urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg021.opp-grc1:20
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

822 lemmas; 5,748 tokens (31,442 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 1 4 (1.27) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 13 72 (22.9) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 10 46 (14.63) (9.864) (6.93)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 3 (0.95) (0.367) (0.32)
ἀγάπη love 2 4 (1.27) (0.781) (0.08)
ἁγνεία purity, chastity 4 4 (1.27) (0.099) (0.01)
ἄγω to lead 4 10 (3.18) (5.181) (10.6)
ἀδικέω to do wrong 3 5 (1.59) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 4 12 (3.82) (1.264) (1.76)
ἀδύνατος unable, impossible 1 1 (0.32) (4.713) (1.73)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 1 (0.32) (0.38) (1.09)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 2 (0.64) (0.176) (0.07)
ἀθεσία faithlessness, fickleness 17 18 (5.72) (0.017) (0.12)
ἀθετέω to set aside 7 10 (3.18) (0.19) (0.16)
αἰ if 1 1 (0.32) (0.605) (0.09)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 2 (0.64) (0.372) (0.64)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 4 (1.27) (3.052) (8.73)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 2 (0.64) (2.492) (0.02)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 3 (0.95) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 6 (1.91) (1.871) (1.48)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 31 (9.86) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 1 9 (2.86) (0.55) (0.14)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 5 (1.59) (0.33) (0.01)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 2 (0.64) (0.078) (0.04)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 7 (2.23) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 1 23 (7.32) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 1 6 (1.91) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 29 124 (39.44) (6.886) (9.12)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 12 (3.82) (0.447) (0.18)
ἀκροατήριον a place of audience 1 1 (0.32) (0.004) (0.0)
ἀκροατής a hearer 2 12 (3.82) (0.237) (0.07)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 1 (0.32) (0.383) (1.11)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 1 (0.32) (0.146) (0.07)
ἀλήθεια truth 1 23 (7.32) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 3 12 (3.82) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 7 24 (7.63) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 29 136 (43.25) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 5 (1.59) (0.262) (0.01)
ἄλλος other, another 22 90 (28.62) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 5 (1.59) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 2 9 (2.86) (3.069) (1.79)
ἅμα at once, at the same time 3 7 (2.23) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 6 50 (15.9) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 9 49 (15.58) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 11 67 (21.31) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 31 (9.86) (0.305) (0.03)
ἀμάω reap, mow down 1 3 (0.95) (0.293) (0.17)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 1 (0.32) (0.16) (0.04)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 8 (2.54) (0.161) (0.37)
ἄν modal particle 7 37 (11.77) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 6 11 (3.5) (4.693) (6.06)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 9 (2.86) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 6 8 (2.54) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 1 (0.32) (0.089) (0.05)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 15 (4.77) (0.637) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 4 (1.27) (3.379) (1.22)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 10 (3.18) (1.23) (1.34)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 1 (0.32) (0.251) (0.1)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 1 (0.32) (0.653) (0.51)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 5 (1.59) (0.194) (0.08)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 9 (2.86) (1.069) (0.69)
ἀναχωρέω to go back 2 3 (0.95) (0.575) (1.94)
ἀνήρ a man 2 29 (9.22) (10.82) (29.69)
ἄνθος a blossom, flower 1 1 (0.32) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 11 (3.5) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 10 116 (36.89) (19.466) (11.67)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 10 (3.18) (1.583) (2.13)
ἀνομία lawlessness 2 8 (2.54) (0.23) (0.09)
ἀνοχή a holding back, stopping 1 1 (0.32) (0.048) (0.18)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 1 (0.32) (0.32) (0.58)
ἄξιος worthy 6 28 (8.91) (3.181) (3.3)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 3 (0.95) (0.748) (0.91)
ἀπαιδευσία want of education 1 2 (0.64) (0.055) (0.04)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 2 (0.64) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 1 (0.32) (0.257) (0.3)
ἀπαντάω to meet 1 5 (1.59) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 2 (0.64) (0.777) (0.49)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 49 65 (20.67) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 18 28 (8.91) (0.638) (0.31)
ἀπειλέω [to force back] 1 12 (3.82) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 11 (3.5) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 2 12 (3.82) (0.282) (0.18)
ἄπειμι2 go away 1 2 (0.64) (1.11) (1.84)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 4 (1.27) (0.428) (0.66)
ἀπό from, away from. c. gen. 29 225 (71.56) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 2 3 (0.95) (0.43) (0.52)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 11 (3.5) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 1 (0.32) (0.104) (0.17)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 1 (0.32) (0.164) (0.0)
ἀπόκειμαι to be laid away 3 4 (1.27) (0.135) (0.04)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 12 (3.82) (1.674) (2.01)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 3 (0.95) (0.243) (0.18)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 16 (5.09) (2.388) (3.65)
ἀπολύω to loose from 1 5 (1.59) (0.637) (0.92)
ἀπονίζω wash off 1 1 (0.32) (0.031) (0.09)
