Origen, Fragmenta In Evangelium Joannis (In Catenis)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg006.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,026 lemmas; 23,201 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠχρός pale, wan, sallow 1 (0.4) (0.178) (0.01) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 4 (1.7) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 5 (2.2) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 8 (3.4) (10.717) (9.47)
ὡσπερεί just as if 1 (0.4) (0.123) (0.04) too few
ὥσπερ just as if, even as 22 (9.5) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 1 (0.4) (0.097) (0.01) too few
ὡσεί just as if, as though 1 (0.4) (0.276) (0.04) too few
ὡσαύτως in like manner, just so 1 (0.4) (1.656) (0.46) too few
ὡσανεί as if, as it were 2 (0.9) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 170 (73.3) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 5 (2.2) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 4 (1.7) (2.015) (1.75)
ὧπερ where 1 (0.4) (0.009) (0.0) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 (0.4) (0.484) (0.59) too few
ὧδε in this wise, so, thus 2 (0.9) (1.85) (3.4)
O! oh! 7 (3.0) (6.146) (14.88)
ψυχόω to give life to 1 (0.4) (0.029) (0.0) too few
ψῦχος cold 1 (0.4) (0.402) (0.16) too few
ψυχικός of the soul 3 (1.3) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 31 (13.4) (11.437) (4.29)
ψιχίον a crumb of bread 1 (0.4) (0.006) (0.0) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 4 (1.7) (0.509) (0.69)
ψηλαφάω to feel 1 (0.4) (0.019) (0.02) too few
ψευδώνυμος under a false name, falsely called 1 (0.4) (0.039) (0.0) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (0.4) (0.935) (0.99) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 5 (2.2) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 1 (0.4) (1.919) (0.44) too few
ψεκτός blamed, blameable 1 (0.4) (0.071) (0.01) too few
ψαλμός a twitching 4 (1.7) (0.212) (0.01)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 (0.4) (0.303) (1.55) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 (0.4) (2.405) (1.71) too few
χωρίον a particular place, a place, spot, district 5 (2.2) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 (0.4) (1.352) (0.58) too few
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 3 (1.3) (1.544) (1.98)
χώρα land 1 (0.4) (3.587) (8.1) too few
χρώς the surface of the body, the skin 1 (0.4) (0.258) (1.01) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 1 (0.4) (1.072) (2.49) too few
χρόνος time 20 (8.6) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 (0.4) (0.064) (0.0) too few
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.4) (0.184) (0.21) too few
Χριστός the anointed one, Christ 16 (6.9) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 31 (13.4) (0.427) (0.11)
χρηστότης goodness, honesty 1 (0.4) (0.104) (0.01) too few
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 (0.4) (1.679) (0.87) too few
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 8 (3.4) (0.29) (0.3)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 (0.4) (0.416) (0.47) too few
χρή it is fated, necessary 5 (2.2) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 5 (2.2) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 (0.4) (5.448) (5.3) too few
χράω to fall upon, attack, assail 4 (1.7) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 (0.4) (3.114) (2.65) too few
χράομαι use, experience 3 (1.3) (5.93) (6.1)
χορός a round dance 1 (0.4) (0.832) (2.94) too few
χορηγέω to lead a chorus 1 (0.4) (0.205) (0.21) too few
χοϊκός of earth 3 (1.3) (0.039) (0.0) too few
χιών snow 1 (0.4) (0.387) (0.49) too few
χείρων worse, meaner, inferior 2 (0.9) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 13 (5.6) (5.786) (10.92)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 4 (1.7) (0.289) (0.0) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 19 (8.2) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 7 (3.0) (0.845) (1.03)
χαρά joy, delight 3 (1.3) (0.368) (0.19)
χαμαί on the earth, on the ground 2 (0.9) (0.139) (0.58)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 8 (3.4) (1.525) (2.46)
φωτισμός illumination, light 4 (1.7) (0.035) (0.0) too few
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 7 (3.0) (0.166) (0.04)
φώς a man 24 (10.3) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 21 (9.1) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 6 (2.6) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 5 (2.2) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 10 (4.3) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 3 (1.3) (3.328) (0.1)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 (0.4) (2.518) (2.71) too few
φυλακεύς watching 1 (0.4) (0.072) (0.16) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 2 (0.9) (0.543) (0.38)
φρόνημα one's mind, spirit 4 (1.7) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 (0.9) (1.523) (2.38)
φρέαρ a well 5 (2.2) (0.199) (0.11)
φορέω to bear 2 (0.9) (0.303) (1.06)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 (0.4) (1.343) (2.27) too few
φλογμός flame, blaze 1 (0.4) (0.015) (0.02) too few
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 2 (0.9) (1.259) (0.41)
φίλος friend; loved, beloved, dear 7 (3.0) (4.36) (12.78)
φιλολογέω to love learning, to study 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
φιλόθεος loving God, pious 3 (1.3) (0.018) (0.0) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 9 (3.9) (1.035) (4.11)
φιλήδονος fond of pleasure 3 (1.3) (0.023) (0.01)
φιλέω to love, regard with affection 1 (0.4) (1.242) (2.43) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (0.4) (0.458) (0.38) too few
φθονέω to bear ill-will 1 (0.4) (0.261) (0.5) too few
φθέγγομαι to utter a sound 1 (0.4) (0.607) (0.59) too few
φθαρτικός destructive of 1 (0.4) (0.119) (0.01) too few
φθάνω to come or do first, before others 3 (1.3) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 90 (38.8) (36.921) (31.35)
φεύζω to cry φεῦ 1 (0.4) (0.062) (0.14) too few
φεύγω to flee, take flight, run away 3 (1.3) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 8 (3.4) (8.129) (10.35)
φείδομαι to spare 1 (0.4) (0.34) (0.38) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 17 (7.3) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 5 (2.2) (1.561) (1.51)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 9 (3.9) (0.279) (0.15)
φάος light, daylight 76 (32.8) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 2 (0.9) (0.21) (0.07)
φανερόω to make manifest 4 (1.7) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 (1.7) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 9 (3.9) (8.435) (8.04)
ὑψόω to lift high, raise up 1 (0.4) (0.121) (0.04) too few
ὕψος height 5 (2.2) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 (0.9) (0.992) (0.9)
ὕφος web 1 (0.4) (0.03) (0.0) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 (0.9) (1.068) (0.71)
ὕστερος latter, last 1 (0.4) (1.506) (1.39) too few
ὕστερον the afterbirth 1 (0.4) (2.598) (2.47) too few
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.4) (0.149) (0.14) too few
ὗς wild swine 15 (6.5) (1.845) (0.91)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.4) (0.248) (0.16) too few
ὑποστολή a shrinking back, evasion 1 (0.4) (0.011) (0.0) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 5 (2.2) (0.811) (0.04)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 (0.4) (0.228) (0.41) too few
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.4) (0.271) (0.12) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 (0.9) (0.237) (0.15)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 (0.9) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 3 (1.3) (0.332) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 5 (2.2) (1.526) (1.65)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.4) (0.208) (0.35) too few
ὑπόκειμαι to lie under 7 (3.0) (5.461) (0.69)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 (0.4) (0.153) (0.06) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 4 (1.7) (0.281) (0.15)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 (1.3) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 (1.3) (0.514) (1.04)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.4) (0.056) (0.13) too few
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (0.4) (0.222) (0.13) too few
ὑποβάλλω to throw, put 3 (1.3) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 82 (35.3) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 1 (0.4) (0.634) (1.16) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (0.9) (0.273) (0.24)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 (0.4) (0.345) (0.52) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 (0.4) (0.499) (0.76) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 3 (1.3) (0.53) (0.24)
ὑπέρκειμαι to lie 1 (0.4) (0.175) (0.12) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.4) (0.11) (0.14) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 (0.9) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 (0.4) (0.845) (0.76) too few
ὑπερβάλλω to throw over 2 (0.9) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 (0.9) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 17 (7.3) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 26 (11.2) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 10 (4.3) (0.297) (0.04)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 (0.4) (0.475) (0.51) too few
ὑπακοή obedience 1 (0.4) (0.1) (0.0) too few
ὑπάγω to lead 5 (2.2) (0.426) (0.47)
ὑμός your 27 (11.6) (6.015) (5.65)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 (0.4) (0.264) (0.0) too few
ὕλη wood, material 2 (0.9) (5.5) (0.94)
υἱόω make into a son 2 (0.9) (0.483) (0.01)
υἱός a son 74 (31.9) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 57 (24.6) (7.043) (3.14)
ὕδριος of water 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
ὑδρία a water-pot, pitcher, urn 1 (0.4) (0.059) (0.05) too few
ὑγρότης wetness, moisture 1 (0.4) (0.804) (0.01) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (0.4) (0.77) (0.37) too few
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 (0.4) (0.069) (0.01) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 189 (81.5) (55.077) (29.07)
τυφλόω to blind, make blind 11 (4.7) (0.099) (0.1)
τυφλότης blindness 4 (1.7) (0.093) (0.01)
τυφλός blind 15 (6.5) (0.432) (0.38)
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.4) (0.898) (1.54) too few
τύπος a blow 2 (0.9) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 32 (13.8) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.4) (0.528) (0.09) too few
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 (0.4) (0.247) (0.07) too few
τροφή nourishment, food, victuals 13 (5.6) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 11 (4.7) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 11 (4.7) (7.547) (5.48)
τροπικός of the solstice 1 (0.4) (0.16) (0.07) too few
τρίτος the third 2 (0.9) (4.486) (2.33)
τριάς the number three, a triad 2 (0.9) (0.392) (0.01)
τριάκοντα thirty 1 (0.4) (0.734) (1.53) too few
τρέω to flee from fear, flee away 2 (0.9) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 2 (0.9) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 6 (2.6) (2.05) (2.46)
τρεῖς three 5 (2.2) (4.87) (3.7)
τράπεζα four-legged a table 2 (0.9) (0.588) (0.68)
τουτέστι that is to say 13 (5.6) (4.259) (0.0) too few
τότε at that time, then 11 (4.7) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 10 (4.3) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 7 (3.0) (5.396) (4.83)
τόπος a place 17 (7.3) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 6 (2.6) (0.18) (0.0) too few
τομή stump, section 1 (0.4) (0.465) (0.08) too few
τολμάω to undertake, take heart 2 (0.9) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 42 (18.1) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 2 (0.9) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 22 (9.5) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 4 (1.7) (0.567) (0.75)
τίς who? which? 49 (21.1) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 161 (69.4) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 (0.4) (0.513) (1.22) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 4 (1.7) (0.653) (0.67)
τίμιος valued 1 (0.4) (0.75) (0.31) too few
τιμή that which is paid in token of worth 3 (1.3) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 (1.3) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 5 (2.2) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 9 (3.9) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 28 (12.1) (26.493) (13.95)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 (0.9) (0.169) (0.02)
τηρέω to watch over, protect, guard 9 (3.9) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 1 (0.4) (0.822) (0.21) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 (1.3) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.4) (0.118) (0.17) too few
τῇ here, there 41 (17.7) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 3 (1.3) (0.641) (0.52)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 (0.4) (3.221) (1.81) too few
τετρακόσιοι four hundred 1 (0.4) (0.205) (0.74) too few
τετρακισχίλιοι four thousand 1 (0.4) (0.086) (0.45) too few
τέταρτος fourth 2 (0.9) (1.676) (0.89)
τεταρταῖος on the fourth day 1 (0.4) (0.2) (0.04) too few
τεταγμένως in orderly manner 1 (0.4) (0.035) (0.01) too few
τέσσαρες four 6 (2.6) (2.963) (1.9)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 (0.4) (0.335) (0.5) too few
τεός = σός, 'your' 3 (1.3) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 2 (0.9) (1.328) (1.33)
τελώνης a tax collector 2 (0.9) (0.076) (0.01)
τελωνέω to be a tax-gatherer 2 (0.9) (0.013) (0.0) too few
τέλος the fulfilment 9 (3.9) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 (0.9) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 (0.4) (0.902) (0.46) too few
τελετή initiation 1 (0.4) (0.171) (0.18) too few
τελειόω to make perfect, complete 3 (1.3) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 1 (0.4) (0.297) (0.0) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 12 (5.2) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 9 (3.9) (1.407) (2.84)
τεθαρρηκότως boldly 1 (0.4) (0.011) (0.06) too few
τε and 36 (15.5) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 3 (1.3) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 10 (4.3) (1.086) (1.41)
τάφος2 astonishment, amazement 1 (0.4) (0.056) (0.04) too few
τάφος a burial, funeral 2 (0.9) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 7 (3.0) (2.435) (2.94)
ταῦ letter tau 1 (0.4) (0.081) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 3 (1.3) (2.051) (3.42)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 (0.4) (0.397) (0.55) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 (0.9) (0.564) (0.6)
ταπεινόω to lower 1 (0.4) (0.164) (0.15) too few
ταπεινός low 1 (0.4) (0.507) (0.28) too few
τάξις an arranging 2 (0.9) (2.44) (1.91)
σωφρονέω to be sound of mind 1 (0.4) (0.286) (0.41) too few
σωτήριος saving, delivering 4 (1.7) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 14 (6.0) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 55 (23.7) (1.681) (0.33)
