passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,153 lemmas; 24,007 tokens (24,007 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 133 133 (55.4) (63.859) (4.86)
ἀβλαβής without harm 1 1 (0.42) (0.126) (0.23)
ἀγαθός good 7 7 (2.92) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 1 1 (0.42) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 2 2 (0.83) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 13 13 (5.42) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 9 9 (3.75) (0.781) (0.08)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 1 (0.42) (0.158) (0.75)
ἄγε come! come on! well! 1 1 (0.42) (0.281) (2.07)
ἄγη wonder, awe, amazement 3 3 (1.25) (0.111) (0.24)
ἄγνωστος unknown 2 2 (0.83) (0.253) (0.1)
ἀγορά an assembly of the people 11 11 (4.58) (0.754) (1.98)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 13 13 (5.42) (0.156) (0.13)
ἀγοραστής the slave who bought provisions for the house, the purveyor 2 2 (0.83) (0.005) (0.0)
ἄγραφος unwritten 2 2 (0.83) (0.076) (0.03)
ἀγρεύω to take by hunting 1 1 (0.42) (0.019) (0.05)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 1 (0.42) (0.701) (0.86)
ἀγριόω to make wild 2 2 (0.83) (0.015) (0.01)
ἀγρός fields, lands 9 9 (3.75) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 7 7 (2.92) (5.181) (10.6)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 5 5 (2.08) (0.536) (0.86)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 2 2 (0.83) (0.187) (0.13)
ἀδελφή a sister 1 1 (0.42) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 3 3 (1.25) (2.887) (2.55)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 1 (0.42) (0.052) (0.01)
ἀδικέω to do wrong 1 1 (0.42) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 16 16 (6.66) (1.264) (1.76)
ἀδόκητος unexpected 1 1 (0.42) (0.076) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 3 3 (1.25) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 2 2 (0.83) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 1 (0.42) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 5 5 (2.08) (1.616) (8.21)
ἀηδών the songstress 1 1 (0.42) (0.044) (0.13)
ἀήρ the lower air, the air 1 1 (0.42) (3.751) (0.71)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 4 4 (1.67) (0.288) (0.61)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 3 3 (1.25) (0.101) (0.13)
αἰ if 1 1 (0.42) (0.605) (0.09)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 2 2 (0.83) (0.215) (0.16)
αἷμα blood 1 1 (0.42) (3.53) (1.71)
αἱμάσσω to make bloody, stain with blood 1 1 (0.42) (0.027) (0.07)
αἴρω to take up, raise, lift up 6 6 (2.5) (2.825) (10.15)
αἴσθησις perception by the senses 1 1 (0.42) (4.649) (0.28)
αἰσχρός causing shame, abusive 3 3 (1.25) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 2 (0.83) (0.33) (0.37)
αἰτέω to ask, beg; postulate 5 5 (2.08) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 1 1 (0.42) (0.066) (0.01)
αἴτησις a request, demand 1 1 (0.42) (0.144) (0.04)
αἰτία a charge, accusation 28 28 (11.66) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 2 (0.83) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 12 12 (5.0) (5.786) (1.93)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 2 2 (0.83) (0.158) (0.24)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 8 8 (3.33) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 1 1 (0.42) (0.55) (0.14)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 1 (0.42) (0.104) (0.0)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 2 2 (0.83) (0.191) (0.05)
ἀκέομαι to heal, cure 4 4 (1.67) (0.094) (0.18)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 1 (0.42) (0.237) (0.15)
ἀκμή a point, edge 1 1 (0.42) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 4 4 (1.67) (0.941) (0.44)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 3 3 (1.25) (0.33) (0.09)
ἀκολουθέω to follow 7 7 (2.92) (1.679) (0.69)
ἀκούω to hear 95 95 (39.57) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 1 (0.42) (0.413) (1.23)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 2 (0.83) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 11 11 (4.58) (2.935) (0.67)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 1 (0.42) (0.086) (0.04)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 4 4 (1.67) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 1 1 (0.42) (0.269) (0.05)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 1 (0.42) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 2 2 (0.83) (1.252) (1.18)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 1 (0.42) (0.122) (0.07)
ἀλαλαγή a shouting 1 1 (0.42) (0.016) (0.0)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 1 (0.42) (2.396) (1.39)
ἄλευρον wheaten flour 2 2 (0.83) (0.177) (0.04)
ἀλέω to grind, bruise, pound 7 7 (2.92) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 7 7 (2.92) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 16 16 (6.66) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 1 (0.42) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 21 21 (8.75) (7.533) (3.79)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 2 (0.83) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 88 88 (36.66) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 1 (0.42) (0.139) (0.1)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 1 (0.42) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 2 (0.83) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 8 8 (3.33) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 56 56 (23.33) (40.264) (43.75)
ἄλογος without 3 3 (1.25) (1.824) (0.47)
ἀλώπηξ a fox 9 9 (3.75) (0.166) (0.07)
ἅμα at once, at the same time 28 28 (11.66) (6.88) (12.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 1 (0.42) (0.171) (0.24)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 1 (0.42) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 1 (0.42) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 3 (1.25) (1.995) (0.57)
ἀμάω reap, mow down 11 11 (4.58) (0.293) (0.17)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 1 (0.42) (0.417) (2.22)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 1 (0.42) (0.069) (0.1)
ἀμέριμνος free from care, unconcerned 1 1 (0.42) (0.015) (0.01)
ἀμέτρητος unmeasured, immeasurable, immense 1 1 (0.42) (0.026) (0.03)
ἄμη a shovel 11 11 (4.58) (0.278) (0.1)
ἀμίαντος undefiled 1 1 (0.42) (0.026) (0.02)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 2 2 (0.83) (0.173) (0.13)
ἁμός our, my > ἐμός 8 8 (3.33) (0.628) (1.32)
ἁμοῦ somewhere or other 1 1 (0.42) (0.026) (0.08)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 1 (0.42) (0.12) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 5 5 (2.08) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 1 1 (0.42) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 41 41 (17.08) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 16 16 (6.66) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 2 2 (0.83) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 2 (0.83) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 2 (0.83) (0.194) (0.23)
ἀναβλέπω to look up 2 2 (0.83) (0.115) (0.12)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 2 2 (0.83) (0.068) (0.1)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 3 3 (1.25) (0.139) (0.22)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 2 (0.83) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 10 10 (4.17) (1.36) (2.82)
ἀναγκαστός forced, constrained 1 1 (0.42) (0.004) (0.03)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 6 6 (2.5) (8.208) (3.67)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 1 (0.42) (0.097) (0.07)
ἀναζήτησις investigation 1 1 (0.42) (0.008) (0.0)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 1 (0.42) (0.04) (0.07)
ἀναιδής shameless 3 3 (1.25) (0.104) (0.18)
ἀναίρεσις a taking up 4 4 (1.67) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 10 10 (4.17) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 1 (0.42) (0.55) (0.08)
ἀναισχυντία shamelessness 5 5 (2.08) (0.053) (0.05)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 7 7 (2.92) (0.101) (0.07)
ἀναίτιος not being the cause 5 5 (2.08) (0.125) (0.12)
ἀνακαλύπτω to uncover 1 1 (0.42) (0.034) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 2 (0.83) (1.23) (1.34)
ἀναμένω to wait for, await 2 2 (0.83) (0.257) (0.25)
ἀνανεύω to throw the head back 1 1 (0.42) (0.064) (0.12)
ἄναξ a lord, master 2 2 (0.83) (0.563) (2.99)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 1 (0.42) (0.194) (0.08)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 3 3 (1.25) (0.323) (0.31)
ἀναπέμπω to send up 2 2 (0.83) (0.151) (0.07)
ἀναπίπτω to fall back 3 3 (1.25) (0.08) (0.07)
ἀνάπτω to make fast on 3 3 (1.25) (0.184) (0.26)
ἀναρπαστός snatched up, carried off 1 1 (0.42) (0.006) (0.01)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 1 (0.42) (0.085) (0.18)
ἀνατί without harm, with impunity 1 1 (0.42) (0.004) (0.02)
ἀνατρέπω to turn up 1 1 (0.42) (0.306) (0.18)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 1 (0.42) (0.081) (0.06)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 2 2 (0.83) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 3 (1.25) (1.069) (0.69)
ἀναχωρέω to go back 1 1 (0.42) (0.575) (1.94)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 2 (0.83) (0.656) (0.52)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 1 (0.42) (0.048) (0.01)
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 3 3 (1.25) (0.06) (0.29)
ἀνεξέταστος not inquired into 1 1 (0.42) (0.017) (0.01)
ἀνερωτάω to ask 1 1 (0.42) (0.028) (0.06)
ἄνευ without 1 1 (0.42) (2.542) (1.84)
ἄνη fulfilment 2 2 (0.83) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 151 151 (62.9) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 1 1 (0.42) (0.222) (0.33)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 2 (0.83) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 78 78 (32.49) (19.466) (11.67)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 1 (0.42) (0.09) (0.05)
ἀνιάω to grieve, distress 1 1 (0.42) (0.234) (0.15)
ἄνισος unequal, uneven 1 1 (0.42) (0.593) (0.09)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 11 11 (4.58) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 4 4 (1.67) (0.625) (0.66)
ἀνοικοδομέω to build up 1 1 (0.42) (0.05) (0.02)
ἀνοιμώζω to wail aloud 1 1 (0.42) (0.014) (0.02)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 2 (0.83) (0.262) (0.05)
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 1 (0.42) (0.068) (0.07)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 6 6 (2.5) (3.981) (2.22)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 1 (0.42) (0.471) (0.0)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 3 3 (1.25) (0.635) (0.78)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 1 (0.42) (0.147) (0.12)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 4 (1.67) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 4 4 (1.67) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 2 2 (0.83) (1.358) (0.37)
ἀνώνυμος without name, nameless 1 1 (0.42) (0.137) (0.06)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 1 (0.42) (0.088) (0.13)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 3 3 (1.25) (0.326) (0.27)
ἀξιέπαινος praiseworthy 1 1 (0.42) (0.022) (0.01)
ἄξιος worthy 5 5 (2.08) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 3 (1.25) (2.976) (2.93)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 8 8 (3.33) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 1 (0.42) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 4 4 (1.67) (0.763) (1.22)
ἀπαίδευτος uneducated 4 4 (1.67) (0.102) (0.03)
ἄπαις childless 1 1 (0.42) (0.048) (0.07)
ἀπαντάω to meet 1 1 (0.42) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 1 (0.42) (0.777) (0.49)
ἀπαράσσω to strike off, cut off 1 1 (0.42) (0.015) (0.05)
ἅπας quite all, the whole 20 20 (8.33) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 5 5 (2.08) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 1 (0.42) (0.638) (0.31)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 1 (0.42) (0.032) (0.01)
ἀπειλή boasts, threats 1 1 (0.42) (0.282) (0.18)
ἄπειμι be absent 11 11 (4.58) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 9 9 (3.75) (1.11) (1.84)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 1 (0.42) (0.403) (0.35)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 41 41 (17.08) (1.325) (1.52)
ἁπλόος single, simple 4 4 (1.67) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 2 2 (0.83) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 4 4 (1.67) (3.946) (0.5)
ἄπνοος without breath, lifeless 1 1 (0.42) (0.02) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 111 111 (46.24) (30.074) (22.12)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 1 (0.42) (0.087) (0.08)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 6 6 (2.5) (2.54) (2.03)
ἀποδέχομαι to accept from 1 1 (0.42) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 6 (2.5) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 4 4 (1.67) (4.322) (6.41)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 1 (0.42) (0.145) (0.32)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 44 44 (18.33) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 3 3 (1.25) (0.425) (0.55)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 1 (0.42) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 9 9 (3.75) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 1 (0.42) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 1 (0.42) (0.471) (0.24)
ἄπολις one without city, state 1 1 (0.42) (0.017) (0.04)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 4 (1.67) (2.388) (3.65)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 5 5 (2.08) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 5 5 (2.08) (0.324) (0.08)
ἀπολούω to wash off 1 1 (0.42) (0.084) (0.04)
ἀπονίζω wash off 1 1 (0.42) (0.031) (0.09)
ἀποπέμπω to send off 1 1 (0.42) (0.347) (1.56)
ἀποπίπτω to fall off from 1 1 (0.42) (0.097) (0.11)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 1 (0.42) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 1 (0.42) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 1 1 (0.42) (1.504) (0.92)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 1 (0.42) (0.075) (0.09)
ἀποστέλλω to send off 2 2 (0.83) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 1 (0.42) (0.291) (0.31)
ἀποστροφή a turning back 1 1 (0.42) (0.059) (0.05)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 1 (0.42) (0.732) (0.26)
ἄπους without foot 3 3 (1.25) (0.119) (0.04)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 2 (0.83) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 9 9 (3.75) (1.561) (0.4)
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 1 (0.42) (0.022) (0.0)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 4 4 (1.67) (0.083) (0.14)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 7 7 (2.92) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 27 27 (11.25) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 7 7 (2.92) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 2 2 (0.83) (0.193) (0.49)
ἀργία idleness, laziness 1 1 (0.42) (0.142) (0.06)
ἀργός shining, bright, glistening 2 2 (0.83) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 2 (0.83) (0.337) (0.37)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 7 7 (2.92) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 2 2 (0.83) (0.301) (0.38)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 1 (0.42) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 1 1 (0.42) (4.312) (2.92)
ἀριθμέω to number, count 1 1 (0.42) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 1 1 (0.42) (5.811) (1.1)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 1 (0.42) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 3 3 (1.25) (2.087) (4.08)
ἀρκετός sufficient 3 3 (1.25) (0.014) (0.0)
ἅρμα a chariot 1 1 (0.42) (0.52) (1.14)
ἁρμόδιος fitting together 1 1 (0.42) (0.066) (0.01)
Ἁρμόδιος Harmodius 1 1 (0.42) (0.034) (0.13)
ἁρμόζω to fit together, join 3 3 (1.25) (1.185) (1.18)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 1 (0.42) (0.371) (0.21)
ἀροτριάω plough 1 1 (0.42) (0.017) (0.0)
