Anna Comnena, Alexias 3

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grclat1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,916 lemmas; 9,267 tokens (141,259 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 4 67 (4.74) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 8 114 (8.07) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 62 948 (67.11) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 2 (0.14) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 4 28 (1.98) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 4 28 (1.98) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 1 5 (0.35) (0.572) (0.12)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 2 17 (1.2) (0.563) (1.63)
O! oh! 2 42 (2.97) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 1 4 (0.28) (2.892) (0.3)
ψυχή breath, soul 13 111 (7.86) (11.437) (4.29)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 2 (0.14) (0.098) (0.13)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 3 23 (1.63) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 5 (0.35) (0.518) (0.36)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 1 (0.07) (0.397) (0.74)
ψευδώνυμος under a false name, falsely called 1 9 (0.64) (0.039) (0.0)
ψευδής lying, false 1 5 (0.35) (1.919) (0.44)
ψαύω to touch 1 1 (0.07) (0.234) (0.27)
ψάμμος sand 1 6 (0.42) (0.099) (0.2)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 12 (0.85) (0.303) (1.55)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 10 (0.71) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 59 (4.18) (1.544) (1.98)
χώρα land 3 112 (7.93) (3.587) (8.1)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 3 6 (0.42) (0.046) (0.46)
χρώς the surface of the body, the skin 1 12 (0.85) (0.258) (1.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 2 9 (0.64) (1.802) (0.18)
χρυσόω to make golden, gild 1 1 (0.07) (0.037) (0.06)
χρύσεος golden, of gold, decked 4 13 (0.92) (1.072) (2.49)
χρόνος time 13 72 (5.1) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 2 (0.14) (0.064) (0.0)
Χριστός the anointed one, Christ 1 3 (0.21) (5.404) (0.04)
Χριστιανός Christian 1 26 (1.84) (0.531) (0.0)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 4 (0.28) (1.679) (0.87)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 16 (1.13) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 6 110 (7.79) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 2 87 (6.16) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 2 32 (2.27) (2.117) (2.12)
χράω to fall upon, attack, assail 3 40 (2.83) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 5 53 (3.75) (5.93) (6.1)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 3 (0.21) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 1 4 (0.28) (0.238) (0.16)
χιών snow 1 2 (0.14) (0.387) (0.49)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 2 (0.14) (0.256) (0.9)
Χίος Chios (island) 1 11 (0.78) (0.181) (0.98)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 38 (2.69) (0.294) (0.16)
χέω to pour 1 6 (0.42) (0.435) (1.53)
χείρων worse, meaner, inferior 1 14 (0.99) (1.4) (1.07)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 2 (0.14) (0.228) (0.02)
χείρ the hand 12 201 (14.23) (5.786) (10.92)
χεῖλος lip 2 18 (1.27) (0.395) (0.41)
χεῖ the letter khi, χ 1 3 (0.21) (0.033) (0.01)
χαροπός glad-eyed, bright-eyed 2 2 (0.14) (0.022) (0.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 7 49 (3.47) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 8 (0.57) (0.845) (1.03)
χαρά joy, delight 1 3 (0.21) (0.368) (0.19)
χάν a goose. 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
χαμεύνη a bed on the ground, pallet-bed 1 1 (0.07) (0.007) (0.03)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 24 (1.7) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 2 26 (1.84) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 7 (0.5) (0.617) (1.7)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 60 (4.25) (15.198) (3.78)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 52 (3.68) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 21 (1.49) (0.431) (1.27)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 1 (0.07) (0.023) (0.06)
φρύαγμα a violent snorting, neighing 1 2 (0.14) (0.014) (0.0)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 2 32 (2.27) (0.254) (0.32)
φροντίς thought, care, heed, attention 8 31 (2.19) (0.486) (0.22)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 5 (0.35) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 4 26 (1.84) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 29 (2.05) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 1 6 (0.42) (0.791) (3.96)
φρενήρης master of his mind, sound of mind 1 6 (0.42) (0.016) (0.04)
φόβος fear, panic, flight 6 23 (1.63) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 5 (0.35) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 3 20 (1.42) (0.492) (0.58)
φίλτρον a love-charm 1 5 (0.35) (0.079) (0.02)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 1 6 (0.42) (1.259) (0.41)
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 30 (2.12) (4.36) (12.78)
φιλόπαις loving its young 1 1 (0.07) (0.006) (0.01)
φιλομήτωρ loving one's mother 2 4 (0.28) (0.01) (0.0)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 2 (0.14) (0.044) (0.01)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 9 (0.64) (1.063) (1.44)
φιλαρχία love of rule, lust of power 3 3 (0.21) (0.031) (0.07)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 3 (0.21) (0.352) (0.76)
φίλανδρος loving men 1 1 (0.07) (0.011) (0.01)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 2 16 (1.13) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 1 4 (0.28) (0.261) (0.5)
φθάνω to come or do first, before others 12 153 (10.83) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 8 227 (16.07) (36.921) (31.35)
φηγός oak; acorn 1 2 (0.14) (0.03) (0.16)
φέρω to bear 6 137 (9.7) (8.129) (10.35)
Φειδίας Phidias 1 2 (0.14) (0.059) (0.09)
φέγγος light, splendour, lustre 1 1 (0.07) (0.097) (0.17)
φάος light, daylight 2 10 (0.71) (1.873) (1.34)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 10 (0.71) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 2 95 (6.73) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 6 81 (5.73) (8.435) (8.04)
ὑψοῦ aloft, on high 1 1 (0.07) (0.058) (0.18)
ὕψος height 1 13 (0.92) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 13 (0.92) (0.992) (0.9)
ὕφασμα a woven robe, web 3 5 (0.35) (0.061) (0.01)
ὕστερος latter, last 1 12 (0.85) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 1 19 (1.35) (2.598) (2.47)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 11 (0.78) (0.196) (0.31)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 15 (1.06) (0.223) (0.43)
ὑποτύφω burn with a smouldering fire beneath 2 4 (0.28) (0.009) (0.01)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 25 (1.77) (1.68) (0.55)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 2 34 (2.41) (0.248) (0.16)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 36 (2.55) (0.295) (0.22)
ὑποπτεύω to be suspicious 2 5 (0.35) (0.228) (0.41)
ὑποποιέω to put under 1 5 (0.35) (0.01) (0.01)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 3 (0.21) (0.333) (0.24)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 4 (0.28) (0.25) (0.24)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 19 (1.35) (0.208) (0.35)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 19 (1.35) (1.565) (0.71)
ὑπόδικος brought to trial 1 3 (0.21) (0.017) (0.01)
ὑπόδημα sandal, shoe 2 5 (0.35) (0.281) (0.15)
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 3 15 (1.06) (0.056) (0.01)
ὑποβρύχιος under water 1 7 (0.5) (0.035) (0.03)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 16 258 (18.26) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 2 49 (3.47) (0.634) (1.16)
ὑπήνη the hair on the under part of the face, the beard 1 3 (0.21) (0.014) (0.0)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 4 (0.28) (0.345) (0.52)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 2 (0.14) (0.065) (0.1)
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 3 (0.21) (0.082) (0.07)
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 1 2 (0.14) (0.028) (0.12)
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 2 (0.14) (0.038) (0.0)
ὑπέρκειμαι to lie 1 11 (0.78) (0.175) (0.12)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 4 (0.28) (0.11) (0.14)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 8 (0.57) (0.393) (0.49)
ὑπεραίρω to lift 1 1 (0.07) (0.068) (0.16)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 86 (6.09) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 1 (0.07) (0.243) (1.62)
ὕπειμι be under 1 2 (0.14) (0.07) (0.1)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 3 27 (1.91) (0.177) (0.26)
ὑπαντιάζω to come 1 4 (0.28) (0.03) (0.07)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 6 (0.42) (0.475) (0.51)
ὕμνος a hymn, festive song 3 9 (0.64) (0.392) (0.49)
ὕλη wood, material 1 13 (0.92) (5.5) (0.94)
υἱόω make into a son 1 2 (0.14) (0.483) (0.01)
υἱός a son 14 114 (8.07) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 1 1 (0.07) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 1 25 (1.77) (7.043) (3.14)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 14 (0.99) (0.649) (0.91)
τώς so, in this wise 2 5 (0.35) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 31 705 (49.91) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 39 (2.76) (1.898) (2.33)
τύπος a blow 1 10 (0.71) (0.945) (0.32)
τύπης striker 1 1 (0.07) (0.058) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 7 119 (8.42) (6.305) (6.41)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 4 (0.28) (0.219) (0.38)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 4 45 (3.19) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 4 45 (3.19) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 1 5 (0.35) (0.494) (0.26)
τριχόω furnish with hair 1 2 (0.14) (0.077) (0.01)
τρίτος the third 3 32 (2.27) (4.486) (2.33)
τριήρης trireme 2 10 (0.71) (0.407) (1.04)
τριακόσιοι three hundred 1 7 (0.5) (0.355) (1.49)
τρέπω to turn 1 42 (2.97) (1.263) (3.2)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 3 (0.21) (0.072) (0.11)
τραῦμα a wound, hurt 1 5 (0.35) (0.506) (0.34)
τράπεζα four-legged a table 1 18 (1.27) (0.588) (0.68)
τραγῳδία a tragedy 1 4 (0.28) (0.219) (0.74)
τότε at that time, then 9 135 (9.56) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 9 129 (9.13) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 13 167 (11.82) (5.396) (4.83)
τόπος a place 6 128 (9.06) (8.538) (6.72)
τοπάρχης governor of a district 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
τόξον a bow 1 31 (2.19) (0.375) (1.44)
τολμάω to undertake, take heart 1 16 (1.13) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 26 296 (20.95) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 1 4 (0.28) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 8 122 (8.64) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 18 (1.27) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 3 132 (9.34) (2.299) (9.04)
τόθεν hence, thence 1 1 (0.07) (0.008) (0.05)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 2 3 (0.21) (0.581) (0.07)
τιτρώσκω to wound 1 22 (1.56) (0.464) (0.44)
τίς who? which? 3 126 (8.92) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 80 1,298 (91.89) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 4 (0.28) (0.513) (1.22)
τιμή that which is paid in token of worth 1 45 (3.19) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 4 19 (1.35) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 2 41 (2.9) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 6 106 (7.5) (26.493) (13.95)
τιάρα a tiara 1 2 (0.14) (0.03) (0.05)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 29 (2.05) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 10 211 (14.94) (0.822) (0.21)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 5 (0.35) (0.068) (0.04)
τῇ here, there 25 245 (17.34) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 10 72 (5.1) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 2 (0.14) (0.417) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 22 (1.56) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 2 (0.14) (0.436) (2.51)
τέταρτος fourth 2 8 (0.57) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 1 15 (1.06) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 2 15 (1.06) (0.51) (1.07)
τέρψις enjoyment, delight 1 1 (0.07) (0.095) (0.19)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 5 (0.35) (0.401) (1.32)
τεός = σός, 'your' 10 73 (5.17) (0.751) (1.38)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 4 47 (3.33) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 3 21 (1.49) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 3 (0.21) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 7 42 (2.97) (1.111) (2.02)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 11 (0.78) (1.651) (2.69)
τεῖχος a wall 2 128 (9.06) (1.646) (5.01)
τειχομαχία a battle with walls 1 14 (0.99) (0.026) (0.01)
τε and 74 978 (69.23) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 6 86 (6.09) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 46 (3.26) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 5 20 (1.42) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 3 18 (1.27) (2.051) (3.42)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 13 (0.92) (0.564) (0.6)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 1 1 (0.07) (0.13) (0.33)
τάξις an arranging 2 16 (1.13) (2.44) (1.91)
ταινία a band, riband, fillet 1 6 (0.42) (0.111) (0.07)
τάγμα that which has been ordered 1 40 (2.83) (0.266) (0.1)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 2 (0.14) (0.613) (0.44)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 11 (0.78) (1.681) (0.33)
σῶστρα a reward for saving one's life, a thankoffering for deliverance 1 3 (0.21) (0.014) (0.01)
σωματικός of or for the body, bodily 1 1 (0.07) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 5 83 (5.88) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 3 41 (2.9) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 7 71 (5.03) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 1 4 (0.28) (0.905) (0.01)
σχέδιος hand to hand, in 1 1 (0.07) (0.01) (0.02)
σχεδία a raft, float 1 3 (0.21) (0.05) (0.27)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 2 (0.14) (0.238) (0.13)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 46 (3.26) (1.283) (0.07)
