urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg002.opp-grc3:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,665 lemmas; 8,799 tokens (98,434 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 3 55 (5.59) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 7 68 (6.91) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 11 (1.12) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 80 754 (76.6) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 18 (1.83) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 18 (1.83) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 2 7 (0.71) (0.572) (0.12)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 1 (0.1) (0.247) (0.24)
ὠμός raw, crude 2 7 (0.71) (0.429) (0.27)
ὠή ho there! 1 3 (0.3) (0.008) (0.01)
ὧδε in this wise, so, thus 8 66 (6.71) (1.85) (3.4)
ᾤα sheepskin 1 1 (0.1) (0.059) (0.01)
O! oh! 5 15 (1.52) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 2 92 (9.35) (11.437) (4.29)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 13 (1.32) (0.518) (0.36)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 5 (0.51) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 1 10 (1.02) (1.919) (0.44)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 7 (0.71) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 9 (0.91) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 27 (2.74) (1.544) (1.98)
χώρα land 3 25 (2.54) (3.587) (8.1)
χρόνος time 14 168 (17.07) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 9 135 (13.71) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 10 112 (11.38) (0.427) (0.11)
Χριστιανός Christian 7 97 (9.85) (0.531) (0.0)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 9 (0.91) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 20 (2.03) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 2 25 (2.54) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 3 6 (0.61) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 40 (4.06) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 3 23 (2.34) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 2 22 (2.24) (5.93) (6.1)
χορηγέω to lead a chorus 1 2 (0.2) (0.205) (0.21)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 1 2 (0.2) (0.155) (0.73)
χέω to pour 1 2 (0.2) (0.435) (1.53)
χείρων worse, meaner, inferior 1 15 (1.52) (1.4) (1.07)
χειροτονία a voting 1 5 (0.51) (0.148) (0.01)
χειραγωγέω to lead by the hand 1 1 (0.1) (0.014) (0.01)
χείρ the hand 4 68 (6.91) (5.786) (10.92)
χεῖλος lip 1 1 (0.1) (0.395) (0.41)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 52 (5.28) (3.66) (3.87)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 5 20 (2.03) (1.723) (2.13)
φώς a man 2 12 (1.22) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 9 88 (8.94) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 2 8 (0.81) (0.617) (1.7)
φυτεία a planting 1 1 (0.1) (0.033) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 28 (2.84) (15.198) (3.78)
φυλή a race, a tribe 1 14 (1.42) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 32 (3.25) (2.518) (2.71)
φυλακή a watching 1 10 (1.02) (0.687) (1.97)
φυγή flight 4 16 (1.63) (0.734) (1.17)
Φρύξ a Phrygian 1 12 (1.22) (0.159) (0.27)
φρουρά a looking out, watch, guard 1 5 (0.51) (0.295) (0.5)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 10 (1.02) (0.486) (0.22)
φρικώδης that causes shuddering, horrible 1 1 (0.1) (0.093) (0.01)
φρήν the midriff; heart, mind 1 6 (0.61) (0.791) (3.96)
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 1 1 (0.1) (0.026) (0.0)
φράσσω to fence in, hedge round 1 3 (0.3) (0.083) (0.21)
φορέω to bear 1 1 (0.1) (0.303) (1.06)
φορά a carrying 1 5 (0.51) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 7 (0.71) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 1 5 (0.51) (0.352) (0.54)
Φοινίκη Phoenicia 2 6 (0.61) (0.18) (0.32)
φόβος fear, panic, flight 1 15 (1.52) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 14 (1.42) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 8 (0.81) (0.492) (0.58)
φλόξ a flame 1 3 (0.3) (0.469) (0.46)
Φίλων Philo 12 14 (1.42) (0.084) (0.07)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 4 29 (2.95) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 2 (0.2) (0.423) (0.15)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 3 (0.3) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 38 (3.86) (4.36) (12.78)
Φίλιππος Philip, Philippus 4 34 (3.45) (1.035) (4.11)
φίλιππος fond of horses, horse-loving 1 1 (0.1) (0.015) (0.03)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 9 (0.91) (0.458) (0.38)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 3 (0.3) (0.205) (0.16)
φθάνω to come or do first, before others 1 14 (1.42) (1.285) (0.97)
Φῆστος Festus 4 4 (0.41) (0.03) (0.0)
φημί to say, to claim 21 216 (21.94) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 10 (1.02) (2.61) (5.45)
φερώνυμος bearing the name of, named after 1 2 (0.2) (0.006) (0.0)
φέρω to bear 10 129 (13.11) (8.129) (10.35)
φέρτατος bravest, best 3 4 (0.41) (0.065) (0.51)
φέγγος light, splendour, lustre 2 2 (0.2) (0.097) (0.17)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 11 (1.12) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 2 29 (2.95) (1.561) (1.51)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 3 (0.3) (0.279) (0.15)
φάος light, daylight 1 12 (1.22) (1.873) (1.34)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 21 (2.13) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 42 (4.27) (8.435) (8.04)
ὕψωμα elevation, height 1 1 (0.1) (0.017) (0.0)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 8 (0.81) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 6 (0.61) (1.068) (0.71)
ὑφήγησις a guiding, guidance 1 3 (0.3) (0.029) (0.01)
ὑφή a web 1 1 (0.1) (0.148) (0.46)
ὕστερος latter, last 1 17 (1.73) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 1 22 (2.24) (2.598) (2.47)
ὕσσωπος hyssop 1 2 (0.2) (0.072) (0.01)
ὗς wild swine 9 78 (7.92) (1.845) (0.91)
ὑπουργία service rendered 1 1 (0.1) (0.022) (0.01)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 6 (0.61) (1.68) (0.55)
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 1 1 (0.1) (0.015) (0.06)
ὑποτάσσω to place 1 7 (0.71) (0.402) (0.32)
ὑπόνοια a hidden thought 2 9 (0.91) (0.271) (0.12)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 4 25 (2.54) (0.577) (0.35)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 1 (0.1) (0.208) (0.35)
ὑποκαταβαίνω to descend by degrees 1 5 (0.51) (0.017) (0.02)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 30 (3.05) (1.565) (0.71)
ὑποδύω to put on under 1 7 (0.71) (0.095) (0.15)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 3 (0.3) (0.222) (0.13)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 26 315 (32.0) (26.85) (24.12)
ὑπερπόντιος over the sea 1 1 (0.1) (0.005) (0.01)
ὑπερουράνιος above the heavens 1 2 (0.2) (0.015) (0.0)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 11 (1.12) (0.845) (0.76)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 13 128 (13.0) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 50 (5.08) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 1 1 (0.1) (0.297) (0.04)
ὑπαντιάζω to come 1 1 (0.1) (0.03) (0.07)
ὑμός your 7 58 (5.89) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 4 11 (1.12) (0.392) (0.49)
υἱός a son 6 53 (5.38) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 2 19 (1.93) (7.043) (3.14)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 2 (0.2) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 31 384 (39.01) (55.077) (29.07)
Τύρος Tyre 1 7 (0.71) (0.174) (0.11)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 3 (0.3) (0.141) (0.24)
τύπτω to beat, strike, smite 1 3 (0.3) (0.436) (0.94)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 97 (9.85) (6.305) (6.41)
τροφή nourishment, food, victuals 2 27 (2.74) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 9 115 (11.68) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 9 115 (11.68) (7.547) (5.48)
τροπικός of the solstice 1 1 (0.1) (0.16) (0.07)
τρόπαιον a trophy 2 7 (0.71) (0.163) (0.4)
τρίτος the third 1 45 (4.57) (4.486) (2.33)
τρισμύριοι thrice ten thousand 1 1 (0.1) (0.041) (0.16)
τριετία period of three years 1 1 (0.1) (0.013) (0.0)
τριβή a rubbing; wear; delay 1 1 (0.1) (0.062) (0.2)
τριακόσιοι three hundred 1 3 (0.3) (0.355) (1.49)
τρέω to flee from fear, flee away 4 14 (1.42) (1.989) (2.15)
τρέπω to turn 2 10 (1.02) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 7 36 (3.66) (4.87) (3.7)
τότε at that time, then 12 131 (13.31) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 10 159 (16.15) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 10 94 (9.55) (5.396) (4.83)
τόπος a place 4 82 (8.33) (8.538) (6.72)
τομή stump, section 1 4 (0.41) (0.465) (0.08)
τολμητής a bold, venturous man 1 1 (0.1) (0.004) (0.01)
τολμάω to undertake, take heart 8 34 (3.45) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 3 8 (0.81) (0.287) (1.02)
τοιοῦτος such as this 8 154 (15.65) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 1 19 (1.93) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 1 1 (0.1) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 2 21 (2.13) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 6 (0.61) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 10 55 (5.59) (2.299) (9.04)
τίω to pay honour to 1 1 (0.1) (0.236) (1.17)
τίς who? which? 9 112 (11.38) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 66 792 (80.46) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 1 (0.1) (0.513) (1.22)
τιμωρός upholding honour; 2 3 (0.3) (0.054) (0.09)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 24 (2.44) (0.653) (0.67)
Τιμόθεος Timotheus 2 8 (0.81) (0.23) (0.04)
τιμή that which is paid in token of worth 3 46 (4.67) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 6 32 (3.25) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 1 6 (0.61) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 8 47 (4.77) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 12 120 (12.19) (26.493) (13.95)
Τιβέριος Tiberius 10 15 (1.52) (0.18) (0.03)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 29 (2.95) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 1 16 (1.63) (0.822) (0.21)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 4 (0.41) (0.583) (0.75)
τῇδε here, thus 1 26 (2.64) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 7 94 (9.55) (18.312) (12.5)
τῆ take 23 259 (26.31) (1.084) (0.11)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 9 (0.91) (3.221) (1.81)
τετραρχία a tetrarchy, the province of a tetrarch 3 4 (0.41) (0.014) (0.0)
τέταρτος fourth 2 22 (2.24) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 2 31 (3.15) (2.963) (1.9)
τέλος the fulfilment 3 61 (6.2) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 2 (0.2) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 10 (1.02) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 5 38 (3.86) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 31 (3.15) (1.651) (2.69)
τελειόω to make perfect, complete 3 17 (1.73) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 21 (2.13) (3.199) (1.55)
τεῖχος a wall 1 4 (0.41) (1.646) (5.01)
τέγος a roof 1 2 (0.2) (0.042) (0.15)
τε and 95 1,027 (104.33) (62.106) (115.18)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 6 (0.61) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 4 (0.41) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 8 42 (4.27) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 2 10 (1.02) (2.051) (3.42)
τάσις tension, intensity, force 1 3 (0.3) (0.203) (0.0)
ταραχή trouble, disorder, confusion 5 7 (0.71) (0.397) (0.55)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 2 (0.2) (0.142) (0.22)
σώφρων of sound mind 1 11 (1.12) (0.638) (0.59)
σωτήριος saving, delivering 7 33 (3.35) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 3 40 (4.06) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 17 117 (11.89) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 5 102 (10.36) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 30 (3.05) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 9 (0.91) (0.393) (0.35)
σχίζω to split, cleave 1 2 (0.2) (0.21) (0.2)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 12 (1.22) (1.266) (2.18)
σφοδρότης vehemence, violence 1 1 (0.1) (0.16) (0.01)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 7 (0.71) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 8 (0.81) (1.407) (0.69)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 2 3 (0.3) (0.048) (0.04)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 8 (0.81) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 2 (0.2) (0.089) (0.07)
