urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg001.opp-grc1:10
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,039 lemmas; 12,883 tokens (232,393 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 3 28 (1.2) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 28 (1.2) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 8 138 (5.94) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 2 255 (10.97) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 84 1,376 (59.21) (68.814) (63.16)
Ὦρος Oros, warrior in Homer 1 8 (0.34) (0.016) (0.01)
ὥρα2 time, season, climate 3 66 (2.84) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 2 61 (2.62) (2.015) (1.75)
ὤνιος to be bought, for sale 1 1 (0.04) (0.056) (0.02)
ᾠδή a song, lay, ode 1 15 (0.65) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 7 145 (6.24) (1.85) (3.4)
O! oh! 3 230 (9.9) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 4 580 (24.96) (11.437) (4.29)
ψεύστης a liar, cheat 1 1 (0.04) (0.066) (0.06)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 5 38 (1.64) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 2 38 (1.64) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 4 31 (1.33) (1.919) (0.44)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 18 (0.77) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 31 (1.33) (1.544) (1.98)
χώρα land 5 94 (4.04) (3.587) (8.1)
χρυσός gold 1 38 (1.64) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 40 (1.72) (1.072) (2.49)
χρόνος time 64 274 (11.79) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 2 2 (0.09) (0.064) (0.0)
Χριστός the anointed one, Christ 1 29 (1.25) (5.404) (0.04)
χρηστήριος oracular, prophetic 1 8 (0.34) (0.016) (0.1)
χρηστήριον an oracle 1 25 (1.08) (0.09) (0.66)
χρησμῳδός soothsayer, oracle-monger; (adj.) chanting oracles 1 7 (0.3) (0.007) (0.01)
χρησμῳδέω to chant oracles 1 3 (0.13) (0.015) (0.03)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 86 (3.7) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 2 17 (0.73) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 29 (1.25) (1.679) (0.87)
χρή it is fated, necessary 7 152 (6.54) (6.22) (4.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 6 127 (5.46) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 11 112 (4.82) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 57 (2.45) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 15 115 (4.95) (5.93) (6.1)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 11 (0.47) (0.256) (0.9)
χίλιοι a thousand 6 13 (0.56) (0.486) (1.95)
χθές yesterday 2 5 (0.22) (0.122) (0.12)
χηρεύω to be bereaved 1 1 (0.04) (0.021) (0.01)
χείρων worse, meaner, inferior 2 48 (2.07) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 3 110 (4.73) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 14 (0.6) (1.096) (1.89)
χειά a hole 1 3 (0.13) (0.027) (0.02)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 68 (2.93) (3.66) (3.87)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 5 (0.22) (0.212) (0.3)
χαμαιλέων the chameleon 1 1 (0.04) (0.058) (0.0)
χαλκοῦς a copper coin 1 24 (1.03) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 2 20 (0.86) (0.86) (1.99)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 28 (1.2) (1.723) (2.13)
Χαλδαῖος a Chaldaean 10 26 (1.12) (0.155) (0.08)
χάλαζα hail 1 6 (0.26) (0.153) (0.08)
φωράω to search after a thief, detect, discover 3 9 (0.39) (0.147) (0.07)
φωνή a sound, tone 13 120 (5.16) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 11 (0.47) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 101 (4.35) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 1 18 (0.77) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 25 (1.08) (0.982) (0.23)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 503 (21.64) (15.198) (3.78)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 1 36 (1.55) (0.088) (0.02)
φυσικός natural, native 4 83 (3.57) (3.328) (0.1)
φύρω to mix 1 4 (0.17) (0.048) (0.09)
Φρύξ a Phrygian 6 14 (0.6) (0.159) (0.27)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 1 5 (0.22) (0.065) (0.15)
Φρυγία Phrygia 2 7 (0.3) (0.137) (0.15)
φόρμιγξ the phorminx 1 1 (0.04) (0.039) (0.33)
Φόρβας Phorbas 1 1 (0.04) (0.015) (0.01)
φορά a carrying 1 37 (1.59) (1.093) (0.13)
φονικός inclined to slay, murderous, bloody, sanguinary 1 3 (0.13) (0.028) (0.01)
Φοῖνιξ a Phoenician 12 76 (3.27) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 6 (0.26) (0.165) (0.23)
Φοινικικός Phoenician 1 6 (0.26) (0.011) (0.03)
Φοινίκη Phoenicia 7 22 (0.95) (0.18) (0.32)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 28 (1.2) (1.343) (2.27)
φλέγω to burn, burn up 1 5 (0.22) (0.065) (0.18)
Φλάυιος Flavius 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
Φιλόχορος Philochorus 3 3 (0.13) (0.049) (0.0)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 11 (0.47) (0.246) (0.45)
φιλότης friendship, love, affection 1 2 (0.09) (0.121) (0.8)
φιλόσοφος a lover of wisdom 23 171 (7.36) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 21 151 (6.5) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 4 54 (2.32) (0.423) (0.15)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 127 (5.46) (4.36) (12.78)
φιλοπονηρία a love of bad men and actions 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 1 3 (0.13) (0.058) (0.09)
φιλομαθέω to be fond of learning 1 2 (0.09) (0.031) (0.16)
φιλόλογος fond of speaking 1 5 (0.22) (0.028) (0.01)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 3 (0.13) (0.044) (0.01)
Φίλιστος Philistus 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
φιλέω to love, regard with affection 1 19 (0.82) (1.242) (2.43)
φίλαυτος loving oneself 1 2 (0.09) (0.036) (0.0)
φιλαπεχθήμων fond of making enemies, quarrelsome 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
φιλαλήθης loving truth 1 3 (0.13) (0.02) (0.0)
φθορά destruction, ruin, perdition 3 48 (2.07) (1.418) (0.14)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 4 (0.17) (0.183) (0.56)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 34 (1.46) (1.783) (0.71)
φθάνω to come or do first, before others 1 23 (0.99) (1.285) (0.97)
Φήμιος Phemius 2 2 (0.09) (0.009) (0.03)
φημί to say, to claim 73 1,136 (48.88) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 6 196 (8.43) (8.129) (10.35)
Φερεκύδης Pherecydes 4 5 (0.22) (0.042) (0.0)
φείδομαι to spare 1 2 (0.09) (0.34) (0.38)
φάρμακον a drug, medicine 2 14 (0.6) (2.51) (0.63)
φαρμακεία the use of drugs, potions, spells 1 1 (0.04) (0.084) (0.01)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 45 (1.94) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 2 3 (0.13) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 16 234 (10.07) (8.435) (8.04)
φαίδιμος shining 1 1 (0.04) (0.045) (0.6)
Φαίαξ a Phaeacian 1 1 (0.04) (0.127) (0.68)
Φαέθων Phaethon 4 5 (0.22) (0.055) (0.06)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 52 (2.24) (1.068) (0.71)
ὑφαιρέω to seize underneath 4 8 (0.34) (0.085) (0.14)
ὑφαίρεσις a taking away from under, a purloining 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
ὕστερος latter, last 8 33 (1.42) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 13 76 (3.27) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 2 24 (1.03) (1.845) (0.91)
ὑποτάσσω to place 1 9 (0.39) (0.402) (0.32)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 3 (0.13) (0.228) (0.41)
ὑποπόδιον a footstool 1 6 (0.26) (0.042) (0.0)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 4 14 (0.6) (0.577) (0.35)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 33 (1.42) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 4 50 (2.15) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 1 29 (1.25) (5.461) (0.69)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 3 33 (1.42) (1.565) (0.71)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 6 (0.26) (0.233) (0.07)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 2 20 (0.86) (0.045) (0.01)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 31 661 (28.44) (26.85) (24.12)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 15 (0.65) (0.499) (0.76)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 2 (0.09) (0.035) (0.08)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 15 (0.65) (0.845) (0.76)
ὑπεράγω lift up over 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 134 (5.77) (13.407) (5.2)
ὑπάγω to lead 2 6 (0.26) (0.426) (0.47)
ὑμός your 2 58 (2.5) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 1 19 (0.82) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 14 (0.6) (0.284) (0.26)
ὑμέτερος your, yours 2 10 (0.43) (0.709) (1.21)
ὕλη wood, material 2 182 (7.83) (5.5) (0.94)
υἱός a son 5 120 (5.16) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 1 7 (0.3) (0.26) (0.04)
τώς so, in this wise 1 3 (0.13) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 27 821 (35.33) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 45 (1.94) (1.898) (2.33)
τυφώς a whirlwind, typhoon 1 3 (0.13) (0.015) (0.01)
τυφόω to delude 1 2 (0.09) (0.03) (0.01)
τῦφος smoke, vapour 1 16 (0.69) (0.115) (0.02)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 5 (0.22) (0.118) (0.27)
Τυρρηνός Tyrrhenian 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
Τύριος of Tyre, Tyrian 2 7 (0.3) (0.13) (0.09)
τύραννος an absolute sovereign 3 24 (1.03) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 9 (0.39) (0.451) (0.77)
τυπόω to form, mould, model 1 2 (0.09) (0.047) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 6 218 (9.38) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 2 5 (0.22) (0.458) (4.8)
Τρωϊκός Trojan 16 18 (0.77) (0.081) (0.18)
τρωγλοδύτης one who creeps into holes, cave dweller 1 1 (0.04) (0.012) (0.02)
τρωγλοδυτέω dwell in holes 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
τρυχόω wear out, emaciate 1 1 (0.04) (0.005) (0.02)
τροπόω make to turn, put to flight 1 4 (0.17) (0.038) (0.02)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 11 248 (10.67) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 12 249 (10.71) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 1 25 (1.08) (0.494) (0.26)
τροπέω to turn 1 4 (0.17) (0.026) (0.04)
Τροία Troy 1 3 (0.13) (0.225) (0.94)
τρίτος the third 8 102 (4.39) (4.486) (2.33)
τρισχίλιοι three thousand 1 4 (0.17) (0.164) (0.66)
Τριπτόλεμος Triptolemus 3 7 (0.3) (0.028) (0.03)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 5 (0.22) (0.154) (0.44)
Τριόπας Triopas, a king of Thessaly 6 6 (0.26) (0.01) (0.0)
Τρικάρανος the Three-headed 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
τριακοστός the thirtieth 3 5 (0.22) (0.117) (0.12)
τριακόσιοι three hundred 2 6 (0.26) (0.355) (1.49)
τρέω to flee from fear, flee away 2 22 (0.95) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 50 (2.15) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 2 38 (1.64) (1.263) (3.2)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 5 (0.22) (0.072) (0.11)
τρεῖς three 6 59 (2.54) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 2 14 (0.6) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 4 90 (3.87) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 4 164 (7.06) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 10 146 (6.28) (5.396) (4.83)
τόπος a place 10 120 (5.16) (8.538) (6.72)
τοιοῦτος such as this 6 453 (19.49) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 4 87 (3.74) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 12 120 (5.16) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 2 32 (1.38) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 2 63 (2.71) (2.299) (9.04)
Τληπόλεμος Tlepolemus 2 3 (0.13) (0.041) (0.24)
Τιτυός Tityus 2 3 (0.13) (0.028) (0.04)
τίσις payment by way of return 1 10 (0.43) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 18 544 (23.41) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 91 2,380 (102.41) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 10 (0.43) (0.513) (1.22)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 34 (1.46) (0.653) (0.67)
τιμή that which is paid in token of worth 1 72 (3.1) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 5 88 (3.79) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 6 19 (0.82) (0.298) (0.52)
τίκτω to bring into the world 3 34 (1.46) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 7 196 (8.43) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 16 558 (24.01) (26.493) (13.95)
Τιβέριος Tiberius 4 9 (0.39) (0.18) (0.03)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 3 (0.13) (0.068) (0.04)
Τηλέμαχος Telemachus 1 1 (0.04) (0.253) (1.84)
τηλαυγής far-shining, far-beaming 1 1 (0.04) (0.03) (0.04)
τῇ here, there 11 323 (13.9) (18.312) (12.5)
τεχνόω instruct in an art 1 1 (0.04) (0.071) (0.05)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 85 (3.66) (3.221) (1.81)
τετρήρης a quadrireme 1 1 (0.04) (0.009) (0.07)
τετρακοσιοστός four hundredth 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
τετρακόσιοι four hundred 4 6 (0.26) (0.205) (0.74)
τέταρτος fourth 5 31 (1.33) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 1 46 (1.98) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 6 10 (0.43) (0.51) (1.07)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 2 5 (0.22) (0.296) (0.61)
Τελχίς one of the Telchines 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
τέλος the fulfilment 6 89 (3.83) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 7 (0.3) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 33 (1.42) (1.111) (2.02)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 74 (3.18) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 2 12 (0.52) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 4 38 (1.64) (0.171) (0.18)
τελεσφορέω to bring fruit to perfection 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
τεκμήριον a sure signs. 2 16 (0.69) (0.434) (0.42)
τεῖχος a wall 2 18 (0.77) (1.646) (5.01)
τείνω to stretch 1 8 (0.34) (0.596) (0.72)
τε and 162 2,322 (99.92) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 2 30 (1.29) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 23 (0.99) (1.086) (1.41)
ταφή burial 1 5 (0.22) (0.139) (0.18)
ταύτῃ in this way. 3 55 (2.37) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 1 16 (0.69) (0.343) (0.55)
ταριχεύω to preserve the body by artificial means, to embalm 1 4 (0.17) (0.025) (0.13)
τάξις an arranging 1 63 (2.71) (2.44) (1.91)
Τάνταλος Tantalus 1 3 (0.13) (0.055) (0.07)
τᾶν sir, my good friend 1 2 (0.09) (0.068) (0.19)
σώφρων of sound mind 1 46 (1.98) (0.638) (0.59)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 31 (1.33) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 88 (3.79) (1.681) (0.33)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 2 4 (0.17) (0.184) (0.45)
σῶμα the body 2 542 (23.32) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 5 92 (3.96) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 1 52 (2.24) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 26 (1.12) (0.393) (0.35)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 6 51 (2.19) (1.266) (2.18)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 43 (1.85) (1.407) (0.69)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 2 (0.09) (0.048) (0.04)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 42 (1.81) (3.117) (19.2)
συστρατεύω to make a campaign 1 6 (0.26) (0.128) (0.61)
