Plotinus, Enneades

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001.opp-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,100 lemmas; 225,829 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠχρός pale, wan, sallow 2 (0.1) (0.178) (0.01)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 4 (0.2) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 6 (0.3) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 5 (0.2) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 431 (19.1) (10.717) (9.47)
ὡσπερεί just as if 2 (0.1) (0.123) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 502 (22.2) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 1 (0.0) (0.097) (0.01) too few
ὡσαύτως in like manner, just so 88 (3.9) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 1,423 (63.0) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 (0.0) (0.236) (0.21) too few
Ὠκεανός Oceanus 1 (0.0) (0.221) (0.61) too few
ὠθισμός a thrusting, pushing 2 (0.1) (0.013) (0.05)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 8 (0.4) (0.484) (0.59)
ᾠδός a singer 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ὠδίς the pangs 9 (0.4) (0.115) (0.1)
ὠδίνω to have the pains 4 (0.2) (0.1) (0.05)
ᾠδή a song, lay, ode 2 (0.1) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 97 (4.3) (1.85) (3.4)
Dor., hither 1 (0.0) (0.095) (0.0) too few
O! oh! 1 (0.0) (6.146) (14.88) too few
ψύχω to breathe, blow 14 (0.6) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 7 (0.3) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 31 (1.4) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 2 (0.1) (0.173) (0.04)
ψυχόω to give life to 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ψῦχος cold 14 (0.6) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 21 (0.9) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 1,502 (66.5) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 12 (0.5) (0.623) (0.15)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.0) (0.098) (0.13) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 9 (0.4) (0.509) (0.69)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 12 (0.5) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 24 (1.1) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 17 (0.8) (1.919) (0.44)
ψέγω to blame, censure 6 (0.3) (0.156) (0.34)
χῶρος2 north-west wind 1 (0.0) (0.197) (0.99) too few
χῶρος a piece of ground, ground, place 2 (0.1) (0.303) (1.55)
χωριστός separated, separable 23 (1.0) (0.58) (0.0) too few
χωριστής one who separates 3 (0.1) (0.139) (0.0) too few
χωριστέος one must separate 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
χωρισμός separation 5 (0.2) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 86 (3.8) (2.405) (1.71)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 59 (2.6) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 19 (0.8) (1.544) (1.98)
χώρα land 20 (0.9) (3.587) (8.1)
χωλεύω to be or become lame 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
χωλεία lameness 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
χυτρεύς a potter 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
χύσις a flood, stream 1 (0.0) (0.049) (0.03) too few
χυμόω impart a taste 2 (0.1) (0.191) (0.0) too few
χυμός juice 8 (0.4) (1.871) (0.01)
χυλόω convert into juice, make a decoction 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
χυλός juice 2 (0.1) (0.709) (0.01)
χρώς the surface of the body, the skin 8 (0.4) (0.258) (1.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 60 (2.7) (1.802) (0.18)
χρῴζω touch the surface of a body 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
χρυσός gold 18 (0.8) (0.812) (1.49)
χρυσοειδής like gold 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 1 (0.0) (1.072) (2.49) too few
χρονόω make temporal 2 (0.1) (0.025) (0.01)
χρόνος time 317 (14.0) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 2 (0.1) (0.064) (0.0) too few
χροιά the surface of a body, the skin; the body 15 (0.7) (0.479) (0.14)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 6 (0.3) (0.984) (0.97)
χρηστέος one must use 1 (0.0) (0.16) (0.07) too few
χρησμοσύνη need, want, poverty 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
χρῆσις a using, employment, use 3 (0.1) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 9 (0.4) (1.679) (0.87)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 (0.0) (0.29) (0.3) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 17 (0.8) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 106 (4.7) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 2 (0.1) (0.139) (0.52)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 (0.0) (0.181) (0.4) too few
χρεία use, advantage, service 32 (1.4) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 76 (3.4) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 46 (2.0) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 33 (1.5) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 58 (2.6) (5.93) (6.1)
χορός a round dance 11 (0.5) (0.832) (2.94)
χορηγός a chorus leader 5 (0.2) (0.076) (0.04)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 3 (0.1) (0.179) (0.69)
χορηγέω to lead a chorus 7 (0.3) (0.205) (0.21)
χορεύω to dance a round 2 (0.1) (0.076) (0.22)
χορευτής a choral dancer 1 (0.0) (0.032) (0.03) too few
χορεία a dance, esp. choral dance with music 4 (0.2) (0.061) (0.04)
χορδή gut, gut string, sausage 12 (0.5) (0.145) (0.06)
χολώδης like bile 1 (0.0) (0.347) (0.0) too few
χολόω to make angry, provoke, anger 1 (0.0) (0.063) (0.66) too few
χολή gall, bile 12 (0.5) (0.855) (0.04)
χιών snow 3 (0.1) (0.387) (0.49)
χίλιοι a thousand 2 (0.1) (0.486) (1.95)
χθές yesterday 12 (0.5) (0.122) (0.12)
χέω to pour 10 (0.4) (0.435) (1.53)
χερσαῖος on or of dry land 1 (0.0) (0.139) (0.04) too few
χελώνη a tortoise 1 (0.0) (0.112) (0.04) too few
χείρων worse, meaner, inferior 132 (5.8) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 24 (1.1) (0.323) (0.49)
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 1 (0.0) (0.035) (0.1) too few
χειρονομία gesticulation 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
χείρ the hand 27 (1.2) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 (0.1) (1.096) (1.89)
χειμάζω to pass the winter 1 (0.0) (0.072) (0.14) too few
χαῦνος gaping 1 (0.0) (0.073) (0.02) too few
χαρτός that is matter of delight, causing delight, welcome 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
Χάρις Charis, Grace 2 (0.1) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 21 (0.9) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 (0.0) (0.28) (0.75) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 (0.1) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 (0.0) (0.212) (0.3) too few
χαρακτηρίζω engrave, inscribe 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χαρακτήρ a mark engraved 6 (0.3) (0.319) (0.05)
χαρά joy, delight 1 (0.0) (0.368) (0.19) too few
χάος chaos 1 (0.0) (0.059) (0.1) too few
χαμαί on the earth, on the ground 1 (0.0) (0.139) (0.58) too few
χαλκοῦς a copper coin 7 (0.3) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 19 (0.8) (0.86) (1.99)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 1 (0.0) (0.097) (0.17) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 7 (0.3) (1.723) (2.13)
χαλάω to slacken, loosen 1 (0.0) (0.188) (0.11) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 21 (0.9) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 3 (0.1) (0.166) (0.04)
φωσφόρος bringing 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
φώς a man 70 (3.1) (0.967) (1.32)
φωνήεις uttering a voice 1 (0.0) (0.064) (0.07) too few
φωνή a sound, tone 51 (2.3) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 8 (0.4) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 92 (4.1) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 63 (2.8) (0.683) (0.1)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 20 (0.9) (0.088) (0.01)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 84 (3.7) (0.982) (0.23)
φυτικός of or belonging to plants 17 (0.8) (0.058) (0.0) too few
φυτεύω to plant 1 (0.0) (0.206) (0.34) too few
φυτάς plant 4 (0.2) (0.025) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 802 (35.5) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 37 (1.6) (3.328) (0.1)
φῦσα a pair of bellows, bellows 3 (0.1) (0.184) (0.07)
φύλλον a leaf; 3 (0.1) (0.521) (0.37)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 11 (0.5) (2.518) (2.71)
φυλακτικός preservative 1 (0.0) (0.038) (0.02) too few
φυλάζω to divide into tribes 5 (0.2) (0.498) (0.44)
φυγή flight 13 (0.6) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 (0.0) (0.222) (0.82) too few
φρυκτωρία a giving signals by beacons 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 1 (0.0) (0.295) (0.5) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 7 (0.3) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 (0.1) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 9 (0.4) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 6 (0.3) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 42 (1.9) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 38 (1.7) (1.523) (2.38)
φρικτός to be shuddered at, horrible 1 (0.0) (0.022) (0.0) too few
φορέω to bear 1 (0.0) (0.303) (1.06) too few
φορά a carrying 47 (2.1) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 (0.0) (0.724) (1.36) too few
φονεύω to murder, kill, slay 4 (0.2) (0.352) (0.54)
φόβος fear, panic, flight 16 (0.7) (1.426) (2.23)
φοβητέος one must fear 2 (0.1) (0.007) (0.01)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 22 (1.0) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 5 (0.2) (0.492) (0.58)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.0) (0.069) (0.06) too few
φλόξ a flame 5 (0.2) (0.469) (0.46)
φλέψ a vein 3 (0.1) (1.699) (0.03)
φλεγμονή fiery heat 1 (0.0) (0.666) (0.0) too few
φλέγμα flame, fire, heat 1 (0.0) (0.447) (0.02) too few
φίλτρον a love-charm 1 (0.0) (0.079) (0.02) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 10 (0.4) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 16 (0.7) (1.259) (0.41)
φιλοσοφητέος one must pursue wisdom 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 3 (0.1) (0.423) (0.15)
φίλος friend; loved, beloved, dear 21 (0.9) (4.36) (12.78)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 (0.0) (0.093) (0.1) too few
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 2 (0.1) (0.058) (0.09)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 4 (0.2) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 3 (0.1) (1.063) (1.44)
φίλησις a feeling of affection 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
Φίληβος Philebus 3 (0.1) (0.042) (0.0) too few
φιλέω to love, regard with affection 8 (0.4) (1.242) (2.43)
φίλαρχος fond of power, ambitious 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 1 (0.0) (0.198) (0.29) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 26 (1.2) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 7 (0.3) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 4 (0.2) (0.261) (0.5)
φθόγγος any clear, distinct sound 12 (0.5) (0.205) (0.16)
φθογγή voice 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
φθίω to decay, wane, dwindle 1 (0.0) (0.183) (0.56) too few
φθίσις a perishing, decay 1 (0.0) (0.141) (0.02) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 59 (2.6) (1.783) (0.71)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 1 (0.0) (0.038) (0.13) too few
φθέγγομαι to utter a sound 24 (1.1) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 8 (0.4) (0.707) (0.0) too few
φθάνω to come or do first, before others 26 (1.2) (1.285) (0.97)
φήνη Lammergeier (Dunbar on Ar. Birds 304) 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
φῆμις speech, talk 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
φημίζω to utter a voice 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
φημί to say, to claim 379 (16.8) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 3 (0.1) (0.305) (0.66)
φευκτέος one must flee 2 (0.1) (0.03) (0.02)
φεύγω to flee, take flight, run away 53 (2.3) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 123 (5.4) (8.129) (10.35)
Φερεκύδης Pherecydes 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
Φειδίας Phidias 1 (0.0) (0.059) (0.09) too few
φέγγος light, splendour, lustre 7 (0.3) (0.097) (0.17)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 (0.0) (0.081) (0.02) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 32 (1.4) (1.387) (0.76)
φατέος one must say 28 (1.2) (0.039) (0.01)
φάσκω to say, affirm, assert 3 (0.1) (1.561) (1.51)
φαρμακόω to endue with healing power 2 (0.1) (0.081) (0.01)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 7 (0.3) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 5 (0.2) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 8 (0.4) (2.51) (0.63)
φαρμακεύς a poisoner, sorcerer 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
φάος light, daylight 154 (6.8) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 16 (0.7) (0.21) (0.07)
φάντασις portents 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 59 (2.6) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 19 (0.8) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 11 (0.5) (0.1) (0.02)
φανός light, bright 3 (0.1) (0.073) (0.13)
φανερόω to make manifest 1 (0.0) (0.21) (0.14) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 25 (1.1) (2.734) (1.67)
φαιός dusky, dun, gray 1 (0.0) (0.125) (0.02) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 133 (5.9) (8.435) (8.04)
Φαῖδρος Phaedrus 3 (0.1) (0.093) (0.19)
φαιδρός bright, beaming 1 (0.0) (0.117) (0.07) too few
ὕω to send rain, to rain 1 (0.0) (0.135) (0.31) too few
ὑψοῦ aloft, on high 4 (0.2) (0.058) (0.18)
ὕψος height 1 (0.0) (0.539) (0.34) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 5 (0.2) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 69 (3.1) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 1 (0.0) (0.129) (0.19) too few
ὑφαίνω to weave 2 (0.1) (0.09) (0.26)
ὕστερος latter, last 100 (4.4) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 123 (5.4) (2.598) (2.47)
ὑστέρα the womb 1 (0.0) (0.258) (0.01) too few
ὗς wild swine 1 (0.0) (1.845) (0.91) too few
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 (0.0) (0.228) (0.22) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 1 (0.0) (0.196) (0.31) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 (0.0) (0.091) (0.1) too few
ὑπουργέω to render service 1 (0.0) (0.055) (0.15) too few
ὑποτύπωσις an outline, pattern 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 18 (0.8) (1.68) (0.55)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 120 (5.3) (0.811) (0.04)
ὑπόπους furnished with feet 1 (0.0) (0.085) (0.0) too few
ὑποπίπτω to fall under 3 (0.1) (0.212) (0.19)
ὑπόνοια a hidden thought 2 (0.1) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 3 (0.1) (0.237) (0.15)
ὑπόμνησις a reminding 1 (0.0) (0.085) (0.09) too few
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (0.0) (0.333) (0.24) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 5 (0.2) (1.365) (1.36)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 1 (0.0) (0.05) (0.02) too few
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.1) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 14 (0.6) (1.526) (1.65)
ὑποκριτής an interpreter, actor 10 (0.4) (0.101) (0.08)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 2 (0.1) (0.085) (0.08)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 2 (0.1) (0.208) (0.35)
ὑπόκειμαι to lie under 185 (8.2) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 1 (0.0) (0.212) (0.03) too few
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 2 (0.1) (0.132) (0.08)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 19 (0.8) (1.565) (0.71)
ὑποδύω to put on under 1 (0.0) (0.095) (0.15) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 11 (0.5) (0.153) (0.06)
ὑπόδημα sandal, shoe 2 (0.1) (0.281) (0.15)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 5 (0.2) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 7 (0.3) (0.514) (1.04)
ὑποβάλλω to throw, put 4 (0.2) (0.232) (0.1)
ὑπόβαθρον footstool 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὑπόβαθρα plinth, pedestal 3 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 141 (6.2) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 6 (0.3) (1.091) (1.42)
ὑπηρετικός of or for doing service, menial, subordinate 1 (0.0) (0.033) (0.07) too few
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 3 (0.1) (0.27) (0.25)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 (0.0) (0.107) (0.29) too few
ὑπερτείνω to stretch 1 (0.0) (0.024) (0.03) too few
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 3 (0.1) (0.028) (0.12)
ὑπεροψία contempt, disdain for 2 (0.1) (0.065) (0.03)
ὑπεροχή a projection, an eminence 2 (0.1) (0.53) (0.24)
ὑπεροχέω carry above, support 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 3 (0.1) (0.189) (0.15)
ὑπέρκειμαι to lie 2 (0.1) (0.175) (0.12)
ὑπέρκαλος exceeding beautiful 3 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑπερθέω to run beyond 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 15 (0.7) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 4 (0.2) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 5 (0.2) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 8 (0.4) (0.393) (0.49)
ὑπεράνω over, above 10 (0.4) (0.09) (0.01)
ὑπεραίρω to lift 3 (0.1) (0.068) (0.16)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 56 (2.5) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 (0.0) (0.243) (1.62) too few
ὑπεκρέω to flow out under 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 128 (5.7) (13.407) (5.2)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.1) (0.475) (0.51)
ὑμός your 2 (0.1) (6.015) (5.65)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 (0.0) (0.284) (0.26) too few
ὗλις mud 99 (4.4) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 2 (0.1) (0.264) (0.0) too few
ὕλη wood, material 564 (25.0) (5.5) (0.94)
υἱός a son 9 (0.4) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 60 (2.7) (7.043) (3.14)
ὑδάτινος of water, watery 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ὑγρότης wetness, moisture 3 (0.1) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 22 (1.0) (3.244) (0.41)
ὑγραίνω to wet, moisten 2 (0.1) (0.18) (0.01)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 3 (0.1) (0.77) (0.37)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 3 (0.1) (0.57) (0.12)
ὑγίεια health, soundness 31 (1.4) (1.276) (0.19)
ὑγίανσις restoration to health 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 9 (0.4) (0.82) (0.13)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 (0.0) (0.069) (0.01) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 (0.0) (0.649) (0.91) too few
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 5 (0.2) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1,474 (65.3) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 66 (2.9) (1.898) (2.33)
τυφλός blind 8 (0.4) (0.432) (0.38)
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.0) (0.898) (1.54) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 (0.0) (0.451) (0.77) too few
τύπωσις a mould, model 3 (0.1) (0.019) (0.0) too few
τύπτω to beat, strike, smite 1 (0.0) (0.436) (0.94) too few
τυπόω to form, mould, model 7 (0.3) (0.047) (0.01)
τύπος a blow 69 (3.1) (0.945) (0.32)
τύπης striker 9 (0.4) (0.058) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 100 (4.4) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.0) (0.528) (0.09) too few
τρύπη a hole 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
τρυπάω to bore, pierce through 1 (0.0) (0.023) (0.02) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.0) (0.219) (0.38) too few
τρόφις well-fed, stout, large 1 (0.0) (0.153) (0.08) too few
τροφή nourishment, food, victuals 10 (0.4) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 161 (7.1) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 161 (7.1) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 1 (0.0) (0.071) (0.1) too few
τροπή a turn, turning 11 (0.5) (0.494) (0.26)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 (0.0) (0.131) (0.13) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 9 (0.4) (0.186) (0.04)
τρίχα threefold, in three parts 1 (0.0) (0.048) (0.1) too few
τρίτος the third 63 (2.8) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 2 (0.1) (0.083) (0.07)
τρισσός threefold 3 (0.1) (0.076) (0.15)
τρίπηχυς three cubits long 7 (0.3) (0.065) (0.03)
τριμερής tripartite, threefold 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 18 (0.8) (1.412) (0.05)
τρίγων a game at ball 3 (0.1) (0.086) (0.0) too few
τρίβω to rub: to rub 1 (0.0) (0.71) (0.25) too few
τριάς the number three, a triad 9 (0.4) (0.392) (0.01)
τρέω to flee from fear, flee away 3 (0.1) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 9 (0.4) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 12 (0.5) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 24 (1.1) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 32 (1.4) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.0) (0.089) (0.03) too few
τραχύς rugged, rough 2 (0.1) (0.481) (0.47)
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.0) (0.506) (0.34) too few
τραγῳδία a tragedy 1 (0.0) (0.219) (0.74) too few
τουτέστι that is to say 1 (0.0) (4.259) (0.0) too few
τότε at that time, then 75 (3.3) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 77 (3.4) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 105 (4.6) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 44 (1.9) (0.411) (0.66)
τόσος so great, so vast 8 (0.4) (0.214) (1.34)
τόπος a place 267 (11.8) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 16 (0.7) (0.18) (0.0) too few
τομή stump, section 8 (0.4) (0.465) (0.08)
τομάς clearing 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
τολμητέος one must venture 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
τολμηρός hardihood 3 (0.1) (0.1) (0.31)
τολμάω to undertake, take heart 13 (0.6) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 5 (0.2) (0.287) (1.02)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 3 (0.1) (0.277) (0.29)
τοιχωρύχος one who digs through the wall 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
τοῖχος the wall of a house 1 (0.0) (0.308) (0.37) too few
τοιοῦτος such as this 512 (22.7) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 99 (4.4) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 2 (0.1) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 306 (13.6) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 28 (1.2) (2.299) (9.04)
τμητός cut, shaped by cutting 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
τμῆσις a cutting 2 (0.1) (0.012) (0.01)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 2 (0.1) (0.581) (0.07)
τιτρώσκω to wound 1 (0.0) (0.464) (0.44) too few
τίσις payment by way of return 2 (0.1) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 996 (44.1) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3,337 (147.8) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 11 (0.5) (0.513) (1.22)
τιμώρημα help, aid, succour given 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
τιμιόω hold in honour 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
τιμιότης worth, value, preciousness 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
τίμιος valued 39 (1.7) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 9 (0.4) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 10 (0.4) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 7 (0.3) (0.298) (0.52)
τίκτω to bring into the world 2 (0.1) (1.368) (2.76)
τιθήνη a nurse 4 (0.2) (0.026) (0.07)
τίθημι to set, put, place 286 (12.7) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 1,291 (57.2) (26.493) (13.95)
τηρητέος one must watch 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
τήρησις a watching, keeping, guarding 1 (0.0) (0.169) (0.02) too few
Τήρης Teres 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 17 (0.8) (0.878) (1.08)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 (0.0) (0.583) (0.75) too few
τηλικόσδε of such an age 3 (0.1) (0.118) (0.17)
τήκω to melt, melt down 8 (0.4) (0.321) (0.27)
τῇδε here, thus 63 (2.8) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 350 (15.5) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 (0.0) (1.084) (0.11) too few
τέως so long, meanwhile, the while 1 (0.0) (0.641) (0.52) too few
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 11 (0.5) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 7 (0.3) (0.227) (0.09)
τεχνητός artificial 6 (0.3) (0.062) (0.01)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 94 (4.2) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 (0.1) (0.436) (2.51)
τεῦξις attainment 3 (0.1) (0.015) (0.01)
τετραχῶς in fourfold manner 2 (0.1) (0.067) (0.0) too few
τετράχους holding four χόες 2 (0.1) (0.068) (0.0) too few
τετράς the fourth day 4 (0.2) (0.249) (0.03)
τετράπους four-footed 1 (0.0) (0.282) (0.05) too few
τετράπλευρος four-sided 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 7 (0.3) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 2 (0.1) (1.676) (0.89)
τεταγμένως in orderly manner 2 (0.1) (0.035) (0.01)
τέσσαρες four 18 (0.8) (2.963) (1.9)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 3 (0.1) (0.401) (1.32)
τεός = σός, 'your' 1 (0.0) (0.751) (1.38) too few
τέμνω to cut, hew 24 (1.1) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 58 (2.6) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 2 (0.1) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 14 (0.6) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 (0.1) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 15 (0.7) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 2 (0.1) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 2 (0.1) (0.171) (0.18)
τελεστικός initiatory, mystical 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
τελείωσις accomplishment, fulfilment 10 (0.4) (0.149) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 8 (0.4) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 3 (0.1) (0.297) (0.0) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 106 (4.7) (3.199) (1.55)
τελέθω to come into being, to be quite 1 (0.0) (0.035) (0.2) too few
τεκτονικός practised 2 (0.1) (0.067) (0.03)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 (0.0) (0.052) (0.06) too few
τέκνον a child 3 (0.1) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 4 (0.2) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 4 (0.2) (0.255) (0.39)
τείνω to stretch 5 (0.2) (0.596) (0.72)
τε and 821 (36.4) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 18 (0.8) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 (0.1) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 63 (2.8) (1.086) (1.41)
τάφος a burial, funeral 1 (0.0) (0.506) (0.75) too few
ταὐτότης identity 6 (0.3) (0.033) (0.0) too few
ταύτῃ in this way. 105 (4.6) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 1 (0.0) (0.343) (0.55) too few
τάσσω to arrange, put in order 84 (3.7) (2.051) (3.42)
τάσις tension, intensity, force 1 (0.0) (0.203) (0.0) too few
Τάρταρος Tartarus 1 (0.0) (0.093) (0.15) too few
Τάρσος Tarsus 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
Ταρσός Tarsus 1 (0.0) (0.069) (0.02) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 7 (0.3) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 (0.1) (0.564) (0.6)
ταπεινός low 4 (0.2) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 110 (4.9) (2.44) (1.91)
τᾶν sir, my good friend 1 (0.0) (0.068) (0.19) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (0.0) (0.08) (0.15) too few
τακτός ordered, prescribed 2 (0.1) (0.028) (0.05)
σώφρων of sound mind 7 (0.3) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 20 (0.9) (0.613) (0.44)
σωφρονέω to be sound of mind 10 (0.4) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.0) (0.456) (0.13) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 7 (0.3) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 (0.0) (1.681) (0.33) too few
σωρός a heap 1 (0.0) (0.058) (0.03) too few
σωματικός of or for the body, bodily 45 (2.0) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 1,118 (49.5) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 39 (1.7) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 45 (2.0) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 8 (0.4) (0.393) (0.35)
σχολάζω to have leisure 3 (0.1) (0.148) (0.07)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 1 (0.0) (0.037) (0.0) too few
σχίζω to split, cleave 7 (0.3) (0.21) (0.2)
σχηματισμός the assumption of a certain form 5 (0.2) (0.073) (0.01)
σχημάτισις configuration 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 (0.1) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 105 (4.6) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 72 (3.2) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 (0.0) (1.266) (2.18) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 (0.1) (0.238) (0.13)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.0) (0.16) (0.01) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 6 (0.3) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 12 (0.5) (1.407) (0.69)
σφάλμα trip, stumble, false step 2 (0.1) (0.089) (0.07)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 10 (0.4) (0.406) (0.92)
σφαιροειδής ball-like, spherical 2 (0.1) (0.145) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 43 (1.9) (0.909) (0.05)
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.0) (0.086) (0.25) too few
συστολή a drawing together, contraction, limitation 4 (0.2) (0.223) (0.01)
συστοιχία a coordinate series 2 (0.1) (0.086) (0.0) too few
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 4 (0.2) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 40 (1.8) (0.753) (0.39)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 (0.0) (0.024) (0.03) too few
σῦριγξ a pipe 3 (0.1) (0.152) (0.55)
συνώνυμος of like name 6 (0.3) (0.345) (0.02)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 2 (0.1) (0.047) (0.02)
συνυφαίνω to weave together 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
συνυπάρχω exist together, coexist 1 (0.0) (0.061) (0.01) too few
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 15 (0.7) (0.07) (0.18)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 5 (0.2) (0.078) (0.14)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.1) (0.276) (0.3)
συντονόω pronounce with the same accent 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
σύντονος strained tight 4 (0.2) (0.118) (0.09)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 (0.1) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 22 (1.0) (1.368) (1.15)
