urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg005.opp-grc1:2.3.57
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

66 lemmas; 93 tokens (160,016 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 16 22,724 (1420.11) (1391.018) (1055.57)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 2,294 (143.36) (54.345) (87.02)
καί and, also 3 10,426 (651.56) (544.579) (426.61)
δέ but 2 2,179 (136.17) (249.629) (351.92)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 1,118 (69.87) (56.77) (30.67)
εἰς into, to c. acc. 2 1,325 (82.8) (66.909) (80.34)
λαός the people 2 316 (19.75) (2.428) (2.78)
λόγος the word 2 688 (43.0) (29.19) (16.1)
πᾶς all, the whole 2 1,541 (96.3) (59.665) (51.63)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 447 (27.93) (1.681) (0.33)
ὡς as, how 2 1,019 (63.68) (68.814) (63.16)
ἀλλά otherwise, but 1 684 (42.75) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 1 345 (21.56) (40.264) (43.75)
ἄνθρωπος man, person, human 1 654 (40.87) (19.466) (11.67)
ἄντικρυς straight on, right on 1 32 (2.0) (0.318) (0.09)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 145 (9.06) (5.82) (8.27)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 4,939 (308.66) (173.647) (126.45)
γίγνομαι become, be born 1 537 (33.56) (53.204) (45.52)
διαθήκη a disposition 1 116 (7.25) (0.558) (0.02)
ἐάν if 1 296 (18.5) (23.689) (20.31)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 29 (1.81) (0.18) (0.3)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 685 (42.81) (50.199) (32.23)
εἰσάγω to lead in 1 23 (1.44) (1.077) (0.92)
ἐν in, among. c. dat. 1 2,118 (132.36) (118.207) (88.06)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 200 (12.5) (2.906) (1.65)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 61 (3.81) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 1 58 (3.62) (1.459) (1.02)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 190 (11.87) (3.657) (4.98)
θρησκεία religious worship 1 20 (1.25) (0.232) (0.01)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 248 (15.5) (3.498) (1.79)
Ἰουδαῖος a Jew 1 326 (20.37) (2.187) (0.52)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 156 (9.75) (4.163) (8.09)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 1,364 (85.24) (76.461) (54.75)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 13 (0.81) (0.128) (0.03)
κύριος having power 1 1,249 (78.05) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 1,058 (66.12) (7.519) (1.08)
λέγω to pick; to say 1 1,305 (81.55) (90.021) (57.06)
λουτρόν a bath, bathing place 1 8 (0.5) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 1 5 (0.31) (0.079) (0.01)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 609 (38.06) (21.235) (25.5)
μή not 1 625 (39.06) (50.606) (37.36)
νέος young, youthful 1 34 (2.12) (2.183) (4.18)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 171 (10.69) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 171 (10.69) (5.63) (4.23)
ὁμοιόω to make like 1 9 (0.56) (0.334) (0.21)
ὀνομάζω to name 1 136 (8.5) (4.121) (1.33)
οὐ not 1 1,280 (79.99) (104.879) (82.22)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 1 3 (0.19) (0.046) (0.01)
παραίτησις earnest prayer 1 7 (0.44) (0.038) (0.02)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 629 (39.31) (44.62) (43.23)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 96 (6.0) (0.16) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 224 (14.0) (0.537) (0.0)
σαβαώθ hosts, armies 1 33 (2.06) (0.086) (0.0)
σπέρμα seed, offspring 1 122 (7.62) (2.127) (0.32)
σύ you (personal pronoun) 1 1,182 (73.87) (30.359) (61.34)
σύν along with, in company with, together with 1 61 (3.81) (4.575) (7.0)
τε and 1 1,056 (65.99) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 1 1 (0.06) (0.596) (0.72)
τοιοῦτος such as this 1 141 (8.81) (20.677) (14.9)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 215 (13.44) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 211 (13.19) (7.547) (5.48)
ὗς wild swine 1 15 (0.94) (1.845) (0.91)
φημί to say, to claim 1 613 (38.31) (36.921) (31.35)
ἄν modal particle 1 578 (36.12) (32.618) (38.42)
ὅτι2 conj.: that, because 1 502 (31.37) (49.49) (23.92)
Χριστός the anointed one, Christ 1 593 (37.06) (5.404) (0.04)

PAGINATE