1,502 lemmas;
13,981 tokens
(191,261 in work)
| word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | 6 | (0.31) | (0.487) | (0.44) |
| ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | 21 | (1.1) | (1.137) | (1.18) |
| ὥστε | so that | 6 | 57 | (2.98) | (10.717) | (9.47) |
| ὥσπερ | just as if, even as | 1 | 96 | (5.02) | (13.207) | (6.63) |
| ὡσεί | just as if, as though | 1 | 12 | (0.63) | (0.276) | (0.04) |
| ὡσαύτως | in like manner, just so | 3 | 53 | (2.77) | (1.656) | (0.46) |
| ὡς | as, how | 127 | 1,380 | (72.15) | (68.814) | (63.16) |
| ὧρος | a year | 1 | 1 | (0.05) | (0.058) | (0.11) |
| ὥρα2 | time, season, climate | 18 | 46 | (2.41) | (2.188) | (1.79) |
| ὥρα | [sacrificial victim] | 17 | 37 | (1.93) | (2.015) | (1.75) |
| ὧδε | in this wise, so, thus | 5 | 40 | (2.09) | (1.85) | (3.4) |
| ὦ | O! oh! | 3 | 214 | (11.19) | (6.146) | (14.88) |
| ψῦχος | cold | 1 | 14 | (0.73) | (0.402) | (0.16) |
| ψυχή | breath, soul | 1 | 310 | (16.21) | (11.437) | (4.29) |
| ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 5 | 24 | (1.25) | (0.509) | (0.69) |
| ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 3 | 12 | (0.63) | (0.518) | (0.36) |
| ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 4 | 18 | (0.94) | (0.935) | (0.99) |
| ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | 31 | (1.62) | (1.616) | (0.53) |
| ψαλμός | a twitching | 1 | 19 | (0.99) | (0.212) | (0.01) |
| χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 1 | 35 | (1.83) | (2.405) | (1.71) |
| χώρα | land | 2 | 35 | (1.83) | (3.587) | (8.1) |
| χρυσός | gold | 1 | 19 | (0.99) | (0.812) | (1.49) |
| χρόνος | time | 39 | 198 | (10.35) | (11.109) | (9.36) |
| χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 2 | 2 | (0.1) | (0.479) | (0.14) |
| χρίω | to touch on the surface: to rub | 1 | 5 | (0.26) | (0.184) | (0.21) |
| Χριστός | the anointed one, Christ | 29 | 589 | (30.8) | (5.404) | (0.04) |
| χριστός | to be rubbed on | 1 | 26 | (1.36) | (0.427) | (0.11) |
| Χριστιανός | Christian | 1 | 26 | (1.36) | (0.531) | (0.0) |
| χρῖσμα | anything smeared on | 1 | 1 | (0.05) | (0.043) | (0.0) |
| χρή | it is fated, necessary | 2 | 26 | (1.36) | (6.22) | (4.12) |
| χρεία | use, advantage, service | 3 | 35 | (1.83) | (2.117) | (2.12) |
| χράω | to fall upon, attack, assail | 1 | 58 | (3.03) | (5.601) | (4.92) |
| χόω | to throw | 1 | 2 | (0.1) | (0.146) | (0.32) |
| χίλιοι | a thousand | 1 | 7 | (0.37) | (0.486) | (1.95) |
| χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 1 | 1 | (0.05) | (0.294) | (0.16) |
| χείρ | the hand | 2 | 106 | (5.54) | (5.786) | (10.92) |
| χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 2 | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.15) |
| χάρισμα | a grace, favour: a free gift, gift of God's grace | 1 | 28 | (1.46) | (0.289) | (0.0) |
| χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 3 | 76 | (3.97) | (3.66) | (3.87) |
| χαλκοῦς | a copper coin | 1 | 3 | (0.16) | (0.971) | (2.29) |
| χαλκολίβανον | fine brass. | 1 | 1 | (0.05) | (0.004) | (0.0) |
| χάλκεος | of copper | 1 | 4 | (0.21) | (0.603) | (1.59) |
| χαλάω | to slacken, loosen | 2 | 4 | (0.21) | (0.188) | (0.11) |
| φωτισμός | illumination, light | 2 | 4 | (0.21) | (0.035) | (0.0) |
| φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 2 | 8 | (0.42) | (0.166) | (0.04) |
| φώς | a man | 7 | 34 | (1.78) | (0.967) | (1.32) |
| φωνή | a sound, tone | 9 | 75 | (3.92) | (3.591) | (1.48) |
| φωνέω | to produce a sound | 1 | 5 | (0.26) | (0.617) | (1.7) |
| φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 3 | 151 | (7.89) | (15.198) | (3.78) |
| φύραμα | that which is mixed | 1 | 19 | (0.99) | (0.041) | (0.0) |
| φυλή | a race, a tribe | 2 | 24 | (1.25) | (0.846) | (0.22) |
| φυλακή | a watching | 1 | 9 | (0.47) | (0.687) | (1.97) |
| φυγή | flight | 2 | 3 | (0.16) | (0.734) | (1.17) |
| φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 1 | 2 | (0.1) | (0.222) | (0.82) |
| Φρύξ | a Phrygian | 4 | 22 | (1.15) | (0.159) | (0.27) |
| φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | 5 | (0.26) | (0.486) | (0.22) |
| φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | 41 | (2.14) | (1.523) | (2.38) |
| φρέαρ | a well | 1 | 3 | (0.16) | (0.199) | (0.11) |
| φράσις | speech; enunciation | 1 | 7 | (0.37) | (0.082) | (0.03) |
| φόρος | tribute, payment | 2 | 4 | (0.21) | (0.271) | (0.63) |
| φορεῖον | a litter | 1 | 1 | (0.05) | (0.029) | (0.01) |
| φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 3 | 22 | (1.15) | (1.343) | (2.27) |
| φλόξ | a flame | 1 | 3 | (0.16) | (0.469) | (0.46) |
| φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | 8 | (0.42) | (0.134) | (0.13) |
| φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | 7 | (0.37) | (1.741) | (0.58) |
| Φίλιππος | Philip, Philippus | 18 | 27 | (1.41) | (1.035) | (4.11) |
| φιλία | friendly love, affection, friendship | 2 | 4 | (0.21) | (1.063) | (1.44) |
| φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 2 | 21 | (1.1) | (0.361) | (0.23) |
| φθάνω | to come or do first, before others | 3 | 20 | (1.05) | (1.285) | (0.97) |
| φημί | to say, to claim | 77 | 870 | (45.49) | (36.921) | (31.35) |
| φέρω | to bear | 4 | 133 | (6.95) | (8.129) | (10.35) |
| φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 1 | 41 | (2.14) | (1.387) | (0.76) |
| φάτνη | a manger, crib, feeding-trough | 3 | 3 | (0.16) | (0.055) | (0.11) |
| φάσκω | to say, affirm, assert | 16 | 181 | (9.46) | (1.561) | (1.51) |
| Φαρισαῖος | Pharisaean, Pharisee | 1 | 26 | (1.36) | (0.279) | (0.15) |
| φάος | light, daylight | 3 | 56 | (2.93) | (1.873) | (1.34) |
| φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | 49 | (2.56) | (2.734) | (1.67) |
| φαίνω | to bring to light, make to appear | 14 | 116 | (6.07) | (8.435) | (8.04) |
| ὕψιστος | highest, loftiest | 2 | 20 | (1.05) | (0.213) | (0.05) |
| ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | 12 | (0.63) | (0.992) | (0.9) |
| ὑφήγησις | a guiding, guidance | 3 | 12 | (0.63) | (0.029) | (0.01) |
| ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 1 | 12 | (0.63) | (0.082) | (0.06) |
| ὕστερος | latter, last | 1 | 22 | (1.15) | (1.506) | (1.39) |
| ὕστερον | the afterbirth | 6 | 60 | (3.14) | (2.598) | (2.47) |
| ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | 4 | (0.21) | (0.149) | (0.14) |
| ὗς | wild swine | 1 | 45 | (2.35) | (1.845) | (0.91) |
| ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | 37 | (1.93) | (1.68) | (0.55) |
| ὑποτάσσω | to place | 1 | 24 | (1.25) | (0.402) | (0.32) |
| ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | 4 | (0.21) | (0.295) | (0.22) |
| ὑπόνοια | a hidden thought | 2 | 37 | (1.93) | (0.271) | (0.12) |
| ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | 3 | (0.16) | (0.545) | (0.64) |
| ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 1 | 17 | (0.89) | (1.526) | (1.65) |
| ὑποκάτω | below, under | 1 | 7 | (0.37) | (0.212) | (0.03) |
| ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 4 | 92 | (4.81) | (1.565) | (0.71) |
| ὑπόδειγμα | a token, mark | 2 | 9 | (0.47) | (0.233) | (0.07) |
| ὑπόγειος | under the earth, subterraneous | 2 | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.04) |
| ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 30 | 547 | (28.6) | (26.85) | (24.12) |
| ὕπνος | sleep, slumber | 1 | 21 | (1.1) | (1.091) | (1.42) |
| ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 2 | 8 | (0.42) | (0.273) | (0.24) |
| ὑπερβατός | to be passed | 2 | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.01) |
| ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 6 | 27 | (1.41) | (0.393) | (0.49) |
| ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 7 | 139 | (7.27) | (6.432) | (8.19) |
| ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 2 | 2 | (0.1) | (0.501) | (0.94) |
| ὑπατεύω | to be consul | 1 | 1 | (0.05) | (0.056) | (0.0) |
| ὑπατεία | the office or rank of consul, ὕπατος | 21 | 21 | (1.1) | (0.11) | (0.0) |
| ὑπάρχω | to begin; to exist | 7 | 267 | (13.96) | (13.407) | (5.2) |
| ὑπαντάω | to come | 1 | 1 | (0.05) | (0.163) | (0.05) |
| ὕμνος | a hymn, festive song | 1 | 6 | (0.31) | (0.392) | (0.49) |
| υἱόω | make into a son | 2 | 19 | (0.99) | (0.483) | (0.01) |
| υἱός | a son | 32 | 490 | (25.62) | (7.898) | (7.64) |
| ὕδωρ | water | 7 | 117 | (6.12) | (7.043) | (3.14) |
| ὑδρεύω | to draw, fetch | 1 | 1 | (0.05) | (0.022) | (0.07) |
| ὑδαρής | mixed with too much water, watery, washy | 1 | 1 | (0.05) | (0.109) | (0.01) |
| ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 1 | 8 | (0.42) | (0.77) | (0.37) |
| ὕβρις | wantonness, wanton violence | 1 | 5 | (0.26) | (0.649) | (0.91) |
| ὑακίνθινος | hyacinthine | 3 | 3 | (0.16) | (0.019) | (0.01) |
| τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 67 | 997 | (52.13) | (55.077) | (29.07) |
| τύφλωσις | a making blind, blinding | 1 | 6 | (0.31) | (0.029) | (0.0) |
| τυφλόω | to blind, make blind | 1 | 5 | (0.26) | (0.099) | (0.1) |
| τυφλός | blind | 1 | 22 | (1.15) | (0.432) | (0.38) |
| Τύρος | Tyre | 1 | 7 | (0.37) | (0.174) | (0.11) |
| τυραννίς | kingly power, sovereignty | 1 | 6 | (0.31) | (0.451) | (0.77) |
| τύπος | a blow | 3 | 51 | (2.67) | (0.945) | (0.32) |
| τύπης | striker | 1 | 7 | (0.37) | (0.058) | (0.01) |
| τύμπανον | a kettledrum | 1 | 1 | (0.05) | (0.044) | (0.03) |
| τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 8 | 72 | (3.76) | (6.305) | (6.41) |
| τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 3 | 100 | (5.23) | (7.612) | (5.49) |
| τροπός | a twisted leathern thong | 3 | 99 | (5.18) | (7.547) | (5.48) |
| τροπή | a turn, turning | 3 | 7 | (0.37) | (0.494) | (0.26) |
| τρίτος | the third | 29 | 106 | (5.54) | (4.486) | (2.33) |
| τριτάω | when three days old | 1 | 4 | (0.21) | (0.083) | (0.07) |
| τριακοστός | the thirtieth | 15 | 36 | (1.88) | (0.117) | (0.12) |
| τριακόσιοι | three hundred | 2 | 11 | (0.58) | (0.355) | (1.49) |
| τριακονταέτης | thirty years old | 2 | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.05) |
| τριάκοντα | thirty | 17 | 73 | (3.82) | (0.734) | (1.53) |
| τρέω | to flee from fear, flee away | 6 | 41 | (2.14) | (1.989) | (2.15) |
| τρέπω | to turn | 1 | 24 | (1.25) | (1.263) | (3.2) |
| τρεισκαιδέκατος | thirteenth | 6 | 11 | (0.58) | (0.072) | (0.11) |
| τρεῖς | three | 20 | 119 | (6.22) | (4.87) | (3.7) |
| τραχύς | rugged, rough | 1 | 3 | (0.16) | (0.481) | (0.47) |
| τουτέστι | that is to say | 18 | 149 | (7.79) | (4.259) | (0.0) |
| τότε | at that time, then | 13 | 139 | (7.27) | (6.266) | (11.78) |
| τοτέ | at times, now and then | 13 | 134 | (7.01) | (6.167) | (10.26) |
| τοσοῦτος | so large, so tall | 3 | 68 | (3.56) | (5.396) | (4.83) |
| τόπος | a place | 14 | 154 | (8.05) | (8.538) | (6.72) |
| τοιοῦτος | such as this | 16 | 265 | (13.86) | (20.677) | (14.9) |
| τοίνυν | therefore, accordingly | 10 | 140 | (7.32) | (5.224) | (2.04) |
| τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 1 | 2 | (0.1) | (0.581) | (0.07) |
| τίς | who? which? | 18 | 310 | (16.21) | (21.895) | (15.87) |
| τις | any one, any thing, some one, some thing; | 67 | 1,325 | (69.28) | (97.86) | (78.95) |
| τίνω | to pay a price | 1 | 4 | (0.21) | (0.513) | (1.22) |
| τιμή | that which is paid in token of worth | 1 | 28 | (1.46) | (1.962) | (2.21) |
| τίκτω | to bring into the world | 3 | 31 | (1.62) | (1.368) | (2.76) |
| τίθημι | to set, put, place | 2 | 70 | (3.66) | (6.429) | (7.71) |
| τίη | why? wherefore? | 15 | 327 | (17.1) | (26.493) | (13.95) |
| Τιβέριος | Tiberius | 5 | 6 | (0.31) | (0.18) | (0.03) |
| Τιβεριάς | Tiberias | 2 | 13 | (0.68) | (0.017) | (0.02) |
| τηλαυγής | far-shining, far-beaming | 1 | 6 | (0.31) | (0.03) | (0.04) |
| τῇ | here, there | 43 | 406 | (21.23) | (18.312) | (12.5) |
| τῆ | take | 3 | 6 | (0.31) | (1.084) | (0.11) |
| τέως | so long, meanwhile, the while | 1 | 2 | (0.1) | (0.641) | (0.52) |
| τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 1 | 22 | (1.15) | (3.221) | (1.81) |
| τέταρτος | fourth | 4 | 31 | (1.62) | (1.676) | (0.89) |
| τεσσαρεσκαιδέκατος | fourteenth | 6 | 19 | (0.99) | (0.134) | (0.03) |
| τέσσαρες | four | 18 | 70 | (3.66) | (2.963) | (1.9) |
| τεσσαρακοστός | fortieth | 5 | 16 | (0.84) | (0.101) | (0.11) |
| τεσσαράκοντα | forty | 16 | 25 | (1.31) | (0.51) | (1.07) |
| τεός | = σός, 'your' | 1 | 2 | (0.1) | (0.751) | (1.38) |
| τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 1 | 4 | (0.21) | (0.296) | (0.61) |
| τέλος | the fulfilment | 3 | 43 | (2.25) | (4.234) | (3.89) |
| τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | 3 | (0.16) | (0.163) | (0.41) |
| τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 12 | 46 | (2.41) | (1.111) | (2.02) |
| τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | 20 | (1.05) | (0.902) | (0.46) |
| τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 1 | 33 | (1.73) | (1.651) | (2.69) |
| τελευταῖος | last | 1 | 4 | (0.21) | (0.835) | (1.17) |
| τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 1 | 12 | (0.63) | (0.149) | (0.0) |
| τελειόω | to make perfect, complete | 4 | 28 | (1.46) | (0.524) | (0.26) |
| τέλειος | having reached its end, finished, complete | 12 | 97 | (5.07) | (3.199) | (1.55) |
| τέκνον | a child | 1 | 37 | (1.93) | (1.407) | (2.84) |
| τε | and | 38 | 940 | (49.15) | (62.106) | (115.18) |
| τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 4 | 34 | (1.78) | (1.086) | (1.41) |
| ταύτῃ | in this way. | 2 | 28 | (1.46) | (2.435) | (2.94) |
| Ταῦρος | Taurus | 2 | 3 | (0.16) | (0.214) | (0.24) |
| τάσσω | to arrange, put in order | 8 | 50 | (2.61) | (2.051) | (3.42) |
| ταπεινοφροσύνη | lowliness, humility | 1 | 1 | (0.05) | (0.072) | (0.0) |
| τάξις | an arranging | 1 | 39 | (2.04) | (2.44) | (1.91) |
| σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | 8 | (0.42) | (0.613) | (0.44) |
| σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 6 | 80 | (4.18) | (1.497) | (1.41) |
| σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 21 | 210 | (10.98) | (1.681) | (0.33) |
| σῶμα | the body | 4 | 571 | (29.85) | (16.622) | (3.34) |
| σῴζω | to save, keep | 3 | 99 | (5.18) | (2.74) | (2.88) |
| σχολάζω | to have leisure | 2 | 6 | (0.31) | (0.148) | (0.07) |
| σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 3 | 20 | (1.05) | (0.238) | (0.13) |
| σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 3 | 14 | (0.73) | (0.406) | (0.92) |
| σύσκηνος | one who lives in the same tent, a messmate | 1 | 3 | (0.16) | (0.011) | (0.03) |
| Σύρος | a Syrian | 2 | 6 | (0.31) | (0.235) | (0.07) |
| συνῳδός | singing with; responsive, in harmony with | 3 | 11 | (0.58) | (0.047) | (0.02) |
| συνίημι | to bring together; understand | 1 | 11 | (0.58) | (0.928) | (0.94) |
| συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | 13 | (0.68) | (0.409) | (0.34) |
| συνέχεια | continuity | 1 | 1 | (0.05) | (0.294) | (0.13) |
| σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | 32 | (1.67) | (0.458) | (0.2) |
| συνέρχομαι | come together, meet | 1 | 11 | (0.58) | (0.758) | (0.75) |
| συνεργός | working together, joining | 1 | 10 | (0.52) | (0.182) | (0.29) |
| σύνειμι2 | come together | 1 | 6 | (0.31) | (0.386) | (0.38) |
| σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | 15 | (0.78) | (0.989) | (0.75) |
| συνάφεια | combination, connexion, union, junction | 1 | 4 | (0.21) | (0.025) | (0.0) |
| συνάπτω | to tie | 3 | 50 | (2.61) | (1.207) | (1.11) |
| συνάντησις | a meeting | 1 | 4 | (0.21) | (0.036) | (0.0) |
| συναντάω | to meet face to face | 1 | 7 | (0.37) | (0.105) | (0.14) |
| σύν | along with, in company with, together with | 6 | 112 | (5.86) | (4.575) | (7.0) |
| σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 3 | 9 | (0.47) | (0.36) | (0.13) |
| συμφωνία | concord | 1 | 7 | (0.37) | (0.347) | (0.1) |
| συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 1 | 1 | (0.05) | (0.386) | (2.32) |
| σύμβολος | an augury, omen | 1 | 1 | (0.05) | (0.287) | (0.07) |
| σύμβολον | a sign | 1 | 4 | (0.21) | (0.38) | (0.1) |
| σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 2 | 5 | (0.26) | (0.105) | (0.02) |
| συλλαμβάνω | to collect, gather together | 3 | 13 | (0.68) | (0.673) | (0.79) |
| συκοφαντίας | sycophant wind | 1 | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.0) |
| συκοφαντία | vexatious or dishonest prosecution | 1 | 5 | (0.26) | (0.095) | (0.0) |
| συκῆ | the fig-tree | 2 | 14 | (0.73) | (0.231) | (0.1) |
| συκέα | fig-tree, Ficus Carica | 1 | 4 | (0.21) | (0.042) | (0.01) |
| συγκυρία | coincidence | 1 | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) |
| σύ | you (personal pronoun) | 35 | 779 | (40.73) | (30.359) | (61.34) |
| στύραξ2 | the spike at the lower end of a spear-shaft | 2 | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.02) |
| στύραξ | (m. and f.) storax (gum, gum tree) | 2 | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.01) |
| στρατός | an encamped army | 1 | 1 | (0.05) | (1.047) | (3.43) |
| στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 3 | 4 | (0.21) | (0.753) | (2.86) |
| στόμα | the mouth | 3 | 58 | (3.03) | (2.111) | (1.83) |
| στῆθος | the breast | 1 | 2 | (0.1) | (0.467) | (1.7) |
| στερεός | stiff, stark, firm, solid | 1 | 9 | (0.47) | (0.816) | (0.17) |
| στάχυς | an ear of corn | 1 | 4 | (0.21) | (0.094) | (0.09) |
| σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 1 | 49 | (2.56) | (0.319) | (0.15) |
| σταυρός | an upright pale | 3 | 43 | (2.25) | (0.473) | (0.15) |
| στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 1 | 4 | (0.21) | (0.255) | (0.71) |
| σπουδάζω | to make haste | 1 | 14 | (0.73) | (0.887) | (0.89) |
| σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 3 | 11 | (0.58) | (0.185) | (0.04) |
| σπέρμα | seed, offspring | 4 | 110 | (5.75) | (2.127) | (0.32) |
| σοφός | wise, skilled, clever | 1 | 26 | (1.36) | (1.915) | (1.93) |
| Σουλπίκιος | Sulpicius | 1 | 1 | (0.05) | (0.017) | (0.01) |
| σός | your | 4 | 209 | (10.93) | (6.214) | (12.92) |
| Σολομών | Solomon, Salomo | 4 | 20 | (1.05) | (0.269) | (0.01) |
| Σμύρνα | Smyrna | 1 | 1 | (0.05) | (0.565) | (0.1) |
| σμύρνα | myrrh | 1 | 1 | (0.05) | (0.481) | (0.07) |
| σκοτεινός | dark | 3 | 7 | (0.37) | (0.117) | (0.07) |
| σκορπίος | a scorpion | 1 | 6 | (0.31) | (0.185) | (0.0) |
| σκοπέω | to look at | 2 | 9 | (0.47) | (1.847) | (2.27) |
| σκολιότης | crookedness | 1 | 1 | (0.05) | (0.006) | (0.0) |
| σκίασμα | shadow cast | 1 | 1 | (0.05) | (0.007) | (0.0) |
| σκηνόω | to pitch tents, encamp | 2 | 5 | (0.26) | (0.064) | (0.18) |
| σκηνή | a covered place, a tent | 5 | 16 | (0.84) | (0.822) | (0.74) |
| σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | 4 | (0.21) | (0.404) | (0.66) |
| Σίμων | a confederate in evil | 9 | 40 | (2.09) | (0.333) | (0.21) |
| σής | a moth | 1 | 12 | (0.63) | (0.646) | (0.56) |
| σήμερον | to-day | 1 | 10 | (0.52) | (0.478) | (0.24) |
| σημεῖον | a sign, a mark, token | 22 | 46 | (2.41) | (3.721) | (0.94) |
| σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 14 | 67 | (3.5) | (4.073) | (1.48) |
| σηκός | a pen, fold | 1 | 1 | (0.05) | (0.064) | (0.09) |
| Σερουίλιος | Servilius | 1 | 1 | (0.05) | (0.017) | (0.05) |
| σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 1 | 4 | (0.21) | (0.09) | (0.05) |
| σελήνη | the moon | 3 | 23 | (1.2) | (1.588) | (0.3) |
| σεαυτοῦ | of thyself | 3 | 37 | (1.93) | (0.863) | (1.06) |
| σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 5 | 108 | (5.65) | (3.279) | (2.18) |
| σαφηνίζω | to make clear | 1 | 5 | (0.26) | (0.104) | (0.0) |
| σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | 4 | (0.21) | (0.192) | (0.05) |
| σάρξ | flesh | 20 | 294 | (15.37) | (3.46) | (0.29) |
| σαρκικός | fleshly, sensual | 2 | 11 | (0.58) | (0.078) | (0.0) |
| Σαμαρείτης | a Samaritan | 4 | 45 | (2.35) | (0.139) | (0.04) |
| Σαμάρεια | Samaria | 2 | 11 | (0.58) | (0.252) | (0.04) |
| σαλπίζω | to sound the trumpet, give signal by trumpet | 1 | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.03) |
| σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 8 | 8 | (0.42) | (0.202) | (0.27) |
| σαλός | silly, imbecile | 1 | 5 | (0.26) | (0.015) | (0.0) |
| Σαλαμίνιος | Salaminian, of or from Salamis | 3 | 4 | (0.21) | (0.029) | (0.16) |
| Σαβῖνος | Sabinus | 2 | 2 | (0.1) | (0.14) | (0.01) |
| Σάββατον | sabbath | 12 | 70 | (3.66) | (0.306) | (0.1) |
| ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | 14 | (0.73) | (0.287) | (0.15) |
| Ῥώμη | Roma, Rome | 1 | 14 | (0.73) | (1.197) | (2.04) |
| Ῥωμαῖος | a Roman | 5 | 22 | (1.15) | (3.454) | (9.89) |
| Ῥοῦφος | Rufus | 4 | 5 | (0.26) | (0.034) | (0.0) |
| ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | 4 | (0.21) | (0.59) | (0.82) |
| ῥητός | stated, specified | 2 | 63 | (3.29) | (0.95) | (0.21) |
| ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 5 | 64 | (3.35) | (1.704) | (0.56) |
| πῶς | how? in what way | 17 | 256 | (13.38) | (8.955) | (6.31) |
| πως | somehow, in some way | 17 | 253 | (13.23) | (9.844) | (7.58) |
| πωλέω | to exchange; to sell | 2 | 8 | (0.42) | (0.27) | (0.39) |
| πύρινος | of fire, fiery (red), hot | 3 | 3 | (0.16) | (0.067) | (0.02) |
| πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | 1 | (0.05) | (1.833) | (0.03) |
| πῦρ | fire | 1 | 49 | (2.56) | (4.894) | (2.94) |
| πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | 5 | (0.26) | (1.282) | (4.58) |
| πτωχός | one who crouches | 2 | 14 | (0.73) | (0.253) | (0.28) |
| πρωτότοκος | first-born | 3 | 7 | (0.37) | (0.306) | (0.01) |
| πρωτοτόκος | bearing her first-born | 1 | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.01) |
| πρῶτος | first | 49 | 336 | (17.57) | (18.707) | (16.57) |
| προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 12 | 246 | (12.86) | (2.47) | (0.21) |
| προφητεύω | to be an interpreter | 2 | 36 | (1.88) | (0.298) | (0.01) |
| προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 4 | 24 | (1.25) | (0.537) | (0.0) |
| πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 3 | 63 | (3.29) | (0.738) | (0.98) |
| προφασίζομαι | to set up as a pretext | 1 | 5 | (0.26) | (0.024) | (0.06) |
| πρότερος | before, earlier | 52 | 358 | (18.72) | (25.424) | (23.72) |
| πρόσωπον | the face, visage, countenance | 1 | 49 | (2.56) | (1.94) | (0.95) |
| προσφορά | a bringing to, applying, application | 1 | 3 | (0.16) | (0.11) | (0.02) |
| προσφέρω | to bring to | 2 | 51 | (2.67) | (1.465) | (1.2) |
| πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 1 | 4 | (0.21) | (0.223) | (0.24) |
| προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 5 | 40 | (2.09) | (3.747) | (1.45) |
| προστάσσω | to order | 2 | 21 | (1.1) | (1.223) | (1.25) |
| προσστάζω | to drop on, shed over | 1 | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.12) |
| προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | 2 | (0.1) | (0.664) | (0.81) |
| προσκυνέω | to make obeisance | 4 | 25 | (1.31) | (0.658) | (0.35) |
| προσκόπτω | to strike | 1 | 1 | (0.05) | (0.052) | (0.1) |
| προσίημι | to send to | 1 | 2 | (0.1) | (0.675) | (0.45) |
| προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 2 | 18 | (0.94) | (0.46) | (0.01) |
| πρόσθεν | before | 1 | 10 | (0.52) | (1.463) | (2.28) |
| προσηγορία | an appellation, name | 1 | 4 | (0.21) | (0.582) | (0.1) |
| προσέχω | to hold to, offer | 1 | 20 | (1.05) | (1.101) | (1.28) |
| προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | 11 | (0.58) | (0.159) | (0.31) |
| προσδιαλέγομαι | to answer in conversation | 1 | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.02) |
| προσανέχω | to wait patiently for | 1 | 14 | (0.73) | (0.037) | (0.1) |
| προσάββατον | the fore-sabbath, eve of the sabbath | 1 | 1 | (0.05) | (0.001) | (0.0) |
| πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 43 | 689 | (36.02) | (56.75) | (56.58) |
| προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | 10 | (0.52) | (0.282) | (0.32) |
| προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 3 | 11 | (0.58) | (0.513) | (0.13) |
| προκοπή | progress on a journey | 1 | 4 | (0.21) | (0.104) | (0.11) |
| πρόκειμαι | to be set before one | 2 | 22 | (1.15) | (2.544) | (1.2) |
| προθεσπίζω | to foretell | 1 | 4 | (0.21) | (0.021) | (0.0) |
| προεῖπον | to tell | 6 | 58 | (3.03) | (0.428) | (0.63) |
| πρόβατον | sheep; small cattle | 4 | 45 | (2.35) | (0.719) | (0.89) |
| προβαίνω | to step on, step forward, advance | 2 | 29 | (1.52) | (0.43) | (0.69) |
| προαίρεσις | a choosing | 1 | 11 | (0.58) | (0.951) | (1.23) |
| προαγορεύω | to tell beforehand | 13 | 201 | (10.51) | (3.068) | (5.36) |
| πρό | before | 40 | 212 | (11.08) | (5.786) | (4.33) |
| πρίν | before; (after negated main clause) until | 3 | 39 | (2.04) | (2.157) | (5.09) |
| πρεσβύτης2 | old man | 1 | 13 | (0.68) | (0.266) | (0.24) |
| πρεσβύτης | age | 1 | 12 | (0.63) | (0.223) | (0.18) |
| πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 1 | 36 | (1.88) | (2.001) | (3.67) |
| πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 2 | 8 | (0.42) | (0.237) | (0.15) |
| πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 15 | 64 | (3.35) | (1.207) | (0.44) |
| πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 5 | 26 | (1.36) | (6.869) | (8.08) |
| πούς | a foot | 1 | 42 | (2.2) | (2.799) | (4.94) |
| ποῦ | where | 12 | 44 | (2.3) | (0.998) | (1.25) |
| που | anywhere, somewhere | 5 | 38 | (1.99) | (2.474) | (4.56) |
| πότε | when? at what time? | 1 | 9 | (0.47) | (0.488) | (0.33) |
| ποτε | ever, sometime | 2 | 99 | (5.18) | (7.502) | (8.73) |
| ποταμός | a river, stream | 2 | 17 | (0.89) | (2.456) | (7.1) |
| πόσος | how much? how many? | 2 | 35 | (1.83) | (1.368) | (0.5) |
| ποσός | of a certain quantity | 2 | 26 | (1.36) | (2.579) | (0.52) |
| πορνεύω | to prostitute | 1 | 5 | (0.26) | (0.051) | (0.01) |
| πορνεία | fornication, prostitution | 1 | 29 | (1.52) | (0.192) | (0.01) |
| πορεύω | to make to go, carry, convey | 3 | 26 | (1.36) | (1.56) | (3.08) |
| Πομπήιος | Pompey, Pompeius | 1 | 1 | (0.05) | (0.427) | (0.0) |
| πολύτροπος | much-turned | 1 | 3 | (0.16) | (0.099) | (0.04) |
| πολύς | much, many | 30 | 444 | (23.21) | (35.28) | (44.3) |
| πολύπους2 | octopus | 1 | 1 | (0.05) | (0.049) | (0.01) |
| πολύπους | many-footed | 2 | 2 | (0.1) | (0.122) | (0.01) |
| πολυμερής | consisting of many parts, manifold, of divers kinds | 1 | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.01) |
| πολλάκις | many times, often, oft | 10 | 78 | (4.08) | (3.702) | (1.91) |
| πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | 14 | (0.73) | (0.349) | (0.44) |
| πόλις | a city | 8 | 78 | (4.08) | (11.245) | (29.3) |
| πόλεμος | battle, fight, war | 2 | 7 | (0.37) | (3.953) | (12.13) |
| ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | 60 | (3.14) | (2.531) | (2.35) |
| ποιός | of a certain nature, kind | 1 | 57 | (2.98) | (3.169) | (2.06) |
| ποιμήν | herdsman, shepherd | 2 | 8 | (0.42) | (0.479) | (0.94) |
| ποιέω | to make, to do | 47 | 582 | (30.43) | (29.319) | (37.03) |
| ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 2 | 6 | (0.31) | (0.327) | (0.52) |
| ποι | somewhither | 2 | 5 | (0.26) | (0.324) | (0.52) |
| πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 5 | 76 | (3.97) | (0.953) | (0.65) |
| ποθεν | from some place | 5 | 69 | (3.61) | (0.996) | (0.8) |
| πνευματικός | of spirit, spiritual | 8 | 99 | (5.18) | (0.61) | (0.0) |
| πνεῦμα | a blowing | 41 | 422 | (22.06) | (5.838) | (0.58) |
| πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 3 | 8 | (0.42) | (0.715) | (1.89) |
| πλήρωμα | a full measure; crew | 2 | 70 | (3.66) | (0.318) | (0.3) |
| πληρόω | to make full | 21 | 129 | (6.74) | (1.781) | (0.98) |
| πληροφορία | fulness of assurance, certainty | 1 | 6 | (0.31) | (0.046) | (0.0) |
| πλήρης | filled | 5 | 14 | (0.73) | (0.868) | (0.7) |
| πλήν | except | 2 | 34 | (1.78) | (2.523) | (3.25) |
| πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 3 | 25 | (1.31) | (4.236) | (5.53) |