σφαγή slaughter, butchery 1 2 (0.2) (0.306) (0.13)
σύστασις a putting together, composition 1 5 (0.51) (0.753) (0.39)
συρρέω to flow together 1 3 (0.3) (0.102) (0.07)
συρράσσω dash together, fight with 1 1 (0.1) (0.005) (0.01)
Σῦρος Syros 1 1 (0.1) (0.01) (0.01)
Σύρος a Syrian 1 7 (0.71) (0.235) (0.07)
σύρος broom, brushwood 1 1 (0.1) (0.005) (0.0)
Σύριος Syrian 1 13 (1.32) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 1 12 (1.22) (0.491) (0.75)
συνωθέω to force together, compress forcibly 1 1 (0.1) (0.04) (0.03)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 1 1 (0.1) (0.047) (0.02)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 2 (0.2) (0.151) (0.1)
συντάσσω to put in order together 3 32 (3.25) (0.625) (0.97)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 25 (2.54) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 1 25 (2.54) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 39 (3.96) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 8 (0.81) (0.928) (0.94)
συνεχής holding together 1 8 (0.81) (3.097) (1.77)
συνεφάπτομαι to take part in 1 1 (0.1) (0.017) (0.02)
συνέρχομαι come together, meet 2 11 (1.12) (0.758) (0.75)
συνεργία joint working, cooperation 1 2 (0.2) (0.019) (0.01)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 4 (0.41) (0.22) (0.54)
συνεκλεκτός chosen along with 1 2 (0.2) (0.003) (0.0)
συνεισπίπτω to fall 1 1 (0.1) (0.02) (0.08)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 11 (1.12) (0.989) (0.75)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 2 3 (0.3) (0.235) (0.63)
συναυξάνω to increase 1 1 (0.1) (0.09) (0.07)
συναράσσω to dash together, dash in pieces, shiver, shatter 1 1 (0.1) (0.01) (0.05)
συναντάω to meet face to face 1 1 (0.1) (0.105) (0.14)
συνᾴδω to sing with 1 5 (0.51) (0.117) (0.07)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 32 (3.25) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 7 73 (7.42) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 5 (0.51) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 1 4 (0.41) (0.347) (0.1)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 2 3 (0.3) (0.043) (0.06)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 6 18 (1.83) (0.881) (1.65)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 1 (0.1) (0.325) (0.06)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 14 (1.42) (1.33) (1.47)
σύμβολον a sign 1 13 (1.32) (0.38) (0.1)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 4 (0.41) (0.142) (0.2)
συμβιόω to live with 1 1 (0.1) (0.021) (0.05)
συμβαίνω meet, agree, happen 6 50 (5.08) (9.032) (7.24)
συλλαβή that which holds together 2 5 (0.51) (0.367) (0.04)
συγκρίνω to compound 1 4 (0.41) (0.236) (0.13)
σύγκλητος called together, summoned 6 20 (2.03) (0.352) (2.1)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 5 (0.51) (0.277) (0.27)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 2 32 (3.25) (0.249) (0.59)
σύγγραμμα a writing, a written paper 4 68 (6.91) (0.604) (0.07)
σύ you (personal pronoun) 13 182 (18.49) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 1 2 (0.2) (0.466) (0.66)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 15 (1.52) (1.589) (2.72)
στρατηγός the leader 1 9 (0.91) (1.525) (6.72)
στράπτω to lighten 1 1 (0.1) (0.084) (0.15)
στόμα the mouth 4 17 (1.73) (2.111) (1.83)
στολή an equipment, armament 1 7 (0.71) (0.317) (0.17)
στῖφος a close-pressed 1 3 (0.3) (0.058) (0.07)
στήλη a block of stone 2 13 (1.32) (0.255) (0.74)
Στέφανος Stephanus 4 13 (1.32) (0.128) (0.01)
στέφανος that which surrounds 1 16 (1.63) (0.775) (0.94)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 3 9 (0.91) (0.496) (0.64)
σταυρός an upright pale 1 6 (0.61) (0.473) (0.15)
στάσις a standing, the posture of standing 6 18 (1.83) (0.94) (0.89)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 2 (0.2) (0.255) (0.71)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 7 (0.71) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 3 53 (5.38) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 1 11 (1.12) (0.834) (0.28)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 1 (0.1) (0.466) (1.66)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 2 (0.2) (0.268) (0.8)
σοφός wise, skilled, clever 1 5 (0.51) (1.915) (1.93)
σοφία skill 1 19 (1.93) (1.979) (0.86)
σκοπέω to look at 2 6 (0.61) (1.847) (2.27)
σκηνή a covered place, a tent 1 1 (0.1) (0.822) (0.74)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 1 (0.1) (0.299) (0.1)
σκεῦος a vessel 1 1 (0.1) (0.484) (0.34)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 2 (0.2) (0.404) (0.66)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 2 (0.2) (0.118) (0.05)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 1 (0.1) (0.034) (0.04)
σιωπάω to be silent 1 5 (0.51) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 1 3 (0.3) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 2 5 (0.51) (0.775) (0.38)
Σίμων a confederate in evil 12 23 (2.34) (0.333) (0.21)
σίκερα a fermented liquor 1 1 (0.1) (0.017) (0.0)
σημεία military standard 1 1 (0.1) (0.083) (0.54)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 16 (1.63) (4.073) (1.48)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 3 (0.3) (0.146) (0.12)
σεμνός revered, august, holy, awful 2 12 (1.22) (0.57) (0.61)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 42 (4.27) (3.279) (2.18)
Σαμαρεύς a Samaritan 1 2 (0.2) (0.026) (0.0)
Σαμάρεια Samaria 3 3 (0.3) (0.252) (0.04)
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 2 (0.2) (0.062) (0.01)
Σαδδουκαῖοι Sadducees 1 2 (0.2) (0.069) (0.0)
Ῥώμη Roma, Rome 11 76 (7.72) (1.197) (2.04)
ῥώμη bodily strength, strength, might 5 22 (2.24) (0.426) (0.38)
Ῥωμαῖος a Roman 14 127 (12.9) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 3 19 (1.93) (0.299) (0.35)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 11 (1.12) (0.59) (0.82)
ῥητός stated, specified 2 11 (1.12) (0.95) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 4 40 (4.06) (1.704) (0.56)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 13 (1.32) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 3 53 (5.38) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 4 69 (7.01) (9.844) (7.58)
πωλέω to exchange; to sell 1 2 (0.2) (0.27) (0.39)
πω up to this time, yet 2 8 (0.81) (0.812) (1.9)
πύργος a tower 1 1 (0.1) (0.457) (0.98)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 10 (1.02) (1.282) (4.58)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 1 (0.1) (0.221) (0.04)
πτερύγιον the wing 2 2 (0.2) (0.104) (0.01)
Πρῶτος Protus 1 2 (0.2) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 35 239 (24.28) (18.707) (16.57)
πρωΐ early in the day, at morn 1 1 (0.1) (0.343) (0.2)
προχωρέω to go forward, advance 1 7 (0.71) (0.192) (0.49)
προφητικός oracular 1 5 (0.51) (0.108) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 10 68 (6.91) (2.47) (0.21)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 27 (2.74) (0.537) (0.0)
προφανής shewing itself 1 4 (0.41) (0.248) (0.55)
πρότερος before, earlier 43 352 (35.76) (25.424) (23.72)
προτέρημα an advantage, victory 1 1 (0.1) (0.034) (0.35)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 35 (3.56) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 1 12 (1.22) (1.411) (0.96)
προσφύω to make to grow to 1 1 (0.1) (0.09) (0.05)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 13 (1.32) (0.282) (0.11)
πρόσρησις an addressing, accosting 1 5 (0.51) (0.048) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 4 (0.41) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 1 13 (1.32) (0.658) (0.35)
προσίημι to send to 1 9 (0.91) (0.675) (0.45)
πρόσθεν before 2 29 (2.95) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 3 26 (2.64) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 2 31 (3.15) (0.582) (0.1)
προσευχή prayer 1 8 (0.81) (0.242) (0.0)
προσέτι over and above, besides 1 8 (0.81) (0.291) (0.2)
πρόσειμι2 approach 1 22 (2.24) (0.794) (0.8)
προσδοκέω to be thought besides 1 5 (0.51) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 2 12 (1.22) (0.539) (0.43)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 11 (1.12) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 50 597 (60.65) (56.75) (56.58)
προπίπτω to fall 1 1 (0.1) (0.041) (0.2)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 2 (0.2) (0.084) (0.04)
προοίμιον an opening 1 5 (0.51) (0.307) (0.18)
πρόοιδα to know beforehand 1 1 (0.1) (0.077) (0.13)
πρόνοια foresight, foreknowledge 3 26 (2.64) (0.781) (0.72)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 2 (0.2) (0.202) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 1 12 (1.22) (2.544) (1.2)
προΐστημι set before 1 32 (3.25) (0.511) (1.22)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 21 (2.13) (0.38) (0.82)
προθεσπίζω to foretell 1 3 (0.3) (0.021) (0.0)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 2 17 (1.73) (0.934) (0.61)
πρόειμι go forward 1 20 (2.03) (1.153) (0.47)
πρόδοτος betrayed 1 2 (0.2) (0.011) (0.0)
προδότης a betrayer, traitor 1 4 (0.41) (0.142) (0.21)
προγράφω to write before 1 5 (0.51) (0.222) (0.06)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 11 (1.12) (0.412) (0.58)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 4 (0.41) (0.905) (0.15)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 2 (0.2) (0.43) (0.69)
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 1 1 (0.1) (0.047) (0.13)
προάστειον the space immediately in front of or round a town, a suburb 1 1 (0.1) (0.038) (0.13)
προαίρεσις a choosing 1 11 (1.12) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 1 14 (1.42) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 1 45 (4.57) (3.068) (5.36)
πρό before 9 125 (12.7) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 20 (2.03) (2.157) (5.09)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 4 (0.41) (0.075) (0.11)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 63 (6.4) (2.001) (3.67)
πρεσβευτής an ambassador 1 1 (0.1) (0.256) (2.53)
πρεσβεῖον a gift of honour 1 7 (0.71) (0.037) (0.03)
πρέσβεια old woman 2 2 (0.2) (0.117) (0.3)
πρεσβεία age, seniority; embassy 4 4 (0.41) (0.238) (0.58)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 8 85 (8.64) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 12 47 (4.77) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 5 (0.51) (0.125) (0.19)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 8 (0.81) (1.207) (0.44)
πούς a foot 3 31 (3.15) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 2 28 (2.84) (2.474) (4.56)
ποτός drunk, fit for drinking 3 4 (0.41) (0.41) (0.3)
ποτε ever, sometime 2 46 (4.67) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 3 15 (1.52) (2.456) (7.1)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 1 (0.1) (0.221) (0.72)
πορεῖν have offered, given 1 1 (0.1) (0.21) (1.04)
πορεία a walking, mode of walking 2 12 (1.22) (0.473) (1.68)
πόνος work 1 12 (1.22) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 4 21 (2.13) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 11 (1.12) (0.657) (0.82)
πολύτροπος much-turned 1 2 (0.2) (0.099) (0.04)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 1 1 (0.1) (0.027) (0.07)
πολύς much, many 29 357 (36.27) (35.28) (44.3)
πολλαχοῦ in many places 1 2 (0.2) (0.223) (0.1)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 3 (0.3) (0.738) (0.83)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 19 (1.93) (1.205) (2.18)
πόλις a city 19 177 (17.98) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 2 15 (1.52) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 6 (0.61) (0.595) (2.02)
πόλεμος battle, fight, war 5 68 (6.91) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 3 21 (2.13) (2.812) (8.48)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 13 (1.32) (0.764) (0.83)
ποιέω to make, to do 17 209 (21.23) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 3 5 (0.51) (0.254) (0.35)
πνεῦμα a blowing 3 84 (8.53) (5.838) (0.58)
πλήσσω to strike, smite 3 8 (0.81) (0.691) (0.89)
πληρόω to make full 4 30 (3.05) (1.781) (0.98)
πληροφορέω to fulfil 1 1 (0.1) (0.018) (0.0)
πλήν except 1 9 (0.91) (2.523) (3.25)
πληθύω to be or become full 2 6 (0.61) (0.03) (0.08)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 3 8 (0.81) (0.201) (0.18)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 8 65 (6.6) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 10 (1.02) (0.895) (0.66)
πλέως full of 1 12 (1.22) (2.061) (2.5)
πλέος full. 1 4 (0.41) (1.122) (0.99)