σωματικός of or for the body, bodily 7 (3.0) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 27 (11.6) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 8 (3.4) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 (0.9) (0.393) (0.35)
σχολάζω to have leisure 2 (0.9) (0.148) (0.07)
σχοινίον a cord 4 (1.7) (0.065) (0.04)
σχίσμα a cleft, a rent 2 (0.9) (0.039) (0.02)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 1 (0.4) (0.037) (0.0) too few
σχῆμα form, figure, appearance 1 (0.4) (4.435) (0.59) too few
σχέσις a state, condition 3 (1.3) (0.905) (0.01)
σφραγίζω to seal 1 (0.4) (0.079) (0.04) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 (0.4) (1.283) (0.07) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 (0.4) (1.407) (0.69) too few
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 (0.4) (0.062) (0.0) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 (0.4) (3.117) (19.2) too few
σφαγή slaughter, butchery 2 (0.9) (0.306) (0.13)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 1 (0.4) (0.047) (0.02) too few
συντρίβω to rub together 1 (0.4) (0.232) (0.15) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 (0.4) (0.664) (0.57) too few
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 2 (0.9) (0.236) (0.29)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 2 (0.9) (0.267) (0.4)
συνόχωκα to be held together 2 (0.9) (0.401) (0.31)
σύνολος all together 2 (0.9) (0.145) (0.01)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 (0.4) (0.885) (0.35) too few
σύνοδος fellow-traveller 1 (0.4) (0.891) (0.28) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 (1.7) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 5 (2.2) (0.928) (0.94)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 (0.4) (0.409) (0.34) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.4) (0.484) (0.56) too few
συνεχής holding together 4 (1.7) (3.097) (1.77)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 (0.9) (0.25) (0.21)
συνεργία joint working, cooperation 1 (0.4) (0.019) (0.01) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.4) (0.22) (0.54) too few
σύνειμι2 come together 1 (0.4) (0.386) (0.38) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 (1.7) (0.989) (0.75)
συνεθίζω to accustom 1 (0.4) (0.028) (0.07) too few
συναρμόζω to fit together 1 (0.4) (0.077) (0.07) too few
συνάπτω to tie 1 (0.4) (1.207) (1.11) too few
συναποτίθεμαι put off at the same time 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.4) (0.084) (0.14) too few
συναιρέω to grasp 1 (0.4) (0.116) (0.1) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 1 (0.4) (0.222) (0.75) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 (0.9) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 3 (1.3) (4.575) (7.0)
συμφωνία concord 1 (0.4) (0.347) (0.1) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 (0.4) (0.325) (0.06) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 1 (0.4) (0.482) (0.37) too few
σύμβολος an augury, omen 6 (2.6) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 4 (1.7) (0.38) (0.1)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 (0.9) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 (1.3) (9.032) (7.24)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 (0.4) (0.739) (0.47) too few
συλλέγω to collect, gather 1 (0.4) (0.488) (1.3) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 (0.9) (0.673) (0.79)
συκῆ the fig-tree 2 (0.9) (0.231) (0.1)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 2 (0.9) (0.042) (0.01)
συζήω live with 1 (0.4) (0.082) (0.0) too few
συζέω boil together 1 (0.4) (0.032) (0.0) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.4) (0.111) (0.04) too few
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 1 (0.4) (0.066) (0.13) too few
συγκριτικός of or for compounding, comparative 4 (1.7) (0.048) (0.0) too few
σύγκρισις a compounding 1 (0.4) (0.364) (0.12) too few
συγκατατίθημι to deposit together 1 (0.4) (0.104) (0.21) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 3 (1.3) (0.094) (0.04)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 (0.4) (0.812) (0.83) too few
σύ you (personal pronoun) 90 (38.8) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 3 (1.3) (0.466) (0.66)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 (0.4) (0.753) (2.86) too few
στράπτω to lighten 1 (0.4) (0.084) (0.15) too few
στοχάζομαι to aim 1 (0.4) (0.271) (0.3) too few
στόμα the mouth 3 (1.3) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 (0.4) (2.704) (0.06) too few
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 (0.4) (0.253) (0.15) too few
στήκω to stand 2 (0.9) (0.042) (0.03)
στερεόω to make firm 1 (0.4) (0.215) (0.0) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 (0.9) (0.816) (0.17)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 (0.4) (0.319) (0.15) too few
σταυρός an upright pale 4 (1.7) (0.473) (0.15)
στάσις a standing, the posture of standing 1 (0.4) (0.94) (0.89) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 (0.4) (0.733) (2.15) too few
σπουδή haste, speed 1 (0.4) (1.021) (1.52) too few
σπουδαῖος earnest, serious 3 (1.3) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 1 (0.4) (0.887) (0.89) too few
σπορεύς sower 1 (0.4) (0.006) (0.0) too few
σπινθήρ a spark 1 (0.4) (0.066) (0.01) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 2 (0.9) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 (1.3) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 2 (0.9) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 7 (3.0) (1.915) (1.93)
σοφία skill 26 (11.2) (1.979) (0.86)
σός your 11 (4.7) (6.214) (12.92)
Σολομών Solomon, Salomo 1 (0.4) (0.269) (0.01) too few
σκότος darkness, gloom 24 (10.3) (0.838) (0.48)
σκοτία darkness, gloom 12 (5.2) (0.072) (0.06)
σκοτεινός dark 1 (0.4) (0.117) (0.07) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 1 (0.4) (1.174) (0.38) too few
σκοπέω to look at 1 (0.4) (1.847) (2.27) too few
σκληρότης hardness 1 (0.4) (0.253) (0.03) too few
σκληρός hard 1 (0.4) (1.221) (0.24) too few
σκιά a shadow 3 (1.3) (0.513) (0.23)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 (0.4) (0.064) (0.18) too few
σιωπή silence 1 (0.4) (0.238) (0.35) too few
σιωπάω to be silent 1 (0.4) (0.372) (0.27) too few
σῖτος corn, grain 1 (0.4) (0.721) (1.84) too few
σινδών sindon, a fine cloth 1 (0.4) (0.034) (0.05) too few
Σίμων a confederate in evil 1 (0.4) (0.333) (0.21) too few
σίαλον spittle, saliva 1 (0.4) (0.047) (0.0) too few
σής a moth 2 (0.9) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 1 (0.4) (0.478) (0.24) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 14 (6.0) (3.721) (0.94)
σημασία the giving a signal 2 (0.9) (0.069) (0.01)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 22 (9.5) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 1 (0.4) (0.119) (0.69) too few
σειρά a cord, rope, string, band 1 (0.4) (0.069) (0.06) too few
σεαυτοῦ of thyself 2 (0.9) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 (0.4) (3.279) (2.18) too few
σαφηνίζω to make clear 3 (1.3) (0.104) (0.0) too few
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 (0.4) (0.192) (0.05) too few
Σατάν Satan 2 (0.9) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 18 (7.8) (3.46) (0.29)
Σαμαρείτης a Samaritan 7 (3.0) (0.139) (0.04)
Σάις Sais 1 (0.4) (0.083) (0.1) too few
Σάββατον sabbath 7 (3.0) (0.306) (0.1)
Ῥωμαῖος a Roman 2 (0.9) (3.454) (9.89)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 (0.4) (0.217) (0.31) too few
Ῥίον Rhion, Rhium 2 (0.9) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 2 (0.9) (0.058) (0.07)
ῥίζα a root 1 (0.4) (0.974) (0.28) too few
ῥητός stated, specified 4 (1.7) (0.95) (0.21)
ῥητέος one must mention 6 (2.6) (0.479) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 14 (6.0) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 (0.9) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 (0.4) (0.514) (0.32) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 (0.4) (2.343) (2.93) too few
πῶς how? in what way 31 (13.4) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 29 (12.5) (9.844) (7.58)
πωρόω to petrify, turn into stone 1 (0.4) (0.04) (0.01) too few
πώποτε ever yet 2 (0.9) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.4) (0.297) (0.17) too few
πωλέω to exchange; to sell 1 (0.4) (0.27) (0.39) too few
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 1 (0.4) (0.034) (0.1) too few
πῦρ fire 4 (1.7) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 (0.9) (1.282) (4.58)
πυλών a gateway, gate-house 1 (0.4) (0.043) (0.1) too few
Πύθων the serpent Python, also personal name 1 (0.4) (0.029) (0.01) too few
πρωτότοκος first-born 2 (0.9) (0.306) (0.01)
Πρῶτος Protus 1 (0.4) (0.239) (0.03) too few
πρῶτος first 21 (9.1) (18.707) (16.57)
πρόχειρος at hand, ready 2 (0.9) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 1 (0.4) (0.125) (0.04) too few
προφορά pronunciation, utterance 2 (0.9) (0.039) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 41 (17.7) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 4 (1.7) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 (1.7) (0.537) (0.0) too few
προφέρω to bring before 2 (0.9) (0.323) (0.51)
προφάω shine forth 2 (0.9) (0.017) (0.0) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 (1.3) (0.738) (0.98)
προφανής shewing itself 1 (0.4) (0.248) (0.55) too few
προτρέχω to run forward 1 (0.4) (0.025) (0.03) too few
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 (0.4) (0.879) (1.29) too few
πρότερος before, earlier 46 (19.8) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 (0.9) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 1 (0.4) (0.294) (0.15) too few
προσφεύγω to flee for refuge to 1 (0.4) (0.029) (0.01) too few
προσφέρω to bring to 1 (0.4) (1.465) (1.2) too few
προστρέχω to run to 1 (0.4) (0.076) (0.15) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 (0.9) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 8 (3.4) (1.223) (1.25)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 2 (0.9) (0.096) (0.01)
προστακτικός of or for commanding, imperative, imperious 1 (0.4) (0.011) (0.0) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 (0.4) (0.705) (1.77) too few
πρόσοδος approach, income 1 (0.4) (0.151) (0.44) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 (0.4) (0.664) (0.81) too few
προσκυνέω to make obeisance 1 (0.4) (0.658) (0.35) too few
προσκόπτω to strike 1 (0.4) (0.052) (0.1) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 (0.4) (0.702) (0.53) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 2 (0.9) (0.151) (0.15)
προσίημι to send to 1 (0.4) (0.675) (0.45) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 3 (1.3) (0.46) (0.01)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 3 (1.3) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 1 (0.4) (0.582) (0.1) too few
προσέχω to hold to, offer 3 (1.3) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 2 (0.9) (0.285) (0.07)
προσέρχομαι to come 10 (4.3) (0.91) (0.78)
προσεκτέος one must apply 1 (0.4) (0.033) (0.01) too few
πρόσειμι be there (in addition) 2 (0.9) (0.784) (0.64)
προσδοκία a looking for, expectation 1 (0.4) (0.159) (0.31) too few
προσδοκάω to expect 1 (0.4) (0.539) (0.43) too few
προσβολή a putting to, application 2 (0.9) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 4 (1.7) (0.519) (1.04)
προσαίτης a beggar 3 (1.3) (0.008) (0.01)
προσαιτέω to ask besides 5 (2.2) (0.027) (0.04)
προσάγω to bring to 5 (2.2) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 (0.4) (1.321) (2.94) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 148 (63.8) (56.75) (56.58)
πρόοπτος foreseen, manifest 1 (0.4) (0.046) (0.04) too few
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 (0.4) (0.079) (0.13) too few
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 (0.4) (0.044) (0.03) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 (0.4) (0.781) (0.72) too few
προνοητικός provident, cautious, wary 1 (0.4) (0.026) (0.0) too few
προνοέω to perceive before, foresee 2 (0.9) (0.282) (0.32)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.4) (0.202) (0.13) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 (0.4) (0.15) (0.15) too few
προκόπτω to advance 1 (0.4) (0.124) (0.06) too few
προκοπή progress on a journey 4 (1.7) (0.104) (0.11)
πρόκειμαι to be set before one 6 (2.6) (2.544) (1.2)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 (0.9) (0.164) (0.39)
πρόθεσις a placing in public 2 (0.9) (0.326) (1.06)
προηγουμένως beforehand, antecedently 2 (0.9) (0.229) (0.0) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 (0.9) (0.84) (0.12)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 (1.3) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 (0.4) (0.934) (0.61) too few
προερέω to say beforehand 1 (0.4) (0.431) (0.1) too few
πρόδρομος running forward, with headlong speed 2 (0.9) (0.076) (0.07)
προγυμνάζω to exercise 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 (0.4) (0.2) (0.0) too few
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 (0.4) (0.905) (0.15) too few
πρόβατον sheep; small cattle 5 (2.2) (0.719) (0.89)
προβατικός of sheep 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
προαίρεσις a choosing 2 (0.9) (0.951) (1.23)
προαγορεύω to tell beforehand 5 (2.2) (3.068) (5.36)
πρό before 21 (9.1) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 3 (1.3) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 1 (0.4) (0.184) (0.21) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 (0.4) (2.001) (3.67) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 (0.4) (0.348) (0.95) too few
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 (0.4) (0.238) (0.58) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 (1.3) (0.865) (1.06)
πραΰνω make soft, mild 1 (0.4) (0.071) (0.12) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 17 (7.3) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 (0.4) (0.391) (0.36) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 8 (3.4) (2.288) (3.51)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 4 (1.7) (0.489) (0.21)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 (2.2) (6.869) (8.08)
πούς a foot 9 (3.9) (2.799) (4.94)
ποῦ where 5 (2.2) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 2 (0.9) (2.474) (4.56)
ποτός drunk, fit for drinking 1 (0.4) (0.41) (0.3) too few
πότερος which of the two? 3 (1.3) (1.888) (1.51)
πότε when? at what time? 2 (0.9) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 14 (6.0) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 8 (3.4) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 2 (0.9) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 2 (0.9) (2.579) (0.52)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.4) (0.126) (0.28) too few
πόσις a husband, spouse, mate 1 (0.4) (0.313) (1.06) too few
πόρνη a prostitute 1 (0.4) (0.139) (0.03) too few
πορισμός a providing, procuring 2 (0.9) (0.025) (0.01)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 3 (1.3) (0.277) (0.42)
πορεύω to make to go, carry, convey 6 (2.6) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 1 (0.4) (0.473) (1.68) too few