| πλέως | full of | 1 | 11 | (0.58) | (2.061) | (2.5) |
| πλείων | more, larger | 6 | 63 | (3.29) | (7.783) | (7.12) |
| πλατύνω | to widen, make wide | 1 | 3 | (0.16) | (0.043) | (0.0) |
| πλάτος | breadth, width | 2 | 16 | (0.84) | (1.095) | (0.24) |
| πλάσσω | to form, mould, shape | 2 | 58 | (3.03) | (0.443) | (0.3) |
| πλάνη | a wandering, roaming | 8 | 102 | (5.33) | (0.455) | (0.1) |
| πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 14 | 74 | (3.87) | (0.819) | (0.26) |
| πιστόω | to make trustworthy | 2 | 8 | (0.42) | (0.407) | (0.09) |
| πιστός2 | to be trusted | 2 | 19 | (0.99) | (1.164) | (1.33) |
| πιστόν | pledge | 2 | 8 | (0.42) | (0.241) | (0.15) |
| πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | 131 | (6.85) | (3.054) | (1.94) |
| πιστεύω | to trust, trust to | 5 | 102 | (5.33) | (3.079) | (2.61) |
| πίπτω | to fall, fall down | 3 | 49 | (2.56) | (1.713) | (3.51) |
| πίνω | to drink | 2 | 39 | (2.04) | (2.254) | (1.59) |
| πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 2 | 2 | (0.1) | (0.382) | (0.78) |
| πήρα | a leathern pouch, a wallet, scrip | 1 | 1 | (0.05) | (0.055) | (0.18) |
| πήγνυμι | to make fast | 1 | 3 | (0.16) | (0.947) | (0.74) |
| πηγή | running waters, streams | 4 | 18 | (0.94) | (0.851) | (0.74) |
| πη | [Dor. in some way, somehow] | 4 | 17 | (0.89) | (0.791) | (0.44) |
| Πέτρος | Petrus, Peter | 25 | 86 | (4.5) | (0.762) | (0.25) |
| Πέτρα | Petra | 2 | 4 | (0.21) | (0.028) | (0.02) |
| Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 2 | 4 | (0.21) | (1.545) | (6.16) |
| περιωδυνία | excessive pain | 1 | 3 | (0.16) | (0.035) | (0.01) |
| περιφέρω | to carry round | 1 | 1 | (0.05) | (0.248) | (0.24) |
| περιτομή | circumcision | 2 | 87 | (4.55) | (0.319) | (0.01) |
| περιτέμνω | to cut | 2 | 35 | (1.83) | (0.134) | (0.1) |
| περιστερά | the common pigeon | 7 | 41 | (2.14) | (0.245) | (0.06) |
| περισσός | beyond the regular number | 1 | 46 | (2.41) | (1.464) | (0.34) |
| περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 2 | 7 | (0.37) | (0.555) | (0.15) |
| περίοδος2 | a going round, a flank march | 6 | 14 | (0.73) | (0.582) | (0.19) |
| περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 4 | 9 | (0.47) | (0.426) | (0.17) |
| περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 70 | 745 | (38.95) | (44.62) | (43.23) |
| πέραν | on the other side, across, beyond | 2 | 7 | (0.37) | (0.212) | (0.56) |
| πεντηκοστός | fiftieth | 4 | 19 | (0.99) | (0.088) | (0.01) |
| πεντήκοντα | fifty | 1 | 7 | (0.37) | (0.473) | (1.48) |
| πεντεκαιδέκατος | the fifteenth | 5 | 9 | (0.47) | (0.057) | (0.0) |
| πέντε | five | 5 | 39 | (2.04) | (1.584) | (2.13) |
| πενθερά | a mother-in-law | 1 | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.01) |
| πέμπω | to send, despatch | 2 | 21 | (1.1) | (2.691) | (6.86) |
| πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 21 | 53 | (2.77) | (0.956) | (0.54) |
| πεμπτός | sent | 14 | 43 | (2.25) | (0.859) | (0.52) |
| πεῖσα | obedience | 1 | 1 | (0.05) | (0.03) | (0.05) |
| πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | 7 | (0.37) | (0.541) | (0.76) |
| πειράω | to attempt, endeavour, try | 2 | 28 | (1.46) | (1.92) | (3.82) |
| πειρασμός | trial, temptation | 23 | 25 | (1.31) | (0.191) | (0.0) |
| πειράζω | to make proof | 1 | 7 | (0.37) | (0.335) | (0.66) |
| πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | 6 | (0.31) | (0.651) | (0.8) |
| πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 3 | 88 | (4.6) | (4.016) | (9.32) |
| Παῦλος | Paulus, Paul | 4 | 80 | (4.18) | (1.455) | (0.03) |
| πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 2 | 19 | (0.99) | (1.164) | (3.1) |
| πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 1 | 8 | (0.42) | (0.201) | (0.13) |
| πατήρ | a father | 20 | 670 | (35.03) | (9.224) | (10.48) |
| πατέω | to tread, walk | 1 | 3 | (0.16) | (0.125) | (0.15) |
| πάσχω | to experience, to suffer | 9 | 95 | (4.97) | (6.528) | (5.59) |
| πάσχα | Passover | 18 | 68 | (3.56) | (0.355) | (0.07) |
| πάσσω | to sprinkle | 1 | 3 | (0.16) | (0.277) | (0.4) |
| πᾶς | all, the whole | 50 | 1,212 | (63.37) | (59.665) | (51.63) |
| παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | 8 | (0.42) | (0.407) | (0.29) |
| παρουσία | a being present, presence | 9 | 81 | (4.24) | (0.687) | (0.79) |
| παροίχομαι | to have passed by | 1 | 1 | (0.05) | (0.062) | (0.15) |
| παρίστημι | to make to stand | 2 | 24 | (1.25) | (1.412) | (1.77) |
| παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 9 | 87 | (4.55) | (1.028) | (0.87) |
| παρέχω | to furnish, provide, supply | 2 | 25 | (1.31) | (2.932) | (4.24) |
| παρέρχομαι | to go by, beside | 2 | 49 | (2.56) | (1.127) | (1.08) |
| παρέκβασις | a deviation from | 1 | 4 | (0.21) | (0.046) | (0.06) |
| παρατριβή | rubbing against one another | 2 | 5 | (0.26) | (0.01) | (0.04) |
| παράστασις | a putting aside | 4 | 14 | (0.73) | (0.066) | (0.07) |
| παραμένω | to stay beside | 2 | 6 | (0.31) | (0.305) | (0.34) |
| παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 1 | 1 | (0.05) | (0.145) | (0.25) |
| παραλυτικός | paralytic | 1 | 4 | (0.21) | (0.021) | (0.0) |
| παραλείφω | to bedaub as with ointment | 2 | 3 | (0.16) | (0.038) | (0.02) |
| παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 2 | 11 | (0.58) | (0.659) | (0.59) |
| παραλαμβάνω | to receive from | 8 | 27 | (1.41) | (1.745) | (2.14) |
| παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | 16 | (0.84) | (0.363) | (0.1) |
| παρακελεύομαι | to order | 1 | 4 | (0.21) | (0.321) | (0.44) |
| παρακαλέω | to call to | 1 | 11 | (0.58) | (1.069) | (2.89) |
| παραιτέομαι | to beg from | 1 | 14 | (0.73) | (0.401) | (0.4) |
| παραθαρσύνω | to embolden, cheer on, encourage | 1 | 1 | (0.05) | (0.029) | (0.06) |
| παραθαλάσσιος | beside the sea, lying on the sea-side, maritime | 4 | 4 | (0.21) | (0.033) | (0.15) |
| παράδοσις | a handing down, transmission | 1 | 24 | (1.25) | (0.213) | (0.1) |
| παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 12 | 86 | (4.5) | (2.566) | (2.66) |
| παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 3 | 13 | (0.68) | (1.332) | (3.51) |
| παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | 34 | (1.78) | (0.372) | (0.04) |
| παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 49 | 718 | (37.54) | (22.709) | (26.08) |
| πάομαι | to acquire | 1 | 2 | (0.1) | (0.096) | (0.14) |
| πάντως | altogether; | 1 | 44 | (2.3) | (2.955) | (0.78) |
| πάντῃ | every way, on every side | 2 | 22 | (1.15) | (1.179) | (1.03) |
| παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | 18 | (0.94) | (1.077) | (0.46) |
| πανταχοῦ | everywhere | 2 | 13 | (0.68) | (0.926) | (0.27) |
| πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 5 | 47 | (2.46) | (0.513) | (0.65) |
| παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 2 | 18 | (0.94) | (0.872) | (0.89) |
| παννυχίς | night-festival, vigil | 1 | 1 | (0.05) | (0.016) | (0.03) |
| παννύχιος | all night long | 1 | 1 | (0.05) | (0.049) | (0.23) |
| πανήγυρις | a general, festive assembly | 1 | 2 | (0.1) | (0.209) | (0.27) |
| πάλιν | back, backwards | 41 | 452 | (23.63) | (10.367) | (6.41) |
| παῖς | a child | 7 | 81 | (4.24) | (5.845) | (12.09) |
| παιδίον | a child | 5 | 23 | (1.2) | (1.117) | (0.81) |
| παιδικά | boyfriend | 1 | 1 | (0.05) | (0.081) | (0.18) |
| πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 3 | 69 | (3.61) | (4.93) | (0.86) |
| ὄψις | look, appearance, aspect | 1 | 5 | (0.26) | (2.378) | (1.7) |
| ὀψέ | after a long time, late | 1 | 1 | (0.05) | (0.192) | (0.46) |
| ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 1 | 12 | (0.63) | (0.695) | (1.14) |
| ὄφις | a serpent, snake | 7 | 95 | (4.97) | (0.542) | (0.41) |
| ὀφθαλμός | the eye | 1 | 48 | (2.51) | (2.632) | (2.12) |
| ὀφείλω | to owe, have to pay | 2 | 10 | (0.52) | (1.063) | (1.21) |
| οὕτως | so, in this manner | 29 | 463 | (24.21) | (28.875) | (14.91) |
| οὗτος | this; that | 148 | 2,684 | (140.33) | (133.027) | (121.95) |
| οὔτε | neither / nor | 26 | 312 | (16.31) | (13.727) | (16.2) |
| οὐρανός | heaven | 7 | 240 | (12.55) | (4.289) | (2.08) |
| οὔπω | not yet | 4 | 27 | (1.41) | (1.001) | (0.94) |
| οὖν | so, then, therefore | 32 | 390 | (20.39) | (34.84) | (23.41) |
| οὐκέτι | no more, no longer, no further | 10 | 129 | (6.74) | (2.658) | (2.76) |
| οὐδέποτε | never | 1 | 11 | (0.58) | (0.782) | (0.8) |
| οὐδείς | not one, nobody | 8 | 176 | (9.2) | (19.346) | (18.91) |
| οὐδέ | and/but not; not even | 9 | 223 | (11.66) | (20.427) | (22.36) |
| οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | 14 | (0.73) | (0.316) | (0.27) |
| Οὐαλέριος | Valerius | 1 | 1 | (0.05) | (0.033) | (0.04) |
| οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 9 | 142 | (7.42) | (6.249) | (14.54) |
| οὗ | where | 9 | 149 | (7.79) | (6.728) | (4.01) |
| οὐ | not | 106 | 2,121 | (110.9) | (104.879) | (82.22) |
| ὅτι2 | conj.: that, because | 128 | 996 | (52.08) | (49.49) | (23.92) |
| ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 129 | 1,000 | (52.28) | (49.106) | (23.97) |
| ὅτε | when | 29 | 147 | (7.69) | (4.994) | (7.56) |
| ὅταν | when, whenever | 1 | 54 | (2.82) | (9.255) | (4.07) |
| ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 18 | 171 | (8.94) | (5.663) | (6.23) |
| ὅστε | who, which | 5 | 46 | (2.41) | (1.419) | (2.72) |
| ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 11 | 76 | (3.97) | (5.806) | (1.8) |
| ὅσος | as much/many as | 6 | 89 | (4.65) | (13.469) | (13.23) |
| ὀσμή | a smell, scent, odour | 2 | 5 | (0.26) | (0.625) | (0.24) |
| ὅς2 | [possessive pronoun] | 50 | 908 | (47.47) | (47.672) | (39.01) |
| ὅς | who, that, which: relative pronoun | 208 | 3,326 | (173.9) | (208.764) | (194.16) |
| ὄρος | a mountain, hill | 5 | 28 | (1.46) | (2.059) | (3.39) |
| ὀρός | the watery or serous part of milk | 1 | 6 | (0.31) | (0.383) | (0.27) |
| ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 3 | 14 | (0.73) | (0.885) | (1.58) |
| ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | 5 | (0.26) | (0.902) | (2.89) |
| ὁρμάω | to set in motion, urge | 2 | 54 | (2.82) | (1.424) | (4.39) |
| ὅριος | of boundaries | 3 | 6 | (0.31) | (0.17) | (0.04) |
| ὅριον | a boundary, limit | 1 | 3 | (0.16) | (0.18) | (0.04) |
| ὁρίζω | to divide | 2 | 54 | (2.82) | (3.324) | (0.63) |
| ὀρθότης | upright posture, erectness | 1 | 3 | (0.16) | (0.107) | (0.04) |
| ὁράω | to see | 46 | 318 | (16.63) | (16.42) | (18.27) |
| ὀπτασία | a vision | 1 | 6 | (0.31) | (0.057) | (0.0) |
| ὅπου | where | 6 | 43 | (2.25) | (1.571) | (1.19) |
| ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 1 | 5 | (0.26) | (0.376) | (0.7) |
| ὁπότε | when | 2 | 38 | (1.99) | (1.361) | (2.1) |
| ὅποι | to which place, whither | 1 | 1 | (0.05) | (0.174) | (0.3) |
| ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 1 | 7 | (0.37) | (0.292) | (0.41) |
| ὀπίσω | backwards | 1 | 9 | (0.47) | (0.796) | (1.79) |
| ὄντως | really, actually > εἰμί | 1 | 17 | (0.89) | (0.913) | (0.13) |
| ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | 13 | (0.68) | (0.756) | (0.17) |
| ὀνομάζω | to name | 1 | 60 | (3.14) | (4.121) | (1.33) |
| ὄνομα | name | 10 | 317 | (16.57) | (7.968) | (4.46) |
| ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | 3 | (0.16) | (0.229) | (0.27) |
| ὅμως | all the same, nevertheless | 3 | 42 | (2.2) | (2.105) | (2.59) |
| ὁμῶς | equally, likewise, alike | 3 | 36 | (1.88) | (1.852) | (2.63) |
| ὁμοῦ | at the same place, together | 2 | 35 | (1.83) | (1.529) | (1.34) |
| ὁμότεχνος | practising the same craft with | 1 | 1 | (0.05) | (0.007) | (0.01) |
| ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 4 | 112 | (5.86) | (2.641) | (2.69) |
| ὅμοιος | like, resembling | 3 | 129 | (6.74) | (10.645) | (5.05) |
| ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 3 | 241 | (12.6) | (13.567) | (4.4) |
| ὀλίγος | few, little, scanty, small | 7 | 67 | (3.5) | (5.317) | (5.48) |
| ὀκτωκαιδέκατος | eighteenth | 2 | 6 | (0.31) | (0.034) | (0.04) |
| ὀκτώ | eight | 9 | 34 | (1.78) | (0.618) | (0.92) |
| οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | 1 | (0.05) | (0.581) | (2.07) |
| οἶτος | fate, doom | 2 | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.15) |
| ὄϊς | sheep | 2 | 122 | (6.38) | (1.922) | (0.78) |
| οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 4 | 35 | (1.83) | (5.405) | (7.32) |
| οἶνος | wine | 8 | 28 | (1.46) | (2.867) | (2.0) |
| οἶκος | a house, abode, dwelling | 5 | 54 | (2.82) | (2.871) | (3.58) |
| οἰκονομία | the management of a household | 5 | 34 | (1.78) | (0.493) | (0.31) |
| οἰκονομέω | to manage as a house steward, to manage, order, regulate | 1 | 5 | (0.26) | (0.105) | (0.07) |
| οἰκεῖος | in or of the house | 1 | 13 | (0.68) | (5.153) | (2.94) |
| οἴησις | opinion, an opinion | 1 | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.01) |
| οἶδα | to know | 18 | 228 | (11.92) | (9.863) | (11.77) |
| οἷ2 | whither; where (to) | 2 | 15 | (0.78) | (0.405) | (0.45) |
| οἴ | ah! woe! | 2 | 30 | (1.57) | (1.19) | (0.15) |
| ὅθεν | from where, whence | 7 | 103 | (5.39) | (2.379) | (1.29) |
| ὁδός | a way, path, track, journey | 4 | 61 | (3.19) | (2.814) | (4.36) |
| ὅδε | this | 2 | 45 | (2.35) | (10.255) | (22.93) |
| ὄγδοος | eighth | 3 | 33 | (1.73) | (0.406) | (0.2) |
| ὀγδοήκοντα | eighty | 2 | 14 | (0.73) | (0.167) | (0.41) |
| ὁ | the | 2,173 | 28,035 | (1465.8) | (1391.018) | (1055.57) |
| ξόανον | an image carved | 1 | 3 | (0.16) | (0.123) | (0.01) |
| ξηρά | dry land | 1 | 5 | (0.26) | (0.451) | (0.03) |
| νύξ | the night | 7 | 21 | (1.1) | (2.561) | (5.42) |
| νῦν | now at this very time | 7 | 135 | (7.06) | (12.379) | (21.84) |
| νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 1 | 9 | (0.47) | (0.16) | (0.13) |
| νύμφη | a young wife, bride | 1 | 12 | (0.63) | (0.408) | (1.26) |
| νυκτερινός | by night, nightly | 4 | 5 | (0.26) | (0.08) | (0.14) |
