urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg009.opp-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

704 lemmas; 4,587 tokens (25,597 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 8 (3.13) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 2 23 (8.99) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 3 16 (6.25) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 21 144 (56.26) (68.814) (63.16)
ὧδε in this wise, so, thus 1 2 (0.78) (1.85) (3.4)
ψυχή breath, soul 5 53 (20.71) (11.437) (4.29)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 2 (0.78) (0.935) (0.99)
ψευδομαρτυρία false witness statement 1 1 (0.39) (0.02) (0.0)
ψελλίζω to falter in speech, speak inarticulately 1 1 (0.39) (0.006) (0.0)
χρόνος time 4 6 (2.34) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 6 58 (22.66) (5.404) (0.04)
χρηστότης goodness, honesty 1 4 (1.56) (0.104) (0.01)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 2 (0.78) (1.679) (0.87)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 1 (0.39) (0.29) (0.3)
χρή it is fated, necessary 1 5 (1.95) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 1 11 (4.3) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 3 (1.17) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 1 4 (1.56) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 2 (0.78) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 1 4 (1.56) (5.93) (6.1)
χοῦς2 earth, dust, dirt 3 3 (1.17) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 4 4 (1.56) (0.238) (0.16)
χείρων worse, meaner, inferior 4 11 (4.3) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 7 25 (9.77) (5.786) (10.92)
χεῖλος lip 4 5 (1.95) (0.395) (0.41)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 5 10 (3.91) (3.66) (3.87)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 2 (0.78) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 2 (0.78) (1.525) (2.46)
φώς a man 1 2 (0.78) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 2 7 (2.73) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 1 (0.39) (0.617) (1.7)
φυτεύω to plant 5 14 (5.47) (0.206) (0.34)
φυτεία a planting 3 3 (1.17) (0.033) (0.0)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 3 (1.17) (2.518) (2.71)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 2 (0.78) (0.724) (1.36)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 12 (4.69) (1.343) (2.27)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 2 (0.78) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 3 (1.17) (0.361) (0.23)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 2 (0.78) (0.205) (0.16)
φθέγγομαι to utter a sound 1 1 (0.39) (0.607) (0.59)
φημί to say, to claim 4 62 (24.22) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 4 11 (4.3) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 6 6 (2.34) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 1 2 (0.78) (1.561) (1.51)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 5 (1.95) (8.435) (8.04)
ὕψιστος highest, loftiest 1 2 (0.78) (0.213) (0.05)
ὕστερος latter, last 1 1 (0.39) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 2 3 (1.17) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 5 31 (12.11) (1.845) (0.91)
ὑποπίπτω to fall under 1 1 (0.39) (0.212) (0.19)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 1 (0.39) (0.085) (0.08)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 3 (1.17) (0.056) (0.13)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 16 50 (19.53) (26.85) (24.12)
ὑπερβάλλω to throw over 1 1 (0.39) (0.763) (0.8)
ὑμός your 11 60 (23.44) (6.015) (5.65)
ὕλη wood, material 1 4 (1.56) (5.5) (0.94)
υἱόω make into a son 2 2 (0.78) (0.483) (0.01)
υἱός a son 6 39 (15.24) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 1 15 (5.86) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 1 14 (5.47) (7.043) (3.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 38 155 (60.55) (55.077) (29.07)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 13 (5.08) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 16 (6.25) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 16 (6.25) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 2 10 (3.91) (4.486) (2.33)
τριάκοντα thirty 1 1 (0.39) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 4 6 (2.34) (1.989) (2.15)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 1 (0.39) (0.072) (0.11)
τρεῖς three 5 10 (3.91) (4.87) (3.7)
τοσοῦτος so large, so tall 1 9 (3.52) (5.396) (4.83)
τόπος a place 7 27 (10.55) (8.538) (6.72)
τοιοῦτος such as this 5 40 (15.63) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 2 8 (3.13) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 28 88 (34.38) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 49 238 (92.98) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 5 (1.95) (0.513) (1.22)
τίκτω to bring into the world 1 8 (3.13) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 4 12 (4.69) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 10 51 (19.92) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 3 10 (3.91) (0.878) (1.08)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 2 (0.78) (0.583) (0.75)
τῇ here, there 6 30 (11.72) (18.312) (12.5)