πλεονάζω to be more 1 2 (0.2) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 4 69 (7.01) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 12 110 (11.18) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 1 3 (0.3) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 1 4 (0.41) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 1 5 (0.51) (1.095) (0.24)
πλάνη a wandering, roaming 2 24 (2.44) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 8 (0.81) (0.819) (0.26)
πιστόω to make trustworthy 3 21 (2.13) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 2 34 (3.45) (1.164) (1.33)
πιστόν pledge 2 15 (1.52) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 7 101 (10.26) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 3 36 (3.66) (3.079) (2.61)
πιπράσκω to sell 1 1 (0.1) (0.206) (0.13)
πίνω to drink 1 4 (0.41) (2.254) (1.59)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 9 18 (1.83) (0.141) (0.15)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 5 (0.51) (0.382) (0.78)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.2) (0.249) (0.07)
πηγή running waters, streams 1 7 (0.71) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 1 2 (0.2) (0.264) (0.41)
Πέτρος Petrus, Peter 17 66 (6.71) (0.762) (0.25)
περιχέω to pour round 1 8 (0.81) (0.183) (0.13)
περιτίθημι to place round 1 8 (0.81) (0.34) (0.41)
περισσός beyond the regular number 1 6 (0.61) (1.464) (0.34)
περιοχή compass, extent a mass, body 1 1 (0.1) (0.051) (0.01)
περιοργής very angry 1 1 (0.1) (0.003) (0.01)
περιοράω to look over, overlook 1 3 (0.3) (0.21) (0.72)
περιέχω to encompass, embrace, surround 3 38 (3.86) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 1 6 (0.61) (0.18) (0.24)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 5 (0.51) (0.181) (0.07)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 7 (0.71) (0.078) (0.05)
περιάγω to lead 1 3 (0.3) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 91 712 (72.33) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 2 12 (1.22) (1.988) (0.42)
περαῖος on the other side 1 3 (0.3) (0.042) (0.1)
περαίας mullet 1 3 (0.3) (0.026) (0.07)
πέρα beyond, across 2 6 (0.61) (0.278) (0.27)
πεντηκοστός fiftieth 1 2 (0.2) (0.088) (0.01)
πέντε five 2 26 (2.64) (1.584) (2.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 3 (0.3) (0.23) (0.52)
πέμπω to send, despatch 3 24 (2.44) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 18 (1.83) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 1 15 (1.52) (0.859) (0.52)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 7 44 (4.47) (4.016) (9.32)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 1 1 (0.1) (0.046) (0.18)
παύω to make to cease 1 17 (1.73) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 21 83 (8.43) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 12 (1.22) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 6 13 (1.32) (0.383) (0.61)
πατήρ a father 4 116 (11.78) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 1 4 (0.41) (0.125) (0.15)
πατάσσω to beat, knock 1 2 (0.2) (0.279) (0.17)
πάσχα Passover 4 30 (3.05) (0.355) (0.07)
πᾶς all, the whole 62 771 (78.33) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 17 (1.73) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 1 15 (1.52) (0.687) (0.79)
παροικία a sojourning 1 48 (4.88) (0.065) (0.0)
παρίστημι to make to stand 2 21 (2.13) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 9 (0.91) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 19 (1.93) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 43 (4.37) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 17 (1.73) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 3 (0.3) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 3 (0.3) (0.178) (0.13)
πάρειμι be present 10 95 (9.65) (5.095) (8.94)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 4 12 (1.22) (0.699) (0.99)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 3 5 (0.51) (0.242) (0.82)
παρατίθημι to place beside 4 52 (5.28) (1.046) (0.41)
παρασημαίνομαι to set one's seal beside, to counterseal, seal up 1 1 (0.1) (0.005) (0.02)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 12 (1.22) (1.406) (2.3)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 2 (0.2) (0.093) (0.07)
παραλαμβάνω to receive from 4 46 (4.67) (1.745) (2.14)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 5 (0.51) (0.208) (0.16)
παρακαλέω to call to 4 31 (3.15) (1.069) (2.89)
παραθέω to run beside 3 13 (1.32) (0.132) (0.04)
παράδοσις a handing down, transmission 1 38 (3.86) (0.213) (0.1)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 4 44 (4.47) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 14 107 (10.87) (2.566) (2.66)
παράγω to lead by 1 3 (0.3) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 14 (1.42) (1.332) (3.51)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 32 397 (40.33) (22.709) (26.08)
πανύστατος last of all 1 2 (0.2) (0.012) (0.06)
παντοῖος of all sorts 3 17 (1.73) (0.495) (0.58)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 10 (1.02) (0.05) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 1 19 (1.93) (0.926) (0.27)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 2 11 (1.12) (0.048) (0.01)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 10 (1.02) (0.051) (0.01)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 8 (0.81) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 2 (0.2) (0.872) (0.89)
παννυχίς night-festival, vigil 1 1 (0.1) (0.016) (0.03)
παννύχιος all night long 1 2 (0.2) (0.049) (0.23)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 2 (0.2) (0.057) (0.05)
πάλιν back, backwards 5 87 (8.84) (10.367) (6.41)
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 1 4 (0.41) (0.037) (0.01)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 2 17 (1.73) (0.162) (0.06)
παλαιός old in years 7 41 (4.17) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 56 (5.69) (1.431) (1.76)
παίω to strike, smite 1 5 (0.51) (0.283) (0.58)
παῖς a child 3 93 (9.45) (5.845) (12.09)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 2 (0.2) (0.035) (0.01)
παιδεία the rearing of a child 2 18 (1.83) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 34 (3.45) (4.93) (0.86)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 14 (1.42) (0.695) (1.14)
ὄφις a serpent, snake 1 17 (1.73) (0.542) (0.41)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 21 (2.13) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 12 145 (14.73) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 127 1,490 (151.37) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 3 63 (6.4) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 18 (1.83) (9.012) (0.6)
οὐρανός heaven 4 41 (4.17) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 3 32 (3.25) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 3 18 (1.83) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 29 210 (21.33) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 1 7 (0.71) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 7 (0.71) (1.877) (2.83)
Οὐεσπασιανός Vespasian 1 8 (0.81) (0.052) (0.0)
οὐδός a threshold 1 1 (0.1) (0.134) (0.44)
οὐδείς not one, nobody 10 72 (7.31) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 10 178 (18.08) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 12 (1.22) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 1 12 (1.22) (0.872) (1.52)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 1 3 (0.3) (0.093) (0.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 7 67 (6.81) (6.249) (14.54)
οὗ where 7 73 (7.42) (6.728) (4.01)
οὐ not 47 614 (62.38) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 20 205 (20.83) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 20 203 (20.62) (49.106) (23.97)
ὅτε when 4 47 (4.77) (4.994) (7.56)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 51 (5.18) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 16 (1.63) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 26 (2.64) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 14 119 (12.09) (13.469) (13.23)
ὁσημέραι as many days as are 1 9 (0.91) (0.115) (0.01)
ὅς2 [possessive pronoun] 53 668 (67.86) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 162 1,837 (186.62) (208.764) (194.16)
ὄρος a mountain, hill 1 11 (1.12) (2.059) (3.39)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 6 (0.61) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 11 (1.12) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 29 (2.95) (1.424) (4.39)
ὅρκιος belonging to an oath 1 1 (0.1) (0.008) (0.07)
ὁρίζω to divide 1 3 (0.3) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 1 15 (1.52) (3.685) (3.67)
ὄργια rites, mysteries 1 1 (0.1) (0.055) (0.15)
ὀργή natural impulse 1 9 (0.91) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 6 119 (12.09) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 4 79 (8.03) (4.748) (5.64)
ὀπτασία a vision 1 5 (0.51) (0.057) (0.0)
ὁποῖος of what sort 3 29 (2.95) (1.665) (0.68)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 11 (1.12) (1.325) (3.42)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 2 (0.2) (0.292) (0.41)
ὀπίσω backwards 1 5 (0.51) (0.796) (1.79)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 8 (0.81) (0.21) (0.02)
ὅπη by which way 1 9 (0.91) (0.356) (0.94)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 14 (1.42) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 4 (0.41) (0.756) (0.17)
ὀνομάζω to name 1 19 (1.93) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 10 116 (11.78) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 3 (0.3) (0.305) (0.32)
ὄνειρος a dream 1 2 (0.2) (0.368) (0.59)
ὅμως all the same, nevertheless 3 27 (2.74) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 23 (2.34) (1.852) (2.63)
ὁμοῦ at the same place, together 5 49 (4.98) (1.529) (1.34)
ὁμόσε to one and the same place 1 8 (0.81) (0.085) (0.19)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 6 79 (8.03) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 4 67 (6.81) (10.645) (5.05)
ὁμοεθνής of the same people 1 2 (0.2) (0.022) (0.04)
ὄμμα the eye 1 10 (1.02) (0.671) (1.11)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 10 (1.02) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 15 (1.52) (0.413) (0.64)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 1 1 (0.1) (0.372) (0.46)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 10 138 (14.02) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 6 36 (3.66) (5.317) (5.48)
ὀκτώ eight 2 7 (0.71) (0.618) (0.92)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 2 (0.2) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 3 4 (0.41) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 17 149 (15.14) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 2 6 (0.61) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 27 (2.74) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 5 6 (0.61) (2.867) (2.0)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 4 (0.41) (0.069) (0.15)
οἰκουμένη the inhabited world 3 17 (1.73) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 53 (5.38) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 3 13 (1.32) (0.493) (0.31)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 1 (0.1) (0.171) (0.19)
οἰκία a building, house, dwelling 4 20 (2.03) (1.979) (2.07)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 1 (0.1) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 1 (0.1) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 32 (3.25) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 4 33 (3.35) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 6 63 (6.4) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 3 10 (1.02) (0.203) (0.22)
ὅθεν from where, whence 2 29 (2.95) (2.379) (1.29)
ὀδύνη pain of body 2 2 (0.2) (1.021) (0.3)
ὀδούς tooth 1 6 (0.61) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 4 29 (2.95) (2.814) (4.36)
ὅδε this 8 106 (10.77) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 1 13 (1.32) (0.406) (0.2)
the 1,345 14,050 (1427.35) (1391.018) (1055.57)
ξυρόν a razor 1 1 (0.1) (0.028) (0.03)
ξύλον wood 4 22 (2.24) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 1 13 (1.32) (0.597) (0.8)
ξιφίδιον a dagger 1 1 (0.1) (0.035) (0.04)
νύσσω to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce 1 1 (0.1) (0.036) (0.21)
νύξ the night 1 12 (1.22) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 9 132 (13.41) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 2 18 (1.83) (0.36) (0.35)
νόσος sickness, disease, malady 2 29 (2.95) (2.273) (1.08)
