urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg005.opp-grc1:19.27
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

50 lemmas; 136 tokens (161,456 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 25 24,992 (1547.91) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 8 8,225 (509.43) (544.579) (426.61)
πατήρ a father 8 699 (43.29) (9.224) (10.48)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 227 (14.06) (6.8) (5.5)
οὐ not 6 2,213 (137.07) (104.879) (82.22)
υἱός a son 6 553 (34.25) (7.898) (7.64)
εἰμί to be 4 3,950 (244.65) (217.261) (145.55)
κύριος having power 4 531 (32.89) (8.273) (1.56)
λέγω to pick; to say 4 2,307 (142.89) (90.021) (57.06)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 1,046 (64.79) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 4 1,056 (65.4) (49.49) (23.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 3,841 (237.9) (173.647) (126.45)
δέ but 3 2,714 (168.1) (249.629) (351.92)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 1,867 (115.64) (54.345) (87.02)
θεός god 3 1,602 (99.22) (26.466) (19.54)
θεράπων a waiting-man, attendant 3 6 (0.37) (0.359) (0.77)
γάρ for 2 1,264 (78.29) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 2 920 (56.98) (109.727) (118.8)
οὔτε neither / nor 2 132 (8.18) (13.727) (16.2)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 61 (3.78) (1.56) (3.08)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 995 (61.63) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 1,240 (76.8) (55.077) (29.07)
ὑμός your 2 245 (15.17) (6.015) (5.65)
ἀδελφός sons of the same mother 1 70 (4.34) (2.887) (2.55)
ἀληθής unconcealed, true 1 158 (9.79) (7.533) (3.79)
ἀνάστασις a raising up 1 51 (3.16) (0.803) (0.07)
ἄτοπος out of place 1 33 (2.04) (2.003) (0.41)
γε at least, at any rate 1 362 (22.42) (24.174) (31.72)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 7 (0.43) (1.404) (1.3)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 517 (32.02) (21.235) (25.5)
μή not 1 1,036 (64.17) (50.606) (37.36)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 3,227 (199.87) (208.764) (194.16)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 109 (6.75) (5.806) (1.8)
οὐδείς not one, nobody 1 255 (15.79) (19.346) (18.91)
οὖν so, then, therefore 1 438 (27.13) (34.84) (23.41)
οὕτως so, in this manner 1 406 (25.15) (28.875) (14.91)
πάντως altogether; 1 58 (3.59) (2.955) (0.78)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 49 (3.03) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 1 65 (4.03) (0.335) (0.26)
πᾶς all, the whole 1 1,221 (75.62) (59.665) (51.63)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 20 (1.24) (1.92) (3.82)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 21 (1.3) (0.865) (1.06)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 261 (16.17) (2.47) (0.21)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 297 (18.4) (1.681) (0.33)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 156 (9.66) (1.086) (1.41)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 87 (5.39) (0.878) (1.08)
φημί to say, to claim 1 535 (33.14) (36.921) (31.35)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 14 (0.87) (0.845) (1.03)
ὥσπερ just as if, even as 1 148 (9.17) (13.207) (6.63)
Μωυσῆς Moses 1 37 (2.29) (1.297) (0.1)

PAGINATE