1,577 lemmas;
24,679 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὥστε | so that | 66 | (26.7) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 50 | (20.3) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 8 | (3.2) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.15) | too few |
ὡς | as, how | 227 | (92.0) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 1 | (0.4) | (2.188) | (1.79) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 1 | (0.4) | (2.015) | (1.75) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 3 | (1.2) | (1.85) | (3.4) | |
ὦ | O! oh! | 10 | (4.1) | (6.146) | (14.88) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 3 | (1.2) | (0.3) | (0.01) | |
ψυχρός | cold, chill | 1 | (0.4) | (2.892) | (0.3) | too few |
ψυχικός | of the soul | 1 | (0.4) | (0.544) | (0.03) | too few |
ψυχή | breath, soul | 11 | (4.5) | (11.437) | (4.29) | |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 1 | (0.4) | (0.623) | (0.15) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 2 | (0.8) | (0.509) | (0.69) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 6 | (2.4) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 10 | (4.1) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδής | lying, false | 12 | (4.9) | (1.919) | (0.44) | |
ψεκτός | blamed, blameable | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.01) | too few |
ψέκτης | a censurer, disparager | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
χωριστός | separated, separable | 4 | (1.6) | (0.58) | (0.0) | too few |
χωριστής | one who separates | 2 | (0.8) | (0.139) | (0.0) | too few |
χωρισμός | separation | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.02) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 10 | (4.1) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 1 | (0.4) | (1.776) | (2.8) | too few |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 24 | (9.7) | (1.352) | (0.58) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 9 | (3.6) | (1.802) | (0.18) | |
χρόνος | time | 36 | (14.6) | (11.109) | (9.36) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 1 | (0.4) | (0.479) | (0.14) | too few |
χρῆσις | a using, employment, use | 4 | (1.6) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 5 | (2.0) | (1.679) | (0.87) | |
χρή | it is fated, necessary | 24 | (9.7) | (6.22) | (4.12) | |
χρεία | use, advantage, service | 7 | (2.8) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 20 | (8.1) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 20 | (8.1) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 13 | (5.3) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 19 | (7.7) | (5.93) | (6.1) | |
χιών | snow | 6 | (2.4) | (0.387) | (0.49) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 2 | (0.8) | (0.636) | (0.79) | |
χερσαῖος | on or of dry land | 2 | (0.8) | (0.139) | (0.04) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 2 | (0.8) | (1.4) | (1.07) | |
χείρ | the hand | 3 | (1.2) | (5.786) | (10.92) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 4 | (1.6) | (3.66) | (3.87) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 3 | (1.2) | (0.319) | (0.05) | |
χαλκός | copper | 2 | (0.8) | (0.86) | (1.99) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 4 | (1.6) | (1.723) | (2.13) | |
φώνημα | a sound made, voice | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
φωνή | a sound, tone | 30 | (12.2) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 1 | (0.4) | (0.617) | (1.7) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 8 | (3.2) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 1 | (0.4) | (0.683) | (0.1) | too few |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 1 | (0.4) | (0.982) | (0.23) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 46 | (18.6) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 21 | (8.5) | (3.328) | (0.1) | |
φυλή | a race, a tribe | 1 | (0.4) | (0.846) | (0.22) | too few |
φυλέτης | one of the same tribe, a tribesman | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 2 | (0.8) | (2.518) | (2.71) | |
φροντιστέος | one must take heed | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 3 | (1.2) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 1 | (0.4) | (0.109) | (0.04) | too few |
φορά | a carrying | 1 | (0.4) | (1.093) | (0.13) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 12 | (4.9) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 3 | (1.2) | (1.259) | (0.41) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 2 | (0.8) | (4.36) | (12.78) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 1 | (0.4) | (1.418) | (0.14) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 1 | (0.4) | (1.783) | (0.71) | too few |
φθαρτός | perishable | 1 | (0.4) | (0.707) | (0.0) | too few |
φημί | to say, to claim | 55 | (22.3) | (36.921) | (31.35) | |
φευκτός | to be shunned | 1 | (0.4) | (0.146) | (0.04) | too few |
φέρω | to bear | 17 | (6.9) | (8.129) | (10.35) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 5 | (2.0) | (1.387) | (0.76) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (0.4) | (1.561) | (1.51) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 5 | (2.0) | (1.42) | (0.26) | |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 1 | (0.4) | (0.171) | (0.06) | too few |
φαντάζομαι | to become visible, appear, shew oneself | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.02) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 6 | (2.4) | (2.734) | (1.67) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 17 | (6.9) | (8.435) | (8.04) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 18 | (7.3) | (1.068) | (0.71) | |
ὕφεσις | letting down, slackening | 2 | (0.8) | (0.027) | (0.0) | too few |
ὕστερος | latter, last | 14 | (5.7) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 13 | (5.3) | (2.598) | (2.47) | |
ὗς | wild swine | 4 | (1.6) | (1.845) | (0.91) | |
ὑποτρέχω | to run in under | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.11) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 6 | (2.4) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτάσσω | to place | 2 | (0.8) | (0.402) | (0.32) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 13 | (5.3) | (0.811) | (0.04) | |
ὑπόπους | furnished with feet | 2 | (0.8) | (0.085) | (0.0) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.4) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (0.4) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 1 | (0.4) | (0.577) | (0.35) | too few |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 2 | (0.8) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 5 | (2.0) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 1 | (0.4) | (0.25) | (0.24) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 3 | (1.2) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 148 | (60.0) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκάτω | below, under | 2 | (0.8) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 6 | (2.4) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 2 | (0.8) | (0.153) | (0.06) | |
ὑποδέω | to bind under: put shoes on | 2 | (0.8) | (0.056) | (0.09) | |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 1 | (0.4) | (0.479) | (0.74) | too few |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 1 | (0.4) | (0.233) | (0.07) | too few |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 2 | (0.8) | (0.222) | (0.13) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 8 | (3.2) | (0.257) | (0.04) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | (0.4) | (0.232) | (0.1) | too few |
ὑπόβαθρον | footstool | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπόβαθρα | plinth, pedestal | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 60 | (24.3) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπερφρονέω | to be over-proud, to have high thoughts | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.08) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | (0.4) | (0.53) | (0.24) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 1 | (0.4) | (0.743) | (0.38) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (0.4) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 2 | (0.8) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 4 | (1.6) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεξαιρέω | to take away from below | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.04) | too few |
ὑπεξαίρεσις | removal | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 1 | (0.4) | (0.243) | (1.62) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 78 | (31.6) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 4 | (1.6) | (0.297) | (0.04) | |
ὕπαρ | a waking vision | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.1) | too few |
ὑπάλληλος | subordinate, subaltern | 2 | (0.8) | (0.056) | (0.0) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.4) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπάγω | to lead | 2 | (0.8) | (0.426) | (0.47) | |
ὗλις | mud | 1 | (0.4) | (0.468) | (0.12) | too few |
ὕλη | wood, material | 33 | (13.4) | (5.5) | (0.94) | |
υἱός | a son | 1 | (0.4) | (7.898) | (7.64) | too few |
ὕδωρ | water | 3 | (1.2) | (7.043) | (3.14) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 2 | (0.8) | (0.804) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 1 | (0.4) | (3.244) | (0.41) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 2 | (0.8) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγίεια | health, soundness | 1 | (0.4) | (1.276) | (0.19) | too few |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 3 | (1.2) | (0.82) | (0.13) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 128 | (51.9) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 1 | (0.4) | (1.898) | (2.33) | too few |
τυφόω | to delude | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | too few |
τυφλότης | blindness | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.01) | too few |
τύπωσις | a mould, model | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 3 | (1.2) | (6.305) | (6.41) | |
τρόφιμος | nourishing | 1 | (0.4) | (0.129) | (0.01) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 9 | (3.6) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 9 | (3.6) | (7.547) | (5.48) | |
τροπικός | of the solstice | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.07) | too few |
τριχῶς | in threefold manner | 6 | (2.4) | (0.129) | (0.0) | too few |
τριχθά | into or in three parts | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | (0.4) | (0.186) | (0.04) | too few |
τρίχα | threefold, in three parts | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.1) | too few |
τρίτος | the third | 5 | (2.0) | (4.486) | (2.33) | |
τρίπηχυς | three cubits long | 2 | (0.8) | (0.065) | (0.03) | |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 16 | (6.5) | (1.412) | (0.05) | |
τρίγων | a game at ball | 6 | (2.4) | (0.086) | (0.0) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 1 | (0.4) | (1.989) | (2.15) | too few |
τρέπω | to turn | 1 | (0.4) | (1.263) | (3.2) | too few |
τρεῖς | three | 5 | (2.0) | (4.87) | (3.7) | |
τραγέλαφος | the goat-stag | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
τότε | at that time, then | 4 | (1.6) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 4 | (1.6) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 8 | (3.2) | (5.396) | (4.83) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 8 | (3.2) | (0.411) | (0.66) | |
τόπος | a place | 14 | (5.7) | (8.538) | (6.72) | |
τοπικός | concerning | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.0) | too few |
τομή | stump, section | 10 | (4.1) | (0.465) | (0.08) | |
τοιοῦτος | such as this | 48 | (19.4) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 5 | (2.0) | (1.889) | (3.54) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 33 | (13.4) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | (0.4) | (0.567) | (0.75) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 3 | (1.2) | (2.299) | (9.04) | |
τίω | to pay honour to | 1 | (0.4) | (0.236) | (1.17) | too few |
τίς | who? which? | 143 | (57.9) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 352 | (142.6) | (97.86) | (78.95) | |
τίμιος | valued | 1 | (0.4) | (0.75) | (0.31) | too few |
Τίμαιος | Timaeus | 1 | (0.4) | (0.298) | (0.52) | too few |
τίκτω | to bring into the world | 7 | (2.8) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 11 | (4.5) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 74 | (30.0) | (26.493) | (13.95) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (0.4) | (0.878) | (1.08) | too few |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | (0.4) | (0.583) | (0.75) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 3 | (1.2) | (0.321) | (0.27) | |
τῇ | here, there | 51 | (20.7) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 2 | (0.8) | (1.084) | (0.11) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.4) | (0.227) | (0.09) | too few |
τέτραχα | in four parts | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
τετράπους | four-footed | 1 | (0.4) | (0.282) | (0.05) | too few |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 22 | (8.9) | (0.946) | (0.15) | |
τέσσαρες | four | 5 | (2.0) | (2.963) | (1.9) | |
τέμνω | to cut, hew | 4 | (1.6) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 2 | (0.8) | (4.234) | (3.89) | |
τελευταῖος | last | 2 | (0.8) | (0.835) | (1.17) | |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (0.4) | (0.297) | (0.0) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 8 | (3.2) | (3.199) | (1.55) | |
τείνω | to stretch | 1 | (0.4) | (0.596) | (0.72) | too few |
τε | and | 60 | (24.3) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 2 | (0.8) | (3.502) | (6.07) | |
ταύτῃ | in this way. | 7 | (2.8) | (2.435) | (2.94) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 22 | (8.9) | (2.051) | (3.42) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 2 | (0.8) | (0.564) | (0.6) | |
τάξις | an arranging | 19 | (7.7) | (2.44) | (1.91) | |
Σωφρονίσκος | Sophroniscus | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.0) | too few |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 2 | (0.8) | (0.184) | (0.45) | |
σωματοειδής | of the nature of a body, bodily, material | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.02) | too few |
σῶμα | the body | 27 | (10.9) | (16.622) | (3.34) | |
