urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg021.opp-grc1:19
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

642 lemmas; 3,356 tokens (31,442 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 526 4,645 (1477.32) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 197 1,700 (540.68) (544.579) (426.61)
δέ but 35 358 (113.86) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 58 586 (186.37) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 58 537 (170.79) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 86 642 (204.19) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 45 398 (126.58) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 53 486 (154.57) (118.207) (88.06)
γάρ for 17 248 (78.88) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 8 107 (34.03) (109.727) (118.8)
οὐ not 40 496 (157.75) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 27 372 (118.31) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 51 562 (178.74) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 19 133 (42.3) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 26 230 (73.15) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 59 275 (87.46) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 28 346 (110.04) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 7 72 (22.9) (63.859) (4.86)
πᾶς all, the whole 26 225 (71.56) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 21 210 (66.79) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 132 (41.98) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 27 204 (64.88) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 19 136 (43.25) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 32 588 (187.01) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 13 90 (28.62) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 21 178 (56.61) (53.204) (45.52)
μή not 28 244 (77.6) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 15 139 (44.21) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 25 232 (73.79) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 25 230 (73.15) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 4 106 (33.71) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 19 159 (50.57) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 7 159 (50.57) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 9 90 (28.62) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 13 83 (26.4) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 4 73 (23.22) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 10 141 (44.84) (34.84) (23.41)
either..or; than 5 67 (21.31) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 4 37 (11.77) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 43 270 (85.87) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 225 (71.56) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 11 138 (43.89) (29.319) (37.03)
λόγος the word 25 173 (55.02) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 7 84 (26.72) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 20 177 (56.29) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 5 84 (26.72) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 6 45 (14.31) (26.493) (13.95)
θεός god 21 342 (108.77) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 3 41 (13.04) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 68 (21.63) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 1 32 (10.18) (24.174) (31.72)
ἐάν if 23 180 (57.25) (23.689) (20.31)
εἷς one 2 71 (22.58) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 6 100 (31.8) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 51 (16.22) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 12 135 (42.94) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 11 121 (38.48) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 3 76 (24.17) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 7 73 (23.22) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 6 116 (36.89) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 2 51 (16.22) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 5 54 (17.17) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 29 (9.22) (18.707) (16.57)
μέγας big, great 10 21 (6.68) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 11 48 (15.27) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 5 54 (17.17) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 15 (4.77) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 5 52 (16.54) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 1 16 (5.09) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 11 134 (42.62) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 11 97 (30.85) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 7 53 (16.86) (15.895) (13.47)