πόνος work 3 (1.3) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 15 (6.5) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 1 (0.4) (0.356) (0.27) too few
πολύτροπος much-turned 1 (0.4) (0.099) (0.04) too few
πολύς much, many 45 (19.4) (35.28) (44.3)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 1 (0.4) (0.042) (0.01) too few
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 (0.4) (0.06) (0.04) too few
πολλαχῶς in many ways 2 (0.9) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 2 (0.9) (0.223) (0.1)
πολλάκις many times, often, oft 2 (0.9) (3.702) (1.91)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 (0.4) (1.205) (2.18) too few
πόλις a city 7 (3.0) (11.245) (29.3)
ποιότης quality 2 (0.9) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 5 (2.2) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 4 (1.7) (3.169) (2.06)
ποιητικός capable of making, creative, productive 2 (0.9) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 3 (1.3) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 (0.4) (0.485) (0.38) too few
ποιέω to make, to do 56 (24.1) (29.319) (37.03)
ποθέω to long for, yearn after 1 (0.4) (0.277) (0.37) too few
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 (1.7) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 4 (1.7) (0.996) (0.8)
πόα grass, herb 2 (0.9) (0.478) (0.41)
πνέω to blow 3 (1.3) (0.334) (0.44)
πνευματικός of spirit, spiritual 7 (3.0) (0.61) (0.0) too few
πνεῦμα a blowing 85 (36.6) (5.838) (0.58)
πλύνω to wash, clean 3 (1.3) (0.065) (0.05)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 7 (3.0) (0.714) (0.68)
πλήσσω to strike, smite 1 (0.4) (0.691) (0.89) too few
πλησιάζω to bring near 1 (0.4) (0.44) (0.19) too few
πλήρωμα a full measure; crew 12 (5.2) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 16 (6.9) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 8 (3.4) (0.868) (0.7)
πλήν except 7 (3.0) (2.523) (3.25)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 (0.4) (0.201) (0.18) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 7 (3.0) (4.236) (5.53)
πλέως full of 3 (1.3) (2.061) (2.5)
πλέος full. 1 (0.4) (1.122) (0.99) too few
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 1 (0.4) (0.048) (0.01) too few
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 (0.4) (0.099) (0.19) too few
πλείων more, larger 4 (1.7) (7.783) (7.12)
πλάσσω to form, mould, shape 1 (0.4) (0.443) (0.3) too few
πλάνη a wandering, roaming 1 (0.4) (0.455) (0.1) too few
πίων fat, plump 1 (0.4) (0.231) (0.52) too few
πιστόω to make trustworthy 2 (0.9) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 6 (2.6) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 2 (0.9) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 1 (0.4) (0.241) (0.15) too few
πίστις trust, belief; pledge, security 25 (10.8) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 86 (37.1) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 2 (0.9) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 2 (0.9) (0.206) (0.13)
πίνω to drink 22 (9.5) (2.254) (1.59)
πιθανόω to make probable 1 (0.4) (0.044) (0.0) too few
πιθανός calculated to persuade; 1 (0.4) (0.513) (0.2) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 (0.9) (0.382) (0.78)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 (0.4) (0.08) (0.01) too few
πῆρος loss of strength, dotage 1 (0.4) (0.249) (0.07) too few
πηλός clay, earth 8 (3.4) (0.236) (0.24)
πηλίκος how great 1 (0.4) (0.096) (0.05) too few
πηγή running waters, streams 11 (4.7) (0.851) (0.74)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 (0.4) (0.522) (0.32) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 1 (0.4) (0.791) (0.44) too few
Πέτρος Petrus, Peter 9 (3.9) (0.762) (0.25)
πέτρα a rock, a ledge 3 (1.3) (0.682) (1.42)
περιτομή circumcision 3 (1.3) (0.319) (0.01)
περιτέμνω to cut 2 (0.9) (0.134) (0.1)
περιστερά the common pigeon 3 (1.3) (0.245) (0.06)
περισσός beyond the regular number 1 (0.4) (1.464) (0.34) too few
περισσεύω to be over and above 1 (0.4) (0.114) (0.06) too few
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 (0.4) (0.082) (0.1) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.4) (0.192) (0.32) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 6 (2.6) (0.555) (0.15)
πέριξ round about, all round 1 (0.4) (0.246) (0.42) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (0.4) (2.596) (0.61) too few
περίειμι2 go around 1 (0.4) (0.186) (0.33) too few
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 (0.4) (0.078) (0.05) too few
περιβάλλω to throw round 1 (0.4) (0.519) (0.64) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 144 (62.1) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 1 (0.4) (1.988) (0.42) too few
πέραν on the other side, across, beyond 10 (4.3) (0.212) (0.56)
πέντε five 7 (3.0) (1.584) (2.13)
πεντακισχίλιοι five thousand 1 (0.4) (0.132) (0.52) too few
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 (0.4) (0.146) (0.13) too few
πέμπω to send, despatch 9 (3.9) (2.691) (6.86)
πείρω to pierce quite through, fix 1 (0.4) (0.541) (0.76) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 1 (0.4) (1.92) (3.82) too few
πειράζω to make proof 1 (0.4) (0.335) (0.66) too few
παχύς thick, stout 1 (0.4) (1.124) (0.4) too few
παύω to make to cease 4 (1.7) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 10 (4.3) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 4 (1.7) (1.164) (3.1)
πατριάρχης the father 2 (0.9) (0.157) (0.0) too few
πατήρ a father 74 (31.9) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 5 (2.2) (6.528) (5.59)
πάσχα Passover 3 (1.3) (0.355) (0.07)
πάσσω to sprinkle 1 (0.4) (0.277) (0.4) too few
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.4) (0.266) (0.14) too few
πᾶς all, the whole 137 (59.0) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 4 (1.7) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 4 (1.7) (0.687) (0.79)
παρονομάζω call by a different name 1 (0.4) (0.006) (0.0) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 3 (1.3) (0.202) (0.22)
παρίστημι to make to stand 9 (3.9) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 11 (4.7) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 16 (6.9) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 5 (2.2) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 (0.4) (0.197) (0.2) too few
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 (0.4) (0.178) (0.13) too few
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 (0.4) (0.109) (0.46) too few
πάρειμι be present 14 (6.0) (5.095) (8.94)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.4) (0.083) (0.04) too few
παραχαράσσω to mark with a false stamp, falsify 1 (0.4) (0.007) (0.0) too few
παρατίθημι to place beside 4 (1.7) (1.046) (0.41)
παραστατικός fit for standing by 1 (0.4) (0.026) (0.05) too few
παράστασις a putting aside 2 (0.9) (0.066) (0.07)
παρασκευή preparation 1 (0.4) (0.495) (1.97) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 3 (1.3) (1.336) (3.27)
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 2 (0.9) (0.099) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 4 (1.7) (1.406) (2.3)
παραπέμπω to send past, convey past 1 (0.4) (0.194) (0.19) too few
παρανομία transgression of law, decency 1 (0.4) (0.12) (0.36) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.4) (0.093) (0.07) too few
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.4) (0.142) (0.01) too few
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 (0.4) (0.038) (0.02) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.4) (0.659) (0.59) too few
παραλαμβάνω to receive from 5 (2.2) (1.745) (2.14)
παρακαλέω to call to 3 (1.3) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 2 (0.9) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 2 (0.9) (0.456) (0.75)
παραθέω to run beside 1 (0.4) (0.132) (0.04) too few
παράδοσις a handing down, transmission 1 (0.4) (0.213) (0.1) too few
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 (0.9) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 3 (1.3) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 6 (2.6) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 4 (1.7) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 1 (0.4) (1.433) (0.41) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 4 (1.7) (1.332) (3.51)
παράγγελμα a message transmitted 1 (0.4) (0.151) (0.16) too few
παραβολή juxta-position, comparison 2 (0.9) (0.372) (0.04)
παράβασις a going aside, deviation 1 (0.4) (0.116) (0.01) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 68 (29.3) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 8 (3.4) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 6 (2.6) (2.955) (0.78)
παντοκράτωρ almighty 1 (0.4) (0.149) (0.0) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (0.4) (0.117) (0.14) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 1 (0.4) (0.209) (0.27) too few
πάλιν back, backwards 32 (13.8) (10.367) (6.41)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 1 (0.4) (0.046) (0.01) too few
παλαιός old in years 6 (2.6) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 (0.9) (1.431) (1.76)
παιδίον a child 6 (2.6) (1.117) (0.81)
παιδία childhood 1 (0.4) (0.021) (0.01) too few
παιδεύω to bring up 2 (0.9) (0.727) (0.59)
παίδευσις education, a system of education 4 (1.7) (0.096) (0.1)
παιδεία the rearing of a child 1 (0.4) (0.557) (0.35) too few
παιδαγωγός a boy-ward; 1 (0.4) (0.18) (0.06) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 10 (4.3) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 (0.4) (0.535) (0.21) too few
ὄψις look, appearance, aspect 10 (4.3) (2.378) (1.7)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 (0.4) (0.695) (1.14) too few
ὄφις a serpent, snake 4 (1.7) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 26 (11.2) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 4 (1.7) (1.063) (1.21)
ὀφειλέτης a debtor 1 (0.4) (0.041) (0.01) too few
οὕτως so, in this manner 69 (29.7) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 291 (125.4) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 5 (2.2) (0.222) (0.23)
οὔτις no one 1 (0.4) (0.22) (0.66) too few
οὔτε neither / nor 8 (3.4) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 16 (6.9) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 2 (0.9) (1.469) (0.72)
οὐρανόω remove to heaven, deify 8 (3.4) (0.385) (0.0) too few
οὐρανός heaven 28 (12.1) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 4 (1.7) (0.894) (0.21)
οὐράνη chamber-pot 4 (1.7) (0.234) (0.0) too few
οὔπω not yet 5 (2.2) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 58 (25.0) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 10 (4.3) (2.658) (2.76)
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 (0.9) (0.387) (0.17)
οὐδείς not one, nobody 33 (14.2) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 28 (12.1) (20.427) (22.36)
οὐαί woe 1 (0.4) (0.159) (0.0) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 15 (6.5) (6.249) (14.54)
οὗ where 24 (10.3) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 8 (3.4) (0.364) (0.02)
οὐ not 343 (147.8) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 121 (52.2) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 121 (52.2) (49.106) (23.97)
ὅτε when 38 (16.4) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 12 (5.2) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 19 (8.2) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 1 (0.4) (2.084) (0.63) too few
ὅστε who, which 3 (1.3) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 9 (3.9) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 16 (6.9) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 144 (62.1) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 435 (187.5) (208.764) (194.16)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 (0.4) (0.383) (0.27) too few
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 (0.4) (0.902) (2.89) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 1 (0.4) (1.424) (4.39) too few
ὁρίζω to divide 2 (0.9) (3.324) (0.63)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 (0.4) (0.107) (0.04) too few
ὀρθός straight 9 (3.9) (3.685) (3.67)
ὀρεύς a mule 1 (0.4) (0.028) (0.11) too few
ὄρεξις desire, appetite 2 (0.9) (0.553) (0.0) too few
ὀργή natural impulse 8 (3.4) (1.273) (1.39)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 (0.4) (1.615) (0.35) too few
ὁράω to see 104 (44.8) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 6 (2.6) (0.535) (0.06)
ὁρατικός able to see 1 (0.4) (0.046) (0.0) too few
ὁρατής beholder 2 (0.9) (0.187) (0.02)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (0.4) (0.319) (0.05) too few
ὅπως how, that, in order that, as 2 (0.9) (4.748) (5.64)
ὀπτασία a vision 2 (0.9) (0.057) (0.0) too few
ὅπου where 14 (6.0) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 (0.4) (0.376) (0.7) too few
ὁπότε when 2 (0.9) (1.361) (2.1)
ὁποῖος of what sort 2 (0.9) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 1 (0.4) (0.174) (0.3) too few
ὀπίσω backwards 16 (6.9) (0.796) (1.79)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.4) (0.913) (0.13) too few
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 (0.9) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 1 (0.4) (0.553) (0.4) too few
ὀνομασία name 1 (0.4) (0.09) (0.09) too few
ὀνομάζω to name 11 (4.7) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 26 (11.2) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 4 (1.7) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 4 (1.7) (1.852) (2.63)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 (0.4) (0.235) (0.0) too few
ὁμολογία agreement 1 (0.4) (0.367) (0.66) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 (0.9) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 1 (0.4) (0.334) (0.21) too few
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 (0.4) (0.044) (0.04) too few
ὁμοιότης likeness, resemblance 3 (1.3) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 8 (3.4) (10.645) (5.05)
ὄμμα the eye 5 (2.2) (0.671) (1.11)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 13 (5.6) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 (0.4) (0.196) (0.01) too few
ὁλοκαύτωμα a whole burnt-offering, holocaust 1 (0.4) (0.094) (0.0) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 8 (3.4) (5.317) (5.48)
ὀκτώ eight 2 (0.9) (0.618) (0.92)
ὄϊς sheep 8 (3.4) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 17 (7.3) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 5 (2.2) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 1 (0.4) (0.511) (0.1) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 14 (6.0) (5.405) (7.32)
οἰνόω to intoxicate 1 (0.4) (0.032) (0.03) too few
οἶνος wine 5 (2.2) (2.867) (2.0)
οἰκουμένη the inhabited world 1 (0.4) (0.452) (0.38) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 12 (5.2) (2.871) (3.58)
οἰκονόμος one who manages a household 1 (0.4) (0.098) (0.02) too few
οἰκονομία the management of a household 8 (3.4) (0.493) (0.31)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 2 (0.9) (0.105) (0.07)
οἴκοι at home, in the house 2 (0.9) (0.267) (0.35)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 (0.4) (0.171) (0.19) too few
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 (0.4) (0.174) (0.05) too few
