1,492 lemmas;
9,862 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 2 | (2.0) | (0.487) | (0.44) | |
ὥστε | so that | 5 | (5.1) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 4 | (4.1) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 1 | (1.0) | (1.656) | (0.46) | too few |
ὡς | as, how | 29 | (29.4) | (68.814) | (63.16) | |
ὥριμος | ripe | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὥρα2 | time, season, climate | 1 | (1.0) | (2.188) | (1.79) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 1 | (1.0) | (2.015) | (1.75) | too few |
ὤρα | care, concern, heed | 1 | (1.0) | (0.024) | (0.04) | too few |
Ὠκεανός | Oceanus | 1 | (1.0) | (0.221) | (0.61) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 1 | (1.0) | (1.85) | (3.4) | too few |
ὦ | O! oh! | 2 | (2.0) | (6.146) | (14.88) | |
ψῦχος | cold | 2 | (2.0) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχή | breath, soul | 14 | (14.2) | (11.437) | (4.29) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 4 | (4.1) | (0.935) | (0.99) | |
χῶρος2 | north-west wind | 1 | (1.0) | (0.197) | (0.99) | too few |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 1 | (1.0) | (0.303) | (1.55) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (1.0) | (1.544) | (1.98) | too few |
χώρα | land | 3 | (3.0) | (3.587) | (8.1) | |
χρόνος | time | 4 | (4.1) | (11.109) | (9.36) | |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 1 | (1.0) | (0.184) | (0.21) | too few |
Χριστός | the anointed one, Christ | 47 | (47.7) | (5.404) | (0.04) | |
χριστός | to be rubbed on | 1 | (1.0) | (0.427) | (0.11) | too few |
χρηστότης | goodness, honesty | 1 | (1.0) | (0.104) | (0.01) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 2 | (2.0) | (0.984) | (0.97) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (1.0) | (0.787) | (0.08) | too few |
χρηματισμός | an oracular response, divine warning | 1 | (1.0) | (0.051) | (0.13) | too few |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (1.0) | (0.416) | (0.47) | too few |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 1 | (1.0) | (5.448) | (5.3) | too few |
χράω | to fall upon, attack, assail | 1 | (1.0) | (5.601) | (4.92) | too few |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | (1.0) | (3.114) | (2.65) | too few |
χράομαι | use, experience | 1 | (1.0) | (5.93) | (6.1) | too few |
χορός | a round dance | 1 | (1.0) | (0.832) | (2.94) | too few |
χλευάζω | to joke, jest, scoff, jeer | 1 | (1.0) | (0.046) | (0.04) | too few |
χιών | snow | 2 | (2.0) | (0.387) | (0.49) | |
χίλιοι | a thousand | 1 | (1.0) | (0.486) | (1.95) | too few |
χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 2 | (2.0) | (0.294) | (0.16) | |
χιλίαρχος | the commander of a thousand men, a chiliarch | 1 | (1.0) | (0.155) | (0.73) | too few |
χῆρος | bereaved | 1 | (1.0) | (0.043) | (0.04) | too few |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 1 | (1.0) | (0.17) | (0.06) | too few |
χείρ | the hand | 9 | (9.1) | (5.786) | (10.92) | |
χεῖλος | lip | 6 | (6.1) | (0.395) | (0.41) | |
χάρισμα | a grace, favour: a free gift, gift of God's grace | 1 | (1.0) | (0.289) | (0.0) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 13 | (13.2) | (3.66) | (3.87) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 1 | (1.0) | (0.319) | (0.05) | too few |
χαρά | joy, delight | 2 | (2.0) | (0.368) | (0.19) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 2 | (2.0) | (1.525) | (2.46) | |
φωνή | a sound, tone | 2 | (2.0) | (3.591) | (1.48) | |
φύλλον | a leaf; | 1 | (1.0) | (0.521) | (0.37) | too few |
φυλή | a race, a tribe | 4 | (4.1) | (0.846) | (0.22) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 1 | (1.0) | (2.518) | (2.71) | too few |
φύλαρχος | chief officer of a φῡλή | 3 | (3.0) | (0.085) | (0.04) | |
φυγαδεύω | to drive from a country, banish | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.08) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 2 | (2.0) | (0.486) | (0.22) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 1 | (1.0) | (0.543) | (0.38) | too few |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 1 | (1.0) | (0.319) | (0.66) | too few |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 1 | (1.0) | (0.476) | (1.33) | too few |
φοῖνιξ | a purple-red, purple; date palm | 1 | (1.0) | (0.165) | (0.23) | too few |
φοινίκεος | purple-red, purple | 1 | (1.0) | (0.116) | (0.08) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 10 | (10.1) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 5 | (5.1) | (1.343) | (2.27) | |
φλόξ | a flame | 1 | (1.0) | (0.469) | (0.46) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 2 | (2.0) | (4.36) | (12.78) | |
φιλόξενος | loving strangers, hospitable | 1 | (1.0) | (0.029) | (0.06) | too few |
φιλοξενία | hospitality | 4 | (4.1) | (0.032) | (0.01) | |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 1 | (1.0) | (0.078) | (0.09) | too few |
φιλαδελφία | brotherly love | 2 | (2.0) | (0.03) | (0.0) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 4 | (4.1) | (0.458) | (0.38) | |
φημί | to say, to claim | 9 | (9.1) | (36.921) | (31.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 4 | (4.1) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 6 | (6.1) | (8.129) | (10.35) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 2 | (2.0) | (1.387) | (0.76) | |
φάος | light, daylight | 3 | (3.0) | (1.873) | (1.34) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | (1.0) | (2.734) | (1.67) | too few |
ὕψος | height | 3 | (3.0) | (0.539) | (0.34) | |
ὕψιστος | highest, loftiest | 6 | (6.1) | (0.213) | (0.05) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 2 | (2.0) | (0.992) | (0.9) | |
ὑστέρημα | deficiency, need, want | 2 | (2.0) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὕσσωπος | hyssop | 1 | (1.0) | (0.072) | (0.01) | too few |
ὑποφέρω | to carry away under | 2 | (2.0) | (0.11) | (0.1) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (1.0) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 7 | (7.1) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποταγή | subordination, subjection, submission | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.0) | too few |
ὑποπόδιον | a footstool | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.0) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (1.0) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑπομονή | a remaining behind | 4 | (4.1) | (0.176) | (0.01) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 2 | (2.0) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 4 | (4.1) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 1 | (1.0) | (1.526) | (1.65) | too few |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | (1.0) | (0.085) | (0.08) | too few |
ὑποκάτω | below, under | 1 | (1.0) | (0.212) | (0.03) | too few |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (1.0) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 6 | (6.1) | (0.233) | (0.07) | |
ὑπογραμμός | writing-copy, pattern, model, outline | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 26 | (26.4) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 1 | (1.0) | (0.146) | (0.1) | too few |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 5 | (5.1) | (0.345) | (0.52) | |
ὑπήκοον | horned cummin, Hypecoum procumbens | 1 | (1.0) | (0.065) | (0.1) | too few |
ὑπερῷον | the upper part of the house, the upper story | 1 | (1.0) | (0.052) | (0.17) | too few |
ὑπέρτατος | uppermost, highest, supreme | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.12) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | (1.0) | (0.53) | (0.24) | too few |
ὑπέρμαχος | a champion, defender | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 4 | (4.1) | (0.11) | (0.14) | |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 3 | (3.0) | (0.057) | (0.06) | |
ὑπερασπιστής | one who holds a shield over, protector, champion | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 9 | (9.1) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 14 | (14.2) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 5 | (5.1) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπακοή | obedience | 5 | (5.1) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὑμός | your | 36 | (36.5) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμέτερος | your, yours | 2 | (2.0) | (0.709) | (1.21) | |
ὕλη | wood, material | 1 | (1.0) | (5.5) | (0.94) | too few |
υἱόω | make into a son | 2 | (2.0) | (0.483) | (0.01) | |
υἱός | a son | 9 | (9.1) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 1 | (1.0) | (7.043) | (3.14) | too few |
ὑγίεια | health, soundness | 2 | (2.0) | (1.276) | (0.19) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 1 | (1.0) | (0.649) | (0.91) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 65 | (65.9) | (55.077) | (29.07) | |
τῦφος | smoke, vapour | 1 | (1.0) | (0.115) | (0.02) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 2 | (2.0) | (6.305) | (6.41) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 1 | (1.0) | (3.098) | (1.03) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 3 | (3.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 3 | (3.0) | (7.547) | (5.48) | |
τρόμος | a trembling, quaking, quivering | 1 | (1.0) | (0.131) | (0.13) | too few |
τρέμω | to tremble | 1 | (1.0) | (0.107) | (0.08) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (1.0) | (0.563) | (0.09) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 1 | (1.0) | (0.588) | (0.68) | too few |
τουτέστι | that is to say | 1 | (1.0) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 1 | (1.0) | (6.266) | (11.78) | too few |
τοτέ | at times, now and then | 1 | (1.0) | (6.167) | (10.26) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 9 | (9.1) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 15 | (15.2) | (8.538) | (6.72) | |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (1.0) | (0.287) | (1.02) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 4 | (4.1) | (20.677) | (14.9) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 1 | (1.0) | (5.224) | (2.04) | too few |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 2 | (2.0) | (0.567) | (0.75) | |
τίς | who? which? | 28 | (28.4) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 55 | (55.8) | (97.86) | (78.95) | |
τίμιος | valued | 1 | (1.0) | (0.75) | (0.31) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 7 | (7.1) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 3 | (3.0) | (1.698) | (2.37) | |
τίθημι | to set, put, place | 7 | (7.1) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 18 | (18.3) | (26.493) | (13.95) | |
τῇ | here, there | 19 | (19.3) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 1 | (1.0) | (1.084) | (0.11) | too few |
τεσσαράκοντα | forty | 2 | (2.0) | (0.51) | (1.07) | |
τερπνός | delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad | 1 | (1.0) | (0.083) | (0.3) | too few |
τέρμα | an end, boundary | 1 | (1.0) | (0.087) | (0.19) | too few |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 1 | (1.0) | (0.335) | (0.5) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 3 | (3.0) | (1.651) | (2.69) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 4 | (4.1) | (0.524) | (0.26) | |
τελειότης | completeness, perfection | 2 | (2.0) | (0.297) | (0.0) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 6 | (6.1) | (3.199) | (1.55) | |
τέκνον | a child | 3 | (3.0) | (1.407) | (2.84) | |
τε | and | 41 | (41.6) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 5 | (5.1) | (3.502) | (6.07) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 4 | (4.1) | (0.814) | (1.14) | |
τάφος | a burial, funeral | 2 | (2.0) | (0.506) | (0.75) | |
ταφή | burial | 1 | (1.0) | (0.139) | (0.18) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 1 | (1.0) | (2.435) | (2.94) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 2 | (2.0) | (2.051) | (3.42) | |
ταπείνωσις | humiliation, abasement, defeat | 1 | (1.0) | (0.07) | (0.01) | too few |
ταπεινόω | to lower | 6 | (6.1) | (0.164) | (0.15) | |
ταπεινοφροσύνη | lowliness, humility | 6 | (6.1) | (0.072) | (0.0) | too few |
ταπεινός | low | 4 | (4.1) | (0.507) | (0.28) | |
τάξις | an arranging | 1 | (1.0) | (2.44) | (1.91) | too few |
ταμιεῖον | a treasury | 1 | (1.0) | (0.088) | (0.11) | too few |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 1 | (1.0) | (0.098) | (0.18) | too few |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 1 | (1.0) | (0.142) | (0.22) | too few |
τάγμα | that which has been ordered | 2 | (2.0) | (0.266) | (0.1) | |
σώφρων | of sound mind | 2 | (2.0) | (0.638) | (0.59) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 2 | (2.0) | (0.613) | (0.44) | |
σωτήριος | saving, delivering | 4 | (4.1) | (0.456) | (0.13) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 5 | (5.1) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 1 | (1.0) | (1.681) | (0.33) | too few |
σῶμα | the body | 7 | (7.1) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 9 | (9.1) | (2.74) | (2.88) | |
σχίσμα | a cleft, a rent | 5 | (5.1) | (0.039) | (0.02) | |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 1 | (1.0) | (0.238) | (0.13) | too few |
σφραγίζω | to seal | 2 | (2.0) | (0.079) | (0.04) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 1 | (1.0) | (0.306) | (0.13) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 1 | (1.0) | (0.753) | (0.39) | too few |
συντρίβω | to rub together | 3 | (3.0) | (0.232) | (0.15) | |