σφέτερος their own, their 1 9 (0.64) (0.373) (2.07)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 3 (0.21) (0.048) (0.04)
σφενδόνη a sling 1 1 (0.07) (0.06) (0.16)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 38 (2.69) (3.117) (19.2)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 6 (0.42) (0.255) (0.07)
συρφετός anything swept together, sweepings, refuse, rubbish, litter 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
σύντονος strained tight 1 2 (0.14) (0.118) (0.09)
συντίθημι to put together 2 24 (1.7) (1.368) (1.15)
συνταράσσω to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble 1 14 (0.99) (0.071) (0.14)
σύνταγμα that which is put together in order 1 12 (0.85) (0.101) (0.07)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 5 (0.35) (0.322) (0.52)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 11 (0.78) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 1 11 (0.78) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 18 (1.27) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 13 (0.92) (0.928) (0.94)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 12 (0.85) (0.172) (0.44)
συνθήκη a composition 1 16 (1.13) (0.465) (1.33)
σύνθετος put together, composite, compound 1 2 (0.14) (1.252) (0.06)
συνήθης dwelling 2 50 (3.54) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 6 (0.42) (0.409) (0.34)
συνεχής holding together 3 32 (2.27) (3.097) (1.77)
σύνευνος a consort 1 2 (0.14) (0.013) (0.02)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 4 (0.28) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 3 6 (0.42) (0.458) (0.2)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 27 (1.91) (0.172) (0.17)
συνελαύνω to drive together 1 9 (0.64) (0.051) (0.05)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 20 (1.42) (0.989) (0.75)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 5 (0.35) (0.105) (0.0)
συνασπισμός holding of the shields together, fighting in close order 1 8 (0.57) (0.015) (0.0)
συνάπτω to tie 1 25 (1.77) (1.207) (1.11)
συναίρω to take up together 1 10 (0.71) (0.07) (0.02)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 38 (2.69) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 12 127 (8.99) (4.575) (7.0)
συμφωνία concord 1 20 (1.42) (0.347) (0.1)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 4 (0.28) (0.084) (0.26)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 32 (2.27) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 32 (2.27) (1.366) (1.96)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 48 (3.4) (0.559) (0.74)
συμπαθής sympathizing with 1 1 (0.07) (0.054) (0.06)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 14 (0.99) (0.151) (0.01)
σύμμετρος commensurate with 2 5 (0.35) (1.278) (0.14)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 7 (0.5) (0.307) (1.33)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 14 (0.99) (0.386) (2.32)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 6 (0.42) (0.11) (0.04)
συμβουλεύω to advise, counsel 3 38 (2.69) (0.594) (1.03)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 11 (0.78) (0.142) (0.2)
συμβασιλεύω to rule 1 1 (0.07) (0.014) (0.02)
συμβαίνω meet, agree, happen 5 61 (4.32) (9.032) (7.24)
συλλογή a gathering, collecting 1 5 (0.35) (0.05) (0.02)
συλλήπτωρ a partner, accomplice, assistant 1 1 (0.07) (0.01) (0.01)
συλλέγω to collect, gather 4 38 (2.69) (0.488) (1.3)
συγχωρέω to come together, meet 2 25 (1.77) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 14 (0.99) (0.126) (0.05)
σύγκρισις a compounding 1 1 (0.07) (0.364) (0.12)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 2 (0.14) (0.094) (0.04)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 12 (0.85) (0.277) (0.27)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 5 (0.35) (0.249) (0.59)
συγγενικός congenital, hereditary 1 1 (0.07) (0.023) (0.01)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 27 (1.91) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 2 7 (0.5) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 24 327 (23.15) (30.359) (61.34)
στρατός an encamped army 1 29 (2.05) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 15 (1.06) (1.032) (4.24)
στρατιωτικός of or for soldiers 4 47 (3.33) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 4 146 (10.34) (1.589) (2.72)
στρατιά army 1 52 (3.68) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 1 40 (2.83) (1.525) (6.72)
στράτευμα an expedition, campaign 1 265 (18.76) (1.011) (2.71)
στόμα the mouth 1 16 (1.13) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 3 110 (7.79) (0.451) (1.36)
στολή an equipment, armament 1 7 (0.5) (0.317) (0.17)
στήριγμα a support 1 1 (0.07) (0.028) (0.0)
στήλη a block of stone 1 4 (0.28) (0.255) (0.74)
στεφανόω to wreathe, to crown 2 2 (0.14) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 1 3 (0.21) (0.775) (0.94)
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 3 (0.21) (0.051) (0.01)
στέρνον the breast, chest 1 15 (1.06) (0.297) (0.32)
στέργω to love 1 4 (0.28) (0.15) (0.25)
στενός narrow, strait 1 18 (1.27) (0.524) (0.97)
στέμμα a wreath, garland 2 2 (0.14) (0.037) (0.09)
στάσις a standing, the posture of standing 1 11 (0.78) (0.94) (0.89)
σταθμός a standing place, weight 1 2 (0.14) (0.291) (1.17)
στάθμη a carpenter's line 1 2 (0.14) (0.037) (0.08)
σπουδαῖος earnest, serious 2 9 (0.64) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 1 16 (1.13) (0.887) (0.89)
σποράδην scatteredly, here and there 1 4 (0.28) (0.042) (0.07)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 2 28 (1.98) (0.466) (1.66)
σπινθήρ a spark 2 5 (0.35) (0.066) (0.01)
σοφός wise, skilled, clever 1 8 (0.57) (1.915) (1.93)
σός your 7 136 (9.63) (6.214) (12.92)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 62 (4.39) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 2 34 (2.41) (1.847) (2.27)
σκῆψις a pretext, plea, excuse, pretence 2 7 (0.5) (0.04) (0.09)
σκῆπτρον a staff 3 34 (2.41) (0.213) (0.57)
σκηνή a covered place, a tent 3 64 (4.53) (0.822) (0.74)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 5 (0.35) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 1 5 (0.35) (0.183) (0.37)
σκάφη tub, boat, cradle 1 1 (0.07) (0.042) (0.04)
σιγάω to be silent 1 2 (0.14) (0.333) (0.34)
σιγάζω to silence someone 1 1 (0.07) (0.004) (0.01)
σής a moth 1 12 (0.85) (0.646) (0.56)
σηκός a pen, fold 1 1 (0.07) (0.064) (0.09)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 2 4 (0.28) (0.09) (0.05)
σελήνη the moon 1 5 (0.35) (1.588) (0.3)
σέλας a bright flame, blaze, light 1 1 (0.07) (0.059) (0.24)
σεισμός a shaking, shock 1 2 (0.14) (0.29) (0.21)
σειρά a cord, rope, string, band 1 3 (0.21) (0.069) (0.06)
σέβομαι to feel awe 1 2 (0.14) (0.327) (0.49)
σεβαστός reverenced, august 3 9 (0.64) (0.112) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 20 (1.42) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 3 (0.21) (0.192) (0.05)
Σαυρομάτης a Sarmatian 1 6 (0.42) (0.042) (0.1)
σάρξ flesh 1 7 (0.5) (3.46) (0.29)
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 5 (0.35) (0.062) (0.01)
Ῥώμη Roma, Rome 1 15 (1.06) (1.197) (2.04)
Ῥωμαῖος a Roman 11 164 (11.61) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 74 (5.24) (0.299) (0.35)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 12 (0.85) (0.412) (0.21)
ῥοδωνιά a rose-bed, garden of roses 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
ῥόδον the rose 1 2 (0.14) (0.217) (0.08)
ῥόδεος of roses 1 1 (0.07) (0.001) (0.01)
ῥιζόθεν by, from the roots 1 2 (0.14) (0.006) (0.0)
ῥίζα a root 1 4 (0.28) (0.974) (0.28)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 2 6 (0.42) (0.476) (0.15)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 1 8 (0.57) (0.204) (0.05)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 18 (1.27) (1.704) (0.56)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 18 (1.27) (0.514) (0.32)
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 1 (0.07) (0.098) (0.1)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 39 (2.76) (2.343) (2.93)
ῥαγδαῖος tearing, furious 1 1 (0.07) (0.004) (0.0)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 3 (0.21) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 6 44 (3.11) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 9 70 (4.96) (9.844) (7.58)
πῶ where? 1 5 (0.35) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 33 194 (13.73) (0.812) (1.9)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 1 3 (0.21) (0.171) (0.16)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 2 18 (1.27) (0.225) (0.23)
πυρίπνοος firebreathing 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
πύργος a tower 3 47 (3.33) (0.457) (0.98)
πτοέω to terrify, scare 3 17 (1.2) (0.084) (0.13)
πρωτότοκος first-born 1 7 (0.5) (0.306) (0.01)
πρωτοτόκος bearing her first-born 1 4 (0.28) (0.11) (0.01)
πρῶτος first 4 119 (8.42) (18.707) (16.57)
πρώην lately, just now 3 20 (1.42) (0.224) (0.11)
πρυμνήσιος of/for the stern 1 16 (1.13) (0.041) (0.16)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 4 (0.28) (0.097) (0.38)
προχωρέω to go forward, advance 1 4 (0.28) (0.192) (0.49)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 16 (1.13) (0.18) (0.35)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 5 21 (1.49) (0.738) (0.98)
προτρέπω to urge forwards 1 6 (0.42) (0.349) (0.13)
πρότερος before, earlier 5 199 (14.09) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 4 39 (2.76) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 3 56 (3.96) (1.411) (0.96)
προστήκομαι to stick fast to, cling to 1 1 (0.07) (0.011) (0.05)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 3 (0.21) (0.141) (0.31)
προστάσσω to order 3 31 (2.19) (1.223) (1.25)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 6 (0.42) (0.096) (0.01)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 9 (0.64) (0.282) (0.11)
προσστάζω to drop on, shed over 1 1 (0.07) (0.055) (0.12)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 7 (0.5) (0.705) (1.77)
προσκρούω to strike against 1 4 (0.28) (0.08) (0.0)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 5 (0.35) (0.702) (0.53)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 5 (0.35) (0.46) (0.01)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 1 (0.07) (0.069) (0.04)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 5 56 (3.96) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 1 6 (0.42) (1.101) (1.28)
προσευχή prayer 1 2 (0.14) (0.242) (0.0)
προσέρχομαι to come 2 57 (4.04) (0.91) (0.78)
πρόσειμι2 approach 1 14 (0.99) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 2 23 (1.63) (0.784) (0.64)
προσδοκέω to be thought besides 1 1 (0.07) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 1 6 (0.42) (0.539) (0.43)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 2 (0.14) (0.147) (0.16)
προσαγορεύω to address, greet, accost 2 14 (0.99) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 85 1,571 (111.21) (56.75) (56.58)
πρόπους the projecting foot of a mountain, its lowest part 1 10 (0.71) (0.022) (0.02)
Προποντίς the fore-sea 1 8 (0.57) (0.035) (0.11)
προπομπή an attending, escorting 1 2 (0.14) (0.009) (0.01)
προοράω to see before one, to take forethought 1 5 (0.35) (0.187) (0.8)
πρόοπτος foreseen, manifest 2 5 (0.35) (0.046) (0.04)
προοίμιον an opening 1 8 (0.57) (0.307) (0.18)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 2 (0.14) (0.079) (0.13)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 2 29 (2.05) (0.077) (0.09)
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 23 (1.63) (0.781) (0.72)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 3 (0.21) (0.202) (0.13)
προκόπτω to advance 1 2 (0.14) (0.124) (0.06)
πρόκειμαι to be set before one 3 31 (2.19) (2.544) (1.2)
προΐστημι set before 1 3 (0.21) (0.511) (1.22)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 28 (1.98) (0.52) (1.4)
προγίγνομαι to come forwards 1 6 (0.42) (0.171) (0.89)
πρόβολος outcrop, bulwark 1 1 (0.07) (0.016) (0.02)
προβολή a putting forward 2 2 (0.14) (0.12) (0.07)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 11 (0.78) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 1 6 (0.42) (0.951) (1.23)
πρό before 8 80 (5.66) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 12 (0.85) (2.157) (5.09)
πρίγκιπες principes 1 1 (0.07) (0.007) (0.1)
πρηστήρ a hurricane 1 5 (0.35) (0.043) (0.02)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 4 52 (3.68) (2.001) (3.67)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 7 35 (2.48) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 24 (1.7) (2.288) (3.51)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 1 (0.07) (0.489) (0.21)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 25 129 (9.13) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 55 (3.89) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 4 123 (8.71) (2.474) (4.56)
ποτνιάομαι cry aloud ('πότνια') 1 2 (0.14) (0.016) (0.01)
ποτε ever, sometime 4 66 (4.67) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 1 93 (6.58) (2.456) (7.1)
ποτάμιος of or from a river 2 3 (0.21) (0.08) (0.04)
ποσότης quantity 1 1 (0.07) (0.118) (0.01)
ποσός of a certain quantity 1 5 (0.35) (2.579) (0.52)
πορφυρίς a purple garment 1 2 (0.14) (0.029) (0.03)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 24 (1.7) (1.56) (3.08)
πόντος the sea 1 7 (0.5) (0.319) (2.0)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 16 (1.13) (1.795) (0.65)
πομπή conduct, escort, guidance 1 3 (0.21) (0.16) (0.44)
πολυτέλεια extravagance 1 1 (0.07) (0.093) (0.07)
πολύς much, many 56 739 (52.32) (35.28) (44.3)
πολύπειρος much-experienced 1 1 (0.07) (0.009) (0.0)
πολυπειρία great experience 1 7 (0.5) (0.027) (0.01)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 1 1 (0.07) (0.042) (0.01)
πολύκλειτος far-famed 1 1 (0.07) (0.002) (0.01)
πολλαπλόος manifold, many times as long 1 1 (0.07) (0.005) (0.01)
πολλάκις many times, often, oft 6 97 (6.87) (3.702) (1.91)
πολίχνιον a small town 2 68 (4.81) (0.113) (0.01)
πολίχνη a small town 1 15 (1.06) (0.043) (0.04)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 2 4 (0.28) (0.738) (0.83)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 2 (0.14) (1.205) (2.18)
πόλις a city 16 357 (25.27) (11.245) (29.3)
πολιός gray, grizzled, grisly 1 3 (0.21) (0.133) (0.56)
πόλεμος battle, fight, war 9 292 (20.67) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 4 54 (3.82) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 3 32 (2.27) (0.362) (0.94)