οἰκοδομικός practised or skilful in building 1 (0.4) (0.076) (0.03) too few
οἰκοδομέω to build a house 3 (1.3) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 4 (1.7) (1.979) (2.07)
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 1 (0.4) (0.02) (0.01) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 1 (0.4) (1.588) (3.52) too few
οἰκειόω to make one's own 1 (0.4) (0.133) (0.07) too few
οἰκειότης kindred, relationship 3 (1.3) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 5 (2.2) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 37 (15.9) (9.863) (11.77)
οἴ ah! woe! 1 (0.4) (1.19) (0.15) too few
ὅθεν from where, whence 16 (6.9) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 12 (5.2) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορία a journey, way 1 (0.4) (0.157) (0.02) too few
ὅδε this 5 (2.2) (10.255) (22.93)
ὀγδοήκοντα eighty 1 (0.4) (0.167) (0.41) too few
the 3,473 (1496.9) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 1 (0.4) (1.689) (0.89) too few
νύξ the night 3 (1.3) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 27 (11.6) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 5 (2.2) (0.16) (0.13)
νύμφη a young wife, bride 4 (1.7) (0.408) (1.26)
νόσος sickness, disease, malady 1 (0.4) (2.273) (1.08) too few
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 (0.4) (1.226) (0.36) too few
νοόω convert into pure Intelligence 6 (2.6) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 13 (5.6) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 41 (17.7) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 40 (17.2) (5.553) (4.46)
νομοθετέω to make law 2 (0.9) (0.299) (0.19)
νομιστέος to be accounted 1 (0.4) (0.098) (0.15) too few
νομικός resting on law, conventional 2 (0.9) (0.116) (0.0) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 11 (4.7) (4.613) (6.6)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 11 (4.7) (1.254) (0.1)
νοητικός intelligent 1 (0.4) (0.042) (0.0) too few
νόησις intelligence, thought 17 (7.3) (0.476) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 4 (1.7) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 22 (9.5) (3.216) (1.77)
νίφω to snow 3 (1.3) (0.096) (0.3)
Νικόδημος Nicodemus 4 (1.7) (0.025) (0.05)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 (0.4) (2.089) (3.95) too few
νίζω to wash the hands 3 (1.3) (0.143) (0.55)
νήφω to drink no wine 2 (0.9) (0.089) (0.07)
νηστεύω to fast 3 (1.3) (0.064) (0.01)
νήπιος infant, childish 2 (0.9) (0.379) (0.69)
νή (yes) by.. 1 (0.4) (0.565) (1.11) too few
νέω to swim 1 (0.4) (0.993) (1.53) too few
νεφρός kidney 1 (0.4) (0.388) (0.01) too few
νεύω to nod 3 (1.3) (0.178) (0.46)
νέος young, youthful 1 (0.4) (2.183) (4.18) too few
νεκρόω to make dead 1 (0.4) (0.077) (0.05) too few
νεκρός a dead body, corpse 12 (5.2) (1.591) (2.21)
νάω to flow 1 (0.4) (0.612) (0.21) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 3 (1.3) (1.339) (1.29)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 (0.4) (0.083) (0.03) too few
ναί yea, verily 1 (0.4) (0.919) (1.08) too few
Μωυσῆς Moses 6 (2.6) (1.297) (0.1)
μῶν but surely not? is it so? 1 (0.4) (0.112) (0.11) too few
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 (0.4) (0.111) (0.04) too few
μυστικός mystic, connected with the mysteries 2 (0.9) (0.165) (0.04)
μυστήριον a mystery 4 (1.7) (0.695) (0.07)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 (0.4) (1.812) (0.08) too few
μύρω to flow, run, trickle 1 (0.4) (0.139) (0.25) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 4 (1.7) (0.424) (0.14)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.4) (0.143) (0.04) too few
μορφή form, shape 2 (0.9) (0.748) (0.22)
μόριον a piece, portion, section 1 (0.4) (3.681) (0.15) too few
μονόω to make single 2 (0.9) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 53 (22.8) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 1 (0.4) (0.231) (0.0) too few
μονογενής only, single (child) 7 (3.0) (0.371) (0.07)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 3 (1.3) (0.811) (0.12)
μονάς alone, solitary 1 (0.4) (1.202) (0.02) too few
μολυσμός defilement 1 (0.4) (0.014) (0.0) too few
μολύνω to stain, sully, defile 1 (0.4) (0.05) (0.01) too few
μοιχεία adultery 1 (0.4) (0.171) (0.02) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.4) (1.526) (0.42) too few
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 8 (3.4) (0.14) (0.24)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 5 (2.2) (0.279) (0.21)
μῖσος hate, hatred 1 (0.4) (0.229) (0.31) too few
μισέω to hate 13 (5.6) (0.74) (0.66)
μιμνήσκω to remind 1 (0.4) (1.852) (2.27) too few
μιμητής an imitator, copyist 1 (0.4) (0.107) (0.15) too few
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 (0.4) (0.14) (0.11) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 (0.4) (0.689) (0.96) too few
μικρός small, little 5 (2.2) (5.888) (3.02)
μῖγμα a mixture 1 (0.4) (0.097) (0.0) too few
μήτηρ a mother 5 (2.2) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 4 (1.7) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 2 (0.9) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 6 (2.6) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 6 (2.6) (6.388) (6.4)
μῆκος length 1 (0.4) (1.601) (0.86) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 2 (0.9) (0.86) (0.77)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 (0.4) (0.256) (0.06) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 5 (2.2) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 2 (0.9) (4.628) (5.04)
μή not 143 (61.6) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 7 (3.0) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 (0.4) (1.22) (0.77) too few
μετουσία participation, partnership, communion 2 (0.9) (0.102) (0.01)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 (0.4) (0.093) (0.13) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 (0.4) (1.945) (1.28) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.4) (0.208) (0.09) too few
μεταξύ betwixt, between 2 (0.9) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 4 (1.7) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 1 (0.4) (0.279) (0.04) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 (0.9) (0.802) (0.5)
μεταβολή a change, changing 1 (0.4) (2.27) (0.97) too few
μετάβασις a passing over, migration 1 (0.4) (0.166) (0.05) too few
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 (0.4) (2.754) (0.67) too few
μεταβαίνω to pass over from one place to another 2 (0.9) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 58 (25.0) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 12 (5.2) (6.769) (4.18)
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 1 (0.4) (0.133) (0.03) too few
μέρος a part, share 15 (6.5) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 3 (1.3) (0.238) (0.13)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 21 (9.1) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 (0.9) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 (1.3) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 119 (51.3) (109.727) (118.8)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 (0.4) (0.803) (0.91) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 21 (9.1) (5.491) (7.79)
μείων less 1 (0.4) (0.213) (0.29) too few
μείς a month 2 (0.9) (1.4) (1.25)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 (0.4) (1.47) (1.48) too few
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.4) (0.226) (0.18) too few
μεθόριος lying between as a boundary 1 (0.4) (0.071) (0.1) too few
μέθη strong drink 1 (0.4) (0.322) (0.23) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 8 (3.4) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 25 (10.8) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 1 (0.4) (1.504) (4.23) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 (1.3) (0.671) (0.38)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 (0.4) (0.392) (0.28) too few
μάρτυς a witness 4 (1.7) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 21 (9.1) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 16 (6.9) (1.017) (0.5)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 (0.4) (0.344) (0.86) too few
μανθάνω to learn 11 (4.7) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 30 (12.9) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 11 (4.7) (6.673) (9.11)
μακρός long 1 (0.4) (1.989) (2.83) too few
μακροθυμία long-suffering, patience 1 (0.4) (0.079) (0.0) too few
μακράν a long way, far, far away 7 (3.0) (0.444) (0.4)
μακάριος blessed, happy 3 (1.3) (0.896) (0.38)
μαθητός learnt, that may be learnt 1 (0.4) (0.112) (0.1) too few
μαθητής a learner, pupil 28 (12.1) (1.446) (0.63)
μαθητεύω to be pupil 1 (0.4) (0.028) (0.0) too few
λύω to loose 12 (5.2) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 2 (0.9) (0.282) (0.14)
λύτρον a price paid 1 (0.4) (0.113) (0.2) too few
λυτέος one must solve 2 (0.9) (0.023) (0.01)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (0.4) (0.705) (0.23) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 (0.9) (1.004) (0.66)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (0.4) (0.068) (0.07) too few
λόφος the back of the neck 1 (0.4) (0.304) (1.29) too few
λουτρόν a bath, bathing place 1 (0.4) (0.487) (0.24) too few
λοιπός remaining, the rest 12 (5.2) (6.377) (5.2)
λογόω introduce λόγος into 1 (0.4) (0.096) (0.04) too few
λόγος the word 123 (53.0) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 (0.9) (1.151) (0.61)
λόγιον an announcement, oracle 3 (1.3) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 11 (4.7) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 (0.4) (0.897) (0.58) too few
λίθος a stone 15 (6.5) (2.39) (1.5)
λιθάζω to fling stones 2 (0.9) (0.015) (0.04)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 2 (0.9) (0.202) (0.1)
λῃστής a robber, plunderer 3 (1.3) (0.282) (0.32)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.4) (0.119) (0.04) too few
ληπτέος to be taken 2 (0.9) (0.191) (0.01)
ληϊστός to be carried off as booty, to be won by force 1 (0.4) (0.018) (0.01) too few
λήϊον standing crop 1 (0.4) (0.034) (0.09) too few
λήγω to stay, abate 1 (0.4) (0.476) (0.77) too few
λέων a lion 1 (0.4) (0.675) (0.88) too few
λέχομαι lie down 1 (0.4) (0.036) (0.23) too few
λεύκωμα a tablet covered with gypsum 1 (0.4) (0.013) (0.0) too few
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 2 (0.9) (0.116) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 10 (4.3) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 8 (3.4) (0.527) (0.16)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 1 (0.4) (0.119) (0.01) too few
λείπω to leave, quit 5 (2.2) (1.614) (4.04)
λεία2 booty, plunder 1 (0.4) (0.426) (0.59) too few
λεία tool for smoothing stone 1 (0.4) (0.469) (0.61) too few
λέγω to pick; to say 345 (148.7) (90.021) (57.06)
λεαίνω to smooth 1 (0.4) (0.041) (0.07) too few
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 (0.4) (0.151) (0.03) too few
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 (0.4) (0.224) (0.04) too few
λαός the people 5 (2.2) (2.428) (2.78)
λαξευτός hewn out of the rock 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
λάξ with the foot 1 (0.4) (0.016) (0.1) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 (1.3) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 (0.4) (0.148) (0.44) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.4) (0.137) (0.09) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 52 (22.4) (15.895) (13.47)
λάλος talkative, babbling, loquacious 2 (0.9) (0.042) (0.06)
λαλιά talking, talk, chat 1 (0.4) (0.035) (0.08) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 24 (10.3) (1.608) (0.59)
Λάϊος Laius 1 (0.4) (0.067) (0.26) too few
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 (0.4) (0.097) (0.25) too few
κώμη country town 1 (0.4) (0.475) (1.06) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 (0.9) (2.081) (1.56)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.4) (0.152) (0.38) too few
κυρίως like a lord 3 (1.3) (1.741) (0.07)
κυριότης dominion 1 (0.4) (0.044) (0.0) too few
κύριος2 a lord, master 30 (12.9) (7.519) (1.08)
κύριος having power 26 (11.2) (8.273) (1.56)
κύκλος a ring, circle, round 1 (0.4) (3.609) (1.17) too few
κτίστης a founder 3 (1.3) (0.078) (0.0) too few
κτίσμα anything created, a creature 3 (1.3) (0.135) (0.01)
κτίζω to found 5 (2.2) (0.538) (0.6)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 (1.3) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 (0.4) (0.752) (0.83) too few
κρυπτός hidden, secret 4 (1.7) (0.133) (0.1)
κρύπτης member of the Spartan 1 (0.4) (0.01) (0.0) too few
κριτής a decider, judge, umpire 1 (0.4) (0.321) (0.2) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 8 (3.4) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 11 (4.7) (2.811) (3.25)
κρίμα decision, judgement 3 (1.3) (0.219) (0.01)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 (0.4) (0.161) (0.28) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 (0.9) (1.966) (1.67)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 (0.4) (0.128) (0.36) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 (1.3) (2.779) (3.98)
κράζω to croak 1 (0.4) (0.201) (0.1) too few
κόσμος order 28 (12.1) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 1 (0.4) (0.659) (0.71) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.4) (0.146) (0.12) too few
κόρος2 young man 1 (0.4) (0.242) (0.63) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 (0.4) (0.236) (0.58) too few
Κορίνθιος Corinthian 2 (0.9) (0.497) (2.35)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 (0.4) (0.065) (0.24) too few
κόραξ carrion-crow 1 (0.4) (0.223) (0.2) too few
κομίζω to take care of, provide for 3 (1.3) (1.249) (2.89)
κολυμβήθρα a swimming-bath 4 (1.7) (0.031) (0.03)
κόλπος bosom; gulf 9 (3.9) (0.419) (1.22)
κόλασις chastisement, correction, punishment 2 (0.9) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 4 (1.7) (0.677) (0.49)
κοινωνέω to have or do in common with 1 (0.4) (0.907) (0.75) too few
κοινός common, shared in common 6 (2.6) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 2 (0.9) (0.492) (0.55)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 (0.9) (1.676) (0.1)
κοΐ squealing sound of a pig 4 (1.7) (0.465) (0.0) too few
κλονέω to drive in confusion, drive before one 1 (0.4) (0.025) (0.21) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.4) (0.229) (0.74) too few
κλῆσις a calling, call 2 (0.9) (0.312) (0.04)
κληρόω to appoint 1 (0.4) (0.114) (0.05) too few
κλαίω to weep, lament, wail 1 (0.4) (0.415) (1.03) too few
κίνησις movement, motion 3 (1.3) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 2 (0.9) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 (0.9) (1.423) (3.53)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 (0.4) (0.635) (0.38) too few
κεφαλή the head 6 (2.6) (3.925) (2.84)
κελεύω to urge 3 (1.3) (3.175) (6.82)
κειρία the cord 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 (3.4) (3.717) (4.75)
Καφαρναούμ Capernaum 1 (0.4) (0.046) (0.04) too few
καύσων burning heat 1 (0.4) (0.032) (0.0) too few
καῦσις a burning 1 (0.4) (0.074) (0.01) too few
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 (0.4) (0.059) (0.04) too few