ἄροτρον a plough 1 1 (0.42) (0.054) (0.13)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 1 (0.42) (0.18) (0.39)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 3 (1.25) (0.507) (0.89)
ἀρρωστία weakness, sickness 1 1 (0.42) (0.23) (0.06)
ἄρρωστος weak, sickly 3 3 (1.25) (0.322) (0.02)
ἄρσην male 3 3 (1.25) (1.187) (0.63)
ἄρτι just now, recently 3 3 (1.25) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 3 3 (1.25) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 14 14 (5.83) (1.04) (0.41)
ἄρτυμα seasoning, sauce, spice 1 1 (0.42) (0.007) (0.0)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 8 8 (3.33) (13.803) (8.53)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 1 1 (0.42) (0.077) (0.1)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 22 22 (9.16) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 10 10 (4.17) (1.25) (1.76)
ἄρωμα any spice 3 3 (1.25) (0.075) (0.03)
ἄρωμα2 arable land, corn-land 3 3 (1.25) (0.074) (0.03)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 1 (0.42) (0.104) (0.13)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 1 (0.42) (0.47) (0.18)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 1 1 (0.42) (0.06) (0.01)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 1 (0.42) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 1 (0.42) (0.233) (0.13)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 1 1 (0.42) (0.034) (0.04)
ἄσμενος well-pleased, glad 2 2 (0.83) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 3 (1.25) (0.387) (0.39)
ἀστήρ star 2 2 (0.83) (1.24) (0.27)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 3 3 (1.25) (0.158) (0.04)
ἀστρολογέω study astronomy 1 1 (0.42) (0.002) (0.01)
ἀστρολογικός of or for astronomy 2 2 (0.83) (0.01) (0.0)
ἀστρολόγος astronomer 3 3 (1.25) (0.036) (0.0)
ἄστρον the stars 2 2 (0.83) (0.786) (0.18)
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 1 1 (0.42) (0.253) (0.01)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 1 (0.42) (0.105) (0.08)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 1 (0.42) (0.945) (2.02)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 1 (0.42) (0.064) (0.03)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 1 (0.42) (0.07) (0.04)
ἄτακτος not in battle-order 3 3 (1.25) (0.313) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 2 (0.83) (1.165) (1.55)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 1 (0.42) (0.049) (0.03)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 1 (0.42) (0.221) (0.77)
ἀτοπία a being out of the way 1 1 (0.42) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 2 2 (0.83) (2.003) (0.41)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 2 2 (0.83) (0.07) (0.24)
αὖ again, anew, afresh, once more 24 24 (10.0) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 23 23 (9.58) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 1 (0.42) (0.298) (0.3)
αὐθέντης one who does by his own hand; a murderer 1 1 (0.42) (0.02) (0.06)
αὖθις back, back again 3 3 (1.25) (2.732) (4.52)
αὔριον to-morrow 7 7 (2.92) (0.225) (0.2)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 9 9 (3.75) (1.343) (3.6)
αὐτόθι on the spot 1 1 (0.42) (0.397) (0.86)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 548 548 (228.27) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 132 132 (54.98) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 1 (0.42) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 1 (0.42) (0.519) (0.37)
ἀφίημι to send forth, discharge 24 24 (10.0) (2.477) (2.96)
ἄφοβος without fear 2 2 (0.83) (0.082) (0.04)
ἀφοράω to look away from 2 2 (0.83) (0.669) (0.33)
ἀφορμή a starting-point 6 6 (2.5) (0.47) (0.68)
ἄφρων without sense 6 6 (2.5) (0.284) (0.32)
ἀφωνία speechlessness 1 1 (0.42) (0.03) (0.01)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 1 (0.42) (0.195) (0.11)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 5 5 (2.08) (1.217) (0.15)
βᾶ king 1 1 (0.42) (0.018) (0.0)
βαβαί bless me 1 1 (0.42) (0.039) (0.03)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 1 (0.42) (1.133) (0.31)
βαίνω to walk, step 2 2 (0.83) (0.745) (4.32)
βαλανεῖον bathing-room 2 2 (0.83) (0.246) (0.07)
βαλλάντιον a bag, pouch, purse 1 1 (0.42) (0.021) (0.06)
βάλλω to throw 15 15 (6.25) (1.692) (5.49)
βαρέω to weigh down, depress 1 1 (0.42) (0.15) (0.09)
βαρύς heavy 7 7 (2.92) (1.527) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 13 13 (5.42) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 13 13 (5.42) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 283 283 (117.88) (9.519) (15.15)
βασιλικός royal, kingly 9 9 (3.75) (0.97) (0.55)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 1 (0.42) (0.033) (0.01)
βασκανία slander, envy, malice 1 1 (0.42) (0.041) (0.01)
βάσκανος slanderous, envious, malignant 1 1 (0.42) (0.039) (0.0)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 1 (0.42) (0.228) (0.2)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 3 3 (1.25) (0.028) (0.05)
βῆμα a step, pace; a platform 3 3 (1.25) (0.203) (0.12)
βία bodily strength, force, power, might 2 2 (0.83) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 4 4 (1.67) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 4 4 (1.67) (0.622) (0.49)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 2 (0.83) (0.315) (0.02)
βιός a bow 2 2 (0.83) (3.814) (4.22)
βίος life 2 2 (0.83) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 1 (0.42) (0.513) (0.3)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 1 (0.42) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 2 2 (0.83) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 1 (0.42) (1.228) (1.54)
βλέμμα a look, glance 1 1 (0.42) (0.086) (0.01)
βλέπω to see, have the power of sight 13 13 (5.42) (1.591) (1.51)
βόα fish 1 1 (0.42) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 7 7 (2.92) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 2 2 (0.83) (0.299) (0.61)
βόειος of an ox 1 1 (0.42) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 3 3 (1.25) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 2 (0.83) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 1 (0.42) (0.897) (3.1)
βοηθός assisting, auxiliary 1 1 (0.42) (0.182) (0.15)
βοτάνη grass, fodder 3 3 (1.25) (0.221) (0.04)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 2 2 (0.83) (0.159) (0.28)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 4 4 (1.67) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 7 7 (2.92) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 1 1 (0.42) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 22 22 (9.16) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 2 2 (0.83) (1.193) (2.78)
βρέχω to be wetted, get wet 1 1 (0.42) (0.156) (0.08)
βροντή thunder 3 3 (1.25) (0.239) (0.39)
βροχή rain 1 1 (0.42) (0.013) (0.01)
βρόχος a noose 2 2 (0.83) (0.171) (0.18)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 1 (0.42) (0.341) (0.07)
βρώσιμος eatable 1 1 (0.42) (0.01) (0.0)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 3 3 (1.25) (0.488) (0.44)
γάλα milk 8 8 (3.33) (0.9) (0.37)
γαμβρός any one connected by marriage 5 5 (2.08) (0.106) (0.26)
γαμέω to marry 1 1 (0.42) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 2 2 (0.83) (1.015) (1.15)
γάρ for 104 104 (43.32) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 4 4 (1.67) (1.811) (0.48)
γαυριάω to bear oneself proudly, prance 1 1 (0.42) (0.008) (0.0)
γε at least, at any rate 50 50 (20.83) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 5 5 (2.08) (0.229) (0.28)
γεμίζω to fill full of, to load 1 1 (0.42) (0.014) (0.04)
γέμω to be full 5 5 (2.08) (0.19) (0.24)
γενειάς a beard 1 1 (0.42) (0.016) (0.04)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 1 (0.42) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 1 (0.42) (4.522) (0.32)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 1 (0.42) (0.092) (0.21)
γενναῖος noble, excellent 1 1 (0.42) (0.793) (0.93)
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 1 (0.42) (0.028) (0.09)
γεννάω to beget, engender 9 9 (3.75) (2.666) (0.6)
γέννησις an engendering, producing 6 6 (2.5) (0.183) (0.05)
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 1 (0.42) (0.015) (0.01)
γένος race, stock, family 1 1 (0.42) (8.844) (3.31)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 1 (0.42) (0.646) (2.58)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 1 (0.42) (0.074) (0.07)
γεῦσις sense of taste 1 1 (0.42) (0.388) (0.01)
γεύω to give a taste of 1 1 (0.42) (0.409) (0.44)
γεωργός tilling the ground 2 2 (0.83) (0.318) (0.31)
γῆ earth 8 8 (3.33) (10.519) (12.21)
γηραιός aged, in old age 5 5 (2.08) (0.063) (0.14)
γίγνομαι become, be born 95 95 (39.57) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 65 65 (27.08) (6.8) (5.5)
γλαυκός gleaming, silvery 2 2 (0.83) (0.072) (0.07)
γλυκύς sweet 6 6 (2.5) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 5 5 (2.08) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 5 (2.08) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 11 11 (4.58) (1.012) (0.3)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 7 7 (2.92) (1.416) (0.11)
γνωστός known, to be known 5 5 (2.08) (0.209) (0.08)
γονεύς a begetter, father 4 4 (1.67) (0.464) (0.41)
γοῦν at least then, at any rate, any way 33 33 (13.75) (3.743) (0.99)
γραῖα an old woman; old 3 3 (1.25) (0.016) (0.04)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 1 (0.42) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 2 2 (0.83) (0.538) (0.02)
γραῦς an old woman 38 38 (15.83) (0.125) (0.27)
γράφω to scratch, draw, write 8 8 (3.33) (7.064) (2.6)
γυμνός naked, unclad 1 1 (0.42) (0.564) (0.65)
γυναικεῖος of or belonging to women 7 7 (2.92) (0.288) (0.18)
γύναιος of, for a woman, womanly 5 5 (2.08) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 249 249 (103.72) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 1 1 (0.42) (1.598) (0.07)
δᾶ exclam. 3 3 (1.25) (0.139) (0.02)
δαί what? how? 2 2 (0.83) (0.088) (0.22)
δαιμόνιον divine being, spirit 2 2 (0.83) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 2 2 (0.83) (0.364) (0.63)
δαιμονιώδης demoniacal, devilish 1 1 (0.42) (0.003) (0.0)
δαίμων god; divine power 5 5 (2.08) (1.394) (1.77)
δαίς feast 1 1 (0.42) (0.193) (0.97)
δάϊς war, battle 2 2 (0.83) (0.02) (0.04)
δάκνω to bite 2 2 (0.83) (0.363) (0.32)
δάκρυον a tear 9 9 (3.75) (0.515) (1.27)
δακτύλιος a ring, seal-ring 2 2 (0.83) (0.149) (0.1)
δέ but 464 464 (193.28) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 1 (0.42) (0.135) (0.07)
δεῖ it is necessary 14 14 (5.83) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 1 (0.42) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 2 2 (0.83) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 6 6 (2.5) (13.835) (3.57)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 1 (0.42) (0.078) (0.1)
δεῖνα such an one, a certain one 2 2 (0.83) (0.106) (0.02)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 7 7 (2.92) (2.355) (5.24)
δεῖνος different round vessels 1 1 (0.42) (0.031) (0.01)
δέκα ten 2 2 (0.83) (1.54) (2.42)
δένδρον a tree 11 11 (4.58) (0.702) (0.76)
δενδρόω turn into a tree 3 3 (1.25) (0.048) (0.0)
δεξιά the right hand 1 1 (0.42) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 2 2 (0.83) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 1 1 (0.42) (1.733) (1.87)
δέρμα the skin, hide 3 3 (1.25) (1.071) (0.48)
δέρω to skin, flay 1 1 (0.42) (0.049) (0.13)
δεσμός anything for binding, a band, bond 5 5 (2.08) (0.794) (0.7)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 1 (0.42) (0.186) (0.2)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 16 16 (6.66) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 11 11 (4.58) (6.183) (3.08)
δεύω to wet, drench 1 1 (0.42) (0.103) (0.39)
δέχομαι to take, accept, receive 9 9 (3.75) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 22 22 (9.16) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 22 22 (9.16) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 18 18 (7.5) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 2 2 (0.83) (0.247) (0.2)
δηλητήριος noxious 1 1 (0.42) (0.083) (0.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 1 (0.42) (1.583) (0.0)
δηλόω to make visible 5 5 (2.08) (4.716) (2.04)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 1 (0.42) (0.308) (0.14)
δήν long, for a long while 3 3 (1.25) (0.176) (0.41)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 1 (0.42) (0.353) (1.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 97 97 (40.4) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 6 6 (2.5) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 1 1 (0.42) (0.43) (0.68)
διαβολή false accusation, slander, calumny 4 4 (1.67) (0.284) (0.65)
διάβολος slanderous, backbiting 1 1 (0.42) (0.51) (0.05)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 1 (0.42) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 1 1 (0.42) (0.385) (0.22)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 1 (0.42) (0.088) (0.08)
διάδοχος succeeding 4 4 (1.67) (0.212) (0.15)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 1 (0.42) (1.947) (0.89)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 1 (0.42) (0.746) (0.41)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 1 (0.42) (0.053) (0.17)
διακομίζω to carry over 2 2 (0.83) (0.063) (0.26)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 1 (0.42) (0.153) (0.23)
διακωλύω to hinder, prevent 2 2 (0.83) (0.095) (0.22)
διαλέγομαι talk 2 2 (0.83) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 2 (0.83) (1.478) (0.97)
διαλλαγή interchange, exchange 1 1 (0.42) (0.056) (0.07)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 2 (0.83) (0.884) (1.29)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 1 1 (0.42) (0.59) (0.07)
διάνοια a thought, intention, purpose 4 4 (1.67) (2.096) (1.0)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 1 (0.42) (0.062) (0.22)
διαπορέω to be quite at a loss 2 2 (0.83) (0.157) (0.38)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 5 5 (2.08) (0.333) (0.7)
διαπρέπω to appear prominent 1 1 (0.42) (0.067) (0.02)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 1 (0.42) (0.114) (0.05)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 2 2 (0.83) (0.164) (1.33)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 1 (0.42) (0.156) (0.13)
διασῴζω to preserve through 1 1 (0.42) (0.43) (0.56)
διαταγή an ordinance 1 1 (0.42) (0.015) (0.0)
διάταξις disposition, arrangement 1 1 (0.42) (0.083) (0.06)
διαταράσσω to throw into great confusion, confound utterly 2 2 (0.83) (0.039) (0.1)
διατίθημι to place separately, arrange 2 2 (0.83) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 3 3 (1.25) (0.65) (0.77)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 2 (0.83) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 3 (1.25) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 2 (0.83) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 1 1 (0.42) (4.404) (1.25)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 3 3 (1.25) (0.24) (0.38)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 1 (0.42) (0.079) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 7 7 (2.92) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 33 33 (13.75) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 17 17 (7.08) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 61 61 (25.41) (11.657) (13.85)
δίεμαι to flee, speed 2 2 (0.83) (0.101) (0.13)
διέρχομαι to go through, pass through 3 3 (1.25) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 3 3 (1.25) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 11 11 (4.58) (0.825) (0.38)
διήγημα tale 1 1 (0.42) (0.093) (0.03)
διήγησις narrative, statement 19 19 (7.91) (0.346) (0.43)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 2 2 (0.83) (0.148) (0.13)
δικάζω to judge, to give judgment on 2 2 (0.83) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 20 20 (8.33) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 1 (0.42) (1.642) (1.25)
δικαστής a judge 2 2 (0.83) (0.639) (0.52)
δίκτυον a casting-net, a net 1 1 (0.42) (0.12) (0.1)