ἀποστέλλω to send off 3 13 (4.13) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 22 (7.0) (1.639) (0.02)
ἄρα particle: 'so' 1 4 (1.27) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 9 (2.86) (1.208) (2.41)
ἅρπαξ rapacious 1 1 (0.32) (0.046) (0.07)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 4 (1.27) (1.04) (0.41)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 6 11 (3.5) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 11 (3.5) (5.82) (8.27)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 6 (1.91) (0.575) (0.3)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 3 7 (2.23) (0.477) (0.49)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 1 (0.32) (0.186) (0.07)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 3 (0.95) (0.21) (0.49)
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 4 (1.27) (0.205) (0.13)
ἄτοπος out of place 1 2 (0.64) (2.003) (0.41)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 7 (2.23) (1.963) (1.01)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 2 2 (0.64) (0.551) (0.1)
αὐτόθεν from the very spot 2 4 (1.27) (0.38) (0.52)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 99 642 (204.19) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 36 177 (56.29) (26.948) (12.74)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 7 (2.23) (2.477) (2.96)
ἄχυρον husks, chaff, bran 1 1 (0.32) (0.049) (0.01)
βάλλις plant 1 1 (0.32) (0.009) (0.03)
βάλλω to throw 2 22 (7.0) (1.692) (5.49)
βαρύς heavy 2 2 (0.64) (1.527) (1.65)
βασανίζω to put to the test, to torture 3 4 (1.27) (0.2) (0.24)
βασανιστής questioner, torturer, tormentor 3 3 (0.95) (0.014) (0.0)
βάσανος the touch-stone 1 2 (0.64) (0.245) (0.1)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 22 (7.0) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 3 22 (7.0) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 2 23 (7.32) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 5 (1.59) (1.423) (1.37)
βελτίων better 1 5 (1.59) (1.81) (1.12)
βῆμα a step, pace; a platform 1 1 (0.32) (0.203) (0.12)
βιάζω to constrain 1 2 (0.64) (0.763) (1.2)
βιός a bow 4 24 (7.63) (3.814) (4.22)
βίος life 4 27 (8.59) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 2 4 (1.27) (0.513) (0.3)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 4 4 (1.27) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 7 23 (7.32) (1.591) (1.51)
βοάω to cry aloud, to shout 3 3 (0.95) (0.903) (1.53)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 2 (0.64) (0.479) (0.89)
βουλή will, determination; council, senate 1 3 (0.95) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 2 6 (1.91) (0.188) (0.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 15 34 (10.81) (8.59) (11.98)
βραχύς short 1 3 (0.95) (2.311) (2.66)
βρέχω to be wetted, get wet 1 1 (0.32) (0.156) (0.08)
βρυγμός biting 1 1 (0.32) (0.02) (0.0)
γαμέω to marry 2 2 (0.64) (0.59) (0.75)
γαμικός of or for marriage, bridal 1 1 (0.32) (0.015) (0.02)
γάρ for 50 248 (78.88) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 7 32 (10.18) (24.174) (31.72)
γελάω to laugh 11 13 (4.13) (0.421) (0.72)
γέλως laughter 11 12 (3.82) (0.371) (0.46)
γέμος a load, freight 1 1 (0.32) (0.019) (0.0)
γέμω to be full 1 1 (0.32) (0.19) (0.24)
γενεά race, stock, family 1 1 (0.32) (0.544) (0.95)
γεννάω to beget, engender 1 10 (3.18) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 2 7 (2.23) (8.844) (3.31)
γῆ earth 3 81 (25.76) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 33 178 (56.61) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 4 25 (7.95) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 1 1 (0.32) (1.252) (1.06)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 4 (1.27) (3.743) (0.99)
γραφή drawing, writing; indictment 3 29 (9.22) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 3 39 (12.4) (7.064) (2.6)
γυνή a woman 6 13 (4.13) (6.224) (8.98)
δάκνω to bite 1 1 (0.32) (0.363) (0.32)
δάκρυον a tear 3 6 (1.91) (0.515) (1.27)
δέ but 75 358 (113.86) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 11 43 (13.68) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 1 12 (3.82) (13.835) (3.57)
δένδρον a tree 1 6 (1.91) (0.702) (0.76)
δεόντως as it ought 1 2 (0.64) (0.17) (0.19)
δεύω to wet, drench 1 2 (0.64) (0.103) (0.39)
δέχομαι to take, accept, receive 1 5 (1.59) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 14 54 (17.17) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 12 52 (16.54) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 15 (4.77) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 1 1 (0.32) (0.247) (0.2)
δῆλος visible, conspicuous 2 12 (3.82) (5.582) (2.64)
διά through c. gen.; because of c. acc. 37 210 (66.79) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 1 2 (0.64) (0.43) (0.68)
διάβολος slanderous, backbiting 1 5 (1.59) (0.51) (0.05)
διαγράφω to mark out by lines, delineate 1 1 (0.32) (0.041) (0.04)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 3 (0.95) (3.133) (1.05)
διακονέω to minister, serve, do service 1 1 (0.32) (0.215) (0.07)
διανοίγω to open 1 1 (0.32) (0.026) (0.0)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 1 (0.32) (0.067) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 1 (0.32) (0.457) (0.41)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 2 (0.64) (0.65) (0.77)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 3 (0.95) (4.463) (2.35)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 4 (1.27) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 4 32 (10.18) (3.329) (1.88)
δίδημι to bind, fetter 1 1 (0.32) (0.029) (0.04)
δίδωμι to give 6 72 (22.9) (11.657) (13.85)
διέρχομαι to go through, pass through 1 2 (0.64) (1.398) (1.59)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 20 (6.36) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 1 10 (3.18) (0.346) (0.43)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 2 (0.64) (0.055) (0.04)
δικαιοκρισία righteous judgment 1 1 (0.32) (0.008) (0.0)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 7 27 (8.59) (4.795) (6.12)
δικαστήριον a court of justice 1 3 (0.95) (0.371) (0.21)
διό wherefore, on which account 4 14 (4.45) (5.73) (5.96)
