1,017 lemmas;
6,912 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 43 | (62.2) | (63.859) | (4.86) | |
Ἀβραάμ | Abraham | 7 | (10.1) | (0.949) | (0.08) | |
ἀγαθός | good | 11 | (15.9) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγαθωσύνη | goodness, kindness | 1 | (1.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀγαλλίασις | great joy, exultation | 1 | (1.4) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 14 | (20.3) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 5 | (7.2) | (0.781) | (0.08) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 3 | (4.3) | (2.06) | (1.51) | |
ἄγγος | a vessel | 1 | (1.4) | (0.076) | (0.13) | too few |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 5 | (7.2) | (0.167) | (0.03) | |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 5 | (7.2) | (3.701) | (0.12) | |
ἁγνός | full of religious awe | 1 | (1.4) | (0.165) | (0.24) | too few |
ἄγος | pollution, expiation | 1 | (1.4) | (0.219) | (0.13) | too few |
ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 1 | (1.4) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 1 | (1.4) | (0.177) | (0.04) | too few |
ἄγω | to lead | 3 | (4.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | (1.4) | (0.536) | (0.86) | too few |
ἀδελφή | a sister | 1 | (1.4) | (0.542) | (0.56) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 8 | (11.6) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδικία | injustice | 1 | (1.4) | (0.737) | (0.96) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 2 | (2.9) | (1.264) | (1.76) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (1.4) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀετός | an eagle | 2 | (2.9) | (0.297) | (0.41) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | (1.4) | (1.206) | (2.43) | too few |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 3 | (4.3) | (1.466) | (2.33) | |
αἷμα | blood | 3 | (4.3) | (3.53) | (1.71) | |
αἰνέω | (to tell;) to praise, approve, acquiesce in | 1 | (1.4) | (0.149) | (0.5) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 5 | (7.2) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 4 | (5.8) | (2.189) | (1.62) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 1 | (1.4) | (0.33) | (0.37) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (1.4) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 1 | (1.4) | (0.548) | (0.87) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 10 | (14.5) | (1.619) | (0.49) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 1 | (1.4) | (0.55) | (0.14) | too few |
ἀκαθαρσία | uncleanness, impurity | 2 | (2.9) | (0.104) | (0.0) | too few |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 1 | (1.4) | (0.33) | (0.01) | too few |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 3 | (4.3) | (0.261) | (0.11) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 5 | (7.2) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκούω | to hear | 17 | (24.6) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (1.4) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἀκροβυστία | the foreskin | 2 | (2.9) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀκρογωνιαῖος | at the extreme angle | 1 | (1.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀκτίς | a ray, beam | 1 | (1.4) | (0.291) | (0.18) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 1 | (1.4) | (0.446) | (0.51) | too few |
ἀλήθεια | truth | 1 | (1.4) | (3.154) | (1.99) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 4 | (5.8) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλλά | otherwise, but | 21 | (30.4) | (54.595) | (46.87) | |
ἄλλαξις | exchange, barter | 1 | (1.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 1 | (1.4) | (0.139) | (0.1) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 1 | (1.4) | (0.52) | (0.89) | too few |
ἄλλος | other, another | 6 | (8.7) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | (2.9) | (1.341) | (1.2) | |
ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 1 | (1.4) | (0.305) | (0.1) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 1 | (1.4) | (6.88) | (12.75) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (1.4) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | (1.4) | (0.732) | (0.41) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 21 | (30.4) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 7 | (10.1) | (0.305) | (0.03) | |
ἀμνός | a lamb | 1 | (1.4) | (0.117) | (0.02) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 1 | (1.4) | (4.116) | (5.17) | too few |
ἄν | modal particle | 7 | (10.1) | (32.618) | (38.42) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 3 | (4.3) | (1.13) | (1.65) | |
ἀνάβλεψις | a looking up | 1 | (1.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (1.4) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 1 | (1.4) | (8.208) | (3.67) | too few |
ἀνάμεσος | in the midland | 1 | (1.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (1.4) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀνάστασις | a raising up | 3 | (4.3) | (0.803) | (0.07) | |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (1.4) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 2 | (2.9) | (0.358) | (0.21) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 1 | (1.4) | (1.069) | (0.69) | too few |
ἄνεμος | wind | 1 | (1.4) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | (1.4) | (0.2) | (0.04) | too few |
ἄνευ | without | 2 | (2.9) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 2 | (2.9) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνήκω | to have come up to | 1 | (1.4) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀνήρ | a man | 5 | (7.2) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 12 | (17.4) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 3 | (4.3) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 2 | (2.9) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνομία | lawlessness | 9 | (13.0) | (0.23) | (0.09) | |
