urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg021.opp-grc1:19
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

642 lemmas; 3,356 tokens (31,442 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥσπερ just as if, even as 1 15 (4.77) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 1 5 (1.59) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 26 230 (73.15) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 2 (0.64) (0.236) (0.21)
O! oh! 5 11 (3.5) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 1 55 (17.49) (11.437) (4.29)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 3 (0.95) (0.098) (0.13)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 1 (0.32) (0.509) (0.69)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 5 (1.59) (0.935) (0.99)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 1 1 (0.32) (0.078) (0.0)
ψευδής lying, false 2 10 (3.18) (1.919) (0.44)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 7 (2.23) (2.405) (1.71)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 3 (0.95) (1.544) (1.98)
χρόνος time 3 17 (5.41) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 6 77 (24.49) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 3 8 (2.54) (0.427) (0.11)
Χριστιανός Christian 1 12 (3.82) (0.531) (0.0)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 5 (1.59) (1.679) (0.87)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 3 (0.95) (0.29) (0.3)
χλευασμός a joke 1 2 (0.64) (0.007) (0.04)
χῆρος bereaved 1 1 (0.32) (0.043) (0.04)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 1 (0.32) (0.17) (0.06)
χείρων worse, meaner, inferior 3 13 (4.13) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 6 45 (14.31) (5.786) (10.92)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 2 (0.64) (0.845) (1.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 6 (1.91) (1.723) (2.13)
φωνή a sound, tone 1 15 (4.77) (3.591) (1.48)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 1 (0.32) (0.319) (0.66)
φόβος fear, panic, flight 1 4 (1.27) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 11 (3.5) (1.343) (2.27)
φλέγω to burn, burn up 1 7 (2.23) (0.065) (0.18)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 1 (0.32) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 10 20 (6.36) (4.36) (12.78)
φημί to say, to claim 13 83 (26.4) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 9 (2.86) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 1 22 (7.0) (8.129) (10.35)
φείδομαι to spare 1 24 (7.63) (0.34) (0.38)
φάος light, daylight 1 17 (5.41) (1.873) (1.34)
ὕψος height 2 7 (2.23) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 2 (0.64) (0.992) (0.9)
ὕστερος latter, last 1 1 (0.32) (1.506) (1.39)
ὑπόκειμαι to lie under 1 1 (0.32) (5.461) (0.69)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 3 (0.95) (1.565) (0.71)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 3 (0.95) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 3 (0.95) (0.514) (1.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 5 84 (26.72) (26.85) (24.12)
ὑπερῷος being above 9 9 (2.86) (0.053) (0.05)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 13 13 (4.13) (0.052) (0.17)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 16 (5.09) (6.432) (8.19)
ὑμός your 1 40 (12.72) (6.015) (5.65)
υἱός a son 7 51 (16.22) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 1 20 (6.36) (7.043) (3.14)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 5 (1.59) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 27 204 (64.88) (55.077) (29.07)
τύπτω to beat, strike, smite 4 4 (1.27) (0.436) (0.94)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 14 (4.45) (6.305) (6.41)
τροφή nourishment, food, victuals 1 3 (0.95) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 20 (6.36) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 20 (6.36) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 1 2 (0.64) (4.486) (2.33)
τρέω to flee from fear, flee away 4 6 (1.91) (1.989) (2.15)
τρεῖς three 5 10 (3.18) (4.87) (3.7)
τότε at that time, then 5 21 (6.68) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 5 21 (6.68) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 3 14 (4.45) (5.396) (4.83)
τόπος a place 1 14 (4.45) (8.538) (6.72)
τολμάω to undertake, take heart 1 5 (1.59) (1.2) (1.96)
τοῖχος the wall of a house 2 2 (0.64) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 3 76 (24.17) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 1 9 (2.86) (5.224) (2.04)
τίσις payment by way of return 1 1 (0.32) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 12 135 (42.94) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 27 372 (118.31) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 3 (0.95) (0.653) (0.67)
τιμή that which is paid in token of worth 6 8 (2.54) (1.962) (2.21)