δείκνυμι to show 2 12 (3.82) (13.835) (3.57)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 11 (3.5) (13.803) (8.53)
δύναμις power, might, strength 2 18 (5.72) (13.589) (8.54)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 19 (6.04) (13.567) (4.4)
ὅσος as much/many as 3 36 (11.45) (13.469) (13.23)
δεῖ it is necessary 1 43 (13.68) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 15 (4.77) (13.207) (6.63)
ἵημι to set a going, put in motion 2 39 (12.4) (12.618) (6.1)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 9 102 (32.44) (12.481) (8.47)
νῦν now at this very time 5 25 (7.95) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 11 72 (22.9) (11.657) (13.85)
ψυχή breath, soul 1 55 (17.49) (11.437) (4.29)
πόλις a city 6 11 (3.5) (11.245) (29.3)
χρόνος time 3 17 (5.41) (11.109) (9.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 25 (7.95) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 4 14 (4.45) (10.936) (8.66)
ἀνήρ a man 1 29 (9.22) (10.82) (29.69)
πάλιν back, backwards 3 31 (9.86) (10.367) (6.41)
ὅδε this 5 25 (7.95) (10.255) (22.93)
ἀγαθός good 1 46 (14.63) (9.864) (6.93)
οἶδα to know 2 47 (14.95) (9.863) (11.77)
πως somehow, in some way 6 34 (10.81) (9.844) (7.58)
βασιλεύς a king, chief 16 23 (7.32) (9.519) (15.15)
ὅταν when, whenever 1 27 (8.59) (9.255) (4.07)
καλός beautiful 4 24 (7.63) (9.11) (12.96)
πῶς how? in what way 7 34 (10.81) (8.955) (6.31)
ἐναντίος opposite 1 17 (5.41) (8.842) (4.42)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 15 102 (32.44) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 34 (10.81) (8.59) (11.98)
τόπος a place 1 14 (4.45) (8.538) (6.72)
ἐρῶ [I will say] 6 46 (14.63) (8.435) (3.94)
ἡμέρα day 10 43 (13.68) (8.416) (8.56)
ἐμός mine 5 37 (11.77) (8.401) (19.01)
ἤδη already 2 15 (4.77) (8.333) (11.03)
κύριος having power 19 171 (54.39) (8.273) (1.56)
φέρω to bear 1 22 (7.0) (8.129) (10.35)
ὄνομα name 6 47 (14.95) (7.968) (4.46)
υἱός a son 7 51 (16.22) (7.898) (7.64)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 20 (6.36) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 20 (6.36) (7.547) (5.48)
ἀληθής unconcealed, true 3 24 (7.63) (7.533) (3.79)
κύριος2 a lord, master 11 125 (39.76) (7.519) (1.08)
εἶμι come, go 7 39 (12.4) (7.276) (13.3)
κακός bad 1 43 (13.68) (7.257) (12.65)
γράφω to scratch, draw, write 2 39 (12.4) (7.064) (2.6)
ὕδωρ water 1 20 (6.36) (7.043) (3.14)
ἔρχομαι to come 6 56 (17.81) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 14 124 (39.44) (6.886) (9.12)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 3 21 (6.68) (6.869) (8.08)
οὗ where 1 21 (6.68) (6.728) (4.01)
μάλιστα most 1 11 (3.5) (6.673) (9.11)
πάσχω to experience, to suffer 5 34 (10.81) (6.528) (5.59)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 16 (5.09) (6.432) (8.19)
τίθημι to set, put, place 2 11 (3.5) (6.429) (7.71)
λοιπός remaining, the rest 1 7 (2.23) (6.377) (5.2)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 14 (4.45) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 5 21 (6.68) (6.266) (11.78)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 24 (7.63) (6.249) (14.54)
γυνή a woman 1 13 (4.13) (6.224) (8.98)
σός your 3 36 (11.45) (6.214) (12.92)
δεύτερος second 2 21 (6.68) (6.183) (3.08)
τοτέ at times, now and then 5 21 (6.68) (6.167) (10.26)
εὑρίσκω to find 3 38 (12.09) (6.155) (4.65)
O! oh! 5 11 (3.5) (6.146) (14.88)
ὑμός your 1 40 (12.72) (6.015) (5.65)
παῖς a child 2 8 (2.54) (5.845) (12.09)
πνεῦμα a blowing 3 25 (7.95) (5.838) (0.58)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 11 (3.5) (5.82) (8.27)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 6 (1.91) (5.806) (1.8)
πρό before 1 21 (6.68) (5.786) (4.33)
χείρ the hand 6 45 (14.31) (5.786) (10.92)
διό wherefore, on which account 1 14 (4.45) (5.73) (5.96)
εὐθύς straight, direct 1 6 (1.91) (5.672) (5.93)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 22 (7.0) (5.663) (6.23)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 21 (6.68) (5.63) (4.23)
δῆλος visible, conspicuous 1 12 (3.82) (5.582) (2.64)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 19 (6.04) (5.553) (4.46)
νόος mind, perception 2 11 (3.5) (5.507) (3.33)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 41 (13.04) (5.491) (7.79)
ὑπόκειμαι to lie under 1 1 (0.32) (5.461) (0.69)
Χριστός the anointed one, Christ 6 77 (24.49) (5.404) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 3 14 (4.45) (5.396) (4.83)
τοίνυν therefore, accordingly 1 9 (2.86) (5.224) (2.04)
ἄγω to lead 4 10 (3.18) (5.181) (10.6)
πάρειμι be present 1 7 (2.23) (5.095) (8.94)
ζητέω to seek, seek for 1 26 (8.27) (5.036) (1.78)
ὅτε when 4 32 (10.18) (4.994) (7.56)
πῦρ fire 9 59 (18.76) (4.894) (2.94)
τρεῖς three 5 10 (3.18) (4.87) (3.7)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 27 (8.59) (4.795) (6.12)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 20 (6.36) (4.633) (3.4)