ἄνομος | without law, lawless | 3 | (4.3) | (0.185) | (0.13) | |
ἀνταπόδομα | repayment, requital | 2 | (2.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀνταπόδοσις | a giving back in turn | 1 | (1.4) | (0.059) | (0.06) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 1 | (1.4) | (0.635) | (0.78) | too few |
ἀντοφθαλμέω | to meet face to face, to face | 1 | (1.4) | (0.009) | (0.11) | too few |
ἄξιος | worthy | 4 | (5.8) | (3.181) | (3.3) | |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 1 | (1.4) | (0.227) | (0.07) | too few |
ἀπειθής | disobedient | 1 | (1.4) | (0.07) | (0.02) | too few |
ἀπερίτμητος | uncircumcised | 2 | (2.9) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 1 | (1.4) | (1.184) | (1.8) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 2 | (2.9) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλότης | singleness: simplicity, frankness | 2 | (2.9) | (0.092) | (0.01) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 18 | (26.0) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 1 | (1.4) | (2.863) | (2.91) | too few |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 1 | (1.4) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἀποδοκιμάω | to reject | 1 | (1.4) | (0.032) | (0.07) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 1 | (1.4) | (4.322) | (6.41) | too few |
ἀπόκρυφος | hidden, concealed | 1 | (1.4) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 1 | (1.4) | (1.322) | (2.39) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (1.4) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 7 | (10.1) | (2.388) | (3.65) | |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (1.4) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 1 | (1.4) | (1.639) | (0.02) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (1.4) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | (1.4) | (1.959) | (1.39) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 1 | (1.4) | (0.303) | (0.5) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 4 | (5.8) | (11.074) | (20.24) | |
Ἄραψ | Arab | 1 | (1.4) | (0.129) | (0.04) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 1 | (1.4) | (0.331) | (0.37) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 1 | (1.4) | (0.337) | (0.37) | too few |
ἀρεστός | acceptable, pleasing | 1 | (1.4) | (0.06) | (0.07) | too few |
ἀρνός | wool | 1 | (1.4) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 2 | (2.9) | (0.18) | (0.39) | |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 2 | (2.9) | (0.09) | (0.22) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 1 | (1.4) | (0.507) | (0.89) | too few |
ἄρσην | male | 1 | (1.4) | (1.187) | (0.63) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 2 | (2.9) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 6 | (8.7) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 5 | (7.2) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 2 | (2.9) | (1.25) | (1.76) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 2 | (2.9) | (0.238) | (0.1) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 5 | (7.2) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | (1.4) | (1.195) | (0.68) | too few |
ἀστήρ | star | 1 | (1.4) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 2 | (2.9) | (0.105) | (0.08) | |
αὐθάδεια | self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption | 1 | (1.4) | (0.04) | (0.05) | too few |
αὐλή | court | 1 | (1.4) | (0.319) | (0.83) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 172 | (248.8) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 53 | (76.7) | (26.948) | (12.74) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 4 | (5.8) | (2.254) | (1.6) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 7 | (10.1) | (0.27) | (0.02) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 2 | (2.9) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφοβία | fearlessness | 1 | (1.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄφοδος | a going away, departure | 1 | (1.4) | (0.046) | (0.1) | too few |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 1 | (1.4) | (0.195) | (0.11) | too few |
βάθος | depth | 1 | (1.4) | (0.995) | (0.45) | too few |
βάλλω | to throw | 2 | (2.9) | (1.692) | (5.49) | |
βάπτισμα | baptism | 1 | (1.4) | (0.337) | (0.0) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 6 | (8.7) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 6 | (8.7) | (2.773) | (1.59) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (1.4) | (0.774) | (0.63) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 4 | (5.8) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | (1.4) | (1.423) | (1.37) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | (1.4) | (0.228) | (0.2) | too few |
βδέλυγμα | an abomination | 1 | (1.4) | (0.056) | (0.0) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (1.4) | (0.622) | (0.49) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | (1.4) | (1.897) | (0.35) | too few |
βλαστός | a sprout, shoot, sucker | 1 | (1.4) | (0.036) | (0.02) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 8 | (11.6) | (1.591) | (1.51) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | (1.4) | (0.903) | (1.53) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (1.4) | (0.182) | (0.15) | too few |
βόθρος | any hole | 1 | (1.4) | (0.077) | (0.09) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 1 | (1.4) | (1.283) | (3.94) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 4 | (5.8) | (1.357) | (1.49) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 1 | (1.4) | (8.59) | (11.98) | too few |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 1 | (1.4) | (0.341) | (0.07) | too few |
βρῶσις | meat | 2 | (2.9) | (0.153) | (0.15) | |
