urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg002.opp-grc3:4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,725 lemmas; 9,883 tokens (98,434 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 4 (0.41) (0.487) (0.44)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 12 (1.22) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 6 55 (5.59) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 9 68 (6.91) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 11 (1.12) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 69 754 (76.6) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 5 18 (1.83) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 5 18 (1.83) (2.015) (1.75)
ὠόπ avast! (command to rowers) 1 1 (0.1) (0.02) (0.04)
ᾠόν egg 1 7 (0.71) (0.572) (0.12)
ὠή ho there! 1 3 (0.3) (0.008) (0.01)
ὧδε in this wise, so, thus 6 66 (6.71) (1.85) (3.4)
O! oh! 1 15 (1.52) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 7 92 (9.35) (11.437) (4.29)
ψευδώνυμος under a false name, falsely called 1 5 (0.51) (0.039) (0.0)
ψευδόχριστος a false Christ 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 5 (0.51) (1.616) (0.53)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 1 4 (0.41) (0.078) (0.0)
ψευδομαρτυρέω to be a false witness, bear false witness 1 1 (0.1) (0.015) (0.01)
ψευδολόγος speaking falsely 1 1 (0.1) (0.009) (0.01)
ψάλτης harper 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
ψαλμός a twitching 1 9 (0.91) (0.212) (0.01)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 7 (0.71) (2.405) (1.71)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 4 (0.41) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 27 (2.74) (1.544) (1.98)
χώρα land 2 25 (2.54) (3.587) (8.1)
χρώς the surface of the body, the skin 1 3 (0.3) (0.258) (1.01)
χρυσοφόρος wearing gold 1 1 (0.1) (0.005) (0.01)
χρυσός gold 1 8 (0.81) (0.812) (1.49)
χρυσίον a piece of gold 1 1 (0.1) (0.361) (0.24)
χρόνος time 23 168 (17.07) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 1 1 (0.1) (0.309) (0.13)
Χριστός the anointed one, Christ 10 135 (13.71) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 11 112 (11.38) (0.427) (0.11)
Χριστιανός Christian 17 97 (9.85) (0.531) (0.0)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 11 (1.12) (1.679) (0.87)
χρή it is fated, necessary 1 25 (2.54) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 1 2 (0.2) (0.139) (0.52)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 3 (0.3) (0.181) (0.4)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 9 40 (4.06) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 4 23 (2.34) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 2 6 (0.61) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 2 22 (2.24) (5.93) (6.1)
χορός a round dance 1 2 (0.2) (0.832) (2.94)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 2 (0.2) (0.179) (0.69)
χείρων worse, meaner, inferior 2 15 (1.52) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 1 4 (0.41) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 2 68 (6.91) (5.786) (10.92)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 13 (1.32) (0.289) (0.0)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 7 52 (5.28) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 3 (0.3) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 8 (0.81) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 2 8 (0.81) (0.319) (0.05)
χαρά joy, delight 2 11 (1.12) (0.368) (0.19)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 20 (2.03) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 5 22 (2.24) (1.525) (2.46)
φωστήρ that which gives light, an illuminator 1 1 (0.1) (0.023) (0.0)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 3 (0.3) (0.147) (0.07)
φωνή a sound, tone 11 88 (8.94) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 8 (0.81) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 6 (0.61) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 28 (2.84) (15.198) (3.78)
φυλή a race, a tribe 1 14 (1.42) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 32 (3.25) (2.518) (2.71)
Φρύξ a Phrygian 2 12 (1.22) (0.159) (0.27)
Φρυγία Phrygia 1 9 (0.91) (0.137) (0.15)
φρύγανον dry sticks, firewood 1 1 (0.1) (0.025) (0.06)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 10 (1.02) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 9 (0.91) (0.508) (0.56)
φράσις speech; enunciation 1 7 (0.71) (0.082) (0.03)
φορτίον a load, burden 1 1 (0.1) (0.134) (0.15)
φονικός inclined to slay, murderous, bloody, sanguinary 1 1 (0.1) (0.028) (0.01)
φονεύω to murder, kill, slay 1 5 (0.51) (0.352) (0.54)
φόβος fear, panic, flight 2 15 (1.52) (1.426) (2.23)
φοβερός fearful 1 8 (0.81) (0.492) (0.58)
φλόξ a flame 1 3 (0.3) (0.469) (0.46)
φλέψ a vein 1 1 (0.1) (1.699) (0.03)
φίλτρον a love-charm 1 1 (0.1) (0.079) (0.02)
φιλόσοφος a lover of wisdom 16 37 (3.76) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 6 29 (2.95) (1.259) (0.41)
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 38 (3.86) (4.36) (12.78)
φιλοπονία love of labour, laboriousness, industry 1 2 (0.2) (0.033) (0.06)
φιλοξενία hospitality 1 1 (0.1) (0.032) (0.01)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 6 (0.61) (0.183) (0.16)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 3 4 (0.41) (0.058) (0.09)
φιλομαθέω to be fond of learning 1 1 (0.1) (0.031) (0.16)
φιλόδοξος loving honour 1 1 (0.1) (0.028) (0.05)
Φίλιππος Philip, Philippus 6 34 (3.45) (1.035) (4.11)
φιλήδονος fond of pleasure 1 1 (0.1) (0.023) (0.01)
φιληδονία fondness for pleasure 1 1 (0.1) (0.016) (0.0)
φιλαργυρία love of money, covetousness 1 1 (0.1) (0.05) (0.07)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 8 (0.81) (0.352) (0.76)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 12 (1.22) (1.418) (0.14)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 3 7 (0.71) (1.783) (0.71)
φημί to say, to claim 30 216 (21.94) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 7 (0.71) (0.305) (0.66)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 10 (1.02) (2.61) (5.45)
φερώνυμος bearing the name of, named after 1 2 (0.2) (0.006) (0.0)
φέρω to bear 15 129 (13.11) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 11 (1.12) (1.387) (0.76)
φατέος one must say 1 1 (0.1) (0.039) (0.01)
φάσκω to say, affirm, assert 1 29 (2.95) (1.561) (1.51)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 3 (0.3) (0.279) (0.15)
φάος light, daylight 1 12 (1.22) (1.873) (1.34)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 3 21 (2.13) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 5 42 (4.27) (8.435) (8.04)
φαιδρός bright, beaming 1 8 (0.81) (0.117) (0.07)
ὕστερος latter, last 1 17 (1.73) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 2 22 (2.24) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 13 78 (7.92) (1.845) (0.91)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 6 (0.61) (1.68) (0.55)
ὑποτάσσω to place 3 7 (0.71) (0.402) (0.32)
ὑποσημαίνω to give secret signs of, to indicate 1 3 (0.3) (0.039) (0.03)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 2 (0.2) (0.228) (0.41)
ὑποπίπτω to fall under 1 4 (0.41) (0.212) (0.19)
ὑπόνοια a hidden thought 1 9 (0.91) (0.271) (0.12)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 3 25 (2.54) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 2 5 (0.51) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 35 (3.56) (1.365) (1.36)
ὑπολύω to loosen beneath 1 1 (0.1) (0.012) (0.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 11 (1.12) (1.526) (1.65)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 3 30 (3.05) (1.565) (0.71)
ὑποδύω to put on under 1 7 (0.71) (0.095) (0.15)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 8 (0.81) (0.233) (0.07)
ὑποβάλλω to throw, put 2 3 (0.3) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 30 315 (32.0) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 1 6 (0.61) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 6 (0.61) (0.273) (0.24)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 9 (0.91) (0.345) (0.52)
ὑπερῷος being above 1 2 (0.2) (0.053) (0.05)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 1 1 (0.1) (0.052) (0.17)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 20 128 (13.0) (6.432) (8.19)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 2 (0.2) (0.051) (0.06)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 8 (0.81) (0.501) (0.94)
ὑπάρχω to begin; to exist 6 50 (5.08) (13.407) (5.2)
ὑπαντάω to come 1 3 (0.3) (0.163) (0.05)
ὑπακοή obedience 1 1 (0.1) (0.1) (0.0)
ὑμός your 7 58 (5.89) (6.015) (5.65)
ὑμέτερος your, yours 1 15 (1.52) (0.709) (1.21)
ὕλη wood, material 1 15 (1.52) (5.5) (0.94)
υἱός a son 5 53 (5.38) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 1 19 (1.93) (7.043) (3.14)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 8 (0.81) (0.77) (0.37)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 9 (0.91) (0.649) (0.91)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 32 384 (39.01) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 3 3 (0.3) (1.898) (2.33)
τυφόω to delude 1 2 (0.2) (0.03) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 97 (9.85) (6.305) (6.41)
τροφή nourishment, food, victuals 4 27 (2.74) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 5 115 (11.68) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 5 115 (11.68) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 6 45 (4.57) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 1 3 (0.3) (0.36) (0.73)
τρέπω to turn 1 10 (1.02) (1.263) (3.2)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 2 (0.2) (0.072) (0.11)
τρεῖς three 3 36 (3.66) (4.87) (3.7)
τράπεζα four-legged a table 1 4 (0.41) (0.588) (0.68)
Τραιανός Trajan 3 13 (1.32) (0.051) (0.0)
τότε at that time, then 19 131 (13.31) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 22 159 (16.15) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 9 94 (9.55) (5.396) (4.83)
τόπος a place 4 82 (8.33) (8.538) (6.72)
τομή stump, section 1 4 (0.41) (0.465) (0.08)
τολμάω to undertake, take heart 5 34 (3.45) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 33 154 (15.65) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 1 19 (1.93) (1.889) (3.54)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 6 (0.61) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 4 55 (5.59) (2.299) (9.04)
Τίτος Titus 1 8 (0.81) (0.181) (0.67)
τίς who? which? 11 112 (11.38) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 79 792 (80.46) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 24 (2.44) (0.653) (0.67)
τίμιος valued 2 13 (1.32) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 2 46 (4.67) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 32 (3.25) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 3 47 (4.77) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 9 120 (12.19) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 29 (2.95) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 2 16 (1.63) (0.822) (0.21)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 4 (0.41) (0.583) (0.75)
τῇ here, there 5 94 (9.55) (18.312) (12.5)
τῆ take 22 259 (26.31) (1.084) (0.11)
τέταρτος fourth 6 22 (2.24) (1.676) (0.89)
τεσσαρεσκαιδέκατος fourteenth 1 5 (0.51) (0.134) (0.03)
τέσσαρες four 4 31 (3.15) (2.963) (1.9)
τερατώδης portentous 1 1 (0.1) (0.028) (0.01)
τερατεύομαι to talk marvels 1 2 (0.2) (0.014) (0.02)
τέλος the fulfilment 5 61 (6.2) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 10 (1.02) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 38 (3.86) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 4 31 (3.15) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 1 10 (1.02) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 1 3 (0.3) (0.171) (0.18)
Τελεσφόρος Telesphorus, deity at Pergamon 2 5 (0.51) (0.007) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 5 17 (1.73) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 21 (2.13) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 1 22 (2.24) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 2 10 (1.02) (0.434) (0.42)
τείνω to stretch 1 1 (0.1) (0.596) (0.72)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 1 (0.1) (0.049) (0.16)
τε and 98 1,027 (104.33) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 3 20 (2.03) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 6 (0.61) (0.814) (1.14)
ταύτῃ in this way. 3 42 (4.27) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 2 10 (1.02) (2.051) (3.42)
ταραχή trouble, disorder, confusion 2 7 (0.71) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 8 (0.81) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 1 17 (1.73) (2.44) (1.91)
σώφρων of sound mind 2 11 (1.12) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 6 (0.61) (0.613) (0.44)
σωφρονέω to be sound of mind 1 1 (0.1) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 1 33 (3.35) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 7 40 (4.06) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 6 117 (11.89) (1.681) (0.33)