ποιότης quality 1 5 (0.35) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 5 (0.35) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 5 (0.35) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 10 (0.71) (0.764) (0.83)
ποιητής one who makes, a maker 1 10 (0.71) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 4 (0.28) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 15 365 (25.84) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 7 (0.5) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 1 7 (0.5) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 3 9 (0.64) (0.254) (0.35)
πόα grass, herb 1 3 (0.21) (0.478) (0.41)
πνέω to blow 1 20 (1.42) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 2 11 (0.78) (5.838) (0.58)
πλόος a sailing, voyage 1 9 (0.64) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 48 (3.4) (0.715) (1.89)
πλησιάζω to bring near 1 5 (0.35) (0.44) (0.19)
πληροφορία fulness of assurance, certainty 1 4 (0.28) (0.046) (0.0)
πλήρης filled 1 16 (1.13) (0.868) (0.7)
πλήν except 3 18 (1.27) (2.523) (3.25)
πλήμυρα flood-tide, flood 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 86 (6.09) (4.236) (5.53)
πλέως full of 4 32 (2.27) (2.061) (2.5)
πλέος full. 2 19 (1.35) (1.122) (0.99)
πλείων more, larger 6 113 (8.0) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 1 28 (1.98) (4.005) (5.45)
πλατύνω to widen, make wide 1 3 (0.21) (0.043) (0.0)
πιστός2 to be trusted 4 21 (1.49) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 2 7 (0.5) (0.356) (0.49)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 52 (3.68) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 2 19 (1.35) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 2 43 (3.04) (1.713) (3.51)
πιθανός calculated to persuade; 1 7 (0.5) (0.513) (0.2)
πῆρος loss of strength, dotage 1 6 (0.42) (0.249) (0.07)
πήγνυμι to make fast 3 48 (3.4) (0.947) (0.74)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 25 (1.77) (0.791) (0.44)
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 1 1 (0.07) (0.024) (0.03)
πέτρα a rock, a ledge 3 12 (0.85) (0.682) (1.42)
περιωπή a place commanding a wide view 3 14 (0.99) (0.044) (0.04)
περιώνυμος far-famed 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
περιφέρω to carry round 1 4 (0.28) (0.248) (0.24)
περιφανής seen all round 1 11 (0.78) (0.138) (0.06)
περιτίθημι to place round 1 6 (0.42) (0.34) (0.41)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 5 (0.35) (0.083) (0.17)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 14 (0.99) (0.192) (0.32)
περιπόθητος much-beloved 1 3 (0.21) (0.01) (0.0)
περιούσιος having more than enough: especial, peculiar 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
περικαλλής very beautiful 1 3 (0.21) (0.071) (0.47)
περιεκτικός containing, all embracing 1 1 (0.07) (0.026) (0.0)
περιδεής very timid 1 4 (0.28) (0.05) (0.13)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 7 (0.5) (0.078) (0.05)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 2 3 (0.21) (0.048) (0.02)
περιβάλλω to throw round 1 13 (0.92) (0.519) (0.64)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 4 (0.28) (0.163) (0.12)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 54 574 (40.63) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 7 (0.5) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 1 24 (1.7) (1.988) (0.42)
περαῖος on the other side 1 11 (0.78) (0.042) (0.1)
περαίας mullet 1 3 (0.21) (0.026) (0.07)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 11 (0.78) (1.314) (6.77)
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 2 3 (0.21) (0.057) (0.0)
πέντε five 1 10 (0.71) (1.584) (2.13)
πένομαι to work for one's daily bread 1 1 (0.07) (0.066) (0.19)
πένθος grief, sadness, sorrow 2 8 (0.57) (0.23) (0.52)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 2 (0.14) (0.146) (0.13)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 6 (0.42) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 1 81 (5.73) (2.691) (6.86)
πέλαγος the sea 1 24 (1.7) (0.385) (1.11)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 96 (6.8) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 3 43 (3.04) (1.002) (3.66)
πεδίον a plain 2 8 (0.57) (0.696) (3.11)
πέδιλον sandals 2 5 (0.35) (0.042) (0.21)
πεδιάς flat, level 1 54 (3.82) (0.124) (0.07)
παχυμερής consisting of thick 1 1 (0.07) (0.049) (0.0)
Παφλαγονία Paphlagonia 1 1 (0.07) (0.027) (0.05)
Πάτροκλος Patroclus 2 3 (0.21) (0.201) (1.28)
πατριάρχης the father 3 8 (0.57) (0.157) (0.0)
πατήρ a father 11 171 (12.11) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 1 46 (3.26) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 49 621 (43.96) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 5 (0.35) (0.407) (0.29)
παρίστημι to make to stand 1 33 (2.34) (1.412) (1.77)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 41 (2.9) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 1 15 (1.06) (1.127) (1.08)
παρεξίημι to let out beside 1 1 (0.07) (0.004) (0.01)
πάρειμι be present 4 89 (6.3) (5.095) (8.94)
παρειά the cheek 3 8 (0.57) (0.092) (0.26)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 23 (1.63) (0.222) (0.27)
παραχώννυμι to throw up beside 1 1 (0.07) (0.018) (0.01)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 122 (8.64) (0.699) (0.99)
παραχράομαι to use improperly, misuse, abuse 2 2 (0.14) (0.01) (0.06)
παρατρέχω to run by 1 10 (0.71) (0.089) (0.13)
παράταξις a placing in line of battle 1 68 (4.81) (0.238) (0.4)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 6 (0.42) (0.052) (0.4)
παραπλέω to sail by 1 10 (0.71) (0.132) (0.65)
παραπέμπω to send past, convey past 1 11 (0.78) (0.194) (0.19)
παράπαν altogether, absolutely 3 35 (2.48) (0.26) (0.55)
παρανάλωμα useless expense 1 21 (1.49) (0.035) (0.0)
παράλυσις a loosening by the side: paralysis, palsy 2 2 (0.14) (0.037) (0.01)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 4 (0.28) (0.179) (0.36)
παράλιος by the sea 4 27 (1.91) (0.107) (0.26)
παραλαμβάνω to receive from 2 16 (1.13) (1.745) (2.14)
παρακινδυνεύω to make a rash venture, to venture, run the risk 1 2 (0.14) (0.015) (0.03)
παρακελεύομαι to order 4 65 (4.6) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 2 45 (3.19) (0.607) (0.42)
παραίτησις earnest prayer 1 1 (0.07) (0.038) (0.02)
παραιτέομαι to beg from 2 6 (0.42) (0.401) (0.4)
παραθέω to run beside 1 8 (0.57) (0.132) (0.04)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 17 (1.2) (0.565) (1.11)
παράγω to lead by 1 4 (0.28) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 3 42 (2.97) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 26 (1.84) (0.491) (1.68)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 24 390 (27.61) (22.709) (26.08)
πάππος a grandfather 1 7 (0.5) (0.148) (0.13)
πάνυ altogether, entirely 3 43 (3.04) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 3 24 (1.7) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 6 70 (4.96) (0.495) (0.58)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 21 (1.49) (0.32) (0.49)
πάντῃ every way, on every side 4 15 (1.06) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 24 (1.7) (1.077) (0.46)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 3 29 (2.05) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 43 (3.04) (0.872) (0.89)
πάνδημος of all the people, common, vulgar 1 5 (0.35) (0.056) (0.17)
πανδημεί with the whole people, in a mass 1 2 (0.14) (0.076) (0.58)
πάνδεινος all-dreadful, terrible 1 3 (0.21) (0.021) (0.01)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 4 (0.28) (0.057) (0.05)
πᾶλος [Lat. palus, stake] 1 2 (0.14) (0.012) (0.07)
πάλος the lot cast from a shaken helmet 1 3 (0.21) (0.021) (0.08)
πάλιν back, backwards 2 50 (3.54) (10.367) (6.41)
Παλάτιον Palatium, the Palatine Hill 2 7 (0.5) (0.058) (0.0)
παλαμναῖος one guilty of violence, a blood-guilty man, murderer 1 1 (0.07) (0.011) (0.01)
παλαιός old in years 1 11 (0.78) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 7 84 (5.95) (1.431) (1.76)
παῖς a child 7 36 (2.55) (5.845) (12.09)
παιδίον a child 3 16 (1.13) (1.117) (0.81)
παιδεία the rearing of a child 1 12 (0.85) (0.557) (0.35)
παιδάριον a young, little boy 1 2 (0.14) (0.155) (0.12)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 29 (2.05) (4.93) (0.86)
πάγιος solid 1 1 (0.07) (0.052) (0.01)
ὄψις look, appearance, aspect 5 35 (2.48) (2.378) (1.7)
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 1 7 (0.5) (0.041) (0.03)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 4 (0.28) (0.695) (1.14)
ὀφρῦς brow, eyebrow 3 7 (0.5) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 4 8 (0.57) (0.131) (0.33)
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 1 (0.07) (0.028) (0.0)
ὀφθαλμός the eye 4 36 (2.55) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 7 (0.5) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 21 354 (25.06) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 113 2,592 (183.49) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 1 11 (0.78) (0.222) (0.23)
οὔτε neither / nor 8 76 (5.38) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 1 (0.07) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 5 30 (2.12) (1.469) (0.72)
οὖρος a fair wind 1 1 (0.07) (0.555) (0.6)
οὐρός a trench 1 1 (0.07) (0.383) (0.57)
οὔριος with a fair wind 1 2 (0.14) (0.046) (0.05)
οὐριοδρομέω run with a fair wind 1 2 (0.14) (0.003) (0.0)
οὐρανός heaven 2 14 (0.99) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 3 (0.21) (0.894) (0.21)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 1 1 (0.07) (0.065) (0.12)
οὔπως no-how, in no wise, not at all 1 1 (0.07) (0.01) (0.01)
οὔπω not yet 4 42 (2.97) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 28 435 (30.79) (34.84) (23.41)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 2 5 (0.35) (0.061) (0.15)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 23 (1.63) (2.658) (2.76)
οὐδέπω and not yet, not as yet 3 5 (0.35) (0.387) (0.17)
οὐδείς not one, nobody 12 122 (8.64) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 8 198 (14.02) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 32 (2.27) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 1 33 (2.34) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 5 115 (8.14) (6.249) (14.54)
οὗ where 3 84 (5.95) (6.728) (4.01)
οὐ not 65 864 (61.16) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 9 154 (10.9) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 9 155 (10.97) (49.106) (23.97)
ὅτε when 2 10 (0.71) (4.994) (7.56)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 2 10 (0.71) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 47 (3.33) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 10 (0.71) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 8 71 (5.03) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 9 134 (9.49) (13.469) (13.23)
ὁσημέραι as many days as are 1 9 (0.64) (0.115) (0.01)
ὅς2 [possessive pronoun] 32 407 (28.81) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 198 2,419 (171.25) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 2 9 (0.64) (3.953) (1.03)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 4 (0.28) (0.383) (0.27)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 3 42 (2.97) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 20 (1.42) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 35 (2.48) (1.424) (4.39)
ὁρκόω to bind by oath 1 1 (0.07) (0.018) (0.01)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 59 (4.18) (0.678) (1.49)
ὅριος of boundaries 2 10 (0.71) (0.17) (0.04)
ὅριον a boundary, limit 4 10 (0.71) (0.18) (0.04)
ὁρίζω to divide 1 8 (0.57) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 1 11 (0.78) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 6 (0.42) (0.158) (0.25)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 26 (1.84) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 20 285 (20.18) (16.42) (18.27)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 5 (0.35) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 8 95 (6.73) (4.748) (5.64)
ὅπου where 5 55 (3.89) (1.571) (1.19)
ὁποτέρωσε to whichever of two sides 1 1 (0.07) (0.004) (0.02)
ὁπότε when 2 15 (1.06) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 1 8 (0.57) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 12 151 (10.69) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 5 78 (5.52) (1.665) (0.68)
ὀποβάλσαμον the juice of the balsam-tree, balsam of Mecca 1 1 (0.07) (0.062) (0.0)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 2 31 (2.19) (0.077) (0.1)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 31 (2.19) (0.292) (0.41)
ὀπίσω backwards 1 9 (0.64) (0.796) (1.79)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 11 76 (5.38) (0.21) (0.02)
ὀξύς2 sharp, keen 3 44 (3.11) (1.671) (1.89)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 17 (1.2) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 3 46 (3.26) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 10 62 (4.39) (7.968) (4.46)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 1 1 (0.07) (0.035) (0.0)
ὅμως all the same, nevertheless 1 63 (4.46) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 58 (4.11) (1.852) (2.63)
ὁμοῦ at the same place, together 5 35 (2.48) (1.529) (1.34)
ὁμορέω to border upon, march with 1 3 (0.21) (0.014) (0.04)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 12 (0.85) (2.641) (2.69)
ὄμμα the eye 5 30 (2.12) (0.671) (1.11)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 23 (1.63) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 29 (2.05) (0.413) (0.64)
ὅμευνος a partner of the bed, consort 1 4 (0.28) (0.008) (0.01)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 1 (0.07) (0.178) (0.4)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 15 274 (19.4) (13.567) (4.4)
ὁλοκληρία completeness 1 1 (0.07) (0.009) (0.0)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 1 7 (0.5) (0.095) (0.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 4 69 (4.88) (5.317) (5.48)
ὄϊς sheep 9 125 (8.85) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 5 51 (3.61) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 8 74 (5.24) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 1 3 (0.21) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 59 (4.18) (5.405) (7.32)
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 2 (0.14) (0.07) (0.33)
οἶκτος pity, compassion 1 3 (0.21) (0.112) (0.15)
οἰκονομία the management of a household 2 17 (1.2) (0.493) (0.31)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 13 (0.92) (0.105) (0.07)
οἰκοδόμημα a building, structure 2 2 (0.14) (0.095) (0.11)