συντελής joining in payment, a contributor 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 28 (1.2) (0.664) (0.57)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 4 (0.2) (0.236) (0.29)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 (0.0) (0.151) (0.1) too few
συντάσσω to put in order together 22 (1.0) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 12 (0.5) (0.267) (0.4)
σύνταγμα that which is put together in order 2 (0.1) (0.101) (0.07)
συνόχωκα to be held together 21 (0.9) (0.401) (0.31)
συνοχή a being held together 2 (0.1) (0.029) (0.04)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 4 (0.2) (0.353) (0.3)
συνορέω to be conterminous 1 (0.0) (0.017) (0.07) too few
συνοράω to see together 2 (0.1) (0.352) (0.64)
συνοικίζω to make to live with 1 (0.0) (0.075) (0.13) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 12 (0.5) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 12 (0.5) (0.891) (0.28)
σύννοια meditation, deep thought 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
συννοέω to meditate 1 (0.0) (0.043) (0.24) too few
σύννευσις convergence 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 33 (1.5) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 46 (2.0) (0.928) (0.94)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 2 (0.1) (0.028) (0.01)
συνθέω to run together with 8 (0.4) (0.053) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 84 (3.7) (1.252) (0.06)
συνθέτης composer, writer 5 (0.2) (0.109) (0.01)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 23 (1.0) (0.768) (0.09)
συνήθης dwelling 3 (0.1) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 (0.1) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 22 (1.0) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 49 (2.2) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 9 (0.4) (0.294) (0.13)
συνεφέλκω to draw after 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 (0.1) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 35 (1.5) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 15 (0.7) (0.758) (0.75)
συνεργός working together, joining 12 (0.5) (0.182) (0.29)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 4 (0.2) (0.22) (0.54)
συνεραστής a joint lover 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 20 (0.9) (0.172) (0.17)
συνέλκω to draw together, to draw up, contract 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
συνεκπίπτω to rush out together with 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
συνείρω to string together 5 (0.2) (0.06) (0.01)
σύνειμι2 come together 18 (0.8) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 78 (3.5) (0.989) (0.75)
συνδυάζω to join two and two, couple 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
σύνδρομος running together, meeting 2 (0.1) (0.029) (0.01)
συνδιοικέω to administer together with 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
συνδέω to bind together 5 (0.2) (0.139) (0.15)
συνδέομαι to join in begging 4 (0.2) (0.081) (0.07)
σύναψις contact 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
συναφής united, connected 8 (0.4) (0.012) (0.0) too few
συναφή connexion, union 4 (0.2) (0.039) (0.01)
συναυξάνω to increase 2 (0.1) (0.09) (0.07)
συναρτάω to knit 5 (0.2) (0.022) (0.01)
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 (0.0) (0.059) (0.08) too few
συναρμόζω to fit together 9 (0.4) (0.077) (0.07)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 7 (0.3) (0.047) (0.0) too few
συνάπτω to tie 33 (1.5) (1.207) (1.11)
συνάμφω both together 6 (0.3) (0.013) (0.05)
συναμφότεροι both together 50 (2.2) (0.356) (0.12)
συναλγέω to share in suffering, sympathise 1 (0.0) (0.032) (0.03) too few
συνακτέος one must bring together 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 1 (0.0) (0.066) (0.0) too few
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 17 (0.8) (0.065) (0.0) too few
συναισθάνομαι to perceive also 4 (0.2) (0.024) (0.01)
συναίρω to take up together 1 (0.0) (0.07) (0.02) too few
συναιρέω to grasp 4 (0.2) (0.116) (0.1)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 (0.0) (0.222) (0.75) too few
συνᾴδω to sing with 1 (0.0) (0.117) (0.07) too few
συναγωγή a bringing together, uniting 1 (0.0) (0.421) (0.11) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 23 (1.0) (3.016) (1.36)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 (0.0) (0.064) (0.05) too few
σύν along with, in company with, together with 35 (1.5) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 27 (1.2) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 13 (0.6) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 6 (0.3) (0.237) (0.09)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 16 (0.7) (0.231) (0.04)
σύμφυτον comfrey, Symphytum bulbosum 1 (0.0) (0.027) (0.02) too few
συμφύρω to knead together: beat black and blue 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 1 (0.0) (0.148) (0.03) too few
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 4 (0.2) (0.084) (0.26)
συμφορητός brought together, collected 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συμφόρησις a bringing together 4 (0.2) (0.006) (0.01)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 4 (0.2) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 13 (0.6) (1.366) (1.96)
σύμπτωσις a collapsing 1 (0.0) (0.024) (0.08) too few
σύμπτωμα a chance, casualty 2 (0.1) (0.841) (0.32)
συμπράσσω to join or help in doing 1 (0.0) (0.151) (0.3) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 2 (0.1) (0.325) (0.06)
σύμπνοια breathing together 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 9 (0.4) (0.482) (0.37)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 7 (0.3) (0.024) (0.0) too few
συμπλήρωσις completion 2 (0.1) (0.038) (0.01)
συμπληρόω to help to fill 17 (0.8) (0.181) (0.05)
συμπλέκω to twine 9 (0.4) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 12 (0.5) (0.559) (0.74)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
συμπεριάγω to carry about with 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
συμπέρασμα a conclusion 2 (0.1) (2.147) (0.0) too few
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 8 (0.4) (0.059) (0.04)
συμπάσσω besprinkle, bespatter, bestrew 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 31 (1.4) (1.33) (1.47)
σύμπαντι in all, amounting to a total of 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
συμπαίζω to play 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
συμπαθής sympathizing with 23 (1.0) (0.054) (0.06)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 5 (0.2) (0.151) (0.01)
συμμιγής commingled, promiscuous 2 (0.1) (0.028) (0.02)
σύμμετρος commensurate with 14 (0.6) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 14 (0.6) (0.357) (0.04)
συμμείγνυμι mix together, commingle 3 (0.1) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 (0.0) (1.077) (6.77) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 (0.1) (0.28) (0.9)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.0) (0.178) (0.2) too few
συμβολικός signifying by a sign 1 (0.0) (0.083) (0.0) too few
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 5 (0.2) (0.055) (0.21)
συμβάλλω to throw together, dash together 16 (0.7) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 219 (9.7) (9.032) (7.24)
συλλογισμός computation 6 (0.3) (3.029) (0.06)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 8 (0.4) (0.739) (0.47)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 (0.0) (0.105) (0.02) too few
συλλήπτωρ a partner, accomplice, assistant 2 (0.1) (0.01) (0.01)
συλλέγω to collect, gather 1 (0.0) (0.488) (1.3) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 (0.2) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 2 (0.1) (0.367) (0.04)
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 (0.0) (0.709) (0.01) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 11 (0.5) (0.111) (0.04)
συγχωρητέος to be conceded 3 (0.1) (0.036) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 56 (2.5) (1.25) (1.24)
συγχέω to pour together, commingle, confound 6 (0.3) (0.315) (0.2)
συγκυρέω to come together by chance 1 (0.0) (0.023) (0.18) too few
συγκριτικός of or for compounding, comparative 2 (0.1) (0.048) (0.0) too few
σύγκρισις a compounding 11 (0.5) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 4 (0.2) (0.236) (0.13)
σύγκριμα body formed by combination, compound 2 (0.1) (0.033) (0.01)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 4 (0.2) (0.048) (0.01)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 (0.0) (0.036) (0.05) too few
σύγκειμαι to lie together 15 (0.7) (1.059) (0.31)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 (0.0) (0.094) (0.04) too few
συγκάμπτω to bend together, bend the knee 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 2 (0.1) (0.604) (0.07)
συγγνώμων disposed to pardon, indulgent 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
συγγνώμη forgiveness 2 (0.1) (0.319) (0.58)
συγγίγνομαι to be with 8 (0.4) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 31 (1.4) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 5 (0.2) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 74 (3.3) (30.359) (61.34)
στροφή a turning 1 (0.0) (0.098) (0.02) too few
στρογγύλος round, spherical 1 (0.0) (0.208) (0.08) too few
στρέφω to turn about 9 (0.4) (0.466) (0.66)
στρατός an encamped army 9 (0.4) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 (0.1) (1.032) (4.24)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 (0.0) (1.589) (2.72) too few
στρατηγός the leader 4 (0.2) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 1 (0.0) (0.108) (0.1) too few
στρατηγία the office, dignity 2 (0.1) (0.142) (0.32)
στρατηγέω to be general 1 (0.0) (0.267) (0.92) too few
στράπτω to lighten 3 (0.1) (0.084) (0.15)
στοχάζομαι to aim 2 (0.1) (0.271) (0.3)
στόμα the mouth 1 (0.0) (2.111) (1.83) too few
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 (0.0) (0.451) (1.36) too few
στοῖχος a row 2 (0.1) (0.05) (0.06)
στοιχεῖον sound; element, principle 41 (1.8) (2.704) (0.06)
στίλβω to glisten 1 (0.0) (0.064) (0.04) too few
στιγμή a spot, point 1 (0.0) (0.423) (0.0) too few
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 2 (0.1) (0.136) (0.1)
στῆθος the breast 1 (0.0) (0.467) (1.7) too few
στέρησις deprivation, privation 42 (1.9) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 17 (0.8) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 3 (0.1) (0.215) (0.0) too few
στερεότης hardness, firmness, solidity 3 (0.1) (0.002) (0.0) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 18 (0.8) (0.816) (0.17)
στενοχωρέω to straiten for room 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 4 (0.2) (0.496) (0.64)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 (0.0) (0.075) (0.1) too few
στάσις a standing, the posture of standing 102 (4.5) (0.94) (0.89)
στάσιμος standing, stationary; 3 (0.1) (0.054) (0.11)
σταθμός a standing place, weight 1 (0.0) (0.291) (1.17) too few
στάζω to drop, let fall 1 (0.0) (0.049) (0.15) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 3 (0.1) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 8 (0.4) (1.021) (1.52)
σπουδαστέος to be sought for zealously 2 (0.1) (0.011) (0.01)
σπούδασμα a thing 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
σπουδαῖος earnest, serious 46 (2.0) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 7 (0.3) (0.887) (0.89)
σποράς scattered, dispersed 1 (0.0) (0.034) (0.06) too few
σπορά a sowing 1 (0.0) (0.079) (0.02) too few
σπλάγχνον the inward parts 1 (0.0) (0.529) (0.24) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 6 (0.3) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 28 (1.2) (0.679) (1.3)
σπερματικός of or for seed or generation, seminal 4 (0.2) (0.03) (0.0) too few
σπέρμα seed, offspring 24 (1.1) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 4 (0.2) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 2 (0.1) (0.088) (0.12)
σοφός wise, skilled, clever 31 (1.4) (1.915) (1.93)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 (0.0) (0.276) (0.11) too few
σοφία skill 49 (2.2) (1.979) (0.86)
σός your 28 (1.2) (6.214) (12.92)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 1 (0.0) (0.039) (0.14) too few
σκότος darkness, gloom 26 (1.2) (0.838) (0.48)
σκοτεινός dark 24 (1.1) (0.117) (0.07)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 (0.1) (1.174) (0.38)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 (0.0) (0.038) (0.22) too few
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 1 (0.0) (0.051) (0.02) too few
σκοπέω to look at 73 (3.2) (1.847) (2.27)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 (0.0) (0.088) (0.1) too few
σκόλιον a song which went round at banquets 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
σκληρόω harden 1 (0.0) (0.069) (0.01) too few
σκληρότης hardness 1 (0.0) (0.253) (0.03) too few
σκληρός hard 3 (0.1) (1.221) (0.24)
σκίδνημι to disperse 2 (0.1) (0.027) (0.12)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 6 (0.3) (0.05) (0.03)
σκιά a shadow 24 (1.1) (0.513) (0.23)
σκηνή a covered place, a tent 6 (0.3) (0.822) (0.74)
σκέψις a viewing, perception by the senses 6 (0.3) (0.299) (0.1)
σκέπτομαι to look about, look carefully 3 (0.1) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 40 (1.8) (0.202) (0.15)
σκέλος the leg 2 (0.1) (0.863) (0.24)
σκέδασις a scattering 3 (0.1) (0.006) (0.01)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 3 (0.1) (0.111) (0.32)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 (0.0) (0.169) (0.36) too few
σκάφος a digging, hoeing 1 (0.0) (0.183) (0.37) too few
σιωπή silence 3 (0.1) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 4 (0.2) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 2 (0.1) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 4 (0.2) (0.775) (0.38)
σιτέω take food, eat 1 (0.0) (0.171) (0.23) too few
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 1 (0.0) (0.073) (0.0) too few
σιμός snub-nosed, flat-nosed 4 (0.2) (0.232) (0.04)
σίδηρος iron 3 (0.1) (0.492) (0.53)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 3 (0.1) (0.125) (0.0) too few
σήπω to make rotten 2 (0.1) (0.236) (0.05)
σημεῖον a sign, a mark, token 28 (1.2) (3.721) (0.94)
σημασία the giving a signal 5 (0.2) (0.069) (0.01)
σημαντικός significant 6 (0.3) (0.263) (0.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 60 (2.7) (4.073) (1.48)
σεμνύνω to exalt, magnify 3 (0.1) (0.146) (0.12)
σεμνόω to make solemn 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 (0.0) (0.09) (0.05) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 33 (1.5) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 13 (0.6) (1.588) (0.3)
σέλας a bright flame, blaze, light 1 (0.0) (0.059) (0.24) too few
σείω to shake, move to and fro 3 (0.1) (0.187) (0.29)
σεισμός a shaking, shock 2 (0.1) (0.29) (0.21)
σέβω to worship, honour 1 (0.0) (0.152) (0.14) too few
σέβομαι to feel awe 1 (0.0) (0.327) (0.49) too few
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 (0.0) (0.075) (0.13) too few
σεαυτοῦ of thyself 15 (0.7) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 2 (0.1) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 35 (1.5) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 4 (0.2) (0.192) (0.05)
σάρξ flesh 14 (0.6) (3.46) (0.29)
σαρκόω to make to look like flesh 1 (0.0) (0.095) (0.0) too few
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 (0.0) (0.056) (0.03) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 (0.0) (0.426) (0.38) too few
ῥύσις a flowing, flow 1 (0.0) (0.175) (0.07) too few
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 (0.0) (0.114) (0.01) too few
ῥύμη the force, swing, rush 1 (0.0) (0.121) (0.12) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 8 (0.4) (0.217) (0.31)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 3 (0.1) (0.412) (0.21)
ῥόμβος a spinning-top 1 (0.0) (0.02) (0.02) too few
ῥοή a river, stream, flood 4 (0.2) (0.116) (0.31)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 2 (0.1) (0.181) (0.31)
ῥίς the nose 9 (0.4) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 4 (0.2) (0.59) (0.82)
ῥινός the skin 1 (0.0) (0.219) (0.11) too few
ῥίνη a file 1 (0.0) (0.313) (0.08) too few
ῥίζα a root 14 (0.6) (0.974) (0.28)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 (0.0) (0.476) (0.15) too few
ῥητός stated, specified 2 (0.1) (0.95) (0.21)
ῥητορεία skill in public speaking, eloquence, oratory, rhetoric 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ῥῆσις a saying, speaking, speech 2 (0.1) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 (0.1) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.0) (0.351) (0.6) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 38 (1.7) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 (0.1) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 3 (0.1) (0.221) (0.18)
ῥεῖα easily, lightly 1 (0.0) (0.038) (0.34) too few
Ῥέα Rhea 1 (0.0) (0.106) (0.18) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 (0.0) (0.098) (0.1) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.0) (0.186) (0.23) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 32 (1.4) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 723 (32.0) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 760 (33.7) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 2 (0.1) (0.36) (0.57)
πῶ where? 5 (0.2) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 8 (0.4) (0.812) (1.9)
πυρόω to burn with fire, burn up 7 (0.3) (0.098) (0.04)
πυρόεις fiery 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
πύρινος of fire, fiery (red), hot 8 (0.4) (0.067) (0.02)
πυρετός burning heat, fiery heat 2 (0.1) (1.833) (0.03)
πύργος a tower 1 (0.0) (0.457) (0.98) too few
πυραμίς a pyramid 1 (0.0) (0.259) (0.19) too few
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 (0.0) (0.058) (0.21) too few
πῦρ fire 205 (9.1) (4.894) (2.94)
πυκτικός skilled in boxing 9 (0.4) (0.043) (0.01)
πυκνόω to make close 1 (0.0) (0.14) (0.05) too few
πυκνότης closeness, thickness, denseness 3 (0.1) (0.232) (0.04)
πυκνός close, compact 9 (0.4) (1.024) (1.26)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 1 (0.0) (0.079) (0.0) too few
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 1 (0.0) (0.296) (0.03) too few
Πυθαγόρας Pythagoras 4 (0.2) (0.221) (0.04)
πτῶμα a fall 3 (0.1) (0.1) (0.1)
πτοίησις passionate excitement 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
πτόησις passionate excitement 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
πτοέω to terrify, scare 6 (0.3) (0.084) (0.13)
πτῆσις a flying, flight 1 (0.0) (0.053) (0.0) too few
πτερωτός feathered 1 (0.0) (0.118) (0.08) too few
πτερόω to furnish with feathers 3 (0.1) (0.072) (0.17)
πτερορρυέω to shed the feathers, moult 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
πτερόν feathers 1 (0.0) (0.337) (0.53) too few
Πρῶτος Protus 9 (0.4) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 620 (27.5) (18.707) (16.57)
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.0) (0.343) (0.2) too few
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.0) (0.192) (0.49) too few
προχέω to pour forth 1 (0.0) (0.041) (0.1) too few
πρόχειρος at hand, ready 8 (0.4) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 7 (0.3) (0.125) (0.04)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 3 (0.1) (0.18) (0.35)
προφορά pronunciation, utterance 2 (0.1) (0.039) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 (0.0) (2.47) (0.21) too few
προφητεύω to be an interpreter 1 (0.0) (0.298) (0.01) too few
προφέρω to bring before 16 (0.7) (0.323) (0.51)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 5 (0.2) (0.076) (0.34)
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 2 (0.1) (0.039) (0.14)
προϋπάρχω take the initiative in 7 (0.3) (0.378) (0.3)
προτίμησις an honouring before 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 3 (0.1) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 849 (37.6) (25.424) (23.72)
προτερέω to be before, be in advance 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.0) (0.253) (0.59) too few
προτάσσω to place in front 8 (0.4) (0.125) (0.09)
πρότασις a proposition, the premise 11 (0.5) (3.766) (0.0) too few
προσωτέρω further on, further 4 (0.2) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 27 (1.2) (1.94) (0.95)
προσωπεῖον a mask 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
πρόσωθεν from afar 13 (0.6) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 62 (2.7) (1.411) (0.96)
πρόσχωρος lying near, neighbouring 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
προσχωρέω to go to, approach 3 (0.1) (0.126) (0.51)
προσχράομαι use besides; use 15 (0.7) (0.166) (0.05)
προσχέω to pour to 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 11 (0.5) (0.101) (0.14)
προσφορέω to bring to, bring in 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
προσφιλής dear, beloved 1 (0.0) (0.081) (0.1) too few
προσφέρω to bring to 4 (0.2) (1.465) (1.2)
προστυγχάνω to obtain one's share of 1 (0.0) (0.041) (0.01) too few
προστρέχω to run to 1 (0.0) (0.076) (0.15) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 89 (3.9) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 3 (0.1) (0.141) (0.31)
προστάσσω to order 1 (0.0) (1.223) (1.25) too few
προστασία a standing before, leadership 1 (0.0) (0.076) (0.19) too few
προσποίησις a taking something to oneself, acquisition 1 (0.0) (0.016) (0.02) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 5 (0.2) (0.285) (0.4)
προσπίτνω to fall upon 4 (0.2) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 14 (0.6) (0.705) (1.77)
προσοχή attention 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
προσομιλέω to hold intercourse with, live 4 (0.2) (0.053) (0.04)
πρόσοδος approach, income 2 (0.1) (0.151) (0.44)
προσνοέω to perceive besides 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
προσληπτέος one must add 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 22 (1.0) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 1 (0.0) (0.658) (0.35) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 3 (0.1) (0.702) (0.53)
προσίημι to send to 4 (0.2) (0.675) (0.45)
προσίζω to sit by 1 (0.0) (0.029) (0.03) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 37 (1.6) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 9 (0.4) (0.263) (0.21)
προσθετέος one must attribute 2 (0.1) (0.024) (0.03)
πρόσθεν before 29 (1.3) (1.463) (2.28)
προσηνής soft, gentle, kindly 5 (0.2) (0.069) (0.04)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 59 (2.6) (2.065) (1.23)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 3 (0.1) (0.119) (0.01)
προσηγορία an appellation, name 7 (0.3) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 5 (0.2) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 8 (0.4) (0.737) (0.09)
προσέτι over and above, besides 9 (0.4) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 49 (2.2) (0.91) (0.78)
προσερέω to speak to, address, accost 2 (0.1) (0.023) (0.01)
προσεννέπω to address, accost 1 (0.0) (0.011) (0.08) too few
πρόσειμι2 approach 18 (0.8) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 17 (0.8) (0.784) (0.64)
προσεάω to suffer to go further 2 (0.1) (0.02) (0.04)
προσδοκάω to expect 3 (0.1) (0.539) (0.43)
προσδιαλέγομαι to answer in conversation 1 (0.0) (0.081) (0.02) too few
προσδέω2 to need besides 3 (0.1) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 3 (0.1) (0.283) (0.75)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 13 (0.6) (0.293) (0.5)
προσβολή a putting to, application 12 (0.5) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 9 (0.4) (0.519) (1.04)
προσαρτάω to fasten to, attach to 4 (0.2) (0.035) (0.04)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 1 (0.0) (0.078) (0.05) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 8 (0.4) (0.147) (0.16)
προσακούω to hear besides 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
προσαιτέω to ask besides 3 (0.1) (0.027) (0.04)
προσαΐσσω spring to, dart to 4 (0.2) (0.018) (0.02)
προσαγωγή a bringing to 1 (0.0) (0.06) (0.06) too few
προσάγω to bring to 6 (0.3) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 2 (0.1) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1,331 (58.9) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 3 (0.1) (0.16) (0.01)
προπίπτω to fall 1 (0.0) (0.041) (0.2) too few
προπετής falling forwards, inclined forward 2 (0.1) (0.154) (0.07)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 (0.0) (0.084) (0.04) too few
προπάσχω to suffer first 2 (0.1) (0.011) (0.04)
προοράω to see before one, to take forethought 8 (0.4) (0.187) (0.8)
πρόοιδα to know beforehand 3 (0.1) (0.077) (0.13)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 7 (0.3) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 11 (0.5) (0.197) (0.01)
πρόνοια foresight, foreknowledge 68 (3.0) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 5 (0.2) (0.282) (0.32)
Προμηθεύς Prometheus 2 (0.1) (0.105) (0.1)
προμήθεια foresight, forethought 1 (0.0) (0.072) (0.08) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 5 (0.2) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 (0.1) (0.513) (0.13)
προκόπτω to advance 1 (0.0) (0.124) (0.06) too few
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 1 (0.0) (0.033) (0.02) too few
πρόκειμαι to be set before one 4 (0.2) (2.544) (1.2)
προκαλέω to call forth 1 (0.0) (0.198) (0.48) too few
Προῖτος Proetus, king of Tiryns 1 (0.0) (0.028) (0.05) too few
προΐστημι set before 1 (0.0) (0.511) (1.22) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 11 (0.5) (0.496) (1.2)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 (0.0) (0.053) (0.27) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 10 (0.4) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 (0.1) (0.164) (0.39)
πρόθεσις a placing in public 2 (0.1) (0.326) (1.06)
προηγουμένως beforehand, antecedently 4 (0.2) (0.229) (0.0) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 18 (0.8) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 23 (1.0) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 1 (0.0) (0.431) (0.1) too few
προεῖπον to tell 2 (0.1) (0.428) (0.63)
πρόειμι2 be before 8 (0.4) (0.088) (0.0) too few
πρόειμι go forward 51 (2.3) (1.153) (0.47)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 3 (0.1) (0.062) (0.29)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 (0.0) (0.076) (0.07) too few
πρόδηλος clear 1 (0.0) (0.652) (0.41) too few
προβιόω live before 3 (0.1) (0.006) (0.01)
προβάλλω to throw before, throw 2 (0.1) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 5 (0.2) (0.43) (0.69)
προαπέρχομαι to go away before 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 2 (0.1) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 45 (2.0) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 3 (0.1) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 4 (0.2) (3.068) (5.36)
πρό before 340 (15.1) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 77 (3.4) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 4 (0.2) (2.001) (3.67)
πρέπων a species of sea fish 1 (0.0) (0.053) (0.04) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 13 (0.6) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 2 (0.1) (0.043) (0.06)
πραΰνω make soft, mild 1 (0.0) (0.071) (0.12) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 89 (3.9) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 5 (0.2) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 77 (3.4) (2.288) (3.51)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 7 (0.3) (0.489) (0.21)
πραγματευτέος to be laboured at 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 3 (0.1) (0.237) (0.15)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 8 (0.4) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 87 (3.9) (6.869) (8.08)
πούς a foot 29 (1.3) (2.799) (4.94)
ποῦ where 54 (2.4) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 48 (2.1) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 3 (0.1) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 1 (0.0) (0.41) (0.3) too few
ποτόν drink, liquid 1 (0.0) (0.082) (0.04) too few
πότης a drinker, tippler, toper 3 (0.1) (0.159) (0.12)
ποτή flight 1 (0.0) (0.066) (0.18) too few
πότερος which of the two? 57 (2.5) (1.888) (1.51)
πότερον whether 1 (0.0) (0.106) (0.04) too few
πότε when? at what time? 5 (0.2) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 111 (4.9) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 5 (0.2) (2.456) (7.1)
ποσόω to reckon up, count 40 (1.8) (0.48) (0.0) too few
ποσότης quantity 22 (1.0) (0.118) (0.01)
πόσος how much? how many? 59 (2.6) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 176 (7.8) (2.579) (0.52)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.0) (0.126) (0.28) too few
πόσις a husband, spouse, mate 1 (0.0) (0.313) (1.06) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 12 (0.5) (0.89) (0.68)
ποριστικός able to furnish 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 4 (0.2) (0.277) (0.42)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 (0.0) (0.221) (0.72) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 7 (0.3) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 14 (0.6) (0.473) (1.68)
πόνος work 5 (0.2) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 15 (0.7) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 6 (0.3) (0.356) (0.27)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 6 (0.3) (0.657) (0.82)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 2 (0.1) (0.164) (0.13)
πολύτροπος much-turned 1 (0.0) (0.099) (0.04) too few
πολύς much, many 824 (36.5) (35.28) (44.3)
πολυπράγμων busy with many things, meddlesome 1 (0.0) (0.02) (0.02) too few
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 7 (0.3) (0.135) (0.22)
πολύμορφος multiform, manifold 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 1 (0.0) (0.027) (0.01) too few
πολυετής of many years, full of years 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
πολυειδής of many kinds 3 (0.1) (0.178) (0.04)
πολλαχῶς in many ways 4 (0.2) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 17 (0.8) (0.223) (0.1)
πολλαχῆ many times, often 19 (0.8) (0.075) (0.11)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 (0.0) (0.118) (0.04) too few
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 4 (0.2) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 39 (1.7) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 15 (0.7) (0.738) (0.83)
πολίτης (fellow) citizen 2 (0.1) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 2 (0.1) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 (0.2) (1.205) (2.18)
πόλις a city 23 (1.0) (11.245) (29.3)
πόλεμος battle, fight, war 9 (0.4) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 4 (0.2) (2.812) (8.48)
ποιότης quality 222 (9.8) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 81 (3.6) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 189 (8.4) (3.169) (2.06)
ποίμνη a flock 1 (0.0) (0.101) (0.19) too few