| νοόω | convert into pure Intelligence | 4 | 17 | (0.89) | (0.707) | (0.06) |
| νόος | mind, perception | 3 | 114 | (5.96) | (5.507) | (3.33) |
| νόμος | usage, custom, law, ordinance | 9 | 427 | (22.33) | (5.63) | (4.23) |
| νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 9 | 428 | (22.38) | (5.553) | (4.46) |
| νομίζω | to have as a custom; to believe | 16 | 126 | (6.59) | (4.613) | (6.6) |
| νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 6 | 41 | (2.14) | (3.216) | (1.77) |
| Νικόδημος | Nicodemus | 1 | 1 | (0.05) | (0.025) | (0.05) |
| νῆσος | an island | 1 | 2 | (0.1) | (1.017) | (3.96) |
| νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | 11 | (0.58) | (0.917) | (1.41) |
| νέω2 | to spin | 1 | 7 | (0.37) | (0.439) | (0.41) |
| νέω | to swim | 1 | 12 | (0.63) | (0.993) | (1.53) |
| νέος | young, youthful | 1 | 32 | (1.67) | (2.183) | (4.18) |
| νεκρόω | to make dead | 1 | 13 | (0.68) | (0.077) | (0.05) |
| νεκρός | a dead body, corpse | 6 | 124 | (6.48) | (1.591) | (2.21) |
| Νεῖλος | the Nile | 1 | 1 | (0.05) | (0.213) | (0.56) |
| νάω | to flow | 2 | 14 | (0.73) | (0.612) | (0.21) |
| ναός | the dwelling of a god, a temple | 3 | 25 | (1.31) | (1.339) | (1.29) |
| ναί | yea, verily | 1 | 23 | (1.2) | (0.919) | (1.08) |
| Νάθας | Nathan | 1 | 1 | (0.05) | (0.036) | (0.0) |
| Μωυσῆς | Moses | 2 | 118 | (6.17) | (1.297) | (0.1) |
| μωρός | dull, sluggish, stupid | 1 | 10 | (0.52) | (0.158) | (0.14) |
| μυστήριον | a mystery | 5 | 65 | (3.4) | (0.695) | (0.07) |
| μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | 13 | (0.68) | (1.186) | (1.73) |
| μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 1 | 6 | (0.31) | (0.377) | (0.78) |
| μυθώδης | legendary, fabulous | 1 | 16 | (0.84) | (0.039) | (0.04) |
| μυθοποιία | making of fables, invention | 1 | 9 | (0.47) | (0.016) | (0.0) |
| μύ | a muttering sound | 1 | 4 | (0.21) | (0.027) | (0.0) |
| μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 20 | 272 | (14.22) | (19.178) | (9.89) |
| μονογενής | only, single (child) | 3 | 59 | (3.08) | (0.371) | (0.07) |
| μνηστεύω | to woo, court, seek in marriage | 1 | 1 | (0.05) | (0.061) | (0.05) |
| μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | 7 | (0.37) | (1.059) | (0.79) |
| μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 1 | 16 | (0.84) | (0.262) | (0.1) |
| μισέω | to hate | 2 | 20 | (1.05) | (0.74) | (0.66) |
| μιμνήσκω | to remind | 1 | 15 | (0.78) | (1.852) | (2.27) |
| μικρός | small, little | 1 | 50 | (2.61) | (5.888) | (3.02) |
| μητρόπολις | the mother-state | 1 | 1 | (0.05) | (0.115) | (0.18) |
| μήτρα | womb | 1 | 28 | (1.46) | (0.691) | (0.02) |
| μήτηρ | a mother | 9 | 141 | (7.37) | (2.499) | (4.41) |
| μήτε | neither / nor | 2 | 103 | (5.39) | (5.253) | (5.28) |
| μηρός | the thigh | 1 | 3 | (0.16) | (0.585) | (0.57) |
| μήρινθος | a cord, line, string | 2 | 7 | (0.37) | (0.012) | (0.04) |
| μήνη | the moon | 1 | 4 | (0.21) | (0.107) | (0.1) |
| μήν | now verily, full surely | 3 | 56 | (2.93) | (6.388) | (6.4) |
| μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 1 | 4 | (0.21) | (0.12) | (0.15) |
| μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | 47 | (2.46) | (0.86) | (0.77) |
| Μῆδος | a Mede, Median | 2 | 4 | (0.21) | (0.399) | (1.46) |
| μηδέπω | nor as yet, not as yet | 1 | 10 | (0.52) | (0.256) | (0.06) |
| μηδείς | (and not one); not one, no-one | 2 | 90 | (4.71) | (8.165) | (6.35) |
| μηδέ | but not | 2 | 54 | (2.82) | (4.628) | (5.04) |
| μή | not | 54 | 1,205 | (63.0) | (50.606) | (37.36) |
| μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 2 | 4 | (0.21) | (0.34) | (0.37) |
| μέτοχος | sharing in, partaking of | 2 | 3 | (0.16) | (0.098) | (0.03) |
| μετέπειτα | afterwards, thereafter | 3 | 34 | (1.78) | (0.13) | (0.25) |
| μεταφέρω | to carry over, transfer | 1 | 12 | (0.63) | (0.316) | (0.06) |
| μετάνοια | after-thought, repentance | 2 | 35 | (1.83) | (0.341) | (0.04) |
| μετανοέω | to change one's mind | 2 | 22 | (1.15) | (0.279) | (0.04) |
| μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 1 | 4 | (0.21) | (0.122) | (0.27) |
| Μεταγειτνιών | Metageitnion, month of the Attic year | 1 | 1 | (0.05) | (0.003) | (0.0) |
| μεταβολή | a change, changing | 1 | 4 | (0.21) | (2.27) | (0.97) |
| μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 123 | 623 | (32.57) | (21.235) | (25.5) |
| Μεσσάλας | Messalla | 1 | 1 | (0.05) | (0.015) | (0.0) |
| μέσος | middle, in the middle | 3 | 79 | (4.13) | (6.769) | (4.18) |
| μέρος | a part, share | 9 | 117 | (6.12) | (11.449) | (6.76) |
| μερίς | a part, portion, share, parcel | 1 | 5 | (0.26) | (0.238) | (0.13) |
| μεριμνάω | to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely | 1 | 6 | (0.31) | (0.072) | (0.02) |
| μερίζω | to divide, distribute | 1 | 13 | (0.68) | (0.35) | (0.16) |
| μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 24 | 108 | (5.65) | (4.515) | (5.86) |
| μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 1 | 14 | (0.73) | (4.744) | (3.65) |
| μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | 16 | (0.84) | (0.79) | (1.64) |
| μέν | on the one hand, on the other hand | 59 | 927 | (48.47) | (109.727) | (118.8) |
| μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 6 | 104 | (5.44) | (5.491) | (7.79) |
| μείς | a month | 26 | 38 | (1.99) | (1.4) | (1.25) |
| μεθερμηνεύω | translate | 1 | 1 | (0.05) | (0.019) | (0.02) |
| μέγας | big, great | 6 | 169 | (8.84) | (18.419) | (25.96) |
| μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | 21 | (1.1) | (0.671) | (0.38) |
| μάτη | a folly, a fault | 1 | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) |
| μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 1 | 34 | (1.78) | (0.392) | (0.28) |
| μαρτύριον | a testimony, proof | 2 | 11 | (0.58) | (0.434) | (0.21) |
| μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 7 | 69 | (3.61) | (0.472) | (0.15) |
| μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 15 | 49 | (2.56) | (1.017) | (0.5) |
| Μάρκος | Marcus | 7 | 29 | (1.52) | (0.395) | (0.58) |
| μανθάνω | to learn | 4 | 46 | (2.41) | (3.86) | (3.62) |
| μᾶλλον | more, rather | 2 | 108 | (5.65) | (11.489) | (8.35) |
| μάλιστα | most | 1 | 38 | (1.99) | (6.673) | (9.11) |
| μακρός | long | 1 | 14 | (0.73) | (1.989) | (2.83) |
| μακροθυμία | long-suffering, patience | 1 | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.0) |
| μακράν | a long way, far, far away | 1 | 6 | (0.31) | (0.444) | (0.4) |
| Μακεδών | a Macedonian | 1 | 5 | (0.26) | (0.75) | (2.44) |
| Μακεδονία | Macedon | 1 | 2 | (0.1) | (0.296) | (1.06) |
| μακάριος | blessed, happy | 1 | 20 | (1.05) | (0.896) | (0.38) |
| μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | 3 | (0.16) | (0.455) | (0.75) |
| Μαιμακτηριών | Maimakterion, the fifth Attic month | 1 | 1 | (0.05) | (0.002) | (0.0) |
| μαθητός | learnt, that may be learnt | 3 | 10 | (0.52) | (0.112) | (0.1) |
| μαθητής | a learner, pupil | 22 | 91 | (4.76) | (1.446) | (0.63) |
| Μάγος | a Magus, Magian | 16 | 26 | (1.36) | (0.235) | (0.57) |
| Μάγνος | Magnus, the Great; e.g. Pompey the Great | 2 | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.0) |
| λύω | to loose | 8 | 56 | (2.93) | (2.411) | (3.06) |
| λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | 8 | (0.42) | (1.004) | (0.66) |
| λύμη | brutal outrage, maltreatment, maiming | 1 | 14 | (0.73) | (0.068) | (0.07) |
| λῦμα | the water used in washing, washings, off-scourings, filth | 1 | 1 | (0.05) | (0.014) | (0.04) |
| λύκος | a wolf | 1 | 6 | (0.31) | (0.28) | (0.41) |
| λουτρόν | a bath, bathing place | 1 | 33 | (1.73) | (0.487) | (0.24) |
| λοιπός | remaining, the rest | 29 | 140 | (7.32) | (6.377) | (5.2) |
| λόγος | the word | 53 | 540 | (28.23) | (29.19) | (16.1) |
| λίμνη | a pool of standing water; a lake | 3 | 4 | (0.21) | (0.442) | (1.4) |
| λίθος | a stone | 1 | 22 | (1.15) | (2.39) | (1.5) |
| λίβανος | the frankincense-tree | 1 | 3 | (0.16) | (0.277) | (0.04) |
| λίαν | very, exceedingly | 1 | 4 | (0.21) | (0.971) | (1.11) |
| λήγω | to stay, abate | 2 | 17 | (0.89) | (0.476) | (0.77) |
| Λεύκιος | Lucius | 1 | 1 | (0.05) | (0.143) | (0.69) |
| λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 2 | 12 | (0.63) | (1.671) | (0.44) |
| λεπτολογέω | to talk subtly, to chop logic, quibble | 1 | 1 | (0.05) | (0.002) | (0.01) |
| λέπρα | leprosy | 1 | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.01) |
| Λέπιδος | Lepidus | 2 | 2 | (0.1) | (0.092) | (0.0) |
| λείπω | to leave, quit | 1 | 7 | (0.37) | (1.614) | (4.04) |
| λεία2 | booty, plunder | 1 | 6 | (0.31) | (0.426) | (0.59) |
| λεία | tool for smoothing stone | 1 | 6 | (0.31) | (0.469) | (0.61) |
| λέγω | to pick; to say | 199 | 2,261 | (118.22) | (90.021) | (57.06) |
| λαός | the people | 2 | 38 | (1.99) | (2.428) | (2.78) |
| λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 2 | 16 | (0.84) | (1.665) | (2.81) |
| λαμβάνω | to take, seize, receive | 10 | 255 | (13.33) | (15.895) | (13.47) |
| λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 3 | 102 | (5.33) | (1.608) | (0.59) |
| λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 1 | 2 | (0.1) | (0.191) | (0.44) |
| κώμη | country town | 1 | 6 | (0.31) | (0.475) | (1.06) |
| Κῦρος | Cyrus | 1 | 1 | (0.05) | (1.082) | (3.34) |
| κύριος2 | a lord, master | 37 | 474 | (24.78) | (7.519) | (1.08) |
| κύριος | having power | 40 | 554 | (28.97) | (8.273) | (1.56) |
| κυριεύω | to be lord | 1 | 11 | (0.58) | (0.16) | (0.45) |
| κυριακός | of or for an owner or master | 2 | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.0) |
| Κύπριος | of Cyprus, Cyprian | 2 | 8 | (0.42) | (0.133) | (0.23) |
| κυκλόω | to encircle, surround | 1 | 2 | (0.1) | (0.211) | (0.34) |
| Κρητικός | of Crete, Cretan | 1 | 1 | (0.05) | (0.102) | (0.1) |
| κράτιστος | strongest, mightiest | 1 | 3 | (0.16) | (0.345) | (0.75) |
| κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | 24 | (1.25) | (2.779) | (3.98) |
| Κράσσος | Crassus | 2 | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.0) |
| κράζω | to croak | 2 | 2 | (0.1) | (0.201) | (0.1) |
| κόσμος | order | 15 | 218 | (11.4) | (3.744) | (1.56) |
| Κόρη | Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) | 3 | 3 | (0.16) | (0.067) | (0.03) |
| κολυμβήθρα | a swimming-bath | 2 | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.03) |
| κόκκινος | scarlet | 1 | 5 | (0.26) | (0.039) | (0.0) |
| κοινωνός | a companion, partner | 1 | 3 | (0.16) | (0.293) | (0.17) |
| κοινωνικός | held in common, social | 1 | 1 | (0.05) | (0.052) | (0.01) |
| κοίμησις | a lying down to sleep | 1 | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) |
| κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 1 | 15 | (0.78) | (1.676) | (0.1) |
| κλίσις | a bending, inclination | 1 | 1 | (0.05) | (0.042) | (0.17) |
| κλῆσις | a calling, call | 7 | 21 | (1.1) | (0.312) | (0.04) |
| κληρονόμος | one who receives a portion | 1 | 2 | (0.1) | (0.144) | (0.05) |
| κληρονομία | an inheritance | 1 | 6 | (0.31) | (0.191) | (0.0) |
| κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 1 | 18 | (0.94) | (0.183) | (0.04) |
| Κλεόβουλος | Cleobulus | 1 | 1 | (0.05) | (0.011) | (0.03) |
| Κλαύδιος | Claudius | 3 | 4 | (0.21) | (0.131) | (0.16) |
| κλαγγή | any sharp sound | 1 | 1 | (0.05) | (0.025) | (0.09) |
| κινέω | to set in motion, to move | 1 | 15 | (0.78) | (13.044) | (1.39) |
| κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 2 | 8 | (0.42) | (0.198) | (0.0) |
| κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 25 | 71 | (3.71) | (0.635) | (0.38) |
| κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 19 | 73 | (3.82) | (0.417) | (0.21) |
| Κήρινθος | Cerinthus | 4 | 16 | (0.84) | (0.019) | (0.01) |
| κεφαλή | the head | 1 | 45 | (2.35) | (3.925) | (2.84) |
| κερματιστής | a money-changer | 2 | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) |
| κέρας | the horn of an animal | 1 | 5 | (0.26) | (0.728) | (2.07) |
| κελεύω | to urge | 1 | 19 | (0.99) | (3.175) | (6.82) |
| κέλευσμα | an order, command, behest | 1 | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.04) |
| κέλευθος | a road, way, path, track | 1 | 2 | (0.1) | (0.14) | (0.79) |
| κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 2 | 55 | (2.88) | (3.717) | (4.75) |
| Κέθηγος | Cethegus | 1 | 1 | (0.05) | (0.007) | (0.0) |
| Καφαρναούμ | Capernaum | 21 | 22 | (1.15) | (0.046) | (0.04) |
| κατώτατος | lowest | 1 | 3 | (0.16) | (0.033) | (0.01) |
| κάτωθεν | from below, up from below | 1 | 8 | (0.42) | (0.437) | (0.13) |
| κάτω | down, downwards | 5 | 42 | (2.2) | (3.125) | (0.89) |
| κατόπιν | by consequence, behind, after | 1 | 1 | (0.05) | (0.161) | (0.46) |
| κατοικητήριον | a dwelling-place, abode | 1 | 1 | (0.05) | (0.016) | (0.0) |
| κατοίκησις | a settling in | 1 | 3 | (0.16) | (0.025) | (0.01) |
| κατοικέω | to settle; to inhabit | 10 | 30 | (1.57) | (0.663) | (0.97) |
| κατήχησις | instruction by word of mouth | 1 | 1 | (0.05) | (0.003) | (0.0) |
| κατηχέω | to sound, to instruct | 1 | 1 | (0.05) | (0.06) | (0.04) |
| κατηγορέω | to speak against, to accuse | 2 | 8 | (0.42) | (3.352) | (0.88) |
| κατέχω | to hold fast | 4 | 31 | (1.62) | (1.923) | (2.47) |
| κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 8 | 46 | (2.41) | (0.435) | (0.61) |
| κατασκηνόω | to pitch one's camp | 2 | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.04) |
| κατασκευάζω | to equip | 1 | 50 | (2.61) | (1.81) | (0.77) |
| καταρτίζω | to adjust, put in order, in battle array | 1 | 3 | (0.16) | (0.053) | (0.17) |
| καταπατέω | to trample down, trample under foot | 2 | 6 | (0.31) | (0.047) | (0.07) |
| καταξιόω | to deem worthy | 1 | 9 | (0.47) | (0.053) | (0.06) |
| κατανοέω | to observe well, to understand | 2 | 8 | (0.42) | (0.416) | (0.32) |
| καταμονή | a remaining | 2 | 3 | (0.16) | (0.002) | (0.01) |
| καταμένω | to stay behind, stay | 1 | 4 | (0.21) | (0.11) | (0.22) |
| καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 1 | 28 | (1.46) | (0.581) | (0.97) |