διό wherefore, on which account 21 21 (8.75) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 1 1 (0.42) (0.503) (0.72)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 1 (0.42) (1.239) (0.21)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 4 (1.67) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 13 13 (5.42) (2.819) (2.97)
δίψα thirst 3 3 (1.25) (0.179) (0.18)
δίω to run away, take to flight, flee 4 4 (1.67) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 2 2 (0.83) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 14 14 (5.83) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 4 4 (1.67) (0.33) (0.13)
δοκιμή a proof, test: tried character 3 3 (1.25) (0.028) (0.0)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 1 (0.42) (0.192) (0.35)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 2 2 (0.83) (0.075) (0.16)
δόλος a bait, trap, cunning 2 2 (0.83) (0.287) (0.88)
δόξα a notion 2 2 (0.83) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 3 (1.25) (1.083) (0.6)
δορυφόρος spear-bearing 1 1 (0.42) (0.143) (0.25)
δόσις a giving 1 1 (0.42) (0.301) (0.21)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 1 (0.42) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 1 1 (0.42) (0.501) (0.46)
δούλη slave 12 12 (5.0) (0.111) (0.09)
δουλικός of or for a slave, servile 1 1 (0.42) (0.026) (0.04)
δοῦλος slave 28 28 (11.66) (1.48) (1.11)
δρᾶμα a deed, act 1 1 (0.42) (0.246) (0.13)
δρᾶσις strength, efficacy 1 1 (0.42) (0.016) (0.01)
δράω to do 2 2 (0.83) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 1 (0.42) (0.554) (0.08)
δρόμος a course, running, race 1 1 (0.42) (0.517) (0.75)
δρόσος dew 1 1 (0.42) (0.118) (0.07)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 27 27 (11.25) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 8 8 (3.33) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 7 7 (2.92) (3.942) (3.03)
δύο two 1 1 (0.42) (1.685) (2.28)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 1 (0.42) (0.173) (0.07)
δυσχεραίνω to be unable to endure 2 2 (0.83) (0.221) (0.15)
δύω dunk 5 5 (2.08) (1.034) (2.79)
δωρεά a gift, present 2 2 (0.83) (0.563) (0.54)
δῶρον a gift, present 3 3 (1.25) (0.798) (2.13)
woe! woe! 3 3 (1.25) (0.339) (0.02)
ἐάν if 66 66 (27.49) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 72 72 (29.99) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 5 5 (2.08) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 6 6 (2.5) (0.727) (0.27)
ἐγγίων nearer, nearest 2 2 (0.83) (0.32) (0.13)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 7 7 (2.92) (1.109) (1.06)
ἐγκαρτερέω to persevere 1 1 (0.42) (0.042) (0.02)
ἐγκωμιάζω to praise 3 3 (1.25) (0.096) (0.28)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 1 (0.42) (0.073) (0.02)
ἐγχώριος in or of the country 1 1 (0.42) (0.127) (0.25)
ἐγώ I (first person pronoun) 424 424 (176.62) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 4 4 (1.67) (0.186) (0.13)
ἔδεσμα meat 1 1 (0.42) (0.3) (0.01)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 2 (0.83) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 21 21 (8.75) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 1 (0.42) (0.409) (0.39)
ἔθος custom, habit 7 7 (2.92) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 86 86 (35.82) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 1 1 (0.42) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 2 2 (0.83) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 13 13 (5.42) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 6 6 (2.5) (10.005) (1.56)
εἰκός like truth 1 1 (0.42) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 1 (0.42) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 2 (0.83) (0.274) (0.97)
εἴλω to roll up, pack 7 7 (2.92) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 247 247 (102.89) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 14 14 (5.83) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 3 3 (1.25) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 72 72 (29.99) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 2 2 (0.83) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 170 170 (70.81) (66.909) (80.34)
εἷς one 58 58 (24.16) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 3 3 (1.25) (1.077) (0.92)
εἰσδύω enter into 1 1 (0.42) (0.04) (0.09)
εἴσειμι to go into 1 1 (0.42) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 35 35 (14.58) (1.634) (1.72)
εἰσθέω to run into, run up 1 1 (0.42) (0.046) (0.03)
εἰσίημι to send into 1 1 (0.42) (0.37) (0.41)
εἰσρέω to stream in 1 1 (0.42) (0.024) (0.01)
εἴσω to within, into 3 3 (1.25) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 30 30 (12.5) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 10 10 (4.17) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 1 1 (0.42) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 84 84 (34.99) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 5 (2.08) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 1 (0.42) (4.115) (3.06)
ἑκατόν a hundred 1 1 (0.42) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 2 2 (0.83) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 6 6 (2.5) (0.986) (1.32)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 2 2 (0.83) (0.064) (0.09)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 2 (0.83) (0.425) (0.79)
ἐκδικέω to avenge, punish 1 1 (0.42) (0.063) (0.0)
ἐκεῖ there, in that place 10 10 (4.17) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 4 (1.67) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 172 172 (71.65) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 8 8 (3.33) (0.623) (0.61)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 1 (0.42) (0.244) (0.15)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 1 (0.42) (0.433) (0.41)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 1 (0.42) (0.032) (0.04)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 1 (0.42) (0.144) (0.3)
ἐκπαιδεύω to bring up from childhood, educate completely 1 1 (0.42) (0.006) (0.01)
ἐκπέμπω to send out 2 2 (0.83) (0.694) (1.7)
ἐκπηδάω to leap out 1 1 (0.42) (0.04) (0.08)
ἐκπίνω to drink out 2 2 (0.83) (0.059) (0.12)
ἐκπίπτω to fall out of 1 1 (0.42) (0.84) (1.03)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 1 (0.42) (0.061) (0.04)
ἐκπλήρωσις filling up 1 1 (0.42) (0.016) (0.0)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 3 3 (1.25) (0.354) (0.79)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 1 (0.42) (0.17) (0.19)
ἐκτείνω to stretch out 2 2 (0.83) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 2 2 (0.83) (0.104) (0.32)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 1 (0.42) (0.724) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 1 (0.42) (0.288) (0.33)
ἕκτος sixth 3 3 (1.25) (0.621) (0.26)
ἔκτοτε thereafter 3 3 (1.25) (0.056) (0.0)
ἐκφεύγω to flee out 2 2 (0.83) (0.338) (0.52)
ἐκφωνέω to cry out 1 1 (0.42) (0.014) (0.0)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 1 (0.42) (0.04) (0.17)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 3 3 (1.25) (0.878) (3.11)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 2 2 (0.83) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 1 (0.42) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 1 (0.42) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 2 (0.83) (1.304) (0.42)
ἐλεεινός finding pity, pitied 2 2 (0.83) (0.104) (0.3)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 5 5 (2.08) (0.39) (0.49)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 2 2 (0.83) (0.093) (0.0)
ἐλευθερόω to free, set free 12 12 (5.0) (0.302) (0.8)
ἔλευσις a coming the Advent 1 1 (0.42) (0.084) (0.0)
ἐλέφας the elephant 6 6 (2.5) (0.368) (0.46)
ἕλκω to draw, drag 2 2 (0.83) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 1 1 (0.42) (0.823) (4.14)
ἔλλειψις falling short, defect 1 1 (0.42) (0.233) (0.0)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 2 (0.83) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 1 1 (0.42) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 1 1 (0.42) (0.195) (0.61)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 6 6 (2.5) (0.951) (1.13)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 2 (0.83) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 9 9 (3.75) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 86 86 (35.82) (8.401) (19.01)
ἐμπειρία experience 1 1 (0.42) (0.376) (0.51)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 1 (0.42) (0.382) (0.47)
ἐμπλέκω to plait 1 1 (0.42) (0.032) (0.08)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 1 (0.42) (0.088) (0.09)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 3 3 (1.25) (0.222) (0.1)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 48 48 (19.99) (0.209) (0.21)
ἔμπροσθεν before, in front 10 10 (4.17) (1.891) (0.63)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 1 (0.42) (0.136) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 156 156 (64.98) (118.207) (88.06)
ἐναγκαλίζομαι to take in one's arms 1 1 (0.42) (0.009) (0.0)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 1 (0.42) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 3 3 (1.25) (8.842) (4.42)
ἐνδέω to bind in, on 1 1 (0.42) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 1 (0.42) (0.181) (0.13)
ἔνδοθεν from within 1 1 (0.42) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 1 (0.42) (1.222) (1.6)
ἐνδύω to go into 1 1 (0.42) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 1 (0.42) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 6 6 (2.5) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 1 (0.42) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 2 (0.83) (1.664) (0.15)
ἔνθα there 4 4 (1.67) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 2 (0.83) (0.61) (1.95)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 3 3 (1.25) (0.263) (0.39)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 18 18 (7.5) (2.132) (1.65)
ἔνοχος held in 2 2 (0.83) (0.114) (0.08)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 4 (1.67) (4.633) (3.4)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 1 (0.42) (0.489) (0.84)
ἐντίθημι to put in 1 1 (0.42) (0.318) (0.31)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 2 (0.83) (0.701) (0.63)
ἐντός within, inside 14 14 (5.83) (1.347) (1.45)
ἐντρέπω to turn about 3 3 (1.25) (0.071) (0.18)
ἔντρομος trembling 1 1 (0.42) (0.009) (0.0)
ἐντροπή a turning towards 2 2 (0.83) (0.019) (0.01)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 4 4 (1.67) (0.762) (0.78)
ἐνυβρίζω to insult 1 1 (0.42) (0.058) (0.02)
ἐνώπιος face to face 2 2 (0.83) (0.451) (0.01)
ἕξ six 6 6 (2.5) (0.945) (0.94)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 2 2 (0.83) (0.057) (0.1)
ἐξαιτέω to demand 1 1 (0.42) (0.121) (0.11)
ἐξαίφνης suddenly 6 6 (2.5) (0.427) (0.51)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 1 (0.42) (0.062) (0.07)
ἔξειμι go out 2 2 (0.83) (0.687) (0.71)
ἐξεμέω to vomit forth, disgorge 2 2 (0.83) (0.028) (0.04)
ἐξέρχομαι to go out, come out 27 27 (11.25) (1.544) (1.49)
ἐξετάζω to examine well 3 3 (1.25) (0.695) (0.41)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 2 (0.83) (0.177) (0.09)
ἐξίημι to send out, let 1 1 (0.42) (0.311) (0.69)
ἕξις a having, possession 1 1 (0.42) (1.893) (0.23)
ἔξοδος a going out; an exit 2 2 (0.83) (0.366) (0.69)
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 1 (0.42) (0.021) (0.02)
ἐξουσία power 1 1 (0.42) (1.082) (0.97)
ἐξυπηρετέω to assist to the utmost 1 1 (0.42) (0.006) (0.0)
ἔξυπνος awakened out of sleep 1 1 (0.42) (0.004) (0.0)
ἔξω out 10 10 (4.17) (2.334) (2.13)
ἐξωνέομαι to buy off, redeem 2 2 (0.83) (0.01) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 4 4 (1.67) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 1 (0.42) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 2 (0.83) (0.759) (0.83)
ἐπαινετός to be praised, laudable 2 2 (0.83) (0.18) (0.07)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 2 (0.83) (1.438) (1.84)
ἐπακούω to listen 2 2 (0.83) (0.171) (0.23)
ἐπανάγκης it is necessary 1 1 (0.42) (0.026) (0.02)
ἐπαναστρέφω to turn back upon 1 1 (0.42) (0.016) (0.02)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 1 (0.42) (0.728) (0.72)
ἐπανίημι to let loose at 1 1 (0.42) (0.075) (0.02)
ἐπανίστημι to set up again 1 1 (0.42) (0.152) (0.28)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 12 12 (5.0) (0.335) (0.32)
ἐπαρχία the government of a province 1 1 (0.42) (0.111) (0.05)
ἐπαύριον on the morrow 3 3 (1.25) (0.054) (0.22)
ἐπαύω to shout over 1 1 (0.42) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 16 16 (6.66) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 2 (0.83) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 1 (0.42) (0.827) (1.95)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 2 (0.83) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 6 6 (2.5) (0.209) (0.35)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 2 (0.83) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 110 110 (45.82) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 1 (0.42) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 2 2 (0.83) (0.749) (1.78)
ἐπιβουλή a plan against 2 2 (0.83) (0.402) (0.29)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 1 (0.42) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 1 (0.42) (0.366) (0.34)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 1 (0.42) (0.629) (0.2)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 1 (0.42) (0.344) (0.15)
ἐπιθέω to run at 1 1 (0.42) (0.132) (0.18)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 1 (0.42) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 6 6 (2.5) (1.348) (0.75)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 1 (0.42) (0.531) (0.83)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 2 (0.83) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 4 4 (1.67) (0.214) (0.27)
ἐπιλήθω to cause to forget 4 4 (1.67) (0.221) (0.17)
ἐπιμέλεια care, attention 4 4 (1.67) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 2 2 (0.83) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 1 1 (0.42) (0.419) (0.49)
ἐπίμονος staying on, lasting long 1 1 (0.42) (0.024) (0.05)
ἐπινοέω to think on 1 1 (0.42) (0.554) (0.45)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 1 (0.42) (0.167) (0.4)
ἐπιπλέω to sail upon 1 1 (0.42) (0.241) (0.74)
ἐπιστατέω to be set over 1 1 (0.42) (0.1) (0.13)
ἐπιστήμη knowledge, skill 2 2 (0.83) (3.886) (0.82)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 1 (0.42) (0.447) (0.92)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 2 (0.83) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 3 (1.25) (0.984) (1.12)
ἐπιφέρω to bring, put 1 1 (0.42) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 7 7 (2.92) (1.376) (1.54)
ἕπομαι follow 1 1 (0.42) (4.068) (4.18)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 1 1 (0.42) (0.052) (0.12)
ἔπος a word 1 1 (0.42) (1.082) (5.8)
ἑπτά seven 18 18 (7.5) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 18 18 (7.5) (1.142) (1.25)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 1 (0.42) (0.169) (0.28)
ἐπώχατο were kept shut 1 1 (0.42) (0.486) (0.69)
ἔρα earth 1 1 (0.42) (0.028) (0.0)
ἐράσμιος lovely 2 2 (0.83) (0.019) (0.01)
ἐραστός beloved, lovely 2 2 (0.83) (0.112) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 5 5 (2.08) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 4 4 (1.67) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 8 8 (3.33) (2.772) (1.58)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 2 (0.83) (0.075) (0.02)
ἐργάτης a workman 1 1 (0.42) (0.147) (0.05)
ἔργον work 19 19 (7.91) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 8 8 (3.33) (0.716) (1.42)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 1 (0.42) (0.169) (0.18)
ἐρευνάω to seek 3 3 (1.25) (0.126) (0.13)
ἑρμηνεύω to interpret 1 1 (0.42) (0.377) (0.06)
ἔρχομαι to come 45 45 (18.74) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 1 1 (0.42) (8.435) (3.94)
ἐρώμενος one's love 5 5 (2.08) (0.055) (0.03)
ἔρως love 7 7 (2.92) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 18 18 (7.5) (1.642) (1.49)
ἐρώτησις a questioning 1 1 (0.42) (0.253) (0.04)
ἐρωτικός amatory 1 1 (0.42) (0.201) (0.39)
ἐσθίω to eat 29 29 (12.08) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 2 (0.83) (0.592) (0.63)
ἔσω to the interior 3 3 (1.25) (0.334) (0.47)