οἰκοδομέω to build a house 2 19 (1.35) (0.725) (0.5)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 3 (0.21) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 16 (1.13) (0.226) (0.46)
οἰκειόω to make one's own 1 2 (0.14) (0.133) (0.07)
οἰκεῖος in or of the house 1 49 (3.47) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 9 119 (8.42) (9.863) (11.77)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 2 6 (0.42) (0.05) (0.02)
οἰακοστρόφος guiding the tiller; helmsman 1 2 (0.14) (0.005) (0.01)
οἴ ah! woe! 1 15 (1.06) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 2 38 (2.69) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 1 40 (2.83) (2.814) (4.36)
ὁδεύω to go, travel 1 12 (0.85) (0.16) (0.05)
ὅδε this 2 30 (2.12) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 6 (0.42) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 2 6 (0.42) (0.853) (0.09)
ὄγδοος eighth 1 3 (0.21) (0.406) (0.2)
the 1,484 23,360 (1653.7) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 3 15 (1.06) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 1 13 (0.92) (0.18) (0.35)
ξίφος a sword 2 84 (5.95) (0.597) (0.8)
ξηρά dry land 2 7 (0.5) (0.451) (0.03)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 5 (0.35) (1.179) (4.14)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 6 (0.42) (0.096) (0.27)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 1 (0.07) (0.1) (0.27)
ξανθός yellow 1 2 (0.14) (0.474) (0.51)
νῶτον the back 1 29 (2.05) (0.384) (0.79)
νύξ the night 6 99 (7.01) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 9 76 (5.38) (12.379) (21.84)
νουνεχής with understanding, sensible, discreet 1 4 (0.28) (0.023) (0.17)
νουθεσία admonition, warning 1 1 (0.07) (0.053) (0.01)
νόος mind, perception 9 72 (5.1) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 25 (1.77) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 25 (1.77) (5.553) (4.46)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 2 (0.14) (0.265) (0.15)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 20 (1.42) (4.613) (6.6)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 4 (0.28) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 4 (0.28) (3.216) (1.77)
νιφετός falling snow, a snowstorm 2 3 (0.21) (0.028) (0.05)
Νικομήδης Nicomedes 1 6 (0.42) (0.063) (0.04)
νικηφόρος bringing victory 5 66 (4.67) (0.233) (0.1)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 34 (2.41) (2.089) (3.95)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 1 77 (5.45) (0.345) (0.03)
νήφω to drink no wine 1 2 (0.14) (0.089) (0.07)
νηστεία a fast 1 1 (0.07) (0.153) (0.01)
νῆσος an island 1 32 (2.27) (1.017) (3.96)
νησιώτης an islander 2 3 (0.21) (0.051) (0.39)
νήπιος infant, childish 1 5 (0.35) (0.379) (0.69)
νή (yes) by.. 1 3 (0.21) (0.565) (1.11)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 4 (0.28) (0.106) (0.21)
νέωτα next year, for next year 1 16 (1.13) (0.035) (0.0)
νεωστί lately, just now 1 4 (0.28) (0.095) (0.32)
νέω3 to heap, pile, heap up 2 13 (0.92) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 2 10 (0.71) (0.439) (0.41)
νέω to swim 2 14 (0.99) (0.993) (1.53)
νέος young, youthful 4 28 (1.98) (2.183) (4.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 7 (0.5) (0.685) (2.19)
νέμεσις distribution of what is due; 1 3 (0.21) (0.068) (0.13)
νεκρός a dead body, corpse 1 22 (1.56) (1.591) (2.21)
νεαρός young, youthful 1 1 (0.07) (0.058) (0.04)
νεανίσκος a youth 1 9 (0.64) (0.436) (0.77)
νάω to flow 2 11 (0.78) (0.612) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 3 25 (1.77) (0.379) (2.1)
ναῦς a ship 9 151 (10.69) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 20 (1.42) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 6 50 (3.54) (0.919) (1.08)
μῶν but surely not? is it so? 1 3 (0.21) (0.112) (0.11)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 2 (0.14) (0.111) (0.04)
Μυσός a Mysian 1 1 (0.07) (0.069) (0.33)
μυκάομαι to low, bellow, roar 1 1 (0.07) (0.05) (0.13)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 3 (0.21) (0.907) (3.58)
μυέω to initiate into the mysteries 1 1 (0.07) (0.108) (0.05)
μορφή form, shape 1 2 (0.14) (0.748) (0.22)
μονόω to make single 2 7 (0.5) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 20 170 (12.03) (19.178) (9.89)
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 2 5 (0.35) (0.062) (0.01)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 2 2 (0.14) (0.192) (0.1)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 3 12 (0.85) (0.811) (0.12)
μοναχῶς in one way only 1 1 (0.07) (0.093) (0.0)
μοναχός single, solitary; monk 2 11 (0.78) (0.152) (0.01)
μοναδικός consisting of units 2 2 (0.14) (0.072) (0.0)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 8 (0.57) (0.156) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 12 (0.85) (1.059) (0.79)
μῖσος hate, hatred 2 3 (0.21) (0.229) (0.31)
μιν him, her, it 19 115 (8.14) (0.953) (8.52)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 4 (0.28) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 8 139 (9.84) (5.888) (3.02)
μηχανή an instrument, machine 1 25 (1.77) (0.37) (0.68)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 2 (0.14) (0.05) (0.07)
μήτηρ a mother 26 87 (6.16) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 5 55 (3.89) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 1 5 (0.35) (0.585) (0.57)
μήπω not yet 2 35 (2.48) (0.46) (0.13)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 19 (1.35) (0.494) (0.31)
μηνίω to be wroth with 1 2 (0.14) (0.051) (0.13)
μῆνις wrath, anger 1 8 (0.57) (0.137) (0.35)
μήνιμα a cause of wrath 1 4 (0.28) (0.036) (0.01)
μήν now verily, full surely 5 44 (3.11) (6.388) (6.4)
μῆκος length 1 7 (0.5) (1.601) (0.86)
μηδέποτε never 1 13 (0.92) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 5 80 (5.66) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 4 89 (6.3) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 1 12 (0.85) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 1 12 (0.85) (0.355) (0.29)
μή not 43 597 (42.26) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 5 157 (11.11) (3.714) (2.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 15 (1.06) (0.34) (0.37)
μέτρον that by which anything is measured 1 2 (0.14) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 2 12 (0.85) (1.299) (0.8)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 2 (0.14) (0.042) (0.0)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 16 (1.13) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 9 (0.64) (0.275) (0.37)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 3 (0.21) (0.13) (0.25)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 10 (0.71) (0.316) (0.06)
μετάνοια after-thought, repentance 1 3 (0.21) (0.341) (0.04)
μετακαλέω to call away to another place 4 65 (4.6) (0.165) (0.03)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 12 (0.85) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 2 5 (0.35) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 20 (1.42) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 34 734 (51.96) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 11 (0.78) (0.408) (0.38)
μεσουράνημα mid-heaven, mid-air 1 2 (0.14) (0.023) (0.0)
μέσος middle, in the middle 3 92 (6.51) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 7 153 (10.83) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 2 7 (0.5) (0.35) (0.16)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 9 95 (6.73) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 16 (1.13) (0.79) (1.64)
Μενέλαος Menelaos 1 2 (0.14) (0.326) (1.6)
μέν on the one hand, on the other hand 78 1,200 (84.95) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 3 10 (0.71) (0.107) (0.03)
μέλω to be an object of care 1 11 (0.78) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 9 (0.64) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 97 (6.87) (5.491) (7.79)
μελετάω to care for, attend to 1 38 (2.69) (0.319) (0.23)
μέλας black, swart 4 8 (0.57) (2.124) (1.87)
μείς a month 4 31 (2.19) (1.4) (1.25)
μεῖραξ a young girl, lass 3 6 (0.42) (0.018) (0.0)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 1 6 (0.42) (0.045) (0.34)
μέθοδος a following after, pursuit 2 14 (0.99) (0.733) (0.08)
μέγας big, great 13 261 (18.48) (18.419) (25.96)
μεγαλόπολις that mighty city 2 31 (2.19) (0.066) (0.02)
μεγαλόνοος great-minded, magnanimous 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
μάχομαι to fight 3 87 (6.16) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 1 203 (14.37) (2.176) (5.7)
μάρτυς a witness 2 19 (1.35) (0.889) (0.54)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 4 (0.28) (1.017) (0.5)
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 1 1 (0.07) (0.045) (0.04)
μανθάνω to learn 6 178 (12.6) (3.86) (3.62)
μάμμη mamma, mammy 1 2 (0.14) (0.015) (0.01)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 1 (0.07) (0.06) (0.01)
μᾶλλον more, rather 11 135 (9.56) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 2 19 (1.35) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 4 37 (2.62) (2.014) (6.77)
μακρύνω prolong 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
μακρός long 1 36 (2.55) (1.989) (2.83)
λύω to loose 3 40 (2.83) (2.411) (3.06)
λυσιτελής paying what is due 1 1 (0.07) (0.136) (0.26)
λύπη pain of body 1 14 (0.99) (0.996) (0.48)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 5 (0.35) (0.054) (0.19)
λοιπός remaining, the rest 3 127 (8.99) (6.377) (5.2)
λοιδορία railing, abuse 1 1 (0.07) (0.103) (0.11)
λόγος the word 27 333 (23.57) (29.19) (16.1)
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 1 (0.07) (0.027) (0.04)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 54 (3.82) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 11 (0.78) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 67 (4.74) (0.897) (0.58)
λογάς2 (usu. pl.) whites of the eyes 1 8 (0.57) (0.03) (0.04)
λογάς gathered, picked, chosen 3 38 (2.69) (0.099) (0.17)
λιμός hunger, famine 1 14 (0.99) (0.568) (0.45)
λιμήν a harbour, haven, creek 3 27 (1.91) (0.478) (1.59)
λίθος a stone 4 35 (2.48) (2.39) (1.5)
λιθοξόος a stone 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
λίθινος of stone 1 5 (0.35) (0.128) (0.24)
λίαν very, exceedingly 2 19 (1.35) (0.971) (1.11)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 2 12 (0.85) (0.078) (0.21)
λέως entirely, wholly, at all 1 3 (0.21) (0.039) (0.0)
Λεώς Leos, one of the eponymous heroes of Athens 1 2 (0.14) (0.021) (0.0)
Λέων Leon 1 18 (1.27) (0.317) (0.18)
λέων a lion 2 23 (1.63) (0.675) (0.88)
λευκός light, bright, clear 4 7 (0.5) (4.248) (1.14)
λεύκη white leprosy 1 2 (0.14) (0.123) (0.07)
Λευκή Leuce 1 3 (0.21) (0.025) (0.04)
λεπτύνω to make small 1 1 (0.07) (0.159) (0.01)
λειτουργία a liturgy 1 4 (0.28) (0.225) (0.05)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 1 (0.07) (0.113) (0.34)
λεία2 booty, plunder 2 45 (3.19) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 2 50 (3.54) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 32 497 (35.18) (90.021) (57.06)
Λατῖνος Latin 1 87 (6.16) (0.185) (0.04)
λαός the people 1 15 (1.06) (2.428) (2.78)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 46 (3.26) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 6 97 (6.87) (15.895) (13.47)
λάλος talkative, babbling, loquacious 1 3 (0.21) (0.042) (0.06)
λαιμός the throat, gullet 1 1 (0.07) (0.02) (0.08)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 4 (0.28) (0.191) (0.44)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 10 (0.71) (0.535) (0.94)
Κῶς Cos 20 105 (7.43) (0.314) (0.08)
κώπη the handle of an oar 1 5 (0.35) (0.099) (0.21)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 10 (0.71) (2.081) (1.56)
κύων a dog 1 4 (0.28) (1.241) (1.9)
κυρτόω to curve 1 1 (0.07) (0.037) (0.01)
κῦρος supreme power, authority 1 1 (0.07) (0.093) (0.03)
κύριος2 a lord, master 1 13 (0.92) (7.519) (1.08)
κύριος having power 2 31 (2.19) (8.273) (1.56)
κυπάρισσος a cypress 1 1 (0.07) (0.053) (0.02)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 1 5 (0.35) (0.055) (0.04)
κῦμα anything swollen 4 14 (0.99) (0.376) (1.27)
κύκλος a ring, circle, round 4 39 (2.76) (3.609) (1.17)
κυανέω to be dark in colour 1 1 (0.07) (0.021) (0.02)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 1 (0.07) (0.069) (0.25)
κτῆνος flocks and herds 1 3 (0.21) (0.237) (0.29)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 26 (1.84) (1.415) (1.83)
κρύος icy cold, chill, frost 2 2 (0.14) (0.09) (0.02)
κρότος a striking, the sound made by striking 1 5 (0.35) (0.062) (0.08)
κρόταφος the side of the forehead 1 2 (0.14) (0.134) (0.11)
κριτός picked out, chosen 1 3 (0.21) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 1 4 (0.28) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 6 (0.42) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 21 (1.49) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 21 (1.49) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 6 (0.42) (0.542) (0.82)
κράτος strength, might 7 77 (5.45) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 1 4 (0.28) (0.345) (0.75)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 39 (2.76) (2.779) (3.98)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 1 (0.07) (0.062) (0.13)
κραδαίνω to swing, wave, brandish 1 3 (0.21) (0.021) (0.07)
κόσμος order 3 8 (0.57) (3.744) (1.56)
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 1 1 (0.07) (0.018) (0.0)
κοσμέω to order, arrange 1 9 (0.64) (0.659) (0.71)
κόπος a striking, beating 1 5 (0.35) (0.276) (0.16)
κονίσαλος a cloud of dust 1 2 (0.14) (0.007) (0.02)
κομψεία refinement 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
κόμπος a noise, din, clash 1 2 (0.14) (0.039) (0.1)
κομπός braggart 1 2 (0.14) (0.033) (0.1)
κομίζω to take care of, provide for 1 34 (2.41) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 1 13 (0.92) (0.222) (0.32)
κόμης comes 3 81 (5.73) (0.103) (0.0)
κόκκινος scarlet 2 2 (0.14) (0.039) (0.0)
κοινωνός a companion, partner 2 4 (0.28) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 2 (0.14) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 1 7 (0.5) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 2 4 (0.28) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 13 40 (2.83) (6.539) (4.41)
κλυδώνιον a little wave, ripple 1 2 (0.14) (0.014) (0.01)
κλύδων a wave, billow 3 14 (0.99) (0.115) (0.09)
κλῖμαξ a ladder 1 6 (0.42) (0.186) (0.5)
κλῆσις a calling, call 4 26 (1.84) (0.312) (0.04)
κληρονομία an inheritance 1 1 (0.07) (0.191) (0.0)
