2,119 lemmas;
11,362 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 3 | (2.6) | (1.559) | (0.48) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 31 | (27.3) | (63.859) | (4.86) | |
ἀγαθός | good | 24 | (21.1) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 2 | (1.8) | (0.74) | (0.85) | |
ἀγαλματοποιός | a maker of statues, a sculptor, statuary | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀγαπητός | beloved | 1 | (0.9) | (0.325) | (0.07) | too few |
ἀγγέλλω | to bear a message | 1 | (0.9) | (0.488) | (0.97) | too few |
ἄγε | come! come on! well! | 1 | (0.9) | (0.281) | (2.07) | too few |
ἀγέλη | a herd | 1 | (0.9) | (0.22) | (0.52) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 12 | (10.6) | (3.701) | (0.12) | |
ἁγνεία | purity, chastity | 2 | (1.8) | (0.099) | (0.01) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 4 | (3.5) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 3 | (2.6) | (0.718) | (0.68) | |
ἄγνος | a willow-like tree | 1 | (0.9) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἁγνός | full of religious awe | 9 | (7.9) | (0.165) | (0.24) | |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 1 | (0.9) | (0.064) | (0.07) | too few |
ἀγορεύω | to speak in the assembly, harangue, speak | 1 | (0.9) | (0.176) | (1.62) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 7 | (6.2) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγριότης | wildness, savageness | 1 | (0.9) | (0.05) | (0.05) | too few |
ἀγχίνοια | readiness of mind, ready wit, sagacity | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἄγω | to lead | 13 | (11.4) | (5.181) | (10.6) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (0.9) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 2 | (1.8) | (2.887) | (2.55) | |
ᾍδης | Hades | 1 | (0.9) | (0.568) | (1.53) | too few |
ἀδιάλειπτος | unintermitting, incessant | 2 | (1.8) | (0.052) | (0.01) | |
ἀδικέω | to do wrong | 8 | (7.0) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 1 | (0.9) | (0.283) | (0.49) | too few |
ἀδικία | injustice | 5 | (4.4) | (0.737) | (0.96) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 5 | (4.4) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδολεσχέω | to talk idly, prate | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἄδολος | without fraud, guileless | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἅδος | satiety, loathing | 1 | (0.9) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἄδυτος | not to be entered | 1 | (0.9) | (0.079) | (0.05) | too few |
ἀεί | always, for ever | 13 | (11.4) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 2 | (1.8) | (0.923) | (1.22) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (0.9) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀέναος | ever-flowing | 4 | (3.5) | (0.068) | (0.1) | |
ἄημι | to breathe hard, blow | 1 | (0.9) | (0.029) | (0.17) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 2 | (1.8) | (3.751) | (0.71) | |
ἀήσσητος | unconquered | 3 | (2.6) | (0.056) | (0.09) | |
ἀθανασία | immortality | 1 | (0.9) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 8 | (7.0) | (1.155) | (2.91) | |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 1 | (0.9) | (0.288) | (0.61) | too few |
ἀθρέω | to look at, gaze at, observe, perceive | 1 | (0.9) | (0.097) | (0.21) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 1 | (0.9) | (1.056) | (0.86) | too few |
αἰάζω | to cry | 3 | (2.6) | (0.023) | (0.02) | |
αἰγλήεις | dazzling, radiant, lustrous | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.07) | too few |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | (0.9) | (1.206) | (2.43) | too few |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 1 | (0.9) | (1.466) | (2.33) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 10 | (8.8) | (1.232) | (0.1) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 5 | (4.4) | (0.378) | (0.55) | |
αἷμα | blood | 3 | (2.6) | (3.53) | (1.71) | |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 1 | (0.9) | (0.13) | (0.05) | too few |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 1 | (0.9) | (0.381) | (0.1) | too few |
αἴξ | a goat | 1 | (0.9) | (0.384) | (1.43) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 2 | (1.8) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 4 | (3.5) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 2 | (1.8) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 7 | (6.2) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 5 | (4.4) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.9) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 1 | (0.9) | (0.33) | (0.37) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 16 | (14.1) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 4 | (3.5) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτιατός | produced by a cause, effected | 2 | (1.8) | (0.137) | (0.0) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 7 | (6.2) | (5.786) | (1.93) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (0.9) | (0.158) | (0.24) | too few |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 1 | (0.9) | (0.548) | (0.87) | too few |
ἀΐω | perceive | 1 | (0.9) | (0.094) | (0.88) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 7 | (6.2) | (1.619) | (0.49) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 11 | (9.7) | (0.55) | (0.14) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 2 | (1.8) | (0.33) | (0.01) | |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 5 | (4.4) | (0.191) | (0.05) | |
ἀκατάληπτος | that cannot be reached | 1 | (0.9) | (0.071) | (0.01) | too few |
ἀκατάπαυστος | that cannot cease from | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀκή | point | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἀκήν | softly, silently | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.16) | too few |
ἀκίβδηλος | unadulterated, genuine | 1 | (0.9) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 1 | (0.9) | (0.237) | (0.15) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 3 | (2.6) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 2 | (1.8) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 4 | (3.5) | (0.233) | (0.11) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 4 | (3.5) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκόντιον | javelin | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἄκος | a cure, relief, remedy for | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.13) | too few |
ἀκούω | to hear | 5 | (4.4) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (0.9) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 6 | (5.3) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἀκρόασις | a hearing | 1 | (0.9) | (0.269) | (0.05) | too few |
ἀκροατής | a hearer | 1 | (0.9) | (0.237) | (0.07) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 1 | (0.9) | (1.252) | (1.18) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 2 | (1.8) | (0.122) | (0.07) | |
ἀλαζονεύομαι | to make false pretensions | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀλάομαι | to wander, stray | 1 | (0.9) | (0.114) | (0.51) | too few |
ἀλδαίνω | to make to grow | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀλήθεια | truth | 14 | (12.3) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 15 | (13.2) | (7.533) | (3.79) | |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 1 | (0.9) | (0.124) | (0.44) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 3 | (2.6) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλλά | otherwise, but | 51 | (44.9) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 2 | (1.8) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοδαπός | belonging to another people | 1 | (0.9) | (0.056) | (0.18) | too few |
ἄλλος | other, another | 16 | (14.1) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 1 | (0.9) | (0.652) | (0.77) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 4 | (3.5) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 2 | (1.8) | (3.069) | (1.79) | |
ἁλμυρός | salt, briny | 1 | (0.9) | (0.229) | (0.13) | too few |
ἀλόγιστος | unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless | 4 | (3.5) | (0.061) | (0.17) | |
ἄλογος | without | 6 | (5.3) | (1.824) | (0.47) | |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 1 | (0.9) | (0.074) | (0.03) | too few |
ἀλωή | a threshing-floor | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.18) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 1 | (0.9) | (6.88) | (12.75) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 2 | (1.8) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | (0.9) | (1.995) | (0.57) | too few |
ἀμαυρός | dimly seen, dim, faint, baffling sight | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.05) | too few |
ἀμαυρόω | to make dim, faint | 2 | (1.8) | (0.043) | (0.06) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | (0.9) | (0.417) | (2.22) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 1 | (0.9) | (1.486) | (1.76) | too few |
ἀμέλει | never mind | 1 | (0.9) | (0.305) | (0.05) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (0.9) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 2 | (1.8) | (0.076) | (0.18) | |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 2 | (1.8) | (0.173) | (0.13) | |
ἄμοιρος | without share in | 4 | (3.5) | (0.104) | (0.08) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 3 | (2.6) | (0.403) | (0.33) | |
ἄμυδις | together, at the same time | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.28) | too few |
ἀμύητος | uninitiated | 1 | (0.9) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 1 | (0.9) | (0.641) | (2.44) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 3 | (2.6) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 1 | (0.9) | (4.116) | (5.17) | too few |
ἄμωμος | without blame, blameless | 2 | (1.8) | (0.132) | (0.02) | |
ἄν | modal particle | 54 | (47.5) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 2 | (1.8) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβιβάζω | to make go up, cause to mount | 1 | (0.9) | (0.077) | (0.15) | too few |
ἀναβλέπω | to look up | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.12) | too few |
ἀναβολή | a mound; mantle; prelude; delay | 1 | (0.9) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | (0.9) | (1.907) | (0.49) | too few |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 4 | (3.5) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 8 | (7.0) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναδέω | to bind | 1 | (0.9) | (0.088) | (0.26) | too few |
ἀναιδής | shameless | 1 | (0.9) | (0.104) | (0.18) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 5 | (4.4) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.9) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναίτιος | not being the cause | 2 | (1.8) | (0.125) | (0.12) | |
ἀνάκτησις | regaining | 2 | (1.8) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνακύπτω | to lift up the head | 1 | (0.9) | (0.036) | (0.05) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 2 | (1.8) | (0.415) | (0.39) | |
ἀναλλοίωτος | unchangeable | 1 | (0.9) | (0.05) | (0.0) | too few |
ἀνανταγώνιστος | without a rival, without a struggle | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 2 | (1.8) | (0.247) | (0.21) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (0.9) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀναπέμπω | to send up | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.07) | too few |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 1 | (0.9) | (0.1) | (0.11) | too few |
ἀναπέτομαι | to fly up, fly away | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.09) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.9) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναρίθμητος | not to be counted, countless | 2 | (1.8) | (0.065) | (0.13) | |
ἀνάστασις | a raising up | 4 | (3.5) | (0.803) | (0.07) | |
ἀναφής | not to be touched, impalpable | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 1 | (0.9) | (0.224) | (0.14) | too few |
ἀναχώρησις | a drawing back, retiring, retreating | 1 | (0.9) | (0.098) | (0.37) | too few |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 1 | (0.9) | (0.127) | (0.58) | too few |
ἀνδραγαθία | bravery, manly virtue, the character of a brave honest man | 2 | (1.8) | (0.049) | (0.15) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 1 | (0.9) | (0.656) | (0.52) | too few |
Ἄνδρος | Andros | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.09) | too few |
ἀνδρόω | to rear up into manhood | 2 | (1.8) | (0.042) | (0.11) | |
ἀνδρών | the men's apartment | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.07) | too few |
Ἄνδρων | Andron | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀνέδην | let loose, freely, without restraint | 1 | (0.9) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἄνεμος | wind | 3 | (2.6) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἀνεξέλεγκτος | unquestioned, impossible to be questioned | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀνεξίκακος | enduring evil, forbearing, long-suffering | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἄνευ | without | 4 | (3.5) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (0.9) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.9) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνήκω | to have come up to | 1 | (0.9) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀνήρ | a man | 21 | (18.5) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήροτος | unploughed, untilled | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀνθέρικος | flowering stem of asphodel | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνθέριξ | the beard | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄνθη | full bloom | 1 | (0.9) | (0.065) | (0.01) | too few |
ἀνθίστημι | to set against | 2 | (1.8) | (0.222) | (0.33) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 1 | (0.9) | (0.514) | (0.55) | too few |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 1 | (0.9) | (0.327) | (0.43) | too few |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 10 | (8.8) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 67 | (59.0) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίατος | incurable | 1 | (0.9) | (0.163) | (0.01) | too few |
ἀνίκητος | unconquered, unconquerable | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.07) | too few |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 2 | (1.8) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (0.9) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἄνομος | without law, lawless | 1 | (0.9) | (0.185) | (0.13) | too few |
ἀνόσιος | unholy, profane | 3 | (2.6) | (0.255) | (0.49) | |
ἀντευεργετέω | to return a kindness | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 2 | (1.8) | (0.372) | (0.81) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 10 | (8.8) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 2 | (1.8) | (2.123) | (0.03) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (0.9) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντιλογικός | given to contradiction, contradictory, disputatious | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 2 | (1.8) | (0.125) | (0.35) | |
ἀντίρροπος | counterpoising, compensating for | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (0.9) | (0.186) | (0.38) | too few |
Ἀντώνιος | Antonius, Antony | 2 | (1.8) | (0.52) | (0.01) | |
ἄνυδρος | wanting water, waterless | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.1) | too few |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | (0.9) | (0.08) | (0.09) | too few |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 2 | (1.8) | (0.32) | (0.58) | |
ἀξία | the worth | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.1) | too few |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (0.9) | (0.138) | (0.04) | too few |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἄξιος | worthy | 14 | (12.3) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.3) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 6 | (5.3) | (2.976) | (2.93) | |
ἀοίδιμος | sung of, famous in song | 1 | (0.9) | (0.054) | (0.05) | too few |
ἀοιδός | a singer, minstrel, bard | 1 | (0.9) | (0.074) | (0.38) | too few |
ἀοίκητος | uninhabited | 2 | (1.8) | (0.05) | (0.04) | |
ἀολλής | all together, in throngs or crowds | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.27) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 2 | (1.8) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.9) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 2 | (1.8) | (0.17) | (0.13) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.9) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπάνθρωπος | far from man | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 3 | (2.6) | (0.895) | (0.92) | |
ἅπαξ | once | 1 | (0.9) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπαράβατος | not passing over to | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 15 | (13.2) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπεικότως | unreasonably | 1 | (0.9) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἄπειμι | be absent | 2 | (1.8) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (0.9) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 4 | (3.5) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 3 | (2.6) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.25) | too few |
ἀπέχθεια | hatred | 1 | (0.9) | (0.063) | (0.14) | too few |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 1 | (0.9) | (0.191) | (0.03) | too few |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 1 | (0.9) | (0.074) | (0.12) | too few |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 2 | (1.8) | (0.428) | (0.66) | |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | (0.9) | (0.258) | (0.21) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 2 | (1.8) | (0.466) | (0.48) | |
ἁπλόος | single, simple | 2 | (1.8) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 1 | (0.9) | (3.946) | (0.5) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 17 | (15.0) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 1 | (0.9) | (0.465) | (1.36) | too few |
ἀπογεννάω | produce | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 2 | (1.8) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 1 | (0.9) | (2.61) | (0.19) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 3 | (2.6) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 2 | (1.8) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 1 | (0.9) | (4.322) | (6.41) | too few |
ἀποικίζω | to send away from home | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἄποιος | without quality | 1 | (0.9) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 2 | (1.8) | (0.145) | (0.32) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 1 | (0.9) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀποκλύζω | to wash away | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀπόκρημνος | broken sheer off, precipitous | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.04) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 1 | (0.9) | (1.674) | (2.01) | too few |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 2 | (1.8) | (0.243) | (0.18) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 3 | (2.6) | (0.191) | (0.08) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 2 | (1.8) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 2 | (1.8) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 1 | (0.9) | (0.986) | (2.42) | too few |
ἀπομνημονεύω | to relate from memory, relate, recount | 2 | (1.8) | (0.055) | (0.02) | |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | (0.9) | (0.257) | (0.1) | too few |