συνόχωκα | to be held together | 1 | (1.0) | (0.401) | (0.31) | too few |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 3 | (3.0) | (0.322) | (0.52) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 1 | (1.0) | (2.685) | (1.99) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (1.0) | (0.928) | (0.94) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (1.0) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (1.0) | (0.25) | (0.21) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 3 | (3.0) | (0.458) | (0.2) | |
συνείδησις | self-consciousness: conscience | 2 | (2.0) | (0.105) | (0.0) | too few |
συναθροίζω | to gather together, assemble | 1 | (1.0) | (0.222) | (0.75) | too few |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 1 | (1.0) | (0.421) | (0.11) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (1.0) | (3.016) | (1.36) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 1 | (1.0) | (4.575) | (7.0) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 1 | (1.0) | (0.881) | (1.65) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 1 | (1.0) | (0.482) | (0.37) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 2 | (2.0) | (0.559) | (0.74) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 1 | (1.0) | (1.33) | (1.47) | too few |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 1 | (1.0) | (0.11) | (0.04) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (1.0) | (0.862) | (1.93) | too few |
σύγκρασις | a mixing together, commixture, blending, tempering | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.01) | too few |
συγκαλέω | to call to council, convoke, convene | 1 | (1.0) | (0.133) | (0.38) | too few |
συγγένεια | sameness of descent | 3 | (3.0) | (0.28) | (0.24) | |
σύ | you (personal pronoun) | 155 | (157.2) | (30.359) | (61.34) | |
στῦλος | a pillar | 1 | (1.0) | (0.113) | (0.03) | too few |
στυγητός | hated, abominated, hateful | 2 | (2.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
στρατιά | army | 1 | (1.0) | (1.136) | (3.86) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (1.0) | (0.753) | (2.86) | too few |
στόμα | the mouth | 11 | (11.2) | (2.111) | (1.83) | |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 3 | (3.0) | (0.136) | (0.1) | |
στήλη | a block of stone | 1 | (1.0) | (0.255) | (0.74) | too few |
στερέωμα | a solid body, foundation | 1 | (1.0) | (0.056) | (0.0) | too few |
στέργω | to love | 1 | (1.0) | (0.15) | (0.25) | too few |
στεναγμός | a sighing, groaning, moaning | 1 | (1.0) | (0.053) | (0.05) | too few |
στέγος | a roof | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.02) | too few |
σταφυλή | a bunch of grapes | 1 | (1.0) | (0.131) | (0.04) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 9 | (9.1) | (0.94) | (0.89) | |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 6 | (6.1) | (0.255) | (0.71) | |
σταθμός | a standing place, weight | 1 | (1.0) | (0.291) | (1.17) | too few |
σπόρος | a sowing | 1 | (1.0) | (0.089) | (0.04) | too few |
σποδός | wood-ashes, embers | 1 | (1.0) | (0.09) | (0.07) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 2 | (2.0) | (0.529) | (0.24) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (1.0) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 8 | (8.1) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 1 | (1.0) | (0.378) | (0.41) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 4 | (4.1) | (1.915) | (1.93) | |
σοφία | skill | 8 | (8.1) | (1.979) | (0.86) | |
σοῦ | shoo! | 1 | (1.0) | (0.119) | (0.11) | too few |
σός | your | 18 | (18.3) | (6.214) | (12.92) | |
Σμύρνα | Smyrna | 1 | (1.0) | (0.565) | (0.1) | too few |
σμύρνα | myrrh | 1 | (1.0) | (0.481) | (0.07) | too few |
σκώληξ | a worm | 2 | (2.0) | (0.154) | (0.01) | |
σκῦλον | the arms stript off a slain enemy, spoils | 1 | (1.0) | (0.077) | (0.12) | too few |
σκύλλω | to rend, mangle | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.02) | too few |
σκοτόω | to make dark, to blind | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.04) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 2 | (2.0) | (0.838) | (0.48) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 2 | (2.0) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπέω | to look at | 1 | (1.0) | (1.847) | (2.27) | too few |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 1 | (1.0) | (0.088) | (0.1) | too few |
σκληροτράχηλος | stiff-necked | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
σκῆπτρον | a staff | 2 | (2.0) | (0.213) | (0.57) | |
σκηνή | a covered place, a tent | 4 | (4.1) | (0.822) | (0.74) | |
σκάνδαλον | a trap | 1 | (1.0) | (0.084) | (0.0) | too few |
σῖτος | corn, grain | 1 | (1.0) | (0.721) | (1.84) | too few |
σίδηρος | iron | 1 | (1.0) | (0.492) | (0.53) | too few |
σιγή | silence | 1 | (1.0) | (0.245) | (0.35) | too few |
σήπω | to make rotten | 1 | (1.0) | (0.236) | (0.05) | too few |
σήμερον | to-day | 1 | (1.0) | (0.478) | (0.24) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 4 | (4.1) | (3.721) | (0.94) | |
σηκός | a pen, fold | 2 | (2.0) | (0.064) | (0.09) | |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 1 | (1.0) | (0.203) | (0.94) | too few |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 1 | (1.0) | (0.09) | (0.05) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 7 | (7.1) | (0.57) | (0.61) | |
σελήνη | the moon | 1 | (1.0) | (1.588) | (0.3) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 1 | (1.0) | (3.279) | (2.18) | too few |
σάρξ | flesh | 10 | (10.1) | (3.46) | (0.29) | |
σάκκος | a coarse hair-cloth, sackcloth | 1 | (1.0) | (0.062) | (0.01) | too few |
σαβαώθ | hosts, armies | 1 | (1.0) | (0.086) | (0.0) | too few |
Ῥώμη | Roma, Rome | 1 | (1.0) | (1.197) | (2.04) | too few |
Ῥωμαῖος | a Roman | 1 | (1.0) | (3.454) | (9.89) | too few |
ῥύπος | dirt, filth, dirtiness, uncleanness | 1 | (1.0) | (0.114) | (0.01) | too few |
ῥύομαι | to draw to oneself | 6 | (6.1) | (0.212) | (0.57) | |
ῥιψοκίνδυνος | running needless risks, fool-hardy, reckless | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.0) | too few |
ῥίζα | a root | 2 | (2.0) | (0.974) | (0.28) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 1 | (1.0) | (0.488) | (0.13) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 3 | (3.0) | (1.704) | (0.56) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 5 | (5.1) | (0.44) | (0.18) | |
πῶς | how? in what way | 11 | (11.2) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 11 | (11.2) | (9.844) | (7.58) | |
πῦρ | fire | 3 | (3.0) | (4.894) | (2.94) | |
Πύλος | Pylos | 1 | (1.0) | (0.263) | (0.92) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 4 | (4.1) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλαι | Thermopylae | 2 | (2.0) | (0.681) | (1.47) | |
πτωχός | one who crouches | 4 | (4.1) | (0.253) | (0.28) | |
πτεροφυέω | to grow feathers | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
πρωτότοκος | first-born | 1 | (1.0) | (0.306) | (0.01) | too few |
πρωτοτόκος | bearing her first-born | 1 | (1.0) | (0.11) | (0.01) | too few |
πρῶτος | first | 2 | (2.0) | (18.707) | (16.57) | |
πρώϊος | early | 1 | (1.0) | (0.204) | (0.04) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 2 | (2.0) | (2.47) | (0.21) | |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 1 | (1.0) | (0.537) | (0.0) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | (1.0) | (0.349) | (0.13) | too few |
πρότερος | before, earlier | 2 | (2.0) | (25.424) | (23.72) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 14 | (14.2) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 5 | (5.1) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (1.0) | (0.101) | (0.14) | too few |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 2 | (2.0) | (0.11) | (0.02) | |
προσφέρω | to bring to | 7 | (7.1) | (1.465) | (1.2) | |
πρόστιμον | penalty, fine | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.04) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 2 | (2.0) | (3.747) | (1.45) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 3 | (3.0) | (0.141) | (0.31) | |
προστάσσω | to order | 4 | (4.1) | (1.223) | (1.25) | |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 6 | (6.1) | (0.282) | (0.11) | |
προσονομάζω | to call by a name | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (1.0) | (0.664) | (0.81) | too few |
πρόσκλισις | inclination, proclivity | 2 | (2.0) | (0.009) | (0.01) | |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 1 | (1.0) | (0.151) | (0.15) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 4 | (4.1) | (1.101) | (1.28) | |
προσέρχομαι | to come | 1 | (1.0) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσδοκάω | to expect | 1 | (1.0) | (0.539) | (0.43) | too few |
προσδέω | to bind on | 1 | (1.0) | (0.283) | (0.75) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (1.0) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 2 | (2.0) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 38 | (38.5) | (56.75) | (56.58) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (1.0) | (0.154) | (0.07) | too few |
πρόοιδα | to know beforehand | 1 | (1.0) | (0.077) | (0.13) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (1.0) | (0.781) | (0.72) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (1.0) | (0.202) | (0.13) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 1 | (1.0) | (2.544) | (1.2) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | (1.0) | (0.52) | (1.4) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 2 | (2.0) | (0.38) | (0.82) | |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | (1.0) | (0.326) | (1.06) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 1 | (1.0) | (0.84) | (0.12) | too few |
προδηλόω | to make clear beforehand, shew plainly | 1 | (1.0) | (0.044) | (0.04) | too few |
πρόδηλος | clear | 4 | (4.1) | (0.652) | (0.41) | |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 1 | (1.0) | (0.2) | (0.0) | too few |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | (1.0) | (0.171) | (0.89) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 4 | (4.1) | (0.719) | (0.89) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (1.0) | (0.43) | (0.69) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (1.0) | (0.426) | (0.28) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 4 | (4.1) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 5 | (5.1) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 1 | (1.0) | (2.157) | (5.09) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 8 | (8.1) | (2.001) | (3.67) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 2 | (2.0) | (4.909) | (7.73) | |
πραότης | mildness, gentleness | 3 | (3.0) | (0.147) | (0.13) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | (1.0) | (0.391) | (0.36) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 2 | (2.0) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 1 | (1.0) | (6.869) | (8.08) | too few |
πούς | a foot | 3 | (3.0) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 5 | (5.1) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 5 | (5.1) | (2.474) | (4.56) | |
πόσος | how much? how many? | 1 | (1.0) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (1.0) | (2.579) | (0.52) | too few |
πόρνη | a prostitute | 1 | (1.0) | (0.139) | (0.03) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 6 | (6.1) | (1.56) | (3.08) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (1.0) | (0.473) | (1.68) | too few |
πόνος | work | 4 | (4.1) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 3 | (3.0) | (1.795) | (0.65) | |
πονηρία | a bad state | 3 | (3.0) | (0.356) | (0.27) | |
πολύς | much, many | 28 | (28.4) | (35.28) | (44.3) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 1 | (1.0) | (1.041) | (1.81) | too few |
πολιτεύω | to live as a citizen | 5 | (5.1) | (0.349) | (0.44) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 2 | (2.0) | (1.205) | (2.18) | |
πόλις | a city | 4 | (4.1) | (11.245) | (29.3) | |
πολιορκία | a besieging, siege | 1 | (1.0) | (0.382) | (1.0) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 3 | (3.0) | (3.953) | (12.13) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 4 | (4.1) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 4 | (4.1) | (3.169) | (2.06) | |
ποίμνιος | frequented by flocks | 4 | (4.1) | (0.071) | (0.09) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 2 | (2.0) | (0.485) | (0.38) | |
ποιέω | to make, to do | 65 | (65.9) | (29.319) | (37.03) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 1 | (1.0) | (0.327) | (0.52) | too few |
ποι | somewhither | 1 | (1.0) | (0.324) | (0.52) | too few |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (1.0) | (0.254) | (0.35) | too few |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 2 | (2.0) | (0.137) | (0.49) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 1 | (1.0) | (0.61) | (0.0) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 22 | (22.3) | (5.838) | (0.58) | |
πλύνω | to wash, clean | 2 | (2.0) | (0.065) | (0.05) | |
πλυνός | a washing place; trough, basin | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 1 | (1.0) | (1.072) | (0.8) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 3 | (3.0) | (0.714) | (0.68) | |
πλησίος | near, close to | 3 | (3.0) | (1.174) | (0.76) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | (1.0) | (0.318) | (0.3) | too few |
πληρόω | to make full | 1 | (1.0) | (1.781) | (0.98) | too few |
πληροφορία | fulness of assurance, certainty | 1 | (1.0) | (0.046) | (0.0) | too few |
πλήρης | filled | 3 | (3.0) | (0.868) | (0.7) | |