σωμάτιον a poor body 1 3 (0.3) (0.014) (0.0)
σῶμα the body 8 102 (10.36) (16.622) (3.34)
Σωκρατικός Socratic, of Socrates 1 1 (0.1) (0.03) (0.01)
σῴζω to save, keep 5 30 (3.05) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 9 (0.91) (0.393) (0.35)
σχῆμα form, figure, appearance 1 11 (1.12) (4.435) (0.59)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 8 (0.81) (1.407) (0.69)
Σύρος a Syrian 3 7 (0.71) (0.235) (0.07)
Σύριος Syrian 2 13 (1.32) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 1 12 (1.22) (0.491) (0.75)
σύντροφος brought up together with 1 1 (0.1) (0.069) (0.12)
συντίθημι to put together 1 2 (0.2) (1.368) (1.15)
συντάσσω to put in order together 5 32 (3.25) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 2 10 (1.02) (0.267) (0.4)
σύνταγμα that which is put together in order 1 4 (0.41) (0.101) (0.07)
σύνοικος dwelling in the same house with 1 2 (0.2) (0.071) (0.12)
συνοικίζω to make to live with 1 1 (0.1) (0.075) (0.13)
συνοδία a journey in company 1 1 (0.1) (0.006) (0.0)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 7 39 (3.96) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 2 8 (0.81) (0.928) (0.94)
συνήθης dwelling 2 13 (1.32) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 6 (0.61) (0.409) (0.34)
σύνεσις comprehension, understanding 1 7 (0.71) (0.458) (0.2)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 11 (1.12) (0.989) (0.75)
συνάπτω to tie 2 5 (0.51) (1.207) (1.11)
συνακμάζω to bloom at the same time 1 1 (0.1) (0.007) (0.02)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 5 (0.51) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 32 (3.25) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 10 73 (7.42) (4.575) (7.0)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 3 (0.3) (0.559) (0.74)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 14 (1.42) (1.33) (1.47)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 1 (0.1) (0.307) (1.33)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 2 3 (0.3) (0.386) (2.32)
συμμαθητής a fellow-disciple 1 1 (0.1) (0.003) (0.0)
συμβουλεύω to advise, counsel 3 6 (0.61) (0.594) (1.03)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 4 (0.41) (0.142) (0.2)
συμβαίνω meet, agree, happen 6 50 (5.08) (9.032) (7.24)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 2 3 (0.3) (0.105) (0.02)
συλλαμβάνω to collect, gather together 3 8 (0.81) (0.673) (0.79)
συκοφαντίας sycophant wind 1 1 (0.1) (0.016) (0.0)
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 2 4 (0.41) (0.095) (0.0)
συκοφάντης a false accuser, slanderer 2 2 (0.2) (0.114) (0.05)
συζυγία a yoke of animals, a pair 2 2 (0.2) (0.709) (0.01)
συγχωρέω to come together, meet 1 10 (1.02) (1.25) (1.24)
σύγκλητος called together, summoned 4 20 (2.03) (0.352) (2.1)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 5 (0.51) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 1 6 (0.61) (0.165) (0.06)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 3 32 (3.25) (0.249) (0.59)
σύγγραμμα a writing, a written paper 12 68 (6.91) (0.604) (0.07)
σύ you (personal pronoun) 32 182 (18.49) (30.359) (61.34)
στρῶμα anything spread 1 1 (0.1) (0.053) (0.07)
στρέφω to turn about 1 2 (0.2) (0.466) (0.66)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 12 (1.22) (0.296) (0.15)
στρατηγέω to be general 1 3 (0.3) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 2 4 (0.41) (0.753) (2.86)
στοργή love, affection 1 2 (0.2) (0.032) (0.0)
στόμα the mouth 1 17 (1.73) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 1 (0.1) (0.451) (1.36)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 1 1 (0.1) (0.056) (0.0)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 2 (0.2) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 1 16 (1.63) (0.775) (0.94)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 1 (0.1) (0.541) (0.55)
στενάζω to sigh often, sigh deeply 1 5 (0.51) (0.075) (0.1)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 5 (0.51) (0.319) (0.15)
στασιώδης factious 1 2 (0.2) (0.016) (0.01)
στάσις a standing, the posture of standing 1 18 (1.83) (0.94) (0.89)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 2 (0.2) (0.255) (0.71)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 5 7 (0.71) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 9 53 (5.38) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 2 11 (1.12) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 2 15 (1.52) (0.887) (0.89)
σπόρος a sowing 1 1 (0.1) (0.089) (0.04)
σπλάγχνον the inward parts 1 9 (0.91) (0.529) (0.24)
σοφιστεύω to play the sophist, argue as one 1 1 (0.1) (0.011) (0.0)
σοφία skill 2 19 (1.93) (1.979) (0.86)
σοῦ shoo! 1 2 (0.2) (0.119) (0.11)
σός your 10 39 (3.96) (6.214) (12.92)
Σολομών Solomon, Salomo 2 14 (1.42) (0.269) (0.01)
Σμυρναῖος of Smyrna 2 4 (0.41) (0.029) (0.08)
Σμύρνα Smyrna 6 11 (1.12) (0.565) (0.1)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 2 (0.2) (1.174) (0.38)
σιωπή silence 1 4 (0.41) (0.238) (0.35)
Σίμων a confederate in evil 4 23 (2.34) (0.333) (0.21)
σήμερον to-day 2 3 (0.3) (0.478) (0.24)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 16 (1.63) (4.073) (1.48)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 2 (0.2) (0.203) (0.94)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 3 (0.3) (0.146) (0.12)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 1 (0.1) (0.09) (0.05)
σεμνός revered, august, holy, awful 3 12 (1.22) (0.57) (0.61)
σεισμός a shaking, shock 1 4 (0.41) (0.29) (0.21)
σέβω to worship, honour 3 6 (0.61) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 3 8 (0.81) (0.327) (0.49)
σεβαστός reverenced, august 2 15 (1.52) (0.112) (0.0)
σβέννυμι to quench, put out 2 4 (0.41) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 42 (4.27) (3.279) (2.18)
Σατάν Satan 1 5 (0.51) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 2 18 (1.83) (3.46) (0.29)
Σάρδεις Sardes 2 3 (0.3) (0.139) (1.07)
Σαμαρείτης a Samaritan 1 1 (0.1) (0.139) (0.04)
Σαδδουκαῖοι Sadducees 1 2 (0.2) (0.069) (0.0)
σάγαρις a single edged axe 1 2 (0.2) (0.008) (0.05)
Σάββατον sabbath 1 5 (0.51) (0.306) (0.1)
Ῥώμη Roma, Rome 11 76 (7.72) (1.197) (2.04)
Ῥωμαῖος a Roman 20 127 (12.9) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 2 19 (1.93) (0.299) (0.35)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 2 (0.2) (0.114) (0.01)
Ῥοῦφος Rufus 1 2 (0.2) (0.034) (0.0)
ῥιψοκίνδυνος running needless risks, fool-hardy, reckless 1 1 (0.1) (0.011) (0.0)
ῥητός stated, specified 1 11 (1.12) (0.95) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 4 40 (4.06) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 2 (0.2) (1.029) (1.83)
πῶς how? in what way 3 53 (5.38) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 4 69 (7.01) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 2 10 (1.02) (0.36) (0.57)
πυρή any place where fire is kindled 2 4 (0.41) (0.092) (0.2)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 3 8 (0.81) (0.157) (0.34)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 1 (0.1) (0.058) (0.21)
πῦρ fire 14 55 (5.59) (4.894) (2.94)
Πτολεμαῖος Ptolemy 4 10 (1.02) (0.457) (1.53)
πρωτότοκος first-born 1 4 (0.41) (0.306) (0.01)
πρῶτος first 15 239 (24.28) (18.707) (16.57)
προχωρέω to go forward, advance 1 7 (0.71) (0.192) (0.49)
προφητικός oracular 1 5 (0.51) (0.108) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 8 68 (6.91) (2.47) (0.21)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 27 (2.74) (0.537) (0.0)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 12 (1.22) (0.738) (0.98)
προτροπή exhortation 1 2 (0.2) (0.08) (0.01)
προτρέπω to urge forwards 1 7 (0.71) (0.349) (0.13)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 3 17 (1.73) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 29 352 (35.76) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 8 (0.81) (0.253) (0.59)
πρόσωπον the face, visage, countenance 5 35 (3.56) (1.94) (0.95)
προσωνυμία a surname 1 1 (0.1) (0.014) (0.01)
πρόσω forwards, onwards, further 2 12 (1.22) (1.411) (0.96)
πρόσχημα that which is held before 1 1 (0.1) (0.061) (0.15)
προσφώνησις an address: a dedication 2 2 (0.2) (0.007) (0.0)
προσφωνέω to call 2 8 (0.81) (0.074) (0.37)
προσφέρω to bring to 1 8 (0.81) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 25 (2.54) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 4 43 (4.37) (1.223) (1.25)
προστασία a standing before, leadership 2 5 (0.51) (0.076) (0.19)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 3 (0.3) (0.285) (0.4)
προσμένω to bide 1 1 (0.1) (0.076) (0.07)
προσκυνέω to make obeisance 3 13 (1.32) (0.658) (0.35)
προσίημι to send to 1 9 (0.91) (0.675) (0.45)
πρόσθεν before 3 29 (2.95) (1.463) (2.28)
προσηλόω to nail, pin 1 1 (0.1) (0.021) (0.0)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 26 (2.64) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 6 31 (3.15) (0.582) (0.1)
προσεχής next to 1 2 (0.2) (0.737) (0.09)
προσεύχομαι to offer prayers 1 1 (0.1) (0.285) (0.07)
προσευχή prayer 2 8 (0.81) (0.242) (0.0)
προσέτι over and above, besides 1 8 (0.81) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 2 11 (1.12) (0.91) (0.78)
πρόσειμι2 approach 1 22 (2.24) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 14 (1.42) (0.784) (0.64)
προσδοκέω to be thought besides 2 5 (0.51) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 2 12 (1.22) (0.539) (0.43)
προσδέω to bind on 1 1 (0.1) (0.283) (0.75)
προσάγω to bring to 1 10 (1.02) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 2 11 (1.12) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 82 597 (60.65) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 7 (0.71) (0.16) (0.01)
πρόοπτος foreseen, manifest 1 3 (0.3) (0.046) (0.04)
προοίμιον an opening 1 5 (0.51) (0.307) (0.18)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 2 (0.2) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 7 (0.71) (0.513) (0.13)
προκοπή progress on a journey 1 3 (0.3) (0.104) (0.11)
προΐστημι set before 5 32 (3.25) (0.511) (1.22)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 3 (0.3) (0.496) (1.2)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 3 9 (0.91) (0.52) (1.4)
προθεσπίζω to foretell 1 3 (0.3) (0.021) (0.0)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 3 17 (1.73) (0.934) (0.61)
πρόειμι go forward 3 20 (2.03) (1.153) (0.47)
πρόγονος a forefather, ancestor 2 11 (1.12) (0.412) (0.58)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 4 (0.41) (0.905) (0.15)
πρόβατον sheep; small cattle 1 3 (0.3) (0.719) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 1 3 (0.3) (0.591) (0.51)
προαγορεύω to tell beforehand 4 45 (4.57) (3.068) (5.36)
πρό before 11 125 (12.7) (5.786) (4.33)
πρεσβύτης2 old man 2 6 (0.61) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 2 6 (0.61) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 63 (6.4) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 13 (1.32) (0.348) (0.95)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 5 (0.51) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 16 85 (8.64) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 7 (0.71) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 4 47 (4.77) (2.288) (3.51)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 2 (0.2) (0.237) (0.15)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 48 (4.88) (6.869) (8.08)
Πούπλιος Publius 2 5 (0.51) (0.025) (0.0)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 4 (0.41) (0.409) (0.07)
ποτε ever, sometime 10 46 (4.67) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 1 15 (1.52) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 1 5 (0.51) (1.368) (0.5)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 3 (0.3) (0.89) (0.68)
πόρνος catamite 1 1 (0.1) (0.053) (0.01)
πορνεία fornication, prostitution 1 3 (0.3) (0.192) (0.01)
πορεύω to make to go, carry, convey 4 6 (0.61) (1.56) (3.08)
Ποντικός from Pontus, Pontic 2 6 (0.61) (0.155) (0.05)
πόνος work 2 12 (1.22) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 4 21 (2.13) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 11 (1.12) (0.657) (0.82)
πολυτελής very expensive, very costly 1 6 (0.61) (0.296) (0.32)
πολύς much, many 43 357 (36.27) (35.28) (44.3)
πολύκαρπος rich in fruit 28 41 (4.17) (0.062) (0.04)
πολλάκις many times, often, oft 3 18 (1.83) (3.702) (1.91)
πολίχνη a small town 1 2 (0.2) (0.043) (0.04)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 5 19 (1.93) (1.205) (2.18)
πόλις a city 18 177 (17.98) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 4 15 (1.52) (0.382) (1.0)
πολιά grayness of hair 1 2 (0.2) (0.097) (0.55)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 2 (0.2) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 7 68 (6.91) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 2 21 (2.13) (2.812) (8.48)
πολεμέω to be at war 1 8 (0.81) (1.096) (2.71)
ποίμνιον a flock 1 1 (0.1) (0.075) (0.17)
ποιμήν herdsman, shepherd 2 24 (2.44) (0.479) (0.94)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 13 (1.32) (0.764) (0.83)
