passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,153 lemmas; 24,007 tokens (24,007 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 3 3 (1.25) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 2 (0.83) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 4 4 (1.67) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 16 16 (6.66) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 10 10 (4.17) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 1 1 (0.42) (0.097) (0.01)
ὡς as, how 208 208 (86.64) (68.814) (63.16)
ὡραιότης ripeness of fruits 1 1 (0.42) (0.005) (0.0)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 6 6 (2.5) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 10 10 (4.17) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 10 10 (4.17) (2.015) (1.75)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 1 (0.42) (0.247) (0.24)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 1 (0.42) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 1 1 (0.42) (0.429) (0.27)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 1 (0.42) (0.484) (0.59)
ὧδε in this wise, so, thus 6 6 (2.5) (1.85) (3.4)
Dor., hither 2 2 (0.83) (0.095) (0.0)
O! oh! 119 119 (49.57) (6.146) (14.88)
ψωμός a morsel, bit 1 1 (0.42) (0.012) (0.01)
ψυχρός cold, chill 1 1 (0.42) (2.892) (0.3)
ψυχή breath, soul 3 3 (1.25) (11.437) (4.29)
ψύλλα a flea 3 3 (1.25) (0.021) (0.02)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 2 (0.83) (0.509) (0.69)
ψηλαφάω to feel 1 1 (0.42) (0.019) (0.02)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 3 (1.25) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 1 (0.42) (1.616) (0.53)
ψευδολόγος speaking falsely 1 1 (0.42) (0.009) (0.01)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 1 (0.42) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 10 10 (4.17) (1.919) (0.44)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 7 7 (2.92) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 14 14 (5.83) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 2 (0.83) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 5 5 (2.08) (1.544) (1.98)
χώρα land 6 6 (2.5) (3.587) (8.1)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 1 (0.42) (0.109) (0.07)
χρυσός gold 7 7 (2.92) (0.812) (1.49)
χρυσίον a piece of gold 14 14 (5.83) (0.361) (0.24)
χρόνος time 8 8 (3.33) (11.109) (9.36)
χρονίζω to spend time 1 1 (0.42) (0.124) (0.05)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 1 (0.42) (0.184) (0.21)
χριστός to be rubbed on 1 1 (0.42) (0.427) (0.11)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 1 (0.42) (0.984) (0.97)
χρήστης a creditor, usurer, dun 1 1 (0.42) (0.035) (0.02)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 3 3 (1.25) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 2 (0.83) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 3 3 (1.25) (6.22) (4.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 1 (0.42) (0.181) (0.4)
χρειώδης needful 1 1 (0.42) (0.041) (0.0)
χρεία use, advantage, service 5 5 (2.08) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 1 (0.42) (5.448) (5.3)
χοῦς2 earth, dust, dirt 5 5 (2.08) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 8 8 (3.33) (0.238) (0.16)
χορτάζω to feed, fatten 1 1 (0.42) (0.026) (0.02)
χολή gall, bile 1 1 (0.42) (0.855) (0.04)
χοῖρος a young pig, porker 7 7 (2.92) (0.112) (0.04)
χλωρός greenish-yellow 1 1 (0.42) (0.354) (0.3)
χιών snow 1 1 (0.42) (0.387) (0.49)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 1 1 (0.42) (0.155) (0.73)
χέω to pour 3 3 (1.25) (0.435) (1.53)
χείρων worse, meaner, inferior 4 4 (1.67) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 20 20 (8.33) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 2 (0.83) (1.096) (1.89)
χεῖ the letter khi, χ 2 2 (0.83) (0.033) (0.01)
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 1 1 (0.42) (0.091) (0.08)
χάσκω yawn, gape 1 1 (0.42) (0.086) (0.15)
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 1 (0.42) (0.065) (0.01)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 1 (0.42) (0.289) (0.0)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 6 (2.5) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 2 2 (0.83) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 2 (0.83) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 1 (0.42) (0.212) (0.3)
χαρά joy, delight 7 7 (2.92) (0.368) (0.19)
χαλινός a bridle, bit 1 1 (0.42) (0.166) (0.14)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 3 3 (1.25) (1.723) (2.13)
χαλάω to slacken, loosen 1 1 (0.42) (0.188) (0.11)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 5 5 (2.08) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 5 5 (2.08) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 2 2 (0.83) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 3 3 (1.25) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 8 8 (3.33) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 1 1 (0.42) (3.328) (0.1)
φύρω to mix 1 1 (0.42) (0.048) (0.09)
φυλή a race, a tribe 1 1 (0.42) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 7 7 (2.92) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 4 4 (1.67) (0.431) (1.27)
φυλάζω to divide into tribes 2 2 (0.83) (0.498) (0.44)
φροντίς thought, care, heed, attention 2 2 (0.83) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 1 (0.42) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 2 2 (0.83) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 8 8 (3.33) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 6 6 (2.5) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 4 (1.67) (1.523) (2.38)
φόρτος a load, a ship's freight 2 2 (0.83) (0.03) (0.03)
φόρος tribute, payment 1 1 (0.42) (0.271) (0.63)
φορά a carrying 2 2 (0.83) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 15 15 (6.25) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 20 20 (8.33) (0.352) (0.54)
φόβος fear, panic, flight 11 11 (4.58) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 18 18 (7.5) (1.343) (2.27)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 1 (0.42) (0.069) (0.06)
φλόξ a flame 1 1 (0.42) (0.469) (0.46)
φλιά the doorposts, jambs 1 1 (0.42) (0.021) (0.03)
φλέψ a vein 1 1 (0.42) (1.699) (0.03)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 1 (0.42) (0.055) (0.06)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 3 3 (1.25) (0.217) (0.47)
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 1 1 (0.42) (0.028) (0.01)
φιλόσοφος a lover of wisdom 74 74 (30.82) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 5 5 (2.08) (1.259) (0.41)
φίλος friend; loved, beloved, dear 19 19 (7.91) (4.36) (12.78)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 2 (0.83) (0.183) (0.16)
φιλία friendly love, affection, friendship 7 7 (2.92) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 1 1 (0.42) (1.242) (2.43)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 1 (0.42) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 8 8 (3.33) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 2 2 (0.83) (0.261) (0.5)
φθονερός envious, jealous, grudging 1 1 (0.42) (0.055) (0.1)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 1 (0.42) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 3 3 (1.25) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 3 3 (1.25) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 125 125 (52.07) (36.921) (31.35)
φή as, just as, like 1 1 (0.42) (0.031) (0.01)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 3 (1.25) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 1 1 (0.42) (0.113) (0.4)
φέρω to bear 27 27 (11.25) (8.129) (10.35)
φενακισμός cheatery, quackery, imposition 1 1 (0.42) (0.008) (0.0)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 2 (0.83) (1.387) (0.76)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 2 2 (0.83) (0.194) (0.03)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 1 (0.42) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 2 2 (0.83) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 4 4 (1.67) (2.51) (0.63)
φάος light, daylight 1 1 (0.42) (1.873) (1.34)
φανερόω to make manifest 5 5 (2.08) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 4 (1.67) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 17 17 (7.08) (8.435) (8.04)
φάγος glutton 1 1 (0.42) (0.039) (0.01)
ὑψόω to lift high, raise up 1 1 (0.42) (0.121) (0.04)
ὕψος height 1 1 (0.42) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 1 (0.42) (0.992) (0.9)
ὑφίημι to let down 2 2 (0.83) (0.129) (0.19)
ὕστερος latter, last 3 3 (1.25) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 10 10 (4.17) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 9 9 (3.75) (1.845) (0.91)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 1 (0.42) (0.196) (0.31)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 5 5 (2.08) (0.248) (0.16)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 4 4 (1.67) (0.295) (0.22)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 1 (0.42) (0.228) (0.41)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (0.42) (0.237) (0.15)
ὑπομένω to stay behind, survive 6 6 (2.5) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 8 8 (3.33) (1.526) (1.65)
ὑποκρύπτω to hide under 1 1 (0.42) (0.006) (0.01)
ὑποκριτής an interpreter, actor 1 1 (0.42) (0.101) (0.08)
ὑποκάτω below, under 1 1 (0.42) (0.212) (0.03)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 2 (0.83) (1.565) (0.71)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 1 (0.42) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 1 (0.42) (0.514) (1.04)
ὑποβολή a throwing 1 1 (0.42) (0.01) (0.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 41 41 (17.08) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 1 (0.42) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 1 1 (0.42) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 6 6 (2.5) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 1 (0.42) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 1 (0.42) (0.146) (0.1)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 1 (0.42) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 1 (0.42) (0.499) (0.76)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 1 (0.42) (0.074) (0.02)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 1 (0.42) (0.057) (0.06)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 2 (0.83) (0.743) (0.38)
ὑπερβάλλω to throw over 3 3 (1.25) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 1 (0.42) (6.432) (8.19)
ὕπειμι be under 1 1 (0.42) (0.07) (0.1)
ὑπάρχω to begin; to exist 33 33 (13.75) (13.407) (5.2)
ὕπαρ a waking vision 2 2 (0.83) (0.085) (0.1)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 1 (0.42) (0.475) (0.51)
ὑπάγω to lead 2 2 (0.83) (0.426) (0.47)
ὑμός your 4 4 (1.67) (6.015) (5.65)
ὑμέτερος your, yours 1 1 (0.42) (0.709) (1.21)
ὕλη wood, material 1 1 (0.42) (5.5) (0.94)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 1 (0.42) (0.038) (0.04)
υἱόω make into a son 8 8 (3.33) (0.483) (0.01)
υἱός a son 147 147 (61.23) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 1 1 (0.42) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 6 6 (2.5) (7.043) (3.14)
ὕδρα a hydra, water-serpent 1 1 (0.42) (0.034) (0.05)
ὑγρότης wetness, moisture 1 1 (0.42) (0.804) (0.01)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 2 2 (0.83) (0.77) (0.37)
ὑγίεια health, soundness 4 4 (1.67) (1.276) (0.19)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 1 (0.42) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 2 2 (0.83) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 5 5 (2.08) (0.431) (0.49)
τώς so, in this wise 6 6 (2.5) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 190 190 (79.14) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 9 9 (3.75) (1.898) (2.33)
τύφω to raise a smoke 1 1 (0.42) (0.068) (0.24)
τυφλός blind 1 1 (0.42) (0.432) (0.38)
τύπτω to beat, strike, smite 4 4 (1.67) (0.436) (0.94)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 25 25 (10.41) (6.305) (6.41)
τρώγω to gnaw, nibble, munch 3 3 (1.25) (0.057) (0.13)
τρυφερός delicate, dainty 1 1 (0.42) (0.056) (0.02)
τρύπη a hole 2 2 (0.83) (0.002) (0.0)
τρυπάω to bore, pierce through 2 2 (0.83) (0.023) (0.02)
τροφός a feeder, rearer, nurse 5 5 (2.08) (0.219) (0.38)
τρόφις well-fed, stout, large 1 1 (0.42) (0.153) (0.08)
τροφή nourishment, food, victuals 12 12 (5.0) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 10 10 (4.17) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 10 10 (4.17) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 7 7 (2.92) (4.486) (2.33)
τριέτης of or for three years, three years old 2 2 (0.83) (0.027) (0.04)
τρέω to flee from fear, flee away 14 14 (5.83) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 3 3 (1.25) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 4 4 (1.67) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 1 1 (0.42) (1.263) (3.2)
τρέμω to tremble 6 6 (2.5) (0.107) (0.08)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 2 2 (0.83) (0.072) (0.11)
τρεῖς three 28 28 (11.66) (4.87) (3.7)
τράχηλος the neck, throat 2 2 (0.83) (0.563) (0.09)
τραῦμα a wound, hurt 5 5 (2.08) (0.506) (0.34)
τράπεζα four-legged a table 10 10 (4.17) (0.588) (0.68)
τότε at that time, then 40 40 (16.66) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 34 34 (14.16) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 18 18 (7.5) (5.396) (4.83)
τόσος so great, so vast 2 2 (0.83) (0.214) (1.34)
τόπος a place 10 10 (4.17) (8.538) (6.72)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 1 (0.42) (0.347) (0.08)
τολμηρός hardihood 1 1 (0.42) (0.1) (0.31)
τολμάω to undertake, take heart 3 3 (1.25) (1.2) (1.96)
τοῖχος the wall of a house 7 7 (2.92) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 56 56 (23.33) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 2 2 (0.83) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 3 3 (1.25) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 8 8 (3.33) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 2 2 (0.83) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 1 1 (0.42) (2.299) (9.04)
τιτρώσκω to wound 4 4 (1.67) (0.464) (0.44)
τίς who? which? 72 72 (29.99) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 326 326 (135.79) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 5 5 (2.08) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 1 (0.42) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 2 2 (0.83) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 8 8 (3.33) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 6 6 (2.5) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 1 1 (0.42) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 22 22 (9.16) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 31 31 (12.91) (26.493) (13.95)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 1 (0.42) (0.034) (0.02)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 2 (0.83) (0.878) (1.08)
τῇδε here, thus 2 2 (0.83) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 99 99 (41.24) (18.312) (12.5)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 1 (0.42) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 1 (0.42) (0.227) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 5 5 (2.08) (3.221) (1.81)
τέχνασμα anything made 1 1 (0.42) (0.015) (0.0)
τέταρτος fourth 6 6 (2.5) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 5 5 (2.08) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 2 2 (0.83) (0.51) (1.07)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 1 (0.42) (0.335) (0.5)
τέλος the fulfilment 4 4 (1.67) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 2 (0.83) (1.111) (2.02)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 1 (0.42) (0.149) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 7 7 (2.92) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 3 3 (1.25) (1.407) (2.84)
τειχίζω to build a wall 1 1 (0.42) (0.114) (0.58)
τε and 11 11 (4.58) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 2 2 (0.83) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 3 (1.25) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 6 6 (2.5) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 1 1 (0.42) (2.051) (3.42)