Σωκράτης | Socrates | 21 | (8.5) | (2.44) | (2.29) | |
σῴζω | to save, keep | 1 | (0.4) | (2.74) | (2.88) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 19 | (7.7) | (4.435) | (0.59) | |
σχέσις | a state, condition | 13 | (5.3) | (0.905) | (0.01) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 1 | (0.4) | (1.266) | (2.18) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 1 | (0.4) | (1.283) | (0.07) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 1 | (0.4) | (0.909) | (0.05) | too few |
σύστοιχος | standing in the same row, coordinate, correspondent | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.01) | too few |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 1 | (0.4) | (0.146) | (0.21) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 1 | (0.4) | (0.753) | (0.39) | too few |
συνώνυμος | of like name | 27 | (10.9) | (0.345) | (0.02) | |
συνυπάρχω | exist together, coexist | 3 | (1.2) | (0.061) | (0.01) | |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 1 | (0.4) | (0.276) | (0.3) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 3 | (1.2) | (0.367) | (0.24) | |
συντομία | conciseness | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.0) | too few |
συντίθημι | to put together | 5 | (2.0) | (1.368) | (1.15) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 6 | (2.4) | (0.664) | (0.57) | |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 1 | (0.4) | (0.236) | (0.29) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 8 | (3.2) | (0.625) | (0.97) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 5 | (2.0) | (0.267) | (0.4) | |
συνόχωκα | to be held together | 1 | (0.4) | (0.401) | (0.31) | too few |
συνοράω | to see together | 2 | (0.8) | (0.352) | (0.64) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 3 | (1.2) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 3 | (1.2) | (0.891) | (0.28) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 3 | (1.2) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (0.4) | (0.928) | (0.94) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 22 | (8.9) | (1.252) | (0.06) | |
συνθέτης | composer, writer | 3 | (1.2) | (0.109) | (0.01) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 6 | (2.4) | (0.768) | (0.09) | |
συνήθης | dwelling | 1 | (0.4) | (0.793) | (0.36) | too few |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 6 | (2.4) | (0.409) | (0.34) | |
συνεχής | holding together | 16 | (6.5) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 2 | (0.8) | (0.294) | (0.13) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 2 | (0.8) | (0.758) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.4) | (0.386) | (0.38) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 3 | (1.2) | (0.989) | (0.75) | |
συνδρομή | a tumultuous concourse | 2 | (0.8) | (0.097) | (0.01) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 5 | (2.0) | (0.562) | (0.07) | |
συναρμόζω | to fit together | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.07) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (0.4) | (1.207) | (1.11) | too few |
συναναιρέω | to destroy together with | 5 | (2.0) | (0.169) | (0.03) | |
συναμφότεροι | both together | 2 | (0.8) | (0.356) | (0.12) | |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 2 | (0.8) | (0.084) | (0.14) | |
συναγωγός | bringing together, uniting | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 2 | (0.8) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 4 | (1.6) | (4.575) | (7.0) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (0.4) | (0.36) | (0.13) | too few |
συμφύω | to make to grow together | 1 | (0.4) | (0.204) | (0.06) | too few |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 2 | (0.8) | (0.231) | (0.04) | |
συμφορέω | to bring together, to gather, collect, heap up | 2 | (0.8) | (0.043) | (0.06) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 1 | (0.4) | (0.881) | (1.65) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 2 | (0.8) | (0.841) | (0.32) | |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 13 | (5.3) | (0.482) | (0.37) | |
συμπληρωτικός | able to complete, forming an essential part of | 4 | (1.6) | (0.024) | (0.0) | too few |
συμπλήρωσις | completion | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.01) | too few |
συμπληρόω | to help to fill | 6 | (2.4) | (0.181) | (0.05) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 2 | (0.8) | (0.559) | (0.74) | |
συμπέρασμα | a conclusion | 6 | (2.4) | (2.147) | (0.0) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 1 | (0.4) | (1.33) | (1.47) | too few |
σύμμικτος | commingled, promiscuous | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.09) | too few |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 1 | (0.4) | (0.142) | (0.2) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 2 | (0.8) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 58 | (23.5) | (9.032) | (7.24) | |
συλλογισμός | computation | 2 | (0.8) | (3.029) | (0.06) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 5 | (2.0) | (0.673) | (0.79) | |
συλλαβή | that which holds together | 6 | (2.4) | (0.367) | (0.04) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 2 | (0.8) | (1.25) | (1.24) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | (0.4) | (0.315) | (0.2) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 1 | (0.4) | (0.364) | (0.12) | too few |
συγκοπή | a cutting short | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 5 | (2.0) | (1.059) | (0.31) | |
συγγραφή | a writing | 3 | (1.2) | (0.165) | (0.06) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 2 | (0.8) | (0.604) | (0.07) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 2 | (0.8) | (0.812) | (0.83) | |
σύ | you (personal pronoun) | 18 | (7.3) | (30.359) | (61.34) | |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 4 | (1.6) | (0.221) | (0.0) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (0.4) | (0.466) | (0.66) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.4) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρατιά | army | 1 | (0.4) | (1.136) | (3.86) | too few |
στρατηγός | the leader | 1 | (0.4) | (1.525) | (6.72) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 1 | (0.4) | (0.271) | (0.3) | too few |
στοιχειώδης | elementary, of the nature of an element | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.0) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 11 | (4.5) | (2.704) | (0.06) | |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 1 | (0.4) | (0.253) | (0.15) | too few |
στέρησις | deprivation, privation | 3 | (1.2) | (1.133) | (0.01) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 4 | (1.6) | (0.541) | (0.55) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 1 | (0.4) | (0.816) | (0.17) | too few |
στεναγμός | a sighing, groaning, moaning | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.05) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 3 | (1.2) | (0.94) | (0.89) | |
σπουδή | haste, speed | 1 | (0.4) | (1.021) | (1.52) | too few |
σπουδαῖος | earnest, serious | 5 | (2.0) | (0.834) | (0.28) | |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (0.4) | (2.127) | (0.32) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 2 | (0.8) | (1.915) | (1.93) | |
σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 1 | (0.4) | (0.276) | (0.11) | too few |
σός | your | 5 | (2.0) | (6.214) | (12.92) | |
σκόροδον | garlic | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.04) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 4 | (1.6) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπέω | to look at | 6 | (2.4) | (1.847) | (2.27) | |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 1 | (0.4) | (0.299) | (0.1) | too few |
σκεῦος | a vessel | 1 | (0.4) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 3 | (1.2) | (0.404) | (0.66) | |
σκέλος | the leg | 2 | (0.8) | (0.863) | (0.24) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.04) | too few |
σής | a moth | 3 | (1.2) | (0.646) | (0.56) | |
σημασία | the giving a signal | 5 | (2.0) | (0.069) | (0.01) | |
σημαντικός | significant | 13 | (5.3) | (0.263) | (0.06) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 51 | (20.7) | (4.073) | (1.48) | |
Σέλευκος | Seleucus | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.33) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 25 | (10.1) | (3.279) | (2.18) | |
σαφηνίζω | to make clear | 2 | (0.8) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 4 | (1.6) | (0.192) | (0.05) | |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.01) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 1 | (0.4) | (0.217) | (0.31) | too few |
ῥόδον | the rose | 2 | (0.8) | (0.217) | (0.08) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 1 | (0.4) | (0.204) | (0.05) | too few |
ῥητέος | one must mention | 3 | (1.2) | (0.479) | (0.13) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (0.4) | (1.704) | (0.56) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 6 | (2.4) | (2.343) | (2.93) | |
πῶς | how? in what way | 63 | (25.5) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 46 | (18.6) | (9.844) | (7.58) | |
πω | up to this time, yet | 1 | (0.4) | (0.812) | (1.9) | too few |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 2 | (0.8) | (0.267) | (0.01) | |
πῦρ | fire | 9 | (3.6) | (4.894) | (2.94) | |
Πυθαγορικός | of Pythagoras, Pythagorean | 2 | (0.8) | (0.079) | (0.0) | too few |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.04) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 2 | (0.8) | (0.37) | (0.04) | |
πτηνός | feathered, winged | 3 | (1.2) | (0.287) | (0.08) | |
Πρῶτος | Protus | 3 | (1.2) | (0.239) | (0.03) | |
πρῶτος | first | 102 | (41.3) | (18.707) | (16.57) | |
πρώϊος | early | 2 | (0.8) | (0.204) | (0.04) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.4) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.4) | (0.288) | (0.24) | too few |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.04) | too few |
προφορά | pronunciation, utterance | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.01) | too few |
προφέρω | to bring before | 5 | (2.0) | (0.323) | (0.51) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 1 | (0.4) | (0.378) | (0.3) | too few |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 7 | (2.8) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 127 | (51.5) | (25.424) | (23.72) | |
προτάσσω | to place in front | 2 | (0.8) | (0.125) | (0.09) | |
πρότασις | a proposition, the premise | 8 | (3.2) | (3.766) | (0.0) | too few |
πρόσωθεν | from afar | 1 | (0.4) | (0.294) | (0.15) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (0.4) | (1.411) | (0.96) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 23 | (9.3) | (3.747) | (1.45) | |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 3 | (1.2) | (0.285) | (0.4) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 3 | (1.2) | (0.664) | (0.81) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 3 | (1.2) | (0.702) | (0.53) | |
προσκατηγορέω | to accuse besides | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
προσίημι | to send to | 2 | (0.8) | (0.675) | (0.45) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 5 | (2.0) | (0.46) | (0.01) | |
προσθέω | to run towards | 1 | (0.4) | (0.263) | (0.21) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 8 | (3.2) | (2.065) | (1.23) | |
προσηγορία | an appellation, name | 2 | (0.8) | (0.582) | (0.1) | |
προσέχω | to hold to, offer | 1 | (0.4) | (1.101) | (1.28) | too few |
προσεχής | next to | 2 | (0.8) | (0.737) | (0.09) | |
προσέοικα | to be like, resemble | 2 | (0.8) | (0.086) | (0.04) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 3 | (1.2) | (0.784) | (0.64) | |
προσδέω2 | to need besides | 1 | (0.4) | (0.253) | (0.83) | too few |
προσδέω | to bind on | 1 | (0.4) | (0.283) | (0.75) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.4) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 4 | (1.6) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 171 | (69.3) | (56.75) | (56.58) | |
πρόληψις | preconception, mental picture | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.04) | too few |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 4 | (1.6) | (0.513) | (0.13) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 7 | (2.8) | (2.544) | (1.2) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (0.4) | (0.496) | (1.2) | too few |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 1 | (0.4) | (0.164) | (0.39) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 2 | (0.8) | (0.326) | (1.06) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 11 | (4.5) | (0.229) | (0.0) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 19 | (7.7) | (0.84) | (0.12) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 2 | (0.8) | (0.934) | (0.61) | |
προεῖπον | to tell | 2 | (0.8) | (0.428) | (0.63) | |
πρόειμι | go forward | 3 | (1.2) | (1.153) | (0.47) | |
προδιδάσκω | to teach | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.02) | too few |
πρόδηλος | clear | 3 | (1.2) | (0.652) | (0.41) | |
προγράφω | to write before | 1 | (0.4) | (0.222) | (0.06) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.4) | (0.591) | (0.51) | too few |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.4) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 5 | (2.0) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 7 | (2.8) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 2 | (0.8) | (2.157) | (5.09) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 2 | (0.8) | (2.001) | (3.67) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (0.4) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρᾶτος | [Dor. > πρῶτος] | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
πρατός | sold, for sale | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 1 | (0.4) | (4.909) | (7.73) | too few |
πραότης | mildness, gentleness | 1 | (0.4) | (0.147) | (0.13) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 12 | (4.9) | (2.288) | (3.51) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 1 | (0.4) | (1.207) | (0.44) | too few |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 73 | (29.6) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 6 | (2.4) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 7 | (2.8) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 2 | (0.8) | (2.474) | (4.56) | |