πλημμέλεια | a mistake in music, false note | 2 | (2.0) | (0.036) | (0.01) | |
πληθύνω | to make full, increase, multiply | 1 | (1.0) | (0.082) | (0.01) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 6 | (6.1) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 3 | (3.0) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 2 | (2.0) | (2.061) | (2.5) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 1 | (1.0) | (0.337) | (0.3) | too few |
πλεονάζω | to be more | 1 | (1.0) | (0.323) | (0.07) | too few |
πλείων | more, larger | 3 | (3.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλατύνω | to widen, make wide | 1 | (1.0) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλάτος | breadth, width | 1 | (1.0) | (1.095) | (0.24) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 3 | (3.0) | (0.443) | (0.3) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 3 | (3.0) | (0.819) | (0.26) | |
πιστόω | to make trustworthy | 2 | (2.0) | (0.407) | (0.09) | |
πιστός2 | to be trusted | 10 | (10.1) | (1.164) | (1.33) | |
πιστός | liquid (medicines) | 3 | (3.0) | (0.356) | (0.49) | |
πιστόν | pledge | 1 | (1.0) | (0.241) | (0.15) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 19 | (19.3) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 7 | (7.1) | (3.079) | (2.61) | |
πίπτω | to fall, fall down | 2 | (2.0) | (1.713) | (3.51) | |
πίνω | to drink | 1 | (1.0) | (2.254) | (1.59) | too few |
πηλός | clay, earth | 1 | (1.0) | (0.236) | (0.24) | too few |
πηγή | running waters, streams | 1 | (1.0) | (0.851) | (0.74) | too few |
Πέτρος | Petrus, Peter | 1 | (1.0) | (0.762) | (0.25) | too few |
περίχωρος | round about a place | 1 | (1.0) | (0.032) | (0.0) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (1.0) | (1.464) | (0.34) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (1.0) | (0.353) | (0.55) | too few |
περιούσιος | having more than enough: especial, peculiar | 1 | (1.0) | (0.01) | (0.0) | too few |
περίλυπος | deeply grieved | 1 | (1.0) | (0.023) | (0.0) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 1 | (1.0) | (2.596) | (0.61) | too few |
περιβόητος | noised abroad, much talked of, famous | 2 | (2.0) | (0.078) | (0.05) | |
περιβάλλω | to throw round | 1 | (1.0) | (0.519) | (0.64) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 20 | (20.3) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | (1.0) | (1.988) | (0.42) | too few |
πεποίθησις | trust, confidence, boldness | 5 | (5.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
πέπειρος | ripe | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.0) | too few |
πεντηκόνταρχος | the commander of fifty men | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
πεντακόσιοι | five hundred | 1 | (1.0) | (0.26) | (1.02) | too few |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | (1.0) | (0.416) | (0.28) | too few |
πενέω | to be poor | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.02) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 2 | (2.0) | (2.691) | (6.86) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (1.0) | (0.541) | (0.76) | too few |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 1 | (1.0) | (0.182) | (0.15) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 2 | (2.0) | (4.016) | (9.32) | |
πεδίον | a plain | 2 | (2.0) | (0.696) | (3.11) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 1 | (1.0) | (0.19) | (0.03) | too few |
παύω | to make to cease | 3 | (3.0) | (1.958) | (2.55) | |
Παῦλος | Paulus, Paul | 2 | (2.0) | (1.455) | (0.03) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | (1.0) | (1.164) | (3.1) | too few |
πατήρ | a father | 18 | (18.3) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 3 | (3.0) | (6.528) | (5.59) | |
πᾶς | all, the whole | 105 | (106.5) | (59.665) | (51.63) | |
παρρησιάζομαι | to speak freely, openly, boldly | 2 | (2.0) | (0.07) | (0.04) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 3 | (3.0) | (0.407) | (0.29) | |
παρίστημι | to make to stand | 2 | (2.0) | (1.412) | (1.77) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 3 | (3.0) | (0.721) | (1.13) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 2 | (2.0) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 4 | (4.1) | (1.127) | (1.08) | |
παρεμβολή | insertion, interpolation | 2 | (2.0) | (0.271) | (1.01) | |
παρέκβασις | a deviation from | 1 | (1.0) | (0.046) | (0.06) | too few |
παρεκβαίνω | to step out aside from, deviate from | 2 | (2.0) | (0.021) | (0.07) | |
πάρειμι | be present | 1 | (1.0) | (5.095) | (8.94) | too few |
παράπτωμα | a false step, a transgression, trespass | 4 | (4.1) | (0.099) | (0.01) | |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 1 | (1.0) | (0.242) | (0.23) | too few |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 1 | (1.0) | (0.093) | (0.07) | too few |
παρακαλέω | to call to | 1 | (1.0) | (1.069) | (2.89) | too few |
παράδοσις | a handing down, transmission | 1 | (1.0) | (0.213) | (0.1) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (1.0) | (0.565) | (1.11) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 12 | (12.2) | (2.566) | (2.66) | |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (1.0) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (1.0) | (1.332) | (3.51) | too few |
παράγγελμα | a message transmitted | 2 | (2.0) | (0.151) | (0.16) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (1.0) | (0.491) | (1.68) | too few |
παραγγελία | a command | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.01) | too few |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (1.0) | (0.561) | (0.46) | too few |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | (1.0) | (0.28) | (0.38) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 16 | (16.2) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 1 | (1.0) | (2.482) | (3.16) | too few |
παντοκράτωρ | almighty | 3 | (3.0) | (0.149) | (0.0) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (1.0) | (0.926) | (0.27) | too few |
πανταχῆ | everywhere | 1 | (1.0) | (0.125) | (0.23) | too few |
πανάρετος | all virtuous | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
παμμεγέθης | very great, immense | 1 | (1.0) | (0.039) | (0.04) | too few |
πάλιν | back, backwards | 14 | (14.2) | (10.367) | (6.41) | |
παλιγγενεσία | a being born again, new birth; | 1 | (1.0) | (0.046) | (0.01) | too few |
παίω | to strike, smite | 2 | (2.0) | (0.283) | (0.58) | |
παῖς | a child | 4 | (4.1) | (5.845) | (12.09) | |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 2 | (2.0) | (0.329) | (0.57) | |
παιδίσκη | a young girl, maiden | 1 | (1.0) | (0.114) | (0.07) | too few |
παιδίον | a child | 1 | (1.0) | (1.117) | (0.81) | too few |
παιδεύω | to bring up | 8 | (8.1) | (0.727) | (0.59) | |
παίδευσις | education, a system of education | 1 | (1.0) | (0.096) | (0.1) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 7 | (7.1) | (0.557) | (0.35) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 1 | (1.0) | (0.535) | (0.21) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 2 | (2.0) | (2.378) | (1.7) | |
ὀφθαλμός | the eye | 9 | (9.1) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 6 | (6.1) | (1.063) | (1.21) | |
οὕτως | so, in this manner | 31 | (31.4) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 71 | (72.0) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 1 | (1.0) | (13.727) | (16.2) | too few |
οὖς | auris, the ear | 1 | (1.0) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὐρανός | heaven | 10 | (10.1) | (4.289) | (2.08) | |
οὖν | so, then, therefore | 61 | (61.9) | (34.84) | (23.41) | |
οὐδείς | not one, nobody | 14 | (14.2) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 17 | (17.2) | (20.427) | (22.36) | |
Οὐαλέριος | Valerius | 1 | (1.0) | (0.033) | (0.04) | too few |
οὐαί | woe | 1 | (1.0) | (0.159) | (0.0) | too few |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 7 | (7.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 9 | (9.1) | (6.728) | (4.01) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (1.0) | (0.364) | (0.02) | too few |
οὐ | not | 88 | (89.2) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 40 | (40.6) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 40 | (40.6) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 2 | (2.0) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 3 | (3.0) | (9.255) | (4.07) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 7 | (7.1) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 4 | (4.1) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστε | who, which | 2 | (2.0) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσος | as much/many as | 9 | (9.1) | (13.469) | (13.23) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 4 | (4.1) | (0.084) | (0.05) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 12 | (12.2) | (0.414) | (1.05) | |
ὁσία | divine law, natural law | 2 | (2.0) | (0.039) | (0.04) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 39 | (39.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 106 | (107.5) | (208.764) | (194.16) | |
ὀρφανός | an orphan | 1 | (1.0) | (0.101) | (0.1) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 2 | (2.0) | (2.059) | (3.39) | |
ὄρνεον | a bird | 2 | (2.0) | (0.201) | (0.15) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 1 | (1.0) | (0.678) | (1.49) | too few |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 1 | (1.0) | (2.831) | (0.01) | too few |
ὅριος | of boundaries | 1 | (1.0) | (0.17) | (0.04) | too few |
ὁρίζω | to divide | 3 | (3.0) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθός | straight | 2 | (2.0) | (3.685) | (3.67) | |
ὀργή | natural impulse | 4 | (4.1) | (1.273) | (1.39) | |
ὁράω | to see | 33 | (33.5) | (16.42) | (18.27) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 13 | (13.2) | (4.748) | (5.64) | |
ὅπου | where | 4 | (4.1) | (1.571) | (1.19) | |
ὁποῖος | of what sort | 1 | (1.0) | (1.665) | (0.68) | too few |
ὁπλή | a hoof, the solid hoof | 1 | (1.0) | (0.063) | (0.04) | too few |
ὀπίσω | backwards | 2 | (2.0) | (0.796) | (1.79) | |
ὄνομα | name | 17 | (17.2) | (7.968) | (4.46) | |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 1 | (1.0) | (0.182) | (0.46) | too few |
ὁμόφυλος | of the same race | 1 | (1.0) | (0.106) | (0.07) | too few |
ὁμόνοια | oneness of mind | 14 | (14.2) | (0.234) | (0.1) | |
ὁμονοέω | to be of one mind, agree together, live in harmony | 1 | (1.0) | (0.074) | (0.11) | too few |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 1 | (1.0) | (0.165) | (0.01) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 2 | (2.0) | (10.645) | (5.05) | |
ὄμμα | the eye | 1 | (1.0) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 10 | (10.1) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλοκαύτωμα | a whole burnt-offering, holocaust | 1 | (1.0) | (0.094) | (0.0) | too few |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | (1.0) | (0.319) | (1.9) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 3 | (3.0) | (5.317) | (5.48) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 1 | (1.0) | (0.352) | (0.9) | too few |
ὄϊς | sheep | 2 | (2.0) | (1.922) | (0.78) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 1 | (1.0) | (5.405) | (7.32) | too few |
οἰκτίρμων | merciful | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
οἰκτιρμός | pity, compassion | 2 | (2.0) | (0.023) | (0.01) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 10 | (10.1) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | (2.0) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 1 | (1.0) | (0.141) | (0.24) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (1.0) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἶδα | to know | 5 | (5.1) | (9.863) | (11.77) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 1 | (1.0) | (0.151) | (0.03) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 9 | (9.1) | (2.814) | (4.36) | |
ὅδε | this | 3 | (3.0) | (10.255) | (22.93) | |
ὁ | the | 1,354 | (1372.9) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξυλόω | to make of wood. | 1 | (1.0) | (0.206) | (0.07) | too few |
ξύλον | wood | 2 | (2.0) | (1.689) | (0.89) | |
ξηρός | dry | 1 | (1.0) | (2.124) | (0.15) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (1.0) | (1.179) | (4.14) | too few |
νωθρός | sluggish, slothful, torpid | 1 | (1.0) | (0.044) | (0.06) | too few |
νύξ | the night | 8 | (8.1) | (2.561) | (5.42) | |
νυνί | now, at this moment | 1 | (1.0) | (0.695) | (0.41) | too few |
νῦν | now at this very time | 7 | (7.1) | (12.379) | (21.84) | |
νουθέτησις | admonition, warning | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
νουθέτημα | admonition, warning | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 1 | (1.0) | (0.124) | (0.16) | too few |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 3 | (3.0) | (0.417) | (0.43) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 3 | (3.0) | (4.613) | (6.6) | |
νομή | a pasture, pasturage | 1 | (1.0) | (0.285) | (0.28) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 3 | (3.0) | (3.216) | (1.77) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (1.0) | (2.089) | (3.95) | too few |
νηστεία | a fast | 2 | (2.0) | (0.153) | (0.01) | |
νήπιος | infant, childish | 1 | (1.0) | (0.379) | (0.69) | too few |
νεωτερισμός | innovation, revolutionary movement | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.02) | too few |
νέρτερος | lower, nether | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.07) | too few |
νεότης | youth | 1 | (1.0) | (0.212) | (0.2) | too few |