τίθημι to set, put, place 2 11 (3.5) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 6 45 (14.31) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 10 (3.18) (0.878) (1.08)
τῇ here, there 11 48 (15.27) (18.312) (12.5)
τέταρτος fourth 1 1 (0.32) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 1 1 (0.32) (2.963) (1.9)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 3 (0.95) (1.111) (2.02)
τελειόω to make perfect, complete 1 4 (1.27) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 5 (1.59) (3.199) (1.55)
ταχύς quick, swift, fleet 1 4 (1.27) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 13 (4.13) (1.086) (1.41)
τάσσω to arrange, put in order 1 7 (2.23) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 1 1 (0.32) (2.44) (1.91)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 15 (4.77) (0.142) (0.22)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 10 (3.18) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 50 (15.9) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 1 16 (5.09) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 22 (7.0) (2.74) (2.88)
σχολάζω to have leisure 1 2 (0.64) (0.148) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 7 (2.23) (1.407) (0.69)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 5 (1.59) (0.322) (0.52)
συνίημι to bring together; understand 1 10 (3.18) (0.928) (0.94)
συνθάπτω to bury together, join in burying 1 1 (0.32) (0.017) (0.02)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 2 (0.64) (0.222) (0.75)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 5 (1.59) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 23 (7.32) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 3 5 (1.59) (4.575) (7.0)
σύμβολον a sign 1 1 (0.32) (0.38) (0.1)
σύγχυσις a commixture, confusion 4 4 (1.27) (0.126) (0.05)
συγκρίνω to compound 1 6 (1.91) (0.236) (0.13)
σύ you (personal pronoun) 43 270 (85.87) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 1 6 (1.91) (0.466) (0.66)
στόρνυμι spread 1 2 (0.64) (0.049) (0.29)
στόμα the mouth 3 7 (2.23) (2.111) (1.83)
σοφιστής a master of one's craft 1 1 (0.32) (0.559) (0.21)
σοφία skill 1 31 (9.86) (1.979) (0.86)
σός your 3 36 (11.45) (6.214) (12.92)
σκεῦος a vessel 1 14 (4.45) (0.484) (0.34)
σιωπή silence 1 1 (0.32) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 1 2 (0.64) (0.372) (0.27)
σίον the water-parsnep 1 2 (0.64) (0.261) (0.01)
σίζω to hiss 1 2 (0.64) (0.241) (0.02)
Σιδώνιος of Sidon 1 1 (0.32) (0.035) (0.1)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 1 (0.32) (0.09) (0.15)
σιαγών the jawbone, jaw 4 4 (1.27) (0.06) (0.0)
σής a moth 1 3 (0.95) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 2 4 (1.27) (0.478) (0.24)
σεαυτοῦ of thyself 1 5 (1.59) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 7 (2.23) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 1 (0.32) (0.104) (0.0)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 3 (0.95) (0.192) (0.05)
Σατάν Satan 1 1 (0.32) (0.19) (0.01)
σαρόω to sweep clean 2 2 (0.64) (0.003) (0.0)
σάρξ flesh 1 12 (3.82) (3.46) (0.29)
ῥητός stated, specified 1 5 (1.59) (0.95) (0.21)
ῥάπισμα a stroke, a slap on the face 1 1 (0.32) (0.011) (0.01)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 2 2 (0.64) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 7 34 (10.81) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 6 34 (10.81) (9.844) (7.58)
πῦρ fire 9 59 (18.76) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 2 (0.64) (1.282) (4.58)
πύλη one wing of a pair of double gates 4 4 (1.27) (0.911) (2.03)
πρῶτος first 1 29 (9.22) (18.707) (16.57)
προφητικός oracular 1 9 (2.86) (0.108) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 20 119 (37.85) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 5 16 (5.09) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 21 (6.68) (0.537) (0.0)
πρότερος before, earlier 3 41 (13.04) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 21 (6.68) (1.94) (0.95)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 3 (0.95) (0.702) (0.53)
προσέχω to hold to, offer 2 7 (2.23) (1.101) (1.28)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 132 (41.98) (56.75) (56.58)
προοίμιον an opening 1 7 (2.23) (0.307) (0.18)
προκοπή progress on a journey 1 6 (1.91) (0.104) (0.11)
πρόκειμαι to be set before one 1 9 (2.86) (2.544) (1.2)
προεῖπον to tell 1 3 (0.95) (0.428) (0.63)
προαγορεύω to tell beforehand 2 7 (2.23) (3.068) (5.36)
πρό before 1 21 (6.68) (5.786) (4.33)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 1 (0.32) (0.865) (1.06)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 10 (3.18) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 3 21 (6.68) (6.869) (8.08)
ποῦ where 2 4 (1.27) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 1 2 (0.64) (2.474) (4.56)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 28 (8.91) (0.409) (0.07)