| κατάλυμα | an inn, lodging | 2 | 3 | (0.16) | (0.013) | (0.01) |
| καταληπτέος | to be seized | 1 | 1 | (0.05) | (0.003) | (0.0) |
| καταλείπω | to leave behind | 4 | 46 | (2.41) | (1.869) | (2.45) |
| καταλείβω | to pour down; | 1 | 8 | (0.42) | (0.055) | (0.03) |
| καταδέχομαι | to receive, admit | 1 | 6 | (0.31) | (0.094) | (0.04) |
| καταγωγή | a bringing down from | 1 | 1 | (0.05) | (0.053) | (0.06) |
| καταγιγνώσκω | to remark, discover | 1 | 8 | (0.42) | (0.323) | (0.3) |
| καταγγέλλω | to denounce, betray | 1 | 23 | (1.2) | (0.128) | (0.03) |
| καταβαίνω | to step down, go | 5 | 28 | (1.46) | (0.757) | (1.45) |
| κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 125 | 1,386 | (72.47) | (76.461) | (54.75) |
| Κάσσιος | Cassius | 1 | 1 | (0.05) | (0.14) | (0.0) |
| καρπός | fruit | 1 | 35 | (1.83) | (1.621) | (1.05) |
| Κάριος | Carian, (fem. noun) Caria | 1 | 1 | (0.05) | (0.085) | (0.26) |
| καρδιόω | hearten | 1 | 1 | (0.05) | (0.014) | (0.0) |
| καρδία | the heart | 2 | 36 | (1.88) | (2.87) | (0.99) |
| Καππαδόκαι | the Cappadocians | 2 | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.07) |
| κάνεον | a basket of reed | 15 | 15 | (0.78) | (0.063) | (0.19) |
| κἀν | crasis of καὶ ἐν | 4 | 44 | (2.3) | (0.701) | (0.1) |
| Κάμιλλος | Camillus | 1 | 1 | (0.05) | (0.049) | (0.0) |
| καλός | beautiful | 5 | 129 | (6.74) | (9.11) | (12.96) |
| καλέω | to call, summon | 36 | 450 | (23.53) | (10.936) | (8.66) |
| κακός | bad | 1 | 140 | (7.32) | (7.257) | (12.65) |
| καίτοι | and indeed, and further; and yet | 1 | 27 | (1.41) | (2.582) | (1.38) |
| Καῖσαρ | Caesar | 9 | 14 | (0.73) | (1.406) | (0.03) |
| καιρόω | fasten threads of the loom | 1 | 3 | (0.16) | (0.037) | (0.13) |
| καῖρος | the row of thrums | 7 | 64 | (3.35) | (1.981) | (3.68) |
| καιρός | time; the right moment, opportunity | 12 | 98 | (5.12) | (4.163) | (8.09) |
| καί | and, also | 864 | 12,306 | (643.41) | (544.579) | (426.61) |
| καθώς | how | 2 | 69 | (3.61) | (0.867) | (0.28) |
| καθίστημι | to set down, place | 6 | 43 | (2.25) | (2.674) | (4.86) |
| καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | 11 | (0.58) | (0.432) | (0.89) |
| κάθημαι | to be seated | 1 | 5 | (0.26) | (0.912) | (1.11) |
| καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 4 | 13 | (0.68) | (0.211) | (0.54) |
| κάθαρσις | a cleansing | 1 | 7 | (0.37) | (0.392) | (0.05) |
| καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | 34 | (1.78) | (1.603) | (0.65) |
| καθά | according as, just as | 4 | 89 | (4.65) | (5.439) | (4.28) |
| Ἴων | Ion | 1 | 5 | (0.26) | (0.111) | (0.05) |
| Ἰωάννης | Johannes, John | 101 | 191 | (9.99) | (1.449) | (0.17) |
| ἰχθύς | a fish | 1 | 14 | (0.73) | (1.082) | (0.54) |
| Ἰταλία | Italy | 1 | 3 | (0.16) | (0.647) | (1.76) |
| ἴσως | equally, in like manner | 2 | 14 | (0.73) | (2.15) | (1.68) |
| ἰσχύω | to be strong | 2 | 20 | (1.05) | (0.63) | (0.31) |
| ἵστημι | to make to stand | 5 | 57 | (2.98) | (4.072) | (7.15) |
| ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 5 | 58 | (3.03) | (9.107) | (4.91) |
| ἴουλος | the young hair at the side of the face, the whiskers | 1 | 1 | (0.05) | (0.021) | (0.04) |
| Ἰούλιος | Julius | 2 | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.01) |
| Ἰούδας | Judas | 4 | 80 | (4.18) | (0.915) | (0.07) |
| Ἰουδαῖος | a Jew | 13 | 148 | (7.74) | (2.187) | (0.52) |
| Ἰουδαία | Judea | 13 | 27 | (1.41) | (0.41) | (0.05) |
| ἰός | an arrow | 1 | 38 | (1.99) | (0.939) | (0.56) |
| Ἰορδάνης | the river Jordan | 18 | 29 | (1.52) | (0.234) | (0.03) |
| ἴον | the violet | 1 | 5 | (0.26) | (0.34) | (0.11) |
| ἰοβόλος | shooting arrows | 1 | 6 | (0.31) | (0.047) | (0.0) |
| ἵξις | coming | 1 | 1 | (0.05) | (0.06) | (0.0) |
| ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 45 | 472 | (24.68) | (8.778) | (7.86) |
| ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 1 | 25 | (1.31) | (0.758) | (0.44) |
| ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 2 | 25 | (1.31) | (2.65) | (2.84) |
| Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 49 | 257 | (13.44) | (3.498) | (1.79) |
| ἵημι | to set a going, put in motion | 8 | 406 | (21.23) | (12.618) | (6.1) |
| Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 11 | 44 | (2.3) | (0.798) | (0.0) |
| Ἱεροσόλυμα | Jerusalem | 6 | 33 | (1.73) | (0.62) | (0.1) |
| ἱερόν | sanctuary | 2 | 9 | (0.47) | (1.348) | (2.26) |
| ἱερεύς | a priest, sacrificer | 3 | 50 | (2.61) | (1.143) | (0.64) |
| ἰδού | lo! behold! see there! | 2 | 28 | (1.46) | (0.078) | (0.15) |
| ἰδιώτης | a private person, an individual | 1 | 4 | (0.21) | (0.552) | (0.61) |
| ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 9 | 243 | (12.71) | (7.241) | (5.17) |
| ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 2 | 13 | (0.68) | (1.94) | (0.58) |
| ἰάομαι | to heal, cure | 4 | 19 | (0.99) | (1.023) | (0.32) |
| ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 1 | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.02) |
| Ἰάκωβος | Jacob | 5 | 20 | (1.05) | (0.165) | (0.0) |
| ἰά | a voice, cry | 1 | 5 | (0.26) | (0.684) | (0.1) |
| θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 2 | 6 | (0.31) | (0.849) | (0.49) |
| θύω2 | rage, seethe | 2 | 36 | (1.88) | (1.097) | (2.0) |
| θύω | to sacrifice | 2 | 44 | (2.3) | (1.161) | (2.11) |
| θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 1 | 1 | (0.05) | (0.087) | (0.04) |
| θυμίαμα | that which is burnt as incense | 2 | 4 | (0.21) | (0.261) | (0.08) |
| θυγάτηρ | a daughter | 2 | 30 | (1.57) | (1.586) | (2.79) |
| θρησκεία | religious worship | 1 | 8 | (0.42) | (0.232) | (0.01) |
| θορυβέω | to make a noise | 1 | 2 | (0.1) | (0.197) | (0.26) |
| θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 1 | 3 | (0.16) | (0.238) | (0.22) |
| θηράω | to hunt | 1 | 5 | (0.26) | (0.161) | (0.18) |
| θεράπων | a waiting-man, attendant | 1 | 4 | (0.21) | (0.359) | (0.77) |
| θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | 9 | (0.47) | (1.21) | (0.71) |
| Θεόφιλος | Theophilus | 1 | 4 | (0.21) | (0.142) | (0.0) |
| θεότης | divinity, divine nature | 1 | 46 | (2.41) | (0.353) | (0.0) |
| θεός | god | 60 | 1,329 | (69.49) | (26.466) | (19.54) |
| θέλημα | will | 1 | 19 | (0.99) | (0.367) | (0.08) |
| θειώδης | sulphureous | 3 | 3 | (0.16) | (0.01) | (0.0) |
| θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 2 | 2 | (0.1) | (0.249) | (0.11) |
| θεῖος | of/from the gods, divine | 4 | 76 | (3.97) | (4.128) | (1.77) |
| θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 3 | 30 | (1.57) | (1.993) | (1.71) |
| θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | 12 | (0.63) | (1.141) | (0.69) |
| θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 2 | 28 | (1.46) | (1.706) | (1.96) |
| θανατόω | to put to death | 1 | 6 | (0.31) | (0.114) | (0.04) |
| θάνατος | death | 2 | 117 | (6.12) | (3.384) | (2.71) |
| θάμνος | a bush, shrub | 1 | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.1) |
| θάλασσα | the sea | 4 | 34 | (1.78) | (3.075) | (7.18) |
| ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 1 | 18 | (0.94) | (0.679) | (2.1) |
| Ἡρῴδης | Herodes | 20 | 49 | (2.56) | (0.074) | (0.0) |
| ἤπερ | than at all, than even | 1 | 3 | (0.16) | (0.355) | (0.06) |
| ἡνίκα | at which time, when | 1 | 1 | (0.05) | (0.856) | (0.54) |
| ἤν | see! see there! lo! | 1 | 69 | (3.61) | (0.576) | (0.22) |
| ἠμί | to say | 4 | 118 | (6.17) | (1.545) | (0.25) |
| ἡμέτερος | our | 2 | 41 | (2.14) | (2.045) | (2.83) |
| ἡμερόω | to tame, make tame | 4 | 12 | (0.63) | (0.43) | (0.23) |
| ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 9 | 25 | (1.31) | (0.579) | (0.43) |
| ἡμερινός | of day | 1 | 1 | (0.05) | (0.022) | (0.01) |
| ἡμέρα | day | 112 | 251 | (13.12) | (8.416) | (8.56) |
| ἧμαι | to be seated, sit | 1 | 2 | (0.1) | (0.161) | (1.23) |
| Ἠλίς | Eli | 2 | 4 | (0.21) | (0.075) | (0.0) |
| ἥλιος | the sun | 1 | 39 | (2.04) | (3.819) | (3.15) |
| ἡλικία | time of life, age | 4 | 22 | (1.15) | (1.229) | (1.25) |
| ἡλιακός | of the sun, solar | 1 | 4 | (0.21) | (0.167) | (0.0) |
| ἥκω | to have come, be present, be here | 4 | 41 | (2.14) | (2.341) | (4.29) |
| ἡδύς | sweet | 1 | 3 | (0.16) | (2.071) | (1.82) |
| ἤδη | already | 14 | 113 | (5.91) | (8.333) | (11.03) |
| ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 4 | 59 | (3.08) | (3.657) | (4.98) |
| ἤ2 | exclam. | 3 | 50 | (2.61) | (1.346) | (0.16) |
| ᾗ | which way, where, whither, in | 8 | 82 | (4.29) | (4.108) | (2.83) |
| ἧ | (Cyr.) where | 4 | 52 | (2.72) | (1.241) | (0.15) |
| ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 3 | 50 | (2.61) | (2.231) | (8.66) |
| ἤ | either..or; than | 16 | 361 | (18.87) | (34.073) | (23.24) |
| ζωή | a living | 4 | 170 | (8.89) | (2.864) | (0.6) |
| ζωγρέω | to take alive, revive | 1 | 1 | (0.05) | (0.095) | (0.29) |
| ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 2 | 143 | (7.48) | (5.09) | (3.3) |
| ζητέω | to seek, seek for | 8 | 64 | (3.35) | (5.036) | (1.78) |
| Ζεύς | Zeus | 1 | 75 | (3.92) | (4.739) | (12.03) |
| ζάω | to live | 1 | 52 | (2.72) | (2.268) | (1.36) |
| ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 21 | 150 | (7.84) | (3.02) | (2.61) |
| ἔχω | to have | 40 | 738 | (38.59) | (48.945) | (46.31) |
| ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 1 | 9 | (0.47) | (1.678) | (2.39) |
| ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 3 | 47 | (2.46) | (2.978) | (3.52) |
| ἐφημερία | for the daily service of the temple | 1 | 1 | (0.05) | (0.003) | (0.0) |
| ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 1 | 1 | (0.05) | (0.052) | (0.04) |
| εὐωδία | a sweet smell | 1 | 5 | (0.26) | (0.161) | (0.03) |
| Εὐφράτης | the river Euphrates | 4 | 5 | (0.26) | (0.14) | (0.18) |
| εὐσταθής | well-based, well-built | 1 | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.07) |
| εὑρίσκω | to find | 30 | 237 | (12.39) | (6.155) | (4.65) |
| εὐλογία | good | 1 | 11 | (0.58) | (0.211) | (0.06) |
| εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | 4 | (0.21) | (0.146) | (0.07) |
| εὐθύς | straight, direct | 18 | 106 | (5.54) | (5.672) | (5.93) |
| εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 1 | 2 | (0.1) | (0.276) | (0.35) |
| εὐδοκία | satisfaction, approval | 1 | 17 | (0.89) | (0.091) | (0.0) |
| εὐαρεστέω | to be well pleasing | 1 | 1 | (0.05) | (0.019) | (0.01) |
| εὐαγγελιστής | the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel | 2 | 4 | (0.21) | (0.049) | (0.0) |
| εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 49 | 193 | (10.09) | (0.825) | (0.01) |
| εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 7 | 17 | (0.89) | (0.205) | (0.01) |
| ἔτος | a year | 81 | 270 | (14.12) | (3.764) | (3.64) |
| ἔτι | yet, as yet, still, besides | 6 | 181 | (9.46) | (11.058) | (14.57) |
| ἔτης | clansmen | 1 | 5 | (0.26) | (0.231) | (1.27) |
| ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | 10 | (0.52) | (0.293) | (0.01) |
| ἕτερος | the one; the other (of two) | 11 | 305 | (15.95) | (18.33) | (7.31) |
| ἔσωθεν | from within | 1 | 3 | (0.16) | (0.16) | (0.11) |
| ἔσχατος | outermost | 4 | 38 | (1.99) | (2.261) | (0.9) |
| ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 5 | 15 | (0.78) | (0.592) | (0.63) |
| ἐσθίω | to eat | 5 | 101 | (5.28) | (2.007) | (1.91) |
| ἐρωτάω | to ask | 5 | 28 | (1.46) | (1.642) | (1.49) |
| ἐρῶ | [I will say] | 11 | 170 | (8.89) | (8.435) | (3.94) |
| ἔρχομαι | to come | 72 | 339 | (17.72) | (6.984) | (16.46) |
| ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | 12 | (0.63) | (0.18) | (0.28) |
| ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 3 | 38 | (1.99) | (0.153) | (0.06) |
| Ἑρμογένης | Hermogenes | 1 | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.01) |
| ἑρμηνεύω | to interpret | 3 | 35 | (1.83) | (0.377) | (0.06) |
| ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 8 | 29 | (1.52) | (1.033) | (1.28) |
| ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | 13 | (0.68) | (0.675) | (0.47) |
| ἐρεοῦς | of wool, woollen | 1 | 1 | (0.05) | (0.009) | (0.0) |
| ἐρέα | wool | 2 | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) |
| ἔρδω | to do | 4 | 11 | (0.58) | (0.716) | (1.42) |
| ἔργον | work | 4 | 105 | (5.49) | (5.905) | (8.65) |
| ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | 30 | (1.57) | (0.227) | (0.15) |
| ἐργάζομαι | to work, labour | 8 | 81 | (4.24) | (2.772) | (1.58) |
| ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 2 | 14 | (0.73) | (0.169) | (0.28) |
| ἑπτάς | period of seven days | 8 | 66 | (3.45) | (1.142) | (1.25) |
| ἑπτάκις | seven times | 1 | 1 | (0.05) | (0.052) | (0.01) |
| ἑπτά | seven | 7 | 57 | (2.98) | (1.073) | (1.19) |
| ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 4 | 30 | (1.57) | (0.232) | (0.04) |
| ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | 26 | (1.36) | (1.376) | (1.54) |
| ἐπιφέρω | to bring, put | 1 | 40 | (2.09) | (1.459) | (1.02) |
| ἐπιφάνεια2 | sacrifices in celebration of an appearance | 1 | 1 | (0.05) | (0.007) | (0.0) |
| Ἐπιφάνεια | Epiphania (city in Cilicia) | 2 | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) |
| ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 14 | 15 | (0.78) | (0.971) | (0.48) |
| ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 2 | 6 | (0.31) | (0.361) | (0.44) |
| ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 2 | 3 | (0.16) | (0.135) | (0.15) |
| ἐπιτροπή | a reference | 2 | 5 | (0.26) | (0.042) | (0.27) |
| ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 5 | 22 | (1.15) | (0.984) | (1.12) |
| ἐπιτίμησις | censure, criticism | 1 | 3 | (0.16) | (0.072) | (0.06) |
| ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | 40 | (2.09) | (1.54) | (1.61) |
| ἐπιτέρπομαι | to rejoice | 1 | 3 | (0.16) | (0.046) | (0.04) |
| ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 3 | 66 | (3.45) | (0.648) | (0.97) |
| ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 1 | 5 | (0.26) | (0.447) | (0.92) |
| ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 3 | 18 | (0.94) | (0.677) | (0.24) |
| ἐπιστολή | a message, command, commission | 4 | 36 | (1.88) | (1.043) | (0.6) |
| ἐπιστολεύς | secretary | 1 | 10 | (0.52) | (0.135) | (0.04) |
| ἐπιστάτης | one who stands near | 2 | 6 | (0.31) | (0.088) | (0.13) |
| ἐπισπάω | to draw | 2 | 7 | (0.37) | (0.302) | (0.35) |
| ἐπισκιάζω | to throw a shade upon, overshadow | 1 | 4 | (0.21) | (0.025) | (0.01) |
| ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 1 | 1 | (0.05) | (0.222) | (0.07) |
| ἐπινοέω | to think on | 1 | 17 | (0.89) | (0.554) | (0.45) |
| ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | 8 | (0.42) | (0.213) | (0.33) |
| ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 3 | 10 | (0.52) | (0.478) | (0.58) |
| ἐπικηρυκεύομαι | to send a message by a herald | 1 | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.18) |
| ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | 33 | (1.73) | (0.916) | (1.28) |
| ἐπιθέω | to run at | 1 | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.18) |
| ἐπιδρομή | a sudden inroad, a raid, attack | 1 | 1 | (0.05) | (0.066) | (0.07) |
| ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 1 | 5 | (0.26) | (0.222) | (0.06) |
| ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 2 | 33 | (1.73) | (0.366) | (0.34) |
| ἐπίγειος | terrestrial | 1 | 12 | (0.63) | (0.148) | (0.01) |
| ἐπιβολή | a throwing | 1 | 2 | (0.1) | (0.348) | (2.26) |
| ἐπιβάλλω | to throw | 1 | 19 | (0.99) | (0.749) | (1.78) |
| ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 78 | 722 | (37.75) | (64.142) | (59.77) |
| ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 1 | 2 | (0.1) | (0.209) | (0.35) |
| ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 2 | 11 | (0.58) | (0.876) | (1.74) |
| ἐπεργάζομαι | to cultivate besides, encroach upon | 1 | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.0) |
| ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 3 | 17 | (0.89) | (0.297) | (0.08) |
| ἔπειτα | then, next | 4 | 40 | (2.09) | (2.603) | (7.5) |
| ἐπείπερ | seeing that | 1 | 4 | (0.21) | (0.223) | (0.15) |
| ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 1 | 4 | (0.21) | (0.537) | (0.86) |
| ἐπεί | after, since, when | 10 | 232 | (12.13) | (19.86) | (21.4) |
| ἐπαύριον | on the morrow | 6 | 6 | (0.31) | (0.054) | (0.22) |
| ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | 7 | (0.37) | (0.335) | (0.32) |
| ἐπάνοδος | a rising up | 3 | 7 | (0.37) | (0.16) | (0.21) |
| ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 1 | 1 | (0.05) | (0.17) | (0.29) |
| ἐπαίρω | to lift up and set on | 3 | 23 | (1.2) | (0.55) | (0.76) |
| ἐπάγω | to bring on | 1 | 14 | (0.73) | (2.387) | (0.82) |
| ἑός | his, her own | 1 | 11 | (0.58) | (0.445) | (1.93) |
| ἑορτή | a feast | 12 | 21 | (1.1) | (0.773) | (0.75) |
| ἑορτάζω | to keep festival | 3 | 6 | (0.31) | (0.122) | (0.07) |
| ἐοικότως | similarly, like | 1 | 8 | (0.42) | (1.868) | (1.01) |
| ἔοικα | to be like; to look like | 1 | 17 | (0.89) | (4.169) | (5.93) |
| ἔξωθεν | from without | 1 | 14 | (0.73) | (1.897) | (0.59) |
| ἐξουσία | power | 3 | 81 | (4.24) | (1.082) | (0.97) |
| ἐξότε | from the time when | 7 | 16 | (0.84) | (0.015) | (0.04) |
| ἐξοπλίζω | to arm completely, accoutre | 1 | 1 | (0.05) | (0.049) | (0.07) |
| ἕξις | a having, possession | 1 | 3 | (0.16) | (1.893) | (0.23) |
| ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 13 | 126 | (6.59) | (2.906) | (1.65) |
| ἐξήκω | to have reached | 1 | 3 | (0.16) | (0.062) | (0.07) |
| ἐξήγησις | a statement, narrative | 1 | 8 | (0.42) | (0.416) | (0.29) |
| ἐξέρχομαι | to go out, come out | 12 | 45 | (2.35) | (1.544) | (1.49) |
| ἐξαπατάω | to deceive | 1 | 17 | (0.89) | (0.368) | (0.66) |
| ἑξάκις | six times | 1 | 1 | (0.05) | (0.018) | (0.01) |
| ἐξαιτέω | to demand | 1 | 1 | (0.05) | (0.121) | (0.11) |
| ἕξ | six | 4 | 27 | (1.41) | (0.945) | (0.94) |
| ἐντεῦθεν | hence | 7 | 59 | (3.08) | (2.103) | (2.21) |
| ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 4 | 88 | (4.6) | (4.633) | (3.4) |
| ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 3 | 100 | (5.23) | (2.132) | (1.65) |
| ἐνοικέω | to dwell in | 1 | 7 | (0.37) | (0.149) | (0.22) |
| ἐννεακαιδέκατος | mineteenth | 1 | 5 | (0.26) | (0.016) | (0.01) |
| ἐννέα | nine | 4 | 23 | (1.2) | (0.408) | (0.44) |
| ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | 9 | (0.47) | (0.778) | (1.23) |
| ἐνιαυτός | year | 16 | 29 | (1.52) | (0.848) | (1.0) |
| ἐνιαύσιος | of a year, one year old | 1 | 1 | (0.05) | (0.086) | (0.1) |
| ἔνθεος | full of the god, inspired, possessed | 1 | 4 | (0.21) | (0.186) | (0.04) |
| ἔνθεν | whence; thence | 4 | 14 | (0.73) | (0.579) | (0.99) |
| ἔνθα | there | 2 | 25 | (1.31) | (1.873) | (6.42) |
| ἐνενήκοντα | ninety | 1 | 14 | (0.73) | (0.1) | (0.14) |
| ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 7 | 81 | (4.24) | (3.696) | (3.99) |
| ἐνδύω | to go into | 1 | 34 | (1.78) | (0.313) | (0.29) |
| ἔνδυμα | a garment | 1 | 8 | (0.42) | (0.082) | (0.01) |
| ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 1 | 10 | (0.52) | (4.811) | (0.55) |
| ἑνδέκατος | the eleventh | 8 | 17 | (0.89) | (0.154) | (0.13) |
| ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 1 | 12 | (0.63) | (0.155) | (0.24) |
| ἔνατος | ninth | 1 | 20 | (1.05) | (0.196) | (0.18) |
| ἐναντιότης | contrariety, opposition | 2 | 6 | (0.31) | (0.181) | (0.0) |
| ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | 5 | (0.26) | (0.288) | (0.35) |
| ἐν | in, among. c. dat. | 272 | 3,072 | (160.62) | (118.207) | (88.06) |
| ἐμφέρω | to bear or bring in | 1 | 19 | (0.99) | (0.06) | (0.01) |
| ἔμφασις | appearing in | 1 | 13 | (0.68) | (0.19) | (0.24) |
| ἔμπροσθεν | before, in front | 2 | 14 | (0.73) | (1.891) | (0.63) |
| ἐμπόριον | trading station, market place | 1 | 3 | (0.16) | (0.05) | (0.24) |
| ἐμπίπτω | to fall in | 2 | 17 | (0.89) | (1.012) | (1.33) |
| ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | 7 | (0.37) | (0.382) | (0.47) |
| ἐμός | mine | 4 | 106 | (5.54) | (8.401) | (19.01) |
| ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | 12 | (0.63) | (0.759) | (1.06) |
| ἐμβόλιμος | inserted, intercalated | 2 | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) |
| ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 2 | 3 | (0.16) | (0.062) | (0.07) |
| ἐλύω | to roll round | 1 | 8 | (0.42) | (0.195) | (0.61) |
| ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | 7 | (0.37) | (0.798) | (1.28) |
| ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 1 | 5 | (0.26) | (0.184) | (0.1) |
| Ἕλλην | Hellen; Greek | 4 | 64 | (3.35) | (2.754) | (10.09) |
| ἔλευσις | a coming the Advent | 5 | 7 | (0.37) | (0.084) | (0.0) |
| ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 8 | 117 | (6.12) | (1.304) | (0.42) |
| ἔλαφος | a deer | 3 | 3 | (0.16) | (0.225) | (0.24) |
| ἐλάσσων | smaller, less | 3 | 13 | (0.68) | (4.697) | (2.29) |
| ἕκτος | sixth | 7 | 31 | (1.62) | (0.621) | (0.26) |
| ἐκτίθημι | to set out, place outside | 3 | 15 | (0.78) | (0.724) | (0.26) |
| ἕκτη | the sixth of a stater | 2 | 21 | (1.1) | (0.136) | (0.04) |
| ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | 38 | (1.99) | (0.84) | (1.03) |
| ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | 7 | (0.37) | (0.722) | (0.93) |
| ἐκλέγω | to pick out; single out | 3 | 18 | (0.94) | (0.433) | (0.41) |
| ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 15 | 185 | (9.67) | (2.803) | (0.66) |
| ἑκκαιδέκατος | sixteenth | 2 | 6 | (0.31) | (0.037) | (0.05) |
| ἐκεῖσε | thither, to that place | 8 | 43 | (2.25) | (0.623) | (0.61) |
| ἐκεῖνος | that over there, that | 21 | 246 | (12.86) | (22.812) | (17.62) |
| ἐκεῖθεν | from that place, thence | 9 | 21 | (1.1) | (1.247) | (0.72) |
| ἐκεῖ | there, in that place | 24 | 72 | (3.76) | (2.795) | (1.68) |
| ἐκδικία | decision | 1 | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.0) |
| ἔκδηλος | conspicuous | 1 | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.05) |
| ἐκβάλλω | to throw | 2 | 38 | (1.99) | (0.986) | (1.32) |
| ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 2 | 16 | (0.84) | (4.115) | (3.06) |
| ἕκαστος | every, every one, each, each one | 16 | 251 | (13.12) | (12.667) | (11.08) |
| ἐκ | from out of | 48 | 1,170 | (61.17) | (54.157) | (51.9) |
| εἶτα | then, next | 18 | 117 | (6.12) | (4.335) | (1.52) |
| εἴσω | to within, into | 1 | 15 | (0.78) | (1.02) | (1.34) |
| εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | 2 | (0.1) | (0.402) | (0.65) |
| εἰσίημι | to send into | 1 | 9 | (0.47) | (0.37) | (0.41) |
| εἰσέρχομαι | to go in | 1 | 46 | (2.41) | (1.634) | (1.72) |
| εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 1 | 1 | (0.05) | (0.136) | (0.64) |
| εἰσαγωγή | importation | 1 | 6 | (0.31) | (0.092) | (0.02) |
| εἰσάγω | to lead in | 1 | 18 | (0.94) | (1.077) | (0.92) |
| εἷς | one | 28 | 669 | (34.98) | (23.591) | (10.36) |
| εἰς | into, to c. acc. | 160 | 1,828 | (95.58) | (66.909) | (80.34) |
| εἶπον | to speak, say | 43 | 389 | (20.34) | (16.169) | (13.73) |
| εἶμι | come, go | 9 | 274 | (14.33) | (7.276) | (13.3) |
| εἰμί | to be | 236 | 3,347 | (175.0) | (217.261) | (145.55) |
| εἰκών | a likeness, image, portrait | 2 | 82 | (4.29) | (1.509) | (0.52) |
| εἴκω | give way | 1 | 3 | (0.16) | (0.274) | (0.97) |
| εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | 8 | (0.42) | (1.86) | (0.99) |
| εἰκοστός | the twentieth | 1 | 23 | (1.2) | (0.289) | (0.28) |
| εἴκοσι | twenty | 3 | 14 | (0.73) | (0.899) | (2.3) |
| εἰκός | like truth | 2 | 10 | (0.52) | (1.953) | (1.09) |
| εἰκάς | the twentieth day of the month | 4 | 4 | (0.21) | (0.039) | (0.01) |
| εἴδωλον | an image, a phantom | 2 | 35 | (1.83) | (0.649) | (0.35) |
| εἰδωλολάτρης | an idol-worshipper, idolater | 1 | 8 | (0.42) | (0.033) | (0.0) |
| εἰδωλόθυτος | sacrificed to idols | 1 | 6 | (0.31) | (0.05) | (0.0) |
| εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 6 | 77 | (4.03) | (10.005) | (1.56) |
| εἶδον | to see | 18 | 92 | (4.81) | (4.063) | (7.0) |
| εἴδομαι | are visible, appear | 1 | 2 | (0.1) | (0.344) | (1.11) |
| εἰδοί | Idus | 7 | 10 | (0.52) | (0.937) | (0.07) |
| εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 20 | 750 | (39.21) | (50.199) | (32.23) |
| ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 12 | 69 | (3.61) | (3.359) | (2.6) |
| ἐθέλω | to will, wish, purpose | 7 | 197 | (10.3) | (4.574) | (7.56) |
| ἐέ | exclamation of pain or grief | 3 | 19 | (0.99) | (0.993) | (0.4) |
| ἔδω | to eat | 1 | 2 | (0.1) | (0.123) | (0.35) |
| ἐγώ | I (first person pronoun) | 79 | 1,579 | (82.56) | (54.345) | (87.02) |
| ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 3 | 123 | (6.43) | (1.109) | (1.06) |
| ἐγγύς | near, nigh, at hand | 2 | 13 | (0.68) | (1.452) | (2.28) |
| Ἑβραῖος | a Hebrew | 4 | 20 | (1.05) | (0.59) | (0.0) |
| Ἑβραϊκός | Hebrew | 1 | 14 | (0.73) | (0.029) | (0.0) |
| ἕβδομος | seventh | 4 | 32 | (1.67) | (0.727) | (0.27) |
| ἑβδομήκοντα | seventy | 7 | 25 | (1.31) | (0.291) | (0.46) |
| ἑβδομάς | the number seven | 5 | 11 | (0.58) | (0.275) | (0.0) |
| ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 4 | 31 | (1.62) | (2.333) | (3.87) |
| ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 23 | 809 | (42.3) | (24.797) | (21.7) |
| ἐάν | if | 11 | 396 | (20.7) | (23.689) | (20.31) |
| δῶρον | a gift, present | 1 | 14 | (0.73) | (0.798) | (2.13) |
| δωρέω | to give, present | 3 | 12 | (0.63) | (0.278) | (0.36) |
| δωρεά | a gift, present | 2 | 16 | (0.84) | (0.563) | (0.54) |
| δωδέκατος | the twelfth | 7 | 34 | (1.78) | (0.146) | (0.18) |
| δυώδεκα | twelve | 2 | 12 | (0.63) | (0.213) | (0.63) |
| δύω | dunk | 1 | 9 | (0.47) | (1.034) | (2.79) |
| δύο | two | 1 | 12 | (0.63) | (1.685) | (2.28) |
| δύναμις | power, might, strength | 11 | 281 | (14.69) | (13.589) | (8.54) |
| δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 10 | 369 | (19.29) | (12.481) | (8.47) |
| δρόμος | a course, running, race | 4 | 14 | (0.73) | (0.517) | (0.75) |
| δρέπανον | a scythe | 2 | 4 | (0.21) | (0.078) | (0.2) |
| δράσσομαι | to grasp | 1 | 4 | (0.21) | (0.047) | (0.06) |
| δράγμα | as much as one can grasp, a handful, truss | 3 | 3 | (0.16) | (0.042) | (0.01) |
| δούξ | dux | 1 | 1 | (0.05) | (0.139) | (0.0) |
| δοῦλος | slave | 3 | 41 | (2.14) | (1.48) | (1.11) |
| δόξα | a notion | 2 | 73 | (3.82) | (4.474) | (2.49) |
| δόλος | a bait, trap, cunning | 1 | 3 | (0.16) | (0.287) | (0.88) |
| δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 7 | 105 | (5.49) | (12.401) | (17.56) |
| δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | 27 | (1.41) | (1.275) | (0.55) |
| διώκω | to pursue | 2 | 9 | (0.47) | (1.336) | (1.86) |
| διωγμός | the chase | 1 | 14 | (0.73) | (0.219) | (0.02) |
| δίψα | thirst | 1 | 5 | (0.26) | (0.179) | (0.18) |
| Δῖος | of Zeus | 1 | 1 | (0.05) | (0.277) | (0.09) |
| δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | 8 | (0.42) | (0.942) | (3.27) |
| Δίον | Dion | 1 | 6 | (0.31) | (0.503) | (0.72) |
| διόλλυμι | to destroy utterly, bring to naught | 1 | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.24) |
| διό | wherefore, on which account | 20 | 142 | (7.42) | (5.73) | (5.96) |
| δίκτυον | a casting-net, a net | 4 | 5 | (0.26) | (0.12) | (0.1) |
| δίκταμνον | dittany of Crete | 1 | 1 | (0.05) | (0.008) | (0.0) |
| δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 2 | 62 | (3.24) | (2.021) | (2.95) |
| δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 6 | 125 | (6.54) | (4.795) | (6.12) |
| διήγησις | narrative, statement | 2 | 10 | (0.52) | (0.346) | (0.43) |
| διήγημα | tale | 1 | 1 | (0.05) | (0.093) | (0.03) |
| διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 13 | 62 | (3.24) | (0.825) | (0.38) |
| διετία | a space of two years | 1 | 1 | (0.05) | (0.008) | (0.0) |
| διετής | of or lasting two years | 3 | 4 | (0.21) | (0.017) | (0.01) |
