Origen, Fragmenta In Evangelium Joannis (In Catenis)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg006.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,026 lemmas; 23,201 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 2 (0.9) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 135 (58.2) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 6 (2.6) (0.949) (0.08)
ἀγαθός good 16 (6.9) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 2 (0.9) (0.438) (0.42)
ἀγαπάζω to treat with affection, shew affection to 1 (0.4) (0.007) (0.07) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 45 (19.4) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 6 (2.6) (0.781) (0.08)
ἄγγελος a messenger, envoy 6 (2.6) (2.06) (1.51)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 (0.4) (0.329) (0.79) too few
ἀγέλη a herd 1 (0.4) (0.22) (0.52) too few
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.4) (0.111) (0.24) too few
ἁγιάζω hallow, make sacred 2 (0.9) (0.167) (0.03)
ἁγιασμός consecration, sanctification 2 (0.9) (0.08) (0.0) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 41 (17.7) (3.701) (0.12)
ἁγιότης holiness 3 (1.3) (0.016) (0.0) too few
ἁγιωσύνη holiness, sanctity 2 (0.9) (0.035) (0.0) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 13 (5.6) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 11 (4.7) (0.718) (0.68)
ἁγνός full of religious awe 2 (0.9) (0.165) (0.24)
ἄγνωστος unknown 1 (0.4) (0.253) (0.1) too few
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 (0.4) (0.156) (0.13) too few
ἄγω to lead 9 (3.9) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 (0.4) (1.252) (2.43) too few
ἀδελφή a sister 4 (1.7) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 12 (5.2) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 1 (0.4) (0.791) (0.41) too few
ἀδήν gland 1 (0.4) (0.079) (0.0) too few
ἅδην to satiety 1 (0.4) (0.034) (0.1) too few
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 (0.4) (0.064) (0.01) too few
ᾍδης Hades 2 (0.9) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 1 (0.4) (2.105) (2.89) too few
ἀδικία injustice 7 (3.0) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 5 (2.2) (1.264) (1.76)
ἀδίστακτος not doubted 1 (0.4) (0.012) (0.0) too few
ἄδολος without fraud, guileless 1 (0.4) (0.052) (0.1) too few
ἅδος satiety, loathing 1 (0.4) (0.029) (0.03) too few
ἀδυναμία want of strength 2 (0.9) (0.21) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 5 (2.2) (4.713) (1.73)
ἄδυτος not to be entered 1 (0.4) (0.079) (0.05) too few
ἀεί always, for ever 4 (1.7) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 (0.4) (0.923) (1.22) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 7 (3.0) (1.616) (8.21)
ἀήρ the lower air, the air 1 (0.4) (3.751) (0.71) too few
ἀθετέω to set aside 1 (0.4) (0.19) (0.16) too few
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 (0.4) (0.288) (0.61) too few
αἴγλη the light of the sun, radiance 2 (0.9) (0.063) (0.16)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 (0.4) (1.206) (2.43) too few
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 (0.9) (1.466) (2.33)
ἀϊδής unseen 2 (0.9) (0.107) (0.0) too few
ἀΐδιος everlasting, eternal 4 (1.7) (1.232) (0.1)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 3 (1.3) (0.272) (0.64)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 (0.4) (0.099) (0.13) too few
αἷμα blood 10 (4.3) (3.53) (1.71)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 4 (1.7) (0.149) (0.5)
αἴνη praise, fame 4 (1.7) (0.014) (0.07)
αἰνός dread, dire, grim 4 (1.7) (0.119) (1.06)
αἵρεσις a taking especially 2 (0.9) (1.136) (0.78)
αἱρετός that may be taken 1 (0.4) (0.797) (0.15) too few
αἴρω to take up, raise, lift up 14 (6.0) (2.825) (10.15)
αἴσθησις perception by the senses 2 (0.9) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 1 (0.4) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητικός of/for sense perception 4 (1.7) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 13 (5.6) (2.492) (0.02)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 (0.9) (0.248) (0.86)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 (0.4) (0.33) (0.37) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (0.4) (0.405) (0.58) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 6 (2.6) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 14 (6.0) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 (0.4) (0.646) (0.49) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 5 (2.2) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 7 (3.0) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 12 (5.2) (0.55) (0.14)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (0.4) (0.33) (0.01) too few
ἀκμή a point, edge 1 (0.4) (0.519) (0.86) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 (1.3) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 7 (3.0) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 2 (0.9) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 6 (2.6) (0.882) (0.44)
ἀκουστέον one must hear 5 (2.2) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 53 (22.8) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 7 (3.0) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 4 (1.7) (2.935) (0.67)
ἀκρόασις a hearing 1 (0.4) (0.269) (0.05) too few
ἀκροατής a hearer 3 (1.3) (0.237) (0.07)
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.4) (0.291) (0.18) too few
ἀλάβαστος globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 2 (0.9) (0.141) (0.16)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 (0.9) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 2 (0.9) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 51 (22.0) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 2 (0.9) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 20 (8.6) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 9 (3.9) (0.691) (0.91)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 (0.4) (0.106) (0.05) too few
ἁλιεύω to be a fisher 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
ἁλίζω to gather together, to muster 1 (0.4) (0.052) (0.1) too few
ἀλλά otherwise, but 132 (56.9) (54.595) (46.87)
ἀλλαχόθεν from another place 1 (0.4) (0.04) (0.01) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 (0.4) (0.262) (0.01) too few
ἀλληγορία an allegory 3 (1.3) (0.022) (0.0) too few
ἀλλογενής of another race, a stranger 1 (0.4) (0.017) (0.0) too few
ἄλλοθεν from another place 1 (0.4) (0.127) (0.28) too few
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 (0.4) (0.085) (0.3) too few
ἄλλος other, another 36 (15.5) (40.264) (43.75)
ἄλλως in another way 7 (3.0) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 1 (0.4) (1.824) (0.47) too few
ἅμα at once, at the same time 9 (3.9) (6.88) (12.75)
ἀμαθία ignorance 1 (0.4) (0.157) (0.27) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 11 (4.7) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 10 (4.3) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 12 (5.2) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 17 (7.3) (0.305) (0.03)
ἀμάω reap, mow down 2 (0.9) (0.293) (0.17)
ἀμέλει never mind 7 (3.0) (0.305) (0.05)
ἀμετακίνητος immovable 1 (0.4) (0.017) (0.0) too few
ἄμη a shovel 1 (0.4) (0.278) (0.1) too few
ἀμήν verily, of a truth, so be it 7 (3.0) (0.161) (0.37)
ἀμνός a lamb 1 (0.4) (0.117) (0.02) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 (0.4) (0.327) (0.02) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 1 (0.4) (0.641) (2.44) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 (0.9) (0.211) (0.04)
ἀμφότερος each of two, both 9 (3.9) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 1 (0.4) (2.508) (1.28) too few
ἄμωμος without blame, blameless 1 (0.4) (0.132) (0.02) too few
ἄν modal particle 53 (22.8) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 15 (6.5) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 (1.7) (1.13) (1.65)
ἀναβλέπω to look up 3 (1.3) (0.115) (0.12)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 (1.3) (0.742) (0.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (0.4) (1.907) (0.49) too few
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 7 (3.0) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 (0.9) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 (0.4) (0.089) (0.05) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 7 (3.0) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 (0.9) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 4 (1.7) (0.16) (0.08)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 2 (0.9) (0.291) (0.35)
ἀνάδειξις a proclamation 2 (0.9) (0.015) (0.01)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 2 (0.9) (0.274) (0.38)
ἀναδύνω to come to the top of water 1 (0.4) (0.028) (0.09) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 (1.3) (3.379) (1.22)
ἀνακοινόω to communicate 1 (0.4) (0.035) (0.05) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 6 (2.6) (1.23) (1.34)
ἀνάληψις a taking up 1 (0.4) (0.132) (0.01) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.4) (0.415) (0.39) too few
ἀναλλοίωτος unchangeable 1 (0.4) (0.05) (0.0) too few
ἀναλογία proportion 2 (0.9) (0.729) (0.01)
ἀναμένω to wait for, await 3 (1.3) (0.257) (0.25)
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 (0.4) (0.026) (0.02) too few
ἀνάπαλιν back again 1 (0.4) (0.435) (0.01) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.4) (0.323) (0.31) too few
ἀναπληρόω to fill up 1 (0.4) (0.149) (0.07) too few
ἀνάστασις a raising up 5 (2.2) (0.803) (0.07)
ἀνατέλλω to make to rise up 3 (1.3) (0.358) (0.21)
ἀνατρέπω to turn up 3 (1.3) (0.306) (0.18)
ἀναφέρω to bring up, bring back 4 (1.7) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 (0.4) (0.224) (0.14) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (0.4) (0.575) (1.94) too few
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 (0.4) (0.127) (0.58) too few
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 1 (0.4) (0.031) (0.0) too few
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 1 (0.4) (0.06) (0.29) too few
ἄνευ without 5 (2.2) (2.542) (1.84)
ἀνήρ a man 25 (10.8) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 18 (7.8) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 81 (34.9) (19.466) (11.67)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 7 (3.0) (1.583) (2.13)
ἄνοδος having no road, impassable 1 (0.4) (0.102) (0.05) too few
ἄνοδος2 a way up 1 (0.4) (0.099) (0.05) too few
ἀνοίγνυμι to open 11 (4.7) (0.625) (0.66)
ἄνοιξις an opening 3 (1.3) (0.009) (0.01)
ἄνομος without law, lawless 1 (0.4) (0.185) (0.13) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 14 (6.0) (3.981) (2.22)
ἀντιγράφω to write against 1 (0.4) (0.116) (0.01) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 3 (1.3) (2.123) (0.03)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 (0.4) (0.22) (0.01) too few
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 1 (0.4) (0.568) (0.01) too few
ἀντιφθέγγομαι to return a sound, echo 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
ἀντλέω to bale out bilge-water, bale the ship 1 (0.4) (0.023) (0.05) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.4) (0.32) (0.58) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 (1.7) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 3 (1.3) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 18 (7.8) (1.358) (0.37)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 (0.4) (0.335) (0.18) too few
ἀξιόπιστος trustworthy 1 (0.4) (0.138) (0.04) too few
Ἀξιός a river in Macedonia 1 (0.4) (0.078) (0.1) too few
ἄξιος worthy 11 (4.7) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 (1.7) (2.976) (2.93)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 8 (3.4) (0.486) (0.04)
ἀπαγγελία a report 4 (1.7) (0.042) (0.05)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 5 (2.2) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 (0.4) (0.471) (0.66) too few
ἀπαθής not suffering 1 (0.4) (0.426) (0.13) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 (0.9) (0.52) (0.4)
ἀπαλάομαι to go astray, wander 1 (0.4) (0.009) (0.01) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 3 (1.3) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 (2.2) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 1 (0.4) (0.895) (0.92) too few
ἁπαξαπλῶς in general 1 (0.4) (0.051) (0.0) too few
ἀπάρχομαι to make a beginning 1 (0.4) (0.048) (0.04) too few
ἅπας quite all, the whole 5 (2.2) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 (1.3) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 3 (1.3) (0.638) (0.31)
ἄπειμι be absent 1 (0.4) (1.064) (1.49) too few
ἄπειμι2 go away 4 (1.7) (1.11) (1.84)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 4 (1.7) (0.253) (0.62)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 12 (5.2) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 2 (0.9) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 (0.4) (0.112) (0.06) too few
ἄπιος a pear-tree 1 (0.4) (0.223) (0.06) too few
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 (0.4) (0.071) (0.08) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 (1.3) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 2 (0.9) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 3 (1.3) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 8 (3.4) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.4) (1.286) (0.06) too few
ἁπλῶς singly, in one way 6 (2.6) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 85 (36.6) (30.074) (22.12)
ἀποβολή a throwing away 1 (0.4) (0.098) (0.0) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 (0.4) (0.227) (0.33) too few
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 (0.4) (0.087) (0.08) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 3 (1.3) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 (0.9) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 3 (1.3) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 5 (2.2) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 (0.4) (0.224) (0.06) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 11 (4.7) (4.322) (6.41)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 (0.4) (0.145) (0.32) too few
ἀποκαλύπτω to uncover 1 (0.4) (0.215) (0.02) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 6 (2.6) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 (0.4) (0.425) (0.55) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 1 (0.4) (1.322) (2.39) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 (0.9) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 (0.4) (0.191) (0.08) too few
ἀπολαύω to have enjoyment of 2 (0.9) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 3 (1.3) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 2 (0.9) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 (0.4) (2.388) (3.65) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.4) (0.374) (0.51) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 (0.9) (0.324) (0.08)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 (0.4) (1.432) (0.89) too few
ἀπορία difficulty of passing 3 (1.3) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 1 (0.4) (0.428) (0.47) too few
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 1 (0.4) (0.027) (0.09) too few