σύν along with, in company with, together with 3 5 (1.59) (4.575) (7.0)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 30 (9.54) (4.574) (7.56)
τρίτος the third 1 2 (0.64) (4.486) (2.33)
δόξα a notion 1 39 (12.4) (4.474) (2.49)
διαφορά difference, distinction 1 4 (1.27) (4.404) (1.25)
φίλος friend; loved, beloved, dear 10 20 (6.36) (4.36) (12.78)
εἶτα then, next 4 23 (7.32) (4.335) (1.52)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 4 12 (3.82) (4.322) (6.41)
ἀρετή goodness, excellence 1 7 (2.23) (4.312) (2.92)
οὐρανός heaven 1 20 (6.36) (4.289) (2.08)
ἔοικα to be like; to look like 1 2 (0.64) (4.169) (5.93)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 17 (5.41) (4.163) (8.09)
θεῖος of/from the gods, divine 2 6 (1.91) (4.128) (1.77)
ὀνομάζω to name 1 25 (7.95) (4.121) (1.33)
ἀμφότερος each of two, both 1 2 (0.64) (4.116) (5.17)
which way, where, whither, in 2 19 (6.04) (4.108) (2.83)
εἶδον to see 4 45 (14.31) (4.063) (7.0)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 10 (3.18) (4.016) (9.32)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 10 (3.18) (3.876) (1.61)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 13 (4.13) (3.714) (2.8)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 29 (9.22) (3.701) (0.12)
ὀρθός straight 1 1 (0.32) (3.685) (3.67)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 6 (1.91) (3.657) (4.98)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 6 (1.91) (3.652) (1.2)
κύκλος a ring, circle, round 1 2 (0.64) (3.609) (1.17)
φωνή a sound, tone 1 15 (4.77) (3.591) (1.48)
αἷμα blood 1 10 (3.18) (3.53) (1.71)
ταχύς quick, swift, fleet 1 4 (1.27) (3.502) (6.07)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 18 88 (27.99) (3.498) (1.79)
σάρξ flesh 1 12 (3.82) (3.46) (0.29)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 71 (22.58) (3.359) (2.6)
διδάσκω to teach 5 32 (10.18) (3.329) (1.88)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 7 (2.23) (3.279) (2.18)
ἄνω2 up, upwards 2 5 (1.59) (3.239) (1.45)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 6 53 (16.86) (3.216) (1.77)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 5 (1.59) (3.199) (1.55)
ἄξιος worthy 2 28 (8.91) (3.181) (3.3)
κελεύω to urge 1 2 (0.64) (3.175) (6.82)
ἀλήθεια truth 3 23 (7.32) (3.154) (1.99)
κάτω down, downwards 4 21 (6.68) (3.125) (0.89)
τροφή nourishment, food, victuals 1 3 (0.95) (3.098) (1.03)
πιστεύω to trust, trust to 2 14 (4.45) (3.079) (2.61)
ἄλλως in another way 2 9 (2.86) (3.069) (1.79)
προαγορεύω to tell beforehand 2 7 (2.23) (3.068) (5.36)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 23 (7.32) (3.016) (1.36)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 9 (2.86) (2.978) (3.52)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 3 (0.95) (2.976) (2.93)
τέσσαρες four 1 1 (0.32) (2.963) (1.9)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 20 (6.36) (2.906) (1.65)
ἀδελφός sons of the same mother 3 13 (4.13) (2.887) (2.55)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 22 (7.0) (2.877) (2.08)
οἶκος a house, abode, dwelling 9 20 (6.36) (2.871) (3.58)
καρδία the heart 5 64 (20.35) (2.87) (0.99)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 16 (5.09) (2.825) (10.15)
διότι for the reason that, since 1 2 (0.64) (2.819) (2.97)
πολέμιος hostile; enemy 1 4 (1.27) (2.812) (8.48)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 10 (3.18) (2.811) (3.25)
ἐκεῖ there, in that place 7 41 (13.04) (2.795) (1.68)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 4 (1.27) (2.779) (3.98)
βασίλεια a queen, princess 1 22 (7.0) (2.773) (1.59)
σῴζω to save, keep 1 22 (7.0) (2.74) (2.88)
καθίστημι to set down, place 1 1 (0.32) (2.674) (4.86)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 13 (4.13) (2.658) (2.76)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 6 (1.91) (2.641) (2.69)
ὀφθαλμός the eye 5 11 (3.5) (2.632) (2.12)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 9 (2.86) (2.61) (5.45)
ποσός of a certain quantity 1 7 (2.23) (2.579) (0.52)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 12 28 (8.91) (2.566) (2.66)
πρόκειμαι to be set before one 1 9 (2.86) (2.544) (1.2)
που anywhere, somewhere 1 2 (0.64) (2.474) (4.56)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 20 119 (37.85) (2.47) (0.21)
τάξις an arranging 1 1 (0.32) (2.44) (1.91)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 3 (0.95) (2.437) (2.68)
λαός the people 2 51 (16.22) (2.428) (2.78)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 7 (2.23) (2.405) (1.71)
λίθος a stone 3 6 (1.91) (2.39) (1.5)
ὄψις look, appearance, aspect 2 8 (2.54) (2.378) (1.7)
ἥκω to have come, be present, be here 4 9 (2.86) (2.341) (4.29)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 10 (3.18) (2.288) (3.51)