ἐσώτερος interior 1 1 (0.42) (0.012) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 24 24 (10.0) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 15 15 (6.25) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 2 2 (0.83) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 8 8 (3.33) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 6 6 (2.5) (3.764) (3.64)
εὖ well 5 5 (2.08) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 1 (0.42) (0.825) (0.01)
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 2 2 (0.83) (0.026) (0.04)
εὖγε well, rightly 1 1 (0.42) (0.026) (0.0)
εὐεργεσία well-doing 2 2 (0.83) (0.303) (0.41)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 1 (0.42) (0.276) (0.35)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 1 (0.42) (0.094) (0.02)
εὐθύς straight, direct 41 41 (17.08) (5.672) (5.93)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 8 8 (3.33) (0.194) (0.05)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 2 (0.83) (1.211) (0.37)
εὐμεγέθης of good size, very large 1 1 (0.42) (0.028) (0.0)
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 1 1 (0.42) (0.039) (0.02)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 1 (0.42) (0.301) (0.16)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 1 (0.42) (0.149) (0.24)
εὑρίσκω to find 43 43 (17.91) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 2 2 (0.83) (0.121) (0.41)
εὐρύχωρος roomy, wide 1 1 (0.42) (0.019) (0.0)
εὔστροφος well-twisted 1 1 (0.42) (0.004) (0.01)
εὐτέλεια cheapness 1 1 (0.42) (0.055) (0.05)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 1 (0.42) (0.166) (0.49)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 2 2 (0.83) (0.192) (0.24)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 2 2 (0.83) (0.237) (0.3)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 6 6 (2.5) (0.305) (0.16)
εὔχαρις pleasing, engaging, winning, gracious, popular 1 1 (0.42) (0.01) (0.04)
εὐχαριστήριος expressive of gratitude 1 1 (0.42) (0.013) (0.01)
εὐχή a prayer, vow 2 2 (0.83) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 1 (0.42) (1.045) (2.04)
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 1 1 (0.42) (0.052) (0.18)
εὐωδία a sweet smell 3 3 (1.25) (0.161) (0.03)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 1 (0.42) (0.047) (0.15)
ἑφθός boiled, dressed 1 1 (0.42) (0.271) (0.04)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 2 (0.83) (0.78) (1.22)
ἔφιππος on horseback, riding 1 1 (0.42) (0.014) (0.0)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 2 (0.83) (2.978) (3.52)
ἐφορεύω to be ephor 4 4 (1.67) (0.4) (1.08)
ἔχθρα hatred, enmity 1 1 (0.42) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 5 5 (2.08) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 117 117 (48.74) (48.945) (46.31)
ἕψημα anything boiled 1 1 (0.42) (0.041) (0.01)
ἑψητός boiled 1 1 (0.42) (0.012) (0.01)
ἕψω to boil, seethe 2 2 (0.83) (0.553) (0.24)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 24 24 (10.0) (3.02) (2.61)
ζάω to live 4 4 (1.67) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 3 3 (1.25) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 3 3 (1.25) (1.826) (1.25)
ζημία loss, damage 2 2 (0.83) (0.342) (0.38)
ζημιόω to cause loss 1 1 (0.42) (0.209) (0.24)
ζητέω to seek, seek for 32 32 (13.33) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 2 2 (0.83) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 2 (0.83) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 9 9 (3.75) (5.09) (3.3)
ζυγέω march in line 1 1 (0.42) (0.064) (0.03)
ζυγόν anything which joins two 2 2 (0.83) (0.343) (0.46)
ζυγόω to yoke together 1 1 (0.42) (0.065) (0.02)
ζύμη leaven 1 1 (0.42) (0.092) (0.0)
ζυμόω to leaven 1 1 (0.42) (0.011) (0.0)
ζωή a living 14 14 (5.83) (2.864) (0.6)
ζώνη a belt, girdle 1 1 (0.42) (0.152) (0.18)
ζῷον a living being, animal 5 5 (2.08) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 2 2 (0.83) (1.744) (0.57)
ζωτικός full of life, lively 1 1 (0.42) (0.161) (0.01)
either..or; than 42 42 (17.49) (34.073) (23.24)
ἡγεμών leader, guide 4 4 (1.67) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 1 (0.42) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 2 2 (0.83) (1.106) (0.0)
ἤδη already 4 4 (1.67) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 2 (0.83) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 2 2 (0.83) (2.071) (1.82)
ἥκω to have come, be present, be here 3 3 (1.25) (2.341) (4.29)
ἡλικία time of life, age 7 7 (2.92) (1.229) (1.25)
ἧλιξ of the same age 1 1 (0.42) (0.046) (0.15)
ἥλιος the sun 2 2 (0.83) (3.819) (3.15)
Ἠλίς Eli 1 1 (0.42) (0.075) (0.0)
ἦμαρ day 1 1 (0.42) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 51 51 (21.24) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 3 3 (1.25) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 3 3 (1.25) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 3 3 (1.25) (2.045) (2.83)
ἥμισυς half 4 4 (1.67) (1.26) (1.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 1 (0.42) (2.882) (1.73)
ἥρως hero 1 1 (0.42) (0.431) (1.98)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 1 (0.42) (0.851) (1.32)
ἤτοι now surely, truly, verily 4 4 (1.67) (3.652) (1.2)
θάλασσα the sea 6 6 (2.5) (3.075) (7.18)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 2 2 (0.83) (0.153) (0.26)
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 1 (0.42) (0.025) (0.01)
θάνατος death 25 25 (10.41) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 2 2 (0.83) (0.114) (0.04)
θαρσέω to be of good courage, take courage 8 8 (3.33) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.42) (0.176) (0.35)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 2 (0.83) (1.706) (1.96)
θεά a goddess 1 1 (0.42) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 1 (0.42) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 13 13 (5.42) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 7 7 (2.92) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 1 1 (0.42) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 13 13 (5.42) (4.128) (1.77)
θέλημα will 8 8 (3.33) (0.367) (0.08)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 1 (0.42) (0.069) (0.07)
θεός god 43 43 (17.91) (26.466) (19.54)
θεραπεία a waiting on, service 5 5 (2.08) (0.954) (0.4)
θεραπευτικός inclined to serve 1 1 (0.42) (0.078) (0.01)
θερμός hot, warm 2 2 (0.83) (3.501) (0.49)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 1 (0.42) (0.779) (1.22)
θέτης one who places 1 1 (0.42) (0.009) (0.03)
θέω to run 8 8 (3.33) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 3 3 (1.25) (2.307) (1.87)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 2 (0.83) (1.112) (0.22)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 1 (0.42) (0.09) (0.23)
θῆλυς female 5 5 (2.08) (1.183) (0.69)
θην surely now 1 1 (0.42) (0.022) (0.14)
θηρίον a wild animal, beast 1 1 (0.42) (1.068) (1.39)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 1 (0.42) (0.131) (0.18)
θησαυρός a store laid up, treasure 4 4 (1.67) (0.369) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 2 (0.83) (0.35) (0.54)
θράσος courage, boldness 1 1 (0.42) (0.107) (0.14)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 1 (0.42) (0.154) (0.09)
θρόνος a seat, chair 1 1 (0.42) (0.806) (0.9)
θυγάτηρ a daughter 3 3 (1.25) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 5 5 (2.08) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 1 1 (0.42) (0.162) (0.27)
θύρα a door 4 4 (1.67) (0.919) (1.74)
θυρίς a window 4 4 (1.67) (0.063) (0.02)
ἰατρεία medical treatment 1 1 (0.42) (0.062) (0.0)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 1 (0.42) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 8 8 (3.33) (1.94) (0.58)
ἴδη a timber-tree 1 1 (0.42) (0.036) (0.05)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 12 12 (5.0) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 4 4 (1.67) (0.552) (0.61)
ἰδού lo! behold! see there! 8 8 (3.33) (0.078) (0.15)
ἵημι to set a going, put in motion 11 11 (4.58) (12.618) (6.1)
ἰθύφαλλος the phallos carried in the festivals of Bacchus 1 1 (0.42) (0.007) (0.0)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 1 (0.42) (2.65) (2.84)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 1 1 (0.42) (0.059) (0.01)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 2 2 (0.83) (0.317) (0.32)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 6 6 (2.5) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 32 32 (13.33) (8.778) (7.86)
ἵππος a horse, mare 6 6 (2.5) (3.33) (7.22)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 10 10 (4.17) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 19 19 (7.91) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 3 3 (1.25) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 1 (0.42) (1.084) (1.17)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 1 1 (0.42) (0.079) (0.02)
ἰσχάς a dried fig 2 2 (0.83) (0.078) (0.0)
ἰσχυρός strong, mighty 7 7 (2.92) (2.136) (1.23)
ἰσχύω to be strong 2 2 (0.83) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 3 3 (1.25) (2.15) (1.68)
ἴχνος a track, footstep 1 1 (0.42) (0.246) (0.24)
καθά according as, just as 17 17 (7.08) (5.439) (4.28)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 1 (0.42) (0.098) (0.0)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 6 6 (2.5) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 1 1 (0.42) (0.065) (0.01)
καθέδρα a seat 1 1 (0.42) (0.112) (0.03)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 4 4 (1.67) (0.211) (0.54)
καθηγητής guide 3 3 (1.25) (0.021) (0.0)
κάθημαι to be seated 10 10 (4.17) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 11 11 (4.58) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 2 2 (0.83) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 4 4 (1.67) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 16 16 (6.66) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 4 4 (1.67) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 2 2 (0.83) (0.423) (0.89)
καθότι in what manner 1 1 (0.42) (0.215) (0.05)
καθυβρίζω to treat despitefully, to insult or affront wantontly 2 2 (0.83) (0.016) (0.04)
καθώς how 17 17 (7.08) (0.867) (0.28)
καί and, also 1,478 1,478 (615.65) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 13 13 (5.42) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 5 5 (2.08) (1.981) (3.68)
καίω to light, kindle 5 5 (2.08) (1.158) (1.18)
κάκη wickedness, vice 2 2 (0.83) (0.043) (0.05)
κακία badness 2 2 (0.83) (1.366) (0.41)
κακός bad 33 33 (13.75) (7.257) (12.65)
κακότροπος mischievous, malignant 1 1 (0.42) (0.005) (0.0)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 1 (0.42) (0.112) (0.11)
καλέω to call, summon 19 19 (7.91) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 4 4 (1.67) (0.894) (0.97)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 1 (0.42) (0.046) (0.06)
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 1 1 (0.42) (0.02) (0.03)
καλός beautiful 32 32 (13.33) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 1 1 (0.42) (0.238) (0.91)
κάλως a reefing rope, reef 1 1 (0.42) (0.089) (0.21)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 1 (0.42) (0.068) (0.04)
κάμνω to work, toil, be sick 2 2 (0.83) (1.144) (1.08)
κἄν and if, even if, although 1 1 (0.42) (1.617) (0.18)
καρδία the heart 21 21 (8.75) (2.87) (0.99)
καρπόω to bear fruit 2 2 (0.83) (0.265) (0.27)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 1 (0.42) (0.101) (0.15)
καρτερόω strengthen 1 1 (0.42) (0.028) (0.03)
κάρυον nut 1 1 (0.42) (0.103) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 122 122 (50.82) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 2 2 (0.83) (0.757) (1.45)
καταβιβρώσκω to eat up, devour 1 1 (0.42) (0.007) (0.01)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 1 (0.42) (0.046) (0.04)
καταγορεύω to denounce 1 1 (0.42) (0.055) (0.13)
κατάγω to lead down 2 2 (0.83) (0.456) (0.78)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 1 (0.42) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 1 1 (0.42) (0.058) (0.22)
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 2 2 (0.83) (0.053) (0.02)
καταίρω to come down, make a swoop 1 1 (0.42) (0.086) (0.27)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 1 (0.42) (0.233) (0.42)
κατακλίνω to lay down 2 2 (0.83) (0.166) (0.22)
κατακρίνω to give as sentence against 1 1 (0.42) (0.154) (0.1)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 7 7 (2.92) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 3 3 (1.25) (1.869) (2.45)
κατάλυμα an inn, lodging 2 2 (0.83) (0.013) (0.01)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 2 2 (0.83) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 1 (0.42) (0.236) (0.31)
κατανοέω to observe well, to understand 4 4 (1.67) (0.416) (0.32)
καταπλήσσω to strike down 2 2 (0.83) (0.323) (1.06)
κατάρατος accursed, abominable 2 2 (0.83) (0.035) (0.01)
κατασκευάζω to equip 9 9 (3.75) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 4 4 (1.67) (0.748) (0.84)
κατασκηνόω to pitch one's camp 1 1 (0.42) (0.021) (0.04)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 1 (0.42) (0.246) (0.94)
κατατιτρώσκω to wound severely 1 1 (0.42) (0.017) (0.02)
καταφαίνω to declare, make known 1 1 (0.42) (0.096) (0.09)
καταφεύγω to flee for refuge 1 1 (0.42) (0.333) (0.69)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 1 (0.42) (0.047) (0.02)
καταφρονέω to think down upon 1 1 (0.42) (0.668) (0.63)
κατεῖπον to speak against 1 1 (0.42) (0.032) (0.01)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 1 (0.42) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 1 1 (0.42) (0.221) (0.18)
κατέχω to hold fast 4 4 (1.67) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 5 5 (2.08) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 4 4 (1.67) (1.705) (0.35)
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 1 (0.42) (0.037) (0.03)
κατοικέω to settle; to inhabit 3 3 (1.25) (0.663) (0.97)
κάτοικος a settler 1 1 (0.42) (0.01) (0.01)
κατορθόω to set upright, erect 1 1 (0.42) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 1 1 (0.42) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 7 7 (2.92) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 1 1 (0.42) (0.437) (0.13)
καύσιμος fit for burning, combustible 1 1 (0.42) (0.002) (0.01)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 1 (0.42) (0.146) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 7 7 (2.92) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 13 13 (5.42) (3.175) (6.82)
κενός empty 1 1 (0.42) (2.157) (3.12)
κέντρον any sharp point 1 1 (0.42) (1.175) (0.21)
κέρδος gain, profit, advantage 5 5 (2.08) (0.452) (0.68)
κεφάλαιος of the head 6 6 (2.5) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 5 5 (2.08) (3.925) (2.84)
κήλη a tumor 1 1 (0.42) (0.05) (0.07)
κηρίον a honeycomb 1 1 (0.42) (0.078) (0.07)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 1 (0.42) (0.472) (1.92)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 4 4 (1.67) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 6 6 (2.5) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 2 2 (0.83) (13.044) (1.39)
Κίος Cios 1 1 (0.42) (0.011) (0.04)
κίς a worm in wood 1 1 (0.42) (0.023) (0.01)
κίω to go 1 1 (0.42) (0.111) (1.11)
κλάδος a young slip 1 1 (0.42) (0.196) (0.12)
κλαίω to weep, lament, wail 12 12 (5.0) (0.415) (1.03)
κλαυθμός a weeping 4 4 (1.67) (0.075) (0.08)
κλέπτης a thief 10 10 (4.17) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 4 4 (1.67) (0.277) (0.41)
κληρονόμος one who receives a portion 2 2 (0.83) (0.144) (0.05)
κλῆσις a calling, call 1 1 (0.42) (0.312) (0.04)
κλίνη that on which one lies, a couch 6 6 (2.5) (0.418) (0.28)
κοΐ squealing sound of a pig 1 1 (0.42) (0.465) (0.0)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 1 (0.42) (1.676) (0.1)
κοιμάω to lull 7 7 (2.92) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 2 2 (0.83) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 1 (0.42) (0.21) (0.22)
κοίτη the marriage-bed 1 1 (0.42) (0.13) (0.12)
κόκκος a grain, seed 1 1 (0.42) (0.161) (0.03)
κόκκων a pomegranate-seed 1 1 (0.42) (0.062) (0.0)
κολυμβάω to plunge into the sea 1 1 (0.42) (0.01) (0.0)
κόμη the hair, hair of the head 1 1 (0.42) (0.314) (0.41)