ἀποστέλλω to send off 19 (8.2) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 16 (6.9) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (0.9) (0.411) (0.28)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 (0.4) (0.732) (0.26) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 (0.9) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 (0.4) (1.561) (0.4) too few
ἀποφέρω to carry off 2 (0.9) (0.269) (0.44)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 (1.3) (1.959) (1.39)
ἀπώλεια destruction 1 (0.4) (0.32) (0.15) too few
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 (0.4) (0.349) (0.3) too few
ἄρα particle: 'so' 5 (2.2) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 (0.4) (1.208) (2.41) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 3 (1.3) (0.345) (0.92)
Ἄρατος Aratus 2 (0.9) (0.133) (0.86)
ἀργυραμοιβός a money-changer, banker 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 2 (0.9) (0.663) (0.9)
ἀρετάω to be fit 3 (1.3) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 25 (10.8) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 (0.4) (0.32) (0.3) too few
ἀριθμός number 4 (1.7) (5.811) (1.1)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.4) (0.284) (0.36) too few
ἄριστος best 1 (0.4) (2.087) (4.08) too few
Ἀριστοτέλης Aristotle 1 (0.4) (2.814) (0.15) too few
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 (0.4) (0.028) (0.04) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 (0.9) (1.255) (0.64)
ἅρμα a chariot 1 (0.4) (0.52) (1.14) too few
ἁρμόδιος fitting together 3 (1.3) (0.066) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 2 (0.9) (1.185) (1.18)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 (0.4) (0.371) (0.21) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 (0.4) (0.704) (5.73) too few
ἀρόω to plough 1 (0.4) (0.138) (0.31) too few
ἅρπαγμα booty, prey 2 (0.9) (0.015) (0.0) too few
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 (0.4) (0.052) (0.0) too few
ἄρρωστος weak, sickly 2 (0.9) (0.322) (0.02)
ἀρτάω to fasten to 1 (0.4) (0.128) (0.08) too few
ἄρτι just now, recently 2 (0.9) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 (0.4) (0.741) (0.42) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 2 (0.9) (1.04) (0.41)
ἀρύω to draw 1 (0.4) (0.034) (0.05) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 27 (11.6) (13.803) (8.53)
ἀρχισυνάγωγος the ruler of a synagogue 1 (0.4) (0.025) (0.0) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 8 (3.4) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 (0.4) (1.25) (1.76) too few
ἀσαφής indistinct 1 (0.4) (0.329) (0.1) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.4) (0.395) (0.27) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.4) (0.238) (0.1) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 2 (0.9) (0.47) (0.18)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 (0.4) (0.575) (0.3) too few
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 3 (1.3) (0.233) (0.13)
Ἀσσύριος Assyrian 1 (0.4) (0.422) (0.22) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.4) (0.158) (0.04) too few
ἄστρον the stars 1 (0.4) (0.786) (0.18) too few
ἀσύγχυτος not confused 1 (0.4) (0.014) (0.0) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.4) (0.105) (0.08) too few
ἀσώματος unembodied, incorporeal 2 (0.9) (0.767) (0.0) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 (0.4) (1.165) (1.55) too few
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 (0.4) (0.049) (0.03) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.4) (0.224) (0.36) too few
ἄτοπος out of place 1 (0.4) (2.003) (0.41) too few
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.4) (0.085) (0.01) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 3 (1.3) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 2 (0.9) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 2 (0.9) (0.298) (0.3)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 (0.4) (0.118) (0.04) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 (1.7) (1.963) (1.01)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 (0.4) (0.551) (0.1) too few
αὐτεξούσιος in one's own power 1 (0.4) (0.085) (0.0) too few
ἀϋτέω cry, shout 7 (3.0) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 1 (0.4) (0.33) (0.36) too few
αὐτόθι on the spot 1 (0.4) (0.397) (0.86) too few
αὐτοκατάκριτος self-condemned 1 (0.4) (0.004) (0.0) too few
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 (0.4) (0.062) (0.2) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 696 (300.0) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 202 (87.1) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 (0.4) (2.254) (1.6) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 (0.9) (0.464) (0.42)
ἄφεσις a letting go, dismissal 3 (1.3) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 (0.9) (0.938) (1.7)
ἀφθαρσία incorruption 1 (0.4) (0.171) (0.0) too few
ἀφθονία freedom from envy 1 (0.4) (0.11) (0.08) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 9 (3.9) (2.477) (2.96)
ἄφιξις an arrival 3 (1.3) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 (0.9) (1.67) (3.01)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 2 (0.9) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 1 (0.4) (0.47) (0.68) too few
ἄφρων without sense 1 (0.4) (0.284) (0.32) too few
ἀχώριστος not parted, not divided 1 (0.4) (0.352) (0.01) too few
Βαβυλών Babylon 1 (0.4) (0.597) (0.64) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 3 (1.3) (1.133) (0.31)
βάθος depth 1 (0.4) (0.995) (0.45) too few
βάλλις plant 1 (0.4) (0.009) (0.03) too few
βάλλω to throw 9 (3.9) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 26 (11.2) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 9 (3.9) (0.337) (0.0) too few
βαπτιστής one that dips: a baptizer 2 (0.9) (0.09) (0.0) too few
βάρβαρος barbarous 2 (0.9) (1.886) (4.07)
βάρος weight 2 (0.9) (0.679) (0.29)
βάσανος the touch-stone 2 (0.9) (0.245) (0.1)
βασιλεία a kingdom, dominion 15 (6.5) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 15 (6.5) (2.773) (1.59)
βασιλειάω aim at royalty 1 (0.4) (0.066) (0.0) too few
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 (0.4) (0.474) (0.21) too few
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 (0.9) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 8 (3.4) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 5 (2.2) (1.423) (1.37)
βαστάζω to lift, lift up, raise 10 (4.3) (0.228) (0.2)
βάτος a bramble-bush 2 (0.9) (0.073) (0.02)
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 (0.4) (0.08) (0.01) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 4 (1.7) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.4) (0.291) (0.33) too few
βεβαίωσις confirmation 1 (0.4) (0.052) (0.02) too few
βέλτιστος best 1 (0.4) (0.48) (0.78) too few
βελτίων better 1 (0.4) (1.81) (1.12) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 (0.9) (1.897) (0.35)
βιός a bow 4 (1.7) (3.814) (4.22)
βίος life 4 (1.7) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 4 (1.7) (0.513) (0.3)
βλάβη hurt, harm, damage 1 (0.4) (0.763) (0.45) too few
βλέπω to see, have the power of sight 14 (6.0) (1.591) (1.51)
βόα fish 1 (0.4) (0.336) (0.77) too few
βοάω to cry aloud, to shout 6 (2.6) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 (0.4) (0.299) (0.61) too few
βοή a loud cry, shout 1 (0.4) (0.664) (1.73) too few
βούλημα purpose 1 (0.4) (0.188) (0.03) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 20 (8.6) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 (0.4) (1.193) (2.78) too few
βραδυτής slowness 1 (0.4) (0.146) (0.06) too few
βρέχω to be wetted, get wet 1 (0.4) (0.156) (0.08) too few
βροτός a mortal man 1 (0.4) (0.429) (1.9) too few
βωμός any raised platform, a stand 1 (0.4) (0.624) (1.06) too few
γάλα milk 1 (0.4) (0.9) (0.37) too few
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 4 (1.7) (0.155) (0.13)
γάμος a wedding, wedding-feast 4 (1.7) (1.015) (1.15)
γάρ for 300 (129.3) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 27 (11.6) (24.174) (31.72)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 (0.4) (0.082) (0.04) too few
γείτων one of the same land, a neighbour 1 (0.4) (0.229) (0.28) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 7 (3.0) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 2 (0.9) (0.086) (0.04)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.4) (0.092) (0.21) too few
γενητός originated 2 (0.9) (0.401) (0.0) too few
γέννα descent, birth 1 (0.4) (0.243) (0.1) too few
γέννας mother's brother, uncle 1 (0.4) (0.162) (0.05) too few
γεννάω to beget, engender 26 (11.2) (2.666) (0.6)
γέννησις an engendering, producing 9 (3.9) (0.183) (0.05)
γεννητικός generative, productive 2 (0.9) (0.163) (0.0) too few
γεννητός begotten 1 (0.4) (0.101) (0.01) too few
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 (0.4) (0.015) (0.01) too few
γένος race, stock, family 2 (0.9) (8.844) (3.31)
γεύω to give a taste of 1 (0.4) (0.409) (0.44) too few
γῆ earth 24 (10.3) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 1 (0.4) (0.083) (0.01) too few
γηράσκω to grow old, become old 1 (0.4) (0.148) (0.21) too few
γίγνομαι become, be born 121 (52.2) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 31 (13.4) (6.8) (5.5)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 3 (1.3) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 (1.7) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 (0.4) (1.012) (0.3) too few
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 (0.4) (0.974) (0.24) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 7 (3.0) (1.416) (0.11)
γνώστης one that knows 1 (0.4) (0.048) (0.0) too few
γονεύς a begetter, father 3 (1.3) (0.464) (0.41)
γόνυ the knee 1 (0.4) (0.542) (1.34) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 16 (6.9) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 7 (3.0) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 29 (12.5) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 41 (17.7) (7.064) (2.6)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 1 (0.4) (0.076) (0.24) too few
γυμνός naked, unclad 3 (1.3) (0.564) (0.65)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 (0.4) (0.188) (0.04) too few
γυνή a woman 16 (6.9) (6.224) (8.98)
δαί what? how? 2 (0.9) (0.088) (0.22)
δαιμονίζομαι to be possessed by a demon 1 (0.4) (0.016) (0.01) too few
δαιμονιώδης demoniacal, devilish 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
δαίμων god; divine power 1 (0.4) (1.394) (1.77) too few
δάκρυον a tear 1 (0.4) (0.515) (1.27) too few
δακρύω to weep, shed tears 1 (0.4) (0.219) (0.41) too few
δανείζω to put out money at usury, to lend 1 (0.4) (0.103) (0.07) too few
δαψιλής abundant, plentiful 1 (0.4) (0.228) (0.13) too few
δέ but 438 (188.8) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 32 (13.8) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 16 (6.9) (13.835) (3.57)
δεκτέος to be received 1 (0.4) (0.01) (0.0) too few
δεκτικός fit for receiving 4 (1.7) (0.479) (0.0) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 (0.4) (0.794) (0.7) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 (0.4) (1.404) (1.3) too few
δεῦρο hither 1 (0.4) (0.636) (1.96) too few
δεύτερος second 16 (6.9) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 9 (3.9) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 38 (16.4) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 36 (15.5) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 3 (1.3) (17.728) (33.0)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 3 (1.3) (0.059) (0.22)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 4 (1.7) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 7 (3.0) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 25 (10.8) (4.716) (2.04)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 (0.4) (0.308) (0.14) too few
δημιουργία a making, creating 2 (0.9) (0.126) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 4 (1.7) (0.842) (0.49)
δημοτελής at the public cost, public, national 1 (0.4) (0.028) (0.03) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 142 (61.2) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 3 (1.3) (0.624) (2.32)
διαβιβάζω to carry over 1 (0.4) (0.07) (0.24) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 (0.4) (0.284) (0.65) too few
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.4) (0.385) (0.22) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 4 (1.7) (1.947) (0.89)
διαθήκη a disposition 3 (1.3) (0.558) (0.02)
διαίρεσις a dividing, division 1 (0.4) (1.82) (0.17) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 7 (3.0) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 2 (0.9) (0.435) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 (0.9) (0.791) (0.79)
διακονέω to minister, serve, do service 4 (1.7) (0.215) (0.07)
διακονία the office of a διάκονος, service 2 (0.9) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 4 (1.7) (0.32) (0.1)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.4) (0.081) (0.1) too few
διάληψις grasping with both hands 1 (0.4) (0.055) (0.49) too few
διαλογισμός a balancing of accounts 2 (0.9) (0.066) (0.05)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 (0.4) (0.184) (0.96) too few
διαμονή continuance, permanence 1 (0.4) (0.072) (0.0) too few
διαναπαύω allow to rest awhile 1 (0.4) (0.036) (0.01) too few
διανοητικός of or for thinking, intellectual 5 (2.2) (0.104) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 8 (3.4) (2.096) (1.0)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 (0.4) (0.068) (0.13) too few
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.4) (0.084) (0.15) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 (0.4) (0.054) (0.01) too few
διάστασις a standing aloof, separation 1 (0.4) (0.667) (0.06) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 (0.4) (0.246) (0.07) too few
διαστολή a notch 1 (0.4) (0.333) (0.08) too few
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (0.4) (0.151) (0.06) too few
διάταξις disposition, arrangement 2 (0.9) (0.083) (0.06)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 (0.9) (0.65) (0.77)
διαυγάζω to shine through 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 5 (2.2) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 10 (4.3) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 3 (1.3) (2.007) (0.46)
διαψεύδω to deceive utterly 2 (0.9) (0.066) (0.21)
διδασκαλία teaching, instruction, education 15 (6.5) (1.33) (0.05)
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 1 (0.4) (0.064) (0.01) too few
διδάσκαλος a teacher, master 12 (5.2) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 9 (3.9) (3.329) (1.88)
δίδυμος double, twofold, twain 1 (0.4) (0.243) (0.21) too few
Δίδυμος Didymus 2 (0.9) (0.093) (0.02)
δίδωμι to give 44 (19.0) (11.657) (13.85)
διελέγχω to refute utterly 1 (0.4) (0.128) (0.01) too few
διέρχομαι to go through, pass through 2 (0.9) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 1 (0.4) (0.502) (0.72) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 (1.3) (0.825) (0.38)
διήγημα tale 1 (0.4) (0.093) (0.03) too few
διήγησις narrative, statement 1 (0.4) (0.346) (0.43) too few
διηνεκής continuous, unbroken 2 (0.9) (0.214) (0.15)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 (2.6) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 12 (5.2) (1.642) (1.25)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 (0.4) (0.118) (0.03) too few