πότερος which of the two? 1 6 (1.91) (1.888) (1.51)
πόσος how much? how many? 1 8 (2.54) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 1 7 (2.23) (2.579) (0.52)
πορνεύω to prostitute 2 2 (0.64) (0.051) (0.01)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 20 (6.36) (1.56) (3.08)
πόνος work 8 28 (8.91) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 15 (4.77) (1.795) (0.65)
πολύς much, many 4 73 (23.22) (35.28) (44.3)
πόλις a city 6 11 (3.5) (11.245) (29.3)
πολέμιος hostile; enemy 1 4 (1.27) (2.812) (8.48)
ποιέω to make, to do 11 138 (43.89) (29.319) (37.03)
πόα grass, herb 1 1 (0.32) (0.478) (0.41)
πνεῦμα a blowing 3 25 (7.95) (5.838) (0.58)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 2 (0.64) (0.277) (0.18)
πλήρωμα a full measure; crew 1 1 (0.32) (0.318) (0.3)
πλέως full of 1 2 (0.64) (2.061) (2.5)
πιστεύω to trust, trust to 2 14 (4.45) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 8 13 (4.13) (1.713) (3.51)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 1 1 (0.32) (0.141) (0.15)
πικρός pointed, sharp, keen 1 15 (4.77) (0.817) (0.77)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 2 (0.64) (0.791) (0.44)
Πέτρος Petrus, Peter 2 3 (0.95) (0.762) (0.25)
περικοπή a cutting all round, mutilation 3 4 (1.27) (0.024) (0.07)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 7 159 (50.57) (44.62) (43.23)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 10 (3.18) (4.016) (9.32)
παύω to make to cease 4 6 (1.91) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 5 16 (5.09) (1.455) (0.03)
πατάσσω to beat, knock 7 10 (3.18) (0.279) (0.17)
πάσχω to experience, to suffer 5 34 (10.81) (6.528) (5.59)
πάσχα Passover 6 11 (3.5) (0.355) (0.07)
πᾶς all, the whole 26 225 (71.56) (59.665) (51.63)
παρίστημι to make to stand 2 21 (6.68) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 6 (1.91) (0.721) (1.13)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 1 (0.32) (0.178) (0.13)
πάρειμι be present 1 7 (2.23) (5.095) (8.94)
παρέζομαι to sit beside 1 6 (1.91) (0.008) (0.05)
παρατίθημι to place beside 1 5 (1.59) (1.046) (0.41)
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 1 4 (1.27) (0.099) (0.01)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 1 (0.32) (0.242) (0.23)
παραλαμβάνω to receive from 6 7 (2.23) (1.745) (2.14)
παράκειμαι to lie beside 1 2 (0.64) (0.607) (0.42)
παρακαλέω to call to 3 9 (2.86) (1.069) (2.89)
παραθέω to run beside 1 3 (0.95) (0.132) (0.04)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 12 28 (8.91) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 3 11 (3.5) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 3 9 (2.86) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 1 15 (4.77) (1.433) (0.41)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 51 (16.22) (22.709) (26.08)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 6 (1.91) (0.161) (0.22)
πάλιν back, backwards 3 31 (9.86) (10.367) (6.41)
παῖς a child 2 8 (2.54) (5.845) (12.09)
παιδίον a child 13 26 (8.27) (1.117) (0.81)
παιδικός of, for children 1 5 (1.59) (0.109) (0.15)
παιδεύω to bring up 1 13 (4.13) (0.727) (0.59)
παίδευσις education, a system of education 1 2 (0.64) (0.096) (0.1)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 1 (0.32) (0.18) (0.06)
παιδαγωγέω attend as a παιδαγωγός 1 1 (0.32) (0.036) (0.03)
ὄψις look, appearance, aspect 2 8 (2.54) (2.378) (1.7)
Ὀχοζίας Ochozias 1 1 (0.32) (0.022) (0.0)
ὀφθαλμός the eye 5 11 (3.5) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 31 (9.86) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 7 84 (26.72) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 45 398 (126.58) (133.027) (121.95)
οὐρανός heaven 1 20 (6.36) (4.289) (2.08)
οὖν so, then, therefore 10 141 (44.84) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 13 (4.13) (2.658) (2.76)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 4 (1.27) (0.387) (0.17)
οὐδείς not one, nobody 2 51 (16.22) (19.346) (18.91)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 24 (7.63) (6.249) (14.54)
οὗ where 1 21 (6.68) (6.728) (4.01)
οὐ not 40 496 (157.75) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 25 232 (73.79) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 25 230 (73.15) (49.106) (23.97)
ὅτε when 4 32 (10.18) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 1 27 (8.59) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 22 (7.0) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 1 9 (2.86) (2.084) (0.63)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 6 (1.91) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 3 36 (11.45) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 19 159 (50.57) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 58 537 (170.79) (208.764) (194.16)