τεσσαράκοντα forty 1 2 (0.78) (0.51) (1.07)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 7 (2.73) (3.199) (1.55)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 3 (1.17) (0.098) (0.18)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 11 (4.3) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 40 67 (26.17) (1.681) (0.33)
σωματικός of or for the body, bodily 2 5 (1.95) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 4 21 (8.2) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 15 (5.86) (2.74) (2.88)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 2 16 (6.25) (0.236) (0.29)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 2 (0.78) (2.685) (1.99)
συνθάπτω to bury together, join in burying 1 1 (0.39) (0.017) (0.02)
συνεχής holding together 1 2 (0.78) (3.097) (1.77)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 3 (1.17) (0.25) (0.21)
συνᾴδω to sing with 1 1 (0.39) (0.117) (0.07)
σύμβολον a sign 1 4 (1.56) (0.38) (0.1)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 1 (0.39) (0.105) (0.02)
σύ you (personal pronoun) 58 197 (76.96) (30.359) (61.34)
στόμα the mouth 9 21 (8.2) (2.111) (1.83)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 1 (0.39) (0.136) (0.1)
στενοχωρέω to straiten for room 1 1 (0.39) (0.021) (0.0)
σταφυλή a bunch of grapes 1 1 (0.39) (0.131) (0.04)
σπέρμα seed, offspring 4 11 (4.3) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 1 8 (3.13) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 1 3 (1.17) (0.088) (0.12)
σοφία skill 3 46 (17.97) (1.979) (0.86)
σός your 5 23 (8.99) (6.214) (12.92)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 3 3 (1.17) (0.092) (0.02)
σκότος darkness, gloom 1 2 (0.78) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 2 (0.78) (1.174) (0.38)
σκεῦος a vessel 1 1 (0.39) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 1 (0.39) (0.117) (0.27)
σιωπή silence 1 1 (0.39) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 1 1 (0.39) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 1 5 (1.95) (0.721) (1.84)
σήμερον to-day 5 10 (3.91) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 10 (3.91) (3.721) (0.94)
Σατάν Satan 4 4 (1.56) (0.19) (0.01)
σαβαώθ hosts, armies 1 1 (0.39) (0.086) (0.0)
ῥητός stated, specified 1 14 (5.47) (0.95) (0.21)
ῥημάτιον a pet phrase, phrasicle 1 1 (0.39) (0.012) (0.01)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 5 9 (3.52) (1.704) (0.56)
πῶς how? in what way 11 40 (15.63) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 11 41 (16.02) (9.844) (7.58)
πῦρ fire 2 29 (11.33) (4.894) (2.94)
πρωτότοκος first-born 2 3 (1.17) (0.306) (0.01)
πρωτοτόκος bearing her first-born 1 1 (0.39) (0.11) (0.01)
πρῶτος first 6 24 (9.38) (18.707) (16.57)
πρώην lately, just now 1 4 (1.56) (0.224) (0.11)
πρόχειρος at hand, ready 1 1 (0.39) (0.288) (0.24)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 22 58 (22.66) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 14 20 (7.81) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 9 (3.52) (0.537) (0.0)
προτρέπω to urge forwards 2 3 (1.17) (0.349) (0.13)
πρότερος before, earlier 4 49 (19.14) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 31 (12.11) (1.94) (0.95)
προσκόπτω to strike 1 1 (0.39) (0.052) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 2 6 (2.34) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 1 3 (1.17) (0.285) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 41 170 (66.41) (56.75) (56.58)
προοίμιον an opening 2 2 (0.78) (0.307) (0.18)
προκόπτω to advance 5 6 (2.34) (0.124) (0.06)
προκοπή progress on a journey 1 2 (0.78) (0.104) (0.11)
πρόκειμαι to be set before one 2 3 (1.17) (2.544) (1.2)
προερέω to say beforehand 1 1 (0.39) (0.431) (0.1)
προδότης a betrayer, traitor 1 1 (0.39) (0.142) (0.21)
προγραφή a public notice 1 1 (0.39) (0.028) (0.04)
προαγορεύω to tell beforehand 1 2 (0.78) (3.068) (5.36)
πρό before 13 33 (12.89) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 8 15 (5.86) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 6 (2.34) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 1 (0.39) (0.348) (0.95)
που anywhere, somewhere 1 2 (0.78) (2.474) (4.56)
πότε when? at what time? 4 8 (3.13) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 4 17 (6.64) (7.502) (8.73)
ποσόω to reckon up, count 1 1 (0.39) (0.48) (0.0)
πόσος how much? how many? 1 13 (5.08) (1.368) (0.5)
πορνεία fornication, prostitution 5 9 (3.52) (0.192) (0.01)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 15 (5.86) (1.56) (3.08)
πονηρός toilsome, painful, grievous 4 6 (2.34) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 2 7 (2.73) (0.356) (0.27)
πολύς much, many 13 55 (21.49) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 1 6 (2.34) (3.702) (1.91)
πόλις a city 2 11 (4.3) (11.245) (29.3)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 1 (0.39) (0.362) (0.94)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 9 (3.52) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 3 9 (3.52) (3.169) (2.06)
ποιέω to make, to do 21 108 (42.19) (29.319) (37.03)
πνεῦμα a blowing 2 56 (21.88) (5.838) (0.58)
πλήρωμα a full measure; crew 1 13 (5.08) (0.318) (0.3)
πλήν except 1 9 (3.52) (2.523) (3.25)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 3 (1.17) (0.337) (0.3)
πλατεῖα street 1 1 (0.39) (0.096) (0.07)
πλάσσω to form, mould, shape 8 8 (3.13) (0.443) (0.3)
πλάσις moulding, conformation 1 1 (0.39) (0.021) (0.01)