ποιμήν herdsman, shepherd 1 (0.0) (0.479) (0.94) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 52 (2.3) (0.764) (0.83)
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 3 (0.1) (0.133) (0.15)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 7 (0.3) (0.136) (0.1)
ποιητικός capable of making, creative, productive 37 (1.6) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 24 (1.1) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 9 (0.4) (0.164) (0.32)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 52 (2.3) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 10 (0.4) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 1,250 (55.4) (29.319) (37.03)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 (0.0) (0.038) (0.01) too few
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 6 (0.3) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 6 (0.3) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 7 (0.3) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 13 (0.6) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 62 (2.7) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 63 (2.8) (0.996) (0.8)
ποθεινός longed for, desired, much desired 4 (0.2) (0.051) (0.06)
πόα grass, herb 9 (0.4) (0.478) (0.41)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 (0.0) (0.137) (0.49) too few
πνέω to blow 1 (0.0) (0.334) (0.44) too few
πνεῦμα a blowing 26 (1.2) (5.838) (0.58)
πλωτήρ a sailor, seaman 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
πλοῦτος wealth, riches 12 (0.5) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 3 (0.1) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 6 (0.3) (0.714) (0.68)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 (0.0) (0.715) (1.89) too few
πλήσσω to strike, smite 17 (0.8) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 26 (1.2) (1.174) (0.76)
πλησιασμός an approaching, approach 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
πλησιάζω to bring near 3 (0.1) (0.44) (0.19)
πλήρωσις a filling up, filling 10 (0.4) (0.097) (0.03)
πληρόω to make full 69 (3.1) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 22 (1.0) (0.868) (0.7)
πλήν except 4 (0.2) (2.523) (3.25)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.0) (0.082) (0.01) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 124 (5.5) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 30 (1.3) (0.895) (0.66)
πλέως full of 23 (1.0) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 (0.0) (1.067) (4.18) too few
πλευρά a rib 1 (0.0) (1.164) (0.69) too few
πλέος full. 16 (0.7) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 4 (0.2) (0.337) (0.3)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 3 (0.1) (0.279) (0.23)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (0.0) (0.099) (0.3) too few
πλεονάζω to be more 1 (0.0) (0.323) (0.07) too few
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 3 (0.1) (0.099) (0.19)
πλείων more, larger 135 (6.0) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 37 (1.6) (4.005) (5.45)
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
Πλάτων Plato 56 (2.5) (2.215) (0.09)
πλάτος breadth, width 1 (0.0) (1.095) (0.24) too few
πλαστός formed, moulded 1 (0.0) (0.033) (0.03) too few
πλάσσω to form, mould, shape 16 (0.7) (0.443) (0.3)
πλασματώδης fictitious 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
πλάσμα anything moulded, an image, figure 2 (0.1) (0.164) (0.01)
πλάσις moulding, conformation 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 (0.0) (0.094) (0.01) too few
πλανήτης wandering, roaming 1 (0.0) (0.078) (0.04) too few
πλάνης a wanderer, roamer, rover 2 (0.1) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 12 (0.5) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 10 (0.4) (0.819) (0.26)
πλάγος the side 2 (0.1) (0.1) (0.1)
πλάγιον side, flank 2 (0.1) (0.361) (0.24)
πίσυνος trusting on, relying 1 (0.0) (0.027) (0.21) too few
πιστόω to make trustworthy 4 (0.2) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 6 (0.3) (1.164) (1.33)
πίστις trust, belief; pledge, security 19 (0.8) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 22 (1.0) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 27 (1.2) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 4 (0.2) (2.254) (1.59)
πίναξ a board, plank 1 (0.0) (0.1) (0.07) too few
πίμπλημι to fill full of 12 (0.5) (0.243) (0.76)
πικρός pointed, sharp, keen 8 (0.4) (0.817) (0.77)
πιθανός calculated to persuade; 6 (0.3) (0.513) (0.2)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 4 (0.2) (0.382) (0.78)
πῆχυς the fore-arm 4 (0.2) (0.633) (0.43)
πηχυαῖος a cubit long 2 (0.1) (0.052) (0.03)
πῆρος loss of strength, dotage 1 (0.0) (0.249) (0.07) too few
πηρός disabled in a limb, maimed 3 (0.1) (0.08) (0.05)
πηλός clay, earth 4 (0.2) (0.236) (0.24)
πηλίκος how great 3 (0.1) (0.096) (0.05)
πηδάω to leap, spring, bound 1 (0.0) (0.079) (0.15) too few
πήγνυμι to make fast 1 (0.0) (0.947) (0.74) too few
πηγή running waters, streams 21 (0.9) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 4 (0.2) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 3 (0.1) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 3 (0.1) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 7 (0.3) (0.791) (0.44)
πέτρα a rock, a ledge 2 (0.1) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 3 (0.1) (0.245) (0.7)
πέρυσι a year ago, last year 9 (0.4) (0.044) (0.0) too few
πέρνημι to export for sale, to sell 1 (0.0) (0.127) (0.39) too few
περιωπή a place commanding a wide view 1 (0.0) (0.044) (0.04) too few
περιχέω to pour round 3 (0.1) (0.183) (0.13)
περιχάρεια excessive joy 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
περιφορά meats carried round 17 (0.8) (0.209) (0.06)
περιφέρω to carry round 3 (0.1) (0.248) (0.24)
περιφερής moving round, surrounding 2 (0.1) (0.168) (0.06)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 4 (0.2) (0.881) (0.0) too few
περιτίθημι to place round 6 (0.3) (0.34) (0.41)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 4 (0.2) (0.187) (0.77)
περισσός beyond the regular number 11 (0.5) (1.464) (0.34)
περιρρέω to flow round 1 (0.0) (0.029) (0.07) too few
περιπολέω to go round 3 (0.1) (0.026) (0.01)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.0) (0.192) (0.32) too few
περιπλανάομαι to wander about 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 3 (0.1) (0.353) (0.55)
περιοχή compass, extent a mass, body 3 (0.1) (0.051) (0.01)
περιουσία supersum 1 (0.0) (0.3) (0.18) too few
περιοράω to look over, overlook 3 (0.1) (0.21) (0.72)
περίοδος2 a going round, a flank march 13 (0.6) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 9 (0.4) (0.426) (0.17)
περινοέω to contrive cunningly 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
περιμένω to wait for, await 5 (0.2) (0.223) (0.37)
περιμάχητος fought about, fought for 1 (0.0) (0.034) (0.06) too few
περιλάμπω to beam around 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 30 (1.3) (0.484) (0.32)
περίκειμαι to lie round about 4 (0.2) (0.277) (0.07)
περιίστημι to place round 1 (0.0) (0.354) (0.74) too few
περιθέω to run round 7 (0.3) (0.055) (0.08)
περιέχω to encompass, embrace, surround 46 (2.0) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 3 (0.1) (0.18) (0.24)
περίεργος careful overmuch 1 (0.0) (0.122) (0.01) too few
περιεκτικός containing, all embracing 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
περίειμι2 go around 2 (0.1) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.0) (0.34) (0.72) too few
περιδινέω to whirl 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
περιγράφω to draw a line round, mark round 5 (0.2) (0.181) (0.07)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 2 (0.1) (0.102) (0.06)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.0) (0.093) (0.14) too few
περιβάλλω to throw round 1 (0.0) (0.519) (0.64) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.0) (0.163) (0.12) too few
περιαγωγή a going round, a revolution 1 (0.0) (0.041) (0.03) too few
περιάγω to lead 3 (0.1) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 787 (34.8) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 3 (0.1) (0.238) (0.68)
περατόω limit, bound 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
πέρατος on the opposite side 1 (0.0) (0.153) (0.03) too few
πέρασις a crossing 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
πέρας an end, limit, boundary 46 (2.0) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 28 (1.2) (1.411) (0.24)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 9 (0.4) (1.314) (6.77)
πέντε five 3 (0.1) (1.584) (2.13)
πεντάπηχυς five cubits long 2 (0.1) (0.003) (0.01)
πενία poverty, need 28 (1.2) (0.298) (0.27)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 7 (0.3) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 14 (0.6) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 (0.1) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 2 (0.1) (0.859) (0.52)
πέλεκυς an axe 1 (0.0) (0.11) (0.27) too few
πελεκάω to hew 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
πέλας near, hard by, close 1 (0.0) (0.194) (0.91) too few
πελάζω to approach, come near, draw near 6 (0.3) (0.134) (0.75)
πεῖσις affection, susceptibility 10 (0.4) (0.041) (0.01)
πείρω to pierce quite through, fix 15 (0.7) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 17 (0.8) (1.92) (3.82)
πειρατέος one must attempt 4 (0.2) (0.073) (0.04)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 (0.1) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 29 (1.3) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 3 (0.1) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 8 (0.4) (0.153) (0.16)
πεζός on foot 2 (0.1) (1.002) (3.66)
πεδίον a plain 3 (0.1) (0.696) (3.11)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 2 (0.1) (0.046) (0.18)
παχύς thick, stout 3 (0.1) (1.124) (0.4)
παύω to make to cease 32 (1.4) (1.958) (2.55)
παυστέος one must stop 2 (0.1) (0.002) (0.01)
παῦλα rest, a resting-point, stop, end, pause 1 (0.0) (0.038) (0.07) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 7 (0.3) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 54 (2.4) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 1 (0.0) (0.125) (0.15) too few
πάσχω to experience, to suffer 367 (16.3) (6.528) (5.59)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.0) (0.266) (0.14) too few
πᾶς all, the whole 2,353 (104.2) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 31 (1.4) (0.687) (0.79)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 (0.0) (0.362) (0.25) too few
πάροδος passer-by 1 (0.0) (0.305) (0.19) too few
Παρμενίδης Parmenides 3 (0.1) (0.246) (0.02)
παρίστημι to make to stand 5 (0.2) (1.412) (1.77)
Πάρις Paris son of Priam 1 (0.0) (0.053) (0.12) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 62 (2.7) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 (0.0) (1.028) (0.87) too few
παρήκω to have come alongside 1 (0.0) (0.034) (0.16) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 104 (4.6) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 44 (1.9) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 2 (0.1) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 2 (0.1) (0.178) (0.13)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 (0.0) (0.184) (0.19) too few
παρέξ outside, before 1 (0.0) (0.067) (0.5) too few
παρεκβαίνω to step out aside from, deviate from 2 (0.1) (0.021) (0.07)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 4 (0.2) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 308 (13.6) (5.095) (8.94)
παρείας reddish-brown snake 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
πάρεδρος sitting beside 1 (0.0) (0.041) (0.12) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 5 (0.2) (0.222) (0.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 (0.1) (0.699) (0.99)
παραχέω to pour in beside, pour in 4 (0.2) (0.083) (0.04)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 (0.0) (0.122) (0.2) too few
παραφυάς an offshoot 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
παράφορος borne aside, carried away 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
παραφορά a going aside 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
παράτριψις rubbing against one another, friction 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
παρατρίβω to rub beside 2 (0.1) (0.011) (0.04)
παρατίθημι to place beside 3 (0.1) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 4 (0.2) (0.14) (0.15)
παρασκευή preparation 3 (0.1) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 9 (0.4) (1.336) (3.27)
παραρρέω to flow beside 4 (0.2) (0.055) (0.09)
παραποδίζω to entangle the feet; 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 6 (0.3) (1.406) (2.3)
παραπίπτω to fall beside 1 (0.0) (0.053) (0.23) too few
παράπαν altogether, absolutely 8 (0.4) (0.26) (0.55)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 (0.0) (0.242) (0.23) too few
παρανομία transgression of law, decency 1 (0.0) (0.12) (0.36) too few
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
παραμένω to stay beside 3 (0.1) (0.305) (0.34)
παραλυπέω to grieve 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 (0.0) (0.179) (0.36) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 2 (0.1) (0.152) (0.2)
παράλλαξις alternation, alternating motion 1 (0.0) (0.04) (0.0) too few
παραλλάξ alternately, in turn 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 7 (0.3) (0.048) (0.03)
παραληπτέος one must produce 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 7 (0.3) (0.659) (0.59)
παραλειπτέος one must pass over 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
παραλαμβάνω to receive from 9 (0.4) (1.745) (2.14)
παρακολούθησις following closely, interrelation 3 (0.1) (0.006) (0.0) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 28 (1.2) (0.363) (0.1)
παρακινέω to move aside, disturb 3 (0.1) (0.017) (0.01)
παρακέλευσις a calling out to, cheering on, exhorting, addressing 1 (0.0) (0.02) (0.06) too few
παρακελεύομαι to order 3 (0.1) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 16 (0.7) (0.607) (0.42)
παρακατατίθημι deposit property with 1 (0.0) (0.033) (0.05) too few
παρακαλέω to call to 2 (0.1) (1.069) (2.89)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 3 (0.1) (0.056) (0.24)
παραθέω to run beside 1 (0.0) (0.132) (0.04) too few
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 8 (0.4) (0.219) (0.24)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 3 (0.1) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 (0.1) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 15 (0.7) (0.335) (0.26)
παραδεκτέος to be admitted 2 (0.1) (0.009) (0.02)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 4 (0.2) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 34 (1.5) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 2 (0.1) (0.509) (0.37)
παραγυμνόω to lay bare at the side 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 5 (0.2) (1.332) (3.51)
παραβολή juxta-position, comparison 5 (0.2) (0.372) (0.04)
παραβάλλω to throw beside 6 (0.3) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 750 (33.2) (22.709) (26.08)
πάομαι to acquire 1 (0.0) (0.096) (0.14) too few
πάνυ altogether, entirely 11 (0.5) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 68 (3.0) (2.955) (0.78)
πάντοτε at all times, always 1 (0.0) (0.202) (0.04) too few
παντοῖος of all sorts 6 (0.3) (0.495) (0.58)
πάντοθεν from all quarters, from every side 2 (0.1) (0.161) (0.22)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 4 (0.2) (0.32) (0.49)
πάντῃ every way, on every side 130 (5.8) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 56 (2.5) (1.077) (0.46)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 (0.0) (0.05) (0.01) too few
πανταχοῦ everywhere 149 (6.6) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 4 (0.2) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 9 (0.4) (0.125) (0.23)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 26 (1.2) (0.872) (0.89)
πανουργία knavery, roguery, villany 3 (0.1) (0.098) (0.02)
πάνδημος of all the people, common, vulgar 2 (0.1) (0.056) (0.17)
πανδεχής all-receiving 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
πάμπαν quite, wholly, altogether 2 (0.1) (0.246) (0.42)
παλίρροια the reflux of water, back-water 1 (0.0) (0.025) (0.04) too few
πάλιν back, backwards 171 (7.6) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 2 (0.1) (0.139) (0.08)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 (0.0) (0.086) (0.06) too few
παλαιόω to make old 4 (0.2) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 16 (0.7) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 13 (0.6) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 2 (0.1) (0.135) (0.08)
πακτόω to fasten, make fast 6 (0.3) (0.007) (0.03)
παίω to strike, smite 2 (0.1) (0.283) (0.58)
παῖς a child 36 (1.6) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 11 (0.5) (0.329) (0.57)
παιδοποιία procreation of children 2 (0.1) (0.042) (0.05)
παιδίον a child 2 (0.1) (1.117) (0.81)
παιδία childhood 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
παιδιά childish play, pastime, amusement 3 (0.1) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 2 (0.1) (0.727) (0.59)
παίδευσις education, a system of education 1 (0.0) (0.096) (0.1) too few
παίγνιος sportive, droll 6 (0.3) (0.034) (0.0) too few
παίγνιον a plaything, toy 2 (0.1) (0.017) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 212 (9.4) (4.93) (0.86)
παθητός one who has suffered: subject to passion 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 21 (0.9) (0.435) (0.02)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 72 (3.2) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 13 (0.6) (0.63) (0.1)
πάγκαλος all beautiful, good 3 (0.1) (0.092) (0.09)
πάγιος solid 1 (0.0) (0.052) (0.01) too few
ὄψον cooked meat 1 (0.0) (0.246) (0.16) too few
ὄψις look, appearance, aspect 81 (3.6) (2.378) (1.7)
ὀχλώδης like a mob 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 (0.1) (0.695) (1.14)
ὄχημα anything that bears 1 (0.0) (0.154) (0.04) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 3 (0.1) (0.121) (0.11)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 (0.0) (0.193) (0.43) too few
ὄφις a serpent, snake 3 (0.1) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 47 (2.1) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 (0.0) (1.063) (1.21) too few
οὕτως so, in this manner 911 (40.3) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 3,143 (139.2) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 4 (0.2) (0.222) (0.23)
οὔτις no one 7 (0.3) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 7 (0.3) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 396 (17.5) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 12 (0.5) (0.119) (0.0) too few
οὐσιόω invest with being, existence 5 (0.2) (0.276) (0.0) too few
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 702 (31.1) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 17 (0.8) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 123 (5.4) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 12 (0.5) (0.894) (0.21)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 2 (0.1) (0.065) (0.12)
οὐπώποτε not yet; not at all 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
οὔπω not yet 51 (2.3) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 6 (0.3) (0.097) (0.3)
οὖν so, then, therefore 1,299 (57.5) (34.84) (23.41)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 (0.0) (0.072) (0.05) too few
οὔκουν not therefore, so not 23 (1.0) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 23 (1.0) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 104 (4.6) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 14 (0.6) (0.63) (0.41)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 (0.0) (0.387) (0.17) too few
οὐδέποτε never 9 (0.4) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 552 (24.4) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 812 (36.0) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 10 (0.4) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 31 (1.4) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 10 (0.4) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.1) (0.049) (0.02)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 17 (0.8) (0.093) (0.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 36 (1.6) (6.249) (14.54)
οὗ where 246 (10.9) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (0.0) (0.364) (0.02) too few
οὐ not 4,006 (177.4) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 41 (1.8) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 991 (43.9) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 992 (43.9) (49.106) (23.97)
ὅτε when 106 (4.7) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 370 (16.4) (9.255) (4.07)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 5 (0.2) (0.226) (0.0) too few
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 2 (0.1) (0.067) (0.05)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 46 (2.0) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 126 (5.6) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 3 (0.1) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 32 (1.4) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 113 (5.0) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 553 (24.5) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 3 (0.1) (0.625) (0.24)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 (0.1) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 923 (40.9) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5,221 (231.2) (208.764) (194.16)
ὀρχηστής a dancer 2 (0.1) (0.085) (0.04)
ὄρχησις dancing, the dance 15 (0.7) (0.157) (0.07)
ὀρχέομαι to dance in a row 8 (0.4) (0.178) (0.22)
ὅρος a boundary, landmark 16 (0.7) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 5 (0.2) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (0.1) (0.383) (0.27)
ὄρνις a bird 9 (0.4) (0.862) (1.59)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 32 (1.4) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 15 (0.7) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 22 (1.0) (1.424) (4.39)
ὁριστέος one must determine 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 4 (0.2) (2.831) (0.01)
ὁρίζω to divide 95 (4.2) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 3 (0.1) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 96 (4.3) (3.685) (3.67)
ὄρεξις desire, appetite 42 (1.9) (0.553) (0.0) too few
ὀρεκτός stretched out 5 (0.2) (0.098) (0.01)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 1 (0.0) (0.106) (0.0) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 26 (1.2) (0.486) (0.62)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 7 (0.3) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 11 (0.5) (1.273) (1.39)
ὀργανόω to be organized 9 (0.4) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 13 (0.6) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 59 (2.6) (1.615) (0.35)
ὀργανικός serving as instruments 4 (0.2) (0.115) (0.0) too few
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 (0.0) (0.099) (0.03) too few
ὁράω to see 681 (30.2) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 26 (1.2) (0.535) (0.06)
ὁρατικός able to see 4 (0.2) (0.046) (0.0) too few
ὁρατής beholder 5 (0.2) (0.187) (0.02)
ὅρασις seeing, the act of sight 35 (1.5) (0.319) (0.05)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 16 (0.7) (0.09) (0.0) too few
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 33 (1.5) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 77 (3.4) (4.748) (5.64)
ὅπου where 75 (3.3) (1.571) (1.19)
ὁποτεροσοῦν whichEVER of the two 5 (0.2) (0.035) (0.01)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 7 (0.3) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 5 (0.2) (1.361) (2.1)
ὁπόσος as many as 22 (1.0) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 17 (0.8) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 4 (0.2) (0.174) (0.3)
ὁπόθεν whence, from what place 1 (0.0) (0.106) (0.27) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 8 (0.4) (1.325) (3.42)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 3 (0.1) (0.292) (0.41)
ὀπίσω backwards 5 (0.2) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 2 (0.1) (0.723) (1.17)
ὅπῃ where 22 (1.0) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 22 (1.0) (0.356) (0.94)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 (0.0) (0.133) (0.04) too few
ὀξύς2 sharp, keen 7 (0.3) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 (0.1) (0.964) (1.05)
ὄνυξ talons, claws, nails 3 (0.1) (0.194) (0.13)
ὄντως really, actually > εἰμί 117 (5.2) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 67 (3.0) (0.756) (0.17)
ὀνομασία name 1 (0.0) (0.09) (0.09) too few
ὀνομάζω to name 15 (0.7) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 53 (2.3) (7.968) (4.46)
ὀνειρώσσω dream 1 (0.0) (0.02) (0.05) too few
ὄνειρος a dream 5 (0.2) (0.368) (0.59)
ὅμως all the same, nevertheless 74 (3.3) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 61 (2.7) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 34 (1.5) (1.172) (0.07)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 3 (0.1) (0.235) (0.0) too few
ὁμοῦ at the same place, together 156 (6.9) (1.529) (1.34)
ὁμόσε to one and the same place 1 (0.0) (0.085) (0.19) too few
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 (0.0) (0.128) (0.29) too few
ὁμοπάθεια common affection 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 1 (0.0) (0.074) (0.11) too few
ὁμολογία agreement 6 (0.3) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 28 (1.2) (2.641) (2.69)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 16 (0.7) (0.165) (0.01)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 4 (0.2) (0.135) (0.0) too few
ὁμοιόω to make like 42 (1.9) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 31 (1.4) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 133 (5.9) (10.645) (5.05)
ὁμοιοπαθής having like feelings 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 6 (0.3) (0.343) (0.0) too few
ὁμοειδής of the same species 18 (0.8) (0.28) (0.01)
ὁμογενής of the same race 4 (0.2) (0.252) (0.01)
ὄμμα the eye 45 (2.0) (0.671) (1.11)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 2 (0.1) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 (0.0) (0.413) (0.64) too few
ὁμαλότης evenness 2 (0.1) (0.047) (0.0) too few
ὁμαλός even, level 5 (0.2) (0.41) (0.19)
ὁμαλής level 2 (0.1) (0.234) (0.08)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 2 (0.1) (0.132) (0.97)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 816 (36.1) (13.567) (4.4)
ὀλός ink of the cuttlefish 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 (0.0) (0.319) (1.9) too few
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 5 (0.2) (0.12) (0.02)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 (0.0) (0.1) (0.34) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 42 (1.9) (5.317) (5.48)
ὀλιγάκις but few times, seldom 1 (0.0) (0.118) (0.07) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 (0.0) (0.352) (0.9) too few
ὀκνέω to shrink 1 (0.0) (0.304) (0.39) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 4 (0.2) (0.581) (2.07)
οἶστρος the gadfly, breese 2 (0.1) (0.053) (0.08)
οἰστός that must be borne, endurable 1 (0.0) (0.03) (0.18) too few
ὄϊς sheep 1 (0.0) (1.922) (0.78) too few
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1,288 (57.0) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 1 (0.0) (1.368) (1.78) too few
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 2 (0.1) (0.077) (0.16)
οἱονεί as if 8 (0.4) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 76 (3.4) (5.405) (7.32)
οἰνώδης of the nature 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
οἶνος wine 7 (0.3) (2.867) (2.0)
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 (0.0) (0.07) (0.33) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 14 (0.6) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 1 (0.0) (0.493) (0.31) too few
οἴκοθεν from one's house, from home 1 (0.0) (0.171) (0.19) too few
οἰκοδομικός practised or skilful in building 1 (0.0) (0.076) (0.03) too few
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.0) (0.057) (0.07) too few
οἰκοδομέω to build a house 2 (0.1) (0.725) (0.5)
οἰκίον house, palace (always plural) 1 (0.0) (0.066) (0.54) too few
οἰκίζω to found as a colony 1 (0.0) (0.151) (0.53) too few
οἰκία a building, house, dwelling 19 (0.8) (1.979) (2.07)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 5 (0.2) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 (0.0) (0.226) (0.46) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 13 (0.6) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 (0.0) (0.585) (0.61) too few
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 5 (0.2) (0.037) (0.01)
οἰκειόω to make one's own 4 (0.2) (0.133) (0.07)
οἰκειότης kindred, relationship 1 (0.0) (0.152) (0.13) too few
οἰκεῖος in or of the house 96 (4.3) (5.153) (2.94)
οἰκειοπραγία a minding one's own affair 3 (0.1) (0.002) (0.01)
οἰητέος one must suppose 3 (0.1) (0.024) (0.0) too few
οἰδέω to swell, become swollen 1 (0.0) (0.052) (0.04) too few
οἶδα to know 113 (5.0) (9.863) (11.77)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 3 (0.1) (0.05) (0.02)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 8 (0.4) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 5 (0.2) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 2 (0.1) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 85 (3.8) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 (0.0) (0.877) (5.59) too few
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 2 (0.1) (0.158) (0.62)
ὀδύνη pain of body 12 (0.5) (1.021) (0.3)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (0.0) (0.151) (0.03) too few
ὁδός a way, path, track, journey 16 (0.7) (2.814) (4.36)
ὅδε this 371 (16.4) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 114 (5.0) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 118 (5.2) (0.853) (0.09)
ὀαριστής a familiar friend 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
the 25,921 (1147.8) (1391.018) (1055.57)
ξυνός common, public, general, concerning 1 (0.0) (0.033) (0.18) too few
ξυλόω to make of wood. 1 (0.0) (0.206) (0.07) too few
ξύλον wood 17 (0.8) (1.689) (0.89)
ξηρότης dryness 1 (0.0) (0.336) (0.01) too few
ξηρός dry 7 (0.3) (2.124) (0.15)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 (0.0) (0.688) (0.04) too few
ξηρά dry land 1 (0.0) (0.451) (0.03) too few
ξέω to smooth 1 (0.0) (0.115) (0.1) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 (0.0) (1.179) (4.14) too few
ξένη a female guest: a foreign woman 2 (0.1) (0.097) (0.1)
ξανθός yellow 2 (0.1) (0.474) (0.51)
νῶτον the back 1 (0.0) (0.384) (0.79) too few
νωθής sluggish, slothful, torpid 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