ταραχή trouble, disorder, confusion 3 3 (1.25) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 5 5 (2.08) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 2 2 (0.83) (2.44) (1.91)
τᾶν sir, my good friend 1 1 (0.42) (0.068) (0.19)
ταμιεῖον a treasury 1 1 (0.42) (0.088) (0.11)
τάλας suffering, wretched 2 2 (0.83) (0.18) (0.63)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 1 (0.42) (0.098) (0.18)
σώφρων of sound mind 4 4 (1.67) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 2 (0.83) (0.613) (0.44)
σωφρονέω to be sound of mind 2 2 (0.83) (0.286) (0.41)
σωρεύω to heap 1 1 (0.42) (0.031) (0.02)
σῶμα the body 9 9 (3.75) (16.622) (3.34)
σχίσμα a cleft, a rent 1 1 (0.42) (0.039) (0.02)
σχίζω to split, cleave 1 1 (0.42) (0.21) (0.2)
σχῆμα form, figure, appearance 4 4 (1.67) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 1 1 (0.42) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 1 (0.42) (1.266) (2.18)
σφοδρός vehement, violent, excessive 6 6 (2.5) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 11 11 (4.58) (1.407) (0.69)
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 1 (0.42) (0.062) (0.0)
σφάλμα trip, stumble, false step 2 2 (0.83) (0.089) (0.07)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 3 3 (1.25) (0.406) (0.92)
σφάζω to slay, slaughter 2 2 (0.83) (0.231) (0.3)
σφαγή slaughter, butchery 5 5 (2.08) (0.306) (0.13)
συχνός long 1 1 (0.42) (0.343) (0.55)
συστρέφω to twist up into a ball 1 1 (0.42) (0.086) (0.25)
σύρω to draw, drag 4 4 (1.67) (0.068) (0.02)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 1 (0.42) (0.07) (0.18)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 2 2 (0.83) (0.078) (0.14)
σύντροφος brought up together with 5 5 (2.08) (0.069) (0.12)
συντροφία a being reared together, common nurture 1 1 (0.42) (0.006) (0.03)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 7 7 (2.92) (0.367) (0.24)
συντάσσω to put in order together 2 2 (0.83) (0.625) (0.97)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 9 9 (3.75) (0.353) (0.3)
συνομιλέω to converse with 1 1 (0.42) (0.004) (0.0)
σύνολος all together 2 2 (0.83) (0.145) (0.01)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 1 (0.42) (0.322) (0.52)
συνοδία a journey in company 1 1 (0.42) (0.006) (0.0)
σύννοια meditation, deep thought 1 1 (0.42) (0.017) (0.02)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 1 (0.42) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 4 4 (1.67) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 2 2 (0.83) (0.465) (1.33)
συνήθης dwelling 6 6 (2.5) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 10 10 (4.17) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 2 (0.83) (0.484) (0.56)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 2 (0.83) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 5 5 (2.08) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 3 3 (1.25) (0.758) (0.75)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 1 (0.42) (0.22) (0.54)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 4 (1.67) (0.989) (0.75)
συναντάω to meet face to face 5 5 (2.08) (0.105) (0.14)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 7 7 (2.92) (3.016) (1.36)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 1 (0.42) (0.064) (0.05)
σύν along with, in company with, together with 18 18 (7.5) (4.575) (7.0)
συμφωνία concord 2 2 (0.83) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 1 (0.42) (0.237) (0.09)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 3 3 (1.25) (0.881) (1.65)
συμφθείρω to destroy together 1 1 (0.42) (0.005) (0.01)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 2 (0.83) (1.366) (1.96)
συμφερόντως profitably 1 1 (0.42) (0.028) (0.04)
συμπατέω to tread together, trample under foot 1 1 (0.42) (0.02) (0.06)
συμμιγής commingled, promiscuous 1 1 (0.42) (0.028) (0.02)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 1 (0.42) (0.307) (1.33)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 1 (0.42) (0.28) (0.9)
σύμβουλος an adviser, counsellor 25 25 (10.41) (0.178) (0.2)
συμβούλομαι to will 3 3 (1.25) (0.015) (0.0)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 6 6 (2.5) (0.11) (0.04)
συμβουλεύω to advise, counsel 10 10 (4.17) (0.594) (1.03)
συμβόλαιος of or concerning contracts 1 1 (0.42) (0.042) (0.1)
συμβαίνω meet, agree, happen 18 18 (7.5) (9.032) (7.24)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 3 3 (1.25) (0.739) (0.47)
συλλέγω to collect, gather 1 1 (0.42) (0.488) (1.3)
σῦκον fig 6 6 (2.5) (0.212) (0.09)
συκῆ the fig-tree 3 3 (1.25) (0.231) (0.1)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 1 (0.42) (0.042) (0.01)
σύζυγος yoked together, paired 1 1 (0.42) (0.038) (0.0)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 1 (0.42) (0.126) (0.05)
συγκοιμάομαι to sleep with, lie with 1 1 (0.42) (0.008) (0.02)
σύγκλητος called together, summoned 1 1 (0.42) (0.352) (2.1)
συγκαταβαίνω to go or come down with 1 1 (0.42) (0.051) (0.24)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 1 1 (0.42) (0.133) (0.38)
συγγίγνομαι to be with 1 1 (0.42) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 2 (0.83) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 372 372 (154.95) (30.359) (61.34)
στρωμνή a bed spread 3 3 (1.25) (0.044) (0.03)
στροφή a turning 1 1 (0.42) (0.098) (0.02)
στρέφω to turn about 6 6 (2.5) (0.466) (0.66)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 12 12 (5.0) (1.589) (2.72)
στράπτω to lighten 4 4 (1.67) (0.084) (0.15)
στοχάζομαι to aim 3 3 (1.25) (0.271) (0.3)
στόμα the mouth 5 5 (2.08) (2.111) (1.83)
στολή an equipment, armament 1 1 (0.42) (0.317) (0.17)
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 1 (0.42) (0.051) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 3 3 (1.25) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 1 1 (0.42) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 2 (0.83) (0.816) (0.17)
στέργω to love 1 1 (0.42) (0.15) (0.25)
στενοχωρέω to straiten for room 1 1 (0.42) (0.021) (0.0)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 1 (0.42) (0.496) (0.64)
σταλαγμός a dropping, dripping 1 1 (0.42) (0.023) (0.03)
στάλαγμα that which drops, a drop 1 1 (0.42) (0.001) (0.01)
στακτός oozing out in drops, trickling, dropping, distilling 1 1 (0.42) (0.022) (0.0)
στακτή oil of myrrh 1 1 (0.42) (0.014) (0.01)
σταθμάω to measure by rule 1 1 (0.42) (0.021) (0.06)
σπυρίς a large basket, a creel 3 3 (1.25) (0.022) (0.01)
σπουδή haste, speed 6 6 (2.5) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 2 2 (0.83) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 9 9 (3.75) (0.887) (0.89)
σποδός wood-ashes, embers 1 1 (0.42) (0.09) (0.07)
σπόγγος a sponge 1 1 (0.42) (0.16) (0.04)
σπλάγχνον the inward parts 1 1 (0.42) (0.529) (0.24)
σπινθήρ a spark 1 1 (0.42) (0.066) (0.01)
σπείρω to sow 1 1 (0.42) (0.378) (0.41)
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 2 2 (0.83) (0.025) (0.01)
σπάθη a flat blade used by weavers 4 4 (1.67) (0.021) (0.01)
σοφός wise, skilled, clever 21 21 (8.75) (1.915) (1.93)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 3 3 (1.25) (0.226) (0.0)
σοφιστής a master of one's craft 2 2 (0.83) (0.559) (0.21)
σοφία skill 11 11 (4.58) (1.979) (0.86)
σοῦ shoo! 5 5 (2.08) (0.119) (0.11)
σός your 103 103 (42.9) (6.214) (12.92)
σκύλος a skin, hide 1 1 (0.42) (0.041) (0.08)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 3 3 (1.25) (0.077) (0.12)
σκύλλω to rend, mangle 2 2 (0.83) (0.035) (0.02)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 1 (0.42) (0.092) (0.02)
σκότος darkness, gloom 1 1 (0.42) (0.838) (0.48)
σκοτία darkness, gloom 1 1 (0.42) (0.072) (0.06)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 1 (0.42) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 1 1 (0.42) (1.847) (2.27)
σκληρός hard 2 2 (0.83) (1.221) (0.24)
σκηπτουχία the bearing a staff 2 2 (0.83) (0.003) (0.01)
σκεῦος a vessel 1 1 (0.42) (0.484) (0.34)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 1 (0.42) (0.404) (0.66)
σκεπάω to cover, shelter 1 1 (0.42) (0.043) (0.05)
σκέπασμα a covering, shelter 2 2 (0.83) (0.076) (0.0)
σκεπάζω to cover, shelter 1 1 (0.42) (0.044) (0.04)
σκάφη tub, boat, cradle 1 1 (0.42) (0.042) (0.04)
σκάπτω to dig, delve 1 1 (0.42) (0.051) (0.02)
σιωπή silence 12 12 (5.0) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 11 11 (4.58) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 7 7 (2.92) (0.721) (1.84)
σιτάριον a little corn 3 3 (1.25) (0.004) (0.01)
σίον the water-parsnep 3 3 (1.25) (0.261) (0.01)
σινδών sindon, a fine cloth 3 3 (1.25) (0.034) (0.05)
σίζω to hiss 3 3 (1.25) (0.241) (0.02)
σίδηρος iron 1 1 (0.42) (0.492) (0.53)
σιδήρεος made of iron 1 1 (0.42) (0.164) (0.42)
σιγή silence 1 1 (0.42) (0.245) (0.35)
σής a moth 13 13 (5.42) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 10 10 (4.17) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 1 (0.42) (3.721) (0.94)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 5 5 (2.08) (0.203) (0.94)
σελήνη the moon 1 1 (0.42) (1.588) (0.3)
σείω to shake, move to and fro 1 1 (0.42) (0.187) (0.29)
σεαυτοῦ of thyself 4 4 (1.67) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 1 (0.42) (3.279) (2.18)
σάρξ flesh 1 1 (0.42) (3.46) (0.29)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 5 5 (2.08) (0.115) (0.04)
Σάμη island of Same, near Ithaca 1 1 (0.42) (0.013) (0.05)
Σάις Sais 1 1 (0.42) (0.083) (0.1)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 1 (0.42) (0.056) (0.03)
ῥύσιος delivering, saving 1 1 (0.42) (0.013) (0.05)
ῥύσιον surety, reprisal 1 1 (0.42) (0.006) (0.01)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 8 8 (3.33) (0.59) (0.82)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 1 (0.42) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 1 1 (0.42) (0.058) (0.07)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 2 2 (0.83) (0.476) (0.15)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 1 1 (0.42) (0.204) (0.05)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 10 10 (4.17) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 5 5 (2.08) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 2 2 (0.83) (0.514) (0.32)
Ῥέα Rhea 1 1 (0.42) (0.106) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 3 (1.25) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 42 42 (17.49) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 45 45 (18.74) (9.844) (7.58)
πωλέω to exchange; to sell 15 15 (6.25) (0.27) (0.39)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 2 2 (0.83) (0.034) (0.1)
πω up to this time, yet 1 1 (0.42) (0.812) (1.9)
πυρόω to burn with fire, burn up 1 1 (0.42) (0.098) (0.04)
πυρός wheat 1 1 (0.42) (0.199) (0.37)
πυρκαϊά funeral pyre 2 2 (0.83) (0.046) (0.09)
πῦρ fire 7 7 (2.92) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 1 (0.42) (1.282) (4.58)
πύλη one wing of a pair of double gates 3 3 (1.25) (0.911) (2.03)
Πύθων the serpent Python, also personal name 2 2 (0.83) (0.029) (0.01)
Πυθών Pytho, the region of Delphi 1 1 (0.42) (0.022) (0.11)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 1 (0.42) (0.098) (0.32)
πτωχός one who crouches 3 3 (1.25) (0.253) (0.28)
πτῶμα a fall 1 1 (0.42) (0.1) (0.1)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 2 2 (0.83) (0.091) (0.01)
πρῶτος first 17 17 (7.08) (18.707) (16.57)
πρώϊος early 7 7 (2.92) (0.204) (0.04)
πρωΐ early in the day, at morn 3 3 (1.25) (0.343) (0.2)
πρώην lately, just now 2 2 (0.83) (0.224) (0.11)
προφθάνω to outrun, anticipate 1 1 (0.42) (0.029) (0.04)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 1 (0.42) (0.738) (0.98)
προϋπάρχω take the initiative in 1 1 (0.42) (0.378) (0.3)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 1 (0.42) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 35 35 (14.58) (25.424) (23.72)
προτέρημα an advantage, victory 2 2 (0.83) (0.034) (0.35)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 1 (0.42) (0.253) (0.59)
πρότασις a proposition, the premise 1 1 (0.42) (3.766) (0.0)
πρόσωπον the face, visage, countenance 5 5 (2.08) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 2 2 (0.83) (1.411) (0.96)
προσφέρω to bring to 3 3 (1.25) (1.465) (1.2)
προστρέχω to run to 1 1 (0.42) (0.076) (0.15)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 5 5 (2.08) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 6 6 (2.5) (1.223) (1.25)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 1 (0.42) (0.282) (0.11)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 2 2 (0.83) (0.285) (0.4)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 1 (0.42) (0.067) (0.05)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 2 2 (0.83) (0.053) (0.04)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 1 1 (0.42) (0.08) (0.0)
προσκυνέω to make obeisance 12 12 (5.0) (0.658) (0.35)
προσκεφάλαιον a cushion for the head, pillow 2 2 (0.83) (0.027) (0.01)
προσκαλέω to call to, call on, summon 6 6 (2.5) (0.151) (0.15)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 1 (0.42) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 6 6 (2.5) (1.101) (1.28)
προσέρχομαι to come 4 4 (1.67) (0.91) (0.78)
πρόσειμι be there (in addition) 1 1 (0.42) (0.784) (0.64)
προσδοκία a looking for, expectation 1 1 (0.42) (0.159) (0.31)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 1 (0.42) (0.37) (1.37)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 6 6 (2.5) (0.293) (0.5)
προσάγω to bring to 3 3 (1.25) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 250 250 (104.14) (56.75) (56.58)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.42) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 1 1 (0.42) (0.282) (0.32)
πρόλογος the prologue, prologue speaker 1 1 (0.42) (0.031) (0.1)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 2 (0.83) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 2 (0.83) (0.513) (0.13)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 2 2 (0.83) (0.52) (1.4)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 1 (0.42) (0.06) (0.0)
προετοιμάζω to get ready before 1 1 (0.42) (0.01) (0.01)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 1 (0.42) (0.934) (0.61)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 1 (0.42) (0.2) (0.0)
προβάλλω to throw before, throw 2 2 (0.83) (0.591) (0.51)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 1 (0.42) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 2 2 (0.83) (0.951) (1.23)
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 1 (0.42) (0.012) (0.01)
προαγορεύω to tell beforehand 1 1 (0.42) (3.068) (5.36)
πρό before 16 16 (6.66) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 1 (0.42) (2.157) (5.09)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 24 24 (10.0) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 2 2 (0.83) (0.043) (0.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 9 9 (3.75) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 2 2 (0.83) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 12 12 (5.0) (2.288) (3.51)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 1 (0.42) (0.237) (0.15)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 7 7 (2.92) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 22 22 (9.16) (6.869) (8.08)
πούς a foot 3 3 (1.25) (2.799) (4.94)
ποῦ where 10 10 (4.17) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 4 4 (1.67) (2.474) (4.56)
ποτε ever, sometime 8 8 (3.33) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 6 6 (2.5) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 2 2 (0.83) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 2 2 (0.83) (2.579) (0.52)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 2 (0.83) (0.89) (0.68)
πόρνος catamite 1 1 (0.42) (0.053) (0.01)
πόρνη a prostitute 3 3 (1.25) (0.139) (0.03)
πορεύω to make to go, carry, convey 27 27 (11.25) (1.56) (3.08)
πορεῖν have offered, given 1 1 (0.42) (0.21) (1.04)
πόντος the sea 1 1 (0.42) (0.319) (2.0)
πόνος work 4 4 (1.67) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 25 25 (10.41) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 16 16 (6.66) (0.356) (0.27)
πονηρεύομαι to be evil, act wickedly, play the rogue 1 1 (0.42) (0.006) (0.0)