ἀποπέμπω | to send off | 1 | (0.9) | (0.347) | (1.56) | too few |
ἀποπέτομαι | to fly off | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.05) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | (0.9) | (1.504) | (0.92) | too few |
ἀποστάζω | to let fall drop by drop, distil | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.03) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 1 | (0.9) | (0.519) | (0.55) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 2 | (1.8) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποτελευτάω | to end | 1 | (0.9) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 2 | (1.8) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτρέχω | to run off | 1 | (0.9) | (0.04) | (0.11) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 1 | (0.9) | (0.139) | (0.16) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 1 | (0.9) | (1.507) | (0.82) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 1 | (0.9) | (1.561) | (0.4) | too few |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | (0.9) | (0.311) | (0.2) | too few |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.14) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | (0.9) | (1.959) | (1.39) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 9 | (7.9) | (11.074) | (20.24) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | (1.8) | (0.345) | (0.92) | |
ἄργυρος | silver | 1 | (0.9) | (0.301) | (0.38) | too few |
Ἀργώ | the ship named Argo | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.18) | too few |
ἄρδω | to water | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.24) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 2 | (1.8) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρετάω | to be fit | 1 | (0.9) | (0.345) | (0.13) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 27 | (23.8) | (4.312) | (2.92) | |
ἀριδείκετος | much shewn | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.09) | too few |
ἀριθμός | number | 2 | (1.8) | (5.811) | (1.1) | |
ἄριστος | best | 8 | (7.0) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀρκαδία | Arcadia | 1 | (0.9) | (0.181) | (0.41) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 2 | (1.8) | (1.255) | (0.64) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 1 | (0.9) | (1.185) | (1.18) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 2 | (1.8) | (0.613) | (0.44) | |
ἀρνειός | ram, wether (3-year old ram) | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.1) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | (0.9) | (0.704) | (5.73) | too few |
ἄρος | use, profit, help | 1 | (0.9) | (0.264) | (0.13) | too few |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 1 | (0.9) | (0.123) | (0.61) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 1 | (0.9) | (0.507) | (0.89) | too few |
ἀρτάω | to fasten to | 1 | (0.9) | (0.128) | (0.08) | too few |
ἀρτέομαι | to be prepared, get ready, make ready | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 14 | (12.3) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | (0.9) | (0.209) | (0.14) | too few |
ἀρχήν | to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.07) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 3 | (2.6) | (5.82) | (8.27) | |
ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 1 | (0.9) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 2 | (1.8) | (0.238) | (0.1) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 5 | (4.4) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσέλγεια | licentiousness | 2 | (1.8) | (0.115) | (0.12) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | (0.9) | (0.575) | (0.3) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | (0.9) | (1.195) | (0.68) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 4 | (3.5) | (0.477) | (0.49) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 2 | (1.8) | (0.387) | (0.39) | |
ἄσπαρτος | unsown, untilled | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 2 | (1.8) | (0.481) | (1.51) | |
ἄσπονδος | without drink-offering | 1 | (0.9) | (0.05) | (0.05) | too few |
Ἀσσυρία | Assyria, the country of the Assyrians | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.07) | too few |
Ἀσσύριος | Assyrian | 3 | (2.6) | (0.422) | (0.22) | |
ἀστήρ | star | 1 | (0.9) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἄστρον | the stars | 5 | (4.4) | (0.786) | (0.18) | |
ἄστυ | a city, town | 1 | (0.9) | (0.481) | (2.23) | too few |
ἀσύνθετος | uncompounded | 1 | (0.9) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 1 | (0.9) | (0.453) | (1.25) | too few |
ἀσχημάτιστος | without form | 1 | (0.9) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀσχήμων | misshapen, unseemly, shameful | 3 | (2.6) | (0.07) | (0.04) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 3 | (2.6) | (0.313) | (0.19) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 4 | (3.5) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτελής | without end | 1 | (0.9) | (0.711) | (0.19) | too few |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 1 | (0.9) | (0.221) | (0.77) | too few |
ἀτιμώρητος | unavenged | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἄτοπος | out of place | 1 | (0.9) | (2.003) | (0.41) | too few |
ἀτραπός | short cut | 2 | (1.8) | (0.087) | (0.18) | |
ἄτρεπτος | unmoved, immutable | 1 | (0.9) | (0.085) | (0.01) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 3 | (2.6) | (2.474) | (4.78) | |
αὖθις | back, back again | 7 | (6.2) | (2.732) | (4.52) | |
αὖλαξ | a furrow | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.1) | too few |
αὐλή | court | 2 | (1.8) | (0.319) | (0.83) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | (0.9) | (1.963) | (1.01) | too few |
αὐτεξούσιος | in one's own power | 1 | (0.9) | (0.085) | (0.0) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 1 | (0.9) | (1.343) | (3.6) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 9 | (7.9) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 158 | (139.1) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 15 | (13.2) | (26.948) | (12.74) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 1 | (0.9) | (0.464) | (0.42) | too few |
ἀφαρπάζω | to tear off | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 1 | (0.9) | (0.938) | (1.7) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 4 | (3.5) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφθονία | freedom from envy | 2 | (1.8) | (0.11) | (0.08) | |
ἄφθονος | without envy | 6 | (5.3) | (0.275) | (0.36) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 3 | (2.6) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 1 | (0.9) | (1.67) | (3.01) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 2 | (1.8) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορία | a not bearing | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 2 | (1.8) | (0.166) | (0.12) | |
ἄφρων | without sense | 3 | (2.6) | (0.284) | (0.32) | |
Ἀχέρων | Acheron, river of woe | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.1) | too few |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 2 | (1.8) | (0.6) | (3.08) | |
ἄχραντος | undefiled, immaculate | 3 | (2.6) | (0.032) | (0.01) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 3 | (2.6) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 2 | (1.8) | (1.217) | (0.15) | |
ἄωρος | untimely, unseasonable | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.02) | too few |
Βαβυλών | Babylon | 1 | (0.9) | (0.597) | (0.64) | too few |
βάθος | depth | 2 | (1.8) | (0.995) | (0.45) | |
βαθύς | deep | 1 | (0.9) | (0.552) | (0.7) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.9) | (0.745) | (4.32) | too few |
βάραθρον | a gulf, pit | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.07) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 2 | (1.8) | (1.886) | (4.07) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.9) | (0.2) | (0.24) | too few |
βασανιστέος | to be put to the proof | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.01) | too few |
βάσανος | the touch-stone | 1 | (0.9) | (0.245) | (0.1) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 2 | (1.8) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 2 | (1.8) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεύς | a king, chief | 12 | (10.6) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 2 | (1.8) | (1.423) | (1.37) | |
βασιληΐς | royal | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.04) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 2 | (1.8) | (0.97) | (0.55) | |
βασκανία | slander, envy, malice | 1 | (0.9) | (0.041) | (0.01) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 2 | (1.8) | (0.761) | (0.93) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.9) | (0.291) | (0.33) | too few |
βεβαίωσις | confirmation | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.02) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | (0.9) | (0.533) | (1.37) | too few |
βελτίων | better | 2 | (1.8) | (1.81) | (1.12) | |
βῆμα | a step, pace; a platform | 2 | (1.8) | (0.203) | (0.12) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 4 | (3.5) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 2 | (1.8) | (0.763) | (1.2) | |
βίαιος | forcible, violent | 2 | (1.8) | (0.622) | (0.49) | |
βιός | a bow | 57 | (50.2) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 57 | (50.2) | (3.82) | (4.12) | |
βίοτος | life | 1 | (0.9) | (0.102) | (0.56) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 4 | (3.5) | (0.513) | (0.3) | |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.03) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 3 | (2.6) | (0.763) | (0.45) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 1 | (0.9) | (0.12) | (0.18) | too few |
βλασφημέω | to drop evil | 2 | (1.8) | (0.211) | (0.04) | |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (0.9) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλοσυρός | grim, fierce | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.04) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | (0.9) | (0.903) | (1.53) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 3 | (2.6) | (0.479) | (0.89) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.9) | (0.897) | (3.1) | too few |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.05) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 2 | (1.8) | (0.182) | (0.15) | |
βολή | a throw, the stroke | 2 | (1.8) | (0.16) | (0.13) | |
βομβέω | to make a booming, humming noise, to sound deep | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.07) | too few |
βότρυς | a cluster or bunch of grapes | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.17) | too few |
βούλησις | a willing | 1 | (0.9) | (0.34) | (0.18) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 5 | (4.4) | (8.59) | (11.98) | |
βουνός | a hill, mound | 1 | (0.9) | (0.153) | (0.18) | too few |
βραβεύω | to act as a judge | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.05) | too few |
βρότειος | mortal, human, of mortal mould | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.13) | too few |
βροτός | a mortal man | 3 | (2.6) | (0.429) | (1.9) | |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 1 | (0.9) | (0.343) | (1.56) | too few |
βρυγμός | biting | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.0) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.9) | (0.488) | (0.44) | too few |
βωμός | any raised platform, a stand | 2 | (1.8) | (0.624) | (1.06) | |
γαῖα | a land, country | 4 | (3.5) | (0.502) | (3.61) | |
γάλα | milk | 1 | (0.9) | (0.9) | (0.37) | too few |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.9) | (0.103) | (0.1) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 3 | (2.6) | (1.015) | (1.15) | |
γάρ | for | 120 | (105.6) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 22 | (19.4) | (24.174) | (31.72) | |
γελάω | to laugh | 1 | (0.9) | (0.421) | (0.72) | too few |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 2 | (1.8) | (0.381) | (0.55) | |
γενεά | race, stock, family | 8 | (7.0) | (0.544) | (0.95) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 8 | (7.0) | (4.522) | (0.32) | |
γέννα | descent, birth | 1 | (0.9) | (0.243) | (0.1) | too few |
γενναῖος | noble, excellent | 4 | (3.5) | (0.793) | (0.93) | |
γεννάω | to beget, engender | 5 | (4.4) | (2.666) | (0.6) | |
γέννημα | that which is produced | 1 | (0.9) | (0.155) | (0.05) | too few |
γένος | race, stock, family | 9 | (7.9) | (8.844) | (3.31) | |
γέρας | a gift of honour | 1 | (0.9) | (0.251) | (0.77) | too few |
Γέτης | Getan, of the Getae, a Thracian tribe | 1 | (0.9) | (0.074) | (0.07) | too few |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 2 | (1.8) | (0.126) | (0.07) | |
γῆ | earth | 20 | (17.6) | (10.519) | (12.21) | |
γηθέω | to rejoice | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.43) | too few |
γηραιός | aged, in old age | 1 | (0.9) | (0.063) | (0.14) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 42 | (37.0) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 9 | (7.9) | (6.8) | (5.5) | |
γλυκύς | sweet | 2 | (1.8) | (1.252) | (1.06) | |
γλῶσσα | the tongue | 1 | (0.9) | (1.427) | (1.17) | too few |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 1 | (0.9) | (0.472) | (0.18) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 3 | (2.6) | (2.36) | (4.52) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | (0.9) | (1.012) | (0.3) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 2 | (1.8) | (1.416) | (0.11) | |
γονεύς | a begetter, father | 3 | (2.6) | (0.464) | (0.41) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 11 | (9.7) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | (0.9) | (1.824) | (0.77) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 1 | (0.9) | (7.064) | (2.6) | too few |
γυνή | a woman | 1 | (0.9) | (6.224) | (8.98) | too few |
δαίμων | god; divine power | 1 | (0.9) | (1.394) | (1.77) | too few |
δαίς | feast | 1 | (0.9) | (0.193) | (0.97) | too few |
Δαναοί | the Danaans | 1 | (0.9) | (0.095) | (1.22) | too few |
δάφνη | the laurel | 1 | (0.9) | (0.16) | (0.1) | too few |
δαψίλεια | abundance, plenty | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.08) | too few |
δέ | but | 232 | (204.2) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 6 | (5.3) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 4 | (3.5) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 5 | (4.4) | (13.835) | (3.57) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 4 | (3.5) | (2.355) | (5.24) | |
δεῖξις | mode of proof | 1 | (0.9) | (0.328) | (0.01) | too few |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 3 | (2.6) | (0.067) | (0.03) | |
Δέκιος | Decius | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.01) | too few |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.9) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεξιός | on the right hand | 2 | (1.8) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιτερός | right, the right | 1 | (0.9) | (0.027) | (0.29) | too few |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.9) | (0.383) | (0.66) | too few |
δέσμιος | binding | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.1) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.9) | (0.794) | (0.7) | too few |
δεσποτεία | the power of a master | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.01) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (0.9) | (1.404) | (1.3) | too few |
δεύτερος | second | 5 | (4.4) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 4 | (3.5) | (0.306) | (0.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 2 | (1.8) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 9 | (7.9) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 8 | (7.0) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 31 | (27.3) | (17.728) | (33.0) | |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 4 | (3.5) | (0.264) | (0.04) | |
δηλητήριος | noxious | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.0) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 2 | (1.8) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | (0.9) | (5.582) | (2.64) | too few |
δηλόω | to make visible | 10 | (8.8) | (4.716) | (2.04) | |
δημηγορία | a speech in the public assembly | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.06) | too few |
δήμιος | belonging to the people, public | 1 | (0.9) | (0.059) | (0.07) | too few |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | (0.9) | (0.308) | (0.14) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 7 | (6.2) | (0.842) | (0.49) | |
δημός | fat | 14 | (12.3) | (1.62) | (3.58) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 14 | (12.3) | (1.683) | (3.67) | |
δημόσιος | belonging to the people | 6 | (5.3) | (0.55) | (0.78) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 43 | (37.8) | (56.77) | (30.67) | |
διαβάλλω | to throw over | 3 | (2.6) | (0.43) | (0.68) | |
διαβεβαιόω | confirm | 2 | (1.8) | (0.069) | (0.01) | |
διαβοάω | to shout out, proclaim, publish | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.02) | too few |
διαβόητος | noised abroad, famous | 1 | (0.9) | (0.054) | (0.0) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (0.9) | (0.284) | (0.65) | too few |
διάγω | to carry over | 2 | (1.8) | (0.532) | (0.39) | |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 3 | (2.6) | (0.256) | (0.24) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 5 | (4.4) | (0.385) | (0.22) | |
διάδημα | a band | 1 | (0.9) | (0.12) | (0.09) | too few |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (0.9) | (0.163) | (0.24) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 4 | (3.5) | (0.26) | (0.09) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 2 | (1.8) | (1.947) | (0.89) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 1 | (0.9) | (3.133) | (1.05) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (0.9) | (0.746) | (0.41) | too few |
διακαίω | to burn through, heat to excess | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.04) | too few |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 2 | (1.8) | (0.233) | (0.03) | |
διάκονος | a servant, waiting-man | 1 | (0.9) | (0.32) | (0.1) | too few |
διακόσμησις | a setting in order, regulating | 2 | (1.8) | (0.059) | (0.02) | |
διακυβερνάω | steer through, pilot | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | too few |
διαλέγομαι | talk | 1 | (0.9) | (0.836) | (0.69) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 2 | (1.8) | (1.478) | (0.97) | |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 1 | (0.9) | (0.637) | (0.06) | too few |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 1 | (0.9) | (0.21) | (0.1) | too few |
διάλεξις | discourse, arguing | 1 | (0.9) | (0.058) | (0.01) | too few |
διάλογος | a conversation, dialogue | 1 | (0.9) | (0.1) | (0.01) | too few |
διαλυμαίνομαι | to maltreat shamefully, undo utterly | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.04) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (0.9) | (0.235) | (0.16) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (0.9) | (0.542) | (0.23) | too few |
διαμονή | continuance, permanence | 1 | (0.9) | (0.072) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 15 | (13.2) | (2.096) | (1.0) | |
διαπόντιος | beyond sea | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.02) | too few |
διαπρέπω | to appear prominent | 1 | (0.9) | (0.067) | (0.02) | too few |
διαρκέω | to have full strength, be quite sufficient | 1 | (0.9) | (0.054) | (0.01) | too few |
διαρκής | quite sufficient | 2 | (1.8) | (0.022) | (0.01) | |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 3 | (2.6) | (0.132) | (0.01) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 2 | (1.8) | (0.667) | (0.06) | |