κίνησις movement, motion 1 21 (1.49) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 4 43 (3.04) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 3 67 (4.74) (1.423) (3.53)
κικλήσκω to call, summon 1 1 (0.07) (0.031) (0.22)
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 2 (0.14) (0.14) (0.24)
κῆδος care for 1 21 (1.49) (0.113) (0.55)
κηδεμονία care, solicitude 1 8 (0.57) (0.084) (0.01)
κεφαλή the head 3 62 (4.39) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 4 (0.28) (0.962) (0.27)
κεραυνοφόρος wielding the thunderbolt 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
κεραυνός a thunderbolt 1 6 (0.42) (0.198) (0.44)
κερατέα the carob 1 2 (0.14) (0.079) (0.0)
κέρας the horn of an animal 1 19 (1.35) (0.728) (2.07)
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 1 2 (0.14) (0.056) (0.14)
κέντρον any sharp point 1 5 (0.35) (1.175) (0.21)
κενός empty 1 18 (1.27) (2.157) (3.12)
Κελτικός Celtic, Gallic 1 19 (1.35) (0.116) (0.02)
κελεύω to urge 4 57 (4.04) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 4 52 (3.68) (3.717) (4.75)
κάτω down, downwards 1 18 (1.27) (3.125) (0.89)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 21 (1.49) (0.161) (0.46)
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 2 (0.14) (0.037) (0.03)
κατήφεια dejection, sorrow, shame 1 1 (0.07) (0.038) (0.05)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 5 (0.35) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 8 184 (13.03) (1.923) (2.47)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 11 (0.78) (0.114) (0.21)
καταφρονέω to think down upon 2 8 (0.57) (0.668) (0.63)
καταφέρω to bring down 2 9 (0.64) (0.383) (0.29)
κατάστρωμα that which is spread over 1 3 (0.21) (0.037) (0.16)
καταστροφή an overturning 1 3 (0.21) (0.066) (0.2)
καταστορέννυμι spread, cover with 1 4 (0.28) (0.017) (0.04)
κατάστημα a condition 1 1 (0.07) (0.035) (0.01)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 11 (0.78) (0.561) (0.38)
κατασκευάζω to equip 2 40 (2.83) (1.81) (0.77)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 1 (0.07) (0.131) (0.15)
κατάρχω to make beginning of 2 11 (0.78) (0.125) (0.22)
καταπράσσω to accomplish, execute 1 5 (0.35) (0.027) (0.06)
καταποντόω to throw into the sea, drown therein 1 1 (0.07) (0.017) (0.02)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 2 (0.14) (0.042) (0.04)
καταπλήσσω to strike down 1 5 (0.35) (0.323) (1.06)
κατανοέω to observe well, to understand 1 19 (1.35) (0.416) (0.32)
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 1 1 (0.07) (0.065) (0.01)
καταναγκάζω to overpower by force, confine 1 7 (0.5) (0.068) (0.05)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 9 (0.64) (0.236) (0.31)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 9 (0.64) (0.163) (0.07)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 4 (0.28) (0.152) (0.07)
καταλείπω to leave behind 4 75 (5.31) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 13 439 (31.08) (2.437) (2.68)
κατάκριτος condemned, sentenced 1 2 (0.14) (0.012) (0.0)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 1 (0.07) (0.16) (0.01)
καταδύω to go down, sink, set 1 5 (0.35) (0.193) (0.65)
καταγώγιος returned 1 4 (0.28) (0.032) (0.01)
καταγώγιον a place to lodge in, an inn, hotel 1 4 (0.28) (0.042) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 71 1,467 (103.85) (76.461) (54.75)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 3 63 (4.46) (0.274) (0.55)
καρτερία patient endurance, patience 2 4 (0.28) (0.115) (0.04)
καρπόω to bear fruit 1 3 (0.21) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 2 6 (0.42) (1.621) (1.05)
καρκίνος a crab 1 3 (0.21) (0.17) (0.02)
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 1 14 (0.99) (0.056) (0.27)
Καπύη Capua 1 1 (0.07) (0.042) (0.11)
Καππαδοκία Cappadocia 1 4 (0.28) (0.113) (0.12)
κἄν and if, even if, although 2 13 (0.92) (1.617) (0.18)
κάματος toil, trouble, labour 1 7 (0.5) (0.2) (0.54)
κάλως a reefing rope, reef 1 4 (0.28) (0.089) (0.21)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 2 (0.14) (0.032) (0.03)
καλός beautiful 5 55 (3.89) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 5 13 (0.92) (0.894) (0.97)
καλλονή beauty 1 1 (0.07) (0.018) (0.04)
Καλλίας Callias 1 1 (0.07) (0.193) (0.17)
καλέω to call, summon 7 154 (10.9) (10.936) (8.66)
κακός bad 5 75 (5.31) (7.257) (12.65)
κακομήχανος mischief plotting, mischievous, baneful 1 1 (0.07) (0.006) (0.02)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 28 (1.98) (2.582) (1.38)
Καῖσαρ Caesar 11 71 (5.03) (1.406) (0.03)
καῖρος the row of thrums 4 93 (6.58) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 7 143 (10.12) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 15 (1.06) (0.126) (0.15)
καίνω to kill, slay 1 4 (0.28) (0.115) (0.21)
καινοτομία innovation 1 3 (0.21) (0.029) (0.02)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 1 (0.07) (0.044) (0.07)
καινός new, fresh 2 31 (2.19) (0.929) (0.58)
καί and, also 585 8,401 (594.72) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 14 (0.99) (0.867) (0.28)
καθίστημι to set down, place 5 115 (8.14) (2.674) (4.86)
καθίζω to make to sit down, seat 1 5 (0.35) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 1 19 (1.35) (0.912) (1.11)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 16 (1.13) (1.603) (0.65)
καθαρμός a cleansing, purification 1 1 (0.07) (0.057) (0.1)
καθά according as, just as 8 143 (10.12) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 4 68 (4.81) (1.449) (0.17)
Ἰώ Io 1 5 (0.35) (0.078) (0.06)
ἰώ oh! 1 5 (0.35) (0.146) (0.72)
ἰταμός headlong, eager, reckless 1 8 (0.57) (0.031) (0.01)
ἴσως equally, in like manner 2 20 (1.42) (2.15) (1.68)
ἰσχύς strength 1 12 (0.85) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 1 11 (0.78) (2.136) (1.23)
Ἴστρος Ister, Danube 2 14 (0.99) (0.18) (0.49)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 5 41 (2.9) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 1 11 (0.78) (0.89) (0.55)
ἱστίον any web, a sail 1 8 (0.57) (0.105) (0.32)
ἵστημι to make to stand 6 160 (11.33) (4.072) (7.15)
ἰσοστάσιος in equipoise with, equivalent to 1 1 (0.07) (0.011) (0.0)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 27 (1.91) (9.107) (4.91)
ἴς sinew, tendon 1 20 (1.42) (0.943) (0.25)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 2 2 (0.14) (0.336) (0.44)
ἶρις rainbow; iris of the eye 2 2 (0.14) (0.358) (0.03)
ἵππος a horse, mare 1 155 (10.97) (3.33) (7.22)
ἱππεύς a horseman 2 38 (2.69) (1.262) (5.21)
ἱππασία riding, horse-exercise 1 19 (1.35) (0.048) (0.01)
ἱππάζομαι to drive horses, drive a chariot 1 5 (0.35) (0.025) (0.04)
ἰός an arrow 2 6 (0.42) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 2 5 (0.35) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 118 (8.35) (8.778) (7.86)
ἵμερος a longing 1 1 (0.07) (0.068) (0.27)
ἱμείρω to long for, yearn after, desire 1 3 (0.21) (0.032) (0.15)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 4 (0.28) (0.171) (0.66)
Ἰλλυρικός of Illyria 3 33 (2.34) (0.133) (0.03)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 1 11 (0.78) (0.08) (0.02)
ἰλαδόν in troops 1 14 (0.99) (0.024) (0.03)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 105 (7.43) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 20 194 (13.73) (12.618) (6.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 6 34 (2.41) (1.875) (4.27)
ἱεροπρεπής beseeming a sacred place, person 2 5 (0.35) (0.026) (0.0)
ἱερόν sanctuary 3 18 (1.27) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 16 (1.13) (1.143) (0.64)
ἱέρεια a priestess 1 1 (0.07) (0.208) (0.18)
ἱέραξ a hawk, falcon 1 3 (0.21) (0.071) (0.12)
ἱδρώς sweat 1 4 (0.28) (0.458) (0.19)
ἶδος violent heat 1 5 (0.35) (0.121) (0.02)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 164 (11.61) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 1 4 (0.28) (1.544) (0.48)
ἰάομαι to heal, cure 1 4 (0.28) (1.023) (0.32)
θύω2 rage, seethe 1 4 (0.28) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 1 4 (0.28) (1.161) (2.11)
θύμος thyme 1 1 (0.07) (0.064) (0.01)
θυμός the soul 1 45 (3.19) (1.72) (7.41)
θυγάτηρ a daughter 1 25 (1.77) (1.586) (2.79)
θρόος a noise 1 2 (0.14) (0.025) (0.1)
θρόνος a seat, chair 7 53 (3.75) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 1 7 (0.5) (0.632) (0.33)
θρέομαι to cry aloud, shriek forth 1 2 (0.14) (0.013) (0.02)
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 1 (0.07) (0.055) (0.1)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 6 (0.42) (0.245) (0.66)
θράσος courage, boldness 1 8 (0.57) (0.107) (0.14)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 3 17 (1.2) (0.35) (0.54)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 2 (0.14) (0.131) (0.18)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 1 (0.07) (0.09) (0.23)
θεωρός a spectator 1 1 (0.07) (0.064) (0.06)
θέω to run 2 20 (1.42) (0.925) (1.43)
θετός taken as one's child, adopted 1 2 (0.14) (0.044) (0.01)
θέσπισμα oracular sayings 1 1 (0.07) (0.037) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 1 20 (1.42) (1.601) (0.25)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 6 (0.42) (0.779) (1.22)
θερμός hot, warm 2 18 (1.27) (3.501) (0.49)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 19 (1.35) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 5 (0.35) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 3 19 (1.35) (0.954) (0.4)
θεοσέβεια the service 2 2 (0.14) (0.205) (0.01)
θεός god 22 143 (10.12) (26.466) (19.54)
θέμις that which is laid down 1 1 (0.07) (0.301) (0.8)
θέμα that which is placed 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
θέλημα will 2 19 (1.35) (0.367) (0.08)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 4 (0.28) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 5 56 (3.96) (4.128) (1.77)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 8 228 (16.14) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 10 (0.71) (0.193) (0.18)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 3 (0.21) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 30 (2.12) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 23 (1.63) (0.572) (0.65)
θάρσος courage, boldness 2 10 (0.71) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 53 (3.75) (0.946) (1.63)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 2 (0.14) (0.399) (1.01)
θάμβος astonishment, amazement 2 9 (0.64) (0.04) (0.1)
θαμά often, oft-times 1 7 (0.5) (0.064) (0.25)
θάλασσα the sea 12 114 (8.07) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 15 (1.06) (0.679) (2.1)
ἡχοῦ where 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
ἦχος sound 1 3 (0.21) (0.194) (0.07)
ἧχι where 1 1 (0.07) (0.01) (0.07)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 1 (0.07) (0.116) (0.21)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 5 (0.35) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 2 16 (1.13) (2.969) (2.18)
ἠρινός of or in spring 1 1 (0.07) (0.008) (0.03)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 12 (0.85) (0.775) (0.02)
Ἡρακλεία Heraclea 1 1 (0.07) (0.072) (0.23)
Ἡρακλέης Heracles 1 5 (0.35) (0.951) (1.42)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 3 (0.21) (0.068) (0.51)
Ἤπειρος Epirus 1 3 (0.21) (0.066) (0.27)
ἤπειρος terra-firma, the land 5 63 (4.46) (2.882) (1.73)
ἡνιοχέω to hold the reins 1 1 (0.07) (0.026) (0.0)
ἡνία2 the bridle 2 24 (1.7) (0.098) (0.12)
ἡνία reins 2 22 (1.56) (0.107) (0.32)
ἤν see! see there! lo! 2 25 (1.77) (0.576) (0.22)
ἡμισφαίριον hemisphere 1 1 (0.07) (0.033) (0.0)
ἠμί to say 4 32 (2.27) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 4 47 (3.33) (2.045) (2.83)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 8 (0.57) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 10 173 (12.25) (8.416) (8.56)
ἧλος a nail 1 14 (0.99) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 7 65 (4.6) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 7 22 (1.56) (1.229) (1.25)
ἡλιακός of the sun, solar 1 6 (0.42) (0.167) (0.0)
ἠϊών shore, beach 3 14 (0.99) (0.088) (0.22)
ἦθος custom, character 4 25 (1.77) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 1 6 (0.42) (0.159) (0.21)
ἡδύς sweet 1 6 (0.42) (2.071) (1.82)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 3 (0.21) (0.041) (0.05)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 4 12 (0.85) (3.069) (1.42)
ἤδη already 16 261 (18.48) (8.333) (11.03)
ἡγεμών leader, guide 1 75 (5.31) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 2 17 (1.2) (0.409) (0.67)
ἤ2 exclam. 2 9 (0.64) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 3 14 (0.99) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 2 10 (0.71) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 2 9 (0.64) (2.231) (8.66)
either..or; than 13 136 (9.63) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 1 2 (0.14) (1.744) (0.57)
ζωή a living 3 25 (1.77) (2.864) (0.6)
ζωγρέω to take alive, revive 1 8 (0.57) (0.095) (0.29)
ζωγραφέω to paint from life, to paint 1 1 (0.07) (0.01) (0.01)
ζυγόν anything which joins two 1 13 (0.92) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 23 (1.63) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 3 27 (1.91) (5.036) (1.78)
Ζῆθος Zethus 1 1 (0.07) (0.021) (0.04)
ζέω to boil, seethe 1 14 (0.99) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 2 21 (1.49) (4.739) (12.03)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 1 19 (1.35) (0.362) (0.02)
ἔχω to have 49 656 (46.44) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 6 70 (4.96) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 2 9 (0.64) (0.288) (0.56)
ἐχέγγυος having given or able to give security; trustworthy, secure 1 2 (0.14) (0.02) (0.02)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 1 (0.07) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 59 (4.18) (0.4) (1.15)
ἔφοδος2 one who goes the rounds 1 6 (0.42) (0.04) (0.1)
ἔφοδος accessible 2 60 (4.25) (0.418) (1.26)
ἐφίζω to set upon 1 5 (0.35) (0.344) (0.61)
ἐφήκω to have arrived 1 20 (1.42) (0.091) (0.08)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 12 (0.85) (2.195) (0.2)
ἐφέζομαι to sit upon 1 6 (0.42) (0.514) (1.01)
ἐφαρμόζω to fit on 1 2 (0.14) (0.378) (0.04)
εὐχή a prayer, vow 2 4 (0.28) (0.766) (0.29)
εὔχαρις pleasing, engaging, winning, gracious, popular 1 1 (0.07) (0.01) (0.04)
εὔφρων cheerful, gladsome, merry 1 1 (0.07) (0.046) (0.19)
εὔφορος well 1 1 (0.07) (0.084) (0.01)
εὐφημία the use of words of good omen 4 26 (1.84) (0.167) (0.01)
εὐφημέω to use words of good omen 1 2 (0.14) (0.067) (0.12)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 2 (0.14) (0.192) (0.24)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 1 (0.07) (0.214) (0.07)