βυθός | the depth | 2 | (2.9) | (0.135) | (0.06) | |
γάλα | milk | 5 | (7.2) | (0.9) | (0.37) | |
γαλέη | a weasel, marten-cat | 1 | (1.4) | (0.05) | (0.01) | too few |
γάρ | for | 49 | (70.9) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (1.4) | (1.811) | (0.48) | too few |
γε | at least, at any rate | 13 | (18.8) | (24.174) | (31.72) | |
γέμω | to be full | 1 | (1.4) | (0.19) | (0.24) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 1 | (1.4) | (2.666) | (0.6) | too few |
γένος | race, stock, family | 1 | (1.4) | (8.844) | (3.31) | too few |
γεῦσις | sense of taste | 1 | (1.4) | (0.388) | (0.01) | too few |
γῆ | earth | 26 | (37.6) | (10.519) | (12.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 28 | (40.5) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 14 | (20.3) | (6.8) | (5.5) | |
γλυκύς | sweet | 1 | (1.4) | (1.252) | (1.06) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 2 | (2.9) | (2.36) | (4.52) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 2 | (2.9) | (1.012) | (0.3) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 6 | (8.7) | (1.416) | (0.11) | |
γογγυσμός | a murmuring | 1 | (1.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (2.9) | (1.824) | (0.77) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 6 | (8.7) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 17 | (24.6) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνός | naked, unclad | 1 | (1.4) | (0.564) | (0.65) | too few |
γυνή | a woman | 1 | (1.4) | (6.224) | (8.98) | too few |
γωνία | a corner, angle | 1 | (1.4) | (1.598) | (0.07) | too few |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | (1.4) | (0.247) | (0.16) | too few |
δάκνω | to bite | 2 | (2.9) | (0.363) | (0.32) | |
δάκτυλος | a finger | 2 | (2.9) | (1.064) | (0.23) | |
δάμαλις | a heifer | 1 | (1.4) | (0.103) | (0.01) | too few |
δέ | but | 75 | (108.5) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (1.4) | (0.135) | (0.07) | too few |
δεῖ | it is necessary | 6 | (8.7) | (13.387) | (11.02) | |
δείκνυμι | to show | 4 | (5.8) | (13.835) | (3.57) | |
δέκα | ten | 6 | (8.7) | (1.54) | (2.42) | |
δεκτός | acceptable | 2 | (2.9) | (0.037) | (0.0) | too few |
δένδρον | a tree | 1 | (1.4) | (0.702) | (0.76) | too few |
δεξιά | the right hand | 2 | (2.9) | (0.472) | (0.42) | |
δεξιός | on the right hand | 4 | (5.8) | (1.733) | (1.87) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (1.4) | (0.794) | (0.7) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 2 | (2.9) | (1.404) | (1.3) | |
δεύτερος | second | 2 | (2.9) | (6.183) | (3.08) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 7 | (10.1) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 7 | (10.1) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 1 | (1.4) | (17.728) | (33.0) | too few |
δηλόω | to make visible | 2 | (2.9) | (4.716) | (2.04) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 28 | (40.5) | (56.77) | (30.67) | |
διαθέω | to run about | 2 | (2.9) | (0.078) | (0.01) | |
διαθήκη | a disposition | 13 | (18.8) | (0.558) | (0.02) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | (1.4) | (0.884) | (1.29) | too few |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 1 | (1.4) | (0.114) | (0.05) | too few |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 1 | (1.4) | (0.271) | (0.35) | too few |
διάστημα | an interval | 1 | (1.4) | (1.324) | (0.56) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | (1.4) | (0.617) | (0.8) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 1 | (1.4) | (4.404) | (1.25) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (2.9) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 2 | (2.9) | (3.329) | (1.88) | |
διδαχή | teaching | 4 | (5.8) | (0.103) | (0.09) | |
δίδωμι | to give | 21 | (30.4) | (11.657) | (13.85) | |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 1 | (1.4) | (0.235) | (0.1) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 11 | (15.9) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 9 | (13.0) | (1.642) | (1.25) | |
δικαιόω | to set right | 1 | (1.4) | (0.311) | (0.38) | too few |
δικαίωμα | an act by which wrong is set right | 7 | (10.1) | (0.118) | (0.03) | |
δίκτυον | a casting-net, a net | 1 | (1.4) | (0.12) | (0.1) | too few |
διό | wherefore, on which account | 5 | (7.2) | (5.73) | (5.96) | |
διώκω | to pursue | 1 | (1.4) | (1.336) | (1.86) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 5 | (7.2) | (1.275) | (0.55) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 4 | (5.8) | (12.401) | (17.56) | |
δόλος | a bait, trap, cunning | 1 | (1.4) | (0.287) | (0.88) | too few |
δόξα | a notion | 6 | (8.7) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 3 | (4.3) | (1.083) | (0.6) | |
δουλεύω | to be a slave | 2 | (2.9) | (0.501) | (0.46) | |
δοῦλος | slave | 1 | (1.4) | (1.48) | (1.11) | too few |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 1 | (1.4) | (0.201) | (0.41) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 10 | (14.5) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 1 | (1.4) | (13.589) | (8.54) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 1 | (1.4) | (3.942) | (3.03) | too few |
δύο | two | 2 | (2.9) | (1.685) | (2.28) | |
δύσχρηστος | hard to use, nearly useless | 1 | (1.4) | (0.03) | (0.14) | too few |
δωρεά | a gift, present | 2 | (2.9) | (0.563) | (0.54) | |
ἐάν | if | 17 | (24.6) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 24 | (34.7) | (24.797) | (21.7) | |
ἑβδομάς | the number seven | 1 | (1.4) | (0.275) | (0.0) | too few |
ἕβδομος | seventh | 3 | (4.3) | (0.727) | (0.27) | |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 1 | (1.4) | (0.202) | (0.38) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 2 | (2.9) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 2 | (2.9) | (0.18) | (0.3) | |