ὄρος a mountain, hill 1 51 (16.22) (2.059) (3.39)
ὀρθός straight 1 1 (0.32) (3.685) (3.67)
ὁράω to see 11 134 (42.62) (16.42) (18.27)
ὅπου where 2 13 (4.13) (1.571) (1.19)
ὀνομάζω to name 1 25 (7.95) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 6 47 (14.95) (7.968) (4.46)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 1 9 (2.86) (0.035) (0.0)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 6 (1.91) (2.641) (2.69)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 9 (2.86) (0.351) (0.28)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 19 (6.04) (13.567) (4.4)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 1 (0.32) (0.352) (0.9)
οἱονεί as if 1 5 (1.59) (0.511) (0.1)
οἰκτιρμός pity, compassion 1 1 (0.32) (0.023) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 9 20 (6.36) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 1 12 (3.82) (0.493) (0.31)
οἰκία a building, house, dwelling 2 4 (1.27) (1.979) (2.07)
οἶδα to know 2 47 (14.95) (9.863) (11.77)
ὀθόνη fine linen 1 1 (0.32) (0.054) (0.03)
ὅδε this 5 25 (7.95) (10.255) (22.93)
the 526 4,645 (1477.32) (1391.018) (1055.57)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 1 (0.32) (0.1) (0.27)
νῶτον the back 4 4 (1.27) (0.384) (0.79)
νῦν now at this very time 5 25 (7.95) (12.379) (21.84)
νοόω convert into pure Intelligence 1 7 (2.23) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 2 11 (3.5) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 21 (6.68) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 19 (6.04) (5.553) (4.46)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 2 (0.64) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 6 53 (16.86) (3.216) (1.77)
νήπιος infant, childish 3 6 (1.91) (0.379) (0.69)
νήϊος of or for a ship 1 1 (0.32) (0.06) (0.15)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 1 (0.32) (0.917) (1.41)
νέω to swim 1 1 (0.32) (0.993) (1.53)
νέομαι to go 1 1 (0.32) (0.577) (1.01)
νεκρός a dead body, corpse 1 7 (2.23) (1.591) (2.21)
ναός the dwelling of a god, a temple 3 7 (2.23) (1.339) (1.29)
μωρός dull, sluggish, stupid 3 5 (1.59) (0.158) (0.14)
μυστήριον a mystery 2 9 (2.86) (0.695) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 5 54 (17.17) (19.178) (9.89)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 4 6 (1.91) (0.153) (0.08)
μοιχεύω to commit adultery with 1 1 (0.32) (0.171) (0.07)
μοιχαλίς an adulteress 2 2 (0.64) (0.032) (0.0)
μίτος a thread 1 1 (0.32) (0.009) (0.01)
μισέω to hate 1 10 (3.18) (0.74) (0.66)
μιμνήσκω to remind 1 5 (1.59) (1.852) (2.27)
μήποτε never, on no account 2 17 (5.41) (0.732) (0.24)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 4 (1.27) (0.86) (0.77)
μηδαμῶς not at all 1 2 (0.64) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 1 2 (0.64) (0.355) (0.29)
μή not 28 244 (77.6) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 13 (4.13) (3.714) (2.8)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 3 3 (0.95) (0.065) (0.13)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 1 (0.32) (0.042) (0.0)
μετοικία change of abode, removal, migration 2 2 (0.64) (0.011) (0.03)
μετανοέω to change one's mind 1 22 (7.0) (0.279) (0.04)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 11 121 (38.48) (21.235) (25.5)
μέν on the one hand, on the other hand 8 107 (34.03) (109.727) (118.8)
μέλω to be an object of care 2 2 (0.64) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 41 (13.04) (5.491) (7.79)
μελανία blackness: a black cloud 1 1 (0.32) (0.047) (0.01)
μέγας big, great 10 21 (6.68) (18.419) (25.96)
μαχητής a fighter, warrior 1 4 (1.27) (0.028) (0.1)
μάχαιρα a large knife 9 10 (3.18) (0.361) (0.41)
μάστιξ a whip, scourge 2 5 (1.59) (0.185) (0.32)
μαστιγόω to whip, flog 3 5 (1.59) (0.087) (0.15)
μάρτυς a witness 1 6 (1.91) (0.889) (0.54)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 3 (0.95) (1.017) (0.5)
μάλιστα most 1 11 (3.5) (6.673) (9.11)
μαθητής a learner, pupil 1 8 (2.54) (1.446) (0.63)
λοιπός remaining, the rest 1 7 (2.23) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 2 (0.64) (0.147) (0.09)
λόγος the word 25 173 (55.02) (29.19) (16.1)
λόγιος versed in tales 1 2 (0.64) (0.173) (0.09)
λίθος a stone 3 6 (1.91) (2.39) (1.5)
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 1 4 (1.27) (0.026) (0.0)
λέξις a speaking, saying, speech 2 15 (4.77) (1.763) (0.32)
λέγω to pick; to say 51 562 (178.74) (90.021) (57.06)
λαός the people 2 51 (16.22) (2.428) (2.78)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 1 (0.32) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 7 53 (16.86) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 6 46 (14.63) (1.608) (0.59)
κύριος2 a lord, master 11 125 (39.76) (7.519) (1.08)
κύριος having power 19 171 (54.39) (8.273) (1.56)