δικαίωσις a setting right, doing justice to: punishment 1 (0.4) (0.035) (0.02) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 (1.3) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 38 (16.4) (5.73) (5.96)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 2 (0.9) (0.128) (0.3)
Δίον Dion 1 (0.4) (0.503) (0.72) too few
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 (0.4) (0.128) (0.18) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.4) (0.942) (3.27) too few
διπλασιάζω to double 1 (0.4) (0.034) (0.02) too few
δίς twice, doubly 1 (0.4) (0.833) (0.53) too few
δισσός two-fold, double 2 (0.9) (1.099) (0.3)
διχῶς doubly, in two ways 1 (0.4) (0.31) (0.01) too few
δίψα thirst 6 (2.6) (0.179) (0.18)
διψάω to thirst 11 (4.7) (0.247) (0.14)
δίψησις a thirst, longing 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
δίψος thirst 1 (0.4) (0.104) (0.06) too few
διώκω to pursue 11 (4.7) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 7 (3.0) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 17 (7.3) (12.401) (17.56)
δόλος a bait, trap, cunning 5 (2.2) (0.287) (0.88)
δόξα a notion 8 (3.4) (4.474) (2.49)
δόξασμα an opinion, notion, conjecture 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
δόσις a giving 2 (0.9) (0.301) (0.21)
δουλεύω to be a slave 2 (0.9) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 1 (0.4) (1.48) (1.11) too few
δουλόω to make a slave of, enslave 2 (0.9) (0.201) (0.41)
δρᾶμα a deed, act 1 (0.4) (0.246) (0.13) too few
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 (0.4) (0.088) (0.02) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 47 (20.3) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 24 (10.3) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 18 (7.8) (3.942) (3.03)
δύσφημος of ill omen, boding 1 (0.4) (0.015) (0.02) too few
δώδεκα twelve 3 (1.3) (0.398) (0.44)
δωρεά a gift, present 3 (1.3) (0.563) (0.54)
δώρημα that which is given, a gift, present 2 (0.9) (0.042) (0.07)
woe! woe! 8 (3.4) (0.339) (0.02)
ἔα ha! oho! 1 (0.4) (0.088) (0.27) too few
ἐάν if 63 (27.2) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 71 (30.6) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 (0.4) (2.333) (3.87) too few
Ἑβραῖος a Hebrew 4 (1.7) (0.59) (0.0) too few
ἐγγίζω bring near, bring up to 2 (0.9) (0.202) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 6 (2.6) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 (0.9) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.4) (0.438) (0.35) too few
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 2 (0.9) (0.018) (0.05)
ἐγώ I (first person pronoun) 180 (77.6) (54.345) (87.02)
ἕδος a sitting-place 1 (0.4) (0.066) (0.27) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 (0.4) (0.256) (1.34) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 29 (12.5) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 11 (4.7) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 1 (0.4) (1.231) (0.59) too few
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 126 (54.3) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 25 (10.8) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 (1.3) (10.005) (1.56)
εἰκός like truth 10 (4.3) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 10 (4.3) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 11 (4.7) (1.509) (0.52)
εἴλω to roll up, pack 2 (0.9) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 589 (253.9) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 53 (22.8) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 3 (1.3) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 66 (28.4) (16.169) (13.73)
εἰρηνοποιέω to make peace 1 (0.4) (0.005) (0.0) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.4) (0.317) (0.72) too few
εἴρω2 say, speak 1 (0.4) (0.087) (0.06) too few
εἰς into, to c. acc. 199 (85.8) (66.909) (80.34)
εἷς one 70 (30.2) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 2 (0.9) (1.077) (0.92)
εἰσαγωγή importation 1 (0.4) (0.092) (0.02) too few
εἴσειμι to go into 2 (0.9) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 6 (2.6) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 2 (0.9) (0.37) (0.41)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 (0.4) (0.402) (0.65) too few
εἶτα then, next 11 (4.7) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 7 (3.0) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 197 (84.9) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 13 (5.6) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 4 (1.7) (4.115) (3.06)
ἑκατόν a hundred 2 (0.9) (0.738) (1.91)
ἐκβάλλω to throw 7 (3.0) (0.986) (1.32)
ἐκδέχομαι to take 1 (0.4) (0.243) (0.32) too few
ἐκδύω to take off, strip off 1 (0.4) (0.047) (0.09) too few
ἐκεῖ there, in that place 16 (6.9) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 (0.9) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 39 (16.8) (22.812) (17.62)
ἔκκειμαι to be cast out 2 (0.9) (0.304) (0.09)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 (1.3) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιαστής a member of the ἐκκλησία 1 (0.4) (0.012) (0.01) too few
ἐκλαμβάνω to receive from 11 (4.7) (0.115) (0.04)
ἐκλάμπω to shine 1 (0.4) (0.073) (0.08) too few
ἐκπέμπω to send out 1 (0.4) (0.694) (1.7) too few
ἐκπίπτω to fall out of 1 (0.4) (0.84) (1.03) too few
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 2 (0.9) (0.17) (0.19)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.4) (0.104) (0.32) too few
ἕκτη the sixth of a stater 2 (0.9) (0.136) (0.04)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 (0.4) (0.288) (0.33) too few
ἐκτός outside 1 (0.4) (1.394) (1.48) too few
ἕκτος sixth 2 (0.9) (0.621) (0.26)
ἔκτοτε thereafter 1 (0.4) (0.056) (0.0) too few
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 (0.4) (0.035) (0.15) too few
ἐκχέω to pour out 2 (0.9) (0.22) (0.22)
ἔλαιον olive-oil 1 (0.4) (1.471) (0.3) too few
ἔλαιος the wild olive 1 (0.4) (0.675) (0.06) too few
ἐλαιόω oil 1 (0.4) (0.591) (0.04) too few
ἐλασσόω to make less 5 (2.2) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 3 (1.3) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 (0.4) (0.878) (3.11) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 (0.4) (0.854) (0.27) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 9 (3.9) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 (0.9) (0.39) (0.49)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 (0.4) (0.389) (0.25) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.4) (0.488) (1.08) too few
ἐλεύθερος free 3 (1.3) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 1 (0.4) (0.302) (0.8) too few
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.4) (0.092) (0.46) too few
ἕλκω to draw, drag 1 (0.4) (1.305) (1.45) too few
Ἑλλάς Hellas 1 (0.4) (0.823) (4.14) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 3 (1.3) (2.754) (10.09)
Ἑλληνιστί in Greek fashion 1 (0.4) (0.017) (0.01) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 (0.4) (0.798) (1.28) too few
ἐλπίς hope, expectation 1 (0.4) (1.675) (3.51) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 3 (1.3) (0.951) (1.13)
ἐμβατεύω to step in 1 (0.4) (0.008) (0.02) too few
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 (0.4) (0.062) (0.07) too few
ἐμβριμάομαι to snort in 2 (0.9) (0.01) (0.01)
ἐμέω to vomit, throw up 5 (2.2) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 2 (0.9) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 39 (16.8) (8.401) (19.01)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.4) (0.222) (0.1) too few
ἐμποιέω to make in 1 (0.4) (0.403) (0.38) too few
ἐμπόριον trading station, market place 2 (0.9) (0.05) (0.24)
ἔμπροσθεν before, in front 10 (4.3) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 (0.4) (0.606) (0.15) too few
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 2 (0.9) (0.136) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 303 (130.6) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 3 (1.3) (8.842) (4.42)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 (0.4) (1.398) (0.39) too few
ἔνδειξις a pointing out 1 (0.4) (0.273) (0.02) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 3 (1.3) (4.811) (0.55)
ἐνδιαιτάομαι to live 1 (0.4) (0.014) (0.01) too few
ἐνδίδωμι to give in 1 (0.4) (0.434) (0.47) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 (0.4) (1.222) (1.6) too few
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.4) (0.746) (0.16) too few
ἔνειμι to be in; to be possible 5 (2.2) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 6 (2.6) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 11 (4.7) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 10 (4.3) (1.664) (0.15)
ἔνθα there 5 (2.2) (1.873) (6.42)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 1 (0.4) (0.186) (0.04) too few
ἐνίημι to send in 2 (0.9) (0.238) (0.41)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 1 (0.4) (0.048) (0.29) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 3 (1.3) (0.778) (1.23)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 (0.9) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 (0.9) (0.952) (0.46)
ἐνοικίζω to settle in 1 (0.4) (0.006) (0.01) too few
ἐνοράω to see, remark, observe 1 (0.4) (0.074) (0.13) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 10 (4.3) (2.132) (1.65)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 7 (3.0) (4.633) (3.4)
ἐντείνω to stretch 1 (0.4) (0.09) (0.12) too few
ἐντέλλω to enjoin, command 4 (1.7) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 2 (0.9) (2.103) (2.21)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 8 (3.4) (0.701) (0.63)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 4 (1.7) (0.762) (0.78)
ἐνώπιος face to face 1 (0.4) (0.451) (0.01) too few
ἕξ six 1 (0.4) (0.945) (0.94) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 (0.4) (0.328) (0.18) too few
ἐξαιρέω to take out of 1 (0.4) (0.659) (0.97) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 (0.9) (0.224) (0.23)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 (0.4) (0.251) (1.56) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 8 (3.4) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 (0.4) (0.911) (1.33) too few
ἐξετάζω to examine well 2 (0.9) (0.695) (0.41)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 (0.4) (0.177) (0.09) too few
ἐξηγέομαι to be leader of 1 (0.4) (0.77) (0.7) too few
ἑξήκοντα sixty 1 (0.4) (0.28) (0.77) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 14 (6.0) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 2 (0.9) (1.893) (0.23)
ἐξουσία power 8 (3.4) (1.082) (0.97)
ἐξοχή prominence 2 (0.9) (0.099) (0.0) too few
ἐξυπνίζω to awaken from sleep 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
ἔξω out 7 (3.0) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 2 (0.9) (1.897) (0.59)
ἐξώτερος outer, utter 1 (0.4) (0.019) (0.0) too few
ἔοικα to be like; to look like 5 (2.2) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 10 (4.3) (1.868) (1.01)
ἑορτάζω to keep festival 2 (0.9) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 4 (1.7) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 1 (0.4) (0.445) (1.93) too few
ἐπαγγελία a public denunciation 4 (1.7) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 (2.2) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 6 (2.6) (2.387) (0.82)
ἐπαινετός to be praised, laudable 2 (0.9) (0.18) (0.07)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 (0.9) (1.438) (1.84)
ἐπαιτέω to ask besides 3 (1.3) (0.009) (0.03)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 (0.9) (0.728) (0.72)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 6 (2.6) (0.335) (0.32)
ἐπαύριον on the morrow 2 (0.9) (0.054) (0.22)
ἐπαύω to shout over 3 (1.3) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 82 (35.3) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 (0.4) (0.537) (0.86) too few
ἐπείπερ seeing that 9 (3.9) (0.223) (0.15)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.4) (0.297) (0.08) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 (0.9) (0.876) (1.74)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 148 (63.8) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 (0.4) (0.555) (1.14) too few
ἐπιβάλλω to throw 3 (1.3) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 2 (0.9) (0.348) (2.26)
ἐπίγειος terrestrial 9 (3.9) (0.148) (0.01)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 (0.4) (0.78) (1.58) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 (1.3) (0.366) (0.34)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 (0.4) (1.467) (0.8) too few
ἐπιδημία a stay in a place 10 (4.3) (0.339) (0.01)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 (0.4) (0.344) (0.15) too few
ἐπιθυμητής one who longs for 1 (0.4) (0.026) (0.04) too few
ἐπίκαιρος in fit time 1 (0.4) (0.118) (0.05) too few
ἐπικαλέω to call upon 1 (0.4) (0.509) (0.72) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 3 (1.3) (0.531) (0.83)
ἐπικλάω to bend to 1 (0.4) (0.032) (0.04) too few
ἐπικρατέω to rule over 1 (0.4) (0.405) (0.75) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 (0.9) (0.478) (0.58)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.4) (0.374) (0.49) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 2 (0.9) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 3 (1.3) (0.419) (0.49)
ἐπινοέω to think on 1 (0.4) (0.554) (0.45) too few
ἐπίνοια a thinking on 8 (3.4) (0.469) (0.53)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 2 (0.9) (0.216) (0.19)
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 1 (0.4) (0.024) (0.04) too few
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 (0.4) (0.219) (0.15) too few
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.4) (0.033) (0.34) too few
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 (0.4) (0.087) (0.04) too few
ἐπίσημος having a mark on 1 (0.4) (0.187) (0.1) too few
ἐπισκοπέω to look upon 1 (0.4) (1.347) (0.48) too few
ἐπίσταμαι to know 3 (1.3) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 (0.4) (0.101) (0.34) too few
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 (0.4) (0.379) (0.22) too few
ἐπιστημονικός capable of knowledge 1 (0.4) (0.081) (0.0) too few
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 (0.4) (0.098) (0.15) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 (0.9) (0.677) (0.24)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 (0.9) (0.227) (0.08)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 (0.9) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 5 (2.2) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 (0.4) (0.198) (0.02) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 (0.4) (1.54) (1.61) too few
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 (0.4) (0.325) (0.4) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 (0.4) (0.984) (1.12) too few
ἐπιφέρω to bring, put 11 (4.7) (1.459) (1.02)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 3 (1.3) (0.052) (0.08)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 (0.4) (1.376) (1.54) too few
ἕπομαι follow 9 (3.9) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 1 (0.4) (1.082) (5.8) too few
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 5 (2.2) (0.232) (0.04)