ποιητής one who makes, a maker 1 8 (0.81) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 28 209 (21.23) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 5 (0.51) (0.254) (0.35)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 9 (0.91) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 2 12 (1.22) (0.996) (0.8)
πνέω to blow 1 5 (0.51) (0.334) (0.44)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 2 (0.2) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 4 84 (8.53) (5.838) (0.58)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 1 (0.1) (0.715) (1.89)
πληρόω to make full 4 30 (3.05) (1.781) (0.98)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 1 (0.1) (0.036) (0.01)
πληθύω to be or become full 1 6 (0.61) (0.03) (0.08)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 1 (0.1) (0.082) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 6 65 (6.6) (4.236) (5.53)
πλέω to sail, go by sea 1 1 (0.1) (1.067) (4.18)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 1 (0.1) (0.099) (0.3)
πλείων more, larger 3 69 (7.01) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 19 110 (11.18) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 1 3 (0.3) (2.215) (0.09)
πλάσις moulding, conformation 2 2 (0.2) (0.021) (0.01)
πλάνη a wandering, roaming 5 24 (2.44) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 8 (0.81) (0.819) (0.26)
πίων fat, plump 1 2 (0.2) (0.231) (0.52)
πιστόω to make trustworthy 2 21 (2.13) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 6 34 (3.45) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 3 11 (1.12) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 2 15 (1.52) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 22 101 (10.26) (3.054) (1.94)
πινυτός wise, prudent, discreet, understanding 3 3 (0.3) (0.013) (0.06)
Πέτρος Petrus, Peter 2 66 (6.71) (0.762) (0.25)
περιτομή circumcision 3 10 (1.02) (0.319) (0.01)
περιτίθημι to place round 1 8 (0.81) (0.34) (0.41)
περιτειχίζω to wall all round 1 2 (0.2) (0.022) (0.11)
περιουσία supersum 1 7 (0.71) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 1 3 (0.3) (0.21) (0.72)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 3 (0.3) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 3 (0.3) (0.426) (0.17)
περιμένω to wait for, await 1 4 (0.41) (0.223) (0.37)
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 1 1 (0.1) (0.029) (0.02)
περιίστημι to place round 1 6 (0.61) (0.354) (0.74)
περιέχω to encompass, embrace, surround 4 38 (3.86) (2.596) (0.61)
περιεργία over-exactness 1 1 (0.1) (0.046) (0.01)
περιέπω to treat with great care 1 3 (0.3) (0.046) (0.12)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 8 (0.81) (0.34) (0.72)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 7 (0.71) (0.078) (0.05)
περιβάλλω to throw round 1 9 (0.91) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 87 712 (72.33) (44.62) (43.23)
Πέργαμος Pergamus 1 1 (0.1) (0.072) (0.18)
πέρας an end, limit, boundary 2 12 (1.22) (1.988) (0.42)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 3 (0.3) (1.314) (6.77)
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 2 4 (0.41) (0.057) (0.0)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 6 (0.61) (0.137) (0.3)
πέντε five 4 26 (2.64) (1.584) (2.13)
πενταετής five years old 1 1 (0.1) (0.011) (0.02)
πενία poverty, need 1 1 (0.1) (0.298) (0.27)
πέμπω to send, despatch 6 24 (2.44) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 5 18 (1.83) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 4 15 (1.52) (0.859) (0.52)
πειράω to attempt, endeavour, try 5 38 (3.86) (1.92) (3.82)
πειρασμός trial, temptation 1 4 (0.41) (0.191) (0.0)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 11 44 (4.47) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 1 1 (0.1) (1.002) (3.66)
παύω to make to cease 2 17 (1.73) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 5 83 (8.43) (1.455) (0.03)
πατρῷος of or belonging to the father 1 4 (0.41) (0.402) (0.89)
πατροπαράδοτος handed down from one's fathers, inherited 1 2 (0.2) (0.008) (0.0)
πατήρ a father 15 116 (11.78) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 1 3 (0.3) (0.116) (0.27)
πάσχω to experience, to suffer 3 32 (3.25) (6.528) (5.59)
πάσχα Passover 5 30 (3.05) (0.355) (0.07)
πάσσω to sprinkle 1 6 (0.61) (0.277) (0.4)
πᾶς all, the whole 67 771 (78.33) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 17 (1.73) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 1 15 (1.52) (0.687) (0.79)
παρορμέω to lie at anchor beside 1 4 (0.41) (0.034) (0.19)
παρορμάω to urge on, stimulate 1 11 (1.12) (0.062) (0.23)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 2 3 (0.3) (0.202) (0.22)
παροικία a sojourning 9 48 (4.88) (0.065) (0.0)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 5 (0.51) (0.362) (0.25)
παρίστημι to make to stand 1 21 (2.13) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 19 (1.93) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 3 43 (4.37) (2.932) (4.24)
πάρειμι be present 8 95 (9.65) (5.095) (8.94)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 12 (1.22) (0.699) (0.99)
παρατίθημι to place beside 11 52 (5.28) (1.046) (0.41)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 3 (0.3) (0.234) (0.61)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 12 (1.22) (1.406) (2.3)
παραξέω to graze 1 1 (0.1) (0.029) (0.01)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 2 (0.2) (0.142) (0.01)
παραμένω to stay beside 3 19 (1.93) (0.305) (0.34)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 5 (0.51) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 5 46 (4.67) (1.745) (2.14)
παρακελεύομαι to order 1 8 (0.81) (0.321) (0.44)
παρακαλέω to call to 3 31 (3.15) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 1 7 (0.71) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 7 (0.71) (0.456) (0.75)
παράδοσις a handing down, transmission 4 38 (3.86) (0.213) (0.1)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 44 (4.47) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 8 107 (10.87) (2.566) (2.66)
παράγω to lead by 1 3 (0.3) (0.509) (0.37)
παραβάλλω to throw beside 2 3 (0.3) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 41 397 (40.33) (22.709) (26.08)
πάππος a grandfather 1 2 (0.2) (0.148) (0.13)
πάομαι to acquire 1 5 (0.51) (0.096) (0.14)
πάνυ altogether, entirely 3 15 (1.52) (2.482) (3.16)
παντοῖος of all sorts 1 17 (1.73) (0.495) (0.58)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 15 (1.52) (1.077) (0.46)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 10 (1.02) (0.05) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 1 19 (1.93) (0.926) (0.27)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 1 11 (1.12) (0.048) (0.01)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 10 (1.02) (0.051) (0.01)
παμπόνηρος all-depraved, thoroughly knavish 2 2 (0.2) (0.016) (0.05)
πάμπολυς very much, great, large 2 4 (0.41) (0.464) (0.17)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 5 (0.51) (0.246) (0.42)
πάλιν back, backwards 7 87 (8.84) (10.367) (6.41)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 17 (1.73) (0.162) (0.06)
παλαιόω to make old 1 2 (0.2) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 6 41 (4.17) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 56 (5.69) (1.431) (1.76)
παῖς a child 7 93 (9.45) (5.845) (12.09)
παιδεραστία love of boys 1 1 (0.1) (0.005) (0.01)
παιδεία the rearing of a child 1 18 (1.83) (0.557) (0.35)
ὀψέ after a long time, late 1 1 (0.1) (0.192) (0.46)
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 3 (0.3) (0.097) (0.12)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 14 (1.42) (0.695) (1.14)
ὄχημα anything that bears 2 3 (0.3) (0.154) (0.04)
ὄφις a serpent, snake 1 17 (1.73) (0.542) (0.41)
οὕτως so, in this manner 20 145 (14.73) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 156 1,490 (151.37) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 1 5 (0.51) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 1 1 (0.1) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 2 63 (6.4) (13.727) (16.2)
οὐρανός heaven 3 41 (4.17) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 2 18 (1.83) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 19 210 (21.33) (34.84) (23.41)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 1 3 (0.3) (0.062) (0.05)
οὐδέποτε never 1 3 (0.3) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 8 72 (7.31) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 5 178 (18.08) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 12 (1.22) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 1 12 (1.22) (0.872) (1.52)
οὐαί woe 2 6 (0.61) (0.159) (0.0)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 6 67 (6.81) (6.249) (14.54)
οὗ where 10 73 (7.42) (6.728) (4.01)
οὐ not 57 614 (62.38) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 2 (0.2) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 22 205 (20.83) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 22 203 (20.62) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 47 (4.77) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 1 5 (0.51) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 6 51 (5.18) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 1 7 (0.71) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 2 16 (1.63) (1.419) (2.72)
ὅσος as much/many as 4 119 (12.09) (13.469) (13.23)
ὁσημέραι as many days as are 1 9 (0.91) (0.115) (0.01)
ὅς2 [possessive pronoun] 91 668 (67.86) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 207 1,837 (186.62) (208.764) (194.16)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 11 (1.12) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 5 29 (2.95) (1.424) (4.39)
ὀρθός straight 5 15 (1.52) (3.685) (3.67)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 2 3 (0.3) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 16 119 (12.09) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 6 79 (8.03) (4.748) (5.64)
ὀπτασία a vision 2 5 (0.51) (0.057) (0.0)
ὅπου where 1 11 (1.12) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 1 15 (1.52) (1.361) (2.1)
ὁποῖος of what sort 3 29 (2.95) (1.665) (0.68)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 2 (0.2) (0.292) (0.41)
ὀπίσω backwards 1 5 (0.51) (0.796) (1.79)
ὀξύς2 sharp, keen 1 7 (0.71) (1.671) (1.89)
ὄνος an ass 1 2 (0.2) (0.553) (0.4)
ὀνομάζω to name 1 19 (1.93) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 10 116 (11.78) (7.968) (4.46)
ὀνήσιμος useful, profitable, beneficial 1 1 (0.1) (0.011) (0.02)
ὅμως all the same, nevertheless 2 27 (2.74) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 23 (2.34) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 1 7 (0.71) (1.172) (0.07)
ὁμοῦ at the same place, together 4 49 (4.98) (1.529) (1.34)
ὁμόλογος agreeing, of one mind 1 4 (0.41) (0.074) (0.06)
ὁμολογία agreement 4 30 (3.05) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 8 79 (8.03) (2.641) (2.69)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 1 (0.1) (0.044) (0.04)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 1 (0.1) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 3 67 (6.81) (10.645) (5.05)
ὁμοθυμαδόν with one accord 1 1 (0.1) (0.044) (0.17)
ὁμοδίαιτος living with others 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
ὄμνυμι to swear 4 14 (1.42) (0.582) (1.07)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 10 (1.02) (0.351) (0.28)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 138 (14.02) (13.567) (4.4)
ὁλοκαύτωμα a whole burnt-offering, holocaust 1 1 (0.1) (0.094) (0.0)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 1 (0.1) (0.1) (0.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 3 36 (3.66) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 7 (0.71) (0.352) (0.9)
ὀκτωκαιδέκατος eighteenth 2 6 (0.61) (0.034) (0.04)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 6 149 (15.14) (16.105) (11.17)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 3 (0.3) (0.115) (0.17)
οἶκτος pity, compassion 1 4 (0.41) (0.112) (0.15)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 53 (5.38) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 1 13 (1.32) (0.493) (0.31)
οἰκία a building, house, dwelling 1 20 (2.03) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 3 (0.3) (0.141) (0.24)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 32 (3.25) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 3 33 (3.35) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 5 63 (6.4) (9.863) (11.77)
ὀθόνη fine linen 1 2 (0.2) (0.054) (0.03)
ὅθεν from where, whence 6 29 (2.95) (2.379) (1.29)
ὅδε this 10 106 (10.77) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 3 13 (1.32) (0.406) (0.2)
ὀγδοήκοντα eighty 1 2 (0.2) (0.167) (0.41)
ὀβελίσκος a small spit 1 1 (0.1) (0.022) (0.04)
the 1,360 14,050 (1427.35) (1391.018) (1055.57)
ξυστός scraped, polished 1 5 (0.51) (0.048) (0.03)
ξυστόν the polished shaft; covered colonnade 1 5 (0.51) (0.01) (0.04)
ξύλον wood 2 22 (2.24) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 1 13 (1.32) (0.597) (0.8)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 8 (0.81) (0.097) (0.1)