| διέρχομαι | to go through, pass through | 7 | 39 | (2.04) | (1.398) | (1.59) |
| διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | 14 | (0.73) | (0.343) | (0.39) |
| διελέγχω | to refute utterly | 1 | 9 | (0.47) | (0.128) | (0.01) |
| δίδωμι | to give | 10 | 197 | (10.3) | (11.657) | (13.85) |
| διδάσκω | to teach | 2 | 86 | (4.5) | (3.329) | (1.88) |
| διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | 40 | (2.09) | (1.058) | (0.31) |
| διδασκαλία | teaching, instruction, education | 9 | 119 | (6.22) | (1.33) | (0.05) |
| δίδαγμα | a lesson | 1 | 8 | (0.42) | (0.047) | (0.01) |
| διάχρυσος | interwoven with gold | 1 | 1 | (0.05) | (0.019) | (0.04) |
| διαφωνία | discord, disagreement | 1 | 4 | (0.21) | (0.166) | (0.01) |
| διαφορά | difference, distinction | 1 | 20 | (1.05) | (4.404) | (1.25) |
| διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 3 | 18 | (0.94) | (0.65) | (0.77) |
| διατρέχω | to run across | 1 | 1 | (0.05) | (0.105) | (0.05) |
| διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | 11 | (0.58) | (0.457) | (0.41) |
| διάστημα | an interval | 3 | 7 | (0.37) | (1.324) | (0.56) |
| διάστασις | a standing aloof, separation | 1 | 1 | (0.05) | (0.667) | (0.06) |
| διασκορπίζω | to scatter abroad | 1 | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.02) |
| διαπίπτω | to fall away, slip away, escape | 2 | 22 | (1.15) | (0.068) | (0.13) |
| διάνοια | a thought, intention, purpose | 6 | 83 | (4.34) | (2.096) | (1.0) |
| διανόημα | a thought, notion | 1 | 7 | (0.37) | (0.046) | (0.02) |
| διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 5 | 22 | (1.15) | (0.525) | (1.1) |
| διαμερίζω | to distribute | 1 | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.01) |
| διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 1 | 15 | (0.78) | (0.21) | (0.1) |
| διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 3 | 18 | (0.94) | (1.478) | (0.97) |
| διαλέγομαι | talk | 2 | 14 | (0.73) | (0.836) | (0.69) |
| διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 1 | 6 | (0.31) | (0.406) | (0.49) |
| διάκονος | a servant, waiting-man | 1 | 11 | (0.58) | (0.32) | (0.1) |
| διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | 2 | (0.1) | (0.233) | (0.03) |
| διακονέω | to minister, serve, do service | 1 | 4 | (0.21) | (0.215) | (0.07) |
| διαδοχή | a taking over from, succession | 4 | 56 | (2.93) | (0.26) | (0.09) |
| διαδέχομαι | to receive one from another | 3 | 23 | (1.2) | (0.385) | (0.22) |
| διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 2 | 14 | (0.73) | (0.256) | (0.24) |
| διάβολος | slanderous, backbiting | 4 | 100 | (5.23) | (0.51) | (0.05) |
| διαβεβαιόω | confirm | 1 | 10 | (0.52) | (0.069) | (0.01) |
| διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 2 | 8 | (0.42) | (0.624) | (2.32) |
| διά | through c. gen.; because of c. acc. | 82 | 1,380 | (72.15) | (56.77) | (30.67) |
| δηλόω | to make visible | 7 | 52 | (2.72) | (4.716) | (2.04) |
| δῆλος | visible, conspicuous | 2 | 54 | (2.82) | (5.582) | (2.64) |
| δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 2 | 5 | (0.26) | (1.583) | (0.0) |
| δῆθεν | really, in very truth | 1 | 112 | (5.86) | (0.247) | (0.2) |
| δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 8 | 156 | (8.16) | (17.692) | (15.52) |
| δέω | to bind, tie, fetter | 8 | 166 | (8.68) | (17.994) | (15.68) |
| δέχομαι | to take, accept, receive | 10 | 62 | (3.24) | (3.295) | (3.91) |
| δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | 8 | (0.42) | (0.306) | (0.08) |
| δεύτερος | second | 22 | 145 | (7.58) | (6.183) | (3.08) |
| δεῦτε | hither! come on! come here! | 1 | 6 | (0.31) | (0.063) | (0.03) |
| δεῦρο | hither | 4 | 36 | (1.88) | (0.636) | (1.96) |
| δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | 37 | (1.93) | (1.404) | (1.3) |
| δέρμα | the skin, hide | 3 | 10 | (0.52) | (1.071) | (0.48) |
| δεκτός | acceptable | 5 | 7 | (0.37) | (0.037) | (0.0) |
| δεκατρεῖς | thirteen | 3 | 6 | (0.31) | (0.014) | (0.0) |
| δέκατος | tenth | 7 | 20 | (1.05) | (0.465) | (0.5) |
| δεκάτη | a tenth part; tithe | 2 | 6 | (0.31) | (0.079) | (0.06) |
| δεκατέσσαρες | fourteen | 1 | 6 | (0.31) | (0.016) | (0.0) |
| δεκαπέντε | fifteen | 1 | 5 | (0.26) | (0.029) | (0.02) |
| δέκα | ten | 8 | 61 | (3.19) | (1.54) | (2.42) |
| δεῖπνον | the principal meal | 1 | 2 | (0.1) | (0.717) | (0.83) |
| δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 3 | 52 | (2.72) | (2.355) | (5.24) |
| δείκνυμι | to show | 25 | 261 | (13.65) | (13.835) | (3.57) |
| δείδω | to fear | 1 | 15 | (0.78) | (1.45) | (3.46) |
| δεῖ | it is necessary | 8 | 129 | (6.74) | (13.387) | (11.02) |
| δέ | but | 201 | 3,966 | (207.36) | (249.629) | (351.92) |
| δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | 11 | (0.58) | (0.247) | (0.16) |
| γυνή | a woman | 12 | 216 | (11.29) | (6.224) | (8.98) |
| γύναιος | of, for a woman, womanly | 1 | 11 | (0.58) | (0.188) | (0.04) |
| γυμνός | naked, unclad | 1 | 15 | (0.78) | (0.564) | (0.65) |
| γράφω | to scratch, draw, write | 15 | 171 | (8.94) | (7.064) | (2.6) |
| γραφή | drawing, writing; indictment | 2 | 179 | (9.36) | (2.255) | (0.49) |
| γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | 68 | (3.56) | (1.824) | (0.77) |
| γοῦν | at least then, at any rate, any way | 2 | 56 | (2.93) | (3.743) | (0.99) |
| γονεύς | a begetter, father | 1 | 5 | (0.26) | (0.464) | (0.41) |
| γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 2 | 79 | (4.13) | (1.416) | (0.11) |
| γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | 56 | (2.93) | (2.36) | (4.52) |
| γλῶσσα | the tongue | 1 | 28 | (1.46) | (1.427) | (1.17) |
| γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 11 | 213 | (11.14) | (6.8) | (5.5) |
| γίγνομαι | become, be born | 89 | 930 | (48.62) | (53.204) | (45.52) |
| γηραιός | aged, in old age | 1 | 4 | (0.21) | (0.063) | (0.14) |
| γῆ | earth | 16 | 208 | (10.88) | (10.519) | (12.21) |
| γένος | race, stock, family | 2 | 106 | (5.54) | (8.844) | (3.31) |
| γέννησις | an engendering, producing | 22 | 36 | (1.88) | (0.183) | (0.05) |
| γεννάω | to beget, engender | 37 | 267 | (13.96) | (2.666) | (0.6) |
| γένεσις | an origin, source, productive cause | 1 | 34 | (1.78) | (4.522) | (0.32) |
| γενέθλιος | of or belonging to one’s birth, family | 3 | 3 | (0.16) | (0.048) | (0.07) |
| γενεαλογία | the making a pedigree | 4 | 13 | (0.68) | (0.055) | (0.01) |
| γε | at least, at any rate | 64 | 324 | (16.94) | (24.174) | (31.72) |
| γαστήρ | the paunch, belly | 3 | 17 | (0.89) | (1.811) | (0.48) |
| γάρ | for | 159 | 2,230 | (116.59) | (110.606) | (74.4) |
| γάμος | a wedding, wedding-feast | 21 | 98 | (5.12) | (1.015) | (1.15) |
| γαμέω | to marry | 1 | 40 | (2.09) | (0.59) | (0.75) |
| γαμετή | a married woman, wife | 1 | 10 | (0.52) | (0.16) | (0.02) |
| Γαλιλαία | Galilaea, Galilee | 28 | 31 | (1.62) | (0.155) | (0.13) |
| Γαλατία | Galatia | 1 | 3 | (0.16) | (0.081) | (0.13) |
| βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 3 | 60 | (3.14) | (0.488) | (0.44) |
| βρέφος | the babe in the womb | 1 | 7 | (0.37) | (0.235) | (0.09) |
| βοῦς | cow | 1 | 14 | (0.73) | (1.193) | (2.78) |
| βούλομαι | to will, wish, be willing | 2 | 181 | (9.46) | (8.59) | (11.98) |
| βοτάνη | grass, fodder | 1 | 8 | (0.42) | (0.221) | (0.04) |
| βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | 8 | (0.42) | (0.897) | (3.1) |
| βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | 14 | (0.73) | (0.479) | (0.89) |
| βοή | a loud cry, shout | 1 | 9 | (0.47) | (0.664) | (1.73) |
| βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 1 | 2 | (0.1) | (0.299) | (0.61) |
| βοάω | to cry aloud, to shout | 2 | 23 | (1.2) | (0.903) | (1.53) |
| βόα | fish | 1 | 9 | (0.47) | (0.336) | (0.77) |
| βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | 37 | (1.93) | (1.591) | (1.51) |
| βλασφημέω | to drop evil | 1 | 31 | (1.62) | (0.211) | (0.04) |
| βίος | life | 1 | 52 | (2.72) | (3.82) | (4.12) |
| βιός | a bow | 1 | 52 | (2.72) | (3.814) | (4.22) |
| βιβρώσκω | to eat, eat up | 1 | 5 | (0.26) | (0.077) | (0.07) |
| βίβλος | the inner bark of the papyrus | 2 | 45 | (2.35) | (0.315) | (0.02) |
| βιβλίον | a paper, scroll, letter | 7 | 57 | (2.98) | (1.897) | (0.35) |
| βῆτα | the letter beta | 1 | 4 | (0.21) | (0.026) | (0.0) |
| Βενιαμίν | Benjamin | 1 | 3 | (0.16) | (0.136) | (0.0) |
| βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | 7 | (0.37) | (0.761) | (0.93) |
| βασιλικός | royal, kingly | 1 | 23 | (1.2) | (0.97) | (0.55) |
| βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 4 | 29 | (1.52) | (1.423) | (1.37) |
| βασιλεύς | a king, chief | 14 | 103 | (5.39) | (9.519) | (15.15) |
| βασίλειος | of the king, kingly, royal | 2 | 17 | (0.89) | (0.774) | (0.63) |
| βασιλειάω | aim at royalty | 1 | 7 | (0.37) | (0.066) | (0.0) |
| βασίλεια | a queen, princess | 4 | 115 | (6.01) | (2.773) | (1.59) |
| βασιλεία | a kingdom, dominion | 4 | 115 | (6.01) | (2.877) | (2.08) |
| βαπτιστής | one that dips: a baptizer | 6 | 8 | (0.42) | (0.09) | (0.0) |
| βάπτισμα | baptism | 14 | 49 | (2.56) | (0.337) | (0.0) |
| βαπτίζω | to dip in | 14 | 42 | (2.2) | (0.344) | (0.15) |
| βάλλω | to throw | 3 | 21 | (1.1) | (1.692) | (5.49) |
| βαίνω | to walk, step | 1 | 13 | (0.68) | (0.745) | (4.32) |
| βάθος | depth | 2 | 9 | (0.47) | (0.995) | (0.45) |
| Βαβυλώνιος | Babylonian, of Babylon | 2 | 3 | (0.16) | (0.245) | (0.39) |
| Βαβυλών | Babylon | 2 | 17 | (0.89) | (0.597) | (0.64) |
| ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 7 | 42 | (2.2) | (1.217) | (0.15) |
| ἄφρων | without sense | 1 | 10 | (0.52) | (0.284) | (0.32) |
| ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 1 | 5 | (0.26) | (0.166) | (0.12) |
| ἄφιξις | an arrival | 1 | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.09) |
| ἀφικνέομαι | to come to | 2 | 3 | (0.16) | (2.347) | (7.38) |
| ἀφίημι | to send forth, discharge | 4 | 32 | (1.67) | (2.477) | (2.96) |
| ἀφηγέομαι | to lead from | 1 | 1 | (0.05) | (0.062) | (0.18) |
| ἄφεσις | a letting go, dismissal | 3 | 8 | (0.42) | (0.27) | (0.02) |
| ἀφαιρέω | to take from, take away from | 1 | 27 | (1.41) | (2.254) | (1.6) |
| αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 119 | 1,359 | (71.05) | (26.948) | (12.74) |
| αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 366 | 5,161 | (269.84) | (173.647) | (126.45) |
| αὔριον | to-morrow | 3 | 5 | (0.26) | (0.225) | (0.2) |
| αὔξησις | growth, increase | 2 | 3 | (0.16) | (0.77) | (0.24) |
| αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | 10 | (0.52) | (1.963) | (1.01) |
| αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 2 | 6 | (0.31) | (0.482) | (0.27) |
| αὐλέω | to play on the flute | 1 | 3 | (0.16) | (0.219) | (0.26) |
| αὖθις | back, back again | 3 | 47 | (2.46) | (2.732) | (4.52) |
| Αὔγουστος | Augustus | 17 | 21 | (1.1) | (0.258) | (0.0) |
| ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 1 | 5 | (0.26) | (0.221) | (0.77) |
| ἀσχάλλω | to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) | 1 | 1 | (0.05) | (0.018) | (0.04) |
| ἀσχαλάω | to be distressed, grieved | 1 | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.24) |
| ἀσφαλτόω | smear with pitch | 1 | 1 | (0.05) | (0.044) | (0.01) |
| ἄσφαλτος | asphalt, bitumen | 3 | 3 | (0.16) | (0.102) | (0.05) |
| ἀσφαλίζω | fortify; to make safe, secure | 1 | 10 | (0.52) | (0.088) | (0.42) |
| ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 2 | 20 | (1.05) | (0.945) | (2.02) |
| ἀσφάλεια | security against stumbling | 3 | 9 | (0.47) | (0.453) | (1.25) |
| ἀσύμφωνος | not agreeing in sound | 1 | 7 | (0.37) | (0.059) | (0.01) |
| ἀστήρ | star | 8 | 13 | (0.68) | (1.24) | (0.27) |
| Ἀσσύριος | Assyrian | 2 | 9 | (0.47) | (0.422) | (0.22) |
| Ἀσία | Asia | 2 | 10 | (0.52) | (0.787) | (2.44) |
| ἀσθενόω | to weaken | 1 | 4 | (0.21) | (0.122) | (0.08) |
| ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | 24 | (1.25) | (1.195) | (0.68) |
| ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 2 | 7 | (0.37) | (0.233) | (0.13) |
| ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | 16 | (0.84) | (0.575) | (0.3) |
| ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 2 | 32 | (1.67) | (1.25) | (1.76) |
| ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 20 | 102 | (5.33) | (5.82) | (8.27) |
| ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | 19 | (0.99) | (0.743) | (0.3) |
| ἀρχιτρίκλινος | the president of a banquet (triclinium) | 1 | 1 | (0.05) | (0.004) | (0.02) |
| ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 1 | 12 | (0.63) | (0.7) | (0.21) |
| ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | 12 | (0.63) | (0.209) | (0.14) |
| ἀρχηγέτης | a first leader, the founder | 1 | 3 | (0.16) | (0.048) | (0.05) |
| ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 23 | 241 | (12.6) | (13.803) | (8.53) |
| Ἀρχέλαος | Archelaus | 2 | 7 | (0.37) | (0.141) | (0.02) |
| ἀρχάγγελος | an archangel | 1 | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.0) |
| ἄρρητος | unspoken, unsaid | 1 | 27 | (1.41) | (0.248) | (0.14) |
| ἀρνέομαι | to deny, disown | 2 | 53 | (2.77) | (0.371) | (0.21) |
| ἀριθμός | number | 8 | 116 | (6.07) | (5.811) | (1.1) |
| ἀριθμέω | to number, count | 2 | 12 | (0.63) | (0.512) | (0.18) |
| ἄρδω | to water | 1 | 5 | (0.26) | (0.118) | (0.24) |
| ἀργύρεος | silver, of silver | 1 | 2 | (0.1) | (0.274) | (0.63) |
| Ἄραψ | Arab | 2 | 3 | (0.16) | (0.129) | (0.04) |
| ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | 10 | (0.52) | (0.345) | (0.92) |
| Ἀραβία | Arabia | 2 | 8 | (0.42) | (0.116) | (0.15) |
| ἄρα | particle: 'so' | 7 | 157 | (8.21) | (11.074) | (20.24) |
| Ἀπουλήιος | Apuleius | 1 | 1 | (0.05) | (0.015) | (0.0) |
| ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | 8 | (0.42) | (0.406) | (0.37) |
| ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 1 | 6 | (0.31) | (0.732) | (0.26) |
| ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 6 | 294 | (15.37) | (1.639) | (0.02) |