ἐγκράτεια | mastery over | 1 | (1.4) | (0.214) | (0.04) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 161 | (232.9) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδω | to eat | 1 | (1.4) | (0.123) | (0.35) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 9 | (13.0) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 7 | (10.1) | (3.359) | (2.6) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 17 | (24.6) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 12 | (17.4) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδωλον | an image, a phantom | 2 | (2.9) | (0.649) | (0.35) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 2 | (2.9) | (1.509) | (0.52) | |
εἰμί | to be | 111 | (160.6) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 1 | (1.4) | (7.276) | (13.3) | too few |
εἶπον | to speak, say | 10 | (14.5) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 2 | (2.9) | (1.348) | (1.32) | |
εἰς | into, to c. acc. | 87 | (125.9) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 11 | (15.9) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 3 | (4.3) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 2 | (2.9) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσίημι | to send into | 5 | (7.2) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 1 | (1.4) | (0.107) | (0.18) | too few |
εἶτα | then, next | 6 | (8.7) | (4.335) | (1.52) | |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | (1.4) | (1.354) | (1.1) | too few |
ἐκ | from out of | 33 | (47.7) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 4 | (5.8) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (1.4) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 13 | (18.8) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκζητέω | to seek out, enquire | 1 | (1.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 3 | (4.3) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 1 | (1.4) | (0.244) | (0.15) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 4 | (5.8) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλεκτός | picked out, select | 2 | (2.9) | (0.155) | (0.01) | |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 1 | (1.4) | (0.354) | (0.79) | too few |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 1 | (1.4) | (0.17) | (0.19) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 3 | (4.3) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (1.4) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 2 | (2.9) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 2 | (2.9) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 1 | (1.4) | (0.39) | (0.49) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 1 | (1.4) | (0.389) | (0.25) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (1.4) | (1.305) | (1.45) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 3 | (4.3) | (0.486) | (0.32) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 10 | (14.5) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 7 | (10.1) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 2 | (2.9) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 2 | (2.9) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 1 | (1.4) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (1.4) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἐμός | mine | 7 | (10.1) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 4 | (5.8) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπτύω | to spit into | 1 | (1.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 2 | (2.9) | (0.326) | (0.08) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 132 | (191.0) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (1.4) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἐναντίος | opposite | 2 | (2.9) | (8.842) | (4.42) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (1.4) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (1.4) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 4 | (5.8) | (0.746) | (0.16) | |
ἐνδύω | to go into | 1 | (1.4) | (0.313) | (0.29) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 1 | (1.4) | (3.696) | (3.99) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 2 | (2.9) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργημα | action, activity, operation | 1 | (1.4) | (0.054) | (0.01) | too few |
ἐνιαυτός | year | 3 | (4.3) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 3 | (4.3) | (0.778) | (1.23) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 5 | (7.2) | (2.132) | (1.65) | |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 7 | (10.1) | (0.489) | (0.84) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 1 | (1.4) | (0.506) | (0.07) | too few |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | (1.4) | (0.136) | (0.13) | too few |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 10 | (14.5) | (0.701) | (0.63) | |
ἕξ | six | 3 | (4.3) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξάγω | to lead out | 3 | (4.3) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (1.4) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἑξακισχίλιοι | six thousand | 2 | (2.9) | (0.074) | (0.37) | |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 1 | (1.4) | (0.155) | (0.35) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | (1.4) | (0.373) | (1.1) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 3 | (4.3) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξολεθρεύω | destroy utterly | 1 | (1.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐξουσία | power | 6 | (8.7) | (1.082) | (0.97) | |
ἑός | his, her own | 2 | (2.9) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 4 | (5.8) | (0.525) | (0.28) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (1.4) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπακούω | to listen | 2 | (2.9) | (0.171) | (0.23) | |