ἑπτά seven 2 (0.9) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 2 (0.9) (1.142) (1.25)
ἔρα earth 1 (0.4) (0.028) (0.0) too few
ἐραστής a lover 1 (0.4) (0.285) (0.4) too few
ἐράω to love, to be in love with 1 (0.4) (0.99) (1.38) too few
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.4) (0.784) (0.99) too few
ἐργάζομαι to work, labour 1 (0.4) (2.772) (1.58) too few
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.4) (0.227) (0.15) too few
ἐργάτης a workman 1 (0.4) (0.147) (0.05) too few
ἔργον work 28 (12.1) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 (0.4) (0.276) (0.93) too few
ἔρδω to do 2 (0.9) (0.716) (1.42)
ἐρευνάω to seek 1 (0.4) (0.126) (0.13) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 10 (4.3) (1.033) (1.28)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 (0.9) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 9 (3.9) (0.377) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 3 (1.3) (0.949) (1.25)
ἔρχομαι to come 84 (36.2) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 60 (25.9) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 (0.4) (0.962) (2.14) too few
ἐρωτάω to ask 6 (2.6) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 3 (1.3) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 (0.4) (0.592) (0.63) too few
ἐσφαλμένως erringly, amiss 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
ἔσχατος outermost 1 (0.4) (2.261) (0.9) too few
ἐτάζω to examine, test 1 (0.4) (0.302) (0.59) too few
ἑτερόδοξος differing in opinion 2 (0.9) (0.023) (0.0) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 35 (15.1) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθεν from the other side 1 (0.4) (0.112) (0.27) too few
ἑτέρως in one or the other way; differently 5 (2.2) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 8 (3.4) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 2 (0.9) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 (0.9) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 6 (2.6) (3.764) (3.64)
εὖ well 6 (2.6) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 12 (5.2) (0.825) (0.01)
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 10 (4.3) (0.049) (0.0) too few
εὐαρίθμητος easy to count 1 (0.4) (0.035) (0.01) too few
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 (0.4) (0.073) (0.02) too few
εὐδοκέω to be well pleased 2 (0.9) (0.11) (0.39)
εὐδοκία satisfaction, approval 1 (0.4) (0.091) (0.0) too few
εὐεργετέω to do well, do good 1 (0.4) (0.238) (0.15) too few
εὐθύνω to guide straight, direct 1 (0.4) (0.105) (0.1) too few
εὐθύς straight, direct 9 (3.9) (5.672) (5.93)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.4) (0.194) (0.27) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 (0.4) (0.301) (0.16) too few
εὐπορία an easy way 1 (0.4) (0.175) (0.12) too few
εὔπορος easy to pass 1 (0.4) (0.173) (0.21) too few
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.4) (0.392) (0.02) too few
εὑρίσκω to find 36 (15.5) (6.155) (4.65)
εὐσταθής well-based, well-built 1 (0.4) (0.037) (0.07) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 (0.4) (0.077) (0.11) too few
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.4) (0.111) (0.01) too few
εὐχή a prayer, vow 2 (0.9) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 3 (1.3) (1.045) (2.04)
εὐωχία good cheer, feasting 2 (0.9) (0.126) (0.1)
ἐφαρμόζω to fit on 1 (0.4) (0.378) (0.04) too few
ἐφικτός easy to reach, accessible 1 (0.4) (0.026) (0.04) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 15 (6.5) (2.978) (3.52)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 (0.4) (1.678) (2.39) too few
ἔχις an adder, viper 1 (0.4) (0.147) (0.15) too few
ἔχω to have 153 (65.9) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 (0.9) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 3 (1.3) (0.047) (0.01)
Ἑωσφόρος bringer of morn 3 (1.3) (0.042) (0.01)
ζάω to live 4 (1.7) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 5 (2.2) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 5 (2.2) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 15 (6.5) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 (0.4) (0.673) (0.18) too few
ζητητέος to be sought 2 (0.9) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 13 (5.6) (5.09) (3.3)
ζοφώδης opaque 1 (0.4) (0.016) (0.0) too few
ζωή a living 32 (13.8) (2.864) (0.6)
ζώνη a belt, girdle 2 (0.9) (0.152) (0.18)
ζῷον a living being, animal 1 (0.4) (8.115) (0.7) too few
ζωοποιέω make alive 2 (0.9) (0.069) (0.02)
ζωός alive, living 3 (1.3) (1.744) (0.57)
ζώς alive 1 (0.4) (0.022) (0.01) too few
ζῶσις girding on, cincture 1 (0.4) (0.022) (0.01) too few
either..or; than 40 (17.2) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 6 (2.6) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 5 (2.2) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 11 (4.7) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 5 (2.2) (1.346) (0.16)
ἡγεμονικός ready to lead 2 (0.9) (0.215) (0.1)
ἡγεμών leader, guide 1 (0.4) (1.062) (2.19) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 (0.4) (3.657) (4.98) too few
ἤγουν that is to say, or rather 4 (1.7) (1.106) (0.0) too few
ἤδη already 15 (6.5) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 (0.4) (0.699) (0.69) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 (0.9) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 1 (0.4) (2.071) (1.82) too few
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 2 (0.9) (0.354) (0.05)
ἦθος custom, character 2 (0.9) (0.735) (0.82)
ἥκω to have come, be present, be here 2 (0.9) (2.341) (4.29)
ἡλικία time of life, age 4 (1.7) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 13 (5.6) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 19 (8.2) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 (0.9) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.4) (0.43) (0.23) too few
ἡμέτερος our 2 (0.9) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 31 (13.4) (1.545) (0.25)
ἤν see! see there! lo! 26 (11.2) (0.576) (0.22)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 (0.4) (0.244) (0.08) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.4) (0.775) (0.02) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 (0.4) (0.851) (1.32) too few
ἥσσων less, weaker 3 (1.3) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 (0.9) (3.652) (1.2)
θάνατος death 11 (4.7) (3.384) (2.71)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 7 (3.0) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 (0.4) (1.706) (1.96) too few
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.4) (0.395) (0.46) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 (1.7) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 7 (3.0) (1.993) (1.71)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 (0.4) (0.029) (0.04) too few
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 6 (2.6) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 18 (7.8) (4.128) (1.77)
θέλημα will 6 (2.6) (0.367) (0.08)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 (0.4) (0.068) (0.06) too few
θεολογία science of things divine 1 (0.4) (0.107) (0.01) too few
θεόπεμπτος sent by the gods 1 (0.4) (0.006) (0.01) too few
θεός god 232 (100.0) (26.466) (19.54)
θεοσέβεια the service 2 (0.9) (0.205) (0.01)
θεοσεβής fearing God, religious 1 (0.4) (0.071) (0.05) too few
θεότης divinity, divine nature 14 (6.0) (0.353) (0.0) too few
θεραπεία a waiting on, service 5 (2.2) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 8 (3.4) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 (0.4) (0.359) (0.77) too few
θερμός hot, warm 1 (0.4) (3.501) (0.49) too few
θέω to run 1 (0.4) (0.925) (1.43) too few
θεωρέω to look at, view, behold 28 (12.1) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 5 (2.2) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 1 (0.4) (0.444) (0.01) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 8 (3.4) (1.112) (0.22)
θεωρός a spectator 1 (0.4) (0.064) (0.06) too few
θηρευτής a hunter, huntsman 2 (0.9) (0.028) (0.06)
θηρευτικός of or for hunting 1 (0.4) (0.019) (0.01) too few
θηρεύω to hunt, go hunting 3 (1.3) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 1 (0.4) (1.068) (1.39) too few
θής a serf 1 (0.4) (0.049) (0.05) too few
θησαυρίζω to store 1 (0.4) (0.032) (0.03) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.4) (0.245) (0.66) too few
θρέμμα a nursling, creature 3 (1.3) (0.132) (0.27)
θρόνος a seat, chair 1 (0.4) (0.806) (0.9) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 3 (1.3) (1.141) (0.81)
θυσιαστήριον an altar 1 (0.4) (0.233) (0.0) too few
θύω to sacrifice 3 (1.3) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 3 (1.3) (1.097) (2.0)
Ἰάκωβος Jacob 2 (0.9) (0.165) (0.0) too few
ἰάομαι to heal, cure 6 (2.6) (1.023) (0.32)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 (0.9) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 5 (2.2) (1.94) (0.58)
Ἴδας Idas 1 (0.4) (0.04) (0.1) too few
ἴδη a timber-tree 1 (0.4) (0.036) (0.05) too few
Ἴδη Ida 1 (0.4) (0.087) (0.33) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 14 (6.0) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 2 (0.9) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 1 (0.4) (0.188) (0.04) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 (0.9) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 2 (0.9) (1.348) (2.26)
Ἱερόν Hieron 1 (0.4) (0.039) (0.03) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 (0.4) (1.875) (4.27) too few
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 (0.4) (0.62) (0.1) too few
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 6 (2.6) (0.798) (0.0) too few
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 1 (0.4) (0.035) (0.02) too few
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 (0.4) (0.128) (0.07) too few
ἵημι to set a going, put in motion 66 (28.4) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 143 (61.6) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 (1.3) (2.65) (2.84)
ἱμάς a leathern strap 5 (2.2) (0.158) (0.24)
ἱματισμός clothing, apparel 1 (0.4) (0.035) (0.04) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 37 (15.9) (8.778) (7.86)
ἰοβόλος shooting arrows 1 (0.4) (0.047) (0.0) too few
Ἰορδάνης the river Jordan 9 (3.9) (0.234) (0.03)
Ἰουδαία Judea 3 (1.3) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 28 (12.1) (2.187) (0.52)
ἵππος a horse, mare 1 (0.4) (3.33) (7.22) too few
ἴς sinew, tendon 9 (3.9) (0.943) (0.25)
ἰσάριθμος equal in number. 1 (0.4) (0.063) (0.0) too few
ἰσοδυναμέω have equal power 2 (0.9) (0.082) (0.02)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 8 (3.4) (9.107) (4.91)
ἰσόω to make equal 1 (0.4) (0.069) (0.05) too few
ἵστημι to make to stand 18 (7.8) (4.072) (7.15)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 4 (1.7) (1.084) (1.17)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 2 (0.9) (0.079) (0.02)
ἰσχυρός strong, mighty 1 (0.4) (2.136) (1.23) too few
ἰσχύω to be strong 1 (0.4) (0.63) (0.31) too few
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 (0.9) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 2 (0.9) (2.15) (1.68)
Ἰωάννης Johannes, John 45 (19.4) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 2 (0.9) (5.439) (4.28)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 (0.4) (0.173) (0.02) too few
καθαιρέω to take down 3 (1.3) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 2 (0.9) (0.786) (0.29)
καθάπαξ once for all 1 (0.4) (0.125) (0.15) too few
καθάπτω to fasten, fix 1 (0.4) (0.083) (0.16) too few
καθαρεύω to be clean 2 (0.9) (0.06) (0.02)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 5 (2.2) (1.603) (0.65)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 3 (1.3) (0.211) (0.54)
κάθημαι to be seated 1 (0.4) (0.912) (1.11) too few
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.4) (0.432) (0.89) too few
καθίστημι to set down, place 3 (1.3) (2.674) (4.86)
κάθοδος a going down, descent 4 (1.7) (0.159) (0.3)
καθόλου on the whole, in general 4 (1.7) (5.11) (1.48)
καθώς how 13 (5.6) (0.867) (0.28)
καί and, also 1,066 (459.5) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 4 (1.7) (0.929) (0.58)
καινότης newness, freshness 1 (0.4) (0.043) (0.03) too few
καιρός time; the right moment, opportunity 19 (8.2) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 10 (4.3) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 (1.3) (2.582) (1.38)
κακία badness 19 (8.2) (1.366) (0.41)
κακοήθεια badness of disposition, malignity 1 (0.4) (0.054) (0.02) too few
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 2 (0.9) (0.023) (0.01)
κακολογία evil-speaking, reviling 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
κακός bad 9 (3.9) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.9) (0.344) (0.41)
καλάμη the stalk 1 (0.4) (0.071) (0.07) too few
καλέω to call, summon 12 (5.2) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 12 (5.2) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 2 (0.9) (0.238) (0.91)
κάματος toil, trouble, labour 4 (1.7) (0.2) (0.54)
κάμνω to work, toil, be sick 1 (0.4) (1.144) (1.08) too few
κάμπτω to bend, curve 1 (0.4) (0.361) (0.23) too few
κάνεον a basket of reed 2 (0.9) (0.063) (0.19)
καρδία the heart 20 (8.6) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 3 (1.3) (1.621) (1.05)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 134 (57.8) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 13 (5.6) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 (0.4) (0.442) (0.58) too few
κατάβασις a going down, way down, descent 3 (1.3) (0.077) (0.17)
καταβολή a throwing 1 (0.4) (0.092) (0.06) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.4) (0.323) (0.3) too few
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 2 (0.9) (0.074) (0.13)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 (0.4) (0.243) (0.4) too few
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 1 (0.4) (0.035) (0.07) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 10 (4.3) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 3 (1.3) (1.869) (2.45)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 3 (1.3) (0.152) (0.07)
κατανοέω to observe well, to understand 2 (0.9) (0.416) (0.32)
κατανόησις observation: means of observing 1 (0.4) (0.029) (0.0) too few
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.4) (0.203) (0.32) too few
καταπλήσσω to strike down 1 (0.4) (0.323) (1.06) too few
καταργέω to leave unemployed 3 (1.3) (0.125) (0.0) too few
κατασκευάζω to equip 2 (0.9) (1.81) (0.77)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 (0.4) (0.034) (0.1) too few
κατασκευή preparation 1 (0.4) (0.748) (0.84) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 3 (1.3) (0.561) (0.38)
καταφανής clearly seen, in sight 1 (0.4) (0.124) (0.27) too few
καταφεύγω to flee for refuge 1 (0.4) (0.333) (0.69) too few
καταφρονέω to think down upon 1 (0.4) (0.668) (0.63) too few
καταχθόνιος subterranean 1 (0.4) (0.031) (0.01) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 (0.4) (0.091) (0.07) too few
κάτειμι go down 1 (0.4) (0.298) (0.32) too few
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 (0.4) (0.114) (0.21) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 6 (2.6) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.4) (0.221) (0.18) too few