κομίζω to take care of, provide for 10 10 (4.17) (1.249) (2.89)
κόνις ashes 1 1 (0.42) (0.101) (0.16)
κοπιάω to be tired, grow weary 2 2 (0.83) (0.093) (0.03)
κόπος a striking, beating 1 1 (0.42) (0.276) (0.16)
κόπτω to strike, smite, knock down 2 2 (0.83) (0.451) (0.6)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 1 (0.42) (0.065) (0.24)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 13 13 (5.42) (0.698) (2.34)
κόσκινον a sieve 1 1 (0.42) (0.04) (0.03)
κοσμέω to order, arrange 1 1 (0.42) (0.659) (0.71)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 2 2 (0.83) (0.139) (0.15)
κόσμος order 4 4 (1.67) (3.744) (1.56)
κουφισμός remission 1 1 (0.42) (0.006) (0.0)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 21 21 (8.75) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 4 4 (1.67) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 33 33 (13.75) (0.653) (1.34)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 1 (0.42) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 2 (0.83) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 1 (0.42) (0.161) (0.28)
κρίβανος an earthen vessel, a pan 1 1 (0.42) (0.022) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 2 (0.83) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 2 (0.83) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 2 2 (0.83) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 1 (0.42) (0.115) (0.09)
κρούω to strike, smite: to strike 4 4 (1.67) (0.072) (0.11)
κρύφιος hidden, concealed 3 3 (1.25) (0.054) (0.03)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 4 4 (1.67) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 1 1 (0.42) (0.844) (2.43)
κτενίον a small comb 1 1 (0.42) (0.002) (0.0)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 1 (0.42) (0.448) (0.69)
κτίζω to found 1 1 (0.42) (0.538) (0.6)
κτύπος any loud noise, a crash 1 1 (0.42) (0.072) (0.15)
κύκλος a ring, circle, round 2 2 (0.83) (3.609) (1.17)
κυναγός a hound-leader 4 4 (1.67) (0.027) (0.01)
κυνάριον a little dog, whelp 1 1 (0.42) (0.009) (0.0)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 1 1 (0.42) (0.055) (0.04)
κυνηγετικός of or for hunting, fond of the chase 1 1 (0.42) (0.007) (0.02)
κυνηγέω to hunt, chase 1 1 (0.42) (0.012) (0.01)
κυνήγιον the hunt, chase 2 2 (0.83) (0.01) (0.01)
Κῦνος Cynus 1 1 (0.42) (0.009) (0.03)
κύπτω to bend forward, stoop down 1 1 (0.42) (0.037) (0.08)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 1 (0.42) (0.157) (0.14)
κύριος having power 23 23 (9.58) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 21 21 (8.75) (7.519) (1.08)
Κῦρος Cyrus 10 10 (4.17) (1.082) (3.34)
κύων a dog 18 18 (7.5) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 1 (0.42) (2.081) (1.56)
λαίμαργος very greedy, gluttonous 1 1 (0.42) (0.001) (0.0)
λαιμός the throat, gullet 1 1 (0.42) (0.02) (0.08)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 1 (0.42) (0.097) (0.25)
Λάϊος Laius 1 1 (0.42) (0.067) (0.26)
Λαΐς Lais 1 1 (0.42) (0.089) (0.0)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 39 39 (16.25) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 51 51 (21.24) (15.895) (13.47)
Λάμια a monster 3 3 (1.25) (0.035) (0.02)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 1 (0.42) (0.148) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 1 (0.42) (1.665) (2.81)
λαός the people 4 4 (1.67) (2.428) (2.78)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 1 (0.42) (0.224) (0.04)
λάω (Epic) to behold, look upon 5 5 (2.08) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 5 5 (2.08) (0.239) (0.08)
λέγω to pick; to say 314 314 (130.8) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 2 2 (0.83) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 2 2 (0.83) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 1 (0.42) (0.724) (0.14)
λεληθότως imperceptibly 1 1 (0.42) (0.056) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 2 2 (0.83) (1.763) (0.32)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 1 (0.42) (0.388) (0.05)
λέων a lion 20 20 (8.33) (0.675) (0.88)
λέως entirely, wholly, at all 2 2 (0.83) (0.039) (0.0)
λήϊον standing crop 1 1 (0.42) (0.034) (0.09)
λῃστής a robber, plunderer 4 4 (1.67) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 8 8 (3.33) (0.971) (1.11)
λίθος a stone 4 4 (1.67) (2.39) (1.5)
λιποψυχέω to leave life, swoon 1 1 (0.42) (0.006) (0.01)
λίς (Ep.) a lion 5 5 (2.08) (0.057) (0.12)
λίς2 (Ep.) smooth 1 1 (0.42) (0.005) (0.01)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 1 (0.42) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 1 (0.42) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 4 4 (1.67) (0.248) (0.08)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 6 6 (2.5) (1.151) (0.61)
λόγος the word 101 101 (42.07) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 1 (0.42) (0.096) (0.04)
λοιπός remaining, the rest 38 38 (15.83) (6.377) (5.2)
Λοῦπος Lupus 2 2 (0.83) (0.002) (0.0)
λουτρόν a bath, bathing place 2 2 (0.83) (0.487) (0.24)
λούω to wash 1 1 (0.42) (0.513) (0.66)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 1 (0.42) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 1 (0.42) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 13 13 (5.42) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 16 16 (6.66) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 2 2 (0.83) (0.269) (0.2)
λύω to loose 9 9 (3.75) (2.411) (3.06)
λῶ wish, desire 1 1 (0.42) (0.117) (0.01)
μά (no,) by .. 4 4 (1.67) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 3 3 (1.25) (0.145) (0.01)
Μάγος a Magus, Magian 1 1 (0.42) (0.235) (0.57)
μάθημα that which is learnt, a lesson 8 8 (3.33) (0.575) (0.51)
μαινάς raving, frantic 2 2 (0.83) (0.018) (0.18)
μακράν a long way, far, far away 5 5 (2.08) (0.444) (0.4)
μακρόθεν from afar 1 1 (0.42) (0.059) (0.01)
μακροθυμέω to be long-suffering 2 2 (0.83) (0.024) (0.0)
μακρός long 4 4 (1.67) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 5 5 (2.08) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 1 1 (0.42) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 3 3 (1.25) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 23 23 (9.58) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 26 26 (10.83) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 2 2 (0.83) (0.392) (0.27)
μανιώδης like madness, mad 1 1 (0.42) (0.042) (0.02)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 1 1 (0.42) (0.189) (0.41)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 1 (0.42) (0.07) (0.08)
Μάριος Marius 1 1 (0.42) (0.083) (0.0)
μαστροπός a pandar 2 2 (0.83) (0.007) (0.0)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 3 (1.25) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 1 (0.42) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 3 (1.25) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 7 7 (2.92) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 3 3 (1.25) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 1 1 (0.42) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 45 45 (18.74) (18.419) (25.96)
μεγιστᾶνες great men, grandees 6 6 (2.5) (0.049) (0.0)
μέθοδος a following after, pursuit 1 1 (0.42) (0.733) (0.08)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 1 (0.42) (1.47) (1.48)
μείρομαι to receive as one's portion 1 1 (0.42) (0.235) (0.2)
μείς a month 10 10 (4.17) (1.4) (1.25)
μέλε excl. dear!good friend! 1 1 (0.42) (0.009) (0.04)
μέλι honey 6 6 (2.5) (1.281) (0.23)
μέλισσα a bee 1 1 (0.42) (0.25) (0.26)
μελίσσειος a honeycomb 3 3 (1.25) (0.001) (0.0)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 11 11 (4.58) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 1 1 (0.42) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 2 (0.83) (0.498) (0.6)
μέμψις blame, censure, reproof 2 2 (0.83) (0.107) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 41 41 (17.08) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 9 9 (3.75) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 7 7 (2.92) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 12 12 (5.0) (4.515) (5.86)
μέριμνα care, thought 1 1 (0.42) (0.075) (0.12)
μέρος a part, share 8 8 (3.33) (11.449) (6.76)
μέσης a wind between 1 1 (0.42) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 9 9 (3.75) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 3 3 (1.25) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 95 95 (39.57) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 2 (0.83) (2.754) (0.67)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 1 (0.42) (0.409) (0.24)
μετακαλέω to call away to another place 2 2 (0.83) (0.165) (0.03)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 2 (0.83) (0.802) (0.5)
μεταλλάσσω to change, alter 1 1 (0.42) (0.132) (0.63)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 4 4 (1.67) (0.052) (0.07)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 4 4 (1.67) (0.122) (0.27)
μετάμελος repentance, regret 1 1 (0.42) (0.003) (0.01)
μεταξύ betwixt, between 1 1 (0.42) (2.792) (1.7)
μετέρχομαι to come 1 1 (0.42) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 1 (0.42) (1.945) (1.28)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 1 (0.42) (0.098) (0.03)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 8 8 (3.33) (3.714) (2.8)
μή not 118 118 (49.15) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 5 5 (2.08) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 5 5 (2.08) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 12 12 (5.0) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 17 17 (7.08) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 2 (0.83) (0.86) (0.77)
μήν now verily, full surely 6 6 (2.5) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 3 (1.25) (0.494) (0.31)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 1 1 (0.42) (0.03) (0.01)
μήτε neither / nor 3 3 (1.25) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 10 10 (4.17) (2.499) (4.41)
μητρυιά a step-mother 2 2 (0.83) (0.045) (0.07)
μηχανή an instrument, machine 2 2 (0.83) (0.37) (0.68)
μηχάνημα an engine 2 2 (0.83) (0.176) (0.1)
μιαρός stained 4 4 (1.67) (0.128) (0.16)
μικρός small, little 9 9 (3.75) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 2 2 (0.83) (1.852) (2.27)
μῖμος an imitator, mimic: an actor, mime 16 16 (6.66) (0.046) (0.01)
μίξις mixing, mingling 4 4 (1.67) (0.606) (0.05)
μισέω to hate 3 3 (1.25) (0.74) (0.66)
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 1 1 (0.42) (0.04) (0.08)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 1 (0.42) (0.061) (0.05)
μοιχαλίς an adulteress 1 1 (0.42) (0.032) (0.0)
μοιχεία adultery 1 1 (0.42) (0.171) (0.02)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 3 3 (1.25) (0.153) (0.08)
μόλις barely, scarcely 3 3 (1.25) (0.479) (0.72)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 1 (0.42) (0.811) (0.12)
μονιός solitary 1 1 (0.42) (0.002) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 23 23 (9.58) (19.178) (9.89)
μονόφθαλμος one-eyed 2 2 (0.83) (0.011) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 1 1 (0.42) (3.681) (0.15)
μορφή form, shape 5 5 (2.08) (0.748) (0.22)
μύ a muttering sound 2 2 (0.83) (0.027) (0.0)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 1 (0.42) (0.907) (3.58)
μυῖα a fly 1 1 (0.42) (0.09) (0.07)
μυκτήρ the nose, snout 1 1 (0.42) (0.216) (0.01)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 1 (0.42) (0.424) (0.14)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 1 (0.42) (0.11) (0.1)
μύρω to flow, run, trickle 1 1 (0.42) (0.139) (0.25)
μυσαρός foul, dirty 2 2 (0.83) (0.028) (0.01)
μῶμαι seek after, covet 1 1 (0.42) (0.004) (0.01)
μῶν but surely not? is it so? 1 1 (0.42) (0.112) (0.11)
μωρός dull, sluggish, stupid 4 4 (1.67) (0.158) (0.14)
ναί yea, verily 13 13 (5.42) (0.919) (1.08)
ναίχι yes 3 3 (1.25) (0.006) (0.01)
ναίω to dwell, abide 1 1 (0.42) (0.179) (1.32)
ναῦς a ship 11 11 (4.58) (3.843) (21.94)
νάω to flow 11 11 (4.58) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 3 3 (1.25) (0.67) (4.08)
νεανίας young man 6 6 (2.5) (0.167) (0.21)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 6 6 (2.5) (0.05) (0.07)
νεανίσκος a youth 6 6 (2.5) (0.436) (0.77)
νεάω to plough up anew 3 3 (1.25) (0.113) (0.41)
νεκρός a dead body, corpse 3 3 (1.25) (1.591) (2.21)
νέομαι to go 5 5 (2.08) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 49 49 (20.41) (2.183) (4.18)
νεότης youth 1 1 (0.42) (0.212) (0.2)
νεῦμα a nod 2 2 (0.83) (0.129) (0.03)
νεφρός kidney 1 1 (0.42) (0.388) (0.01)
νέω to swim 9 9 (3.75) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 8 8 (3.33) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 11 11 (4.58) (0.917) (1.41)
νή (yes) by.. 1 1 (0.42) (0.565) (1.11)
νήϊος of or for a ship 1 1 (0.42) (0.06) (0.15)
νῆϊς unknowing of, unpractised in 1 1 (0.42) (0.078) (0.06)
νήπιος infant, childish 1 1 (0.42) (0.379) (0.69)
νῆσις spinning 1 1 (0.42) (0.013) (0.01)
νηστεία a fast 1 1 (0.42) (0.153) (0.01)
νίζω to wash the hands 1 1 (0.42) (0.143) (0.55)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 17 17 (7.08) (2.089) (3.95)
νίκη victory 1 1 (0.42) (1.082) (1.06)
νίφω to snow 1 1 (0.42) (0.096) (0.3)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 9 9 (3.75) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 2 (0.83) (0.461) (0.26)
νομίζω to have as a custom; to believe 13 13 (5.42) (4.613) (6.6)
νόος mind, perception 18 18 (7.5) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 1 1 (0.42) (0.707) (0.06)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 1 (0.42) (1.694) (0.23)
νόσος sickness, disease, malady 1 1 (0.42) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 40 40 (16.66) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 1 (0.42) (0.695) (0.41)
νύξ the night 25 25 (10.41) (2.561) (5.42)
ξανθός yellow 1 1 (0.42) (0.474) (0.51)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 19 19 (7.91) (1.179) (4.14)
ξέω to smooth 1 1 (0.42) (0.115) (0.1)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 1 (0.42) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 1 1 (0.42) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 1 1 (0.42) (0.336) (0.01)
ξιφηφόρος sword in hand 1 1 (0.42) (0.01) (0.03)
ξίφος a sword 3 3 (1.25) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 20 20 (8.33) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 1 (0.42) (0.206) (0.07)
the 3,487 3,487 (1452.49) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 2 2 (0.83) (0.406) (0.2)
ὅδε this 12 12 (5.0) (10.255) (22.93)
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 1 (0.42) (0.067) (0.07)
ὁδοιπορία a journey, way 4 4 (1.67) (0.157) (0.02)
ὁδοποιέω to make a road, guide 1 1 (0.42) (0.016) (0.04)
ὁδοποιός one who opens the way, a pioneer 1 1 (0.42) (0.002) (0.01)
ὁδός a way, path, track, journey 4 4 (1.67) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 8 8 (3.33) (0.665) (0.52)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 1 (0.42) (0.151) (0.03)
ὀδύνη pain of body 3 3 (1.25) (1.021) (0.3)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 1 (0.42) (0.158) (0.62)
ὅθεν from where, whence 13 13 (5.42) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 16 16 (6.66) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 2 2 (0.83) (5.153) (2.94)
οἰκειόω to make one's own 1 1 (0.42) (0.133) (0.07)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 1 (0.42) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 4 (1.67) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 10 10 (4.17) (0.226) (0.46)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 1 (0.42) (0.143) (0.27)
οἰκία a building, house, dwelling 35 35 (14.58) (1.979) (2.07)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 2 2 (0.83) (0.06) (0.0)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 1 (0.42) (0.105) (0.07)
οἶκος a house, abode, dwelling 21 21 (8.75) (2.871) (3.58)
οἴμοι ah me! woe's me! 3 3 (1.25) (0.139) (0.58)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 5 5 (2.08) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 3 3 (1.25) (1.922) (0.78)