διάστροφος | twisted, distorted | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.04) | too few |
διάταξις | disposition, arrangement | 6 | (5.3) | (0.083) | (0.06) | |
διατάσσω | to appoint | 3 | (2.6) | (0.243) | (0.45) | |
διατήκω | to melt, soften by heat | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.01) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | (0.9) | (0.617) | (0.8) | too few |
διατρέχω | to run across | 1 | (0.9) | (0.105) | (0.05) | too few |
διατύπωσις | configuration | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | (0.9) | (1.527) | (3.41) | too few |
διαφοιτάω | to wander | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.02) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 4 | (3.5) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 1 | (0.9) | (0.458) | (0.1) | too few |
διάφορος | different, unlike | 6 | (5.3) | (2.007) | (0.46) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 6 | (5.3) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 3 | (2.6) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 5 | (4.4) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 5 | (4.4) | (11.657) | (13.85) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.9) | (0.397) | (0.31) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.9) | (1.398) | (1.59) | too few |
διευκρινέω | to separate accurately, arrange carefully | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.09) | too few |
Δίη | Dia | 1 | (0.9) | (0.502) | (0.72) | too few |
διηθέω | to strain through, filter | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.04) | too few |
διήκω | to extend | 1 | (0.9) | (0.157) | (0.07) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 20 | (17.6) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 6 | (5.3) | (1.642) | (1.25) | |
δικαιόω | to set right | 1 | (0.9) | (0.311) | (0.38) | too few |
δικαιωτήριον | a house of correction | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.0) | too few |
δικαστής | a judge | 1 | (0.9) | (0.639) | (0.52) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 5 | (4.4) | (2.021) | (2.95) | |
διό | wherefore, on which account | 10 | (8.8) | (5.73) | (5.96) | |
διοικέω | to manage a house | 1 | (0.9) | (0.379) | (0.3) | too few |
διοικητής | administrator, governor | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.01) | too few |
Δίον | Dion | 1 | (0.9) | (0.503) | (0.72) | too few |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | (0.9) | (0.161) | (0.23) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 1 | (0.9) | (1.239) | (0.21) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 2 | (1.8) | (0.942) | (3.27) | |
διπλόος | twofold, double | 1 | (0.9) | (0.673) | (0.55) | too few |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.9) | (0.119) | (0.17) | too few |
διωγμός | the chase | 4 | (3.5) | (0.219) | (0.02) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 5 | (4.4) | (1.275) | (0.55) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 4 | (3.5) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.9) | (0.33) | (0.13) | too few |
δόξα | a notion | 8 | (7.0) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 1 | (0.9) | (1.083) | (0.6) | too few |
δοξαστός | matter of opinion, conjectural | 1 | (0.9) | (0.074) | (0.04) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (0.9) | (0.501) | (0.46) | too few |
δράω | to do | 1 | (0.9) | (1.634) | (2.55) | too few |
δρέπανον | a scythe | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.2) | too few |
δρόσος | dew | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.07) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 4 | (3.5) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 21 | (18.5) | (13.589) | (8.54) | |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 4 | (3.5) | (0.236) | (0.86) | |
δυναστεύω | to hold power | 4 | (3.5) | (0.076) | (0.14) | |
δυνάστης | a lord, master, ruler | 3 | (2.6) | (0.13) | (0.33) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 12 | (10.6) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 1 | (0.9) | (1.685) | (2.28) | too few |
δυσσέβεια | impiety, ungodliness | 2 | (1.8) | (0.079) | (0.03) | |
δυσσεβέω | to think or act ungodly | 2 | (1.8) | (0.022) | (0.0) | too few |
δυσσεβής | ungodly, impious, profane | 2 | (1.8) | (0.12) | (0.04) | |
δυστράπελος | hard to deal with, intractable, stubborn | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.13) | too few |
δυσχέρεια | annoyance | 1 | (0.9) | (0.068) | (0.08) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.9) | (0.281) | (0.61) | too few |
δύω | dunk | 3 | (2.6) | (1.034) | (2.79) | |
δώδεκα | twelve | 1 | (0.9) | (0.398) | (0.44) | too few |
δωρέω | to give, present | 3 | (2.6) | (0.278) | (0.36) | |
δώρημα | that which is given, a gift, present | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἐάν | if | 10 | (8.8) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 47 | (41.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 3 | (2.6) | (2.333) | (3.87) | |
ἐγγελάω | to laugh at, mock | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (0.9) | (0.594) | (0.73) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 3 | (2.6) | (0.438) | (0.35) | |
ἐγκαλύπτω | to veil in | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 4 | (3.5) | (0.214) | (0.04) | |
ἔγκυος | pregnant | 2 | (1.8) | (0.033) | (0.01) | |
ἐγκωμιάζω | to praise | 2 | (1.8) | (0.096) | (0.28) | |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 1 | (0.9) | (0.17) | (0.63) | too few |
ἐγχείρησις | a taking in hand, undertaking | 1 | (0.9) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 42 | (37.0) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδεσμα | meat | 1 | (0.9) | (0.3) | (0.01) | too few |
ἕδρα | a sitting-place | 1 | (0.9) | (0.381) | (0.47) | too few |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 2 | (1.8) | (0.993) | (0.4) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 3 | (2.6) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 2 | (1.8) | (0.409) | (0.39) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 3 | (2.6) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (1.8) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 33 | (29.0) | (50.199) | (32.23) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (0.9) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἶδον | to see | 3 | (2.6) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 1 | (0.9) | (10.005) | (1.56) | too few |
εἴδωλον | an image, a phantom | 3 | (2.6) | (0.649) | (0.35) | |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 1 | (0.9) | (0.116) | (0.27) | too few |
εἰκασία | a likeness, image | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.02) | too few |
εἰκός | like truth | 1 | (0.9) | (1.953) | (1.09) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | (0.9) | (1.86) | (0.99) | too few |
εἴκω | give way | 3 | (2.6) | (0.274) | (0.97) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 2 | (1.8) | (1.509) | (0.52) | |
Εἰλείθυια | Ilithyia, goddes of child birth | 1 | (0.9) | (0.044) | (0.09) | too few |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 7 | (6.2) | (0.208) | (0.07) | |
εἰλίπους | rolling in their gait, with rolling walk | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.1) | too few |
εἴλω | to roll up, pack | 1 | (0.9) | (0.156) | (0.42) | too few |
εἰμί | to be | 153 | (134.7) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 6 | (5.3) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 7 | (6.2) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 5 | (4.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 2 | (1.8) | (1.348) | (1.32) | |
εἱρκτή | an inclosure, prison | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.05) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 60 | (52.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 11 | (9.7) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 3 | (2.6) | (1.077) | (0.92) | |
εἴσω | to within, into | 1 | (0.9) | (1.02) | (1.34) | too few |
εἶτα | then, next | 2 | (1.8) | (4.335) | (1.52) | |
ἐκ | from out of | 62 | (54.6) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 10 | (8.8) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 2 | (1.8) | (4.115) | (3.06) | |
ἐκβάλλω | to throw | 2 | (1.8) | (0.986) | (1.32) | |
ἔκβασις | a way out, egress | 2 | (1.8) | (0.081) | (0.09) | |
ἐκδέρω | to strip off the skin from | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.05) | too few |
ἐκδικία | decision | 4 | (3.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 2 | (1.8) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 32 | (28.2) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 1 | (0.9) | (2.803) | (0.66) | too few |
ἐκλάμπω | to shine | 2 | (1.8) | (0.073) | (0.08) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (0.9) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (0.9) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἔκλειψις | abandonment | 1 | (0.9) | (0.309) | (0.04) | too few |
ἔκλυτος | easy to let go, light, buoyant | 2 | (1.8) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 1 | (0.9) | (0.354) | (0.79) | too few |
ἐκπρεπής | distinguished out of all, preeminent, remarkable | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.0) | too few |
ἕκτος | sixth | 1 | (0.9) | (0.621) | (0.26) | too few |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 2 | (1.8) | (0.16) | (0.35) | |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (0.9) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 2 | (1.8) | (0.801) | (1.21) | |
ἐλαία | the olive-tree | 1 | (0.9) | (0.312) | (0.43) | too few |
ἔλδομαι | to wish, long | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.27) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 2 | (1.8) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 3 | (2.6) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 1 | (0.9) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 3 | (2.6) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 3 | (2.6) | (0.488) | (1.08) | |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 1 | (0.9) | (0.174) | (0.07) | too few |
ἔλευσις | a coming the Advent | 1 | (0.9) | (0.084) | (0.0) | too few |
ἕλκος | a wound | 1 | (0.9) | (1.026) | (0.26) | too few |
Ἑλλάς | Hellas | 1 | (0.9) | (0.823) | (4.14) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 5 | (4.4) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 3 | (2.6) | (0.951) | (1.13) | |
ἔμμετρος | in measure, proportioned, suitable, moderate | 2 | (1.8) | (0.046) | (0.04) | |
ἐμός | mine | 6 | (5.3) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (0.9) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 1 | (0.9) | (1.012) | (1.33) | too few |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 1 | (0.9) | (0.088) | (0.09) | too few |
ἐμπνέω | to blow | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.19) | too few |
ἐμπόδιος | at one's feet, coming in the way, meeting | 2 | (1.8) | (0.074) | (0.15) | |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 1 | (0.9) | (0.209) | (0.21) | too few |
ἔμφρων | in one's mind | 1 | (0.9) | (0.1) | (0.12) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 7 | (6.2) | (0.326) | (0.08) | |
ἐμφύω | to implant | 1 | (0.9) | (0.251) | (0.12) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 51 | (44.9) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναγής | under a curse, excommunicate, accurst | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.06) | too few |
ἐναντίος | opposite | 5 | (4.4) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 2 | (1.8) | (1.398) | (0.39) | |
ἐνάρετος | virtuous | 1 | (0.9) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἐναρμόνιος | in accord | 1 | (0.9) | (0.04) | (0.01) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 3 | (2.6) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (0.9) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 3 | (2.6) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνθα | there | 2 | (1.8) | (1.873) | (6.42) | |
ἔνθεν | whence; thence | 1 | (0.9) | (0.579) | (0.99) | too few |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | (0.9) | (0.204) | (0.33) | too few |
ἐνθουσιάζω | to be inspired | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.03) | too few |
ἔνιοι | some | 1 | (0.9) | (2.716) | (0.95) | too few |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 2 | (1.8) | (0.778) | (1.23) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 2 | (1.8) | (0.573) | (0.57) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 3 | (2.6) | (0.952) | (0.46) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 1 | (0.9) | (2.132) | (1.65) | too few |
ἑνόω | make one, unite | 1 | (0.9) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐντάσσω | to place | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 2 | (1.8) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντελής | complete, full | 1 | (0.9) | (0.077) | (0.08) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 1 | (0.9) | (2.103) | (2.21) | too few |
ἔντεχνος | within the province of art, artificial, artistic | 1 | (0.9) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐντός | within, inside | 1 | (0.9) | (1.347) | (1.45) | too few |
ἐντρέπω | to turn about | 1 | (0.9) | (0.071) | (0.18) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.9) | (0.762) | (0.78) | too few |
ἕξ | six | 1 | (0.9) | (0.945) | (0.94) | too few |
ἐξαγγέλλω | to send out | 1 | (0.9) | (0.126) | (0.36) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 6 | (5.3) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαίσιος | beyond what is ordained | 2 | (1.8) | (0.057) | (0.1) | |
ἐξαλείφω | to plaster over; to wipe out, obliterate | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 2 | (1.8) | (0.173) | (0.31) | |
ἐξαπατάω | to deceive | 3 | (2.6) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 1 | (0.9) | (0.197) | (0.16) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | (0.9) | (0.373) | (1.1) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | (0.9) | (0.911) | (1.33) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 3 | (2.6) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 2 | (1.8) | (0.177) | (0.09) | |
ἐξετασμός | examination, scrutiny | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 3 | (2.6) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (0.9) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἕξις | a having, possession | 1 | (0.9) | (1.893) | (0.23) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 2 | (1.8) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξουσία | power | 3 | (2.6) | (1.082) | (0.97) | |
ἔξοχος | standing out | 1 | (0.9) | (0.09) | (0.4) | too few |
ἔξωθεν | from without | 1 | (0.9) | (1.897) | (0.59) | too few |
ἐξωθέω | to thrust out, force out, wrench out | 1 | (0.9) | (0.13) | (0.27) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 2 | (1.8) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | (0.9) | (1.868) | (1.01) | too few |
ἑορτή | a feast | 1 | (0.9) | (0.773) | (0.75) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 1 | (0.9) | (2.387) | (0.82) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 4 | (3.5) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 6 | (5.3) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 2 | (1.8) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπαΐσσω | rush at | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.29) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 4 | (3.5) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπάλληλος | one after another | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.04) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 5 | (4.4) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (0.9) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | (0.9) | (0.827) | (1.95) | too few |
ἔπειτα | then, next | 2 | (1.8) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπερείδω | to drive against, drive home | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.9) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 45 | (39.6) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | (1.8) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | (0.9) | (0.494) | (0.82) | too few |
ἐπιβουλή | a plan against | 1 | (0.9) | (0.402) | (0.29) | too few |
ἐπίγειος | terrestrial | 5 | (4.4) | (0.148) | (0.01) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 3 | (2.6) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 1 | (0.9) | (0.168) | (0.02) | too few |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 2 | (1.8) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 2 | (1.8) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 1 | (0.9) | (0.222) | (0.06) | too few |
ἐπιδημία | a stay in a place | 2 | (1.8) | (0.339) | (0.01) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 2 | (1.8) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | (0.9) | (0.228) | (0.44) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 4 | (3.5) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.9) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἐπίκλησις | a surname | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.1) | too few |
ἐπικουρέω | to act as an ally | 2 | (1.8) | (0.089) | (0.13) | |
ἐπικουρία | aid, succour | 2 | (1.8) | (0.205) | (0.41) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 6 | (5.3) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (0.9) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπίλοιπος | still left, remaining | 1 | (0.9) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 10 | (8.8) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 1 | (0.9) | (0.515) | (0.58) | too few |
ἐπιμελητής | one who has charge of | 1 | (0.9) | (0.045) | (0.03) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 2 | (1.8) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπιπειθής | obedient | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐπίπνοια | a breathing upon, inspiration | 4 | (3.5) | (0.039) | (0.02) | |
ἐπιποθέω | to yearn after | 1 | (0.9) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 1 | (0.9) | (0.159) | (0.07) | too few |
ἐπισκήπτω | to make to lean upon, make a (deathbed) request | 1 | (0.9) | (0.145) | (0.11) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (0.9) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (1.8) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστάτης | one who stands near | 1 | (0.9) | (0.088) | (0.13) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (0.9) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | (0.9) | (0.404) | (0.12) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (0.9) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 1 | (0.9) | (0.168) | (0.18) | too few |
ἐπισφραγίζω | to put a seal on, to confirm, ratify | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 1 | (0.9) | (0.447) | (0.92) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 4 | (3.5) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτερπής | pleasing, delightful | 2 | (1.8) | (0.015) | (0.01) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 1 | (0.9) | (1.277) | (2.25) | too few |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 1 | (0.9) | (0.198) | (0.02) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 2 | (1.8) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτήδευσις | devotion | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.02) | too few |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 3 | (2.6) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (1.8) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτιμία | the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (0.9) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 1 | (0.9) | (0.431) | (1.04) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | (1.8) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπίφθεγμα | refrain | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐπιφοιτάω | to come habitually to, visit again and again | 2 | (1.8) | (0.052) | (0.08) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | (0.9) | (1.376) | (1.54) | too few |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 2 | (1.8) | (0.193) | (0.16) | |