νῦν now at this very time 15 132 (13.41) (12.379) (21.84)
νυμφών the bridechamber 1 1 (0.1) (0.021) (0.0)
νύκτωρ by night 3 18 (1.83) (0.36) (0.35)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 3 (0.3) (0.124) (0.16)
νόμος usage, custom, law, ordinance 8 78 (7.92) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 9 78 (7.92) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 35 (3.56) (4.613) (6.6)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 8 (0.81) (0.461) (0.26)
νικητής winner 2 3 (0.3) (0.069) (0.0)
νικητήριος belonging to a conqueror 1 2 (0.2) (0.045) (0.02)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 12 (1.22) (2.089) (3.95)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 3 3 (0.3) (0.106) (0.21)
νεωστί lately, just now 1 5 (0.51) (0.095) (0.32)
Νέρων Nero 1 18 (1.83) (0.104) (0.01)
νέος young, youthful 2 37 (3.76) (2.183) (4.18)
νεκρός a dead body, corpse 1 43 (4.37) (1.591) (2.21)
νεάω to plough up anew 1 2 (0.2) (0.113) (0.41)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 4 (0.41) (0.67) (4.08)
ναυτικός seafaring, naval 1 1 (0.1) (0.379) (2.1)
ναῦς a ship 1 9 (0.91) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 32 (3.25) (1.339) (1.29)
Μωυσῆς Moses 2 36 (3.66) (1.297) (0.1)
μυχός the innermost place, inmost nook 1 5 (0.51) (0.117) (0.49)
μυσταγωγία initiation into the mysteries 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 14 (1.42) (0.377) (0.78)
μυθοποιία making of fables, invention 2 2 (0.2) (0.016) (0.0)
μυθολογέω to tell mythic tales 2 2 (0.2) (0.059) (0.1)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 25 233 (23.67) (19.178) (9.89)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 2 (0.2) (0.811) (0.12)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 2 (0.2) (0.128) (0.18)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 1 1 (0.1) (0.153) (0.08)
μνημονεύω to call to mind, remember 14 86 (8.74) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 3 49 (4.98) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 2 (0.2) (0.14) (0.24)
μισθοφόρος receiving wages 1 1 (0.1) (0.163) (1.03)
μισέω to hate 1 4 (0.41) (0.74) (0.66)
μιμνήσκω to remind 5 25 (2.54) (1.852) (2.27)
μιμητής an imitator, copyist 1 2 (0.2) (0.107) (0.15)
μικρός small, little 9 75 (7.62) (5.888) (3.02)
μηχανή an instrument, machine 1 16 (1.63) (0.37) (0.68)
Μητρόδωρος Metrodorus 1 1 (0.1) (0.028) (0.03)
μήτηρ a mother 2 18 (1.83) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 7 61 (6.2) (5.253) (5.28)
μήν now verily, full surely 15 132 (13.41) (6.388) (6.4)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 3 (0.3) (0.256) (0.06)
μηδείς (and not one); not one, no-one 9 84 (8.53) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 8 87 (8.84) (4.628) (5.04)
μή not 39 322 (32.71) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 11 75 (7.62) (3.714) (2.8)
μετέπειτα afterwards, thereafter 3 13 (1.32) (0.13) (0.25)
μετατίθημι to place among 2 10 (1.02) (0.374) (0.26)
μεταξύ betwixt, between 2 17 (1.73) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 1 14 (1.42) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 4 7 (0.71) (0.279) (0.04)
μέταλλον a mine 1 5 (0.51) (0.126) (0.23)
μεταλλάσσω to change, alter 4 12 (1.22) (0.132) (0.63)
μεταλήγω to leave off, cease from 1 1 (0.1) (0.018) (0.13)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 8 (0.81) (0.802) (0.5)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 2 11 (1.12) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 2 7 (0.71) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 8 (0.81) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 3 (0.3) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 35 405 (41.14) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 5 28 (2.84) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 3 42 (4.27) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 1 2 (0.2) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 43 (4.37) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 9 (0.91) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 20 (2.03) (0.79) (1.64)
Μένανδρος Menander 1 4 (0.41) (0.14) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 66 765 (77.72) (109.727) (118.8)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 14 (1.42) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 13 50 (5.08) (5.491) (7.79)
μείς a month 2 22 (2.24) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 1 3 (0.3) (0.235) (0.2)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 4 (0.41) (1.47) (1.48)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 8 (0.81) (0.529) (0.57)
μέθη strong drink 1 4 (0.41) (0.322) (0.23)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 11 (1.12) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 20 206 (20.93) (18.419) (25.96)
μεγαλεῖος magnificent, splendid 1 3 (0.3) (0.04) (0.05)
μάχη battle, fight, combat 1 4 (0.41) (2.176) (5.7)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 2 (0.2) (0.392) (0.28)
μάστιξ a whip, scourge 1 17 (1.73) (0.185) (0.32)
μάρτυς a witness 9 122 (12.39) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 8 45 (4.57) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 6 50 (5.08) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 12 55 (5.59) (1.017) (0.5)
Μάρκος Marcus 6 34 (3.45) (0.395) (0.58)
Μάρκιος Marcius 1 1 (0.1) (0.097) (0.18)
μανθάνω to learn 7 23 (2.34) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 10 67 (6.81) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 8 86 (8.74) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 2 23 (2.34) (2.014) (6.77)
μακρός long 2 36 (3.66) (1.989) (2.83)
μακάριος blessed, happy 4 42 (4.27) (0.896) (0.38)
μαθητής a learner, pupil 4 38 (3.86) (1.446) (0.63)
μαθητεύω to be pupil 1 3 (0.3) (0.028) (0.0)
μάθημα that which is learnt, a lesson 3 27 (2.74) (0.575) (0.51)
μαγικός fit for the Magians, Magian 1 3 (0.3) (0.013) (0.0)
μαγεία the theology of the Magians; magic 1 2 (0.2) (0.03) (0.01)
μά (no,) by .. 1 1 (0.1) (0.595) (1.11)
λωποδύτης one who slips into another's clothes, a clothes-stealer 1 1 (0.1) (0.017) (0.02)
λύω to loose 1 10 (1.02) (2.411) (3.06)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 7 (0.71) (0.159) (0.15)
λούω to wash 2 3 (0.3) (0.513) (0.66)
λουτρόομαι bathe 1 5 (0.51) (0.079) (0.01)
λουτρόν a bath, bathing place 1 9 (0.91) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 9 125 (12.7) (6.377) (5.2)
λόγος the word 48 394 (40.03) (29.19) (16.1)
λόγιον an announcement, oracle 1 16 (1.63) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 8 (0.81) (2.086) (0.02)
λίχνος dainty, lickerish, greedy 1 1 (0.1) (0.029) (0.03)
λίθος a stone 1 21 (2.13) (2.39) (1.5)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 1 1 (0.1) (0.206) (0.09)
λῃστρικός piratical 1 2 (0.2) (0.053) (0.01)
λῃστής a robber, plunderer 1 16 (1.63) (0.282) (0.32)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 1 1 (0.1) (0.04) (0.05)
λέων a lion 1 5 (0.51) (0.675) (0.88)
λέξις a speaking, saying, speech 1 33 (3.35) (1.763) (0.32)
λειτουργία a liturgy 7 38 (3.86) (0.225) (0.05)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 1 1 (0.1) (0.034) (0.07)
λεηλασία a making of booty, robbery 1 1 (0.1) (0.011) (0.01)
λέγω to pick; to say 52 477 (48.46) (90.021) (57.06)
λαός the people 2 51 (5.18) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 14 (1.42) (1.665) (2.81)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 2 (0.2) (0.137) (0.09)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 5 31 (3.15) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 8 94 (9.55) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 15 (1.52) (1.608) (0.59)
Λακεδαίμων Lacedaemon 1 1 (0.1) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 1 1 (0.1) (1.433) (8.39)
Λαΐς Lais 1 2 (0.2) (0.089) (0.0)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 5 (0.51) (0.097) (0.25)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 10 (1.02) (0.535) (0.94)
κύριος2 a lord, master 12 156 (15.85) (7.519) (1.08)
κύριος having power 16 199 (20.22) (8.273) (1.56)
Κυρήνη Cyrene 3 3 (0.3) (0.097) (0.31)
κυνικός dog-like 1 1 (0.1) (0.061) (0.0)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 1 1 (0.1) (0.055) (0.04)
κύκλος a ring, circle, round 2 15 (1.52) (3.609) (1.17)
κυβεία dice-playing, dicing 1 1 (0.1) (0.011) (0.0)
κτίσις a founding, foundation 1 5 (0.51) (0.49) (0.05)
κτίζω to found 1 5 (0.51) (0.538) (0.6)
Κτήσιππος Ctesippus 1 1 (0.1) (0.016) (0.04)
κτείνω to kill, slay 1 15 (1.52) (0.844) (2.43)
κρύβδην secretly 1 4 (0.41) (0.023) (0.02)
κριτός picked out, chosen 1 3 (0.3) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 1 5 (0.51) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 4 24 (2.44) (1.732) (0.64)
κριός a ram 1 1 (0.1) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 19 (1.93) (2.811) (3.25)
Κρήτη Crete 2 3 (0.3) (0.203) (0.57)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 21 (2.13) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 1 5 (0.51) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 34 (3.45) (2.779) (3.98)
κόσμος order 1 32 (3.25) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 1 7 (0.71) (0.659) (0.71)
Κορνήλιος Cornelius 1 10 (1.02) (0.088) (0.1)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 2 6 (0.61) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 6 15 (1.52) (0.497) (2.35)
κομιδῇ exactly, just 2 9 (0.91) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 2 7 (0.71) (0.125) (0.27)
κόλασις chastisement, correction, punishment 3 20 (2.03) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 11 (1.12) (0.677) (0.49)
κοινωνός a companion, partner 1 12 (1.22) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 9 (0.91) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 4 9 (0.91) (0.907) (0.75)
Κόϊντος Quintus 1 1 (0.1) (0.058) (0.27)
κοινός common, shared in common 6 40 (4.06) (6.539) (4.41)
Κοδρᾶτος Quadratus 1 4 (0.41) (0.005) (0.0)
Κνώσιος of Knossos 1 1 (0.1) (0.017) (0.16)
κλώψ a thief 1 6 (0.61) (0.014) (0.04)
κληρόω to appoint 1 4 (0.41) (0.114) (0.05)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 3 21 (2.13) (0.597) (0.32)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 1 (0.1) (0.295) (0.38)
κίνησις movement, motion 1 6 (0.61) (8.43) (0.2)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 7 28 (2.84) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 3 9 (0.91) (0.472) (1.92)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 26 (2.64) (0.417) (0.21)
Κήρινθος Cerinthus 1 6 (0.61) (0.019) (0.01)
κεφαλή the head 1 41 (4.17) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 7 (0.71) (0.962) (0.27)
κερδώ the wily one 2 4 (0.41) (0.021) (0.01)
κέρδος gain, profit, advantage 2 5 (0.51) (0.452) (0.68)
κενοτάφιον an empty tomb, cenotaph 1 1 (0.1) (0.005) (0.01)
κελεύω to urge 7 49 (4.98) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 28 (2.84) (3.717) (4.75)
κατόρθωμα success 1 5 (0.51) (0.242) (0.18)
κατοπτεύω to spy out, reconnoitre 1 1 (0.1) (0.02) (0.14)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 4 (0.41) (0.663) (0.97)
κατηγορία an accusation, charge 2 9 (0.91) (1.705) (0.35)
κατηγόρημα an accusation, charge 1 1 (0.1) (0.045) (0.01)
κατηγορέω to speak against, to accuse 5 16 (1.63) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 1 24 (2.44) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 3 8 (0.81) (0.435) (0.61)
κάτειμι go down 1 4 (0.41) (0.298) (0.32)
κατεῖδον to look down 1 3 (0.3) (0.128) (0.24)
καταφρονέω to think down upon 2 9 (0.91) (0.668) (0.63)
καταφεύγω to flee for refuge 1 5 (0.51) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 2 2 (0.2) (0.383) (0.29)
καταφανής clearly seen, in sight 1 2 (0.2) (0.124) (0.27)
κατατρέχω to run down 1 1 (0.1) (0.145) (0.18)
κατατίθημι to place, put 1 8 (0.81) (0.369) (0.84)
κατατείνω to stretch 1 1 (0.1) (0.124) (0.13)
κατασκευάζω to equip 1 5 (0.51) (1.81) (0.77)
κατασβέννυμι to put out, quench 1 1 (0.1) (0.049) (0.07)
καταπονέω to subdue after a hard struggle 1 4 (0.41) (0.027) (0.01)
καταπλήσσω to strike down 2 12 (1.22) (0.323) (1.06)
κατάπληξις amazement, consternation 1 1 (0.1) (0.038) (0.11)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 2 3 (0.3) (0.203) (0.32)
καταμαρτυρέω to bear witness against 1 1 (0.1) (0.026) (0.0)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 9 (0.91) (0.163) (0.07)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 6 (0.61) (0.152) (0.07)
καταλείπω to leave behind 6 52 (5.28) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 5 24 (2.44) (0.396) (0.89)
κατάκρισις condemnation 1 1 (0.1) (0.037) (0.0)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 4 (0.41) (0.063) (0.09)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 4 (0.41) (0.243) (0.4)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 2 (0.2) (0.233) (0.42)
καταδέχομαι to receive, admit 1 6 (0.61) (0.094) (0.04)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 5 (0.51) (0.104) (0.09)