νωδός toothless 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
νύσσω to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce 1 (0.0) (0.036) (0.21) too few
νύξ the night 7 (0.3) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 2 (0.1) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 159 (7.0) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 3 (0.1) (0.36) (0.35)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 (0.0) (0.124) (0.16) too few
νόσος sickness, disease, malady 36 (1.6) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 (0.0) (1.694) (0.23) too few
νοσέω to be sick, ill, to ail 13 (0.6) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 134 (5.9) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 974 (43.1) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 30 (1.3) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 30 (1.3) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 2 (0.1) (0.301) (0.1)
νομοθετέω to make law 1 (0.0) (0.299) (0.19) too few
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 (0.0) (0.135) (0.06) too few
νομιστέος to be accounted 6 (0.3) (0.098) (0.15)
νομίζω to have as a custom; to believe 98 (4.3) (4.613) (6.6)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 3 (0.1) (0.211) (0.27)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 300 (13.3) (1.254) (0.1)
νόησις intelligence, thought 214 (9.5) (0.476) (0.1)
Νόης Noes 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
νόημα that which is perceived, a perception, thought 24 (1.1) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 538 (23.8) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 28 (1.2) (0.146) (0.0) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 (0.0) (2.089) (3.95) too few
νήπιος infant, childish 1 (0.0) (0.379) (0.69) too few
νή (yes) by.. 4 (0.2) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 1 (0.0) (0.506) (0.73) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 94 (4.2) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 4 (0.2) (0.439) (0.41)
νέω to swim 106 (4.7) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 2 (0.1) (0.576) (0.62)
νεύω to nod 19 (0.8) (0.178) (0.46)
νεῦρον a sinew, tendon; 5 (0.2) (1.281) (0.05)
νέος young, youthful 5 (0.2) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 90 (4.0) (0.577) (1.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 5 (0.2) (0.685) (2.19)
νέκταρ nectar 8 (0.4) (0.066) (0.13)
νεκρός a dead body, corpse 11 (0.5) (1.591) (2.21)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 3 (0.1) (0.275) (0.59)
νεάω to plough up anew 1 (0.0) (0.113) (0.41) too few
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 1 (0.0) (0.055) (0.1) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 (0.1) (0.67) (4.08)
νάω to flow 51 (2.3) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 15 (0.7) (3.843) (21.94)
ναυπηγέω to build ships 1 (0.0) (0.025) (0.1) too few
ναυάγιον a piece of wreck 1 (0.0) (0.065) (0.18) too few
νάρκη numbness, deadness 1 (0.0) (0.077) (0.0) too few
ναρκάω to grow stiff 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 2 (0.1) (1.339) (1.29)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 (0.0) (0.111) (0.04) too few
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 (0.0) (0.165) (0.04) too few
μυστήριον a mystery 2 (0.1) (0.695) (0.07)
μυρίος numberless, countless, infinite 16 (0.7) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 2 (0.1) (0.115) (0.15)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 (0.1) (0.377) (0.78)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 7 (0.3) (0.907) (3.58)
μυέω to initiate into the mysteries 1 (0.0) (0.108) (0.05) too few
μοχλεύω to prise up, heave up 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 1 (0.0) (0.035) (0.1) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 23 (1.0) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 2 (0.1) (0.129) (0.18)
Μοῦσα the Muse 4 (0.2) (0.431) (0.89)
μόρφωσις form, semblance 2 (0.1) (0.017) (0.0) too few
μορφόω to give form 8 (0.4) (0.032) (0.0) too few
μορφή form, shape 128 (5.7) (0.748) (0.22)
μόριος of burial 10 (0.4) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 30 (1.3) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 10 (0.4) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 509 (22.5) (19.178) (9.89)
μονοειδής of one form 1 (0.0) (0.064) (0.04) too few
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 2 (0.1) (0.192) (0.1)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 11 (0.5) (0.811) (0.12)
μοναχῶς in one way only 3 (0.1) (0.093) (0.0) too few
μοναχόω make single 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
μοναχοῦ alone, only 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
μοναχός single, solitary; monk 7 (0.3) (0.152) (0.01)
μονάς alone, solitary 21 (0.9) (1.202) (0.02)
μοναδικός consisting of units 4 (0.2) (0.072) (0.0) too few
μόλις barely, scarcely 4 (0.2) (0.479) (0.72)
μοιχεία adultery 2 (0.1) (0.171) (0.02)
μοῖρα a part, portion; fate 35 (1.5) (1.803) (1.84)
μνήμων mindful 2 (0.1) (0.033) (0.09)
μνημονικός of or for remembrance or memory, of good memory 2 (0.1) (0.017) (0.02)
μνημονεύω to call to mind, remember 51 (2.3) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 106 (4.7) (1.059) (0.79)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 (0.0) (0.262) (0.1) too few
μισέω to hate 4 (0.2) (0.74) (0.66)
μίξις mixing, mingling 13 (0.6) (0.606) (0.05)
Μίνως Minos 1 (0.0) (0.106) (0.18) too few
μινύθω to make smaller 1 (0.0) (0.037) (0.12) too few
μιμνήσκω to remind 11 (0.5) (1.852) (2.27)
μίμησις imitation 12 (0.5) (0.208) (0.51)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 25 (1.1) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 46 (2.0) (0.689) (0.96)
μικτός mixed, blended, compound 18 (0.8) (0.2) (0.04)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 5 (0.2) (0.245) (0.03)
μικρός small, little 84 (3.7) (5.888) (3.02)
μικρολογία meanness, stinginess 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
μῖγμα a mixture 17 (0.8) (0.097) (0.0) too few
μίγμα mixture, compound 2 (0.1) (0.023) (0.0) too few
μηχάνημα an engine 1 (0.0) (0.176) (0.1) too few
μηχανή an instrument, machine 5 (0.2) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 4 (0.2) (0.312) (0.77)
μήτοι not (μή τοι) 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 (0.0) (0.158) (0.61) too few
μήτηρ a mother 19 (0.8) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 111 (4.9) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 22 (1.0) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 17 (0.8) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 6 (0.3) (0.494) (0.31)
μήνυσις laying of information 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
μῆνις wrath, anger 1 (0.0) (0.137) (0.35) too few
μήν now verily, full surely 110 (4.9) (6.388) (6.4)
μῆκος length 8 (0.4) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 29 (1.3) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 5 (0.2) (0.201) (0.21)
μηδέποτε never 7 (0.3) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 237 (10.5) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 177 (7.8) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 5 (0.2) (0.346) (0.2)
μηδαμοῦ nowhere 5 (0.2) (0.062) (0.05)
μηδαμός none 6 (0.3) (0.355) (0.29)
μηδαμῇ not at all 5 (0.2) (0.095) (0.09)
μηδαμῆ in no wise, not at all 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
μή not 1,638 (72.5) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 70 (3.1) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 68 (3.0) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 6 (0.3) (1.299) (0.8)
μέτρησις measuring, measurement 4 (0.2) (0.007) (0.01)
μετρέω to measure in any way 94 (4.2) (0.963) (0.27)
μετοχή participation, communion 7 (0.3) (0.116) (0.01)
μετουσία participation, partnership, communion 5 (0.2) (0.102) (0.01)
μετέωρος raised from the ground, hanging 3 (0.1) (0.442) (0.55)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 (0.0) (0.093) (0.13) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 97 (4.3) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 3 (0.1) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 4 (0.2) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 9 (0.4) (0.381) (0.37)
μεταφέρω to carry over, transfer 13 (0.6) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 11 (0.5) (0.374) (0.26)
μετάστασις a removing, removal 3 (0.1) (0.115) (0.07)
μεταποιέω to alter the make of 1 (0.0) (0.045) (0.03) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 5 (0.2) (0.208) (0.09)
μεταξύ betwixt, between 104 (4.6) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 3 (0.1) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 1 (0.0) (0.279) (0.04) too few
μετάληψις participation 32 (1.4) (0.186) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 106 (4.7) (0.802) (0.5)
μετάθεσις transposition 3 (0.1) (0.252) (0.1)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 2 (0.1) (0.053) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 7 (0.3) (0.409) (0.24)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 (0.0) (0.044) (0.1) too few
μεταβολή a change, changing 36 (1.6) (2.27) (0.97)
μετάβασις a passing over, migration 4 (0.2) (0.166) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 38 (1.7) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 8 (0.4) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 233 (10.3) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 5 (0.2) (0.408) (0.38)
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.0) (0.095) (0.1) too few
μέσος middle, in the middle 48 (2.1) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 11 (0.5) (1.256) (0.46)
μέση mese 3 (0.1) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 532 (23.6) (11.449) (6.76)
μεριστός divided, divisible 38 (1.7) (0.208) (0.0) too few
μεριστής a divider 7 (0.3) (0.039) (0.0) too few
μερισμός a dividing, division 22 (1.0) (0.098) (0.07)
μέριμνα care, thought 2 (0.1) (0.075) (0.12)
μερίζω to divide, distribute 96 (4.3) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 410 (18.2) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 71 (3.1) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 9 (0.4) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 2,489 (110.2) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.0) (0.107) (0.03) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 21 (0.9) (0.498) (0.6)
μεμπτός to be blamed, blameworthy 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
μέλω to be an object of care 11 (0.5) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 9 (0.4) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 73 (3.2) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 1 (0.0) (0.25) (0.26) too few
μέλι honey 2 (0.1) (1.281) (0.23)
μέλη a kind of cup 1 (0.0) (0.058) (0.02) too few
μελέτη care, attention 3 (0.1) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 2 (0.1) (0.319) (0.23)
μέλας black, swart 13 (0.6) (2.124) (1.87)
μελαίνω to blacken 1 (0.0) (0.098) (0.04) too few
μείς a month 1 (0.0) (1.4) (1.25) too few
μείρομαι to receive as one's portion 20 (0.9) (0.235) (0.2)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 (0.0) (0.339) (0.38) too few
μείλιχος gentle, kind 1 (0.0) (0.015) (0.1) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 64 (2.8) (1.47) (1.48)
μεθύω to be drunken with wine 4 (0.2) (0.226) (0.18)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 2 (0.1) (0.096) (0.12)
μεθόριος lying between as a boundary 1 (0.0) (0.071) (0.1) too few
μέθοδος a following after, pursuit 2 (0.1) (0.733) (0.08)
μεθίημι to let go, let loose, release 4 (0.2) (0.353) (1.09)
μεθημερινός happening by day, in open day 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
μέθη strong drink 2 (0.1) (0.322) (0.23)
μεθέπω to follow after, follow closely 1 (0.0) (0.011) (0.09) too few
μέθεξις participation 1 (0.0) (0.12) (0.0) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 239 (10.6) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 304 (13.5) (18.419) (25.96)
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 1 (0.0) (0.074) (0.18) too few
μεγαλήτωρ great-hearted, heroic 1 (0.0) (0.044) (0.51) too few
μάχομαι to fight 14 (0.6) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 8 (0.4) (2.176) (5.7)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 17 (0.8) (0.671) (0.38)
μάτη a folly, a fault 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 (0.1) (0.392) (0.28)
μαστός one of the breasts 1 (0.0) (0.254) (0.3) too few
μαρτύριον a testimony, proof 7 (0.3) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.0) (0.472) (0.15) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 34 (1.5) (1.017) (0.5)
μαραίνω to put out fire; to die away 3 (0.1) (0.07) (0.08)
μάντις one who divines, a seer, prophet 4 (0.2) (0.344) (0.86)
μαντικός prophetic, oracular 2 (0.1) (0.167) (0.23)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 2 (0.1) (0.189) (0.41)
μαντεῖον an oracle 1 (0.0) (0.094) (0.41) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 2 (0.1) (0.139) (0.11)
μανός few, scanty 2 (0.1) (0.129) (0.0) too few
μανία madness, frenzy 1 (0.0) (0.392) (0.27) too few
μανθάνω to learn 46 (2.0) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 481 (21.3) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 120 (5.3) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 4 (0.2) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 14 (0.6) (2.014) (6.77)
μακρός long 1 (0.0) (1.989) (2.83) too few
μακράν a long way, far, far away 1 (0.0) (0.444) (0.4) too few
μακαριστός deemed happy 1 (0.0) (0.023) (0.05) too few
μακαριότης happiness, bliss 1 (0.0) (0.057) (0.0) too few
μακάριος blessed, happy 13 (0.6) (0.896) (0.38)
μακαρία happiness, bliss 5 (0.2) (0.094) (0.01)
μαίνομαι to rage, be furious 4 (0.2) (0.455) (0.75)
μάθησις learning, the getting of knowledge 3 (0.1) (0.326) (0.15)
μαθηματικός disposed to learn 1 (0.0) (0.66) (0.01) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 13 (0.6) (0.575) (0.51)
μᾶζα a barley-cake 1 (0.0) (0.113) (0.03) too few
Μάγος a Magus, Magian 6 (0.3) (0.235) (0.57)
μαγεία the theology of the Magians; magic 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 2 (0.1) (0.054) (0.14)
λύω to loose 18 (0.8) (2.411) (3.06)
λυτέος one must solve 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
λυσιτελής paying what is due 1 (0.0) (0.136) (0.26) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 6 (0.3) (0.705) (0.23)
λύρα lyre 7 (0.3) (0.153) (0.13)
λυπηρός painful, distressing 6 (0.3) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 20 (0.9) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 21 (0.9) (1.004) (0.66)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (0.0) (0.068) (0.07) too few
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 2 (0.1) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 2 (0.1) (0.15) (0.21)
λύκος a wolf 3 (0.1) (0.28) (0.41)
λύκειος of or belonging to a wolf; epithet of Apollo 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
Λύκειον the Lyceum 4 (0.2) (0.051) (0.03)
Λυγκεύς Lynceus 1 (0.0) (0.077) (0.07) too few
λόξωσις obliquity 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
λοξός slanting, crosswise, aslant 1 (0.0) (0.342) (0.04) too few
λοιπός remaining, the rest 28 (1.2) (6.377) (5.2)
λοιδορία railing, abuse 1 (0.0) (0.103) (0.11) too few
λοιδορέω to abuse, revile 3 (0.1) (0.236) (0.3)
λόγος the word 874 (38.7) (29.19) (16.1)
λογιστικός skilled 5 (0.2) (0.152) (0.15)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 90 (4.0) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 55 (2.4) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 47 (2.1) (0.897) (0.58)
λιχνεία daintiness, greediness 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
λίθος a stone 38 (1.7) (2.39) (1.5)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 3 (0.1) (0.202) (0.1)
ληρέω to be foolish 1 (0.0) (0.11) (0.13) too few
ληπτέος to be taken 25 (1.1) (0.191) (0.01)
λήθη a forgetting, forgetfulness 10 (0.4) (0.225) (0.18)
λήγω to stay, abate 13 (0.6) (0.476) (0.77)
λευκόω to make white 3 (0.1) (0.18) (0.03)
λευκότης whiteness 12 (0.5) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 80 (3.5) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 6 (0.3) (0.388) (0.05)
λευκαίνω to make white, whiten 6 (0.3) (0.063) (0.01)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 (0.0) (0.116) (0.01) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 9 (0.4) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.0) (0.18) (0.04) too few
λεοντώδης lion-like 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
λέξις a speaking, saying, speech 1 (0.0) (1.763) (0.32) too few
λεκτός gathered, chosen, picked out 1 (0.0) (0.037) (0.03) too few
λεκτέος to be said 86 (3.8) (0.527) (0.16)
λείπω to leave, quit 18 (0.8) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 7 (0.3) (0.724) (0.14)
λέγω to pick; to say 1,958 (86.7) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 2 (0.1) (0.182) (0.13)
Λάχεσις Lachesis, disposer of lots 1 (0.0) (0.038) (0.07) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 31 (1.4) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 8 (0.4) (0.148) (0.44)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.0) (0.137) (0.09) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 10 (0.4) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 434 (19.2) (15.895) (13.47)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 9 (0.4) (0.535) (0.94)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 106 (4.7) (2.081) (1.56)
κωλυτικός preventive 4 (0.2) (0.03) (0.0) too few
κώλυμα a hindrance, impediment 2 (0.1) (0.038) (0.05)
κύων a dog 5 (0.2) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 3 (0.1) (0.216) (0.15)
κυρίως like a lord 34 (1.5) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 32 (1.4) (7.519) (1.08)
κύριος having power 117 (5.2) (8.273) (1.56)
κυρία authority; in Rome, comitia 10 (0.4) (0.157) (0.14)
κῦμα anything swollen 1 (0.0) (0.376) (1.27) too few
κύκνος a swan 4 (0.2) (0.204) (0.1)
κυκλόω to encircle, surround 3 (0.1) (0.211) (0.34)
κύκλος a ring, circle, round 62 (2.7) (3.609) (1.17)
κύησις conception 1 (0.0) (0.062) (0.01) too few
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 2 (0.1) (0.269) (0.1)
κύβος dice 1 (0.0) (0.268) (0.05) too few
κυβευτικός of or for dice-playing 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κυβερνητικός good at steering 1 (0.0) (0.037) (0.05) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 5 (0.2) (0.268) (0.46)
κτύπος any loud noise, a crash 1 (0.0) (0.072) (0.15) too few
κτυπέω to crash 1 (0.0) (0.019) (0.12) too few
κτίσις a founding, foundation 1 (0.0) (0.49) (0.05) too few
κτίζω to found 1 (0.0) (0.538) (0.6) too few
κτῆσις acquisition 7 (0.3) (0.326) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 (0.1) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 3 (0.1) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 17 (0.8) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 8 (0.4) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 1 (0.0) (0.133) (0.1) too few
κρυμός icy cold, frost 1 (0.0) (0.022) (0.02) too few
κρούω to strike, smite: to strike 2 (0.1) (0.072) (0.11)
Κρόνος Cronus 6 (0.3) (0.462) (0.52)
κριτικός able to discern, critical 2 (0.1) (0.113) (0.01)
κριτής a decider, judge, umpire 1 (0.0) (0.321) (0.2) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 25 (1.1) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 31 (1.4) (2.811) (3.25)
κρίμα decision, judgement 2 (0.1) (0.219) (0.01)
κρηπίς a half-boot 1 (0.0) (0.076) (0.1) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 82 (3.6) (1.966) (1.67)
κράτιστος strongest, mightiest 1 (0.0) (0.345) (0.75) too few
κρατιστεύω to be mightiest, best, most excellent 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
κρατήρ a mixing vessel 3 (0.1) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 97 (4.3) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 36 (1.6) (1.047) (0.01)
κρᾶμα mixture 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 1 (0.0) (0.061) (0.26) too few
κουφότης lightness 1 (0.0) (0.199) (0.0) too few
κοῦφος light, nimble 11 (0.5) (0.942) (0.38)
κούφισις a lightening, alleviation, relief 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κουφίζω to be light 2 (0.1) (0.098) (0.1)
κόσμος order 225 (10.0) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 (0.0) (0.139) (0.15) too few
κοσμικός of the world 1 (0.0) (0.057) (0.0) too few
κόσμησις an ordering, disposition, arrangement, adornment 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κόσμημα an ornament, decoration 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
κοσμέω to order, arrange 32 (1.4) (0.659) (0.71)
κορυφή the head, top, highest point; 1 (0.0) (0.483) (0.72) too few
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 (0.0) (0.073) (0.05) too few
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 (0.0) (0.037) (0.03) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 8 (0.4) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 14 (0.6) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 14 (0.6) (0.236) (0.58)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 4 (0.2) (0.698) (2.34)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 (0.0) (0.451) (0.6) too few
κόπριον dirt, filth 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
κομίζω to take care of, provide for 29 (1.3) (1.249) (2.89)
κομιδή attendance, care 1 (0.0) (0.125) (0.27) too few
κόλλησις a glueing 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
κολλάω to glue, cement 1 (0.0) (0.116) (0.02) too few
κόλλα glue 1 (0.0) (0.037) (0.01) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 4 (0.2) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 (0.1) (0.677) (0.49)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 16 (0.7) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 14 (0.6) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 (0.0) (0.21) (0.22) too few
κοινότης a sharing in common, community, partnership 4 (0.2) (0.121) (0.01)
κοινός common, shared in common 131 (5.8) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 6 (0.3) (0.492) (0.55)
κλύω to hear 1 (0.0) (0.219) (1.58) too few
κλύδων a wave, billow 1 (0.0) (0.115) (0.09) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.0) (0.229) (0.74) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 3 (0.1) (0.418) (0.28)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 5 (0.2) (0.597) (0.32)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 (0.0) (0.277) (0.41) too few
κλέπτης a thief 1 (0.0) (0.161) (0.13) too few
κλάδος a young slip 5 (0.2) (0.196) (0.12)
κιρνάω to mix 1 (0.0) (0.027) (0.1) too few
Κίρκη Circe 1 (0.0) (0.077) (0.42) too few
κινητός moving 1 (0.0) (0.151) (0.01) too few
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 2 (0.1) (0.358) (0.04)
κινητής one that sets agoing, an author 1 (0.0) (0.148) (0.01) too few
κίνησις movement, motion 368 (16.3) (8.43) (0.2)
κίνημα a motion, movement 12 (0.5) (0.125) (0.14)
κινέω to set in motion, to move 329 (14.6) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 3 (0.1) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 23 (1.0) (0.652) (1.82)
κιθαρῳδία a singing to the cithara 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
κιθαριστής a player on the cithara 1 (0.0) (0.043) (0.02) too few
κιθάρισις a playing on the cithara 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κῆτος any sea-monster 1 (0.0) (0.079) (0.09) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.0) (0.472) (1.92) too few
κηρός bees-wax 9 (0.4) (0.644) (0.11)
κῆπος a garden, orchard, plantation 8 (0.4) (0.14) (0.24)
κηλόω have an abnormal delivery 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
κήλη a tumor 2 (0.1) (0.05) (0.07)
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 (0.0) (0.163) (0.71) too few
κηδεμονία care, solicitude 1 (0.0) (0.084) (0.01) too few
κεφαλή the head 11 (0.5) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 3 (0.1) (0.962) (0.27)
κερματίζω to cut small, mince, chop up 2 (0.1) (0.005) (0.01)
κέρδος gain, profit, advantage 4 (0.2) (0.452) (0.68)
κέρας the horn of an animal 6 (0.3) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 10 (0.4) (0.321) (0.24)
κέραμος potter's earth, potter's clay 2 (0.1) (0.129) (0.12)
κένωσις an emptying 2 (0.1) (0.343) (0.01)
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
κέντρον any sharp point 51 (2.3) (1.175) (0.21)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.0) (0.054) (0.13) too few
κενόω to empty out, drain 9 (0.4) (0.776) (0.09)
κενός empty 36 (1.6) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 5 (0.2) (3.175) (6.82)
κέλευσμα an order, command, behest 1 (0.0) (0.033) (0.04) too few
κέλευθος a road, way, path, track 2 (0.1) (0.14) (0.79)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 107 (4.7) (3.717) (4.75)
κέγχρος millet 3 (0.1) (0.112) (0.06)
καχεξία a bad habit of body 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
κατώτατος lowest 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
κάτωθεν from below, up from below 2 (0.1) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 98 (4.3) (3.125) (0.89)
κατοχή a holding fast, detention 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 (0.0) (0.059) (0.04) too few
κατορθόω to set upright, erect 4 (0.2) (0.566) (0.38)
κάτοπτρον a mirror 19 (0.8) (0.125) (0.03)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 (0.0) (0.161) (0.46) too few
κατηγορία an accusation, charge 30 (1.3) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 45 (2.0) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 33 (1.5) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 13 (0.6) (0.435) (0.61)
κάτειμι go down 6 (0.3) (0.298) (0.32)
κατεῖδον to look down 2 (0.1) (0.128) (0.24)
καταψύχω to cool, chill 2 (0.1) (0.088) (0.0) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 (0.0) (0.091) (0.07) too few
καταχωρίζω to set in a place, place in position 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.1) (0.129) (0.15)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 (0.0) (0.041) (0.09) too few
καταφρονέω to think down upon 17 (0.8) (0.668) (0.63)
καταφορά conveyance 1 (0.0) (0.068) (0.13) too few
καταφεύγω to flee for refuge 1 (0.0) (0.333) (0.69) too few
καταφέρω to bring down 6 (0.3) (0.383) (0.29)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 2 (0.1) (0.872) (0.0) too few
καταφανής clearly seen, in sight 3 (0.1) (0.124) (0.27)
καταφαίνω to declare, make known 1 (0.0) (0.096) (0.09) too few
κατατρέχω to run down 1 (0.0) (0.145) (0.18) too few
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 (0.0) (0.037) (0.1) too few
κατατάσσω to draw up in order, arrange 1 (0.0) (0.056) (0.09) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 11 (0.5) (0.561) (0.38)
κατασκευή preparation 4 (0.2) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 6 (0.3) (1.81) (0.77)
κατασκαφή a rasing to the ground, destruction; a grave 1 (0.0) (0.02) (0.02) too few
καταρχή beginning 1 (0.0) (0.052) (0.12) too few
καταρρέω to flow down 1 (0.0) (0.069) (0.07) too few
καταριθμέω to count 1 (0.0) (0.088) (0.01) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 4 (0.2) (0.238) (0.15)
καταπέμπω to send down 2 (0.1) (0.044) (0.03)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.0) (0.203) (0.32) too few
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 1 (0.0) (0.058) (0.16) too few
κατανόησις observation: means of observing 6 (0.3) (0.029) (0.0) too few
κατανοέω to observe well, to understand 8 (0.4) (0.416) (0.32)
καταμήνιος monthly 1 (0.0) (0.262) (0.0) too few
καταμένω to stay behind, stay 1 (0.0) (0.11) (0.22) too few
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 1 (0.0) (0.055) (0.14) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 8 (0.4) (0.236) (0.31)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 (0.0) (0.079) (0.06) too few
καταλείπω to leave behind 46 (2.0) (1.869) (2.45)
καταλείβω to pour down; 2 (0.1) (0.055) (0.03)
καταλάμπω to shine upon 2 (0.1) (0.023) (0.03)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 24 (1.1) (2.437) (2.68)
κατακούω to hear and obey, be subject to 2 (0.1) (0.028) (0.04)
κατακόσμησις arrangement 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
κατακοσμέω to set in order, arrange 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
καταθύμιος in the mind 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
καταδύω to go down, sink, set 2 (0.1) (0.193) (0.65)
κατάδεσμος a tie, band: a magic knot 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κατάγω to lead down 3 (0.1) (0.456) (0.78)
καταγίγνομαι to abide, dwell 1 (0.0) (0.211) (0.01) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.0) (0.158) (0.23) too few
κατάβασις a going down, way down, descent 1 (0.0) (0.077) (0.17) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 (0.0) (0.442) (0.58) too few
καταβαίνω to step down, go 17 (0.8) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 901 (39.9) (76.461) (54.75)
κασσίτερος tin 1 (0.0) (0.03) (0.11) too few
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 (0.0) (0.101) (0.15) too few
καρπόω to bear fruit 3 (0.1) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 6 (0.3) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 4 (0.2) (2.87) (0.99)
κάρα the head 1 (0.0) (0.132) (1.11) too few
κανών any straight rod 7 (0.3) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 11 (0.5) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 5 (0.2) (0.701) (0.1)
κάμνω to work, toil, be sick 5 (0.2) (1.144) (1.08)
κάματος toil, trouble, labour 3 (0.1) (0.2) (0.54)
κάλως a reefing rope, reef 3 (0.1) (0.089) (0.21)
Καλυψώ Calypso 1 (0.0) (0.033) (0.21) too few
καλύπτω to cover with 2 (0.1) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 499 (22.1) (9.11) (12.96)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 1 (0.0) (0.078) (0.12) too few
καλλώπισμα ornament, embellishment 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
καλλύνω to beautify 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
κάλλος beauty 138 (6.1) (0.894) (0.97)
καλλονή beauty 5 (0.2) (0.018) (0.04)
καλλιόω make more beautiful 4 (0.2) (0.041) (0.05)
κάλλιον2 precinct used as a court; board/bench 3 (0.1) (0.009) (0.01)
καλλίας tame ape 4 (0.2) (0.041) (0.05)
καλέω to call, summon 24 (1.1) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 2 (0.1) (0.22) (0.18)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 8 (0.4) (0.344) (0.41)
κακός bad 300 (13.3) (7.257) (12.65)
κακοποιός ill-doing, mischievous 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 2 (0.1) (0.061) (0.12)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 4 (0.2) (0.103) (0.19)