πιστεύω to trust, trust to 1 25 (9.77) (3.079) (2.61)
πίνω to drink 2 3 (1.17) (2.254) (1.59)
πηλός clay, earth 1 1 (0.39) (0.236) (0.24)
πηλίκος how great 1 2 (0.78) (0.096) (0.05)
πέτρα a rock, a ledge 1 5 (1.95) (0.682) (1.42)
περιμένω to wait for, await 1 3 (1.17) (0.223) (0.37)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 18 117 (45.71) (44.62) (43.23)
πέμπω to send, despatch 6 7 (2.73) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 2 (0.78) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 2 2 (0.78) (0.859) (0.52)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 3 (1.17) (1.92) (3.82)
παύω to make to cease 1 3 (1.17) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 3 17 (6.64) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 1 (0.39) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 7 69 (26.96) (9.224) (10.48)
πατάσσω to beat, knock 2 4 (1.56) (0.279) (0.17)
πάσχω to experience, to suffer 4 11 (4.3) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 30 158 (61.73) (59.665) (51.63)
παρίστημι to make to stand 2 10 (3.91) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 1 (0.39) (1.028) (0.87)
πάρειμι be present 2 5 (1.95) (5.095) (8.94)
παρατίθημι to place beside 2 4 (1.56) (1.046) (0.41)
παρακαλέω to call to 1 3 (1.17) (1.069) (2.89)
παραθέω to run beside 1 2 (0.78) (0.132) (0.04)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 17 (6.64) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 4 (1.56) (0.335) (0.26)
παράδεισος a park 2 2 (0.78) (0.236) (0.15)
παράδειγμα a pattern 2 10 (3.91) (1.433) (0.41)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 5 44 (17.19) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 4 4 (1.56) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 3 6 (2.34) (2.955) (0.78)
πάλιν back, backwards 3 15 (5.86) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 2 6 (2.34) (2.149) (1.56)
παιδίον a child 8 8 (3.13) (1.117) (0.81)
παιδεύω to bring up 2 9 (3.52) (0.727) (0.59)
ὀφθαλμός the eye 1 21 (8.2) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 2 3 (1.17) (0.194) (0.22)
οὕτως so, in this manner 14 70 (27.35) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 44 287 (112.12) (133.027) (121.95)
οὖς auris, the ear 1 4 (1.56) (1.469) (0.72)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 3 (1.17) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 2 25 (9.77) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 4 10 (3.91) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 2 3 (1.17) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 19 126 (49.22) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 3 15 (5.86) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 4 17 (6.64) (1.877) (2.83)
οὐδέποτε never 3 3 (1.17) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 8 29 (11.33) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 7 40 (15.63) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 1 (0.39) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 1 1 (0.39) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 22 (8.59) (6.249) (14.54)
οὗ where 1 11 (4.3) (6.728) (4.01)
οὐ not 78 393 (153.53) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 1 (0.39) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 49 157 (61.34) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 48 157 (61.34) (49.106) (23.97)
ὅτε when 8 45 (17.58) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 1 25 (9.77) (9.255) (4.07)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 1 (0.39) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 16 (6.25) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 2 (0.78) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 8 (3.13) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 4 24 (9.38) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 20 152 (59.38) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 80 412 (160.96) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 1 1 (0.39) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 1 13 (5.08) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 1 (0.39) (0.383) (0.27)
ὀργή natural impulse 1 7 (2.73) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 23 98 (38.29) (16.42) (18.27)
ὅπου where 1 9 (3.52) (1.571) (1.19)
ὀνομάζω to name 1 4 (1.56) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 4 18 (7.03) (7.968) (4.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 1 (0.39) (0.233) (0.38)
ὅμως all the same, nevertheless 2 3 (1.17) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 3 (1.17) (1.852) (2.63)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 2 (0.78) (0.165) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 2 3 (1.17) (10.645) (5.05)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 11 (4.3) (0.351) (0.28)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 21 (8.2) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 10 (3.91) (5.317) (5.48)
ὄϊς sheep 1 15 (5.86) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 10 (3.91) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 1 3 (1.17) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 2 9 (3.52) (0.511) (0.1)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 24 (9.38) (2.871) (3.58)