διώκω to pursue 6 9 (2.86) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 21 (6.68) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 2 2 (0.64) (0.33) (0.13)
δόξα a notion 3 39 (12.4) (4.474) (2.49)
δουλεύω to be a slave 1 1 (0.32) (0.501) (0.46)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 33 102 (32.44) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 4 18 (5.72) (13.589) (8.54)
δύο two 1 3 (0.95) (1.685) (2.28)
ἐάν if 26 180 (57.25) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 15 68 (21.63) (24.797) (21.7)
ἑβδομήκοντα seventy 1 4 (1.27) (0.291) (0.46)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 1 (0.32) (0.095) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 130 588 (187.01) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 6 30 (9.54) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 7 71 (22.58) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 29 139 (44.21) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 8 45 (14.31) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 6 (1.91) (10.005) (1.56)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 5 6 (1.91) (0.116) (0.27)
εἰμί to be 94 586 (186.37) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 7 39 (12.4) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 23 97 (30.85) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 24 275 (87.46) (66.909) (80.34)
εἷς one 7 71 (22.58) (23.591) (10.36)
εἶτα then, next 3 23 (7.32) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 17 39 (12.4) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 19 90 (28.62) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 9 45 (14.31) (12.667) (11.08)
ἐκδικέω to avenge, punish 1 2 (0.64) (0.063) (0.0)
ἐκδίκησις an avenging 2 3 (0.95) (0.055) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 5 41 (13.04) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 25 100 (31.8) (22.812) (17.62)
ἑκούσιος voluntary 5 6 (1.91) (0.537) (0.27)
ἑκών willing, of free will, readily 1 1 (0.32) (0.801) (1.21)
ἐλάσσων smaller, less 2 3 (0.95) (4.697) (2.29)
ἐλεγκτικός fond of cross-questioning 1 1 (0.32) (0.022) (0.01)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 3 4 (1.27) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 8 22 (7.0) (1.304) (0.42)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 2 (0.64) (0.093) (0.0)
ἐλπίς hope, expectation 2 11 (3.5) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 3 6 (1.91) (0.951) (1.13)
ἐμέω to vomit, throw up 3 5 (1.59) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 12 37 (11.77) (8.401) (19.01)
ἐμπίπτω to fall in 1 1 (0.32) (1.012) (1.33)
ἔμπροσθεν before, in front 1 7 (2.23) (1.891) (0.63)
ἔμφασις appearing in 1 1 (0.32) (0.19) (0.24)
ἐν in, among. c. dat. 60 486 (154.57) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 1 (0.32) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 4 17 (5.41) (8.842) (4.42)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 1 (0.32) (3.696) (3.99)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 1 (0.32) (1.664) (0.15)
ἔνθα there 1 4 (1.27) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 9 (2.86) (0.61) (1.95)
ἐνίοτε sometimes 4 4 (1.27) (1.212) (0.31)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 1 (0.32) (0.952) (0.46)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 6 20 (6.36) (4.633) (3.4)
ἐνώπιος face to face 1 9 (2.86) (0.451) (0.01)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 4 (1.27) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 1 3 (0.95) (0.659) (0.97)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 1 3 (0.95) (0.224) (0.23)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 2 3 (0.95) (0.251) (1.56)
ἐξείλλω to disentangle 1 2 (0.64) (0.043) (0.01)
ἔξειμι go out 1 1 (0.32) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 7 (2.23) (1.544) (1.49)
ἐξετάζω to examine well 3 13 (4.13) (0.695) (0.41)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 4 20 (6.36) (2.906) (1.65)
ἔξοδος a going out; an exit 1 5 (1.59) (0.366) (0.69)
ἐξουσία power 1 3 (0.95) (1.082) (0.97)
ἔξω out 2 12 (3.82) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 1 1 (0.32) (1.897) (0.59)
ἐπαγγελία a public denunciation 8 22 (7.0) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 6 (1.91) (0.759) (0.83)
ἐπαινετός to be praised, laudable 1 1 (0.32) (0.18) (0.07)
ἐπαύω to shout over 1 1 (0.32) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 20 73 (23.22) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 70 346 (110.04) (64.142) (59.77)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 1 (0.32) (1.467) (0.8)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 4 (1.27) (0.435) (0.26)
ἐπικαλέω to call upon 11 13 (4.13) (0.509) (0.72)
ἐπινοέω to think on 1 2 (0.64) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 2 3 (0.95) (0.469) (0.53)
ἐπίσταμαι to know 1 4 (1.27) (1.308) (1.44)
ἐπιστολεύς secretary 1 1 (0.32) (0.135) (0.04)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 1 (0.32) (1.043) (0.6)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 12 (3.82) (0.677) (0.24)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 1 (0.32) (1.277) (2.25)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 3 (0.95) (0.339) (0.53)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 2 (0.64) (0.325) (0.4)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 3 (0.95) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 1 4 (1.27) (1.459) (1.02)
ἐπώνυμος given as a name 1 2 (0.64) (0.186) (0.21)
ἐργάζομαι to work, labour 2 7 (2.23) (2.772) (1.58)
ἔργον work 1 15 (4.77) (5.905) (8.65)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 3 (0.95) (0.229) (0.26)
ἑρμηνεύω to interpret 1 5 (1.59) (0.377) (0.06)
ἐρύω2 protect, guard 1 3 (0.95) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 8 56 (17.81) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 6 46 (14.63) (8.435) (3.94)
ἐσθίω to eat 2 21 (6.68) (2.007) (1.91)
ἐτάζω to examine, test 1 1 (0.32) (0.302) (0.59)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 24 (7.63) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 7 25 (7.95) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 5 (1.59) (1.028) (2.36)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 11 (3.5) (0.825) (0.01)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 1 (0.32) (0.073) (0.02)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 1 (0.32) (0.194) (0.27)