πονήρευμα a knavish trick 1 1 (0.42) (0.006) (0.0)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 5 5 (2.08) (0.657) (0.82)
πολύτροπος much-turned 1 1 (0.42) (0.099) (0.04)
πολυτελής very expensive, very costly 4 4 (1.67) (0.296) (0.32)
πολύς much, many 90 90 (37.49) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 2 2 (0.83) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 1 1 (0.42) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.42) (0.349) (0.44)
πόλις a city 21 21 (8.75) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 1 (0.42) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 2 2 (0.83) (3.953) (12.13)
πολεμέω to be at war 1 1 (0.42) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 16 16 (6.66) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 16 16 (6.66) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 4 (1.67) (0.764) (0.83)
ποιέω to make, to do 88 88 (36.66) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 1 (0.42) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 1 1 (0.42) (0.324) (0.52)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 6 6 (2.5) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 6 6 (2.5) (0.996) (0.8)
πόα grass, herb 4 4 (1.67) (0.478) (0.41)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 1 (0.42) (0.104) (0.05)
πνιγμός a choking 1 1 (0.42) (0.03) (0.01)
πνεῦμα a blowing 4 4 (1.67) (5.838) (0.58)
πλύνω to wash, clean 2 2 (0.83) (0.065) (0.05)
πλοῦτος wealth, riches 3 3 (1.25) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 1 (0.42) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 5 5 (2.08) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 1 1 (0.42) (0.306) (1.25)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 1 (0.42) (0.049) (0.01)
πλήσσω to strike, smite 2 2 (0.83) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 10 10 (4.17) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 2 2 (0.83) (0.44) (0.19)
πλήρωσις a filling up, filling 1 1 (0.42) (0.097) (0.03)
πληρόω to make full 3 3 (1.25) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 1 1 (0.42) (0.868) (0.7)
πλήν except 10 10 (4.17) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 3 3 (1.25) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 2 (0.83) (0.895) (0.66)
πλέως full of 5 5 (2.08) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 1 (0.42) (1.067) (4.18)
πλέος full. 3 3 (1.25) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 2 (0.83) (0.337) (0.3)
πλεονάζω to be more 1 1 (0.42) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 6 6 (2.5) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 1 1 (0.42) (4.005) (5.45)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 3 (1.25) (0.819) (0.26)
πίων fat, plump 1 1 (0.42) (0.231) (0.52)
πιστόω to make trustworthy 1 1 (0.42) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 1 1 (0.42) (1.164) (1.33)
πιστόν pledge 1 1 (0.42) (0.241) (0.15)
πιστεύω to trust, trust to 9 9 (3.75) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 8 8 (3.33) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 12 12 (5.0) (2.254) (1.59)
πινάω to be dirty 1 1 (0.42) (0.043) (0.03)
πίναξ a board, plank 4 4 (1.67) (0.1) (0.07)
πίμπλημι to fill full of 3 3 (1.25) (0.243) (0.76)
πικρός pointed, sharp, keen 15 15 (6.25) (0.817) (0.77)
πίθηκος an ape, monkey 3 3 (1.25) (0.126) (0.05)
πιθανότης persuasiveness 2 2 (0.83) (0.073) (0.09)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 2 (0.83) (0.382) (0.78)
πῆρος loss of strength, dotage 6 6 (2.5) (0.249) (0.07)
πήγνυμι to make fast 1 1 (0.42) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 9 9 (3.75) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 3 3 (1.25) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 3 3 (1.25) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 3 3 (1.25) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 14 14 (5.83) (0.791) (0.44)
πέτομαι to fly 1 1 (0.42) (0.245) (0.7)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 2 (0.83) (1.545) (6.16)
περιχαρής exceeding joyous 1 1 (0.42) (0.053) (0.33)
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 2 2 (0.83) (0.027) (0.1)
περιφέρω to carry round 1 1 (0.42) (0.248) (0.24)
περιφανής seen all round 2 2 (0.83) (0.138) (0.06)
περιτίθημι to place round 1 1 (0.42) (0.34) (0.41)
περιστερά the common pigeon 7 7 (2.92) (0.245) (0.06)
περισσός beyond the regular number 3 3 (1.25) (1.464) (0.34)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 1 (0.42) (0.192) (0.32)
περιπόθητος much-beloved 1 1 (0.42) (0.01) (0.0)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 7 7 (2.92) (0.555) (0.15)
περιπαθής in violent excitement, greatly distressed 1 1 (0.42) (0.014) (0.03)
περιμένω to wait for, await 1 1 (0.42) (0.223) (0.37)
περίλυπος deeply grieved 1 1 (0.42) (0.023) (0.0)
περίκειμαι to lie round about 1 1 (0.42) (0.277) (0.07)
περικαλλής very beautiful 3 3 (1.25) (0.071) (0.47)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 1 (0.42) (2.596) (0.61)
περίεργος careful overmuch 1 1 (0.42) (0.122) (0.01)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 2 2 (0.83) (0.352) (0.83)
περιαλγής much pained, very sorrowful 1 1 (0.42) (0.008) (0.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 66 66 (27.49) (44.62) (43.23)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 1 (0.42) (0.154) (0.46)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 3 3 (1.25) (1.314) (6.77)
πέπων cooked by the sun, ripe, mellow 1 1 (0.42) (0.096) (0.19)
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 1 1 (0.42) (0.057) (0.0)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 1 (0.42) (0.137) (0.3)
πέντε five 3 3 (1.25) (1.584) (2.13)
πενταετής five years old 2 2 (0.83) (0.011) (0.02)
πενία poverty, need 1 1 (0.42) (0.298) (0.27)
πενθερός a father-in-law 2 2 (0.83) (0.041) (0.07)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 2 2 (0.83) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 14 14 (5.83) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 3 3 (1.25) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 3 3 (1.25) (0.859) (0.52)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 1 (0.42) (0.253) (1.6)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 3 (1.25) (1.92) (3.82)
πειρασμός trial, temptation 1 1 (0.42) (0.191) (0.0)
πειράζω to make proof 1 1 (0.42) (0.335) (0.66)
πεῖνα hunger, famine 1 1 (0.42) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 5 (2.08) (4.016) (9.32)
πέζα bottom 1 1 (0.42) (0.03) (0.09)
παχύς thick, stout 2 2 (0.83) (1.124) (0.4)
πάχος thickness 1 1 (0.42) (0.367) (0.11)
παύω to make to cease 1 1 (0.42) (1.958) (2.55)
πατρῷος of or belonging to the father 1 1 (0.42) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 4 4 (1.67) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 56 56 (23.33) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 10 10 (4.17) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 80 80 (33.32) (59.665) (51.63)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 1 (0.42) (0.07) (0.04)
παρουσία a being present, presence 1 1 (0.42) (0.687) (0.79)
παρίστημι to make to stand 11 11 (4.58) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 1 (0.42) (1.028) (0.87)
παρέρχομαι to go by, beside 7 7 (2.92) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 10 10 (4.17) (5.095) (8.94)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 1 (0.42) (0.699) (0.99)
παρατίθημι to place beside 7 7 (2.92) (1.046) (0.41)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 1 (0.42) (1.336) (3.27)
παράπαν altogether, absolutely 1 1 (0.42) (0.26) (0.55)
παρανομία transgression of law, decency 1 1 (0.42) (0.12) (0.36)
παραμυθέομαι to encourage 1 1 (0.42) (0.187) (0.15)
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 1 1 (0.42) (0.015) (0.07)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 1 (0.42) (0.179) (0.36)
παραλαμβάνω to receive from 1 1 (0.42) (1.745) (2.14)
παρακύπτω to stoop sideways 2 2 (0.83) (0.019) (0.01)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 1 1 (0.42) (0.062) (0.0)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 3 3 (1.25) (0.208) (0.16)
παρακινέω to move aside, disturb 3 3 (1.25) (0.017) (0.01)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 1 (0.42) (0.081) (0.1)
παρακαλέω to call to 16 16 (6.66) (1.069) (2.89)
παρακάθημαι to be seated beside 1 1 (0.42) (0.038) (0.05)
παραιτέομαι to beg from 2 2 (0.83) (0.401) (0.4)
παραθέω to run beside 1 1 (0.42) (0.132) (0.04)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 1 (0.42) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 5 (2.08) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 3 3 (1.25) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 1 1 (0.42) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 15 15 (6.25) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 12 12 (5.0) (0.491) (1.68)
παραγγελία a command 2 2 (0.83) (0.042) (0.01)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 1 (0.42) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 89 89 (37.07) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 3 3 (1.25) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 5 5 (2.08) (2.955) (0.78)
πάντοτε at all times, always 1 1 (0.42) (0.202) (0.04)
παντοῖος of all sorts 1 1 (0.42) (0.495) (0.58)
πάντῃ every way, on every side 2 2 (0.83) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 8 8 (3.33) (1.077) (0.46)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 5 5 (2.08) (0.117) (0.14)
πανουργία knavery, roguery, villany 6 6 (2.5) (0.098) (0.02)
Πάν Pan 3 3 (1.25) (0.206) (0.54)
παμμεγέθης very great, immense 1 1 (0.42) (0.039) (0.04)
παλλακή concubine, mistress 5 5 (2.08) (0.068) (0.13)
πάλιν back, backwards 43 43 (17.91) (10.367) (6.41)
Παλάτιον Palatium, the Palatine Hill 5 5 (2.08) (0.058) (0.0)
παῖς a child 132 132 (54.98) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 2 2 (0.83) (0.329) (0.57)
παιδίον a child 25 25 (10.41) (1.117) (0.81)
παιδεύω to bring up 2 2 (0.83) (0.727) (0.59)
παίδευσις education, a system of education 4 4 (1.67) (0.096) (0.1)
παιδάριον a young, little boy 1 1 (0.42) (0.155) (0.12)
παίγνιος sportive, droll 2 2 (0.83) (0.034) (0.0)
παίγνιον a plaything, toy 1 1 (0.42) (0.017) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 1 (0.42) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 1 1 (0.42) (0.63) (0.1)
παγίς a trap 3 3 (1.25) (0.053) (0.01)
πάγη anything that fixes 1 1 (0.42) (0.052) (0.07)
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 1 1 (0.42) (0.028) (0.0)
ὄψις look, appearance, aspect 7 7 (2.92) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 1 1 (0.42) (0.192) (0.46)
ὀψάριον fish 14 14 (5.83) (0.023) (0.04)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 3 (1.25) (0.695) (1.14)
ὄχλησις disturbance, annoyance, distress 4 4 (1.67) (0.015) (0.01)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 1 (0.42) (0.054) (0.15)
ὄφις a serpent, snake 10 10 (4.17) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 23 23 (9.58) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 1 (0.42) (0.194) (0.22)
οὕτως so, in this manner 73 73 (30.41) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 386 386 (160.79) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 7 7 (2.92) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 3 3 (1.25) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 1 1 (0.42) (4.289) (2.08)
οὐρά the tail 3 3 (1.25) (0.189) (0.24)
οὔπω not yet 1 1 (0.42) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 63 63 (26.24) (34.84) (23.41)
οὐδός a threshold 7 7 (2.92) (0.134) (0.44)
οὐδέποτε never 3 3 (1.25) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 34 34 (14.16) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 53 53 (22.08) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 8 8 (3.33) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 8 8 (3.33) (0.872) (1.52)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 2 2 (0.83) (0.093) (0.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 20 20 (8.33) (6.249) (14.54)
οὗ where 21 21 (8.75) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 2 (0.83) (0.364) (0.02)
οὐ not 165 165 (68.73) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 90 90 (37.49) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 90 90 (37.49) (49.106) (23.97)
ὅτε when 22 22 (9.16) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 8 8 (3.33) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 29 29 (12.08) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 7 7 (2.92) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 19 19 (7.91) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 48 48 (19.99) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 2 2 (0.83) (0.625) (0.24)
ὁσάκις as many times as, as often as 2 2 (0.83) (0.085) (0.04)
ὅς2 [possessive pronoun] 59 59 (24.58) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 457 457 (190.36) (208.764) (194.16)
ὄρχις the testicles 6 6 (2.5) (0.242) (0.01)
ὄρος a mountain, hill 2 2 (0.83) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 1 (0.42) (0.383) (0.27)
ὄρνεον a bird 9 9 (3.75) (0.201) (0.15)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 1 (0.42) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 2 (0.83) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 3 (1.25) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 4 4 (1.67) (0.678) (1.49)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 1 1 (0.42) (2.831) (0.01)
ὁρίζω to divide 7 7 (2.92) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 1 1 (0.42) (3.685) (3.67)
ὄρεξις desire, appetite 3 3 (1.25) (0.553) (0.0)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 1 1 (0.42) (0.106) (0.0)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 4 4 (1.67) (0.486) (0.62)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 1 (0.42) (0.056) (0.01)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 2 (0.83) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 2 2 (0.83) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 83 83 (34.57) (16.42) (18.27)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 1 (0.42) (0.319) (0.05)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 1 (0.42) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 12 12 (5.0) (4.748) (5.64)
ὅπου where 3 3 (1.25) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 2 2 (0.83) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 1 1 (0.42) (0.559) (0.17)
ὁποῖος of what sort 4 4 (1.67) (1.665) (0.68)
ὀπίσω backwards 2 2 (0.83) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 5 5 (2.08) (0.723) (1.17)
ὅπῃ where 1 1 (0.42) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 1 1 (0.42) (0.356) (0.94)
ὀπή an opening, hole 3 3 (1.25) (0.115) (0.0)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 1 (0.42) (0.133) (0.04)
ὄνυξ talons, claws, nails 4 4 (1.67) (0.194) (0.13)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 1 (0.42) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 1 (0.42) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 1 1 (0.42) (0.553) (0.4)
ὀνομάζω to name 2 2 (0.83) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 2 2 (0.83) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 1 (0.42) (0.305) (0.32)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 1 (0.42) (0.182) (0.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 1 (0.42) (0.233) (0.38)
ὄναρ a dream, vision in sleep 2 2 (0.83) (0.229) (0.27)
ὄναγρος the wild ass 2 2 (0.83) (0.002) (0.0)
ὅμως all the same, nevertheless 10 10 (4.17) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 10 10 (4.17) (1.852) (2.63)
ὁμοῦ at the same place, together 7 7 (2.92) (1.529) (1.34)
ὅμοιος like, resembling 9 9 (3.75) (10.645) (5.05)
ὁμόζυγος yoked together 2 2 (0.83) (0.01) (0.0)
ὄμνυμι to swear 4 4 (1.67) (0.582) (1.07)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 3 3 (1.25) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 1 (0.42) (0.413) (0.64)