σύστασις a putting together, composition 4 38 (1.64) (0.753) (0.39)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 1 (0.04) (0.024) (0.03)
Σύρος a Syrian 3 15 (0.65) (0.235) (0.07)
Σύριος Syrian 10 27 (1.16) (0.519) (0.92)
σῦριγξ a pipe 1 4 (0.17) (0.152) (0.55)
Συρία Syria 5 23 (0.99) (0.491) (0.75)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 4 17 (0.73) (0.276) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 6 (0.26) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 2 26 (1.12) (1.368) (1.15)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 6 (0.26) (0.151) (0.1)
συντάσσω to put in order together 3 25 (1.08) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 5 (0.22) (0.267) (0.4)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 13 (0.56) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 3 28 (1.2) (0.352) (0.64)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 3 (0.13) (0.056) (0.06)
σύνολος all together 1 5 (0.22) (0.145) (0.01)
συνοικέω to dwell together 1 9 (0.39) (0.226) (0.36)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 15 (0.65) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 1 15 (0.65) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 10 126 (5.42) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 2 25 (1.08) (0.928) (0.94)
συνεχής holding together 1 27 (1.16) (3.097) (1.77)
σύνεσις comprehension, understanding 2 19 (0.82) (0.458) (0.2)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 8 (0.34) (0.22) (0.54)
σύνειμι2 come together 1 9 (0.39) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 21 (0.9) (0.989) (0.75)
σύνδρομος running together, meeting 1 2 (0.09) (0.029) (0.01)
συνδιατρίβω to pass 1 1 (0.04) (0.035) (0.03)
συναράσσω to dash together, dash in pieces, shiver, shatter 1 2 (0.09) (0.01) (0.05)
συνάπτω to tie 1 15 (0.65) (1.207) (1.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 12 47 (2.02) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 4 71 (3.06) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 3 38 (1.64) (0.36) (0.13)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 3 18 (0.77) (0.237) (0.09)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 1 2 (0.09) (0.043) (0.06)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 22 (0.95) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 27 (1.16) (1.366) (1.96)
συμπλέω to sail in company with 1 1 (0.04) (0.035) (0.15)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 8 (0.34) (0.559) (0.74)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 3 (0.13) (0.059) (0.04)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 71 (3.06) (1.33) (1.47)
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 3 (0.13) (0.055) (0.21)
συμβάλλω to throw together, dash together 4 21 (0.9) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 111 (4.78) (9.032) (7.24)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 3 4 (0.17) (0.739) (0.47)
συλλέγω to collect, gather 2 8 (0.34) (0.488) (1.3)
συκοφάντης a false accuser, slanderer 1 3 (0.13) (0.114) (0.05)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 4 (0.17) (0.111) (0.04)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 7 (0.3) (0.315) (0.2)
σύγκρισις a compounding 1 8 (0.34) (0.364) (0.12)
συγγράφω to write down, describe, compose 9 21 (0.9) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 1 2 (0.09) (0.165) (0.06)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 3 45 (1.94) (0.249) (0.59)
σύγγραμμα a writing, a written paper 3 45 (1.94) (0.604) (0.07)
συγγίγνομαι to be with 1 11 (0.47) (0.2) (0.35)
σύ you (personal pronoun) 17 616 (26.51) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 1 53 (2.28) (0.221) (0.0)
στρεβλόω to twist 1 6 (0.26) (0.038) (0.15)
Στράτος Stratos 1 2 (0.09) (0.029) (0.12)
στρατός an encamped army 2 9 (0.39) (1.047) (3.43)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 4 15 (0.65) (0.753) (2.86)
στρατεία an expedition, campaign 2 7 (0.3) (0.315) (0.86)
στόμα the mouth 3 26 (1.12) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 14 80 (3.44) (2.704) (0.06)
στίχος a row 2 2 (0.09) (0.2) (0.04)
Στησίμβροτος Stesimbrotus 1 1 (0.04) (0.006) (0.03)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 9 (0.39) (0.541) (0.55)
στάσις a standing, the posture of standing 1 20 (0.86) (0.94) (0.89)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 14 (0.6) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 1 39 (1.68) (1.021) (1.52)
σπουδάζω to make haste 5 30 (1.29) (0.887) (0.89)
σποράδην scatteredly, here and there 1 2 (0.09) (0.042) (0.07)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 14 (0.6) (0.679) (1.3)
σπαρτός sown, grown from seed 1 1 (0.04) (0.023) (0.06)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 1 (0.04) (0.199) (1.09)
Σπάρτη Sparta 2 7 (0.3) (0.271) (1.31)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 9 (0.39) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 16 125 (5.38) (1.915) (1.93)
Σοφοκλέης Sophocles 1 4 (0.17) (0.165) (0.18)
σοφιστής a master of one's craft 2 19 (0.82) (0.559) (0.21)
σοφία skill 6 108 (4.65) (1.979) (0.86)
σός your 5 153 (6.58) (6.214) (12.92)
σορός a vessel for holding 1 1 (0.04) (0.032) (0.03)
Σόλων Solon 8 12 (0.52) (0.174) (0.14)
Σολομών Solomon, Salomo 4 31 (1.33) (0.269) (0.01)
Σκύθης a Scythian 1 7 (0.3) (0.7) (1.82)
σκοτεινός dark 1 5 (0.22) (0.117) (0.07)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 10 (0.43) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 1 66 (2.84) (1.847) (2.27)
Σκιροφοριών Scirophorion 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
σκευωρέομαι to look after the baggage 1 2 (0.09) (0.006) (0.0)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 23 (0.99) (0.404) (0.66)
σιωπάω to be silent 1 11 (0.47) (0.372) (0.27)
Σιμωνίδης Simonides 1 1 (0.04) (0.11) (0.13)
Σικυών Sicyon 1 1 (0.04) (0.08) (0.18)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 1 (0.04) (0.06) (0.36)
Σικελικός Sicilian 1 2 (0.09) (0.056) (0.18)
Σικελία Sicily 1 5 (0.22) (0.536) (2.49)
Σιδώνιος of Sidon 1 2 (0.09) (0.035) (0.1)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 4 (0.17) (0.09) (0.15)
σίδηρος iron 2 18 (0.77) (0.492) (0.53)
σιγάω to be silent 1 8 (0.34) (0.333) (0.34)
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 1 4 (0.17) (0.045) (0.0)
σήμερον to-day 1 8 (0.34) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 5 50 (2.15) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 6 64 (2.75) (4.073) (1.48)
σεμνύνω to exalt, magnify 2 10 (0.43) (0.146) (0.12)
σεμνός revered, august, holy, awful 4 53 (2.28) (0.57) (0.61)
Σεμίραμις Semiramis 7 8 (0.34) (0.009) (0.01)
Σεμέλη Semele 2 10 (0.43) (0.047) (0.15)
σελήνη the moon 3 138 (5.94) (1.588) (0.3)
Σέλευκος Seleucus 1 3 (0.13) (0.176) (0.33)
σεισμός a shaking, shock 2 9 (0.39) (0.29) (0.21)
σέβω to worship, honour 2 22 (0.95) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 2 40 (1.72) (0.327) (0.49)
σεβαστός reverenced, august 1 1 (0.04) (0.112) (0.0)
σεαυτοῦ of thyself 1 18 (0.77) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 77 (3.31) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 3 (0.13) (0.104) (0.0)
Σαυνῖται Samnites, inhabitants of Samnium 1 1 (0.04) (0.037) (0.04)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 1 7 (0.3) (0.111) (0.09)
Σάραπις Osiris-Apis 2 13 (0.56) (0.037) (0.0)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 8 (0.34) (0.115) (0.04)
Σάμος Samos 3 4 (0.17) (0.335) (2.18)
Σάμιος of Samos 4 5 (0.22) (0.235) (1.02)
σαμβύκη a triangular musical instrument with four strings; a siege engine 1 1 (0.04) (0.019) (0.06)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 4 (0.17) (0.202) (0.27)
Ῥώμη Roma, Rome 1 4 (0.17) (1.197) (2.04)
Ῥωμαῖος a Roman 3 15 (0.65) (3.454) (9.89)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 8 (0.34) (0.217) (0.31)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 1 2 (0.09) (0.277) (1.66)
ῥίγιον more frosty, colder 2 2 (0.09) (0.006) (0.05)
ῥητός stated, specified 1 14 (0.6) (0.95) (0.21)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 1 5 (0.22) (0.204) (0.05)
ῥητέος one must mention 1 5 (0.22) (0.479) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 48 (2.07) (1.704) (0.56)
ῥαψῳδός rhapsode, reciter of epic poems 1 1 (0.04) (0.022) (0.03)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 49 (2.11) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 22 (0.95) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 4 315 (13.55) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 5 297 (12.78) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 1 19 (0.82) (0.812) (1.9)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 32 (1.38) (1.282) (4.58)
πυκτικός skilled in boxing 1 4 (0.17) (0.043) (0.01)
Πύθιος Pythian 3 16 (0.69) (0.095) (0.23)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 10 (0.43) (0.104) (0.15)
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 1 4 (0.17) (0.099) (0.5)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 2 21 (0.9) (0.296) (0.03)
Πυθαγόρας Pythagoras 15 49 (2.11) (0.221) (0.04)
Πτολεμαῖος Ptolemy 6 18 (0.77) (0.457) (1.53)
πτίλος suffering from 1 2 (0.09) (0.008) (0.04)
πτῆσις a flying, flight 1 1 (0.04) (0.053) (0.0)
Πρῶτος Protus 3 13 (0.56) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 89 563 (24.23) (18.707) (16.57)
Πρωταγόρας Protagoras 2 12 (0.52) (0.097) (0.03)
πρώην lately, just now 3 5 (0.22) (0.224) (0.11)
πρόχειρος at hand, ready 1 2 (0.09) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 1 1 (0.04) (0.125) (0.04)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 19 84 (3.61) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 7 13 (0.56) (0.298) (0.01)
προτομή the foremost 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
προτιμάω to honour 1 12 (0.52) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 15 (0.65) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 92 642 (27.63) (25.424) (23.72)
προτερέω to be before, be in advance 3 6 (0.26) (0.023) (0.07)
πρόσω forwards, onwards, further 2 17 (0.73) (1.411) (0.96)
πρόσφημι to speak to, address 1 1 (0.04) (0.118) (1.75)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 49 (2.11) (3.747) (1.45)
προσπτύω to spit upon 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
πρόσθεν before 5 62 (2.67) (1.463) (2.28)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 3 (0.13) (0.069) (0.04)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 3 89 (3.83) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 4 71 (3.06) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 2 25 (1.08) (1.101) (1.28)
προσέτι over and above, besides 2 12 (0.52) (0.291) (0.2)
προσεδρεύω to sit near, be always at 1 1 (0.04) (0.029) (0.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 98 (4.22) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 38 1,052 (45.27) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 15 (0.65) (0.16) (0.01)
προοίμιον an opening 1 19 (0.82) (0.307) (0.18)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 69 (2.97) (0.781) (0.72)
Προμηθεύς Prometheus 7 10 (0.43) (0.105) (0.1)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 9 (0.39) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 28 (1.2) (0.513) (0.13)
προκόπτω to advance 1 2 (0.09) (0.124) (0.06)
πρόκειμαι to be set before one 8 39 (1.68) (2.544) (1.2)
Προῖτος Proetus, king of Tiryns 3 3 (0.13) (0.028) (0.05)
προΐστημι set before 1 10 (0.43) (0.511) (1.22)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 4 (0.17) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 13 (0.56) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 1 4 (0.17) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 1 10 (0.43) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 2 22 (0.95) (1.153) (0.47)
πρόδοτος betrayed 2 2 (0.09) (0.011) (0.0)
προδότης a betrayer, traitor 2 11 (0.47) (0.142) (0.21)
προδιαλαμβάνω occupy before 1 1 (0.04) (0.006) (0.07)
πρόδηλος clear 1 14 (0.6) (0.652) (0.41)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 31 (1.33) (0.412) (0.58)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 17 (0.73) (0.2) (0.0)
προγίγνομαι to come forwards 1 2 (0.09) (0.171) (0.89)
προγενής born before, primaeval 1 1 (0.04) (0.031) (0.11)
προβάλλω to throw before, throw 1 17 (0.73) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 7 (0.3) (0.43) (0.69)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 16 (0.69) (0.426) (0.28)
προάγω to lead forward, on, onward 4 16 (0.69) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 14 77 (3.31) (3.068) (5.36)
πρό before 17 177 (7.62) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 51 (2.19) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 19 79 (3.4) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 10 (0.43) (0.348) (0.95)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 2 (0.09) (0.043) (0.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 7 137 (5.9) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 8 49 (2.11) (2.288) (3.51)
πρᾶν aforetime 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 3 9 (0.39) (0.237) (0.15)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 4 27 (1.16) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 6 127 (5.46) (6.869) (8.08)
που anywhere, somewhere 9 125 (5.38) (2.474) (4.56)
πότερος which of the two? 1 71 (3.06) (1.888) (1.51)
ποτε ever, sometime 6 224 (9.64) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 1 40 (1.72) (2.456) (7.1)
ποτάμιος of or from a river 1 5 (0.22) (0.08) (0.04)
πόσος how much? how many? 3 23 (0.99) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 2 29 (1.25) (2.579) (0.52)
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 1 2 (0.09) (0.083) (0.1)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 11 (0.47) (0.277) (0.42)
πορεία a walking, mode of walking 3 21 (0.9) (0.473) (1.68)
πόνος work 1 35 (1.51) (1.767) (1.9)
πομπός a conductor, escort, guide 1 1 (0.04) (0.024) (0.2)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 7 (0.3) (0.164) (0.13)
πολύς much, many 58 757 (32.57) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 9 (0.39) (0.135) (0.22)
πολυμαθής having learnt 1 5 (0.22) (0.008) (0.0)
πολυίστωρ very learned 1 4 (0.17) (0.005) (0.01)
Πολυδεύκης Pollux 1 1 (0.04) (0.041) (0.09)
Πολύβιος Polybius 1 1 (0.04) (0.138) (1.47)
πολλαχοῦ in many places 2 9 (0.39) (0.223) (0.1)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 26 (1.12) (0.738) (0.83)
πολιτεύω to live as a citizen 1 8 (0.34) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 58 (2.5) (1.205) (2.18)
πόλις a city 10 251 (10.8) (11.245) (29.3)
πολιός gray, grizzled, grisly 1 4 (0.17) (0.133) (0.56)
πολιορκία a besieging, siege 2 8 (0.34) (0.382) (1.0)
Πολέμων Polemo 1 8 (0.34) (0.067) (0.0)
πόλεμος battle, fight, war 5 60 (2.58) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 1 31 (1.33) (2.812) (8.48)
ποιμήν herdsman, shepherd 9 24 (1.03) (0.479) (0.94)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 3 21 (0.9) (0.764) (0.83)
ποιητός made 1 13 (0.56) (0.123) (0.2)
ποιητικός capable of making, creative, productive 1 34 (1.46) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 9 132 (5.68) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 5 18 (0.77) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 20 588 (25.3) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 12 (0.52) (0.254) (0.35)