κατέχω to hold fast 6 (2.6) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 (0.4) (3.352) (0.88) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 1 (0.4) (0.663) (0.97) too few
κατορθόω to set upright, erect 3 (1.3) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 1 (0.4) (0.242) (0.18) too few
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 (0.4) (0.059) (0.04) too few
καῦσις a burning 1 (0.4) (0.074) (0.01) too few
καύσων burning heat 1 (0.4) (0.032) (0.0) too few
Καφαρναούμ Capernaum 1 (0.4) (0.046) (0.04) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 (3.4) (3.717) (4.75)
κειρία the cord 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
κελεύω to urge 3 (1.3) (3.175) (6.82)
κεφαλή the head 6 (2.6) (3.925) (2.84)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 (0.4) (0.635) (0.38) too few
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 (0.9) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 2 (0.9) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 3 (1.3) (8.43) (0.2)
κλαίω to weep, lament, wail 1 (0.4) (0.415) (1.03) too few
κληρόω to appoint 1 (0.4) (0.114) (0.05) too few
κλῆσις a calling, call 2 (0.9) (0.312) (0.04)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.4) (0.229) (0.74) too few
κλονέω to drive in confusion, drive before one 1 (0.4) (0.025) (0.21) too few
κοΐ squealing sound of a pig 4 (1.7) (0.465) (0.0) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 (0.9) (1.676) (0.1)
κοιμάω to lull 2 (0.9) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 6 (2.6) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 (0.4) (0.907) (0.75) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 4 (1.7) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 2 (0.9) (0.416) (0.05)
κόλπος bosom; gulf 9 (3.9) (0.419) (1.22)
κολυμβήθρα a swimming-bath 4 (1.7) (0.031) (0.03)
κομίζω to take care of, provide for 3 (1.3) (1.249) (2.89)
κόραξ carrion-crow 1 (0.4) (0.223) (0.2) too few
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 (0.4) (0.065) (0.24) too few
Κορίνθιος Corinthian 2 (0.9) (0.497) (2.35)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 (0.4) (0.236) (0.58) too few
κόρος2 young man 1 (0.4) (0.242) (0.63) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.4) (0.146) (0.12) too few
κοσμέω to order, arrange 1 (0.4) (0.659) (0.71) too few
κόσμος order 28 (12.1) (3.744) (1.56)
κράζω to croak 1 (0.4) (0.201) (0.1) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 (1.3) (2.779) (3.98)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 (0.4) (0.128) (0.36) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 (0.9) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 (0.4) (0.161) (0.28) too few
κρίμα decision, judgement 3 (1.3) (0.219) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 11 (4.7) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 8 (3.4) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 1 (0.4) (0.321) (0.2) too few
κρύπτης member of the Spartan 1 (0.4) (0.01) (0.0) too few
κρυπτός hidden, secret 4 (1.7) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 (0.4) (0.752) (0.83) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 (1.3) (1.415) (1.83)
κτίζω to found 5 (2.2) (0.538) (0.6)
κτίσμα anything created, a creature 3 (1.3) (0.135) (0.01)
κτίστης a founder 3 (1.3) (0.078) (0.0) too few
κύκλος a ring, circle, round 1 (0.4) (3.609) (1.17) too few
κύριος having power 26 (11.2) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 30 (12.9) (7.519) (1.08)
κυριότης dominion 1 (0.4) (0.044) (0.0) too few
κυρίως like a lord 3 (1.3) (1.741) (0.07)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.4) (0.152) (0.38) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 (0.9) (2.081) (1.56)
κώμη country town 1 (0.4) (0.475) (1.06) too few
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 (0.4) (0.097) (0.25) too few
Λάϊος Laius 1 (0.4) (0.067) (0.26) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 24 (10.3) (1.608) (0.59)
λαλιά talking, talk, chat 1 (0.4) (0.035) (0.08) too few
λάλος talkative, babbling, loquacious 2 (0.9) (0.042) (0.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 52 (22.4) (15.895) (13.47)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.4) (0.137) (0.09) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 (0.4) (0.148) (0.44) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 (1.3) (1.665) (2.81)
λάξ with the foot 1 (0.4) (0.016) (0.1) too few
λαξευτός hewn out of the rock 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
λαός the people 5 (2.2) (2.428) (2.78)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 (0.4) (0.224) (0.04) too few
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 (0.4) (0.151) (0.03) too few
λεαίνω to smooth 1 (0.4) (0.041) (0.07) too few
λέγω to pick; to say 345 (148.7) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 (0.4) (0.469) (0.61) too few
λεία2 booty, plunder 1 (0.4) (0.426) (0.59) too few
λείπω to leave, quit 5 (2.2) (1.614) (4.04)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 1 (0.4) (0.119) (0.01) too few
λεκτέος to be said 8 (3.4) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 10 (4.3) (1.763) (0.32)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 2 (0.9) (0.116) (0.01)
λεύκωμα a tablet covered with gypsum 1 (0.4) (0.013) (0.0) too few
λέχομαι lie down 1 (0.4) (0.036) (0.23) too few
λέων a lion 1 (0.4) (0.675) (0.88) too few
λήγω to stay, abate 1 (0.4) (0.476) (0.77) too few
λήϊον standing crop 1 (0.4) (0.034) (0.09) too few
ληϊστός to be carried off as booty, to be won by force 1 (0.4) (0.018) (0.01) too few
ληπτέος to be taken 2 (0.9) (0.191) (0.01)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.4) (0.119) (0.04) too few
λῃστής a robber, plunderer 3 (1.3) (0.282) (0.32)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 2 (0.9) (0.202) (0.1)
λιθάζω to fling stones 2 (0.9) (0.015) (0.04)
λίθος a stone 15 (6.5) (2.39) (1.5)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 (0.4) (0.897) (0.58) too few
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 11 (4.7) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 3 (1.3) (0.248) (0.08)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 (0.9) (1.151) (0.61)
λόγος the word 123 (53.0) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 (0.4) (0.096) (0.04) too few
λοιπός remaining, the rest 12 (5.2) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 1 (0.4) (0.487) (0.24) too few
λόφος the back of the neck 1 (0.4) (0.304) (1.29) too few
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (0.4) (0.068) (0.07) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 (0.9) (1.004) (0.66)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (0.4) (0.705) (0.23) too few
λυτέος one must solve 2 (0.9) (0.023) (0.01)
λύτρον a price paid 1 (0.4) (0.113) (0.2) too few
λύχνος a portable light, a lamp 2 (0.9) (0.282) (0.14)
λύω to loose 12 (5.2) (2.411) (3.06)
μαθητεύω to be pupil 1 (0.4) (0.028) (0.0) too few
μαθητής a learner, pupil 28 (12.1) (1.446) (0.63)
μαθητός learnt, that may be learnt 1 (0.4) (0.112) (0.1) too few
μακάριος blessed, happy 3 (1.3) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 7 (3.0) (0.444) (0.4)
μακροθυμία long-suffering, patience 1 (0.4) (0.079) (0.0) too few
μακρός long 1 (0.4) (1.989) (2.83) too few
μάλιστα most 11 (4.7) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 30 (12.9) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 11 (4.7) (3.86) (3.62)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 (0.4) (0.344) (0.86) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 16 (6.9) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 21 (9.1) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 4 (1.7) (0.889) (0.54)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 (0.4) (0.392) (0.28) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 (1.3) (0.671) (0.38)
μάχομαι to fight 1 (0.4) (1.504) (4.23) too few
μέγας big, great 25 (10.8) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 8 (3.4) (4.214) (1.84)
μέθη strong drink 1 (0.4) (0.322) (0.23) too few
μεθόριος lying between as a boundary 1 (0.4) (0.071) (0.1) too few
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.4) (0.226) (0.18) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 (0.4) (1.47) (1.48) too few
μείς a month 2 (0.9) (1.4) (1.25)
μείων less 1 (0.4) (0.213) (0.29) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 21 (9.1) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 (0.4) (0.803) (0.91) too few
μέν on the one hand, on the other hand 119 (51.3) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 (1.3) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 (0.9) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 21 (9.1) (4.515) (5.86)
μερίς a part, portion, share, parcel 3 (1.3) (0.238) (0.13)
μέρος a part, share 15 (6.5) (11.449) (6.76)
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 1 (0.4) (0.133) (0.03) too few
μέσος middle, in the middle 12 (5.2) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 58 (25.0) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 2 (0.9) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 (0.4) (2.754) (0.67) too few
μετάβασις a passing over, migration 1 (0.4) (0.166) (0.05) too few
μεταβολή a change, changing 1 (0.4) (2.27) (0.97) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 (0.9) (0.802) (0.5)
μετανοέω to change one's mind 1 (0.4) (0.279) (0.04) too few
μετάνοια after-thought, repentance 4 (1.7) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 2 (0.9) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.4) (0.208) (0.09) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 (0.4) (1.945) (1.28) too few
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 (0.4) (0.093) (0.13) too few
μετουσία participation, partnership, communion 2 (0.9) (0.102) (0.01)
μέτρον that by which anything is measured 1 (0.4) (1.22) (0.77) too few
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 7 (3.0) (3.714) (2.8)
μή not 143 (61.6) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 2 (0.9) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 5 (2.2) (8.165) (6.35)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 (0.4) (0.256) (0.06) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 2 (0.9) (0.86) (0.77)
μῆκος length 1 (0.4) (1.601) (0.86) too few
μήν now verily, full surely 6 (2.6) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 6 (2.6) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 2 (0.9) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 4 (1.7) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 5 (2.2) (2.499) (4.41)
μῖγμα a mixture 1 (0.4) (0.097) (0.0) too few
μικρός small, little 5 (2.2) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 (0.4) (0.689) (0.96) too few
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 (0.4) (0.14) (0.11) too few
μιμητής an imitator, copyist 1 (0.4) (0.107) (0.15) too few
μιμνήσκω to remind 1 (0.4) (1.852) (2.27) too few
μισέω to hate 13 (5.6) (0.74) (0.66)
μῖσος hate, hatred 1 (0.4) (0.229) (0.31) too few
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 5 (2.2) (0.279) (0.21)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 8 (3.4) (0.14) (0.24)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.4) (1.526) (0.42) too few
μοιχεία adultery 1 (0.4) (0.171) (0.02) too few
μολύνω to stain, sully, defile 1 (0.4) (0.05) (0.01) too few
μολυσμός defilement 1 (0.4) (0.014) (0.0) too few
μονάς alone, solitary 1 (0.4) (1.202) (0.02) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 3 (1.3) (0.811) (0.12)
μονογενής only, single (child) 7 (3.0) (0.371) (0.07)
μονονυχί in a single night 1 (0.4) (0.231) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 53 (22.8) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 2 (0.9) (0.304) (0.24)
μόριον a piece, portion, section 1 (0.4) (3.681) (0.15) too few
μορφή form, shape 2 (0.9) (0.748) (0.22)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.4) (0.143) (0.04) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 4 (1.7) (0.424) (0.14)
μύρω to flow, run, trickle 1 (0.4) (0.139) (0.25) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 (0.4) (1.812) (0.08) too few
μυστήριον a mystery 4 (1.7) (0.695) (0.07)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 2 (0.9) (0.165) (0.04)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 (0.4) (0.111) (0.04) too few
μῶν but surely not? is it so? 1 (0.4) (0.112) (0.11) too few
Μωυσῆς Moses 6 (2.6) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 1 (0.4) (0.919) (1.08) too few
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 (0.4) (0.083) (0.03) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 3 (1.3) (1.339) (1.29)
νάω to flow 1 (0.4) (0.612) (0.21) too few
νεκρός a dead body, corpse 12 (5.2) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 1 (0.4) (0.077) (0.05) too few
νέος young, youthful 1 (0.4) (2.183) (4.18) too few
νεύω to nod 3 (1.3) (0.178) (0.46)
νεφρός kidney 1 (0.4) (0.388) (0.01) too few
νέω to swim 1 (0.4) (0.993) (1.53) too few
νή (yes) by.. 1 (0.4) (0.565) (1.11) too few
νήπιος infant, childish 2 (0.9) (0.379) (0.69)
νηστεύω to fast 3 (1.3) (0.064) (0.01)
νήφω to drink no wine 2 (0.9) (0.089) (0.07)
νίζω to wash the hands 3 (1.3) (0.143) (0.55)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 (0.4) (2.089) (3.95) too few
Νικόδημος Nicodemus 4 (1.7) (0.025) (0.05)
νίφω to snow 3 (1.3) (0.096) (0.3)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 22 (9.5) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 4 (1.7) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 17 (7.3) (0.476) (0.1)
νοητικός intelligent 1 (0.4) (0.042) (0.0) too few
νοητός perceptible to the mind, thinkable 11 (4.7) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 11 (4.7) (4.613) (6.6)
νομικός resting on law, conventional 2 (0.9) (0.116) (0.0) too few
νομιστέος to be accounted 1 (0.4) (0.098) (0.15) too few
νομοθετέω to make law 2 (0.9) (0.299) (0.19)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 40 (17.2) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 41 (17.7) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 13 (5.6) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 6 (2.6) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 (0.4) (1.226) (0.36) too few
νόσος sickness, disease, malady 1 (0.4) (2.273) (1.08) too few
νύμφη a young wife, bride 4 (1.7) (0.408) (1.26)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 5 (2.2) (0.16) (0.13)
νῦν now at this very time 27 (11.6) (12.379) (21.84)
νύξ the night 3 (1.3) (2.561) (5.42)
ξύλον wood 1 (0.4) (1.689) (0.89) too few
the 3,473 (1496.9) (1391.018) (1055.57)
ὀγδοήκοντα eighty 1 (0.4) (0.167) (0.41) too few
ὅδε this 5 (2.2) (10.255) (22.93)
ὁδοιπορία a journey, way 1 (0.4) (0.157) (0.02) too few
ὁδός a way, path, track, journey 12 (5.2) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 16 (6.9) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 1 (0.4) (1.19) (0.15) too few
οἶδα to know 37 (15.9) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 5 (2.2) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 3 (1.3) (0.152) (0.13)
οἰκειόω to make one's own 1 (0.4) (0.133) (0.07) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 1 (0.4) (1.588) (3.52) too few
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 1 (0.4) (0.02) (0.01) too few