ὁμῆλιξ of the same age 1 1 (0.42) (0.012) (0.07)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 1 (0.42) (0.093) (0.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 50 50 (20.83) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 2 (0.83) (0.196) (0.01)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 1 (0.42) (0.062) (0.04)
ὀλίγος few, little, scanty, small 11 11 (4.58) (5.317) (5.48)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 1 (0.42) (0.272) (0.07)
ὀκτώ eight 1 1 (0.42) (0.618) (0.92)
ὄϊς sheep 3 3 (1.25) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 5 5 (2.08) (16.105) (11.17)
οἴμοι ah me! woe's me! 3 3 (1.25) (0.139) (0.58)
οἶκος a house, abode, dwelling 21 21 (8.75) (2.871) (3.58)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 1 (0.42) (0.105) (0.07)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 2 2 (0.83) (0.06) (0.0)
οἰκία a building, house, dwelling 35 35 (14.58) (1.979) (2.07)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 1 (0.42) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 10 10 (4.17) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 4 (1.67) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 1 (0.42) (0.585) (0.61)
οἰκειόω to make one's own 1 1 (0.42) (0.133) (0.07)
οἰκεῖος in or of the house 2 2 (0.83) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 16 16 (6.66) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 13 13 (5.42) (2.379) (1.29)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 1 (0.42) (0.158) (0.62)
ὀδύνη pain of body 3 3 (1.25) (1.021) (0.3)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 1 (0.42) (0.151) (0.03)
ὀδούς tooth 8 8 (3.33) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 4 4 (1.67) (2.814) (4.36)
ὁδοποιός one who opens the way, a pioneer 1 1 (0.42) (0.002) (0.01)
ὁδοποιέω to make a road, guide 1 1 (0.42) (0.016) (0.04)
ὁδοιπορία a journey, way 4 4 (1.67) (0.157) (0.02)
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 1 (0.42) (0.067) (0.07)
ὅδε this 12 12 (5.0) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 2 2 (0.83) (0.406) (0.2)
the 3,487 3,487 (1452.49) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 1 1 (0.42) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 20 20 (8.33) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 3 3 (1.25) (0.597) (0.8)
ξιφηφόρος sword in hand 1 1 (0.42) (0.01) (0.03)
ξηρότης dryness 1 1 (0.42) (0.336) (0.01)
ξηρός dry 1 1 (0.42) (2.124) (0.15)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 1 (0.42) (0.688) (0.04)
ξέω to smooth 1 1 (0.42) (0.115) (0.1)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 19 19 (7.91) (1.179) (4.14)
ξανθός yellow 1 1 (0.42) (0.474) (0.51)
νύξ the night 25 25 (10.41) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 1 1 (0.42) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 40 40 (16.66) (12.379) (21.84)
νόσος sickness, disease, malady 1 1 (0.42) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 1 (0.42) (1.694) (0.23)
νοόω convert into pure Intelligence 1 1 (0.42) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 18 18 (7.5) (5.507) (3.33)
νομίζω to have as a custom; to believe 13 13 (5.42) (4.613) (6.6)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 2 (0.83) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 9 9 (3.75) (3.216) (1.77)
νίφω to snow 1 1 (0.42) (0.096) (0.3)
νίκη victory 1 1 (0.42) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 17 17 (7.08) (2.089) (3.95)
νίζω to wash the hands 1 1 (0.42) (0.143) (0.55)
νηστεία a fast 1 1 (0.42) (0.153) (0.01)
νῆσις spinning 1 1 (0.42) (0.013) (0.01)
νήπιος infant, childish 1 1 (0.42) (0.379) (0.69)
νῆϊς unknowing of, unpractised in 1 1 (0.42) (0.078) (0.06)
νήϊος of or for a ship 1 1 (0.42) (0.06) (0.15)
νή (yes) by.. 1 1 (0.42) (0.565) (1.11)
νέω3 to heap, pile, heap up 11 11 (4.58) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 8 8 (3.33) (0.439) (0.41)
νέω to swim 9 9 (3.75) (0.993) (1.53)
νεφρός kidney 1 1 (0.42) (0.388) (0.01)
νεῦμα a nod 2 2 (0.83) (0.129) (0.03)
νεότης youth 1 1 (0.42) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 49 49 (20.41) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 5 5 (2.08) (0.577) (1.01)
νεκρός a dead body, corpse 3 3 (1.25) (1.591) (2.21)
νεάω to plough up anew 3 3 (1.25) (0.113) (0.41)
νεανίσκος a youth 6 6 (2.5) (0.436) (0.77)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 6 6 (2.5) (0.05) (0.07)
νεανίας young man 6 6 (2.5) (0.167) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 3 3 (1.25) (0.67) (4.08)
νάω to flow 11 11 (4.58) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 11 11 (4.58) (3.843) (21.94)
ναίω to dwell, abide 1 1 (0.42) (0.179) (1.32)
ναίχι yes 3 3 (1.25) (0.006) (0.01)
ναί yea, verily 13 13 (5.42) (0.919) (1.08)
μωρός dull, sluggish, stupid 4 4 (1.67) (0.158) (0.14)
μῶν but surely not? is it so? 1 1 (0.42) (0.112) (0.11)
μῶμαι seek after, covet 1 1 (0.42) (0.004) (0.01)
μυσαρός foul, dirty 2 2 (0.83) (0.028) (0.01)
μύρω to flow, run, trickle 1 1 (0.42) (0.139) (0.25)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 1 (0.42) (0.11) (0.1)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 1 (0.42) (0.424) (0.14)
μυκτήρ the nose, snout 1 1 (0.42) (0.216) (0.01)
μυῖα a fly 1 1 (0.42) (0.09) (0.07)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 1 (0.42) (0.907) (3.58)
μύ a muttering sound 2 2 (0.83) (0.027) (0.0)
μορφή form, shape 5 5 (2.08) (0.748) (0.22)
μόριον a piece, portion, section 1 1 (0.42) (3.681) (0.15)
μονόφθαλμος one-eyed 2 2 (0.83) (0.011) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 23 23 (9.58) (19.178) (9.89)
μονιός solitary 1 1 (0.42) (0.002) (0.0)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 1 (0.42) (0.811) (0.12)
μόλις barely, scarcely 3 3 (1.25) (0.479) (0.72)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 3 3 (1.25) (0.153) (0.08)
μοιχεία adultery 1 1 (0.42) (0.171) (0.02)
μοιχαλίς an adulteress 1 1 (0.42) (0.032) (0.0)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 1 (0.42) (0.061) (0.05)
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 1 1 (0.42) (0.04) (0.08)
μισέω to hate 3 3 (1.25) (0.74) (0.66)
μίξις mixing, mingling 4 4 (1.67) (0.606) (0.05)
μῖμος an imitator, mimic: an actor, mime 16 16 (6.66) (0.046) (0.01)
μιμνήσκω to remind 2 2 (0.83) (1.852) (2.27)
μικρός small, little 9 9 (3.75) (5.888) (3.02)
μιαρός stained 4 4 (1.67) (0.128) (0.16)
μηχάνημα an engine 2 2 (0.83) (0.176) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 2 2 (0.83) (0.37) (0.68)
μητρυιά a step-mother 2 2 (0.83) (0.045) (0.07)
μήτηρ a mother 10 10 (4.17) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 3 3 (1.25) (5.253) (5.28)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 1 1 (0.42) (0.03) (0.01)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 3 (1.25) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 6 6 (2.5) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 2 (0.83) (0.86) (0.77)
μηδείς (and not one); not one, no-one 17 17 (7.08) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 12 12 (5.0) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 5 5 (2.08) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 5 5 (2.08) (0.355) (0.29)
μή not 118 118 (49.15) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 8 8 (3.33) (3.714) (2.8)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 1 (0.42) (0.098) (0.03)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 1 (0.42) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 1 (0.42) (0.275) (0.37)
μεταξύ betwixt, between 1 1 (0.42) (2.792) (1.7)
μετάμελος repentance, regret 1 1 (0.42) (0.003) (0.01)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 4 4 (1.67) (0.122) (0.27)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 4 4 (1.67) (0.052) (0.07)
μεταλλάσσω to change, alter 1 1 (0.42) (0.132) (0.63)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 2 (0.83) (0.802) (0.5)
μετακαλέω to call away to another place 2 2 (0.83) (0.165) (0.03)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 1 (0.42) (0.409) (0.24)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 2 (0.83) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 95 95 (39.57) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 3 3 (1.25) (0.408) (0.38)
μέσος middle, in the middle 9 9 (3.75) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 1 (0.42) (1.256) (0.46)
μέρος a part, share 8 8 (3.33) (11.449) (6.76)
μέριμνα care, thought 1 1 (0.42) (0.075) (0.12)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 12 12 (5.0) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 7 7 (2.92) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 9 9 (3.75) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 41 41 (17.08) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 2 2 (0.83) (0.107) (0.03)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 2 (0.83) (0.498) (0.6)
μέλω to be an object of care 1 1 (0.42) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 11 11 (4.58) (5.491) (7.79)
μελίσσειος a honeycomb 3 3 (1.25) (0.001) (0.0)
μέλισσα a bee 1 1 (0.42) (0.25) (0.26)
μέλι honey 6 6 (2.5) (1.281) (0.23)
μέλε excl. dear!good friend! 1 1 (0.42) (0.009) (0.04)
μείς a month 10 10 (4.17) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 1 1 (0.42) (0.235) (0.2)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 1 (0.42) (1.47) (1.48)
μέθοδος a following after, pursuit 1 1 (0.42) (0.733) (0.08)
μεγιστᾶνες great men, grandees 6 6 (2.5) (0.049) (0.0)
μέγας big, great 45 45 (18.74) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 1 1 (0.42) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 3 3 (1.25) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 7 7 (2.92) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 3 (1.25) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 1 (0.42) (0.113) (0.04)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 3 (1.25) (0.392) (0.28)
μαστροπός a pandar 2 2 (0.83) (0.007) (0.0)
Μάριος Marius 1 1 (0.42) (0.083) (0.0)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 1 (0.42) (0.07) (0.08)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 1 1 (0.42) (0.189) (0.41)
μανιώδης like madness, mad 1 1 (0.42) (0.042) (0.02)
μανία madness, frenzy 2 2 (0.83) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 26 26 (10.83) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 23 23 (9.58) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 3 3 (1.25) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 1 1 (0.42) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 5 5 (2.08) (2.014) (6.77)
μακρός long 4 4 (1.67) (1.989) (2.83)
μακροθυμέω to be long-suffering 2 2 (0.83) (0.024) (0.0)
μακρόθεν from afar 1 1 (0.42) (0.059) (0.01)
μακράν a long way, far, far away 5 5 (2.08) (0.444) (0.4)
μαινάς raving, frantic 2 2 (0.83) (0.018) (0.18)
μάθημα that which is learnt, a lesson 8 8 (3.33) (0.575) (0.51)
Μάγος a Magus, Magian 1 1 (0.42) (0.235) (0.57)
μᾶ mother 3 3 (1.25) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 4 4 (1.67) (0.595) (1.11)
λῶ wish, desire 1 1 (0.42) (0.117) (0.01)
λύω to loose 9 9 (3.75) (2.411) (3.06)
λυπηρός painful, distressing 2 2 (0.83) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 16 16 (6.66) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 13 13 (5.42) (1.004) (0.66)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 1 (0.42) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 1 (0.42) (0.15) (0.21)
λούω to wash 1 1 (0.42) (0.513) (0.66)
λουτρόν a bath, bathing place 2 2 (0.83) (0.487) (0.24)
Λοῦπος Lupus 2 2 (0.83) (0.002) (0.0)
λοιπός remaining, the rest 38 38 (15.83) (6.377) (5.2)
λογόω introduce λόγος into 1 1 (0.42) (0.096) (0.04)
λόγος the word 101 101 (42.07) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 6 6 (2.5) (1.151) (0.61)
λόγιον an announcement, oracle 4 4 (1.67) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 1 (0.42) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 1 (0.42) (0.897) (0.58)
λίς2 (Ep.) smooth 1 1 (0.42) (0.005) (0.01)
λίς (Ep.) a lion 5 5 (2.08) (0.057) (0.12)
λιποψυχέω to leave life, swoon 1 1 (0.42) (0.006) (0.01)
λίθος a stone 4 4 (1.67) (2.39) (1.5)
λίαν very, exceedingly 8 8 (3.33) (0.971) (1.11)
λῃστής a robber, plunderer 4 4 (1.67) (0.282) (0.32)
λήϊον standing crop 1 1 (0.42) (0.034) (0.09)
λέως entirely, wholly, at all 2 2 (0.83) (0.039) (0.0)
λέων a lion 20 20 (8.33) (0.675) (0.88)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 1 (0.42) (0.388) (0.05)
λέξις a speaking, saying, speech 2 2 (0.83) (1.763) (0.32)
λεληθότως imperceptibly 1 1 (0.42) (0.056) (0.01)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 1 (0.42) (0.724) (0.14)
λεία2 booty, plunder 2 2 (0.83) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 2 2 (0.83) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 314 314 (130.8) (90.021) (57.06)
λάω2 (Epic) seize, hold 5 5 (2.08) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 5 5 (2.08) (0.241) (0.09)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 1 (0.42) (0.224) (0.04)
λαός the people 4 4 (1.67) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 1 (0.42) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 1 (0.42) (0.148) (0.44)
Λάμια a monster 3 3 (1.25) (0.035) (0.02)
λαμβάνω to take, seize, receive 51 51 (21.24) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 39 39 (16.25) (1.608) (0.59)
Λαΐς Lais 1 1 (0.42) (0.089) (0.0)
Λάϊος Laius 1 1 (0.42) (0.067) (0.26)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 1 (0.42) (0.097) (0.25)
λαιμός the throat, gullet 1 1 (0.42) (0.02) (0.08)
λαίμαργος very greedy, gluttonous 1 1 (0.42) (0.001) (0.0)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 1 (0.42) (2.081) (1.56)
κύων a dog 18 18 (7.5) (1.241) (1.9)
Κῦρος Cyrus 10 10 (4.17) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 21 21 (8.75) (7.519) (1.08)
κύριος having power 23 23 (9.58) (8.273) (1.56)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 1 (0.42) (0.157) (0.14)
κύπτω to bend forward, stoop down 1 1 (0.42) (0.037) (0.08)
Κῦνος Cynus 1 1 (0.42) (0.009) (0.03)
κυνήγιον the hunt, chase 2 2 (0.83) (0.01) (0.01)
κυνηγέω to hunt, chase 1 1 (0.42) (0.012) (0.01)
κυνηγετικός of or for hunting, fond of the chase 1 1 (0.42) (0.007) (0.02)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 1 1 (0.42) (0.055) (0.04)
κυνάριον a little dog, whelp 1 1 (0.42) (0.009) (0.0)
κυναγός a hound-leader 4 4 (1.67) (0.027) (0.01)
κύκλος a ring, circle, round 2 2 (0.83) (3.609) (1.17)
κτύπος any loud noise, a crash 1 1 (0.42) (0.072) (0.15)
κτίζω to found 1 1 (0.42) (0.538) (0.6)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 1 (0.42) (0.448) (0.69)
κτενίον a small comb 1 1 (0.42) (0.002) (0.0)
κτείνω to kill, slay 1 1 (0.42) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 4 4 (1.67) (1.415) (1.83)
κρύφιος hidden, concealed 3 3 (1.25) (0.054) (0.03)
κρούω to strike, smite: to strike 4 4 (1.67) (0.072) (0.11)
κριτός picked out, chosen 1 1 (0.42) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 2 2 (0.83) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 2 (0.83) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 2 (0.83) (2.811) (3.25)
κρίβανος an earthen vessel, a pan 1 1 (0.42) (0.022) (0.01)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 1 (0.42) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 2 (0.83) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 1 (0.42) (0.542) (0.82)
κράτος strength, might 33 33 (13.75) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 4 4 (1.67) (0.345) (0.75)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 21 21 (8.75) (2.779) (3.98)
κουφισμός remission 1 1 (0.42) (0.006) (0.0)
κόσμος order 4 4 (1.67) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 2 2 (0.83) (0.139) (0.15)
κοσμέω to order, arrange 1 1 (0.42) (0.659) (0.71)
κόσκινον a sieve 1 1 (0.42) (0.04) (0.03)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 13 13 (5.42) (0.698) (2.34)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 1 (0.42) (0.065) (0.24)
κόπτω to strike, smite, knock down 2 2 (0.83) (0.451) (0.6)
κόπος a striking, beating 1 1 (0.42) (0.276) (0.16)
κοπιάω to be tired, grow weary 2 2 (0.83) (0.093) (0.03)
κόνις ashes 1 1 (0.42) (0.101) (0.16)
κομίζω to take care of, provide for 10 10 (4.17) (1.249) (2.89)
