urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg010.opp-grc1:57
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

100 lemmas; 176 tokens (8,211 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 23 1,263 (1538.18) (1391.018) (1055.57)
δέ but 5 215 (261.84) (249.629) (351.92)
καί and, also 5 398 (484.72) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 128 (155.89) (173.647) (126.45)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 5 (6.09) (1.67) (3.01)
ἐγώ I (first person pronoun) 4 68 (82.82) (54.345) (87.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 4 (4.87) (0.938) (1.7)
γάρ for 3 140 (170.5) (110.606) (74.4)
δέω to bind, tie, fetter 3 20 (24.36) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 20 (24.36) (17.692) (15.52)
θεός god 3 96 (116.92) (26.466) (19.54)
μετανοέω to change one's mind 3 5 (6.09) (0.279) (0.04)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 202 (246.01) (208.764) (194.16)
παιδεύω to bring up 3 8 (9.74) (0.727) (0.59)
σός your 3 7 (8.53) (6.214) (12.92)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 59 (71.85) (97.86) (78.95)
ὡς as, how 3 76 (92.56) (68.814) (63.16)
ἀκούω to hear 2 15 (18.27) (6.886) (9.12)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 5 (6.09) (1.284) (1.67)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 2 2 (2.44) (0.176) (0.26)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 3 (3.65) (0.732) (0.41)
δεῖ it is necessary 2 19 (23.14) (13.387) (11.02)
εἰμί to be 2 143 (174.16) (217.261) (145.55)
ἐκ from out of 2 42 (51.15) (54.157) (51.9)
ἐν in, among. c. dat. 2 137 (166.85) (118.207) (88.06)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 64 (77.94) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 2 90 (109.61) (90.021) (57.06)
μή not 2 65 (79.16) (50.606) (37.36)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 2 3 (3.65) (0.158) (0.62)
σύ you (personal pronoun) 2 31 (37.75) (30.359) (61.34)
φυλή a race, a tribe 2 2 (2.44) (0.846) (0.22)
φωνή a sound, tone 2 6 (7.31) (3.591) (1.48)
ἀγαπητός beloved 1 1 (1.22) (0.325) (0.07)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 2 (2.44) (1.829) (1.05)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 2 (2.44) (0.33) (0.37)
ἄλλος other, another 1 15 (18.27) (40.264) (43.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 9 (10.96) (1.623) (1.45)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 1 (1.22) (0.135) (0.19)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 5 (6.09) (1.23) (1.34)
ἄξιος worthy 1 6 (7.31) (3.181) (3.3)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 33 (40.19) (30.074) (22.12)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 4 (4.87) (5.82) (8.27)
ἀσέλγεια licentiousness 1 2 (2.44) (0.115) (0.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 31 (37.75) (26.948) (12.74)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 8 (9.74) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 8 (9.74) (2.773) (1.59)
βασιλειάω aim at royalty 1 3 (3.65) (0.066) (0.0)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 3 (3.65) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 3 (3.65) (0.774) (0.63)
βοάω to cry aloud, to shout 1 1 (1.22) (0.903) (1.53)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 4 (4.87) (0.479) (0.89)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 5 (6.09) (6.8) (5.5)
δάμαλις a heifer 1 2 (2.44) (0.103) (0.01)
δέκα ten 1 2 (2.44) (1.54) (2.42)
δηλόω to make visible 1 8 (9.74) (4.716) (2.04)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 46 (56.02) (56.77) (30.67)
εἰκός like truth 1 3 (3.65) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 3 (3.65) (1.86) (0.99)
εἶμι come, go 1 12 (14.61) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 1 8 (9.74) (16.169) (13.73)
ἐοικότως similarly, like 1 3 (3.65) (1.868) (1.01)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 1 (1.22) (0.168) (0.18)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 1 (1.22) (3.657) (4.98)
κύριος having power 1 38 (46.28) (8.273) (1.56)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 1 (1.22) (0.151) (0.03)
λόγος the word 1 33 (40.19) (29.19) (16.1)
μάλιστα most 1 5 (6.09) (6.673) (9.11)
μέγας big, great 1 5 (6.09) (18.419) (25.96)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 3 (3.65) (0.238) (0.13)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 23 (28.01) (21.235) (25.5)
μετάνοια after-thought, repentance 1 4 (4.87) (0.341) (0.04)
μόσχος2 a calf 1 1 (1.22) (0.087) (0.06)
νεότης youth 1 2 (2.44) (0.212) (0.2)
νομή a pasture, pasturage 1 3 (3.65) (0.285) (0.28)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 12 (14.61) (16.105) (11.17)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 57 (69.42) (47.672) (39.01)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 7 (8.53) (5.663) (6.23)
ὅτε when 1 9 (10.96) (4.994) (7.56)
πειθαρχέω to obey one in authority 1 1 (1.22) (0.089) (0.48)
πικρός pointed, sharp, keen 1 3 (3.65) (0.817) (0.77)
ποιέω to make, to do 1 39 (47.5) (29.319) (37.03)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 6 (7.31) (4.909) (7.73)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 5 (6.09) (2.157) (5.09)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 58 (70.64) (56.75) (56.58)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 18 (21.92) (2.47) (0.21)
πῶς how? in what way 1 7 (8.53) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 1 7 (8.53) (9.844) (7.58)
στενάζω to sigh often, sigh deeply 1 1 (1.22) (0.075) (0.1)
στόμα the mouth 1 4 (4.87) (2.111) (1.83)
τῇ here, there 1 17 (20.7) (18.312) (12.5)
τίς who? which? 1 14 (17.05) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 1 9 (10.96) (5.224) (2.04)
τοσοῦτος so large, so tall 1 4 (4.87) (5.396) (4.83)
τρίτος the third 1 2 (2.44) (4.486) (2.33)
υἱός a son 1 13 (15.83) (7.898) (7.64)
ὕπαρχος commanding under 1 1 (1.22) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 5 (6.09) (13.407) (5.2)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 1 (1.22) (0.514) (1.04)
ὥστε so that 1 4 (4.87) (10.717) (9.47)
ἄν modal particle 1 23 (28.01) (32.618) (38.42)

PAGINATE