οἰκία a building, house, dwelling 4 (1.7) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 3 (1.3) (0.725) (0.5)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 1 (0.4) (0.076) (0.03) too few
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 (0.4) (0.174) (0.05) too few
οἴκοθεν from one's house, from home 1 (0.4) (0.171) (0.19) too few
οἴκοι at home, in the house 2 (0.9) (0.267) (0.35)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 2 (0.9) (0.105) (0.07)
οἰκονομία the management of a household 8 (3.4) (0.493) (0.31)
οἰκονόμος one who manages a household 1 (0.4) (0.098) (0.02) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 12 (5.2) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 1 (0.4) (0.452) (0.38) too few
οἶνος wine 5 (2.2) (2.867) (2.0)
οἰνόω to intoxicate 1 (0.4) (0.032) (0.03) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 14 (6.0) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 (0.4) (0.511) (0.1) too few
οἶος alone, lone, lonely 5 (2.2) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 17 (7.3) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 8 (3.4) (1.922) (0.78)
ὀκτώ eight 2 (0.9) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 8 (3.4) (5.317) (5.48)
ὁλοκαύτωμα a whole burnt-offering, holocaust 1 (0.4) (0.094) (0.0) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 (0.4) (0.196) (0.01) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 13 (5.6) (13.567) (4.4)
ὄμμα the eye 5 (2.2) (0.671) (1.11)
ὅμοιος like, resembling 8 (3.4) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 3 (1.3) (0.664) (0.1)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 (0.4) (0.044) (0.04) too few
ὁμοιόω to make like 1 (0.4) (0.334) (0.21) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 (0.9) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 1 (0.4) (0.367) (0.66) too few
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 (0.4) (0.235) (0.0) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 4 (1.7) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 4 (1.7) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 26 (11.2) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 11 (4.7) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 1 (0.4) (0.09) (0.09) too few
ὄνος an ass 1 (0.4) (0.553) (0.4) too few
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 (0.9) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.4) (0.913) (0.13) too few
ὀπίσω backwards 16 (6.9) (0.796) (1.79)
ὅποι to which place, whither 1 (0.4) (0.174) (0.3) too few
ὁποῖος of what sort 2 (0.9) (1.665) (0.68)
ὁπότε when 2 (0.9) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 (0.4) (0.376) (0.7) too few
ὅπου where 14 (6.0) (1.571) (1.19)
ὀπτασία a vision 2 (0.9) (0.057) (0.0) too few
ὅπως how, that, in order that, as 2 (0.9) (4.748) (5.64)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (0.4) (0.319) (0.05) too few
ὁρατής beholder 2 (0.9) (0.187) (0.02)
ὁρατικός able to see 1 (0.4) (0.046) (0.0) too few
ὁρατός to be seen, visible 6 (2.6) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 104 (44.8) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 (0.4) (1.615) (0.35) too few
ὀργή natural impulse 8 (3.4) (1.273) (1.39)
ὄρεξις desire, appetite 2 (0.9) (0.553) (0.0) too few
ὀρεύς a mule 1 (0.4) (0.028) (0.11) too few
ὀρθός straight 9 (3.9) (3.685) (3.67)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 (0.4) (0.107) (0.04) too few
ὁρίζω to divide 2 (0.9) (3.324) (0.63)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 (0.4) (1.424) (4.39) too few
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 (0.4) (0.902) (2.89) too few
ὀρός the watery or serous part of milk 1 (0.4) (0.383) (0.27) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 435 (187.5) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 144 (62.1) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 16 (6.9) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 9 (3.9) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 3 (1.3) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 1 (0.4) (2.084) (0.63) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 19 (8.2) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 12 (5.2) (9.255) (4.07)
ὅτε when 38 (16.4) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 121 (52.2) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 121 (52.2) (49.49) (23.92)
οὐ not 343 (147.8) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 8 (3.4) (0.364) (0.02)
οὗ where 24 (10.3) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 15 (6.5) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 1 (0.4) (0.159) (0.0) too few
οὐδέ and/but not; not even 28 (12.1) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 33 (14.2) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 (0.9) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 10 (4.3) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 58 (25.0) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 5 (2.2) (1.001) (0.94)
οὐράνη chamber-pot 4 (1.7) (0.234) (0.0) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 4 (1.7) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 28 (12.1) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 8 (3.4) (0.385) (0.0) too few
οὖς auris, the ear 2 (0.9) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 16 (6.9) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 8 (3.4) (13.727) (16.2)
οὔτις no one 1 (0.4) (0.22) (0.66) too few
οὔτοι indeed not 5 (2.2) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 291 (125.4) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 69 (29.7) (28.875) (14.91)
ὀφειλέτης a debtor 1 (0.4) (0.041) (0.01) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 4 (1.7) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 26 (11.2) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 4 (1.7) (0.542) (0.41)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 (0.4) (0.695) (1.14) too few
ὄψις look, appearance, aspect 10 (4.3) (2.378) (1.7)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 (0.4) (0.535) (0.21) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 10 (4.3) (4.93) (0.86)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 (0.4) (0.18) (0.06) too few
παιδεία the rearing of a child 1 (0.4) (0.557) (0.35) too few
παίδευσις education, a system of education 4 (1.7) (0.096) (0.1)
παιδεύω to bring up 2 (0.9) (0.727) (0.59)
παιδία childhood 1 (0.4) (0.021) (0.01) too few
παιδίον a child 6 (2.6) (1.117) (0.81)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 (0.9) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 6 (2.6) (2.149) (1.56)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 1 (0.4) (0.046) (0.01) too few
πάλιν back, backwards 32 (13.8) (10.367) (6.41)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 (0.4) (0.209) (0.27) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (0.4) (0.117) (0.14) too few
παντοκράτωρ almighty 1 (0.4) (0.149) (0.0) too few
πάντως altogether; 6 (2.6) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 8 (3.4) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 68 (29.3) (22.709) (26.08)
παράβασις a going aside, deviation 1 (0.4) (0.116) (0.01) too few
παραβολή juxta-position, comparison 2 (0.9) (0.372) (0.04)
παράγγελμα a message transmitted 1 (0.4) (0.151) (0.16) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 4 (1.7) (1.332) (3.51)
παράδειγμα a pattern 1 (0.4) (1.433) (0.41) too few
παραδείκνυμι to exhibit side by side 4 (1.7) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 6 (2.6) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 3 (1.3) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 (0.9) (0.565) (1.11)
παράδοσις a handing down, transmission 1 (0.4) (0.213) (0.1) too few
παραθέω to run beside 1 (0.4) (0.132) (0.04) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 2 (0.9) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 2 (0.9) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 3 (1.3) (1.069) (2.89)
παραλαμβάνω to receive from 5 (2.2) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.4) (0.659) (0.59) too few
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 (0.4) (0.038) (0.02) too few
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.4) (0.142) (0.01) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.4) (0.093) (0.07) too few
παρανομία transgression of law, decency 1 (0.4) (0.12) (0.36) too few
παραπέμπω to send past, convey past 1 (0.4) (0.194) (0.19) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 4 (1.7) (1.406) (2.3)
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 2 (0.9) (0.099) (0.01)
παρασκευάζω to get ready, prepare 3 (1.3) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 (0.4) (0.495) (1.97) too few
παράστασις a putting aside 2 (0.9) (0.066) (0.07)
παραστατικός fit for standing by 1 (0.4) (0.026) (0.05) too few
παρατίθημι to place beside 4 (1.7) (1.046) (0.41)
παραχαράσσω to mark with a false stamp, falsify 1 (0.4) (0.007) (0.0) too few
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.4) (0.083) (0.04) too few
πάρειμι be present 14 (6.0) (5.095) (8.94)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 (0.4) (0.109) (0.46) too few
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 (0.4) (0.178) (0.13) too few
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 (0.4) (0.197) (0.2) too few
παρέρχομαι to go by, beside 5 (2.2) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 16 (6.9) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 11 (4.7) (1.028) (0.87)
παρίστημι to make to stand 9 (3.9) (1.412) (1.77)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 3 (1.3) (0.202) (0.22)
παρονομάζω call by a different name 1 (0.4) (0.006) (0.0) too few
παρουσία a being present, presence 4 (1.7) (0.687) (0.79)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 4 (1.7) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 137 (59.0) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.4) (0.266) (0.14) too few
πάσσω to sprinkle 1 (0.4) (0.277) (0.4) too few
πάσχα Passover 3 (1.3) (0.355) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 5 (2.2) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 74 (31.9) (9.224) (10.48)
πατριάρχης the father 2 (0.9) (0.157) (0.0) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 4 (1.7) (1.164) (3.1)
Παῦλος Paulus, Paul 10 (4.3) (1.455) (0.03)
παύω to make to cease 4 (1.7) (1.958) (2.55)
παχύς thick, stout 1 (0.4) (1.124) (0.4) too few
πειράζω to make proof 1 (0.4) (0.335) (0.66) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 1 (0.4) (1.92) (3.82) too few
πείρω to pierce quite through, fix 1 (0.4) (0.541) (0.76) too few
πέμπω to send, despatch 9 (3.9) (2.691) (6.86)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 (0.4) (0.146) (0.13) too few
πεντακισχίλιοι five thousand 1 (0.4) (0.132) (0.52) too few
πέντε five 7 (3.0) (1.584) (2.13)
πέραν on the other side, across, beyond 10 (4.3) (0.212) (0.56)
πέρας an end, limit, boundary 1 (0.4) (1.988) (0.42) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 144 (62.1) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 1 (0.4) (0.519) (0.64) too few
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 (0.4) (0.078) (0.05) too few
περίειμι2 go around 1 (0.4) (0.186) (0.33) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (0.4) (2.596) (0.61) too few
πέριξ round about, all round 1 (0.4) (0.246) (0.42) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 6 (2.6) (0.555) (0.15)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.4) (0.192) (0.32) too few
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 (0.4) (0.082) (0.1) too few
περισσεύω to be over and above 1 (0.4) (0.114) (0.06) too few
περισσός beyond the regular number 1 (0.4) (1.464) (0.34) too few
περιστερά the common pigeon 3 (1.3) (0.245) (0.06)
περιτέμνω to cut 2 (0.9) (0.134) (0.1)
περιτομή circumcision 3 (1.3) (0.319) (0.01)
πέτρα a rock, a ledge 3 (1.3) (0.682) (1.42)
Πέτρος Petrus, Peter 9 (3.9) (0.762) (0.25)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 (0.4) (0.791) (0.44) too few
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 (0.4) (0.522) (0.32) too few
πηγή running waters, streams 11 (4.7) (0.851) (0.74)
πηλίκος how great 1 (0.4) (0.096) (0.05) too few
πηλός clay, earth 8 (3.4) (0.236) (0.24)
πῆρος loss of strength, dotage 1 (0.4) (0.249) (0.07) too few
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 (0.4) (0.08) (0.01) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 (0.9) (0.382) (0.78)
πιθανός calculated to persuade; 1 (0.4) (0.513) (0.2) too few
πιθανόω to make probable 1 (0.4) (0.044) (0.0) too few
πίνω to drink 22 (9.5) (2.254) (1.59)
πιπράσκω to sell 2 (0.9) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 2 (0.9) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 86 (37.1) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 25 (10.8) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 1 (0.4) (0.241) (0.15) too few
πιστός liquid (medicines) 2 (0.9) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 6 (2.6) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 2 (0.9) (0.407) (0.09)
πίων fat, plump 1 (0.4) (0.231) (0.52) too few
πλάνη a wandering, roaming 1 (0.4) (0.455) (0.1) too few
πλάσσω to form, mould, shape 1 (0.4) (0.443) (0.3) too few
πλείων more, larger 4 (1.7) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 (0.4) (0.099) (0.19) too few
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 1 (0.4) (0.048) (0.01) too few
πλέος full. 1 (0.4) (1.122) (0.99) too few
πλέως full of 3 (1.3) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 7 (3.0) (4.236) (5.53)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 (0.4) (0.201) (0.18) too few
πλήν except 7 (3.0) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 8 (3.4) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 16 (6.9) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 12 (5.2) (0.318) (0.3)
πλησιάζω to bring near 1 (0.4) (0.44) (0.19) too few
πλήσσω to strike, smite 1 (0.4) (0.691) (0.89) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 7 (3.0) (0.714) (0.68)
πλύνω to wash, clean 3 (1.3) (0.065) (0.05)
πνεῦμα a blowing 85 (36.6) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 7 (3.0) (0.61) (0.0) too few
πνέω to blow 3 (1.3) (0.334) (0.44)
πόα grass, herb 2 (0.9) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 4 (1.7) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 (1.7) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 (0.4) (0.277) (0.37) too few
ποιέω to make, to do 56 (24.1) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 (0.4) (0.485) (0.38) too few
ποιητής one who makes, a maker 3 (1.3) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 2 (0.9) (1.437) (0.18)
ποιός of a certain nature, kind 4 (1.7) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 5 (2.2) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 2 (0.9) (2.429) (0.01)
πόλις a city 7 (3.0) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 (0.4) (1.205) (2.18) too few
πολλάκις many times, often, oft 2 (0.9) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 2 (0.9) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 2 (0.9) (0.377) (0.01)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 (0.4) (0.06) (0.04) too few