κόμη the hair, hair of the head 1 1 (0.42) (0.314) (0.41)
κολυμβάω to plunge into the sea 1 1 (0.42) (0.01) (0.0)
κόκκων a pomegranate-seed 1 1 (0.42) (0.062) (0.0)
κόκκος a grain, seed 1 1 (0.42) (0.161) (0.03)
κοίτη the marriage-bed 1 1 (0.42) (0.13) (0.12)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 1 (0.42) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 2 2 (0.83) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 7 7 (2.92) (0.492) (0.55)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 1 (0.42) (1.676) (0.1)
κοΐ squealing sound of a pig 1 1 (0.42) (0.465) (0.0)
κλίνη that on which one lies, a couch 6 6 (2.5) (0.418) (0.28)
κλῆσις a calling, call 1 1 (0.42) (0.312) (0.04)
κληρονόμος one who receives a portion 2 2 (0.83) (0.144) (0.05)
κλέπτω to steal, filch, purloin 4 4 (1.67) (0.277) (0.41)
κλέπτης a thief 10 10 (4.17) (0.161) (0.13)
κλαυθμός a weeping 4 4 (1.67) (0.075) (0.08)
κλαίω to weep, lament, wail 12 12 (5.0) (0.415) (1.03)
κλάδος a young slip 1 1 (0.42) (0.196) (0.12)
κίω to go 1 1 (0.42) (0.111) (1.11)
κίς a worm in wood 1 1 (0.42) (0.023) (0.01)
Κίος Cios 1 1 (0.42) (0.011) (0.04)
κινέω to set in motion, to move 2 2 (0.83) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 6 6 (2.5) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 4 4 (1.67) (0.652) (1.82)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 1 (0.42) (0.472) (1.92)
κηρίον a honeycomb 1 1 (0.42) (0.078) (0.07)
κήλη a tumor 1 1 (0.42) (0.05) (0.07)
κεφαλή the head 5 5 (2.08) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 6 6 (2.5) (0.962) (0.27)
κέρδος gain, profit, advantage 5 5 (2.08) (0.452) (0.68)
κέντρον any sharp point 1 1 (0.42) (1.175) (0.21)
κενός empty 1 1 (0.42) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 13 13 (5.42) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 7 7 (2.92) (3.717) (4.75)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 1 (0.42) (0.146) (0.01)
καύσιμος fit for burning, combustible 1 1 (0.42) (0.002) (0.01)
κάτωθεν from below, up from below 1 1 (0.42) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 7 7 (2.92) (3.125) (0.89)
κατόρθωμα success 1 1 (0.42) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 1 1 (0.42) (0.566) (0.38)
κάτοικος a settler 1 1 (0.42) (0.01) (0.01)
κατοικέω to settle; to inhabit 3 3 (1.25) (0.663) (0.97)
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 1 (0.42) (0.037) (0.03)
κατηγορία an accusation, charge 4 4 (1.67) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 5 5 (2.08) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 4 4 (1.67) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 1 1 (0.42) (0.221) (0.18)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 1 (0.42) (0.435) (0.61)
κατεῖπον to speak against 1 1 (0.42) (0.032) (0.01)
καταφρονέω to think down upon 1 1 (0.42) (0.668) (0.63)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 1 (0.42) (0.047) (0.02)
καταφεύγω to flee for refuge 1 1 (0.42) (0.333) (0.69)
καταφαίνω to declare, make known 1 1 (0.42) (0.096) (0.09)
κατατιτρώσκω to wound severely 1 1 (0.42) (0.017) (0.02)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 1 (0.42) (0.246) (0.94)
κατασκηνόω to pitch one's camp 1 1 (0.42) (0.021) (0.04)
κατασκευή preparation 4 4 (1.67) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 9 9 (3.75) (1.81) (0.77)
κατάρατος accursed, abominable 2 2 (0.83) (0.035) (0.01)
καταπλήσσω to strike down 2 2 (0.83) (0.323) (1.06)
κατανοέω to observe well, to understand 4 4 (1.67) (0.416) (0.32)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 1 (0.42) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 2 2 (0.83) (0.581) (0.97)
κατάλυμα an inn, lodging 2 2 (0.83) (0.013) (0.01)
καταλείπω to leave behind 3 3 (1.25) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 7 7 (2.92) (2.437) (2.68)
κατακρίνω to give as sentence against 1 1 (0.42) (0.154) (0.1)
κατακλίνω to lay down 2 2 (0.83) (0.166) (0.22)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 1 (0.42) (0.233) (0.42)
καταίρω to come down, make a swoop 1 1 (0.42) (0.086) (0.27)
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 2 2 (0.83) (0.053) (0.02)
καταδέω2 to want, lack, need 1 1 (0.42) (0.058) (0.22)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 1 (0.42) (0.073) (0.26)
κατάγω to lead down 2 2 (0.83) (0.456) (0.78)
καταγορεύω to denounce 1 1 (0.42) (0.055) (0.13)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 1 (0.42) (0.046) (0.04)
καταβιβρώσκω to eat up, devour 1 1 (0.42) (0.007) (0.01)
καταβαίνω to step down, go 2 2 (0.83) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 122 122 (50.82) (76.461) (54.75)
κάρυον nut 1 1 (0.42) (0.103) (0.01)
καρτερόω strengthen 1 1 (0.42) (0.028) (0.03)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 1 (0.42) (0.101) (0.15)
καρπόω to bear fruit 2 2 (0.83) (0.265) (0.27)
καρδία the heart 21 21 (8.75) (2.87) (0.99)
κἄν and if, even if, although 1 1 (0.42) (1.617) (0.18)
κάμνω to work, toil, be sick 2 2 (0.83) (1.144) (1.08)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 1 (0.42) (0.068) (0.04)
κάλως a reefing rope, reef 1 1 (0.42) (0.089) (0.21)
καλύπτω to cover with 1 1 (0.42) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 32 32 (13.33) (9.11) (12.96)
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 1 1 (0.42) (0.02) (0.03)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 1 (0.42) (0.046) (0.06)
κάλλος beauty 4 4 (1.67) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 19 19 (7.91) (10.936) (8.66)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 1 (0.42) (0.112) (0.11)
κακότροπος mischievous, malignant 1 1 (0.42) (0.005) (0.0)
κακός bad 33 33 (13.75) (7.257) (12.65)
κακία badness 2 2 (0.83) (1.366) (0.41)
κάκη wickedness, vice 2 2 (0.83) (0.043) (0.05)
καίω to light, kindle 5 5 (2.08) (1.158) (1.18)
καῖρος the row of thrums 5 5 (2.08) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 13 13 (5.42) (4.163) (8.09)
καί and, also 1,478 1,478 (615.65) (544.579) (426.61)
καθώς how 17 17 (7.08) (0.867) (0.28)
καθυβρίζω to treat despitefully, to insult or affront wantontly 2 2 (0.83) (0.016) (0.04)
καθότι in what manner 1 1 (0.42) (0.215) (0.05)
καθοράω (to look down); to observe 2 2 (0.83) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 4 4 (1.67) (5.11) (1.48)
καθό in so far as, according as 16 16 (6.66) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 4 4 (1.67) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 2 2 (0.83) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 11 11 (4.58) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 10 10 (4.17) (0.912) (1.11)
καθηγητής guide 3 3 (1.25) (0.021) (0.0)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 4 4 (1.67) (0.211) (0.54)
καθέδρα a seat 1 1 (0.42) (0.112) (0.03)
καθαρότης cleanness, purity 1 1 (0.42) (0.065) (0.01)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 6 6 (2.5) (1.603) (0.65)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 1 (0.42) (0.098) (0.0)
καθά according as, just as 17 17 (7.08) (5.439) (4.28)
ἴχνος a track, footstep 1 1 (0.42) (0.246) (0.24)
ἴσως equally, in like manner 3 3 (1.25) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 2 2 (0.83) (0.63) (0.31)
ἰσχυρός strong, mighty 7 7 (2.92) (2.136) (1.23)
ἰσχάς a dried fig 2 2 (0.83) (0.078) (0.0)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 1 1 (0.42) (0.079) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 1 (0.42) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 3 3 (1.25) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 19 19 (7.91) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 10 10 (4.17) (9.107) (4.91)
ἵππος a horse, mare 6 6 (2.5) (3.33) (7.22)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 32 32 (13.33) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 6 6 (2.5) (0.758) (0.44)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 2 2 (0.83) (0.317) (0.32)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 1 1 (0.42) (0.059) (0.01)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 1 (0.42) (2.65) (2.84)
ἰθύφαλλος the phallos carried in the festivals of Bacchus 1 1 (0.42) (0.007) (0.0)
ἵημι to set a going, put in motion 11 11 (4.58) (12.618) (6.1)
ἰδού lo! behold! see there! 8 8 (3.33) (0.078) (0.15)
ἰδιώτης a private person, an individual 4 4 (1.67) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 12 12 (5.0) (7.241) (5.17)
ἴδη a timber-tree 1 1 (0.42) (0.036) (0.05)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 8 8 (3.33) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 1 (0.42) (0.778) (0.39)
ἰατρεία medical treatment 1 1 (0.42) (0.062) (0.0)
θυρίς a window 4 4 (1.67) (0.063) (0.02)
θύρα a door 4 4 (1.67) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 1 1 (0.42) (0.162) (0.27)
θυμός the soul 5 5 (2.08) (1.72) (7.41)
θυγάτηρ a daughter 3 3 (1.25) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 1 1 (0.42) (0.806) (0.9)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 1 (0.42) (0.154) (0.09)
θράσος courage, boldness 1 1 (0.42) (0.107) (0.14)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 2 (0.83) (0.35) (0.54)
θησαυρός a store laid up, treasure 4 4 (1.67) (0.369) (0.26)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 1 (0.42) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 1 1 (0.42) (1.068) (1.39)
θην surely now 1 1 (0.42) (0.022) (0.14)
θῆλυς female 5 5 (2.08) (1.183) (0.69)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 1 (0.42) (0.09) (0.23)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 2 (0.83) (1.112) (0.22)
θεωρέω to look at, view, behold 3 3 (1.25) (2.307) (1.87)
θέω to run 8 8 (3.33) (0.925) (1.43)
θέτης one who places 1 1 (0.42) (0.009) (0.03)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 1 (0.42) (0.779) (1.22)
θερμός hot, warm 2 2 (0.83) (3.501) (0.49)
θεραπευτικός inclined to serve 1 1 (0.42) (0.078) (0.01)
θεραπεία a waiting on, service 5 5 (2.08) (0.954) (0.4)
θεός god 43 43 (17.91) (26.466) (19.54)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 1 (0.42) (0.069) (0.07)
θέλημα will 8 8 (3.33) (0.367) (0.08)
θεῖος of/from the gods, divine 13 13 (5.42) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 1 1 (0.42) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 7 7 (2.92) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 13 13 (5.42) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 1 (0.42) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 1 (0.42) (0.712) (2.74)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 2 (0.83) (1.706) (1.96)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.42) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 8 8 (3.33) (0.946) (1.63)
θανατόω to put to death 2 2 (0.83) (0.114) (0.04)
θάνατος death 25 25 (10.41) (3.384) (2.71)
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 1 (0.42) (0.025) (0.01)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 2 2 (0.83) (0.153) (0.26)
θάλασσα the sea 6 6 (2.5) (3.075) (7.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 4 4 (1.67) (3.652) (1.2)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 1 (0.42) (0.851) (1.32)
ἥρως hero 1 1 (0.42) (0.431) (1.98)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 1 (0.42) (2.882) (1.73)
ἥμισυς half 4 4 (1.67) (1.26) (1.05)
ἡμέτερος our 3 3 (1.25) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 3 3 (1.25) (0.43) (0.23)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 3 3 (1.25) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 51 51 (21.24) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 1 1 (0.42) (0.303) (2.21)
Ἠλίς Eli 1 1 (0.42) (0.075) (0.0)
ἥλιος the sun 2 2 (0.83) (3.819) (3.15)
ἧλιξ of the same age 1 1 (0.42) (0.046) (0.15)
ἡλικία time of life, age 7 7 (2.92) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 3 3 (1.25) (2.341) (4.29)
ἡδύς sweet 2 2 (0.83) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 2 (0.83) (3.069) (1.42)
ἤδη already 4 4 (1.67) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 2 2 (0.83) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 1 (0.42) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 4 4 (1.67) (1.062) (2.19)
either..or; than 42 42 (17.49) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 1 1 (0.42) (0.161) (0.01)
ζωός alive, living 2 2 (0.83) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 5 5 (2.08) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 1 1 (0.42) (0.152) (0.18)
ζωή a living 14 14 (5.83) (2.864) (0.6)
ζυμόω to leaven 1 1 (0.42) (0.011) (0.0)
ζύμη leaven 1 1 (0.42) (0.092) (0.0)
ζυγόω to yoke together 1 1 (0.42) (0.065) (0.02)
ζυγόν anything which joins two 2 2 (0.83) (0.343) (0.46)
ζυγέω march in line 1 1 (0.42) (0.064) (0.03)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 9 9 (3.75) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 2 (0.83) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 2 2 (0.83) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 32 32 (13.33) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 1 1 (0.42) (0.209) (0.24)
ζημία loss, damage 2 2 (0.83) (0.342) (0.38)
ζέω to boil, seethe 3 3 (1.25) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 3 3 (1.25) (4.739) (12.03)
ζάω to live 4 4 (1.67) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 24 24 (10.0) (3.02) (2.61)
ἕψω to boil, seethe 2 2 (0.83) (0.553) (0.24)
ἑψητός boiled 1 1 (0.42) (0.012) (0.01)
ἕψημα anything boiled 1 1 (0.42) (0.041) (0.01)
ἔχω to have 117 117 (48.74) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 5 5 (2.08) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 1 (0.42) (0.288) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 4 4 (1.67) (0.4) (1.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 2 (0.83) (2.978) (3.52)
ἔφιππος on horseback, riding 1 1 (0.42) (0.014) (0.0)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 2 (0.83) (0.78) (1.22)
ἑφθός boiled, dressed 1 1 (0.42) (0.271) (0.04)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 1 (0.42) (0.047) (0.15)
εὐωδία a sweet smell 3 3 (1.25) (0.161) (0.03)
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 1 1 (0.42) (0.052) (0.18)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 1 (0.42) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 2 2 (0.83) (0.766) (0.29)
εὐχαριστήριος expressive of gratitude 1 1 (0.42) (0.013) (0.01)
εὔχαρις pleasing, engaging, winning, gracious, popular 1 1 (0.42) (0.01) (0.04)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 6 6 (2.5) (0.305) (0.16)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 2 2 (0.83) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 2 2 (0.83) (0.192) (0.24)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 1 (0.42) (0.166) (0.49)
εὐτέλεια cheapness 1 1 (0.42) (0.055) (0.05)
εὔστροφος well-twisted 1 1 (0.42) (0.004) (0.01)
εὐρύχωρος roomy, wide 1 1 (0.42) (0.019) (0.0)
εὖρος breadth, width 2 2 (0.83) (0.121) (0.41)
εὑρίσκω to find 43 43 (17.91) (6.155) (4.65)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 1 (0.42) (0.149) (0.24)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 1 (0.42) (0.301) (0.16)
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 1 1 (0.42) (0.039) (0.02)
εὐμεγέθης of good size, very large 1 1 (0.42) (0.028) (0.0)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 2 (0.83) (1.211) (0.37)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 8 8 (3.33) (0.194) (0.05)
εὐθύς straight, direct 41 41 (17.08) (5.672) (5.93)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 1 (0.42) (0.094) (0.02)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 1 (0.42) (0.276) (0.35)
εὐεργεσία well-doing 2 2 (0.83) (0.303) (0.41)
εὖγε well, rightly 1 1 (0.42) (0.026) (0.0)
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 2 2 (0.83) (0.026) (0.04)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 1 (0.42) (0.825) (0.01)
εὖ well 5 5 (2.08) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 6 6 (2.5) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 8 8 (3.33) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 2 2 (0.83) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 15 15 (6.25) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 24 24 (10.0) (18.33) (7.31)