οἰκοδομέω to build a house 15 16 (6.25) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 2 6 (2.34) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 12 (4.69) (1.588) (3.52)
οἶδα to know 15 48 (18.75) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 1 2 (0.78) (2.379) (1.29)
ὅδε this 1 19 (7.42) (10.255) (22.93)
the 619 3,824 (1493.93) (1391.018) (1055.57)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 1 (0.39) (0.1) (0.27)
νῦν now at this very time 1 21 (8.2) (12.379) (21.84)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 20 (7.81) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 20 (7.81) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 12 (4.69) (4.613) (6.6)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 47 (18.36) (3.216) (1.77)
νεώτερος younger 4 4 (1.56) (0.506) (0.73)
νεφέλη a cloud 1 49 (19.14) (0.351) (0.47)
νέος young, youthful 8 10 (3.91) (2.183) (4.18)
νεκρός a dead body, corpse 2 9 (3.52) (1.591) (2.21)
ναῦς a ship 1 3 (1.17) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 4 (1.56) (1.339) (1.29)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 2 (0.78) (1.186) (1.73)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 21 (8.2) (19.178) (9.89)
μονογενής only, single (child) 1 1 (0.39) (0.371) (0.07)
μοιχεία adultery 1 2 (0.78) (0.171) (0.02)
μοιχάω to have dalliance with 1 1 (0.39) (0.035) (0.01)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 7 (2.73) (0.279) (0.21)
μισθός wages, pay, hire 1 1 (0.39) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 1 4 (1.56) (0.74) (0.66)
μικρός small, little 1 2 (0.78) (5.888) (3.02)
μήτρα womb 7 7 (2.73) (0.691) (0.02)
μήτηρ a mother 2 4 (1.56) (2.499) (4.41)
μηδέ but not 3 16 (6.25) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 1 1 (0.39) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 1 1 (0.39) (0.355) (0.29)
μή not 39 187 (73.06) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 18 (7.03) (3.714) (2.8)
μετοχή participation, communion 1 1 (0.39) (0.116) (0.01)
μετάνοια after-thought, repentance 1 2 (0.78) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 3 10 (3.91) (0.279) (0.04)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 17 75 (29.3) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 2 5 (1.95) (6.769) (4.18)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 16 (6.25) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 2 (0.78) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 2 (0.78) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 14 83 (32.43) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 13 (5.08) (5.491) (7.79)
μελλητής a delayer, loiterer 1 1 (0.39) (0.007) (0.01)
μείς a month 1 2 (0.78) (1.4) (1.25)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 1 (0.39) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 14 23 (8.99) (18.419) (25.96)
μεγαλειότης majesty 1 2 (0.78) (0.021) (0.0)
μαστιγόω to whip, flog 1 8 (3.13) (0.087) (0.15)
μάρτυς a witness 5 8 (3.13) (0.889) (0.54)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 3 (1.17) (1.017) (0.5)
μανθάνω to learn 4 10 (3.91) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 1 8 (3.13) (11.489) (8.35)
μακρόθυμος longsuffering, patient 1 1 (0.39) (0.017) (0.0)
μακάριος blessed, happy 2 11 (4.3) (0.896) (0.38)
λοιπός remaining, the rest 1 6 (2.34) (6.377) (5.2)
λόγος the word 45 176 (68.76) (29.19) (16.1)
λίθος a stone 3 10 (3.91) (2.39) (1.5)
λέπρα leprosy 1 1 (0.39) (0.084) (0.01)
λέγω to pick; to say 82 419 (163.69) (90.021) (57.06)
λαός the people 2 52 (20.31) (2.428) (2.78)
λαμβάνω to take, seize, receive 13 36 (14.06) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 23 33 (12.89) (1.608) (0.59)
λάκκος a pond 1 1 (0.39) (0.073) (0.03)
κύριος2 a lord, master 26 140 (54.69) (7.519) (1.08)
κύριος having power 30 159 (62.12) (8.273) (1.56)
κτίσις a founding, foundation 3 4 (1.56) (0.49) (0.05)
κτίζω to found 2 5 (1.95) (0.538) (0.6)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 11 (4.3) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 4 (1.56) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 1 10 (3.91) (0.653) (1.34)
κόσμος order 1 24 (9.38) (3.744) (1.56)
κοσμικός of the world 1 1 (0.39) (0.057) (0.0)
κόλασις chastisement, correction, punishment 2 19 (7.42) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 8 (3.13) (0.677) (0.49)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 1 (0.39) (0.902) (0.25)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 8 11 (4.3) (1.676) (0.1)
κλοπή theft 1 1 (0.39) (0.107) (0.07)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 1 (0.39) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 1 (0.39) (0.652) (1.82)
κενόω to empty out, drain 4 5 (1.95) (0.776) (0.09)
κελεύω to urge 1 10 (3.91) (3.175) (6.82)
κάτω down, downwards 1 10 (3.91) (3.125) (0.89)
κατορθόω to set upright, erect 1 1 (0.39) (0.566) (0.38)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 18 (7.03) (0.663) (0.97)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 1 (0.39) (0.246) (0.94)
κατασκαφή a rasing to the ground, destruction; a grave 3 3 (1.17) (0.02) (0.02)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 17 17 (6.64) (0.131) (0.15)
κατανοέω to observe well, to understand 2 7 (2.73) (0.416) (0.32)
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 1 6 (2.34) (0.065) (0.01)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 2 (0.78) (0.396) (0.89)