καταγωγή a bringing down from 1 2 (0.2) (0.053) (0.06)
κατάγω to lead down 1 4 (0.41) (0.456) (0.78)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 6 (0.61) (0.323) (0.3)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 4 (0.41) (0.128) (0.03)
καταβαίνω to step down, go 1 5 (0.51) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 124 1,271 (129.12) (76.461) (54.75)
Κάστωρ Castor 1 1 (0.1) (0.067) (0.1)
καρτερία patient endurance, patience 1 7 (0.71) (0.115) (0.04)
καρπόω to bear fruit 1 4 (0.41) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 1 5 (0.51) (1.621) (1.05)
κανών any straight rod 1 16 (1.63) (0.355) (0.11)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 1 (0.1) (0.068) (0.04)
καμάρα anything with an arched cover: a covered carriage, barge, vault 1 1 (0.1) (0.011) (0.01)
καλός beautiful 8 30 (3.05) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 7 75 (7.62) (10.936) (8.66)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 7 (0.71) (0.344) (0.41)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 2 (0.2) (0.041) (0.06)
κακός bad 4 34 (3.45) (7.257) (12.65)
κακία badness 3 22 (2.24) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 5 6 (0.61) (1.158) (1.18)
Καῖσαρ Caesar 9 34 (3.45) (1.406) (0.03)
καῖρος the row of thrums 5 39 (3.96) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 7 86 (8.74) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 7 (0.71) (0.396) (1.01)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 3 (0.3) (0.044) (0.07)
καινός new, fresh 2 23 (2.34) (0.929) (0.58)
καί and, also 581 5,822 (591.46) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 19 (1.93) (0.867) (0.28)
καθοράω (to look down); to observe 1 6 (0.61) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 2 13 (1.32) (5.11) (1.48)
καθολικός general 3 19 (1.93) (0.361) (0.07)
καθό in so far as, according as 1 1 (0.1) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 8 84 (8.53) (2.674) (4.86)
καθίζω to make to sit down, seat 1 4 (0.41) (0.432) (0.89)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 15 (1.52) (1.603) (0.65)
καθαιρέω to take down 1 13 (1.32) (0.784) (0.83)
καθαιρέτης a putter down, overthrower 1 1 (0.1) (0.003) (0.01)
καθά according as, just as 2 18 (1.83) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 5 105 (10.67) (1.449) (0.17)
ἰσχύω to be strong 1 8 (0.81) (0.63) (0.31)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 3 72 (7.31) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 14 75 (7.62) (0.89) (0.55)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 2 (0.2) (0.086) (0.0)
ἴς sinew, tendon 1 4 (0.41) (0.943) (0.25)
ἱππικός of a horse 1 1 (0.1) (0.271) (0.44)
Ἰούδας Judas 2 22 (2.24) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 23 122 (12.39) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 2 34 (3.45) (0.41) (0.05)
ἰού ho! 1 3 (0.3) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 2 8 (0.81) (0.939) (0.56)
ἰόομαι become rusty 1 3 (0.3) (0.196) (0.02)
ἴον the violet 1 4 (0.41) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 5 65 (6.6) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 3 (0.3) (0.758) (0.44)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 12 (1.22) (0.317) (0.32)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 7 25 (2.54) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 7 98 (9.96) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 2 26 (2.64) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 14 (1.42) (0.798) (0.0)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 4 45 (4.57) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 68 (6.91) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 1 27 (2.74) (1.348) (2.26)
Ἱεράπολις Hierapolis 1 6 (0.61) (0.008) (0.0)
ἱεράομαι to be a priest 2 6 (0.61) (0.091) (0.02)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 7 (0.71) (0.099) (0.12)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 4 (0.41) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 13 93 (9.45) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 1 5 (0.51) (1.544) (0.48)
ἰατορία the art of healing, surgery 2 19 (1.93) (0.009) (0.0)
ἰάομαι to heal, cure 1 14 (1.42) (1.023) (0.32)
Ἰάκωβος Jacob 2 40 (4.06) (0.165) (0.0)
ἰά a voice, cry 1 1 (0.1) (0.684) (0.1)
θύω2 rage, seethe 2 15 (1.52) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 2 19 (1.93) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 14 (1.42) (1.141) (0.81)
θυμός the soul 1 15 (1.52) (1.72) (7.41)
θρόνος a seat, chair 1 20 (2.03) (0.806) (0.9)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 4 (0.41) (0.044) (0.01)
θρησκεία religious worship 2 44 (4.47) (0.232) (0.01)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 4 (0.41) (0.35) (0.54)
θηρίον a wild animal, beast 3 30 (3.05) (1.068) (1.39)
θήρ a wild beast, beast of prey 2 11 (1.12) (0.205) (0.52)
θῆλυς female 1 3 (0.3) (1.183) (0.69)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 15 (1.52) (1.21) (0.71)
Θεόφιλος Theophilus 3 8 (0.81) (0.142) (0.0)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 21 (2.13) (0.257) (0.23)
θεοσέβεια the service 2 27 (2.74) (0.205) (0.01)
θεός god 27 444 (45.11) (26.466) (19.54)
θεοπρεπής meet for a god 1 7 (0.71) (0.066) (0.01)
θέλημα will 1 3 (0.3) (0.367) (0.08)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 7 (0.71) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 12 185 (18.79) (4.128) (1.77)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 16 (1.63) (1.993) (1.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 14 (1.42) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 5 28 (2.84) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 22 (2.24) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 18 (1.83) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 1 5 (0.51) (0.719) (0.67)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.1) (0.176) (0.35)
θάνατος death 10 80 (8.13) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 1 15 (1.52) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 30 (3.05) (0.679) (2.1)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 5 (0.51) (0.58) (1.14)
Ἡρῴδης Herodes 2 41 (4.17) (0.074) (0.0)
Ἡρώδης Herodes 1 4 (0.41) (0.38) (0.0)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 3 (0.3) (0.244) (0.08)
Ἡρακλέης Heracles 1 1 (0.1) (0.951) (1.42)
ἠπειρωτικός continental 1 1 (0.1) (0.162) (0.05)
ἤν see! see there! lo! 2 11 (1.12) (0.576) (0.22)
ἡμέτερος our 10 88 (8.94) (2.045) (2.83)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 7 (0.71) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 9 118 (11.99) (8.416) (8.56)
ἧμαι to be seated, sit 1 5 (0.51) (0.161) (1.23)
ἧλος a nail 1 1 (0.1) (0.215) (0.04)
ἡλικία time of life, age 4 21 (2.13) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 1 12 (1.22) (2.341) (4.29)
ἦθος custom, character 1 6 (0.61) (0.735) (0.82)
ἡδύς sweet 1 7 (0.71) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 10 (1.02) (3.069) (1.42)
ἤδη already 17 157 (15.95) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 12 80 (8.13) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 3 34 (3.45) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 6 31 (3.15) (0.409) (0.67)
which way, where, whither, in 1 6 (0.61) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 2 21 (2.13) (1.241) (0.15)
either..or; than 10 134 (13.61) (34.073) (23.24)
ζώνη a belt, girdle 1 1 (0.1) (0.152) (0.18)
ζωή a living 3 30 (3.05) (2.864) (0.6)
ζωγρέω to take alive, revive 1 3 (0.3) (0.095) (0.29)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 33 (3.35) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 3 6 (0.61) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 1 10 (1.02) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 1 18 (1.83) (5.036) (1.78)
ζάω to live 1 5 (0.51) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 18 (1.83) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 17 236 (23.98) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 3 30 (3.05) (1.678) (2.39)
ἐφορεύω to be ephor 1 1 (0.1) (0.4) (1.08)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 1 (0.1) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 1 2 (0.2) (0.418) (1.26)
ἐφόδιος for a journey 1 4 (0.41) (0.039) (0.07)
ἐφόδιον travelling-allowance 1 2 (0.2) (0.043) (0.1)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 9 34 (3.45) (2.978) (3.52)
ἐφίζω to set upon 1 3 (0.3) (0.344) (0.61)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 2 19 (1.93) (0.185) (0.3)
Ἐφέσιος of Ephesus 1 2 (0.2) (0.143) (0.09)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 1 1 (0.1) (0.053) (0.01)
ἐφέζομαι to sit upon 1 6 (0.61) (0.514) (1.01)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 3 (0.3) (0.347) (0.3)
εὐωδία a sweet smell 1 3 (0.3) (0.161) (0.03)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 3 15 (1.52) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 2 26 (2.64) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 2 (0.2) (0.174) (0.26)
εὐσταθής well-based, well-built 1 4 (0.41) (0.037) (0.07)
εὐσταθέω to be steady, favourable 1 1 (0.1) (0.004) (0.0)
εὐσεβής pious, religious, righteous 5 24 (2.44) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 61 (6.2) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 2 57 (5.79) (6.155) (4.65)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 3 (0.3) (0.537) (1.08)
Εὐμένης Eumenes 2 2 (0.2) (0.13) (0.96)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 9 (0.91) (1.211) (0.37)
εὐλογητός blessed 1 1 (0.1) (0.044) (0.0)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 2 3 (0.3) (0.23) (0.04)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 2 (0.2) (0.146) (0.07)
εὐκταῖος of or for prayer, votive, prayed for 1 2 (0.2) (0.018) (0.01)
εὐθύς straight, direct 3 31 (3.15) (5.672) (5.93)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 4 (0.41) (0.094) (0.02)
εὐεργετέω to do well, do good 1 3 (0.3) (0.238) (0.15)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 1 (0.1) (0.061) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 4 85 (8.64) (0.825) (0.01)
εὖ well 2 22 (2.24) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 19 142 (14.43) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 9 (0.91) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 19 179 (18.18) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 24 203 (20.62) (18.33) (7.31)
ἑτεροῖος of a different kind 1 1 (0.1) (0.033) (0.02)
ἔσω to the interior 1 2 (0.2) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 1 28 (2.84) (2.261) (0.9)
ἐρώτησις a questioning 1 3 (0.3) (0.253) (0.04)
ἐρωτάω to ask 5 9 (0.91) (1.642) (1.49)
ἔρως love 1 5 (0.51) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 2 35 (3.56) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 12 80 (8.13) (6.984) (16.46)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 2 (0.2) (0.153) (0.06)
Ἑρμογένης Hermogenes 1 1 (0.1) (0.06) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 1 3 (0.3) (0.377) (0.06)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 11 (1.12) (0.229) (0.26)
ἔργω to bar one's way 1 4 (0.41) (0.276) (0.93)
ἔργον work 2 70 (7.11) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 1 (0.1) (0.147) (0.05)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 1 (0.1) (0.075) (0.02)
ἐραστός beloved, lovely 1 1 (0.1) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 1 3 (0.3) (0.285) (0.4)
ἐπώνυμος given as a name 1 2 (0.2) (0.186) (0.21)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 3 (0.3) (0.169) (0.28)
ἑπτάς period of seven days 1 14 (1.42) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 1 17 (1.73) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 1 2 (0.2) (1.082) (5.8)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 5 (0.51) (0.233) (0.61)
ἐπιχορηγέω to supply besides 1 1 (0.1) (0.011) (0.0)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 9 (0.91) (1.376) (1.54)
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 1 5 (0.51) (0.03) (0.01)
ἐπιφέρω to bring, put 3 36 (3.66) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 10 (1.02) (0.431) (1.04)
ἐπιτολμάω to submit 1 2 (0.2) (0.011) (0.01)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 16 (1.63) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 4 (0.41) (0.25) (0.38)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 26 (2.64) (0.648) (0.97)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 3 9 (0.91) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 22 153 (15.54) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 2 27 (2.74) (0.135) (0.04)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 2 27 (2.74) (0.379) (0.22)
ἐπίσταμαι to know 4 10 (1.02) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 1 2 (0.2) (0.302) (0.35)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 8 34 (3.45) (0.261) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 29 134 (13.61) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 14 103 (10.46) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 5 58 (5.89) (1.347) (0.48)