ἐσώτερος interior 1 1 (0.42) (0.012) (0.0)
ἔσω to the interior 3 3 (1.25) (0.334) (0.47)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 2 (0.83) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 29 29 (12.08) (2.007) (1.91)
ἐρωτικός amatory 1 1 (0.42) (0.201) (0.39)
ἐρώτησις a questioning 1 1 (0.42) (0.253) (0.04)
ἐρωτάω to ask 18 18 (7.5) (1.642) (1.49)
ἔρως love 7 7 (2.92) (0.962) (2.14)
ἐρώμενος one's love 5 5 (2.08) (0.055) (0.03)
ἐρῶ [I will say] 1 1 (0.42) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 45 45 (18.74) (6.984) (16.46)
ἑρμηνεύω to interpret 1 1 (0.42) (0.377) (0.06)
ἐρευνάω to seek 3 3 (1.25) (0.126) (0.13)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 1 (0.42) (0.169) (0.18)
ἔρδω to do 8 8 (3.33) (0.716) (1.42)
ἔργον work 19 19 (7.91) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 1 (0.42) (0.147) (0.05)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 2 (0.83) (0.075) (0.02)
ἐργάζομαι to work, labour 8 8 (3.33) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 4 4 (1.67) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 5 5 (2.08) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 2 2 (0.83) (0.112) (0.14)
ἐράσμιος lovely 2 2 (0.83) (0.019) (0.01)
ἔρα earth 1 1 (0.42) (0.028) (0.0)
ἐπώχατο were kept shut 1 1 (0.42) (0.486) (0.69)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 1 (0.42) (0.169) (0.28)
ἑπτάς period of seven days 18 18 (7.5) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 18 18 (7.5) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 1 1 (0.42) (1.082) (5.8)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 1 1 (0.42) (0.052) (0.12)
ἕπομαι follow 1 1 (0.42) (4.068) (4.18)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 7 7 (2.92) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 1 1 (0.42) (1.459) (1.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 3 (1.25) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 2 (0.83) (1.54) (1.61)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 1 (0.42) (0.447) (0.92)
ἐπιστήμη knowledge, skill 2 2 (0.83) (3.886) (0.82)
ἐπιστατέω to be set over 1 1 (0.42) (0.1) (0.13)
ἐπιπλέω to sail upon 1 1 (0.42) (0.241) (0.74)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 1 (0.42) (0.167) (0.4)
ἐπινοέω to think on 1 1 (0.42) (0.554) (0.45)
ἐπίμονος staying on, lasting long 1 1 (0.42) (0.024) (0.05)
ἐπιμελής careful 1 1 (0.42) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 2 2 (0.83) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 4 4 (1.67) (0.49) (0.42)
ἐπιλήθω to cause to forget 4 4 (1.67) (0.221) (0.17)
ἐπιλανθάνομαι to forget 4 4 (1.67) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 2 (0.83) (0.478) (0.58)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 1 (0.42) (0.531) (0.83)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 6 6 (2.5) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 1 (0.42) (0.916) (1.28)
ἐπιθέω to run at 1 1 (0.42) (0.132) (0.18)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 1 (0.42) (0.344) (0.15)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 1 (0.42) (0.629) (0.2)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 1 (0.42) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 1 (0.42) (0.78) (1.58)
ἐπιβουλή a plan against 2 2 (0.83) (0.402) (0.29)
ἐπιβάλλω to throw 2 2 (0.83) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 1 1 (0.42) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 110 110 (45.82) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 2 (0.83) (0.782) (1.0)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 6 6 (2.5) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 2 (0.83) (0.876) (1.74)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 1 (0.42) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 2 (0.83) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 16 16 (6.66) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 1 1 (0.42) (0.335) (0.52)
ἐπαύριον on the morrow 3 3 (1.25) (0.054) (0.22)
ἐπαρχία the government of a province 1 1 (0.42) (0.111) (0.05)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 12 12 (5.0) (0.335) (0.32)
ἐπανίστημι to set up again 1 1 (0.42) (0.152) (0.28)
ἐπανίημι to let loose at 1 1 (0.42) (0.075) (0.02)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 1 (0.42) (0.728) (0.72)
ἐπαναστρέφω to turn back upon 1 1 (0.42) (0.016) (0.02)
ἐπανάγκης it is necessary 1 1 (0.42) (0.026) (0.02)
ἐπακούω to listen 2 2 (0.83) (0.171) (0.23)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 2 (0.83) (1.438) (1.84)
ἐπαινετός to be praised, laudable 2 2 (0.83) (0.18) (0.07)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 2 (0.83) (0.759) (0.83)
ἐοικότως similarly, like 1 1 (0.42) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 4 4 (1.67) (4.169) (5.93)
ἐξωνέομαι to buy off, redeem 2 2 (0.83) (0.01) (0.01)
ἔξω out 10 10 (4.17) (2.334) (2.13)
ἔξυπνος awakened out of sleep 1 1 (0.42) (0.004) (0.0)
ἐξυπηρετέω to assist to the utmost 1 1 (0.42) (0.006) (0.0)
ἐξουσία power 1 1 (0.42) (1.082) (0.97)
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 1 (0.42) (0.021) (0.02)
ἔξοδος a going out; an exit 2 2 (0.83) (0.366) (0.69)
ἕξις a having, possession 1 1 (0.42) (1.893) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 1 1 (0.42) (0.311) (0.69)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 2 (0.83) (0.177) (0.09)
ἐξετάζω to examine well 3 3 (1.25) (0.695) (0.41)
ἐξέρχομαι to go out, come out 27 27 (11.25) (1.544) (1.49)
ἐξεμέω to vomit forth, disgorge 2 2 (0.83) (0.028) (0.04)
ἔξειμι go out 2 2 (0.83) (0.687) (0.71)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 1 (0.42) (0.062) (0.07)
ἐξαίφνης suddenly 6 6 (2.5) (0.427) (0.51)
ἐξαιτέω to demand 1 1 (0.42) (0.121) (0.11)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 2 2 (0.83) (0.057) (0.1)
ἕξ six 6 6 (2.5) (0.945) (0.94)
ἐνώπιος face to face 2 2 (0.83) (0.451) (0.01)
ἐνυβρίζω to insult 1 1 (0.42) (0.058) (0.02)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 4 4 (1.67) (0.762) (0.78)
ἐντροπή a turning towards 2 2 (0.83) (0.019) (0.01)
ἔντρομος trembling 1 1 (0.42) (0.009) (0.0)
ἐντρέπω to turn about 3 3 (1.25) (0.071) (0.18)
ἐντός within, inside 14 14 (5.83) (1.347) (1.45)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 2 (0.83) (0.701) (0.63)
ἐντίθημι to put in 1 1 (0.42) (0.318) (0.31)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 1 (0.42) (0.489) (0.84)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 4 (1.67) (4.633) (3.4)
ἔνοχος held in 2 2 (0.83) (0.114) (0.08)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 18 18 (7.5) (2.132) (1.65)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 3 3 (1.25) (0.263) (0.39)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 2 (0.83) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 4 4 (1.67) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 2 (0.83) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 1 (0.42) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 6 6 (2.5) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 1 (0.42) (1.363) (1.24)
ἐνδύω to go into 1 1 (0.42) (0.313) (0.29)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 1 (0.42) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 1 (0.42) (0.26) (0.28)
ἐνδέω2 to be in want of 1 1 (0.42) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 1 1 (0.42) (0.25) (0.24)
ἐναντίος opposite 3 3 (1.25) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 1 (0.42) (0.288) (0.35)
ἐναγκαλίζομαι to take in one's arms 1 1 (0.42) (0.009) (0.0)
ἐν in, among. c. dat. 156 156 (64.98) (118.207) (88.06)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 1 (0.42) (0.136) (0.09)
ἔμπροσθεν before, in front 10 10 (4.17) (1.891) (0.63)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 48 48 (19.99) (0.209) (0.21)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 3 3 (1.25) (0.222) (0.1)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 1 (0.42) (0.088) (0.09)
ἐμπλέκω to plait 1 1 (0.42) (0.032) (0.08)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 1 (0.42) (0.382) (0.47)
ἐμπειρία experience 1 1 (0.42) (0.376) (0.51)
ἐμός mine 86 86 (35.82) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 9 9 (3.75) (0.759) (1.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 2 (0.83) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 6 6 (2.5) (0.951) (1.13)
ἐλύω to roll round 1 1 (0.42) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 1 1 (0.42) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 2 (0.83) (0.798) (1.28)
ἔλλειψις falling short, defect 1 1 (0.42) (0.233) (0.0)
Ἑλλάς Hellas 1 1 (0.42) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 2 2 (0.83) (1.305) (1.45)
ἐλέφας the elephant 6 6 (2.5) (0.368) (0.46)
ἔλευσις a coming the Advent 1 1 (0.42) (0.084) (0.0)
ἐλευθερόω to free, set free 12 12 (5.0) (0.302) (0.8)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 2 2 (0.83) (0.093) (0.0)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 5 5 (2.08) (0.39) (0.49)
ἐλεεινός finding pity, pitied 2 2 (0.83) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 2 (0.83) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 1 (0.42) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 1 (0.42) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 2 2 (0.83) (0.118) (0.27)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 3 3 (1.25) (0.878) (3.11)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 1 (0.42) (0.04) (0.17)
ἐκφωνέω to cry out 1 1 (0.42) (0.014) (0.0)
ἐκφεύγω to flee out 2 2 (0.83) (0.338) (0.52)
ἔκτοτε thereafter 3 3 (1.25) (0.056) (0.0)
ἕκτος sixth 3 3 (1.25) (0.621) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 1 (0.42) (0.288) (0.33)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 1 (0.42) (0.724) (0.26)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 2 2 (0.83) (0.104) (0.32)
ἐκτείνω to stretch out 2 2 (0.83) (0.85) (0.49)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 1 (0.42) (0.17) (0.19)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 3 3 (1.25) (0.354) (0.79)
ἐκπλήρωσις filling up 1 1 (0.42) (0.016) (0.0)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 1 (0.42) (0.061) (0.04)
ἐκπίπτω to fall out of 1 1 (0.42) (0.84) (1.03)
ἐκπίνω to drink out 2 2 (0.83) (0.059) (0.12)
ἐκπηδάω to leap out 1 1 (0.42) (0.04) (0.08)
ἐκπέμπω to send out 2 2 (0.83) (0.694) (1.7)
ἐκπαιδεύω to bring up from childhood, educate completely 1 1 (0.42) (0.006) (0.01)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 1 (0.42) (0.144) (0.3)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 1 (0.42) (0.032) (0.04)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 1 (0.42) (0.433) (0.41)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 1 (0.42) (0.244) (0.15)
ἐκεῖσε thither, to that place 8 8 (3.33) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 172 172 (71.65) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 4 (1.67) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 10 10 (4.17) (2.795) (1.68)
ἐκδικέω to avenge, punish 1 1 (0.42) (0.063) (0.0)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 2 (0.83) (0.425) (0.79)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 2 2 (0.83) (0.064) (0.09)
ἐκβάλλω to throw 6 6 (2.5) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 2 2 (0.83) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 1 1 (0.42) (0.738) (1.91)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 1 (0.42) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 5 (2.08) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 84 84 (34.99) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 1 (0.42) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 10 10 (4.17) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 30 30 (12.5) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 3 3 (1.25) (1.02) (1.34)
εἰσρέω to stream in 1 1 (0.42) (0.024) (0.01)
εἰσίημι to send into 1 1 (0.42) (0.37) (0.41)
εἰσθέω to run into, run up 1 1 (0.42) (0.046) (0.03)
εἰσέρχομαι to go in 35 35 (14.58) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 1 1 (0.42) (0.609) (0.62)
εἰσδύω enter into 1 1 (0.42) (0.04) (0.09)
εἰσάγω to lead in 3 3 (1.25) (1.077) (0.92)
εἷς one 58 58 (24.16) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 170 170 (70.81) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 2 2 (0.83) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 72 72 (29.99) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 3 3 (1.25) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 14 14 (5.83) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 247 247 (102.89) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 7 7 (2.92) (0.156) (0.42)
εἴκω give way 2 2 (0.83) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 1 (0.42) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 1 1 (0.42) (1.953) (1.09)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 6 6 (2.5) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 13 13 (5.42) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 2 2 (0.83) (0.344) (1.11)
εἰδοί Idus 1 1 (0.42) (0.937) (0.07)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 86 86 (35.82) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 7 7 (2.92) (1.231) (0.59)
ἐθίζω to accustom, use 1 1 (0.42) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 21 21 (8.75) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 2 (0.83) (0.256) (1.34)
ἔδεσμα meat 1 1 (0.42) (0.3) (0.01)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 4 4 (1.67) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 424 424 (176.62) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 1 1 (0.42) (0.127) (0.25)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 1 (0.42) (0.073) (0.02)
ἐγκωμιάζω to praise 3 3 (1.25) (0.096) (0.28)
ἐγκαρτερέω to persevere 1 1 (0.42) (0.042) (0.02)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 7 7 (2.92) (1.109) (1.06)
ἐγγίων nearer, nearest 2 2 (0.83) (0.32) (0.13)
ἕβδομος seventh 6 6 (2.5) (0.727) (0.27)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 5 5 (2.08) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 72 72 (29.99) (24.797) (21.7)
ἐάν if 66 66 (27.49) (23.689) (20.31)
woe! woe! 3 3 (1.25) (0.339) (0.02)
δῶρον a gift, present 3 3 (1.25) (0.798) (2.13)
δωρεά a gift, present 2 2 (0.83) (0.563) (0.54)
δύω dunk 5 5 (2.08) (1.034) (2.79)
δυσχεραίνω to be unable to endure 2 2 (0.83) (0.221) (0.15)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 1 (0.42) (0.173) (0.07)
δύο two 1 1 (0.42) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 7 7 (2.92) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 8 8 (3.33) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 27 27 (11.25) (12.481) (8.47)
δρόσος dew 1 1 (0.42) (0.118) (0.07)
δρόμος a course, running, race 1 1 (0.42) (0.517) (0.75)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 1 (0.42) (0.554) (0.08)
δράω to do 2 2 (0.83) (1.634) (2.55)
δρᾶσις strength, efficacy 1 1 (0.42) (0.016) (0.01)
δρᾶμα a deed, act 1 1 (0.42) (0.246) (0.13)
δοῦλος slave 28 28 (11.66) (1.48) (1.11)
δουλικός of or for a slave, servile 1 1 (0.42) (0.026) (0.04)
δούλη slave 12 12 (5.0) (0.111) (0.09)
δουλεύω to be a slave 1 1 (0.42) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 1 (0.42) (0.349) (0.38)
δόσις a giving 1 1 (0.42) (0.301) (0.21)
δορυφόρος spear-bearing 1 1 (0.42) (0.143) (0.25)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 3 (1.25) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 2 2 (0.83) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 2 2 (0.83) (0.287) (0.88)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 2 2 (0.83) (0.075) (0.16)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 1 (0.42) (0.192) (0.35)
δοκιμή a proof, test: tried character 3 3 (1.25) (0.028) (0.0)
δοκιμάζω to assay 4 4 (1.67) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 14 14 (5.83) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 2 2 (0.83) (1.336) (1.86)
δίω to run away, take to flight, flee 4 4 (1.67) (0.119) (0.17)
δίψα thirst 3 3 (1.25) (0.179) (0.18)