κακοδαιμονέω to be unfortunate 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
κακοδαιμονάω to be tormented by an evil genius, be like one possessed 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
κακία badness 78 (3.5) (1.366) (0.41)
κάκη wickedness, vice 9 (0.4) (0.043) (0.05)
καίω to light, kindle 13 (0.6) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 110 (4.9) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 6 (0.3) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 8 (0.4) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 (0.0) (0.126) (0.15) too few
καίπερ although, albeit 16 (0.7) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 1 (0.0) (0.115) (0.21) too few
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 (0.0) (0.044) (0.07) too few
καινός new, fresh 5 (0.2) (0.929) (0.58)
καί and, also 13,542 (599.7) (544.579) (426.61)
καθόσον in so far as, inasmuch as 8 (0.4) (0.169) (0.0) too few
καθοράω (to look down); to observe 19 (0.8) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 25 (1.1) (5.11) (1.48)
κάθοδος a going down, descent 5 (0.2) (0.159) (0.3)
καθό in so far as, according as 8 (0.4) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 7 (0.3) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 2 (0.1) (0.498) (0.52)
κάθημαι to be seated 5 (0.2) (0.912) (1.11)
κάθεξις a holding, retention 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
καθέλκω to draw 1 (0.0) (0.034) (0.12) too few
κάθαρσις a cleansing 22 (1.0) (0.392) (0.05)
καθαρότης cleanness, purity 1 (0.0) (0.065) (0.01) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 141 (6.2) (1.603) (0.65)
καθαίρω to make pure 14 (0.6) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 2 (0.1) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 7 (0.3) (5.439) (4.28)
ἴχνος a track, footstep 71 (3.1) (0.246) (0.24)
ἰχνεύω track out, hunt after 1 (0.0) (0.016) (0.05) too few
ἴσως equally, in like manner 121 (5.4) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 37 (1.6) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 6 (0.3) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 10 (0.4) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 6 (0.3) (2.136) (1.23)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 3 (0.1) (0.214) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 3 (0.1) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 165 (7.3) (4.072) (7.15)
ἰσόω to make equal 1 (0.0) (0.069) (0.05) too few
ἰσότης equality 3 (0.1) (0.289) (0.03)
ἰσοταχής possessing equal velocity 1 (0.0) (0.087) (0.02) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 186 (8.2) (9.107) (4.91)
ἰσάζω to make equal, to balance 1 (0.0) (0.053) (0.04) too few
ἴς sinew, tendon 2 (0.1) (0.943) (0.25)
ἵππος a horse, mare 52 (2.3) (3.33) (7.22)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 (0.0) (1.33) (0.32) too few
ἰού ho! 1 (0.0) (0.273) (0.33) too few
ἰός an arrow 12 (0.5) (0.939) (0.56)
ἰόομαι become rusty 1 (0.0) (0.196) (0.02) too few
ἰοβόλος shooting arrows 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
ἴνδαλμα an appearance 14 (0.6) (0.018) (0.0) too few
ἰνδάλλομαι seem, appear 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 209 (9.3) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 3 (0.1) (0.758) (0.44)
ἱλάσκομαι to appease 1 (0.0) (0.05) (0.25) too few
ἵλαος propitious, gracious 3 (0.1) (0.138) (0.17)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 (0.0) (0.059) (0.21) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 29 (1.3) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 1,047 (46.4) (12.618) (6.1)
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 1 (0.0) (0.029) (0.03) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 (0.2) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 4 (0.2) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 (0.0) (1.143) (0.64) too few
ἱέρεια a priestess 1 (0.0) (0.208) (0.18) too few
ἱδρώς sweat 2 (0.1) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 40 (1.8) (0.45) (0.74)
ἵδρυσις a founding, building 4 (0.2) (0.023) (0.01)
Ἰδομενεύς Idomeneus, (‘strength of Ida’) 1 (0.0) (0.063) (0.6) too few
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 (0.0) (0.099) (0.12) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 2 (0.1) (0.552) (0.61)
ἰδίω to sweat 1 (0.0) (0.188) (0.04) too few
ἰδιότης peculiar nature, property 11 (0.5) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 40 (1.8) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 30 (1.3) (1.544) (0.48)
ἰδέ and 4 (0.2) (0.071) (0.36)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 9 (0.4) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 4 (0.2) (0.778) (0.39)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 5 (0.2) (0.403) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 3 (0.1) (1.023) (0.32)
θυμόω to make angry 5 (0.2) (0.162) (0.27)
θυμός the soul 35 (1.5) (1.72) (7.41)
θυμοειδής high-spirited, courageous 9 (0.4) (0.117) (0.21)
θυγάτηρ a daughter 1 (0.0) (1.586) (2.79) too few
θρῴσκω to leap, spring 1 (0.0) (0.079) (0.44) too few
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 2 (0.1) (0.042) (0.04)
θρίξ the hair of the head 2 (0.1) (0.632) (0.33)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 (0.0) (0.18) (0.18) too few
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 (0.0) (0.154) (0.09) too few
θρεπτικός promoting growth 4 (0.2) (0.215) (0.0) too few
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 (0.0) (0.055) (0.1) too few
θράσος courage, boldness 1 (0.0) (0.107) (0.14) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 5 (0.2) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 3 (0.1) (0.197) (0.26)
θολερός muddy, foul, thick, troubled 4 (0.2) (0.05) (0.04)
θνητός liable to death, mortal 16 (0.7) (1.296) (1.37)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.0) (0.238) (0.22) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 (0.0) (0.291) (0.06) too few
θιγγάνω to touch, handle 3 (0.1) (0.117) (0.18)
θησαυρός a store laid up, treasure 3 (0.1) (0.369) (0.26)
θηρίον a wild animal, beast 11 (0.5) (1.068) (1.39)
θηρευτής a hunter, huntsman 1 (0.0) (0.028) (0.06) too few
θήρειος of wild beasts 6 (0.3) (0.009) (0.01)
θηράω to hunt 1 (0.0) (0.161) (0.18) too few
θῆλυς female 9 (0.4) (1.183) (0.69)
θεωρός a spectator 3 (0.1) (0.064) (0.06)
θεώριος box 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 82 (3.6) (1.112) (0.22)
θεωρητικός fond of contemplating 3 (0.1) (0.444) (0.01)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 37 (1.6) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 128 (5.7) (2.307) (1.87)
θέω to run 29 (1.3) (0.925) (1.43)
θετέος to be laid down 13 (0.6) (0.082) (0.01)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 2 (0.1) (0.154) (0.18)
θέσις a setting, placing, arranging 19 (0.8) (1.601) (0.25)
Θερσίτης Thersites 1 (0.0) (0.024) (0.04) too few
θερμότης heat 36 (1.6) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 7 (0.3) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 34 (1.5) (3.501) (0.49)
θερμαντικός capable of heating, calorific 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
θέρμανσις heating 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
θερμαίνω to warm, heat 32 (1.4) (1.019) (0.08)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 (0.1) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 4 (0.2) (0.954) (0.4)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.0) (0.257) (0.23) too few
θεός god 274 (12.1) (26.466) (19.54)
θεολόγος one who discourses of the gods 2 (0.1) (0.058) (0.0) too few
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 (0.0) (0.069) (0.07) too few
θεοειδής divine of form 4 (0.2) (0.039) (0.35)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 8 (0.4) (0.068) (0.06)
θέμις that which is laid down 9 (0.4) (0.301) (0.8)
θελητός wished for, desired 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
θέλησις a willing, will 7 (0.3) (0.025) (0.0) too few
θέλημα will 1 (0.0) (0.367) (0.08) too few
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 4 (0.2) (0.058) (0.34)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 (0.1) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 68 (3.0) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 3 (0.1) (0.249) (0.13)
θείνω to strike, wound 3 (0.1) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 4 (0.2) (0.576) (0.07)
θέατρον a place for seeing 2 (0.1) (0.316) (0.19)
θεατός to be seen 3 (0.1) (0.036) (0.06)
θεατής one who sees, a spectator 5 (0.2) (0.12) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 57 (2.5) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 25 (1.1) (0.193) (0.18)
θέα a seeing, looking at, view 58 (2.6) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 52 (2.3) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 41 (1.8) (1.141) (0.69)
θαυμαστής an admirer 2 (0.1) (0.041) (0.01)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 34 (1.5) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 13 (0.6) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 6 (0.3) (0.719) (0.67)
θάρσος courage, boldness 2 (0.1) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 5 (0.2) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 (0.0) (0.106) (0.35) too few
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 4 (0.2) (0.399) (1.01)
θάνατος death 24 (1.1) (3.384) (2.71)
θάμβος astonishment, amazement 6 (0.3) (0.04) (0.1)
θαμβέω to be astounded, amazed 1 (0.0) (0.028) (0.23) too few
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 2 (0.1) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 9 (0.4) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 (0.0) (0.679) (2.1) too few
ἠχώ a sound 1 (0.0) (0.046) (0.05) too few
ἦχος sound 2 (0.1) (0.194) (0.07)
ἠχή a sound 2 (0.1) (0.039) (0.13)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (0.0) (0.1) (0.24) too few
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 (0.0) (0.201) (0.77) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 15 (0.7) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 24 (1.1) (0.116) (0.21)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 27 (1.2) (0.58) (1.14)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 7 (0.3) (0.091) (0.04)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 2 (0.1) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 89 (3.9) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 6 (0.3) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 (0.0) (0.208) (0.16) too few
ἥρως hero 1 (0.0) (0.431) (1.98) too few
ἠρεμία rest, quietude 9 (0.4) (0.392) (0.0) too few
ἠρέμησις quietude 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 8 (0.4) (0.775) (0.02)
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 3 (0.1) (0.244) (0.08)
Ἡράκλειτος Heraclitus 4 (0.2) (0.164) (0.02)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 (0.0) (0.228) (0.55) too few
Ἡρακλέης Heracles 5 (0.2) (0.951) (1.42)
Ἥρα Hera 2 (0.1) (0.543) (1.68)
ἤπιος gentle, mild, kind 1 (0.0) (0.086) (0.33) too few
ᾗπερ in the same way as 1 (0.0) (0.025) (0.1) too few
ἤπερ than at all, than even 2 (0.1) (0.355) (0.06)
ἤπειρος terra-firma, the land 88 (3.9) (2.882) (1.73)
ἧπαρ the liver 5 (0.2) (0.902) (0.13)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 3 (0.1) (0.157) (0.28)
ἤν see! see there! lo! 5 (0.2) (0.576) (0.22)
ἡμισφαίριον hemisphere 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
ἥμισυς half 17 (0.8) (1.26) (1.05)
ἠμί to say 10 (0.4) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 65 (2.9) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.0) (0.43) (0.23) too few
ἡμερήσιος for the day, by day 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
ἡμέρα day 8 (0.4) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 71 (3.1) (3.819) (3.15)
ἡλίκος as big as 3 (0.1) (0.148) (0.13)
ἡλικία time of life, age 2 (0.1) (1.229) (1.25)
ἠλιθιότης folly, silliness 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ἥκω to have come, be present, be here 100 (4.4) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 (0.0) (0.653) (1.14) too few
ἦθος custom, character 30 (1.3) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 7 (0.3) (0.159) (0.21)
ἡδύς sweet 29 (1.3) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 64 (2.8) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 23 (1.0) (0.699) (0.69)
ἤδη already 362 (16.0) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 31 (1.4) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 6 (0.3) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.0) (0.409) (0.67) too few
ἡγεμονέω have authority 16 (0.7) (0.021) (0.0) too few
ἤ2 exclam. 5 (0.2) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 152 (6.7) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 5 (0.2) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 7 (0.3) (2.231) (8.66)
either..or; than 1,006 (44.5) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 4 (0.2) (0.161) (0.01)
ζῶσις girding on, cincture 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ζωός alive, living 52 (2.3) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 421 (18.6) (8.115) (0.7)
ζώννυμι to gird 3 (0.1) (0.039) (0.15)
ζωή a living 393 (17.4) (2.864) (0.6)
ζῴδιον a small figure 6 (0.3) (0.289) (0.04)
ζωγράφος one who paints from life 5 (0.2) (0.109) (0.15)
ζωγραφία the art of painting 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 224 (9.9) (5.09) (3.3)
ζητητικός disposed to search 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ζητητέος to be sought 43 (1.9) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 16 (0.7) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 2 (0.1) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 321 (14.2) (5.036) (1.78)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (0.0) (0.278) (0.26) too few
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 1 (0.0) (0.054) (0.02) too few
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 (0.1) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 132 (5.8) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 207 (9.2) (4.739) (12.03)
ζέσις seething, effervescence, boiling 2 (0.1) (0.037) (0.0) too few
ζάω to live 151 (6.7) (2.268) (1.36)
ζάλη the surging 2 (0.1) (0.041) (0.02)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 72 (3.2) (3.02) (2.61)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 3 (0.1) (0.362) (0.02)
ἔχω to have 2,017 (89.3) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 1 (0.0) (0.147) (0.15) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 (0.0) (1.678) (2.39) too few
ἔχθρα hatred, enmity 2 (0.1) (0.288) (0.56)
ἐφύω to rain upon 1 (0.0) (0.049) (0.1) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 2 (0.1) (0.133) (0.49)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 1 (0.0) (0.054) (0.38) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 4 (0.2) (0.325) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 28 (1.2) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.0) (0.09) (0.15) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 64 (2.8) (0.78) (1.22)
ἔφεσις a throwing 43 (1.9) (0.096) (0.0) too few
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 (0.1) (0.114) (0.83)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 85 (3.8) (2.195) (0.2)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 (0.0) (0.111) (0.19) too few
ἐφαρμοστέος one must adapt 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐφαρμόζω to fit on 16 (0.7) (0.378) (0.04)
ἐφαρμογή adjustment 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 57 (2.5) (0.347) (0.3)
εὐωδία a sweet smell 3 (0.1) (0.161) (0.03)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 3 (0.1) (0.239) (0.11)
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 2 (0.1) (0.086) (0.05)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 8 (0.4) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 11 (0.5) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 2 (0.1) (0.174) (0.26)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 2 (0.1) (0.305) (0.16)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 2 (0.1) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 (0.0) (0.192) (0.24) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 4 (0.2) (0.166) (0.49)
εὔτροχος well-wheeled 1 (0.0) (0.01) (0.09) too few
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.0) (0.111) (0.01) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 4 (0.2) (0.214) (0.07)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 (0.0) (0.103) (0.04) too few
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 (0.0) (0.097) (0.07) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 (0.0) (0.077) (0.11) too few
εὔσχημος with decency 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 (0.1) (0.418) (0.11)
εὔρυθμος rhythmical 1 (0.0) (0.056) (0.02) too few
εὔροια a good flow, free passage 1 (0.0) (0.017) (0.07) too few
εὑρίσκω to find 62 (2.7) (6.155) (4.65)
εὑρετής an inventor, discoverer 1 (0.0) (0.068) (0.01) too few
εὕρεσις a finding, discovery 2 (0.1) (0.392) (0.02)
εὐπρόσωπος fair of face 1 (0.0) (0.024) (0.03) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (0.0) (0.149) (0.24) too few
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.0) (0.048) (0.03) too few
εὐπορία an easy way 6 (0.3) (0.175) (0.12)
εὐπαθέω to be well off, enjoy oneself, make merry 4 (0.2) (0.005) (0.02)
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 2 (0.1) (0.049) (0.07)
εὔνομος under good laws, well-ordered 1 (0.0) (0.021) (0.03) too few
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 1 (0.0) (0.02) (0.07) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 (0.0) (0.537) (1.08) too few
εὐμορφία beauty of form, symmetry 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 3 (0.1) (0.039) (0.02)
εὐμενής well-disposed, kindly 3 (0.1) (0.148) (0.18)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 31 (1.4) (1.211) (0.37)
εὐλή a worm 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
εὐλαβητέος one must beware 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 2 (0.1) (0.194) (0.27)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 (0.1) (0.146) (0.07)
εὔκρατος well-mixed, temperate 1 (0.0) (0.166) (0.04) too few
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 (0.0) (0.083) (0.01) too few
εὐκίνητος easily moved 7 (0.3) (0.101) (0.03)
εὐθύτης straightness 1 (0.0) (0.061) (0.0) too few
εὐθύς straight, direct 40 (1.8) (5.672) (5.93)
εὐθύπορος going straight 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
εὐθυπορέω to go straight forward 2 (0.1) (0.009) (0.02)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 (0.0) (0.105) (0.1) too few
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.0) (0.094) (0.02) too few
εὐθυμέω to be of good cheer 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
εὐθύγραμμος rectilinear figure 1 (0.0) (0.127) (0.0) too few
εὔθρυπτος easily broken, crumbling 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
εὐθημοσύνη good management 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 9 (0.4) (1.18) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.0) (0.164) (0.18) too few
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 1 (0.0) (0.043) (0.07) too few
εὐζωΐα well-living 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
εὐερέθιστος easily excited, irritable 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
εὐεργετέω to do well, do good 3 (0.1) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 1 (0.0) (0.303) (0.41) too few
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 2 (0.1) (0.141) (0.07)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 (0.0) (0.041) (0.1) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 2 (0.1) (0.038) (0.19)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 5 (0.2) (0.087) (0.66)
εὐδοκίμησις good repute, credit 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
εὔδηλος quite clear, manifest 1 (0.0) (0.317) (0.03) too few
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 40 (1.8) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 26 (1.2) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 58 (2.6) (0.149) (0.14)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 (0.0) (0.073) (0.02) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 (0.0) (0.208) (0.26) too few
εὐγένεια nobility of birth, high descent 2 (0.1) (0.141) (0.07)
εὐανθής blooming, budding 1 (0.0) (0.021) (0.05) too few
εὐαίσθητος with quick senses 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
εὐάγωγος easy to lead, easily led, ductile 3 (0.1) (0.017) (0.02)
εὖ well 53 (2.3) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 2 (0.1) (3.764) (3.64)
ἑτοιμότης a state of preparation, readiness 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 16 (0.7) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 3 (0.1) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 246 (10.9) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 (0.0) (0.231) (1.27) too few
ἑτέρως in one or the other way; differently 9 (0.4) (0.293) (0.01)
ἑτέρωθι on the other side 4 (0.2) (0.174) (0.1)
ἑτέρωθεν from the other side 2 (0.1) (0.112) (0.27)
ἑτερότης otherness, difference 27 (1.2) (0.137) (0.0) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 632 (28.0) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 2 (0.1) (0.869) (4.29)
ἐτάζω to examine, test 3 (0.1) (0.302) (0.59)
ἔσωθεν from within 1 (0.0) (0.16) (0.11) too few
ἔσχατος outermost 78 (3.5) (2.261) (0.9)
ἐσύστερον hereafter 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 (0.1) (0.162) (0.16)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 (0.0) (0.073) (0.05) too few
Ἑστία Vesta 5 (0.2) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 3 (0.1) (0.158) (0.26)
ἕσπερος of or at evening 2 (0.1) (0.027) (0.1)
ἐσθίω to eat 4 (0.2) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 (0.1) (0.476) (0.76)
ἐρωτικός amatory 9 (0.4) (0.201) (0.39)
ἐρωτάω to ask 7 (0.3) (1.642) (1.49)
ἔρως love 95 (4.2) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 145 (6.4) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 228 (10.1) (6.984) (16.46)
ἐρυθρός red 3 (0.1) (0.374) (0.35)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 2 (0.1) (0.052) (0.01)
ἔρρω be gone 1 (0.0) (0.051) (0.25) too few
ἔρομαι to ask, enquire 3 (0.1) (0.949) (1.25)
Ἑρμῆς Hermes 2 (0.1) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεύω to interpret 2 (0.1) (0.377) (0.06)
ἑρμηνευτικός of or for interpreting 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἑρμηνεύς interpreter 1 (0.0) (0.064) (0.18) too few
ἔριον wool 1 (0.0) (0.366) (0.14) too few
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 (0.0) (0.13) (0.41) too few
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 (0.0) (0.085) (0.15) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 18 (0.8) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 8 (0.4) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 15 (0.7) (0.675) (0.47)
Ἐρεχθεύς Erechtheus 1 (0.0) (0.038) (0.08) too few
ἐρείδω cause to lean, prop 3 (0.1) (0.141) (0.49)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 (0.0) (0.169) (0.18) too few
ἔρδω to do 9 (0.4) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 2 (0.1) (0.276) (0.93)
ἔργον work 123 (5.4) (5.905) (8.65)
ἐργασία work, daily labour, business 2 (0.1) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 74 (3.3) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 35 (1.5) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 36 (1.6) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.1) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 5 (0.2) (0.285) (0.4)
ἐράσμιος lovely 8 (0.4) (0.019) (0.01)
ἐπώχατο were kept shut 3 (0.1) (0.486) (0.69)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 (0.0) (0.169) (0.28) too few
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 7 (0.3) (0.09) (0.11)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 1 (0.0) (0.1) (0.01) too few
ἔπος a word 1 (0.0) (1.082) (5.8) too few
ἐπορέγω to hold out to, give yet more 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 (0.0) (0.18) (0.1) too few
ἕπομαι follow 43 (1.9) (4.068) (4.18)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 7 (0.3) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 2 (0.1) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 5 (0.2) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 2 (0.1) (0.361) (0.44)
ἐπιτυχία luck, chance 2 (0.1) (0.023) (0.1)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 (0.0) (0.291) (0.27) too few
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 (0.0) (0.093) (0.14) too few
ἐπιτρέχω to run upon 3 (0.1) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 7 (0.3) (0.984) (1.12)
ἐπιτρεπτέος one must permit 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 (0.0) (0.072) (0.06) too few
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 (0.0) (0.325) (0.4) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 5 (0.2) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδευσις devotion 1 (0.0) (0.042) (0.02) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 14 (0.6) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 2 (0.1) (0.066) (0.19)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 8 (0.4) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 8 (0.4) (1.277) (2.25)
ἐπιτέχνησις contrivance for 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἐπιτείνω to stretch upon 1 (0.0) (0.227) (0.08) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 4 (0.2) (0.447) (0.92)
ἐπίταγμα an injunction, command 2 (0.1) (0.077) (0.07)
ἐπιστρωφάω to visit 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐπιστροφή a turning about, twisting 9 (0.4) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 35 (1.5) (0.677) (0.24)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 5 (0.2) (0.373) (0.0) too few
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 9 (0.4) (0.404) (0.12)
ἐπιστημόω make wise 2 (0.1) (0.215) (0.03)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 2 (0.1) (0.081) (0.0) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 90 (4.0) (3.886) (0.82)
ἐπιστατέω to be set over 10 (0.4) (0.1) (0.13)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 (0.1) (0.101) (0.34)
ἐπιστασία authority, dominion 1 (0.0) (0.031) (0.0) too few
ἐπίσταμαι to know 2 (0.1) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 3 (0.1) (0.302) (0.35)
ἐπισκότησις a darkening, obscurity 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 2 (0.1) (0.041) (0.07)
ἐπισκοπέω to look upon 60 (2.7) (1.347) (0.48)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 3 (0.1) (0.159) (0.07)
ἐπισκευή repair, restoration 1 (0.0) (0.022) (0.09) too few
ἐπισκεπτέος to be considered 33 (1.5) (0.117) (0.01)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 3 (0.1) (0.199) (0.24)
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 2 (0.1) (0.04) (0.21)
ἐπίπροσθεν before 1 (0.0) (0.024) (0.02) too few
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.0) (0.033) (0.34) too few
ἐπιπολύ to a great extent, generally 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 2 (0.1) (0.219) (0.15)
ἐπιποθέω to yearn after 2 (0.1) (0.036) (0.01)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 (0.0) (0.039) (0.02) too few
ἐπιπλοκή plaiting together 1 (0.0) (0.045) (0.07) too few
ἐπιπλέω to sail upon 4 (0.2) (0.241) (0.74)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 15 (0.7) (0.831) (0.39)
ἐπίνοια a thinking on 22 (1.0) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 13 (0.6) (0.554) (0.45)
ἐπινεύω to nod 2 (0.1) (0.07) (0.07)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 (0.0) (0.213) (0.33) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 11 (0.5) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 6 (0.3) (0.49) (0.42)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.0) (0.053) (0.18) too few
ἐπιλήσμων apt to forget, forgetful 2 (0.1) (0.021) (0.04)
ἐπιλήθω to cause to forget 6 (0.3) (0.221) (0.17)
ἐπίλειψις a deficiency, lack 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 17 (0.8) (0.199) (0.2)
ἐπιλείβω to pour 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 4 (0.2) (0.214) (0.27)
ἐπιλάμπω to shine after 4 (0.2) (0.041) (0.06)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 (0.0) (0.478) (0.58) too few
ἐπίκτητος gained besides 6 (0.3) (0.156) (0.05)
ἐπίκτησις further acquisition, fresh gain 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐπίκρισις determination 2 (0.1) (0.031) (0.0) too few
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.0) (0.038) (0.01) too few
ἐπικράτησις victory over 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἐπικρατέω to rule over 7 (0.3) (0.405) (0.75)
Ἐπίκουρος Epicurus 1 (0.0) (0.164) (0.01) too few
ἐπικουρία aid, succour 1 (0.0) (0.205) (0.41) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 1 (0.0) (0.089) (0.13) too few
ἐπικοσμέω to add ornaments to, to decorate after 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἐπικοινωνέω to communicate with 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
ἐπίκλην by surname, by name 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 6 (0.3) (0.531) (0.83)
ἐπικαταδαρθάνω to fall asleep afterwards 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐπικάθημαι to sit upon 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
ἐπιθυμιάω to offer incense 10 (0.4) (0.079) (0.13)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 63 (2.8) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 2 (0.1) (0.02) (0.01)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 17 (0.8) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 30 (1.3) (0.916) (1.28)
ἐπιθέω to run at 5 (0.2) (0.132) (0.18)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 2 (0.1) (0.119) (0.23)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 7 (0.3) (0.344) (0.15)
ἐπιέννυμι to put on besides 7 (0.3) (0.228) (0.44)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 3 (0.1) (0.492) (0.51)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 (0.0) (0.066) (0.07) too few
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 4 (0.2) (0.167) (0.1)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 (0.0) (0.435) (0.26) too few
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 (0.0) (0.222) (0.06) too few
ἐπιδέω2 to want 2 (0.1) (0.084) (0.15)
ἐπιδέω to bind on 2 (0.1) (0.22) (0.14)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 (0.0) (1.467) (0.8) too few
ἐπίγνωσις full knowledge 1 (0.0) (0.168) (0.02) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 (0.1) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 12 (0.5) (0.78) (1.58)
ἐπίγειος terrestrial 3 (0.1) (0.148) (0.01)
ἐπιβολή a throwing 17 (0.8) (0.348) (2.26)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 1 (0.0) (0.097) (0.01) too few