γραφή drawing, writing; indictment 4 29 (9.22) (2.255) (0.49)
in truth, truly, verily, of a surety 1 6 (1.91) (2.231) (8.66)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 2 (0.64) (2.189) (1.62)
Ἰουδαῖος a Jew 2 17 (5.41) (2.187) (0.52)
στόμα the mouth 3 7 (2.23) (2.111) (1.83)
ὀστέον bone 1 9 (2.86) (2.084) (0.63)
πλέως full of 1 2 (0.64) (2.061) (2.5)
ὄρος a mountain, hill 1 51 (16.22) (2.059) (3.39)
τάσσω to arrange, put in order 1 7 (2.23) (2.051) (3.42)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 67 (21.31) (1.995) (0.57)
τρέω to flee from fear, flee away 4 6 (1.91) (1.989) (2.15)
καῖρος the row of thrums 2 15 (4.77) (1.981) (3.68)
οἰκία a building, house, dwelling 2 4 (1.27) (1.979) (2.07)
σοφία skill 1 31 (9.86) (1.979) (0.86)
τιμή that which is paid in token of worth 6 8 (2.54) (1.962) (2.21)
παύω to make to cease 4 6 (1.91) (1.958) (2.55)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 21 (6.68) (1.94) (0.95)
ψευδής lying, false 2 10 (3.18) (1.919) (0.44)
πότερος which of the two? 1 6 (1.91) (1.888) (1.51)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 7 (2.23) (1.875) (4.27)
ἔνθα there 1 4 (1.27) (1.873) (6.42)
φάος light, daylight 1 17 (5.41) (1.873) (1.34)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 6 (1.91) (1.871) (1.48)
μιμνήσκω to remind 1 5 (1.59) (1.852) (2.27)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 11 (3.5) (1.824) (0.77)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 15 (4.77) (1.795) (0.65)
πόνος work 8 28 (8.91) (1.767) (1.9)
λέξις a speaking, saying, speech 2 15 (4.77) (1.763) (0.32)
παραλαμβάνω to receive from 6 7 (2.23) (1.745) (2.14)
δεξιός on the right hand 1 1 (0.32) (1.733) (1.87)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 6 (1.91) (1.723) (2.13)
πίπτω to fall, fall down 8 13 (4.13) (1.713) (3.51)
βάλλω to throw 10 22 (7.0) (1.692) (5.49)
δύο two 1 3 (0.95) (1.685) (2.28)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 50 (15.9) (1.681) (0.33)
ἀκολουθέω to follow 3 23 (7.32) (1.679) (0.69)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 5 (1.59) (1.679) (0.87)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 7 19 (6.04) (1.678) (2.39)
τέταρτος fourth 1 1 (0.32) (1.676) (0.89)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 11 (3.5) (1.642) (1.25)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 4 22 (7.0) (1.639) (0.02)
εἰσέρχομαι to go in 1 7 (2.23) (1.634) (1.72)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 8 50 (15.9) (1.623) (1.45)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 4 31 (9.86) (1.619) (0.49)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 6 46 (14.63) (1.608) (0.59)
βλέπω to see, have the power of sight 3 23 (7.32) (1.591) (1.51)
νεκρός a dead body, corpse 1 7 (2.23) (1.591) (2.21)
θυγάτηρ a daughter 1 1 (0.32) (1.586) (2.79)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 10 (3.18) (1.583) (2.13)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 2 (0.64) (1.583) (0.0)
ὅπου where 2 13 (4.13) (1.571) (1.19)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 3 (0.95) (1.565) (0.71)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 20 (6.36) (1.56) (3.08)
ah! 2 4 (1.27) (1.559) (0.48)
ἠμί to say 4 16 (5.09) (1.545) (0.25)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 3 (0.95) (1.544) (1.98)
ὕστερος latter, last 1 1 (0.32) (1.506) (1.39)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 10 (3.18) (1.497) (1.41)
ἐπιφέρω to bring, put 1 4 (1.27) (1.459) (1.02)
Παῦλος Paulus, Paul 5 16 (5.09) (1.455) (0.03)
μαθητής a learner, pupil 1 8 (2.54) (1.446) (0.63)
παράδειγμα a pattern 1 15 (4.77) (1.433) (0.41)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 1 (0.32) (1.432) (0.89)
γλῶσσα the tongue 2 5 (1.59) (1.427) (1.17)
φόβος fear, panic, flight 1 4 (1.27) (1.426) (2.23)
παρίστημι to make to stand 2 21 (6.68) (1.412) (1.77)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 7 (2.23) (1.407) (0.69)
χείρων worse, meaner, inferior 3 13 (4.13) (1.4) (1.07)
πόσος how much? how many? 1 8 (2.54) (1.368) (0.5)
ἤ2 exclam. 1 6 (1.91) (1.346) (0.16)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 11 (3.5) (1.343) (2.27)
ναός the dwelling of a god, a temple 3 7 (2.23) (1.339) (1.29)
διώκω to pursue 1 9 (2.86) (1.336) (1.86)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 4 (1.27) (1.33) (0.05)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 2 (0.64) (1.325) (1.52)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 4 (1.27) (1.283) (3.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 2 (0.64) (1.282) (4.58)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 4 (1.27) (1.275) (0.55)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 3 8 (2.54) (1.255) (0.64)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 3 (0.95) (1.252) (2.43)