ἐπίχειρον | wages of manual labour | 2 | (1.8) | (0.035) | (0.05) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 1 | (0.9) | (0.198) | (0.15) | too few |
ἕπομαι | follow | 1 | (0.9) | (4.068) | (4.18) | too few |
ἐποπτάω | to roast besides | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐπόπτης | an overseer, watcher | 5 | (4.4) | (0.03) | (0.01) | |
ἔπος | a word | 7 | (6.2) | (1.082) | (5.8) | |
ἐπώνυμος | given as a name | 1 | (0.9) | (0.186) | (0.21) | too few |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 1 | (0.9) | (0.123) | (0.36) | too few |
ἐρατός | lovely, charming | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.14) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (0.9) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἐργάτης | a workman | 1 | (0.9) | (0.147) | (0.05) | too few |
ἐργάτις | a workwoman | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἔργον | work | 19 | (16.7) | (5.905) | (8.65) | |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 1 | (0.9) | (0.169) | (0.18) | too few |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 1 | (0.9) | (0.229) | (0.26) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (0.9) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἔριον | wool | 1 | (0.9) | (0.366) | (0.14) | too few |
ἕρμα | a prop, support | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἕρμα2 | earrings | 1 | (0.9) | (0.029) | (0.1) | too few |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 1 | (0.9) | (0.331) | (0.01) | too few |
Ἐρυθραῖος | of Erythrae | 5 | (4.4) | (0.035) | (0.11) | |
ἔρχομαι | to come | 1 | (0.9) | (6.984) | (16.46) | too few |
ἐρῶ | [I will say] | 6 | (5.3) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 1 | (0.9) | (0.962) | (2.14) | too few |
ἐρωτάω | to ask | 1 | (0.9) | (1.642) | (1.49) | too few |
ἐσθίω | to eat | 1 | (0.9) | (2.007) | (1.91) | too few |
ἔσχατος | outermost | 1 | (0.9) | (2.261) | (0.9) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 1 | (0.9) | (0.869) | (4.29) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 3 | (2.6) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 5 | (4.4) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (0.9) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτος | a year | 3 | (2.6) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 8 | (7.0) | (2.642) | (5.92) | |
Εὐάνθης | Euanthes | 1 | (0.9) | (0.009) | (0.01) | too few |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 1 | (0.9) | (0.141) | (0.07) | too few |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 1 | (0.9) | (0.208) | (0.26) | too few |
εὐγλωσσία | glibness of tongue | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 1 | (0.9) | (0.772) | (0.53) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 3 | (2.6) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδικία | righteous dealing | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.02) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.9) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 2 | (1.8) | (0.058) | (0.04) | |
εὐεργεσία | well-doing | 2 | (1.8) | (0.303) | (0.41) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 3 | (2.6) | (0.238) | (0.15) | |
εὐεργέτημα | a service done, kindness | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.04) | too few |
εὐετηρία | goodness of season, a good season | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.01) | too few |
εὐήθεια | goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.07) | too few |
εὐκαιρία | good season, opportunity | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.24) | too few |
εὐκταῖος | of or for prayer, votive, prayed for | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.01) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 2 | (1.8) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 1 | (0.9) | (0.101) | (0.16) | too few |
εὐμένεια | favor of the gods | 3 | (2.6) | (0.049) | (0.04) | |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 1 | (0.9) | (0.148) | (0.18) | too few |
εὐμοιρία | happy possession | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | (0.9) | (0.392) | (0.02) | too few |
εὕρημα | an invention, discovery | 2 | (1.8) | (0.074) | (0.11) | |
εὑρίσκω | to find | 5 | (4.4) | (6.155) | (4.65) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 8 | (7.0) | (0.782) | (0.13) | |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.05) | too few |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 2 | (1.8) | (0.418) | (0.11) | |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 1 | (0.9) | (0.097) | (0.07) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | (0.9) | (0.214) | (0.07) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (0.9) | (0.166) | (0.49) | too few |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 5 | (4.4) | (0.237) | (0.3) | |
εὐφημία | the use of words of good omen | 2 | (1.8) | (0.167) | (0.01) | |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 1 | (0.9) | (0.051) | (0.07) | too few |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 1 | (0.9) | (0.152) | (0.07) | too few |
εὐχαριστία | thankfulness, gratitude | 5 | (4.4) | (0.125) | (0.04) | |
εὐχάριστος | winning | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.01) | too few |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 2 | (1.8) | (0.174) | (0.26) | |
εὐχή | a prayer, vow | 7 | (6.2) | (0.766) | (0.29) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 5 | (4.4) | (1.045) | (2.04) | |
εὖχος | the thing prayed for, object of prayer | 2 | (1.8) | (0.052) | (0.18) | |
εὐχρηστία | ready use | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.06) | too few |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.05) | too few |
εὕω | to singe | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.06) | too few |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 3 | (2.6) | (0.239) | (0.11) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 1 | (0.9) | (0.347) | (0.3) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 2 | (1.8) | (0.514) | (1.01) | |
ἔφεσις | a throwing | 1 | (0.9) | (0.096) | (0.0) | too few |
ἐφίζω | to set upon | 1 | (0.9) | (0.344) | (0.61) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 3 | (2.6) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (0.9) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 5 | (4.4) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφόδιον | travelling-allowance | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἔχω | to have | 34 | (29.9) | (48.945) | (46.31) | |
ἕωλος | a day old, kept till the morrow, stale | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 1 | (0.9) | (3.02) | (2.61) | too few |
ζάλη | the surging | 1 | (0.9) | (0.041) | (0.02) | too few |
ζάω | to live | 12 | (10.6) | (2.268) | (1.36) | |
Ζεύς | Zeus | 3 | (2.6) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 9 | (7.9) | (1.826) | (1.25) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 1 | (0.9) | (0.278) | (0.26) | too few |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 2 | (1.8) | (0.094) | (0.07) | |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 2 | (1.8) | (0.08) | (0.1) | |
ζημία | loss, damage | 2 | (1.8) | (0.342) | (0.38) | |
ζητέω | to seek, seek for | 2 | (1.8) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | (0.9) | (0.673) | (0.18) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 20 | (17.6) | (5.09) | (3.3) | |
ζωή | a living | 7 | (6.2) | (2.864) | (0.6) | |
ζῷον | a living being, animal | 7 | (6.2) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 4 | (3.5) | (1.744) | (0.57) | |
ἤ | either..or; than | 27 | (23.8) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 3 | (2.6) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 3 | (2.6) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 5 | (4.4) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 3 | (2.6) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγεμονεύω | to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way | 1 | (0.9) | (0.074) | (0.36) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | (0.9) | (1.062) | (2.19) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 4 | (3.5) | (3.657) | (4.98) | |
ἠδέ | and | 4 | (3.5) | (0.487) | (4.77) | |
ἤδη | already | 4 | (3.5) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 8 | (7.0) | (3.069) | (1.42) | |
ἠθέω | to sift, strain | 2 | (1.8) | (0.159) | (0.21) | |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 1 | (0.9) | (0.354) | (0.05) | too few |
ἦθος | custom, character | 4 | (3.5) | (0.735) | (0.82) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 6 | (5.3) | (2.341) | (4.29) | |
ἡλιακός | of the sun, solar | 1 | (0.9) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 2 | (1.8) | (0.096) | (0.08) | |
ἡλικία | time of life, age | 3 | (2.6) | (1.229) | (1.25) | |
ἥλιος | the sun | 5 | (4.4) | (3.819) | (3.15) | |
ἡμέρα | day | 7 | (6.2) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμερινός | of day | 2 | (1.8) | (0.022) | (0.01) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 6 | (5.3) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμερότης | tameness | 1 | (0.9) | (0.09) | (0.01) | too few |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.9) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμέτερος | our | 10 | (8.8) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 3 | (2.6) | (1.545) | (0.25) | |
ἡνία | reins | 2 | (1.8) | (0.107) | (0.32) | |
ἡνία2 | the bridle | 1 | (0.9) | (0.098) | (0.12) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 8 | (7.0) | (0.856) | (0.54) | |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 1 | (0.9) | (0.157) | (0.28) | too few |
ἠνορέα | manhood | 1 | (0.9) | (0.009) | (0.1) | too few |
ἠνορέη | manhood, prowess | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.16) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 2 | (1.8) | (2.882) | (1.73) | |
ἤπιος | gentle, mild, kind | 3 | (2.6) | (0.086) | (0.33) | |
ἥρως | hero | 4 | (3.5) | (0.431) | (1.98) | |
ἥσσων | less, weaker | 1 | (0.9) | (2.969) | (2.18) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 3 | (2.6) | (3.652) | (1.2) | |
ἦχος | sound | 1 | (0.9) | (0.194) | (0.07) | too few |
θάλασσα | the sea | 11 | (9.7) | (3.075) | (7.18) | |
θάνατος | death | 2 | (1.8) | (3.384) | (2.71) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (0.9) | (0.946) | (1.63) | too few |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 3 | (2.6) | (0.572) | (0.65) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (0.9) | (1.706) | (1.96) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 11 | (9.7) | (1.141) | (0.69) | |
θεά | a goddess | 1 | (0.9) | (0.712) | (2.74) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 2 | (1.8) | (0.691) | (1.64) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.9) | (0.193) | (0.18) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 5 | (4.4) | (1.993) | (1.71) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 8 | (7.0) | (0.576) | (0.07) | |
θεῖον | brimstone | 3 | (2.6) | (0.249) | (0.13) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 31 | (27.3) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 1 | (0.9) | (0.249) | (0.11) | too few |
θέλγω | to enchant, bewitch; cheat | 1 | (0.9) | (0.058) | (0.34) | too few |
θέμεθλα | the foundations, lowest part, bottom | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.06) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (0.9) | (0.295) | (0.06) | too few |
θέμις | that which is laid down | 2 | (1.8) | (0.301) | (0.8) | |
θεόθεν | from the gods, at the hands of the gods | 3 | (2.6) | (0.069) | (0.07) | |
θεός | god | 142 | (125.0) | (26.466) | (19.54) | |
θεοσέβεια | the service | 4 | (3.5) | (0.205) | (0.01) | |
θεότης | divinity, divine nature | 2 | (1.8) | (0.353) | (0.0) | too few |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 1 | (0.9) | (0.257) | (0.23) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 6 | (5.3) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 2 | (1.8) | (1.21) | (0.71) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 1 | (0.9) | (1.098) | (0.13) | too few |
θερμότης | heat | 2 | (1.8) | (1.143) | (0.01) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 1 | (0.9) | (0.779) | (1.22) | too few |
θεσμοθετέω | to be a θεσμοθέτης | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 5 | (4.4) | (0.154) | (0.18) | |
θεσπίζω | to declare by oracle, prophesy, divine | 2 | (1.8) | (0.101) | (0.11) | |
θέσπισμα | oracular sayings | 1 | (0.9) | (0.037) | (0.01) | too few |
Θεσσαλός | Thessalian | 1 | (0.9) | (0.326) | (0.88) | too few |
θέω | to run | 1 | (0.9) | (0.925) | (1.43) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.9) | (2.307) | (1.87) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 1 | (0.9) | (1.112) | (0.22) | too few |
θήκη | a case to put anything in, a box, chest | 1 | (0.9) | (0.09) | (0.23) | too few |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 2 | (1.8) | (0.205) | (0.52) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 2 | (1.8) | (1.068) | (1.39) | |
θνητός | liable to death, mortal | 2 | (1.8) | (1.296) | (1.37) | |
θοίνη | a meal, feast, banquet, dinner | 2 | (1.8) | (0.053) | (0.06) | |
Θρᾷξ | a Thracian; | 1 | (0.9) | (0.278) | (1.21) | too few |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.1) | too few |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 1 | (0.9) | (0.18) | (0.18) | too few |
θρησκεία | religious worship | 11 | (9.7) | (0.232) | (0.01) | |
θρησκεύω | to hold religious observances, observe religiously | 1 | (0.9) | (0.044) | (0.01) | too few |
θυμός | the soul | 4 | (3.5) | (1.72) | (7.41) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 2 | (1.8) | (1.141) | (0.81) | |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 1 | (0.9) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (0.9) | (1.023) | (0.32) | too few |
Ἰάς | Ionian, Ionic | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (0.9) | (1.94) | (0.58) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 11 | (9.7) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.9) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 3 | (2.6) | (0.45) | (0.74) | |
ἱέρεια | a priestess | 1 | (0.9) | (0.208) | (0.18) | too few |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 1 | (0.9) | (0.219) | (0.29) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 1 | (0.9) | (1.348) | (2.26) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 1 | (0.9) | (1.875) | (4.27) | too few |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 1 | (0.9) | (0.166) | (1.35) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 10 | (8.8) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 2 | (1.8) | (3.498) | (1.79) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 5 | (4.4) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκνέομαι | to come | 1 | (0.9) | (0.347) | (3.42) | too few |
ἰλύς | mud, slime, dirt | 1 | (0.9) | (0.075) | (0.07) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 3 | (2.6) | (8.778) | (7.86) | |
ἰοβόλος | shooting arrows | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.0) | too few |
Ἰορδάνης | the river Jordan | 1 | (0.9) | (0.234) | (0.03) | too few |
ἰός | an arrow | 1 | (0.9) | (0.939) | (0.56) | too few |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 1 | (0.9) | (0.082) | (0.02) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 10 | (8.8) | (9.107) | (4.91) | |
ἵστημι | to make to stand | 1 | (0.9) | (4.072) | (7.15) | too few |
ἱστορέω | to inquire into | 2 | (1.8) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (0.9) | (1.084) | (1.17) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 1 | (0.9) | (2.136) | (1.23) | too few |
ἰσχύς | strength | 2 | (1.8) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (0.9) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 7 | (6.2) | (2.15) | (1.68) | |
Ἰταλία | Italy | 1 | (0.9) | (0.647) | (1.76) | too few |
Ἰταλιώτης | an Italiote | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.13) | too few |
ἰχνεύω | track out, hunt after | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.05) | too few |
ἴχνος | a track, footstep | 3 | (2.6) | (0.246) | (0.24) | |
καθά | according as, just as | 2 | (1.8) | (5.439) | (4.28) | |
καθαιρέω | to take down | 1 | (0.9) | (0.784) | (0.83) | too few |
καθαίρω | to make pure | 1 | (0.9) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθάπαξ | once for all | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.15) | too few |
καθάπτω | to fasten, fix | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.16) | too few |
καθαρεύω | to be clean | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.02) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 8 | (7.0) | (1.603) | (0.65) | |
καθηγέομαι | to go before, act as guide, lead the way | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.23) | too few |
καθηγητής | guide | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 2 | (1.8) | (0.359) | (1.22) | |
καθιδρύω | to make to sit down | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.04) | too few |
καθιερόω | to dedicate, devote, hallow | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.04) | too few |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.9) | (0.498) | (0.52) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 2 | (1.8) | (2.674) | (4.86) | |
κάθοδος | a going down, descent | 4 | (3.5) | (0.159) | (0.3) | |
καθοπλίζω | to equip | 1 | (0.9) | (0.045) | (0.21) | too few |
καθώς | how | 1 | (0.9) | (0.867) | (0.28) | too few |
καί | and, also | 659 | (580.0) | (544.579) | (426.61) | |
καίνυμαι | to surpass, excel | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.24) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 9 | (7.9) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 4 | (3.5) | (1.981) | (3.68) | |
κακία | badness | 1 | (0.9) | (1.366) | (0.41) | too few |
κακός | bad | 21 | (18.5) | (7.257) | (12.65) | |
καλέω | to call, summon | 2 | (1.8) | (10.936) | (8.66) | |
κάλλος | beauty | 2 | (1.8) | (0.894) | (0.97) | |
καλοκἀγαθία | the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.12) | too few |
καλός | beautiful | 9 | (7.9) | (9.11) | (12.96) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 2 | (1.8) | (0.2) | (0.54) | |
Καμβύσης | Cambyses | 2 | (1.8) | (0.131) | (0.98) | |
κάμινος | an oven, furnace, kiln | 2 | (1.8) | (0.068) | (0.04) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 1 | (0.9) | (1.144) | (1.08) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 1 | (0.9) | (1.617) | (0.18) | too few |
κάρ | a lock of hair (?); worthless | 1 | (0.9) | (0.044) | (0.04) | too few |
Κάρ | a Carian | 1 | (0.9) | (0.131) | (0.41) | too few |
καρπός | fruit | 8 | (7.0) | (1.621) | (1.05) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 2 | (1.8) | (0.115) | (0.04) | |
καρτερικός | capable of endurance, patient | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.0) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 63 | (55.4) | (76.461) | (54.75) | |