ποθεν from some place 1 49 (2.11) (0.996) (0.8)
πλοῦτος wealth, riches 1 25 (1.08) (1.072) (0.8)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 14 (0.6) (0.714) (0.68)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 2 (0.09) (0.049) (0.01)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 13 (0.56) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 1 16 (0.69) (0.691) (0.89)
πλησιάζω to bring near 4 13 (0.56) (0.44) (0.19)
πλήρωσις a filling up, filling 2 4 (0.17) (0.097) (0.03)
πληρόω to make full 2 23 (0.99) (1.781) (0.98)
πλήν except 4 72 (3.1) (2.523) (3.25)
πληθύω to be or become full 1 2 (0.09) (0.03) (0.08)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 88 (3.79) (4.236) (5.53)
πλέως full of 4 43 (1.85) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 2 12 (0.52) (1.067) (4.18)
πλέος full. 4 28 (1.2) (1.122) (0.99)
πλεονάζω to be more 1 4 (0.17) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 11 125 (5.38) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 13 103 (4.43) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 11 338 (14.54) (2.215) (0.09)
πλάτος breadth, width 2 17 (0.73) (1.095) (0.24)
πλαστικός fit for moulding, plastic 1 2 (0.09) (0.022) (0.0)
πλάσσω to form, mould, shape 1 28 (1.2) (0.443) (0.3)
πλάνη a wandering, roaming 6 61 (2.62) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 32 (1.38) (0.819) (0.26)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 1 (0.04) (0.211) (0.14)
πίστωσις assurance, confirmation 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
πιστόω to make trustworthy 1 11 (0.47) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 1 18 (0.77) (1.164) (1.33)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 45 (1.94) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 3 71 (3.06) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 1 23 (0.99) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 2 25 (1.08) (2.254) (1.59)
Πίνδαρος Pindar 1 7 (0.3) (0.3) (0.04)
πίμπλημι to fill full of 1 2 (0.09) (0.243) (0.76)
πιθανός calculated to persuade; 1 13 (0.56) (0.513) (0.2)
πηγή running waters, streams 3 30 (1.29) (0.851) (0.74)
πη [Dor. in some way, somehow] 3 74 (3.18) (0.791) (0.44)
πέτομαι to fly 1 8 (0.34) (0.245) (0.7)
Περσίς Persian 1 5 (0.22) (0.113) (0.18)
Περσικός Persian 1 2 (0.09) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 14 31 (1.33) (1.545) (6.16)
Πέρση Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius 1 2 (0.09) (0.016) (0.08)
Περσεύς Perseus 6 11 (0.47) (0.328) (2.75)
περιτρέχω to run round and round, run round 1 3 (0.13) (0.033) (0.06)
περισσός beyond the regular number 3 24 (1.03) (1.464) (0.34)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 12 (0.52) (0.353) (0.55)
περιπατητικός walking about while teaching 3 13 (0.56) (0.116) (0.0)
περιουσία supersum 1 11 (0.47) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 1 9 (0.39) (0.21) (0.72)
πέριξ round about, all round 1 6 (0.26) (0.246) (0.42)
περίμετρος excessive 1 5 (0.22) (0.06) (0.14)
Περικλῆς Pericles 2 2 (0.09) (0.168) (1.09)
περίκειμαι to lie round about 1 6 (0.26) (0.277) (0.07)
περιέχω to encompass, embrace, surround 4 69 (2.97) (2.596) (0.61)
περίεργος careful overmuch 2 2 (0.09) (0.122) (0.01)
περιεργία over-exactness 1 5 (0.22) (0.046) (0.01)
περίειμι2 go around 1 5 (0.22) (0.186) (0.33)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 7 (0.3) (0.181) (0.07)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 3 (0.13) (0.102) (0.06)
περιβάλλω to throw round 1 14 (0.6) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 126 1,516 (65.23) (44.62) (43.23)
Περγαμηνός of Pergamum 1 1 (0.04) (0.018) (0.0)
πέρας an end, limit, boundary 1 14 (0.6) (1.988) (0.42)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 3 (0.13) (0.154) (0.46)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 20 (0.86) (1.314) (6.77)
πεντηκοστός fiftieth 6 7 (0.3) (0.088) (0.01)
πεντήκοντα fifty 1 10 (0.43) (0.473) (1.48)
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 2 3 (0.13) (0.057) (0.0)
πέντε five 2 24 (1.03) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 3 8 (0.34) (0.26) (1.02)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 4 27 (1.16) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 4 26 (1.12) (0.859) (0.52)
πέλτης the Nile-fish 2 2 (0.09) (0.019) (0.05)
πέλτη a small light shield 1 1 (0.04) (0.016) (0.07)
Πέλοψ Pelops 2 4 (0.17) (0.135) (0.17)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 2 5 (0.22) (0.555) (4.81)
Πελασγός a Pelasgian; 1 3 (0.13) (0.054) (0.32)
πέλας near, hard by, close 1 7 (0.3) (0.194) (0.91)
Πεισίστρατος Peisistratus 1 1 (0.04) (0.097) (0.44)
Πεισιστρατίδης Peisistratid 1 1 (0.04) (0.019) (0.18)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 41 (1.76) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 100 (4.3) (4.016) (9.32)
πεδίον a plain 1 10 (0.43) (0.696) (3.11)
πατρόθεν from one’s father 1 4 (0.17) (0.027) (0.07)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 50 (2.15) (0.383) (0.61)
πατήρ a father 7 183 (7.87) (9.224) (10.48)
πάσχα Passover 1 2 (0.09) (0.355) (0.07)
πᾶσις acquisition, possession 1 15 (0.65) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 64 2,014 (86.66) (59.665) (51.63)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 1 2 (0.09) (0.162) (0.01)
παρουσία a being present, presence 6 30 (1.29) (0.687) (0.79)
παροιμιακός proverbial 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
παρό wherefore 1 1 (0.04) (0.074) (0.0)
Παρμενίδης Parmenides 2 18 (0.77) (0.246) (0.02)
παρίστημι to make to stand 9 70 (3.01) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 26 (1.12) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 92 (3.96) (2.932) (4.24)
παρευδοκιμέω to surpass in reputation 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
παρέρχομαι to go by, beside 1 28 (1.2) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 10 (0.43) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 10 (0.43) (0.178) (0.13)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 4 (0.17) (0.039) (0.15)
πάρειμι be present 6 132 (5.68) (5.095) (8.94)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 4 (0.17) (0.222) (0.27)
παραχαράσσω to mark with a false stamp, falsify 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
παρατίθημι to place beside 11 59 (2.54) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 1 4 (0.17) (0.14) (0.15)
παραποιέω to make falsely 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 3 38 (1.64) (1.406) (2.3)
παράλληλος beside one another, side by side 1 1 (0.04) (0.367) (0.12)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 3 (0.13) (0.152) (0.2)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 1 3 (0.13) (0.048) (0.03)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 10 (0.43) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 3 57 (2.45) (1.745) (2.14)
παράκοιτις a wife, spouse 1 1 (0.04) (0.016) (0.16)
παραθέω to run beside 3 20 (0.86) (0.132) (0.04)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 13 (0.56) (0.219) (0.24)
παράδοσις a handing down, transmission 3 4 (0.17) (0.213) (0.1)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 15 (0.65) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 4 62 (2.67) (2.566) (2.66)
παράγω to lead by 1 7 (0.3) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 19 (0.82) (1.332) (3.51)
παραβάλλω to throw beside 2 22 (0.95) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 152 1,004 (43.2) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 3 54 (2.32) (2.482) (3.16)
παντοκράτωρ almighty 1 4 (0.17) (0.149) (0.0)
παντοῖος of all sorts 4 38 (1.64) (0.495) (0.58)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 16 (0.69) (0.32) (0.49)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 20 (0.86) (1.077) (0.46)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 1 (0.04) (0.05) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 1 9 (0.39) (0.926) (0.27)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 1 1 (0.04) (0.048) (0.01)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 1 (0.04) (0.051) (0.01)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 12 (0.52) (0.513) (0.65)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 3 (0.13) (0.117) (0.14)
πανοικεσίᾳ with all the household 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 6 (0.26) (0.209) (0.27)
Πάν Pan 1 29 (1.25) (0.206) (0.54)
πάλιν back, backwards 15 404 (17.38) (10.367) (6.41)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 3 4 (0.17) (0.162) (0.06)
παλαιόω to make old 1 15 (0.65) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 22 147 (6.33) (2.149) (1.56)
παῖς a child 4 199 (8.56) (5.845) (12.09)
παιδεύω to bring up 3 48 (2.07) (0.727) (0.59)
παιδεία the rearing of a child 9 52 (2.24) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 3 79 (3.4) (4.93) (0.86)
Πάγγαιον Mt. Pangaeum 1 1 (0.04) (0.011) (0.07)
ὀψέ after a long time, late 2 5 (0.22) (0.192) (0.46)
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 3 (0.13) (0.097) (0.12)
Ὀχοζίας Ochozias 1 1 (0.04) (0.022) (0.0)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 26 (1.12) (0.695) (1.14)
ὀφθαλμός the eye 2 38 (1.64) (2.632) (2.12)
οὕτως so, in this manner 17 507 (21.82) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 173 3,334 (143.46) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 5 311 (13.38) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 243 (10.46) (9.012) (0.6)
οὐρανός heaven 1 321 (13.81) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 65 (2.8) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 1 12 (0.52) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 29 715 (30.77) (34.84) (23.41)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 64 (2.75) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 38 (1.64) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 8 (0.34) (0.63) (0.41)
οὐδείς not one, nobody 20 484 (20.83) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 20 663 (28.53) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 8 129 (5.55) (6.249) (14.54)
οὗ where 8 149 (6.41) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 14 (0.6) (0.364) (0.02)
οὐ not 63 2,143 (92.21) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 19 676 (29.09) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 19 670 (28.83) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 73 (3.14) (4.994) (7.56)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 23 (0.99) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 7 120 (5.16) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 84 (3.61) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 11 289 (12.44) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 86 1,495 (64.33) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 301 4,734 (203.71) (208.764) (194.16)
Ὀρφεύς Orpheus 12 39 (1.68) (0.128) (0.15)
ὅρος a boundary, landmark 3 25 (1.08) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 1 42 (1.81) (2.059) (3.39)
ὄρνις a bird 1 9 (0.39) (0.862) (1.59)
ὄρνεον a bird 1 10 (0.43) (0.201) (0.15)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 20 (0.86) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 37 (1.59) (1.424) (4.39)
ὀρθός straight 1 123 (5.29) (3.685) (3.67)
ὀργιάζω to celebrate orgies 1 2 (0.09) (0.007) (0.01)
ὀργή natural impulse 2 17 (0.73) (1.273) (1.39)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 19 (0.82) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 4 362 (15.58) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 6 127 (5.46) (4.748) (5.64)
ὅπου where 4 31 (1.33) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 11 (0.47) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 1 26 (1.12) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 1 15 (0.65) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 2 36 (1.55) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 2 58 (2.5) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 1 2 (0.09) (0.174) (0.3)
ὁπόθεν whence, from what place 1 9 (0.39) (0.106) (0.27)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 14 (0.6) (1.325) (3.42)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 2 9 (0.39) (0.21) (0.02)
ὀνομαστί by name 1 5 (0.22) (0.091) (0.08)
ὀνομάζω to name 8 108 (4.65) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 14 190 (8.18) (7.968) (4.46)
ὄνειρος a dream 1 11 (0.47) (0.368) (0.59)
ὅμως all the same, nevertheless 4 35 (1.51) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 4 29 (1.25) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 1 13 (0.56) (1.172) (0.07)
ὁμόφυλος of the same race 1 3 (0.13) (0.106) (0.07)
ὁμοῦ at the same place, together 8 104 (4.48) (1.529) (1.34)
ὁμολογουμένως conformably with 1 3 (0.13) (0.167) (0.34)
ὁμολογία agreement 3 13 (0.56) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 15 128 (5.51) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 19 241 (10.37) (10.645) (5.05)
ὁμοδοξέω to be of the same opinion, agree perfectly 1 1 (0.04) (0.005) (0.02)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 14 (0.6) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 17 67 (2.88) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 3 8 (0.34) (0.188) (0.73)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 4 (0.17) (0.089) (0.02)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 5 (0.22) (0.178) (0.4)
Ὀλύνθιος Olynthian, of Olynthus 1 2 (0.09) (0.04) (0.07)
Ὄλυμπος Olympus 3 9 (0.39) (0.181) (1.31)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 31 32 (1.38) (0.372) (0.46)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 12 340 (14.63) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 5 (0.22) (0.196) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 5 97 (4.17) (5.317) (5.48)
ὀκτωκαιδέκατος eighteenth 2 3 (0.13) (0.034) (0.04)
ὀκτώ eight 3 12 (0.52) (0.618) (0.92)
ὀκτακόσιοι eight hundred 1 1 (0.04) (0.067) (0.25)
ὀκνέω to shrink 2 14 (0.6) (0.304) (0.39)
οἰωνιστικός of or for an omen 1 2 (0.09) (0.004) (0.0)
οἰωνιστής one who foretells from the flight and cries of birds, an augur 1 1 (0.04) (0.005) (0.02)
οἶσις moving 1 1 (0.04) (0.017) (0.0)
ὄϊς sheep 6 205 (8.82) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 227 (9.77) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 4 115 (4.95) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 3 187 (8.05) (5.405) (7.32)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 1 (0.04) (0.095) (0.2)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 62 (2.67) (2.871) (3.58)
οἴκοι at home, in the house 1 5 (0.22) (0.267) (0.35)
οἰκοδομέω to build a house 3 25 (1.08) (0.725) (0.5)
οἰκίζω to found as a colony 1 3 (0.13) (0.151) (0.53)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 62 (2.67) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 13 194 (8.35) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 5 242 (10.41) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 1 43 (1.85) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 19 316 (13.6) (1.19) (0.15)
ὀθνεῖος strange, foreign 1 4 (0.17) (0.049) (0.1)
ὅθεν from where, whence 6 62 (2.67) (2.379) (1.29)
ὀδούς tooth 2 3 (0.13) (0.665) (0.52)
ὁδεύω to go, travel 1 5 (0.22) (0.16) (0.05)