κύκλος a ring, circle, round 1 2 (0.64) (3.609) (1.17)
κυκλόθεν from all around 1 2 (0.64) (0.034) (0.0)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 10 (3.18) (2.811) (3.25)
κράτος strength, might 1 6 (1.91) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 4 (1.27) (2.779) (3.98)
κοσμέω to order, arrange 2 4 (1.27) (0.659) (0.71)
κονιάω to plaster 2 2 (0.64) (0.014) (0.0)
κολαστήριος house of correction 1 1 (0.32) (0.004) (0.0)
κόλασις chastisement, correction, punishment 8 33 (10.5) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 22 (7.0) (0.677) (0.49)
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 1 1 (0.32) (0.056) (0.07)
κελεύω to urge 1 2 (0.64) (3.175) (6.82)
κάτω down, downwards 4 21 (6.68) (3.125) (0.89)
κατοικέω to settle; to inhabit 2 5 (1.59) (0.663) (0.97)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 1 (0.32) (0.091) (0.07)
καταφρονέω to think down upon 1 1 (0.32) (0.668) (0.63)
καταστροφή an overturning 1 1 (0.32) (0.066) (0.2)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 2 (0.64) (0.246) (0.94)
καταστράπτω to hurl down lightning 1 1 (0.32) (0.005) (0.01)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 6 (1.91) (0.131) (0.15)
καταρράκτης down-rushing 12 12 (3.82) (0.017) (0.02)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 2 (0.64) (0.047) (0.07)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 3 (0.95) (2.437) (2.68)
καταιβάτης as descending in thunder and lightning 1 1 (0.32) (0.007) (0.01)
καταβάτης one who dismounts 1 1 (0.32) (0.004) (0.0)
καταβαίνω to step down, go 2 23 (7.32) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 19 133 (42.3) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 5 64 (20.35) (2.87) (0.99)
κάμνω to work, toil, be sick 1 13 (4.13) (1.144) (1.08)
καλός beautiful 4 24 (7.63) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 4 14 (4.45) (10.936) (8.66)
κακός bad 1 43 (13.68) (7.257) (12.65)
καίω to light, kindle 1 22 (7.0) (1.158) (1.18)
καῖρος the row of thrums 2 15 (4.77) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 17 (5.41) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 1 7 (2.23) (0.929) (0.58)
καί and, also 197 1,700 (540.68) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 9 (2.86) (0.867) (0.28)
καθίστημι to set down, place 1 1 (0.32) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 1 1 (0.32) (0.498) (0.52)
καθαίρω to make pure 1 2 (0.64) (0.786) (0.29)
ἰσχύω to be strong 1 10 (3.18) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 4 24 (7.63) (0.923) (0.62)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 5 (1.59) (1.084) (1.17)
Ἰούδας Judas 7 17 (5.41) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 2 17 (5.41) (2.187) (0.52)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 15 102 (32.44) (8.778) (7.86)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 18 88 (27.99) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 2 39 (12.4) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 15 49 (15.58) (0.798) (0.0)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 7 (2.23) (1.875) (4.27)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 7 (2.23) (1.143) (0.64)
θυγάτηρ a daughter 1 1 (0.32) (1.586) (2.79)
θλῖψις pressure 1 3 (0.95) (0.294) (0.02)
θησαυρός a store laid up, treasure 4 17 (5.41) (0.369) (0.26)
θεοσέβεια the service 1 2 (0.64) (0.205) (0.01)
θεός god 21 342 (108.77) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 2 6 (1.91) (4.128) (1.77)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 3 (0.95) (0.395) (0.46)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 5 5 (1.59) (0.399) (1.01)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 6 (1.91) (3.652) (1.2)
ἡνίκα at which time, when 2 8 (2.54) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 3 10 (3.18) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 4 16 (5.09) (1.545) (0.25)
ἡμέρα day 10 43 (13.68) (8.416) (8.56)
ἡλικία time of life, age 3 8 (2.54) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 4 9 (2.86) (2.341) (4.29)
ἦθος custom, character 1 2 (0.64) (0.735) (0.82)
ἤδη already 2 15 (4.77) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 6 (1.91) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 1 6 (1.91) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 2 19 (6.04) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 3 8 (2.54) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 1 6 (1.91) (2.231) (8.66)
either..or; than 5 67 (21.31) (34.073) (23.24)
ζητέω to seek, seek for 1 26 (8.27) (5.036) (1.78)
ἔχω to have 4 106 (33.71) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 7 19 (6.04) (1.678) (2.39)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 9 (2.86) (2.978) (3.52)
ἐφέζομαι to sit upon 1 2 (0.64) (0.514) (1.01)