(Cyr.) where 3 8 (2.54) (1.241) (0.15)
ἡλικία time of life, age 3 8 (2.54) (1.229) (1.25)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 3 (0.95) (1.206) (2.43)
τολμάω to undertake, take heart 1 5 (1.59) (1.2) (1.96)
καίω to light, kindle 1 22 (7.0) (1.158) (1.18)
κάμνω to work, toil, be sick 1 13 (4.13) (1.144) (1.08)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 7 (2.23) (1.143) (0.64)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 1 (0.32) (1.14) (0.72)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 8 24 (7.63) (1.13) (1.65)
παιδίον a child 13 26 (8.27) (1.117) (0.81)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 3 (0.95) (1.111) (2.02)
ἄπειμι2 go away 1 2 (0.64) (1.11) (1.84)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 3 (0.95) (1.109) (1.06)
προσέχω to hold to, offer 2 7 (2.23) (1.101) (1.28)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 3 (0.95) (1.096) (0.6)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 13 (4.13) (1.086) (1.41)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 5 (1.59) (1.084) (1.17)
εἰσάγω to lead in 2 6 (1.91) (1.077) (0.92)
παρακαλέω to call to 3 9 (2.86) (1.069) (2.89)
ἄπειμι be absent 1 1 (0.32) (1.064) (1.49)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 31 (9.86) (1.063) (1.21)
διδάσκαλος a teacher, master 1 5 (1.59) (1.058) (0.31)
παρατίθημι to place beside 1 5 (1.59) (1.046) (0.41)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 4 (1.27) (1.04) (0.41)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 5 (1.59) (1.028) (2.36)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 3 (0.95) (1.017) (0.5)
ποῦ where 2 4 (1.27) (0.998) (1.25)
νέω to swim 1 1 (0.32) (0.993) (1.53)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 2 (0.64) (0.992) (0.9)
ἀριστερός left, on the left 1 3 (0.95) (0.981) (0.53)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 2 3 (0.95) (0.971) (0.48)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 6 (1.91) (0.951) (1.13)
ῥητός stated, specified 1 5 (1.59) (0.95) (0.21)
Ἀβραάμ Abraham 1 2 (0.64) (0.949) (0.08)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 7 (2.23) (0.941) (0.44)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 5 (1.59) (0.935) (0.99)
καινός new, fresh 1 7 (2.23) (0.929) (0.58)
συνίημι to bring together; understand 1 10 (3.18) (0.928) (0.94)
ἰσχύς strength 4 24 (7.63) (0.923) (0.62)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 1 (0.32) (0.917) (1.41)
Ἰούδας Judas 7 17 (5.41) (0.915) (0.07)
πύλη one wing of a pair of double gates 4 4 (1.27) (0.911) (2.03)
ἀπαντάω to meet 1 5 (1.59) (0.895) (0.92)
μάρτυς a witness 1 6 (1.91) (0.889) (0.54)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 10 (3.18) (0.878) (1.08)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 1 (0.32) (0.868) (0.49)
καθώς how 1 9 (2.86) (0.867) (0.28)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 1 (0.32) (0.865) (1.06)
σεαυτοῦ of thyself 1 5 (1.59) (0.863) (1.06)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 4 (1.27) (0.86) (0.77)
ἡνίκα at which time, when 2 8 (2.54) (0.856) (0.54)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 2 (0.64) (0.845) (1.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 20 (6.36) (0.825) (0.38)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 11 (3.5) (0.825) (0.01)
πικρός pointed, sharp, keen 1 15 (4.77) (0.817) (0.77)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 15 49 (15.58) (0.798) (0.0)
γενναῖος noble, excellent 1 1 (0.32) (0.793) (0.93)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 3 (0.95) (0.791) (0.79)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 2 (0.64) (0.791) (0.44)
καθαίρω to make pure 1 2 (0.64) (0.786) (0.29)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 1 (0.32) (0.78) (1.58)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 4 (1.27) (0.778) (1.23)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 4 (1.27) (0.774) (0.63)
ἑορτή a feast 2 3 (0.95) (0.773) (0.75)
εὐχή a prayer, vow 2 6 (1.91) (0.766) (0.29)
Πέτρος Petrus, Peter 2 3 (0.95) (0.762) (0.25)
ἐμέω to vomit, throw up 2 5 (1.59) (0.759) (1.06)
καταβαίνω to step down, go 2 23 (7.32) (0.757) (1.45)
ἐπιβάλλω to throw 1 2 (0.64) (0.749) (1.78)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 3 (0.95) (0.748) (0.91)
ἀληθεύω to speak truth 4 12 (3.82) (0.746) (0.1)
μισέω to hate 1 10 (3.18) (0.74) (0.66)
ἦθος custom, character 1 2 (0.64) (0.735) (0.82)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 49 (15.58) (0.732) (0.41)
μήποτε never, on no account 2 17 (5.41) (0.732) (0.24)
παιδεύω to bring up 1 13 (4.13) (0.727) (0.59)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 6 (1.91) (0.721) (1.13)