νόος mind, perception 3 18 (1.83) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 14 78 (7.92) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 13 78 (7.92) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 35 (3.56) (4.613) (6.6)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 4 (0.41) (1.254) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 8 (0.81) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 5 (0.51) (3.216) (1.77)
νίκη victory 1 15 (1.52) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 12 (1.22) (2.089) (3.95)
νήπιος infant, childish 1 9 (0.91) (0.379) (0.69)
νεώτερος younger 1 6 (0.61) (0.506) (0.73)
νεωτεροποιία innovation, revolution 1 3 (0.3) (0.007) (0.01)
νεωτεριστής an innovator 1 1 (0.1) (0.001) (0.0)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 4 (0.41) (0.071) (0.02)
νεφέλη a cloud 1 2 (0.2) (0.351) (0.47)
Νέρων Nero 12 18 (1.83) (0.104) (0.01)
νεόω to renovate, renew 1 1 (0.1) (0.05) (0.21)
νέος young, youthful 2 37 (3.76) (2.183) (4.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 4 (0.41) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 4 43 (4.37) (1.591) (2.21)
νεάω to plough up anew 1 2 (0.2) (0.113) (0.41)
ναός the dwelling of a god, a temple 6 32 (3.25) (1.339) (1.29)
Μωυσῆς Moses 2 36 (3.66) (1.297) (0.1)
μυστήριον a mystery 1 12 (1.22) (0.695) (0.07)
μυρίος numberless, countless, infinite 7 61 (6.2) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 1 6 (0.61) (0.115) (0.15)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 14 (1.42) (0.377) (0.78)
μυρίανδρος containing 10,000 men or inhabitants 1 1 (0.1) (0.015) (0.0)
μοχθηρία bad condition, badness 2 6 (0.61) (0.143) (0.04)
μορφή form, shape 1 7 (0.71) (0.748) (0.22)
μονόω to make single 1 3 (0.3) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 20 233 (23.67) (19.178) (9.89)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 2 (0.2) (0.156) (0.24)
μνημονεύω to call to mind, remember 5 86 (8.74) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 49 (4.98) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 2 (0.2) (0.14) (0.24)
μιμνήσκω to remind 1 25 (2.54) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 5 (0.51) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 4 75 (7.62) (5.888) (3.02)
μιαρός stained 3 6 (0.61) (0.128) (0.16)
μηχανή an instrument, machine 1 16 (1.63) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 8 (0.81) (0.312) (0.77)
μήτηρ a mother 2 18 (1.83) (2.499) (4.41)
μήν now verily, full surely 7 132 (13.41) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 13 (1.32) (0.86) (0.77)
μηδείς (and not one); not one, no-one 5 84 (8.53) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 7 87 (8.84) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 1 14 (1.42) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 1 14 (1.42) (0.355) (0.29)
μή not 20 322 (32.71) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 6 75 (7.62) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 4 (0.41) (1.22) (0.77)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 5 (0.51) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 9 (0.91) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 5 15 (1.52) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 7 21 (2.13) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 4 15 (1.52) (0.381) (0.37)
μεταξύ betwixt, between 1 17 (1.73) (2.792) (1.7)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 11 (1.12) (0.409) (0.24)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 45 405 (41.14) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 2 28 (2.84) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 5 42 (4.27) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 1 2 (0.2) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 43 (4.37) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 56 765 (77.72) (109.727) (118.8)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 14 (1.42) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 50 (5.08) (5.491) (7.79)
μείς a month 2 22 (2.24) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 1 3 (0.3) (0.235) (0.2)
μέθοδος a following after, pursuit 1 2 (0.2) (0.733) (0.08)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 4 (0.41) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 1 4 (0.41) (0.322) (0.23)
μέγας big, great 17 206 (20.93) (18.419) (25.96)
μάχαιρα a large knife 1 2 (0.2) (0.361) (0.41)
μάρτυς a witness 3 122 (12.39) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 6 45 (4.57) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 6 50 (5.08) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 9 55 (5.59) (1.017) (0.5)
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 1 1 (0.1) (0.045) (0.04)
μαρμαίρω to flash, sparkle 1 1 (0.1) (0.016) (0.08)
Μάρκος Marcus 10 34 (3.45) (0.395) (0.58)
Μάρεια Marea 1 1 (0.1) (0.003) (0.01)
Μαρέη Marea 1 1 (0.1) (0.009) (0.02)
μανία madness, frenzy 2 12 (1.22) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 1 23 (2.34) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 2 67 (6.81) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 7 86 (8.74) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 1 23 (2.34) (2.014) (6.77)
μακρός long 4 36 (3.66) (1.989) (2.83)
μακαρίζω to bless, to deem 1 2 (0.2) (0.119) (0.17)
μαθητής a learner, pupil 4 38 (3.86) (1.446) (0.63)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 27 (2.74) (0.575) (0.51)
Μάγος a Magus, Magian 2 7 (0.71) (0.235) (0.57)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 2 4 (0.41) (0.705) (0.23)
Λυσανίας Lysanias 1 3 (0.3) (0.011) (0.03)
λυμεών a destroyer, spoiler, corrupter 1 3 (0.3) (0.018) (0.01)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 2 5 (0.51) (0.15) (0.21)
λουτρόομαι bathe 1 5 (0.51) (0.079) (0.01)
λουτρόν a bath, bathing place 1 9 (0.91) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 7 125 (12.7) (6.377) (5.2)
λοιμώδης like plague, pestilential 1 3 (0.3) (0.046) (0.01)
λογόω introduce λόγος into 1 2 (0.2) (0.096) (0.04)
λόγος the word 36 394 (40.03) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 22 (2.24) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 1 8 (0.81) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 3 16 (1.63) (0.248) (0.08)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 5 (0.51) (0.897) (0.58)
λιμός hunger, famine 7 42 (4.27) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 2 (0.2) (0.442) (1.4)
λίθος a stone 2 21 (2.13) (2.39) (1.5)
λιθάζω to fling stones 1 1 (0.1) (0.015) (0.04)
λῃστής a robber, plunderer 1 16 (1.63) (0.282) (0.32)
λέων a lion 3 5 (0.51) (0.675) (0.88)
λεύω to stone 1 1 (0.1) (0.037) (0.02)
λέξις a speaking, saying, speech 8 33 (3.35) (1.763) (0.32)
λειτουργία a liturgy 2 38 (3.86) (0.225) (0.05)
λέγω to pick; to say 46 477 (48.46) (90.021) (57.06)
λαός the people 11 51 (5.18) (2.428) (2.78)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 31 (3.15) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 6 94 (9.55) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 15 (1.52) (1.608) (0.59)
κώμη country town 2 13 (1.32) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 18 (1.83) (2.081) (1.56)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 1 (0.1) (0.152) (0.38)
κύριος2 a lord, master 12 156 (15.85) (7.519) (1.08)
κύριος having power 15 199 (20.22) (8.273) (1.56)
Κύπρος Cyprus 1 1 (0.1) (0.215) (0.46)
κύκλος a ring, circle, round 1 15 (1.52) (3.609) (1.17)
κτήτωρ a possessor, owner 1 1 (0.1) (0.008) (0.0)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 3 (0.3) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 1 15 (1.52) (0.844) (2.43)
κρύφα without the knowledge of 1 1 (0.1) (0.09) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 3 (0.3) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 1 5 (0.51) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 24 (2.44) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 19 (1.93) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 21 (2.13) (1.966) (1.67)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 6 34 (3.45) (2.779) (3.98)
κράζω to croak 4 8 (0.81) (0.201) (0.1)
κόσμος order 2 32 (3.25) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 2 (0.2) (0.139) (0.15)
Κορνήλιος Cornelius 1 10 (1.02) (0.088) (0.1)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 1 6 (0.61) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 2 15 (1.52) (0.497) (2.35)
κομίζω to take care of, provide for 4 11 (1.12) (1.249) (2.89)
κόλαξ a flatterer, fawner 1 3 (0.3) (0.168) (0.1)
κολακεία flattery, fawning 1 7 (0.71) (0.1) (0.04)
κοινός common, shared in common 1 40 (4.06) (6.539) (4.41)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 2 (0.2) (1.676) (0.1)
κοΐ squealing sound of a pig 1 4 (0.41) (0.465) (0.0)
κναφεύς a fuller 2 2 (0.2) (0.027) (0.01)
κλῆσις a calling, call 1 7 (0.71) (0.312) (0.04)
κληρόω to appoint 1 4 (0.41) (0.114) (0.05)
κληρονόμος one who receives a portion 1 1 (0.1) (0.144) (0.05)
κλείω to shut, close, bar 1 2 (0.2) (0.225) (0.38)
Κλαύδιος Claudius 13 15 (1.52) (0.131) (0.16)
κινέω to set in motion, to move 4 22 (2.24) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 13 (1.32) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 4 (0.41) (0.652) (1.82)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 5 28 (2.84) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 2 9 (0.91) (0.472) (1.92)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 9 26 (2.64) (0.417) (0.21)
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 3 (0.3) (0.14) (0.24)
κεφαλή the head 5 41 (4.17) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 2 7 (0.71) (0.962) (0.27)
κελεύω to urge 1 49 (4.98) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 28 (2.84) (3.717) (4.75)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 2 (0.2) (0.146) (0.01)
κάτω down, downwards 1 8 (0.81) (3.125) (0.89)
κάτοπτρον a mirror 1 1 (0.1) (0.125) (0.03)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 4 (0.41) (0.663) (0.97)
κατήγορος an accuser 1 2 (0.2) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 1 9 (0.91) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 16 (1.63) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 3 24 (2.44) (1.923) (2.47)
κάτειμι go down 1 4 (0.41) (0.298) (0.32)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 5 (0.51) (0.091) (0.07)
καταφιλέω to kiss tenderly, to caress 1 1 (0.1) (0.054) (0.12)
καταυγάζω to shine upon 1 2 (0.2) (0.004) (0.01)
κατασφάζω to slaughter, murder 1 1 (0.1) (0.047) (0.18)
καταστρέφω to turn down, trample on 2 8 (0.81) (0.246) (0.94)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 2 (0.2) (0.091) (0.07)
καταπονέω to subdue after a hard struggle 1 4 (0.41) (0.027) (0.01)
καταπλήσσω to strike down 2 12 (1.22) (0.323) (1.06)
καταπίπτω to fall 1 7 (0.71) (0.203) (0.31)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 1 (0.1) (0.047) (0.07)
καταξιόω to deem worthy 1 2 (0.2) (0.053) (0.06)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 6 (0.61) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 4 (0.41) (0.581) (0.97)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 6 (0.61) (0.152) (0.07)
καταλείπω to leave behind 2 52 (5.28) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 24 (2.44) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 4 20 (2.03) (2.437) (2.68)
κατακρίνω to give as sentence against 1 5 (0.51) (0.154) (0.1)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 4 (0.41) (0.243) (0.4)
καταίρω to come down, make a swoop 1 1 (0.1) (0.086) (0.27)
καταδέχομαι to receive, admit 1 6 (0.61) (0.094) (0.04)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 5 (0.51) (0.104) (0.09)
καταγωγή a bringing down from 1 2 (0.2) (0.053) (0.06)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 4 (0.41) (0.128) (0.03)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 2 (0.2) (0.046) (0.04)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 11 (1.12) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 148 1,271 (129.12) (76.461) (54.75)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 2 (0.2) (0.274) (0.55)
κανών any straight rod 1 16 (1.63) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 1 6 (0.61) (1.617) (0.18)
κάμπτω to bend, curve 1 1 (0.1) (0.361) (0.23)
κάμηλος a camel 1 2 (0.2) (0.165) (0.18)
καλύπτω to cover with 2 4 (0.41) (0.238) (0.91)
κάλλος beauty 1 5 (0.51) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 9 75 (7.62) (10.936) (8.66)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 7 (0.71) (0.344) (0.41)
κακός bad 7 34 (3.45) (7.257) (12.65)
κακία badness 1 22 (2.24) (1.366) (0.41)
Καισάρεια Caesarea 1 27 (2.74) (0.139) (0.0)
Καῖσαρ Caesar 9 34 (3.45) (1.406) (0.03)