ὀκτώ eight 1 1 (0.42) (0.618) (0.92)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 1 (0.42) (0.272) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 11 11 (4.58) (5.317) (5.48)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 1 (0.42) (0.062) (0.04)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 2 (0.83) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 50 50 (20.83) (13.567) (4.4)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 1 (0.42) (0.093) (0.41)
ὁμῆλιξ of the same age 1 1 (0.42) (0.012) (0.07)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 1 (0.42) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 3 3 (1.25) (0.351) (0.28)
ὄμνυμι to swear 4 4 (1.67) (0.582) (1.07)
ὁμόζυγος yoked together 2 2 (0.83) (0.01) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 9 9 (3.75) (10.645) (5.05)
ὁμοῦ at the same place, together 7 7 (2.92) (1.529) (1.34)
ὁμῶς equally, likewise, alike 10 10 (4.17) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 10 10 (4.17) (2.105) (2.59)
ὄναγρος the wild ass 2 2 (0.83) (0.002) (0.0)
ὄναρ a dream, vision in sleep 2 2 (0.83) (0.229) (0.27)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 1 (0.42) (0.233) (0.38)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 1 (0.42) (0.182) (0.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 1 (0.42) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 2 2 (0.83) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 2 2 (0.83) (4.121) (1.33)
ὄνος an ass 1 1 (0.42) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 1 (0.42) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 1 (0.42) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 4 4 (1.67) (0.194) (0.13)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 1 (0.42) (0.133) (0.04)
ὀπή an opening, hole 3 3 (1.25) (0.115) (0.0)
ὅπη by which way 1 1 (0.42) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 1 (0.42) (0.215) (0.69)
ὄπισθεν behind, at the back 5 5 (2.08) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 2 2 (0.83) (0.796) (1.79)
ὁποῖος of what sort 4 4 (1.67) (1.665) (0.68)
ὁπόταν whensoever 1 1 (0.42) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 2 2 (0.83) (1.361) (2.1)
ὅπου where 3 3 (1.25) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 12 12 (5.0) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 1 (0.42) (0.326) (0.15)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 1 (0.42) (0.319) (0.05)
ὁράω to see 83 83 (34.57) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 2 2 (0.83) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 2 (0.83) (0.401) (0.38)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 1 (0.42) (0.056) (0.01)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 4 4 (1.67) (0.486) (0.62)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 1 1 (0.42) (0.106) (0.0)
ὄρεξις desire, appetite 3 3 (1.25) (0.553) (0.0)
ὀρθός straight 1 1 (0.42) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 7 7 (2.92) (3.324) (0.63)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 1 1 (0.42) (2.831) (0.01)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 4 4 (1.67) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 3 (1.25) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 2 (0.83) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 1 (0.42) (0.885) (1.58)
ὄρνεον a bird 9 9 (3.75) (0.201) (0.15)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 1 (0.42) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 2 2 (0.83) (2.059) (3.39)
ὄρχις the testicles 6 6 (2.5) (0.242) (0.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 457 457 (190.36) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 59 59 (24.58) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 2 2 (0.83) (0.085) (0.04)
ὀσμή a smell, scent, odour 2 2 (0.83) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 48 48 (19.99) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 19 19 (7.91) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 7 7 (2.92) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 29 29 (12.08) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 8 8 (3.33) (9.255) (4.07)
ὅτε when 22 22 (9.16) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 90 90 (37.49) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 90 90 (37.49) (49.49) (23.92)
οὐ not 165 165 (68.73) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 2 (0.83) (0.364) (0.02)
οὗ where 21 21 (8.75) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 20 20 (8.33) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 2 2 (0.83) (0.093) (0.19)
οὐδαμός not even one, no one 8 8 (3.33) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 8 8 (3.33) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 53 53 (22.08) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 34 34 (14.16) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 3 3 (1.25) (0.782) (0.8)
οὐδός a threshold 7 7 (2.92) (0.134) (0.44)
οὖν so, then, therefore 63 63 (26.24) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 1 (0.42) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 3 3 (1.25) (0.189) (0.24)
οὐρανός heaven 1 1 (0.42) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 3 3 (1.25) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 7 7 (2.92) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 386 386 (160.79) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 73 73 (30.41) (28.875) (14.91)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 1 (0.42) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 23 23 (9.58) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 10 10 (4.17) (0.542) (0.41)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 1 (0.42) (0.054) (0.15)
ὄχλησις disturbance, annoyance, distress 4 4 (1.67) (0.015) (0.01)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 3 (1.25) (0.695) (1.14)
ὀψάριον fish 14 14 (5.83) (0.023) (0.04)
ὀψέ after a long time, late 1 1 (0.42) (0.192) (0.46)
ὄψις look, appearance, aspect 7 7 (2.92) (2.378) (1.7)
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 1 1 (0.42) (0.028) (0.0)
πάγη anything that fixes 1 1 (0.42) (0.052) (0.07)
παγίς a trap 3 3 (1.25) (0.053) (0.01)
πάθη a passive state 1 1 (0.42) (0.63) (0.1)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 1 (0.42) (4.93) (0.86)
παίγνιον a plaything, toy 1 1 (0.42) (0.017) (0.01)
παίγνιος sportive, droll 2 2 (0.83) (0.034) (0.0)
παιδάριον a young, little boy 1 1 (0.42) (0.155) (0.12)
παίδευσις education, a system of education 4 4 (1.67) (0.096) (0.1)
παιδεύω to bring up 2 2 (0.83) (0.727) (0.59)
παιδίον a child 25 25 (10.41) (1.117) (0.81)
παίζω to play like a child, to sport, play 2 2 (0.83) (0.329) (0.57)
παῖς a child 132 132 (54.98) (5.845) (12.09)
Παλάτιον Palatium, the Palatine Hill 5 5 (2.08) (0.058) (0.0)
πάλιν back, backwards 43 43 (17.91) (10.367) (6.41)
παλλακή concubine, mistress 5 5 (2.08) (0.068) (0.13)
παμμεγέθης very great, immense 1 1 (0.42) (0.039) (0.04)
Πάν Pan 3 3 (1.25) (0.206) (0.54)
πανουργία knavery, roguery, villany 6 6 (2.5) (0.098) (0.02)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 5 5 (2.08) (0.117) (0.14)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 8 8 (3.33) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 2 2 (0.83) (1.179) (1.03)
παντοῖος of all sorts 1 1 (0.42) (0.495) (0.58)
πάντοτε at all times, always 1 1 (0.42) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 5 5 (2.08) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 3 3 (1.25) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 89 89 (37.07) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 1 (0.42) (0.28) (0.38)
παραγγελία a command 2 2 (0.83) (0.042) (0.01)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 12 12 (5.0) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 15 15 (6.25) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 1 1 (0.42) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 3 3 (1.25) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 5 (2.08) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 1 (0.42) (0.565) (1.11)
παραθέω to run beside 1 1 (0.42) (0.132) (0.04)
παραιτέομαι to beg from 2 2 (0.83) (0.401) (0.4)
παρακάθημαι to be seated beside 1 1 (0.42) (0.038) (0.05)
παρακαλέω to call to 16 16 (6.66) (1.069) (2.89)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 1 (0.42) (0.081) (0.1)
παρακινέω to move aside, disturb 3 3 (1.25) (0.017) (0.01)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 3 3 (1.25) (0.208) (0.16)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 1 1 (0.42) (0.062) (0.0)
παρακύπτω to stoop sideways 2 2 (0.83) (0.019) (0.01)
παραλαμβάνω to receive from 1 1 (0.42) (1.745) (2.14)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 1 (0.42) (0.179) (0.36)
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 1 1 (0.42) (0.015) (0.07)
παραμυθέομαι to encourage 1 1 (0.42) (0.187) (0.15)
παρανομία transgression of law, decency 1 1 (0.42) (0.12) (0.36)
παράπαν altogether, absolutely 1 1 (0.42) (0.26) (0.55)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 1 (0.42) (1.336) (3.27)
παρατίθημι to place beside 7 7 (2.92) (1.046) (0.41)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 1 (0.42) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 10 10 (4.17) (5.095) (8.94)
παρέρχομαι to go by, beside 7 7 (2.92) (1.127) (1.08)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 1 (0.42) (1.028) (0.87)
παρίστημι to make to stand 11 11 (4.58) (1.412) (1.77)
παρουσία a being present, presence 1 1 (0.42) (0.687) (0.79)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 1 (0.42) (0.07) (0.04)
πᾶς all, the whole 80 80 (33.32) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 10 10 (4.17) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 56 56 (23.33) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 4 4 (1.67) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 1 1 (0.42) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 1 1 (0.42) (1.958) (2.55)
πάχος thickness 1 1 (0.42) (0.367) (0.11)
παχύς thick, stout 2 2 (0.83) (1.124) (0.4)
πέζα bottom 1 1 (0.42) (0.03) (0.09)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 5 (2.08) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 1 1 (0.42) (0.084) (0.03)
πειράζω to make proof 1 1 (0.42) (0.335) (0.66)
πειρασμός trial, temptation 1 1 (0.42) (0.191) (0.0)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 3 (1.25) (1.92) (3.82)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 1 (0.42) (0.253) (1.6)
πεμπτός sent 3 3 (1.25) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 3 3 (1.25) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 14 14 (5.83) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 2 2 (0.83) (0.416) (0.28)
πενθερός a father-in-law 2 2 (0.83) (0.041) (0.07)
πενία poverty, need 1 1 (0.42) (0.298) (0.27)
πενταετής five years old 2 2 (0.83) (0.011) (0.02)
πέντε five 3 3 (1.25) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 1 (0.42) (0.137) (0.3)
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 1 1 (0.42) (0.057) (0.0)
πέπων cooked by the sun, ripe, mellow 1 1 (0.42) (0.096) (0.19)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 3 3 (1.25) (1.314) (6.77)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 1 (0.42) (0.154) (0.46)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 66 66 (27.49) (44.62) (43.23)
περιαλγής much pained, very sorrowful 1 1 (0.42) (0.008) (0.01)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 2 2 (0.83) (0.352) (0.83)
περίεργος careful overmuch 1 1 (0.42) (0.122) (0.01)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 1 (0.42) (2.596) (0.61)
περικαλλής very beautiful 3 3 (1.25) (0.071) (0.47)
περίκειμαι to lie round about 1 1 (0.42) (0.277) (0.07)
περίλυπος deeply grieved 1 1 (0.42) (0.023) (0.0)
περιμένω to wait for, await 1 1 (0.42) (0.223) (0.37)
περιπαθής in violent excitement, greatly distressed 1 1 (0.42) (0.014) (0.03)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 7 7 (2.92) (0.555) (0.15)
περιπόθητος much-beloved 1 1 (0.42) (0.01) (0.0)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 1 (0.42) (0.192) (0.32)
περισσός beyond the regular number 3 3 (1.25) (1.464) (0.34)
περιστερά the common pigeon 7 7 (2.92) (0.245) (0.06)
περιτίθημι to place round 1 1 (0.42) (0.34) (0.41)
περιφανής seen all round 2 2 (0.83) (0.138) (0.06)
περιφέρω to carry round 1 1 (0.42) (0.248) (0.24)
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 2 2 (0.83) (0.027) (0.1)
περιχαρής exceeding joyous 1 1 (0.42) (0.053) (0.33)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 2 (0.83) (1.545) (6.16)
πέτομαι to fly 1 1 (0.42) (0.245) (0.7)
πη [Dor. in some way, somehow] 14 14 (5.83) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 3 3 (1.25) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 3 3 (1.25) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 3 3 (1.25) (0.264) (0.41)
πηγή running waters, streams 9 9 (3.75) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 1 1 (0.42) (0.947) (0.74)
πῆρος loss of strength, dotage 6 6 (2.5) (0.249) (0.07)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 2 (0.83) (0.382) (0.78)
πιθανότης persuasiveness 2 2 (0.83) (0.073) (0.09)
πίθηκος an ape, monkey 3 3 (1.25) (0.126) (0.05)
πικρός pointed, sharp, keen 15 15 (6.25) (0.817) (0.77)
πίμπλημι to fill full of 3 3 (1.25) (0.243) (0.76)
πίναξ a board, plank 4 4 (1.67) (0.1) (0.07)
πινάω to be dirty 1 1 (0.42) (0.043) (0.03)
πίνω to drink 12 12 (5.0) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 8 8 (3.33) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 9 9 (3.75) (3.079) (2.61)
πιστόν pledge 1 1 (0.42) (0.241) (0.15)
πιστός2 to be trusted 1 1 (0.42) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 1 (0.42) (0.407) (0.09)
πίων fat, plump 1 1 (0.42) (0.231) (0.52)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 3 (1.25) (0.819) (0.26)
πλεῖστος most, largest 1 1 (0.42) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 6 6 (2.5) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 1 1 (0.42) (0.323) (0.07)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 2 (0.83) (0.337) (0.3)
πλέος full. 3 3 (1.25) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 1 1 (0.42) (1.067) (4.18)
πλέως full of 5 5 (2.08) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 2 2 (0.83) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 3 3 (1.25) (4.236) (5.53)
πλήν except 10 10 (4.17) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 1 (0.42) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 3 3 (1.25) (1.781) (0.98)
πλήρωσις a filling up, filling 1 1 (0.42) (0.097) (0.03)
πλησιάζω to bring near 2 2 (0.83) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 10 10 (4.17) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 2 2 (0.83) (0.691) (0.89)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 1 (0.42) (0.049) (0.01)
πλόος a sailing, voyage 1 1 (0.42) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 5 5 (2.08) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 1 (0.42) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 3 3 (1.25) (1.072) (0.8)
πλύνω to wash, clean 2 2 (0.83) (0.065) (0.05)
πνεῦμα a blowing 4 4 (1.67) (5.838) (0.58)
πνιγμός a choking 1 1 (0.42) (0.03) (0.01)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 1 (0.42) (0.104) (0.05)
πόα grass, herb 4 4 (1.67) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 6 6 (2.5) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 6 6 (2.5) (0.953) (0.65)
ποι somewhither 1 1 (0.42) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 1 (0.42) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 88 88 (36.66) (29.319) (37.03)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 4 (1.67) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 16 16 (6.66) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 16 16 (6.66) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 1 1 (0.42) (1.096) (2.71)
πόλεμος battle, fight, war 2 2 (0.83) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 1 (0.42) (0.385) (0.68)
πόλις a city 21 21 (8.75) (11.245) (29.3)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.42) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 1 1 (0.42) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 2 2 (0.83) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 90 90 (37.49) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 4 4 (1.67) (0.296) (0.32)