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 1 (0.4) (0.042) (0.01) too few
πολύς much, many 45 (19.4) (35.28) (44.3)
πολύτροπος much-turned 1 (0.4) (0.099) (0.04) too few
πονηρία a bad state 1 (0.4) (0.356) (0.27) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 15 (6.5) (1.795) (0.65)
πόνος work 3 (1.3) (1.767) (1.9)
πορεία a walking, mode of walking 1 (0.4) (0.473) (1.68) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 6 (2.6) (1.56) (3.08)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 3 (1.3) (0.277) (0.42)
πορισμός a providing, procuring 2 (0.9) (0.025) (0.01)
πόρνη a prostitute 1 (0.4) (0.139) (0.03) too few
πόσις a husband, spouse, mate 1 (0.4) (0.313) (1.06) too few
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.4) (0.126) (0.28) too few
ποσός of a certain quantity 2 (0.9) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 2 (0.9) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 8 (3.4) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 14 (6.0) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 2 (0.9) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 3 (1.3) (1.888) (1.51)
ποτός drunk, fit for drinking 1 (0.4) (0.41) (0.3) too few
που anywhere, somewhere 2 (0.9) (2.474) (4.56)
ποῦ where 5 (2.2) (0.998) (1.25)
πούς a foot 9 (3.9) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 (2.2) (6.869) (8.08)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 4 (1.7) (0.489) (0.21)
πρᾶξις a doing, transaction, business 8 (3.4) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 (0.4) (0.391) (0.36) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 17 (7.3) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 1 (0.4) (0.071) (0.12) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 (1.3) (0.865) (1.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 (0.4) (0.238) (0.58) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 (0.4) (0.348) (0.95) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 (0.4) (2.001) (3.67) too few
πρίασθαι to buy 1 (0.4) (0.184) (0.21) too few
πρίν before; (after negated main clause) until 3 (1.3) (2.157) (5.09)
πρό before 21 (9.1) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 5 (2.2) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 2 (0.9) (0.951) (1.23)
προβατικός of sheep 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
πρόβατον sheep; small cattle 5 (2.2) (0.719) (0.89)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 (0.4) (0.905) (0.15) too few
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 (0.4) (0.2) (0.0) too few
προγυμνάζω to exercise 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
πρόδρομος running forward, with headlong speed 2 (0.9) (0.076) (0.07)
προερέω to say beforehand 1 (0.4) (0.431) (0.1) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 (0.4) (0.934) (0.61) too few
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 (1.3) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 (0.9) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 2 (0.9) (0.229) (0.0) too few
πρόθεσις a placing in public 2 (0.9) (0.326) (1.06)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 (0.9) (0.164) (0.39)
πρόκειμαι to be set before one 6 (2.6) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 4 (1.7) (0.104) (0.11)
προκόπτω to advance 1 (0.4) (0.124) (0.06) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 (0.4) (0.15) (0.15) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.4) (0.202) (0.13) too few
προνοέω to perceive before, foresee 2 (0.9) (0.282) (0.32)
προνοητικός provident, cautious, wary 1 (0.4) (0.026) (0.0) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 (0.4) (0.781) (0.72) too few
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 (0.4) (0.044) (0.03) too few
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 (0.4) (0.079) (0.13) too few
πρόοπτος foreseen, manifest 1 (0.4) (0.046) (0.04) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 148 (63.8) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 (0.4) (1.321) (2.94) too few
προσάγω to bring to 5 (2.2) (0.972) (1.04)
προσαιτέω to ask besides 5 (2.2) (0.027) (0.04)
προσαίτης a beggar 3 (1.3) (0.008) (0.01)
προσβάλλω to strike 4 (1.7) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 2 (0.9) (0.234) (0.49)
προσδοκάω to expect 1 (0.4) (0.539) (0.43) too few
προσδοκία a looking for, expectation 1 (0.4) (0.159) (0.31) too few
πρόσειμι be there (in addition) 2 (0.9) (0.784) (0.64)
προσεκτέος one must apply 1 (0.4) (0.033) (0.01) too few
προσέρχομαι to come 10 (4.3) (0.91) (0.78)
προσεύχομαι to offer prayers 2 (0.9) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 3 (1.3) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 1 (0.4) (0.582) (0.1) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 3 (1.3) (2.065) (1.23)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 3 (1.3) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 1 (0.4) (0.675) (0.45) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 2 (0.9) (0.151) (0.15)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 (0.4) (0.702) (0.53) too few
προσκόπτω to strike 1 (0.4) (0.052) (0.1) too few
προσκυνέω to make obeisance 1 (0.4) (0.658) (0.35) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 (0.4) (0.664) (0.81) too few
πρόσοδος approach, income 1 (0.4) (0.151) (0.44) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 (0.4) (0.705) (1.77) too few
προστακτικός of or for commanding, imperative, imperious 1 (0.4) (0.011) (0.0) too few
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 2 (0.9) (0.096) (0.01)
προστάσσω to order 8 (3.4) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 (0.9) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 1 (0.4) (0.076) (0.15) too few
προσφέρω to bring to 1 (0.4) (1.465) (1.2) too few
προσφεύγω to flee for refuge to 1 (0.4) (0.029) (0.01) too few
πρόσωθεν from afar 1 (0.4) (0.294) (0.15) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 (0.9) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 46 (19.8) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 (0.4) (0.879) (1.29) too few
προτρέχω to run forward 1 (0.4) (0.025) (0.03) too few
προφανής shewing itself 1 (0.4) (0.248) (0.55) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 (1.3) (0.738) (0.98)
προφάω shine forth 2 (0.9) (0.017) (0.0) too few
προφέρω to bring before 2 (0.9) (0.323) (0.51)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 (1.7) (0.537) (0.0) too few
προφητεύω to be an interpreter 4 (1.7) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 41 (17.7) (2.47) (0.21)
προφορά pronunciation, utterance 2 (0.9) (0.039) (0.01)
πρόχειρον crutch 1 (0.4) (0.125) (0.04) too few
πρόχειρος at hand, ready 2 (0.9) (0.288) (0.24)
πρῶτος first 21 (9.1) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 (0.4) (0.239) (0.03) too few
πρωτότοκος first-born 2 (0.9) (0.306) (0.01)
Πύθων the serpent Python, also personal name 1 (0.4) (0.029) (0.01) too few
πυλών a gateway, gate-house 1 (0.4) (0.043) (0.1) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 (0.9) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 4 (1.7) (4.894) (2.94)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 1 (0.4) (0.034) (0.1) too few
πωλέω to exchange; to sell 1 (0.4) (0.27) (0.39) too few
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.4) (0.297) (0.17) too few
πώποτε ever yet 2 (0.9) (0.36) (0.57)
πωρόω to petrify, turn into stone 1 (0.4) (0.04) (0.01) too few
πως somehow, in some way 29 (12.5) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 31 (13.4) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 (0.4) (2.343) (2.93) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 (0.4) (0.514) (0.32) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 (0.9) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 14 (6.0) (1.704) (0.56)
ῥητέος one must mention 6 (2.6) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 4 (1.7) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 1 (0.4) (0.974) (0.28) too few
ῥίον any jutting part 2 (0.9) (0.058) (0.07)
Ῥίον Rhion, Rhium 2 (0.9) (0.065) (0.15)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 (0.4) (0.217) (0.31) too few
Ῥωμαῖος a Roman 2 (0.9) (3.454) (9.89)
Σάββατον sabbath 7 (3.0) (0.306) (0.1)
Σάις Sais 1 (0.4) (0.083) (0.1) too few
Σαμαρείτης a Samaritan 7 (3.0) (0.139) (0.04)
σάρξ flesh 18 (7.8) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 2 (0.9) (0.19) (0.01)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 (0.4) (0.192) (0.05) too few
σαφηνίζω to make clear 3 (1.3) (0.104) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 (0.4) (3.279) (2.18) too few
σεαυτοῦ of thyself 2 (0.9) (0.863) (1.06)
σειρά a cord, rope, string, band 1 (0.4) (0.069) (0.06) too few
σῆμα a sign, mark, token 1 (0.4) (0.119) (0.69) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 22 (9.5) (4.073) (1.48)
σημασία the giving a signal 2 (0.9) (0.069) (0.01)
σημεῖον a sign, a mark, token 14 (6.0) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 1 (0.4) (0.478) (0.24) too few
σής a moth 2 (0.9) (0.646) (0.56)
σίαλον spittle, saliva 1 (0.4) (0.047) (0.0) too few
Σίμων a confederate in evil 1 (0.4) (0.333) (0.21) too few
σινδών sindon, a fine cloth 1 (0.4) (0.034) (0.05) too few
σῖτος corn, grain 1 (0.4) (0.721) (1.84) too few
σιωπάω to be silent 1 (0.4) (0.372) (0.27) too few
σιωπή silence 1 (0.4) (0.238) (0.35) too few
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 (0.4) (0.064) (0.18) too few
σκιά a shadow 3 (1.3) (0.513) (0.23)
σκληρός hard 1 (0.4) (1.221) (0.24) too few
σκληρότης hardness 1 (0.4) (0.253) (0.03) too few
σκοπέω to look at 1 (0.4) (1.847) (2.27) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 1 (0.4) (1.174) (0.38) too few
σκοτεινός dark 1 (0.4) (0.117) (0.07) too few
σκοτία darkness, gloom 12 (5.2) (0.072) (0.06)
σκότος darkness, gloom 24 (10.3) (0.838) (0.48)
Σολομών Solomon, Salomo 1 (0.4) (0.269) (0.01) too few
σός your 11 (4.7) (6.214) (12.92)
σοφία skill 26 (11.2) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 7 (3.0) (1.915) (1.93)
σπέρμα seed, offspring 2 (0.9) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 (1.3) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 2 (0.9) (0.185) (0.04)
σπινθήρ a spark 1 (0.4) (0.066) (0.01) too few
σπορεύς sower 1 (0.4) (0.006) (0.0) too few
σπουδάζω to make haste 1 (0.4) (0.887) (0.89) too few
σπουδαῖος earnest, serious 3 (1.3) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 1 (0.4) (1.021) (1.52) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 (0.4) (0.733) (2.15) too few
στάσις a standing, the posture of standing 1 (0.4) (0.94) (0.89) too few
σταυρός an upright pale 4 (1.7) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 (0.4) (0.319) (0.15) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 (0.9) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 1 (0.4) (0.215) (0.0) too few
στήκω to stand 2 (0.9) (0.042) (0.03)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 (0.4) (0.253) (0.15) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 1 (0.4) (2.704) (0.06) too few
στόμα the mouth 3 (1.3) (2.111) (1.83)
στοχάζομαι to aim 1 (0.4) (0.271) (0.3) too few
στράπτω to lighten 1 (0.4) (0.084) (0.15) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 (0.4) (0.753) (2.86) too few
στρέφω to turn about 3 (1.3) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 90 (38.8) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 (0.4) (0.812) (0.83) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 3 (1.3) (0.094) (0.04)
συγκατατίθημι to deposit together 1 (0.4) (0.104) (0.21) too few
σύγκρισις a compounding 1 (0.4) (0.364) (0.12) too few
συγκριτικός of or for compounding, comparative 4 (1.7) (0.048) (0.0) too few
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 1 (0.4) (0.066) (0.13) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.4) (0.111) (0.04) too few
συζέω boil together 1 (0.4) (0.032) (0.0) too few
συζήω live with 1 (0.4) (0.082) (0.0) too few
συκέα fig-tree, Ficus Carica 2 (0.9) (0.042) (0.01)
συκῆ the fig-tree 2 (0.9) (0.231) (0.1)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 (0.9) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 1 (0.4) (0.488) (1.3) too few
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 (0.4) (0.739) (0.47) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 3 (1.3) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 (0.9) (0.862) (1.93)
σύμβολον a sign 4 (1.7) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 6 (2.6) (0.287) (0.07)
συμπλοκή an intertwining, complication 1 (0.4) (0.482) (0.37) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 (0.4) (0.325) (0.06) too few
συμφωνία concord 1 (0.4) (0.347) (0.1) too few
σύν along with, in company with, together with 3 (1.3) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 (0.9) (3.016) (1.36)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 (0.4) (0.222) (0.75) too few
συναιρέω to grasp 1 (0.4) (0.116) (0.1) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.4) (0.084) (0.14) too few
συναποτίθεμαι put off at the same time 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
συνάπτω to tie 1 (0.4) (1.207) (1.11) too few
συναρμόζω to fit together 1 (0.4) (0.077) (0.07) too few
συνεθίζω to accustom 1 (0.4) (0.028) (0.07) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 (1.7) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 (0.4) (0.386) (0.38) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.4) (0.22) (0.54) too few
συνεργία joint working, cooperation 1 (0.4) (0.019) (0.01) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 (0.9) (0.25) (0.21)
συνεχής holding together 4 (1.7) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.4) (0.484) (0.56) too few
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 (0.4) (0.409) (0.34) too few
συνίημι to bring together; understand 5 (2.2) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 (1.7) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 1 (0.4) (0.891) (0.28) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 (0.4) (0.885) (0.35) too few
σύνολος all together 2 (0.9) (0.145) (0.01)
συνόχωκα to be held together 2 (0.9) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 2 (0.9) (0.267) (0.4)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 2 (0.9) (0.236) (0.29)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 (0.4) (0.664) (0.57) too few
συντρίβω to rub together 1 (0.4) (0.232) (0.15) too few
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 1 (0.4) (0.047) (0.02) too few
σφαγή slaughter, butchery 2 (0.9) (0.306) (0.13)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 (0.4) (3.117) (19.2) too few
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 (0.4) (0.062) (0.0) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 (0.4) (1.407) (0.69) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 (0.4) (1.283) (0.07) too few
σφραγίζω to seal 1 (0.4) (0.079) (0.04) too few
σχέσις a state, condition 3 (1.3) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 1 (0.4) (4.435) (0.59) too few
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 1 (0.4) (0.037) (0.0) too few
σχίσμα a cleft, a rent 2 (0.9) (0.039) (0.02)
σχοινίον a cord 4 (1.7) (0.065) (0.04)