εὐχή a prayer, vow 2 6 (1.91) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 2 3 (0.95) (0.174) (0.26)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 2 (0.64) (0.071) (0.02)
εὑρίσκω to find 3 38 (12.09) (6.155) (4.65)
εὐλογία good 1 4 (1.27) (0.211) (0.06)
εὐθύς straight, direct 1 6 (1.91) (5.672) (5.93)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 11 (3.5) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 2 (0.64) (0.205) (0.01)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 5 (1.59) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 5 6 (1.91) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 25 (7.95) (11.058) (14.57)
ἐρῶ [I will say] 6 46 (14.63) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 6 56 (17.81) (6.984) (16.46)
ἑρμηνεύω to interpret 1 5 (1.59) (0.377) (0.06)
ἐπώνυμος given as a name 1 2 (0.64) (0.186) (0.21)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 8 (2.54) (0.232) (0.04)
ἐπιφέρω to bring, put 1 4 (1.27) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 1 (0.32) (0.431) (1.04)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 2 3 (0.95) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 1 (0.32) (0.361) (0.44)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 2 (0.64) (0.168) (0.18)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 1 (0.32) (0.219) (0.15)
ἐπίνοια a thinking on 1 3 (0.95) (0.469) (0.53)
ἐπιμελής careful 1 2 (0.64) (0.419) (0.49)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 2 (0.64) (0.228) (0.44)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 1 (0.32) (0.78) (1.58)
ἐπιβάλλω to throw 1 2 (0.64) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 28 346 (110.04) (64.142) (59.77)
ἐπεί after, since, when 7 73 (23.22) (19.86) (21.4)
ἐπαύριον on the morrow 3 3 (0.95) (0.054) (0.22)
ἐπαοιδός by way of a charm 1 1 (0.32) (0.01) (0.0)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 30 (9.54) (0.55) (0.76)
ἑορτή a feast 2 3 (0.95) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 2 3 (0.95) (0.122) (0.07)
ἔοικα to be like; to look like 1 2 (0.64) (4.169) (5.93)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 20 (6.36) (2.906) (1.65)
ἐξετάζω to examine well 1 13 (4.13) (0.695) (0.41)
ἐξάγω to lead out 5 6 (1.91) (0.513) (1.31)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 1 (0.32) (0.489) (0.84)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 20 (6.36) (4.633) (3.4)
ἔνοχος held in 4 5 (1.59) (0.114) (0.08)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 4 (1.27) (0.778) (1.23)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 9 (2.86) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 1 4 (1.27) (1.873) (6.42)
ἐναντίος opposite 1 17 (5.41) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 53 486 (154.57) (118.207) (88.06)
ἐμός mine 5 37 (11.77) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 2 5 (1.59) (0.759) (1.06)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 6 (1.91) (0.951) (1.13)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 2 (0.64) (0.093) (0.0)
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 1 (0.32) (0.029) (0.08)
ἐκεῖνος that over there, that 6 100 (31.8) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 7 41 (13.04) (2.795) (1.68)
ἐκδίκησις an avenging 1 3 (0.95) (0.055) (0.01)
ἐκ from out of 13 90 (28.62) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 4 23 (7.32) (4.335) (1.52)
εἰσέρχομαι to go in 1 7 (2.23) (1.634) (1.72)
εἰσαγωγή importation 1 1 (0.32) (0.092) (0.02)
εἰσάγω to lead in 2 6 (1.91) (1.077) (0.92)
εἷς one 2 71 (22.58) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 59 275 (87.46) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 11 97 (30.85) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 7 39 (12.4) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 58 586 (186.37) (217.261) (145.55)
εἰκῇ without plan 1 1 (0.32) (0.206) (0.27)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 6 (1.91) (0.116) (0.27)
εἶδον to see 4 45 (14.31) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 15 139 (44.21) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 71 (22.58) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 30 (9.54) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 32 588 (187.01) (54.345) (87.02)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 3 (0.95) (1.109) (1.06)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 68 (21.63) (24.797) (21.7)
ἐάν if 23 180 (57.25) (23.689) (20.31)
δῶμα a house 6 6 (1.91) (0.369) (2.95)
δύο two 1 3 (0.95) (1.685) (2.28)
δύναμις power, might, strength 2 18 (5.72) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 9 102 (32.44) (12.481) (8.47)
δορκάς a kind of deer 1 1 (0.32) (0.024) (0.04)
δόξα a notion 1 39 (12.4) (4.474) (2.49)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 4 (1.27) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 1 9 (2.86) (1.336) (1.86)