ἐπίσημος having a mark on 2 16 (1.63) (0.187) (0.1)
ἐπισείω to shake at 1 1 (0.1) (0.011) (0.01)
ἐπίνοια a thinking on 1 4 (0.41) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 1 15 (1.52) (0.554) (0.45)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 3 (0.3) (0.104) (0.22)
ἐπιμένω to stay on, tarry 7 10 (1.02) (0.213) (0.33)
ἐπιμελής careful 1 9 (0.91) (0.419) (0.49)
ἐπιμαρτυρέω to bear witness to 2 3 (0.3) (0.02) (0.01)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 4 24 (2.44) (0.374) (0.49)
ἐπιλάμπω to shine after 1 3 (0.3) (0.041) (0.06)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 2 (0.2) (0.038) (0.01)
ἐπικρατέω to rule over 1 3 (0.3) (0.405) (0.75)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 3 (0.3) (0.531) (0.83)
ἐπικαλέω to call upon 2 15 (1.52) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμιάω to offer incense 1 2 (0.2) (0.079) (0.13)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 4 10 (1.02) (0.222) (0.06)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 19 (1.93) (0.629) (0.2)
ἐπιγραφή an inscription 1 7 (0.71) (0.137) (0.17)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 1 (0.1) (0.168) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 6 (0.61) (0.366) (0.34)
ἐπιβουλή a plan against 1 22 (2.24) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 3 (0.3) (0.494) (0.82)
ἐπιβοάω to call upon 2 8 (0.81) (0.05) (0.14)
ἐπιβαίνω to go upon 1 8 (0.81) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 101 1,015 (103.11) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 7 (0.71) (0.876) (1.74)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 1 (0.1) (0.13) (0.31)
ἔπειτα then, next 1 20 (2.03) (2.603) (7.5)
ἐπεῖπον to say besides 2 5 (0.51) (0.056) (0.02)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 5 (0.51) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 5 (0.51) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 3 (0.3) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 7 84 (8.53) (19.86) (21.4)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 1 (0.1) (0.042) (0.0)
ἐπάρχω to be governor of 1 6 (0.61) (0.09) (0.15)
ἐπαρχία the government of a province 2 24 (2.44) (0.111) (0.05)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 2 (0.2) (0.156) (0.1)
ἐπανάγκης it is necessary 1 5 (0.51) (0.026) (0.02)
ἐπάλληλος one after another 1 3 (0.3) (0.055) (0.04)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 10 (1.02) (0.55) (0.76)
ἐπάγω to bring on 1 12 (1.22) (2.387) (0.82)
ἐοικότως similarly, like 1 21 (2.13) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 1 30 (3.05) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 2 19 (1.93) (1.897) (0.59)
ἐξουσία power 2 30 (3.05) (1.082) (0.97)
ἐξομολογέομαι to confess in full 2 5 (0.51) (0.061) (0.0)
ἐξόμνυμι to swear in excuse; deny, refuse on oath 1 1 (0.1) (0.016) (0.01)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 5 (0.51) (0.062) (0.05)
ἔξοδος a going out; an exit 1 11 (1.12) (0.366) (0.69)
ἐξίημι to send out, let 1 5 (0.51) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 45 (4.57) (2.906) (1.65)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 9 (0.91) (0.416) (0.29)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 3 (0.3) (0.486) (0.7)
ἐξετάζω to examine well 1 9 (0.91) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 19 (1.93) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 8 (0.81) (1.544) (1.49)
ἔξειμι go out 1 10 (1.02) (0.687) (0.71)
ἔξαρνος denying; 1 3 (0.3) (0.033) (0.02)
ἐξάπτω to fasten from 1 3 (0.3) (0.187) (0.12)
ἐξανδραποδίζω to reduce to utter slavery 1 2 (0.2) (0.031) (0.19)
ἐξάλλομαι to leap out of 1 2 (0.2) (0.034) (0.07)
ἐξαιτέω to demand 1 5 (0.51) (0.121) (0.11)
ἐξαιρέω to take out of 1 3 (0.3) (0.659) (0.97)
ἕξ six 3 15 (1.52) (0.945) (0.94)
ἕνωσις combination into one, union 1 1 (0.1) (0.167) (0.0)
ἐνώπιος face to face 2 6 (0.61) (0.451) (0.01)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 19 (1.93) (0.762) (0.78)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 3 (0.3) (0.092) (0.4)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 31 (3.15) (4.633) (3.4)
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 5 (0.51) (0.27) (0.02)
ἔνοχος held in 1 2 (0.2) (0.114) (0.08)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 6 (0.61) (0.293) (0.05)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 2 (0.2) (0.573) (0.57)
ἐννεοσσεύω to hatch young in 1 1 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐνιαυτός year 5 24 (2.44) (0.848) (1.0)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 2 22 (2.24) (0.186) (0.04)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 6 (0.61) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 3 36 (3.66) (1.873) (6.42)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 6 (0.61) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 64 (6.5) (3.696) (3.99)
ἔνδοξος held in esteem 3 20 (2.03) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 7 (0.71) (1.222) (1.6)
ἐνδίδωμι to give in 1 6 (0.61) (0.434) (0.47)
ἐνδιατρίβω to spend 1 1 (0.1) (0.071) (0.08)
ἑνδέκατος the eleventh 2 2 (0.2) (0.154) (0.13)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 2 3 (0.3) (0.155) (0.24)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 14 (1.42) (1.1) (0.32)
ἔνατος ninth 3 10 (1.02) (0.196) (0.18)
ἐναντίος opposite 2 21 (2.13) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 134 1,253 (127.29) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 3 (0.3) (0.843) (0.09)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 4 (0.41) (0.326) (0.08)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 3 10 (1.02) (0.606) (0.15)
ἔμπλεος quite full of 2 11 (1.12) (0.083) (0.11)
ἐμπίπτω to fall in 1 6 (0.61) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 6 (0.61) (0.382) (0.47)
ἔμπειρος experienced 1 3 (0.3) (0.226) (0.38)
ἐμός mine 1 46 (4.67) (8.401) (19.01)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 1 (0.1) (0.062) (0.07)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 4 (0.41) (1.417) (1.63)
ἐλπίς hope, expectation 1 26 (2.64) (1.675) (3.51)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 3 8 (0.81) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 17 51 (5.18) (2.754) (10.09)
ἐλευθερόω to free, set free 1 6 (0.61) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 3 16 (1.63) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 3 (0.3) (0.174) (0.07)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 14 (1.42) (0.389) (0.25)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 7 25 (2.54) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 3 15 (1.52) (0.854) (0.27)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 3 16 (1.63) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 1 6 (0.61) (4.697) (2.29)
ἔκτοτε thereafter 1 1 (0.1) (0.056) (0.0)
ἕκτος sixth 3 13 (1.32) (0.621) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 4 (0.41) (0.288) (0.33)
ἐκστρέφω to turn out of, root up from 1 1 (0.1) (0.005) (0.02)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 4 (0.41) (0.354) (0.79)
ἐκπέμπω to send out 1 6 (0.61) (0.694) (1.7)
ἐκλογή a picking out, choice, election 2 6 (0.61) (0.153) (0.14)
ἐκλεκτόω to be separated 1 1 (0.1) (0.023) (0.0)
ἐκλεκτός picked out, select 2 5 (0.51) (0.155) (0.01)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 4 (0.41) (0.433) (0.41)
ἐκκλησιαστής a member of the ἐκκλησία 1 2 (0.2) (0.012) (0.01)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 2 43 (4.37) (0.272) (0.05)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 39 281 (28.55) (2.803) (0.66)
ἐκεῖσε thither, to that place 3 18 (1.83) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 19 206 (20.93) (22.812) (17.62)
ἔκδηλος conspicuous 1 3 (0.3) (0.04) (0.05)
ἐκβιάζω to force out 1 3 (0.3) (0.03) (0.07)
ἑκατοντάρχης leader of a hundred 1 2 (0.2) (0.044) (0.01)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 20 (2.03) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 4 88 (8.94) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 56 495 (50.29) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 3 20 (2.03) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 1 45 (4.57) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 1 9 (0.91) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 5 (0.51) (0.402) (0.65)
εἰσποιητός adopted 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
εἰσίημι to send into 1 3 (0.3) (0.37) (0.41)
εἴσειμι to go into 1 6 (0.61) (0.609) (0.62)
εἰσαφικνέομαι to come into 1 1 (0.1) (0.014) (0.13)
εἷς one 6 147 (14.93) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 90 835 (84.83) (66.909) (80.34)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 18 (1.83) (0.078) (0.05)
εἰρήνη peace, time of peace 3 48 (4.88) (1.348) (1.32)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 13 42 (4.27) (0.081) (0.04)
εἶπον to speak, say 10 89 (9.04) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 2 37 (3.76) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 89 762 (77.41) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 2 5 (0.51) (0.208) (0.07)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 19 (1.93) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 20 (2.03) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 1 7 (0.71) (0.289) (0.28)
εἴκοσι twenty 2 16 (1.63) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 1 20 (2.03) (1.953) (1.09)
εἴδωλον an image, a phantom 1 20 (2.03) (0.649) (0.35)
εἰδωλόθυτος sacrificed to idols 1 1 (0.1) (0.05) (0.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 22 (2.24) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 4 31 (3.15) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 25 220 (22.35) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 6 31 (3.15) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 8 120 (12.19) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 30 (3.05) (4.574) (7.56)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 11 (1.12) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 77 896 (91.03) (54.345) (87.02)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 4 21 (2.13) (0.257) (0.56)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 9 (0.91) (0.17) (0.63)
ἐγκρατής in possession of power 1 1 (0.1) (0.32) (0.58)
ἐγκρατέω to be master of, exercise control over 1 2 (0.2) (0.009) (0.0)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 3 5 (0.51) (0.423) (0.39)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 2 (0.2) (0.257) (0.2)
ἔγγραφος written 1 3 (0.3) (0.045) (0.01)
Ἑβραῖος a Hebrew 6 52 (5.28) (0.59) (0.0)
ἕβδομος seventh 3 12 (1.22) (0.727) (0.27)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 28 238 (24.18) (24.797) (21.7)
ἐάν if 28 298 (30.27) (23.689) (20.31)
δωδέκατος the twelfth 5 13 (1.32) (0.146) (0.18)
δώδεκα twelve 1 12 (1.22) (0.398) (0.44)
δυσφημία ill language, words of ill omen 2 2 (0.2) (0.022) (0.0)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 13 (1.32) (0.12) (0.04)
δύο two 1 14 (1.42) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 4 34 (3.45) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 2 (0.2) (0.167) (0.15)
δύναμις power, might, strength 5 85 (8.64) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 6 69 (7.01) (12.481) (8.47)
δράω to do 2 7 (0.71) (1.634) (2.55)
δοῦλος slave 1 10 (1.02) (1.48) (1.11)
δουλεύω to be a slave 1 5 (0.51) (0.501) (0.46)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 11 (1.12) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 8 52 (5.28) (4.474) (2.49)
Δομετιανός Domitian, Domitianus 1 19 (1.93) (0.049) (0.0)
δοκιμάζω to assay 1 13 (1.32) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 10 93 (9.45) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 9 51 (5.18) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 2 11 (1.12) (1.336) (1.86)
διωγμός the chase 8 89 (9.04) (0.219) (0.02)
δίψος thirst 1 3 (0.3) (0.104) (0.06)
διότι for the reason that, since 1 2 (0.2) (2.819) (2.97)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 8 57 (5.79) (0.436) (0.14)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 2 7 (0.71) (0.045) (0.04)
διοίκησις government, administration 1 5 (0.51) (0.177) (0.04)
διοικέω to manage a house 1 4 (0.41) (0.379) (0.3)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 5 43 (4.37) (2.021) (2.95)
δικέφαλος two-headed 1 1 (0.1) (0.002) (0.0)
δικαστήριον a court of justice 1 10 (1.02) (0.371) (0.21)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 10 52 (5.28) (4.795) (6.12)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 2 (0.2) (0.055) (0.03)
διΐστημι set apart, separate 2 7 (0.71) (0.7) (0.41)
διήγησις narrative, statement 2 22 (2.24) (0.346) (0.43)
διέρχομαι to go through, pass through 1 22 (2.24) (1.398) (1.59)
διέξειμι go through, tell in detail 2 11 (1.12) (0.343) (0.39)
διελέγχω to refute utterly 1 8 (0.81) (0.128) (0.01)