ὅδε this 9 387 (16.65) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 3 15 (0.65) (0.406) (0.2)
ὀγδοήκοντα eighty 3 8 (0.34) (0.167) (0.41)
the 1,855 29,526 (1270.52) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 1 29 (1.25) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 1 8 (0.34) (0.18) (0.35)
ξόανον an image carved 3 39 (1.68) (0.123) (0.01)
Ξενοφῶν Xenophon 4 10 (0.43) (0.274) (1.91)
Ξενοφάνης Xenophanes 3 24 (1.03) (0.052) (0.02)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 50 (2.15) (1.179) (4.14)
νύξ the night 1 55 (2.37) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 15 232 (9.98) (12.379) (21.84)
νόος mind, perception 4 230 (9.9) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 300 (12.91) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 278 (11.96) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 46 (1.98) (0.301) (0.1)
νομοθετέω to make law 3 33 (1.42) (0.299) (0.19)
νομοθεσία lawgiving, legislation 3 27 (1.16) (0.135) (0.06)
νόμιμος conformable to custom, usage 6 29 (1.25) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 9 157 (6.76) (4.613) (6.6)
νομάς roaming about for pasture 1 5 (0.22) (0.184) (0.76)
Νιόβη Niobe 1 4 (0.17) (0.033) (0.04)
Νίνος (fem.) the city Ninus, Niniveh; (masc.) Ninus, founder of Niniveh 3 3 (0.13) (0.035) (0.08)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 3 29 (1.25) (2.089) (3.95)
νῆσος an island 1 24 (1.03) (1.017) (3.96)
νηπενθής banishing pain 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
νεώτερος younger 5 15 (0.65) (0.506) (0.73)
νεών ship shed (νεώριον) 1 2 (0.09) (0.071) (0.14)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 15 (0.65) (0.917) (1.41)
νέω to swim 1 21 (0.9) (0.993) (1.53)
νεφεληγερέτα cloud-gatherer, cloud-compeller 1 1 (0.04) (0.022) (0.3)
νέος young, youthful 9 80 (3.44) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 1 7 (0.3) (0.577) (1.01)
ναῦς a ship 5 52 (2.24) (3.843) (21.94)
ναυπηγέω to build ships 2 3 (0.13) (0.025) (0.1)
ναός the dwelling of a god, a temple 8 51 (2.19) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 2 50 (2.15) (0.919) (1.08)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 13 (0.56) (0.165) (0.04)
μυστήριον a mystery 5 49 (2.11) (0.695) (0.07)
Μυσός a Mysian 1 1 (0.04) (0.069) (0.33)
μυρίος numberless, countless, infinite 7 116 (4.99) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 1 15 (0.65) (0.115) (0.15)
μυριετής of ten thousand years, of countless years 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 3 23 (0.99) (0.377) (0.78)
μυθώδης legendary, fabulous 1 6 (0.26) (0.039) (0.04)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 86 (3.7) (0.907) (3.58)
μυθοποιία making of fables, invention 1 2 (0.09) (0.016) (0.0)
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 2 18 (0.77) (0.033) (0.02)
μυθολογέω to tell mythic tales 4 20 (0.86) (0.059) (0.1)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 1 4 (0.17) (0.031) (0.01)
μύ a muttering sound 1 4 (0.17) (0.027) (0.0)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 4 20 (0.86) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 1 6 (0.26) (0.129) (0.18)
Μουσαῖος Musaeus 8 12 (0.52) (0.028) (0.08)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 28 472 (20.31) (19.178) (9.89)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 6 (0.26) (0.192) (0.1)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 15 (0.65) (0.811) (0.12)
μόλις barely, scarcely 4 11 (0.47) (0.479) (0.72)
μοῖρα a part, portion; fate 1 47 (2.02) (1.803) (1.84)
μνηστήρ a wooer, suitor 1 1 (0.04) (0.279) (1.82)
μνημονεύω to call to mind, remember 12 51 (2.19) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 3 40 (1.72) (1.059) (0.79)
μῖσος hate, hatred 1 6 (0.26) (0.229) (0.31)
μισθός wages, pay, hire 1 15 (0.65) (0.682) (1.26)
μιξοφρύγιος half-Phrygian 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
μιξολύδιος half-Lydian 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
Μίνως Minos 5 13 (0.56) (0.106) (0.18)
μιμνήσκω to remind 4 41 (1.76) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 18 (0.77) (0.689) (0.96)
Μιλήσιος Milesian 6 11 (0.47) (0.178) (0.97)
μικρός small, little 7 117 (5.03) (5.888) (3.02)
μητρόπολις the mother-state 2 4 (0.17) (0.115) (0.18)
μήπω not yet 1 2 (0.09) (0.46) (0.13)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 4 37 (1.59) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 8 215 (9.25) (6.388) (6.4)
μήκιστος tallest 1 3 (0.13) (0.053) (0.07)
μηδείς (and not one); not one, no-one 6 249 (10.71) (8.165) (6.35)
Μήδεια Medea 1 1 (0.04) (0.087) (0.29)
μηδέ but not 6 185 (7.96) (4.628) (5.04)
μή not 27 1,002 (43.12) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 10 91 (3.92) (3.714) (2.8)
μετονομάζω to call by a new name 1 5 (0.22) (0.061) (0.04)
μετοικία change of abode, removal, migration 2 3 (0.13) (0.011) (0.03)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 41 (1.76) (1.945) (1.28)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 11 (0.47) (0.13) (0.25)
μέτειμι2 go among, go after 1 18 (0.77) (0.382) (0.24)
μετάφρασις a paraphrasing 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
μεταφράζω to paraphrase, to translate 1 2 (0.09) (0.003) (0.01)
μεταφέρω to carry over, transfer 4 13 (0.56) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 6 19 (0.82) (0.374) (0.26)
Μεταπόντιον Metapontium 2 2 (0.09) (0.009) (0.02)
μεταξύ betwixt, between 3 22 (0.95) (2.792) (1.7)
μέταλλον a mine 1 3 (0.13) (0.126) (0.23)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 29 (1.25) (0.802) (0.5)
μετάθεσις transposition 3 5 (0.22) (0.252) (0.1)
μεταγράφω to write differently, to alter 1 1 (0.04) (0.029) (0.01)
μεταβολή a change, changing 1 47 (2.02) (2.27) (0.97)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 4 22 (0.95) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 96 566 (24.36) (21.235) (25.5)
Μεσσήνη Messene 1 2 (0.09) (0.128) (0.56)
μέσος middle, in the middle 1 90 (3.87) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 2 209 (8.99) (11.449) (6.76)
μερικός partial 1 1 (0.04) (0.316) (0.0)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 111 (4.78) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 83 (3.57) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 24 (1.03) (0.79) (1.64)
Μενεσθεύς Menestheus 1 1 (0.04) (0.017) (0.06)
Μενέλαος Menelaos 2 3 (0.13) (0.326) (1.6)
Μένδης Egyptian name for Pan (Hdt), an Egyptian nome 2 2 (0.09) (0.004) (0.04)
Μένανδρος Menander 4 7 (0.3) (0.14) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 112 2,330 (100.26) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 11 (0.47) (0.498) (0.6)
Μέμφις Memphis 3 8 (0.34) (0.08) (0.35)
μέλω to be an object of care 1 19 (0.82) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 134 (5.77) (5.491) (7.79)
μελίζω dismember, cut in pieces 1 2 (0.09) (0.039) (0.04)
Μελάμπους Melampus 1 2 (0.09) (0.031) (0.09)
μείς a month 5 59 (2.54) (1.4) (1.25)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 26 (1.12) (1.47) (1.48)
μέθοδος a following after, pursuit 1 3 (0.13) (0.733) (0.08)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 12 (0.52) (0.353) (1.09)
μεθερμηνεύω translate 1 6 (0.26) (0.019) (0.02)
μέγας big, great 12 365 (15.71) (18.419) (25.96)
Μέγαρα town of Megara 1 4 (0.17) (0.21) (1.93)
μάχαιρα a large knife 1 5 (0.22) (0.361) (0.41)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 17 (0.73) (0.392) (0.28)
μάρτυς a witness 8 39 (1.68) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 1 9 (0.39) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 5 22 (0.95) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 51 (2.19) (1.017) (0.5)
Μαρσύας Marsyas 2 4 (0.17) (0.033) (0.1)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 1 1 (0.04) (0.111) (0.69)
μαντικός prophetic, oracular 1 24 (1.03) (0.167) (0.23)
μαντεῖον an oracle 1 14 (0.6) (0.094) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 11 (0.47) (0.139) (0.11)
μανθάνω to learn 11 101 (4.35) (3.86) (3.62)
Μανεθώς Manetho 5 9 (0.39) (0.006) (0.0)
μᾶλλον more, rather 11 230 (9.9) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 13 158 (6.8) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 2 54 (2.32) (2.014) (6.77)
μακρός long 5 56 (2.41) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 1 8 (0.34) (0.444) (0.4)
Μακεδών a Macedonian 2 8 (0.34) (0.75) (2.44)
Μακεδονικός Macedonian 1 1 (0.04) (0.056) (0.07)
Μαῖα Maia 1 4 (0.17) (0.048) (0.08)
μαθητής a learner, pupil 1 15 (0.65) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 5 19 (0.82) (0.326) (0.15)
μαθηματικός disposed to learn 1 9 (0.39) (0.66) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 12 49 (2.11) (0.575) (0.51)
Μάγος a Magus, Magian 3 10 (0.43) (0.235) (0.57)
μᾶ mother 1 5 (0.22) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 2 16 (0.69) (0.595) (1.11)
λύχνος a portable light, a lamp 1 6 (0.26) (0.282) (0.14)
λυσιτελέω to bring profit, gain 2 7 (0.3) (0.132) (0.21)
Λυσίμαχος Lysimachus 1 2 (0.09) (0.097) (0.1)
Λυσίας Lysias 1 1 (0.04) (0.143) (0.07)
λύπη pain of body 1 11 (0.47) (0.996) (0.48)
Λυκόφρων Lycophron 1 1 (0.04) (0.028) (0.07)
Λυκοῦργος Lycurgus 4 14 (0.6) (0.193) (0.46)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 9 (0.39) (0.189) (0.92)
Λύδιος of Lydia, Lydian 1 2 (0.09) (0.042) (0.04)
Λυγκεύς Lynceus 6 7 (0.3) (0.077) (0.07)
λοξός slanting, crosswise, aslant 1 2 (0.09) (0.342) (0.04)
λοιπός remaining, the rest 12 130 (5.59) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 5 (0.22) (0.147) (0.09)
λοιδορέω to abuse, revile 1 10 (0.43) (0.236) (0.3)
λόγος the word 37 927 (39.89) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 73 (3.14) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 3 37 (1.59) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 2 67 (2.88) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 81 (3.49) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 20 (0.86) (0.897) (0.58)
Λίνος Linos 4 5 (0.22) (0.115) (0.11)
λιμός hunger, famine 1 14 (0.6) (0.568) (0.45)
Λίβυς a Libyan 1 1 (0.04) (0.194) (0.92)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 13 (0.56) (0.456) (1.86)
λίαν very, exceedingly 1 10 (0.43) (0.971) (1.11)
Λητώ Leto 2 25 (1.08) (0.091) (0.29)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 8 (0.34) (0.225) (0.18)
Λέων Leon 1 2 (0.09) (0.317) (0.18)
λέχος a couch, bed 1 4 (0.17) (0.092) (0.66)
Λεύκιππος Leucippus 2 5 (0.22) (0.056) (0.0)
λέξις a speaking, saying, speech 10 58 (2.5) (1.763) (0.32)
λείπω to leave, quit 3 39 (1.68) (1.614) (4.04)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 3 (0.13) (0.113) (0.34)
λεία2 booty, plunder 1 13 (0.56) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 14 (0.6) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 86 1,824 (78.49) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 7 (0.3) (0.182) (0.13)
λαός the people 5 43 (1.85) (2.428) (2.78)
λαοπλάνος misleader of the people 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 58 (2.5) (1.665) (2.81)
Λάμψακος Lampsacus 1 1 (0.04) (0.05) (0.18)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 23 (0.99) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 15 266 (11.45) (15.895) (13.47)
Λακεδαίμων Lacedaemon 1 27 (1.16) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 1 20 (0.86) (1.433) (8.39)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 4 (0.17) (0.097) (0.25)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 5 (0.22) (0.191) (0.44)
λαβύρινθος a labyrinth 1 2 (0.09) (0.025) (0.05)
λάβρος furious, boisterous 1 2 (0.09) (0.089) (0.24)
λᾶας stone 2 10 (0.43) (0.215) (1.04)
Κῶς Cos 2 5 (0.22) (0.314) (0.08)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 17 (0.73) (2.081) (1.56)
Κῦρος Cyrus 13 22 (0.95) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 1 125 (5.38) (7.519) (1.08)
κύριος having power 4 167 (7.19) (8.273) (1.56)
Κυρηναῖος of Cyrene 1 7 (0.3) (0.109) (0.35)
Κύπρος Cyprus 1 2 (0.09) (0.215) (0.46)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 1 4 (0.17) (0.133) (0.23)
Κυμαῖος of Cumae 1 1 (0.04) (0.023) (0.12)
Κύλων Cylon 1 1 (0.04) (0.008) (0.04)
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 1 1 (0.04) (0.036) (0.13)
κύκλος a ring, circle, round 1 48 (2.07) (3.609) (1.17)
Κύζικος Cyzicus 1 1 (0.04) (0.131) (0.21)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 1 1 (0.04) (0.065) (0.1)
κυδρός glorious, illustrious, noble 1 1 (0.04) (0.012) (0.07)
κυδάλιμος glorious, renowned, famous 1 1 (0.04) (0.023) (0.27)
κτίσις a founding, foundation 4 15 (0.65) (0.49) (0.05)
κτίζω to found 3 37 (1.59) (0.538) (0.6)
κτῆσις acquisition 2 10 (0.43) (0.326) (0.46)
κτήσιος belonging to property 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
Κτησίας Ctesias 1 1 (0.04) (0.024) (0.01)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 54 (2.32) (1.415) (1.83)
κροῦμα a stroke: a sound made by striking stringed instruments 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
κρόταλον a rattle, castanet 1 1 (0.04) (0.005) (0.02)
Κρόνος Cronus 1 101 (4.35) (0.462) (0.52)
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 1 11 (0.47) (0.058) (0.1)
Κρίτων Crito 2 11 (0.47) (0.125) (0.18)
κριτός picked out, chosen 3 12 (0.52) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 5 17 (0.73) (0.321) (0.2)
Κρήτη Crete 3 11 (0.47) (0.203) (0.57)
Κρής a Cretan 2 9 (0.39) (0.198) (0.69)
κρείων a ruler, lord, master 1 1 (0.04) (0.057) (0.58)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 101 (4.35) (1.966) (1.67)
κρατύνω to strengthen 1 3 (0.13) (0.131) (0.17)
κράτος strength, might 2 16 (0.69) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 2 15 (0.65) (0.345) (0.75)
Κρατῖνος Cratinus 1 1 (0.04) (0.093) (0.04)
Κράτης Crates 2 9 (0.39) (0.074) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 5 59 (2.54) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 1 16 (0.69) (1.047) (0.01)
κοσμέω to order, arrange 1 31 (1.33) (0.659) (0.71)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 3 21 (0.9) (0.067) (0.03)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 23 (0.99) (0.698) (2.34)
Κόνων Conon 1 1 (0.04) (0.069) (0.03)
κομίζω to take care of, provide for 1 19 (0.82) (1.249) (2.89)
Κόλχος a Colchian 1 1 (0.04) (0.103) (0.58)
Κολχίς Colchis 1 1 (0.04) (0.021) (0.14)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 2 5 (0.22) (0.085) (0.07)
κοινωνός a companion, partner 1 3 (0.13) (0.293) (0.17)
κοινός common, shared in common 5 103 (4.43) (6.539) (4.41)
κοΐ squealing sound of a pig 1 2 (0.09) (0.465) (0.0)
κλοπός a thief 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
κλοπή theft 18 26 (1.12) (0.107) (0.07)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 3 (0.13) (0.229) (0.74)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 2 (0.09) (0.418) (0.28)
κλῆσις a calling, call 2 7 (0.3) (0.312) (0.04)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 6 (0.26) (0.597) (0.32)
κλέπτω to steal, filch, purloin 4 16 (0.69) (0.277) (0.41)
κλέπτης a thief 7 14 (0.6) (0.161) (0.13)
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 6 (0.26) (0.184) (0.77)
Κλάριος2 of Klaros (epithet of Apollo) 1 3 (0.13) (0.004) (0.01)
Κλάριος distributing by lot (epithet of Zeus) 1 3 (0.13) (0.005) (0.01)
Κλαζομένιος of Clazomenae 1 1 (0.04) (0.023) (0.07)