εὐταξία good arrangement, good condition 2 18 (1.27) (0.103) (0.04)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 4 (0.28) (0.782) (0.13)
εὐρύνω to broaden 1 3 (0.21) (0.028) (0.01)
εὐρυθμία rhythmical order 2 2 (0.14) (0.021) (0.01)
εὖρος breadth, width 1 1 (0.07) (0.121) (0.41)
εὑρίσκω to find 4 61 (4.32) (6.155) (4.65)
εὐπρόσιτος easy of access 1 3 (0.21) (0.01) (0.0)
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 23 (1.63) (0.537) (1.08)
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 7 (0.5) (0.039) (0.02)
εὐμήκης of a good length, tall 1 3 (0.21) (0.014) (0.0)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 15 (1.06) (1.211) (0.37)
εὐθύς straight, direct 8 166 (11.75) (5.672) (5.93)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 2 (0.14) (0.094) (0.02)
εὐεργέτημα a service done, kindness 1 1 (0.07) (0.013) (0.04)
εὐδοκία satisfaction, approval 1 4 (0.28) (0.091) (0.0)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 2 13 (0.92) (0.208) (0.26)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 6 9 (0.64) (0.141) (0.07)
ἔτος a year 4 35 (2.48) (3.764) (3.64)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 2 20 (1.42) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 8 75 (5.31) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 1 (0.07) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 8 204 (14.44) (18.33) (7.31)
ἐτάζω to examine, test 1 4 (0.28) (0.302) (0.59)
ἔσχατος outermost 2 15 (1.06) (2.261) (0.9)
ἐσύστερον hereafter 1 6 (0.42) (0.009) (0.01)
Ἑστία Vesta 1 1 (0.07) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 2 (0.14) (0.158) (0.26)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 70 (4.96) (0.592) (0.63)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 5 (0.35) (0.476) (0.76)
ἐρωτάω to ask 1 28 (1.98) (1.642) (1.49)
ἔρως love 4 8 (0.57) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 3 54 (3.82) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 4 125 (8.85) (6.984) (16.46)
ἐρυθρός red 3 6 (0.42) (0.374) (0.35)
Ἐρυθραί Erythrae, town in Ionia 1 4 (0.28) (0.034) (0.1)
ἐρύθημα a redness on the skin 1 1 (0.07) (0.043) (0.04)
ἔρος love, desire 1 2 (0.14) (0.082) (0.24)
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 1 2 (0.14) (0.037) (0.15)
ἐρέτης a rower 1 11 (0.78) (0.075) (0.14)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 20 (1.42) (0.169) (0.18)
ἔργον work 5 82 (5.8) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 1 15 (1.06) (2.772) (1.58)
ἐράσμιος lovely 1 1 (0.07) (0.019) (0.01)
ἐπώχατο were kept shut 1 12 (0.85) (0.486) (0.69)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 14 (0.99) (0.169) (0.28)
ἔπος a word 4 53 (3.75) (1.082) (5.8)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 7 (0.5) (0.18) (0.1)
ἐπίψογος exposed to blame, blameworthy 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 3 12 (0.85) (0.587) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 17 (1.2) (1.376) (1.54)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 23 (1.63) (0.984) (1.12)
ἐπιτολή the rising of a star 1 1 (0.07) (0.092) (0.05)
ἐπιτίμιος honourable 2 2 (0.14) (0.03) (0.01)
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 3 3 (0.21) (0.027) (0.02)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 27 (1.91) (1.54) (1.61)
ἐπιτηρέω to look out for 1 8 (0.57) (0.083) (0.15)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 9 (0.64) (1.277) (2.25)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 28 (1.98) (0.447) (0.92)
ἐπισυνάγω to collect and bring to 1 3 (0.21) (0.026) (0.05)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 4 (0.28) (0.404) (0.12)
ἐπιστημόω make wise 1 3 (0.21) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμη knowledge, skill 6 27 (1.91) (3.886) (0.82)
ἐπίσταμαι to know 1 12 (0.85) (1.308) (1.44)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 4 (0.28) (1.109) (0.14)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 1 52 (3.68) (0.145) (0.11)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 1 2 (0.14) (0.222) (0.07)
ἐπινέμησις a spreading 2 16 (1.13) (0.031) (0.0)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 2 6 (0.42) (0.515) (0.58)
ἐπίλοιπος still left, remaining 3 19 (1.35) (0.074) (0.15)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 11 (0.78) (0.478) (0.58)
ἐπίκαιρος in fit time 1 14 (0.99) (0.118) (0.05)
ἐπιθετικός ready to attack 1 1 (0.07) (0.012) (0.0)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 15 (1.06) (0.344) (0.15)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 9 (0.64) (0.066) (0.07)
Ἐπίδαμνος Epidamnus, later Dyrrhachium, Durazzo, Durrës 1 16 (1.13) (0.046) (0.15)
ἐπίγειος terrestrial 1 1 (0.07) (0.148) (0.01)
ἐπιβαίνω to go upon 1 24 (1.7) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 37 632 (44.74) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 16 (1.13) (0.782) (1.0)
ἐπεύχομαι to pray 2 4 (0.28) (0.073) (0.29)
ἐπέραστος lovely, amiable 2 2 (0.14) (0.018) (0.0)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 29 (2.05) (0.827) (1.95)
ἐπειλέω wind up 1 9 (0.64) (0.141) (0.1)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 4 46 (3.26) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 13 353 (24.99) (19.86) (21.4)
ἐπαφίημι to discharge at 1 12 (0.85) (0.044) (0.04)
ἐπάρχω to be governor of 1 3 (0.21) (0.09) (0.15)
ἔπαρχος a commander 1 1 (0.07) (0.082) (0.02)
ἐπανίστημι to set up again 1 2 (0.14) (0.152) (0.28)
ἐπανθέω to bloom, be in flower 1 2 (0.14) (0.03) (0.04)
ἐπάνειμι to return 1 24 (1.7) (0.31) (0.15)
ἐπαναστρέφω to turn back upon 1 9 (0.64) (0.016) (0.02)
ἔπαλξις a means of defence 1 13 (0.92) (0.075) (0.25)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 11 (0.78) (0.55) (0.76)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 6 16 (1.13) (1.438) (1.84)
ἐπαινετός to be praised, laudable 1 2 (0.14) (0.18) (0.07)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 2 3 (0.21) (0.035) (0.04)
ἐπάγω to bring on 1 38 (2.69) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 3 25 (1.77) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 15 (1.06) (0.759) (0.83)
ἑός his, her own 1 5 (0.35) (0.445) (1.93)
ἐοικότως similarly, like 1 7 (0.5) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 7 49 (3.47) (4.169) (5.93)
ἔξωρος untimely, out of season, unfitting 1 1 (0.07) (0.009) (0.0)
ἔξωθεν from without 1 53 (3.75) (1.897) (0.59)
ἔξω out 2 22 (1.56) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 8 34 (2.41) (1.082) (0.97)
ἐξορμή going out, expedition 1 3 (0.21) (0.008) (0.01)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 16 (1.13) (0.131) (0.24)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 3 9 (0.64) (0.482) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 1 9 (0.64) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 6 (0.42) (2.906) (1.65)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 15 (1.06) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 7 87 (6.16) (1.544) (1.49)
ἐξεπίσταμαι to know thoroughly, know well 1 1 (0.07) (0.023) (0.18)
ἔξειμι go out 3 47 (3.33) (0.687) (0.71)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 2 8 (0.57) (0.102) (0.12)
ἔξαρχος a leader, beginner 1 3 (0.21) (0.021) (0.01)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 4 (0.28) (0.083) (0.06)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 3 (0.21) (0.197) (0.16)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 23 (1.63) (0.251) (1.56)
ἐξαπορέω to be in great doubt 1 2 (0.14) (0.011) (0.04)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 2 3 (0.21) (0.173) (0.31)
ἐξαιτέω to demand 2 15 (1.06) (0.121) (0.11)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 1 2 (0.14) (0.224) (0.23)
ἐξάγω to lead out 1 23 (1.63) (0.513) (1.31)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 6 (0.42) (0.135) (0.37)
ἐξαγγελτικός conveying information 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
ἐξαγγέλλω to send out 1 1 (0.07) (0.126) (0.36)
ἐντός within, inside 3 72 (5.1) (1.347) (1.45)
ἐντίθημι to put in 1 5 (0.35) (0.318) (0.31)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 4 (0.28) (0.092) (0.4)
ἐντεῦθεν hence 10 120 (8.5) (2.103) (2.21)
ἐνταυθοῖ hither, here 1 15 (1.06) (0.124) (0.09)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 41 (2.9) (4.633) (3.4)
ἐνοράω to see, remark, observe 1 5 (0.35) (0.074) (0.13)
ἔνοπλος in arms, armed 2 7 (0.5) (0.053) (0.01)
ἐννέα nine 1 3 (0.21) (0.408) (0.44)
ἔνιοι some 1 6 (0.42) (2.716) (0.95)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 4 (0.28) (0.083) (0.03)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 2 (0.14) (0.263) (0.39)
ἔνθεν whence; thence 4 51 (3.61) (0.579) (0.99)
ἔνθα there 1 14 (0.99) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 2 (0.14) (1.664) (0.15)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 17 (1.2) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 7 51 (3.61) (1.363) (1.24)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 24 (1.7) (1.222) (1.6)
ἐνδίδωμι to give in 3 35 (2.48) (0.434) (0.47)
ἐνδιατρίβω to spend 2 16 (1.13) (0.071) (0.08)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 24 (1.7) (1.1) (0.32)
ἐναντίος opposite 4 37 (2.62) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 67 823 (58.26) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 2 4 (0.28) (0.843) (0.09)
ἐμφύω to implant 1 1 (0.07) (0.251) (0.12)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 13 (0.92) (0.192) (0.46)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 2 (0.14) (0.021) (0.03)
ἐμπίπτω to fall in 2 37 (2.62) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 15 (1.06) (0.287) (0.75)
ἐμπειρία experience 2 25 (1.77) (0.376) (0.51)
ἐμός mine 16 288 (20.39) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 5 (0.35) (0.282) (0.33)
ἐμβριμάομαι to snort in 1 3 (0.21) (0.01) (0.01)
ἐμβολή a putting into 1 1 (0.07) (0.139) (0.22)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 28 (1.98) (1.417) (1.63)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 4 (0.28) (0.176) (0.38)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 10 (0.71) (2.754) (10.09)
ἕλκω to draw, drag 2 20 (1.42) (1.305) (1.45)
ἕλκυσις attraction 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 7 (0.5) (0.84) (0.39)
ἐλέφας the elephant 1 1 (0.07) (0.368) (0.46)
ἔλευσις a coming the Advent 1 45 (3.19) (0.084) (0.0)
ἐλάχιστος the smallest, least 3 3 (0.21) (0.969) (0.73)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 35 (2.48) (0.878) (3.11)
ἑκών willing, of free will, readily 1 1 (0.07) (0.801) (1.21)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 1 (0.07) (0.143) (0.15)
ἐκτομίας a eunuch 3 7 (0.5) (0.025) (0.01)
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 9 (0.64) (0.724) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 1 6 (0.42) (0.85) (0.49)
ἔκπτωσις breaking forth, escape 1 1 (0.07) (0.064) (0.05)
ἐκπέμπω to send out 2 90 (6.37) (0.694) (1.7)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 42 (2.97) (2.803) (0.66)
ἐκκαλύπτω to uncover 1 2 (0.14) (0.019) (0.06)
ἐκκαλέω to call out 1 3 (0.21) (0.065) (0.3)
ἐκεῖσε thither, to that place 3 66 (4.67) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 53 638 (45.17) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 9 234 (16.57) (1.247) (0.72)
ἐκβιάζω to force out 1 3 (0.21) (0.03) (0.07)
ἕκατος far-shooting 1 3 (0.21) (0.034) (0.05)
ἑκατόν a hundred 2 21 (1.49) (0.738) (1.91)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 2 27 (1.91) (0.421) (0.15)
ἕκαστος every, every one, each, each one 10 119 (8.42) (12.667) (11.08)
ἑκασταχοῦ everywhere 1 8 (0.57) (0.033) (0.01)
ἐκ from out of 46 717 (50.76) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 4 33 (2.34) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 4 78 (5.52) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 3 27 (1.91) (1.02) (1.34)
εἰσφορά a gathering in 1 1 (0.07) (0.075) (0.1)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 5 (0.35) (0.402) (0.65)
εἰσποιέω to give in adoption 1 3 (0.21) (0.027) (0.0)
εἰσπίπτω to fall into 1 3 (0.21) (0.062) (0.37)
εἰσέτι still yet 2 3 (0.21) (0.119) (0.07)
εἰσέρχομαι to go in 1 71 (5.03) (1.634) (1.72)
εἰσελαύνω to drive in 1 6 (0.42) (0.031) (0.07)
εἴσειμι to go into 1 35 (2.48) (0.609) (0.62)
εἰσάγω to lead in 2 37 (2.62) (1.077) (0.92)
εἷς one 15 211 (14.94) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 102 1,336 (94.58) (66.909) (80.34)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 21 (1.49) (0.115) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 12 67 (4.74) (1.348) (1.32)
εἰρεσία rowing 1 5 (0.35) (0.063) (0.25)
εἶπον to speak, say 7 88 (6.23) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 17 (1.2) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 10 118 (8.35) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 103 1,262 (89.34) (217.261) (145.55)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 7 (0.5) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 1 3 (0.21) (0.289) (0.28)
εἴκοσι twenty 1 6 (0.42) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 2 8 (0.57) (1.953) (1.09)
εἶδον to see 5 64 (4.53) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 2 22 (1.56) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 84 797 (56.42) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 14 (0.99) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 9 123 (8.71) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 8 (0.57) (0.993) (0.4)
ἐδώδιμος eatable 1 2 (0.14) (0.076) (0.03)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 8 (0.57) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 44 583 (41.27) (54.345) (87.02)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 22 (1.56) (0.257) (0.56)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 12 (0.85) (0.073) (0.02)
ἐγκωμιάζω to praise 2 3 (0.21) (0.096) (0.28)
ἐγκρατής in possession of power 2 9 (0.64) (0.32) (0.58)
ἐγκαρτερέω to persevere 1 20 (1.42) (0.042) (0.02)
ἐγκαθιδρύω to erect 1 2 (0.14) (0.006) (0.0)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 26 (1.84) (1.109) (1.06)
ἐγγράφω to mark in 2 10 (0.71) (0.277) (0.1)
ἔγγραφος written 3 10 (0.71) (0.045) (0.01)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 6 (0.42) (0.202) (0.38)
ἕβδομος seventh 3 6 (0.42) (0.727) (0.27)
ἑβδομαῖος on the seventh day 1 1 (0.07) (0.085) (0.03)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 13 (0.92) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 12 311 (22.02) (24.797) (21.7)