κατόρθωμα success 1 (0.4) (0.242) (0.18) too few
κατορθόω to set upright, erect 3 (1.3) (0.566) (0.38)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 (0.4) (0.663) (0.97) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 (0.4) (3.352) (0.88) too few
κατέχω to hold fast 6 (2.6) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.4) (0.221) (0.18) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 6 (2.6) (0.435) (0.61)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 (0.4) (0.114) (0.21) too few
κάτειμι go down 1 (0.4) (0.298) (0.32) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 (0.4) (0.091) (0.07) too few
καταχθόνιος subterranean 1 (0.4) (0.031) (0.01) too few
καταφρονέω to think down upon 1 (0.4) (0.668) (0.63) too few
καταφεύγω to flee for refuge 1 (0.4) (0.333) (0.69) too few
καταφανής clearly seen, in sight 1 (0.4) (0.124) (0.27) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 3 (1.3) (0.561) (0.38)
κατασκευή preparation 1 (0.4) (0.748) (0.84) too few
κατασκεύασμα that which is prepared 1 (0.4) (0.034) (0.1) too few
κατασκευάζω to equip 2 (0.9) (1.81) (0.77)
καταργέω to leave unemployed 3 (1.3) (0.125) (0.0) too few
καταπλήσσω to strike down 1 (0.4) (0.323) (1.06) too few
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.4) (0.203) (0.32) too few
κατανόησις observation: means of observing 1 (0.4) (0.029) (0.0) too few
κατανοέω to observe well, to understand 2 (0.9) (0.416) (0.32)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 3 (1.3) (0.152) (0.07)
καταλείπω to leave behind 3 (1.3) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 10 (4.3) (2.437) (2.68)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 1 (0.4) (0.035) (0.07) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 (0.4) (0.243) (0.4) too few
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 2 (0.9) (0.074) (0.13)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.4) (0.323) (0.3) too few
καταβολή a throwing 1 (0.4) (0.092) (0.06) too few
κατάβασις a going down, way down, descent 3 (1.3) (0.077) (0.17)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 (0.4) (0.442) (0.58) too few
καταβαίνω to step down, go 13 (5.6) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 134 (57.8) (76.461) (54.75)
καρπός fruit 3 (1.3) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 20 (8.6) (2.87) (0.99)
κάνεον a basket of reed 2 (0.9) (0.063) (0.19)
κάμπτω to bend, curve 1 (0.4) (0.361) (0.23) too few
κάμνω to work, toil, be sick 1 (0.4) (1.144) (1.08) too few
κάματος toil, trouble, labour 4 (1.7) (0.2) (0.54)
καλύπτω to cover with 2 (0.9) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 12 (5.2) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 12 (5.2) (10.936) (8.66)
καλάμη the stalk 1 (0.4) (0.071) (0.07) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.9) (0.344) (0.41)
κακός bad 9 (3.9) (7.257) (12.65)
κακολογία evil-speaking, reviling 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 2 (0.9) (0.023) (0.01)
κακοήθεια badness of disposition, malignity 1 (0.4) (0.054) (0.02) too few
κακία badness 19 (8.2) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 (1.3) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 10 (4.3) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 19 (8.2) (4.163) (8.09)
καινότης newness, freshness 1 (0.4) (0.043) (0.03) too few
καινός new, fresh 4 (1.7) (0.929) (0.58)
καί and, also 1,066 (459.5) (544.579) (426.61)
καθώς how 13 (5.6) (0.867) (0.28)
καθόλου on the whole, in general 4 (1.7) (5.11) (1.48)
κάθοδος a going down, descent 4 (1.7) (0.159) (0.3)
καθίστημι to set down, place 3 (1.3) (2.674) (4.86)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.4) (0.432) (0.89) too few
κάθημαι to be seated 1 (0.4) (0.912) (1.11) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 3 (1.3) (0.211) (0.54)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 5 (2.2) (1.603) (0.65)
καθαρεύω to be clean 2 (0.9) (0.06) (0.02)
καθάπτω to fasten, fix 1 (0.4) (0.083) (0.16) too few
καθάπαξ once for all 1 (0.4) (0.125) (0.15) too few
καθαίρω to make pure 2 (0.9) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 3 (1.3) (0.784) (0.83)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 (0.4) (0.173) (0.02) too few
καθά according as, just as 2 (0.9) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 45 (19.4) (1.449) (0.17)
ἴσως equally, in like manner 2 (0.9) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 (0.9) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 1 (0.4) (0.63) (0.31) too few
ἰσχυρός strong, mighty 1 (0.4) (2.136) (1.23) too few
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 2 (0.9) (0.079) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 4 (1.7) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 18 (7.8) (4.072) (7.15)
ἰσόω to make equal 1 (0.4) (0.069) (0.05) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 8 (3.4) (9.107) (4.91)
ἰσοδυναμέω have equal power 2 (0.9) (0.082) (0.02)
ἰσάριθμος equal in number. 1 (0.4) (0.063) (0.0) too few
ἴς sinew, tendon 9 (3.9) (0.943) (0.25)
ἵππος a horse, mare 1 (0.4) (3.33) (7.22) too few
Ἰουδαῖος a Jew 28 (12.1) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 3 (1.3) (0.41) (0.05)
Ἰορδάνης the river Jordan 9 (3.9) (0.234) (0.03)
ἰοβόλος shooting arrows 1 (0.4) (0.047) (0.0) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 37 (15.9) (8.778) (7.86)
ἱματισμός clothing, apparel 1 (0.4) (0.035) (0.04) too few
ἱμάς a leathern strap 5 (2.2) (0.158) (0.24)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 (1.3) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 143 (61.6) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 66 (28.4) (12.618) (6.1)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 (0.4) (0.128) (0.07) too few
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 1 (0.4) (0.035) (0.02) too few
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 6 (2.6) (0.798) (0.0) too few
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 (0.4) (0.62) (0.1) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 (0.4) (1.875) (4.27) too few
Ἱερόν Hieron 1 (0.4) (0.039) (0.03) too few
ἱερόν sanctuary 2 (0.9) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 (0.9) (1.143) (0.64)
ἰδίω to sweat 1 (0.4) (0.188) (0.04) too few
ἰδιότης peculiar nature, property 2 (0.9) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 14 (6.0) (7.241) (5.17)
Ἴδη Ida 1 (0.4) (0.087) (0.33) too few
ἴδη a timber-tree 1 (0.4) (0.036) (0.05) too few
Ἴδας Idas 1 (0.4) (0.04) (0.1) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 5 (2.2) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 (0.9) (0.778) (0.39)
ἰάομαι to heal, cure 6 (2.6) (1.023) (0.32)
Ἰάκωβος Jacob 2 (0.9) (0.165) (0.0) too few
θύω2 rage, seethe 3 (1.3) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 3 (1.3) (1.161) (2.11)
θυσιαστήριον an altar 1 (0.4) (0.233) (0.0) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 3 (1.3) (1.141) (0.81)
θρόνος a seat, chair 1 (0.4) (0.806) (0.9) too few
θρέμμα a nursling, creature 3 (1.3) (0.132) (0.27)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.4) (0.245) (0.66) too few
θησαυρίζω to store 1 (0.4) (0.032) (0.03) too few
θής a serf 1 (0.4) (0.049) (0.05) too few
θηρίον a wild animal, beast 1 (0.4) (1.068) (1.39) too few
θηρεύω to hunt, go hunting 3 (1.3) (0.182) (0.13)
θηρευτικός of or for hunting 1 (0.4) (0.019) (0.01) too few
θηρευτής a hunter, huntsman 2 (0.9) (0.028) (0.06)
θεωρός a spectator 1 (0.4) (0.064) (0.06) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 8 (3.4) (1.112) (0.22)
θεωρητικός fond of contemplating 1 (0.4) (0.444) (0.01) too few
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 5 (2.2) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 28 (12.1) (2.307) (1.87)
θέω to run 1 (0.4) (0.925) (1.43) too few
θερμός hot, warm 1 (0.4) (3.501) (0.49) too few
θεράπων a waiting-man, attendant 1 (0.4) (0.359) (0.77) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 8 (3.4) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 5 (2.2) (0.954) (0.4)
θεότης divinity, divine nature 14 (6.0) (0.353) (0.0) too few
θεοσεβής fearing God, religious 1 (0.4) (0.071) (0.05) too few
θεοσέβεια the service 2 (0.9) (0.205) (0.01)
θεός god 232 (100.0) (26.466) (19.54)
θεόπεμπτος sent by the gods 1 (0.4) (0.006) (0.01) too few
θεολογία science of things divine 1 (0.4) (0.107) (0.01) too few
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 (0.4) (0.068) (0.06) too few
θέλημα will 6 (2.6) (0.367) (0.08)
θεῖος of/from the gods, divine 18 (7.8) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 6 (2.6) (0.576) (0.07)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 (0.4) (0.029) (0.04) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 7 (3.0) (1.993) (1.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 (1.7) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.4) (0.395) (0.46) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 (0.4) (1.706) (1.96) too few
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 7 (3.0) (0.572) (0.65)
θάνατος death 11 (4.7) (3.384) (2.71)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 (0.9) (3.652) (1.2)
ἥσσων less, weaker 3 (1.3) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 (0.4) (0.851) (1.32) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.4) (0.775) (0.02) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 (0.4) (0.244) (0.08) too few
ἤν see! see there! lo! 26 (11.2) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 31 (13.4) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 2 (0.9) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.4) (0.43) (0.23) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 (0.9) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 19 (8.2) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 13 (5.6) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 4 (1.7) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 2 (0.9) (2.341) (4.29)
ἦθος custom, character 2 (0.9) (0.735) (0.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 2 (0.9) (0.354) (0.05)
ἡδύς sweet 1 (0.4) (2.071) (1.82) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 (0.9) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 (0.4) (0.699) (0.69) too few
ἤδη already 15 (6.5) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 4 (1.7) (1.106) (0.0) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 (0.4) (3.657) (4.98) too few
ἡγεμών leader, guide 1 (0.4) (1.062) (2.19) too few
ἡγεμονικός ready to lead 2 (0.9) (0.215) (0.1)
ἤ2 exclam. 5 (2.2) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 11 (4.7) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 5 (2.2) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 6 (2.6) (2.231) (8.66)
either..or; than 40 (17.2) (34.073) (23.24)
ζῶσις girding on, cincture 1 (0.4) (0.022) (0.01) too few
ζώς alive 1 (0.4) (0.022) (0.01) too few
ζωός alive, living 3 (1.3) (1.744) (0.57)
ζωοποιέω make alive 2 (0.9) (0.069) (0.02)
ζῷον a living being, animal 1 (0.4) (8.115) (0.7) too few
ζώνη a belt, girdle 2 (0.9) (0.152) (0.18)
ζωή a living 32 (13.8) (2.864) (0.6)
ζοφώδης opaque 1 (0.4) (0.016) (0.0) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 13 (5.6) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 2 (0.9) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 (0.4) (0.673) (0.18) too few
ζητέω to seek, seek for 15 (6.5) (5.036) (1.78)
ζέω to boil, seethe 5 (2.2) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 5 (2.2) (4.739) (12.03)
ζάω to live 4 (1.7) (2.268) (1.36)
Ἑωσφόρος bringer of morn 3 (1.3) (0.042) (0.01)
ἑωσφόρος bringer of morn 3 (1.3) (0.047) (0.01)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 (0.9) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 153 (65.9) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 1 (0.4) (0.147) (0.15) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 (0.4) (1.678) (2.39) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 15 (6.5) (2.978) (3.52)
ἐφικτός easy to reach, accessible 1 (0.4) (0.026) (0.04) too few
ἐφαρμόζω to fit on 1 (0.4) (0.378) (0.04) too few
εὐωχία good cheer, feasting 2 (0.9) (0.126) (0.1)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 3 (1.3) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 2 (0.9) (0.766) (0.29)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.4) (0.111) (0.01) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 (0.4) (0.077) (0.11) too few
εὐσταθής well-based, well-built 1 (0.4) (0.037) (0.07) too few
εὑρίσκω to find 36 (15.5) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.4) (0.392) (0.02) too few
εὔπορος easy to pass 1 (0.4) (0.173) (0.21) too few
εὐπορία an easy way 1 (0.4) (0.175) (0.12) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 (0.4) (0.301) (0.16) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.4) (0.194) (0.27) too few
εὐθύς straight, direct 9 (3.9) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 (0.4) (0.105) (0.1) too few
εὐεργετέω to do well, do good 1 (0.4) (0.238) (0.15) too few
εὐδοκία satisfaction, approval 1 (0.4) (0.091) (0.0) too few
εὐδοκέω to be well pleased 2 (0.9) (0.11) (0.39)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 (0.4) (0.073) (0.02) too few
εὐαρίθμητος easy to count 1 (0.4) (0.035) (0.01) too few
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 10 (4.3) (0.049) (0.0) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 12 (5.2) (0.825) (0.01)
εὖ well 6 (2.6) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 6 (2.6) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 (0.9) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 2 (0.9) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 8 (3.4) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 5 (2.2) (0.293) (0.01)
ἑτέρωθεν from the other side 1 (0.4) (0.112) (0.27) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 35 (15.1) (18.33) (7.31)
ἑτερόδοξος differing in opinion 2 (0.9) (0.023) (0.0) too few
ἐτάζω to examine, test 1 (0.4) (0.302) (0.59) too few
ἔσχατος outermost 1 (0.4) (2.261) (0.9) too few
ἐσφαλμένως erringly, amiss 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 (0.4) (0.592) (0.63) too few
ἐσθίω to eat 3 (1.3) (2.007) (1.91)
ἐρωτάω to ask 6 (2.6) (1.642) (1.49)
ἔρως love 1 (0.4) (0.962) (2.14) too few
ἐρῶ [I will say] 60 (25.9) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 84 (36.2) (6.984) (16.46)
ἔρομαι to ask, enquire 3 (1.3) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύω to interpret 9 (3.9) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 (0.9) (0.331) (0.01)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 10 (4.3) (1.033) (1.28)
ἐρευνάω to seek 1 (0.4) (0.126) (0.13) too few
ἔρδω to do 2 (0.9) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 1 (0.4) (0.276) (0.93) too few
ἔργον work 28 (12.1) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 (0.4) (0.147) (0.05) too few
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.4) (0.227) (0.15) too few
ἐργάζομαι to work, labour 1 (0.4) (2.772) (1.58) too few
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.4) (0.784) (0.99) too few
ἐράω to love, to be in love with 1 (0.4) (0.99) (1.38) too few