νέος | young, youthful | 4 | (4.1) | (2.183) | (4.18) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 1 | (1.0) | (1.591) | (2.21) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 2 | (2.0) | (1.339) | (1.29) | |
ναί | yea, verily | 1 | (1.0) | (0.919) | (1.08) | too few |
Μωυσῆς | Moses | 9 | (9.1) | (1.297) | (0.1) | |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 1 | (1.0) | (0.158) | (0.14) | too few |
μῶμος | blame, ridicule, disgrace | 1 | (1.0) | (0.062) | (0.06) | too few |
μώλωψ | mark of a stripe, weal, bruise | 1 | (1.0) | (0.025) | (0.0) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (1.0) | (1.186) | (1.73) | too few |
μύριοι | ten thousand | 1 | (1.0) | (0.115) | (0.15) | too few |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 1 | (1.0) | (0.377) | (0.78) | too few |
μόσχος | a young shoot | 1 | (1.0) | (0.124) | (0.08) | too few |
μορφή | form, shape | 1 | (1.0) | (0.748) | (0.22) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 15 | (15.2) | (19.178) | (9.89) | |
μονογενής | only, single (child) | 1 | (1.0) | (0.371) | (0.07) | too few |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 1 | (1.0) | (0.153) | (0.08) | too few |
μοιχεία | adultery | 1 | (1.0) | (0.171) | (0.02) | too few |
μοιχάω | to have dalliance with | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
μνημόσυνον | a remembrance, memorial, record | 1 | (1.0) | (0.05) | (0.13) | too few |
μνεία | remembrance, memory | 1 | (1.0) | (0.057) | (0.03) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (1.0) | (0.682) | (1.26) | too few |
μισέω | to hate | 4 | (4.1) | (0.74) | (0.66) | |
μιμνήσκω | to remind | 3 | (3.0) | (1.852) | (2.27) | |
μιμητός | to be imitated | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.02) | too few |
μιμητής | an imitator, copyist | 1 | (1.0) | (0.107) | (0.15) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (1.0) | (0.689) | (0.96) | too few |
μικρός | small, little | 8 | (8.1) | (5.888) | (3.02) | |
μιαρός | stained | 4 | (4.1) | (0.128) | (0.16) | |
μήτηρ | a mother | 2 | (2.0) | (2.499) | (4.41) | |
μήποτε | never, on no account | 1 | (1.0) | (0.732) | (0.24) | too few |
μηλωτή | sheepskin, any rough woolly skin | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 3 | (3.0) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 8 | (8.1) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (1.0) | (0.346) | (0.2) | too few |
μή | not | 44 | (44.6) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 2 | (2.0) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (1.0) | (1.22) | (0.77) | too few |
μέτριος | within measure | 1 | (1.0) | (1.299) | (0.8) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 2 | (2.0) | (0.963) | (0.27) | |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | (1.0) | (0.098) | (0.03) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 1 | (1.0) | (1.945) | (1.28) | too few |
μετατίθημι | to place among | 1 | (1.0) | (0.374) | (0.26) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 2 | (2.0) | (2.792) | (1.7) | |
μετάνοια | after-thought, repentance | 9 | (9.1) | (0.341) | (0.04) | |
μετανοέω | to change one's mind | 1 | (1.0) | (0.279) | (0.04) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 3 | (3.0) | (0.802) | (0.5) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 19 | (19.3) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (1.0) | (0.408) | (0.38) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 1 | (1.0) | (6.769) | (4.18) | too few |
μέρος | a part, share | 1 | (1.0) | (11.449) | (6.76) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 3 | (3.0) | (0.238) | (0.13) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 3 | (3.0) | (109.727) | (118.8) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 3 | (3.0) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 7 | (7.1) | (5.491) | (7.79) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 1 | (1.0) | (0.177) | (0.02) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (1.0) | (0.529) | (0.57) | too few |
μέθη | strong drink | 1 | (1.0) | (0.322) | (0.23) | too few |
μέγας | big, great | 23 | (23.3) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλωσύνη | greatness, majesty | 8 | (8.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 7 | (7.1) | (0.156) | (0.16) | |
μεγαλοπρέπεια | magnificence, elevation | 1 | (1.0) | (0.054) | (0.07) | too few |
μεγαλειότης | majesty | 1 | (1.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
μεγαλεῖος | magnificent, splendid | 3 | (3.0) | (0.04) | (0.05) | |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (1.0) | (0.361) | (0.41) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 2 | (2.0) | (0.392) | (0.28) | |
μαστός | one of the breasts | 1 | (1.0) | (0.254) | (0.3) | too few |
μάστιξ | a whip, scourge | 2 | (2.0) | (0.185) | (0.32) | |
μαστιγόω | to whip, flog | 1 | (1.0) | (0.087) | (0.15) | too few |
μάρτυς | a witness | 1 | (1.0) | (0.889) | (0.54) | too few |
μαρτύριον | a testimony, proof | 2 | (2.0) | (0.434) | (0.21) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (1.0) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 7 | (7.1) | (1.017) | (0.5) | |
μανθάνω | to learn | 2 | (2.0) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 11 | (11.2) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 2 | (2.0) | (6.673) | (9.11) | |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 1 | (1.0) | (0.111) | (0.1) | too few |
μακροθυμία | long-suffering, patience | 3 | (3.0) | (0.079) | (0.0) | too few |
μακροθυμέω | to be long-suffering | 1 | (1.0) | (0.024) | (0.0) | too few |
μακρόβιος | long-lived | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.04) | too few |
μακαρισμός | a pronouncing happy, blessing | 1 | (1.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 10 | (10.1) | (0.896) | (0.38) | |
μακαρία | happiness, bliss | 1 | (1.0) | (0.094) | (0.01) | too few |
λύω | to loose | 1 | (1.0) | (2.411) | (3.06) | too few |
λύχνος | a portable light, a lamp | 1 | (1.0) | (0.282) | (0.14) | too few |
λύτρωσις | ransoming | 1 | (1.0) | (0.024) | (0.0) | too few |
λύπη | pain of body | 1 | (1.0) | (0.996) | (0.48) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (1.0) | (1.004) | (0.66) | too few |
λούω | to wash | 1 | (1.0) | (0.513) | (0.66) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 4 | (4.1) | (6.377) | (5.2) | |
λόγος | the word | 18 | (18.3) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 1 | (1.0) | (1.151) | (0.61) | too few |
λόγιον | an announcement, oracle | 4 | (4.1) | (0.248) | (0.08) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 5 | (5.1) | (0.897) | (0.58) | |
λίψ2 | a stream, libation | 1 | (1.0) | (0.032) | (0.01) | too few |
λίψ | south west wind | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.04) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (1.0) | (0.299) | (0.35) | too few |
λιμός | hunger, famine | 1 | (1.0) | (0.568) | (0.45) | too few |
λιθάζω | to fling stones | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.04) | too few |
λίβος | a drop, trickle; tear drop | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
λίβανος | the frankincense-tree | 2 | (2.0) | (0.277) | (0.04) | |
λίαν | very, exceedingly | 2 | (2.0) | (0.971) | (1.11) | |
λέων | a lion | 2 | (2.0) | (0.675) | (0.88) | |
Λευίτης | Levi | 2 | (2.0) | (0.073) | (0.0) | too few |
λειτουργός | one who performed a λειτουργία | 3 | (3.0) | (0.067) | (0.04) | |
λειτουργία | a liturgy | 8 | (8.1) | (0.225) | (0.05) | |
λειτουργέω | to serve public offices at one's own cost | 5 | (5.1) | (0.119) | (0.01) | |
λέγω | to pick; to say | 63 | (63.9) | (90.021) | (57.06) | |
λαός | the people | 14 | (14.2) | (2.428) | (2.78) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 2 | (2.0) | (1.665) | (2.81) | |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (1.0) | (0.137) | (0.09) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 18 | (18.3) | (15.895) | (13.47) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 10 | (10.1) | (1.608) | (0.59) | |
λάκκος | a pond | 1 | (1.0) | (0.073) | (0.03) | too few |
λαβή | a handle, haft | 1 | (1.0) | (0.171) | (0.03) | too few |
κύτος | the hollow | 1 | (1.0) | (0.083) | (0.01) | too few |
κύριος2 | a lord, master | 57 | (57.8) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 64 | (64.9) | (8.273) | (1.56) | |
κῦμα | anything swollen | 1 | (1.0) | (0.376) | (1.27) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (1.0) | (0.211) | (0.34) | too few |
κτίστης | a founder | 3 | (3.0) | (0.078) | (0.0) | too few |
κτίσις | a founding, foundation | 3 | (3.0) | (0.49) | (0.05) | |
κτίζω | to found | 4 | (4.1) | (0.538) | (0.6) | |
κρύφιος | hidden, concealed | 1 | (1.0) | (0.054) | (0.03) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 2 | (2.0) | (0.752) | (0.83) | |
κριτός | picked out, chosen | 1 | (1.0) | (0.115) | (0.09) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 2 | (2.0) | (1.732) | (0.64) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 6 | (6.1) | (2.811) | (3.25) | |
κρίμα | decision, judgement | 7 | (7.1) | (0.219) | (0.01) | |
κριθάω | to be barley-fed, to wax wanton | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.0) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 1 | (1.0) | (1.966) | (1.67) | too few |
κράτος | strength, might | 5 | (5.1) | (0.653) | (1.34) | |
κραταιός | strong, mighty, resistless | 1 | (1.0) | (0.062) | (0.13) | too few |
κόσμος | order | 12 | (12.2) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμέω | to order, arrange | 3 | (3.0) | (0.659) | (0.71) | |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 1 | (1.0) | (0.268) | (0.94) | too few |
Κορίνθιος | Corinthian | 2 | (2.0) | (0.497) | (2.35) | |
κόμπος | a noise, din, clash | 1 | (1.0) | (0.039) | (0.1) | too few |
κομπός | braggart | 1 | (1.0) | (0.033) | (0.1) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 3 | (3.0) | (0.116) | (0.02) | |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (1.0) | (0.416) | (0.05) | too few |
κόκκος | a grain, seed | 1 | (1.0) | (0.161) | (0.03) | too few |
κόκκινος | scarlet | 2 | (2.0) | (0.039) | (0.0) | too few |
κοινωφελής | of common utility | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
κοινός | common, shared in common | 1 | (1.0) | (6.539) | (4.41) | too few |
κοιμάω | to lull | 2 | (2.0) | (0.492) | (0.55) | |
κλίμα | an inclination, slope | 1 | (1.0) | (0.11) | (0.05) | too few |
κλητός | called, invited, welcome | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.01) | too few |
κλῆσις | a calling, call | 1 | (1.0) | (0.312) | (0.04) | too few |
κληρονομία | an inheritance | 2 | (2.0) | (0.191) | (0.0) | too few |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 3 | (3.0) | (0.183) | (0.04) | |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 1 | (1.0) | (0.144) | (0.31) | too few |
κλέπτης | a thief | 1 | (1.0) | (0.161) | (0.13) | too few |
κλέος | a rumour, report; fame, glory | 2 | (2.0) | (0.184) | (0.77) | |
κλείω | to shut, close, bar | 1 | (1.0) | (0.225) | (0.38) | too few |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 1 | (1.0) | (0.295) | (0.38) | too few |
κλεῖθρον | a bar | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.05) | too few |
Κλαύδιος | Claudius | 1 | (1.0) | (0.131) | (0.16) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | (1.0) | (0.415) | (1.03) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 1 | (1.0) | (13.044) | (1.39) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 6 | (6.1) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 2 | (2.0) | (0.652) | (1.82) | |
κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 1 | (1.0) | (0.198) | (0.0) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 6 | (6.1) | (0.635) | (0.38) | |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | (1.0) | (0.472) | (1.92) | too few |
κεφαλή | the head | 4 | (4.1) | (3.925) | (2.84) | |
κέρας | the horn of an animal | 1 | (1.0) | (0.728) | (2.07) | too few |
κενός | empty | 1 | (1.0) | (2.157) | (3.12) | too few |
κενοδοξία | liability to vain imagination | 1 | (1.0) | (0.047) | (0.02) | too few |
κελεύω | to urge | 5 | (5.1) | (3.175) | (6.82) | |
καύχημα | a boast, vaunt | 1 | (1.0) | (0.058) | (0.01) | too few |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 3 | (3.0) | (0.146) | (0.01) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 3 | (3.0) | (0.663) | (0.97) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (1.0) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 2 | (2.0) | (0.29) | (0.46) | |
κατάσχεσις | holding back, restraining, retention | 1 | (1.0) | (0.032) | (0.0) | too few |
καταστροφή | an overturning | 2 | (2.0) | (0.066) | (0.2) | |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 2 | (2.0) | (0.246) | (0.94) | |
κατάσκοπος | one who keeps a look out, a scout, spy | 2 | (2.0) | (0.112) | (0.32) | |
κατασκηνόω | to pitch one's camp | 1 | (1.0) | (0.021) | (0.04) | too few |
καταρόω | to plough up | 2 | (2.0) | (0.034) | (0.04) | |
καταράομαι | to call down curses upon, imprecate upon | 1 | (1.0) | (0.091) | (0.07) | too few |
καταντάω | come down to, arrive | 3 | (3.0) | (0.16) | (0.12) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 5 | (5.1) | (0.416) | (0.32) | |
καταλείπω | to leave behind | 1 | (1.0) | (1.869) | (2.45) | too few |
καταλαλιά | evil report, slander | 3 | (3.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
κατάγω | to lead down | 1 | (1.0) | (0.456) | (0.78) | too few |