καταίρω | to come down, make a swoop | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.27) | too few |
κατακοσμέω | to set in order, arrange | 3 | (2.6) | (0.028) | (0.04) | |
κατακρίνω | to give as sentence against | 3 | (2.6) | (0.154) | (0.1) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | (0.9) | (2.437) | (2.68) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 6 | (5.3) | (1.869) | (2.45) | |
καταληπτός | to be achieved | 2 | (1.8) | (0.055) | (0.01) | |
κατάληψις | a seizing | 3 | (2.6) | (0.305) | (0.13) | |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 1 | (0.9) | (0.152) | (0.07) | too few |
κατάλυσις | a dissolving, dissolution; lodging, resting place | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.25) | too few |
καταμελέω | to take no care of | 2 | (1.8) | (0.018) | (0.02) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 2 | (1.8) | (0.416) | (0.32) | |
καταντικρύ | right opposite (adv or prep) | 1 | (0.9) | (0.058) | (0.16) | too few |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.9) | (0.088) | (0.01) | too few |
κατάρχω | to make beginning of | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.22) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 1 | (0.9) | (1.81) | (0.77) | too few |
κατασκευή | preparation | 1 | (0.9) | (0.748) | (0.84) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 1 | (0.9) | (0.561) | (0.38) | too few |
κατατίθημι | to place, put | 1 | (0.9) | (0.369) | (0.84) | too few |
καταφαίνω | to declare, make known | 1 | (0.9) | (0.096) | (0.09) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 3 | (2.6) | (0.668) | (0.63) | |
καταφρόνησις | contempt, disdain | 2 | (1.8) | (0.041) | (0.09) | |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 1 | (0.9) | (0.091) | (0.07) | too few |
καταψηφίζομαι | to vote against | 1 | (0.9) | (0.108) | (0.08) | too few |
κατείργω | to drive into, shut in | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.08) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | (0.9) | (0.435) | (0.61) | too few |
κατηρεφής | covered over, vaulted, overhanging | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.07) | too few |
κατοίχομαι | to have gone down | 3 | (2.6) | (0.02) | (0.0) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 3 | (2.6) | (0.566) | (0.38) | |
κατόρθωμα | success | 4 | (3.5) | (0.242) | (0.18) | |
καῦσις | a burning | 1 | (0.9) | (0.074) | (0.01) | too few |
κεδνός | careful, diligent, sage, trusty | 1 | (0.9) | (0.038) | (0.25) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 3 | (2.6) | (3.717) | (4.75) | |
κελαδέω | to sound as rushing water | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.17) | too few |
κελάδω | sounding, roaring | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.07) | too few |
κελεύω | to urge | 10 | (8.8) | (3.175) | (6.82) | |
κέρας | the horn of an animal | 1 | (0.9) | (0.728) | (2.07) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 2 | (1.8) | (0.198) | (0.44) | |
κεραυνόω | to strike with thunderbolts | 1 | (0.9) | (0.036) | (0.04) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 1 | (0.9) | (0.452) | (0.68) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.9) | (0.962) | (0.27) | too few |
κηδεμονία | care, solicitude | 3 | (2.6) | (0.084) | (0.01) | |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 1 | (0.9) | (0.163) | (0.71) | too few |
κῆρ | the heart | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.84) | too few |
Κικέρων | Cicero | 2 | (1.8) | (0.053) | (0.0) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 6 | (5.3) | (1.423) | (3.53) | |
κινέω | to set in motion, to move | 1 | (0.9) | (13.044) | (1.39) | too few |
κλάδος | a young slip | 1 | (0.9) | (0.196) | (0.12) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.38) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 1 | (0.9) | (0.144) | (0.31) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 1 | (0.9) | (0.597) | (0.32) | too few |
κλητός | called, invited, welcome | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.01) | too few |
κλύδων | a wave, billow | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.09) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 1 | (0.9) | (0.715) | (0.86) | too few |
κοινός | common, shared in common | 1 | (0.9) | (6.539) | (4.41) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 3 | (2.6) | (0.902) | (0.25) | |
κολακεύω | to flatter | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.06) | too few |
κόλπος | bosom; gulf | 1 | (0.9) | (0.419) | (1.22) | too few |
κομιδῇ | exactly, just | 1 | (0.9) | (0.222) | (0.32) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 2 | (1.8) | (1.249) | (2.89) | |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 1 | (0.9) | (0.451) | (0.6) | too few |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 2 | (1.8) | (0.698) | (2.34) | |
κοσμέω | to order, arrange | 2 | (1.8) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 2 | (1.8) | (0.139) | (0.15) | |
κοσμιότης | propriety, decorum, orderly behaviour | 2 | (1.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
κόσμος | order | 26 | (22.9) | (3.744) | (1.56) | |
κουρία | curia | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
κουρίας | one with short hair | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
κουφίζω | to be light | 1 | (0.9) | (0.098) | (0.1) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 3 | (2.6) | (2.779) | (3.98) | |
κράτος | strength, might | 2 | (1.8) | (0.653) | (1.34) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 8 | (7.0) | (1.966) | (1.67) | |
κριθή | barley-corns, barley | 1 | (0.9) | (0.219) | (0.19) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 5 | (4.4) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 10 | (8.8) | (1.732) | (0.64) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 1 | (0.9) | (0.321) | (0.2) | too few |
κρότος | a striking, the sound made by striking | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.08) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 1 | (0.9) | (0.448) | (0.69) | too few |
κτίσις | a founding, foundation | 3 | (2.6) | (0.49) | (0.05) | |
κτίστης | a founder | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.0) | too few |
κυβερνάω | to act as pilot | 1 | (0.9) | (0.082) | (0.13) | too few |
κύησις | conception | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.01) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 1 | (0.9) | (3.609) | (1.17) | too few |
κῦμα | anything swollen | 2 | (1.8) | (0.376) | (1.27) | |
Κυμαῖος | of Cumae | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.12) | too few |
κύπειρον | galingale | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.02) | too few |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | (0.9) | (0.157) | (0.14) | too few |
κύριος | having power | 2 | (1.8) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 1 | (0.9) | (7.519) | (1.08) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 3 | (2.6) | (2.081) | (1.56) | |
λαγών | the hollow on each side below the ribs, the flank | 1 | (0.9) | (0.12) | (0.06) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 2 | (1.8) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 4 | (3.5) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (0.9) | (1.14) | (0.72) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 3 | (2.6) | (1.665) | (2.81) | |
λαοφόρος | bearing people | 2 | (1.8) | (0.068) | (0.01) | |
λάρναξ | a coffer, box, chest | 1 | (0.9) | (0.067) | (0.04) | too few |
λάσιος | hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.11) | too few |
λατρεία | the state of a hired workman, service, servitude | 3 | (2.6) | (0.151) | (0.03) | |
λάχνη | soft hair, down | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.04) | too few |
λέγω | to pick; to say | 47 | (41.4) | (90.021) | (57.06) | |
λείβω | to pour, pour forth | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.21) | too few |
λείπω | to leave, quit | 1 | (0.9) | (1.614) | (4.04) | too few |
λειτουργία | a liturgy | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.05) | too few |
λέκτρον | a couch, bed | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.27) | too few |
λέχος | a couch, bed | 1 | (0.9) | (0.092) | (0.66) | too few |
λέων | a lion | 4 | (3.5) | (0.675) | (0.88) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.18) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 2 | (1.8) | (0.971) | (1.11) | |
Λίνος | Linos | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.11) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (1.8) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 3 | (2.6) | (2.086) | (0.02) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 1 | (0.9) | (0.248) | (0.08) | too few |
λόγιος | versed in tales | 1 | (0.9) | (0.173) | (0.09) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 1 | (0.9) | (1.151) | (0.61) | too few |
λόγος | the word | 38 | (33.4) | (29.19) | (16.1) | |
λοίμη | pestilence | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.0) | too few |
λοιμός | a plague, pestilence | 1 | (0.9) | (0.153) | (0.13) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 8 | (7.0) | (6.377) | (5.2) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 2 | (1.8) | (0.487) | (0.24) | |
λόφος | the back of the neck | 2 | (1.8) | (0.304) | (1.29) | |
λυγρός | sore, baneful, mournful | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.66) | too few |
λυκάβας | the path of light, the sun's course. | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.03) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (0.9) | (0.15) | (0.21) | too few |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 1 | (0.9) | (0.159) | (0.15) | too few |
λύμη | brutal outrage, maltreatment, maiming | 1 | (0.9) | (0.068) | (0.07) | too few |
Μάγος | a Magus, Magian | 5 | (4.4) | (0.235) | (0.57) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.9) | (0.326) | (0.15) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 2 | (1.8) | (1.446) | (0.63) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.9) | (0.455) | (0.75) | too few |
μάκαρ | blessed, happy | 1 | (0.9) | (0.154) | (0.85) | too few |
μακαρία | happiness, bliss | 3 | (2.6) | (0.094) | (0.01) | |
μακάριος | blessed, happy | 9 | (7.9) | (0.896) | (0.38) | |
μακαριότης | happiness, bliss | 2 | (1.8) | (0.057) | (0.0) | too few |
μακρός | long | 1 | (0.9) | (1.989) | (2.83) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 3 | (2.6) | (2.014) | (6.77) | |
μάλιστα | most | 5 | (4.4) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 9 | (7.9) | (11.489) | (8.35) | |
Μαλλός | Mallos, city in Cilicia | 2 | (1.8) | (0.06) | (0.01) | |
μανθάνω | to learn | 3 | (2.6) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 4 | (3.5) | (0.392) | (0.27) | |
μανιώδης | like madness, mad | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.02) | too few |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 3 | (2.6) | (0.139) | (0.11) | |
μάντευμα | an oracle | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.07) | too few |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 1 | (0.9) | (0.189) | (0.41) | too few |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 1 | (0.9) | (0.344) | (0.86) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 3 | (2.6) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 2 | (1.8) | (0.472) | (0.15) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (0.9) | (0.434) | (0.21) | too few |
μάρτυς | a witness | 1 | (0.9) | (0.889) | (0.54) | too few |
Μάρων | son of Euanthes, priest of Apollo in Ismarus | 3 | (2.6) | (0.013) | (0.01) | |
μαστός | one of the breasts | 1 | (0.9) | (0.254) | (0.3) | too few |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 1 | (0.9) | (0.113) | (0.04) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (0.9) | (0.671) | (0.38) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 5 | (4.4) | (2.176) | (5.7) | |
μάχομαι | to fight | 1 | (0.9) | (1.504) | (4.23) | too few |
μεγαλοψυχία | greatness of soul, magnanimity | 3 | (2.6) | (0.074) | (0.18) | |
μεγαλόψυχος | high-souled, magnanimous | 3 | (2.6) | (0.092) | (0.17) | |
μέγας | big, great | 31 | (27.3) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 3 | (2.6) | (4.214) | (1.84) | |
μέθη | strong drink | 1 | (0.9) | (0.322) | (0.23) | too few |
μέθοδος | a following after, pursuit | 2 | (1.8) | (0.733) | (0.08) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 2 | (1.8) | (1.47) | (1.48) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 1 | (0.9) | (0.177) | (0.02) | too few |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (0.9) | (0.339) | (0.38) | too few |
μειρακιώδης | becoming a youth, youthful | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.07) | too few |
μείρομαι | to receive as one's portion | 15 | (13.2) | (0.235) | (0.2) | |
μέλεος | idle, useless | 1 | (0.9) | (0.041) | (0.21) | too few |
μέλι | honey | 1 | (0.9) | (1.281) | (0.23) | too few |
μελλητέος | one must delay | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 8 | (7.0) | (5.491) | (7.79) | |
μέλω | to be an object of care | 2 | (1.8) | (0.505) | (1.48) | |
Μέμφις | Memphis | 2 | (1.8) | (0.08) | (0.35) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 4 | (3.5) | (0.498) | (0.6) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 103 | (90.7) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (0.9) | (0.79) | (1.64) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 4 | (3.5) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 10 | (8.8) | (4.515) | (5.86) | |
μέρος | a part, share | 1 | (0.9) | (11.449) | (6.76) | too few |
μέροψ | dividing the voice | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.11) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 3 | (2.6) | (6.769) | (4.18) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (0.9) | (0.408) | (0.38) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 30 | (26.4) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβολή | a change, changing | 4 | (3.5) | (2.27) | (0.97) | |
μετάγω | to convey from one place to another | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.04) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.9) | (0.409) | (0.24) | too few |
μεταθέω | to run after, chase | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.01) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (0.9) | (0.802) | (0.5) | too few |
μεταλλεύω | to get by mining | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.01) | too few |
μέταλλον | a mine | 3 | (2.6) | (0.126) | (0.23) | |
μεταμέλεια | change of purpose, regret, repentance | 2 | (1.8) | (0.052) | (0.07) | |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 1 | (0.9) | (0.122) | (0.27) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 5 | (4.4) | (2.792) | (1.7) | |
μετάρσιος | raised form the ground, high in air | 2 | (1.8) | (0.043) | (0.05) | |
μετατίθημι | to place among | 1 | (0.9) | (0.374) | (0.26) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 1 | (0.9) | (0.316) | (0.06) | too few |
μετάφρενον | the part behind the midriff | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.13) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 2 | (1.8) | (0.382) | (0.24) | |
μετέπειτα | afterwards, thereafter | 1 | (0.9) | (0.13) | (0.25) | too few |
μετέρχομαι | to come | 5 | (4.4) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 3 | (2.6) | (1.945) | (1.28) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 1 | (0.9) | (0.442) | (0.55) | too few |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 2 | (1.8) | (0.098) | (0.03) | |
μέτριος | within measure | 13 | (11.4) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 4 | (3.5) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 3 | (2.6) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 34 | (29.9) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 4 | (3.5) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 12 | (10.6) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 1 | (0.9) | (0.361) | (0.32) | too few |
μήν | now verily, full surely | 11 | (9.7) | (6.388) | (6.4) | |
μήνη | the moon | 2 | (1.8) | (0.107) | (0.1) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | (0.9) | (0.494) | (0.31) | too few |
μήτε | neither / nor | 5 | (4.4) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 2 | (1.8) | (2.499) | (4.41) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 3 | (2.6) | (0.312) | (0.77) | |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (0.9) | (0.37) | (0.68) | too few |
μιαίνω | to stain, to defile | 1 | (0.9) | (0.113) | (0.13) | too few |
μίασμα | stain, defilement, the taint of guilt | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.11) | too few |
μικρός | small, little | 2 | (1.8) | (5.888) | (3.02) | |
μιμνήσκω | to remind | 2 | (1.8) | (1.852) | (2.27) | |
μίξις | mixing, mingling | 1 | (0.9) | (0.606) | (0.05) | too few |
μισέω | to hate | 2 | (1.8) | (0.74) | (0.66) | |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (0.9) | (0.682) | (1.26) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.9) | (1.059) | (0.79) | too few |
μνήμων | mindful | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.09) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (0.9) | (1.803) | (1.84) | too few |
μοιχεία | adultery | 1 | (0.9) | (0.171) | (0.02) | too few |
μοναρχία | the rule of one, monarchy, sovereignty | 1 | (0.9) | (0.128) | (0.18) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 20 | (17.6) | (19.178) | (9.89) | |
μορφή | form, shape | 5 | (4.4) | (0.748) | (0.22) | |
Μοῦσα | the Muse | 2 | (1.8) | (0.431) | (0.89) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 1 | (0.9) | (1.038) | (0.62) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 2 | (1.8) | (0.907) | (3.58) | |
μυστήριον | a mystery | 5 | (4.4) | (0.695) | (0.07) | |
μωρία | silliness, folly | 1 | (0.9) | (0.091) | (0.08) | too few |
Μωυσῆς | Moses | 1 | (0.9) | (1.297) | (0.1) | too few |
νᾶμα | anything flowing, running water, a river, stream | 2 | (1.8) | (0.083) | (0.03) | |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 2 | (1.8) | (1.339) | (1.29) | |
ναυάγιον | a piece of wreck | 1 | (0.9) | (0.065) | (0.18) | too few |
ναῦς | a ship | 4 | (3.5) | (3.843) | (21.94) | |
ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 1 | (0.9) | (0.158) | (0.52) | too few |
νάω | to flow | 2 | (1.8) | (0.612) | (0.21) | |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 2 | (1.8) | (0.67) | (4.08) | |
νεάω | to plough up anew | 2 | (1.8) | (0.113) | (0.41) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 1 | (0.9) | (1.591) | (2.21) | too few |
νεμεσάω | to feel just resentment, to be wroth at undeserved | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.33) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 1 | (0.9) | (0.685) | (2.19) | too few |
νεολαία | a band of youths, the youth | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.01) | too few |
νέος | young, youthful | 6 | (5.3) | (2.183) | (4.18) | |
νεῦμα | a nod | 1 | (0.9) | (0.129) | (0.03) | too few |
νέω | to swim | 1 | (0.9) | (0.993) | (1.53) | too few |
νέω2 | to spin | 1 | (0.9) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.9) | (0.917) | (1.41) | too few |
νεών | ship shed (νεώριον) | 1 | (0.9) | (0.071) | (0.14) | too few |
νεωστί | lately, just now | 3 | (2.6) | (0.095) | (0.32) | |
νήδυμος | sweet, delightful; | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.09) | too few |
νηνεμία | stillness in the air, a calm | 1 | (0.9) | (0.059) | (0.07) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 3 | (2.6) | (2.089) | (3.95) | |
νίκη | victory | 7 | (6.2) | (1.082) | (1.06) | |