ἐπανίστημι | to set up again | 1 | (1.4) | (0.152) | (0.28) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | (1.4) | (0.335) | (0.32) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 8 | (11.6) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 51 | (73.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 2 | (2.9) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιθέω | to run at | 1 | (1.4) | (0.132) | (0.18) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | (1.4) | (0.916) | (1.28) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 3 | (4.3) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπικατάρατος | yet more accursed | 1 | (1.4) | (0.048) | (0.0) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (1.4) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (1.4) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπιπολύ | to a great extent, generally | 1 | (1.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | (1.4) | (1.308) | (1.44) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 2 | (2.9) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 2 | (2.9) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (1.4) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 1 | (1.4) | (0.168) | (0.18) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 1 | (1.4) | (0.447) | (0.92) | too few |
ἐπιτηρέω | to look out for | 1 | (1.4) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 5 | (7.2) | (1.54) | (1.61) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 2 | (2.9) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργον | work | 9 | (13.0) | (5.905) | (8.65) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 4 | (5.8) | (1.033) | (1.28) | |
ἔριον | wool | 8 | (11.6) | (0.366) | (0.14) | |
ἔρχομαι | to come | 8 | (11.6) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 6 | (8.7) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωτάω | to ask | 4 | (5.8) | (1.642) | (1.49) | |
ἐσθίω | to eat | 8 | (11.6) | (2.007) | (1.91) | |
ἔσχατος | outermost | 6 | (8.7) | (2.261) | (0.9) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 5 | (7.2) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 10 | (14.5) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 4 | (5.8) | (0.326) | (0.58) | |
ἔτος | a year | 5 | (7.2) | (3.764) | (3.64) | |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 2 | (2.9) | (0.205) | (0.01) | |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 2 | (2.9) | (0.825) | (0.01) | |
εὔας | ovatio | 1 | (1.4) | (0.03) | (0.03) | too few |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 2 | (2.9) | (0.23) | (0.04) | |
εὐλογητός | blessed | 1 | (1.4) | (0.044) | (0.0) | too few |
εὑρίσκω | to find | 4 | (5.8) | (6.155) | (4.65) | |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 3 | (4.3) | (0.305) | (0.16) | |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 4 | (5.8) | (0.244) | (0.14) | |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 1 | (1.4) | (0.152) | (0.07) | too few |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 1 | (1.4) | (0.174) | (0.26) | too few |
εὐωδία | a sweet smell | 1 | (1.4) | (0.161) | (0.03) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 1 | (1.4) | (2.978) | (3.52) | too few |
ἐφορεύω | to be ephor | 1 | (1.4) | (0.4) | (1.08) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 3 | (4.3) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχω | to have | 19 | (27.5) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 2 | (2.9) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 7 | (10.1) | (2.268) | (1.36) | |
Ζεύς | Zeus | 5 | (7.2) | (4.739) | (12.03) | |
ζητέω | to seek, seek for | 4 | (5.8) | (5.036) | (1.78) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 8 | (11.6) | (5.09) | (3.3) | |
ζυγόν | anything which joins two | 1 | (1.4) | (0.343) | (0.46) | too few |
ζωή | a living | 3 | (4.3) | (2.864) | (0.6) | |
ζῷον | a living being, animal | 2 | (2.9) | (8.115) | (0.7) | |
ζωοποιέω | make alive | 3 | (4.3) | (0.069) | (0.02) | |
ζωός | alive, living | 1 | (1.4) | (1.744) | (0.57) | too few |
ἤ | either..or; than | 8 | (11.6) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 1 | (1.4) | (2.231) | (8.66) | too few |
ἧ | (Cyr.) where | 2 | (2.9) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 2 | (2.9) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 1 | (1.4) | (1.346) | (0.16) | too few |
ἤδη | already | 4 | (5.8) | (8.333) | (11.03) | |
ἥλιος | the sun | 2 | (2.9) | (3.819) | (3.15) | |
ἡμέρα | day | 27 | (39.1) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 2 | (2.9) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέτερος | our | 2 | (2.9) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 1 | (1.4) | (1.545) | (0.25) | too few |
ἡσύχιος | still, quiet, at rest, at ease | 1 | (1.4) | (0.038) | (0.03) | too few |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 1 | (1.4) | (0.116) | (0.21) | too few |
θάλασσα | the sea | 2 | (2.9) | (3.075) | (7.18) | |
θάνατος | death | 13 | (18.8) | (3.384) | (2.71) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (1.4) | (1.141) | (0.69) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (1.4) | (0.295) | (0.06) | too few |
θεοδίδακτος | taught of God | 1 | (1.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
θεός | god | 49 | (70.9) | (26.466) | (19.54) | |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 1 | (1.4) | (0.359) | (0.77) | too few |
θέω | to run | 1 | (1.4) | (0.925) | (1.43) | too few |
θῆλυς | female | 1 | (1.4) | (1.183) | (0.69) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 4 | (5.8) | (1.068) | (1.39) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 1 | (1.4) | (0.369) | (0.26) | too few |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (1.4) | (0.291) | (0.06) | too few |
θλῖψις | pressure | 1 | (1.4) | (0.294) | (0.02) | too few |