καῖρος the row of thrums 7 39 (3.96) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 13 86 (8.74) (4.163) (8.09)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 3 (0.3) (0.044) (0.07)
καί and, also 437 5,822 (591.46) (544.579) (426.61)
καθώς how 2 19 (1.93) (0.867) (0.28)
καθολικός general 2 19 (1.93) (0.361) (0.07)
καθίστημι to set down, place 8 84 (8.53) (2.674) (4.86)
καθίζω to make to sit down, seat 1 4 (0.41) (0.432) (0.89)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 2 2 (0.2) (0.057) (0.04)
κάθημαι to be seated 1 4 (0.41) (0.912) (1.11)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 4 (0.41) (0.211) (0.54)
καθαρότης cleanness, purity 1 1 (0.1) (0.065) (0.01)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 15 (1.52) (1.603) (0.65)
καθαίρω to make pure 1 6 (0.61) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 1 13 (1.32) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 4 18 (1.83) (5.439) (4.28)
Ἰώσηπος Joseph 12 27 (2.74) (0.125) (0.0)
Ἰωνάθης Jonathan 1 1 (0.1) (0.036) (0.0)
Ἰωάννης Johannes, John 3 105 (10.67) (1.449) (0.17)
Ἰταλία Italy 1 6 (0.61) (0.647) (1.76)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 10 72 (7.31) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 14 75 (7.62) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 3 31 (3.15) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 21 (2.13) (9.107) (4.91)
ἱππεύς a horseman 1 1 (0.1) (1.262) (5.21)
Ἰούδας Judas 2 22 (2.24) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 41 122 (12.39) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 14 34 (3.45) (0.41) (0.05)
ἰού ho! 1 3 (0.3) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 3 8 (0.81) (0.939) (0.56)
Ἰορδάνης the river Jordan 1 4 (0.41) (0.234) (0.03)
ἰόομαι become rusty 1 3 (0.3) (0.196) (0.02)
ἴον the violet 1 4 (0.41) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 5 65 (6.6) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 3 (0.3) (0.758) (0.44)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 1 (0.1) (0.171) (0.66)
Ἰλλυρικός of Illyria 1 4 (0.41) (0.133) (0.03)
ἴλη a crowd, band, troop 1 1 (0.1) (0.084) (0.19)
ἵλαος propitious, gracious 1 7 (0.71) (0.138) (0.17)
ἱκνέομαι to come 1 1 (0.1) (0.347) (3.42)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 2 3 (0.3) (0.161) (0.57)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 12 (1.22) (0.317) (0.32)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 25 (2.54) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 12 98 (9.96) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 2 26 (2.64) (12.618) (6.1)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 9 (0.91) (0.128) (0.07)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 14 (1.42) (0.798) (0.0)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 4 (0.41) (0.079) (0.01)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 13 45 (4.57) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 12 68 (6.91) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 7 27 (2.74) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 20 (2.03) (1.143) (0.64)
ἱέρεια a priestess 1 2 (0.2) (0.208) (0.18)
ἱερεία sacrifice, festival 1 1 (0.1) (0.041) (0.05)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 3 10 (1.02) (0.45) (0.74)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 7 (0.71) (0.099) (0.12)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 93 (9.45) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 2 5 (0.51) (1.544) (0.48)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 8 (0.81) (1.94) (0.58)
ἰατορία the art of healing, surgery 1 19 (1.93) (0.009) (0.0)
ἰάομαι to heal, cure 2 14 (1.42) (1.023) (0.32)
Ἰάκωβος Jacob 23 40 (4.06) (0.165) (0.0)
Ἰακός the Ionic form 1 1 (0.1) (0.002) (0.01)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 14 (1.42) (1.141) (0.81)
θύρα a door 2 7 (0.71) (0.919) (1.74)
θύμος thyme 1 1 (0.1) (0.064) (0.01)
θυμός the soul 1 15 (1.52) (1.72) (7.41)
θύμον thyme 1 1 (0.1) (0.023) (0.0)
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 2 (0.2) (0.261) (0.08)
θρόνος a seat, chair 2 20 (2.03) (0.806) (0.9)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 4 (0.41) (0.044) (0.01)
θρησκεία religious worship 3 44 (4.47) (0.232) (0.01)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 2 7 (0.71) (0.18) (0.18)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 2 (0.2) (0.245) (0.66)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 4 (0.41) (0.35) (0.54)
θνητός liable to death, mortal 2 7 (0.71) (1.296) (1.37)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 3 (0.3) (0.369) (0.26)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 2 (0.2) (0.09) (0.23)
θεώριος box 1 1 (0.1) (0.008) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 3 9 (0.91) (1.112) (0.22)
θεωρητικός fond of contemplating 2 2 (0.2) (0.444) (0.01)
θεωρέω to look at, view, behold 3 11 (1.12) (2.307) (1.87)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 2 3 (0.3) (0.228) (0.41)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 7 (0.71) (0.154) (0.18)
θερμός hot, warm 1 5 (0.51) (3.501) (0.49)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 15 (1.52) (1.21) (0.71)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 1 3 (0.3) (0.039) (0.02)
θεραπεία a waiting on, service 1 13 (1.32) (0.954) (0.4)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 21 (2.13) (0.257) (0.23)
θεότης divinity, divine nature 1 4 (0.41) (0.353) (0.0)
θεοσέβεια the service 1 27 (2.74) (0.205) (0.01)
θεός god 34 444 (45.11) (26.466) (19.54)
θεομάχος fighting against God 1 2 (0.2) (0.013) (0.0)
θεολογία science of things divine 1 6 (0.61) (0.107) (0.01)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 3 (0.3) (0.069) (0.07)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 9 (0.91) (0.295) (0.06)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 7 (0.71) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 20 185 (18.79) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 1 10 (1.02) (0.249) (0.13)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 12 41 (4.17) (0.576) (0.07)
θέατρον a place for seeing 1 3 (0.3) (0.316) (0.19)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 3 28 (2.84) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 22 (2.24) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 18 (1.83) (0.572) (0.65)
Θάσος Thasos 1 1 (0.1) (0.049) (0.14)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 7 (0.71) (0.946) (1.63)
θάνατος death 8 80 (8.13) (3.384) (2.71)
θάμβος astonishment, amazement 1 1 (0.1) (0.04) (0.1)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 30 (3.05) (0.679) (2.1)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 5 (0.51) (3.652) (1.2)
ἥσσων less, weaker 1 5 (0.51) (2.969) (2.18)
Ἡρῴδης Herodes 7 41 (4.17) (0.074) (0.0)
Ἡρώδης Herodes 1 4 (0.41) (0.38) (0.0)
ἤπιος gentle, mild, kind 1 4 (0.41) (0.086) (0.33)
ἡνίκα at which time, when 1 8 (0.81) (0.856) (0.54)
ἡμέτερος our 3 88 (8.94) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 6 (0.61) (0.43) (0.23)
ἡμέρα day 14 118 (11.99) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 2 16 (1.63) (3.819) (3.15)
ἡλιακός of the sun, solar 1 3 (0.3) (0.167) (0.0)
ἦθος custom, character 2 6 (0.61) (0.735) (0.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 10 (1.02) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 3 (0.3) (0.699) (0.69)
ἤδη already 14 157 (15.95) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 80 (8.13) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 1 34 (3.45) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 3 31 (3.15) (0.409) (0.67)
(Cyr.) where 2 21 (2.13) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 1 17 (1.73) (2.231) (8.66)
either..or; than 11 134 (13.61) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 3 6 (0.61) (8.115) (0.7)
ζωή a living 1 30 (3.05) (2.864) (0.6)
ζωγρέω to take alive, revive 2 3 (0.3) (0.095) (0.29)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 33 (3.35) (5.09) (3.3)
ζήτημα that which is sought 2 10 (1.02) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 1 18 (1.83) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 2 4 (0.41) (0.209) (0.24)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 2 6 (0.61) (0.278) (0.26)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 8 (0.81) (0.301) (0.23)
Ζεύς Zeus 4 9 (0.91) (4.739) (12.03)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 18 (1.83) (3.02) (2.61)
ἑωθινός in the morning, early 1 2 (0.2) (0.054) (0.25)
ἔχω to have 19 236 (23.98) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 30 (3.05) (1.678) (2.39)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 3 (0.3) (0.325) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 34 (3.45) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 3 (0.3) (0.78) (1.22)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 2 15 (1.52) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 1 26 (2.64) (0.766) (0.29)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 5 61 (6.2) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 6 57 (5.79) (6.155) (4.65)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 6 (0.61) (0.301) (0.16)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 13 (1.32) (0.148) (0.18)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 2 (0.2) (0.083) (0.01)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 1 (0.1) (0.145) (0.35)
εὐθύς straight, direct 3 31 (3.15) (5.672) (5.93)
εὐεργεσία well-doing 1 10 (1.02) (0.303) (0.41)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 11 85 (8.64) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 7 (0.71) (0.205) (0.01)
εὖ well 1 22 (2.24) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 7 142 (14.43) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 18 179 (18.18) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 9 203 (20.62) (18.33) (7.31)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 5 (0.51) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 2 12 (1.22) (2.007) (1.91)
ἔσθησις clothing, raiment 1 1 (0.1) (0.013) (0.0)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 6 (0.61) (0.476) (0.76)
ἐρῶ [I will say] 3 35 (3.56) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 5 80 (8.13) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 2 7 (0.71) (0.319) (0.91)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 20 (2.03) (0.331) (0.01)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 27 (2.74) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 11 (1.12) (0.229) (0.26)
ἐρεοῦς of wool, woollen 1 1 (0.1) (0.009) (0.0)
ἔρδω to do 3 9 (0.91) (0.716) (1.42)
ἔργον work 7 70 (7.11) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 1 8 (0.81) (2.772) (1.58)
ἐπώχατο were kept shut 2 4 (0.41) (0.486) (0.69)
ἑπτάς period of seven days 2 14 (1.42) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 3 17 (1.73) (1.073) (1.19)
ἕπομαι follow 2 11 (1.12) (4.068) (4.18)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 1 (0.1) (0.193) (0.16)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 9 (0.91) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 4 36 (3.66) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 10 (1.02) (0.431) (1.04)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 5 15 (1.52) (0.971) (0.48)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 3 6 (0.61) (0.135) (0.15)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 2 3 (0.3) (0.093) (0.14)
ἐπιτίμιος honourable 1 1 (0.1) (0.03) (0.01)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 16 (1.63) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 4 (0.41) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 2 11 (1.12) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 26 (2.64) (0.648) (0.97)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 3 (0.3) (0.447) (0.92)
ἐπιστολή a message, command, commission 5 153 (15.54) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 27 (2.74) (0.135) (0.04)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 9 (0.91) (3.886) (0.82)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 1 (0.1) (0.101) (0.34)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 34 (3.45) (0.261) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 5 134 (13.61) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 2 103 (10.46) (0.502) (0.01)
ἐπίσημος having a mark on 1 16 (1.63) (0.187) (0.1)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 2 13 (1.32) (0.199) (0.24)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 5 (0.51) (0.104) (0.13)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 2 (0.2) (0.167) (0.4)
ἐπινοέω to think on 2 15 (1.52) (0.554) (0.45)