πολύτροπος much-turned 1 1 (0.42) (0.099) (0.04)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 5 5 (2.08) (0.657) (0.82)
πονήρευμα a knavish trick 1 1 (0.42) (0.006) (0.0)
πονηρεύομαι to be evil, act wickedly, play the rogue 1 1 (0.42) (0.006) (0.0)
πονηρία a bad state 16 16 (6.66) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 25 25 (10.41) (1.795) (0.65)
πόνος work 4 4 (1.67) (1.767) (1.9)
πόντος the sea 1 1 (0.42) (0.319) (2.0)
πορεῖν have offered, given 1 1 (0.42) (0.21) (1.04)
πορεύω to make to go, carry, convey 27 27 (11.25) (1.56) (3.08)
πόρνη a prostitute 3 3 (1.25) (0.139) (0.03)
πόρνος catamite 1 1 (0.42) (0.053) (0.01)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 2 (0.83) (0.89) (0.68)
ποσός of a certain quantity 2 2 (0.83) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 2 2 (0.83) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 6 6 (2.5) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 8 8 (3.33) (7.502) (8.73)
που anywhere, somewhere 4 4 (1.67) (2.474) (4.56)
ποῦ where 10 10 (4.17) (0.998) (1.25)
πούς a foot 3 3 (1.25) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 22 22 (9.16) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 7 7 (2.92) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 1 (0.42) (0.237) (0.15)
πρᾶξις a doing, transaction, business 12 12 (5.0) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 2 2 (0.83) (0.391) (0.36)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 9 9 (3.75) (4.909) (7.73)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 2 2 (0.83) (0.043) (0.06)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 24 24 (10.0) (0.865) (1.06)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 1 (0.42) (2.157) (5.09)
πρό before 16 16 (6.66) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 1 (0.42) (3.068) (5.36)
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 1 (0.42) (0.012) (0.01)
προαίρεσις a choosing 2 2 (0.83) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 1 (0.42) (0.426) (0.28)
προβάλλω to throw before, throw 2 2 (0.83) (0.591) (0.51)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 1 (0.42) (0.2) (0.0)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 1 (0.42) (0.934) (0.61)
προετοιμάζω to get ready before 1 1 (0.42) (0.01) (0.01)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 1 (0.42) (0.06) (0.0)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 2 2 (0.83) (0.52) (1.4)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 2 (0.83) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 2 (0.83) (0.202) (0.13)
πρόλογος the prologue, prologue speaker 1 1 (0.42) (0.031) (0.1)
προνοέω to perceive before, foresee 1 1 (0.42) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.42) (0.781) (0.72)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 250 250 (104.14) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 3 3 (1.25) (0.972) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 6 6 (2.5) (0.293) (0.5)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 1 (0.42) (0.37) (1.37)
προσδοκία a looking for, expectation 1 1 (0.42) (0.159) (0.31)
πρόσειμι be there (in addition) 1 1 (0.42) (0.784) (0.64)
προσέρχομαι to come 4 4 (1.67) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 6 6 (2.5) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 1 (0.42) (2.065) (1.23)
προσκαλέω to call to, call on, summon 6 6 (2.5) (0.151) (0.15)
προσκεφάλαιον a cushion for the head, pillow 2 2 (0.83) (0.027) (0.01)
προσκυνέω to make obeisance 12 12 (5.0) (0.658) (0.35)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 1 1 (0.42) (0.08) (0.0)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 2 2 (0.83) (0.053) (0.04)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 1 (0.42) (0.067) (0.05)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 2 2 (0.83) (0.285) (0.4)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 1 (0.42) (0.282) (0.11)
προστάσσω to order 6 6 (2.5) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 5 5 (2.08) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 1 1 (0.42) (0.076) (0.15)
προσφέρω to bring to 3 3 (1.25) (1.465) (1.2)
πρόσω forwards, onwards, further 2 2 (0.83) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 5 5 (2.08) (1.94) (0.95)
πρότασις a proposition, the premise 1 1 (0.42) (3.766) (0.0)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 1 (0.42) (0.253) (0.59)
προτέρημα an advantage, victory 2 2 (0.83) (0.034) (0.35)
πρότερος before, earlier 35 35 (14.58) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 1 (0.42) (0.879) (1.29)
προϋπάρχω take the initiative in 1 1 (0.42) (0.378) (0.3)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 1 (0.42) (0.738) (0.98)
προφθάνω to outrun, anticipate 1 1 (0.42) (0.029) (0.04)
πρώην lately, just now 2 2 (0.83) (0.224) (0.11)
πρωΐ early in the day, at morn 3 3 (1.25) (0.343) (0.2)
πρώϊος early 7 7 (2.92) (0.204) (0.04)
πρῶτος first 17 17 (7.08) (18.707) (16.57)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 2 2 (0.83) (0.091) (0.01)
πτῶμα a fall 1 1 (0.42) (0.1) (0.1)
πτωχός one who crouches 3 3 (1.25) (0.253) (0.28)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 1 (0.42) (0.098) (0.32)
Πυθών Pytho, the region of Delphi 1 1 (0.42) (0.022) (0.11)
Πύθων the serpent Python, also personal name 2 2 (0.83) (0.029) (0.01)
πύλη one wing of a pair of double gates 3 3 (1.25) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 1 (0.42) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 7 7 (2.92) (4.894) (2.94)
πυρκαϊά funeral pyre 2 2 (0.83) (0.046) (0.09)
πυρός wheat 1 1 (0.42) (0.199) (0.37)
πυρόω to burn with fire, burn up 1 1 (0.42) (0.098) (0.04)
πω up to this time, yet 1 1 (0.42) (0.812) (1.9)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 2 2 (0.83) (0.034) (0.1)
πωλέω to exchange; to sell 15 15 (6.25) (0.27) (0.39)
πως somehow, in some way 45 45 (18.74) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 42 42 (17.49) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 3 (1.25) (2.343) (2.93)
Ῥέα Rhea 1 1 (0.42) (0.106) (0.18)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 2 2 (0.83) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 5 5 (2.08) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 10 10 (4.17) (1.704) (0.56)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 1 1 (0.42) (0.204) (0.05)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 2 2 (0.83) (0.476) (0.15)
ῥίον any jutting part 1 1 (0.42) (0.058) (0.07)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 1 (0.42) (0.065) (0.15)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 8 8 (3.33) (0.59) (0.82)
ῥύσιον surety, reprisal 1 1 (0.42) (0.006) (0.01)
ῥύσιος delivering, saving 1 1 (0.42) (0.013) (0.05)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 1 (0.42) (0.056) (0.03)
Σάις Sais 1 1 (0.42) (0.083) (0.1)
Σάμη island of Same, near Ithaca 1 1 (0.42) (0.013) (0.05)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 5 5 (2.08) (0.115) (0.04)
σάρξ flesh 1 1 (0.42) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 1 (0.42) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 4 4 (1.67) (0.863) (1.06)
σείω to shake, move to and fro 1 1 (0.42) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 1 1 (0.42) (1.588) (0.3)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 5 5 (2.08) (0.203) (0.94)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 1 (0.42) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 10 10 (4.17) (0.478) (0.24)
σής a moth 13 13 (5.42) (0.646) (0.56)
σιγή silence 1 1 (0.42) (0.245) (0.35)
σιδήρεος made of iron 1 1 (0.42) (0.164) (0.42)
σίδηρος iron 1 1 (0.42) (0.492) (0.53)
σίζω to hiss 3 3 (1.25) (0.241) (0.02)
σινδών sindon, a fine cloth 3 3 (1.25) (0.034) (0.05)
σίον the water-parsnep 3 3 (1.25) (0.261) (0.01)
σιτάριον a little corn 3 3 (1.25) (0.004) (0.01)
σῖτος corn, grain 7 7 (2.92) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 11 11 (4.58) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 12 12 (5.0) (0.238) (0.35)
σκάπτω to dig, delve 1 1 (0.42) (0.051) (0.02)
σκάφη tub, boat, cradle 1 1 (0.42) (0.042) (0.04)
σκεπάζω to cover, shelter 1 1 (0.42) (0.044) (0.04)
σκέπασμα a covering, shelter 2 2 (0.83) (0.076) (0.0)
σκεπάω to cover, shelter 1 1 (0.42) (0.043) (0.05)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 1 (0.42) (0.404) (0.66)
σκεῦος a vessel 1 1 (0.42) (0.484) (0.34)
σκηπτουχία the bearing a staff 2 2 (0.83) (0.003) (0.01)
σκληρός hard 2 2 (0.83) (1.221) (0.24)
σκοπέω to look at 1 1 (0.42) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 1 (0.42) (1.174) (0.38)
σκοτία darkness, gloom 1 1 (0.42) (0.072) (0.06)
σκότος darkness, gloom 1 1 (0.42) (0.838) (0.48)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 1 (0.42) (0.092) (0.02)
σκύλλω to rend, mangle 2 2 (0.83) (0.035) (0.02)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 3 3 (1.25) (0.077) (0.12)
σκύλος a skin, hide 1 1 (0.42) (0.041) (0.08)
σός your 103 103 (42.9) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 5 5 (2.08) (0.119) (0.11)
σοφία skill 11 11 (4.58) (1.979) (0.86)
σοφιστής a master of one's craft 2 2 (0.83) (0.559) (0.21)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 3 3 (1.25) (0.226) (0.0)
σοφός wise, skilled, clever 21 21 (8.75) (1.915) (1.93)
σπάθη a flat blade used by weavers 4 4 (1.67) (0.021) (0.01)
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 2 2 (0.83) (0.025) (0.01)
σπείρω to sow 1 1 (0.42) (0.378) (0.41)
σπινθήρ a spark 1 1 (0.42) (0.066) (0.01)
σπλάγχνον the inward parts 1 1 (0.42) (0.529) (0.24)
σπόγγος a sponge 1 1 (0.42) (0.16) (0.04)
σποδός wood-ashes, embers 1 1 (0.42) (0.09) (0.07)
σπουδάζω to make haste 9 9 (3.75) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 2 2 (0.83) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 6 6 (2.5) (1.021) (1.52)
σπυρίς a large basket, a creel 3 3 (1.25) (0.022) (0.01)
σταθμάω to measure by rule 1 1 (0.42) (0.021) (0.06)
στακτή oil of myrrh 1 1 (0.42) (0.014) (0.01)
στακτός oozing out in drops, trickling, dropping, distilling 1 1 (0.42) (0.022) (0.0)
στάλαγμα that which drops, a drop 1 1 (0.42) (0.001) (0.01)
σταλαγμός a dropping, dripping 1 1 (0.42) (0.023) (0.03)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 1 (0.42) (0.496) (0.64)
στενοχωρέω to straiten for room 1 1 (0.42) (0.021) (0.0)
στέργω to love 1 1 (0.42) (0.15) (0.25)
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 2 (0.83) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 1 1 (0.42) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 3 3 (1.25) (0.541) (0.55)
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 1 (0.42) (0.051) (0.01)
στολή an equipment, armament 1 1 (0.42) (0.317) (0.17)
στόμα the mouth 5 5 (2.08) (2.111) (1.83)
στοχάζομαι to aim 3 3 (1.25) (0.271) (0.3)
στράπτω to lighten 4 4 (1.67) (0.084) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 12 12 (5.0) (1.589) (2.72)
στρέφω to turn about 6 6 (2.5) (0.466) (0.66)
στροφή a turning 1 1 (0.42) (0.098) (0.02)
στρωμνή a bed spread 3 3 (1.25) (0.044) (0.03)
σύ you (personal pronoun) 372 372 (154.95) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 2 (0.83) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 1 1 (0.42) (0.2) (0.35)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 1 1 (0.42) (0.133) (0.38)
συγκαταβαίνω to go or come down with 1 1 (0.42) (0.051) (0.24)
σύγκλητος called together, summoned 1 1 (0.42) (0.352) (2.1)
συγκοιμάομαι to sleep with, lie with 1 1 (0.42) (0.008) (0.02)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 1 (0.42) (0.126) (0.05)
σύζυγος yoked together, paired 1 1 (0.42) (0.038) (0.0)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 1 (0.42) (0.042) (0.01)
συκῆ the fig-tree 3 3 (1.25) (0.231) (0.1)
σῦκον fig 6 6 (2.5) (0.212) (0.09)
συλλέγω to collect, gather 1 1 (0.42) (0.488) (1.3)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 3 3 (1.25) (0.739) (0.47)
συμβαίνω meet, agree, happen 18 18 (7.5) (9.032) (7.24)
συμβόλαιος of or concerning contracts 1 1 (0.42) (0.042) (0.1)
συμβουλεύω to advise, counsel 10 10 (4.17) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 6 6 (2.5) (0.11) (0.04)
συμβούλομαι to will 3 3 (1.25) (0.015) (0.0)
σύμβουλος an adviser, counsellor 25 25 (10.41) (0.178) (0.2)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 1 (0.42) (0.28) (0.9)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 1 (0.42) (0.307) (1.33)
συμμιγής commingled, promiscuous 1 1 (0.42) (0.028) (0.02)
συμπατέω to tread together, trample under foot 1 1 (0.42) (0.02) (0.06)
συμφερόντως profitably 1 1 (0.42) (0.028) (0.04)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 2 (0.83) (1.366) (1.96)
συμφθείρω to destroy together 1 1 (0.42) (0.005) (0.01)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 3 3 (1.25) (0.881) (1.65)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 1 (0.42) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 2 2 (0.83) (0.347) (0.1)
σύν along with, in company with, together with 18 18 (7.5) (4.575) (7.0)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 1 (0.42) (0.064) (0.05)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 7 7 (2.92) (3.016) (1.36)
συναντάω to meet face to face 5 5 (2.08) (0.105) (0.14)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 4 (1.67) (0.989) (0.75)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 1 (0.42) (0.22) (0.54)
συνέρχομαι come together, meet 3 3 (1.25) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 5 5 (2.08) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 2 (0.83) (0.25) (0.21)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 2 (0.83) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 10 10 (4.17) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 6 6 (2.5) (0.793) (0.36)
συνθήκη a composition 2 2 (0.83) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 4 4 (1.67) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 1 (0.42) (2.685) (1.99)
σύννοια meditation, deep thought 1 1 (0.42) (0.017) (0.02)
συνοδία a journey in company 1 1 (0.42) (0.006) (0.0)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 1 (0.42) (0.322) (0.52)
σύνολος all together 2 2 (0.83) (0.145) (0.01)
συνομιλέω to converse with 1 1 (0.42) (0.004) (0.0)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 9 9 (3.75) (0.353) (0.3)
συντάσσω to put in order together 2 2 (0.83) (0.625) (0.97)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 7 7 (2.92) (0.367) (0.24)
συντροφία a being reared together, common nurture 1 1 (0.42) (0.006) (0.03)
σύντροφος brought up together with 5 5 (2.08) (0.069) (0.12)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 2 2 (0.83) (0.078) (0.14)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 1 (0.42) (0.07) (0.18)
σύρω to draw, drag 4 4 (1.67) (0.068) (0.02)
συστρέφω to twist up into a ball 1 1 (0.42) (0.086) (0.25)
συχνός long 1 1 (0.42) (0.343) (0.55)
σφαγή slaughter, butchery 5 5 (2.08) (0.306) (0.13)
σφάζω to slay, slaughter 2 2 (0.83) (0.231) (0.3)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 3 3 (1.25) (0.406) (0.92)
σφάλμα trip, stumble, false step 2 2 (0.83) (0.089) (0.07)
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 1 (0.42) (0.062) (0.0)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 11 11 (4.58) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 6 6 (2.5) (1.283) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 1 (0.42) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 1 1 (0.42) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 4 4 (1.67) (4.435) (0.59)
σχίζω to split, cleave 1 1 (0.42) (0.21) (0.2)
σχίσμα a cleft, a rent 1 1 (0.42) (0.039) (0.02)
σῶμα the body 9 9 (3.75) (16.622) (3.34)
σωρεύω to heap 1 1 (0.42) (0.031) (0.02)
σωφρονέω to be sound of mind 2 2 (0.83) (0.286) (0.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 2 (0.83) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 4 4 (1.67) (0.638) (0.59)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 1 (0.42) (0.098) (0.18)
τάλας suffering, wretched 2 2 (0.83) (0.18) (0.63)
ταμιεῖον a treasury 1 1 (0.42) (0.088) (0.11)
τᾶν sir, my good friend 1 1 (0.42) (0.068) (0.19)