δίδωμι to give 8 65 (6.6) (11.657) (13.85)
διδαχή teaching 1 3 (0.3) (0.103) (0.09)
διδάσκω to teach 7 32 (3.25) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 5 32 (3.25) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 5 58 (5.89) (1.33) (0.05)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 4 12 (1.22) (0.079) (0.01)
δίδαγμα a lesson 2 3 (0.3) (0.047) (0.01)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 13 (1.32) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 4 45 (4.57) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 1 5 (0.51) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 20 (2.03) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 14 (1.42) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 8 (0.81) (0.212) (0.55)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 12 (1.22) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 1 23 (2.34) (0.328) (0.32)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 11 (1.12) (0.457) (0.41)
διάταξις disposition, arrangement 1 8 (0.81) (0.083) (0.06)
διάταγμα ordinance, edict 2 7 (0.71) (0.034) (0.0)
διασῴζω to preserve through 1 3 (0.3) (0.43) (0.56)
διαστροφή distortion 1 2 (0.2) (0.072) (0.01)
διαρπάζω to tear in pieces 1 5 (0.51) (0.166) (0.45)
διαπρέπω to appear prominent 1 17 (1.73) (0.067) (0.02)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 3 7 (0.71) (0.03) (0.02)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 37 (3.76) (2.096) (1.0)
διάλογος a conversation, dialogue 4 8 (0.81) (0.1) (0.01)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 7 (0.71) (0.21) (0.1)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 15 (1.52) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 8 (0.81) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 3 14 (1.42) (0.406) (0.49)
διάκονος a servant, waiting-man 3 23 (2.34) (0.32) (0.1)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 8 (0.81) (3.133) (1.05)
διαθήκη a disposition 2 11 (1.12) (0.558) (0.02)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 14 (1.42) (1.947) (0.89)
διάδοχος succeeding 4 26 (2.64) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 6 42 (4.27) (0.26) (0.09)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 8 (0.81) (0.163) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 11 78 (7.92) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 2 23 (2.34) (0.256) (0.24)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 13 (1.32) (0.387) (0.26)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 12 (1.22) (0.065) (0.13)
διάβολος slanderous, backbiting 2 8 (0.81) (0.51) (0.05)
διαβολή false accusation, slander, calumny 4 10 (1.02) (0.284) (0.65)
διαβόητος noised abroad, famous 1 6 (0.61) (0.054) (0.0)
διαβάλλω to throw over 1 7 (0.71) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 38 580 (58.92) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 2 39 (3.96) (0.353) (1.4)
δημόσιος belonging to the people 1 25 (2.54) (0.55) (0.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 5 27 (2.74) (1.683) (3.67)
δημός fat 5 27 (2.74) (1.62) (3.58)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 11 (1.12) (0.842) (0.49)
δημηγορία a speech in the public assembly 1 3 (0.3) (0.055) (0.06)
δημαρχικός tribunician 1 4 (0.41) (0.005) (0.0)
δηλόω to make visible 21 127 (12.9) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 1 (0.1) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 5 22 (2.24) (5.582) (2.64)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 5 (0.51) (0.059) (0.22)
δή [interactional particle: S&H on same page] 26 282 (28.65) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 13 130 (13.21) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 13 131 (13.31) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 18 (1.83) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 6 73 (7.42) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 2 16 (1.63) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 10 (1.02) (1.404) (1.3)
δεσμωτήριον a prison 1 9 (0.91) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 18 (1.83) (0.794) (0.7)
δεξίωσις a greeting, canvassing 1 2 (0.2) (0.007) (0.0)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 2 (0.2) (0.253) (0.26)
δεκτός acceptable 1 3 (0.3) (0.037) (0.0)
δέκατος tenth 3 13 (1.32) (0.465) (0.5)
δεκαετής ten years old 1 3 (0.3) (0.017) (0.01)
δέκα ten 3 28 (2.84) (1.54) (2.42)
δεινότης terribleness 2 3 (0.3) (0.096) (0.07)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 50 (5.08) (2.355) (5.24)
δειλία cowardice 1 4 (0.41) (0.261) (0.18)
δείκνυμι to show 4 34 (3.45) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 7 (0.71) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 9 97 (9.85) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 2 (0.2) (0.135) (0.07)
δέ but 179 1,498 (152.18) (249.629) (351.92)
δαπανάω to spend 2 3 (0.3) (0.235) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 2 (0.2) (0.173) (1.56)
δαίμων god; divine power 5 34 (3.45) (1.394) (1.77)
γυνή a woman 4 74 (7.52) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 29 171 (17.37) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 21 223 (22.65) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 59 (5.99) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 6 82 (8.33) (3.743) (0.99)
Γόρτυν Gortyn, city on Crete and in Arcadia 1 1 (0.1) (0.006) (0.01)
γοητεία juggling, cheatery 1 8 (0.81) (0.097) (0.07)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 12 (1.22) (0.137) (0.06)
γνωστικός good at knowing 1 2 (0.2) (0.138) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 17 (1.73) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 22 (2.24) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 6 28 (2.84) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 7 54 (5.49) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 28 (2.84) (0.472) (0.18)
γλῶσσα the tongue 1 15 (1.52) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 8 63 (6.4) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 49 402 (40.84) (53.204) (45.52)
γηραιός aged, in old age 1 2 (0.2) (0.063) (0.14)
γῆ earth 2 79 (8.03) (10.519) (12.21)
γέρας a gift of honour 1 4 (0.41) (0.251) (0.77)
γένος race, stock, family 11 79 (8.03) (8.844) (3.31)
γενναῖος noble, excellent 1 12 (1.22) (0.793) (0.93)
γένεσις an origin, source, productive cause 3 15 (1.52) (4.522) (0.32)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 1 1 (0.1) (0.048) (0.07)
γε at least, at any rate 28 299 (30.38) (24.174) (31.72)
γάρ for 46 438 (44.5) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 3 14 (1.42) (1.015) (1.15)
γαμετή a married woman, wife 1 4 (0.41) (0.16) (0.02)
βυθός the depth 2 6 (0.61) (0.135) (0.06)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 29 (2.95) (0.488) (0.44)
βραδύνω to make slow, delay 1 1 (0.1) (0.08) (0.04)
βραβεῖον a prize in the games 1 3 (0.3) (0.03) (0.0)
βούλομαι to will, wish, be willing 13 63 (6.4) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 3 22 (2.24) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 3 (0.3) (1.283) (3.94)
βορά eatage, meat 2 9 (0.91) (0.06) (0.07)
βολή a throw, the stroke 1 7 (0.71) (0.16) (0.13)
βοή a loud cry, shout 2 6 (0.61) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 1 4 (0.41) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 2 3 (0.3) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 1 9 (0.91) (0.903) (1.53)
βλάσφημος evil-speaking 1 3 (0.3) (0.07) (0.0)
βλασφημία a profane speech 1 9 (0.91) (0.223) (0.04)
βλασφημέω to drop evil 5 10 (1.02) (0.211) (0.04)
βιόω to live, pass one's life 1 3 (0.3) (0.513) (0.3)
βιοτή a living, sustenance 1 1 (0.1) (0.054) (0.04)
βίος life 8 131 (13.31) (3.82) (4.12)
βιός a bow 8 130 (13.21) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 18 (1.83) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 8 39 (3.96) (1.897) (0.35)
βιάζω to constrain 2 5 (0.51) (0.763) (1.2)
βῆμα a step, pace; a platform 1 14 (1.42) (0.203) (0.12)
Βενιαμίν Benjamin 1 1 (0.1) (0.136) (0.0)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 3 (0.3) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 10 (1.02) (0.761) (0.93)
βάσκανος slanderous, envious, malignant 2 2 (0.2) (0.039) (0.0)
βασιλικός royal, kingly 1 45 (4.57) (0.97) (0.55)
βασιλεύς a king, chief 10 101 (10.26) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 16 (1.63) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 4 (0.41) (0.474) (0.21)
βασιλειάω aim at royalty 1 2 (0.2) (0.066) (0.0)
βασίλεια a queen, princess 9 81 (8.23) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 9 81 (8.23) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 2 36 (3.66) (0.245) (0.1)
βαρύς heavy 1 7 (0.71) (1.527) (1.65)
βάρβαρος barbarous 4 20 (2.03) (1.886) (4.07)
βαπτίζω to dip in 1 3 (0.3) (0.344) (0.15)
βαλανεῖον bathing-room 3 7 (0.71) (0.246) (0.07)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 2 (0.2) (0.065) (0.07)
ἀφορμή a starting-point 2 5 (0.51) (0.47) (0.68)
ἄφοβος without fear 1 3 (0.3) (0.082) (0.04)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 11 (1.12) (1.67) (3.01)
ἀφιλόσοφος unphilosophic 1 1 (0.1) (0.017) (0.01)
ἀφικνέομαι to come to 2 11 (1.12) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 19 (1.93) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 2 7 (0.71) (0.275) (0.36)
ἀφθαρσία incorruption 2 7 (0.71) (0.171) (0.0)
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 1 (0.1) (0.03) (0.01)
ἀφειδής unsparing 1 5 (0.51) (0.08) (0.07)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 60 565 (57.4) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 275 2,693 (273.58) (173.647) (126.45)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 1 1 (0.1) (0.054) (0.16)
αὐτοκράτωρ one's own master 11 37 (3.76) (1.403) (0.25)
αὐτοκατάκριτος self-condemned 1 1 (0.1) (0.004) (0.0)
αὐτόθι on the spot 7 47 (4.77) (0.397) (0.86)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 22 (2.24) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 1 6 (0.61) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 2 2 (0.2) (0.334) (0.09)
Αὐρήλιος Aurelius 2 5 (0.51) (0.017) (0.04)
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 14 (1.42) (1.963) (1.01)
αὖθις back, back again 9 85 (8.64) (2.732) (4.52)
Αὔγουστος Augustus 3 11 (1.12) (0.258) (0.0)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 31 (3.15) (2.474) (4.78)
ἄτοπος out of place 2 5 (0.51) (2.003) (0.41)
ἀτέλεστος without end 1 1 (0.1) (0.022) (0.07)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 25 (2.54) (1.165) (1.55)
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 1 3 (0.3) (0.026) (0.0)
ἀτάρ but, yet 1 6 (0.61) (0.881) (8.18)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 3 (0.3) (0.453) (1.25)
ἀστήρ star 1 2 (0.2) (1.24) (0.27)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 6 (0.61) (0.387) (0.39)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 10 (1.02) (0.186) (0.07)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 1 (0.1) (0.058) (0.13)
Ἀσία Asia 12 42 (4.27) (0.787) (2.44)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 3 (0.3) (0.575) (0.3)
ἀσέλγεια licentiousness 1 2 (0.2) (0.115) (0.12)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 3 24 (2.44) (0.47) (0.18)
ἀσέβημα an impious or profane act 1 2 (0.2) (0.04) (0.11)
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 1 (0.1) (0.074) (0.03)
ἄρωμα any spice 1 1 (0.1) (0.075) (0.03)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 29 (2.95) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 10 74 (7.52) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 2 35 (3.56) (0.7) (0.21)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 2 4 (0.41) (0.077) (0.1)
ἀρχηγός beginning, originating 5 17 (1.73) (0.209) (0.14)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 1 2 (0.2) (0.048) (0.05)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 12 120 (12.19) (13.803) (8.53)
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 1 6 (0.61) (0.044) (0.01)
ἀρχαῖος from the beginning 4 41 (4.17) (1.06) (0.97)
ἄρτι just now, recently 1 14 (1.42) (0.652) (1.45)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 1 (0.1) (1.592) (0.0)
ἄρσην male 1 2 (0.2) (1.187) (0.63)
ἅρπαξ rapacious 1 3 (0.3) (0.046) (0.07)
ἀρνέομαι to deny, disown 3 16 (1.63) (0.371) (0.21)
ἁρμόζω to fit together, join 1 6 (0.61) (1.185) (1.18)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 2 (0.2) (0.166) (0.09)
Ἀριστείδης Aristides 1 3 (0.3) (0.063) (0.1)
ἀριθμός number 4 43 (4.37) (5.811) (1.1)
ἀρετή goodness, excellence 2 40 (4.06) (4.312) (2.92)
Ἀρεοπαγίτης Areopagite 1 1 (0.1) (0.019) (0.0)
ἄργυρος silver 1 6 (0.61) (0.301) (0.38)
ἄρα particle: 'so' 2 50 (5.08) (11.074) (20.24)
ἀπώλεια destruction 3 11 (1.12) (0.32) (0.15)
ἀποφέρω to carry off 1 11 (1.12) (0.269) (0.44)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 2 2 (0.2) (0.139) (0.16)
ἀποτίθημι to put away, stow away 2 4 (0.41) (0.406) (0.37)
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 3 (0.3) (0.106) (0.02)