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 1 (0.0) (0.027) (0.03) too few
ἐπιβάλλω to throw 20 (0.9) (0.749) (1.78)
ἐπιβάλλον ephemeron 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἐπιβαίνω to go upon 3 (0.1) (0.555) (1.14)
ἐπίβαθρον a passenger's fare 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἐπιβάθρα a ladder 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 719 (31.8) (64.142) (59.77)
ἔπηλυς one who comes to 1 (0.0) (0.025) (0.09) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 6 (0.3) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 11 (0.5) (0.876) (1.74)
ἐπερείδω to drive against, drive home 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 2 (0.1) (0.161) (0.32)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 (0.1) (0.13) (0.31)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 87 (3.9) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 84 (3.7) (2.603) (7.5)
ἐπεισφέρω to bring in besides 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἐπεισόδιος coming in besides, adventitious 1 (0.0) (0.013) (0.06) too few
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ἐπείπερ seeing that 30 (1.3) (0.223) (0.15)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 10 (0.4) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 9 (0.4) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 426 (18.9) (19.86) (21.4)
ἐπαφή touch, touching, handling 8 (0.4) (0.042) (0.0) too few
ἐπαύω to shout over 2 (0.1) (0.335) (0.52)
ἐπαυξάνω to increase, enlarge, augment 2 (0.1) (0.031) (0.03)
ἐπᾳστέος one must enchant 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπαοιδός by way of a charm 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 7 (0.3) (0.335) (0.32)
ἐπανιτέος one must return 3 (0.1) (0.021) (0.01)
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.0) (0.075) (0.02) too few
ἐπανθέω to bloom, be in flower 1 (0.0) (0.03) (0.04) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 6 (0.3) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 2 (0.1) (0.31) (0.15)
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 2 (0.1) (0.17) (0.29)
ἐπαναβαίνω to get up on, mount 2 (0.1) (0.017) (0.02)
ἐπαληθεύω to prove true, verify 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐπακτός brought in, imported 37 (1.6) (0.038) (0.08)
ἐπακολούθημα a consequence 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 13 (0.6) (0.272) (0.24)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 5 (0.2) (0.066) (0.15)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 (0.0) (0.506) (0.46) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 4 (0.2) (1.438) (1.84)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 2 (0.1) (0.07) (0.24)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 3 (0.1) (0.333) (0.12)
ἐπάγω to bring on 11 (0.5) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 (0.2) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 (0.0) (0.525) (0.28) too few
ἑορτή a feast 3 (0.1) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 1 (0.0) (0.122) (0.07) too few
ἐοικότως similarly, like 15 (0.7) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 34 (1.5) (4.169) (5.93)
ἐξωτέρω more outside 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 3 (0.1) (0.13) (0.27)
ἔξωθεν from without 93 (4.1) (1.897) (0.59)
ἔξω out 234 (10.4) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 3 (0.1) (1.082) (0.97)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 (0.0) (0.081) (0.03) too few
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 (0.0) (0.062) (0.05) too few
ἔξοδος a going out; an exit 4 (0.2) (0.366) (0.69)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 2 (0.1) (0.031) (0.03)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 18 (0.8) (0.482) (0.23)
ἐξισόω to make equal 1 (0.0) (0.047) (0.13) too few
ἕξις a having, possession 49 (2.2) (1.893) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 11 (0.5) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 14 (0.6) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 (0.0) (0.231) (0.07) too few
ἐξήγησις a statement, narrative 1 (0.0) (0.416) (0.29) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 15 (0.7) (0.486) (0.7)
ἐξεταστικός capable of examining into 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἐξεταστέος one must scrutinise 3 (0.1) (0.021) (0.01)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 (0.1) (0.177) (0.09)
ἐξετάζω to examine well 8 (0.4) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 8 (0.4) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 20 (0.9) (1.544) (1.49)
ἐξέργω to shut out from 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 (0.0) (0.198) (0.57) too few
ἐξελίσσω to unroll 2 (0.1) (0.009) (0.03)
ἔξειμι go out 10 (0.4) (0.687) (0.71)
ἔξαψις fastening 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 17 (0.8) (0.083) (0.06)
ἐξαρκής enough, sufficient 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 (0.0) (0.197) (0.16) too few
ἐξαρίθμησις numbering, enumeration 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐξάπτω to fasten from 3 (0.1) (0.187) (0.12)
ἐξαπατάω to deceive 1 (0.0) (0.368) (0.66) too few
ἐξανθέω to put out flowers 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
ἐξακτέος one must march out 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐξαίφνης suddenly 10 (0.4) (0.427) (0.51)
ἐξαιρέω to take out of 6 (0.3) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετέος to be taken out 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἐξαίρεσις a taking out 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
ἐξαγωγή a leading out 1 (0.0) (0.032) (0.13) too few
ἐξαγωγεύς one who leads out 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
ἐξάγω to lead out 4 (0.2) (0.513) (1.31)
ἐξάγνυμι to break and tear away, to rend 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
ἕξ six 1 (0.0) (0.945) (0.94) too few
ἕνωσις combination into one, union 2 (0.1) (0.167) (0.0) too few
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 (0.0) (0.139) (0.15) too few
ἐνυπάρχω exist 20 (0.9) (0.38) (0.0) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 (0.2) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 19 (0.8) (1.347) (1.45)
ἐντίθημι to put in 6 (0.3) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 57 (2.5) (2.103) (2.21)
ἐντελέχεια full, complete reality 11 (0.5) (0.47) (0.0) too few
ἐντείνω to stretch 1 (0.0) (0.09) (0.12) too few
ἐνταυθοῖ hither, here 2 (0.1) (0.124) (0.09)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 308 (13.6) (4.633) (3.4)
ἐνστηρίζω to fix in 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 (0.0) (0.27) (0.02) too few
ἐνσημαίνω contain a signification, imply 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἑνόω make one, unite 5 (0.2) (0.18) (0.01)
ἐνόχλησις annoyance 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 9 (0.4) (0.293) (0.05)
ἑνότης unity 4 (0.2) (0.079) (0.0) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 27 (1.2) (2.132) (1.65)
ἐνοράω to see, remark, observe 2 (0.1) (0.074) (0.13)
ἔννοος thoughlful, shrewd, sensible 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 40 (1.8) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 (0.1) (0.573) (0.57)
ἐννέω swim in 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐνίστημι to put, set, place in 5 (0.2) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 1 (0.0) (2.716) (0.95) too few
ἑνικός single 1 (0.0) (0.055) (0.01) too few
ἐνίημι to send in 4 (0.2) (0.238) (0.41)
ἐνιαυτός year 1 (0.0) (0.848) (1.0) too few
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 (0.0) (0.086) (0.1) too few
ἐνθυμητέος one must consider 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 29 (1.3) (0.263) (0.39)
ἐνθουσιασμός inspiration, enthusiasm, frenzy 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
ἐνθουσιάζω to be inspired 2 (0.1) (0.032) (0.01)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 1 (0.0) (0.186) (0.04) too few
ἔνθεν whence; thence 1 (0.0) (0.579) (0.99) too few
ἐνθάδε here, in this place, at this point 29 (1.3) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 11 (0.5) (1.873) (6.42)
ἐνεργός at work, working, active, busy 7 (0.3) (0.11) (0.48)
ἐνεργής productive 4 (0.2) (0.112) (0.24)
ἐνέργημα action, activity, operation 14 (0.6) (0.054) (0.01)
ἐνεργέω to be in action, to operate 137 (6.1) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 570 (25.2) (5.988) (0.07)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 6 (0.3) (0.1) (0.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 22 (1.0) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 32 (1.4) (1.363) (1.24)
ἐνδύω to go into 1 (0.0) (0.313) (0.29) too few
ἔνδοξος held in esteem 3 (0.1) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 61 (2.7) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 7 (0.3) (0.26) (0.28)
ἐνδίδωμι to give in 5 (0.2) (0.434) (0.47)
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.0) (0.071) (0.08) too few
ἐνδιαιτάομαι to live 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.0) (0.181) (0.13) too few
ἐνδέω to bind in, on 2 (0.1) (0.25) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 14 (0.6) (4.811) (0.55)
ἔνδειξις a pointing out 3 (0.1) (0.273) (0.02)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 16 (0.7) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 13 (0.6) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 42 (1.9) (0.31) (0.34)
ἑνάς unit 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἐναρμόζω to fit 5 (0.2) (0.038) (0.07)
ἐνάρετος virtuous 1 (0.0) (0.04) (0.0) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 43 (1.9) (1.398) (0.39)
ἐναντίωσις a contradiction 9 (0.4) (0.51) (0.03)
ἐναντιότης contrariety, opposition 6 (0.3) (0.181) (0.0) too few
ἐναντίος opposite 177 (7.8) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 9 (0.4) (0.288) (0.35)
ἐναγωνίζομαι to contend 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ἐν in, among. c. dat. 3,505 (155.2) (118.207) (88.06)
ἐμψυχόω to animate 4 (0.2) (0.042) (0.01)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 35 (1.5) (0.843) (0.09)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 (0.0) (0.326) (0.08) too few
ἔμφρων in one's mind 14 (0.6) (0.1) (0.12)
ἔμφασις appearing in 1 (0.0) (0.19) (0.24) too few
ἐμφανής obvious 1 (0.0) (0.249) (0.28) too few
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 12 (0.5) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 2 (0.1) (1.891) (0.63)
ἐμπρέπω to be conspicuous in 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
ἐμποιέω to make in 8 (0.4) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 (0.0) (0.15) (0.22) too few
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 23 (1.0) (0.074) (0.15)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 9 (0.4) (0.222) (0.1)
ἔμπληκτος stunned, amazed, stupefied 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ἐμπλέκω to plait 1 (0.0) (0.032) (0.08) too few
ἐμπίπτω to fall in 5 (0.2) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 (0.0) (0.382) (0.47) too few
ἐμπεριλαμβάνω encompass, enclose 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ἔμπειρος experienced 2 (0.1) (0.226) (0.38)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 5 (0.2) (0.381) (0.03)
ἐμπαθής in a state of emotion, much affected by 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ἐμός mine 28 (1.2) (8.401) (19.01)
ἔμμονος abiding by, steadfast 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἐμμένω to abide in 2 (0.1) (0.282) (0.33)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 2 (0.1) (0.082) (0.08)
ἐμέω to vomit, throw up 3 (0.1) (0.759) (1.06)
ἐμβριθής weighty 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 (0.0) (0.062) (0.07) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 3 (0.1) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 1 (0.0) (0.152) (0.46) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 4 (0.2) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 2 (0.1) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 (0.0) (0.798) (1.28) too few
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
ἔλλογος endowed with reason 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 7 (0.3) (0.184) (0.1)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 (0.0) (0.442) (1.08) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 2 (0.1) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 14 (0.6) (0.233) (0.0) too few
ἐλλείπω to leave in, leave behind 49 (2.2) (0.486) (0.32)
ἔλλειμμα defect, deficiency 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐλλάμπω to shine upon, to illuminate 4 (0.2) (0.005) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 32 (1.4) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 4 (0.2) (0.397) (0.1)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 12 (0.5) (0.84) (0.39)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.0) (0.092) (0.46) too few
ἑλικοειδής of winding 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἐλεύθερος free 26 (1.2) (0.802) (1.2)
ἐλευθεροποιός making free 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.0) (0.174) (0.07) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 (0.0) (0.389) (0.25) too few
Ἑλένη Helen 2 (0.1) (0.306) (0.84)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 (0.0) (0.39) (0.49) too few
ἐλεεινός finding pity, pitied 2 (0.1) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 (0.1) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 (0.1) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 6 (0.3) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 (0.0) (0.118) (0.27) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 (0.0) (0.878) (3.11) too few
ἐλάττωσις making smaller 3 (0.1) (0.03) (0.07)
ἐλάσσων smaller, less 119 (5.3) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 21 (0.9) (0.198) (0.4)
ἑκών willing, of free will, readily 9 (0.4) (0.801) (1.21)
ἐκχέω to pour out 2 (0.1) (0.22) (0.22)
ἐκφύω to generate from 3 (0.1) (0.132) (0.13)
ἔκφυσις growing out 1 (0.0) (0.197) (0.02) too few
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
ἐκφεύγω to flee out 15 (0.7) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 3 (0.1) (0.452) (0.94)
ἐκφανής shewing itself, manifest 2 (0.1) (0.035) (0.15)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 3 (0.1) (0.16) (0.35)
ἐκτρίβω to rub out 1 (0.0) (0.018) (0.05) too few
ἐκτός outside 5 (0.2) (1.394) (1.48)
ἐκτείνω to stretch out 18 (0.8) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 7 (0.3) (0.118) (0.01)
ἐκστατικός inclined to depart from 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 4 (0.2) (0.11) (0.0) too few
ἐκρέω to flow out 2 (0.1) (0.074) (0.05)
ἔκπτωσις breaking forth, escape 6 (0.3) (0.064) (0.05)
ἐκπρεπής distinguished out of all, preeminent, remarkable 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
ἐκπορίζω to invent, contrive 1 (0.0) (0.044) (0.12) too few
ἐκποδών away from the feet 1 (0.0) (0.11) (0.16) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 6 (0.3) (0.354) (0.79)
ἔκπληξις consternation 5 (0.2) (0.114) (0.19)
ἐκπίπτω to fall out of 9 (0.4) (0.84) (1.03)
ἐκπάλλω to shake out 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἔκπαλαι for a long time 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἑκούσιος voluntary 18 (0.8) (0.537) (0.27)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 (0.0) (0.153) (0.14) too few
ἔκλειψις abandonment 1 (0.0) (0.309) (0.04) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 (0.0) (0.722) (0.93) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 2 (0.1) (0.433) (0.41)
ἐκλάμπω to shine 9 (0.4) (0.073) (0.08)
ἔκκλισις turning out of one's course, deflexion 4 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 (0.0) (0.2) (0.1) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 5 (0.2) (2.803) (0.66)
ἔκκειμαι to be cast out 2 (0.1) (0.304) (0.09)
ἐκθρῴσκω leap out of 1 (0.0) (0.018) (0.07) too few
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.1) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 1,311 (58.1) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 80 (3.5) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 572 (25.3) (2.795) (1.68)
ἐκδύω to take off, strip off 2 (0.1) (0.047) (0.09)
ἐκδέω to bind so as to hang from, to fasten to 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ἔκβασις a way out, egress 3 (0.1) (0.081) (0.09)
ἐκβαίνω to step out of 6 (0.3) (0.32) (0.66)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 122 (5.4) (4.115) (3.06)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 3 (0.1) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 746 (33.0) (12.667) (11.08)
ἑκασταχοῦ everywhere 4 (0.2) (0.033) (0.01)
ἐκ from out of 1,142 (50.6) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 103 (4.6) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 142 (6.3) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 51 (2.3) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 4 (0.2) (0.402) (0.65)
εἰσρέω to stream in 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
εἰσπίπτω to fall into 1 (0.0) (0.062) (0.37) too few
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 2 (0.1) (0.175) (1.38)
εἰσοικίζω to bring in as a settler 2 (0.1) (0.02) (0.04)
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.1) (0.326) (0.47)
εἰσίημι to send into 6 (0.3) (0.37) (0.41)
εἰσίζομαι to sit down in 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
εἰσέρχομαι to go in 11 (0.5) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 27 (1.2) (0.609) (0.62)
εἰσδύω enter into 2 (0.1) (0.04) (0.09)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 (0.0) (0.101) (0.1) too few
εἰσαφικνέομαι to come into 1 (0.0) (0.014) (0.13) too few
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 1 (0.0) (0.038) (0.01) too few
εἰσαγωγή importation 1 (0.0) (0.092) (0.02) too few
εἰσάγω to lead in 15 (0.7) (1.077) (0.92)
εἷς one 1,607 (71.2) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 1,505 (66.6) (66.909) (80.34)
εἴρω2 say, speak 1 (0.0) (0.087) (0.06) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 3 (0.1) (0.317) (0.72)
εἰρήνη peace, time of peace 1 (0.0) (1.348) (1.32) too few
εἶπον to speak, say 155 (6.9) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 167 (7.4) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 195 (8.6) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 8,171 (361.8) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 7 (0.3) (0.208) (0.07)
εἵλησις sun-heat, heat 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 90 (4.0) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 2 (0.1) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 15 (0.7) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 16 (0.7) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 23 (1.0) (0.206) (0.27)
εἰκασία a likeness, image 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 4 (0.2) (0.328) (0.54)
εἶἑν well, quite so, very good 4 (0.2) (0.246) (0.38)
εἴδωλον an image, a phantom 125 (5.5) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 590 (26.1) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 162 (7.2) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 10 (0.4) (0.344) (1.11)
εἰδοί Idus 41 (1.8) (0.937) (0.07)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2,622 (116.1) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 4 (0.2) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 (0.1) (3.359) (2.6)
ἐθιστέος one must accustom 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐθισμός accustoming, habituation 1 (0.0) (0.04) (0.2) too few
ἐθίζω to accustom, use 6 (0.3) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 176 (7.8) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 3 (0.1) (0.256) (1.34)
ἔδω to eat 1 (0.0) (0.123) (0.35) too few
ἑδραῖος sitting, sedentary 2 (0.1) (0.063) (0.01)
ἕδρα a sitting-place 14 (0.6) (0.381) (0.47)
ἐγώ I (first person pronoun) 584 (25.9) (54.345) (87.02)
ἐγχωρέω to give room 1 (0.0) (0.447) (0.06) too few
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 4 (0.2) (0.099) (0.0) too few
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 3 (0.1) (0.9) (0.12)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 10 (0.4) (0.257) (0.2)
ἐγκαλλώπισμα an ornament, decoration 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐγκάθημαι to sit in 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ἔγερσις a waking 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 26 (1.2) (1.109) (1.06)
ἐγγύτης nearness 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 66 (2.9) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 9 (0.4) (0.114) (0.38)
ἐγγράφω to mark in 1 (0.0) (0.277) (0.1) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 37 (1.6) (0.594) (0.73)
ἔγγειος in or of the land, native 2 (0.1) (0.01) (0.04)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 100 (4.4) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1,743 (77.2) (24.797) (21.7)
ἐατέος to be suffered 8 (0.4) (0.03) (0.08)
ἐάν if 581 (25.7) (23.689) (20.31)
ἔα ha! oho! 1 (0.0) (0.088) (0.27) too few
woe! woe! 1 (0.0) (0.339) (0.02) too few
δώσων always going to give 1 (0.0) (0.027) (0.06) too few
δῶρον a gift, present 3 (0.1) (0.798) (2.13)
δύω dunk 17 (0.8) (1.034) (2.79)
δυσχερής hard to take in hand 4 (0.2) (0.281) (0.61)
δυσχέρεια annoyance 1 (0.0) (0.068) (0.08) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 10 (0.4) (0.221) (0.15)
δύσφραστος hard to tell 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δυστυχία ill luck, ill fortune 1 (0.0) (0.083) (0.13) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 (0.0) (0.138) (0.2) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 3 (0.1) (0.173) (0.07)
δυσκίνητος hard to move 4 (0.2) (0.065) (0.03)
δύσις a setting of the sun 1 (0.0) (0.36) (0.23) too few
δύσεργος unfit for work 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
δυσειδής unshapely, ugly 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
δύο two 11 (0.5) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 63 (2.8) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 2 (0.1) (0.167) (0.15)
δυναστεύω to hold power 1 (0.0) (0.076) (0.14) too few
δύναμις power, might, strength 595 (26.3) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 329 (14.6) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 2 (0.1) (0.161) (0.83)
δυάς the number two 28 (1.2) (0.591) (0.0) too few
δρόμος a course, running, race 2 (0.1) (0.517) (0.75)
δρομικός good at running, swift, fleet 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
δράω to do 28 (1.2) (1.634) (2.55)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 3 (0.1) (0.088) (0.02)
δρᾶμα a deed, act 18 (0.8) (0.246) (0.13)
δουλόω to make a slave of, enslave 2 (0.1) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 9 (0.4) (1.48) (1.11)
δούλη slave 1 (0.0) (0.111) (0.09) too few
δουλεύω to be a slave 21 (0.9) (0.501) (0.46)
δούλειος slavish, servile 1 (0.0) (0.02) (0.02) too few
δοτέος to be given 26 (1.2) (0.115) (0.13)
δόσις a giving 15 (0.7) (0.301) (0.21)
δοξαστικός forming opinions, conjecturing 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 23 (1.0) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 75 (3.3) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 146 (6.5) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 (0.1) (1.275) (0.55)
δίωξις chase, pursuit 1 (0.0) (0.076) (0.13) too few
Διώνη Dione 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
διώκω to pursue 25 (1.1) (1.336) (1.86)
διωκτός driven into exile, banished 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
διχῶς doubly, in two ways 6 (0.3) (0.31) (0.01)
διχή bisection 2 (0.1) (0.056) (0.01)
δισσός two-fold, double 38 (1.7) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 1 (0.0) (0.833) (0.53) too few
δίπους two-footed 4 (0.2) (0.396) (0.01)
διπλόω to double 4 (0.2) (0.065) (0.04)
διπλόος twofold, double 13 (0.6) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 24 (1.1) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 27 (1.2) (0.715) (0.37)
δίπηχυς two cubits long, broad 2 (0.1) (0.055) (0.05)
διότι for the reason that, since 24 (1.1) (2.819) (2.97)
διορισμός division, distinction 1 (0.0) (0.273) (0.01) too few
διόρισις distinction 1 (0.0) (0.24) (0.01) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 8 (0.4) (1.239) (0.21)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 (0.0) (0.128) (0.18) too few
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 (0.1) (0.161) (0.23)
διοράω to see through, see clearly 1 (0.0) (0.028) (0.05) too few
Διόνυσος Dionysus 1 (0.0) (0.504) (0.89) too few
διομολογέω to make an agreement, undertake 1 (0.0) (0.022) (0.14) too few
διόλου altogether 1 (0.0) (0.06) (0.01) too few
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 2 (0.1) (0.132) (0.24)
διοίκησις government, administration 9 (0.4) (0.177) (0.04)
διοικέω to manage a house 28 (1.2) (0.379) (0.3)
διό wherefore, on which account 148 (6.6) (5.73) (5.96)
δίκτυον a casting-net, a net 4 (0.2) (0.12) (0.1)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 32 (1.4) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 2 (0.1) (0.639) (0.52)
δικαίωσις a setting right, doing justice to: punishment 1 (0.0) (0.035) (0.02) too few
δικαιότης justice, righteousness (= δικαιοσύνη) 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
δικαιοσύνη righteousness, justice 30 (1.3) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 42 (1.9) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 32 (1.4) (0.7) (0.41)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 (0.0) (0.055) (0.04) too few
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 7 (0.3) (0.148) (0.13)
διηνεκής continuous, unbroken 3 (0.1) (0.214) (0.15)
διήκω to extend 3 (0.1) (0.157) (0.07)
διήγησις narrative, statement 1 (0.0) (0.346) (0.43) too few
διέρχομαι to go through, pass through 10 (0.4) (1.398) (1.59)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 21 (0.9) (0.235) (0.1)
διεξίημι to let pass through 1 (0.0) (0.067) (0.08) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 4 (0.2) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 5 (0.2) (0.343) (0.39)
διεξάγω lead through 1 (0.0) (0.014) (0.06) too few
διείργω to keep asunder, separate 6 (0.3) (0.052) (0.1)
δίειμι to go to and fro, roam about 9 (0.4) (0.272) (0.16)
διεῖδον to see thoroughly, discern 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
δίδωμι to give 419 (18.6) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 2 (0.1) (0.243) (0.21)
διδάσκω to teach 19 (0.8) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 (0.0) (1.33) (0.05) too few
δίδαξις teaching, instruction 1 (0.0) (0.037) (0.0) too few
διδακτέος one must teach 4 (0.2) (0.007) (0.01)
διαψεύδω to deceive utterly 1 (0.0) (0.066) (0.21) too few
διαχωρέω to go through, pass through 1 (0.0) (0.132) (0.01) too few
διάφωνος discordant 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
διαφωνία discord, disagreement 1 (0.0) (0.166) (0.01) too few
διαφωνέω to be dissonant 2 (0.1) (0.119) (0.01)
διάφορος different, unlike 101 (4.5) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 3 (0.1) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 161 (7.1) (4.404) (1.25)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 57 (2.5) (4.463) (2.35)
διαφανής seen through, transparent 11 (0.5) (0.408) (0.08)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 (0.0) (0.65) (0.77) too few
διατίθημι to place separately, arrange 19 (0.8) (0.617) (0.8)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 (0.0) (0.457) (0.41) too few
διάταξις disposition, arrangement 4 (0.2) (0.083) (0.06)
διασῴζω to preserve through 1 (0.0) (0.43) (0.56) too few
διασύρω to tear in pieces 3 (0.1) (0.051) (0.05)
διάστημα an interval 48 (2.1) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 (0.0) (0.246) (0.07) too few
διαστατός torn by faction 5 (0.2) (0.101) (0.0) too few
διάστασις a standing aloof, separation 17 (0.8) (0.667) (0.06)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 10 (0.4) (0.271) (0.35)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 (0.0) (0.164) (1.33) too few
διαρτάω to suspend, interrupt 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 1 (0.0) (0.111) (0.01) too few
διαπρέπω to appear prominent 1 (0.0) (0.067) (0.02) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 (0.0) (0.333) (0.7) too few
διαπορέω to be quite at a loss 1 (0.0) (0.157) (0.38) too few
διαπλέκω to interweave, to weave together, plait 3 (0.1) (0.022) (0.04)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 4 (0.2) (0.062) (0.22)
διάνοια a thought, intention, purpose 58 (2.6) (2.096) (1.0)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 8 (0.4) (0.104) (0.01)
διανόησις process of thinking 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
διανόημα a thought, notion 3 (0.1) (0.046) (0.02)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 25 (1.1) (0.525) (1.1)
διαμονή continuance, permanence 1 (0.0) (0.072) (0.0) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 (0.1) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 (0.0) (0.184) (0.96) too few
διαλογισμός a balancing of accounts 1 (0.0) (0.066) (0.05) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 (0.0) (0.148) (0.21) too few
διαλλαγή interchange, exchange 2 (0.1) (0.056) (0.07)
διαλεκτικός skilled in logical argument 9 (0.4) (0.637) (0.06)
διαλείπω to leave an interval between 2 (0.1) (0.353) (0.19)
διάλειμμα an interval 1 (0.0) (0.078) (0.01) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 3 (0.1) (1.478) (0.97)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 16 (0.7) (0.406) (0.49)
διαλαγχάνω to divide 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
διακριτικός piercing, penetrating 3 (0.1) (0.098) (0.0) too few
διάκρισις separation, dissolution 9 (0.4) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 29 (1.3) (0.94) (0.53)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.0) (0.081) (0.1) too few
διάκενος quite empty 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 17 (0.8) (0.791) (0.79)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 (0.0) (0.746) (0.41) too few
διαίρω to raise up, lift up 21 (0.9) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 91 (4.0) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 1 (0.0) (0.542) (0.01) too few
διαίρεσις a dividing, division 21 (0.9) (1.82) (0.17)
διάθεσις a disposition, arrangement 52 (2.3) (1.947) (0.89)
διαζάω to live through, pass 1 (0.0) (0.031) (0.04) too few
διάδυσις a passage through 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
διάδοχος succeeding 1 (0.0) (0.212) (0.15) too few