καταδικάζω to give judgment against 2 6 (2.34) (0.121) (0.07)
καταβαίνω to step down, go 1 2 (0.78) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 27 118 (46.1) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 1 32 (12.5) (2.87) (0.99)
κἄν and if, even if, although 1 1 (0.39) (1.617) (0.18)
καλός beautiful 3 21 (8.2) (9.11) (12.96)
κακός bad 3 18 (7.03) (7.257) (12.65)
κακία badness 2 10 (3.91) (1.366) (0.41)
καῖρος the row of thrums 1 3 (1.17) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 5 (1.95) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 1 3 (1.17) (0.929) (0.58)
καί and, also 217 1,211 (473.1) (544.579) (426.61)
καθίστημι to set down, place 6 7 (2.73) (2.674) (4.86)
καθαίρω to make pure 1 4 (1.56) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 4 5 (1.95) (0.784) (0.83)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 1 (0.39) (0.173) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 6 (2.34) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 4 14 (5.47) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 3 (1.17) (9.107) (4.91)
ἴς sinew, tendon 3 13 (5.08) (0.943) (0.25)
Ἰούδας Judas 2 73 (28.52) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 1 10 (3.91) (2.187) (0.52)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 16 72 (28.13) (8.778) (7.86)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 1 1 (0.39) (0.08) (0.02)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 5 53 (20.71) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 8 110 (42.97) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 4 29 (11.33) (0.798) (0.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 8 (3.13) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 1 (0.39) (1.94) (0.58)
ἰάομαι to heal, cure 2 8 (3.13) (1.023) (0.32)
θυσιαστήριος sacrificial 1 2 (0.78) (0.128) (0.0)
θυγάτηρ a daughter 1 11 (4.3) (1.586) (2.79)
θνητός liable to death, mortal 1 1 (0.39) (1.296) (1.37)
θλίβω to press, squeeze, pinch 5 5 (1.95) (0.291) (0.06)
θεότης divinity, divine nature 1 2 (0.78) (0.353) (0.0)
θεός god 63 371 (144.94) (26.466) (19.54)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 2 (0.78) (0.395) (0.46)
ἤν see! see there! lo! 1 13 (5.08) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 1 26 (10.16) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 1 4 (1.56) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 5 25 (9.77) (8.416) (8.56)
ἡλικία time of life, age 4 5 (1.95) (1.229) (1.25)
ἤδη already 3 6 (2.34) (8.333) (11.03)
ἡγεμονικός ready to lead 1 7 (2.73) (0.215) (0.1)
either..or; than 5 39 (15.24) (34.073) (23.24)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 8 30 (11.72) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 2 19 (7.42) (5.036) (1.78)
ζέω to boil, seethe 8 12 (4.69) (1.826) (1.25)
ζάω to live 8 19 (7.42) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 11 (4.3) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 21 94 (36.72) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 3 12 (4.69) (1.678) (2.39)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 34 36 (14.06) (2.978) (3.52)
ἐφαρμόζω to fit on 5 6 (2.34) (0.378) (0.04)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 6 (2.34) (1.045) (2.04)
εὑρίσκω to find 7 38 (14.85) (6.155) (4.65)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 2 (0.78) (0.073) (0.02)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 8 (3.13) (0.825) (0.01)
εὖ well 1 1 (0.39) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 8 16 (6.25) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 6 19 (7.42) (11.058) (14.57)
ἔσω to the interior 2 2 (0.78) (0.334) (0.47)
ἐσθίω to eat 2 4 (1.56) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 6 44 (17.19) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 3 41 (16.02) (6.984) (16.46)
ἔρομαι to ask, enquire 2 2 (0.78) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 3 (1.17) (0.331) (0.01)
ἔρδω to do 5 5 (1.95) (0.716) (1.42)
ἔργον work 3 31 (12.11) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 2 (0.78) (0.147) (0.05)
ἐργάζομαι to work, labour 1 4 (1.56) (2.772) (1.58)
ἕπομαι follow 1 1 (0.39) (4.068) (4.18)
ἐπιφέρω to bring, put 1 4 (1.56) (1.459) (1.02)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 2 8 (3.13) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 51 (19.92) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 4 (1.56) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 2 (0.78) (0.135) (0.04)
ἐπιστήμη knowledge, skill 2 9 (3.52) (3.886) (0.82)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 1 (0.39) (0.101) (0.34)
ἐπίσταμαι to know 25 25 (9.77) (1.308) (1.44)
ἐπισπείρω to sow with seed 1 1 (0.39) (0.003) (0.01)
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 1 (0.39) (0.025) (0.01)
ἐπιμελής careful 1 1 (0.39) (0.419) (0.49)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 8 (3.13) (0.531) (0.83)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 12 (4.69) (0.222) (0.06)
ἐπιβολή a throwing 1 1 (0.39) (0.348) (2.26)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 56 285 (111.34) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 1 (0.39) (0.876) (1.74)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 1 (0.39) (0.827) (1.95)
ἐπεί after, since, when 7 51 (19.92) (19.86) (21.4)