εὑρίσκω to find 7 38 (12.09) (6.155) (4.65)
εὐρύχωρος roomy, wide 1 1 (0.32) (0.019) (0.0)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 2 5 (1.59) (0.305) (0.16)
εὐχή a prayer, vow 1 6 (1.91) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 8 15 (4.77) (1.045) (2.04)
ἐφίζω to set upon 1 1 (0.32) (0.344) (0.61)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 9 (2.86) (2.978) (3.52)
ἔχθρα hatred, enmity 4 5 (1.59) (0.288) (0.56)
ἔχω to have 21 106 (33.71) (48.945) (46.31)
ζάω to live 1 4 (1.27) (2.268) (1.36)
ζητέω to seek, seek for 7 26 (8.27) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 12 (3.82) (5.09) (3.3)
ζῷον a living being, animal 1 6 (1.91) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 2 7 (2.23) (1.744) (0.57)
either..or; than 7 67 (21.31) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 1 6 (1.91) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 1 8 (2.54) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 2 19 (6.04) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 6 (1.91) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 6 (1.91) (3.657) (4.98)
ἤδη already 4 15 (4.77) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 1 (0.32) (3.069) (1.42)
ἥκω to have come, be present, be here 1 9 (2.86) (2.341) (4.29)
ἡμέρα day 10 43 (13.68) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 1 4 (1.27) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 4 7 (2.23) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 3 16 (5.09) (1.545) (0.25)
ἤν see! see there! lo! 2 10 (3.18) (0.576) (0.22)
ἡνίκα at which time, when 1 8 (2.54) (0.856) (0.54)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 1 (0.32) (0.58) (1.14)
θανατικός deadly 1 1 (0.32) (0.002) (0.01)
θάνατος death 3 13 (4.13) (3.384) (2.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 1 (0.32) (0.576) (0.07)
θειότης divine nature, divinity 1 2 (0.64) (0.038) (0.0)
θεός god 75 342 (108.77) (26.466) (19.54)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 9 (2.86) (1.21) (0.71)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 3 (0.95) (0.291) (0.06)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 2 2 (0.64) (0.154) (0.09)
θυμός the soul 9 18 (5.72) (1.72) (7.41)
ἰάομαι to heal, cure 2 5 (1.59) (1.023) (0.32)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 5 (1.59) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 4 21 (6.68) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 8 18 (5.72) (7.241) (5.17)
ἱερόν sanctuary 1 3 (0.95) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 7 (2.23) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 4 39 (12.4) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 88 (27.99) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 1 (0.32) (2.65) (2.84)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 17 102 (32.44) (8.778) (7.86)
Ἰουδαῖος a Jew 2 17 (5.41) (2.187) (0.52)
ἴς sinew, tendon 2 5 (1.59) (0.943) (0.25)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 5 (1.59) (1.084) (1.17)
ἰσχύω to be strong 3 10 (3.18) (0.63) (0.31)
καθαιρέω to take down 1 4 (1.27) (0.784) (0.83)
καθαρεύω to be clean 3 3 (0.95) (0.06) (0.02)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 1 (0.32) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 2 3 (0.95) (0.065) (0.01)
καθώς how 3 9 (2.86) (0.867) (0.28)
καί and, also 356 1,700 (540.68) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 7 (2.23) (0.929) (0.58)
καίω to light, kindle 18 22 (7.0) (1.158) (1.18)
κακία badness 2 19 (6.04) (1.366) (0.41)
κακός bad 6 43 (13.68) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 4 14 (4.45) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 4 24 (7.63) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 3 13 (4.13) (1.144) (1.08)
κἄν and if, even if, although 1 1 (0.32) (1.617) (0.18)
καρδία the heart 35 64 (20.35) (2.87) (0.99)
Καρδία Cardia 1 1 (0.32) (0.02) (0.04)
καρπός fruit 1 9 (2.86) (1.621) (1.05)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 28 133 (42.3) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 2 (0.64) (0.442) (0.58)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 1 (0.32) (0.158) (0.23)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 4 (1.27) (0.323) (0.3)
καταδικάζω to give judgment against 1 9 (2.86) (0.121) (0.07)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 3 (0.95) (0.233) (0.42)
κατανοέω to observe well, to understand 3 12 (3.82) (0.416) (0.32)
καταπίνω to gulp, swallow down 1 1 (0.32) (0.238) (0.15)
καταπονέω to subdue after a hard struggle 1 1 (0.32) (0.027) (0.01)
κατασκευάζω to equip 1 2 (0.64) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 1 4 (1.27) (0.748) (0.84)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 1 (0.32) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 1 (0.32) (0.047) (0.08)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 5 (1.59) (3.352) (0.88)
κατορύσσω to bury in the earth 1 1 (0.32) (0.059) (0.12)
κενός empty 2 11 (3.5) (2.157) (3.12)
κεράννυμι to mix, mingle 2 5 (1.59) (0.321) (0.24)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 2 (0.64) (0.635) (0.38)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 2 (0.64) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 2 4 (1.27) (13.044) (1.39)
κλάδος a young slip 1 1 (0.32) (0.196) (0.12)
κλαίω to weep, lament, wail 5 18 (5.72) (0.415) (1.03)
κλαυθμός a weeping 10 13 (4.13) (0.075) (0.08)
κλέπτης a thief 1 2 (0.64) (0.161) (0.13)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 1 (0.32) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 6 (1.91) (0.229) (0.74)
κλοπή theft 2 2 (0.64) (0.107) (0.07)
κοινός common, shared in common 3 12 (3.82) (6.539) (4.41)
κοίτη the marriage-bed 1 1 (0.32) (0.13) (0.12)
κολάζω to curtail, dock, prune 10 22 (7.0) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 8 33 (10.5) (0.416) (0.05)
κομίζω to take care of, provide for 1 1 (0.32) (1.249) (2.89)
κόσμος order 1 25 (7.95) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 4 (1.27) (2.779) (3.98)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 11 (3.5) (1.732) (0.64)