νοόω convert into pure Intelligence 1 7 (2.23) (0.707) (0.06)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 3 (0.95) (0.702) (0.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 4 4 (1.27) (0.7) (0.21)
ἐξετάζω to examine well 1 13 (4.13) (0.695) (0.41)
μυστήριον a mystery 2 9 (2.86) (0.695) (0.07)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 22 (7.0) (0.677) (0.49)
ἀφοράω to look away from 1 2 (0.64) (0.669) (0.33)
καταφρονέω to think down upon 1 1 (0.32) (0.668) (0.63)
κατοικέω to settle; to inhabit 2 5 (1.59) (0.663) (0.97)
κοσμέω to order, arrange 2 4 (1.27) (0.659) (0.71)
κράτος strength, might 1 6 (1.91) (0.653) (1.34)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 3 (0.95) (0.653) (0.67)
σής a moth 1 3 (0.95) (0.646) (0.56)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 10 28 (8.91) (0.638) (0.31)
ἀναγράφω to engrave and set up 7 15 (4.77) (0.637) (0.13)
δεῦρο hither 2 6 (1.91) (0.636) (1.96)
ἰσχύω to be strong 1 10 (3.18) (0.63) (0.31)
ἁμός our, my > ἐμός 1 3 (0.95) (0.628) (1.32)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 9 (2.86) (0.61) (1.95)
παράκειμαι to lie beside 1 2 (0.64) (0.607) (0.42)
Βαβυλών Babylon 23 23 (7.32) (0.597) (0.64)
νέομαι to go 1 1 (0.32) (0.577) (1.01)
ἤν see! see there! lo! 3 10 (3.18) (0.576) (0.22)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 15 65 (20.67) (0.574) (0.24)
σοφιστής a master of one's craft 1 1 (0.32) (0.559) (0.21)
διαθήκη a disposition 1 5 (1.59) (0.558) (0.02)
βαθύς deep 1 4 (1.27) (0.552) (0.7)
αἰώνιος lasting for an age 4 9 (2.86) (0.55) (0.14)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 30 (9.54) (0.55) (0.76)
ὕψος height 2 7 (2.23) (0.539) (0.34)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 21 (6.68) (0.537) (0.0)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 2 (0.64) (0.536) (0.86)
Χριστιανός Christian 1 12 (3.82) (0.531) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 1 4 (1.27) (0.524) (0.26)
ἐφέζομαι to sit upon 1 2 (0.64) (0.514) (1.01)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 3 (0.95) (0.514) (1.04)
βιόω to live, pass one's life 1 4 (1.27) (0.513) (0.3)
ἐξάγω to lead out 5 6 (1.91) (0.513) (1.31)
οἱονεί as if 1 5 (1.59) (0.511) (0.1)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 1 (0.32) (0.509) (0.69)
μέλω to be an object of care 2 2 (0.64) (0.505) (1.48)
καθίημι to send down, let fall 1 1 (0.32) (0.498) (0.52)
οἰκονομία the management of a household 1 12 (3.82) (0.493) (0.31)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 1 (0.32) (0.489) (0.84)
σκεῦος a vessel 1 14 (4.45) (0.484) (0.34)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 3 (0.95) (0.479) (0.74)
πόα grass, herb 1 1 (0.32) (0.478) (0.41)
σήμερον to-day 2 4 (1.27) (0.478) (0.24)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 1 (0.32) (0.474) (0.21)
ἐπίνοια a thinking on 1 3 (0.95) (0.469) (0.53)
ἄπιστος not to be trusted 1 2 (0.64) (0.466) (0.48)
στρέφω to turn about 1 6 (1.91) (0.466) (0.66)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 2 (0.64) (0.464) (0.42)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 2 (0.64) (0.461) (0.26)
ἀκολουθία a following, train 1 1 (0.32) (0.445) (0.01)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 2 2 (0.64) (0.44) (0.18)
τύπτω to beat, strike, smite 4 4 (1.27) (0.436) (0.94)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 1 (0.32) (0.431) (1.04)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 5 (1.59) (0.431) (0.49)
διαβάλλω to throw over 1 2 (0.64) (0.43) (0.68)
προεῖπον to tell 1 3 (0.95) (0.428) (0.63)
χριστός to be rubbed on 3 8 (2.54) (0.427) (0.11)
γελάω to laugh 1 13 (4.13) (0.421) (0.72)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 5 (1.59) (0.421) (0.11)
ἐπιμελής careful 1 2 (0.64) (0.419) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 8 33 (10.5) (0.416) (0.05)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 15 (4.77) (0.411) (0.28)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 28 (8.91) (0.409) (0.07)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 3 (0.95) (0.405) (0.58)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 5 5 (1.59) (0.399) (1.01)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 1 (0.32) (0.395) (0.27)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 3 (0.95) (0.395) (0.46)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 4 (1.27) (0.387) (0.17)
νῶτον the back 4 4 (1.27) (0.384) (0.79)
σύμβολον a sign 1 1 (0.32) (0.38) (0.1)
νήπιος infant, childish 3 6 (1.91) (0.379) (0.69)
ἑρμηνεύω to interpret 1 5 (1.59) (0.377) (0.06)
σιωπάω to be silent 1 2 (0.64) (0.372) (0.27)
γέλως laughter 1 12 (3.82) (0.371) (0.46)
δῶμα a house 6 6 (1.91) (0.369) (2.95)
θησαυρός a store laid up, treasure 4 17 (5.41) (0.369) (0.26)
ἀπειλέω2 threaten 1 11 (3.5) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 12 (3.82) (0.364) (0.42)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 1 (0.32) (0.361) (0.44)