νικητήριος | belonging to a conqueror | 2 | (1.8) | (0.045) | (0.02) | |
νικηφόρος | bringing victory | 1 | (0.9) | (0.233) | (0.1) | too few |
νοερός | intellectual | 1 | (0.9) | (0.146) | (0.0) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | (0.9) | (3.216) | (1.77) | too few |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 6 | (5.3) | (1.254) | (0.1) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 13 | (11.4) | (4.613) | (6.6) | |
νομοθετέω | to make law | 1 | (0.9) | (0.299) | (0.19) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 14 | (12.3) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 14 | (12.3) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 7 | (6.2) | (5.507) | (3.33) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (0.9) | (1.226) | (0.36) | too few |
νουθεσία | admonition, warning | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.01) | too few |
νυκτερινός | by night, nightly | 2 | (1.8) | (0.08) | (0.14) | |
νύκτωρ | by night | 1 | (0.9) | (0.36) | (0.35) | too few |
νῦν | now at this very time | 7 | (6.2) | (12.379) | (21.84) | |
νύξ | the night | 2 | (1.8) | (2.561) | (5.42) | |
ξαίνω | to comb | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.02) | too few |
ξανθός | yellow | 1 | (0.9) | (0.474) | (0.51) | too few |
ξίφος | a sword | 3 | (2.6) | (0.597) | (0.8) | |
ξύλον | wood | 1 | (0.9) | (1.689) | (0.89) | too few |
ὁ | the | 1,765 | (1553.4) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὅδε | this | 13 | (11.4) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδοιπορέω | to travel, walk | 1 | (0.9) | (0.067) | (0.07) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 2 | (1.8) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 1 | (0.9) | (0.665) | (0.52) | too few |
ὀδυρμός | a complaining, lamentation | 1 | (0.9) | (0.034) | (0.04) | too few |
ὀδύρομαι | to lament, bewail, mourn for | 2 | (1.8) | (0.158) | (0.62) | |
ὅθεν | from where, whence | 4 | (3.5) | (2.379) | (1.29) | |
οἴ | ah! woe! | 1 | (0.9) | (1.19) | (0.15) | too few |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | (0.9) | (0.405) | (0.45) | too few |
οἴαξ | the handle of the rudder, the tiller | 1 | (0.9) | (0.05) | (0.02) | too few |
οἶδα | to know | 9 | (7.9) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 4 | (3.5) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 4 | (3.5) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 1 | (0.9) | (0.143) | (0.27) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | (0.9) | (2.871) | (3.58) | too few |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (0.9) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἶκτος | pity, compassion | 1 | (0.9) | (0.112) | (0.15) | too few |
οἰκτρός | pitiable, in piteous plight | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.17) | too few |
οἰμωγή | loud wailing, lamentation | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.15) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 16 | (14.1) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 2 | (1.8) | (0.511) | (0.1) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 6 | (5.3) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 4 | (3.5) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 12 | (10.6) | (1.922) | (0.78) | |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 1 | (0.9) | (0.272) | (0.07) | too few |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 5 | (4.4) | (0.352) | (0.9) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 2 | (1.8) | (5.317) | (5.48) | |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 7 | (6.2) | (0.319) | (1.9) | |
ὀλός | ink of the cuttlefish | 3 | (2.6) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 16 | (14.1) | (13.567) | (4.4) | |
ὁμαλότης | evenness | 2 | (1.8) | (0.047) | (0.0) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (0.9) | (0.178) | (0.4) | too few |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.9) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.9) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὁμοδοξία | unanimity | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 2 | (1.8) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 5 | (4.4) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολογία | agreement | 1 | (0.9) | (0.367) | (0.66) | too few |
ὁμόνοια | oneness of mind | 3 | (2.6) | (0.234) | (0.1) | |
ὁμότροπος | of the same habits | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.01) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (0.9) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὁμόφυλος | of the same race | 2 | (1.8) | (0.106) | (0.07) | |
ὀμφή | the voice of a god | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.08) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 4 | (3.5) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 4 | (3.5) | (2.105) | (2.59) | |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 1 | (0.9) | (0.182) | (0.46) | too few |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 1 | (0.9) | (0.305) | (0.32) | too few |
ὄνομα | name | 5 | (4.4) | (7.968) | (4.46) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 3 | (2.6) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 6 | (5.3) | (0.913) | (0.13) | |
ὀπάζω | to make to follow, send with | 1 | (0.9) | (0.089) | (0.83) | too few |
ὀπηδός | attendant | 1 | (0.9) | (0.027) | (0.03) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 1 | (0.9) | (1.665) | (0.68) | too few |
ὁπόσος | as many as | 3 | (2.6) | (1.404) | (0.7) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 10 | (8.8) | (4.748) | (5.64) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 1 | (0.9) | (0.319) | (0.05) | too few |
ὁράω | to see | 10 | (8.8) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργανικός | serving as instruments | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 1 | (0.9) | (1.615) | (0.35) | too few |
ὀργή | natural impulse | 2 | (1.8) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 1 | (0.9) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὀρθός | straight | 1 | (0.9) | (3.685) | (3.67) | too few |
ὁρίζω | to divide | 1 | (0.9) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (0.9) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὄρνυμι | to stir, stir up | 1 | (0.9) | (0.203) | (2.44) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 4 | (3.5) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 2 | (1.8) | (3.953) | (1.03) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 198 | (174.3) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 42 | (37.0) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 3 | (2.6) | (0.085) | (0.04) | |
ὁσία | divine law, natural law | 2 | (1.8) | (0.039) | (0.04) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 7 | (6.2) | (0.414) | (1.05) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 1 | (0.9) | (0.084) | (0.05) | too few |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 1 | (0.9) | (0.625) | (0.24) | too few |
ὅσος | as much/many as | 17 | (15.0) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 2 | (1.8) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 2 | (1.8) | (1.419) | (2.72) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 7 | (6.2) | (5.663) | (6.23) | |
ὅταν | when, whenever | 11 | (9.7) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 3 | (2.6) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 22 | (19.4) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 30 | (26.4) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 94 | (82.7) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (0.9) | (0.364) | (0.02) | too few |
οὗ | where | 3 | (2.6) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 6 | (5.3) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 34 | (29.9) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 20 | (17.6) | (19.346) | (18.91) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 3 | (2.6) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 2 | (1.8) | (1.75) | (2.84) | |
οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 3 | (2.6) | (0.072) | (0.05) | |
οὖν | so, then, therefore | 25 | (22.0) | (34.84) | (23.41) | |
οὐρά | the tail | 1 | (0.9) | (0.189) | (0.24) | too few |
Οὐρανία | Urania, the heavenly one | 1 | (0.9) | (0.065) | (0.12) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 5 | (4.4) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανόθεν | from heaven, down from heaven | 3 | (2.6) | (0.075) | (0.24) | |
οὐρανομήκης | high as heaven, shooting up to heaven, exceeding high | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.03) | too few |
οὐρανός | heaven | 11 | (9.7) | (4.289) | (2.08) | |
οὖς | auris, the ear | 1 | (0.9) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 9 | (7.9) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 4 | (3.5) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 104 | (91.5) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 5 | (4.4) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 2 | (1.8) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφθαλμός | the eye | 2 | (1.8) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 3 | (2.6) | (0.542) | (0.41) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 1 | (0.9) | (0.695) | (1.14) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 2 | (1.8) | (2.378) | (1.7) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 7 | (6.2) | (0.535) | (0.21) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 2 | (1.8) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεία | the rearing of a child | 8 | (7.0) | (0.557) | (0.35) | |
παίδευσις | education, a system of education | 1 | (0.9) | (0.096) | (0.1) | too few |
παιδεύω | to bring up | 2 | (1.8) | (0.727) | (0.59) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 1 | (0.9) | (0.179) | (0.13) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 1 | (0.9) | (0.329) | (0.57) | too few |
παῖς | a child | 15 | (13.2) | (5.845) | (12.09) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 5 | (4.4) | (1.431) | (1.76) | |
πάλιν | back, backwards | 7 | (6.2) | (10.367) | (6.41) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (0.9) | (0.246) | (0.42) | too few |
Πάν | Pan | 2 | (1.8) | (0.206) | (0.54) | |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (0.9) | (0.098) | (0.02) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 2 | (1.8) | (0.926) | (0.27) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | (0.9) | (1.077) | (0.46) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 1 | (0.9) | (1.179) | (1.03) | too few |
παντοδαπῇ | in every direction | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 7 | (6.2) | (0.32) | (0.49) | |
παντοῖος | of all sorts | 7 | (6.2) | (0.495) | (0.58) | |
πάντως | altogether; | 1 | (0.9) | (2.955) | (0.78) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 22 | (19.4) | (22.709) | (26.08) | |
παραγγελία | a command | 3 | (2.6) | (0.042) | (0.01) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 2 | (1.8) | (0.491) | (1.68) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 3 | (2.6) | (0.151) | (0.16) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 2 | (1.8) | (1.332) | (3.51) | |
παράγω | to lead by | 1 | (0.9) | (0.509) | (0.37) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 3 | (2.6) | (1.433) | (0.41) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 2 | (1.8) | (2.566) | (2.66) | |
παραιτέομαι | to beg from | 3 | (2.6) | (0.401) | (0.4) | |
παραιτητής | an intercessor | 5 | (4.4) | (0.035) | (0.07) | |
παραίτιος | being in part the cause | 5 | (4.4) | (0.049) | (0.1) | |
παρακαλέω | to call to | 3 | (2.6) | (1.069) | (2.89) | |
παρακελεύομαι | to order | 1 | (0.9) | (0.321) | (0.44) | too few |
παρακομιδή | a carrying across, transporting | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.07) | too few |
παραλλαγή | a passing from hand to hand, transmission | 2 | (1.8) | (0.048) | (0.03) | |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.9) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (0.9) | (0.142) | (0.01) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (0.9) | (1.406) | (2.3) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 3 | (2.6) | (1.336) | (3.27) | |
παρασκευή | preparation | 2 | (1.8) | (0.495) | (1.97) | |
παράταξις | a placing in line of battle | 1 | (0.9) | (0.238) | (0.4) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 4 | (3.5) | (0.699) | (0.99) | |
παραψυχή | cooling, refreshment, consolation | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
πάρειμι | be present | 14 | (12.3) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.9) | (0.299) | (0.69) | too few |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.9) | (0.197) | (0.2) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 2 | (1.8) | (2.932) | (4.24) | |
παρήορος | hanging | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.03) | too few |
παρθενία | virginhood | 2 | (1.8) | (0.13) | (0.13) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 6 | (5.3) | (1.028) | (0.87) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 2 | (1.8) | (0.721) | (1.13) | |
παρίστημι | to make to stand | 2 | (1.8) | (1.412) | (1.77) | |
παρουσία | a being present, presence | 1 | (0.9) | (0.687) | (0.79) | too few |
πάροχος | one who sits beside | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.01) | too few |
παρρησιάζομαι | to speak freely, openly, boldly | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.04) | too few |
πᾶς | all, the whole | 120 | (105.6) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχα | Passover | 1 | (0.9) | (0.355) | (0.07) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 3 | (2.6) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 16 | (14.1) | (9.224) | (10.48) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | (0.9) | (1.164) | (3.1) | too few |
πατρῷος | of or belonging to the father | 5 | (4.4) | (0.402) | (0.89) | |
παῦρος | little, small | 1 | (0.9) | (0.037) | (0.28) | too few |
παύω | to make to cease | 1 | (0.9) | (1.958) | (2.55) | too few |
πεδίον | a plain | 4 | (3.5) | (0.696) | (3.11) | |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 1 | (0.9) | (0.089) | (0.48) | too few |
πειθώ | persuasion | 1 | (0.9) | (0.153) | (0.16) | too few |
Πειθώ | Peitho, Persuasion | 1 | (0.9) | (0.089) | (0.1) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 14 | (12.3) | (4.016) | (9.32) | |
πειρά | sharp point | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.01) | too few |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 6 | (5.3) | (0.651) | (0.8) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 4 | (3.5) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 3 | (2.6) | (0.541) | (0.76) | |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 1 | (0.9) | (0.134) | (0.75) | too few |
πεμπτός | sent | 1 | (0.9) | (0.859) | (0.52) | too few |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 1 | (0.9) | (0.956) | (0.54) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 1 | (0.9) | (2.691) | (6.86) | too few |
πενία | poverty, need | 1 | (0.9) | (0.298) | (0.27) | too few |
πεντήκοντα | fifty | 1 | (0.9) | (0.473) | (1.48) | too few |
πεποίθησις | trust, confidence, boldness | 1 | (0.9) | (0.029) | (0.0) | too few |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.9) | (0.278) | (0.27) | too few |
περαίτερος | beyond | 1 | (0.9) | (0.112) | (0.07) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 45 | (39.6) | (44.62) | (43.23) | |
περιβάλλω | to throw round | 1 | (0.9) | (0.519) | (0.64) | too few |
περιβόητος | noised abroad, much talked of, famous | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.05) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 3 | (2.6) | (0.352) | (0.83) | |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 1 | (0.9) | (0.102) | (0.06) | too few |
περιέπω | to treat with great care | 1 | (0.9) | (0.046) | (0.12) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 2 | (1.8) | (2.596) | (0.61) | |
περιίστημι | to place round | 3 | (2.6) | (0.354) | (0.74) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 2 | (1.8) | (0.484) | (0.32) | |
περιλείπομαι | to be left remaining, remain over, survive | 2 | (1.8) | (0.1) | (0.07) | |
περιληπτός | embraced | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
περιουσία | supersum | 1 | (0.9) | (0.3) | (0.18) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (0.9) | (0.192) | (0.32) | too few |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 2 | (1.8) | (0.187) | (0.77) | |
περιστερά | the common pigeon | 1 | (0.9) | (0.245) | (0.06) | too few |
περιτίθημι | to place round | 2 | (1.8) | (0.34) | (0.41) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 4 | (3.5) | (1.545) | (6.16) | |
πεύκη | the pine | 1 | (0.9) | (0.027) | (0.1) | too few |
πηγή | running waters, streams | 4 | (3.5) | (0.851) | (0.74) | |
πῆμα | suffering, misery, calamity, woe, bane | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.69) | too few |
πήρωσις | a being maimed, mutilation, imperfection | 1 | (0.9) | (0.041) | (0.0) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 1 | (0.9) | (0.382) | (0.78) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (0.9) | (0.513) | (0.2) | too few |
πίνη | pinna | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
πίνω | to drink | 1 | (0.9) | (2.254) | (1.59) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | (0.9) | (1.713) | (3.51) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 3 | (2.6) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 17 | (15.0) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 1 | (0.9) | (0.241) | (0.15) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 3 | (2.6) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 2 | (1.8) | (0.407) | (0.09) | |
πίων | fat, plump | 1 | (0.9) | (0.231) | (0.52) | too few |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 2 | (1.8) | (0.179) | (0.04) | |
πλανήτης | wandering, roaming | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.04) | too few |
πλανητός | wandering | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.01) | too few |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 2 | (1.8) | (0.164) | (0.01) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (0.9) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλαστός | formed, moulded | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.03) | too few |
Πλάτων | Plato | 4 | (3.5) | (2.215) | (0.09) | |
πλεῖστος | most, largest | 4 | (3.5) | (4.005) | (5.45) | |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (0.9) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 3 | (2.6) | (0.337) | (0.3) | |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (0.9) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 4 | (3.5) | (4.236) | (5.53) | |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 1 | (0.9) | (0.201) | (0.18) | too few |
πληθύω | to be or become full | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.08) | too few |
πλημμέλεια | a mistake in music, false note | 1 | (0.9) | (0.036) | (0.01) | too few |
πλημμελής | out of tune | 2 | (1.8) | (0.054) | (0.01) | |
πλημυρέω | rise like the flood-tide, to be full | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
πλήν | except | 1 | (0.9) | (2.523) | (3.25) | too few |
πλήρης | filled | 2 | (1.8) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 5 | (4.4) | (1.781) | (0.98) | |
πλησιάζω | to bring near | 1 | (0.9) | (0.44) | (0.19) | too few |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.9) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 1 | (0.9) | (0.277) | (0.18) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 3 | (2.6) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 9 | (7.9) | (5.838) | (0.58) | |