κρύπτω to hide, cover, cloak 8 36 (11.45) (0.752) (0.83)
κυκλόθεν from all around 1 2 (0.64) (0.034) (0.0)
κύκλος a ring, circle, round 1 2 (0.64) (3.609) (1.17)
κύριος having power 43 171 (54.39) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 29 125 (39.76) (7.519) (1.08)
κῦρος supreme power, authority 1 1 (0.32) (0.093) (0.03)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 2 (0.64) (0.152) (0.38)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 2 (0.64) (2.081) (1.56)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 5 46 (14.63) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 13 53 (16.86) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 2 (0.64) (1.665) (2.81)
λαός the people 11 51 (16.22) (2.428) (2.78)
λέγος lewd 1 1 (0.32) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 115 562 (178.74) (90.021) (57.06)
λέων a lion 1 1 (0.32) (0.675) (0.88)
Λεώς Leos, one of the eponymous heroes of Athens 1 1 (0.32) (0.021) (0.0)
λῃστής a robber, plunderer 2 2 (0.64) (0.282) (0.32)
λόγος the word 61 173 (55.02) (29.19) (16.1)
λοιδορία railing, abuse 1 2 (0.64) (0.103) (0.11)
λοίδορος railing, abusive 1 1 (0.32) (0.018) (0.0)
λοιπός remaining, the rest 1 7 (2.23) (6.377) (5.2)
λούω to wash 1 2 (0.64) (0.513) (0.66)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 5 6 (1.91) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 5 6 (1.91) (0.996) (0.48)
λυσιτελέω to bring profit, gain 2 2 (0.64) (0.132) (0.21)
λυσιτελής paying what is due 2 2 (0.64) (0.136) (0.26)
λύω to loose 1 2 (0.64) (2.411) (3.06)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 3 (0.95) (0.575) (0.51)
μακαρίζω to bless, to deem 6 9 (2.86) (0.119) (0.17)
μακάριος blessed, happy 6 12 (3.82) (0.896) (0.38)
μακαριότης happiness, bliss 1 6 (1.91) (0.057) (0.0)
μάλα very, very much, exceedingly 1 1 (0.32) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 1 1 (0.32) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 3 11 (3.5) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 5 12 (3.82) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 1 (0.32) (0.06) (0.01)
μανθάνω to learn 1 12 (3.82) (3.86) (3.62)
μαχητής a fighter, warrior 3 4 (1.27) (0.028) (0.1)
μέθη strong drink 1 1 (0.32) (0.322) (0.23)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 1 (0.32) (0.096) (0.12)
μέθυσος drunken 1 1 (0.32) (0.02) (0.01)
μέλι honey 2 2 (0.64) (1.281) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 12 41 (13.04) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 26 107 (34.03) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 8 (2.54) (4.515) (5.86)
μέσος middle, in the middle 4 5 (1.59) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 12 121 (38.48) (21.235) (25.5)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 12 12 (3.82) (0.052) (0.07)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 1 (0.32) (0.122) (0.27)
μετάνοια after-thought, repentance 1 6 (1.91) (0.341) (0.04)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 3 (0.95) (1.945) (1.28)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 13 (4.13) (3.714) (2.8)
μή not 67 244 (77.6) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 4 26 (8.27) (4.628) (5.04)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 1 (0.32) (0.256) (0.06)
μήν now verily, full surely 1 3 (0.95) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 4 17 (5.41) (0.732) (0.24)
μιαρός stained 1 1 (0.32) (0.128) (0.16)
μικρός small, little 1 19 (6.04) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 5 (1.59) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 1 5 (1.59) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 2 10 (3.18) (0.74) (0.66)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 2 2 (0.64) (0.279) (0.21)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 1 6 (1.91) (0.153) (0.08)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 14 54 (17.17) (19.178) (9.89)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 1 (0.32) (0.907) (3.58)
μυκτηρίζω to turn up the nose 2 2 (0.64) (0.005) (0.0)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 5 (1.59) (1.186) (1.73)
μυστήριον a mystery 1 9 (2.86) (0.695) (0.07)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 3 (0.95) (0.165) (0.04)
νεφρός kidney 12 12 (3.82) (0.388) (0.01)
νήπιος infant, childish 2 6 (1.91) (0.379) (0.69)
νηστεία a fast 1 2 (0.64) (0.153) (0.01)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 14 53 (16.86) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 2 (0.64) (0.461) (0.26)
νομίζω to have as a custom; to believe 5 10 (3.18) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 19 (6.04) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 21 (6.68) (5.63) (4.23)
νοόω convert into pure Intelligence 1 7 (2.23) (0.707) (0.06)
νῦν now at this very time 3 25 (7.95) (12.379) (21.84)
νύξ the night 3 7 (2.23) (2.561) (5.42)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 3 3 (0.95) (1.179) (4.14)
ξύλον wood 6 11 (3.5) (1.689) (0.89)
the 810 4,645 (1477.32) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 4 25 (7.95) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 1 (0.32) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 3 12 (3.82) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 1 (0.32) (0.665) (0.52)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 2 (0.64) (0.151) (0.03)
οἶδα to know 11 47 (14.95) (9.863) (11.77)
οἰκοδομέω to build a house 1 5 (1.59) (0.725) (0.5)
οἰκονομία the management of a household 1 12 (3.82) (0.493) (0.31)
οἶνος wine 2 41 (13.04) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 6 10 (3.18) (5.405) (7.32)
ὄϊς sheep 1 5 (1.59) (1.922) (0.78)
ὀκνέω to shrink 1 1 (0.32) (0.304) (0.39)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 1 (0.32) (0.272) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 7 (2.23) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 19 (6.04) (13.567) (4.4)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 9 (2.86) (0.351) (0.28)
ὅμοιος like, resembling 1 3 (0.95) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 4 6 (1.91) (2.641) (2.69)
ὁμώνυμος having the same name 3 4 (1.27) (1.172) (0.07)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 2 5 (1.59) (0.233) (0.38)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 3 9 (2.86) (0.035) (0.0)