διότι for the reason that, since 13 13 (5.42) (2.819) (2.97)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 4 (1.67) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 1 (0.42) (1.239) (0.21)
Δίον Dion 1 1 (0.42) (0.503) (0.72)
διό wherefore, on which account 21 21 (8.75) (5.73) (5.96)
δίκτυον a casting-net, a net 1 1 (0.42) (0.12) (0.1)
δικαστής a judge 2 2 (0.83) (0.639) (0.52)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 1 (0.42) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 20 20 (8.33) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 2 2 (0.83) (0.398) (0.45)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 2 2 (0.83) (0.148) (0.13)
διήγησις narrative, statement 19 19 (7.91) (0.346) (0.43)
διήγημα tale 1 1 (0.42) (0.093) (0.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 11 11 (4.58) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 3 3 (1.25) (0.502) (0.72)
διέρχομαι to go through, pass through 3 3 (1.25) (1.398) (1.59)
δίεμαι to flee, speed 2 2 (0.83) (0.101) (0.13)
δίδωμι to give 61 61 (25.41) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 17 17 (7.08) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 33 33 (13.75) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 7 7 (2.92) (1.33) (0.05)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 1 (0.42) (0.079) (0.01)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 3 3 (1.25) (0.24) (0.38)
διαφορά difference, distinction 1 1 (0.42) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 2 (0.83) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 3 (1.25) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 2 (0.83) (4.463) (2.35)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 3 3 (1.25) (0.65) (0.77)
διατίθημι to place separately, arrange 2 2 (0.83) (0.617) (0.8)
διαταράσσω to throw into great confusion, confound utterly 2 2 (0.83) (0.039) (0.1)
διάταξις disposition, arrangement 1 1 (0.42) (0.083) (0.06)
διαταγή an ordinance 1 1 (0.42) (0.015) (0.0)
διασῴζω to preserve through 1 1 (0.42) (0.43) (0.56)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 1 (0.42) (0.156) (0.13)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 2 2 (0.83) (0.164) (1.33)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 1 (0.42) (0.114) (0.05)
διαπρέπω to appear prominent 1 1 (0.42) (0.067) (0.02)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 5 5 (2.08) (0.333) (0.7)
διαπορέω to be quite at a loss 2 2 (0.83) (0.157) (0.38)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 1 (0.42) (0.062) (0.22)
διάνοια a thought, intention, purpose 4 4 (1.67) (2.096) (1.0)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 1 1 (0.42) (0.59) (0.07)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 2 (0.83) (0.884) (1.29)
διαλλαγή interchange, exchange 1 1 (0.42) (0.056) (0.07)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 2 (0.83) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 2 2 (0.83) (0.836) (0.69)
διακωλύω to hinder, prevent 2 2 (0.83) (0.095) (0.22)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 1 (0.42) (0.153) (0.23)
διακομίζω to carry over 2 2 (0.83) (0.063) (0.26)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 1 (0.42) (0.053) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 1 (0.42) (0.746) (0.41)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 1 (0.42) (1.947) (0.89)
διάδοχος succeeding 4 4 (1.67) (0.212) (0.15)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 1 (0.42) (0.088) (0.08)
διαδέχομαι to receive one from another 1 1 (0.42) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 1 (0.42) (0.256) (0.24)
διάβολος slanderous, backbiting 1 1 (0.42) (0.51) (0.05)
διαβολή false accusation, slander, calumny 4 4 (1.67) (0.284) (0.65)
διαβάλλω to throw over 1 1 (0.42) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 6 6 (2.5) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 97 97 (40.4) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 1 (0.42) (0.353) (1.4)
δήν long, for a long while 3 3 (1.25) (0.176) (0.41)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 1 (0.42) (0.308) (0.14)
δηλόω to make visible 5 5 (2.08) (4.716) (2.04)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 1 (0.42) (1.583) (0.0)
δηλητήριος noxious 1 1 (0.42) (0.083) (0.0)
δῆθεν really, in very truth 2 2 (0.83) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 18 18 (7.5) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 22 22 (9.16) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 22 22 (9.16) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 9 9 (3.75) (3.295) (3.91)
δεύω to wet, drench 1 1 (0.42) (0.103) (0.39)
δεύτερος second 11 11 (4.58) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 16 16 (6.66) (1.404) (1.3)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 1 (0.42) (0.186) (0.2)
δεσμός anything for binding, a band, bond 5 5 (2.08) (0.794) (0.7)
δέρω to skin, flay 1 1 (0.42) (0.049) (0.13)
δέρμα the skin, hide 3 3 (1.25) (1.071) (0.48)
δεξιός on the right hand 1 1 (0.42) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 2 2 (0.83) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 1 1 (0.42) (0.472) (0.42)
δενδρόω turn into a tree 3 3 (1.25) (0.048) (0.0)
δένδρον a tree 11 11 (4.58) (0.702) (0.76)
δέκα ten 2 2 (0.83) (1.54) (2.42)
δεῖνος different round vessels 1 1 (0.42) (0.031) (0.01)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 7 7 (2.92) (2.355) (5.24)
δεῖνα such an one, a certain one 2 2 (0.83) (0.106) (0.02)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 1 (0.42) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 6 6 (2.5) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 2 2 (0.83) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 1 (0.42) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 14 14 (5.83) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 1 (0.42) (0.135) (0.07)
δέ but 464 464 (193.28) (249.629) (351.92)
δακτύλιος a ring, seal-ring 2 2 (0.83) (0.149) (0.1)
δάκρυον a tear 9 9 (3.75) (0.515) (1.27)
δάκνω to bite 2 2 (0.83) (0.363) (0.32)
δάϊς war, battle 2 2 (0.83) (0.02) (0.04)
δαίς feast 1 1 (0.42) (0.193) (0.97)
δαίμων god; divine power 5 5 (2.08) (1.394) (1.77)
δαιμονιώδης demoniacal, devilish 1 1 (0.42) (0.003) (0.0)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 2 2 (0.83) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 2 2 (0.83) (0.247) (0.16)
δαί what? how? 2 2 (0.83) (0.088) (0.22)
δᾶ exclam. 3 3 (1.25) (0.139) (0.02)
γωνία a corner, angle 1 1 (0.42) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 249 249 (103.72) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 5 5 (2.08) (0.188) (0.04)
γυναικεῖος of or belonging to women 7 7 (2.92) (0.288) (0.18)
γυμνός naked, unclad 1 1 (0.42) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 8 8 (3.33) (7.064) (2.6)
γραῦς an old woman 38 38 (15.83) (0.125) (0.27)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 2 2 (0.83) (0.538) (0.02)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 1 (0.42) (1.824) (0.77)
γραῖα an old woman; old 3 3 (1.25) (0.016) (0.04)
γοῦν at least then, at any rate, any way 33 33 (13.75) (3.743) (0.99)
γονεύς a begetter, father 4 4 (1.67) (0.464) (0.41)
γνωστός known, to be known 5 5 (2.08) (0.209) (0.08)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 7 7 (2.92) (1.416) (0.11)
γνωρίζω to make known, point out, explain 11 11 (4.58) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 5 (2.08) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 5 5 (2.08) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 6 6 (2.5) (1.252) (1.06)
γλαυκός gleaming, silvery 2 2 (0.83) (0.072) (0.07)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 65 65 (27.08) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 95 95 (39.57) (53.204) (45.52)
γηραιός aged, in old age 5 5 (2.08) (0.063) (0.14)
γῆ earth 8 8 (3.33) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 2 2 (0.83) (0.318) (0.31)
γεύω to give a taste of 1 1 (0.42) (0.409) (0.44)
γεῦσις sense of taste 1 1 (0.42) (0.388) (0.01)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 1 (0.42) (0.074) (0.07)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 1 (0.42) (0.646) (2.58)
γένος race, stock, family 1 1 (0.42) (8.844) (3.31)
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 1 (0.42) (0.015) (0.01)
γέννησις an engendering, producing 6 6 (2.5) (0.183) (0.05)
γεννάω to beget, engender 9 9 (3.75) (2.666) (0.6)
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 1 (0.42) (0.028) (0.09)
γενναῖος noble, excellent 1 1 (0.42) (0.793) (0.93)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 1 (0.42) (0.092) (0.21)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 1 (0.42) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 1 (0.42) (0.157) (0.13)
γενειάς a beard 1 1 (0.42) (0.016) (0.04)
γέμω to be full 5 5 (2.08) (0.19) (0.24)
γεμίζω to fill full of, to load 1 1 (0.42) (0.014) (0.04)
γείτων one of the same land, a neighbour 5 5 (2.08) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 50 50 (20.83) (24.174) (31.72)
γαυριάω to bear oneself proudly, prance 1 1 (0.42) (0.008) (0.0)
γαστήρ the paunch, belly 4 4 (1.67) (1.811) (0.48)
γάρ for 104 104 (43.32) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 2 2 (0.83) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 1 1 (0.42) (0.59) (0.75)
γαμβρός any one connected by marriage 5 5 (2.08) (0.106) (0.26)
γάλα milk 8 8 (3.33) (0.9) (0.37)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 3 3 (1.25) (0.488) (0.44)
βρώσιμος eatable 1 1 (0.42) (0.01) (0.0)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 1 (0.42) (0.341) (0.07)
βρόχος a noose 2 2 (0.83) (0.171) (0.18)
βροχή rain 1 1 (0.42) (0.013) (0.01)
βροντή thunder 3 3 (1.25) (0.239) (0.39)
βρέχω to be wetted, get wet 1 1 (0.42) (0.156) (0.08)
βοῦς cow 2 2 (0.83) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 22 22 (9.16) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 1 1 (0.42) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 7 7 (2.92) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 4 4 (1.67) (1.283) (3.94)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 2 2 (0.83) (0.159) (0.28)
βοτάνη grass, fodder 3 3 (1.25) (0.221) (0.04)
βοηθός assisting, auxiliary 1 1 (0.42) (0.182) (0.15)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 1 (0.42) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 2 (0.83) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 3 3 (1.25) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 1 1 (0.42) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 2 2 (0.83) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 7 7 (2.92) (0.903) (1.53)
βόα fish 1 1 (0.42) (0.336) (0.77)
βλέπω to see, have the power of sight 13 13 (5.42) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 1 1 (0.42) (0.086) (0.01)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 1 (0.42) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 2 2 (0.83) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 1 (0.42) (0.225) (0.1)
βιόω to live, pass one's life 1 1 (0.42) (0.513) (0.3)
βίος life 2 2 (0.83) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 2 (0.83) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 2 (0.83) (0.315) (0.02)
βίαιος forcible, violent 4 4 (1.67) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 4 4 (1.67) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 2 2 (0.83) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 3 3 (1.25) (0.203) (0.12)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 3 3 (1.25) (0.028) (0.05)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 1 (0.42) (0.228) (0.2)
βάσκανος slanderous, envious, malignant 1 1 (0.42) (0.039) (0.0)
βασκανία slander, envy, malice 1 1 (0.42) (0.041) (0.01)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 1 (0.42) (0.033) (0.01)
βασιλικός royal, kingly 9 9 (3.75) (0.97) (0.55)
βασιλεύς a king, chief 283 283 (117.88) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 13 13 (5.42) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 13 13 (5.42) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 7 7 (2.92) (1.527) (1.65)
βαρέω to weigh down, depress 1 1 (0.42) (0.15) (0.09)
βάλλω to throw 15 15 (6.25) (1.692) (5.49)
βαλλάντιον a bag, pouch, purse 1 1 (0.42) (0.021) (0.06)
βαλανεῖον bathing-room 2 2 (0.83) (0.246) (0.07)
βαίνω to walk, step 2 2 (0.83) (0.745) (4.32)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 1 (0.42) (1.133) (0.31)
βαβαί bless me 1 1 (0.42) (0.039) (0.03)
βᾶ king 1 1 (0.42) (0.018) (0.0)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 5 5 (2.08) (1.217) (0.15)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 1 (0.42) (0.195) (0.11)
ἀφωνία speechlessness 1 1 (0.42) (0.03) (0.01)
ἄφρων without sense 6 6 (2.5) (0.284) (0.32)
ἀφορμή a starting-point 6 6 (2.5) (0.47) (0.68)
ἀφοράω to look away from 2 2 (0.83) (0.669) (0.33)
ἄφοβος without fear 2 2 (0.83) (0.082) (0.04)
ἀφίημι to send forth, discharge 24 24 (10.0) (2.477) (2.96)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 1 (0.42) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 1 (0.42) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 132 132 (54.98) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 548 548 (228.27) (173.647) (126.45)
αὐτόθι on the spot 1 1 (0.42) (0.397) (0.86)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 9 9 (3.75) (1.343) (3.6)
αὔριον to-morrow 7 7 (2.92) (0.225) (0.2)
αὖθις back, back again 3 3 (1.25) (2.732) (4.52)
αὐθέντης one who does by his own hand; a murderer 1 1 (0.42) (0.02) (0.06)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 1 (0.42) (0.298) (0.3)
αὗ bow wow 23 23 (9.58) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 24 24 (10.0) (2.474) (4.78)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 2 2 (0.83) (0.07) (0.24)
ἄτοπος out of place 2 2 (0.83) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 1 1 (0.42) (0.119) (0.07)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 1 (0.42) (0.221) (0.77)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 1 (0.42) (0.049) (0.03)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 2 (0.83) (1.165) (1.55)
ἄτακτος not in battle-order 3 3 (1.25) (0.313) (0.19)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 1 (0.42) (0.07) (0.04)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 1 (0.42) (0.064) (0.03)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 1 (0.42) (0.945) (2.02)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 1 (0.42) (0.105) (0.08)
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 1 1 (0.42) (0.253) (0.01)
ἄστρον the stars 2 2 (0.83) (0.786) (0.18)
ἀστρολόγος astronomer 3 3 (1.25) (0.036) (0.0)
ἀστρολογικός of or for astronomy 2 2 (0.83) (0.01) (0.0)
ἀστρολογέω study astronomy 1 1 (0.42) (0.002) (0.01)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 3 3 (1.25) (0.158) (0.04)
ἀστήρ star 2 2 (0.83) (1.24) (0.27)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 3 (1.25) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 2 2 (0.83) (0.221) (0.58)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 1 1 (0.42) (0.034) (0.04)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 1 (0.42) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 1 (0.42) (0.575) (0.3)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 1 1 (0.42) (0.06) (0.01)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 1 (0.42) (0.47) (0.18)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 1 (0.42) (0.104) (0.13)
ἄρωμα2 arable land, corn-land 3 3 (1.25) (0.074) (0.03)
ἄρωμα any spice 3 3 (1.25) (0.075) (0.03)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 10 10 (4.17) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 22 22 (9.16) (5.82) (8.27)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 1 1 (0.42) (0.077) (0.1)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 8 8 (3.33) (13.803) (8.53)
ἄρτυμα seasoning, sauce, spice 1 1 (0.42) (0.007) (0.0)
ἄρτος bread, loaf of bread 14 14 (5.83) (1.04) (0.41)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 3 3 (1.25) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 3 3 (1.25) (0.652) (1.45)
ἄρσην male 3 3 (1.25) (1.187) (0.63)