κατάγνωσις | a thinking ill of, a low | 1 | (1.0) | (0.024) | (0.02) | too few |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (1.0) | (0.158) | (0.23) | too few |
καταβολή | a throwing | 1 | (1.0) | (0.092) | (0.06) | too few |
καταβαίνω | to step down, go | 2 | (2.0) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 36 | (36.5) | (76.461) | (54.75) | |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (1.0) | (0.265) | (0.27) | too few |
καρπός | fruit | 6 | (6.1) | (1.621) | (1.05) | |
καρδία | the heart | 19 | (19.3) | (2.87) | (0.99) | |
κανών | any straight rod | 3 | (3.0) | (0.355) | (0.11) | |
κάμπτω | to bend, curve | 1 | (1.0) | (0.361) | (0.23) | too few |
κάμινος | an oven, furnace, kiln | 1 | (1.0) | (0.068) | (0.04) | too few |
καλύπτω | to cover with | 1 | (1.0) | (0.238) | (0.91) | too few |
καλός | beautiful | 14 | (14.2) | (9.11) | (12.96) | |
κάλλος | beauty | 1 | (1.0) | (0.894) | (0.97) | too few |
καλλονή | beauty | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.04) | too few |
καλέω | to call, summon | 5 | (5.1) | (10.936) | (8.66) | |
κάκωσις | ill-treatment | 1 | (1.0) | (0.092) | (0.02) | too few |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 1 | (1.0) | (0.344) | (0.41) | too few |
κακός | bad | 9 | (9.1) | (7.257) | (12.65) | |
κακοήθεια | badness of disposition, malignity | 1 | (1.0) | (0.054) | (0.02) | too few |
κακία | badness | 2 | (2.0) | (1.366) | (0.41) | |
Κάις | Cain | 6 | (6.1) | (0.124) | (0.0) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 5 | (5.1) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 10 | (10.1) | (4.163) | (8.09) | |
καίπερ | although, albeit | 2 | (2.0) | (0.396) | (1.01) | |
καινός | new, fresh | 1 | (1.0) | (0.929) | (0.58) | too few |
καί | and, also | 684 | (693.6) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 8 | (8.1) | (0.867) | (0.28) | |
καθίστημι | to set down, place | 6 | (6.1) | (2.674) | (4.86) | |
κάθημαι | to be seated | 1 | (1.0) | (0.912) | (1.11) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 3 | (3.0) | (0.359) | (1.22) | |
καθηκόντως | fittingly, properly | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.04) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 7 | (7.1) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρίζω | to make clean, to cleanse | 3 | (3.0) | (0.098) | (0.0) | too few |
Ἴωνες | Ionians | 1 | (1.0) | (0.301) | (1.79) | too few |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (1.0) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἰσχύς | strength | 5 | (5.1) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 1 | (1.0) | (0.071) | (0.01) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 4 | (4.1) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχνόφωνος | checked in one's voice, stuttering, stammering | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 1 | (1.0) | (4.072) | (7.15) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 1 | (1.0) | (9.107) | (4.91) | too few |
Ἰούδας | Judas | 1 | (1.0) | (0.915) | (0.07) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 13 | (13.2) | (8.778) | (7.86) | |
ἵλαος | propitious, gracious | 3 | (3.0) | (0.138) | (0.17) | |
ἰκμάς | moisture, juice | 1 | (1.0) | (0.109) | (0.05) | too few |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 1 | (1.0) | (0.161) | (0.57) | too few |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 3 | (3.0) | (0.317) | (0.32) | |
ἱκεσία | the prayer of a suppliant | 1 | (1.0) | (0.059) | (0.01) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 2 | (2.0) | (2.65) | (2.84) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 28 | (28.4) | (3.498) | (1.79) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 6 | (6.1) | (12.618) | (6.1) | |
ἱερωσύνη | the office of priest, priesthood | 1 | (1.0) | (0.233) | (0.03) | too few |
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 1 | (1.0) | (0.798) | (0.0) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 4 | (4.1) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 3 | (3.0) | (1.143) | (0.64) | |
ἱερατεύω | to be a priest | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (1.0) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἰδού | lo! behold! see there! | 2 | (2.0) | (0.078) | (0.15) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 11 | (11.2) | (7.241) | (5.17) | |
Ἰάονες | the Ionians | 1 | (1.0) | (0.041) | (0.11) | too few |
θύω2 | rage, seethe | 1 | (1.0) | (1.097) | (2.0) | too few |
θύω | to sacrifice | 1 | (1.0) | (1.161) | (2.11) | too few |
θυσιαστήριον | an altar | 2 | (2.0) | (0.233) | (0.0) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 10 | (10.1) | (1.141) | (0.81) | |
θύρα | a door | 1 | (1.0) | (0.919) | (1.74) | too few |
θυμός | the soul | 3 | (3.0) | (1.72) | (7.41) | |
θρόνος | a seat, chair | 1 | (1.0) | (0.806) | (0.9) | too few |
θρησκεύω | to hold religious observances, observe religiously | 1 | (1.0) | (0.044) | (0.01) | too few |
θρησκεία | religious worship | 2 | (2.0) | (0.232) | (0.01) | |
θράσος | courage, boldness | 1 | (1.0) | (0.107) | (0.14) | too few |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 1 | (1.0) | (0.35) | (0.54) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 1 | (1.0) | (1.296) | (1.37) | too few |
θλῖψις | pressure | 4 | (4.1) | (0.294) | (0.02) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (1.0) | (0.291) | (0.06) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 1 | (1.0) | (1.068) | (1.39) | too few |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 2 | (2.0) | (0.205) | (0.52) | |
θῆλυς | female | 2 | (2.0) | (1.183) | (0.69) | |
θήκη | a case to put anything in, a box, chest | 1 | (1.0) | (0.09) | (0.23) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (1.0) | (2.307) | (1.87) | too few |
θέω | to run | 1 | (1.0) | (0.925) | (1.43) | too few |
θερινός | of summer, in summer | 1 | (1.0) | (0.177) | (0.09) | too few |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 5 | (5.1) | (0.359) | (0.77) | |
θεοσεβής | fearing God, religious | 1 | (1.0) | (0.071) | (0.05) | too few |
θεός | god | 107 | (108.5) | (26.466) | (19.54) | |
θεμιτός | allowed by the laws of God and men, righteous | 1 | (1.0) | (0.068) | (0.06) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (1.0) | (0.295) | (0.06) | too few |
θέλημα | will | 15 | (15.2) | (0.367) | (0.08) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 2 | (2.0) | (4.128) | (1.77) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 6 | (6.1) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (1.0) | (1.706) | (1.96) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 1 | (1.0) | (0.719) | (0.67) | too few |
θανατόω | to put to death | 1 | (1.0) | (0.114) | (0.04) | too few |
θάνατος | death | 14 | (14.2) | (3.384) | (2.71) | |
θάλασσα | the sea | 5 | (5.1) | (3.075) | (7.18) | |
ἦτε | surely, doubtless | 1 | (1.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἤτε | or also | 1 | (1.0) | (0.025) | (0.07) | too few |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 2 | (2.0) | (0.116) | (0.21) | |
ἡσύχιος | still, quiet, at rest, at ease | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.03) | too few |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 3 | (3.0) | (0.292) | (0.69) | |
ἥσσων | less, weaker | 3 | (3.0) | (2.969) | (2.18) | |
ἤπιος | gentle, mild, kind | 1 | (1.0) | (0.086) | (0.33) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (1.0) | (2.882) | (1.73) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | (1.0) | (0.856) | (0.54) | too few |
ἠμί | to say | 2 | (2.0) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 3 | (3.0) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμέρα | day | 16 | (16.2) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 2 | (2.0) | (3.819) | (3.15) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 4 | (4.1) | (2.341) | (4.29) | |
ἦθος | custom, character | 2 | (2.0) | (0.735) | (0.82) | |
ἡδύς | sweet | 3 | (3.0) | (2.071) | (1.82) | |
ἤδη | already | 1 | (1.0) | (8.333) | (11.03) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 8 | (8.1) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 1 | (1.0) | (0.215) | (0.1) | too few |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | (1.0) | (0.409) | (0.67) | too few |
ἤ2 | exclam. | 2 | (2.0) | (1.346) | (0.16) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 4 | (4.1) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 2 | (2.0) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 4 | (4.1) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 20 | (20.3) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 3 | (3.0) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 4 | (4.1) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 6 | (6.1) | (2.864) | (0.6) | |
ζυγόν | anything which joins two | 1 | (1.0) | (0.343) | (0.46) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 9 | (9.1) | (5.09) | (3.3) | |
ζητέω | to seek, seek for | 4 | (4.1) | (5.036) | (1.78) | |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 1 | (1.0) | (0.094) | (0.07) | too few |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 22 | (22.3) | (0.301) | (0.23) | |
ζέω | to boil, seethe | 1 | (1.0) | (1.826) | (1.25) | too few |
Ζεύς | Zeus | 26 | (26.4) | (4.739) | (12.03) | |
ζάω | to live | 4 | (4.1) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 11 | (11.2) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 15 | (15.2) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 2 | (2.0) | (1.678) | (2.39) | |
ἐχθές | yesterday | 1 | (1.0) | (0.04) | (0.02) | too few |
ἐφορεύω | to be ephor | 3 | (3.0) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | (2.0) | (0.325) | (0.56) | |
ἐφόδιος | for a journey | 1 | (1.0) | (0.039) | (0.07) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 5 | (5.1) | (2.978) | (3.52) | |
ἔφηβος | one arrived at puberty | 1 | (1.0) | (0.072) | (0.01) | too few |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 1 | (1.0) | (0.086) | (0.05) | too few |
εὖχος | the thing prayed for, object of prayer | 1 | (1.0) | (0.052) | (0.18) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 2 | (2.0) | (0.766) | (0.29) | |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 1 | (1.0) | (0.152) | (0.07) | too few |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 1 | (1.0) | (0.244) | (0.14) | too few |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 2 | (2.0) | (0.097) | (0.07) | |
εὐστάθεια | stability: good health, vigour | 2 | (2.0) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὔσπλαγχνος | with healthy bowels | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 4 | (4.1) | (0.418) | (0.11) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 4 | (4.1) | (0.782) | (0.13) | |
εὑρίσκω | to find | 17 | (17.2) | (6.155) | (4.65) | |
εὐλογία | good | 2 | (2.0) | (0.211) | (0.06) | |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 5 | (5.1) | (0.23) | (0.04) | |
εὔλαλος | sweetly-speaking | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 1 | (1.0) | (0.194) | (0.27) | too few |
εὐκταῖος | of or for prayer, votive, prayed for | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 2 | (2.0) | (0.097) | (0.26) | |
εὐθύτης | straightness | 1 | (1.0) | (0.061) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 3 | (3.0) | (5.672) | (5.93) | |
εὐεργετικός | productive of benefit, beneficent | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.04) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (1.0) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 3 | (3.0) | (0.303) | (0.41) | |
εὐάρεστος | well-pleasing, acceptable | 2 | (2.0) | (0.046) | (0.0) | too few |
εὐαρέστησις | being well pleased | 1 | (1.0) | (0.01) | (0.0) | too few |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 1 | (1.0) | (0.825) | (0.01) | too few |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 1 | (1.0) | (0.205) | (0.01) | too few |
εὖ | well | 1 | (1.0) | (2.642) | (5.92) | too few |
ἔτος | a year | 2 | (2.0) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (1.0) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 3 | (3.0) | (0.326) | (0.58) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 3 | (3.0) | (11.058) | (14.57) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 9 | (9.1) | (18.33) | (7.31) | |
ἔσχατος | outermost | 1 | (1.0) | (2.261) | (0.9) | too few |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 1 | (1.0) | (0.592) | (0.63) | too few |
ἐσθίω | to eat | 3 | (3.0) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρῶ | [I will say] | 1 | (1.0) | (8.435) | (3.94) | too few |
ἔρχομαι | to come | 10 | (10.1) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 9 | (9.1) | (0.319) | (0.91) | |
ἐρύω | to drag along the ground, drag, draw | 2 | (2.0) | (0.119) | (1.4) | |
ἐρυθρός | red | 1 | (1.0) | (0.374) | (0.35) | too few |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 7 | (7.1) | (0.239) | (0.72) | |
ἔριον | wool | 1 | (1.0) | (0.366) | (0.14) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 2 | (2.0) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρευνητής | searcher, inquirer | 1 | (1.0) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐρευνάω | to seek | 1 | (1.0) | (0.126) | (0.13) | too few |
ἐρεύγομαι | belch out, disgorge | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.1) | too few |
ἔργον | work | 18 | (18.3) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάτης | a workman | 1 | (1.0) | (0.147) | (0.05) | too few |