ὄνομα name 22 47 (14.95) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 9 25 (7.95) (4.121) (1.33)
ὁποῖος of what sort 2 3 (0.95) (1.665) (0.68)
ὅπου where 2 13 (4.13) (1.571) (1.19)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 5 (1.59) (0.319) (0.05)
ὁράω to see 22 134 (42.62) (16.42) (18.27)
ὀργάω to swell with moisture 1 2 (0.64) (0.056) (0.05)
ὀργή natural impulse 17 24 (7.63) (1.273) (1.39)
ὁρίζω to divide 1 1 (0.32) (3.324) (0.63)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 6 (1.91) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 1 51 (16.22) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 1 1 (0.32) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 102 537 (170.79) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 20 159 (50.57) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 3 36 (11.45) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 6 (1.91) (5.806) (1.8)
ὀστέον bone 7 9 (2.86) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 8 22 (7.0) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 5 5 (1.59) (0.446) (0.33)
ὅταν when, whenever 7 27 (8.59) (9.255) (4.07)
ὅτε when 5 32 (10.18) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 52 230 (73.15) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 54 232 (73.79) (49.49) (23.92)
οὐ not 100 496 (157.75) (104.879) (82.22)
οὗ where 2 21 (6.68) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 4 24 (7.63) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 2 7 (2.23) (0.159) (0.0)
οὐδέ and/but not; not even 2 52 (16.54) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 9 51 (16.22) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 4 (1.27) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 13 (4.13) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 20 141 (44.84) (34.84) (23.41)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 5 (1.59) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 1 20 (6.36) (4.289) (2.08)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 4 (1.27) (9.012) (0.6)
οὗτος this; that 75 398 (126.58) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 20 84 (26.72) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 31 (9.86) (1.063) (1.21)
ὄφις a serpent, snake 11 13 (4.13) (0.542) (0.41)
ὄψις look, appearance, aspect 1 8 (2.54) (2.378) (1.7)
παιδευτικός of or for teaching 1 1 (0.32) (0.016) (0.0)
παιδεύω to bring up 4 13 (4.13) (0.727) (0.59)
παῖς a child 2 8 (2.54) (5.845) (12.09)
πάλιν back, backwards 3 31 (9.86) (10.367) (6.41)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 1 (0.32) (1.077) (0.46)
πάντοθεν from all quarters, from every side 4 6 (1.91) (0.161) (0.22)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 12 51 (16.22) (22.709) (26.08)
παράδειγμα a pattern 2 15 (4.77) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 9 (2.86) (0.222) (0.24)
παράδεισος a park 1 2 (0.64) (0.236) (0.15)
παραδέχομαι to receive from 1 11 (3.5) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 11 28 (8.91) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 2 2 (0.64) (0.213) (0.1)
παράκειμαι to lie beside 1 2 (0.64) (0.607) (0.42)
παρακινδυνεύω to make a rash venture, to venture, run the risk 1 1 (0.32) (0.015) (0.03)
παρανόμημα an illegal act, transgression 1 1 (0.32) (0.016) (0.04)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 8 (2.54) (1.406) (2.3)
παράταξις a placing in line of battle 1 1 (0.32) (0.238) (0.4)
παρέζομαι to sit beside 4 6 (1.91) (0.008) (0.05)
πάρειμι be present 4 7 (2.23) (5.095) (8.94)
παρεμβολή insertion, interpolation 1 1 (0.32) (0.271) (1.01)
παρέχω to furnish, provide, supply 6 9 (2.86) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 4 6 (1.91) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 2 21 (6.68) (1.412) (1.77)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 2 (0.64) (0.202) (0.22)
πᾶς all, the whole 46 225 (71.56) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 12 34 (10.81) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 6 28 (8.91) (9.224) (10.48)
πατριάρχης the father 1 1 (0.32) (0.157) (0.0)
Παῦλος Paulus, Paul 4 16 (5.09) (1.455) (0.03)
παύω to make to cease 1 6 (1.91) (1.958) (2.55)
παχύνω to thicken, fatten 1 3 (0.95) (0.19) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 10 (3.18) (4.016) (9.32)
πέμπω to send, despatch 1 6 (1.91) (2.691) (6.86)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 3 (0.95) (0.146) (0.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 1 (0.32) (0.23) (0.52)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 8 159 (50.57) (44.62) (43.23)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 1 (0.32) (0.037) (0.03)
περισσός beyond the regular number 1 3 (0.95) (1.464) (0.34)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 2 (0.64) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 2 (0.64) (0.522) (0.32)
πῆρος loss of strength, dotage 1 1 (0.32) (0.249) (0.07)
πικρός pointed, sharp, keen 12 15 (4.77) (0.817) (0.77)
πίνω to drink 4 25 (7.95) (2.254) (1.59)
πιστεύω to trust, trust to 1 14 (4.45) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 5 (1.59) (3.054) (1.94)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 5 (1.59) (0.819) (0.26)
πλατεῖα street 2 2 (0.64) (0.096) (0.07)
πλατύς wide, broad 1 1 (0.32) (0.756) (0.3)
πλείων more, larger 1 5 (1.59) (7.783) (7.12)
πλεονασμός superabundance, excess 1 1 (0.32) (0.045) (0.02)
πλευρόν a rib 1 1 (0.32) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 1 1 (0.32) (1.067) (4.18)
πλέως full of 1 2 (0.64) (2.061) (2.5)
πλήν except 2 8 (2.54) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 1 33 (10.5) (1.781) (0.98)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 4 (1.27) (0.714) (0.68)
πλοῦτος wealth, riches 1 10 (3.18) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 5 25 (7.95) (5.838) (0.58)
ποιέω to make, to do 22 138 (43.89) (29.319) (37.03)
ποιός of a certain nature, kind 1 5 (1.59) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 4 (1.27) (2.531) (2.35)
πολλάκις many times, often, oft 3 11 (3.5) (3.702) (1.91)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 1 (0.32) (0.118) (0.04)