διάδοσις a distribution, largess 8 (0.4) (0.043) (0.01)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.0) (0.163) (0.24) too few
διάδηλος distinguishable among others 2 (0.1) (0.034) (0.04)
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.0) (0.385) (0.22) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 (0.0) (0.256) (0.24) too few
διαγωγή a passing of life, a way 1 (0.0) (0.082) (0.07) too few
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 (0.0) (0.343) (0.01) too few
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.0) (0.065) (0.13) too few
διαβάλλω to throw over 1 (0.0) (0.43) (0.68) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 485 (21.5) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 3 (0.1) (0.353) (1.4)
δήπουθεν of course 5 (0.2) (0.126) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 14 (0.6) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 2 (0.1) (0.265) (0.07)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 (0.0) (0.09) (0.11) too few
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 5 (0.2) (1.683) (3.67)
δημός fat 4 (0.2) (1.62) (3.58)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 25 (1.1) (0.842) (0.49)
δημιουργία a making, creating 6 (0.3) (0.126) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 9 (0.4) (0.308) (0.14)
δήμιος belonging to the people, public 1 (0.0) (0.059) (0.07) too few
Δημήτηρ Demeter 2 (0.1) (0.236) (0.58)
δηλωτικός indicative 1 (0.0) (0.271) (0.0) too few
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 7 (0.3) (0.088) (0.02)
δηλόω to make visible 47 (2.1) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 88 (3.9) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 54 (2.4) (1.583) (0.0) too few
δή [interactional particle: S&H on same page] 772 (34.2) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1,049 (46.5) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 1,060 (46.9) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 113 (5.0) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 3 (0.1) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 112 (5.0) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 3 (0.1) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 10 (0.4) (1.404) (1.3)
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.0) (0.099) (0.07) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 15 (0.7) (0.794) (0.7)
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
δέρκομαι to see clearly, see 1 (0.0) (0.105) (0.42) too few
δέος fear, alarm 1 (0.0) (0.383) (0.66) too few
δέον that which is binding, needful, right, proper 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
δεξιός on the right hand 11 (0.5) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 5 (0.2) (0.253) (0.26)
δενδρόω turn into a tree 1 (0.0) (0.048) (0.0) too few
δένδρον a tree 8 (0.4) (0.702) (0.76)
δέμνιον the bedstead 1 (0.0) (0.017) (0.12) too few
Δελφοί Delphi; Delphians 1 (0.0) (0.332) (1.14) too few
δέλτος good 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
δεκτικός fit for receiving 14 (0.6) (0.479) (0.0) too few
δέκατος tenth 1 (0.0) (0.465) (0.5) too few
δεκάς a decad: a company of ten 42 (1.9) (0.279) (0.07)
δέκα ten 23 (1.0) (1.54) (2.42)
δεῖξις mode of proof 1 (0.0) (0.328) (0.01) too few
δεῖνος different round vessels 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 17 (0.8) (2.355) (5.24)
δεῖνα such an one, a certain one 1 (0.0) (0.106) (0.02) too few
δειλός cowardly, craven 3 (0.1) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 2 (0.1) (0.261) (0.18)
δεικτικός able to show 1 (0.0) (0.095) (0.0) too few
δείκνυμι to show 119 (5.3) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 3 (0.1) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 (0.0) (0.15) (0.1) too few
δεῖ it is necessary 888 (39.3) (13.387) (11.02)
δέ but 5,584 (247.3) (249.629) (351.92)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 (0.0) (0.218) (0.54) too few
δαπανάω to spend 1 (0.0) (0.235) (0.23) too few
δάκτυλος a finger 24 (1.1) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 2 (0.1) (0.149) (0.1)
δακρύω to weep, shed tears 2 (0.1) (0.219) (0.41)
δάκρυον a tear 1 (0.0) (0.515) (1.27) too few
δαίς feast 1 (0.0) (0.193) (0.97) too few
δαίμων god; divine power 75 (3.3) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 5 (0.2) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 5 (0.2) (0.247) (0.16)
δαιμονάω to be under the power of a δαίμων 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
γωνία a corner, angle 3 (0.1) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 11 (0.5) (6.224) (8.98)
γυμνόω to strip naked 1 (0.0) (0.205) (0.18) too few
γυμνός naked, unclad 2 (0.1) (0.564) (0.65)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 3 (0.1) (0.485) (0.17)
γυμνασία exercise 1 (0.0) (0.082) (0.03) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.0) (0.53) (0.21) too few
γρύψ a griffin 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
γρηγορέω to be awake 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
γράφω to scratch, draw, write 26 (1.2) (7.064) (2.6)
γραφικός capable of drawing 2 (0.1) (0.049) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 5 (0.2) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 1 (0.0) (0.075) (0.07) too few
γραπτός marked as with letters 1 (0.0) (0.022) (0.0) too few
γραμμή the stroke 63 (2.8) (1.361) (0.07)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 17 (0.8) (0.538) (0.02)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 1 (0.0) (0.053) (0.01) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 9 (0.4) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 43 (1.9) (3.743) (0.99)
γόνιμος productive, fruitful 1 (0.0) (0.108) (0.03) too few
γονή produce, offspring 2 (0.1) (0.359) (0.16)
γονεύς a begetter, father 9 (0.4) (0.464) (0.41)
γοητεύω to bewitch, beguile 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
γοητεία juggling, cheatery 8 (0.4) (0.097) (0.07)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 (0.0) (0.137) (0.06) too few
γνωστός known, to be known 1 (0.0) (0.209) (0.08) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 36 (1.6) (1.416) (0.11)
γνώρισις acquaintance 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 6 (0.3) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 5 (0.2) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 17 (0.8) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 (0.0) (0.472) (0.18) too few
γλῶσσα the tongue 4 (0.2) (1.427) (1.17)
γλυκύτης sweetness 9 (0.4) (0.112) (0.01)
γλυκύς sweet 13 (0.6) (1.252) (1.06)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 (0.0) (0.053) (0.04) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 1 (0.0) (0.281) (0.03) too few
γλαφυρός hollow, hollowed 1 (0.0) (0.074) (0.67) too few
Γλαφύρα Glaphyra 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
γλαύξ the owl 1 (0.0) (0.051) (0.07) too few
Γλαῦκος Glaucus 2 (0.1) (0.12) (0.32)
γλαυκός gleaming, silvery 2 (0.1) (0.072) (0.07)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 194 (8.6) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 1,506 (66.7) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 2 (0.1) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 2 (0.1) (0.553) (0.83)
γήϊνος of earth 6 (0.3) (0.083) (0.01)
γῆ earth 161 (7.1) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 3 (0.1) (0.318) (0.31)
γεωργία tillage, agriculture, farming 3 (0.1) (0.126) (0.07)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (0.0) (0.178) (0.1) too few
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 2 (0.1) (0.195) (0.04)
γεωμετρία geometry 5 (0.2) (0.365) (0.13)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 3 (0.1) (0.253) (0.0) too few
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.0) (0.257) (0.02) too few
γεύω to give a taste of 2 (0.1) (0.409) (0.44)
γεῦσις sense of taste 3 (0.1) (0.388) (0.01)
γέρας a gift of honour 1 (0.0) (0.251) (0.77) too few
γένος race, stock, family 254 (11.2) (8.844) (3.31)
γεννητός begotten 5 (0.2) (0.101) (0.01)
γεννητικός generative, productive 10 (0.4) (0.163) (0.0) too few
γεννητής a parent 4 (0.2) (0.054) (0.01)
γέννησις an engendering, producing 3 (0.1) (0.183) (0.05)
γέννημα that which is produced 14 (0.6) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 193 (8.5) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 21 (0.9) (0.162) (0.05)
γενναῖος noble, excellent 2 (0.1) (0.793) (0.93)
γέννα descent, birth 33 (1.5) (0.243) (0.1)
γενικός belonging to or connected with the γένος 3 (0.1) (0.278) (0.0) too few
γενητός originated 3 (0.1) (0.401) (0.0) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 2 (0.1) (0.092) (0.21)
γενέτειρα mother 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 115 (5.1) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 (0.0) (0.157) (0.13) too few
γενειάω to grow a beard, get a beard 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 3 (0.1) (0.048) (0.07)
γενεά race, stock, family 1 (0.0) (0.544) (0.95) too few
γέμω to be full 1 (0.0) (0.19) (0.24) too few
γέλως laughter 2 (0.1) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 23 (1.0) (0.381) (0.55)
γειτόνημα neighbourhood: a neighbouring place 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 (0.0) (0.082) (0.04) too few
γειτνίασις neighbourhood: the neighbours 2 (0.1) (0.031) (0.02)
γείνομαι to be born; to beget 1 (0.0) (0.087) (0.58) too few
γεηρός of earth, earthy 2 (0.1) (0.012) (0.01)
γέγωνα to call out so as to be heard 1 (0.0) (0.033) (0.19) too few
γε at least, at any rate 361 (16.0) (24.174) (31.72)
γαστριμαργία gluttony 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
γαστήρ the paunch, belly 1 (0.0) (1.811) (0.48) too few
γάρ for 2,797 (123.9) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 7 (0.3) (1.015) (1.15)
γάλα milk 2 (0.1) (0.9) (0.37)
βωμός any raised platform, a stand 1 (0.0) (0.624) (1.06) too few
βυσσός the depth of the sea, the bottom 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
βυσσόθεν from the bottom 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 4 (0.2) (0.488) (0.44)
βραχύς short 5 (0.2) (2.311) (2.66)
βραδύς slow 3 (0.1) (0.818) (0.38)
βοῦς cow 9 (0.4) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 134 (5.9) (8.59) (11.98)
βουλητός that is 5 (0.2) (0.041) (0.0) too few
βούλησις a willing 52 (2.3) (0.34) (0.18)
βούλημα purpose 4 (0.2) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 2 (0.1) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 9 (0.4) (1.283) (3.94)
βούλευσις deliberation 4 (0.2) (0.033) (0.0) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 2 (0.1) (0.159) (0.28)
βοτάνη grass, fodder 1 (0.0) (0.221) (0.04) too few
βορβορόω make muddy 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
βόρβορος mud, mire 7 (0.3) (0.05) (0.03)
βολή a throw, the stroke 2 (0.1) (0.16) (0.13)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 3 (0.1) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 (0.2) (0.479) (0.89)
βοάω to cry aloud, to shout 1 (0.0) (0.903) (1.53) too few
βλοσυρός grim, fierce 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
βλέψις sight 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 (0.0) (0.25) (0.38) too few
βλέπω to see, have the power of sight 179 (7.9) (1.591) (1.51)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 13 (0.6) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 4 (0.2) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 5 (0.2) (0.225) (0.1)
βιόω to live, pass one's life 1 (0.0) (0.513) (0.3) too few
βιοτή a living, sustenance 1 (0.0) (0.054) (0.04) too few
βίος life 56 (2.5) (3.82) (4.12)
βιός a bow 56 (2.5) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 4 (0.2) (0.315) (0.02)
βιάω to constrain 2 (0.1) (0.132) (0.36)
βίαιος forcible, violent 2 (0.1) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 16 (0.7) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 10 (0.4) (0.98) (2.59)
βελτίων better 93 (4.1) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 4 (0.2) (0.48) (0.78)
βελτιόω improve 3 (0.1) (0.054) (0.01)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 (0.0) (0.1) (0.03) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.0) (0.291) (0.33) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 3 (0.1) (0.761) (0.93)
βάσις a stepping, step 3 (0.1) (0.694) (0.15)
βασιλικός royal, kingly 7 (0.3) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 (0.1) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 22 (1.0) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.0) (0.774) (0.63) too few
βασίλεια a queen, princess 5 (0.2) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 5 (0.2) (2.877) (2.08)
βαρύτης weight, heaviness 1 (0.0) (0.166) (0.06) too few
βαρύς heavy 8 (0.4) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 5 (0.2) (0.225) (0.19)
βάρος weight 1 (0.0) (0.679) (0.29) too few
βαρέω to weigh down, depress 2 (0.1) (0.15) (0.09)
βαπτίζω to dip in 2 (0.1) (0.344) (0.15)
βάλλω to throw 5 (0.2) (1.692) (5.49)
βακτηρία a staff, cane 1 (0.0) (0.093) (0.1) too few
βαίνω to walk, step 10 (0.4) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 3 (0.1) (0.552) (0.7)
βάθρον that on which anything stands 1 (0.0) (0.108) (0.14) too few
βάθος depth 11 (0.5) (0.995) (0.45)
βάδισις a walking, going 9 (0.4) (0.116) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 17 (0.8) (1.133) (0.31)
ἄψυχος lifeless, inanimate 51 (2.3) (0.583) (0.04)
ἀψόφητος noiseless 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἀψοφητί without noise 5 (0.2) (0.021) (0.0) too few
ἀχώριστος not parted, not divided 8 (0.4) (0.352) (0.01)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 (0.0) (0.11) (0.16) too few
ἀχλύς a mist 1 (0.0) (0.094) (0.13) too few
ἀφώτιστος dark, obscure 3 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἄφρων without sense 6 (0.3) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 3 (0.1) (0.166) (0.12)
Ἀφροδίτη Aphrodite 32 (1.4) (0.644) (0.77)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 5 (0.2) (0.246) (0.1)
ἀφοριστέος one must put aside 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 16 (0.7) (0.463) (0.05)
ἀφορέω to be barren 2 (0.1) (0.048) (0.01)
ἀφοράω to look away from 22 (1.0) (0.669) (0.33)
ἀφομοιόω to make like 1 (0.0) (0.04) (0.06) too few
ἄφοδος a going away, departure 1 (0.0) (0.046) (0.1) too few
ἀφοβία fearlessness 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 74 (3.3) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 4 (0.2) (0.129) (0.09)
ἄφιλος without friends, friendless 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
ἀφικνέομαι to come to 18 (0.8) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 70 (3.1) (2.477) (2.96)
ἀφθονία freedom from envy 1 (0.0) (0.11) (0.08) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 8 (0.4) (0.567) (0.0) too few
ἁφή a lighting, kindling; touch 18 (0.8) (0.883) (0.02)
ἀφετέος one must dismiss 4 (0.2) (0.009) (0.03)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 36 (1.6) (0.938) (1.7)
ἀφάνισις a getting rid of 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 9 (0.4) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 5 (0.2) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 71 (3.1) (2.254) (1.6)
ἀφαιρετέος one must take away 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 13 (0.6) (0.312) (0.01)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 (0.0) (0.058) (0.01) too few
αὐτοφυής self-grown 1 (0.0) (0.084) (0.04) too few
αὐτουργός self-working 2 (0.1) (0.024) (0.05)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 862 (38.2) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5,161 (228.5) (173.647) (126.45)
Αὐτόνοος Autonous 3 (0.1) (0.004) (0.04)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 10 (0.4) (0.71) (0.47)
αὐτόθεν from the very spot 11 (0.5) (0.38) (0.52)
αὐτοάνθρωπος the ideal man, the form of man 4 (0.2) (0.06) (0.0) too few
αὐτοαγαθός good in itself 4 (0.2) (0.016) (0.0) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 (0.1) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 1 (0.0) (0.33) (0.36) too few
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.0) (0.334) (0.09) too few
αὐτεξούσιος in one's own power 23 (1.0) (0.085) (0.0) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 48 (2.1) (0.551) (0.1)
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 3 (0.1) (0.036) (0.0) too few
αὐστηρός harsh, rough, bitter 2 (0.1) (0.215) (0.02)
αὔριον to-morrow 2 (0.1) (0.225) (0.2)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 2 (0.1) (0.029) (0.07)
αὖξις growth 3 (0.1) (0.038) (0.01)
αὐξητικός growing, of growth 3 (0.1) (0.076) (0.0) too few
αὔξησις growth, increase 6 (0.3) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 34 (1.5) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 (0.0) (0.123) (0.28) too few
Αὖλος Aulus 11 (0.5) (0.125) (0.12)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 17 (0.8) (0.482) (0.27)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 (0.0) (0.029) (0.03) too few
αὐλή court 1 (0.0) (0.319) (0.83) too few
αὐλέω to play on the flute 2 (0.1) (0.219) (0.26)
αὖθις back, back again 5 (0.2) (2.732) (4.52)
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 (0.0) (0.042) (0.06) too few
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 (0.0) (0.04) (0.05) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 9 (0.4) (0.298) (0.3)
αὗ bow wow 1 (0.0) (0.374) (0.04) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 347 (15.4) (2.474) (4.78)
ἀτυχής luckless, unfortunate 2 (0.1) (0.028) (0.02)
ἀτυχέω to be unlucky 1 (0.0) (0.118) (0.16) too few
ἄττα form of address: "father" 5 (0.2) (0.23) (0.35)
ἄτρυτος not worn away, untiring, unwearied 2 (0.1) (0.015) (0.03)
ἄτροπος unchangeable, eternal; (pr.n.) one of the Moirai 1 (0.0) (0.02) (0.04) too few
ἄτρεπτος unmoved, immutable 6 (0.3) (0.085) (0.01)
ἀτρεμής not trembling, unmoved 4 (0.2) (0.021) (0.03)
ἀτρεμέω not to tremble, to keep still 1 (0.0) (0.057) (0.01) too few
ἄτρακτος a spindle; arrow 5 (0.2) (0.045) (0.07)
ἄτοπος out of place 94 (4.2) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 5 (0.2) (0.119) (0.07)
ἄτομος uncut, unmown 19 (0.8) (1.231) (0.0) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 2 (0.1) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 6 (0.3) (0.205) (0.13)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 (0.0) (0.06) (0.22) too few
ἀτιμαστέος to be despised 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 11 (0.5) (0.21) (0.49)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 (0.0) (0.102) (0.22) too few
ἀτεχνῶς simply 1 (0.0) (0.101) (0.22) too few
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 (0.0) (0.184) (0.27) too few
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 1 (0.0) (0.089) (0.22) too few
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 7 (0.3) (0.049) (0.03)
ἀτενής strained tight, clinging 3 (0.1) (0.035) (0.05)
ἀτελής without end 26 (1.2) (0.711) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 72 (3.2) (1.165) (1.55)
ἀταραξία impassiveness, calmness 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἀταξία want of discipline, disorderliness 5 (0.2) (0.13) (0.09)
ἄτακτος not in battle-order 5 (0.2) (0.313) (0.19)
ἀσωματόω demetallize 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ἀσώματος unembodied, incorporeal 47 (2.1) (0.767) (0.0) too few
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.0) (0.105) (0.09) too few
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 3 (0.1) (0.07) (0.04)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 (0.0) (0.064) (0.03) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 4 (0.2) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 (0.0) (0.453) (1.25) too few
ἀσύντακτος not ranged together 1 (0.0) (0.038) (0.01) too few
ἀσύνθετος uncompounded 1 (0.0) (0.077) (0.01) too few
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.0) (0.105) (0.08) too few
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 3 (0.1) (0.059) (0.01)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 1 (0.0) (0.052) (0.07) too few
ἀσύμμετρος having no common measure 1 (0.0) (0.347) (0.02) too few
ἄστυ a city, town 1 (0.0) (0.481) (2.23) too few
ἄστρωτος without bed 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀστρονομία astronomy 2 (0.1) (0.114) (0.1)
ἄστρον the stars 63 (2.8) (0.786) (0.18)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.0) (0.158) (0.04) too few
ἀστήρ star 4 (0.2) (1.24) (0.27)
ἀστεμφής unmoved, unshaken 1 (0.0) (0.007) (0.05) too few
ἀστεῖος of the town 3 (0.1) (0.144) (0.05)
ἄσσα something, some 6 (0.3) (0.271) (0.46)
ἀσπαστός welcome 4 (0.2) (0.018) (0.1)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 (0.1) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 4 (0.2) (0.221) (0.58)
ἀσμενέω wish for 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἄσκησις exercise, practice, training 4 (0.2) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 (0.0) (0.477) (0.49) too few
ἀσθενόω to weaken 1 (0.0) (0.122) (0.08) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 39 (1.7) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 3 (0.1) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 23 (1.0) (0.575) (0.3)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 2 (0.1) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.0) (0.238) (0.1) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.0) (0.395) (0.27) too few
ἀσαφής indistinct 1 (0.0) (0.329) (0.1) too few
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.0) (0.033) (0.02) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 7 (0.3) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 82 (3.6) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 8 (0.4) (0.743) (0.3)
ἀρχηγός beginning, originating 1 (0.0) (0.209) (0.14) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 381 (16.9) (13.803) (8.53)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 18 (0.8) (0.067) (0.0) too few
ἀρχέτυπον an archetype, pattern, model 5 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
ἀρχαῖος from the beginning 14 (0.6) (1.06) (0.97)
ἀρύω to draw 1 (0.0) (0.034) (0.05) too few
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 (0.1) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 7 (0.3) (0.652) (1.45)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
ἀρτάω to fasten to 5 (0.2) (0.128) (0.08)
ἄρσις a raising 2 (0.1) (0.048) (0.01)
ἄρσην male 6 (0.3) (1.187) (0.63)
ἀρρύθμιστος not reduced to form, unorganized 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 2 (0.1) (0.248) (0.14)
ἅρπαξ rapacious 1 (0.0) (0.046) (0.07) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 5 (0.2) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 (0.0) (0.09) (0.22) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 2 (0.1) (0.18) (0.39)
ἄρος use, profit, help 3 (0.1) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 3 (0.1) (0.704) (5.73)
ἀρνός wool 1 (0.0) (0.093) (0.22) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 1 (0.0) (0.371) (0.21) too few
ἁρμονία a fastening 45 (2.0) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 16 (0.7) (1.185) (1.18)
ἁρμογή joining, junction 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
ἅρμα a chariot 1 (0.0) (0.52) (1.14) too few
ἀρκτέος one must begin 1 (0.0) (0.061) (0.01) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 50 (2.2) (1.255) (0.64)
Ἀριστοτέλης Aristotle 4 (0.2) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 56 (2.5) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 16 (0.7) (0.284) (0.36)
ἀριστοκρατικός aristocratical 1 (0.0) (0.014) (0.09) too few
ἀριστερός left, on the left 6 (0.3) (0.981) (0.53)
ἀριθμός number 245 (10.8) (5.811) (1.1)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 2 (0.1) (0.04) (0.0) too few
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 3 (0.1) (0.287) (0.01)
ἀρίθμησις a counting, reckoning up 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀριθμέω to number, count 30 (1.3) (0.512) (0.18)
Ἄρης Ares 1 (0.0) (0.644) (2.29) too few
ἀρή bane, ruin 3 (0.1) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 171 (7.6) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 6 (0.3) (0.345) (0.13)
ἀρεστός acceptable, pleasing 1 (0.0) (0.06) (0.07) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 7 (0.3) (0.516) (0.74)
ἄρδω to water 1 (0.0) (0.118) (0.24) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 10 (0.4) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 10 (0.4) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 3 (0.1) (0.142) (0.06)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 6 (0.3) (0.097) (0.04)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 5 (0.2) (0.345) (0.92)
ἀράομαι to pray to 3 (0.1) (0.193) (0.49)
ἀραιόω make porous, rarefy 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
ἀραῖος prayed to 3 (0.1) (0.126) (0.06)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 4 (0.2) (0.26) (0.07)
ἆρα particle introducing a question 88 (3.9) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 360 (15.9) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 3 (0.1) (0.349) (0.3)
ἀπωθέω to thrust away, push back 5 (0.2) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 10 (0.4) (1.959) (1.39)
ἄπτερος without wings, unwinged 1 (0.0) (0.042) (0.06) too few
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 10 (0.4) (0.043) (0.0) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 (0.0) (0.166) (0.39) too few
ἀπράγμων free from business 3 (0.1) (0.046) (0.09)
ἀποχώρησις a going off, retreat 1 (0.0) (0.048) (0.37) too few
ἀποχωρέω to go from 1 (0.0) (0.348) (0.96) too few
ἀποφυγή an escape 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 (0.0) (0.24) (0.07) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.0) (0.134) (0.32) too few
ἀπόφασις a denial, negation 12 (0.5) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 (0.1) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 8 (0.4) (0.16) (0.02)
ἄπους without foot 1 (0.0) (0.119) (0.04) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 2 (0.1) (0.139) (0.16)
ἀποτομή a cutting off 2 (0.1) (0.136) (0.01)
ἀποτίθημι to put away, stow away 6 (0.3) (0.406) (0.37)
ἀποτέμνω to cut off, sever 15 (0.7) (0.265) (0.49)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 12 (0.5) (0.732) (0.26)
ἀποτέλεσμα full completion 4 (0.2) (0.106) (0.01)
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 4 (0.2) (0.046) (0.05)
ἀποσχίζω to split 2 (0.1) (0.027) (0.07)
ἀποσυλάω to strip off spoils from 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
ἀποστροφή a turning back 2 (0.1) (0.059) (0.05)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (0.1) (0.411) (0.28)
ἀποστίλβω to be bright from 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 7 (0.3) (0.291) (0.31)
ἀποστατέω to stand aloof from, depart from, be far from 8 (0.4) (0.026) (0.06)
ἀπόστασις a standing away from 10 (0.4) (0.519) (0.55)
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 2 (0.1) (0.028) (0.03)
ἀποσπάω to tear 4 (0.2) (0.179) (0.4)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 (0.1) (0.069) (0.04)
ἀπόρροια effluvia 1 (0.0) (0.064) (0.0) too few
ἀπορροή flowing off, stream 2 (0.1) (0.035) (0.0) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 (0.0) (0.389) (0.18) too few
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 2 (0.1) (0.075) (0.09)
ἀπορρέω to flow 18 (0.8) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 22 (1.0) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 45 (2.0) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 44 (1.9) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 32 (1.4) (0.868) (0.49)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 (0.0) (0.041) (0.02) too few
ἀποπίπτω to fall off from 1 (0.0) (0.097) (0.11) too few
ἀποπέμπω to send off 1 (0.0) (0.347) (1.56) too few
ἄπονος without toil 6 (0.3) (0.11) (0.1)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀπομάσσω to wipe clean 3 (0.1) (0.022) (0.01)
ἀπομαραίνω cause to waste away; mid. waste away 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἀπολύω to loose from 3 (0.1) (0.637) (0.92)
ἀπόλυτος loosed, free 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀπολούω to wash off 2 (0.1) (0.084) (0.04)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.0) (0.374) (0.51) too few
Ἀπόλλων Apollo 1 (0.0) (0.986) (2.42) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 72 (3.2) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 11 (0.5) (0.6) (0.92)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἀπολείπω to leave over 22 (1.0) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 17 (0.8) (0.471) (0.24)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 3 (0.1) (0.191) (0.08)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 6 (0.3) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 (0.1) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 (0.1) (0.243) (0.18)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 (0.0) (1.674) (2.01) too few
ἀποκλίνω to turn off 8 (0.4) (0.105) (0.1)
ἀπόκειμαι to be laid away 2 (0.1) (0.135) (0.04)
ἄποιος without quality 13 (0.6) (0.075) (0.0) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 19 (0.8) (4.322) (6.41)
ἀπόθεσις a laying up in store 1 (0.0) (0.048) (0.0) too few
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 3 (0.1) (0.042) (0.04)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 2 (0.1) (0.224) (0.06)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 25 (1.1) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 1 (0.0) (0.293) (0.41) too few
ἀποδέχομαι to accept from 6 (0.3) (0.524) (1.39)
ἀποδεκτέος one must receive from others 2 (0.1) (0.023) (0.04)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 6 (0.3) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 8 (0.4) (2.54) (2.03)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 (0.0) (0.078) (0.1) too few
ἀπογεννάω produce 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀπόβλητος to be thrown away 1 (0.0) (0.027) (0.01) too few
ἀποβλητέος to be thrown away, rejected 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀποβλέπω look steadily at 2 (0.1) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 3 (0.1) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 211 (9.3) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 55 (2.4) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 42 (1.9) (1.286) (0.06)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 3 (0.1) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 161 (7.1) (6.452) (0.83)
ἄπληκτος unstricken 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἄπλετος boundless, immense 2 (0.1) (0.025) (0.13)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 3 (0.1) (0.316) (0.0) too few