ἐραστής a lover 1 (0.4) (0.285) (0.4) too few
ἔρα earth 1 (0.4) (0.028) (0.0) too few
ἑπτάς period of seven days 2 (0.9) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 2 (0.9) (1.073) (1.19)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 5 (2.2) (0.232) (0.04)
ἔπος a word 1 (0.4) (1.082) (5.8) too few
ἕπομαι follow 9 (3.9) (4.068) (4.18)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 (0.4) (1.376) (1.54) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 3 (1.3) (0.052) (0.08)
ἐπιφέρω to bring, put 11 (4.7) (1.459) (1.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 (0.4) (0.984) (1.12) too few
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 (0.4) (0.325) (0.4) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 (0.4) (1.54) (1.61) too few
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 (0.4) (0.198) (0.02) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 5 (2.2) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 (0.9) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 (0.9) (0.227) (0.08)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 (0.9) (0.677) (0.24)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 (0.4) (0.098) (0.15) too few
ἐπιστημονικός capable of knowledge 1 (0.4) (0.081) (0.0) too few
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 (0.4) (0.379) (0.22) too few
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 (0.4) (0.101) (0.34) too few
ἐπίσταμαι to know 3 (1.3) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπέω to look upon 1 (0.4) (1.347) (0.48) too few
ἐπίσημος having a mark on 1 (0.4) (0.187) (0.1) too few
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 (0.4) (0.087) (0.04) too few
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.4) (0.033) (0.34) too few
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 (0.4) (0.219) (0.15) too few
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 1 (0.4) (0.024) (0.04) too few
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 2 (0.9) (0.216) (0.19)
ἐπίνοια a thinking on 8 (3.4) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 1 (0.4) (0.554) (0.45) too few
ἐπιμελής careful 3 (1.3) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 2 (0.9) (0.515) (0.58)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.4) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 (0.9) (0.478) (0.58)
ἐπικρατέω to rule over 1 (0.4) (0.405) (0.75) too few
ἐπικλάω to bend to 1 (0.4) (0.032) (0.04) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 3 (1.3) (0.531) (0.83)
ἐπικαλέω to call upon 1 (0.4) (0.509) (0.72) too few
ἐπίκαιρος in fit time 1 (0.4) (0.118) (0.05) too few
ἐπιθυμητής one who longs for 1 (0.4) (0.026) (0.04) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 (0.4) (0.344) (0.15) too few
ἐπιδημία a stay in a place 10 (4.3) (0.339) (0.01)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 (0.4) (1.467) (0.8) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 (1.3) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 (0.4) (0.78) (1.58) too few
ἐπίγειος terrestrial 9 (3.9) (0.148) (0.01)
ἐπιβολή a throwing 2 (0.9) (0.348) (2.26)
ἐπιβάλλω to throw 3 (1.3) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 1 (0.4) (0.555) (1.14) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 148 (63.8) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 (0.9) (0.876) (1.74)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.4) (0.297) (0.08) too few
ἐπείπερ seeing that 9 (3.9) (0.223) (0.15)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 (0.4) (0.537) (0.86) too few
ἐπεί after, since, when 82 (35.3) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 3 (1.3) (0.335) (0.52)
ἐπαύριον on the morrow 2 (0.9) (0.054) (0.22)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 6 (2.6) (0.335) (0.32)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 (0.9) (0.728) (0.72)
ἐπαιτέω to ask besides 3 (1.3) (0.009) (0.03)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 (0.9) (1.438) (1.84)
ἐπαινετός to be praised, laudable 2 (0.9) (0.18) (0.07)
ἐπάγω to bring on 6 (2.6) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 (2.2) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 4 (1.7) (0.525) (0.28)
ἑός his, her own 1 (0.4) (0.445) (1.93) too few
ἑορτή a feast 4 (1.7) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 2 (0.9) (0.122) (0.07)
ἐοικότως similarly, like 10 (4.3) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 5 (2.2) (4.169) (5.93)
ἐξώτερος outer, utter 1 (0.4) (0.019) (0.0) too few
ἔξωθεν from without 2 (0.9) (1.897) (0.59)
ἔξω out 7 (3.0) (2.334) (2.13)
ἐξυπνίζω to awaken from sleep 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
ἐξοχή prominence 2 (0.9) (0.099) (0.0) too few
ἐξουσία power 8 (3.4) (1.082) (0.97)
ἕξις a having, possession 2 (0.9) (1.893) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 14 (6.0) (2.906) (1.65)
ἑξήκοντα sixty 1 (0.4) (0.28) (0.77) too few
ἐξηγέομαι to be leader of 1 (0.4) (0.77) (0.7) too few
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 (0.4) (0.177) (0.09) too few
ἐξετάζω to examine well 2 (0.9) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 (0.4) (0.911) (1.33) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 8 (3.4) (1.544) (1.49)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 (0.4) (0.251) (1.56) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 (0.9) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 1 (0.4) (0.659) (0.97) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 (0.4) (0.328) (0.18) too few
ἕξ six 1 (0.4) (0.945) (0.94) too few
ἐνώπιος face to face 1 (0.4) (0.451) (0.01) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 4 (1.7) (0.762) (0.78)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 8 (3.4) (0.701) (0.63)
ἐντεῦθεν hence 2 (0.9) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 4 (1.7) (0.489) (0.84)
ἐντείνω to stretch 1 (0.4) (0.09) (0.12) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 7 (3.0) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 10 (4.3) (2.132) (1.65)
ἐνοράω to see, remark, observe 1 (0.4) (0.074) (0.13) too few
ἐνοικίζω to settle in 1 (0.4) (0.006) (0.01) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 (0.9) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 (0.9) (0.573) (0.57)
ἐνίστημι to put, set, place in 3 (1.3) (0.778) (1.23)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 1 (0.4) (0.048) (0.29) too few
ἐνίημι to send in 2 (0.9) (0.238) (0.41)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 1 (0.4) (0.186) (0.04) too few
ἔνθα there 5 (2.2) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 10 (4.3) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 11 (4.7) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 6 (2.6) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 5 (2.2) (1.363) (1.24)
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.4) (0.746) (0.16) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 (0.4) (1.222) (1.6) too few
ἐνδίδωμι to give in 1 (0.4) (0.434) (0.47) too few
ἐνδιαιτάομαι to live 1 (0.4) (0.014) (0.01) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 3 (1.3) (4.811) (0.55)
ἔνδειξις a pointing out 1 (0.4) (0.273) (0.02) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 (0.4) (1.398) (0.39) too few
ἐναντίος opposite 3 (1.3) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 303 (130.6) (118.207) (88.06)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 2 (0.9) (0.136) (0.09)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 (0.4) (0.606) (0.15) too few
ἔμπροσθεν before, in front 10 (4.3) (1.891) (0.63)
ἐμπόριον trading station, market place 2 (0.9) (0.05) (0.24)
ἐμποιέω to make in 1 (0.4) (0.403) (0.38) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.4) (0.222) (0.1) too few
ἐμός mine 39 (16.8) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 2 (0.9) (0.282) (0.33)
ἐμέω to vomit, throw up 5 (2.2) (0.759) (1.06)
ἐμβριμάομαι to snort in 2 (0.9) (0.01) (0.01)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 (0.4) (0.062) (0.07) too few
ἐμβατεύω to step in 1 (0.4) (0.008) (0.02) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 3 (1.3) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 1 (0.4) (1.675) (3.51) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 (0.4) (0.798) (1.28) too few
Ἑλληνιστί in Greek fashion 1 (0.4) (0.017) (0.01) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 3 (1.3) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 1 (0.4) (0.823) (4.14) too few
ἕλκω to draw, drag 1 (0.4) (1.305) (1.45) too few
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.4) (0.092) (0.46) too few
ἐλευθερόω to free, set free 1 (0.4) (0.302) (0.8) too few
ἐλεύθερος free 3 (1.3) (0.802) (1.2)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.4) (0.488) (1.08) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 (0.4) (0.389) (0.25) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 (0.9) (0.39) (0.49)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 9 (3.9) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 (0.4) (0.854) (0.27) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 (0.4) (0.878) (3.11) too few
ἐλάσσων smaller, less 3 (1.3) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 5 (2.2) (0.198) (0.4)
ἐλαιόω oil 1 (0.4) (0.591) (0.04) too few
ἔλαιος the wild olive 1 (0.4) (0.675) (0.06) too few
ἔλαιον olive-oil 1 (0.4) (1.471) (0.3) too few
ἐκχέω to pour out 2 (0.9) (0.22) (0.22)
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 (0.4) (0.035) (0.15) too few
ἔκτοτε thereafter 1 (0.4) (0.056) (0.0) too few
ἕκτος sixth 2 (0.9) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 1 (0.4) (1.394) (1.48) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 (0.4) (0.288) (0.33) too few
ἕκτη the sixth of a stater 2 (0.9) (0.136) (0.04)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.4) (0.104) (0.32) too few
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 2 (0.9) (0.17) (0.19)
ἐκπίπτω to fall out of 1 (0.4) (0.84) (1.03) too few
ἐκπέμπω to send out 1 (0.4) (0.694) (1.7) too few
ἐκλάμπω to shine 1 (0.4) (0.073) (0.08) too few
ἐκλαμβάνω to receive from 11 (4.7) (0.115) (0.04)
ἐκκλησιαστής a member of the ἐκκλησία 1 (0.4) (0.012) (0.01) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 (1.3) (2.803) (0.66)
ἔκκειμαι to be cast out 2 (0.9) (0.304) (0.09)
ἐκεῖνος that over there, that 39 (16.8) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 (0.9) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 16 (6.9) (2.795) (1.68)
ἐκδύω to take off, strip off 1 (0.4) (0.047) (0.09) too few
ἐκδέχομαι to take 1 (0.4) (0.243) (0.32) too few
ἐκβάλλω to throw 7 (3.0) (0.986) (1.32)
ἑκατόν a hundred 2 (0.9) (0.738) (1.91)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 4 (1.7) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 13 (5.6) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 197 (84.9) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 7 (3.0) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 11 (4.7) (4.335) (1.52)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 (0.4) (0.402) (0.65) too few
εἰσίημι to send into 2 (0.9) (0.37) (0.41)
εἰσέρχομαι to go in 6 (2.6) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 2 (0.9) (0.609) (0.62)
εἰσαγωγή importation 1 (0.4) (0.092) (0.02) too few
εἰσάγω to lead in 2 (0.9) (1.077) (0.92)
εἷς one 70 (30.2) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 199 (85.8) (66.909) (80.34)
εἴρω2 say, speak 1 (0.4) (0.087) (0.06) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.4) (0.317) (0.72) too few
εἰρηνοποιέω to make peace 1 (0.4) (0.005) (0.0) too few
εἶπον to speak, say 66 (28.4) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 3 (1.3) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 53 (22.8) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 589 (253.9) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 2 (0.9) (0.156) (0.42)
εἰκών a likeness, image, portrait 11 (4.7) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 10 (4.3) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 10 (4.3) (1.953) (1.09)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 (1.3) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 25 (10.8) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 126 (54.3) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 (0.4) (1.231) (0.59) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 11 (4.7) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 29 (12.5) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 (0.4) (0.256) (1.34) too few
ἕδος a sitting-place 1 (0.4) (0.066) (0.27) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 180 (77.6) (54.345) (87.02)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 2 (0.9) (0.018) (0.05)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.4) (0.438) (0.35) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 (0.9) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 6 (2.6) (1.452) (2.28)
ἐγγίζω bring near, bring up to 2 (0.9) (0.202) (0.38)
Ἑβραῖος a Hebrew 4 (1.7) (0.59) (0.0) too few
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 (0.4) (2.333) (3.87) too few
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 71 (30.6) (24.797) (21.7)
ἐάν if 63 (27.2) (23.689) (20.31)
ἔα ha! oho! 1 (0.4) (0.088) (0.27) too few
woe! woe! 8 (3.4) (0.339) (0.02)
δώρημα that which is given, a gift, present 2 (0.9) (0.042) (0.07)
δωρεά a gift, present 3 (1.3) (0.563) (0.54)
δώδεκα twelve 3 (1.3) (0.398) (0.44)
δύσφημος of ill omen, boding 1 (0.4) (0.015) (0.02) too few
δυνατός strong, mighty, able 18 (7.8) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 24 (10.3) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 47 (20.3) (12.481) (8.47)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 (0.4) (0.088) (0.02) too few
δρᾶμα a deed, act 1 (0.4) (0.246) (0.13) too few
δουλόω to make a slave of, enslave 2 (0.9) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 1 (0.4) (1.48) (1.11) too few
δουλεύω to be a slave 2 (0.9) (0.501) (0.46)
δόσις a giving 2 (0.9) (0.301) (0.21)
δόξασμα an opinion, notion, conjecture 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
δόξα a notion 8 (3.4) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 5 (2.2) (0.287) (0.88)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 17 (7.3) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 7 (3.0) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 11 (4.7) (1.336) (1.86)
δίψος thirst 1 (0.4) (0.104) (0.06) too few
δίψησις a thirst, longing 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
διψάω to thirst 11 (4.7) (0.247) (0.14)
δίψα thirst 6 (2.6) (0.179) (0.18)
διχῶς doubly, in two ways 1 (0.4) (0.31) (0.01) too few
δισσός two-fold, double 2 (0.9) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 1 (0.4) (0.833) (0.53) too few
διπλασιάζω to double 1 (0.4) (0.034) (0.02) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.4) (0.942) (3.27) too few
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 (0.4) (0.128) (0.18) too few
Δίον Dion 1 (0.4) (0.503) (0.72) too few
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 2 (0.9) (0.128) (0.3)