πότερος | which of the two? | 13 | (5.3) | (1.888) | (1.51) | |
πότερον | whether | 4 | (1.6) | (0.106) | (0.04) | |
ποτε | ever, sometime | 6 | (2.4) | (7.502) | (8.73) | |
ποσόω | to reckon up, count | 24 | (9.7) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποσότης | quantity | 7 | (2.8) | (0.118) | (0.01) | |
πόσος | how much? how many? | 24 | (9.7) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 92 | (37.3) | (2.579) | (0.52) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.28) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.4) | (0.313) | (1.06) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 1 | (0.4) | (1.56) | (3.08) | too few |
πόνος | work | 1 | (0.4) | (1.767) | (1.9) | too few |
πολύς | much, many | 66 | (26.7) | (35.28) | (44.3) | |
πολλαχῶς | in many ways | 7 | (2.8) | (0.377) | (0.01) | |
πολλαχοῦ | in many places | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.1) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 8 | (3.2) | (3.702) | (1.91) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 1 | (0.4) | (1.041) | (1.81) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.4) | (2.812) | (8.48) | too few |
ποιότης | quality | 34 | (13.8) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 23 | (9.3) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 48 | (19.4) | (3.169) | (2.06) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.15) | too few |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 1 | (0.4) | (1.437) | (0.18) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 1 | (0.4) | (1.39) | (1.28) | too few |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 2 | (0.8) | (0.485) | (0.38) | |
ποιέω | to make, to do | 71 | (28.8) | (29.319) | (37.03) | |
Ποίας | Poeas, father of Philoctetes | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.01) | too few |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 1 | (0.4) | (0.327) | (0.52) | too few |
ποι | somewhither | 1 | (0.4) | (0.324) | (0.52) | too few |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 1 | (0.4) | (0.953) | (0.65) | too few |
ποθεν | from some place | 1 | (0.4) | (0.996) | (0.8) | too few |
πόα | grass, herb | 8 | (3.2) | (0.478) | (0.41) | |
πλήν | except | 2 | (0.8) | (2.523) | (3.25) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 16 | (6.5) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 6 | (2.4) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 2 | (0.8) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 2 | (0.8) | (1.067) | (4.18) | |
πλευρά | a rib | 3 | (1.2) | (1.164) | (0.69) | |
πλέος | full. | 1 | (0.4) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλεοναχός | manifold, adv. in various ways | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.0) | too few |
πλεονασμός | superabundance, excess | 2 | (0.8) | (0.045) | (0.02) | |
πλείων | more, larger | 34 | (13.8) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 4 | (1.6) | (4.005) | (5.45) | |
Πλατωνικός | of Plato | 2 | (0.8) | (0.03) | (0.0) | too few |
Πλάτων | Plato | 2 | (0.8) | (2.215) | (0.09) | |
πλάτος | breadth, width | 1 | (0.4) | (1.095) | (0.24) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 5 | (2.0) | (1.713) | (3.51) | |
Πίνδαρος | Pindar | 1 | (0.4) | (0.3) | (0.04) | too few |
πῆχυς | the fore-arm | 1 | (0.4) | (0.633) | (0.43) | too few |
πηλίκος | how great | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.05) | too few |
πῃ | in some way, somehow | 6 | (2.4) | (0.264) | (0.41) | |
πῇ | whither? in what way? how? | 6 | (2.4) | (0.3) | (0.07) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 7 | (2.8) | (0.522) | (0.32) | |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 7 | (2.8) | (0.791) | (0.44) | |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 2 | (0.8) | (0.881) | (0.0) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 5 | (2.0) | (1.464) | (0.34) | |
περισσεύω | to be over and above | 2 | (0.8) | (0.114) | (0.06) | |
περιπατητικός | walking about while teaching | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.0) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 2 | (0.8) | (0.555) | (0.15) | |
περιοχή | compass, extent a mass, body | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.01) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 7 | (2.8) | (0.484) | (0.32) | |
περίκειμαι | to lie round about | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.07) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 11 | (4.5) | (2.596) | (0.61) | |
περίεργος | careful overmuch | 1 | (0.4) | (0.122) | (0.01) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 3 | (1.2) | (0.181) | (0.07) | |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 1 | (0.4) | (0.102) | (0.06) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 139 | (56.3) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 4 | (1.6) | (1.988) | (0.42) | |
περαίτερος | beyond | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.07) | too few |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 1 | (0.4) | (1.411) | (0.24) | too few |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.4) | (0.278) | (0.27) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 1 | (0.4) | (1.314) | (6.77) | too few |
πέντε | five | 2 | (0.8) | (1.584) | (2.13) | |
πεντάγωνος | pentagonal | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.0) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 3 | (1.2) | (1.92) | (3.82) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 3 | (1.2) | (4.016) | (9.32) | |
πεζός | on foot | 11 | (4.5) | (1.002) | (3.66) | |
πατήρ | a father | 3 | (1.2) | (9.224) | (10.48) | |
πατέομαι | to eat | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.27) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 24 | (9.7) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.4) | too few |
πᾶς | all, the whole | 122 | (49.4) | (59.665) | (51.63) | |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 3 | (1.2) | (0.162) | (0.01) | |
παρών | light ship | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 7 | (2.8) | (1.412) | (1.77) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 5 | (2.0) | (0.721) | (1.13) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 10 | (4.1) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 2 | (0.8) | (1.127) | (1.08) | |
πάρειμι | be present | 14 | (5.7) | (5.095) | (8.94) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (0.4) | (0.699) | (0.99) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 3 | (1.2) | (1.046) | (0.41) | |
παραστατικός | fit for standing by | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.05) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 2 | (0.8) | (1.336) | (3.27) | |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.03) | too few |
παράλληλος | beside one another, side by side | 1 | (0.4) | (0.367) | (0.12) | too few |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 3 | (1.2) | (0.152) | (0.2) | |
παράλλαξις | alternation, alternating motion | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.0) | too few |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.02) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 8 | (3.2) | (0.659) | (0.59) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 4 | (1.6) | (1.745) | (2.14) | |
παρακρούω | to strike aside: to disappoint, mislead | 1 | (0.4) | (0.108) | (0.01) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.4) | (0.363) | (0.1) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 1 | (0.4) | (0.607) | (0.42) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.4) | (0.401) | (0.4) | too few |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.24) | too few |
παραδοχή | a receiving from another | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.04) | too few |
παράδοσις | a handing down, transmission | 1 | (0.4) | (0.213) | (0.1) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 2 | (0.8) | (2.566) | (2.66) | |
παραδέχομαι | to receive from | 4 | (1.6) | (0.335) | (0.26) | |
παράδειγμα | a pattern | 3 | (1.2) | (1.433) | (0.41) | |
παράγω | to lead by | 3 | (1.2) | (0.509) | (0.37) | |
παραγράφω | to write by the side | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.01) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 2 | (0.8) | (1.332) | (3.51) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 23 | (9.3) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 1 | (0.4) | (2.482) | (3.16) | too few |
πάντως | altogether; | 7 | (2.8) | (2.955) | (0.78) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.4) | (0.32) | (0.49) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 5 | (2.0) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 2 | (0.8) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 5 | (2.0) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.4) | (0.513) | (0.65) | too few |
πανταχῆ | everywhere | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.23) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 1 | (0.4) | (0.872) | (0.89) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 1 | (0.4) | (0.464) | (0.17) | too few |
πάλιν | back, backwards | 40 | (16.2) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιός | old in years | 4 | (1.6) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.4) | (1.431) | (1.76) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 1 | (0.4) | (0.557) | (0.35) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 4 | (1.6) | (4.93) | (0.86) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 2 | (0.8) | (0.535) | (0.21) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 3 | (1.2) | (1.063) | (1.21) | |
οὕτως | so, in this manner | 101 | (40.9) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 346 | (140.2) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτοι | indeed not | 1 | (0.4) | (0.222) | (0.23) | too few |
οὔτις | no one | 1 | (0.4) | (0.22) | (0.66) | too few |
οὔτι | in no wise | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.35) | too few |
οὔτε | neither / nor | 67 | (27.1) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσιώδης | essential, substantial, real | 3 | (1.2) | (0.119) | (0.0) | too few |
οὐσιόω | invest with being, existence | 6 | (2.4) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσιάζω | make magically efficacious by applying an οὐσία V | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 306 | (124.0) | (9.012) | (0.6) | |
οὐρανός | heaven | 1 | (0.4) | (4.289) | (2.08) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 2 | (0.8) | (0.894) | (0.21) | |
οὖν | so, then, therefore | 121 | (49.0) | (34.84) | (23.41) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 7 | (2.8) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 7 | (2.8) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 14 | (5.7) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 1 | (0.4) | (0.63) | (0.41) | too few |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 2 | (0.8) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέποτε | never | 4 | (1.6) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 61 | (24.7) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 72 | (29.2) | (20.427) | (22.36) | |
οὖδας | the surface of the earth, the ground, earth | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.3) | too few |
οὐδαμῶς | in no wise | 9 | (3.6) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.4) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 8 | (3.2) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμῇ | nowhere, in no place | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.19) | too few |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 10 | (4.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 8 | (3.2) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 376 | (152.4) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 191 | (77.4) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 154 | (62.4) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 10 | (4.1) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 29 | (11.8) | (9.255) | (4.07) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.4) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 22 | (8.9) | (5.663) | (6.23) | |
ὅστε | who, which | 3 | (1.2) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 24 | (9.7) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 22 | (8.9) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 1 | (0.4) | (0.625) | (0.24) | too few |
ὁσαχῇ | in as many ways as | 4 | (1.6) | (0.06) | (0.0) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 93 | (37.7) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 562 | (227.7) | (208.764) | (194.16) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 26 | (10.5) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (0.4) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὄρνεον | a bird | 3 | (1.2) | (0.201) | (0.15) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.4) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 3 | (1.2) | (1.424) | (4.39) | |
ὁριστικός | of or for defining, indicative | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 1 | (0.4) | (2.831) | (0.01) | too few |
ὁρίζω | to divide | 15 | (6.1) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὀρθός | straight | 9 | (3.6) | (3.685) | (3.67) | |
ὀργανόω | to be organized | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.01) | too few |
ὄργανος | working | 1 | (0.4) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 2 | (0.8) | (1.615) | (0.35) | |
ὁράω | to see | 2 | (0.8) | (16.42) | (18.27) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 3 | (1.2) | (0.326) | (0.15) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 1 | (0.4) | (4.748) | (5.64) | too few |
ὅπου | where | 6 | (2.4) | (1.571) | (1.19) | |
ὁποτεροσοῦν | whichEVER of the two | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | too few |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 1 | (0.4) | (0.376) | (0.7) | too few |
ὁπότε | when | 1 | (0.4) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 3 | (1.2) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 1 | (0.4) | (0.292) | (0.41) | too few |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.04) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 2 | (0.8) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | (0.4) | (0.964) | (1.05) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 2 | (0.8) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 4 | (1.6) | (0.756) | (0.17) | |