ἐπάγω to bring on 1 3 (1.17) (2.387) (0.82)
ἐπαγγελία a public denunciation 2 9 (3.52) (0.525) (0.28)
ἔξω out 2 9 (3.52) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 1 3 (1.17) (1.082) (0.97)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 4 12 (4.69) (2.906) (1.65)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 1 (0.39) (0.416) (0.29)
ἐξέρχομαι to go out, come out 8 18 (7.03) (1.544) (1.49)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 4 (1.56) (0.251) (1.56)
ἐξαιρέω to take out of 2 2 (0.78) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 3 4 (1.56) (0.328) (0.18)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 2 (0.78) (0.762) (0.78)
ἐντέλλω to enjoin, command 3 10 (3.91) (0.489) (0.84)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 6 (2.34) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 17 (6.64) (2.132) (1.65)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 2 (0.78) (0.778) (1.23)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 8 (3.13) (0.61) (1.95)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 3 (1.17) (3.696) (3.99)
ἔνδοξος held in esteem 1 1 (0.39) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 5 (1.95) (1.222) (1.6)
ἑνδέκατος the eleventh 1 1 (0.39) (0.154) (0.13)
ἐν in, among. c. dat. 53 440 (171.9) (118.207) (88.06)
ἐμός mine 4 37 (14.45) (8.401) (19.01)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 4 (1.56) (0.951) (1.13)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 2 (0.78) (2.754) (10.09)
ἕλκω to draw, drag 1 3 (1.17) (1.305) (1.45)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 3 (1.17) (0.84) (0.39)
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 3 (1.17) (0.389) (0.25)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 9 (3.52) (1.304) (0.42)
ἐλάσσων smaller, less 2 2 (0.78) (4.697) (2.29)
ἑκών willing, of free will, readily 1 1 (0.39) (0.801) (1.21)
ἐκτείνω to stretch out 5 14 (5.47) (0.85) (0.49)
ἐκλέγω to pick out; single out 2 2 (0.78) (0.433) (0.41)
ἐκεῖνος that over there, that 9 107 (41.8) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 4 16 (6.25) (2.795) (1.68)
ἐκβάλλω to throw 1 9 (3.52) (0.986) (1.32)
ἕκαστος every, every one, each, each one 4 31 (12.11) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 16 98 (38.29) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 8 19 (7.42) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 5 28 (10.94) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 2 2 (0.78) (1.02) (1.34)
εἷς one 13 117 (45.71) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 28 281 (109.78) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 18 61 (23.83) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 15 68 (26.57) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 119 665 (259.8) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 14 (5.47) (1.509) (0.52)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 3 (1.17) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 4 35 (13.67) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 17 116 (45.32) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 32 86 (33.6) (3.359) (2.6)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 1 2 (0.78) (0.072) (0.1)
ἐθέλω to will, wish, purpose 11 37 (14.45) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 2 (0.78) (0.993) (0.4)
ἐγώ I (first person pronoun) 64 453 (176.97) (54.345) (87.02)
ἐγκαταλείπω to leave behind 3 12 (4.69) (0.18) (0.3)
Ἑβραῖος a Hebrew 2 2 (0.78) (0.59) (0.0)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 10 49 (19.14) (24.797) (21.7)
ἐάν if 35 153 (59.77) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 1 1 (0.39) (0.798) (2.13)
δωρεά a gift, present 1 1 (0.39) (0.563) (0.54)
δύω dunk 1 1 (0.39) (1.034) (2.79)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 1 (0.39) (0.046) (0.01)
δύσφημος of ill omen, boding 1 1 (0.39) (0.015) (0.02)
δύναμις power, might, strength 9 37 (14.45) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 15 50 (19.53) (12.481) (8.47)
δόξα a notion 4 22 (8.59) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 5 12 (4.69) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 6 6 (2.34) (1.336) (1.86)
διωκτήρ a pursuer 1 1 (0.39) (0.006) (0.0)
διότι for the reason that, since 2 9 (3.52) (2.819) (2.97)
διοικέω to manage a house 1 1 (0.39) (0.379) (0.3)
διό wherefore, on which account 2 12 (4.69) (5.73) (5.96)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 20 (7.81) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 15 (5.86) (4.795) (6.12)
διήγησις narrative, statement 1 3 (1.17) (0.346) (0.43)
δίδωμι to give 16 50 (19.53) (11.657) (13.85)
δίδημι to bind, fetter 3 3 (1.17) (0.029) (0.04)
διδάσκω to teach 2 16 (6.25) (3.329) (1.88)
διαφορά difference, distinction 1 7 (2.73) (4.404) (1.25)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 4 4 (1.56) (4.463) (2.35)
διαλογισμός a balancing of accounts 1 3 (1.17) (0.066) (0.05)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 3 3 (1.17) (0.21) (0.1)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 5 (1.95) (1.478) (0.97)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 2 (0.78) (0.153) (0.23)
διαθήκη a disposition 2 16 (6.25) (0.558) (0.02)
διάβολος slanderous, backbiting 8 21 (8.2) (0.51) (0.05)
διά through c. gen.; because of c. acc. 20 106 (41.41) (56.77) (30.67)