τάξις an arranging 2 2 (0.83) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 5 5 (2.08) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 3 3 (1.25) (0.397) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 1 1 (0.42) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 6 6 (2.5) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 3 (1.25) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 2 2 (0.83) (3.502) (6.07)
τε and 11 11 (4.58) (62.106) (115.18)
τειχίζω to build a wall 1 1 (0.42) (0.114) (0.58)
τέκνον a child 3 3 (1.25) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 7 7 (2.92) (3.199) (1.55)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 1 (0.42) (0.149) (0.0)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 2 (0.83) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 4 4 (1.67) (4.234) (3.89)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 1 (0.42) (0.335) (0.5)
τεσσαράκοντα forty 2 2 (0.83) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 5 5 (2.08) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 6 6 (2.5) (1.676) (0.89)
τέχνασμα anything made 1 1 (0.42) (0.015) (0.0)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 5 5 (2.08) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 1 (0.42) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 1 (0.42) (0.417) (0.07)
τῇ here, there 99 99 (41.24) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 2 2 (0.83) (0.621) (0.52)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 2 (0.83) (0.878) (1.08)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 1 (0.42) (0.034) (0.02)
τίη why? wherefore? 31 31 (12.91) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 22 22 (9.16) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 1 (0.42) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 6 6 (2.5) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 8 8 (3.33) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 2 2 (0.83) (0.75) (0.31)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 1 (0.42) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 5 5 (2.08) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 326 326 (135.79) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 72 72 (29.99) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 4 4 (1.67) (0.464) (0.44)
τοι let me tell you, surely, verily 1 1 (0.42) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 2 2 (0.83) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 8 8 (3.33) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 3 3 (1.25) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 2 2 (0.83) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 56 56 (23.33) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 7 7 (2.92) (0.308) (0.37)
τολμάω to undertake, take heart 3 3 (1.25) (1.2) (1.96)
τολμηρός hardihood 1 1 (0.42) (0.1) (0.31)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 1 (0.42) (0.347) (0.08)
τόπος a place 10 10 (4.17) (8.538) (6.72)
τόσος so great, so vast 2 2 (0.83) (0.214) (1.34)
τοσοῦτος so large, so tall 18 18 (7.5) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 34 34 (14.16) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 40 40 (16.66) (6.266) (11.78)
τράπεζα four-legged a table 10 10 (4.17) (0.588) (0.68)
τραῦμα a wound, hurt 5 5 (2.08) (0.506) (0.34)
τράχηλος the neck, throat 2 2 (0.83) (0.563) (0.09)
τρεῖς three 28 28 (11.66) (4.87) (3.7)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 2 2 (0.83) (0.072) (0.11)
τρέμω to tremble 6 6 (2.5) (0.107) (0.08)
τρέπω to turn 1 1 (0.42) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 4 4 (1.67) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 3 3 (1.25) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 14 14 (5.83) (1.989) (2.15)
τριέτης of or for three years, three years old 2 2 (0.83) (0.027) (0.04)
τρίτος the third 7 7 (2.92) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 10 10 (4.17) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 10 10 (4.17) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 12 12 (5.0) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 1 (0.42) (0.153) (0.08)
τροφός a feeder, rearer, nurse 5 5 (2.08) (0.219) (0.38)
τρυπάω to bore, pierce through 2 2 (0.83) (0.023) (0.02)
τρύπη a hole 2 2 (0.83) (0.002) (0.0)
τρυφερός delicate, dainty 1 1 (0.42) (0.056) (0.02)
τρώγω to gnaw, nibble, munch 3 3 (1.25) (0.057) (0.13)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 25 25 (10.41) (6.305) (6.41)
τύπτω to beat, strike, smite 4 4 (1.67) (0.436) (0.94)
τυφλός blind 1 1 (0.42) (0.432) (0.38)
τύφω to raise a smoke 1 1 (0.42) (0.068) (0.24)
τύχη (good) fortune, luck, chance 9 9 (3.75) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 190 190 (79.14) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 6 6 (2.5) (0.126) (0.13)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 5 5 (2.08) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 2 2 (0.83) (0.649) (0.91)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 1 (0.42) (0.084) (0.16)
ὑγίεια health, soundness 4 4 (1.67) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 2 2 (0.83) (0.77) (0.37)
ὑγρότης wetness, moisture 1 1 (0.42) (0.804) (0.01)
ὕδρα a hydra, water-serpent 1 1 (0.42) (0.034) (0.05)
ὕδωρ water 6 6 (2.5) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 1 1 (0.42) (0.26) (0.04)
υἱός a son 147 147 (61.23) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 8 8 (3.33) (0.483) (0.01)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 1 (0.42) (0.038) (0.04)
ὕλη wood, material 1 1 (0.42) (5.5) (0.94)
ὑμέτερος your, yours 1 1 (0.42) (0.709) (1.21)
ὑμός your 4 4 (1.67) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 2 2 (0.83) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 1 (0.42) (0.475) (0.51)
ὕπαρ a waking vision 2 2 (0.83) (0.085) (0.1)
ὑπάρχω to begin; to exist 33 33 (13.75) (13.407) (5.2)
ὕπειμι be under 1 1 (0.42) (0.07) (0.1)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 1 (0.42) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 3 3 (1.25) (0.763) (0.8)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 2 (0.83) (0.743) (0.38)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 1 (0.42) (0.057) (0.06)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 1 (0.42) (0.074) (0.02)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 1 (0.42) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 1 (0.42) (0.345) (0.52)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 1 (0.42) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 1 (0.42) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 6 6 (2.5) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 1 1 (0.42) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 1 1 (0.42) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 41 41 (17.08) (26.85) (24.12)
ὑποβολή a throwing 1 1 (0.42) (0.01) (0.04)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 1 (0.42) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 1 (0.42) (0.479) (0.74)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 2 (0.83) (1.565) (0.71)
ὑποκάτω below, under 1 1 (0.42) (0.212) (0.03)
ὑποκριτής an interpreter, actor 1 1 (0.42) (0.101) (0.08)
ὑποκρύπτω to hide under 1 1 (0.42) (0.006) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 8 8 (3.33) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 6 6 (2.5) (1.365) (1.36)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (0.42) (0.237) (0.15)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 1 (0.42) (0.228) (0.41)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 4 4 (1.67) (0.295) (0.22)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 5 5 (2.08) (0.248) (0.16)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 1 (0.42) (0.196) (0.31)
ὗς wild swine 9 9 (3.75) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 10 10 (4.17) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 3 3 (1.25) (1.506) (1.39)
ὑφίημι to let down 2 2 (0.83) (0.129) (0.19)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 1 (0.42) (0.992) (0.9)
ὕψος height 1 1 (0.42) (0.539) (0.34)
ὑψόω to lift high, raise up 1 1 (0.42) (0.121) (0.04)
φάγος glutton 1 1 (0.42) (0.039) (0.01)
φαίνω to bring to light, make to appear 17 17 (7.08) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 4 (1.67) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 5 5 (2.08) (0.21) (0.14)
φάος light, daylight 1 1 (0.42) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 4 4 (1.67) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 2 2 (0.83) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 1 (0.42) (0.898) (0.13)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 2 2 (0.83) (0.194) (0.03)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 2 (0.83) (1.387) (0.76)
φενακισμός cheatery, quackery, imposition 1 1 (0.42) (0.008) (0.0)
φέρω to bear 27 27 (11.25) (8.129) (10.35)
φεῦ ah! alas! woe! 1 1 (0.42) (0.113) (0.4)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 3 (1.25) (2.61) (5.45)
φή as, just as, like 1 1 (0.42) (0.031) (0.01)
φημί to say, to claim 125 125 (52.07) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 3 3 (1.25) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 3 3 (1.25) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 1 (0.42) (1.783) (0.71)
φθονερός envious, jealous, grudging 1 1 (0.42) (0.055) (0.1)
φθονέω to bear ill-will 2 2 (0.83) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 8 8 (3.33) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 1 (0.42) (1.418) (0.14)
φιλέω to love, regard with affection 1 1 (0.42) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 7 7 (2.92) (1.063) (1.44)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 2 (0.83) (0.183) (0.16)
φίλος friend; loved, beloved, dear 19 19 (7.91) (4.36) (12.78)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 5 5 (2.08) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 74 74 (30.82) (1.741) (0.58)
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 1 1 (0.42) (0.028) (0.01)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 3 3 (1.25) (0.217) (0.47)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 1 (0.42) (0.055) (0.06)
φλέψ a vein 1 1 (0.42) (1.699) (0.03)
φλιά the doorposts, jambs 1 1 (0.42) (0.021) (0.03)
φλόξ a flame 1 1 (0.42) (0.469) (0.46)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 1 (0.42) (0.069) (0.06)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 18 18 (7.5) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 11 11 (4.58) (1.426) (2.23)
φονεύω to murder, kill, slay 20 20 (8.33) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 15 15 (6.25) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 2 2 (0.83) (1.093) (0.13)
φόρος tribute, payment 1 1 (0.42) (0.271) (0.63)
φόρτος a load, a ship's freight 2 2 (0.83) (0.03) (0.03)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 4 (1.67) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 6 6 (2.5) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 8 8 (3.33) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 2 2 (0.83) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 1 (0.42) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 2 2 (0.83) (0.486) (0.22)
φυλάζω to divide into tribes 2 2 (0.83) (0.498) (0.44)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 4 4 (1.67) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 7 7 (2.92) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 1 1 (0.42) (0.846) (0.22)
φύρω to mix 1 1 (0.42) (0.048) (0.09)
φυσικός natural, native 1 1 (0.42) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 8 8 (3.33) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 3 3 (1.25) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 2 2 (0.83) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 5 5 (2.08) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 5 5 (2.08) (1.525) (2.46)
χαλάω to slacken, loosen 1 1 (0.42) (0.188) (0.11)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 3 3 (1.25) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 1 1 (0.42) (0.166) (0.14)
χαρά joy, delight 7 7 (2.92) (0.368) (0.19)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 1 (0.42) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 2 (0.83) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 2 2 (0.83) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 6 (2.5) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 1 (0.42) (0.289) (0.0)
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 1 (0.42) (0.065) (0.01)
χάσκω yawn, gape 1 1 (0.42) (0.086) (0.15)
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 1 1 (0.42) (0.091) (0.08)
χεῖ the letter khi, χ 2 2 (0.83) (0.033) (0.01)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 2 (0.83) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 20 20 (8.33) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 4 4 (1.67) (1.4) (1.07)
χέω to pour 3 3 (1.25) (0.435) (1.53)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 1 1 (0.42) (0.155) (0.73)
χιών snow 1 1 (0.42) (0.387) (0.49)
χλωρός greenish-yellow 1 1 (0.42) (0.354) (0.3)
χοῖρος a young pig, porker 7 7 (2.92) (0.112) (0.04)
χολή gall, bile 1 1 (0.42) (0.855) (0.04)
χορτάζω to feed, fatten 1 1 (0.42) (0.026) (0.02)
χοῦς measure of capacity 8 8 (3.33) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 5 5 (2.08) (0.132) (0.15)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 1 (0.42) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 5 5 (2.08) (2.117) (2.12)
χρειώδης needful 1 1 (0.42) (0.041) (0.0)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 1 (0.42) (0.181) (0.4)
χρή it is fated, necessary 3 3 (1.25) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 2 (0.83) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 3 3 (1.25) (2.488) (5.04)
χρήστης a creditor, usurer, dun 1 1 (0.42) (0.035) (0.02)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 1 (0.42) (0.984) (0.97)
χριστός to be rubbed on 1 1 (0.42) (0.427) (0.11)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 1 (0.42) (0.184) (0.21)
χρονίζω to spend time 1 1 (0.42) (0.124) (0.05)
χρόνος time 8 8 (3.33) (11.109) (9.36)
χρυσίον a piece of gold 14 14 (5.83) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 7 7 (2.92) (0.812) (1.49)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 1 (0.42) (0.109) (0.07)
χώρα land 6 6 (2.5) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 5 5 (2.08) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 2 (0.83) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 14 14 (5.83) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 7 7 (2.92) (2.405) (1.71)
ψευδής lying, false 10 10 (4.17) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 1 (0.42) (0.144) (0.31)
ψευδολόγος speaking falsely 1 1 (0.42) (0.009) (0.01)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 1 (0.42) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 3 (1.25) (0.935) (0.99)
ψηλαφάω to feel 1 1 (0.42) (0.019) (0.02)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 2 (0.83) (0.509) (0.69)
ψύλλα a flea 3 3 (1.25) (0.021) (0.02)
ψυχή breath, soul 3 3 (1.25) (11.437) (4.29)
ψυχρός cold, chill 1 1 (0.42) (2.892) (0.3)
ψωμός a morsel, bit 1 1 (0.42) (0.012) (0.01)
O! oh! 119 119 (49.57) (6.146) (14.88)
Dor., hither 2 2 (0.83) (0.095) (0.0)
ὧδε in this wise, so, thus 6 6 (2.5) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 1 (0.42) (0.484) (0.59)
ὠμός raw, crude 1 1 (0.42) (0.429) (0.27)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 1 (0.42) (0.563) (1.63)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 1 (0.42) (0.247) (0.24)
ὥρα [sacrificial victim] 10 10 (4.17) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 10 10 (4.17) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 6 6 (2.5) (0.236) (0.21)
ὡραιότης ripeness of fruits 1 1 (0.42) (0.005) (0.0)
ὡς as, how 208 208 (86.64) (68.814) (63.16)
ὦσις thrusting, pushing 1 1 (0.42) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 10 10 (4.17) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 16 16 (6.66) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 4 4 (1.67) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 2 (0.83) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 3 3 (1.25) (0.487) (0.44)

PAGINATE