ἑπτάκις | seven times | 1 | (1.0) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἐπόπτης | an overseer, watcher | 1 | (1.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐπιχορηγέω | to supply besides | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 1 | (1.0) | (1.459) | (1.02) | too few |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (1.0) | (0.361) | (0.44) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (1.0) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 1 | (1.0) | (0.084) | (0.55) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 12 | (12.2) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 2 | (2.0) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 1 | (1.0) | (0.168) | (0.18) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 3 | (3.0) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 3 | (3.0) | (1.043) | (0.6) | |
ἐπιστολεύς | secretary | 1 | (1.0) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἐπιστέλλω | to send to, send as a message | 1 | (1.0) | (0.379) | (0.22) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 4 | (4.1) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπίσκοπος2 | hitting the mark | 2 | (2.0) | (0.261) | (0.04) | |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 3 | (3.0) | (1.109) | (0.14) | |
ἐπισκοπή | a watching over, visitation | 4 | (4.1) | (0.502) | (0.01) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (1.0) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 1 | (1.0) | (0.167) | (0.4) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 1 | (1.0) | (0.554) | (0.45) | too few |
ἐπιμελής | careful | 1 | (1.0) | (0.419) | (0.49) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 2 | (2.0) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (1.0) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 2 | (2.0) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικαλύπτω | to cover over, cover up, shroud | 1 | (1.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 3 | (3.0) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 3 | (3.0) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 1 | (1.0) | (0.344) | (0.15) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 3 | (3.0) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 5 | (5.1) | (0.164) | (0.07) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (1.0) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 2 | (2.0) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 1 | (1.0) | (0.168) | (0.02) | too few |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | (1.0) | (0.366) | (0.34) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 59 | (59.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 2 | (2.0) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπεῖδον | to look upon, behold | 1 | (1.0) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 2 | (2.0) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπαρχος | a commander | 1 | (1.0) | (0.082) | (0.02) | too few |
ἐπάλληλος | one after another | 1 | (1.0) | (0.055) | (0.04) | too few |
ἐπακούω | to listen | 1 | (1.0) | (0.171) | (0.23) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (1.0) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 4 | (4.1) | (0.55) | (0.76) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | (1.0) | (0.506) | (0.46) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (1.0) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπαείδω | to sing to, to sing incantations, to soothe by singing | 2 | (2.0) | (0.07) | (0.24) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 2 | (2.0) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 4 | (4.1) | (0.525) | (0.28) | |
ἔξω | out | 2 | (2.0) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξοχος | standing out | 1 | (1.0) | (0.09) | (0.4) | too few |
ἐξουσία | power | 3 | (3.0) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξομολογέομαι | to confess in full | 2 | (2.0) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἐξιλάσκομαι | to propitiate | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 1 | (1.0) | (0.416) | (0.29) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 1 | (1.0) | (0.77) | (0.7) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 6 | (6.1) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξελίσσω | to unroll | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἐξεῖπον | to speak out, tell out, declare | 2 | (2.0) | (0.088) | (0.07) | |
ἐξαριθμέω | to count throughout, number | 2 | (2.0) | (0.046) | (0.19) | |
ἐξαλείφω | to plaster over; to wipe out, obliterate | 2 | (2.0) | (0.062) | (0.07) | |
ἑξακόσιοι | six hundred | 1 | (1.0) | (0.13) | (0.5) | too few |
ἐξακοντίζω | to dart | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἐξακολουθέω | follow | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἑξάκις | six times | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 2 | (2.0) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 2 | (2.0) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (1.0) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 3 | (3.0) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξαγορεύω | to tell out, make known, declare | 2 | (2.0) | (0.135) | (0.37) | |
ἐνώπιος | face to face | 9 | (9.1) | (0.451) | (0.01) | |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 1 | (1.0) | (0.701) | (0.63) | too few |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | (1.0) | (0.136) | (0.13) | too few |
ἔντευξις | a lighting upon, meeting with, converse, intercourse | 1 | (1.0) | (0.092) | (0.4) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 1 | (1.0) | (2.103) | (2.21) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 5 | (5.1) | (2.132) | (1.65) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 2 | (2.0) | (0.952) | (0.46) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | (1.0) | (0.778) | (1.23) | too few |
ἔνιοι | some | 1 | (1.0) | (2.716) | (0.95) | too few |
ἐνθύμησις | consideration, esteem | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (1.0) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἐνδύω | to go into | 1 | (1.0) | (0.313) | (0.29) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 9 | (9.1) | (0.746) | (0.16) | |
ἐνάρετος | virtuous | 1 | (1.0) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 2 | (2.0) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (1.0) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἔναντι | in the presence of | 1 | (1.0) | (0.113) | (0.0) | too few |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (1.0) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 188 | (190.6) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμφυσάω | to blow in: to play the flute | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 1 | (1.0) | (1.891) | (0.63) | too few |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 1 | (1.0) | (0.222) | (0.1) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 1 | (1.0) | (1.012) | (1.33) | too few |
ἐμός | mine | 13 | (13.2) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (1.0) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 5 | (5.1) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 5 | (5.1) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλλόγιμος | held in account | 3 | (3.0) | (0.041) | (0.04) | |
ἔλλειψις | falling short, defect | 1 | (1.0) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἔλευσις | a coming the Advent | 1 | (1.0) | (0.084) | (0.0) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 7 | (7.1) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 5 | (5.1) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 3 | (3.0) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 2 | (2.0) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 2 | (2.0) | (0.969) | (0.73) | |
ἔλαιον | olive-oil | 1 | (1.0) | (1.471) | (0.3) | too few |
ἐκχωρέω | to go out and away, depart, emigrate | 2 | (2.0) | (0.062) | (0.52) | |
ἔκχυσις | outflow | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (1.0) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (1.0) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἐκτενής | intense, zealous, instant | 2 | (2.0) | (0.021) | (0.04) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 1 | (1.0) | (0.85) | (0.49) | too few |
ἐκρίπτω | to cast forth | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 3 | (3.0) | (0.694) | (1.7) | |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 1 | (1.0) | (0.153) | (0.14) | too few |
ἐκλεκτόω | to be separated | 6 | (6.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἐκλεκτός | picked out, select | 11 | (11.2) | (0.155) | (0.01) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (1.0) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 2 | (2.0) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 1 | (1.0) | (0.2) | (0.1) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 4 | (4.1) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκαίω | to burn out | 1 | (1.0) | (0.083) | (0.19) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 11 | (11.2) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 5 | (5.1) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | (1.0) | (0.986) | (1.32) | too few |
ἑκατοντάρχης | leader of a hundred | 1 | (1.0) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 9 | (9.1) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 51 | (51.7) | (54.157) | (51.9) | |
εἶτα | then, next | 6 | (6.1) | (4.335) | (1.52) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 1 | (1.0) | (0.107) | (0.18) | too few |
εἰσίημι | to send into | 3 | (3.0) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 10 | (10.1) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσακούω | to hearken | 1 | (1.0) | (0.087) | (0.25) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 1 | (1.0) | (1.077) | (0.92) | too few |
εἷς | one | 13 | (13.2) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 120 | (121.7) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 21 | (21.3) | (1.348) | (1.32) | |
εἰρηνεύω | to bring to peace, reconcile | 1 | (1.0) | (0.034) | (0.01) | too few |
εἶπον | to speak, say | 22 | (22.3) | (16.169) | (13.73) | |
εἶμι | come, go | 11 | (11.2) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 132 | (133.8) | (217.261) | (145.55) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (1.0) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἰλικρινέω | purify | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 2 | (2.0) | (1.509) | (0.52) | |
εἴκω | give way | 1 | (1.0) | (0.274) | (0.97) | too few |
εἰκῇ | without plan | 1 | (1.0) | (0.206) | (0.27) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 4 | (4.1) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 7 | (7.1) | (4.063) | (7.0) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 18 | (18.3) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 14 | (14.2) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 14 | (14.2) | (4.574) | (7.56) | |
ἔδω | to eat | 2 | (2.0) | (0.123) | (0.35) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 245 | (248.4) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγκύπτω | to stoop down and peep in | 1 | (1.0) | (0.01) | (0.05) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 4 | (4.1) | (0.214) | (0.04) | |
ἐγκλείω | to shut in, close | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἐγκατάλειμμα | remnant, residue, trace | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἔγκαρπος | containing fruit | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (1.0) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 2 | (2.0) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | (1.0) | (0.277) | (0.1) | too few |
ἐγγίων | nearer, nearest | 1 | (1.0) | (0.32) | (0.13) | too few |
ἕβδομος | seventh | 1 | (1.0) | (0.727) | (0.27) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 5 | (5.1) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 38 | (38.5) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 27 | (27.4) | (23.689) | (20.31) | |
ἔα | ha! oho! | 1 | (1.0) | (0.088) | (0.27) | too few |
δῶρον | a gift, present | 3 | (3.0) | (0.798) | (2.13) | |
δωρεά | a gift, present | 4 | (4.1) | (0.563) | (0.54) | |
δώδεκα | twelve | 1 | (1.0) | (0.398) | (0.44) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 2 | (2.0) | (0.36) | (0.23) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 2 | (2.0) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 2 | (2.0) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 10 | (10.1) | (12.481) | (8.47) | |
δρόμος | a course, running, race | 2 | (2.0) | (0.517) | (0.75) | |
δράω | to do | 1 | (1.0) | (1.634) | (2.55) | too few |
δοῦλος | slave | 1 | (1.0) | (1.48) | (1.11) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 4 | (4.1) | (0.501) | (0.46) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 2 | (2.0) | (0.349) | (0.38) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 1 | (1.0) | (1.083) | (0.6) | too few |
δόξα | a notion | 22 | (22.3) | (4.474) | (2.49) | |
δόλος | a bait, trap, cunning | 4 | (4.1) | (0.287) | (0.88) | |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 2 | (2.0) | (0.075) | (0.16) | |
δοκιμάζω | to assay | 2 | (2.0) | (0.33) | (0.13) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 3 | (3.0) | (12.401) | (17.56) | |
διώκω | to pursue | 4 | (4.1) | (1.336) | (1.86) | |
διωγμός | the chase | 1 | (1.0) | (0.219) | (0.02) | too few |
δίψυχος | double-minded | 2 | (2.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