ἐάν if 22 222 (15.72) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 2 10 (0.71) (0.798) (2.13)
δωρεά a gift, present 3 44 (3.11) (0.563) (0.54)
δυσωδία foul smell 1 3 (0.21) (0.048) (0.01)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 5 (0.35) (0.173) (0.07)
δυναμόω to strengthen 1 1 (0.07) (0.004) (0.0)
δύναμις power, might, strength 10 220 (15.57) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 71 (5.03) (12.481) (8.47)
δρῦς a tree 3 6 (0.42) (0.162) (0.32)
δράω to do 2 24 (1.7) (1.634) (2.55)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 2 7 (0.5) (0.088) (0.02)
Δράκων Draco 1 2 (0.14) (0.038) (0.01)
δούξ dux 2 85 (6.02) (0.139) (0.0)
δοῦλος slave 3 31 (2.19) (1.48) (1.11)
δόσις a giving 1 11 (0.78) (0.301) (0.21)
δόρυ tree, plank, spear 2 93 (6.58) (0.623) (3.05)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 9 101 (7.15) (12.401) (17.56)
διχῆ in two, asunder 1 11 (0.78) (0.043) (0.01)
δίς twice, doubly 2 10 (0.71) (0.833) (0.53)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 3 4 (0.28) (1.239) (0.21)
διόλου altogether 2 9 (0.64) (0.06) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 2 9 (0.64) (0.132) (0.24)
διοίκησις government, administration 9 12 (0.85) (0.177) (0.04)
διοικέω to manage a house 4 8 (0.57) (0.379) (0.3)
διό wherefore, on which account 1 6 (0.42) (5.73) (5.96)
δίνη a whirlpool, eddy 1 8 (0.57) (0.097) (0.18)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 16 (1.13) (2.021) (2.95)
δικαστήριον a court of justice 1 2 (0.14) (0.371) (0.21)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 14 (0.99) (4.795) (6.12)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 39 (2.76) (0.825) (0.38)
διέρχομαι to go through, pass through 1 60 (4.25) (1.398) (1.59)
δίδωμι to give 8 201 (14.23) (11.657) (13.85)
διάχρυσος interwoven with gold 1 1 (0.07) (0.019) (0.04)
διάφορος different, unlike 6 33 (2.34) (2.007) (0.46)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 6 (0.42) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 18 (1.27) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 7 (0.5) (0.212) (0.55)
δίαυλος a double pipe 1 1 (0.07) (0.037) (0.03)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 13 (0.92) (0.65) (0.77)
διατίθημι to place separately, arrange 1 31 (2.19) (0.617) (0.8)
διατηρέω to watch closely, observe 1 11 (0.78) (0.095) (0.21)
διασῴζω to preserve through 3 16 (1.13) (0.43) (0.56)
διάστημα an interval 1 33 (2.34) (1.324) (0.56)
διάστασις a standing aloof, separation 1 1 (0.07) (0.667) (0.06)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 2 4 (0.28) (0.114) (0.05)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 1 (0.07) (0.054) (0.01)
διαπρέπω to appear prominent 1 2 (0.14) (0.067) (0.02)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 9 (0.64) (0.333) (0.7)
διαπορέω to be quite at a loss 1 2 (0.14) (0.157) (0.38)
διαπεράω to go over 1 50 (3.54) (0.109) (0.06)
διανυκτερεύω to pass the night 1 2 (0.14) (0.02) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 3 (0.21) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 2 6 (0.42) (0.525) (1.1)
διαναπαύω allow to rest awhile 2 14 (0.99) (0.036) (0.01)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 16 (1.13) (0.884) (1.29)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 14 (0.99) (0.21) (0.1)
διακόσιοι two hundred 1 8 (0.57) (0.304) (1.22)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 4 (0.28) (0.153) (0.23)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 58 (4.11) (0.791) (0.79)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 3 48 (3.4) (3.133) (1.05)
διάθεσις a disposition, arrangement 3 12 (0.85) (1.947) (0.89)
διάδοχος succeeding 1 6 (0.42) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.07) (0.26) (0.09)
διάδημα a band 4 11 (0.78) (0.12) (0.09)
διαγωγή a passing of life, a way 1 1 (0.07) (0.082) (0.07)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 38 (2.69) (0.387) (0.26)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 1 (0.07) (0.284) (0.65)
διαβεβαιόω confirm 1 6 (0.42) (0.069) (0.01)
διαβάλλω to throw over 1 1 (0.07) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 49 768 (54.37) (56.77) (30.67)
Δημοσθένης Demosthenes 1 4 (0.28) (0.443) (0.75)
δηλόω to make visible 8 75 (5.31) (4.716) (2.04)
δῆθεν really, in very truth 3 22 (1.56) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 17 177 (12.53) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 10 155 (10.97) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 12 157 (11.11) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 56 (3.96) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 5 43 (3.04) (6.183) (3.08)
δεσπότις mistress, lady of the house (fem of δεσπότης) 1 7 (0.5) (0.019) (0.0)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 15 (1.06) (0.186) (0.2)
δέος fear, alarm 2 9 (0.64) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 3 43 (3.04) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 3 14 (0.99) (0.253) (0.26)
δέμω to build 3 9 (0.64) (0.1) (0.38)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 125 (8.85) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 3 50 (3.54) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 8 79 (5.59) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 8 127 (8.99) (13.387) (11.02)
δέ but 175 3,434 (243.1) (249.629) (351.92)
δαψιλής abundant, plentiful 1 34 (2.41) (0.228) (0.13)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 1 (0.07) (0.146) (0.16)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 4 (0.28) (0.218) (0.54)
δάμαλις a heifer 3 12 (0.85) (0.103) (0.01)
δάκτυλος a finger 1 6 (0.42) (1.064) (0.23)
δάκρυον a tear 1 25 (1.77) (0.515) (1.27)
δάκνω to bite 2 10 (0.71) (0.363) (0.32)
δαίμων god; divine power 1 9 (0.64) (1.394) (1.77)
γυνή a woman 8 59 (4.18) (6.224) (8.98)
γυναικωνῖτις the women's apartments 2 6 (0.42) (0.034) (0.01)
γράφω to scratch, draw, write 3 29 (2.05) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 2 60 (4.25) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 2 4 (0.28) (0.075) (0.07)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 7 82 (5.8) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 6 121 (8.57) (3.743) (0.99)
γοργωπός fierce-eyed 1 1 (0.07) (0.007) (0.02)
Γοργώ the Gorgon 1 1 (0.07) (0.063) (0.13)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 11 (0.78) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 9 152 (10.76) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 5 (0.35) (0.472) (0.18)
γνάθος the jaw 1 1 (0.07) (0.144) (0.08)
γλῶσσα the tongue 5 37 (2.62) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 11 129 (9.13) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 37 502 (35.54) (53.204) (45.52)
γῆ earth 3 57 (4.04) (10.519) (12.21)
γεώργιον field 1 19 (1.35) (0.054) (0.0)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 1 (0.07) (0.074) (0.07)
γένος race, stock, family 6 67 (4.74) (8.844) (3.31)
γενναῖος noble, excellent 3 97 (6.87) (0.793) (0.93)
γε at least, at any rate 17 342 (24.21) (24.174) (31.72)
γάρ for 75 927 (65.62) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 1 (0.07) (1.015) (1.15)
γαμβρός any one connected by marriage 3 16 (1.13) (0.106) (0.26)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 1 (0.07) (0.103) (0.1)
γάλα milk 1 1 (0.07) (0.9) (0.37)
βύρσα the skin stripped off, a hide 3 7 (0.5) (0.047) (0.02)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 1 11 (0.78) (0.126) (0.48)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 1 23 (1.63) (0.183) (0.42)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 1 (0.07) (0.031) (0.01)
βραχύς short 1 27 (1.91) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 1 10 (0.71) (0.539) (0.11)
βραδυτής slowness 1 2 (0.14) (0.146) (0.06)
βοῦς cow 2 13 (0.92) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 11 199 (14.09) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 3 61 (4.32) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 66 (4.67) (1.283) (3.94)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 3 11 (0.78) (0.159) (0.28)
βουκολέω to tend cattle 2 2 (0.14) (0.019) (0.05)
Βόσπορος Bosporus 2 4 (0.28) (0.071) (0.17)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 9 (0.64) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 27 (1.91) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 1 15 (1.06) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 1 9 (0.64) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 10 (0.71) (0.299) (0.61)
βλοσυρός grim, fierce 1 1 (0.07) (0.016) (0.04)
βλέπω to see, have the power of sight 1 9 (0.64) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 2 14 (0.99) (0.086) (0.01)
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 1 1 (0.07) (0.047) (0.03)
βίος life 5 24 (1.7) (3.82) (4.12)
βιός a bow 5 24 (1.7) (3.814) (4.22)
Βιθυνός Bithynian 1 8 (0.57) (0.076) (0.13)
Βιθυνία Bithynia 2 9 (0.64) (0.104) (0.0)
βία bodily strength, force, power, might 1 7 (0.5) (0.98) (2.59)
βελτίων better 2 23 (1.63) (1.81) (1.12)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 6 (0.42) (0.291) (0.33)
βασιλίς a queen, princess 23 128 (9.06) (0.359) (0.0)
βασιλικός royal, kingly 10 122 (8.64) (0.97) (0.55)
βασιλεύς a king, chief 33 668 (47.29) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 12 64 (4.53) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 19 60 (4.25) (0.474) (0.21)
βασιλειάω aim at royalty 2 4 (0.28) (0.066) (0.0)
βασίλεια a queen, princess 56 215 (15.22) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 56 217 (15.36) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 1 37 (2.62) (1.527) (1.65)
βάρος weight 2 11 (0.78) (0.679) (0.29)
βᾶρις a flat-bottomed boat 1 4 (0.28) (0.063) (0.12)
βάρβαρος barbarous 6 237 (16.78) (1.886) (4.07)
βάλλω to throw 4 53 (3.75) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 1 5 (0.35) (0.745) (4.32)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 14 (0.99) (1.133) (0.31)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 5 (0.35) (0.583) (0.04)
ἀψοφητί without noise 1 4 (0.28) (0.021) (0.0)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 1 2 (0.14) (0.103) (1.13)
ἀφρός foam 1 1 (0.07) (0.1) (0.08)
ἄφοβος without fear 1 2 (0.14) (0.082) (0.04)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 36 (2.55) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 50 (3.54) (2.477) (2.96)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 21 (1.49) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 5 (0.35) (0.27) (0.02)
ἄφατος not uttered, nameless 1 1 (0.07) (0.052) (0.06)
ἀφανισμός extermination, destruction 1 2 (0.14) (0.066) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 9 (0.64) (0.464) (0.42)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 47 (3.33) (2.254) (1.6)
αὐτόχρημα in very deed, really and truly 3 6 (0.42) (0.016) (0.0)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 28 568 (40.21) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 191 3,031 (214.57) (173.647) (126.45)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 17 (1.2) (0.15) (0.21)
αὐτοκράτωρ one's own master 19 706 (49.98) (1.403) (0.25)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 31 (2.19) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 2 13 (0.92) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 2 19 (1.35) (0.334) (0.09)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 6 (0.42) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 2 33 (2.34) (0.123) (0.28)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 1 19 (1.35) (0.086) (0.35)
αὖθις back, back again 7 225 (15.93) (2.732) (4.52)
αὐθήμερος on the same day 1 2 (0.14) (0.057) (0.13)
Αὔγουστος Augustus 1 2 (0.14) (0.258) (0.0)
αὐγή the light of the sun, sunlight 3 11 (0.78) (0.298) (0.3)
αὐγάζω to view in the clearest light, see distinctly, discern 1 24 (1.7) (0.048) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 16 (1.13) (2.474) (4.78)
ἄττα form of address: "father" 2 20 (1.42) (0.23) (0.35)
ἄτρεστος not trembling, unfearing, fearless 1 2 (0.14) (0.009) (0.01)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 2 (0.14) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 1 2 (0.14) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 2 (0.14) (0.184) (0.27)
ἄτερ without 5 21 (1.49) (0.127) (0.3)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 9 (0.64) (1.165) (1.55)
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 1 2 (0.14) (0.029) (0.22)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 1 (0.07) (0.13) (0.09)
ἄτακτος not in battle-order 2 10 (0.71) (0.313) (0.19)
ἀσχάλλω to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) 1 1 (0.07) (0.018) (0.04)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 1 1 (0.07) (0.04) (0.24)
ἀσφάλεια security against stumbling 4 16 (1.13) (0.453) (1.25)
ἀσύντακτος not ranged together 1 8 (0.57) (0.038) (0.01)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 2 (0.14) (0.158) (0.04)
ἀστοχέω to miss the mark, to miss, fail 1 4 (0.28) (0.017) (0.07)
ἀστήρ star 1 10 (0.71) (1.24) (0.27)
Ἀσσύριος Assyrian 1 3 (0.21) (0.422) (0.22)
ἄσσα something, some 2 24 (1.7) (0.271) (0.46)
ἄσπονδος without drink-offering 1 2 (0.14) (0.05) (0.05)
ἀσπίς a round shield 2 27 (1.91) (0.481) (1.51)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 14 (0.99) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 2 12 (0.85) (0.221) (0.58)
ᾆσις singing, song 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
ἀσινής unhurt, unharmed 1 7 (0.5) (0.053) (0.11)
Ἀσία Asia 1 28 (1.98) (0.787) (2.44)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 4 (0.28) (0.575) (0.3)
ἀρωγή help, aid, succour, protection 1 21 (1.49) (0.06) (0.21)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 31 (2.19) (5.82) (8.27)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 1 1 (0.07) (0.059) (0.07)
ἀρχιερωσύνη the high-priesthood 2 3 (0.21) (0.094) (0.0)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 2 17 (1.2) (0.7) (0.21)
ἀρχιερατικός of the high-priest 1 3 (0.21) (0.025) (0.0)
ἀρχηγός beginning, originating 4 21 (1.49) (0.209) (0.14)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 1 1 (0.07) (0.048) (0.05)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 85 (6.02) (13.803) (8.53)
ἀρχαιρεσία an election of magistrates 2 2 (0.14) (0.014) (0.04)
ἄρτι just now, recently 3 21 (1.49) (0.652) (1.45)
ἄρσην male 1 4 (0.28) (1.187) (0.63)
ἄρος use, profit, help 1 5 (0.35) (0.264) (0.13)