διό wherefore, on which account 38 (16.4) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 (1.3) (2.021) (2.95)
δικαίωσις a setting right, doing justice to: punishment 1 (0.4) (0.035) (0.02) too few
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 (0.4) (0.118) (0.03) too few
δικαιοσύνη righteousness, justice 12 (5.2) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 (2.6) (4.795) (6.12)
διηνεκής continuous, unbroken 2 (0.9) (0.214) (0.15)
διήγησις narrative, statement 1 (0.4) (0.346) (0.43) too few
διήγημα tale 1 (0.4) (0.093) (0.03) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 (1.3) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 1 (0.4) (0.502) (0.72) too few
διέρχομαι to go through, pass through 2 (0.9) (1.398) (1.59)
διελέγχω to refute utterly 1 (0.4) (0.128) (0.01) too few
δίδωμι to give 44 (19.0) (11.657) (13.85)
Δίδυμος Didymus 2 (0.9) (0.093) (0.02)
δίδυμος double, twofold, twain 1 (0.4) (0.243) (0.21) too few
διδάσκω to teach 9 (3.9) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 12 (5.2) (1.058) (0.31)
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 1 (0.4) (0.064) (0.01) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 15 (6.5) (1.33) (0.05)
διαψεύδω to deceive utterly 2 (0.9) (0.066) (0.21)
διάφορος different, unlike 3 (1.3) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 10 (4.3) (4.404) (1.25)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 5 (2.2) (4.463) (2.35)
διαυγάζω to shine through 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 (0.9) (0.65) (0.77)
διάταξις disposition, arrangement 2 (0.9) (0.083) (0.06)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (0.4) (0.151) (0.06) too few
διαστολή a notch 1 (0.4) (0.333) (0.08) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 (0.4) (0.246) (0.07) too few
διάστασις a standing aloof, separation 1 (0.4) (0.667) (0.06) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 (0.4) (0.054) (0.01) too few
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.4) (0.084) (0.15) too few
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 (0.4) (0.068) (0.13) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 8 (3.4) (2.096) (1.0)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 5 (2.2) (0.104) (0.01)
διαναπαύω allow to rest awhile 1 (0.4) (0.036) (0.01) too few
διαμονή continuance, permanence 1 (0.4) (0.072) (0.0) too few
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 (0.4) (0.184) (0.96) too few
διαλογισμός a balancing of accounts 2 (0.9) (0.066) (0.05)
διάληψις grasping with both hands 1 (0.4) (0.055) (0.49) too few
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.4) (0.081) (0.1) too few
διάκονος a servant, waiting-man 4 (1.7) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 2 (0.9) (0.233) (0.03)
διακονέω to minister, serve, do service 4 (1.7) (0.215) (0.07)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 (0.9) (0.791) (0.79)
διαίρω to raise up, lift up 2 (0.9) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 7 (3.0) (3.133) (1.05)
διαίρεσις a dividing, division 1 (0.4) (1.82) (0.17) too few
διαθήκη a disposition 3 (1.3) (0.558) (0.02)
διάθεσις a disposition, arrangement 4 (1.7) (1.947) (0.89)
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.4) (0.385) (0.22) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 (0.4) (0.284) (0.65) too few
διαβιβάζω to carry over 1 (0.4) (0.07) (0.24) too few
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 3 (1.3) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 142 (61.2) (56.77) (30.67)
δημοτελής at the public cost, public, national 1 (0.4) (0.028) (0.03) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 4 (1.7) (0.842) (0.49)
δημιουργία a making, creating 2 (0.9) (0.126) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 (0.4) (0.308) (0.14) too few
δηλόω to make visible 25 (10.8) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 7 (3.0) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 4 (1.7) (1.583) (0.0) too few
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 3 (1.3) (0.059) (0.22)
δή [interactional particle: S&H on same page] 3 (1.3) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 36 (15.5) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 38 (16.4) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 9 (3.9) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 16 (6.9) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 1 (0.4) (0.636) (1.96) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 (0.4) (1.404) (1.3) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 (0.4) (0.794) (0.7) too few
δεκτικός fit for receiving 4 (1.7) (0.479) (0.0) too few
δεκτέος to be received 1 (0.4) (0.01) (0.0) too few
δείκνυμι to show 16 (6.9) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 32 (13.8) (13.387) (11.02)
δέ but 438 (188.8) (249.629) (351.92)
δαψιλής abundant, plentiful 1 (0.4) (0.228) (0.13) too few
δανείζω to put out money at usury, to lend 1 (0.4) (0.103) (0.07) too few
δακρύω to weep, shed tears 1 (0.4) (0.219) (0.41) too few
δάκρυον a tear 1 (0.4) (0.515) (1.27) too few
δαίμων god; divine power 1 (0.4) (1.394) (1.77) too few
δαιμονιώδης demoniacal, devilish 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
δαιμονίζομαι to be possessed by a demon 1 (0.4) (0.016) (0.01) too few
δαί what? how? 2 (0.9) (0.088) (0.22)
γυνή a woman 16 (6.9) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 (0.4) (0.188) (0.04) too few
γυμνός naked, unclad 3 (1.3) (0.564) (0.65)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 1 (0.4) (0.076) (0.24) too few
γράφω to scratch, draw, write 41 (17.7) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 29 (12.5) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 7 (3.0) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 16 (6.9) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 1 (0.4) (0.542) (1.34) too few
γονεύς a begetter, father 3 (1.3) (0.464) (0.41)
γνώστης one that knows 1 (0.4) (0.048) (0.0) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 7 (3.0) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 (0.4) (0.974) (0.24) too few
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 (0.4) (1.012) (0.3) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 (1.7) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 3 (1.3) (0.472) (0.18)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 31 (13.4) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 121 (52.2) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 1 (0.4) (0.148) (0.21) too few
γήϊνος of earth 1 (0.4) (0.083) (0.01) too few
γῆ earth 24 (10.3) (10.519) (12.21)
γεύω to give a taste of 1 (0.4) (0.409) (0.44) too few
γένος race, stock, family 2 (0.9) (8.844) (3.31)
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 (0.4) (0.015) (0.01) too few
γεννητός begotten 1 (0.4) (0.101) (0.01) too few
γεννητικός generative, productive 2 (0.9) (0.163) (0.0) too few
γέννησις an engendering, producing 9 (3.9) (0.183) (0.05)
γεννάω to beget, engender 26 (11.2) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 1 (0.4) (0.162) (0.05) too few
γέννα descent, birth 1 (0.4) (0.243) (0.1) too few
γενητός originated 2 (0.9) (0.401) (0.0) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.4) (0.092) (0.21) too few
γενετή the hour of birth 2 (0.9) (0.086) (0.04)
γένεσις an origin, source, productive cause 7 (3.0) (4.522) (0.32)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 (0.4) (0.229) (0.28) too few
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 (0.4) (0.082) (0.04) too few
γε at least, at any rate 27 (11.6) (24.174) (31.72)
γάρ for 300 (129.3) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 4 (1.7) (1.015) (1.15)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 4 (1.7) (0.155) (0.13)
γάλα milk 1 (0.4) (0.9) (0.37) too few
βωμός any raised platform, a stand 1 (0.4) (0.624) (1.06) too few
βροτός a mortal man 1 (0.4) (0.429) (1.9) too few
βρέχω to be wetted, get wet 1 (0.4) (0.156) (0.08) too few
βραδυτής slowness 1 (0.4) (0.146) (0.06) too few
βοῦς cow 1 (0.4) (1.193) (2.78) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 20 (8.6) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 1 (0.4) (0.188) (0.03) too few
βοή a loud cry, shout 1 (0.4) (0.664) (1.73) too few
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 (0.4) (0.299) (0.61) too few
βοάω to cry aloud, to shout 6 (2.6) (0.903) (1.53)
βόα fish 1 (0.4) (0.336) (0.77) too few
βλέπω to see, have the power of sight 14 (6.0) (1.591) (1.51)
βλάβη hurt, harm, damage 1 (0.4) (0.763) (0.45) too few
βιόω to live, pass one's life 4 (1.7) (0.513) (0.3)
βίος life 4 (1.7) (3.82) (4.12)
βιός a bow 4 (1.7) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 (0.9) (1.897) (0.35)
βελτίων better 1 (0.4) (1.81) (1.12) too few
βέλτιστος best 1 (0.4) (0.48) (0.78) too few
βεβαίωσις confirmation 1 (0.4) (0.052) (0.02) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.4) (0.291) (0.33) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 4 (1.7) (0.761) (0.93)
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 (0.4) (0.08) (0.01) too few
βάτος a bramble-bush 2 (0.9) (0.073) (0.02)
βαστάζω to lift, lift up, raise 10 (4.3) (0.228) (0.2)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 5 (2.2) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 8 (3.4) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 (0.9) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 (0.4) (0.474) (0.21) too few
βασιλειάω aim at royalty 1 (0.4) (0.066) (0.0) too few
βασίλεια a queen, princess 15 (6.5) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 15 (6.5) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 2 (0.9) (0.245) (0.1)
βάρος weight 2 (0.9) (0.679) (0.29)
βάρβαρος barbarous 2 (0.9) (1.886) (4.07)
βαπτιστής one that dips: a baptizer 2 (0.9) (0.09) (0.0) too few
βάπτισμα baptism 9 (3.9) (0.337) (0.0) too few
βαπτίζω to dip in 26 (11.2) (0.344) (0.15)
βάλλω to throw 9 (3.9) (1.692) (5.49)
βάλλις plant 1 (0.4) (0.009) (0.03) too few
βάθος depth 1 (0.4) (0.995) (0.45) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 3 (1.3) (1.133) (0.31)
Βαβυλών Babylon 1 (0.4) (0.597) (0.64) too few
ἀχώριστος not parted, not divided 1 (0.4) (0.352) (0.01) too few
ἄφρων without sense 1 (0.4) (0.284) (0.32) too few
ἀφορμή a starting-point 1 (0.4) (0.47) (0.68) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 2 (0.9) (0.463) (0.05)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 (0.9) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 3 (1.3) (0.129) (0.09)
ἀφίημι to send forth, discharge 9 (3.9) (2.477) (2.96)
ἀφθονία freedom from envy 1 (0.4) (0.11) (0.08) too few
ἀφθαρσία incorruption 1 (0.4) (0.171) (0.0) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 (0.9) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 3 (1.3) (0.27) (0.02)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 (0.9) (0.464) (0.42)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 (0.4) (2.254) (1.6) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 202 (87.1) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 696 (300.0) (173.647) (126.45)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 (0.4) (0.062) (0.2) too few
αὐτοκατάκριτος self-condemned 1 (0.4) (0.004) (0.0) too few
αὐτόθι on the spot 1 (0.4) (0.397) (0.86) too few
ἀϋτή cry, shout 1 (0.4) (0.33) (0.36) too few
ἀϋτέω cry, shout 7 (3.0) (0.334) (0.09)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 (0.4) (0.085) (0.0) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 (0.4) (0.551) (0.1) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 (1.7) (1.963) (1.01)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 (0.4) (0.118) (0.04) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 2 (0.9) (0.298) (0.3)
αὗ bow wow 2 (0.9) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 3 (1.3) (2.474) (4.78)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.4) (0.085) (0.01) too few
ἄτοπος out of place 1 (0.4) (2.003) (0.41) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.4) (0.224) (0.36) too few
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 (0.4) (0.049) (0.03) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 (0.4) (1.165) (1.55) too few
ἀσώματος unembodied, incorporeal 2 (0.9) (0.767) (0.0) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.4) (0.105) (0.08) too few
ἀσύγχυτος not confused 1 (0.4) (0.014) (0.0) too few
ἄστρον the stars 1 (0.4) (0.786) (0.18) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.4) (0.158) (0.04) too few
Ἀσσύριος Assyrian 1 (0.4) (0.422) (0.22) too few
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 3 (1.3) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 (0.4) (0.575) (0.3) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 2 (0.9) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.4) (0.238) (0.1) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.4) (0.395) (0.27) too few
ἀσαφής indistinct 1 (0.4) (0.329) (0.1) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 (0.4) (1.25) (1.76) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 8 (3.4) (5.82) (8.27)
ἀρχισυνάγωγος the ruler of a synagogue 1 (0.4) (0.025) (0.0) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 27 (11.6) (13.803) (8.53)
ἀρύω to draw 1 (0.4) (0.034) (0.05) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 2 (0.9) (1.04) (0.41)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 (0.4) (0.741) (0.42) too few
ἄρτι just now, recently 2 (0.9) (0.652) (1.45)
ἀρτάω to fasten to 1 (0.4) (0.128) (0.08) too few
ἄρρωστος weak, sickly 2 (0.9) (0.322) (0.02)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 (0.4) (0.052) (0.0) too few
ἅρπαγμα booty, prey 2 (0.9) (0.015) (0.0) too few
ἀρόω to plough 1 (0.4) (0.138) (0.31) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 (0.4) (0.704) (5.73) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 1 (0.4) (0.371) (0.21) too few
ἁρμόζω to fit together, join 2 (0.9) (1.185) (1.18)
ἁρμόδιος fitting together 3 (1.3) (0.066) (0.01)
ἅρμα a chariot 1 (0.4) (0.52) (1.14) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 (0.9) (1.255) (0.64)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 (0.4) (0.028) (0.04) too few
Ἀριστοτέλης Aristotle 1 (0.4) (2.814) (0.15) too few
ἄριστος best 1 (0.4) (2.087) (4.08) too few
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.4) (0.284) (0.36) too few
ἀριθμός number 4 (1.7) (5.811) (1.1)
ἀρή bane, ruin 1 (0.4) (0.32) (0.3) too few
ἀρετή goodness, excellence 25 (10.8) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 3 (1.3) (0.345) (0.13)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 2 (0.9) (0.663) (0.9)
ἀργυραμοιβός a money-changer, banker 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
Ἄρατος Aratus 2 (0.9) (0.133) (0.86)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 3 (1.3) (0.345) (0.92)
ἆρα particle introducing a question 1 (0.4) (1.208) (2.41) too few
ἄρα particle: 'so' 5 (2.2) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 (0.4) (0.349) (0.3) too few
ἀπώλεια destruction 1 (0.4) (0.32) (0.15) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 (1.3) (1.959) (1.39)
ἀποφέρω to carry off 2 (0.9) (0.269) (0.44)