ἀποσύρω to tear away 1 1 (0.1) (0.007) (0.04)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 19 165 (16.76) (1.639) (0.02)
ἀπόστασις a standing away from 2 11 (1.12) (0.519) (0.55)
ἀποσοβέω to scare away 1 1 (0.1) (0.024) (0.04)
ἀποσημαίνω to give notice by signs, give notice 2 3 (0.3) (0.011) (0.02)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 10 (1.02) (0.389) (0.18)
ἄποπτος out of sight of, far away from 1 2 (0.2) (0.025) (0.01)
ἀποπέτομαι to fly off 1 2 (0.2) (0.032) (0.05)
ἀπόνοια loss of all sense 2 9 (0.91) (0.159) (0.1)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 7 (0.71) (0.257) (0.1)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 3 (0.3) (0.055) (0.02)
ἀπολύω to loose from 1 10 (1.02) (0.637) (0.92)
ἀπολογία a speech in defence, defence 12 30 (3.05) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 9 (0.91) (0.374) (0.51)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 6 (0.61) (1.322) (2.39)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 1 (0.1) (0.039) (0.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 5 (0.51) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 4 12 (1.22) (1.674) (2.01)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 2 26 (2.64) (0.164) (0.0)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 7 (0.71) (0.215) (0.02)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 28 (2.84) (4.322) (6.41)
ἀποδημία a being from home, a going 1 2 (0.2) (0.127) (0.03)
ἀποδέχομαι to accept from 3 10 (1.02) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 12 (1.22) (2.61) (0.19)
ἀπό from, away from. c. gen. 42 334 (33.93) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 2 10 (1.02) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 3 18 (1.83) (6.452) (0.83)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 1 2 (0.2) (0.316) (0.0)
ἄπιστος not to be trusted 3 12 (1.22) (0.466) (0.48)
ἀπείρων without experience, ignorant 1 1 (0.1) (0.524) (0.27)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 1 (0.1) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 2 8 (0.81) (2.444) (0.58)
ἀπειλή boasts, threats 1 21 (2.13) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 1 8 (0.81) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 8 (0.81) (0.364) (0.42)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 2 (0.2) (0.032) (0.01)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 8 (0.81) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 11 138 (14.02) (10.904) (7.0)
ἀπαντάω to meet 1 2 (0.2) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 4 19 (1.93) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 9 (0.91) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 4 (0.41) (0.52) (0.4)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 13 (1.32) (0.763) (1.22)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 10 (1.02) (0.748) (0.91)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 5 (0.51) (0.07) (0.13)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 11 75 (7.62) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 7 63 (6.4) (3.181) (3.3)
ἀξιέραστος worthy of love 1 1 (0.1) (0.018) (0.0)
ἄνω2 up, upwards 1 6 (0.61) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 12 (1.22) (3.876) (1.61)
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 1 1 (0.1) (0.035) (0.04)
Ἀντίνοος Antinous 3 3 (0.3) (0.053) (0.41)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 2 (0.2) (0.147) (0.12)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 15 (1.52) (0.635) (0.78)
ἀντικνήμιον the part of the leg in front of the κνήμη, shin 1 1 (0.1) (0.022) (0.01)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 7 (0.71) (2.123) (0.03)
ἀντιγράφω to write against 3 17 (1.73) (0.116) (0.01)
ἀντίγραφος copied 1 19 (1.93) (0.165) (0.0)
ἀντιγραφή a reply in writing 3 10 (1.02) (0.015) (0.01)
ἀντιβολέω to meet by chance 1 5 (0.51) (0.088) (0.35)
ἀνόσιος unholy, profane 1 7 (0.71) (0.255) (0.49)
ἄνομος without law, lawless 2 9 (0.91) (0.185) (0.13)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 24 (2.44) (1.583) (2.13)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 7 20 (2.03) (0.048) (0.07)
ἀνθύπατος a proconsul 8 15 (1.52) (0.044) (0.02)
ἄνθρωπος man, person, human 13 163 (16.56) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 5 (0.51) (0.327) (0.43)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 6 (0.61) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 27 189 (19.2) (10.82) (29.69)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 2 (0.2) (0.107) (0.11)
ἄνευ without 1 14 (1.42) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 1 2 (0.2) (0.299) (0.27)
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 1 1 (0.1) (0.047) (0.04)
ἀνέκαθεν from above, from the first 4 13 (1.32) (0.082) (0.18)
ἀνείργω to keep back, restrain 1 3 (0.3) (0.035) (0.04)
ἄνειμι go up, reach 1 3 (0.3) (0.356) (0.44)
ἀνδροφόνος man-slaying 1 4 (0.41) (0.094) (0.19)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 4 (0.41) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 7 (0.71) (0.656) (0.52)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 1 (0.1) (0.124) (0.31)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 1 1 (0.1) (0.047) (0.24)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 2 (0.2) (0.049) (0.15)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 18 (1.83) (1.069) (0.69)
ἀνατολή a rising, rise 1 18 (1.83) (0.626) (0.29)
ἀνάστασις a raising up 1 23 (2.34) (0.803) (0.07)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 3 (0.3) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 10 (1.02) (0.323) (0.31)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 1 (0.1) (0.247) (0.21)
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 4 (0.41) (0.026) (0.02)
ἀναίρω to lift up 1 3 (0.3) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 30 (3.05) (3.379) (1.22)
ἀναιδής shameless 1 2 (0.2) (0.104) (0.18)
ἀναζωπύρησις restoration of strength 1 1 (0.1) (0.001) (0.0)
ἀναδίδωμι to hold up and give 3 5 (0.51) (0.169) (0.15)
ἀναδέω to bind 1 3 (0.3) (0.088) (0.26)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 2 9 (0.91) (0.291) (0.35)
ἀνάγνωσις recognition 1 2 (0.2) (0.089) (0.05)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 4 33 (3.35) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 14 (1.42) (1.907) (0.49)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 9 (0.91) (0.742) (0.63)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 2 (0.2) (0.139) (0.22)
ἀναβλέπω to look up 1 3 (0.3) (0.115) (0.12)
ἀνά up, upon 7 48 (4.88) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 13 221 (22.45) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 1 13 (1.32) (2.508) (1.28)
ἀμφίστομος with double mouth 1 1 (0.1) (0.013) (0.03)
ἀμφί on both sides 4 36 (3.66) (1.179) (5.12)
ἁμός our, my > ἐμός 1 2 (0.2) (0.628) (1.32)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 3 (0.3) (0.161) (0.37)
ἄμη a shovel 1 3 (0.3) (0.278) (0.1)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 4 (0.41) (0.417) (2.22)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 7 (0.71) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 3 (0.3) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 4 77 (7.82) (6.88) (12.75)
ἄλογος without 4 11 (1.12) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 2 24 (2.44) (3.069) (1.79)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 5 (0.51) (0.305) (0.1)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 18 (1.83) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 12 (1.22) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 35 329 (33.42) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 29 352 (35.76) (54.595) (46.87)
ἀλκή strength 1 1 (0.1) (0.19) (0.95)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 17 (1.73) (1.284) (1.67)
ἀληθινός agreeable to truth 2 5 (0.51) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 6 80 (8.13) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 5 (0.51) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 17 63 (6.4) (3.154) (1.99)
Ἀλέξανδρος Alexander 2 31 (3.15) (2.396) (1.39)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 5 73 (7.42) (0.46) (0.38)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 2 14 (1.42) (0.146) (0.07)
ἀκροατής a hearer 2 5 (0.51) (0.237) (0.07)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 4 (0.41) (0.201) (0.14)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 2 (0.2) (0.148) (0.29)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 25 (2.54) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 1 (0.1) (0.375) (0.17)
ἀκρατής powerless, impotent 1 1 (0.1) (0.371) (0.06)
ἀκούω to hear 10 68 (6.91) (6.886) (9.12)
ἀκόλουθος following, attending on 4 29 (2.95) (0.882) (0.44)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 13 (1.32) (0.941) (0.44)
ἀκμαῖος in full bloom, at the prime, blooming, vigorous 1 2 (0.2) (0.04) (0.1)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 7 15 (1.52) (0.35) (0.35)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 1 (0.1) (1.017) (0.15)
αἰώνιος lasting for an age 5 13 (1.32) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 26 (2.64) (1.619) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 3 25 (2.54) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 3 27 (2.74) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 20 (2.03) (1.871) (1.48)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 10 (1.02) (1.068) (1.87)
αἴσιος boding well, auspicious 1 2 (0.2) (0.056) (0.09)
αἰσθητήριον an organ of sense 1 1 (0.1) (0.605) (0.0)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 22 (2.24) (2.825) (10.15)
αἱρετός that may be taken 1 1 (0.1) (0.797) (0.15)
αἱρετικός able to choose 1 1 (0.1) (0.016) (0.0)
αἵρεσις a taking especially 25 107 (10.87) (1.136) (0.78)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 1 (0.1) (0.149) (0.5)
αἷμα blood 1 18 (1.83) (3.53) (1.71)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 9 (0.91) (0.099) (0.13)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 5 (0.51) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 5 36 (3.66) (1.466) (2.33)
ἀθυμόω dishearten 1 1 (0.1) (0.043) (0.1)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 1 (0.1) (0.096) (0.2)
ἀθρόος in crowds 3 39 (3.96) (1.056) (0.86)
Ἀθήναιος Athenaeus 2 3 (0.3) (1.603) (10.38)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 3 (0.3) (0.914) (3.9)
ἀθετέω to set aside 2 8 (0.81) (0.19) (0.16)
ἄθεος without god, denying the gods 7 18 (1.83) (0.183) (0.1)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 5 (0.51) (0.077) (0.05)
ἀθάνατος undying, immortal 1 13 (1.32) (1.155) (2.91)
ἀζήτητος unexamined, untried 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
ἀεί always, for ever 15 51 (5.18) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 1 5 (0.51) (4.713) (1.73)
Ἀδρίας the Adriatic 8 9 (0.91) (0.128) (0.23)
Ἁδριανός Hadrian 2 2 (0.2) (0.002) (0.0)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 8 9 (0.91) (0.089) (0.01)
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 4 (0.41) (0.152) (0.0)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 3 7 (0.71) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 1 2 (0.2) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 2 3 (0.3) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 2 9 (0.91) (2.105) (2.89)
ἀδιαφορέω to be indifferent 1 1 (0.1) (0.009) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 19 161 (16.36) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 2 11 (1.12) (0.542) (0.56)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 2 (0.2) (0.207) (0.46)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 8 (0.81) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 35 (3.56) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 2 12 (1.22) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 7 66 (6.71) (5.181) (10.6)
ἀγρός fields, lands 2 17 (1.73) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 14 (1.42) (0.701) (0.86)
ἄγραφος unwritten 3 10 (1.02) (0.076) (0.03)
ἀγός a leader, chief 1 1 (0.1) (0.069) (0.41)
ἄγνωστος unknown 1 3 (0.3) (0.253) (0.1)
ἀγνώς unknown, ignorant 3 5 (0.51) (0.052) (0.1)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 4 (0.41) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 5 20 (2.03) (1.829) (1.05)
ἁγνεία purity, chastity 2 6 (0.61) (0.099) (0.01)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 6 85 (8.64) (3.701) (0.12)
ἀγεννής of no family, low-born 3 5 (0.51) (0.135) (0.17)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 20 (2.03) (2.06) (1.51)
ἀγαπητός beloved 2 8 (0.81) (0.325) (0.07)
ἀγάπη love 1 15 (1.52) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 15 (1.52) (1.096) (0.6)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 2 (0.2) (0.181) (0.46)
ἀγαλλίασις great joy, exultation 1 3 (0.3) (0.041) (0.0)
ἀγαθός good 7 41 (4.17) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 26 202 (20.52) (63.859) (4.86)

PAGINATE