ἐπιμειξία mixing with 1 3 (0.3) (0.081) (0.03)
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 1 1 (0.1) (0.014) (0.07)
ἐπιμαρτυρέω to bear witness to 1 3 (0.3) (0.02) (0.01)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 3 24 (2.44) (0.374) (0.49)
ἐπιλάμπω to shine after 1 3 (0.3) (0.041) (0.06)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 5 (0.51) (0.478) (0.58)
ἐπίκλην by surname, by name 1 4 (0.41) (0.041) (0.0)
ἐπικαλέω to call upon 3 15 (1.52) (0.509) (0.72)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 4 (0.41) (0.119) (0.23)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 4 (0.41) (0.492) (0.51)
ἐπιδικάζω to adjudge property to 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
ἐπιδημία a stay in a place 3 5 (0.51) (0.339) (0.01)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 10 (1.02) (0.222) (0.06)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 5 19 (1.93) (0.629) (0.2)
ἐπιγραφή an inscription 4 7 (0.71) (0.137) (0.17)
ἐπίβουλος plotting against 1 3 (0.3) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλή a plan against 2 22 (2.24) (0.402) (0.29)
ἐπιβολή a throwing 2 2 (0.2) (0.348) (2.26)
ἐπιβοάω to call upon 1 8 (0.81) (0.05) (0.14)
ἐπιβάλλω to throw 1 7 (0.71) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 1 8 (0.81) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 103 1,015 (103.11) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 6 (0.61) (0.782) (1.0)
ἔπειτα then, next 2 20 (2.03) (2.603) (7.5)
ἐπεῖπον to say besides 1 5 (0.51) (0.056) (0.02)
ἐπεί after, since, when 10 84 (8.53) (19.86) (21.4)
ἐπάρχω to be governor of 1 6 (0.61) (0.09) (0.15)
ἐπαρχία the government of a province 2 24 (2.44) (0.111) (0.05)
ἐπαραρίσκω to fit to 1 1 (0.1) (0.042) (0.03)
ἐπάλληλος one after another 1 3 (0.3) (0.055) (0.04)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 10 (1.02) (0.55) (0.76)
ἐπαγανακτέω to be indignant at 1 1 (0.1) (0.001) (0.0)
ἑορτή a feast 7 30 (3.05) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 2 21 (2.13) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 10 30 (3.05) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 3 19 (1.93) (1.897) (0.59)
ἔξω out 1 12 (1.22) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 2 30 (3.05) (1.082) (0.97)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 5 (0.51) (0.062) (0.05)
ἔξοδος a going out; an exit 2 11 (1.12) (0.366) (0.69)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 3 (0.3) (0.482) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 8 45 (4.57) (2.906) (1.65)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 5 (0.51) (0.77) (0.7)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 3 19 (1.93) (0.911) (1.33)
ἔξειμι go out 1 10 (1.02) (0.687) (0.71)
ἐξαράσσω to dash out, shatter 3 4 (0.41) (0.033) (0.04)
ἐξάπτω to fasten from 1 3 (0.3) (0.187) (0.12)
ἐξαναλίσκω to spend entirely 1 1 (0.1) (0.017) (0.0)
ἐξαιτέω to demand 1 5 (0.51) (0.121) (0.11)
ἐξαγωγή a leading out 1 1 (0.1) (0.032) (0.13)
ἐξάγω to lead out 1 4 (0.41) (0.513) (1.31)
ἕξ six 1 15 (1.52) (0.945) (0.94)
ἐνυβρίζω to insult 1 8 (0.81) (0.058) (0.02)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 19 (1.93) (0.762) (0.78)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 3 (0.3) (0.092) (0.4)
ἐντεῦθεν hence 1 10 (1.02) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 6 31 (3.15) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 22 (2.24) (2.132) (1.65)
ἔνοπλος in arms, armed 1 2 (0.2) (0.053) (0.01)
ἔνοικος in-dwelling: an inhabitant 1 1 (0.1) (0.022) (0.01)
ἐνοικέω to dwell in 1 2 (0.2) (0.149) (0.22)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 7 (0.71) (0.952) (0.46)
ἐννεακαιδέκατος mineteenth 1 3 (0.3) (0.016) (0.01)
ἔνιοι some 2 10 (1.02) (2.716) (0.95)
ἐνιδρύω to set in 1 1 (0.1) (0.022) (0.04)
ἐνιαυτός year 1 24 (2.44) (0.848) (1.0)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 1 22 (2.24) (0.186) (0.04)
ἔνθα there 5 36 (3.66) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 9 (0.91) (1.664) (0.15)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 7 64 (6.5) (3.696) (3.99)
ἐνδύω to go into 1 5 (0.51) (0.313) (0.29)
ἐνδυναμόω to strengthen 1 2 (0.2) (0.014) (0.0)
ἔνδοξος held in esteem 2 20 (2.03) (0.746) (0.16)
ἐνδέω2 to be in want of 1 3 (0.3) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 1 3 (0.3) (0.25) (0.24)
ἔνδεια want, need, lack 1 7 (0.71) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 1 4 (0.41) (0.31) (0.34)
ἐναντίος opposite 1 21 (2.13) (8.842) (4.42)
ἔναιμος with blood in one 1 1 (0.1) (0.222) (0.01)
ἔναγχος just now, lately 1 5 (0.51) (0.092) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 120 1,253 (127.29) (118.207) (88.06)
ἔμφρων in one's mind 1 1 (0.1) (0.1) (0.12)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 10 (1.02) (0.606) (0.15)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 1 (0.1) (0.084) (0.09)
ἔμπλεος quite full of 2 11 (1.12) (0.083) (0.11)
ἐμός mine 2 46 (4.67) (8.401) (19.01)
ἐλπίς hope, expectation 1 26 (2.64) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 11 (1.12) (0.798) (1.28)
Ἑλληνιστί in Greek fashion 1 1 (0.1) (0.017) (0.01)
Ἕλλην Hellen; Greek 5 51 (5.18) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 2 10 (1.02) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 1 6 (0.61) (1.305) (1.45)
ἐλεύθερος free 2 16 (1.63) (0.802) (1.2)
ἐλευθέρια festival of Liberty 1 1 (0.1) (0.01) (0.0)
Ἑλένη Helen 5 5 (0.51) (0.306) (0.84)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 25 (2.54) (1.304) (0.42)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 16 (1.63) (0.878) (3.11)
ἐλαιόω oil 1 3 (0.3) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 1 4 (0.41) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 1 8 (0.81) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 1 1 (0.1) (0.312) (0.43)
ἕκτος sixth 2 13 (1.32) (0.621) (0.26)
ἔκτοπος away from a place, away from 1 4 (0.41) (0.056) (0.03)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 2 (0.2) (0.104) (0.32)
ἐκρήγνυμι to break off, snap asunder 3 3 (0.3) (0.052) (0.07)
ἐκραίνω to scatter out of, make to fall in drops from 3 3 (0.3) (0.046) (0.04)
ἐκποδών away from the feet 1 4 (0.41) (0.11) (0.16)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 4 (0.41) (0.354) (0.79)
ἐκπέμπω to send out 3 6 (0.61) (0.694) (1.7)
ἐκλογή a picking out, choice, election 2 6 (0.61) (0.153) (0.14)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 2 43 (4.37) (0.272) (0.05)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 14 281 (28.55) (2.803) (0.66)
ἔκθυμος out of one's mind, senseless 1 3 (0.3) (0.057) (0.13)
ἐκθειάζω to make a god of, deify 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 18 (1.83) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 19 206 (20.93) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 3 (0.3) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 1 9 (0.91) (2.795) (1.68)
ἐκδίκησις an avenging 1 3 (0.3) (0.055) (0.01)
ἔκδηλος conspicuous 1 3 (0.3) (0.04) (0.05)
ἔκγονος born of, sprung from 1 2 (0.2) (0.212) (0.41)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 20 (2.03) (4.115) (3.06)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 2 (0.2) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 8 88 (8.94) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 41 495 (50.29) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 10 (1.02) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 20 (2.03) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 3 45 (4.57) (4.335) (1.52)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 5 (0.51) (0.402) (0.65)
εἰσπορεύω to lead into 1 1 (0.1) (0.064) (0.08)
εἰσκομίζω to carry into 1 1 (0.1) (0.03) (0.13)
εἰσίημι to send into 1 3 (0.3) (0.37) (0.41)
εἰσέρχομαι to go in 1 8 (0.81) (1.634) (1.72)
εἰσάγω to lead in 2 13 (1.32) (1.077) (0.92)
εἷς one 12 147 (14.93) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 94 835 (84.83) (66.909) (80.34)
εἰρωνεία dissimulation 1 2 (0.2) (0.035) (0.01)
εἰρήνη peace, time of peace 1 48 (4.88) (1.348) (1.32)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 2 42 (4.27) (0.081) (0.04)
εἱργμός cage, prison 2 2 (0.2) (0.005) (0.01)
εἶπον to speak, say 3 89 (9.04) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 3 37 (3.76) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 79 762 (77.41) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 5 (0.51) (0.208) (0.07)
εἰκών a likeness, image, portrait 3 19 (1.93) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 20 (2.03) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 2 7 (0.71) (0.289) (0.28)
εἴκοσι twenty 1 16 (1.63) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 2 20 (2.03) (1.953) (1.09)
εἴδωλον an image, a phantom 3 20 (2.03) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 22 (2.24) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 2 31 (3.15) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 1 4 (0.41) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 9 220 (22.35) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 5 31 (3.15) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 15 120 (12.19) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 30 (3.05) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 44 896 (91.03) (54.345) (87.02)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 4 21 (2.13) (0.257) (0.56)
ἐγχείρησις a taking in hand, undertaking 1 3 (0.3) (0.074) (0.0)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 9 (0.91) (0.17) (0.63)
ἐγκράτεια mastery over 1 2 (0.2) (0.214) (0.04)
ἐγκελεύω to urge on, cheer on 1 1 (0.1) (0.031) (0.0)
ἐγκαταμείγνυμι mix with 1 1 (0.1) (0.006) (0.0)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 2 (0.2) (0.18) (0.3)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 15 (1.52) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 7 (0.71) (1.452) (2.28)
ἐγγράφω to mark in 1 3 (0.3) (0.277) (0.1)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 1 (0.1) (0.594) (0.73)
Ἑβραῖος a Hebrew 3 52 (5.28) (0.59) (0.0)
Ἑβραϊκός Hebrew 1 4 (0.41) (0.029) (0.0)
ἕβδομος seventh 3 12 (1.22) (0.727) (0.27)
ἑβδομήκοντα seventy 1 17 (1.73) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 7 (0.71) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 13 238 (24.18) (24.797) (21.7)
ἐάν if 30 298 (30.27) (23.689) (20.31)
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 1 1 (0.1) (0.043) (0.04)
δωδέκατος the twelfth 1 13 (1.32) (0.146) (0.18)
δώδεκα twelve 1 12 (1.22) (0.398) (0.44)
δυσμή setting 1 4 (0.41) (0.203) (0.15)
δύσις a setting of the sun 2 5 (0.51) (0.36) (0.23)
δυσαλθής deadly 1 1 (0.1) (0.017) (0.0)
δυνατός strong, mighty, able 1 34 (3.45) (3.942) (3.03)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 5 (0.51) (0.13) (0.33)
δύναμις power, might, strength 12 85 (8.64) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 69 (7.01) (12.481) (8.47)
δοῦλος slave 2 10 (1.02) (1.48) (1.11)
δορυφόρος spear-bearing 1 7 (0.71) (0.143) (0.25)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 11 (1.12) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 1 52 (5.28) (4.474) (2.49)
δοκιμή a proof, test: tried character 1 2 (0.2) (0.028) (0.0)
δοκιμάζω to assay 1 13 (1.32) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 6 93 (9.45) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 10 51 (5.18) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 2 11 (1.12) (1.336) (1.86)
διωγμός the chase 3 89 (9.04) (0.219) (0.02)
Δῖος of Zeus 2 5 (0.51) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 6 13 (1.32) (0.942) (3.27)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 57 (5.79) (0.436) (0.14)
Δίον Dion 3 6 (0.61) (0.503) (0.72)
διοίκησις government, administration 1 5 (0.51) (0.177) (0.04)
διοικέω to manage a house 1 4 (0.41) (0.379) (0.3)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 1 (0.1) (0.128) (0.3)
διό wherefore, on which account 2 8 (0.81) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 9 43 (4.37) (2.021) (2.95)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 18 (1.83) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 18 52 (5.28) (4.795) (6.12)
δικαιολογέομαι to plead one's cause before the judge 1 1 (0.1) (0.017) (0.09)
διήγησις narrative, statement 2 22 (2.24) (0.346) (0.43)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 13 (1.32) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 3 6 (0.61) (0.502) (0.72)
διετία a space of two years 1 1 (0.1) (0.008) (0.0)
διέρχομαι to go through, pass through 4 22 (2.24) (1.398) (1.59)
διεργάζομαι to make an end of, kill, destroy 1 2 (0.2) (0.012) (0.08)