ἅρμα a chariot 2 4 (0.28) (0.52) (1.14)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 11 (0.78) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 3 18 (1.27) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 2 (0.14) (0.284) (0.36)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 1 (0.07) (0.036) (0.09)
ἀρετή goodness, excellence 6 29 (2.05) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 5 (0.35) (0.516) (0.74)
ἀρέσκεια obsequiousness 1 1 (0.07) (0.027) (0.02)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 2 (0.14) (0.083) (0.22)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 3 (0.21) (0.663) (0.9)
ἄρα particle: 'so' 3 60 (4.25) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 62 (4.39) (1.959) (1.39)
ἄπταιστος not stumbling 1 1 (0.07) (0.046) (0.0)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 3 (0.21) (0.039) (0.14)
ἀπρόσιτος unapproachable 1 2 (0.14) (0.022) (0.04)
ἀπράγμων free from business 1 1 (0.07) (0.046) (0.09)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 65 (4.6) (0.311) (0.2)
ἀποτινάσσω to shake off 1 1 (0.07) (0.004) (0.01)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 7 (0.5) (0.406) (0.37)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 6 (0.42) (0.411) (0.28)
ἀποστοματίζω to dictate by word of mouth, teach by dictation 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
ἀποστίλβω to be bright from 1 1 (0.07) (0.005) (0.01)
ἀποστέλλω to send off 10 118 (8.35) (1.335) (1.76)
ἀπόστασις a standing away from 3 5 (0.35) (0.519) (0.55)
ἀποστασία defection 4 17 (1.2) (0.073) (0.0)
ἀποσκευάζω to pull off 1 1 (0.07) (0.021) (0.01)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 28 (1.98) (0.389) (0.18)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 1 18 (1.27) (0.045) (0.07)
ἀποπέμπω to send off 1 18 (1.27) (0.347) (1.56)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 22 (1.56) (0.088) (0.19)
ἀπόνοια loss of all sense 1 9 (0.64) (0.159) (0.1)
ἀπονεύω to bend away from 1 13 (0.92) (0.045) (0.13)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 23 (1.63) (2.388) (3.65)
ἀποκωλύω to hinder 1 2 (0.14) (0.031) (0.07)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 3 (0.21) (0.243) (0.18)
ἀποκοπή a cutting off 1 1 (0.07) (0.043) (0.01)
ἀποκλίνω to turn off 1 7 (0.5) (0.105) (0.1)
ἀποδύω to strip off 1 3 (0.21) (0.062) (0.14)
ἀποβλέπω look steadily at 2 17 (1.2) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 2 4 (0.28) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 360 (25.49) (30.074) (22.12)
ἁπλόος single, simple 1 19 (1.35) (6.452) (0.83)
ἀπευθύνω to make straight again 1 2 (0.14) (0.03) (0.03)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 4 86 (6.09) (1.325) (1.52)
ἀπεριήγητος not traced out 1 2 (0.14) (0.003) (0.0)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 4 26 (1.84) (0.253) (0.62)
ἀπειροπόλεμος inexperienced in war 1 5 (0.35) (0.012) (0.0)
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 27 (1.91) (0.11) (0.25)
ἄπειμι2 go away 2 58 (4.11) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 1 54 (3.82) (1.064) (1.49)
ἀπειλέω2 threaten 1 21 (1.49) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 21 (1.49) (0.364) (0.42)
ἅπας quite all, the whole 34 508 (35.96) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 3 16 (1.13) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 1 16 (1.13) (0.895) (0.92)
ἁπανταχοῦ everywhere 1 15 (1.06) (0.083) (0.0)
ἁπανταχόθεν from all sides 1 44 (3.11) (0.074) (0.0)
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 1 2 (0.14) (0.029) (0.08)
ἁπαλός soft to the touch, tender 2 3 (0.21) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 14 (0.99) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 7 (0.5) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 1 (0.07) (0.17) (0.13)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 1 1 (0.07) (0.031) (0.14)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 11 (0.78) (0.763) (1.22)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 6 56 (3.96) (0.748) (0.91)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 10 28 (1.98) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 6 71 (5.03) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 4 40 (2.83) (3.181) (3.3)
ἀξιόμαχος a match for 1 20 (1.42) (0.069) (0.11)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 10 (0.71) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 2 10 (0.71) (0.225) (0.1)
ἄνωθεν from above, from on high 4 83 (5.88) (1.358) (0.37)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 23 (1.63) (3.876) (1.61)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 4 (0.28) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 4 22 (1.56) (0.318) (0.09)
ἀντικαθίστημι to lay down 2 24 (1.7) (0.068) (0.09)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 11 (0.78) (3.981) (2.22)
ἄνοικος houseless, homeless 1 1 (0.07) (0.002) (0.01)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 8 (0.57) (1.583) (2.13)
ἀνιάω to grieve, distress 4 16 (1.13) (0.234) (0.15)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 12 (0.85) (0.09) (0.05)
ἄνθρωπος man, person, human 9 90 (6.37) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 7 (0.5) (1.226) (0.42)
ἄνθος a blossom, flower 2 5 (0.35) (0.514) (0.55)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 2 (0.14) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 11 310 (21.95) (10.82) (29.69)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 2 10 (0.71) (0.107) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 5 36 (2.55) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 1 20 (1.42) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 2 23 (1.63) (0.299) (0.27)
ἀνεπιβούλευτος without plots 1 1 (0.07) (0.005) (0.01)
ἀνενδοίαστος indubitable 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
ἄνεμος wind 4 17 (1.2) (0.926) (2.26)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 17 (1.2) (0.082) (0.18)
ἄνειμι go up, reach 1 17 (1.2) (0.356) (0.44)
ἀνδροκτασία slaughter of men 1 6 (0.42) (0.019) (0.05)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 26 (1.84) (1.069) (0.69)
ἀνατολή a rising, rise 1 32 (2.27) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 37 (2.62) (0.694) (0.88)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 3 (0.21) (0.223) (0.98)
ἀναρτάω to hang to 1 2 (0.14) (0.039) (0.04)
ἀνάρρησις a proclamation 2 7 (0.5) (0.043) (0.0)
ἀνάπτω to make fast on 1 11 (0.78) (0.184) (0.26)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 1 (0.07) (0.085) (0.02)
ἀναπίπτω to fall back 1 16 (1.13) (0.08) (0.07)
ἀναπείθω to bring over, convince 2 12 (0.85) (0.229) (0.41)
ἀναμεταξύ between, intermediate 1 27 (1.91) (0.038) (0.0)
ἀνάμεστος filled full 1 1 (0.07) (0.017) (0.01)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 1 (0.07) (0.084) (0.08)
ἀνάλωμα expenditure, cost 1 1 (0.07) (0.062) (0.04)
ἀναλογία proportion 1 1 (0.07) (0.729) (0.01)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 20 (1.42) (0.111) (0.18)
ἀνάκρισις examination of parties concerned in a suit, a preparation 1 2 (0.14) (0.022) (0.04)
ἀνακόπτω to drive back 1 9 (0.64) (0.056) (0.01)
ἀνακοινόω to communicate 1 7 (0.5) (0.035) (0.05)
ἀναιρετικός destructive 1 1 (0.07) (0.028) (0.0)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 29 (2.05) (0.097) (0.07)
ἀναδέω to bind 1 13 (0.92) (0.088) (0.26)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 2 36 (2.55) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 2 35 (2.48) (0.291) (0.35)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 14 (0.99) (1.577) (1.51)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 5 (0.35) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 12 (0.85) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 6 (0.42) (0.742) (0.63)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 3 (0.21) (0.077) (0.15)
ἀνά up, upon 4 49 (3.47) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 32 255 (18.05) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 3 66 (4.67) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 2 38 (2.69) (4.116) (5.17)
Ἀμφίων Amphion 1 11 (0.78) (0.058) (0.07)
ἀμφιάζω to clothe 1 2 (0.14) (0.014) (0.03)
ἀμύθητος unspeakable, unspeakably many 1 7 (0.5) (0.049) (0.01)
ἀμήχανος without means 1 12 (0.85) (0.303) (0.42)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 2 24 (1.7) (0.081) (0.19)
ἄμη a shovel 1 2 (0.14) (0.278) (0.1)
ἀμετακίνητος immovable 1 2 (0.14) (0.017) (0.0)
ἀμάω reap, mow down 1 4 (0.28) (0.293) (0.17)
ἄμαχος without battle 5 11 (0.78) (0.085) (0.1)
ἀμαχητί without battle 1 6 (0.42) (0.021) (0.09)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 1 (0.07) (0.305) (0.03)
ἀμαθία ignorance 1 2 (0.14) (0.157) (0.27)
ἅμα at once, at the same time 8 149 (10.55) (6.88) (12.75)
ἀλύω to wander in mind 1 2 (0.14) (0.043) (0.08)
ἄλυπος without pain 1 1 (0.07) (0.205) (0.07)
ἁλουργίς a purple robe 1 1 (0.07) (0.03) (0.0)
ἄλογος without 1 4 (0.28) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 8 45 (3.19) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 9 (0.64) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 25 378 (26.76) (40.264) (43.75)
ἄλλοθεν from another place 2 5 (0.35) (0.127) (0.28)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 7 (0.5) (0.056) (0.18)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 58 (4.11) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 3 (0.21) (0.52) (0.89)
ἀλλά otherwise, but 54 773 (54.72) (54.595) (46.87)
ἀλιτήριος sinning 1 1 (0.07) (0.059) (0.04)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 54 (3.82) (1.284) (1.67)
ἀληθινός agreeable to truth 1 2 (0.14) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 2 31 (2.19) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 2 42 (2.97) (3.154) (1.99)
Ἀλεξίας Alexias 4 48 (3.4) (0.074) (0.0)
ἀλεκτοροφωνία cock-crow 1 4 (0.28) (0.008) (0.0)
ἄκων a javelin, dart 1 4 (0.28) (0.32) (0.63)
ἀκτή headland, foreland, promontory 4 10 (0.71) (0.166) (0.8)
ἀκτέα the elder-tree 1 5 (0.35) (0.097) (0.37)
ἀκρωτήριον any prominent part 1 6 (0.42) (0.068) (0.18)
ἀκρόασις a hearing 1 1 (0.07) (0.269) (0.05)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 32 (2.27) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 4 (0.28) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 5 86 (6.09) (6.886) (9.12)
ἄκουσμα a thing heard 1 1 (0.07) (0.035) (0.04)
ἀκόρεστος insatiate 1 1 (0.07) (0.033) (0.02)
ἀκόντιον javelin 1 1 (0.07) (0.083) (0.15)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 1 (0.07) (0.33) (0.09)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 19 (1.35) (0.941) (0.44)
ἀκμής untiring, unwearied 1 2 (0.14) (0.022) (0.03)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 5 (0.35) (0.35) (0.35)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 5 (0.35) (1.017) (0.15)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 1 (0.07) (0.072) (0.15)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 1 (0.07) (0.091) (0.41)
ἀκάτιον a light boat 1 7 (0.5) (0.031) (0.04)
ἀκατάσχετος not to be checked 2 11 (0.78) (0.022) (0.0)
ἀκάθεκτος ungovernable 1 20 (1.42) (0.035) (0.0)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 2 (0.14) (1.619) (0.49)
αἴφνης suddenly 2 6 (0.42) (0.014) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 19 (1.35) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 7 55 (3.89) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 2 16 (1.13) (0.144) (0.04)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 140 (9.91) (1.871) (1.48)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 31 (2.19) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 31 (2.19) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 33 (2.34) (3.052) (8.73)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 2 (0.14) (0.381) (0.1)
αἷμα blood 4 45 (3.19) (3.53) (1.71)
αἰδέσιμος exciting shame, venerable 1 2 (0.14) (0.021) (0.0)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 1 5 (0.35) (0.127) (0.37)
αἴ2 ha! 2 5 (0.35) (0.258) (0.26)
αἰ if 6 18 (1.27) (0.605) (0.09)
ἄθυμος without heart, fainthearted 1 2 (0.14) (0.055) (0.15)
ἀθρόος in crowds 3 31 (2.19) (1.056) (0.86)
ἆθλος a contest for a prize 1 2 (0.14) (0.249) (1.09)
ἀθλιότης suffering, wretchedness 1 1 (0.07) (0.023) (0.03)
Ἀθήνη Athena 2 6 (0.42) (1.254) (5.09)
ἄθεος without god, denying the gods 1 4 (0.28) (0.183) (0.1)
ἀειθαλής ever-green 1 2 (0.14) (0.014) (0.01)
ἀείδω to sing 1 25 (1.77) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 2 51 (3.61) (7.241) (8.18)
Ἀδρίας the Adriatic 1 12 (0.85) (0.128) (0.23)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 1 7 (0.5) (0.089) (0.01)
ἀδιάβλητος not listening to slander 1 2 (0.14) (0.009) (0.0)
ἀδελφός sons of the same mother 10 92 (6.51) (2.887) (2.55)
ἀδελφικός brotherly 1 2 (0.14) (0.011) (0.01)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 11 (0.78) (0.082) (0.08)
ἀδελφή a sister 2 16 (1.13) (0.542) (0.56)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 2 15 (1.06) (0.187) (0.13)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 4 23 (1.63) (1.252) (2.43)
ἀγωγός leading 1 1 (0.07) (0.044) (0.06)
ἄγω to lead 9 68 (4.81) (5.181) (10.6)
ἀγχοῦ near, nigh 2 38 (2.69) (0.111) (0.41)
ἀγχιστεία nearness of kin 1 12 (0.85) (0.029) (0.01)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 3 (0.21) (0.035) (0.07)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 1 (0.07) (0.177) (0.04)
ἀγρός fields, lands 1 4 (0.28) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 6 (0.42) (0.701) (0.86)
ἄγραφος unwritten 2 2 (0.14) (0.076) (0.03)
ἁγνός full of religious awe 1 2 (0.14) (0.165) (0.24)
ἁγιωσύνη holiness, sanctity 1 2 (0.14) (0.035) (0.0)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 45 (3.19) (3.701) (0.12)
ἁγιάζω hallow, make sacred 2 2 (0.14) (0.167) (0.03)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 3 (0.21) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 7 (0.5) (2.06) (1.51)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 7 (0.5) (1.096) (0.6)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 2 (0.14) (0.181) (0.46)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 1 1 (0.07) (0.016) (0.01)
ἀγαλματοποιέω make statues 1 1 (0.07) (0.004) (0.0)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 4 6 (0.42) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 2 27 (1.91) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 58 530 (37.52) (63.859) (4.86)
ἀάω to hurt, damage 1 3 (0.21) (0.087) (0.3)
ah! 1 13 (0.92) (1.559) (0.48)

PAGINATE