κίνησις movement, motion 1 92 (3.96) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 1 135 (5.81) (13.044) (1.39)
κιθάρα lyre, lute 1 1 (0.04) (0.109) (0.04)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 9 (0.39) (0.635) (0.38)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 6 (0.26) (0.163) (0.71)
κεφαλή the head 2 49 (2.11) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 8 (0.34) (0.962) (0.27)
Κέρβερος Cerberus 1 3 (0.13) (0.015) (0.04)
κερατέα the carob 1 2 (0.09) (0.079) (0.0)
Κένταυρος a Centaur 2 7 (0.3) (0.099) (0.13)
Κέκροψ Cecropian, Athenian 14 16 (0.69) (0.034) (0.04)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 77 (3.31) (3.717) (4.75)
κατώτερος lower 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
κάτω down, downwards 6 45 (1.94) (3.125) (0.89)
κατορθόω to set upright, erect 1 15 (0.65) (0.566) (0.38)
κατηγορέω to speak against, to accuse 3 12 (0.52) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 1 19 (0.82) (1.923) (2.47)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 7 (0.3) (0.29) (0.46)
καταψηφίζομαι to vote against 1 2 (0.09) (0.108) (0.08)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 2 (0.09) (0.047) (0.08)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 6 (0.26) (0.129) (0.15)
καταφανής clearly seen, in sight 1 3 (0.13) (0.124) (0.27)
καταφαίνω to declare, make known 1 4 (0.17) (0.096) (0.09)
κατατάσσω to draw up in order, arrange 3 5 (0.22) (0.056) (0.09)
κατασκευή preparation 3 31 (1.33) (0.748) (0.84)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 4 (0.17) (0.034) (0.1)
κατασκευάζω to equip 5 51 (2.19) (1.81) (0.77)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 2 5 (0.22) (0.131) (0.15)
κατάρχω to make beginning of 1 10 (0.43) (0.125) (0.22)
καταριθμέω to count 1 2 (0.09) (0.088) (0.01)
καταπλήσσω to strike down 1 14 (0.6) (0.323) (1.06)
καταπλάσσω to plaster over with 1 4 (0.17) (0.09) (0.06)
καταντάω come down to, arrive 2 2 (0.09) (0.16) (0.12)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 11 (0.47) (0.236) (0.31)
κατάληψις a seizing 2 13 (0.56) (0.305) (0.13)
καταλείπω to leave behind 2 36 (1.55) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 12 (0.52) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 48 (2.07) (2.437) (2.68)
κατακλυσμός a deluge, inundation 11 31 (1.33) (0.16) (0.01)
κατακλίνω to lay down 1 4 (0.17) (0.166) (0.22)
κατακλείω to shut in, enclose 1 1 (0.04) (0.1) (0.15)
καταθαρσέω to be confident 1 1 (0.04) (0.005) (0.05)
καταδείκνυμι to discover and make known 2 18 (0.77) (0.104) (0.09)
κατάγνωσις a thinking ill of, a low 1 2 (0.09) (0.024) (0.02)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 20 (0.86) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 172 1,614 (69.45) (76.461) (54.75)
Κάστωρ Castor 3 3 (0.13) (0.067) (0.1)
Καρχηδών Carthage 2 9 (0.39) (0.854) (5.59)
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 6 (0.26) (0.708) (5.05)
καρπός fruit 2 57 (2.45) (1.621) (1.05)
Κάρ a Carian 1 3 (0.13) (0.131) (0.41)
κανών any straight rod 1 6 (0.26) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 1 8 (0.34) (1.617) (0.18)
καμπύλος bent, crooked, curved 1 1 (0.04) (0.071) (0.11)
Καμβύσης Cambyses 1 1 (0.04) (0.131) (0.98)
καλύπτω to cover with 1 7 (0.3) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 9 258 (11.1) (9.11) (12.96)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 5 (0.22) (0.046) (0.06)
κάλλος beauty 1 30 (1.29) (0.894) (0.97)
Καλλισθένης Callisthenes 1 1 (0.04) (0.042) (0.09)
Καλλίας Callias 1 1 (0.04) (0.193) (0.17)
καλέω to call, summon 21 219 (9.42) (10.936) (8.66)
κακός bad 5 267 (11.49) (7.257) (12.65)
κάκη wickedness, vice 1 3 (0.13) (0.043) (0.05)
καίω to light, kindle 1 20 (0.86) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 5 41 (1.76) (2.582) (1.38)
Καῖσαρ Caesar 1 3 (0.13) (1.406) (0.03)
καῖρος the row of thrums 1 23 (0.99) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 76 (3.27) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 23 (0.99) (0.396) (1.01)
καινός new, fresh 2 18 (0.77) (0.929) (0.58)
Καικίλιος Caecilius 1 1 (0.04) (0.029) (0.23)
καί and, also 663 14,021 (603.33) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 21 (0.9) (0.867) (0.28)
καθοράω (to look down); to observe 1 29 (1.25) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 1 47 (2.02) (5.11) (1.48)
κάθοδος a going down, descent 1 3 (0.13) (0.159) (0.3)
καθίστημι to set down, place 3 65 (2.8) (2.674) (4.86)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 1 9 (0.39) (0.057) (0.04)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 57 (2.45) (1.603) (0.65)
καθαίρω to make pure 1 21 (0.9) (0.786) (0.29)
καθά according as, just as 5 100 (4.3) (5.439) (4.28)
Κάδμος Cadmus 11 20 (0.86) (0.208) (0.49)
Καδμεῖος Cadmean, Theban 1 2 (0.09) (0.153) (0.43)
Ἰώσηπος Joseph 4 16 (0.69) (0.125) (0.0)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 4 5 (0.22) (0.098) (0.07)
Ἴωνες Ionians 2 2 (0.09) (0.301) (1.79)
Ἴων Ion 2 2 (0.09) (0.111) (0.05)
Ἰώ Io 5 6 (0.26) (0.078) (0.06)
ἰώ oh! 1 1 (0.04) (0.146) (0.72)
ἰχνευτής tracker, hunter 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
Ἰταλικός Italian 1 2 (0.09) (0.069) (0.11)
Ἰταλία Italy 4 10 (0.43) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 3 43 (1.85) (2.15) (1.68)
ἰσχύς strength 1 31 (1.33) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 1 18 (0.77) (2.136) (1.23)
Ἴστρος Ister, Danube 1 2 (0.09) (0.18) (0.49)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 1 13 (0.56) (0.079) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 35 98 (4.22) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 18 69 (2.97) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 3 88 (3.79) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 6 105 (4.52) (9.107) (4.91)
Ἰσοκράτης Isocrates 4 6 (0.26) (0.071) (0.03)
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 4 (0.17) (0.035) (0.18)
Ἶσις Isis 4 37 (1.59) (0.084) (0.1)
ἰσημερία equinox 2 4 (0.17) (0.103) (0.02)
ἴς sinew, tendon 2 37 (1.59) (0.943) (0.25)
ἵππος a horse, mare 2 17 (0.73) (3.33) (7.22)
Ἰουδαῖος a Jew 17 125 (5.38) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 2 8 (0.34) (0.41) (0.05)
ἰός an arrow 1 13 (0.56) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 1 3 (0.13) (0.34) (0.11)
Ἰνδός an Indian 1 13 (0.56) (0.396) (0.32)
Ἴναχος Inachus 21 22 (0.95) (0.042) (0.01)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 4 93 (4.0) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 13 (0.56) (0.758) (0.44)
ἱμάς a leathern strap 1 3 (0.13) (0.158) (0.24)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 1 (0.04) (0.171) (0.66)
Ἴλιος Ilian, Trojan 13 13 (0.56) (0.231) (0.92)
Ἴλιον Ilium 5 5 (0.22) (0.062) (0.17)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 1 1 (0.04) (0.129) (0.14)
Ἰλιακός Ilian, Trojan 9 10 (0.43) (0.018) (0.01)
ἴλη a crowd, band, troop 1 1 (0.04) (0.084) (0.19)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 5 (0.22) (0.161) (0.57)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 86 (3.7) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 5 17 (0.73) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 5 317 (13.64) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 2 (0.09) (0.166) (1.35)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 8 (0.34) (0.798) (0.0)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 5 20 (0.86) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 12 127 (5.46) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 7 92 (3.96) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 11 47 (2.02) (1.143) (0.64)
ἱέρεια a priestess 2 6 (0.26) (0.208) (0.18)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 19 (0.82) (0.45) (0.74)
ἵδρυσις a founding, building 2 6 (0.26) (0.023) (0.01)
ἰδιωτεία private life 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
ἰδίω to sweat 1 3 (0.13) (0.188) (0.04)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 125 (5.38) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 2 60 (2.58) (1.544) (0.48)
Ἴδας Idas 2 2 (0.09) (0.04) (0.1)
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 2 2 (0.09) (0.042) (0.27)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 23 (0.99) (0.778) (0.39)
Ἰάσων Jason 1 1 (0.04) (0.131) (0.47)
Ἰάονες the Ionians 1 1 (0.04) (0.041) (0.11)
ἰά a voice, cry 1 5 (0.22) (0.684) (0.1)
Θών Thon 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 1 (0.04) (0.059) (0.14)
Θυέστης Thyestes 1 2 (0.09) (0.037) (0.05)
θυγάτηρ a daughter 3 62 (2.67) (1.586) (2.79)
θρίξ the hair of the head 1 5 (0.22) (0.632) (0.33)
Θρᾷξ a Thracian; 2 8 (0.34) (0.278) (1.21)
Θρᾴκιος Thracian 1 4 (0.17) (0.068) (0.23)
Θουκυδίδης Thucydides 2 2 (0.09) (0.085) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 5 (0.22) (0.35) (0.54)
θνητός liable to death, mortal 2 118 (5.08) (1.296) (1.37)
θητεύω to be a serf 1 3 (0.13) (0.02) (0.07)
Θησεύς Theseus 2 2 (0.09) (0.221) (0.3)
θής a serf 2 4 (0.17) (0.049) (0.05)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 10 (0.43) (0.131) (0.18)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 3 (0.13) (0.233) (0.2)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 1 2 (0.09) (0.044) (0.02)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 5 9 (0.39) (0.405) (1.29)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 4 (0.17) (0.501) (0.05)
θέω to run 1 39 (1.68) (0.925) (1.43)
θετέος to be laid down 1 1 (0.04) (0.082) (0.01)
Θεσπρωτός Thesprotian; name of a tribe around Dodona 1 1 (0.04) (0.019) (0.11)
θερισμός reaping-time, harvest 1 1 (0.04) (0.095) (0.02)
θερινός of summer, in summer 1 3 (0.13) (0.177) (0.09)
θεραπεία a waiting on, service 1 33 (1.42) (0.954) (0.4)
Θεόφραστος Theophrastus 1 14 (0.6) (0.243) (0.04)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 42 (1.81) (0.257) (0.23)
θεός god 32 1,880 (80.9) (26.466) (19.54)
Θεόπομπος Theopompus 7 9 (0.39) (0.155) (0.08)
θεολόγος one who discourses of the gods 4 24 (1.03) (0.058) (0.0)
θεολογία science of things divine 7 72 (3.1) (0.107) (0.01)
Θεόδωρος Theodorus 1 8 (0.34) (0.329) (0.04)
Θεόδοτος Theodotus 1 3 (0.13) (0.076) (0.24)
Θεοδέκτης Theodectes 1 2 (0.09) (0.007) (0.02)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 5 (0.22) (0.295) (0.06)
θεῖος of/from the gods, divine 5 277 (11.92) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 1 6 (0.26) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 35 (1.51) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 34 (1.46) (1.993) (1.71)
Θεανώ Theano 1 1 (0.04) (0.011) (0.03)
Θεαγένης Theagenes 1 1 (0.04) (0.15) (0.04)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 5 55 (2.37) (1.141) (0.69)
θαυμαστής an admirer 1 8 (0.34) (0.041) (0.01)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 41 (1.76) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 7 62 (2.67) (1.706) (1.96)
θάσσων quicker, swifter 2 6 (0.26) (0.719) (0.67)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 1 7 (0.3) (0.078) (0.15)
Θάμυρις Thamuris 3 5 (0.22) (0.016) (0.01)
θαλλός a young shoot, young branch 1 1 (0.04) (0.048) (0.07)
Θαλῆς Thales 7 25 (1.08) (0.095) (0.05)
θάλασσα the sea 1 83 (3.57) (3.075) (7.18)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 20 (0.86) (0.201) (0.77)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 32 (1.38) (3.652) (1.2)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 15 (0.65) (0.851) (1.32)
Ἡσίοδος Hesiod 6 29 (1.25) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 3 31 (1.33) (0.431) (1.98)
Ἡρόδοτος Herodotus 6 7 (0.3) (0.146) (0.04)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 3 (0.13) (0.244) (0.08)
Ἡράκλειτος Heraclitus 3 33 (1.42) (0.164) (0.02)
Ἡράκλειος of Hercules 1 6 (0.26) (0.218) (0.38)
Ἡρακλείδης son of Heracles 2 6 (0.26) (0.228) (0.55)
Ἡρακλέης Heracles 12 49 (2.11) (0.951) (1.42)
ἤπιος gentle, mild, kind 1 3 (0.13) (0.086) (0.33)
ἤπερ than at all, than even 1 4 (0.17) (0.355) (0.06)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 33 (1.42) (2.882) (1.73)
ἡμέτερος our 8 83 (3.57) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 3 105 (4.52) (8.416) (8.56)
Ἠλίς Eli 3 4 (0.17) (0.075) (0.0)
ἥλιος the sun 2 278 (11.96) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 8 29 (1.25) (1.229) (1.25)
ἡλιακός of the sun, solar 1 5 (0.22) (0.167) (0.0)
Ἠλεῖος from Elis 1 2 (0.09) (0.374) (1.2)
ἥκω to have come, be present, be here 2 42 (1.81) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 16 (0.69) (0.653) (1.14)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 13 (0.56) (0.354) (0.05)
ἤδη already 7 140 (6.02) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 12 154 (6.63) (3.657) (4.98)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 14 (0.6) (0.409) (0.67)
which way, where, whither, in 3 68 (2.93) (4.108) (2.83)
either..or; than 26 787 (33.87) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 2 224 (9.64) (8.115) (0.7)
ζωή a living 1 68 (2.93) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 141 (6.07) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 10 (0.43) (0.673) (0.18)
Ζήτης Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut 1 1 (0.04) (0.01) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 4 69 (2.97) (5.036) (1.78)
ζῆτα vau 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
Ζήνων Zeno 1 28 (1.2) (0.272) (0.07)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 3 7 (0.3) (0.094) (0.07)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 20 (0.86) (0.278) (0.26)
Ζῆθος Zethus 1 1 (0.04) (0.021) (0.04)
ζέω to boil, seethe 2 76 (3.27) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 8 254 (10.93) (4.739) (12.03)
ζάω to live 2 74 (3.18) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 21 (0.9) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 23 790 (33.99) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 25 (1.08) (1.678) (2.39)
Ἔφορος Ephorus 9 10 (0.43) (0.05) (0.15)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 2 (0.09) (0.133) (0.49)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 54 (2.32) (2.978) (3.52)
ἐφίζω to set upon 1 3 (0.13) (0.344) (0.61)
ἐφαρμόζω to fit on 1 6 (0.26) (0.378) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 3 12 (0.52) (0.347) (0.3)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 2 27 (1.16) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 2 28 (1.2) (0.766) (0.29)
εὐφυΐα natural goodness of growth 1 2 (0.09) (0.06) (0.06)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 39 (1.68) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 100 (4.3) (0.782) (0.13)
Εὐρωπός Europus (f) city (m) river 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
Εὐρώπη Europa, Europe 4 8 (0.34) (0.254) (1.02)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 1 5 (0.22) (0.081) (0.27)
εὑρίσκω to find 36 191 (8.22) (6.155) (4.65)
Εὐριπίδης Euripides 4 16 (0.69) (0.232) (0.33)
εὕρημα an invention, discovery 1 4 (0.17) (0.074) (0.11)
εὑρετός discoverable 2 13 (0.56) (0.035) (0.01)
εὑρετής an inventor, discoverer 3 18 (0.77) (0.068) (0.01)
εὕρεσις a finding, discovery 6 21 (0.9) (0.392) (0.02)
Εὔμολπος Eumolpus 2 6 (0.26) (0.021) (0.03)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 43 (1.85) (1.211) (0.37)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 2 (0.09) (0.105) (0.1)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 1 3 (0.13) (0.043) (0.07)