ἄπιστος not to be trusted 3 (0.1) (0.466) (0.48)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 21 (0.9) (0.428) (0.66)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 (0.0) (0.112) (0.06) too few
ἀπήμων unharmed, unhurt 2 (0.1) (0.035) (0.24)
ἀπέχω to keep off 4 (0.2) (1.184) (1.8)
ἀπευθύνω to make straight again 1 (0.0) (0.03) (0.03) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 41 (1.8) (1.325) (1.52)
ἀπερημόομαι to be left destitute of 4 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀπερείδω to rest, fix, settle 1 (0.0) (0.032) (0.18) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 (0.0) (0.403) (0.35) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 (0.0) (0.253) (0.62) too few
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 2 (0.1) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 17 (0.8) (0.524) (0.27)
ἀπειρόω multiply to infinity 2 (0.1) (0.252) (0.02)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 15 (0.7) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 78 (3.5) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 22 (1.0) (0.208) (0.34)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (0.0) (0.091) (0.25) too few
ἄπειμι2 go away 15 (0.7) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 26 (1.2) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 2 (0.1) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 2 (0.1) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 2 (0.1) (0.364) (0.42)
ἀπεικαστέος one must represent 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 3 (0.1) (0.093) (0.1)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 3 (0.1) (0.075) (0.05)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 5 (0.2) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 8 (0.4) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 145 (6.4) (10.904) (7.0)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 3 (0.1) (0.044) (0.01)
ἀπαρτάω to hang up from 5 (0.2) (0.042) (0.01)
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 (0.0) (0.049) (0.0) too few
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
ἅπαξ once 9 (0.4) (0.777) (0.49)
ἁπάντη everywhere 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀπαντάω to meet 4 (0.2) (0.895) (0.92)
ἀπαμβλύνω to blunt the edge of 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἁπαλότης softness, tenderness 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 (0.0) (0.257) (0.3) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 21 (0.9) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 11 (0.5) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 3 (0.1) (0.17) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 19 (0.8) (0.52) (0.4)
ἀπαιδευσία want of education 1 (0.0) (0.055) (0.04) too few
ἀπαθής not suffering 60 (2.7) (0.426) (0.13)
ἀπαθέω to be free from 5 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 5 (0.2) (0.069) (0.0) too few
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 1 (0.0) (0.031) (0.14) too few
ἀπαγωγή a leading away 2 (0.1) (0.234) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 7 (0.3) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 (0.1) (0.471) (0.66)
ἀπαγγελτικός reporting 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 11 (0.5) (0.748) (0.91)
ἀπαγγελία a report 1 (0.0) (0.042) (0.05) too few
ἀόριστος without boundaries 43 (1.9) (0.734) (0.04)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 9 (0.4) (0.486) (0.04)
ἄοπλος without shields 1 (0.0) (0.038) (0.01) too few
ἄοικος houseless, homeless 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἀοιδή song, a singing 2 (0.1) (0.28) (0.84)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 (0.0) (0.07) (0.13) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 4 (0.2) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 55 (2.4) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 31 (1.4) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 (0.0) (0.138) (0.04) too few
ἀξία the worth 12 (0.5) (0.225) (0.1)
ἀνώτερος higher 2 (0.1) (0.134) (0.22)
ἀνώμαλος uneven, irregular 2 (0.1) (0.362) (0.04)
ἀνωμαλία unevenness 2 (0.1) (0.419) (0.03)
ἀνώλεθρος indestructible 2 (0.1) (0.031) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 25 (1.1) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 132 (5.8) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 136 (6.0) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 5 (0.2) (0.32) (0.58)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 2 (0.1) (0.08) (0.09)
ἀνυπόδητος unshod, barefoot 1 (0.0) (0.021) (0.07) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 2 (0.1) (0.107) (0.44)
ἀντιτυπόω to express as by a figure 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀντίτυπος repelled 9 (0.4) (0.077) (0.04)
ἀντιτυπία resistance of a hard body 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀντιτυπέω strike against 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 (0.0) (0.1) (0.07) too few
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 3 (0.1) (0.071) (0.08)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 5 (0.2) (0.186) (0.38)
ἀντίταξις counter-array 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 (0.0) (0.125) (0.35) too few
ἀντιπερίστασις surrounding so as to compress 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀντιμαρτυρέω to appear as witness against, to contradict solemnly 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 37 (1.6) (0.22) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 (0.0) (0.635) (0.78) too few
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 26 (1.2) (0.465) (0.21)
ἀντικόπτω to beat back, resist, oppose 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 12 (0.5) (2.123) (0.03)
ἀντίθετος opposed, antithetic 5 (0.2) (0.024) (0.0) too few
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 (0.0) (0.471) (0.0) too few
ἀντιδιαιρέω distinguish logically 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀντιδιαίρεσις division by dichotomy 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 25 (1.1) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 (0.0) (0.372) (0.81) too few
ἀντέρεισις resistance 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀντερείδω to set firmly against 1 (0.0) (0.016) (0.02) too few
ἀνοχή a holding back, stopping 1 (0.0) (0.048) (0.18) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 3 (0.1) (0.262) (0.05)
ἄνομος without law, lawless 1 (0.0) (0.185) (0.13) too few
ἀνομοιότης dissimilarity 4 (0.2) (0.073) (0.03)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 17 (0.8) (0.43) (0.13)
ἀνομία lawlessness 1 (0.0) (0.23) (0.09) too few
ἄνοια want of understanding, folly 6 (0.3) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 22 (1.0) (0.351) (0.21)
ἀνοηταίνω to be devoid of intelligence 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἄνοδος2 a way up 2 (0.1) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 2 (0.1) (0.102) (0.05)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 (0.1) (1.583) (2.13)
ἀνισόω to make equal, equalise 1 (0.0) (0.075) (0.01) too few
ἀνισότης inequality 1 (0.0) (0.089) (0.0) too few
ἄνισος unequal, uneven 7 (0.3) (0.593) (0.09)
ἀνίημι to send up; let go, abate 8 (0.4) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 2 (0.1) (0.15) (0.0) too few
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 (0.0) (0.093) (0.22) too few
ἄνθρωπος man, person, human 376 (16.6) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 8 (0.4) (1.226) (0.42)
ἀνθρωπικός of or for a man, human 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
ἀνθρώπειος of man, of mankind 4 (0.2) (0.327) (0.43)
ἄνθος a blossom, flower 2 (0.1) (0.514) (0.55)
ἀνήρ a man 29 (1.3) (10.82) (29.69)
ἀνήδονος disagreeable 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἄνηβος not yet come to man's estate, beardless 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 23 (1.0) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 9 (0.4) (0.12) (0.18)
ἄνευ without 117 (5.2) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 2 (0.1) (0.2) (0.04)
ἀνέρχομαι to go up 3 (0.1) (0.299) (0.27)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 1 (0.0) (0.046) (0.06) too few
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
ἀνεννόητος without conception of 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ἀνενδεής in want of naught 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 10 (0.4) (0.06) (0.01)
ἄνεμος wind 2 (0.1) (0.926) (2.26)
ἄνειμι go up, reach 10 (0.4) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 4 (0.2) (0.26) (0.13)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 (0.0) (0.09) (0.15) too few
ἀνδρίζω to make a man of 2 (0.1) (0.019) (0.01)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 19 (0.8) (0.497) (0.21)
ἀνδριαντοποιΐα the sculptor's art, statuary 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 5 (0.2) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 12 (0.5) (0.656) (0.52)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 (0.0) (0.124) (0.31) too few
ἀνδραποδιστής a slave-dealer, kidnapper 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 2 (0.1) (0.049) (0.15)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 2 (0.1) (0.127) (0.58)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 2 (0.1) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 4 (0.2) (0.575) (1.94)
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 (0.0) (0.04) (0.04) too few
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 4 (0.2) (0.224) (0.14)
ἀναφής not to be touched, impalpable 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἀναφεύγω to flee up 2 (0.1) (0.017) (0.01)
ἀναφέρω to bring up, bring back 15 (0.7) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 12 (0.5) (0.276) (0.31)
ἀνατρέχω to run back 6 (0.3) (0.16) (0.26)
ἀνατολή a rising, rise 4 (0.2) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 13 (0.6) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 4 (0.2) (0.358) (0.21)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 4 (0.2) (0.356) (0.38)
ἀνάστασις a raising up 1 (0.0) (0.803) (0.07) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 11 (0.5) (0.223) (0.98)
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 15 (0.7) (0.022) (0.01)
ἀναρτάω to hang to 17 (0.8) (0.039) (0.04)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 (0.0) (0.06) (0.07) too few
ἀναρμοστία discord 3 (0.1) (0.039) (0.01)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.0) (0.065) (0.13) too few
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.0) (0.184) (0.26) too few
ἀναπτύσσω to unfold 1 (0.0) (0.037) (0.04) too few
ἀναπόδραστος unavoidable, not to be escaped 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀναπνοή recovery of breath, revival 2 (0.1) (0.478) (0.07)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (0.0) (0.362) (0.24) too few
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.0) (0.061) (0.01) too few
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 (0.0) (0.085) (0.02) too few
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 2 (0.1) (0.061) (0.18)
ἀναπέμπω to send up 1 (0.0) (0.151) (0.07) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 13 (0.6) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυλα repose, rest 3 (0.1) (0.042) (0.04)
ἀνάπαλιν back again 15 (0.7) (0.435) (0.01)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 2 (0.1) (0.326) (0.09)
ἀνανεύω to throw the head back 1 (0.0) (0.064) (0.12) too few
ἄνανδρος husbandless 1 (0.0) (0.07) (0.13) too few
ἀνανδρία want of manhood 2 (0.1) (0.043) (0.14)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 3 (0.1) (0.041) (0.04)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 10 (0.4) (0.197) (0.05)
ἀναμιμνήσκω to remind 14 (0.6) (0.653) (0.51)
ἀναμένω to wait for, await 12 (0.5) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.0) (0.152) (0.12) too few
ἀναμάσσω to wipe off 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 5 (0.2) (0.084) (0.08)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 6 (0.3) (0.251) (0.1)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 2 (0.1) (0.155) (0.0) too few
ἀνάλογος proportionate 21 (0.9) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 14 (0.6) (0.729) (0.01)
ἀναλλοίωτος unchangeable 2 (0.1) (0.05) (0.0) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 6 (0.3) (0.415) (0.39)
ἀνάληψις a taking up 1 (0.0) (0.132) (0.01) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 6 (0.3) (1.23) (1.34)
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.0) (0.036) (0.05) too few
ἀνακουφίζω to lift up 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 4 (0.2) (0.243) (0.18)
ἀνακάμπτω to bend back 3 (0.1) (0.134) (0.1)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 (0.0) (0.222) (0.38) too few
ἀναίτιος not being the cause 4 (0.2) (0.125) (0.12)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 7 (0.3) (0.326) (0.04)
ἀναίρω to lift up 17 (0.8) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 44 (1.9) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 3 (0.1) (0.296) (0.13)
ἀναθέω run up 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ἀναθετέος one must attribute 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἀναγωγή a leading up 10 (0.4) (0.16) (0.08)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 46 (2.0) (1.577) (1.51)
ἀνάγνωσις recognition 1 (0.0) (0.089) (0.05) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 277 (12.3) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 41 (1.8) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 26 (1.2) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 33 (1.5) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 5 (0.2) (0.742) (0.63)
ἀναβλέπω to look up 1 (0.0) (0.115) (0.12) too few
ἀναβασμός progress 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἀνάβασις a going up, mounting 4 (0.2) (0.156) (0.31)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 (0.0) (0.194) (0.23) too few
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 33 (1.5) (1.13) (1.65)
ἀναβαθμός flight of steps, stair 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
ἀνά up, upon 87 (3.9) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 1,513 (67.0) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 131 (5.8) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρως in both ways 1 (0.0) (0.071) (0.0) too few
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 (0.0) (0.053) (0.35) too few
ἀμφότερος each of two, both 28 (1.2) (4.116) (5.17)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 (0.0) (0.052) (0.09) too few
ἀμφίστομος with double mouth 1 (0.0) (0.013) (0.03) too few
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 (0.0) (0.087) (0.14) too few
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 2 (0.1) (0.026) (0.01)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 10 (0.4) (0.291) (0.69)
ἀμφιέννυμι to put round 2 (0.1) (0.094) (0.12)
ἀμφίβολος put round, encompassing 3 (0.1) (0.211) (0.04)
ἀμφί on both sides 1 (0.0) (1.179) (5.12) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 7 (0.3) (0.641) (2.44)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 36 (1.6) (0.327) (0.02)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 (0.0) (0.11) (0.08) too few
ἀμουσία want of refinement, rudeness, grossness 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἁμός our, my > ἐμός 2 (0.1) (0.628) (1.32)
ἀμορφόω disfigure 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἄμορφος misshapen, unsightly 22 (1.0) (0.061) (0.03)
ἀμορφία unshapeliness, unsightliness 3 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἄμοιρος without share in 25 (1.1) (0.104) (0.08)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 3 (0.1) (0.173) (0.13)
ἀμοιβάς for a change of raiment 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
ἀμογητί without toil 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 4 (0.2) (0.098) (0.02)
ἀμιγής unmixed, pure 4 (0.2) (0.08) (0.01)
ἀμήχανος without means 12 (0.5) (0.303) (0.42)
ἄμη a shovel 2 (0.1) (0.278) (0.1)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 11 (0.5) (0.374) (0.01)
ἀμέτριος unreasonable 3 (0.1) (0.018) (0.01)
ἀμετρία excess, disproportion 9 (0.4) (0.106) (0.01)
ἀμέτρητος unmeasured, immeasurable, immense 1 (0.0) (0.026) (0.03) too few
ἀμέτοχος having no share of 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
ἀμετανόητος not to be repented of/regretted 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἀμετάβλητος unchangeable 1 (0.0) (0.133) (0.0) too few
ἀμέριστος undivided, indivisible 35 (1.5) (0.147) (0.0) too few
ἀμερής without parts, indivisible 29 (1.3) (0.427) (0.0) too few
ἀμενηνός powerless, fleeting, feeble 2 (0.1) (0.013) (0.07)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 (0.0) (0.126) (0.07) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 5 (0.2) (0.488) (0.55)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 (0.0) (0.069) (0.1) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 49 (2.2) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 2 (0.1) (0.417) (2.22)
ἄμβροτος immortal, divine 1 (0.0) (0.029) (0.23) too few
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 1 (0.0) (0.097) (0.05) too few
ἀμάω2 to gather together, collect 2 (0.1) (0.033) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 2 (0.1) (0.293) (0.17)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 13 (0.6) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 12 (0.5) (1.623) (1.45)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 4 (0.2) (0.171) (0.24)
ἅμα at once, at the same time 103 (4.6) (6.88) (12.75)
ἁλωτός to be taken 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 (0.0) (0.176) (0.26) too few
ἄλυπος without pain 3 (0.1) (0.205) (0.07)
ἄλογος without 58 (2.6) (1.824) (0.47)
ἀλογία want of respect 4 (0.2) (0.09) (0.24)
ἁλμυρόω make salt 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἁλμυρός salt, briny 2 (0.1) (0.229) (0.13)
ἄλλως in another way 138 (6.1) (3.069) (1.79)
ἀλλοτριότης alienation, estrangement 1 (0.0) (0.02) (0.16) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 40 (1.8) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 7 (0.3) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 2,632 (116.5) (40.264) (43.75)
ἀλλοίωσις a change, alteration 32 (1.4) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 27 (1.2) (0.702) (0.13)
ἀλλοῖος of another sort 3 (0.1) (0.199) (0.24)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 12 (0.5) (0.065) (0.12)
ἄλλοθεν from another place 15 (0.7) (0.127) (0.28)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 148 (6.6) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 28 (1.2) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 16 (0.7) (0.262) (0.01)
ἀλλαχόθι elsewhere 1 (0.0) (0.022) (0.0) too few
ἀλλαχόθεν from another place 3 (0.1) (0.04) (0.01)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 12 (0.5) (0.139) (0.1)
ἀλλαγή a change 1 (0.0) (0.062) (0.06) too few
ἀλλά otherwise, but 1,246 (55.2) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 5 (0.2) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 (0.0) (0.124) (0.44) too few
ἀληθινός agreeable to truth 67 (3.0) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 136 (6.0) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 8 (0.4) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 49 (2.2) (3.154) (1.99)
ἄλγημα pain, suffering 5 (0.2) (0.27) (0.0) too few
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 15 (0.7) (0.146) (0.07)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 28 (1.2) (0.446) (0.51)
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 2 (0.1) (0.058) (0.12)
ἀλαμπής dull, not bright 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 (0.0) (0.122) (0.07) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 3 (0.1) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 5 (0.2) (0.32) (0.63)
ἀκώλυτος unhindered 2 (0.1) (0.079) (0.01)
ἀκύμων washed by no waves 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἀκύμαντος not washed by the waves 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.0) (0.291) (0.18) too few
ἀκτέος one must lead 4 (0.2) (0.015) (0.03)
ἄκρος at the furthest point 10 (0.4) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 9 (0.4) (0.978) (0.69)
ἀκρόασις a hearing 1 (0.0) (0.269) (0.05) too few
ἀκριβολογέομαι to be exact 1 (0.0) (0.033) (0.03) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 23 (1.0) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 (0.0) (0.375) (0.17) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 6 (0.3) (0.447) (0.18)
ἀκρατής powerless, impotent 1 (0.0) (0.371) (0.06) too few
ἀκούω to hear 32 (1.4) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 2 (0.1) (0.066) (0.03)
ἀκουστικός of/for hearing 1 (0.0) (0.04) (0.0) too few
ἀκουστέον one must hear 2 (0.1) (0.152) (0.06)
ἄκουσις hearing 2 (0.1) (0.018) (0.01)
ἄκοσμος without order, disorderly 2 (0.1) (0.042) (0.04)
ἀκόσμητος unarranged, unorganised 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἀκόρητος insatiate, unsated in 1 (0.0) (0.006) (0.06) too few
ἀκόλουθος following, attending on 23 (1.0) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 8 (0.4) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 14 (0.6) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 12 (0.5) (0.33) (0.09)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 4 (0.2) (0.233) (0.11)
ἀκοή a hearing, the sound heard 18 (0.8) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 1 (0.0) (0.519) (0.86) too few
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 3 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 11 (0.5) (1.017) (0.15)
ἀκινησία absence of motion 1 (0.0) (0.057) (0.0) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 (0.0) (0.237) (0.15) too few
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 5 (0.2) (0.072) (0.15)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 3 (0.1) (0.091) (0.41)
ἀκέομαι to heal, cure 2 (0.1) (0.094) (0.18)
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἀκάματος without sense of toil 1 (0.0) (0.031) (0.2) too few
ἄκακος unknowing of ill, guileless 1 (0.0) (0.039) (0.08) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 2 (0.1) (0.33) (0.01)
Ἀκαδήμεια the Academy 3 (0.1) (0.064) (0.03)
αἰωρέω to lift up, raise 5 (0.2) (0.044) (0.06)
αἰώνιος lasting for an age 13 (0.6) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 70 (3.1) (1.619) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 6 (0.3) (0.548) (0.87)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 104 (4.6) (5.786) (1.93)
αἰτιατός produced by a cause, effected 2 (0.1) (0.137) (0.0) too few
αἰτιατέον one must accuse 4 (0.2) (0.027) (0.01)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 24 (1.1) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 139 (6.2) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 7 (0.3) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (0.0) (0.405) (0.58) too few
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 (0.0) (0.33) (0.37) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 67 (3.0) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 17 (0.8) (0.081) (0.12)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 4 (0.2) (0.248) (0.86)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 (0.0) (0.052) (0.28) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 196 (8.7) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 53 (2.3) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητής one who perceives 41 (1.8) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητήριον an organ of sense 2 (0.1) (0.605) (0.0) too few
αἴσθησις perception by the senses 280 (12.4) (4.649) (0.28)
αἴσθημα object of sensation; sense or perception of a thing 4 (0.2) (0.042) (0.0) too few
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 123 (5.4) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 44 (1.9) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 40 (1.8) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 7 (0.3) (0.797) (0.15)
αἱρετής searcher of archives 1 (0.0) (0.121) (0.03) too few
αἱρετέος to be taken, desirable 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
αἵρεσις a taking especially 13 (0.6) (1.136) (0.78)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 11 (0.5) (0.381) (0.1)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 (0.0) (0.13) (0.05) too few
αἷμα blood 25 (1.1) (3.53) (1.71)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 1 (0.0) (0.272) (0.64) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 (0.1) (0.378) (0.55)
ἀΐδιος everlasting, eternal 57 (2.5) (1.232) (0.1)
ἀϊδής unseen 5 (0.2) (0.107) (0.0) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 2 (0.1) (0.372) (0.64)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 (0.0) (1.206) (2.43) too few
αἴγλη the light of the sun, radiance 3 (0.1) (0.063) (0.16)
αἰ if 1 (0.0) (0.605) (0.09) too few
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.0) (0.101) (0.13) too few
ἀθρόος in crowds 22 (1.0) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 (0.0) (0.621) (1.13) too few
ἆθλος a contest for a prize 1 (0.0) (0.249) (1.09) too few
ἆθλον the prize of contest 1 (0.0) (0.254) (0.71) too few
ἀθλητής a prizefighter 1 (0.0) (0.252) (0.24) too few
Ἀθήνη Athena 3 (0.1) (1.254) (5.09)
Ἀθῆναι the city of Athens 6 (0.3) (0.914) (3.9)
ἀθεεί without the aid of God 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἀθέατος unseen, invisible 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀθανατόω make immortal 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἀθάνατος undying, immortal 27 (1.2) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 5 (0.2) (0.176) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 110 (4.9) (3.751) (0.71)
ἀηδών the songstress 1 (0.0) (0.044) (0.13) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.0) (0.176) (0.07) too few
ἀετός an eagle 1 (0.0) (0.297) (0.41) too few
ἀέριος in the mist 1 (0.0) (0.033) (0.03) too few
ἀέναος ever-flowing 2 (0.1) (0.068) (0.1)
ἀέκων against one's will, unwilling 3 (0.1) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 9 (0.4) (0.313) (0.15)
ἀείρω to lift, heave, raise up 28 (1.2) (1.616) (8.21)
ἀεικίνητος in perpetual motion 1 (0.0) (0.059) (0.0) too few
ἀείδω to sing 9 (0.4) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 428 (19.0) (7.241) (8.18)
ἄδυτος not to be entered 5 (0.2) (0.079) (0.05)
ἀδυνατόω debilitate 6 (0.3) (0.089) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 49 (2.2) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 15 (0.7) (0.221) (0.14)
ἀδυναμία want of strength 19 (0.8) (0.21) (0.1)
Ἀδράστεια the Inevitable 2 (0.1) (0.017) (0.03)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.0) (0.068) (0.05) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 13 (0.6) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 10 (0.4) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 (0.0) (0.283) (0.49) too few
ἀδικέω to do wrong 13 (0.6) (2.105) (2.89)
ἀδιήγητος indescribable 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἀδιάφορος not different 11 (0.5) (0.27) (0.01)
ἀδιάρθρωτος not jointed 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
ἀδιάκριτος undecided 3 (0.1) (0.027) (0.01)
ἀδιαίρετος undivided 2 (0.1) (0.614) (0.01)
ᾍδης Hades 11 (0.5) (0.568) (1.53)
ἄδηλος not seen 4 (0.2) (0.791) (0.41)
ἀδέσποτος without master 3 (0.1) (0.015) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 10 (0.4) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 2 (0.1) (0.542) (0.56)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 (0.0) (0.187) (0.13) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.0) (0.207) (0.46) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 (0.0) (1.252) (2.43) too few
ἀγωγή a carrying away, carriage 5 (0.2) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 131 (5.8) (5.181) (10.6)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 (0.0) (0.035) (0.07) too few
ἄγρυπνος hunting after sleep 1 (0.0) (0.076) (0.02) too few
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 (0.0) (0.133) (0.15) too few
ἀγροικία rusticity, boorishness, coarseness 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 4 (0.2) (0.701) (0.86)
ἄγραφος unwritten 1 (0.0) (0.076) (0.03) too few
ἀγορά an assembly of the people 1 (0.0) (0.754) (1.98) too few
ἄγονος unborn 5 (0.2) (0.093) (0.03)
ἄγνωστος unknown 1 (0.0) (0.253) (0.1) too few
ἀγνωσία ignorance 1 (0.0) (0.061) (0.02) too few
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.0) (0.064) (0.07) too few
ἄγνυμι to break, shiver 3 (0.1) (0.195) (0.86)
ἁγνός full of religious awe 1 (0.0) (0.165) (0.24) too few
ἄγνοια want of perception, ignorance 16 (0.7) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 42 (1.9) (1.829) (1.05)
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 2 (0.1) (0.074) (0.76)
ἀγλάϊσμα ornament, honour 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀγλαΐζω to make splendid, glorify 2 (0.1) (0.007) (0.01)
Ἀγλαΐα Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus 6 (0.3) (0.02) (0.02)
ἀγλαΐα splendour, beauty 9 (0.4) (0.041) (0.18)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 (0.1) (3.701) (0.12)
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἀγέννητος unbegotten, unborn 3 (0.1) (0.129) (0.01)
ἀγέλη a herd 1 (0.0) (0.22) (0.52) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 2 (0.1) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 3 (0.1) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 1 (0.0) (0.488) (0.97) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 5 (0.2) (0.953) (0.13)
ἀγαστός deserving admiration 2 (0.1) (0.011) (0.02)
ἀγαπητός beloved 9 (0.4) (0.325) (0.07)
ἀγάπη love 2 (0.1) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 18 (0.8) (1.096) (0.6)
ἀγανάκτησις irritation 2 (0.1) (0.045) (0.01)
ἀγανακτέω to feel irritation 2 (0.1) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 4 (0.2) (0.438) (0.42)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 10 (0.4) (0.181) (0.46)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
ἀγαλματοποιέω make statues 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 28 (1.2) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 (0.0) (0.072) (0.24) too few
Ἀγάθων Agathon 1 (0.0) (0.071) (0.53) too few
ἀγαθός good 641 (28.4) (9.864) (6.93)
ἀγαθοειδής seeming good 11 (0.5) (0.008) (0.01)
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 2 (0.1) (0.029) (0.1)
ἀβούλητος involuntary 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
ἀβουλέω to be unwilling 3 (0.1) (0.064) (0.05)
ἀβλαβής without harm 6 (0.3) (0.126) (0.23)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1,934 (85.6) (63.859) (4.86)
ἀβαρής without weight: not burdensome 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few

PAGINATE