θράσος | courage, boldness | 1 | (1.4) | (0.107) | (0.14) | too few |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 1 | (1.4) | (0.077) | (0.04) | too few |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 1 | (1.4) | (0.055) | (0.1) | too few |
θρόνος | a seat, chair | 1 | (1.4) | (0.806) | (0.9) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 2 | (2.9) | (1.586) | (2.79) | |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 1 | (1.4) | (0.261) | (0.08) | too few |
θύρα | a door | 1 | (1.4) | (0.919) | (1.74) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 5 | (7.2) | (1.141) | (0.81) | |
θυσιαστήριον | an altar | 2 | (2.9) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 2 | (2.9) | (1.023) | (0.32) | |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 1 | (1.4) | (0.403) | (0.02) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 3 | (4.3) | (7.241) | (5.17) | |
ἱδρώς | sweat | 1 | (1.4) | (0.458) | (0.19) | too few |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 4 | (5.8) | (1.143) | (0.64) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 6 | (8.7) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 21 | (30.4) | (3.498) | (1.79) | |
ἰκτῖνος | a kite | 1 | (1.4) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 2 | (2.9) | (0.758) | (0.44) | |
ἱματισμός | clothing, apparel | 1 | (1.4) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 41 | (59.3) | (8.778) | (7.86) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 1 | (1.4) | (9.107) | (4.91) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 2 | (2.9) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 3 | (4.3) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 2 | (2.9) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (1.4) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἰχθύδιον | a little fish | 1 | (1.4) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἰχθύς | a fish | 5 | (7.2) | (1.082) | (0.54) | |
καθαιρέω | to take down | 3 | (4.3) | (0.784) | (0.83) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 5 | (7.2) | (1.603) | (0.65) | |
καθέδρα | a seat | 1 | (1.4) | (0.112) | (0.03) | too few |
κάθημαι | to be seated | 4 | (5.8) | (0.912) | (1.11) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (1.4) | (0.432) | (0.89) | too few |
καθώς | how | 6 | (8.7) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 358 | (517.9) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 4 | (5.8) | (0.929) | (0.58) | |
καινόω | to make new, innovate | 1 | (1.4) | (0.025) | (0.05) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 7 | (10.1) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 5 | (7.2) | (1.981) | (3.68) | |
κακία | badness | 2 | (2.9) | (1.366) | (0.41) | |
καλέω | to call, summon | 5 | (7.2) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 13 | (18.8) | (9.11) | (12.96) | |
καρδία | the heart | 21 | (30.4) | (2.87) | (0.99) | |
καρπός | fruit | 2 | (2.9) | (1.621) | (1.05) | |
καρποφορέω | to bear fruit | 1 | (1.4) | (0.039) | (0.0) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 11 | (15.9) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 4 | (5.8) | (0.757) | (1.45) | |
καταβολή | a throwing | 1 | (1.4) | (0.092) | (0.06) | too few |
καταίρω | to come down, make a swoop | 1 | (1.4) | (0.086) | (0.27) | too few |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 1 | (1.4) | (0.233) | (0.42) | too few |
κατακυριεύω | to gain dominion over | 1 | (1.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | (1.4) | (2.437) | (2.68) | too few |
κατάπαυσις | a putting to rest: a putting down, deposing | 1 | (1.4) | (0.054) | (0.02) | too few |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 4 | (5.8) | (0.203) | (0.32) | |
καταπονέω | to subdue after a hard struggle | 2 | (2.9) | (0.027) | (0.01) | |
καταργέω | to leave unemployed | 3 | (4.3) | (0.125) | (0.0) | too few |
καταρτίζω | to adjust, put in order, in battle array | 1 | (1.4) | (0.053) | (0.17) | too few |
κατάσκοπος | one who keeps a look out, a scout, spy | 1 | (1.4) | (0.112) | (0.32) | too few |
καταφέρω | to bring down | 1 | (1.4) | (0.383) | (0.29) | too few |
καταφθορά | destruction, death | 2 | (2.9) | (0.02) | (0.16) | |
κατεσθίω | to eat up, devour | 2 | (2.9) | (0.221) | (0.18) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 5 | (7.2) | (0.663) | (0.97) | |
κατοικητήριον | a dwelling-place, abode | 2 | (2.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
κάτω | down, downwards | 1 | (1.4) | (3.125) | (0.89) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | (1.4) | (3.717) | (4.75) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 3 | (4.3) | (0.728) | (2.07) | |
κεφαλή | the head | 4 | (5.8) | (3.925) | (2.84) | |
κηρίον | a honeycomb | 1 | (1.4) | (0.078) | (0.07) | too few |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 1 | (1.4) | (0.417) | (0.21) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 5 | (7.2) | (0.635) | (0.38) | |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 1 | (1.4) | (0.183) | (0.04) | too few |
κληρονομία | an inheritance | 2 | (2.9) | (0.191) | (0.0) | too few |
κληρονόμος | one who receives a portion | 2 | (2.9) | (0.144) | (0.05) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 1 | (1.4) | (0.597) | (0.32) | too few |
κλῆσις | a calling, call | 1 | (1.4) | (0.312) | (0.04) | too few |
κλητός | called, invited, welcome | 2 | (2.9) | (0.048) | (0.01) | |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 1 | (1.4) | (0.229) | (0.74) | too few |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 1 | (1.4) | (1.676) | (0.1) | too few |
κοινός | common, shared in common | 1 | (1.4) | (6.539) | (4.41) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (1.4) | (0.293) | (0.17) | too few |
κόκκινος | scarlet | 5 | (7.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 2 | (2.9) | (0.116) | (0.02) | |