πόα | grass, herb | 4 | (3.5) | (0.478) | (0.41) | |
ποθεν | from some place | 2 | (1.8) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 2 | (1.8) | (0.953) | (0.65) | |
ποιέω | to make, to do | 16 | (14.1) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 2 | (1.8) | (0.315) | (0.18) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 1 | (0.9) | (0.485) | (0.38) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 11 | (9.7) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 5 | (4.4) | (1.437) | (0.18) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.9) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 2 | (1.8) | (0.764) | (0.83) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 9 | (7.9) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 10 | (8.8) | (2.531) | (2.35) | |
πόκος | wool | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.02) | too few |
πολεμέω | to be at war | 3 | (2.6) | (1.096) | (2.71) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 1 | (0.9) | (0.362) | (0.94) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.9) | (2.812) | (8.48) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 9 | (7.9) | (3.953) | (12.13) | |
πόλις | a city | 6 | (5.3) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 1 | (0.9) | (1.205) | (2.18) | too few |
πολίτης | (fellow) citizen | 2 | (1.8) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (0.9) | (0.738) | (0.83) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 1 | (0.9) | (3.702) | (1.91) | too few |
πολύθρηνος | much-wailing | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
πολύς | much, many | 23 | (20.2) | (35.28) | (44.3) | |
πομπή | conduct, escort, guidance | 1 | (0.9) | (0.16) | (0.44) | too few |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 1 | (0.9) | (0.657) | (0.82) | too few |
πονηρία | a bad state | 6 | (5.3) | (0.356) | (0.27) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 7 | (6.2) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 3 | (2.6) | (1.767) | (1.9) | |
Πόντος | Pontus | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.77) | too few |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (0.9) | (0.473) | (1.68) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 2 | (1.8) | (1.56) | (3.08) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (0.9) | (0.277) | (0.42) | too few |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 1 | (0.9) | (0.134) | (0.38) | too few |
πορφυρίς | a purple garment | 1 | (0.9) | (0.029) | (0.03) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.9) | (0.313) | (1.06) | too few |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.9) | (0.126) | (0.28) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (0.9) | (2.579) | (0.52) | too few |
πόσος | how much? how many? | 3 | (2.6) | (1.368) | (0.5) | |
ποταμός | a river, stream | 3 | (2.6) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 16 | (14.1) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 2 | (1.8) | (0.488) | (0.33) | |
ποτνιάομαι | cry aloud ('πότνια') | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.01) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 1 | (0.9) | (0.41) | (0.3) | too few |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.9) | (0.326) | (0.32) | too few |
που | anywhere, somewhere | 2 | (1.8) | (2.474) | (4.56) | |
πούς | a foot | 1 | (0.9) | (2.799) | (4.94) | too few |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 3 | (2.6) | (6.869) | (8.08) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 3 | (2.6) | (2.288) | (3.51) | |
πράσον | a leek | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.01) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 4 | (3.5) | (4.909) | (7.73) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (0.9) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρό | before | 10 | (8.8) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 7 | (6.2) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.9) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 7 | (6.2) | (0.951) | (1.23) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 4 | (3.5) | (0.426) | (0.28) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (0.9) | (0.43) | (0.69) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 3 | (2.6) | (0.412) | (0.58) | |
προγράφω | to write before | 1 | (0.9) | (0.222) | (0.06) | too few |
προερέω | to say beforehand | 1 | (0.9) | (0.431) | (0.1) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 1 | (0.9) | (0.84) | (0.12) | too few |
προθεσπίζω | to foretell | 2 | (1.8) | (0.021) | (0.0) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | (0.9) | (0.52) | (1.4) | too few |
προΐστημι | set before | 1 | (0.9) | (0.511) | (1.22) | too few |
προκαλέω | to call forth | 1 | (0.9) | (0.198) | (0.48) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 1 | (0.9) | (2.544) | (1.2) | too few |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.9) | (0.513) | (0.13) | too few |
προμήθεια | foresight, forethought | 2 | (1.8) | (0.072) | (0.08) | |
προνοέω | to perceive before, foresee | 3 | (2.6) | (0.282) | (0.32) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 25 | (22.0) | (0.781) | (0.72) | |
προοίμιον | an opening | 3 | (2.6) | (0.307) | (0.18) | |
προπηλάκισις | contumelious treatment | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.01) | too few |
προπηλακισμός | insult | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 91 | (80.1) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (0.9) | (1.321) | (2.94) | too few |
προσακούω | to hear besides | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (0.9) | (0.147) | (0.16) | too few |
προσβολή | a putting to, application | 1 | (0.9) | (0.234) | (0.49) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.9) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 2 | (1.8) | (0.37) | (1.37) | |
προσδοκάω | to expect | 3 | (2.6) | (0.539) | (0.43) | |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.9) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσευχή | prayer | 2 | (1.8) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσεύχομαι | to offer prayers | 1 | (0.9) | (0.285) | (0.07) | too few |
προσεχής | next to | 1 | (0.9) | (0.737) | (0.09) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 2 | (1.8) | (0.582) | (0.1) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 2 | (1.8) | (0.119) | (0.01) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 5 | (4.4) | (2.065) | (1.23) | |
πρόσθεν | before | 1 | (0.9) | (1.463) | (2.28) | too few |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 1 | (0.9) | (0.46) | (0.01) | too few |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.15) | too few |
πρόσκομμα | a stumble, stumbling | 1 | (0.9) | (0.025) | (0.0) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 3 | (2.6) | (0.658) | (0.35) | |
πρόσοψις | appearance, aspect, mien | 2 | (1.8) | (0.024) | (0.06) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 2 | (1.8) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 1 | (0.9) | (0.248) | (0.33) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 3 | (2.6) | (0.285) | (0.4) | |
πρόσρησις | an addressing, accosting | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.0) | too few |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 3 | (2.6) | (0.282) | (0.11) | |
πρόσταξις | an ordaining, an ordinance, command | 3 | (2.6) | (0.096) | (0.01) | |
προστάσσω | to order | 1 | (0.9) | (1.223) | (1.25) | too few |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 2 | (1.8) | (0.141) | (0.31) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 2 | (1.8) | (3.747) | (1.45) | |
προσφέρω | to bring to | 1 | (0.9) | (1.465) | (1.2) | too few |
προσφιλής | dear, beloved | 3 | (2.6) | (0.081) | (0.1) | |
πρότερος | before, earlier | 9 | (7.9) | (25.424) | (23.72) | |
προτιμάω | to honour | 1 | (0.9) | (0.172) | (0.15) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | (0.9) | (0.349) | (0.13) | too few |
προϋπάρχω | take the initiative in | 4 | (3.5) | (0.378) | (0.3) | |
προϋπισχνέομαι | promise before | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.01) | too few |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.9) | (0.248) | (0.55) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 7 | (6.2) | (2.47) | (0.21) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.9) | (0.288) | (0.24) | too few |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.9) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 1 | (0.9) | (0.154) | (0.28) | too few |
πρῶτος | first | 11 | (9.7) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 1 | (0.9) | (0.239) | (0.03) | too few |
πταῖσμα | a stumble, trip, false step | 6 | (5.3) | (0.091) | (0.01) | |
πταίω | to make to stumble | 1 | (0.9) | (0.119) | (0.33) | too few |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 2 | (1.8) | (0.221) | (0.04) | |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (0.9) | (0.681) | (1.47) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (0.9) | (0.911) | (2.03) | too few |
πῦρ | fire | 9 | (7.9) | (4.894) | (2.94) | |
πύργος | a tower | 1 | (0.9) | (0.457) | (0.98) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 3 | (2.6) | (0.297) | (0.17) | |
πώποτε | ever yet | 3 | (2.6) | (0.36) | (0.57) | |
πως | somehow, in some way | 19 | (16.7) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 20 | (17.6) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (0.9) | (0.44) | (0.18) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 1 | (0.9) | (2.343) | (2.93) | too few |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 1 | (0.9) | (0.147) | (0.15) | too few |
Ῥέα | Rhea | 1 | (0.9) | (0.106) | (0.18) | too few |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 1 | (0.9) | (0.514) | (0.32) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.9) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 2 | (1.8) | (0.351) | (0.6) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 2 | (1.8) | (1.704) | (0.56) | |
ῥητέος | one must mention | 1 | (0.9) | (0.479) | (0.13) | too few |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 1 | (0.9) | (0.204) | (0.05) | too few |
ῥητός | stated, specified | 1 | (0.9) | (0.95) | (0.21) | too few |
ῥίζα | a root | 2 | (1.8) | (0.974) | (0.28) | |
ῥιζόθεν | by, from the roots | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ῥιπή | the swing | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.2) | too few |
Ῥωμαῖος | a Roman | 3 | (2.6) | (3.454) | (9.89) | |
Ῥωμαϊστί | in Latin | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.01) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 1 | (0.9) | (0.426) | (0.38) | too few |
Ῥώμη | Roma, Rome | 1 | (0.9) | (1.197) | (2.04) | too few |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 1 | (0.9) | (0.202) | (0.27) | too few |
σάρξ | flesh | 3 | (2.6) | (3.46) | (0.29) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 4 | (3.5) | (3.279) | (2.18) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 2 | (1.8) | (0.863) | (1.06) | |
σέβας | reverential awe, a feeling of awe | 1 | (0.9) | (0.075) | (0.13) | too few |
σεβαστός | reverenced, august | 1 | (0.9) | (0.112) | (0.0) | too few |
σέβομαι | to feel awe | 5 | (4.4) | (0.327) | (0.49) | |
σέβω | to worship, honour | 1 | (0.9) | (0.152) | (0.14) | too few |
σέλας | a bright flame, blaze, light | 1 | (0.9) | (0.059) | (0.24) | too few |
σελήνη | the moon | 1 | (0.9) | (1.588) | (0.3) | too few |
σεμνολογία | boasting | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 6 | (5.3) | (0.57) | (0.61) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 1 | (0.9) | (0.146) | (0.12) | too few |
σῆμα | a sign, mark, token | 1 | (0.9) | (0.119) | (0.69) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 1 | (0.9) | (4.073) | (1.48) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 2 | (1.8) | (3.721) | (0.94) | |
σής | a moth | 4 | (3.5) | (0.646) | (0.56) | |
Σίβυλλα | a Sibyl, prophetess | 7 | (6.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
σιδηρεία | a working in iron | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.01) | too few |
σιδήρεος | made of iron | 2 | (1.8) | (0.164) | (0.42) | |
σίδηρος | iron | 1 | (0.9) | (0.492) | (0.53) | too few |
σιωπάω | to be silent | 1 | (0.9) | (0.372) | (0.27) | too few |
σιωπή | silence | 1 | (0.9) | (0.238) | (0.35) | too few |
σκηπτός | a thunder-bolt | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.02) | too few |
σκῆπτρον | a staff | 1 | (0.9) | (0.213) | (0.57) | too few |
σκληρός | hard | 1 | (0.9) | (1.221) | (0.24) | too few |
σκληρόω | harden | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.01) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 2 | (1.8) | (1.174) | (0.38) | |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.9) | (0.838) | (0.48) | too few |
Σκυθικός | Scythian | 1 | (0.9) | (0.114) | (0.38) | too few |
σμῆνος | a beehive | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.07) | too few |
σός | your | 22 | (19.4) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 10 | (8.8) | (1.979) | (0.86) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 8 | (7.0) | (1.915) | (1.93) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | (0.9) | (0.375) | (0.41) | too few |
σπάργανον | a swathing band | 4 | (3.5) | (0.043) | (0.06) | |
σπάω | to draw | 1 | (0.9) | (0.186) | (0.25) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (0.9) | (2.127) | (0.32) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 1 | (0.9) | (0.529) | (0.24) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (0.9) | (0.887) | (0.89) | too few |
σπουδαῖος | earnest, serious | 1 | (0.9) | (0.834) | (0.28) | too few |
σπουδή | haste, speed | 2 | (1.8) | (1.021) | (1.52) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 5 | (4.4) | (0.94) | (0.89) | |
σταυρός | an upright pale | 1 | (0.9) | (0.473) | (0.15) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 2 | (1.8) | (0.816) | (0.17) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 2 | (1.8) | (0.541) | (0.55) | |
στέρνον | the breast, chest | 1 | (0.9) | (0.297) | (0.32) | too few |
στερρότης | hardness, firmness | 2 | (1.8) | (0.013) | (0.0) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 2 | (1.8) | (0.775) | (0.94) | |
στῆθος | the breast | 1 | (0.9) | (0.467) | (1.7) | too few |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 2 | (1.8) | (0.136) | (0.1) | |
στίχος | a row | 1 | (0.9) | (0.2) | (0.04) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 5 | (4.4) | (2.704) | (0.06) | |
στόμα | the mouth | 1 | (0.9) | (2.111) | (1.83) | too few |
στοναχή | a groaning, wailing | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.12) | too few |
στοργή | love, affection | 3 | (2.6) | (0.032) | (0.0) | too few |
στράτευμα | an expedition, campaign | 1 | (0.9) | (1.011) | (2.71) | too few |
στρατός | an encamped army | 2 | (1.8) | (1.047) | (3.43) | |
στρεβλόω | to twist | 1 | (0.9) | (0.038) | (0.15) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (0.9) | (0.466) | (0.66) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 30 | (26.4) | (30.359) | (61.34) | |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 2 | (1.8) | (0.096) | (0.26) | |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | (0.9) | (0.277) | (0.27) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 1 | (0.9) | (1.059) | (0.31) | too few |
συγκρίνω | to compound | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.13) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 2 | (1.8) | (0.364) | (0.12) | |
συγκροτέω | to strike together; | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.01) | too few |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 3 | (2.6) | (0.126) | (0.05) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.9) | (1.25) | (1.24) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.9) | (0.673) | (0.79) | too few |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 1 | (0.9) | (0.105) | (0.02) | too few |
σύλλογος | an assembly | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.26) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 5 | (4.4) | (9.032) | (7.24) | |
συμβόλαιον | a mark, contract, engagement, intercourse | 1 | (0.9) | (0.024) | (0.05) | too few |
συμβόλαιος | of or concerning contracts | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.1) | too few |
σύμβολον | a sign | 1 | (0.9) | (0.38) | (0.1) | too few |
σύμβολος | an augury, omen | 2 | (1.8) | (0.287) | (0.07) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.9) | (0.594) | (1.03) | too few |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 2 | (1.8) | (1.077) | (6.77) | |
συμμετρία | commensurability | 1 | (0.9) | (0.357) | (0.04) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 8 | (7.0) | (1.33) | (1.47) | |
συμπλήρωσις | completion | 3 | (2.6) | (0.038) | (0.01) | |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 1 | (0.9) | (0.325) | (0.06) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 1 | (0.9) | (0.841) | (0.32) | too few |
συμφερόντως | profitably | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.04) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 2 | (1.8) | (1.366) | (1.96) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 1 | (0.9) | (0.881) | (1.65) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 4 | (3.5) | (4.575) | (7.0) | |
συναγείρω | to gather together, assemble | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.16) | too few |
συναθροίζω | to gather together, assemble | 1 | (0.9) | (0.222) | (0.75) | too few |
συναίρω | to take up together | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.02) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (0.9) | (1.207) | (1.11) | too few |
σύνεγγυς | near together | 1 | (0.9) | (0.127) | (0.3) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 1 | (0.9) | (0.989) | (0.75) | too few |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.9) | (0.386) | (0.38) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | (0.9) | (0.458) | (0.2) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 2 | (1.8) | (0.484) | (0.56) | |
συνίημι | to bring together; understand | 3 | (2.6) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 12 | (10.6) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 3 | (2.6) | (0.322) | (0.52) | |
σύνολος | all together | 1 | (0.9) | (0.145) | (0.01) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 2 | (1.8) | (0.401) | (0.31) | |
σύνταγμα | that which is put together in order | 1 | (0.9) | (0.101) | (0.07) | too few |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 1 | (0.9) | (0.267) | (0.4) | too few |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.29) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 1 | (0.9) | (0.664) | (0.57) | too few |
συντίθημι | to put together | 2 | (1.8) | (1.368) | (1.15) | |
συντρίβω | to rub together | 1 | (0.9) | (0.232) | (0.15) | too few |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.18) | too few |
συνωρίς | a pair of horses | 1 | (0.9) | (0.041) | (0.05) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 1 | (0.9) | (0.753) | (0.39) | too few |
σφαγή | slaughter, butchery | 5 | (4.4) | (0.306) | (0.13) | |
σφαλερός | likely to make one stumble | 1 | (0.9) | (0.098) | (0.07) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 1 | (0.9) | (0.406) | (0.92) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 1 | (0.9) | (3.117) | (19.2) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 1 | (0.9) | (1.407) | (0.69) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 2 | (1.8) | (1.283) | (0.07) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 1 | (0.9) | (1.266) | (2.18) | too few |