| ἀποστολή | a sending off | 1 | 3 | (0.16) | (0.068) | (0.03) |
| ἀποστέλλω | to send off | 4 | 56 | (2.93) | (1.335) | (1.76) |
| ἀποσιωπάω | to cease speaking, maintain silence | 1 | 1 | (0.05) | (0.027) | (0.09) |
| ἀποπηδάω | to leap off from | 1 | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.02) |
| ἀπονεύω | to bend away from | 1 | 1 | (0.05) | (0.045) | (0.13) |
| ἀπολύω | to loose from | 3 | 11 | (0.58) | (0.637) | (0.92) |
| ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 1 | 73 | (3.82) | (2.388) | (3.65) |
| ἀποκτείνω | to kill, slay | 1 | 30 | (1.57) | (1.322) | (2.39) |
| ἀπόκρυφος | hidden, concealed | 1 | 8 | (0.42) | (0.039) | (0.01) |
| ἀπόκρισις | a separating; a reply | 1 | 5 | (0.26) | (0.425) | (0.55) |
| ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 4 | 35 | (1.83) | (1.674) | (2.01) |
| ἀπόκειμαι | to be laid away | 1 | 8 | (0.42) | (0.135) | (0.04) |
| ἀποκάλυψις | an uncovering, a revelation | 13 | 29 | (1.52) | (0.164) | (0.0) |
| ἀποκαλύπτω | to uncover | 12 | 44 | (2.3) | (0.215) | (0.02) |
| ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 3 | 104 | (5.44) | (4.322) | (6.41) |
| ἀποδιδράσκω | to run away | 1 | 11 | (0.58) | (0.293) | (0.41) |
| ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 1 | 11 | (0.58) | (2.61) | (0.19) |
| ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 1 | 39 | (2.04) | (2.54) | (2.03) |
| ἀπογραφή | a writing off: a register, list | 3 | 3 | (0.16) | (0.041) | (0.01) |
| ἀποβάλλω | to throw off | 1 | 9 | (0.47) | (0.43) | (0.52) |
| ἀπό | from, away from. c. gen. | 151 | 1,413 | (73.88) | (30.074) | (22.12) |
| ἁπλῶς | singly, in one way | 4 | 21 | (1.1) | (3.946) | (0.5) |
| ἁπλόος | single, simple | 4 | 32 | (1.67) | (6.452) | (0.83) |
| ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | 20 | (1.05) | (0.258) | (0.21) |
| ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | 3 | (0.16) | (0.428) | (0.66) |
| ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 1 | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.25) |
| ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 9 | 33 | (1.73) | (1.325) | (1.52) |
| ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | 5 | (0.26) | (2.444) | (0.58) |
| ἄπειμι2 | go away | 1 | 7 | (0.37) | (1.11) | (1.84) |
| ἄπειμι | be absent | 1 | 7 | (0.37) | (1.064) | (1.49) |
| ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 1 | 7 | (0.37) | (0.093) | (0.1) |
| ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 1 | 1 | (0.05) | (0.193) | (0.14) |
| ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | 35 | (1.83) | (0.638) | (0.31) |
| ἀπατεών | a cheat, rogue, quack | 1 | 15 | (0.78) | (0.042) | (0.01) |
| ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 4 | 71 | (3.71) | (0.574) | (0.24) |
| ἅπας | quite all, the whole | 6 | 71 | (3.71) | (10.904) | (7.0) |
| ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 3 | 17 | (0.89) | (0.227) | (0.07) |
| ἁπαξαπλῶς | in general | 1 | 1 | (0.05) | (0.051) | (0.0) |
| ἀπαντάω | to meet | 1 | 2 | (0.1) | (0.895) | (0.92) |
| ἀπαθής | not suffering | 2 | 18 | (0.94) | (0.426) | (0.13) |
| ἀπάθεια | want of sensation, insensibility | 1 | 3 | (0.16) | (0.069) | (0.0) |
| ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 1 | 19 | (0.99) | (2.976) | (2.93) |
| ἄξιος | worthy | 3 | 25 | (1.31) | (3.181) | (3.3) |
| ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 1 | 2 | (0.1) | (0.335) | (0.18) |
| ἄνωθεν | from above, from on high | 12 | 109 | (5.7) | (1.358) | (0.37) |
| ἄνω2 | up, upwards | 5 | 169 | (8.84) | (3.239) | (1.45) |
| ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 6 | 188 | (9.83) | (3.876) | (1.61) |
| ἀντίχριστος | Antichrist | 2 | 8 | (0.42) | (0.077) | (0.0) |
| ἀντίτυπος | repelled | 1 | 6 | (0.31) | (0.077) | (0.04) |
| ἀντίρρησις | gainsaying, altercation | 1 | 3 | (0.16) | (0.022) | (0.04) |
| Ἀντίπατρος | Antipater | 3 | 8 | (0.42) | (0.171) | (0.13) |
| ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | 11 | (0.58) | (0.147) | (0.12) |
| ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 8 | 20 | (1.05) | (0.635) | (0.78) |
| ἀντιγράφω | to write against | 1 | 3 | (0.16) | (0.116) | (0.01) |
| ἀντίγραφος | copied | 2 | 10 | (0.52) | (0.165) | (0.0) |
| ἀντίγραφον | a copy | 1 | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.0) |
| ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | 8 | (0.42) | (0.372) | (0.81) |
| ἀνοίγνυμι | to open | 2 | 31 | (1.62) | (0.625) | (0.66) |
| ἄνοια | want of understanding, folly | 2 | 34 | (1.78) | (0.191) | (0.22) |
| ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | 19 | (0.99) | (0.351) | (0.21) |
| ἄνοδος2 | a way up | 2 | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.05) |
| ἄνοδος | having no road, impassable | 2 | 2 | (0.1) | (0.102) | (0.05) |
| ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 9 | 167 | (8.73) | (1.583) | (2.13) |
| ἀνίημι | to send up; let go, abate | 1 | 11 | (0.58) | (0.786) | (0.98) |
| ἄνθρωπος | man, person, human | 20 | 730 | (38.17) | (19.466) | (11.67) |
| ἀνήρ | a man | 8 | 176 | (9.2) | (10.82) | (29.69) |
| ἄνευ | without | 1 | 37 | (1.93) | (2.542) | (1.84) |
| ἀνέρχομαι | to go up | 6 | 29 | (1.52) | (0.299) | (0.27) |
| ἄνειμι | go up, reach | 3 | 14 | (0.73) | (0.356) | (0.44) |
| ἀναχωρέω | to go back | 2 | 17 | (0.89) | (0.575) | (1.94) |
| ἀναφέρω | to bring up, bring back | 6 | 18 | (0.94) | (1.069) | (0.69) |
| ἀνατροπή | an upsetting, overthrow | 2 | 46 | (2.41) | (0.089) | (0.01) |
| ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 1 | 7 | (0.37) | (0.081) | (0.06) |
| ἀνατρέπω | to turn up | 3 | 24 | (1.25) | (0.306) | (0.18) |
| ἀνατολή | a rising, rise | 3 | 16 | (0.84) | (0.626) | (0.29) |
| ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | 9 | (0.47) | (0.358) | (0.21) |
| ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 2 | 6 | (0.31) | (0.356) | (0.38) |
| ἀνάστασις | a raising up | 3 | 153 | (8.0) | (0.803) | (0.07) |
| ἀναπίπτω | to fall back | 1 | 6 | (0.31) | (0.08) | (0.07) |
| ἀναλογία | proportion | 1 | 8 | (0.42) | (0.729) | (0.01) |
| ἀνάληψις | a taking up | 1 | 5 | (0.26) | (0.132) | (0.01) |
| ἀνακάμπτω | to bend back | 9 | 13 | (0.68) | (0.134) | (0.1) |
| ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 1 | 2 | (0.1) | (0.222) | (0.38) |
| ἀναισχυντία | shamelessness | 1 | 1 | (0.05) | (0.053) | (0.05) |
| ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | 10 | (0.52) | (0.274) | (0.38) |
| ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 1 | 15 | (0.78) | (0.291) | (0.35) |
| ἀναγωγή | a leading up | 1 | 3 | (0.16) | (0.16) | (0.08) |
| ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 2 | 10 | (0.52) | (1.577) | (1.51) |
| ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | 5 | (0.26) | (0.637) | (0.13) |
| ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 2 | 61 | (3.19) | (8.208) | (3.67) |
| ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 5 | 21 | (1.1) | (3.387) | (1.63) |
| ἀναγκάζω | to force, compel | 8 | 41 | (2.14) | (1.36) | (2.82) |
| ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 5 | 30 | (1.57) | (0.742) | (0.63) |
| ἀναγγέλλω | to carry back tidings of, report | 2 | 6 | (0.31) | (0.139) | (0.22) |
| ἀνάβλεψις | a looking up | 1 | 1 | (0.05) | (0.014) | (0.01) |
| ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | 5 | (0.26) | (0.194) | (0.23) |
| ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 10 | 34 | (1.78) | (1.13) | (1.65) |
| ἀνά | up, upon | 18 | 109 | (5.7) | (4.693) | (6.06) |
| ἄν | modal particle | 7 | 282 | (14.74) | (32.618) | (38.42) |
| ἄμωμον | Nepaul cardamom, Amomum subulatum | 1 | 1 | (0.05) | (0.025) | (0.01) |
| ἀμφιβάλλω | to throw | 1 | 3 | (0.16) | (0.087) | (0.18) |
| ἄμπελος | clasping tendrils | 1 | 14 | (0.73) | (0.403) | (0.33) |
| ἁμός | our, my > ἐμός | 4 | 23 | (1.2) | (0.628) | (1.32) |
| ἀμνός | a lamb | 5 | 6 | (0.31) | (0.117) | (0.02) |
| ἄμητος | a reaping, harvesting | 1 | 1 | (0.05) | (0.034) | (0.04) |
| ἀμητής | reaper | 1 | 1 | (0.05) | (0.003) | (0.0) |
| ἀμήν | verily, of a truth, so be it | 2 | 11 | (0.58) | (0.161) | (0.37) |
| ἀμεταστρεπτί | without turning, straight forward | 1 | 1 | (0.05) | (0.014) | (0.01) |
| ἀμάω | reap, mow down | 1 | 20 | (1.05) | (0.293) | (0.17) |
| ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 2 | 14 | (0.73) | (0.305) | (0.03) |
| ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 8 | 122 | (6.38) | (1.995) | (0.57) |
| ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | 42 | (2.2) | (0.732) | (0.41) |
| ἀμαθία | ignorance | 1 | 1 | (0.05) | (0.157) | (0.27) |
| ἅμα | at once, at the same time | 2 | 64 | (3.35) | (6.88) | (12.75) |
| ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.03) |
| ἄλφα | -square | 1 | 14 | (0.73) | (0.073) | (0.0) |
| ἄλογος | without | 5 | 24 | (1.25) | (1.824) | (0.47) |
| ἄλλως | in another way | 1 | 49 | (2.56) | (3.069) | (1.79) |
| ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | 101 | (5.28) | (1.341) | (1.2) |
| ἄλλος | other, another | 58 | 722 | (37.75) | (40.264) | (43.75) |
| ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 1 | 52 | (2.72) | (7.784) | (7.56) |
| ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 5 | 19 | (0.99) | (0.52) | (0.89) |
| ἀλλᾶς | a sausage | 1 | 1 | (0.05) | (0.014) | (0.0) |
| ἀλλά | otherwise, but | 57 | 1,116 | (58.35) | (54.595) | (46.87) |
| ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | 63 | (3.29) | (0.691) | (0.91) |
| ἀληθής | unconcealed, true | 9 | 118 | (6.17) | (7.533) | (3.79) |
| ἀληθεύω | to speak truth | 1 | 9 | (0.47) | (0.746) | (0.1) |
| ἀλήθεια | truth | 34 | 457 | (23.89) | (3.154) | (1.99) |
| Ἀλέξανδρος | Alexander | 1 | 7 | (0.37) | (2.396) | (1.39) |
| Ἀλεξάνδρεια | Alexandria | 2 | 6 | (0.31) | (0.46) | (0.38) |
| ἀλεκτρυών | a cock | 1 | 1 | (0.05) | (0.18) | (0.14) |
| ἄκρος | at the furthest point | 1 | 6 | (0.31) | (1.252) | (1.18) |
| ἀκριβολογία | exactness, precision | 2 | 7 | (0.37) | (0.022) | (0.01) |
| ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 10 | 40 | (2.09) | (2.935) | (0.67) |
| ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 11 | 24 | (1.25) | (0.375) | (0.17) |
| ἀκούω | to hear | 19 | 167 | (8.73) | (6.886) | (9.12) |
| ἀκοντίζω | to hurl a javelin | 1 | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.4) |
| ἀκόλουθος | following, attending on | 5 | 22 | (1.15) | (0.882) | (0.44) |
| ἀκολουθία | a following, train | 18 | 122 | (6.38) | (0.445) | (0.01) |
| ἀκολουθέω | to follow | 20 | 37 | (1.93) | (1.679) | (0.69) |
| ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 1 | 12 | (0.63) | (0.091) | (0.41) |
| αἰώνιος | lasting for an age | 1 | 21 | (1.1) | (0.55) | (0.14) |
| αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 7 | 177 | (9.25) | (1.619) | (0.49) |
| αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 1 | 3 | (0.16) | (0.548) | (0.87) |
| αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 1 | 42 | (2.2) | (5.786) | (1.93) |
| αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | 17 | (0.89) | (0.405) | (0.58) |
| αἰσθητός | perceptible by the senses | 1 | 8 | (0.42) | (2.492) | (0.02) |
| αἴρω | to take up, raise, lift up | 6 | 35 | (1.83) | (2.825) | (10.15) |
| αἵρεσις | a taking especially | 12 | 308 | (16.1) | (1.136) | (0.78) |
| αἰνός | dread, dire, grim | 2 | 4 | (0.21) | (0.119) | (1.06) |
| αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 1 | 5 | (0.26) | (0.381) | (0.1) |
| αἰνιγματώδης | riddling, dark | 1 | 5 | (0.26) | (0.05) | (0.01) |
| αἴνη | praise, fame | 2 | 3 | (0.16) | (0.014) | (0.07) |
| αἰνέω | (to tell;) to praise, approve, acquiesce in | 2 | 3 | (0.16) | (0.149) | (0.5) |
| αἷμα | blood | 3 | 62 | (3.24) | (3.53) | (1.71) |
| αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | 5 | (0.26) | (0.372) | (0.64) |
| Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 6 | 38 | (1.99) | (1.466) | (2.33) |
| Αἰγύπτιος | Egyptian | 10 | 37 | (1.93) | (1.206) | (2.43) |
| Ἀθήναιος | Athenaeus | 2 | 2 | (0.1) | (1.603) | (10.38) |
| ἄζυμος | unleavened | 1 | 17 | (0.89) | (0.091) | (0.0) |
| ἀείρω | to lift, heave, raise up | 3 | 16 | (0.84) | (1.616) | (8.21) |
| ἀείδω | to sing | 1 | 26 | (1.36) | (0.923) | (1.22) |
| ἀεί | always, for ever | 1 | 105 | (5.49) | (7.241) | (8.18) |
| ἀδύνατος | unable, impossible | 2 | 23 | (1.2) | (4.713) | (1.73) |
| ἀδικία | injustice | 1 | 35 | (1.83) | (0.737) | (0.96) |
| ᾍδης | Hades | 1 | 16 | (0.84) | (0.568) | (1.53) |
| ἀδελφός | sons of the same mother | 10 | 95 | (4.97) | (2.887) | (2.55) |
| ἄγω | to lead | 7 | 69 | (3.61) | (5.181) | (10.6) |
| ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 1 | 1 | (0.05) | (0.053) | (0.02) |
| Ἀγρίππας | Agrippa | 2 | 3 | (0.16) | (0.114) | (0.0) |
| ἄγρα | a catching, hunting | 2 | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.27) |
| ἀγνωσία | ignorance | 3 | 19 | (0.99) | (0.061) | (0.02) |
| ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | 32 | (1.67) | (0.718) | (0.68) |
| ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 3 | 61 | (3.19) | (1.829) | (1.05) |
| ἀγκάλη | the bent arm | 2 | 3 | (0.16) | (0.039) | (0.07) |
| ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 81 | 577 | (30.17) | (3.701) | (0.12) |
| ἄγγελος | a messenger, envoy | 23 | 229 | (11.97) | (2.06) | (1.51) |
| ἀγαπητός | beloved | 4 | 31 | (1.62) | (0.325) | (0.07) |
| ἀγάπη | love | 1 | 23 | (1.2) | (0.781) | (0.08) |
| ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 3 | 26 | (1.36) | (1.096) | (0.6) |
| ἀγαθός | good | 1 | 218 | (11.4) | (9.864) | (6.93) |
| Ἀβραάμ | Abraham | 9 | 104 | (5.44) | (0.949) | (0.08) |
| ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 51 | 878 | (45.91) | (63.859) | (4.86) |
| ἄατος | insatiate | 1 | 1 | (0.05) | (0.093) | (0.08) |
| Ἀαρών | Aaron | 2 | 16 | (0.84) | (0.293) | (0.0) |
| ἆ | ah! | 4 | 41 | (2.14) | (1.559) | (0.48) |