διψάω | to thirst | 1 | (1.0) | (0.247) | (0.14) | too few |
διχοστασία | a standing apart, dissension | 2 | (2.0) | (0.013) | (0.01) | |
δίχα | in two, asunder | 9 | (9.1) | (0.555) | (0.4) | |
δίς | twice, doubly | 1 | (1.0) | (0.833) | (0.53) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | (1.0) | (0.942) | (3.27) | too few |
Δίον | Dion | 1 | (1.0) | (0.503) | (0.72) | too few |
διοικέω | to manage a house | 1 | (1.0) | (0.379) | (0.3) | too few |
διό | wherefore, on which account | 3 | (3.0) | (5.73) | (5.96) | |
δικαστής | a judge | 1 | (1.0) | (0.639) | (0.52) | too few |
δικαίωμα | an act by which wrong is set right | 3 | (3.0) | (0.118) | (0.03) | |
δικαιόω | to set right | 4 | (4.1) | (0.311) | (0.38) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 14 | (14.2) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 23 | (23.3) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοπραγία | just | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
διηνεκής | continuous, unbroken | 1 | (1.0) | (0.214) | (0.15) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 3 | (3.0) | (0.825) | (0.38) | |
Δίη | Dia | 1 | (1.0) | (0.502) | (0.72) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 2 | (2.0) | (1.398) | (1.59) | |
διέπω | to manage | 2 | (2.0) | (0.074) | (0.09) | |
δίδωμι | to give | 37 | (37.5) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 6 | (6.1) | (3.329) | (1.88) | |
διαχωρίζω | to separate | 1 | (1.0) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (1.0) | (0.24) | (0.38) | too few |
διάφορος | different, unlike | 1 | (1.0) | (2.007) | (0.46) | too few |
διατάσσω | to appoint | 2 | (2.0) | (0.243) | (0.45) | |
διάταξις | disposition, arrangement | 1 | (1.0) | (0.083) | (0.06) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 1 | (1.0) | (0.43) | (0.56) | too few |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 1 | (1.0) | (0.151) | (0.06) | too few |
διαπαντός | throughout. | 1 | (1.0) | (0.081) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 8 | (8.1) | (2.096) | (1.0) | |
διαμερίζω | to distribute | 1 | (1.0) | (0.039) | (0.01) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (1.0) | (0.235) | (0.16) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 2 | (2.0) | (0.884) | (1.29) | |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 1 | (1.0) | (0.184) | (0.96) | too few |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 1 | (1.0) | (0.066) | (0.05) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 1 | (1.0) | (0.436) | (0.02) | too few |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 1 | (1.0) | (0.081) | (0.1) | too few |
διάκονος | a servant, waiting-man | 3 | (3.0) | (0.32) | (0.1) | |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | (1.0) | (0.233) | (0.03) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 2 | (2.0) | (0.746) | (0.41) | |
διαθήκη | a disposition | 2 | (2.0) | (0.558) | (0.02) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 69 | (70.0) | (56.77) | (30.67) | |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 5 | (5.1) | (0.842) | (0.49) | |
δημιουργία | a making, creating | 1 | (1.0) | (0.126) | (0.07) | too few |
δηλόω | to make visible | 2 | (2.0) | (4.716) | (2.04) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 2 | (2.0) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 6 | (6.1) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 7 | (7.1) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 3 | (3.0) | (3.295) | (3.91) | |
δεῦτε | hither! come on! come here! | 1 | (1.0) | (0.063) | (0.03) | too few |
δεῦρο | hither | 2 | (2.0) | (0.636) | (1.96) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 24 | (24.3) | (1.404) | (1.3) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 2 | (2.0) | (0.794) | (0.7) | |
δέσμιος | binding | 1 | (1.0) | (0.095) | (0.1) | too few |
δέσμα | a bond, fetter | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.03) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 1 | (1.0) | (1.071) | (0.48) | too few |
δεξιός | on the right hand | 1 | (1.0) | (1.733) | (1.87) | too few |
δεξιά | the right hand | 1 | (1.0) | (0.472) | (0.42) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | (1.0) | (2.355) | (5.24) | too few |
δείκνυμι | to show | 8 | (8.1) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖ | it is necessary | 3 | (3.0) | (13.387) | (11.02) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 2 | (2.0) | (0.135) | (0.07) | |
δέ | but | 82 | (83.1) | (249.629) | (351.92) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 1 | (1.0) | (0.149) | (0.1) | too few |
γυνή | a woman | 7 | (7.1) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνός | naked, unclad | 1 | (1.0) | (0.564) | (0.65) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 19 | (19.3) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 7 | (7.1) | (2.255) | (0.49) | |
γραφεῖον | pencil | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
γόνυ | the knee | 1 | (1.0) | (0.542) | (1.34) | too few |
γνωστός | known, to be known | 1 | (1.0) | (0.209) | (0.08) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 4 | (4.1) | (1.416) | (0.11) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | (1.0) | (2.36) | (4.52) | too few |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 1 | (1.0) | (0.472) | (0.18) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 9 | (9.1) | (1.427) | (1.17) | |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (1.0) | (0.112) | (0.01) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 15 | (15.2) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 52 | (52.7) | (53.204) | (45.52) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 1 | (1.0) | (0.148) | (0.21) | too few |
γῆρας | old age | 1 | (1.0) | (0.553) | (0.83) | too few |
γηγενής | earthborn | 1 | (1.0) | (0.059) | (0.2) | too few |
γῆ | earth | 33 | (33.5) | (10.519) | (12.21) | |
γεύω | to give a taste of | 1 | (1.0) | (0.409) | (0.44) | too few |
γέρας | a gift of honour | 1 | (1.0) | (0.251) | (0.77) | too few |
γεννητός | begotten | 1 | (1.0) | (0.101) | (0.01) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 4 | (4.1) | (2.666) | (0.6) | |
γενναῖος | noble, excellent | 5 | (5.1) | (0.793) | (0.93) | |
γενεά | race, stock, family | 11 | (11.2) | (0.544) | (0.95) | |
γε | at least, at any rate | 3 | (3.0) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (1.0) | (1.811) | (0.48) | too few |
γάρ | for | 95 | (96.3) | (110.606) | (74.4) | |
γαμετή | a married woman, wife | 1 | (1.0) | (0.16) | (0.02) | too few |
βωμός | any raised platform, a stand | 1 | (1.0) | (0.624) | (1.06) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 2 | (2.0) | (0.488) | (0.44) | |
βροτός | a mortal man | 1 | (1.0) | (0.429) | (1.9) | too few |
βραχύς | short | 1 | (1.0) | (2.311) | (2.66) | too few |
βραχίων | the arm | 2 | (2.0) | (0.539) | (0.11) | |
βραδύς | slow | 1 | (1.0) | (0.818) | (0.38) | too few |
βραβεῖον | a prize in the games | 1 | (1.0) | (0.03) | (0.0) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 9 | (9.1) | (8.59) | (11.98) | |
βούλησις | a willing | 4 | (4.1) | (0.34) | (0.18) | |
βούλημα | purpose | 5 | (5.1) | (0.188) | (0.03) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 5 | (5.1) | (1.357) | (1.49) | |
Βορέας | North wind | 1 | (1.0) | (0.257) | (0.8) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 3 | (3.0) | (0.182) | (0.15) | |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 1 | (1.0) | (0.107) | (0.05) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (1.0) | (0.897) | (3.1) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 3 | (3.0) | (1.591) | (1.51) | |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (1.0) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 1 | (1.0) | (0.763) | (0.45) | too few |
Βίτων | Biton | 1 | (1.0) | (0.01) | (0.02) | too few |
βίος | life | 1 | (1.0) | (3.82) | (4.12) | too few |
βιός | a bow | 1 | (1.0) | (3.814) | (4.22) | too few |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 1 | (1.0) | (0.077) | (0.07) | too few |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 2 | (2.0) | (0.315) | (0.02) | |
βελτίων | better | 1 | (1.0) | (1.81) | (1.12) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (1.0) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 3 | (3.0) | (0.761) | (0.93) | |
βάτος | a bramble-bush | 1 | (1.0) | (0.073) | (0.02) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | (1.0) | (0.228) | (0.2) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 9 | (9.1) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλεια | a queen, princess | 3 | (3.0) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 3 | (3.0) | (2.877) | (2.08) | |
βάσανος | the touch-stone | 1 | (1.0) | (0.245) | (0.1) | too few |
βάναυσος | mechanical | 1 | (1.0) | (0.056) | (0.08) | too few |
βάλλω | to throw | 4 | (4.1) | (1.692) | (5.49) | |
βαθύς | deep | 1 | (1.0) | (0.552) | (0.7) | too few |
βάθος | depth | 1 | (1.0) | (0.995) | (0.45) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 1 | (1.0) | (1.133) | (0.31) | too few |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 1 | (1.0) | (0.195) | (0.11) | too few |
ἄφρων | without sense | 5 | (5.1) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 2 | (2.0) | (0.166) | (0.12) | |
ἀφορμάω | to make to start from | 1 | (1.0) | (0.033) | (0.19) | too few |
ἄφοβος | without fear | 1 | (1.0) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἄφνω | unawares, of a sudden | 1 | (1.0) | (0.11) | (0.22) | too few |
ἀφικνέομαι | to come to | 1 | (1.0) | (2.347) | (7.38) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 7 | (7.1) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 1 | (1.0) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 2 | (2.0) | (2.254) | (1.6) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 159 | (161.2) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 373 | (378.2) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτομολέω | to desert | 1 | (1.0) | (0.104) | (0.24) | too few |
αὔρα | air in motion, a breeze | 1 | (1.0) | (0.081) | (0.19) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | (2.0) | (1.963) | (1.01) | |
αὐλίζομαι | to lie in the court-yard, to live, to camp | 1 | (1.0) | (0.086) | (0.35) | too few |
αὐθάδης | self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.06) | too few |
αὐθάδεια | self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption | 2 | (2.0) | (0.04) | (0.05) | |
ἀτμός | steam, vapor | 1 | (1.0) | (0.391) | (0.03) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 2 | (2.0) | (0.224) | (0.36) | |
ἀτάραχος | not disturbed, without confusion, steady | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀτάρακτος | not disturbed, without confusion, steady | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (1.0) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 2 | (2.0) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 3 | (3.0) | (0.105) | (0.08) | |
ἀστήρ | star | 3 | (3.0) | (1.24) | (0.27) | |
ἀσθενόω | to weaken | 1 | (1.0) | (0.122) | (0.08) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 5 | (5.1) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 1 | (1.0) | (0.233) | (0.13) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | (1.0) | (0.575) | (0.3) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 4 | (4.1) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | (1.0) | (0.395) | (0.27) | too few |
ἄρωμα2 | arable land, corn-land | 1 | (1.0) | (0.074) | (0.03) | too few |
ἄρωμα | any spice | 1 | (1.0) | (0.075) | (0.03) | too few |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 1 | (1.0) | (1.25) | (1.76) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 3 | (3.0) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 5 | (5.1) | (0.7) | (0.21) | |
ἀρχιεράομαι | to be high-priest | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀρχηγός | beginning, originating | 2 | (2.0) | (0.209) | (0.14) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 3 | (3.0) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (2.0) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 1 | (1.0) | (1.04) | (0.41) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 1 | (1.0) | (0.507) | (0.89) | too few |
ἅρμα | a chariot | 1 | (1.0) | (0.52) | (1.14) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | (1.0) | (1.255) | (0.64) | too few |
ἀρκετός | sufficient | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀριθμός | number | 5 | (5.1) | (5.811) | (1.1) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (1.0) | (0.516) | (0.74) | too few |
ἄρδω | to water | 1 | (1.0) | (0.118) | (0.24) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 1 | (1.0) | (0.337) | (0.37) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 1 | (1.0) | (0.331) | (0.37) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | (2.0) | (0.345) | (0.92) | |
Ἀραβία | Arabia | 1 | (1.0) | (0.116) | (0.15) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | (1.0) | (11.074) | (20.24) | too few |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (1.0) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | (1.0) | (1.959) | (1.39) | too few |
ἄπους | without foot | 2 | (2.0) | (0.119) | (0.04) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 3 | (3.0) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποστροφή | a turning back | 1 | (1.0) | (0.059) | (0.05) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 2 | (2.0) | (0.411) | (0.28) | |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 6 | (6.1) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (1.0) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 1 | (1.0) | (0.121) | (0.16) | too few |