σχολάζω to have leisure 2 (0.9) (0.148) (0.07)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 (0.9) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 8 (3.4) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 27 (11.6) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 7 (3.0) (0.753) (0.13)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 55 (23.7) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 14 (6.0) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 4 (1.7) (0.456) (0.13)
σωφρονέω to be sound of mind 1 (0.4) (0.286) (0.41) too few
τάξις an arranging 2 (0.9) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 (0.4) (0.507) (0.28) too few
ταπεινόω to lower 1 (0.4) (0.164) (0.15) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 (0.9) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 (0.4) (0.397) (0.55) too few
τάσσω to arrange, put in order 3 (1.3) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 1 (0.4) (0.081) (0.0) too few
ταύτῃ in this way. 7 (3.0) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 2 (0.9) (0.506) (0.75)
τάφος2 astonishment, amazement 1 (0.4) (0.056) (0.04) too few
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 10 (4.3) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 3 (1.3) (3.502) (6.07)
τε and 36 (15.5) (62.106) (115.18)
τεθαρρηκότως boldly 1 (0.4) (0.011) (0.06) too few
τέκνον a child 9 (3.9) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 12 (5.2) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 1 (0.4) (0.297) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 3 (1.3) (0.524) (0.26)
τελετή initiation 1 (0.4) (0.171) (0.18) too few
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 (0.4) (0.902) (0.46) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 (0.9) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 9 (3.9) (4.234) (3.89)
τελωνέω to be a tax-gatherer 2 (0.9) (0.013) (0.0) too few
τελώνης a tax collector 2 (0.9) (0.076) (0.01)
τέμνω to cut, hew 2 (0.9) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 3 (1.3) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 (0.4) (0.335) (0.5) too few
τέσσαρες four 6 (2.6) (2.963) (1.9)
τεταγμένως in orderly manner 1 (0.4) (0.035) (0.01) too few
τεταρταῖος on the fourth day 1 (0.4) (0.2) (0.04) too few
τέταρτος fourth 2 (0.9) (1.676) (0.89)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 (0.4) (0.086) (0.45) too few
τετρακόσιοι four hundred 1 (0.4) (0.205) (0.74) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 (0.4) (3.221) (1.81) too few
τέως so long, meanwhile, the while 3 (1.3) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 41 (17.7) (18.312) (12.5)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.4) (0.118) (0.17) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 (1.3) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 1 (0.4) (0.822) (0.21) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 9 (3.9) (0.878) (1.08)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 (0.9) (0.169) (0.02)
τίη why? wherefore? 28 (12.1) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 9 (3.9) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 5 (2.2) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 (1.3) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 3 (1.3) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 1 (0.4) (0.75) (0.31) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 4 (1.7) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 1 (0.4) (0.513) (1.22) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 161 (69.4) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 49 (21.1) (21.895) (15.87)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 4 (1.7) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 22 (9.5) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 2 (0.9) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 42 (18.1) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 2 (0.9) (1.2) (1.96)
τομή stump, section 1 (0.4) (0.465) (0.08) too few
τοπικός concerning 6 (2.6) (0.18) (0.0) too few
τόπος a place 17 (7.3) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 7 (3.0) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 10 (4.3) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 11 (4.7) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 13 (5.6) (4.259) (0.0) too few
τράπεζα four-legged a table 2 (0.9) (0.588) (0.68)
τρεῖς three 5 (2.2) (4.87) (3.7)
τρέφω to nourish, rear, maintain 6 (2.6) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 2 (0.9) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 2 (0.9) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 1 (0.4) (0.734) (1.53) too few
τριάς the number three, a triad 2 (0.9) (0.392) (0.01)
τρίτος the third 2 (0.9) (4.486) (2.33)
τροπικός of the solstice 1 (0.4) (0.16) (0.07) too few
τροπός a twisted leathern thong 11 (4.7) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 11 (4.7) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 13 (5.6) (3.098) (1.03)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 (0.4) (0.247) (0.07) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.4) (0.528) (0.09) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 32 (13.8) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 2 (0.9) (0.945) (0.32)
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.4) (0.898) (1.54) too few
τυφλός blind 15 (6.5) (0.432) (0.38)
τυφλότης blindness 4 (1.7) (0.093) (0.01)
τυφλόω to blind, make blind 11 (4.7) (0.099) (0.1)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 189 (81.5) (55.077) (29.07)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 (0.4) (0.069) (0.01) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (0.4) (0.77) (0.37) too few
ὑγρότης wetness, moisture 1 (0.4) (0.804) (0.01) too few
ὑδρία a water-pot, pitcher, urn 1 (0.4) (0.059) (0.05) too few
ὕδριος of water 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
ὕδωρ water 57 (24.6) (7.043) (3.14)
υἱός a son 74 (31.9) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 2 (0.9) (0.483) (0.01)
ὕλη wood, material 2 (0.9) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 (0.4) (0.264) (0.0) too few
ὑμός your 27 (11.6) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 5 (2.2) (0.426) (0.47)
ὑπακοή obedience 1 (0.4) (0.1) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 (0.4) (0.475) (0.51) too few
ὕπαρξις existence, reality 10 (4.3) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 26 (11.2) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 17 (7.3) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 (0.9) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 2 (0.9) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 (0.4) (0.845) (0.76) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 (0.9) (0.743) (0.38)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.4) (0.11) (0.14) too few
ὑπέρκειμαι to lie 1 (0.4) (0.175) (0.12) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 3 (1.3) (0.53) (0.24)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 (0.4) (0.499) (0.76) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 (0.4) (0.345) (0.52) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (0.9) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 1 (0.4) (0.634) (1.16) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 82 (35.3) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 3 (1.3) (0.232) (0.1)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (0.4) (0.222) (0.13) too few
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.4) (0.056) (0.13) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 (1.3) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 (1.3) (0.479) (0.74)
ὑπόδημα sandal, shoe 4 (1.7) (0.281) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 (0.4) (0.153) (0.06) too few
ὑπόκειμαι to lie under 7 (3.0) (5.461) (0.69)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.4) (0.208) (0.35) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 5 (2.2) (1.526) (1.65)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 3 (1.3) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 (0.9) (1.365) (1.36)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 (0.9) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.4) (0.271) (0.12) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 1 (0.4) (0.228) (0.41) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 5 (2.2) (0.811) (0.04)
ὑποστολή a shrinking back, evasion 1 (0.4) (0.011) (0.0) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.4) (0.248) (0.16) too few
ὗς wild swine 15 (6.5) (1.845) (0.91)
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.4) (0.149) (0.14) too few
ὕστερον the afterbirth 1 (0.4) (2.598) (2.47) too few
ὕστερος latter, last 1 (0.4) (1.506) (1.39) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 (0.9) (1.068) (0.71)
ὕφος web 1 (0.4) (0.03) (0.0) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 (0.9) (0.992) (0.9)
ὕψος height 5 (2.2) (0.539) (0.34)
ὑψόω to lift high, raise up 1 (0.4) (0.121) (0.04) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 9 (3.9) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 (1.7) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 4 (1.7) (0.21) (0.14)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 2 (0.9) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 76 (32.8) (1.873) (1.34)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 9 (3.9) (0.279) (0.15)
φάσκω to say, affirm, assert 5 (2.2) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 17 (7.3) (1.387) (0.76)
φείδομαι to spare 1 (0.4) (0.34) (0.38) too few
φέρω to bear 8 (3.4) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 (1.3) (2.61) (5.45)
φεύζω to cry φεῦ 1 (0.4) (0.062) (0.14) too few
φημί to say, to claim 90 (38.8) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 3 (1.3) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 1 (0.4) (0.119) (0.01) too few
φθέγγομαι to utter a sound 1 (0.4) (0.607) (0.59) too few
φθονέω to bear ill-will 1 (0.4) (0.261) (0.5) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (0.4) (0.458) (0.38) too few
φιλέω to love, regard with affection 1 (0.4) (1.242) (2.43) too few
φιλήδονος fond of pleasure 3 (1.3) (0.023) (0.01)
Φίλιππος Philip, Philippus 9 (3.9) (1.035) (4.11)
φιλόθεος loving God, pious 3 (1.3) (0.018) (0.0) too few
φιλολογέω to love learning, to study 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 7 (3.0) (4.36) (12.78)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 2 (0.9) (1.259) (0.41)
φλογμός flame, blaze 1 (0.4) (0.015) (0.02) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 (0.4) (1.343) (2.27) too few
φορέω to bear 2 (0.9) (0.303) (1.06)
φρέαρ a well 5 (2.2) (0.199) (0.11)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 (0.9) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 4 (1.7) (0.433) (0.41)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 2 (0.9) (0.543) (0.38)
φυλακεύς watching 1 (0.4) (0.072) (0.16) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 (0.4) (2.518) (2.71) too few
φυσικός natural, native 3 (1.3) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 10 (4.3) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 5 (2.2) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 6 (2.6) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 21 (9.1) (3.591) (1.48)
φώς a man 24 (10.3) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 7 (3.0) (0.166) (0.04)
φωτισμός illumination, light 4 (1.7) (0.035) (0.0) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 8 (3.4) (1.525) (2.46)
χαμαί on the earth, on the ground 2 (0.9) (0.139) (0.58)
χαρά joy, delight 3 (1.3) (0.368) (0.19)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 7 (3.0) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 19 (8.2) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 4 (1.7) (0.289) (0.0) too few
χείρ the hand 13 (5.6) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 2 (0.9) (1.4) (1.07)
χιών snow 1 (0.4) (0.387) (0.49) too few
χοϊκός of earth 3 (1.3) (0.039) (0.0) too few
χορηγέω to lead a chorus 1 (0.4) (0.205) (0.21) too few
χορός a round dance 1 (0.4) (0.832) (2.94) too few
χράομαι use, experience 3 (1.3) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 (0.4) (3.114) (2.65) too few
χράω to fall upon, attack, assail 4 (1.7) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 (0.4) (5.448) (5.3) too few
χρεία use, advantage, service 5 (2.2) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 5 (2.2) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 (0.4) (0.416) (0.47) too few
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 8 (3.4) (0.29) (0.3)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 (0.4) (1.679) (0.87) too few
χρηστότης goodness, honesty 1 (0.4) (0.104) (0.01) too few
χριστός to be rubbed on 31 (13.4) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 16 (6.9) (5.404) (0.04)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.4) (0.184) (0.21) too few
χρονικός of or concerning time, temporal 1 (0.4) (0.064) (0.0) too few
χρόνος time 20 (8.6) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 (0.4) (1.072) (2.49) too few
χρώς the surface of the body, the skin 1 (0.4) (0.258) (1.01) too few
χώρα land 1 (0.4) (3.587) (8.1) too few
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 3 (1.3) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 (0.4) (1.352) (0.58) too few
χωρίον a particular place, a place, spot, district 5 (2.2) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 (0.4) (2.405) (1.71) too few
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 (0.4) (0.303) (1.55) too few
ψαλμός a twitching 4 (1.7) (0.212) (0.01)
ψεκτός blamed, blameable 1 (0.4) (0.071) (0.01) too few
ψευδής lying, false 1 (0.4) (1.919) (0.44) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 5 (2.2) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (0.4) (0.935) (0.99) too few
ψευδώνυμος under a false name, falsely called 1 (0.4) (0.039) (0.0) too few
ψηλαφάω to feel 1 (0.4) (0.019) (0.02) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 4 (1.7) (0.509) (0.69)
ψιχίον a crumb of bread 1 (0.4) (0.006) (0.0) too few
ψυχή breath, soul 31 (13.4) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 3 (1.3) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 1 (0.4) (0.402) (0.16) too few
ψυχόω to give life to 1 (0.4) (0.029) (0.0) too few
O! oh! 7 (3.0) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 (0.9) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 (0.4) (0.484) (0.59) too few
ὧπερ where 1 (0.4) (0.009) (0.0) too few
ὥρα [sacrificial victim] 4 (1.7) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 5 (2.2) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 170 (73.3) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 2 (0.9) (0.153) (0.15)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 (0.4) (1.656) (0.46) too few
ὡσεί just as if, as though 1 (0.4) (0.276) (0.04) too few
ὦσις thrusting, pushing 1 (0.4) (0.097) (0.01) too few
ὥσπερ just as if, even as 22 (9.5) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 1 (0.4) (0.123) (0.04) too few
ὥστε so that 8 (3.4) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 5 (2.2) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 4 (1.7) (1.137) (1.18)
ὠχρός pale, wan, sallow 1 (0.4) (0.178) (0.01) too few

PAGINATE