ὀνομάζω | to name | 13 | (5.3) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 101 | (40.9) | (7.968) | (4.46) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 5 | (2.0) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 5 | (2.0) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 71 | (28.8) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 11 | (4.5) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 4 | (1.6) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 6 | (2.4) | (2.641) | (2.69) | |
ὅμοιος | like, resembling | 13 | (5.3) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμογενής | of the same race | 1 | (0.4) | (0.252) | (0.01) | too few |
Ὁμηρικός | Homeric, in Homeric manner | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.02) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 43 | (17.4) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλιγότης | fewness | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.01) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 2 | (0.8) | (5.317) | (5.48) | |
ὀκτώ | eight | 1 | (0.4) | (0.618) | (0.92) | too few |
ὄκνος | shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.11) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.4) | (0.304) | (0.39) | too few |
ὄϊς | sheep | 2 | (0.8) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 62 | (25.1) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 4 | (1.6) | (1.368) | (1.78) | |
οἷόντε | possible; | 2 | (0.8) | (0.007) | (0.0) | too few |
οἱονεί | as if | 1 | (0.4) | (0.511) | (0.1) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 4 | (1.6) | (5.405) | (7.32) | |
οἶνος | wine | 3 | (1.2) | (2.867) | (2.0) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | (0.4) | (2.871) | (3.58) | too few |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 1 | (0.4) | (0.171) | (0.19) | too few |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 2 | (0.8) | (0.095) | (0.11) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (0.4) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 1 | (0.4) | (0.585) | (0.61) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 13 | (5.3) | (5.153) | (2.94) | |
οἶδα | to know | 4 | (1.6) | (9.863) | (11.77) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 1 | (0.4) | (0.203) | (0.22) | too few |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | (0.4) | (0.405) | (0.45) | too few |
οἴ | ah! woe! | 1 | (0.4) | (1.19) | (0.15) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 1 | (0.4) | (2.379) | (1.29) | too few |
ὀδύνη | pain of body | 1 | (0.4) | (1.021) | (0.3) | too few |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.03) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 1 | (0.4) | (2.814) | (4.36) | too few |
ὅδε | this | 23 | (9.3) | (10.255) | (22.93) | |
ὁ | the | 3,730 | (1511.4) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξυλόω | to make of wood. | 1 | (0.4) | (0.206) | (0.07) | too few |
ξύλον | wood | 5 | (2.0) | (1.689) | (0.89) | |
ξηρότης | dryness | 2 | (0.8) | (0.336) | (0.01) | |
ξηρός | dry | 4 | (1.6) | (2.124) | (0.15) | |
ξερόν | terra firma | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (0.4) | (1.179) | (4.14) | too few |
ξενίζω | to receive a guest; to surprise, to make strange | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.27) | too few |
νυνί | now, at this moment | 6 | (2.4) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 30 | (12.2) | (12.379) | (21.84) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 1 | (0.4) | (2.273) | (1.08) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 2 | (0.8) | (1.226) | (0.36) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 2 | (0.8) | (0.707) | (0.06) | |
νόος | mind, perception | 4 | (1.6) | (5.507) | (3.33) | |
νομιστέος | to be accounted | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.15) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 6 | (2.4) | (4.613) | (6.6) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 14 | (5.7) | (1.254) | (0.1) | |
νόησις | intelligence, thought | 4 | (1.6) | (0.476) | (0.1) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 15 | (6.1) | (0.461) | (0.26) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 16 | (6.5) | (3.216) | (1.77) | |
νοερός | intellectual | 1 | (0.4) | (0.146) | (0.0) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.4) | (0.917) | (1.41) | too few |
νέω2 | to spin | 1 | (0.4) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω | to swim | 1 | (0.4) | (0.993) | (1.53) | too few |
νεύω | to nod | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.46) | too few |
νέος | young, youthful | 1 | (0.4) | (2.183) | (4.18) | too few |
νέμησις | distribution | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 1 | (0.4) | (1.591) | (2.21) | too few |
νέατος | the last, uttermost, lowest | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.19) | too few |
ναί | yea, verily | 2 | (0.8) | (0.919) | (1.08) | |
μῶν | but surely not? is it so? | 2 | (0.8) | (0.112) | (0.11) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 2 | (0.8) | (1.038) | (0.62) | |
μορφή | form, shape | 1 | (0.4) | (0.748) | (0.22) | too few |
μόριον | a piece, portion, section | 5 | (2.0) | (3.681) | (0.15) | |
μονόω | to make single | 1 | (0.4) | (0.304) | (0.24) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 60 | (24.3) | (19.178) | (9.89) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 7 | (2.8) | (0.811) | (0.12) | |
μονάς | alone, solitary | 2 | (0.8) | (1.202) | (0.02) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 5 | (2.0) | (1.526) | (0.42) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 2 | (0.8) | (0.2) | (0.04) | |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 3 | (1.2) | (0.245) | (0.03) | |
μικρός | small, little | 4 | (1.6) | (5.888) | (3.02) | |
μήτε | neither / nor | 29 | (11.8) | (5.253) | (5.28) | |
μήποτε | never, on no account | 2 | (0.8) | (0.732) | (0.24) | |
μήνυσις | laying of information | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
μήν | now verily, full surely | 20 | (8.1) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 2 | (0.8) | (0.374) | (1.02) | |
μῆλον | a sheep | 2 | (0.8) | (0.363) | (1.02) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.4) | (0.86) | (0.77) | too few |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.4) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 1 | (0.4) | (0.256) | (0.06) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 23 | (9.3) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 5 | (2.0) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 5 | (2.0) | (0.346) | (0.2) | |
μηδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.05) | too few |
μηδαμός | none | 5 | (2.0) | (0.355) | (0.29) | |
μή | not | 128 | (51.9) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 2 | (0.8) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 9 | (3.6) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 1 | (0.4) | (1.299) | (0.8) | too few |
μετρητός | measurable | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.01) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 16 | (6.5) | (0.963) | (0.27) | |
μετοχή | participation, communion | 2 | (0.8) | (0.116) | (0.01) | |
μετουσία | participation, partnership, communion | 1 | (0.4) | (0.102) | (0.01) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 17 | (6.9) | (1.945) | (1.28) | |
μεταφορικός | apt at metaphors | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.01) | too few |
μεταφορά | transference | 4 | (1.6) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 3 | (1.2) | (0.316) | (0.06) | |
μετατίθημι | to place among | 1 | (0.4) | (0.374) | (0.26) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 2 | (0.8) | (2.792) | (1.7) | |
μεταλλάσσω | to change, alter | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.63) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (0.8) | (0.802) | (0.5) | |
μετακινέω | to transpose, shift, remove | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.02) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 8 | (3.2) | (2.27) | (0.97) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 1 | (0.4) | (0.166) | (0.05) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 3 | (1.2) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 2 | (0.8) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 46 | (18.6) | (21.235) | (25.5) | |
μέσος | middle, in the middle | 6 | (2.4) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 1 | (0.4) | (1.256) | (0.46) | too few |
μέση | mese | 1 | (0.4) | (0.527) | (0.24) | too few |
μέρος | a part, share | 81 | (32.8) | (11.449) | (6.76) | |
μεριστός | divided, divisible | 2 | (0.8) | (0.208) | (0.0) | too few |
μεριστής | a divider | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.0) | too few |
μερισμός | a dividing, division | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.07) | too few |
μερικός | partial | 1 | (0.4) | (0.316) | (0.0) | too few |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 17 | (6.9) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 21 | (8.5) | (4.744) | (3.65) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 2 | (0.8) | (0.79) | (1.64) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 303 | (122.8) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 5 | (2.0) | (0.498) | (0.6) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 10 | (4.1) | (5.491) | (7.79) | |
μέλας | black, swart | 6 | (2.4) | (2.124) | (1.87) | |
μελανία | blackness: a black cloud | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.01) | too few |
μέθυ | wine, mead | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.19) | too few |
μέθοδος | a following after, pursuit | 2 | (0.8) | (0.733) | (0.08) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (0.4) | (0.529) | (0.57) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 17 | (6.9) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 9 | (3.6) | (18.419) | (25.96) | |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.4) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 3 | (1.2) | (0.361) | (0.41) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (0.4) | (0.671) | (0.38) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.4) | (1.017) | (0.5) | too few |
μανθάνω | to learn | 2 | (0.8) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 62 | (25.1) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 11 | (4.5) | (6.673) | (9.11) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 5 | (2.0) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 5 | (2.0) | (1.989) | (2.83) | |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.4) | (0.444) | (0.4) | too few |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.15) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.4) | (0.575) | (0.51) | too few |
μᾶ | mother | 2 | (0.8) | (0.145) | (0.01) | |
μά | (no,) by .. | 3 | (1.2) | (0.595) | (1.11) | |
λῶ | wish, desire | 5 | (2.0) | (0.117) | (0.01) | |
λύω | to loose | 10 | (4.1) | (2.411) | (3.06) | |
λυτέος | one must solve | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 13 | (5.3) | (0.705) | (0.23) | |
λύρα | lyre | 2 | (0.8) | (0.153) | (0.13) | |
λόχος | an ambush | 2 | (0.8) | (0.216) | (0.69) | |
λοχέος | an ambush | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.32) | too few |
λοχαγός | the leader of an armed band; commander of a company | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.69) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 17 | (6.9) | (6.377) | (5.2) | |
λόγος | the word | 172 | (69.7) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 1 | (0.4) | (1.151) | (0.61) | too few |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 16 | (6.5) | (2.086) | (0.02) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.4) | (0.897) | (0.58) | too few |
λίθος | a stone | 1 | (0.4) | (2.39) | (1.5) | too few |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 1 | (0.4) | (0.202) | (0.1) | too few |
ληπτέος | to be taken | 1 | (0.4) | (0.191) | (0.01) | too few |
λευκότης | whiteness | 5 | (2.0) | (0.222) | (0.01) | |
λευκός | light, bright, clear | 7 | (2.8) | (4.248) | (1.14) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 1 | (0.4) | (0.388) | (0.05) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 33 | (13.4) | (1.763) | (0.32) | |
λεκτικός | able to speak | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.02) | too few |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.4) | (0.527) | (0.16) | too few |
λείπω | to leave, quit | 2 | (0.8) | (1.614) | (4.04) | |
λέγω | to pick; to say | 418 | (169.4) | (90.021) | (57.06) | |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 5 | (2.0) | (0.239) | (0.08) | |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 5 | (2.0) | (0.241) | (0.09) | |
λάφυρα | spoils | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.18) | too few |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 5 | (2.0) | (0.224) | (0.04) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | (0.4) | (1.665) | (2.81) | too few |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.09) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 44 | (17.8) | (15.895) | (13.47) | |
λακέρυζα | one that screams | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.02) | too few |
λάζομαι | to take, seize, grasp | 5 | (2.0) | (0.132) | (0.17) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 9 | (3.6) | (2.081) | (1.56) | |
κύων | a dog | 6 | (2.4) | (1.241) | (1.9) | |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.03) | too few |
κυρίως | like a lord | 14 | (5.7) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος | having power | 27 | (10.9) | (8.273) | (1.56) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 5 | (2.0) | (3.609) | (1.17) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 1 | (0.4) | (0.448) | (0.69) | too few |
κριτήριον | a means for judging | 2 | (0.8) | (0.283) | (0.02) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | (0.4) | (2.811) | (3.25) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 1 | (0.4) | (1.966) | (1.67) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | (0.4) | (2.779) | (3.98) | too few |