Εὔδοξος Eudoxus 2 2 (0.09) (0.035) (0.01)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 3 (0.13) (0.061) (0.01)
εὐδοκίμησις good repute, credit 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 7 (0.3) (0.243) (0.35)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 2 4 (0.17) (0.073) (0.02)
Εὔβουλος Eubulus 1 2 (0.09) (0.104) (0.01)
εὖ well 4 93 (4.0) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 134 294 (12.65) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 11 (0.47) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 19 260 (11.19) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 11 13 (0.56) (0.231) (1.27)
ἑτέρωθεν from the other side 1 5 (0.22) (0.112) (0.27)
ἕτερος the one; the other (of two) 22 362 (15.58) (18.33) (7.31)
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 6 (0.26) (0.162) (0.16)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 9 (0.39) (0.158) (0.26)
ἐσθλός good 2 9 (0.39) (0.213) (1.71)
ἐρῶ [I will say] 8 107 (4.6) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 2 139 (5.98) (6.984) (16.46)
Ἑρμῆς Hermes 3 49 (2.11) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεύω to interpret 3 26 (1.12) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεύς interpreter 1 6 (0.26) (0.064) (0.18)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 25 (1.08) (0.331) (0.01)
Ἐριχθόνιος Erichthonius 1 2 (0.09) (0.014) (0.01)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 16 (0.69) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 10 (0.43) (0.229) (0.26)
Ἐρέσιος of Eresos 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
ἔργον work 2 145 (6.24) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 1 39 (1.68) (2.772) (1.58)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 1 2 (0.09) (0.061) (0.14)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 2 3 (0.13) (0.058) (0.07)
ἐπώνυμος given as a name 3 6 (0.26) (0.186) (0.21)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 2 10 (0.43) (0.169) (0.28)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 7 (0.3) (0.09) (0.11)
ἑπτάς period of seven days 10 48 (2.07) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 9 47 (2.02) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 2 39 (1.68) (1.082) (5.8)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 27 (1.16) (0.18) (0.1)
ἐπομβρία heavy rain, abundance of wet, wet weather 2 2 (0.09) (0.029) (0.01)
ἕπομαι follow 1 56 (2.41) (4.068) (4.18)
ἐποικέω to go as settler 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 2 12 (0.52) (0.033) (0.22)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 29 (1.25) (1.376) (1.54)
ἐπιτρέχω to run upon 2 10 (0.43) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 31 (1.33) (0.984) (1.12)
ἐπιτήδευσις devotion 2 4 (0.17) (0.042) (0.02)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 3 21 (0.9) (0.339) (0.53)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 6 (0.26) (0.084) (0.55)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 4 (0.17) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 12 (0.52) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 27 (1.16) (1.043) (0.6)
ἐπιστημόω make wise 1 5 (0.22) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 44 (1.89) (3.886) (0.82)
ἐπίσημος having a mark on 4 6 (0.26) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 3 (0.13) (0.087) (0.04)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 6 (0.26) (0.199) (0.24)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 1 5 (0.22) (0.222) (0.07)
ἐπίνοια a thinking on 2 13 (0.56) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 7 37 (1.59) (0.554) (0.45)
Ἐπιμηθεύς Epi-metheus, after-thought 2 2 (0.09) (0.01) (0.01)
Ἐπιμενίδης Epimenides 1 1 (0.04) (0.013) (0.0)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 3 10 (0.43) (0.049) (0.1)
ἐπιμελής careful 1 9 (0.39) (0.419) (0.49)
ἐπιμέλεια care, attention 1 24 (1.03) (0.49) (0.42)
ἐπίλειψις a deficiency, lack 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 1 (0.04) (0.199) (0.2)
ἐπιλείβω to pour 1 1 (0.04) (0.009) (0.03)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 8 98 (4.22) (0.374) (0.49)
ἐπικύρωσις ratification, confirmation 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
ἐπικρατέω to rule over 1 7 (0.3) (0.405) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 3 29 (1.25) (0.509) (0.72)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 5 35 (1.51) (1.467) (0.8)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 29 (1.25) (0.629) (0.2)
ἐπίγραμμα an inscription 1 1 (0.04) (0.155) (0.04)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 6 (0.26) (0.168) (0.02)
ἐπιβουλή a plan against 1 14 (0.6) (0.402) (0.29)
ἐπιβολή a throwing 1 5 (0.22) (0.348) (2.26)
ἐπιβαίνω to go upon 1 10 (0.43) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 95 1,191 (51.25) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 19 (0.82) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 21 (0.9) (0.876) (1.74)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 5 (0.22) (0.13) (0.31)
ἔπειτα then, next 23 109 (4.69) (2.603) (7.5)
ἐπείπερ seeing that 1 10 (0.43) (0.223) (0.15)
ἐπεί after, since, when 9 288 (12.39) (19.86) (21.4)
ἐπαχθής heavy, ponderous 1 2 (0.09) (0.048) (0.03)
ἐπάνοδος a rising up 1 2 (0.09) (0.16) (0.21)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 6 (0.26) (0.728) (0.72)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 3 (0.13) (0.083) (0.07)
ἐπακούω to listen 2 52 (2.24) (0.171) (0.23)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 13 (0.56) (0.272) (0.24)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 1 10 (0.43) (0.066) (0.15)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 3 27 (1.16) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 2 53 (2.28) (2.387) (0.82)
ἐπάγγελμα a promise, profession 1 2 (0.09) (0.028) (0.0)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 17 (0.73) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 3 12 (0.52) (0.525) (0.28)
ἑορτή a feast 1 23 (0.99) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 1 74 (3.18) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 10 137 (5.9) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 1 46 (1.98) (1.897) (0.59)
ἐξουσία power 1 20 (0.86) (1.082) (0.97)
ἐξούλης an action against exclusion 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 2 (0.09) (0.062) (0.05)
ἔξοδος a going out; an exit 4 9 (0.39) (0.366) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 10 134 (5.77) (2.906) (1.65)
ἐξήκω to have reached 1 2 (0.09) (0.062) (0.07)
ἑξηκοστός sixtieth 1 7 (0.3) (0.037) (0.03)
ἐξευρίσκω to find out, discover 2 15 (0.65) (0.486) (0.7)
ἐξεταστής an examiner, inquirer 1 2 (0.09) (0.008) (0.0)
ἐξετάζω to examine well 2 26 (1.12) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 15 (0.65) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 12 (0.52) (1.544) (1.49)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 9 (0.39) (0.198) (0.57)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 5 (0.22) (0.194) (0.26)
ἐξασκέω to adorn, deck out, equip 1 3 (0.13) (0.021) (0.02)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 3 (0.13) (0.062) (0.07)
ἑξακόσιοι six hundred 1 2 (0.09) (0.13) (0.5)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 3 (0.13) (0.057) (0.1)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 11 (0.47) (0.328) (0.18)
ἕξ six 1 11 (0.47) (0.945) (0.94)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 27 (1.16) (0.762) (0.78)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 8 (0.34) (0.701) (0.63)
ἐντεῦθεν hence 6 29 (1.25) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 55 (2.37) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 69 (2.97) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 33 (1.42) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 12 (0.52) (0.573) (0.57)
ἐννέα nine 1 11 (0.47) (0.408) (0.44)
ἔνιοι some 2 38 (1.64) (2.716) (0.95)
ἐνιαυτός year 3 37 (1.59) (0.848) (1.0)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 4 (0.17) (0.11) (0.48)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 20 (0.86) (1.664) (0.15)
ἐνενήκοντα ninety 2 2 (0.09) (0.1) (0.14)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 84 (3.61) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 32 (1.38) (1.363) (1.24)
ἐνδοτέρω quite within 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
ἔνδοξος held in esteem 1 4 (0.17) (0.746) (0.16)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 1 6 (0.26) (0.063) (0.14)
ἐνδέω to bind in, on 1 14 (0.6) (0.25) (0.24)
ἑνδέκατος the eleventh 5 7 (0.3) (0.154) (0.13)
ἔνατος ninth 2 4 (0.17) (0.196) (0.18)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 27 (1.16) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 5 148 (6.37) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 129 2,453 (105.55) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 37 (1.59) (0.843) (0.09)
ἔμφασις appearing in 1 8 (0.34) (0.19) (0.24)
ἔμπροσθεν before, in front 1 43 (1.85) (1.891) (0.63)
ἐμπρησμός burning 2 2 (0.09) (0.028) (0.0)
ἐμπορεύομαι to travel 1 1 (0.04) (0.022) (0.03)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 1 24 (1.03) (0.381) (0.03)
ἔμπαλιν backwards, back 1 16 (0.69) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 5 121 (5.21) (8.401) (19.01)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 20 (0.86) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 16 (0.69) (0.951) (1.13)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 2 (0.09) (0.096) (0.46)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 22 66 (2.84) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 93 332 (14.29) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 9 32 (1.38) (0.823) (4.14)
Ἑλλάνικος Hellanicus 6 7 (0.3) (0.037) (0.01)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 3 8 (0.34) (0.082) (0.21)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 1 3 (0.13) (0.043) (0.05)
Ἑλένη Helen 2 2 (0.09) (0.306) (0.84)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 7 39 (1.68) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 7 37 (1.59) (0.854) (0.27)
ἐλάσσων smaller, less 2 39 (1.68) (4.697) (2.29)
ἑκών willing, of free will, readily 1 28 (1.2) (0.801) (1.21)
ἐκφέρω to carry out of 2 15 (0.65) (0.452) (0.94)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 12 (0.52) (0.16) (0.35)
ἕκτος sixth 2 18 (0.77) (0.621) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 2 19 (0.82) (0.288) (0.33)
ἐκτίθημι to set out, place outside 5 28 (1.2) (0.724) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 1 9 (0.39) (0.85) (0.49)
ἐκπύρωσις a conflagration 3 8 (0.34) (0.052) (0.0)
ἐκπίπτω to fall out of 2 18 (0.77) (0.84) (1.03)
ἐκπερίειμι to go out and round, go all round 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 1 (0.04) (0.032) (0.04)
ἔκλειψις abandonment 1 13 (0.56) (0.309) (0.04)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 16 (0.69) (0.722) (0.93)
ἔκκειμαι to be cast out 1 9 (0.39) (0.304) (0.09)
ἐκκαλέω to call out 1 2 (0.09) (0.065) (0.3)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 15 (0.65) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 20 402 (17.3) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 30 (1.29) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 1 50 (2.15) (2.795) (1.68)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 15 (0.65) (0.425) (0.79)
ἐκδημία a being abroad, exile 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
ἐκδέχομαι to take 1 11 (0.47) (0.243) (0.32)
ἑκατοστός the hundredth 1 1 (0.04) (0.049) (0.07)
ἑκατόν a hundred 5 23 (0.99) (0.738) (1.91)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 45 (1.94) (4.115) (3.06)
Ἑκαταῖος2 Hecataeus 1 6 (0.26) (0.021) (0.04)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 9 (0.39) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 13 323 (13.9) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 60 1,319 (56.76) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 8 94 (4.04) (4.335) (1.52)
εἰσίημι to send into 2 7 (0.3) (0.37) (0.41)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 11 (0.47) (0.122) (0.14)
εἰσέτι still yet 1 29 (1.25) (0.119) (0.07)
εἰσέρχομαι to go in 1 15 (0.65) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 1 8 (0.34) (0.609) (0.62)
εἰσαναβαίνω to go up to 1 1 (0.04) (0.011) (0.15)
εἰσάγω to lead in 2 36 (1.55) (1.077) (0.92)
εἷς one 17 404 (17.38) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 84 1,442 (62.05) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 5 245 (10.54) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 3 53 (2.28) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 6 197 (8.48) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 154 4,309 (185.42) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 2 5 (0.22) (0.156) (0.42)
εἴλη troops 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 117 (5.03) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 73 (3.14) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 1 2 (0.09) (0.289) (0.28)
εἰκοσιτέσσαρες twenty-four 1 1 (0.04) (0.023) (0.0)
εἴκοσι twenty 6 21 (0.9) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 1 84 (3.61) (1.953) (1.09)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 12 (0.52) (0.328) (0.54)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 65 (2.8) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 3 101 (4.35) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 42 1,104 (47.51) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 12 160 (6.88) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 111 (4.78) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 75 1,548 (66.61) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 2 6 (0.26) (0.127) (0.25)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 20 (0.86) (1.452) (2.28)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 2 (0.09) (0.202) (0.38)
Ἑβραῖος a Hebrew 46 291 (12.52) (0.59) (0.0)
Ἑβραϊκός Hebrew 3 10 (0.43) (0.029) (0.0)
ἕβδομος seventh 4 41 (1.76) (0.727) (0.27)
ἑβδομηκοστός seventieth 1 1 (0.04) (0.026) (0.01)
ἑβδομήκοντα seventy 2 9 (0.39) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 65 (2.8) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 18 519 (22.33) (24.797) (21.7)
ἐάν if 22 605 (26.03) (23.689) (20.31)
woe! woe! 1 14 (0.6) (0.339) (0.02)
Δώριος Dorian 1 1 (0.04) (0.069) (0.04)
δωρέω to give, present 1 16 (0.69) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 1 6 (0.26) (0.563) (0.54)
Δωδωναῖος of Dodona 1 4 (0.17) (0.01) (0.04)
δωδέκατος the twelfth 1 8 (0.34) (0.146) (0.18)
δυσφημία ill language, words of ill omen 1 3 (0.13) (0.022) (0.0)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 3 (0.13) (0.164) (0.38)
δύο two 4 25 (1.08) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 2 68 (2.93) (3.942) (3.03)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 2 15 (0.65) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 5 350 (15.06) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 221 (9.51) (12.481) (8.47)
δρᾶμα a deed, act 1 7 (0.3) (0.246) (0.13)
Δράκων Draco 2 2 (0.09) (0.038) (0.01)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 37 (1.59) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 5 149 (6.41) (4.474) (2.49)