ἄρρωστος weak, sickly 3 3 (1.25) (0.322) (0.02)
ἀρρωστία weakness, sickness 1 1 (0.42) (0.23) (0.06)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 3 (1.25) (0.507) (0.89)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 1 (0.42) (0.18) (0.39)
ἄροτρον a plough 1 1 (0.42) (0.054) (0.13)
ἀροτριάω plough 1 1 (0.42) (0.017) (0.0)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 1 (0.42) (0.371) (0.21)
ἁρμόζω to fit together, join 3 3 (1.25) (1.185) (1.18)
Ἁρμόδιος Harmodius 1 1 (0.42) (0.034) (0.13)
ἁρμόδιος fitting together 1 1 (0.42) (0.066) (0.01)
ἅρμα a chariot 1 1 (0.42) (0.52) (1.14)
ἀρκετός sufficient 3 3 (1.25) (0.014) (0.0)
ἄριστος best 3 3 (1.25) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 1 (0.42) (0.284) (0.36)
ἀριθμός number 1 1 (0.42) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 1 1 (0.42) (0.512) (0.18)
ἀρετή goodness, excellence 1 1 (0.42) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 1 (0.42) (0.516) (0.74)
ἄργυρος silver 2 2 (0.83) (0.301) (0.38)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 7 7 (2.92) (0.663) (0.9)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 2 (0.83) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 2 2 (0.83) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 1 1 (0.42) (0.142) (0.06)
ἀράομαι to pray to 2 2 (0.83) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 7 7 (2.92) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 27 27 (11.25) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 7 7 (2.92) (1.959) (1.39)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 4 4 (1.67) (0.083) (0.14)
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 1 (0.42) (0.022) (0.0)
ἀπόφασις a denial, negation 9 9 (3.75) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 2 (0.83) (1.507) (0.82)
ἄπους without foot 3 3 (1.25) (0.119) (0.04)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 1 (0.42) (0.732) (0.26)
ἀποστροφή a turning back 1 1 (0.42) (0.059) (0.05)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 1 (0.42) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 2 2 (0.83) (1.335) (1.76)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 1 (0.42) (0.075) (0.09)
ἀπορία difficulty of passing 1 1 (0.42) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 1 (0.42) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 1 (0.42) (0.868) (0.49)
ἀποπίπτω to fall off from 1 1 (0.42) (0.097) (0.11)
ἀποπέμπω to send off 1 1 (0.42) (0.347) (1.56)
ἀπονίζω wash off 1 1 (0.42) (0.031) (0.09)
ἀπολούω to wash off 1 1 (0.42) (0.084) (0.04)
ἀπολογία a speech in defence, defence 5 5 (2.08) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 5 5 (2.08) (0.374) (0.51)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 4 (1.67) (2.388) (3.65)
ἄπολις one without city, state 1 1 (0.42) (0.017) (0.04)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 1 (0.42) (0.471) (0.24)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 1 (0.42) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 9 9 (3.75) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 1 (0.42) (0.243) (0.18)
ἀπόκρισις a separating; a reply 3 3 (1.25) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 44 44 (18.33) (1.674) (2.01)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 1 (0.42) (0.145) (0.32)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 4 4 (1.67) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 6 (2.5) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 1 1 (0.42) (0.524) (1.39)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 6 6 (2.5) (2.54) (2.03)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 1 (0.42) (0.087) (0.08)
ἀπό from, away from. c. gen. 111 111 (46.24) (30.074) (22.12)
ἄπνοος without breath, lifeless 1 1 (0.42) (0.02) (0.01)
ἁπλῶς singly, in one way 4 4 (1.67) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 2 2 (0.83) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 4 4 (1.67) (6.452) (0.83)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 41 41 (17.08) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 1 (0.42) (0.403) (0.35)
ἄπειμι2 go away 9 9 (3.75) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 11 11 (4.58) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 1 1 (0.42) (0.282) (0.18)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 1 (0.42) (0.032) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 1 (0.42) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 5 5 (2.08) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 20 20 (8.33) (10.904) (7.0)
ἀπαράσσω to strike off, cut off 1 1 (0.42) (0.015) (0.05)
ἅπαξ once 1 1 (0.42) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 1 1 (0.42) (0.895) (0.92)
ἄπαις childless 1 1 (0.42) (0.048) (0.07)
ἀπαίδευτος uneducated 4 4 (1.67) (0.102) (0.03)
ἀπάγω to lead away, carry off 4 4 (1.67) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 1 (0.42) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 8 8 (3.33) (0.748) (0.91)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 3 (1.25) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 5 5 (2.08) (3.181) (3.3)
ἀξιέπαινος praiseworthy 1 1 (0.42) (0.022) (0.01)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 3 3 (1.25) (0.326) (0.27)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 1 (0.42) (0.088) (0.13)
ἀνώνυμος without name, nameless 1 1 (0.42) (0.137) (0.06)
ἄνωθεν from above, from on high 2 2 (0.83) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 4 4 (1.67) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 4 (1.67) (3.876) (1.61)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 1 (0.42) (0.147) (0.12)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 3 3 (1.25) (0.635) (0.78)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 1 (0.42) (0.471) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 6 6 (2.5) (3.981) (2.22)
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 1 (0.42) (0.068) (0.07)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 2 (0.83) (0.262) (0.05)
ἀνοιμώζω to wail aloud 1 1 (0.42) (0.014) (0.02)
ἀνοικοδομέω to build up 1 1 (0.42) (0.05) (0.02)
ἀνοίγνυμι to open 4 4 (1.67) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 11 11 (4.58) (1.583) (2.13)
ἄνισος unequal, uneven 1 1 (0.42) (0.593) (0.09)
ἀνιάω to grieve, distress 1 1 (0.42) (0.234) (0.15)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 1 (0.42) (0.09) (0.05)
ἄνθρωπος man, person, human 78 78 (32.49) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 2 (0.83) (1.226) (0.42)
ἀνθίστημι to set against 1 1 (0.42) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 151 151 (62.9) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 2 2 (0.83) (0.216) (0.02)
ἄνευ without 1 1 (0.42) (2.542) (1.84)
ἀνερωτάω to ask 1 1 (0.42) (0.028) (0.06)
ἀνεξέταστος not inquired into 1 1 (0.42) (0.017) (0.01)
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 3 3 (1.25) (0.06) (0.29)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 1 (0.42) (0.048) (0.01)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 2 (0.83) (0.656) (0.52)
ἀναχωρέω to go back 1 1 (0.42) (0.575) (1.94)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 3 (1.25) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 2 2 (0.83) (0.276) (0.31)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 1 (0.42) (0.081) (0.06)
ἀνατρέπω to turn up 1 1 (0.42) (0.306) (0.18)
ἀνατί without harm, with impunity 1 1 (0.42) (0.004) (0.02)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 1 (0.42) (0.085) (0.18)
ἀναρπαστός snatched up, carried off 1 1 (0.42) (0.006) (0.01)
ἀνάπτω to make fast on 3 3 (1.25) (0.184) (0.26)
ἀναπίπτω to fall back 3 3 (1.25) (0.08) (0.07)
ἀναπέμπω to send up 2 2 (0.83) (0.151) (0.07)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 3 3 (1.25) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 1 (0.42) (0.194) (0.08)
ἄναξ a lord, master 2 2 (0.83) (0.563) (2.99)
ἀνανεύω to throw the head back 1 1 (0.42) (0.064) (0.12)
ἀναμένω to wait for, await 2 2 (0.83) (0.257) (0.25)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 2 (0.83) (1.23) (1.34)
ἀνακαλύπτω to uncover 1 1 (0.42) (0.034) (0.01)
ἀναίτιος not being the cause 5 5 (2.08) (0.125) (0.12)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 7 7 (2.92) (0.101) (0.07)
ἀναισχυντία shamelessness 5 5 (2.08) (0.053) (0.05)
ἀναίρω to lift up 1 1 (0.42) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 10 10 (4.17) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 4 4 (1.67) (0.296) (0.13)
ἀναιδής shameless 3 3 (1.25) (0.104) (0.18)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 1 (0.42) (0.04) (0.07)
ἀναζήτησις investigation 1 1 (0.42) (0.008) (0.0)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 1 (0.42) (0.097) (0.07)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 6 6 (2.5) (8.208) (3.67)
ἀναγκαστός forced, constrained 1 1 (0.42) (0.004) (0.03)
ἀναγκάζω to force, compel 10 10 (4.17) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 2 (0.83) (0.742) (0.63)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 3 3 (1.25) (0.139) (0.22)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 2 2 (0.83) (0.068) (0.1)
ἀναβλέπω to look up 2 2 (0.83) (0.115) (0.12)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 2 (0.83) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 2 (0.83) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 2 2 (0.83) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 16 16 (6.66) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 41 41 (17.08) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 1 1 (0.42) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 5 5 (2.08) (4.116) (5.17)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 1 (0.42) (0.12) (0.01)
ἁμοῦ somewhere or other 1 1 (0.42) (0.026) (0.08)
ἁμός our, my > ἐμός 8 8 (3.33) (0.628) (1.32)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 2 2 (0.83) (0.173) (0.13)
ἀμίαντος undefiled 1 1 (0.42) (0.026) (0.02)
ἄμη a shovel 11 11 (4.58) (0.278) (0.1)
ἀμέτρητος unmeasured, immeasurable, immense 1 1 (0.42) (0.026) (0.03)
ἀμέριμνος free from care, unconcerned 1 1 (0.42) (0.015) (0.01)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 1 (0.42) (0.069) (0.1)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 1 (0.42) (0.417) (2.22)
ἀμάω reap, mow down 11 11 (4.58) (0.293) (0.17)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 3 (1.25) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 1 (0.42) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 1 (0.42) (1.623) (1.45)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 1 (0.42) (0.171) (0.24)
ἅμα at once, at the same time 28 28 (11.66) (6.88) (12.75)
ἀλώπηξ a fox 9 9 (3.75) (0.166) (0.07)
ἄλογος without 3 3 (1.25) (1.824) (0.47)
ἄλλος other, another 56 56 (23.33) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 8 8 (3.33) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 2 (0.83) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 1 (0.42) (0.262) (0.01)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 1 (0.42) (0.139) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 88 88 (36.66) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 2 (0.83) (1.284) (1.67)
ἀληθής unconcealed, true 21 21 (8.75) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 1 (0.42) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 16 16 (6.66) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 7 7 (2.92) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 7 7 (2.92) (0.108) (0.2)
ἄλευρον wheaten flour 2 2 (0.83) (0.177) (0.04)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 1 (0.42) (2.396) (1.39)
ἀλαλαγή a shouting 1 1 (0.42) (0.016) (0.0)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 1 (0.42) (0.122) (0.07)
ἄκρος at the furthest point 2 2 (0.83) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 1 (0.42) (0.978) (0.69)
ἀκρόασις a hearing 1 1 (0.42) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 4 4 (1.67) (0.201) (0.14)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 1 (0.42) (0.086) (0.04)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 11 11 (4.58) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 2 (0.83) (0.375) (0.17)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 1 (0.42) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 95 95 (39.57) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 7 7 (2.92) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 3 3 (1.25) (0.33) (0.09)
ἀκοή a hearing, the sound heard 4 4 (1.67) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 1 1 (0.42) (0.519) (0.86)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 1 (0.42) (0.237) (0.15)
ἀκέομαι to heal, cure 4 4 (1.67) (0.094) (0.18)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 2 2 (0.83) (0.191) (0.05)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 1 (0.42) (0.104) (0.0)
αἰώνιος lasting for an age 1 1 (0.42) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 8 8 (3.33) (1.619) (0.49)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 2 2 (0.83) (0.158) (0.24)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 12 12 (5.0) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 2 (0.83) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 28 28 (11.66) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 1 1 (0.42) (0.144) (0.04)
αἴτημα a request, demand 1 1 (0.42) (0.066) (0.01)
αἰτέω to ask, beg; postulate 5 5 (2.08) (1.871) (1.48)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 2 (0.83) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 3 3 (1.25) (1.068) (1.87)
αἴσθησις perception by the senses 1 1 (0.42) (4.649) (0.28)
αἴρω to take up, raise, lift up 6 6 (2.5) (2.825) (10.15)
αἱμάσσω to make bloody, stain with blood 1 1 (0.42) (0.027) (0.07)
αἷμα blood 1 1 (0.42) (3.53) (1.71)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 2 2 (0.83) (0.215) (0.16)
αἰ if 1 1 (0.42) (0.605) (0.09)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 3 3 (1.25) (0.101) (0.13)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 4 4 (1.67) (0.288) (0.61)
ἀήρ the lower air, the air 1 1 (0.42) (3.751) (0.71)
ἀηδών the songstress 1 1 (0.42) (0.044) (0.13)
ἀείρω to lift, heave, raise up 5 5 (2.08) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 1 1 (0.42) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 2 2 (0.83) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 3 3 (1.25) (4.713) (1.73)
ἀδόκητος unexpected 1 1 (0.42) (0.076) (0.1)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 16 16 (6.66) (1.264) (1.76)
ἀδικέω to do wrong 1 1 (0.42) (2.105) (2.89)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 1 (0.42) (0.052) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 3 3 (1.25) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 1 1 (0.42) (0.542) (0.56)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 2 2 (0.83) (0.187) (0.13)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 5 5 (2.08) (0.536) (0.86)
ἄγω to lead 7 7 (2.92) (5.181) (10.6)
ἀγρός fields, lands 9 9 (3.75) (0.663) (0.88)
ἀγριόω to make wild 2 2 (0.83) (0.015) (0.01)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 1 (0.42) (0.701) (0.86)
ἀγρεύω to take by hunting 1 1 (0.42) (0.019) (0.05)
ἄγραφος unwritten 2 2 (0.83) (0.076) (0.03)
ἀγοραστής the slave who bought provisions for the house, the purveyor 2 2 (0.83) (0.005) (0.0)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 13 13 (5.42) (0.156) (0.13)
ἀγορά an assembly of the people 11 11 (4.58) (0.754) (1.98)
ἄγνωστος unknown 2 2 (0.83) (0.253) (0.1)
ἄγη wonder, awe, amazement 3 3 (1.25) (0.111) (0.24)
ἄγε come! come on! well! 1 1 (0.42) (0.281) (2.07)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 1 (0.42) (0.158) (0.75)
ἀγάπη love 9 9 (3.75) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 13 13 (5.42) (1.096) (0.6)
ἀγανακτέω to feel irritation 2 2 (0.83) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 1 1 (0.42) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 7 7 (2.92) (9.864) (6.93)
ἀβλαβής without harm 1 1 (0.42) (0.126) (0.23)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 133 133 (55.4) (63.859) (4.86)

PAGINATE