κουφότης | lightness | 1 | (0.4) | (0.199) | (0.0) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 1 | (0.4) | (0.942) | (0.38) | too few |
κότος | a grudge, rancour, wrath | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.13) | too few |
κόσμος | order | 2 | (0.8) | (3.744) | (1.56) | |
κορώνη | sea-crow | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.13) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.4) | (1.249) | (2.89) | too few |
κομιδῇ | exactly, just | 1 | (0.4) | (0.222) | (0.32) | too few |
κόλλα | glue | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.01) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 4 | (1.6) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 8 | (3.2) | (0.907) | (0.75) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.22) | too few |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 7 | (2.8) | (0.121) | (0.01) | |
κοινός | common, shared in common | 99 | (40.1) | (6.539) | (4.41) | |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 1 | (0.4) | (0.358) | (0.04) | too few |
κίνησις | movement, motion | 14 | (5.7) | (8.43) | (0.2) | |
κίνημα | a motion, movement | 2 | (0.8) | (0.125) | (0.14) | |
κινέω | to set in motion, to move | 20 | (8.1) | (13.044) | (1.39) | |
κεφαλή | the head | 3 | (1.2) | (3.925) | (2.84) | |
κεφάλαιος | of the head | 2 | (0.8) | (0.962) | (0.27) | |
κερατέα | the carob | 3 | (1.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 9 | (3.6) | (3.717) | (4.75) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 98 | (39.7) | (1.705) | (0.35) | |
κατηγόρημα | an accusation, charge | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.01) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 57 | (23.1) | (3.352) | (0.88) | |
κατέχω | to hold fast | 1 | (0.4) | (1.923) | (2.47) | too few |
κατάφασις | affirmation, affirmative proposition | 2 | (0.8) | (0.872) | (0.0) | too few |
κατατήκω | to melt away, to make to fall away | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.04) | too few |
κατατάσσω | to draw up in order, arrange | 3 | (1.2) | (0.056) | (0.09) | |
κατασκευή | preparation | 1 | (0.4) | (0.748) | (0.84) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 4 | (1.6) | (1.81) | (0.77) | |
καταρίθμησις | computation | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.01) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (0.4) | (0.416) | (0.32) | too few |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 1 | (0.4) | (0.152) | (0.07) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 1 | (0.4) | (1.869) | (2.45) | too few |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (0.4) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 2 | (0.8) | (2.437) | (2.68) | |
κατακολουθέω | to follow after, obey | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.09) | too few |
καταδοχή | receiving back, restoration | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.4) | (0.442) | (0.58) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 394 | (159.6) | (76.461) | (54.75) | |
καρδία | the heart | 1 | (0.4) | (2.87) | (0.99) | too few |
κανών | any straight rod | 1 | (0.4) | (0.355) | (0.11) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 3 | (1.2) | (1.617) | (0.18) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 1 | (0.4) | (0.701) | (0.1) | too few |
καλός | beautiful | 27 | (10.9) | (9.11) | (12.96) | |
κάλλος | beauty | 1 | (0.4) | (0.894) | (0.97) | too few |
καλέω | to call, summon | 9 | (3.6) | (10.936) | (8.66) | |
κακός | bad | 9 | (3.6) | (7.257) | (12.65) | |
κακία | badness | 2 | (0.8) | (1.366) | (0.41) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 6 | (2.4) | (2.582) | (1.38) | |
καινός | new, fresh | 1 | (0.4) | (0.929) | (0.58) | too few |
καί | and, also | 1,137 | (460.7) | (544.579) | (426.61) | |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 9 | (3.6) | (0.169) | (0.0) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 14 | (5.7) | (5.11) | (1.48) | |
καθολικός | general | 2 | (0.8) | (0.361) | (0.07) | |
καθό | in so far as, according as | 11 | (4.5) | (1.993) | (2.46) | |
κάθημαι | to be seated | 2 | (0.8) | (0.912) | (1.11) | |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 1 | (0.4) | (0.359) | (1.22) | too few |
καθάπαξ | once for all | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.15) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 1 | (0.4) | (2.15) | (1.68) | too few |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (0.4) | (1.084) | (1.17) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 7 | (2.8) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 11 | (4.5) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 1 | (0.4) | (0.142) | (0.01) | too few |
Ἴς | Is, a city, and a river nearby it | 5 | (2.0) | (0.086) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 7 | (2.8) | (0.943) | (0.25) | |
ἵππος | a horse, mare | 16 | (6.5) | (3.33) | (7.22) | |
ἱπποκένταυρος | a horse-centaur, half-horse half-man | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἰού | ho! | 2 | (0.8) | (0.273) | (0.33) | |
ἰός | an arrow | 14 | (5.7) | (0.939) | (0.56) | |
ἰόομαι | become rusty | 2 | (0.8) | (0.196) | (0.02) | |
ἴον | the violet | 3 | (1.2) | (0.34) | (0.11) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 12 | (4.9) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 1 | (0.4) | (0.758) | (0.44) | too few |
ἵκω | to come to | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.59) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 66 | (26.7) | (12.618) | (6.1) | |
ἰή | exclam. of joy or enthusiasm; or of grief | 4 | (1.6) | (0.197) | (0.1) | |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 5 | (2.0) | (0.113) | (0.09) | |
ἰδίω | to sweat | 3 | (1.2) | (0.188) | (0.04) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 16 | (6.5) | (0.281) | (0.19) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 62 | (25.1) | (7.241) | (5.17) | |
Ἴδη | Ida | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.33) | too few |
ἰδέα | form | 1 | (0.4) | (1.544) | (0.48) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 7 | (2.8) | (1.023) | (0.32) | |
ἰά | a voice, cry | 22 | (8.9) | (0.684) | (0.1) | |
θυγάτηρ | a daughter | 1 | (0.4) | (1.586) | (2.79) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 1 | (0.4) | (1.296) | (1.37) | too few |
θής | a serf | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.05) | too few |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 2 | (0.8) | (0.182) | (0.13) | |
θῆλυς | female | 4 | (1.6) | (1.183) | (0.69) | |
θηλή | the part of the breast which gives suck, the teat, nipple | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.08) | too few |
θηλέω | to be full of | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.11) | too few |
θήκη | a case to put anything in, a box, chest | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.23) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 6 | (2.4) | (1.112) | (0.22) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 1 | (0.4) | (0.501) | (0.05) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 36 | (14.6) | (2.307) | (1.87) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 12 | (4.9) | (1.601) | (0.25) | |
θερμότης | heat | 6 | (2.4) | (1.143) | (0.01) | |
θερμός | hot, warm | 3 | (1.2) | (3.501) | (0.49) | |
θεός | god | 2 | (0.8) | (26.466) | (19.54) | |
θέατρον | a place for seeing | 2 | (0.8) | (0.316) | (0.19) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 4 | (1.6) | (1.706) | (1.96) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (0.4) | (0.946) | (1.63) | too few |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 1 | (0.4) | (0.259) | (0.13) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 9 | (3.6) | (3.652) | (1.2) | |
ἥσσων | less, weaker | 28 | (11.3) | (2.969) | (2.18) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 1 | (0.4) | (0.232) | (0.16) | too few |
ἥρως | hero | 1 | (0.4) | (0.431) | (1.98) | too few |
ἤπερ | than at all, than even | 1 | (0.4) | (0.355) | (0.06) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 7 | (2.8) | (2.882) | (1.73) | |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | (0.4) | (0.856) | (0.54) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.4) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἡμικύκλιος | semicircular | 1 | (0.4) | (0.231) | (0.01) | too few |
ἡμικύκλιον | semicircle | 1 | (0.4) | (0.127) | (0.01) | too few |
ἠμί | to say | 9 | (3.6) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 2 | (0.8) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμέρα | day | 2 | (0.8) | (8.416) | (8.56) | |
ἧμαι | to be seated, sit | 1 | (0.4) | (0.161) | (1.23) | too few |
ἥλιος | the sun | 2 | (0.8) | (3.819) | (3.15) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 2 | (0.8) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 1 | (0.4) | (0.653) | (1.14) | too few |
ἡδύς | sweet | 1 | (0.4) | (2.071) | (1.82) | too few |
ἤδη | already | 20 | (8.1) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 2 | (0.8) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | (0.4) | (0.409) | (0.67) | too few |
ἤ2 | exclam. | 9 | (3.6) | (1.346) | (0.16) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 21 | (8.5) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 8 | (3.2) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 8 | (3.2) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 104 | (42.1) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 1 | (0.4) | (1.744) | (0.57) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 45 | (18.2) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 2 | (0.8) | (2.864) | (0.6) | |
ζωγράφος | one who paints from life | 1 | (0.4) | (0.109) | (0.15) | too few |
ζωγράφημα | a picture | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 1 | (0.4) | (5.09) | (3.3) | too few |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 6 | (2.4) | (0.673) | (0.18) | |
ζήτημα | that which is sought | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.04) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 10 | (4.1) | (5.036) | (1.78) | |
Ζεύς | Zeus | 3 | (1.2) | (4.739) | (12.03) | |
ζεῦξις | a yoking | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 1 | (0.4) | (3.02) | (2.61) | too few |
ἔχω | to have | 143 | (57.9) | (48.945) | (46.31) | |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | (0.4) | (0.4) | (1.15) | too few |
ἔφοδος | accessible | 1 | (0.4) | (0.418) | (1.26) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 4 | (1.6) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | (0.4) | (0.78) | (1.22) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 4 | (1.6) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 1 | (0.4) | (0.514) | (1.01) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 9 | (3.6) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 1 | (0.4) | (0.347) | (0.3) | too few |
εὐωδία | a sweet smell | 3 | (1.2) | (0.161) | (0.03) | |
Εὐρύβατος | Eurybatus, legendary traitor | 2 | (0.8) | (0.007) | (0.01) | |
Εὐρυβάτης | Eurybates | 2 | (0.8) | (0.007) | (0.05) | |
εὑρίσκω | to find | 15 | (6.1) | (6.155) | (4.65) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 5 | (2.0) | (0.392) | (0.02) | |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (0.4) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὐμάθεια | readiness in learning, docility | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.02) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 7 | (2.8) | (1.211) | (0.37) | |
εὔληπτος | easily taken hold of | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 8 | (3.2) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 1 | (0.4) | (0.105) | (0.1) | too few |
εὐθύγραμμος | rectilinear figure | 3 | (1.2) | (0.127) | (0.0) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 2 | (0.8) | (1.18) | (0.07) | |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 3 | (1.2) | (0.317) | (0.03) | |
εὖ | well | 1 | (0.4) | (2.642) | (5.92) | too few |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (0.4) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 17 | (6.9) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτερότης | otherness, difference | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 78 | (31.6) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερομήκης | with sides of uneven length | 6 | (2.4) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 1 | (0.4) | (0.869) | (4.29) | too few |
ἔσχατος | outermost | 2 | (0.8) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσθίω | to eat | 2 | (0.8) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρώτησις | a questioning | 3 | (1.2) | (0.253) | (0.04) | |
ἐρωτάω | to ask | 3 | (1.2) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρῶ | [I will say] | 28 | (11.3) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 5 | (2.0) | (6.984) | (16.46) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.4) | (0.377) | (0.06) | too few |
ἐριστικός | eager for strife | 1 | (0.4) | (0.123) | (0.01) | too few |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 1 | (0.4) | (0.239) | (0.72) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 7 | (2.8) | (0.675) | (0.47) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (0.4) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (0.4) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.4) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἑπτά | seven | 1 | (0.4) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἕπομαι | follow | 3 | (1.2) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 3 | (1.2) | (0.587) | (0.03) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 6 | (2.4) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | (0.8) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 4 | (1.6) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 3 | (1.2) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 1 | (0.4) | (0.198) | (0.02) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 1 | (0.4) | (1.277) | (2.25) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.4) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 1 | (0.4) | (0.227) | (0.08) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 1 | (0.4) | (0.447) | (0.92) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 3 | (1.2) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.07) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 2 | (0.8) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 5 | (2.0) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | (0.4) | (1.308) | (1.44) | too few |