μάχαιρα a large knife 9 10 (3.18) (0.361) (0.41)
μηδαμός none 1 2 (0.64) (0.355) (0.29)
πάσχα Passover 6 11 (3.5) (0.355) (0.07)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 1 (0.32) (0.352) (0.9)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 9 (2.86) (0.351) (0.28)
μηδαμῶς not at all 1 2 (0.64) (0.346) (0.2)
φείδομαι to spare 1 24 (7.63) (0.34) (0.38)
βάπτισμα baptism 1 1 (0.32) (0.337) (0.0)
παραδέχομαι to receive from 3 11 (3.5) (0.335) (0.26)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 4 (1.27) (0.33) (0.37)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 5 6 (1.91) (0.326) (0.58)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 5 (1.59) (0.322) (0.52)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 1 (0.32) (0.319) (0.66)
πλήρωμα a full measure; crew 1 1 (0.32) (0.318) (0.3)
τοῖχος the wall of a house 2 2 (0.64) (0.308) (0.37)
προοίμιον an opening 1 7 (2.23) (0.307) (0.18)
ἀνατρέπω to turn up 1 1 (0.32) (0.306) (0.18)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 11 31 (9.86) (0.305) (0.03)
προφητεύω to be an interpreter 5 16 (5.09) (0.298) (0.01)
θλῖψις pressure 1 3 (0.95) (0.294) (0.02)
Ἀαρών Aaron 1 1 (0.32) (0.293) (0.0)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 3 (0.95) (0.29) (0.3)
ἀπειλή boasts, threats 3 12 (3.82) (0.282) (0.18)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 1 (0.32) (0.279) (0.26)
μετανοέω to change one's mind 1 22 (7.0) (0.279) (0.04)
πατάσσω to beat, knock 7 10 (3.18) (0.279) (0.17)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 2 (0.64) (0.277) (0.18)
ὡσεί just as if, as though 1 5 (1.59) (0.276) (0.04)
σίον the water-parsnep 1 2 (0.64) (0.261) (0.01)
τίσις payment by way of return 1 1 (0.32) (0.258) (0.38)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 2 (0.64) (0.246) (0.94)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 3 3 (0.95) (0.245) (0.39)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 1 (0.32) (0.242) (0.23)
σίζω to hiss 1 2 (0.64) (0.241) (0.02)
σιωπή silence 1 1 (0.32) (0.238) (0.35)
συγκρίνω to compound 1 6 (1.91) (0.236) (0.13)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 2 (0.64) (0.236) (0.21)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 8 (2.54) (0.232) (0.04)
ἀνομία lawlessness 1 8 (2.54) (0.23) (0.09)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 1 (0.32) (0.228) (0.2)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 2 (0.64) (0.228) (0.44)
ἀξία the worth 1 2 (0.64) (0.225) (0.1)
αὔριον to-morrow 1 1 (0.32) (0.225) (0.2)
βλασφημία a profane speech 1 2 (0.64) (0.223) (0.04)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 3 9 (2.86) (0.222) (0.24)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 2 (0.64) (0.222) (0.75)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 1 (0.32) (0.22) (0.48)
διωγμός the chase 1 2 (0.64) (0.219) (0.02)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 1 (0.32) (0.219) (0.15)
εὐλογία good 1 4 (1.27) (0.211) (0.06)
εἰκῇ without plan 1 1 (0.32) (0.206) (0.27)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 3 6 (1.91) (0.205) (0.01)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 4 (1.27) (0.205) (0.13)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 2 (0.64) (0.205) (0.01)
θεοσέβεια the service 1 2 (0.64) (0.205) (0.01)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 3 (0.95) (0.192) (0.05)
ἀθετέω to set aside 1 10 (3.18) (0.19) (0.16)
Σατάν Satan 1 1 (0.32) (0.19) (0.01)
βούλημα purpose 1 6 (1.91) (0.188) (0.03)
ἐπώνυμος given as a name 1 2 (0.64) (0.186) (0.21)
μάστιξ a whip, scourge 2 5 (1.59) (0.185) (0.32)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 1 (0.32) (0.18) (0.06)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 1 (0.32) (0.178) (0.13)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 2 3 (0.95) (0.174) (0.26)
λόγιος versed in tales 1 2 (0.64) (0.173) (0.09)
μοιχεύω to commit adultery with 1 1 (0.32) (0.171) (0.07)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 1 (0.32) (0.17) (0.06)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 2 (0.64) (0.168) (0.18)
διαρπάζω to tear in pieces 1 1 (0.32) (0.166) (0.45)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 8 (2.54) (0.161) (0.37)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 6 (1.91) (0.161) (0.22)
ἀναγωγή a leading up 2 3 (0.95) (0.16) (0.08)
μωρός dull, sluggish, stupid 3 5 (1.59) (0.158) (0.14)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 4 6 (1.91) (0.153) (0.08)
ἀναπέμπω to send up 1 1 (0.32) (0.151) (0.07)
σχολάζω to have leisure 1 2 (0.64) (0.148) (0.07)
λοιπάς remainder 1 2 (0.64) (0.147) (0.09)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 15 (4.77) (0.142) (0.22)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 1 1 (0.32) (0.141) (0.15)