διέπω to manage 1 9 (0.91) (0.074) (0.09)
διεξέρχομαι to go through, pass through 2 7 (0.71) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 2 11 (1.12) (0.343) (0.39)
δίδωμι to give 1 65 (6.6) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 4 32 (3.25) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 1 32 (3.25) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 10 58 (5.89) (1.33) (0.05)
διαχράομαι to use constantly 1 1 (0.1) (0.088) (0.2)
διαφωνέω to be dissonant 1 4 (0.41) (0.119) (0.01)
διάφορος different, unlike 2 45 (4.57) (2.007) (0.46)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 20 (2.03) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 14 (1.42) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 3 8 (0.81) (0.212) (0.55)
διαφανής seen through, transparent 1 2 (0.2) (0.408) (0.08)
διατριβή a way of spending time 2 23 (2.34) (0.328) (0.32)
διατρέχω to run across 2 2 (0.2) (0.105) (0.05)
διατίθημι to place separately, arrange 1 9 (0.91) (0.617) (0.8)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 7 (0.71) (0.187) (0.15)
διαστολή a notch 1 4 (0.41) (0.333) (0.08)
διάστημα an interval 1 4 (0.41) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 1 (0.1) (0.246) (0.07)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 1 (0.1) (0.156) (0.13)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 1 (0.1) (0.087) (0.07)
διαπρέπω to appear prominent 1 17 (1.73) (0.067) (0.02)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 7 (0.71) (0.2) (0.83)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 37 (3.76) (2.096) (1.0)
διανέμω to distribute, apportion 1 7 (0.71) (0.263) (0.18)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 4 (0.41) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 1 (0.1) (0.184) (0.96)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 7 (0.71) (0.21) (0.1)
διαλείπω to leave an interval between 1 5 (0.51) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 15 (1.52) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 2 8 (0.81) (0.836) (0.69)
διάκονος a servant, waiting-man 2 23 (2.34) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 7 11 (1.12) (0.233) (0.03)
διακλείω shut out 1 1 (0.1) (0.009) (0.08)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 3 (0.3) (0.791) (0.79)
διακάρδιος heart-piercing 1 1 (0.1) (0.001) (0.0)
διαΐσσω rush 1 2 (0.2) (0.037) (0.01)
διάδοχος succeeding 2 26 (2.64) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 2 42 (4.27) (0.26) (0.09)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 8 (0.81) (0.163) (0.24)
διάδημα a band 1 3 (0.3) (0.12) (0.09)
διαδέχομαι to receive one from another 3 78 (7.92) (0.385) (0.22)
διαγωγή a passing of life, a way 1 1 (0.1) (0.082) (0.07)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 13 (1.32) (0.387) (0.26)
διά through c. gen.; because of c. acc. 54 580 (58.92) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 5 39 (3.96) (0.353) (1.4)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 27 (2.74) (1.683) (3.67)
δημός fat 3 27 (2.74) (1.62) (3.58)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 11 (1.12) (0.842) (0.49)
δημηγορία a speech in the public assembly 1 3 (0.3) (0.055) (0.06)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 2 (0.2) (0.088) (0.02)
δηλόω to make visible 16 127 (12.9) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 5 22 (2.24) (5.582) (2.64)
δή [interactional particle: S&H on same page] 25 282 (28.65) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 6 130 (13.21) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 6 131 (13.31) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 3 18 (1.83) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 7 73 (7.42) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 4 16 (1.63) (0.636) (1.96)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 18 (1.83) (0.794) (0.7)
δέσμιος binding 1 6 (0.61) (0.095) (0.1)
δεξιός on the right hand 1 14 (1.42) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 1 11 (1.12) (0.472) (0.42)
δεκτέος to be received 1 1 (0.1) (0.01) (0.0)
δέκατος tenth 1 13 (1.32) (0.465) (0.5)
δεκάτη a tenth part; tithe 1 1 (0.1) (0.079) (0.06)
δέκα ten 3 28 (2.84) (1.54) (2.42)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 2 5 (0.51) (0.067) (0.03)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 2 3 (0.3) (0.026) (0.04)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 50 (5.08) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 3 34 (3.45) (13.835) (3.57)
δείκηλον a representation, exhibition 1 1 (0.1) (0.009) (0.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 9 (0.91) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 5 97 (9.85) (13.387) (11.02)
δέ but 123 1,498 (152.18) (249.629) (351.92)
δάϊος hostile, destructive 1 2 (0.2) (0.075) (0.51)
δαίμων god; divine power 2 34 (3.45) (1.394) (1.77)
γυνή a woman 10 74 (7.52) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 7 (0.71) (0.188) (0.04)
γυναικόω make effeminate 1 1 (0.1) (0.011) (0.01)
γράφω to scratch, draw, write 18 171 (17.37) (7.064) (2.6)
γραφικός capable of drawing 1 1 (0.1) (0.049) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 25 223 (22.65) (2.255) (0.49)
γραμματεύς a secretary, clerk 3 3 (0.3) (0.19) (0.05)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 59 (5.99) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 6 82 (8.33) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 4 9 (0.91) (0.542) (1.34)
γόνιμος productive, fruitful 1 1 (0.1) (0.108) (0.03)
γοητεία juggling, cheatery 2 8 (0.81) (0.097) (0.07)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 4 12 (1.22) (0.137) (0.06)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 17 (1.73) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 22 (2.24) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 28 (2.84) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 6 54 (5.49) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 1 15 (1.52) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 4 63 (6.4) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 32 402 (40.84) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 1 3 (0.3) (0.117) (0.1)
γηράσκω to grow old, become old 1 3 (0.3) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 1 7 (0.71) (0.553) (0.83)
γῆ earth 5 79 (8.03) (10.519) (12.21)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 2 (0.2) (0.126) (0.07)
γεώλοφος crested with earth 1 1 (0.1) (0.012) (0.04)
γέφυρα a dyke, dam 1 1 (0.1) (0.173) (0.75)
γεύω to give a taste of 1 2 (0.2) (0.409) (0.44)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 8 (0.81) (0.646) (2.58)
γεραίρω to honour 1 4 (0.41) (0.069) (0.1)
γένος race, stock, family 5 79 (8.03) (8.844) (3.31)
γενναῖος noble, excellent 1 12 (1.22) (0.793) (0.93)
γένημα produce 1 1 (0.1) (0.019) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 4 15 (1.52) (4.522) (0.32)
γέλως laughter 1 4 (0.41) (0.371) (0.46)
γε at least, at any rate 21 299 (30.38) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 2 9 (0.91) (1.811) (0.48)
γάρ for 33 438 (44.5) (110.606) (74.4)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 1 4 (0.41) (0.155) (0.13)
Γάϊος Gaius 17 28 (2.84) (0.291) (0.57)
γάϊος on land 3 3 (0.3) (0.011) (0.0)
βωμός any raised platform, a stand 1 3 (0.3) (0.624) (1.06)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 3 29 (2.95) (0.488) (0.44)
βραχύς short 3 41 (4.17) (2.311) (2.66)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 63 (6.4) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 1 22 (2.24) (1.357) (1.49)
βολή a throw, the stroke 1 7 (0.71) (0.16) (0.13)
βλέπω to see, have the power of sight 1 16 (1.63) (1.591) (1.51)
βλασφημέω to drop evil 1 10 (1.02) (0.211) (0.04)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 1 (0.1) (0.225) (0.1)
βιωτός to be lived, worth living 1 1 (0.1) (0.013) (0.07)
βιόω to live, pass one's life 1 3 (0.3) (0.513) (0.3)
βίος life 16 131 (13.31) (3.82) (4.12)
βιός a bow 16 130 (13.21) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 18 (1.83) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 39 (3.96) (1.897) (0.35)
βιάζω to constrain 1 5 (0.51) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 2 8 (0.81) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 2 14 (1.42) (0.203) (0.12)
βασίλισσα queen 1 1 (0.1) (0.091) (0.02)
βασιλίς a queen, princess 2 2 (0.2) (0.359) (0.0)
βασιλικός royal, kingly 1 45 (4.57) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 4 18 (1.83) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 14 101 (10.26) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 16 (1.63) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 6 81 (8.23) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 6 81 (8.23) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 1 7 (0.71) (1.527) (1.65)
βάρβαρος barbarous 1 20 (2.03) (1.886) (4.07)
βάλλω to throw 4 11 (1.12) (1.692) (5.49)
βαλανεῖον bathing-room 1 7 (0.71) (0.246) (0.07)
Βαβυλών Babylon 2 5 (0.51) (0.597) (0.64)
ἄψαυστος untouched, not to be touched, sacred 1 1 (0.1) (0.013) (0.03)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 3 (0.3) (0.166) (0.12)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 19 (1.93) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 1 7 (0.71) (0.275) (0.36)
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 13 (1.32) (0.883) (0.02)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 7 (0.71) (0.27) (0.02)
ἁφάω to handle, rub, polish 1 7 (0.71) (0.012) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 10 (1.02) (2.254) (1.6)
αὐτόχειρ with one's own hand 1 2 (0.2) (0.062) (0.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 46 565 (57.4) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 252 2,693 (273.58) (173.647) (126.45)
αὐτοκράτωρ one's own master 2 37 (3.76) (1.403) (0.25)
αὐτοκρατορία sovereignty 1 1 (0.1) (0.006) (0.0)
αὐτόθι on the spot 9 47 (4.77) (0.397) (0.86)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 4 22 (2.24) (1.343) (3.6)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 14 (1.42) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 4 (0.41) (0.482) (0.27)
αὖθις back, back again 6 85 (8.64) (2.732) (4.52)
αὗ bow wow 1 6 (0.61) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 3 31 (3.15) (2.474) (4.78)
ἄττα form of address: "father" 1 3 (0.3) (0.23) (0.35)
ἄτοπος out of place 1 5 (0.51) (2.003) (0.41)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 1 (0.1) (0.049) (0.03)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 25 (2.54) (1.165) (1.55)
ἄταφος unburied 1 4 (0.41) (0.04) (0.05)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 3 (0.3) (0.453) (1.25)
ἀσυλία inviolability 1 1 (0.1) (0.011) (0.01)
ἄσσα something, some 1 3 (0.3) (0.271) (0.46)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 6 (0.61) (0.387) (0.39)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 6 (0.61) (0.139) (0.04)
ἀσκητής one who practises any art 2 2 (0.2) (0.053) (0.02)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 10 (1.02) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 5 (0.51) (0.477) (0.49)
Ἀσία Asia 1 42 (4.27) (0.787) (2.44)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 9 (0.91) (0.238) (0.1)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 29 (2.95) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 10 74 (7.52) (5.82) (8.27)
ἀρχιερωσύνη the high-priesthood 2 9 (0.91) (0.094) (0.0)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 3 35 (3.56) (0.7) (0.21)
ἀρχηγός beginning, originating 1 17 (1.73) (0.209) (0.14)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 1 2 (0.2) (0.048) (0.05)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 14 120 (12.19) (13.803) (8.53)
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 1 6 (0.61) (0.044) (0.01)
ἀρχαῖος from the beginning 2 41 (4.17) (1.06) (0.97)
ἀρχαιολογία antiquarian lore, ancient legends 5 11 (1.12) (0.031) (0.0)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 7 (0.71) (1.04) (0.41)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 7 (0.71) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 4 14 (1.42) (0.652) (1.45)
ἀρόω to plough 1 2 (0.2) (0.138) (0.31)
ἄρνησις denial 1 5 (0.51) (0.09) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 1 6 (0.61) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 5 (0.51) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 1 9 (0.91) (2.087) (4.08)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 1 1 (0.1) (0.21) (0.16)
ἀριθμός number 2 43 (4.37) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 1 5 (0.51) (0.512) (0.18)