ἐπισκοπή | a watching over, visitation | 1 | (0.4) | (0.502) | (0.01) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 4 | (1.6) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπιπλοκή | plaiting together | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.07) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 10 | (4.1) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπινοέω | to think on | 6 | (2.4) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπίκτητος | gained besides | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.05) | too few |
ἐπικοινωνέω | to communicate with | 2 | (0.8) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐπίθετος | added, assumed | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 3 | (1.2) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιζεύγνυμι | to join at top | 1 | (0.4) | (0.238) | (0.03) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 20 | (8.1) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιδεκτικός | capable of containing | 3 | (1.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.05) | too few |
ἐπιδεικτέος | one must display | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 4 | (1.6) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγραφή | an inscription | 2 | (0.8) | (0.137) | (0.17) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | (0.4) | (0.78) | (1.58) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 3 | (1.2) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 1 | (0.4) | (0.749) | (1.78) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 134 | (54.3) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 3 | (1.2) | (0.876) | (1.74) | |
ἔπειτα | then, next | 6 | (2.4) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπείσειμι | come in after, come in besides | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἐπεισάγω | to bring in besides, to bring in | 3 | (1.2) | (0.041) | (0.04) | |
ἐπείπερ | seeing that | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.15) | too few |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 2 | (0.8) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπεί | after, since, when | 55 | (22.3) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 3 | (1.2) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.4) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπαλλάσσω | to interchange | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 2 | (0.8) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (0.8) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 3 | (1.2) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπάγω | to bring on | 4 | (1.6) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | (0.4) | (0.759) | (0.83) | too few |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (0.4) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 15 | (6.1) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 9 | (3.6) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξωθεν | from without | 3 | (1.2) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 3 | (1.2) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 2 | (0.8) | (0.482) | (0.23) | |
ἕξις | a having, possession | 13 | (5.3) | (1.893) | (0.23) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 5 | (2.0) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 2 | (0.8) | (0.231) | (0.07) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 1 | (0.4) | (0.416) | (0.29) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 4 | (1.6) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξεταστής | an examiner, inquirer | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 3 | (1.2) | (0.695) | (0.41) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | (0.4) | (0.911) | (1.33) | too few |
ἔξειμι | go out | 1 | (0.4) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξαρκής | enough, sufficient | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 5 | (2.0) | (0.197) | (0.16) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 3 | (1.2) | (0.659) | (0.97) | |
ἑξάγωνος | hexagonal | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἕνωσις | combination into one, union | 2 | (0.8) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἐνυπάρχω | exist | 4 | (1.6) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.4) | (0.762) | (0.78) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 2 | (0.8) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντελέχεια | full, complete reality | 2 | (0.8) | (0.47) | (0.0) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 23 | (9.3) | (4.633) | (3.4) | |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 1 | (0.4) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἑνόω | make one, unite | 3 | (1.2) | (0.18) | (0.01) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 2 | (0.8) | (2.132) | (1.65) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 6 | (2.4) | (0.952) | (0.46) | |
ἐννέα | nine | 1 | (0.4) | (0.408) | (0.44) | too few |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | (0.4) | (0.778) | (1.23) | too few |
ἐνίοτε | sometimes | 4 | (1.6) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 5 | (2.0) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίημι | to send in | 1 | (0.4) | (0.238) | (0.41) | too few |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.48) | too few |
ἐνέργημα | action, activity, operation | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.01) | too few |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 15 | (6.1) | (5.988) | (0.07) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 5 | (2.0) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνδιατρίβω | to spend | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.08) | too few |
ἔνδηλος | visible, manifest, clear | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.09) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.4) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.4) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 5 | (2.0) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδεικτικός | probative | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 2 | (0.8) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 2 | (0.8) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 2 | (0.8) | (0.31) | (0.34) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 1 | (0.4) | (1.398) | (0.39) | too few |
ἐναντίωσις | a contradiction | 13 | (5.3) | (0.51) | (0.03) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 3 | (1.2) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 93 | (37.7) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 2 | (0.8) | (0.186) | (0.1) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 305 | (123.6) | (118.207) | (88.06) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 1 | (0.4) | (0.843) | (0.09) | too few |
ἔμφασις | appearing in | 2 | (0.8) | (0.19) | (0.24) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 2 | (0.8) | (0.606) | (0.15) | |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (0.4) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 2 | (0.8) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπερίληψις | encompassment | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 2 | (0.8) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 2 | (0.8) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | (0.4) | (0.951) | (1.13) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | (0.4) | (1.675) | (3.51) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 2 | (0.8) | (0.184) | (0.1) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 2 | (0.8) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 5 | (2.0) | (0.486) | (0.32) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 1 | (0.4) | (0.969) | (0.73) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 3 | (1.2) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλασσόω | to make less | 1 | (0.4) | (0.198) | (0.4) | too few |
ἐκτός | outside | 2 | (0.8) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 1 | (0.4) | (0.724) | (0.26) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (0.4) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἐκθέω | to run out, make a sally | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.01) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 44 | (17.8) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | (0.4) | (1.247) | (0.72) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 2 | (0.8) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκδιδάσκω | to teach thoroughly | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.09) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 2 | (0.8) | (0.243) | (0.32) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 2 | (0.8) | (0.32) | (0.66) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 1 | (0.4) | (0.421) | (0.15) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 12 | (4.9) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 61 | (24.7) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 60 | (24.3) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 4 | (1.6) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 10 | (4.1) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 5 | (2.0) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσειμι | to go into | 1 | (0.4) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 2 | (0.8) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 107 | (43.4) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 113 | (45.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἶπον | to speak, say | 45 | (18.2) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 14 | (5.7) | (2.656) | (1.17) | |
εἶξις | giving way, yielding | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
εἶμι | come, go | 16 | (6.5) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 861 | (348.9) | (217.261) | (145.55) | |
εἴκω | give way | 1 | (0.4) | (0.274) | (0.97) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 15 | (6.1) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκός | like truth | 15 | (6.1) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκῇ | without plan | 1 | (0.4) | (0.206) | (0.27) | too few |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | (0.4) | (0.246) | (0.38) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 157 | (63.6) | (10.005) | (1.56) | |
εἰδοί | Idus | 19 | (7.7) | (0.937) | (0.07) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 178 | (72.1) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 1 | (0.4) | (1.231) | (0.59) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 3 | (1.2) | (4.574) | (7.56) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 6 | (2.4) | (0.993) | (0.4) | |
ἔδω | to eat | 2 | (0.8) | (0.123) | (0.35) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 61 | (24.7) | (54.345) | (87.02) | |
ἔγκλισις | inclination | 2 | (0.8) | (0.034) | (0.01) | |
ἐγκλίνω | to bend in | 2 | (0.8) | (0.074) | (0.21) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 3 | (1.2) | (0.438) | (0.35) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | (0.4) | (1.452) | (2.28) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 3 | (1.2) | (0.594) | (0.73) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 2 | (0.8) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 86 | (34.8) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 44 | (17.8) | (23.689) | (20.31) | |
ἒ | woe! woe! | 1 | (0.4) | (0.339) | (0.02) | too few |
δύσληπτος | hard to catch | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
δύο | two | 1 | (0.4) | (1.685) | (2.28) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 2 | (0.8) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 16 | (6.5) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 50 | (20.3) | (12.481) | (8.47) | |
δυάς | the number two | 3 | (1.2) | (0.591) | (0.0) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 1 | (0.4) | (1.083) | (0.6) | too few |
δόξα | a notion | 12 | (4.9) | (4.474) | (2.49) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.4) | (0.33) | (0.13) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 35 | (14.2) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (0.4) | (1.275) | (0.55) | too few |
Δίων | Dio | 1 | (0.4) | (0.147) | (0.0) | too few |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.17) | too few |
διχῶς | doubly, in two ways | 3 | (1.2) | (0.31) | (0.01) | |
διχθά | in twain | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
διχή | bisection | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.01) | too few |
δίχα | in two, asunder | 2 | (0.8) | (0.555) | (0.4) | |
δισσός | two-fold, double | 5 | (2.0) | (1.099) | (0.3) | |
δίπους | two-footed | 4 | (1.6) | (0.396) | (0.01) | |
διπλόος | twofold, double | 1 | (0.4) | (0.673) | (0.55) | too few |
διπλασίων | duplicate | 2 | (0.8) | (0.438) | (0.07) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 2 | (0.8) | (0.715) | (0.37) | |
δίπηχυς | two cubits long, broad | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.05) | too few |
διότι | for the reason that, since | 15 | (6.1) | (2.819) | (2.97) | |
Δῖος | of Zeus | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.09) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 3 | (1.2) | (0.942) | (3.27) | |
διορισμός | division, distinction | 4 | (1.6) | (0.273) | (0.01) | |
διόρισις | distinction | 4 | (1.6) | (0.24) | (0.01) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 14 | (5.7) | (1.239) | (0.21) | |
διόρθωσις | a making straight, restoration, reform | 1 | (0.4) | (0.128) | (0.18) | too few |
Διόνυσος | Dionysus | 2 | (0.8) | (0.504) | (0.89) | |
Δίον | Dion | 2 | (0.8) | (0.503) | (0.72) | |
Διόθεν | sent from Zeus, by his will | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
διό | wherefore, on which account | 16 | (6.5) | (5.73) | (5.96) | |
δικαστήριον | a court of justice | 1 | (0.4) | (0.371) | (0.21) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 3 | (1.2) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιολογέομαι | to plead one's cause before the judge | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.09) | too few |
διϊσχυρίζομαι | lean upon, rely on | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.03) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 10 | (4.1) | (0.7) | (0.41) | |