διωγμός the chase 1 2 (0.64) (0.219) (0.02)
διότι for the reason that, since 1 2 (0.64) (2.819) (2.97)
διό wherefore, on which account 1 14 (4.45) (5.73) (5.96)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 11 (3.5) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 27 (8.59) (4.795) (6.12)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 20 (6.36) (0.825) (0.38)
δίδωμι to give 11 72 (22.9) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 5 32 (10.18) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 1 5 (1.59) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 4 (1.27) (1.33) (0.05)
διαφορά difference, distinction 1 4 (1.27) (4.404) (1.25)
διαρπάζω to tear in pieces 1 1 (0.32) (0.166) (0.45)
διαμερίζω to distribute 1 1 (0.32) (0.039) (0.01)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 3 (0.95) (0.791) (0.79)
διαθήκη a disposition 1 5 (1.59) (0.558) (0.02)
διαβάλλω to throw over 1 2 (0.64) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 21 210 (66.79) (56.77) (30.67)
δῆλος visible, conspicuous 1 12 (3.82) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 2 (0.64) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 15 (4.77) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 5 52 (16.54) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 5 54 (17.17) (17.994) (15.68)
δεύω to wet, drench 1 2 (0.64) (0.103) (0.39)
δεύτερος second 2 21 (6.68) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 2 6 (1.91) (0.636) (1.96)
δεξιός on the right hand 1 1 (0.32) (1.733) (1.87)
δείκνυμι to show 2 12 (3.82) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 1 43 (13.68) (13.387) (11.02)
δέ but 35 358 (113.86) (249.629) (351.92)
γυνή a woman 1 13 (4.13) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 2 39 (12.4) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 4 29 (9.22) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 11 (3.5) (1.824) (0.77)
γλῶσσα the tongue 2 5 (1.59) (1.427) (1.17)
γίγνομαι become, be born 21 178 (56.61) (53.204) (45.52)
γενναῖος noble, excellent 1 1 (0.32) (0.793) (0.93)
γέλως laughter 1 12 (3.82) (0.371) (0.46)
γελάω to laugh 1 13 (4.13) (0.421) (0.72)
γέεννα ge-hinnom 6 6 (1.91) (0.065) (0.0)
γε at least, at any rate 1 32 (10.18) (24.174) (31.72)
γάρ for 17 248 (78.88) (110.606) (74.4)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 34 (10.81) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 1 6 (1.91) (0.188) (0.03)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 4 (1.27) (1.283) (3.94)
βλέπω to see, have the power of sight 3 23 (7.32) (1.591) (1.51)
βλασφημία a profane speech 1 2 (0.64) (0.223) (0.04)
βιόω to live, pass one's life 1 4 (1.27) (0.513) (0.3)
Βενιαμίν Benjamin 7 7 (2.23) (0.136) (0.0)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 1 (0.32) (0.228) (0.2)
βασιλεύς a king, chief 16 23 (7.32) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 4 (1.27) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 1 (0.32) (0.474) (0.21)
βασιλειάω aim at royalty 1 1 (0.32) (0.066) (0.0)
βασίλεια a queen, princess 1 22 (7.0) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 22 (7.0) (2.877) (2.08)
βάπτισμα baptism 1 1 (0.32) (0.337) (0.0)
βάλλω to throw 10 22 (7.0) (1.692) (5.49)
βαθύς deep 1 4 (1.27) (0.552) (0.7)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 3 3 (0.95) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 23 23 (7.32) (0.597) (0.64)
ἀφοράω to look away from 1 2 (0.64) (0.669) (0.33)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 2 (0.64) (0.464) (0.42)
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 1 1 (0.32) (0.041) (0.39)
αὔω to burn, light a fire, get a light 1 1 (0.32) (0.031) (0.23)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 20 177 (56.29) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 86 642 (204.19) (173.647) (126.45)
αὔριον to-morrow 1 1 (0.32) (0.225) (0.2)
αὖος dry 1 1 (0.32) (0.044) (0.08)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 4 (1.27) (0.205) (0.13)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 1 (0.32) (0.395) (0.27)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 1 (0.32) (0.104) (0.13)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 11 (3.5) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 4 4 (1.27) (0.7) (0.21)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 11 (3.5) (13.803) (8.53)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 4 (1.27) (1.04) (0.41)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 3 8 (2.54) (1.255) (0.64)
ἀριστερός left, on the left 1 3 (0.95) (0.981) (0.53)