ἀρετή goodness, excellence 6 40 (4.06) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 3 6 (0.61) (0.345) (0.13)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 2 8 (0.81) (0.516) (0.74)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 5 (0.51) (0.083) (0.22)
ἄργυρος silver 1 6 (0.61) (0.301) (0.38)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 6 (0.61) (0.345) (0.92)
ἄρα particle: 'so' 8 50 (5.08) (11.074) (20.24)
ἀπώλεια destruction 1 11 (1.12) (0.32) (0.15)
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 2 (0.2) (0.303) (0.5)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 3 (0.3) (0.107) (0.16)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 2 (0.2) (0.24) (0.07)
ἀποφέρω to carry off 2 11 (1.12) (0.269) (0.44)
ἀποτρίβω to wear out 1 1 (0.1) (0.042) (0.14)
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 19 (1.93) (0.265) (0.49)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 30 165 (16.76) (1.639) (0.02)
ἀποστολή a sending off 1 2 (0.2) (0.068) (0.03)
ἀποστέλλω to send off 2 28 (2.84) (1.335) (1.76)
ἀπόστασις a standing away from 1 11 (1.12) (0.519) (0.55)
ἀποσκλῆναι to be dried up, to wither 1 1 (0.1) (0.001) (0.0)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 2 (0.2) (0.069) (0.04)
ἀπορέω2 to be at a loss 2 6 (0.61) (1.432) (0.89)
ἀποπιέζω squeeze out 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
ἀπολύω to loose from 1 10 (1.02) (0.637) (0.92)
ἀπολογία a speech in defence, defence 7 30 (3.05) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 9 (0.91) (0.374) (0.51)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 13 (1.32) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 1 6 (0.61) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 1 10 (1.02) (1.035) (1.83)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 6 (0.61) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 4 (0.41) (0.243) (0.18)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 12 (1.22) (1.674) (2.01)
ἀποκαλέω to call back, recall 2 5 (0.51) (0.196) (0.08)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 2 2 (0.2) (0.13) (0.48)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 28 (2.84) (4.322) (6.41)
ἀποθαυμάζω marvel much at a thing 1 3 (0.3) (0.014) (0.08)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 10 (1.02) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 1 10 (1.02) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 12 (1.22) (2.61) (0.19)
ἀπό from, away from. c. gen. 35 334 (33.93) (30.074) (22.12)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 1 (0.1) (0.074) (0.12)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 1 (0.1) (0.071) (0.08)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 9 (0.91) (1.325) (1.52)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 1 (0.1) (0.047) (0.02)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 5 (0.51) (0.253) (0.62)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 8 (0.81) (2.444) (0.58)
ἀπειλή boasts, threats 1 21 (2.13) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 1 8 (0.81) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 8 (0.81) (0.364) (0.42)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 8 (0.81) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 11 138 (14.02) (10.904) (7.0)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 1 1 (0.1) (0.227) (0.07)
ἀπαραπόδιστος free from embarrassment 1 2 (0.2) (0.01) (0.0)
ἅπαξ once 1 12 (1.22) (0.777) (0.49)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 4 19 (1.93) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 9 (0.91) (0.733) (1.36)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 3 (0.3) (0.219) (0.18)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 13 (1.32) (0.763) (1.22)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 10 (1.02) (0.748) (0.91)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 7 (0.71) (0.486) (0.04)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 7 75 (7.62) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 7 63 (6.4) (3.181) (3.3)
ἀξιόνικος worthy of victory 1 1 (0.1) (0.013) (0.02)
ἀνώτατος topmost 1 2 (0.2) (0.079) (0.01)
ἀνωμαλία unevenness 1 1 (0.1) (0.419) (0.03)
ἄνωθεν from above, from on high 1 14 (1.42) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 1 6 (0.61) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 12 (1.22) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 4 (0.41) (0.32) (0.58)
ἀντίπαλος wrestling against 1 6 (0.61) (0.17) (0.35)
Ἀντιόχειος of Antiochus 1 10 (1.02) (0.086) (0.0)
Ἀντιόχεια Antiochia 2 36 (3.66) (0.46) (0.04)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 15 (1.52) (0.635) (0.78)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 21 (2.13) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 3 (0.3) (0.372) (0.81)
ἀνόσιος unholy, profane 1 7 (0.71) (0.255) (0.49)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 1 (0.1) (0.43) (0.13)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 24 (2.44) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 14 (1.42) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 17 163 (16.56) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 5 (0.51) (0.327) (0.43)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 6 (0.61) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 26 189 (19.2) (10.82) (29.69)
ἀνηλεής without pity, unmerciful 1 2 (0.2) (0.018) (0.01)
ἄνετος relaxed, slack, loose 1 1 (0.1) (0.016) (0.0)
ἀνεπιτρόπευτος without guardian 1 1 (0.1) (0.002) (0.0)
ἀνέκαθεν from above, from the first 2 13 (1.32) (0.082) (0.18)
ἀνειλέω to roll up together 2 4 (0.41) (0.26) (0.13)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 4 8 (0.81) (0.497) (0.21)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 18 (1.83) (1.069) (0.69)
ἀνατολή a rising, rise 3 18 (1.83) (0.626) (0.29)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 2 (0.2) (0.026) (0.04)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 7 (0.71) (0.694) (0.88)
ἀναταράσσω to disturb greatly, rouse to frenzy, confound 1 1 (0.1) (0.015) (0.01)
ἀνάστασις a raising up 4 23 (2.34) (0.803) (0.07)
ἀναρχία lack of a leader 1 1 (0.1) (0.031) (0.07)
ἀνάπλεος quite full of 1 3 (0.3) (0.061) (0.01)
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 4 (0.41) (0.026) (0.02)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 2 (0.2) (0.155) (0.0)
ἀνάληψις a taking up 5 11 (1.12) (0.132) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 23 (2.34) (1.23) (1.34)
ἀνακύπτω to lift up the head 1 1 (0.1) (0.036) (0.05)
ἀνακοινόω to communicate 1 3 (0.3) (0.035) (0.05)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 30 (3.05) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 1 (0.1) (0.296) (0.13)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 2 (0.2) (0.04) (0.07)
ἀναθεωρέω examine carefully 1 1 (0.1) (0.004) (0.0)
ἀνάθεσις setting up in public, dedicating 2 5 (0.51) (0.025) (0.0)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 5 (0.51) (0.169) (0.15)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 9 (0.91) (0.291) (0.35)
ἀναγράφω to engrave and set up 4 13 (1.32) (0.637) (0.13)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 4 19 (1.93) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 3 33 (3.35) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 14 (1.42) (1.907) (0.49)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 2 (0.2) (0.068) (0.1)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 3 (0.3) (0.135) (0.19)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 3 7 (0.71) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 6 48 (4.88) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 21 221 (22.45) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 3 13 (1.32) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 1 17 (1.73) (4.116) (5.17)
ἀμφί on both sides 2 36 (3.66) (1.179) (5.12)
ἀμέλει never mind 1 2 (0.2) (0.305) (0.05)
ἅμα at once, at the same time 7 77 (7.82) (6.88) (12.75)
ἅλως a threshing-floor, a halo 2 2 (0.2) (0.156) (0.03)
ἀλυσιτελής unprofitable 1 1 (0.1) (0.032) (0.04)
ἅλς a lump of salt 1 1 (0.1) (0.493) (1.14)
ἄλογος without 1 11 (1.12) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 1 24 (2.44) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 29 329 (33.42) (40.264) (43.75)
ἄλλοθεν from another place 1 4 (0.41) (0.127) (0.28)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 4 35 (3.56) (7.784) (7.56)
ἀλληγορία an allegory 1 1 (0.1) (0.022) (0.0)
ἀλλά otherwise, but 25 352 (35.76) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 17 (1.73) (1.284) (1.67)
ἀληθής unconcealed, true 4 80 (8.13) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 4 63 (6.4) (3.154) (1.99)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 31 (3.15) (2.396) (1.39)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 9 73 (7.42) (0.46) (0.38)
ἄλγημα pain, suffering 2 2 (0.2) (0.27) (0.0)
ἀκώλυτος unhindered 1 1 (0.1) (0.079) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 1 4 (0.41) (0.291) (0.18)
ἄκτινος of elder-wood 1 1 (0.1) (0.077) (0.01)
ἀκρότης highest pitch 1 1 (0.1) (0.038) (0.0)
ἀκροατής a hearer 1 5 (0.51) (0.237) (0.07)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 4 (0.41) (0.201) (0.14)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 25 (2.54) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 1 68 (6.91) (6.886) (9.12)
ἀκόλουθος following, attending on 1 29 (2.95) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 1 4 (0.41) (0.445) (0.01)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 13 (1.32) (0.941) (0.44)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 15 (1.52) (0.35) (0.35)
ἀκέομαι to heal, cure 1 1 (0.1) (0.094) (0.18)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 25 (2.54) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 4 27 (2.74) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 20 (2.03) (1.871) (1.48)
αἰσχρουργία shameless conduct 1 2 (0.2) (0.016) (0.01)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 10 (1.02) (1.068) (1.87)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 4 (0.41) (0.248) (0.86)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 4 (0.41) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 22 (2.24) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 17 (1.73) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 8 107 (10.87) (1.136) (0.78)
Αἰμίλιος Aemilius 1 2 (0.2) (0.085) (0.22)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 6 (0.61) (0.378) (0.55)
ἀΐδιος everlasting, eternal 2 3 (0.3) (1.232) (0.1)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 5 36 (3.66) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 4 11 (1.12) (1.206) (2.43)
ἀθρόος in crowds 2 39 (3.96) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 5 (0.51) (0.621) (1.13)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 1 4 (0.41) (0.097) (0.21)
ἆθλον the prize of contest 1 2 (0.2) (0.254) (0.71)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 10 (1.02) (0.288) (0.61)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 5 (0.51) (0.077) (0.05)
ἀθάνατος undying, immortal 1 13 (1.32) (1.155) (2.91)
ἀήρ the lower air, the air 1 8 (0.81) (3.751) (0.71)
ἀεί always, for ever 3 51 (5.18) (7.241) (8.18)
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 4 (0.41) (0.152) (0.0)
ἀδιήγητος indescribable 1 2 (0.2) (0.012) (0.0)
Ἀδιαβηνός of Adiabene 1 2 (0.2) (0.006) (0.0)
ἀδελφός sons of the same mother 13 161 (16.36) (2.887) (2.55)
ἀδάκρυτος without tears 1 1 (0.1) (0.01) (0.04)
ἀγωγή a carrying away, carriage 3 12 (1.22) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 6 66 (6.71) (5.181) (10.6)
Ἀγρίππας Agrippa 6 8 (0.81) (0.114) (0.0)
ἄγραφος unwritten 2 10 (1.02) (0.076) (0.03)
ἄγος pollution, expiation 1 3 (0.3) (0.219) (0.13)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 20 (2.03) (1.829) (1.05)
ἁγνεία purity, chastity 1 6 (0.61) (0.099) (0.01)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 4 85 (8.64) (3.701) (0.12)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 1 (0.1) (0.111) (0.24)
ἀγή a fragment, piece, splinter 1 1 (0.1) (0.014) (0.02)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 4 (0.41) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 3 20 (2.03) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 1 1 (0.1) (0.488) (0.97)
ἀγανάκτησις irritation 2 4 (0.41) (0.045) (0.01)
Ἀγάθων Agathon 1 1 (0.1) (0.071) (0.53)
ἀγαθός good 5 41 (4.17) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 15 202 (20.52) (63.859) (4.86)
ἀάω to hurt, damage 1 9 (0.91) (0.087) (0.3)

PAGINATE