δηλόω to make visible 1 8 (3.13) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 3 10 (3.91) (5.582) (2.64)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 12 47 (18.36) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 15 50 (19.53) (17.994) (15.68)
δευτερόω do the second time: repeat 1 1 (0.39) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 4 10 (3.91) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 2 (0.78) (1.404) (1.3)
δέσμη package, bundle 1 1 (0.39) (0.005) (0.01)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 6 (2.34) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 3 10 (3.91) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 8 31 (12.11) (13.387) (11.02)
δέ but 49 288 (112.51) (249.629) (351.92)
Δαμασκός Damascus 1 2 (0.78) (0.116) (0.0)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 1 (0.39) (0.247) (0.16)
γράφω to scratch, draw, write 7 31 (12.11) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 5 23 (8.99) (2.255) (0.49)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 8 (3.13) (3.743) (0.99)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 16 (6.25) (1.416) (0.11)
γλῶσσα the tongue 3 3 (1.17) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 10 40 (15.63) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 12 167 (65.24) (53.204) (45.52)
γῆ earth 3 133 (51.96) (10.519) (12.21)
γεώργιον field 1 1 (0.39) (0.054) (0.0)
γένος race, stock, family 1 2 (0.78) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 1 20 (7.81) (2.666) (0.6)
γένεσις an origin, source, productive cause 3 19 (7.42) (4.522) (0.32)
γε at least, at any rate 2 14 (5.47) (24.174) (31.72)
γάρ for 36 206 (80.48) (110.606) (74.4)
γαμβρός any one connected by marriage 1 1 (0.39) (0.106) (0.26)
βρέχω to be wetted, get wet 1 7 (2.73) (0.156) (0.08)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 25 (9.77) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 1 5 (1.95) (0.188) (0.03)
βόρβορος mud, mire 1 1 (0.39) (0.05) (0.03)
βλέπω to see, have the power of sight 2 13 (5.08) (1.591) (1.51)
βλασφημέω to drop evil 1 1 (0.39) (0.211) (0.04)
βίος life 2 6 (2.34) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 6 (2.34) (3.814) (4.22)
βιάζω to constrain 2 2 (0.78) (0.763) (1.2)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 1 (0.39) (0.761) (0.93)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 2 (0.78) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 7 12 (4.69) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 4 9 (3.52) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 28 41 (16.02) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 28 41 (16.02) (2.877) (2.08)
βάπτισμα baptism 1 4 (1.56) (0.337) (0.0)
βάλλω to throw 1 8 (3.13) (1.692) (5.49)
βάθρον that on which anything stands 1 1 (0.39) (0.108) (0.14)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 2 3 (1.17) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 2 4 (1.56) (0.597) (0.64)
ἀχυρός a chaff-heap 1 1 (0.39) (0.039) (0.02)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 4 (1.56) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 33 148 (57.82) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 80 557 (217.6) (173.647) (126.45)
ἄτοπος out of place 1 2 (0.78) (2.003) (0.41)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 1 (0.39) (0.224) (0.36)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 8 17 (6.64) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 1 (0.39) (0.7) (0.21)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 20 (7.81) (13.803) (8.53)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 17 (6.64) (1.04) (0.41)
ἄρτι just now, recently 1 1 (0.39) (0.652) (1.45)
ἄρος use, profit, help 1 4 (1.56) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 4 (1.56) (0.704) (5.73)
ἁρμόζω to fit together, join 7 9 (3.52) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 3 (1.17) (1.255) (0.64)
ἀρή bane, ruin 1 5 (1.95) (0.32) (0.3)
ἀράομαι to pray to 1 4 (1.56) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 2 10 (3.91) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 1 8 (3.13) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 5 (1.95) (0.349) (0.3)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 5 6 (2.34) (1.959) (1.39)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 5 23 (8.99) (1.639) (0.02)
ἀποστέρησις deprivation 2 2 (0.78) (0.007) (0.01)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 1 (0.39) (0.389) (0.18)
ἀπολύω to loose from 7 8 (3.13) (0.637) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 17 21 (8.2) (2.388) (3.65)
ἀποκτείνω to kill, slay 7 10 (3.91) (1.322) (2.39)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 1 (0.39) (0.145) (0.32)
ἀπό from, away from. c. gen. 28 195 (76.18) (30.074) (22.12)
ἄπιστος not to be trusted 1 2 (0.78) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 3 (1.17) (0.258) (0.21)
ἀπειθής disobedient 1 3 (1.17) (0.07) (0.02)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 2 (0.78) (0.193) (0.14)
ἀπάνθρωπος far from man 1 1 (0.39) (0.032) (0.01)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 3 (1.17) (0.471) (0.66)
ἄξιος worthy 11 22 (8.59) (3.181) (3.3)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 2 (0.78) (0.335) (0.18)