κολυμβάω | to plunge into the sea | 1 | (1.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (1.4) | (1.249) | (2.89) | too few |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 1 | (1.4) | (0.093) | (0.03) | too few |
κόπος | a striking, beating | 1 | (1.4) | (0.276) | (0.16) | too few |
κόραξ | carrion-crow | 2 | (2.9) | (0.223) | (0.2) | |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 1 | (1.4) | (0.698) | (2.34) | too few |
κόσμος | order | 6 | (8.7) | (3.744) | (1.56) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 2 | (2.9) | (2.779) | (3.98) | |
κραυγή | a crying, screaming, shrieking, shouting | 1 | (1.4) | (0.128) | (0.36) | too few |
κρίκος | a ring | 1 | (1.4) | (0.032) | (0.01) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 7 | (10.1) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 5 | (7.2) | (1.732) | (0.64) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 1 | (1.4) | (0.321) | (0.2) | too few |
κρύφιος | hidden, concealed | 1 | (1.4) | (0.054) | (0.03) | too few |
κτίσις | a founding, foundation | 1 | (1.4) | (0.49) | (0.05) | too few |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 1 | (1.4) | (0.269) | (0.1) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (1.4) | (0.211) | (0.34) | too few |
κυριεύω | to be lord | 3 | (4.3) | (0.16) | (0.45) | |
κύριος | having power | 107 | (154.8) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 103 | (149.0) | (7.519) | (1.08) | |
κύω | to conceive | 1 | (1.4) | (0.216) | (0.15) | too few |
λαγώς | hare | 1 | (1.4) | (0.171) | (0.17) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 13 | (18.8) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 31 | (44.8) | (15.895) | (13.47) | |
λαός | the people | 29 | (42.0) | (2.428) | (2.78) | |
λέγω | to pick; to say | 138 | (199.7) | (90.021) | (57.06) | |
λεπίς | a scale, husk | 1 | (1.4) | (0.205) | (0.01) | too few |
λίθινος | of stone | 2 | (2.9) | (0.128) | (0.24) | |
λίθος | a stone | 4 | (5.8) | (2.39) | (1.5) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (1.4) | (0.897) | (0.58) | too few |
λόγος | the word | 13 | (18.8) | (29.19) | (16.1) | |
λοίμη | pestilence | 1 | (1.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
λοιμός | a plague, pestilence | 1 | (1.4) | (0.153) | (0.13) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 1 | (1.4) | (6.377) | (5.2) | too few |
λυτρόω | to release on receipt of ransom, to hold to ransom | 4 | (5.8) | (0.046) | (0.01) | |
λύτρωσις | ransoming | 1 | (1.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
λύω | to loose | 1 | (1.4) | (2.411) | (3.06) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 3 | (4.3) | (0.896) | (0.38) | |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (1.4) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακροθυμία | long-suffering, patience | 1 | (1.4) | (0.079) | (0.0) | too few |
μακρόθυμος | longsuffering, patient | 1 | (1.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 3 | (4.3) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 10 | (14.5) | (3.86) | (3.62) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (1.4) | (1.017) | (0.5) | too few |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (1.4) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτύριον | a testimony, proof | 3 | (4.3) | (0.434) | (0.21) | |
μάστιξ | a whip, scourge | 1 | (1.4) | (0.185) | (0.32) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 4 | (5.8) | (0.392) | (0.28) | |
ματαιότης | vanity, purposelessness | 1 | (1.4) | (0.035) | (0.0) | too few |
μάχομαι | to fight | 1 | (1.4) | (1.504) | (4.23) | too few |
μέγας | big, great | 8 | (11.6) | (18.419) | (25.96) | |
μέλας | black, swart | 2 | (2.9) | (2.124) | (1.87) | |
μελετάω | to care for, attend to | 4 | (5.8) | (0.319) | (0.23) | |
μελέτη | care, attention | 1 | (1.4) | (0.228) | (0.23) | too few |
μέλι | honey | 5 | (7.2) | (1.281) | (0.23) | |
μέλισσα | a bee | 1 | (1.4) | (0.25) | (0.26) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 20 | (28.9) | (5.491) | (7.79) | |
μέλω | to be an object of care | 2 | (2.9) | (0.505) | (1.48) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 18 | (26.0) | (109.727) | (118.8) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 2 | (2.9) | (4.515) | (5.86) | |
μέρος | a part, share | 1 | (1.4) | (11.449) | (6.76) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 2 | (2.9) | (6.769) | (4.18) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (1.4) | (0.408) | (0.38) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 16 | (23.1) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 1 | (1.4) | (0.542) | (0.22) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (1.4) | (0.409) | (0.24) | too few |
μετάνοια | after-thought, repentance | 1 | (1.4) | (0.341) | (0.04) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (1.4) | (2.792) | (1.7) | too few |
μετατίθημι | to place among | 1 | (1.4) | (0.374) | (0.26) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 1 | (1.4) | (0.963) | (0.27) | too few |
μή | not | 47 | (68.0) | (50.606) | (37.36) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 1 | (1.4) | (8.165) | (6.35) | too few |
μηδέποτε | never | 1 | (1.4) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (1.4) | (0.86) | (0.77) | too few |
μήν | now verily, full surely | 1 | (1.4) | (6.388) | (6.4) | too few |
μήποτε | never, on no account | 4 | (5.8) | (0.732) | (0.24) | |
μήτε | neither / nor | 4 | (5.8) | (5.253) | (5.28) | |
μικρός | small, little | 3 | (4.3) | (5.888) | (3.02) | |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (1.4) | (1.852) | (2.27) | too few |
μισέω | to hate | 5 | (7.2) | (0.74) | (0.66) | |
μισθός | wages, pay, hire | 6 | (8.7) | (0.682) | (1.26) | |
μνεία | remembrance, memory | 1 | (1.4) | (0.057) | (0.03) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (1.4) | (1.526) | (0.42) | too few |
μοιχεία | adultery | 1 | (1.4) | (0.171) | (0.02) | too few |