δοκός a bearing-beam 1 1 (0.04) (0.048) (0.07)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 3 (0.13) (0.192) (0.35)
δοκή a vision, fancy 1 6 (0.26) (0.014) (0.03)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 12 357 (15.36) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 12 98 (4.22) (1.275) (0.55)
διψάω to thirst 1 3 (0.13) (0.247) (0.14)
διφυής of double form 2 2 (0.09) (0.03) (0.01)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 2 7 (0.3) (0.096) (0.03)
Δῖος of Zeus 2 78 (3.36) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 108 (4.65) (0.942) (3.27)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 3 (0.13) (0.161) (0.23)
διοράω to see through, see clearly 1 1 (0.04) (0.028) (0.05)
Διόνυσος Dionysus 8 65 (2.8) (0.504) (0.89)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 3 15 (0.65) (0.436) (0.14)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 1 4 (0.17) (0.12) (0.63)
Διόδωρος Diodorus 4 18 (0.77) (0.112) (0.01)
διό wherefore, on which account 5 126 (5.42) (5.73) (5.96)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 57 (2.45) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 141 (6.07) (4.795) (6.12)
διήκω to extend 1 16 (0.69) (0.157) (0.07)
διήγησις narrative, statement 2 15 (0.65) (0.346) (0.43)
διέρχομαι to go through, pass through 2 42 (1.81) (1.398) (1.59)
διελέγχω to refute utterly 2 5 (0.22) (0.128) (0.01)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 2 (0.09) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 4 153 (6.58) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 4 98 (4.22) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 4 27 (1.16) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 65 (2.8) (1.33) (0.05)
διάφωνος discordant 1 4 (0.17) (0.027) (0.0)
διαφωνία discord, disagreement 3 11 (0.47) (0.166) (0.01)
διαφωνέω to be dissonant 2 5 (0.22) (0.119) (0.01)
διάφορος different, unlike 1 37 (1.59) (2.007) (0.46)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 34 (1.46) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 3 87 (3.74) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 17 (0.73) (0.212) (0.55)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 5 19 (0.82) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 2 34 (1.46) (0.328) (0.32)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 17 (0.73) (0.457) (0.41)
διασῴζω to preserve through 1 13 (0.56) (0.43) (0.56)
διάστημα an interval 1 5 (0.22) (1.324) (0.56)
διαριθμέω to reckon up one by one, enumerate 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 9 101 (4.35) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 21 (0.9) (0.525) (1.1)
διαμνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.04) (0.016) (0.03)
διαμένω to remain by, stand by 1 14 (0.6) (0.542) (0.23)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 2 12 (0.52) (0.21) (0.1)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 26 (1.12) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 15 (0.65) (0.836) (0.69)
διακόσιοι two hundred 1 3 (0.13) (0.304) (1.22)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 16 (0.69) (0.791) (0.79)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 48 (2.07) (3.133) (1.05)
διάδοχος succeeding 1 14 (0.6) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 3 17 (0.73) (0.26) (0.09)
διαδέχομαι to receive one from another 4 20 (0.86) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 3 20 (0.86) (0.256) (0.24)
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 4 (0.17) (0.343) (0.01)
διάβασις a crossing over, passage 2 5 (0.22) (0.139) (0.83)
διά through c. gen.; because of c. acc. 42 1,163 (50.04) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 30 (1.29) (0.353) (1.4)
δήπουθεν of course 1 5 (0.22) (0.126) (0.02)
Δημοφῶν Demophon 1 1 (0.04) (0.017) (0.01)
δημόσιος belonging to the people 4 22 (0.95) (0.55) (0.78)
Δημοσθένης Demosthenes 5 5 (0.22) (0.443) (0.75)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 9 (0.39) (1.683) (3.67)
δημός fat 1 9 (0.39) (1.62) (3.58)
Δημόκριτος Democritus 5 35 (1.51) (0.372) (0.01)
Δημόδοκος Demodocus 2 2 (0.09) (0.026) (0.1)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 17 (0.73) (0.398) (1.01)
Δημήτηρ Demeter 3 33 (1.42) (0.236) (0.58)
δηλόω to make visible 10 116 (4.99) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 6 78 (3.36) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 17 (0.73) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 35 877 (37.74) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 9 426 (18.33) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 9 430 (18.5) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 46 (1.98) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 21 147 (6.33) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 1 16 (0.69) (0.636) (1.96)
Δευκαλίων Deucalion 5 5 (0.22) (0.058) (0.07)
δέμω to build 1 3 (0.13) (0.1) (0.38)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 18 (0.77) (0.332) (1.14)
δέλτος good 2 8 (0.34) (0.035) (0.01)
Δέλτα Delta 1 1 (0.04) (0.014) (0.13)
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 1 1 (0.04) (0.032) (0.13)
δέκατος tenth 1 20 (0.86) (0.465) (0.5)
δέκα ten 1 21 (0.9) (1.54) (2.42)
δεισιδαίμων fearing the gods 2 10 (0.43) (0.021) (0.01)
δεῖπνον the principal meal 1 4 (0.17) (0.717) (0.83)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 63 (2.71) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 8 98 (4.22) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 9 370 (15.92) (13.387) (11.02)
δέ but 348 5,459 (234.9) (249.629) (351.92)
δασύνω make rough 1 2 (0.09) (0.007) (0.0)
Δαρεῖος Darius 6 8 (0.34) (0.493) (2.58)
Δάρδανος Dardanus 3 4 (0.17) (0.023) (0.15)
Δαρδανία Troy 2 2 (0.09) (0.007) (0.01)
Δαναός king of Argos, father of fifty daughters 5 6 (0.26) (0.049) (0.13)
δάκτυλος a finger 1 14 (0.6) (1.064) (0.23)
δαίμων god; divine power 3 252 (10.84) (1.394) (1.77)
Δαίδαλος Daedalus 5 5 (0.22) (0.067) (0.07)
γυνή a woman 11 176 (7.57) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 2 24 (1.03) (0.564) (0.65)
Γύγης Gyges 1 1 (0.04) (0.028) (0.2)
γράφω to scratch, draw, write 18 155 (6.67) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 6 113 (4.86) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 1 10 (0.43) (0.075) (0.07)
γραμμή the stroke 1 11 (0.47) (1.361) (0.07)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 8 14 (0.6) (0.538) (0.02)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 17 56 (2.41) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 11 157 (6.76) (3.743) (0.99)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 36 (1.55) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 4 37 (1.59) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 4 20 (0.86) (1.012) (0.3)
γνώμων one that knows 1 3 (0.13) (0.107) (0.02)
γλῶσσα the tongue 3 24 (1.03) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 8 139 (5.98) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 98 1,327 (57.1) (53.204) (45.52)
γηγενής earthborn 1 12 (0.52) (0.059) (0.2)
γῆ earth 8 514 (22.12) (10.519) (12.21)
γεωργία tillage, agriculture, farming 3 13 (0.56) (0.126) (0.07)
γεωμετρία geometry 5 11 (0.47) (0.365) (0.13)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 1 2 (0.09) (0.253) (0.0)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 15 (0.65) (0.646) (2.58)
γένος race, stock, family 8 172 (7.4) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 3 119 (5.12) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 1 36 (1.55) (0.793) (0.93)
γένεσις an origin, source, productive cause 3 180 (7.75) (4.522) (0.32)
γενεαλογία the making a pedigree 1 3 (0.13) (0.055) (0.01)
γενεά race, stock, family 11 31 (1.33) (0.544) (0.95)
γείτων one of the same land, a neighbour 2 9 (0.39) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 27 624 (26.85) (24.174) (31.72)
γάρ for 81 1,818 (78.23) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 39 (1.68) (1.015) (1.15)
γάμμα three, third 1 2 (0.09) (0.015) (0.0)
γαῖα a land, country 1 32 (1.38) (0.502) (3.61)
βωμός any raised platform, a stand 1 30 (1.29) (0.624) (1.06)
βύσσινος made of βύσσος 1 1 (0.04) (0.015) (0.03)
βυθός the depth 1 10 (0.43) (0.135) (0.06)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 7 48 (2.07) (0.488) (0.44)
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 19 (0.82) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 1 33 (1.42) (0.429) (1.9)
βροντή thunder 1 7 (0.3) (0.239) (0.39)
βραχύς short 7 63 (2.71) (2.311) (2.66)
βράχεα shallows 1 3 (0.13) (0.151) (0.14)
βοῦς cow 1 28 (1.2) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 7 192 (8.26) (8.59) (11.98)
Βοιώτιος Boeotian 1 3 (0.13) (0.043) (0.13)
Βοιωτία Boeotia 1 6 (0.26) (0.122) (0.46)
βοηθός assisting, auxiliary 1 11 (0.47) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 8 (0.34) (0.107) (0.05)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 11 (0.47) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 17 (0.73) (0.479) (0.89)
βοάω to cry aloud, to shout 1 14 (0.6) (0.903) (1.53)
βιόω to live, pass one's life 1 23 (0.99) (0.513) (0.3)
βίος life 7 227 (9.77) (3.82) (4.12)
βιός a bow 7 226 (9.72) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 4 33 (1.42) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 9 58 (2.5) (1.897) (0.35)
βιβλιοθήκη book-case 2 10 (0.43) (0.026) (0.0)
βῆτα the letter beta 1 2 (0.09) (0.026) (0.0)
Βῆλος Belus, Bel; Baal 1 10 (0.43) (0.101) (0.03)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 6 (0.26) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 18 (0.77) (0.761) (0.93)
βαφή a dipping 1 2 (0.09) (0.04) (0.07)
βασιλίς a queen, princess 3 9 (0.39) (0.359) (0.0)
βασιλικός royal, kingly 1 27 (1.16) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 18 56 (2.41) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 37 209 (8.99) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 13 (0.56) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 18 60 (2.58) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 18 58 (2.5) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 2 7 (0.3) (0.245) (0.1)
βάρβαρος barbarous 27 117 (5.03) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 5 (0.22) (0.185) (0.21)
Βάκτριος Bactrian 1 3 (0.13) (0.035) (0.14)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 12 (0.52) (1.133) (0.31)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 3 19 (0.82) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 8 41 (1.76) (0.597) (0.64)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 16 (0.69) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 13 (0.56) (0.366) (0.32)
Ἀφροδίτη Aphrodite 2 25 (1.08) (0.644) (0.77)
ἄφιξις an arrival 4 6 (0.26) (0.129) (0.09)
ἀφικνέομαι to come to 2 46 (1.98) (2.347) (7.38)
ἄφθονος without envy 2 13 (0.56) (0.275) (0.36)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 30 (1.29) (2.254) (1.6)
αὐχμός to burn 1 6 (0.26) (0.086) (0.04)
αὐχμέω to be squalid 1 4 (0.17) (0.027) (0.04)
αὐχέω to boast, plume oneself 1 5 (0.22) (0.077) (0.04)
αὐτόχθων sprung from the land itself 5 8 (0.34) (0.059) (0.09)
αὐτόχθονος country and all 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 19 583 (25.09) (26.948) (12.74)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 1 4 (0.17) (0.049) (0.05)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 230 4,269 (183.7) (173.647) (126.45)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 5 (0.22) (1.403) (0.25)
αὐτόθι on the spot 1 11 (0.47) (0.397) (0.86)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 23 (0.99) (1.343) (3.6)
αὖτε again 1 4 (0.17) (0.263) (3.2)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 21 (0.9) (0.551) (0.1)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 27 (1.16) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 12 (0.52) (0.482) (0.27)
αὖθις back, back again 2 82 (3.53) (2.732) (4.52)
Αὔγουστος Augustus 2 3 (0.13) (0.258) (0.0)
αὖ again, anew, afresh, once more 5 205 (8.82) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 12 23 (0.99) (0.555) (1.05)
Ἀττική Attica 1 2 (0.09) (0.076) (0.35)
ἄττα form of address: "father" 1 16 (0.69) (0.23) (0.35)
Ἀτρεύς Atreus 1 2 (0.09) (0.055) (0.18)
Ἄτοσσα Atossa 1 1 (0.04) (0.007) (0.09)
Ἄτλας Atlas 4 11 (0.47) (0.073) (0.08)
Ἀτλαντίς the Atlantic ocean 1 2 (0.09) (0.005) (0.03)
Ἀτθίς Attic 2 2 (0.09) (0.042) (0.01)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 49 (2.11) (1.165) (1.55)
ἀτάρ but, yet 1 15 (0.65) (0.881) (8.18)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 7 (0.3) (0.13) (0.09)
ἀταλαίπωρος without pains 1 1 (0.04) (0.027) (0.01)
ἀστρονομία astronomy 1 7 (0.3) (0.114) (0.1)
ἄστρον the stars 1 96 (4.13) (0.786) (0.18)
ἀστρολογία astronomy 3 10 (0.43) (0.057) (0.01)
ἀστήρ star 1 110 (4.73) (1.24) (0.27)
Ἀσσύριος Assyrian 14 23 (0.99) (0.422) (0.22)
ἄσσα something, some 1 16 (0.69) (0.271) (0.46)
Ἀσκληπιός Asclepius 4 21 (0.9) (0.184) (0.11)
Ἀσία Asia 3 7 (0.3) (0.787) (2.44)
ἄσημος without mark 1 11 (0.47) (0.157) (0.14)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 30 (1.29) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 19 (0.82) (0.238) (0.1)
ἀσβολόω cover with soot 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ἄσβολος soot 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 6 157 (6.76) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 12 (0.52) (0.743) (0.3)
Ἀρχίλοχος Archilochus 1 9 (0.39) (0.072) (0.04)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 1 3 (0.13) (0.077) (0.1)
ἀρχηγός beginning, originating 2 5 (0.22) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 13 259 (11.14) (13.803) (8.53)
Ἀρχέλαος Archelaus 2 7 (0.3) (0.141) (0.02)
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 7 15 (0.65) (0.044) (0.01)
ἀρχαῖος from the beginning 14 27 (1.16) (1.06) (0.97)
ἀρχαιολογία antiquarian lore, ancient legends 1 9 (0.39) (0.031) (0.0)
ἀρύω to draw 1 5 (0.22) (0.034) (0.05)
ἅρπη a bird of prey; a sickle 1 2 (0.09) (0.012) (0.04)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 6 12 (0.52) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 1 5 (0.22) (0.138) (0.31)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 1 3 (0.13) (0.123) (0.61)
ἁρμονία a fastening 3 26 (1.12) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 1 22 (0.95) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 4 27 (1.16) (1.255) (0.64)
Ἀρκάς Arcadian 1 1 (0.04) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 2 2 (0.09) (0.03) (0.04)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 2 4 (0.17) (0.311) (0.13)
Ἀριστοτέλης Aristotle 1 72 (3.1) (2.814) (0.15)
Ἀριστόδημος Aristodemus 1 2 (0.09) (0.078) (0.24)
Ἀρίστιππος Aristippus 1 12 (0.52) (0.045) (0.02)
Ἀριστεύς Aristeus 1 3 (0.13) (0.032) (0.12)
ἀριστάω to take breakfast 1 1 (0.04) (0.092) (0.15)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 2 3 (0.13) (0.21) (0.16)
Ἀρισταῖος Aristaeus 1 6 (0.26) (0.019) (0.04)
ἀριθμός number 7 49 (2.11) (5.811) (1.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 2 4 (0.17) (0.287) (0.01)
Ἀργώ the ship named Argo 1 1 (0.04) (0.047) (0.18)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 16 (0.69) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 5 9 (0.39) (0.281) (1.57)
