Origen, Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg030.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 116 of 181 SHOW ALL
2301–2320 of 3,613 lemmas; 91,504 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
βρῶσις meat 2 (0.2) (0.153) (0.15)
προοίμιον an opening 2 (0.2) (0.307) (0.18)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 2 (0.2) (0.224) (0.06)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 2 (0.2) (0.515) (0.58)
αἴσθησις perception by the senses 2 (0.2) (4.649) (0.28)
τίω to pay honour to 2 (0.2) (0.236) (1.17)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 (0.2) (1.032) (4.24)
χρῆσις a using, employment, use 2 (0.2) (0.787) (0.08)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 (0.2) (0.221) (0.1)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 (0.2) (0.4) (1.15)
γείτων one of the same land, a neighbour 2 (0.2) (0.229) (0.28)
σπόρος a sowing 2 (0.2) (0.089) (0.04)
αἱρετής searcher of archives 2 (0.2) (0.121) (0.03)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 2 (0.2) (0.203) (0.94)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 (0.2) (0.349) (0.3)
ὕπανδρος under a man, subject to him, married 2 (0.2) (0.007) (0.01)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 (0.2) (0.155) (0.35)
ἐπιστολεύς secretary 2 (0.2) (0.135) (0.04)
ἀναίρω to lift up 2 (0.2) (0.55) (0.08)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 (0.2) (0.085) (0.18)

page 116 of 181 SHOW ALL