ἀπόνοια | loss of all sense | 2 | (2.0) | (0.159) | (0.1) | |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | (1.0) | (0.257) | (0.1) | too few |
ἀπόλυσις | release, deliverance from | 1 | (1.0) | (0.024) | (0.1) | too few |
ἀπολούω | to wash off | 1 | (1.0) | (0.084) | (0.04) | too few |
Ἀπόλλων | Apollo | 1 | (1.0) | (0.986) | (2.42) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 3 | (3.0) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 3 | (3.0) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 4 | (4.1) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (1.0) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 3 | (3.0) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 1 | (1.0) | (1.674) | (2.01) | too few |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 1 | (1.0) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 2 | (2.0) | (0.145) | (0.32) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 1 | (1.0) | (4.322) | (6.41) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 2 | (2.0) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 2 | (2.0) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 1 | (1.0) | (2.54) | (2.03) | too few |
ἀποβάλλω | to throw off | 2 | (2.0) | (0.43) | (0.52) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 58 | (58.8) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (1.0) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 1 | (1.0) | (1.184) | (1.8) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 4 | (4.1) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπέραντος | boundless, infinite | 1 | (1.0) | (0.101) | (0.06) | too few |
ἀπέναντι | opposite, against | 1 | (1.0) | (0.051) | (0.02) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 2 | (2.0) | (1.11) | (1.84) | |
ἄπειμι | be absent | 4 | (4.1) | (1.064) | (1.49) | |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | (1.0) | (0.282) | (0.18) | too few |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 2 | (2.0) | (0.193) | (0.14) | |
ἀπαύγασμα | efflux of light, effulgence | 1 | (1.0) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 7 | (7.1) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 3 | (3.0) | (0.227) | (0.07) | |
ἅπαξ | once | 1 | (1.0) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπαλλοτριόω | to estrange, alienate | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.07) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (1.0) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (1.0) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | (1.0) | (0.102) | (0.03) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (1.0) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀόργητος | incapable of anger | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄοκνος | without hesitation, untiring | 1 | (1.0) | (0.029) | (0.04) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 4 | (4.1) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 1 | (1.0) | (3.181) | (3.3) | too few |
ἀνυπέρβλητος | not to be surpassed | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 2 | (2.0) | (0.186) | (0.38) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 1 | (1.0) | (2.123) | (0.03) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 2 | (2.0) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 1 | (1.0) | (0.09) | (0.4) | too few |
ἀνόσιος | unholy, profane | 3 | (3.0) | (0.255) | (0.49) | |
ἄνομος | without law, lawless | 4 | (4.1) | (0.185) | (0.13) | |
ἀνομία | lawlessness | 11 | (11.2) | (0.23) | (0.09) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 6 | (6.1) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 2 | (2.0) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 7 | (7.1) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 24 | (24.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 2 | (2.0) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 1 | (1.0) | (0.514) | (0.55) | too few |
ἀνήρ | a man | 22 | (22.3) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήκω | to have come up to | 3 | (3.0) | (0.087) | (0.24) | |
ἄνηβος | not yet come to man's estate, beardless | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (1.0) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἄνεμος | wind | 1 | (1.0) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 1 | (1.0) | (0.537) | (0.43) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 2 | (2.0) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 2 | (2.0) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (1.0) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (1.0) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀνάστασις | a raising up | 5 | (5.1) | (0.803) | (0.07) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 2 | (2.0) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (1.0) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (1.0) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 1 | (1.0) | (0.197) | (0.05) | too few |
ἀνάλυσις | a loosing, releasing | 1 | (1.0) | (0.155) | (0.0) | too few |
ἀναλογίζομαι | to reckon up, sum up | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 4 | (4.1) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (1.0) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 4 | (4.1) | (3.379) | (1.22) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 1 | (1.0) | (1.577) | (1.51) | too few |
ἀναγραφή | a registering | 1 | (1.0) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 1 | (1.0) | (8.208) | (3.67) | too few |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 1 | (1.0) | (3.387) | (1.63) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (1.0) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (1.0) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀναγγέλλω | to carry back tidings of, report | 1 | (1.0) | (0.139) | (0.22) | too few |
ἀναβλέπω | to look up | 2 | (2.0) | (0.115) | (0.12) | |
ἀναβάτης | one mounted | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.01) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 2 | (2.0) | (1.13) | (1.65) | |
ἄν | modal particle | 8 | (8.1) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμωμος | without blame, blameless | 5 | (5.1) | (0.132) | (0.02) | |
ἄμωμον | Nepaul cardamom, Amomum subulatum | 1 | (1.0) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 1 | (1.0) | (4.116) | (5.17) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 1 | (1.0) | (0.403) | (0.33) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 3 | (3.0) | (0.628) | (1.32) | |
ἀμνός | a lamb | 1 | (1.0) | (0.117) | (0.02) | too few |
ἄμμος | sand, sandy ground | 2 | (2.0) | (0.067) | (0.17) | |
ἄμη | a shovel | 12 | (12.2) | (0.278) | (0.1) | |
ἀμεταμέλητος | not to be repented of | 2 | (2.0) | (0.017) | (0.01) | |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 6 | (6.1) | (0.16) | (0.04) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 1 | (1.0) | (1.486) | (1.76) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 1 | (1.0) | (0.293) | (0.17) | too few |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 2 | (2.0) | (0.305) | (0.03) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 24 | (24.3) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | (1.0) | (0.732) | (0.41) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 4 | (4.1) | (1.623) | (1.45) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 2 | (2.0) | (0.156) | (0.03) | |
ἅλς2 | sea | 1 | (1.0) | (0.205) | (1.34) | too few |
ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 2 | (2.0) | (0.305) | (0.1) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | (2.0) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλος | other, another | 2 | (2.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 5 | (5.1) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλά | otherwise, but | 23 | (23.3) | (54.595) | (46.87) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 2 | (2.0) | (0.691) | (0.91) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 1 | (1.0) | (7.533) | (3.79) | too few |
ἀλήθεια | truth | 11 | (11.2) | (3.154) | (1.99) | |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 1 | (1.0) | (0.446) | (0.51) | too few |
ἀλαλή | a loud cry | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἀλαλάω | make dumb | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀλαζών | a vagabond | 1 | (1.0) | (0.107) | (0.13) | too few |
ἀλαζονεύομαι | to make false pretensions | 1 | (1.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 5 | (5.1) | (0.122) | (0.07) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (1.0) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 1 | (1.0) | (0.32) | (0.63) | too few |
ἄκυρος | without authority | 1 | (1.0) | (0.067) | (0.06) | too few |
ἀκούω | to hear | 8 | (8.1) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκόρεστος | insatiate | 1 | (1.0) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (1.0) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 2 | (2.0) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 2 | (2.0) | (0.091) | (0.41) | |
ἀκαταστασία | instability, anarchy, confusion | 3 | (3.0) | (0.026) | (0.04) | |
ἀκακία | shittah tree, Acacia arabica | 1 | (1.0) | (0.024) | (0.0) | too few |
αἰώνιος | lasting for an age | 2 | (2.0) | (0.55) | (0.14) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 28 | (28.4) | (1.619) | (0.49) | |
αἰχμαλωσία | captivity: a body of captives | 1 | (1.0) | (0.205) | (0.01) | too few |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (1.0) | (0.158) | (0.24) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 2 | (2.0) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 5 | (5.1) | (1.871) | (1.48) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 2 | (2.0) | (1.068) | (1.87) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 4 | (4.1) | (2.825) | (10.15) | |
αἴνεσις | praise | 2 | (2.0) | (0.035) | (0.0) | too few |
αἷμα | blood | 6 | (6.1) | (3.53) | (1.71) | |
αἴκισμα | an outrage, torture, mutilation | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
αἰκία | injurious treatment, an affront, outrage | 3 | (3.0) | (0.081) | (0.1) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 5 | (5.1) | (1.466) | (2.33) | |
αἴγειος | of a goat | 1 | (1.0) | (0.07) | (0.07) | too few |
Ἄθῳος | of mount Athos | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀθῷος | unpunished, scot-free | 4 | (4.1) | (0.058) | (0.04) | |
ἀθυμία | want of heart, faintheartedness | 1 | (1.0) | (0.101) | (0.13) | too few |
ἄθραυστος | unbroken, unhurt | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (1.0) | (0.252) | (0.24) | too few |
ἀθέμιστος | lawless, without law | 1 | (1.0) | (0.077) | (0.05) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 1 | (1.0) | (1.155) | (2.91) | too few |
ἀθανασία | immortality | 1 | (1.0) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἀέναος | ever-flowing | 2 | (2.0) | (0.068) | (0.1) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (1.0) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (1.0) | (4.713) | (1.73) | too few |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 1 | (1.0) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 6 | (6.1) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικία | injustice | 2 | (2.0) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδικέω | to do wrong | 2 | (2.0) | (2.105) | (2.89) | |
ᾍδης | Hades | 2 | (2.0) | (0.568) | (1.53) | |
ἄδηλος | not seen | 1 | (1.0) | (0.791) | (0.41) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 20 | (20.3) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφοκτονία | murder of a brother | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 2 | (2.0) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 2 | (2.0) | (0.279) | (0.26) | |
ἄγω | to lead | 2 | (2.0) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (1.0) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 2 | (2.0) | (0.701) | (0.86) | |
ἄγος | pollution, expiation | 2 | (2.0) | (0.219) | (0.13) | |
ἀγνωσία | ignorance | 1 | (1.0) | (0.061) | (0.02) | too few |
ἁγνός | full of religious awe | 6 | (6.1) | (0.165) | (0.24) | |
ἁγνεία | purity, chastity | 2 | (2.0) | (0.099) | (0.01) | |
Ἆγις | Agis | 1 | (1.0) | (0.094) | (0.32) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 26 | (26.4) | (3.701) | (0.12) | |
ἁγιασμός | consecration, sanctification | 1 | (1.0) | (0.08) | (0.0) | too few |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 1 | (1.0) | (0.167) | (0.03) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 6 | (6.1) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγαπητός | beloved | 17 | (17.2) | (0.325) | (0.07) | |
ἀγάπη | love | 28 | (28.4) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 11 | (11.2) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (1.0) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἀγαθός | good | 22 | (22.3) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγαθοποιία | well doing | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄβυσσος | with no bottom, bottomless, unfathomed | 1 | (1.0) | (0.094) | (0.02) | too few |
Ἀβραάμ | Abraham | 5 | (5.1) | (0.949) | (0.08) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 61 | (61.9) | (63.859) | (4.86) | |
Ἀαρών | Aaron | 1 | (1.0) | (0.293) | (0.0) | too few |