Βενιαμίν Benjamin 7 7 (2.23) (0.136) (0.0)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 4 (1.27) (0.135) (0.04)
παραθέω to run beside 1 3 (0.95) (0.132) (0.04)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 6 (1.91) (0.131) (0.15)
σύγχυσις a commixture, confusion 4 4 (1.27) (0.126) (0.05)
ἑορτάζω to keep festival 2 3 (0.95) (0.122) (0.07)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 6 (1.91) (0.116) (0.27)
ἔνοχος held in 4 5 (1.59) (0.114) (0.08)
παιδικός of, for children 1 5 (1.59) (0.109) (0.15)
προφητικός oracular 1 9 (2.86) (0.108) (0.0)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 1 (0.32) (0.104) (0.13)
προκοπή progress on a journey 1 6 (1.91) (0.104) (0.11)
σαφηνίζω to make clear 1 1 (0.32) (0.104) (0.0)
δεύω to wet, drench 1 2 (0.64) (0.103) (0.39)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 1 (0.32) (0.1) (0.27)
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 1 4 (1.27) (0.099) (0.01)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 3 (0.95) (0.098) (0.13)
παίδευσις education, a system of education 1 2 (0.64) (0.096) (0.1)
ἀΐω perceive 1 1 (0.32) (0.094) (0.88)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 2 (0.64) (0.093) (0.0)
εἰσαγωγή importation 1 1 (0.32) (0.092) (0.02)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 1 (0.32) (0.091) (0.41)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 1 (0.32) (0.091) (0.07)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 1 (0.32) (0.09) (0.15)
μαστιγόω to whip, flog 3 5 (1.59) (0.087) (0.15)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 1 1 (0.32) (0.078) (0.0)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 1 (0.32) (0.077) (0.15)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 2 (0.64) (0.071) (0.02)
βασιλειάω aim at royalty 1 1 (0.32) (0.066) (0.0)
καταστροφή an overturning 1 1 (0.32) (0.066) (0.2)
γέεννα ge-hinnom 6 6 (1.91) (0.065) (0.0)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 3 3 (0.95) (0.065) (0.13)
φλέγω to burn, burn up 1 7 (2.23) (0.065) (0.18)
νήϊος of or for a ship 1 1 (0.32) (0.06) (0.15)
σιαγών the jawbone, jaw 4 4 (1.27) (0.06) (0.0)
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 1 1 (0.32) (0.056) (0.07)
ἀπαιδευσία want of education 1 2 (0.64) (0.055) (0.04)
ἐκδίκησις an avenging 1 3 (0.95) (0.055) (0.01)
ἐπαύριον on the morrow 3 3 (0.95) (0.054) (0.22)
ὀθόνη fine linen 1 1 (0.32) (0.054) (0.03)
ὑπερῷος being above 9 9 (2.86) (0.053) (0.05)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 13 13 (4.13) (0.052) (0.17)
πορνεύω to prostitute 2 2 (0.64) (0.051) (0.01)
στόρνυμι spread 1 2 (0.64) (0.049) (0.29)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 2 (0.64) (0.047) (0.07)
μελανία blackness: a black cloud 1 1 (0.32) (0.047) (0.01)
αὖος dry 1 1 (0.32) (0.044) (0.08)
χῆρος bereaved 1 1 (0.32) (0.043) (0.04)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 1 (0.32) (0.042) (0.0)
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 1 1 (0.32) (0.041) (0.39)
διαμερίζω to distribute 1 1 (0.32) (0.039) (0.01)
παιδαγωγέω attend as a παιδαγωγός 1 1 (0.32) (0.036) (0.03)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 1 9 (2.86) (0.035) (0.0)
Σιδώνιος of Sidon 1 1 (0.32) (0.035) (0.1)
κυκλόθεν from all around 1 2 (0.64) (0.034) (0.0)
μοιχαλίς an adulteress 2 2 (0.64) (0.032) (0.0)
αὔω to burn, light a fire, get a light 1 1 (0.32) (0.031) (0.23)
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 1 (0.32) (0.029) (0.08)
μαχητής a fighter, warrior 1 4 (1.27) (0.028) (0.1)
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 1 4 (1.27) (0.026) (0.0)
δορκάς a kind of deer 1 1 (0.32) (0.024) (0.04)
περικοπή a cutting all round, mutilation 3 4 (1.27) (0.024) (0.07)
οἰκτιρμός pity, compassion 1 1 (0.32) (0.023) (0.01)
Ὀχοζίας Ochozias 1 1 (0.32) (0.022) (0.0)
ἀθεσία faithlessness, fickleness 1 18 (5.72) (0.017) (0.12)
καταρράκτης down-rushing 12 12 (3.82) (0.017) (0.02)
συνθάπτω to bury together, join in burying 1 1 (0.32) (0.017) (0.02)
κονιάω to plaster 2 2 (0.64) (0.014) (0.0)
μετοικία change of abode, removal, migration 2 2 (0.64) (0.011) (0.03)
ῥάπισμα a stroke, a slap on the face 1 1 (0.32) (0.011) (0.01)
ἐπαοιδός by way of a charm 1 1 (0.32) (0.01) (0.0)
μίτος a thread 1 1 (0.32) (0.009) (0.01)
ἀνάγνωσμα a passage read aloud, a lecture 1 1 (0.32) (0.008) (0.0)
παρέζομαι to sit beside 1 6 (1.91) (0.008) (0.05)
καταιβάτης as descending in thunder and lightning 1 1 (0.32) (0.007) (0.01)
χλευασμός a joke 1 2 (0.64) (0.007) (0.04)
καταστράπτω to hurl down lightning 1 1 (0.32) (0.005) (0.01)
καταβάτης one who dismounts 1 1 (0.32) (0.004) (0.0)
κολαστήριος house of correction 1 1 (0.32) (0.004) (0.0)
σαρόω to sweep clean 2 2 (0.64) (0.003) (0.0)

PAGINATE