ἀργός shining, bright, glistening 1 14 (0.6) (0.331) (0.37)
Ἀργοναύτης a sailor in the ship Argo, an Argonaut 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
Ἀργολικός of Argolis, a district in Peloponnesus 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 13 17 (0.73) (0.654) (4.33)
Ἄραψ Arab 2 7 (0.3) (0.129) (0.04)
Ἀραβία Arabia 1 16 (0.69) (0.116) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 9 224 (9.64) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 36 (1.55) (1.959) (1.39)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 5 (0.22) (0.166) (0.39)
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 1 3 (0.13) (0.018) (0.0)
ἀποφέρω to carry off 1 9 (0.39) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 101 (4.35) (1.507) (0.82)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 5 (0.22) (0.406) (0.37)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 6 (0.26) (0.291) (0.31)
ἀπόστασις a standing away from 1 6 (0.26) (0.519) (0.55)
ἄπορος without passage 1 9 (0.39) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 2 14 (0.6) (1.504) (0.92)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 1 (0.04) (0.041) (0.02)
ἀπόπεμψις a sending off, dispatching 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 2 (0.09) (0.028) (0.0)
ἀπολογισμός a giving account, statement 1 3 (0.13) (0.017) (0.15)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 3 5 (0.22) (0.146) (0.1)
Ἀπόλλων Apollo 3 93 (4.0) (0.986) (2.42)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 4 6 (0.26) (0.094) (0.09)
ἀπολείπω to leave over 1 42 (1.81) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 13 (0.56) (0.471) (0.24)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 8 (0.34) (0.609) (0.61)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 9 (0.39) (0.243) (0.18)
ἀποκαλέω to call back, recall 2 11 (0.47) (0.196) (0.08)
ἄποικος away from home 1 1 (0.04) (0.071) (0.33)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 5 7 (0.3) (0.13) (0.48)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 97 (4.17) (4.322) (6.41)
ἀποθέω to run away 2 2 (0.09) (0.028) (0.01)
ἀποθεόω to deify 2 4 (0.17) (0.004) (0.01)
ἀποδέχομαι to accept from 2 28 (1.2) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 11 74 (3.18) (2.61) (0.19)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 1 2 (0.09) (0.406) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 16 78 (3.36) (2.54) (2.03)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 6 (0.26) (0.227) (0.33)
ἀπό from, away from. c. gen. 74 661 (28.44) (30.074) (22.12)
ἄπιστος not to be trusted 2 7 (0.3) (0.466) (0.48)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 11 (0.47) (0.428) (0.66)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 11 19 (0.82) (0.074) (0.12)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 3 4 (0.17) (0.071) (0.08)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 1 1 (0.04) (0.055) (0.21)
ἀπέχω to keep off 1 27 (1.16) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 16 (0.69) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 20 (0.86) (0.403) (0.35)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 3 (0.13) (0.11) (0.25)
ἀπειλή boasts, threats 1 5 (0.22) (0.282) (0.18)
ἅπας quite all, the whole 15 334 (14.37) (10.904) (7.0)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 1 2 (0.09) (0.044) (0.01)
ἅπαξ once 1 13 (0.56) (0.777) (0.49)
ἀπαμείβομαι to reply, answer 1 1 (0.04) (0.063) (0.93)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 30 (1.29) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 16 (0.69) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 2 9 (0.39) (0.17) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 7 (0.3) (0.52) (0.4)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 3 (0.13) (0.219) (0.18)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 6 (0.26) (0.763) (1.22)
ἀοιδή song, a singing 1 7 (0.3) (0.28) (0.84)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 102 (4.39) (2.976) (2.93)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 2 (0.09) (0.335) (0.18)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 10 (0.43) (0.088) (0.13)
ἀνώτερος higher 1 4 (0.17) (0.134) (0.22)
ἄνωθεν from above, from on high 2 48 (2.07) (1.358) (0.37)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 3 63 (2.71) (3.876) (1.61)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 3 (0.13) (0.08) (0.09)
ἀντιπνέω to be contrary 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
ἀντιπαραβάλλω to hold side by side, to compare 1 3 (0.13) (0.009) (0.01)
Ἀντίοχος Antiochus 2 8 (0.34) (0.537) (2.15)
Ἀντίμαχος Antimachus 5 5 (0.22) (0.028) (0.04)
ἄντικρυς straight on, right on 2 36 (1.55) (0.318) (0.09)
ἀντίγραφος copied 1 4 (0.17) (0.165) (0.0)
ἀντίγραφον a copy 1 2 (0.09) (0.064) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 46 (1.98) (3.981) (2.22)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 6 (0.26) (0.262) (0.05)
ἀνιχνεύω to trace back 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 27 (1.16) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 13 798 (34.34) (19.466) (11.67)
ἀνθρωπογονία begetting of men 1 2 (0.09) (0.005) (0.0)
ἄνθος a blossom, flower 1 8 (0.34) (0.514) (0.55)
ἀνήρ a man 27 410 (17.64) (10.82) (29.69)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 3 (0.13) (0.12) (0.18)
ἄνευ without 1 51 (2.19) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 1 2 (0.09) (0.299) (0.27)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 3 (0.13) (0.082) (0.18)
ἄνειμι go up, reach 5 9 (0.39) (0.356) (0.44)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 1 (0.04) (0.09) (0.15)
ἀνδρών the men's apartment 1 4 (0.17) (0.057) (0.07)
Ἄνδρος Andros 1 2 (0.09) (0.042) (0.09)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 22 (0.95) (0.497) (0.21)
ἀναχωρέω to go back 1 13 (0.56) (0.575) (1.94)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 15 (0.65) (1.069) (0.69)
ἀνατρέχω to run back 1 5 (0.22) (0.16) (0.26)
ἀνατολή a rising, rise 1 17 (0.73) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 44 (1.89) (0.694) (0.88)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 2 5 (0.22) (0.223) (0.98)
Ἀναξιμένης Anaximenes 2 11 (0.47) (0.055) (0.0)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 4 29 (1.25) (0.326) (0.09)
ἀνανέωσις a renewal 1 1 (0.04) (0.025) (0.06)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 2 8 (0.34) (0.032) (0.01)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 4 (0.17) (0.155) (0.0)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 2 (0.09) (0.039) (0.04)
ἀνάκρισις examination of parties concerned in a suit, a preparation 1 1 (0.04) (0.022) (0.04)
ἀνακομιδή a carrying away again, recovery 2 2 (0.09) (0.023) (0.07)
ἀνάθημα a votive offering set up 2 7 (0.3) (0.247) (0.38)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 24 (1.03) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 5 28 (1.2) (0.637) (0.13)
ἀναγραφή a registering 16 27 (1.16) (0.084) (0.04)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 176 (7.57) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 3 65 (2.8) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 31 (1.33) (1.907) (0.49)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 21 (0.9) (0.742) (0.63)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 6 (0.26) (0.194) (0.23)
ἀνά up, upon 9 130 (5.59) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 35 1,049 (45.14) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 2 (0.09) (0.076) (0.01)
ἄμφω both 2 22 (0.95) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 1 (0.04) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 2 50 (2.15) (4.116) (5.17)
Ἀμφίων Amphion 1 2 (0.09) (0.058) (0.07)
Ἄμφιος Amphius 2 3 (0.13) (0.028) (0.02)
Ἀμφίλοχος Amphilochus, (adj.) Amphilochian 1 3 (0.13) (0.027) (0.13)
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 2 2 (0.09) (0.019) (0.01)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 1 4 (0.17) (0.09) (0.13)
ἀμφί on both sides 5 34 (1.46) (1.179) (5.12)
ἁμός our, my > ἐμός 2 11 (0.47) (0.628) (1.32)
ἄμοιρος without share in 1 9 (0.39) (0.104) (0.08)
ἄμνηστος unremembered 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ἄμη a shovel 1 7 (0.3) (0.278) (0.1)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 20 (0.86) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 1 11 (0.47) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 3 38 (1.64) (1.486) (1.76)
ἀμάω reap, mow down 1 10 (0.43) (0.293) (0.17)
ἀμαχητί without battle 1 1 (0.04) (0.021) (0.09)
ἅμα at once, at the same time 2 81 (3.49) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 11 12 (0.52) (0.176) (0.26)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 3 (0.13) (0.156) (0.03)
ἄλφα -square 1 2 (0.09) (0.073) (0.0)
ἄλουτος unwashen, not using the bath 1 1 (0.04) (0.006) (0.02)
ἄλογος without 2 91 (3.92) (1.824) (0.47)
ἀλογία want of respect 1 8 (0.34) (0.09) (0.24)
ἄλλως in another way 1 77 (3.31) (3.069) (1.79)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 3 7 (0.3) (0.305) (0.1)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 32 (1.38) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 46 1,050 (45.18) (40.264) (43.75)
ἄλλοθεν from another place 3 9 (0.39) (0.127) (0.28)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 8 148 (6.37) (7.784) (7.56)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 3 (0.13) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 47 1,149 (49.44) (54.595) (46.87)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 1 5 (0.22) (0.05) (0.1)
ἀλκή strength 1 3 (0.13) (0.19) (0.95)
Ἀλκαῖος Alcaeus 1 1 (0.04) (0.058) (0.06)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 6 37 (1.59) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 5 (0.22) (0.124) (0.44)
ἀληθής unconcealed, true 15 299 (12.87) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 14 (0.6) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 8 121 (5.21) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 1 2 (0.09) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 4 (0.17) (0.108) (0.2)
Ἀλέξανδρος Alexander 3 16 (0.69) (2.396) (1.39)
ἀλέξανδρος defending men 1 1 (0.04) (0.023) (0.0)
ἀλάομαι to wander, stray 1 4 (0.17) (0.114) (0.51)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 8 (0.34) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 1 8 (0.34) (0.32) (0.63)
Ἀκταῖος Actaeus 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
ἀκρόασις a hearing 1 3 (0.13) (0.269) (0.05)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 2 (0.09) (0.086) (0.04)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 11 67 (2.88) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 10 (0.43) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 8 227 (9.77) (6.886) (9.12)
ἀκόλουθος following, attending on 2 38 (1.64) (0.882) (0.44)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 20 (0.86) (0.941) (0.44)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 11 17 (0.73) (0.35) (0.35)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 21 (0.9) (1.017) (0.15)
αἰώνιος lasting for an age 2 16 (0.69) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 66 (2.84) (1.619) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 15 (0.65) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 3 (0.13) (0.033) (0.0)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 8 12 (0.52) (0.205) (0.01)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 177 (7.62) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 20 (0.86) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 2 151 (6.5) (5.906) (2.88)
Αἰσχίνης Aeschines 1 3 (0.13) (0.114) (0.06)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 68 (2.93) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 1 37 (1.59) (1.136) (0.78)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 2 6 (0.26) (0.081) (0.1)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 2 4 (0.17) (0.077) (0.1)
Αἰήτης Aeetes, son of Helius and Perse 1 1 (0.04) (0.068) (0.67)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 11 (0.47) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 33 120 (5.16) (1.466) (2.33)
Αἰγυπτιστί in the Egyptian tongue 1 1 (0.04) (0.002) (0.02)
Αἰγύπτιος Egyptian 40 184 (7.92) (1.206) (2.43)
Αἰγυπτιακός of/for Egyptians 5 10 (0.43) (0.047) (0.01)
Αἰακός son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles 3 6 (0.26) (0.072) (0.14)
αἴ2 ha! 1 15 (0.65) (0.258) (0.26)
αἰ if 4 73 (3.14) (0.605) (0.09)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 2 14 (0.6) (0.288) (0.61)
Ἀθήνη Athena 5 35 (1.51) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 12 38 (1.64) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 4 21 (0.9) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιον the temple of Athena 3 3 (0.13) (0.048) (0.15)
Ἀθήναια Panathenaia 1 1 (0.04) (0.011) (0.08)
Ἀθῆναι the city of Athens 7 16 (0.69) (0.914) (3.9)
ἀθεότης ungodliness 1 9 (0.39) (0.038) (0.0)
ἄθεος without god, denying the gods 1 26 (1.12) (0.183) (0.1)
ἀθάνατος undying, immortal 1 75 (3.23) (1.155) (2.91)
ἀήρ the lower air, the air 2 152 (6.54) (3.751) (0.71)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 8 (0.34) (0.38) (1.09)
ἀείδω to sing 1 37 (1.59) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 4 143 (6.15) (7.241) (8.18)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 1 (0.04) (0.038) (0.01)
Ἄδμητος Admetus 1 2 (0.09) (0.029) (0.08)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 57 (2.45) (1.264) (1.76)
ᾍδης Hades 1 25 (1.08) (0.568) (1.53)
ἄδηλος not seen 1 16 (0.69) (0.791) (0.41)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 23 (0.99) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 13 (0.56) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 5 106 (4.56) (5.181) (10.6)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 2 (0.09) (0.083) (0.1)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 3 (0.13) (0.064) (0.07)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 28 (1.2) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 4 49 (2.11) (1.829) (1.05)
Ἆγις Agis 1 1 (0.04) (0.094) (0.32)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 38 (1.64) (3.701) (0.12)
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 1 1 (0.04) (0.226) (0.57)
Ἀγήνωρ Agenor 1 2 (0.09) (0.034) (0.14)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 26 (1.12) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 2 10 (0.43) (0.438) (0.42)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 4 8 (0.34) (0.361) (1.5)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 10 (0.43) (0.181) (0.46)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 1 2 (0.09) (0.016) (0.01)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 3 21 (0.9) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 4 398 (17.13) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 5 51 (2.19) (0.949) (0.08)
ἀβλαβής without harm 1 3 (0.13) (0.126) (0.23)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 7 (0.3) (0.028) (0.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 31 524 (22.55) (63.859) (4.86)
ἀβασίλευτος not ruled by a king 1 1 (0.04) (0.013) (0.01)
Ἄβας son of the dream-reader Eurydamas 1 1 (0.04) (0.014) (0.03)
Ἄβαι Abae, town in Phocis 1 1 (0.04) (0.008) (0.04)

PAGINATE