πολύς much, many 13 73 (23.22) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 15 (4.77) (1.795) (0.65)
πόνος work 6 28 (8.91) (1.767) (1.9)
πορεύω to make to go, carry, convey 4 20 (6.36) (1.56) (3.08)
πορνεία fornication, prostitution 1 2 (0.64) (0.192) (0.01)
πόρνη a prostitute 1 2 (0.64) (0.139) (0.03)
πόρνος catamite 1 1 (0.32) (0.053) (0.01)
ποσός of a certain quantity 2 7 (2.23) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 2 8 (2.54) (1.368) (0.5)
ποτάομαι to fly about 1 1 (0.32) (0.024) (0.14)
ποτε ever, sometime 6 21 (6.68) (7.502) (8.73)
ποτή flight 1 1 (0.32) (0.066) (0.18)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 8 28 (8.91) (0.409) (0.07)
ποτίζω to give to drink 1 1 (0.32) (0.14) (0.0)
ποτός drunk, fit for drinking 1 1 (0.32) (0.41) (0.3)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 7 21 (6.68) (6.869) (8.08)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 6 6 (1.91) (0.237) (0.15)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 10 (3.18) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 5 12 (3.82) (4.909) (7.73)
πρίω to saw 1 2 (0.64) (0.069) (0.04)
πρό before 2 21 (6.68) (5.786) (4.33)
προαίρεσις a choosing 2 4 (1.27) (0.951) (1.23)
πρόθεσις a placing in public 1 1 (0.32) (0.326) (1.06)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 1 (0.32) (0.52) (1.4)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 1 (0.32) (0.496) (1.2)
πρόκειμαι to be set before one 3 9 (2.86) (2.544) (1.2)
προοίμιον an opening 4 7 (2.23) (0.307) (0.18)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 25 132 (41.98) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 3 4 (1.27) (0.972) (1.04)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 1 (0.32) (0.37) (1.37)
προσδοκάω to expect 2 2 (0.64) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 2 2 (0.64) (0.145) (0.1)
πρόσειμι be there (in addition) 2 2 (0.64) (0.784) (0.64)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 6 (1.91) (0.285) (0.4)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 2 2 (0.64) (0.096) (0.01)
προστάσσω to order 3 7 (2.23) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 3 (0.95) (3.747) (1.45)
πρότερος before, earlier 4 41 (13.04) (25.424) (23.72)
προτρέπω to urge forwards 1 1 (0.32) (0.349) (0.13)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 6 21 (6.68) (0.537) (0.0)
προφητεύω to be an interpreter 2 16 (5.09) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 15 119 (37.85) (2.47) (0.21)
προφητικός oracular 1 9 (2.86) (0.108) (0.0)
πρῶτος first 4 29 (9.22) (18.707) (16.57)
πταίω to make to stumble 1 1 (0.32) (0.119) (0.33)
πτῶμα a fall 1 2 (0.64) (0.1) (0.1)
πῦρ fire 31 59 (18.76) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 1 (0.32) (0.058) (0.21)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 1 (0.32) (0.157) (0.34)
πως somehow, in some way 4 34 (10.81) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 4 34 (10.81) (8.955) (6.31)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 9 (2.86) (1.704) (0.56)
ῥίον any jutting part 1 1 (0.32) (0.058) (0.07)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 1 (0.32) (0.065) (0.15)
ῥύομαι to draw to oneself 1 1 (0.32) (0.212) (0.57)
σάρξ flesh 3 12 (3.82) (3.46) (0.29)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 1 (0.32) (0.203) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 2 (0.64) (4.073) (1.48)
σιδήριον an implement 2 2 (0.64) (0.051) (0.04)
σίδηρος iron 1 4 (1.27) (0.492) (0.53)
Σίμων a confederate in evil 3 5 (1.59) (0.333) (0.21)
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 1 (0.32) (0.046) (0.07)
σκοπέω to look at 2 5 (1.59) (1.847) (2.27)
σκοτεινός dark 1 17 (5.41) (0.117) (0.07)
σκυθρωπάζω to look angry 1 3 (0.95) (0.012) (0.0)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 2 (0.64) (0.092) (0.02)
σκώληξ a worm 1 1 (0.32) (0.154) (0.01)
σός your 3 36 (11.45) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 1 1 (0.32) (0.119) (0.11)
σοφία skill 2 31 (9.86) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 2 8 (2.54) (1.915) (1.93)
σπέρμα seed, offspring 2 2 (0.64) (2.127) (0.32)
σπόγγος a sponge 3 3 (0.95) (0.16) (0.04)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 1 (0.32) (0.075) (0.1)
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 1 1 (0.32) (0.053) (0.05)
στενός narrow, strait 3 4 (1.27) (0.524) (0.97)
στρωμνή a bed spread 1 1 (0.32) (0.044) (0.03)
σύ you (personal pronoun) 13 270 (85.87) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 1 1 (0.32) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 2 (0.64) (0.812) (0.83)
συγκρίνω to compound 1 6 (1.91) (0.236) (0.13)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 12 (3.82) (1.366) (1.96)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 2 (0.64) (0.237) (0.09)
σύν along with, in company with, together with 1 5 (1.59) (4.575) (7.0)
συνᾴδω to sing with 1 1 (0.32) (0.117) (0.07)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 2 (0.64) (0.222) (0.75)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 1 1 (0.32) (0.065) (0.0)
συνείδησις self-consciousness: conscience 2 3 (0.95) (0.105) (0.0)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 7 (2.23) (0.989) (0.75)
συνθήκη a composition 13 13 (4.13) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 5 10 (3.18) (0.928) (0.94)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 5 (1.59) (0.322) (0.52)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 7 (2.23) (1.407) (0.69)
σῴζω to save, keep 2 22 (7.0) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 8 16 (5.09) (16.622) (3.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 5 50 (15.9) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 10 (3.18) (1.497) (1.41)
τάγμα that which has been ordered 1 1 (0.32) (0.266) (0.1)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 1 (0.32) (0.08) (0.15)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 14 15 (4.77) (0.142) (0.22)
ταλαίπωρος suffering, miserable 7 7 (2.23) (0.098) (0.18)
τάλαντον a balance 1 1 (0.32) (0.492) (1.84)
τάλας suffering, wretched 1 2 (0.64) (0.18) (0.63)