σχέσις | a state, condition | 1 | (0.9) | (0.905) | (0.01) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | (0.9) | (4.435) | (0.59) | too few |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (0.9) | (0.393) | (0.35) | too few |
σῴζω | to save, keep | 3 | (2.6) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 1 | (0.9) | (2.44) | (2.29) | too few |
σῶμα | the body | 13 | (11.4) | (16.622) | (3.34) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 3 | (2.6) | (0.753) | (0.13) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 21 | (18.5) | (1.681) | (0.33) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 8 | (7.0) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (0.9) | (0.456) | (0.13) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 7 | (6.2) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 10 | (8.8) | (0.638) | (0.59) | |
τάξις | an arranging | 5 | (4.4) | (2.44) | (1.91) | |
ταρβέω | to be frightened, alarmed, terrified | 1 | (0.9) | (0.027) | (0.26) | too few |
ταριχεύω | to preserve the body by artificial means, to embalm | 1 | (0.9) | (0.025) | (0.13) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (0.9) | (2.051) | (3.42) | too few |
ταῦ | letter tau | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.0) | too few |
τάφος | a burial, funeral | 1 | (0.9) | (0.506) | (0.75) | too few |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (0.9) | (1.086) | (1.41) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 1 | (0.9) | (3.502) | (6.07) | too few |
ταχυτής | quickness, swiftness | 1 | (0.9) | (0.093) | (0.07) | too few |
τε | and | 187 | (164.6) | (62.106) | (115.18) | |
τεθαρρηκότως | boldly | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.06) | too few |
τεῖχος | a wall | 1 | (0.9) | (1.646) | (5.01) | too few |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 1 | (0.9) | (0.255) | (0.39) | too few |
τεκταίνομαι | to make, work, frame | 5 | (4.4) | (0.052) | (0.06) | |
τέκτων | any worker in wood | 1 | (0.9) | (0.202) | (0.28) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 3 | (2.6) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (0.9) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | (0.9) | (0.524) | (0.26) | too few |
τελετή | initiation | 1 | (0.9) | (0.171) | (0.18) | too few |
τελευταῖος | last | 2 | (1.8) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 3 | (2.6) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 5 | (4.4) | (0.902) | (0.46) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.9) | (1.111) | (2.02) | too few |
τέλος | the fulfilment | 11 | (9.7) | (4.234) | (3.89) | |
τέλσον | a boundary, limit | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.03) | too few |
τέρμα | an end, boundary | 1 | (0.9) | (0.087) | (0.19) | too few |
τέρψις | enjoyment, delight | 2 | (1.8) | (0.095) | (0.19) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 1 | (0.9) | (3.221) | (1.81) | too few |
τῇ | here, there | 14 | (12.3) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.9) | (0.621) | (0.52) | too few |
τηλαυγής | far-shining, far-beaming | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.04) | too few |
τηλίκος | of such an age, so old | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.04) | too few |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | (0.9) | (0.583) | (0.75) | too few |
τηνικάδε | at this time of day, so early | 1 | (0.9) | (0.068) | (0.04) | too few |
τηνικαῦτα | at that time, then | 4 | (3.5) | (0.822) | (0.21) | |
τητάομαι | to be in want, suffer want | 1 | (0.9) | (0.034) | (0.02) | too few |
Τιβέριος | Tiberius | 1 | (0.9) | (0.18) | (0.03) | too few |
τίη | why? wherefore? | 10 | (8.8) | (26.493) | (13.95) | |
τιθασός | tame, domestic | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.01) | too few |
τίθημι | to set, put, place | 2 | (1.8) | (6.429) | (7.71) | |
τιθήνη | a nurse | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.07) | too few |
τίκτω | to bring into the world | 3 | (2.6) | (1.368) | (2.76) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (0.9) | (1.698) | (2.37) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 4 | (3.5) | (1.962) | (2.21) | |
τιμήεις | honoured, esteemed | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.09) | too few |
τίμιος | valued | 1 | (0.9) | (0.75) | (0.31) | too few |
τιμιότης | worth, value, preciousness | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 6 | (5.3) | (0.653) | (0.67) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 126 | (110.9) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 33 | (29.0) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 1 | (0.9) | (0.258) | (0.38) | too few |
τιτρώσκω | to wound | 2 | (1.8) | (0.464) | (0.44) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 19 | (16.7) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 7 | (6.2) | (0.567) | (0.75) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 7 | (6.2) | (5.224) | (2.04) | |
τοιόσδε | such a | 1 | (0.9) | (1.889) | (3.54) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 16 | (14.1) | (20.677) | (14.9) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 1 | (0.9) | (0.277) | (0.29) | too few |
τόλμα | courage, to undertake | 2 | (1.8) | (0.287) | (1.02) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 7 | (6.2) | (1.2) | (1.96) | |
τόξευμα | that which is shot, an arrow | 1 | (0.9) | (0.067) | (0.26) | too few |
τοπάζω | to aim at, guess | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
τοπικός | concerning | 1 | (0.9) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 3 | (2.6) | (8.538) | (6.72) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 16 | (14.1) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 11 | (9.7) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 12 | (10.6) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 3 | (2.6) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 1 | (0.9) | (0.481) | (0.47) | too few |
τρεῖς | three | 1 | (0.9) | (4.87) | (3.7) | too few |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 1 | (0.9) | (0.154) | (0.44) | too few |
τρίς | thrice, three times | 1 | (0.9) | (0.36) | (0.73) | too few |
Τροία | Troy | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.94) | too few |
τρόπαιον | a trophy | 2 | (1.8) | (0.163) | (0.4) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 9 | (7.9) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 9 | (7.9) | (7.612) | (5.49) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (0.9) | (0.528) | (0.09) | too few |
Τρωϊκός | Trojan | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.18) | too few |
Τρώς | Tros | 1 | (0.9) | (0.458) | (4.8) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 20 | (17.6) | (6.305) | (6.41) | |
τύπος | a blow | 1 | (0.9) | (0.945) | (0.32) | too few |
τύραννος | an absolute sovereign | 7 | (6.2) | (0.898) | (1.54) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 6 | (5.3) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 43 | (37.8) | (55.077) | (29.07) | |
τώς | so, in this wise | 1 | (0.9) | (0.126) | (0.13) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 6 | (5.3) | (0.649) | (0.91) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 1 | (0.9) | (0.77) | (0.37) | too few |
ὕδωρ | water | 6 | (5.3) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 4 | (3.5) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.9) | (0.483) | (0.01) | too few |
ὕλη | wood, material | 1 | (0.9) | (5.5) | (0.94) | too few |
ὑμέναιος | hymenaeus, the wedding or bridal song | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.09) | too few |
ὑμέτερος | your, yours | 1 | (0.9) | (0.709) | (1.21) | too few |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 8 | (7.0) | (0.284) | (0.26) | |
ὕμνος | a hymn, festive song | 2 | (1.8) | (0.392) | (0.49) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 1 | (0.9) | (0.297) | (0.04) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 6 | (5.3) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 1 | (0.9) | (0.243) | (1.62) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 10 | (8.8) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεραίρω | to lift | 1 | (0.9) | (0.068) | (0.16) | too few |
ὑπερασπιστής | one who holds a shield over, protector, champion | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | (0.9) | (0.393) | (0.49) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.9) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.06) | too few |
ὑπερμεγέθης | immensely great | 2 | (1.8) | (0.039) | (0.02) | |
ὑπερόριος | over the boundaries | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.01) | too few |
ὑπεροψία | contempt, disdain for | 1 | (0.9) | (0.065) | (0.03) | too few |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.29) | too few |
ὑπερφυής | overgrown, enormous | 1 | (0.9) | (0.082) | (0.07) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.9) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπήκοον | horned cummin, Hypecoum procumbens | 1 | (0.9) | (0.065) | (0.1) | too few |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 8 | (7.0) | (0.345) | (0.52) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 1 | (0.9) | (0.146) | (0.1) | too few |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (0.9) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 38 | (33.4) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπόβαθρα | plinth, pedestal | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὑπόβαθρον | footstool | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑποδεής | somewhat deficient, inferior; | 2 | (1.8) | (0.056) | (0.13) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (0.9) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 1 | (0.9) | (5.461) | (0.69) | too few |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 1 | (0.9) | (0.332) | (0.01) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 1 | (0.9) | (0.25) | (0.24) | too few |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | (0.9) | (0.228) | (0.41) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.9) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 1 | (0.9) | (0.248) | (0.16) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 3 | (2.6) | (0.402) | (0.32) | |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 1 | (0.9) | (0.082) | (0.06) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 3 | (2.6) | (1.068) | (0.71) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | (0.9) | (0.992) | (0.9) | too few |
ὕψιστος | highest, loftiest | 1 | (0.9) | (0.213) | (0.05) | too few |
ὕψος | height | 1 | (0.9) | (0.539) | (0.34) | too few |
ὑψόω | to lift high, raise up | 1 | (0.9) | (0.121) | (0.04) | too few |
ὕψωσις | a raising high | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
φαεσφόρος | light-bringing | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.01) | too few |
φαιδρός | bright, beaming | 1 | (0.9) | (0.117) | (0.07) | too few |
φαιδρότης | brightness: joyousness | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 2 | (1.8) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 10 | (8.8) | (2.734) | (1.67) | |
φάος | light, daylight | 5 | (4.4) | (1.873) | (1.34) | |
φάραγξ | a cleft | 1 | (0.9) | (0.133) | (0.1) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 3 | (2.6) | (1.561) | (1.51) | |
φάσμα | an apparition, phantom | 1 | (0.9) | (0.098) | (0.1) | too few |
φάτις | a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.44) | too few |
φέγγος | light, splendour, lustre | 2 | (1.8) | (0.097) | (0.17) | |
φέρω | to bear | 8 | (7.0) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 1 | (0.9) | (2.61) | (5.45) | too few |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 2 | (1.8) | (0.305) | (0.66) | |
φημί | to say, to claim | 8 | (7.0) | (36.921) | (31.35) | |
φθαρτός | perishable | 6 | (5.3) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθέγγομαι | to utter a sound | 2 | (1.8) | (0.607) | (0.59) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 4 | (3.5) | (0.458) | (0.38) | |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 8 | (7.0) | (0.361) | (0.23) | |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 2 | (1.8) | (0.352) | (0.76) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 5 | (4.4) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 1 | (0.9) | (1.259) | (0.41) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (0.9) | (1.741) | (0.58) | too few |
φλόξ | a flame | 3 | (2.6) | (0.469) | (0.46) | |
φοβερός | fearful | 1 | (0.9) | (0.492) | (0.58) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (0.9) | (1.343) | (2.27) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 2 | (1.8) | (1.426) | (2.23) | |
φορά | a carrying | 2 | (1.8) | (1.093) | (0.13) | |
φορέω | to bear | 1 | (0.9) | (0.303) | (1.06) | too few |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.02) | too few |
φόρος | tribute, payment | 1 | (0.9) | (0.271) | (0.63) | too few |
φορτικός | of the nature of a burden | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.1) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (0.9) | (0.655) | (2.83) | too few |
φράσις | speech; enunciation | 1 | (0.9) | (0.082) | (0.03) | too few |
φράσσω | to fence in, hedge round | 2 | (1.8) | (0.083) | (0.21) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 1 | (0.9) | (0.791) | (3.96) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 11 | (9.7) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 5 | (4.4) | (0.433) | (0.41) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 2 | (1.8) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 1 | (0.9) | (0.109) | (0.04) | too few |
φυγή | flight | 1 | (0.9) | (0.734) | (1.17) | too few |
φυλακή | a watching | 1 | (0.9) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυσάω | to puff | 1 | (0.9) | (0.117) | (0.17) | too few |
φυσικός | natural, native | 5 | (4.4) | (3.328) | (0.1) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 37 | (32.6) | (15.198) | (3.78) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 7 | (6.2) | (3.181) | (2.51) | |
φωνή | a sound, tone | 2 | (1.8) | (3.591) | (1.48) | |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 1 | (0.9) | (0.147) | (0.07) | too few |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.9) | (0.166) | (0.04) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 4 | (3.5) | (1.525) | (2.46) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | (0.9) | (1.723) | (2.13) | too few |
χαλκός | copper | 2 | (1.8) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 2 | (1.8) | (0.971) | (2.29) | |
χαμαί | on the earth, on the ground | 1 | (0.9) | (0.139) | (0.58) | too few |
χάος | chaos | 2 | (1.8) | (0.059) | (0.1) | |
χαρά | joy, delight | 4 | (3.5) | (0.368) | (0.19) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (0.9) | (0.845) | (1.03) | too few |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 1 | (0.9) | (0.28) | (0.75) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 7 | (6.2) | (3.66) | (3.87) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 2 | (1.8) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 4 | (3.5) | (5.786) | (10.92) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 3 | (2.6) | (1.4) | (1.07) | |
χέρσος | dry land, land | 1 | (0.9) | (0.084) | (0.32) | too few |
χέω | to pour | 1 | (0.9) | (0.435) | (1.53) | too few |
χθών | the earth, ground | 2 | (1.8) | (0.314) | (2.08) | |
χορεία | a dance, esp. choral dance with music | 3 | (2.6) | (0.061) | (0.04) | |
χορηγέω | to lead a chorus | 3 | (2.6) | (0.205) | (0.21) | |
χορηγός | a chorus leader | 1 | (0.9) | (0.076) | (0.04) | too few |
χραίνω | to touch slightly, stain, defile | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.04) | too few |
χράομαι | use, experience | 1 | (0.9) | (5.93) | (6.1) | too few |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | (0.9) | (3.114) | (2.65) | too few |
χράω | to fall upon, attack, assail | 2 | (1.8) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 2 | (1.8) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 6 | (5.3) | (2.117) | (2.12) | |
χρειώδης | needful | 1 | (0.9) | (0.041) | (0.0) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 12 | (10.6) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 4 | (3.5) | (2.488) | (5.04) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 2 | (1.8) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 3 | (2.6) | (0.787) | (0.08) | |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 1 | (0.9) | (0.381) | (0.43) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 3 | (2.6) | (0.984) | (0.97) | |
χρῖσμα | anything smeared on | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.0) | too few |
Χριστιανός | Christian | 1 | (0.9) | (0.531) | (0.0) | too few |
χριστός | to be rubbed on | 4 | (3.5) | (0.427) | (0.11) | |
Χριστός | the anointed one, Christ | 15 | (13.2) | (5.404) | (0.04) | |
χρονίζω | to spend time | 1 | (0.9) | (0.124) | (0.05) | too few |
χρόνιος | after a long time, late | 1 | (0.9) | (0.309) | (0.13) | too few |
χρόνος | time | 9 | (7.9) | (11.109) | (9.36) | |
χρυσός | gold | 1 | (0.9) | (0.812) | (1.49) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 1 | (0.9) | (1.802) | (0.18) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (0.9) | (1.544) | (1.98) | too few |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 2 | (1.8) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 1 | (0.9) | (1.776) | (2.8) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 2 | (1.8) | (2.405) | (1.71) | |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 1 | (0.9) | (0.303) | (1.55) | too few |
χῶρος2 | north-west wind | 1 | (0.9) | (0.197) | (0.99) | too few |
ψαλτήριον | stringed instrument, psaltery, harp | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
ψάμμος | sand | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.2) | too few |
ψευδής | lying, false | 2 | (1.8) | (1.919) | (0.44) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 3 | (2.6) | (1.616) | (0.53) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 3 | (2.6) | (0.935) | (0.99) | |
ψήφισμα | a proposition carried by vote | 2 | (1.8) | (0.18) | (0.27) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 1 | (0.9) | (0.518) | (0.36) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 2 | (1.8) | (0.509) | (0.69) | |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 2 | (1.8) | (0.623) | (0.15) | |
ψυχή | breath, soul | 22 | (19.4) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.9) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 1 | (0.9) | (2.892) | (0.3) | too few |
ψυχρότης | coldness, cold | 1 | (0.9) | (0.3) | (0.01) | too few |
ὦ | O! oh! | 16 | (14.1) | (6.146) | (14.88) | |
ὧ | Dor., hither | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.0) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (0.9) | (0.484) | (0.59) | too few |
Ὠκεανός | Oceanus | 3 | (2.6) | (0.221) | (0.61) | |
ὠμότης | rawness | 11 | (9.7) | (0.174) | (0.15) | |
ᾠόν | egg | 1 | (0.9) | (0.572) | (0.12) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 2 | (1.8) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 3 | (2.6) | (2.188) | (1.79) | |
ὡς | as, how | 36 | (31.7) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 3 | (2.6) | (1.656) | (0.46) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 5 | (4.4) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 7 | (6.2) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 2 | (1.8) | (0.617) | (0.93) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 4 | (3.5) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.9) | (0.487) | (0.44) | too few |