Δίη | Dia | 2 | (0.8) | (0.502) | (0.72) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.4) | (1.398) | (1.59) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 5 | (2.0) | (0.235) | (0.1) | |
δίεμαι | to flee, speed | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.13) | too few |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 1 | (0.4) | (0.272) | (0.16) | too few |
δίδωμι | to give | 6 | (2.4) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 7 | (2.8) | (3.329) | (1.88) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 8 | (3.2) | (1.33) | (0.05) | |
διάφορος | different, unlike | 8 | (3.2) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορέω | to spread abroad | 3 | (1.2) | (0.458) | (0.1) | |
διαφορά | difference, distinction | 80 | (32.4) | (4.404) | (1.25) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.4) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 19 | (7.7) | (4.463) | (2.35) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (0.4) | (0.212) | (0.55) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | (0.4) | (0.617) | (0.8) | too few |
διατήκω | to melt, soften by heat | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | too few |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 3 | (1.2) | (0.187) | (0.15) | |
διατάσσω | to appoint | 2 | (0.8) | (0.243) | (0.45) | |
διάταξις | disposition, arrangement | 2 | (0.8) | (0.083) | (0.06) | |
διασῴζω | to preserve through | 1 | (0.4) | (0.43) | (0.56) | too few |
διάστημα | an interval | 2 | (0.8) | (1.324) | (0.56) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (0.4) | (0.246) | (0.07) | too few |
διαστατός | torn by faction | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.0) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 8 | (3.2) | (0.667) | (0.06) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.13) | too few |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.01) | too few |
διαρίθμησις | reckoning up | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 2 | (0.8) | (0.111) | (0.01) | |
διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.4) | (0.157) | (0.38) | too few |
διανομή | a distribution | 1 | (0.4) | (0.102) | (0.04) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 8 | (3.2) | (2.096) | (1.0) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 2 | (0.8) | (0.525) | (1.1) | |
διαμφισβητέω | to dispute | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.02) | too few |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 3 | (1.2) | (0.59) | (0.07) | |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 5 | (2.0) | (0.16) | (0.03) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 7 | (2.8) | (0.542) | (0.23) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (0.4) | (0.235) | (0.16) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 2 | (0.8) | (0.884) | (1.29) | |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 2 | (0.8) | (0.184) | (0.96) | |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | (0.4) | (0.148) | (0.21) | too few |
διάληψις | grasping with both hands | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.49) | too few |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.1) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 3 | (1.2) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 3 | (1.2) | (0.836) | (0.69) | |
διαλανθάνω | to escape notice | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.06) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 3 | (1.2) | (0.406) | (0.49) | |
διακρούω | to prove by knocking | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.01) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 1 | (0.4) | (0.436) | (0.02) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | (0.4) | (0.94) | (0.53) | too few |
διακόσμησις | a setting in order, regulating | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.02) | too few |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.23) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 3 | (1.2) | (0.791) | (0.79) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.4) | (0.435) | (0.17) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 38 | (15.4) | (3.133) | (1.05) | |
διαιρετός | divided, separated | 4 | (1.6) | (0.542) | (0.01) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 23 | (9.3) | (1.82) | (0.17) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 6 | (2.4) | (1.947) | (0.89) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (0.4) | (0.387) | (0.26) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (0.4) | (0.284) | (0.65) | too few |
διαβάλλω | to throw over | 3 | (1.2) | (0.43) | (0.68) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 94 | (38.1) | (56.77) | (30.67) | |
δήπου | perhaps, it may be | 1 | (0.4) | (0.763) | (0.43) | too few |
δήποτε | at some time, once upon a time | 3 | (1.2) | (0.265) | (0.07) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 1 | (0.4) | (1.683) | (3.67) | too few |
δημός | fat | 1 | (0.4) | (1.62) | (3.58) | too few |
δηλόω | to make visible | 21 | (8.5) | (4.716) | (2.04) | |
Δῆλος | Delos | 1 | (0.4) | (0.295) | (0.44) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 11 | (4.5) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 2 | (0.8) | (1.583) | (0.0) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 66 | (26.7) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 40 | (16.2) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 40 | (16.2) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 26 | (10.5) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.4) | (0.306) | (0.08) | too few |
δεύτερος | second | 46 | (18.6) | (6.183) | (3.08) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.4) | (0.794) | (0.7) | too few |
Δέξιππος | Dexippus | 4 | (1.6) | (0.014) | (0.11) | |
δεξιός | on the right hand | 1 | (0.4) | (1.733) | (1.87) | too few |
δεκτικός | fit for receiving | 11 | (4.5) | (0.479) | (0.0) | too few |
δέκα | ten | 15 | (6.1) | (1.54) | (2.42) | |
δεῖξις | mode of proof | 9 | (3.6) | (0.328) | (0.01) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | (0.4) | (2.355) | (5.24) | too few |
δειλός | cowardly, craven | 1 | (0.4) | (0.304) | (0.67) | too few |
δείκνυμι | to show | 34 | (13.8) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 1 | (0.4) | (0.15) | (0.1) | too few |
δεῖ | it is necessary | 35 | (14.2) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 511 | (207.1) | (249.629) | (351.92) | |
δάκτυλος | a finger | 1 | (0.4) | (1.064) | (0.23) | too few |
δαίμων | god; divine power | 1 | (0.4) | (1.394) | (1.77) | too few |
δαί | what? how? | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.22) | too few |
γυνή | a woman | 5 | (2.0) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | (0.4) | (0.53) | (0.21) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 5 | (2.0) | (7.064) | (2.6) | |
γραμμή | the stroke | 4 | (1.6) | (1.361) | (0.07) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 4 | (1.6) | (3.743) | (0.99) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (0.4) | (1.416) | (0.11) | too few |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 1 | (0.4) | (0.347) | (0.16) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 8 | (3.2) | (0.974) | (0.24) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 2 | (0.8) | (1.012) | (0.3) | |
γλυκύς | sweet | 1 | (0.4) | (1.252) | (1.06) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 9 | (3.6) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 52 | (21.1) | (53.204) | (45.52) | |
γῆ | earth | 5 | (2.0) | (10.519) | (12.21) | |
γεωμετρία | geometry | 2 | (0.8) | (0.365) | (0.13) | |
Γέτης | Getan, of the Getae, a Thracian tribe | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.07) | too few |
γένος | race, stock, family | 166 | (67.3) | (8.844) | (3.31) | |
γενναῖος | noble, excellent | 2 | (0.8) | (0.793) | (0.93) | |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 2 | (0.8) | (0.278) | (0.0) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 9 | (3.6) | (4.522) | (0.32) | |
γε | at least, at any rate | 53 | (21.5) | (24.174) | (31.72) | |
γάρ | for | 338 | (137.0) | (110.606) | (74.4) | |
γαμέω | to marry | 1 | (0.4) | (0.59) | (0.75) | too few |
γάλα | milk | 8 | (3.2) | (0.9) | (0.37) | |
βραχύς | short | 12 | (4.9) | (2.311) | (2.66) | |
βραδύς | slow | 1 | (0.4) | (0.818) | (0.38) | too few |
βοῦς | cow | 6 | (2.4) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 37 | (15.0) | (8.59) | (11.98) | |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.13) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 2 | (0.8) | (0.182) | (0.15) | |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 2 | (0.8) | (0.107) | (0.05) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (0.4) | (1.591) | (1.51) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 5 | (2.0) | (1.897) | (0.35) | |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.4) | (0.763) | (1.2) | too few |
βελτίων | better | 3 | (1.2) | (1.81) | (1.12) | |
βελόνη | any sharp point, a needle | 2 | (0.8) | (0.051) | (0.0) | too few |
βαρύτης | weight, heaviness | 1 | (0.4) | (0.166) | (0.06) | too few |
βαρύς | heavy | 2 | (0.8) | (1.527) | (1.65) | |
βάλλω | to throw | 1 | (0.4) | (1.692) | (5.49) | too few |
βαλανεῖον | bathing-room | 1 | (0.4) | (0.246) | (0.07) | too few |
βαθύς | deep | 4 | (1.6) | (0.552) | (0.7) | |
βάδισις | a walking, going | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.0) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 2 | (0.8) | (1.133) | (0.31) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.4) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 1 | (0.4) | (0.166) | (0.12) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 1 | (0.4) | (0.47) | (0.68) | too few |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 11 | (4.5) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφοράω | to look away from | 8 | (3.2) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 1 | (0.4) | (1.67) | (3.01) | too few |
ἀφικνέομαι | to come to | 1 | (0.4) | (2.347) | (7.38) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 4 | (1.6) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 1 | (0.4) | (0.938) | (1.7) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 4 | (1.6) | (2.254) | (1.6) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 40 | (16.2) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτοτελής | ending in itself, complete in itself, supporting oneself | 2 | (0.8) | (0.049) | (0.05) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 423 | (171.4) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοκίνητος | self-moved | 3 | (1.2) | (0.168) | (0.0) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 2 | (0.8) | (1.343) | (3.6) | |
αὔξησις | growth, increase | 2 | (0.8) | (0.77) | (0.24) | |
αὖθις | back, back again | 1 | (0.4) | (2.732) | (4.52) | too few |
αὗ | bow wow | 2 | (0.8) | (0.374) | (0.04) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 5 | (2.0) | (2.474) | (4.78) | |
ἄτοπος | out of place | 7 | (2.8) | (2.003) | (0.41) | |
ἄτομος | uncut, unmown | 34 | (13.8) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἀτελής | without end | 4 | (1.6) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτέλεστος | without end | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.07) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 1 | (0.4) | (0.881) | (8.18) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 13 | (5.3) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσχημάτιστος | without form | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἄσχετος | not to be held in, uncontrollable | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.13) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | (0.4) | (0.945) | (2.02) | too few |
ἀσύνθετος | uncompounded | 3 | (1.2) | (0.077) | (0.01) | |
ἀσύμφωνος | not agreeing in sound | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.01) | too few |
ἀστήρ | star | 1 | (0.4) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 2 | (0.8) | (0.481) | (1.51) | |
ἄσημος | without mark | 4 | (1.6) | (0.157) | (0.14) | |
ἀσαφής | indistinct | 18 | (7.3) | (0.329) | (0.1) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 8 | (3.2) | (5.82) | (8.27) | |
Ἀρχύτης | Archytas | 3 | (1.2) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | (0.4) | (0.743) | (0.3) | too few |
ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | (0.4) | (0.209) | (0.14) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 20 | (8.1) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (0.8) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 1 | (0.4) | (0.741) | (0.42) | too few |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 1 | (0.4) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἀρτάω | to fasten to | 2 | (0.8) | (0.128) | (0.08) | |
ἄρσις | a raising | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἄρσην | male | 4 | (1.6) | (1.187) | (0.63) | |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 4 | (1.6) | (0.248) | (0.14) | |
ἄρος | use, profit, help | 1 | (0.4) | (0.264) | (0.13) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | (0.4) | (0.704) | (5.73) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 1 | (0.4) | (1.185) | (1.18) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 3 | (1.2) | (1.255) | (0.64) | |
ἀρκεόντως | enough, abundantly | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.04) | too few |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 40 | (16.2) | (2.814) | (0.15) | |
ἀριστερός | left, on the left | 1 | (0.4) | (0.981) | (0.53) | too few |
Ἀριστείδης | Aristides | 4 | (1.6) | (0.063) | (0.1) | |
ἀριθμός | number | 49 | (19.9) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμητός | easily numbered, few in number | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 1 | (0.4) | (0.287) | (0.01) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 12 | (4.9) | (0.512) | (0.18) | |
ἄρθρον | a joint | 3 | (1.2) | (0.873) | (0.1) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 2 | (0.8) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 1 | (0.4) | (0.345) | (0.13) | too few |
ἄρδην | lifted up, on high; utterly | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.22) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 28 | (11.3) | (11.074) | (20.24) | |