τάσσω to arrange, put in order 1 7 (2.23) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 1 1 (0.32) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 13 (4.13) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 1 4 (1.27) (3.502) (6.07)
τελειόω to make perfect, complete 1 4 (1.27) (0.524) (0.26)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 1 (0.32) (1.651) (2.69)
τέλος the fulfilment 4 13 (4.13) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 2 5 (1.59) (1.328) (1.33)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 1 (0.32) (0.401) (1.32)
τῇ here, there 8 48 (15.27) (18.312) (12.5)
τηλικόσδε of such an age 1 2 (0.64) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 6 (1.91) (0.583) (0.75)
τηρέω to watch over, protect, guard 3 10 (3.18) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 4 45 (14.31) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 5 11 (3.5) (6.429) (7.71)
τις any one, any thing, some one, some thing; 89 372 (118.31) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 24 135 (42.94) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 3 9 (2.86) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 2 6 (1.91) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 26 76 (24.17) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 2 5 (1.59) (1.2) (1.96)
τόπος a place 5 14 (4.45) (8.538) (6.72)
τοσόσδε so strong, so able 1 3 (0.95) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 5 14 (4.45) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 4 21 (6.68) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 4 21 (6.68) (6.266) (11.78)
τραπεζίτης one who keeps a bank, a banker 1 1 (0.32) (0.024) (0.03)
τροπός a twisted leathern thong 3 20 (6.36) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 3 20 (6.36) (7.612) (5.49)
τρυφερός delicate, dainty 1 1 (0.32) (0.056) (0.02)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 1 (0.32) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 14 (4.45) (6.305) (6.41)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 1 (0.32) (0.206) (0.46)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 47 204 (64.88) (55.077) (29.07)
υἱός a son 10 51 (16.22) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 2 2 (0.64) (0.483) (0.01)
ὑμός your 6 40 (12.72) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 4 (1.27) (13.407) (5.2)
ὑπεξαίρεσις removal 1 1 (0.32) (0.007) (0.0)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 1 (0.32) (0.743) (0.38)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 1 (0.32) (0.27) (0.25)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 22 84 (26.72) (26.85) (24.12)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 4 (1.27) (1.365) (1.36)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 1 (0.32) (0.109) (0.54)
ὗς wild swine 3 11 (3.5) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 1 3 (0.95) (2.598) (2.47)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 2 (0.64) (1.068) (0.71)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 1 (0.32) (0.089) (0.08)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 7 (2.23) (8.435) (8.04)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 3 (0.95) (0.279) (0.15)
φάρμακον a drug, medicine 3 4 (1.27) (2.51) (0.63)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 7 (2.23) (1.387) (0.76)
φείδομαι to spare 2 24 (7.63) (0.34) (0.38)
φέρω to bear 8 22 (7.0) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 9 (2.86) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 15 83 (26.4) (36.921) (31.35)
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 1 (0.32) (0.049) (0.06)
φιλία friendly love, affection, friendship 4 4 (1.27) (1.063) (1.44)
φιλικός friendly, mark of friendship 1 1 (0.32) (0.064) (0.05)
φίλος friend; loved, beloved, dear 4 20 (6.36) (4.36) (12.78)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 3 3 (0.95) (0.043) (0.03)
φλέγω to burn, burn up 6 7 (2.23) (0.065) (0.18)
φοβερός fearful 1 4 (1.27) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 11 (3.5) (1.343) (2.27)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 2 (0.64) (1.523) (2.38)
φυλάζω to divide into tribes 1 1 (0.32) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 3 3 (0.95) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 1 2 (0.64) (0.846) (0.22)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 9 (2.86) (15.198) (3.78)
φωνή a sound, tone 1 15 (4.77) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 4 (1.27) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 6 (1.91) (1.723) (2.13)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 10 (3.18) (3.66) (3.87)
χαύνωσις a making slack 1 1 (0.32) (0.002) (0.0)
χείρων worse, meaner, inferior 2 13 (4.13) (1.4) (1.07)
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 1 1 (0.32) (0.046) (0.04)
χλευασμός a joke 1 2 (0.64) (0.007) (0.04)
χόρτος a feeding-place; fodder 2 7 (2.23) (0.138) (0.07)
χράομαι use, experience 4 8 (2.54) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 4 (1.27) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 4 6 (1.91) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 3 5 (1.59) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 1 7 (2.23) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 3 11 (3.5) (6.22) (4.12)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 5 (1.59) (1.679) (0.87)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 5 (1.59) (0.984) (0.97)
χρηστότης goodness, honesty 1 4 (1.27) (0.104) (0.01)
Χριστιανός Christian 3 12 (3.82) (0.531) (0.0)
Χριστός the anointed one, Christ 8 77 (24.49) (5.404) (0.04)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 2 (0.64) (0.184) (0.21)
χρόνος time 7 17 (5.41) (11.109) (9.36)
ψέγω to blame, censure 1 1 (0.32) (0.156) (0.34)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 2 (0.64) (0.518) (0.36)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 2 3 (0.95) (0.098) (0.13)
ψυχή breath, soul 2 55 (17.49) (11.437) (4.29)
ὡς as, how 46 230 (73.15) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 3 15 (4.77) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 3 24 (7.63) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 7 (2.23) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 6 25 (7.95) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 4 4 (1.27) (0.487) (0.44)

PAGINATE