ἀξία the worth 1 2 (0.78) (0.225) (0.1)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 8 (3.13) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 1 (0.39) (0.32) (0.58)
ἄντικρυς straight on, right on 1 1 (0.39) (0.318) (0.09)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 2 6 (2.34) (2.123) (0.03)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 5 (1.95) (3.981) (2.22)
ἀνοχή a holding back, stopping 1 1 (0.39) (0.048) (0.18)
ἀνομία lawlessness 4 6 (2.34) (0.23) (0.09)
ἀνοικοδομέω to build up 1 1 (0.39) (0.05) (0.02)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 3 (1.17) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 16 55 (21.49) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 8 9 (3.52) (1.226) (0.42)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 1 (0.39) (0.182) (0.02)
ἀνήρ a man 3 30 (11.72) (10.82) (29.69)
ἀναφέρω to bring up, bring back 4 7 (2.73) (1.069) (0.69)
ἀνάστασις a raising up 2 6 (2.34) (0.803) (0.07)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 2 (0.78) (0.247) (0.21)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 9 (3.52) (1.23) (1.34)
ἀναίτιος not being the cause 1 1 (0.39) (0.125) (0.12)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 1 (0.39) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 1 (0.39) (0.291) (0.35)
ἀναγωγή a leading up 1 1 (0.39) (0.16) (0.08)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 13 (5.08) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 3 5 (1.95) (0.637) (0.13)
ἀναγραφή a registering 1 1 (0.39) (0.084) (0.04)
ἀνάγνωσις recognition 2 3 (1.17) (0.089) (0.05)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 3 6 (2.34) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 1 (0.39) (1.907) (0.49)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 5 16 (6.25) (0.742) (0.63)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 13 (5.08) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 2 12 (4.69) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 5 35 (13.67) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 1 (0.39) (0.076) (0.01)
ἀμπελών a vineyard 2 3 (1.17) (0.175) (0.0)
ἄμπελος clasping tendrils 1 11 (4.3) (0.403) (0.33)
ἁμός our, my > ἐμός 2 3 (1.17) (0.628) (1.32)
ἄμμος sand, sandy ground 1 1 (0.39) (0.067) (0.17)
ἀμήχανος without means 1 1 (0.39) (0.303) (0.42)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 10 (3.91) (0.161) (0.37)
ἀμάω reap, mow down 1 2 (0.78) (0.293) (0.17)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 6 15 (5.86) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 7 35 (13.67) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 4 38 (14.85) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 46 (17.97) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 1 6 (2.34) (6.88) (12.75)
ἄλσος a glade 1 4 (1.56) (0.187) (0.44)
ἄλλως in another way 1 3 (1.17) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 9 49 (19.14) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 20 112 (43.76) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 1 12 (4.69) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 1 (0.39) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 1 20 (7.81) (3.154) (1.99)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 2 (0.78) (0.446) (0.51)
ἀκροατής a hearer 1 6 (2.34) (0.237) (0.07)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 2 (0.78) (0.148) (0.29)
ἀκούω to hear 9 59 (23.05) (6.886) (9.12)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 1 (0.39) (0.233) (0.11)
ἄκανθα a thorn, prickle 1 13 (5.08) (0.261) (0.11)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 3 3 (1.17) (0.33) (0.01)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 26 (10.16) (1.619) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 4 (1.56) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 8 12 (4.69) (0.205) (0.01)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 7 (2.73) (2.825) (10.15)
αἵρεσις a taking especially 1 2 (0.78) (1.136) (0.78)
αἰ if 1 1 (0.39) (0.605) (0.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 7 (2.73) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 1 9 (3.52) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 1 13 (5.08) (7.241) (8.18)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 5 (1.95) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 1 16 (6.25) (0.737) (0.96)
ἀδελφός sons of the same mother 1 5 (1.95) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 1 2 (0.78) (0.542) (0.56)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 1 1 (0.39) (0.067) (0.32)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 1 (0.39) (0.079) (0.08)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 1 (0.39) (0.701) (0.86)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 5 5 (1.95) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 41 (16.02) (3.701) (0.12)
ἁγιάζω hallow, make sacred 9 9 (3.52) (0.167) (0.03)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 14 (5.47) (2.06) (1.51)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 5 (1.95) (1.096) (0.6)
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 1 1 (0.39) (0.024) (0.01)
ἀγαθός good 4 14 (5.47) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 3 13 (5.08) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 21 174 (67.98) (63.859) (4.86)

PAGINATE