ἄπταιστος | not stumbling | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 3 | (1.2) | (0.24) | (0.07) | |
ἀποφατικός | negative | 1 | (0.4) | (0.76) | (0.0) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 10 | (4.1) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 17 | (6.9) | (1.507) | (0.82) | |
ἄπους | without foot | 2 | (0.8) | (0.119) | (0.04) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (0.4) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 2 | (0.8) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποστατέω | to stand aloof from, depart from, be far from | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.06) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 2 | (0.8) | (0.519) | (0.55) | |
ἀπορρέω | to flow | 7 | (2.8) | (0.447) | (0.21) | |
ἄπορος | without passage | 2 | (0.8) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 37 | (15.0) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπόρημα | matter of doubt, question, puzzle | 8 | (3.2) | (0.023) | (0.02) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 21 | (8.5) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 11 | (4.5) | (0.868) | (0.49) | |
ἀποπληρόω | to fill up, satisfy | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.02) | too few |
ἀπολογίζομαι | to reckon up, give in an account | 2 | (0.8) | (0.022) | (0.1) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 3 | (1.2) | (0.324) | (0.08) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 1 | (0.4) | (2.388) | (3.65) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 2 | (0.8) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 2 | (0.8) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (0.4) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 1 | (0.4) | (0.425) | (0.55) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 3 | (1.2) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκοπή | a cutting off | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἄποιος | without quality | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 3 | (1.2) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδοκιμάω | to reject | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.07) | too few |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 1 | (0.4) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 16 | (6.5) | (2.863) | (2.91) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 3 | (1.2) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 7 | (2.8) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.4) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀπόβλητος | to be thrown away | 2 | (0.8) | (0.027) | (0.01) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.4) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 75 | (30.4) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 14 | (5.7) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 8 | (3.2) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλότης | singleness: simplicity, frankness | 1 | (0.4) | (0.092) | (0.01) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 27 | (10.9) | (6.452) | (0.83) | |
ἄπιος2 | far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.08) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 1 | (0.4) | (1.184) | (1.8) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 1 | (0.4) | (0.403) | (0.35) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | (0.4) | (2.444) | (0.58) | too few |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 2 | (0.8) | (0.208) | (0.34) | |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (0.4) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἀπεικότως | unreasonably | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.05) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (0.4) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 10 | (4.1) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρίθμησις | a counting over, recounting | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀπαραίτητος | not to be moved by prayer, inexorable | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἀπάντησις | escort | 4 | (1.6) | (0.074) | (0.19) | |
ἀπαντάω | to meet | 8 | (3.2) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 5 | (2.0) | (0.52) | (0.4) | |
ἀόριστος | without boundaries | 12 | (4.9) | (0.734) | (0.04) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.4) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 2 | (0.8) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 9 | (3.6) | (3.181) | (3.3) | |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἀνώτερος | higher | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.22) | too few |
ἀνώτατος | topmost | 2 | (0.8) | (0.079) | (0.01) | |
ἀνωμαλία | unevenness | 1 | (0.4) | (0.419) | (0.03) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 2 | (0.8) | (1.358) | (0.37) | |
ἄνω2 | up, upwards | 2 | (0.8) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 5 | (2.0) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύπαρκτος | non-existent, unreal | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.07) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 2 | (0.8) | (0.186) | (0.38) | |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | (0.4) | (0.147) | (0.12) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 4 | (1.6) | (0.635) | (0.78) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (0.4) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 6 | (2.4) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 2 | (0.8) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντιδιαιρέω | distinguish logically | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.01) | too few |
ἀντίγραφος | copied | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφον | a copy | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 6 | (2.4) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντεῖπον | to speak against | 3 | (1.2) | (0.164) | (0.15) | |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 3 | (1.2) | (0.262) | (0.05) | |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | (0.4) | (0.43) | (0.13) | too few |
ἄνισος | unequal, uneven | 4 | (1.6) | (0.593) | (0.09) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 64 | (25.9) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνήρ | a man | 9 | (3.6) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνη | fulfilment | 3 | (1.2) | (0.216) | (0.02) | |
ἀνέω | winnow | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἄνευ | without | 25 | (10.1) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 2 | (0.8) | (0.2) | (0.04) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 1 | (0.4) | (0.497) | (0.21) | too few |
ἀναχαιτίζω | to throw back the mane, rear up | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 4 | (1.6) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 4 | (1.6) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 2 | (0.8) | (0.223) | (0.98) | |
ἄναρθρος | without joints, not articulated | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 1 | (0.4) | (0.362) | (0.24) | too few |
ἀναπέμπω | to send up | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.07) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 2 | (0.8) | (0.435) | (0.01) | |
ἄναξ | a lord, master | 3 | (1.2) | (0.563) | (2.99) | |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 2 | (0.8) | (0.251) | (0.1) | |
ἀνάλογος | proportionate | 1 | (0.4) | (1.072) | (0.04) | too few |
ἀναλογία | proportion | 3 | (1.2) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 1 | (0.4) | (1.23) | (1.34) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 2 | (0.8) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 16 | (6.5) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρεσις | a taking up | 1 | (0.4) | (0.296) | (0.13) | too few |
ἀναδιδάσκω | to teach otherwise | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.04) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 10 | (4.1) | (1.577) | (1.51) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 13 | (5.3) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 3 | (1.2) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 2 | (0.8) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (0.4) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.4) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἄνα | accomplishment | 3 | (1.2) | (0.192) | (0.01) | |
ἀνά | up, upon | 22 | (8.9) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 141 | (57.1) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 8 | (3.2) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 20 | (8.1) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.14) | too few |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 2 | (0.8) | (0.291) | (0.69) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 2 | (0.8) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.01) | too few |
ἀμφιβάλλω | to throw | 2 | (0.8) | (0.087) | (0.18) | |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 1 | (0.4) | (0.327) | (0.02) | too few |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 2 | (0.8) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμέριστος | undivided, indivisible | 5 | (2.0) | (0.147) | (0.0) | too few |
ἀμερής | without parts, indivisible | 1 | (0.4) | (0.427) | (0.0) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 3 | (1.2) | (1.623) | (1.45) | |
ἅμα | at once, at the same time | 9 | (3.6) | (6.88) | (12.75) | |
ἄλογος | without | 5 | (2.0) | (1.824) | (0.47) | |
ἄλλως | in another way | 17 | (6.9) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (0.4) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 3 | (1.2) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 165 | (66.9) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοιωτός | subject to change | 2 | (0.8) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 1 | (0.4) | (0.774) | (0.01) | too few |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 1 | (0.4) | (0.702) | (0.13) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 19 | (7.7) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 3 | (1.2) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 2 | (0.8) | (0.262) | (0.01) | |
ἀλλά | otherwise, but | 206 | (83.5) | (54.595) | (46.87) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 2 | (0.8) | (0.691) | (0.91) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 33 | (13.4) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 7 | (2.8) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 2 | (0.8) | (3.154) | (1.99) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 4 | (1.6) | (2.396) | (1.39) | |
ἄκρος | at the furthest point | 2 | (0.8) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 1 | (0.4) | (0.978) | (0.69) | too few |
ἀκρόασις | a hearing | 1 | (0.4) | (0.269) | (0.05) | too few |
ἀκριβολογέομαι | to be exact | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.03) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 11 | (4.5) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκούω | to hear | 9 | (3.6) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 2 | (0.8) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθία | a following, train | 2 | (0.8) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 2 | (0.8) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 5 | (2.0) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκατάληπτος | that cannot be reached | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.01) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 13 | (5.3) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 4 | (1.6) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτία | a charge, accusation | 14 | (5.7) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (0.4) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 24 | (9.7) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 1 | (0.4) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητής | one who perceives | 1 | (0.4) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 1 | (0.4) | (4.649) | (0.28) | too few |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 2 | (0.8) | (2.189) | (1.62) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 1 | (0.4) | (3.052) | (8.73) | too few |
Αἰθίοψ | burnt-face | 1 | (0.4) | (0.259) | (0.56) | too few |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 1 | (0.4) | (0.378) | (0.55) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 2 | (0.8) | (1.232) | (0.1) | |
ἀϊδής | unseen | 1 | (0.4) | (0.107) | (0.0) | too few |
Αἴας | Ajax | 4 | (1.6) | (0.378) | (2.05) | |
αἴ2 | ha! | 4 | (1.6) | (0.258) | (0.26) | |
αἰ | if | 5 | (2.0) | (0.605) | (0.09) | |
ἀθρόος | in crowds | 1 | (0.4) | (1.056) | (0.86) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 8 | (3.2) | (1.155) | (2.91) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 6 | (2.4) | (3.751) | (0.71) | |
ἀεικίνητος | in perpetual motion | 3 | (1.2) | (0.059) | (0.0) | too few |
ἀείδω | to sing | 1 | (0.4) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀεί | always, for ever | 9 | (3.6) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 9 | (3.6) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδιάφορος | not different | 1 | (0.4) | (0.27) | (0.01) | too few |
ἀδιαφορία | indifference | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀδιαίρετος | undivided | 11 | (4.5) | (0.614) | (0.01) | |
ἄδηλος | not seen | 2 | (0.8) | (0.791) | (0.41) | |
ἀγωνιστής | competitor in the games, combatant | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.03) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | (0.4) | (1.252) | (2.43) | too few |
ἄγω | to lead | 4 | (1.6) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγχίνοια | readiness of mind, ready wit, sagacity | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (0.4) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 1 | (0.4) | (0.253) | (0.1) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (0.4) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 3 | (1.2) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγε | come! come on! well! | 1 | (0.4) | (0.281) | (2.07) | too few |
ἀγαθός | good | 5 | (2.0) | (9.864) | (6.93) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 212 | (85.9) | (63.859) | (4.86) | |
ἆ | ah! | 14 | (5.7) | (1.559) | (0.48) |