ἀπόφασις a denial, negation 1 (0.4) (1.561) (0.4) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 (0.9) (1.507) (0.82)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 (0.4) (0.732) (0.26) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (0.9) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 16 (6.9) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 19 (8.2) (1.335) (1.76)
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 1 (0.4) (0.027) (0.09) too few
ἄπορος without passage 1 (0.4) (0.428) (0.47) too few
ἀπορία difficulty of passing 3 (1.3) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 (0.4) (1.432) (0.89) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 (0.9) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.4) (0.374) (0.51) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 (0.4) (2.388) (3.65) too few
ἀπολιμπάνω to leave 2 (0.9) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 3 (1.3) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 2 (0.9) (0.471) (0.24)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 (0.4) (0.191) (0.08) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 (0.9) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 (0.4) (1.322) (2.39) too few
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 (0.4) (0.425) (0.55) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 6 (2.6) (1.674) (2.01)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 (0.4) (0.215) (0.02) too few
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 (0.4) (0.145) (0.32) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 11 (4.7) (4.322) (6.41)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 (0.4) (0.224) (0.06) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 5 (2.2) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 3 (1.3) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 (0.9) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 3 (1.3) (2.54) (2.03)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 (0.4) (0.087) (0.08) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 (0.4) (0.227) (0.33) too few
ἀποβολή a throwing away 1 (0.4) (0.098) (0.0) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 85 (36.6) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 6 (2.6) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.4) (1.286) (0.06) too few
ἁπλόος single, simple 8 (3.4) (6.452) (0.83)
ἄπιστος not to be trusted 3 (1.3) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 2 (0.9) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 (1.3) (0.428) (0.66)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 (0.4) (0.071) (0.08) too few
ἄπιος a pear-tree 1 (0.4) (0.223) (0.06) too few
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 (0.4) (0.112) (0.06) too few
ἀπέχω to keep off 2 (0.9) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 12 (5.2) (1.325) (1.52)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 4 (1.7) (0.253) (0.62)
ἄπειμι2 go away 4 (1.7) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 1 (0.4) (1.064) (1.49) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 3 (1.3) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 (1.3) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 5 (2.2) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 1 (0.4) (0.048) (0.04) too few
ἁπαξαπλῶς in general 1 (0.4) (0.051) (0.0) too few
ἀπαντάω to meet 1 (0.4) (0.895) (0.92) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 (2.2) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 3 (1.3) (0.733) (1.36)
ἀπαλάομαι to go astray, wander 1 (0.4) (0.009) (0.01) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 (0.9) (0.52) (0.4)
ἀπαθής not suffering 1 (0.4) (0.426) (0.13) too few
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 (0.4) (0.471) (0.66) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 5 (2.2) (0.748) (0.91)
ἀπαγγελία a report 4 (1.7) (0.042) (0.05)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 8 (3.4) (0.486) (0.04)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 (1.7) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 11 (4.7) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 (0.4) (0.078) (0.1) too few
ἀξιόπιστος trustworthy 1 (0.4) (0.138) (0.04) too few
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 (0.4) (0.335) (0.18) too few
ἄνωθεν from above, from on high 18 (7.8) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 3 (1.3) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 (1.7) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.4) (0.32) (0.58) too few
ἀντλέω to bale out bilge-water, bale the ship 1 (0.4) (0.023) (0.05) too few
ἀντιφθέγγομαι to return a sound, echo 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 1 (0.4) (0.568) (0.01) too few
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 (0.4) (0.22) (0.01) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 3 (1.3) (2.123) (0.03)
ἀντιγράφω to write against 1 (0.4) (0.116) (0.01) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 14 (6.0) (3.981) (2.22)
ἄνομος without law, lawless 1 (0.4) (0.185) (0.13) too few
ἄνοιξις an opening 3 (1.3) (0.009) (0.01)
ἀνοίγνυμι to open 11 (4.7) (0.625) (0.66)
ἄνοδος2 a way up 1 (0.4) (0.099) (0.05) too few
ἄνοδος having no road, impassable 1 (0.4) (0.102) (0.05) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 7 (3.0) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 81 (34.9) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 18 (7.8) (1.226) (0.42)
ἀνήρ a man 25 (10.8) (10.82) (29.69)
ἄνευ without 5 (2.2) (2.542) (1.84)
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 1 (0.4) (0.06) (0.29) too few
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 1 (0.4) (0.031) (0.0) too few
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 (0.4) (0.127) (0.58) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (0.4) (0.575) (1.94) too few
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 (0.4) (0.224) (0.14) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 4 (1.7) (1.069) (0.69)
ἀνατρέπω to turn up 3 (1.3) (0.306) (0.18)
ἀνατέλλω to make to rise up 3 (1.3) (0.358) (0.21)
ἀνάστασις a raising up 5 (2.2) (0.803) (0.07)
ἀναπληρόω to fill up 1 (0.4) (0.149) (0.07) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.4) (0.323) (0.31) too few
ἀνάπαλιν back again 1 (0.4) (0.435) (0.01) too few
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 (0.4) (0.026) (0.02) too few
ἀναμένω to wait for, await 3 (1.3) (0.257) (0.25)
ἀναλογία proportion 2 (0.9) (0.729) (0.01)
ἀναλλοίωτος unchangeable 1 (0.4) (0.05) (0.0) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.4) (0.415) (0.39) too few
ἀνάληψις a taking up 1 (0.4) (0.132) (0.01) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 6 (2.6) (1.23) (1.34)
ἀνακοινόω to communicate 1 (0.4) (0.035) (0.05) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 (1.3) (3.379) (1.22)
ἀναδύνω to come to the top of water 1 (0.4) (0.028) (0.09) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 2 (0.9) (0.274) (0.38)
ἀνάδειξις a proclamation 2 (0.9) (0.015) (0.01)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 2 (0.9) (0.291) (0.35)
ἀναγωγή a leading up 4 (1.7) (0.16) (0.08)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 (0.9) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 7 (3.0) (0.637) (0.13)
ἀνάγνωσις recognition 1 (0.4) (0.089) (0.05) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 (0.9) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 7 (3.0) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (0.4) (1.907) (0.49) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 (1.3) (0.742) (0.63)
ἀναβλέπω to look up 3 (1.3) (0.115) (0.12)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 (1.7) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 15 (6.5) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 53 (22.8) (32.618) (38.42)
ἄμωμος without blame, blameless 1 (0.4) (0.132) (0.02) too few
ἄμφω both 1 (0.4) (2.508) (1.28) too few
ἀμφότερος each of two, both 9 (3.9) (4.116) (5.17)
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 (0.9) (0.211) (0.04)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 (0.4) (0.641) (2.44) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 (0.4) (0.327) (0.02) too few
ἀμνός a lamb 1 (0.4) (0.117) (0.02) too few
ἀμήν verily, of a truth, so be it 7 (3.0) (0.161) (0.37)
ἄμη a shovel 1 (0.4) (0.278) (0.1) too few
ἀμετακίνητος immovable 1 (0.4) (0.017) (0.0) too few
ἀμέλει never mind 7 (3.0) (0.305) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 2 (0.9) (0.293) (0.17)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 17 (7.3) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 12 (5.2) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 10 (4.3) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 11 (4.7) (1.623) (1.45)
ἀμαθία ignorance 1 (0.4) (0.157) (0.27) too few
ἅμα at once, at the same time 9 (3.9) (6.88) (12.75)
ἄλογος without 1 (0.4) (1.824) (0.47) too few
ἄλλως in another way 7 (3.0) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 36 (15.5) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 (0.4) (0.085) (0.3) too few
ἄλλοθεν from another place 1 (0.4) (0.127) (0.28) too few
ἀλλογενής of another race, a stranger 1 (0.4) (0.017) (0.0) too few
ἀλληγορία an allegory 3 (1.3) (0.022) (0.0) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 (0.4) (0.262) (0.01) too few
ἀλλαχόθεν from another place 1 (0.4) (0.04) (0.01) too few
ἀλλά otherwise, but 132 (56.9) (54.595) (46.87)
ἁλίζω to gather together, to muster 1 (0.4) (0.052) (0.1) too few
ἁλιεύω to be a fisher 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 (0.4) (0.106) (0.05) too few
ἀληθινός agreeable to truth 9 (3.9) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 20 (8.6) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 2 (0.9) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 51 (22.0) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 2 (0.9) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 (0.9) (0.108) (0.2)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 2 (0.9) (0.141) (0.16)
ἀλάβαστος globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.4) (0.291) (0.18) too few
ἀκροατής a hearer 3 (1.3) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 1 (0.4) (0.269) (0.05) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 4 (1.7) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 7 (3.0) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 53 (22.8) (6.886) (9.12)
ἀκουστέον one must hear 5 (2.2) (0.152) (0.06)
ἀκόλουθος following, attending on 6 (2.6) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 2 (0.9) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 7 (3.0) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 (1.3) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 1 (0.4) (0.519) (0.86) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (0.4) (0.33) (0.01) too few
αἰώνιος lasting for an age 12 (5.2) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 7 (3.0) (1.619) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 5 (2.2) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 (0.4) (0.646) (0.49) too few
αἰτία a charge, accusation 14 (6.0) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 6 (2.6) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (0.4) (0.405) (0.58) too few
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 (0.4) (0.33) (0.37) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 (0.9) (0.248) (0.86)
αἰσθητός perceptible by the senses 13 (5.6) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 4 (1.7) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητής one who perceives 1 (0.4) (0.887) (0.0) too few
αἴσθησις perception by the senses 2 (0.9) (4.649) (0.28)
αἴρω to take up, raise, lift up 14 (6.0) (2.825) (10.15)
αἱρετός that may be taken 1 (0.4) (0.797) (0.15) too few
αἵρεσις a taking especially 2 (0.9) (1.136) (0.78)
αἰνός dread, dire, grim 4 (1.7) (0.119) (1.06)
αἴνη praise, fame 4 (1.7) (0.014) (0.07)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 4 (1.7) (0.149) (0.5)
αἷμα blood 10 (4.3) (3.53) (1.71)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 (0.4) (0.099) (0.13) too few
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 3 (1.3) (0.272) (0.64)
ἀΐδιος everlasting, eternal 4 (1.7) (1.232) (0.1)
ἀϊδής unseen 2 (0.9) (0.107) (0.0) too few
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 (0.9) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 (0.4) (1.206) (2.43) too few
αἴγλη the light of the sun, radiance 2 (0.9) (0.063) (0.16)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 (0.4) (0.288) (0.61) too few
ἀθετέω to set aside 1 (0.4) (0.19) (0.16) too few
ἀήρ the lower air, the air 1 (0.4) (3.751) (0.71) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 7 (3.0) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 1 (0.4) (0.923) (1.22) too few
ἀεί always, for ever 4 (1.7) (7.241) (8.18)
ἄδυτος not to be entered 1 (0.4) (0.079) (0.05) too few
ἀδύνατος unable, impossible 5 (2.2) (4.713) (1.73)
ἀδυναμία want of strength 2 (0.9) (0.21) (0.1)
ἅδος satiety, loathing 1 (0.4) (0.029) (0.03) too few
ἄδολος without fraud, guileless 1 (0.4) (0.052) (0.1) too few
ἀδίστακτος not doubted 1 (0.4) (0.012) (0.0) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 5 (2.2) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 7 (3.0) (0.737) (0.96)
ἀδικέω to do wrong 1 (0.4) (2.105) (2.89) too few
ᾍδης Hades 2 (0.9) (0.568) (1.53)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 (0.4) (0.064) (0.01) too few
ἅδην to satiety 1 (0.4) (0.034) (0.1) too few
ἀδήν gland 1 (0.4) (0.079) (0.0) too few
ἄδηλος not seen 1 (0.4) (0.791) (0.41) too few
ἀδελφός sons of the same mother 12 (5.2) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 4 (1.7) (0.542) (0.56)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 (0.4) (1.252) (2.43) too few
ἄγω to lead 9 (3.9) (5.181) (10.6)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 (0.4) (0.156) (0.13) too few
ἄγνωστος unknown 1 (0.4) (0.253) (0.1) too few
ἁγνός full of religious awe 2 (0.9) (0.165) (0.24)
ἄγνοια want of perception, ignorance 11 (4.7) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 13 (5.6) (1.829) (1.05)
ἁγιωσύνη holiness, sanctity 2 (0.9) (0.035) (0.0) too few
ἁγιότης holiness 3 (1.3) (0.016) (0.0) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 41 (17.7) (3.701) (0.12)
ἁγιασμός consecration, sanctification 2 (0.9) (0.08) (0.0) too few
ἁγιάζω hallow, make sacred 2 (0.9) (0.167) (0.03)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.4) (0.111) (0.24) too few
ἀγέλη a herd 1 (0.4) (0.22) (0.52) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 1 (0.4) (0.329) (0.79) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 6 (2.6) (2.06) (1.51)
ἀγάπη love 6 (2.6) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 45 (19.4) (1.096) (0.6)
ἀγαπάζω to treat with affection, shew affection to 1 (0.4) (0.007) (0.07) too few
ἄγαν very, much, very much 2 (0.9) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 16 (6.9) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 6 (2.6) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 135 (58.2) (63.859) (4.86)
ah! 2 (0.9) (1.559) (0.48)

PAGINATE