ἀρετή goodness, excellence 1 7 (2.23) (4.312) (2.92)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 15 (4.77) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 4 22 (7.0) (1.639) (0.02)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 1 (0.32) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 1 (0.32) (0.868) (0.49)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 4 (1.27) (0.135) (0.04)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 4 12 (3.82) (4.322) (6.41)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 225 (71.56) (30.074) (22.12)
ἄπιστος not to be trusted 1 2 (0.64) (0.466) (0.48)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 2 (0.64) (1.325) (1.52)
ἄπειμι2 go away 1 2 (0.64) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 1 1 (0.32) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 3 12 (3.82) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 1 11 (3.5) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 12 (3.82) (0.364) (0.42)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 10 28 (8.91) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 15 65 (20.67) (0.574) (0.24)
ἀπαντάω to meet 1 5 (1.59) (0.895) (0.92)
ἀπαιδευσία want of education 1 2 (0.64) (0.055) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 3 (0.95) (0.748) (0.91)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 3 (0.95) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 2 28 (8.91) (3.181) (3.3)
ἀξία the worth 1 2 (0.64) (0.225) (0.1)
ἄνω2 up, upwards 2 5 (1.59) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 10 (3.18) (3.876) (1.61)
ἀνομία lawlessness 1 8 (2.54) (0.23) (0.09)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 10 (3.18) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 6 116 (36.89) (19.466) (11.67)
ἀνήρ a man 1 29 (9.22) (10.82) (29.69)
ἀνατρέπω to turn up 1 1 (0.32) (0.306) (0.18)
ἀναπέμπω to send up 1 1 (0.32) (0.151) (0.07)
ἀναγωγή a leading up 2 3 (0.95) (0.16) (0.08)
ἀναγράφω to engrave and set up 7 15 (4.77) (0.637) (0.13)
ἀνάγνωσμα a passage read aloud, a lecture 1 1 (0.32) (0.008) (0.0)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 1 (0.32) (0.077) (0.15)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 8 24 (7.63) (1.13) (1.65)
ἄν modal particle 4 37 (11.77) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 1 2 (0.64) (4.116) (5.17)
ἁμός our, my > ἐμός 1 3 (0.95) (0.628) (1.32)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 8 (2.54) (0.161) (0.37)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 11 31 (9.86) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 67 (21.31) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 49 (15.58) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 8 50 (15.9) (1.623) (1.45)
ἄλλως in another way 2 9 (2.86) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 9 90 (28.62) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 19 136 (43.25) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 3 24 (7.63) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 4 12 (3.82) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 3 23 (7.32) (3.154) (1.99)
ἀκούω to hear 14 124 (39.44) (6.886) (9.12)
ἀκολουθία a following, train 1 1 (0.32) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 3 23 (7.32) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 7 (2.23) (0.941) (0.44)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 1 (0.32) (0.091) (0.41)
αἰώνιος lasting for an age 4 9 (2.86) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 4 31 (9.86) (1.619) (0.49)
ἀΐω perceive 1 1 (0.32) (0.094) (0.88)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 3 6 (1.91) (0.205) (0.01)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 6 (1.91) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 3 (0.95) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 4 (1.27) (0.33) (0.37)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 2 (0.64) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 16 (5.09) (2.825) (10.15)
αἷμα blood 1 10 (3.18) (3.53) (1.71)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 3 (0.95) (1.206) (2.43)
ἀθετέω to set aside 1 10 (3.18) (0.19) (0.16)
ἀθεσία faithlessness, fickleness 1 18 (5.72) (0.017) (0.12)
ἀδελφός sons of the same mother 3 13 (4.13) (2.887) (2.55)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 2 (0.64) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 3 (0.95) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 1 (0.32) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 4 10 (3.18) (5.181) (10.6)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 29 (9.22) (3.701) (0.12)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 3 (0.95) (1.096) (0.6)
ἀγαθός good 1 46 (14.63) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 1 2 (0.64) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 7 72 (22.9) (63.859) (4.86)
Ἀαρών Aaron 1 1 (0.32) (0.293) (0.0)
ah! 2 4 (1.27) (1.559) (0.48)

PAGINATE