μοιχεύω | to commit adultery with | 1 | (1.4) | (0.171) | (0.07) | too few |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 1 | (1.4) | (0.153) | (0.08) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 7 | (10.1) | (19.178) | (9.89) | |
μόσχος | a young shoot | 1 | (1.4) | (0.124) | (0.08) | too few |
μοχλός | a bar | 1 | (1.4) | (0.083) | (0.18) | too few |
μώλωψ | mark of a stripe, weal, bruise | 1 | (1.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
Μωυσῆς | Moses | 31 | (44.8) | (1.297) | (0.1) | |
ναί | yea, verily | 1 | (1.4) | (0.919) | (1.08) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 12 | (17.4) | (1.339) | (1.29) | |
ναόω | bring into a temple | 1 | (1.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
ναῦς | a ship | 3 | (4.3) | (3.843) | (21.94) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 4 | (5.8) | (1.591) | (2.21) | |
νεότης | youth | 1 | (1.4) | (0.212) | (0.2) | too few |
νεώτερος | younger | 1 | (1.4) | (0.506) | (0.73) | too few |
νηστεία | a fast | 5 | (7.2) | (0.153) | (0.01) | |
νηστεύω | to fast | 3 | (4.3) | (0.064) | (0.01) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (1.4) | (2.089) | (3.95) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 6 | (8.7) | (3.216) | (1.77) | |
νομή | a pasture, pasturage | 1 | (1.4) | (0.285) | (0.28) | too few |
νομοθετέω | to make law | 1 | (1.4) | (0.299) | (0.19) | too few |
νομοθέτης | a lawgiver | 1 | (1.4) | (0.301) | (0.1) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 2 | (2.9) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 2 | (2.9) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 1 | (1.4) | (5.507) | (3.33) | too few |
νῦν | now at this very time | 10 | (14.5) | (12.379) | (21.84) | |
νύξ | the night | 3 | (4.3) | (2.561) | (5.42) | |
νῶτον | the back | 1 | (1.4) | (0.384) | (0.79) | too few |
ξύλον | wood | 8 | (11.6) | (1.689) | (0.89) | |
ὁ | the | 869 | (1257.2) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγδοος | eighth | 2 | (2.9) | (0.406) | (0.2) | |
ὅδε | this | 3 | (4.3) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (1.4) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 16 | (23.1) | (2.814) | (4.36) | |
οἴ | ah! woe! | 1 | (1.4) | (1.19) | (0.15) | too few |
οἶδα | to know | 9 | (13.0) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 1 | (1.4) | (5.153) | (2.94) | too few |
οἰκοδομέω | to build a house | 6 | (8.7) | (0.725) | (0.5) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 7 | (10.1) | (2.871) | (3.58) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 1 | (1.4) | (16.105) | (11.17) | too few |
ὀκτώ | eight | 1 | (1.4) | (0.618) | (0.92) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 2 | (2.9) | (5.317) | (5.48) | |
ὁλοκαύτωμα | a whole burnt-offering, holocaust | 4 | (5.8) | (0.094) | (0.0) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 1 | (1.4) | (13.567) | (4.4) | too few |
ὄμνυμι | to swear | 2 | (2.9) | (0.582) | (1.07) | |
ὅμοιος | like, resembling | 7 | (10.1) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 1 | (1.4) | (0.664) | (0.1) | too few |
ὁμοιόω | to make like | 1 | (1.4) | (0.334) | (0.21) | too few |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 2 | (2.9) | (0.165) | (0.01) | |
ὄνομα | name | 8 | (11.6) | (7.968) | (4.46) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (1.4) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὄξος | poor wine; vinegar | 3 | (4.3) | (0.911) | (0.06) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 1 | (1.4) | (0.723) | (1.17) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 1 | (1.4) | (1.325) | (3.42) | too few |
ὁπόταν | whensoever | 1 | (1.4) | (0.559) | (0.17) | too few |
ὁπότε | when | 2 | (2.9) | (1.361) | (2.1) | |
ὅπου | where | 1 | (1.4) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὁράω | to see | 32 | (46.3) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρίζω | to divide | 3 | (4.3) | (3.324) | (0.63) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 1 | (1.4) | (0.678) | (1.49) | too few |
ὄρνεον | a bird | 1 | (1.4) | (0.201) | (0.15) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 5 | (7.2) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρύσσω | to dig | 1 | (1.4) | (0.214) | (0.54) | too few |
ὀρφανός | an orphan | 1 | (1.4) | (0.101) | (0.1) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 90 | (130.2) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 36 | (52.1) | (47.672) | (39.01) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 1 | (1.4) | (0.625) | (0.24) | too few |
ὅσος | as much/many as | 7 | (10.1) | (13.469) | (13.23) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 3 | (4.3) | (5.663) | (6.23) | |
ὅταν | when, whenever | 13 | (18.8) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 6 | (8.7) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 78 | (112.8) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 77 | (111.4) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 91 | (131.7) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 2 | (2.9) | (0.364) | (0.02) | |
οὗ | where | 3 | (4.3) | (6.728) | (4.01) | |
οὐαί | woe | 3 | (4.3) | (0.159) | (0.0) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 18 | (26.0) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 3 | (4.3) | (19.346) | (18.91) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (2.9) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 8 | (11.6) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 7 | (10.1) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 54 | (78.1) | (34.84) | (23.41) | |
οὐρανός | heaven | 7 | (10.1) | (4.289) | (2.08) | |
οὔτε | neither / nor | 9 | (13.0) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 77 | (111.4) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 25 | (36.2) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 10 | (14.5) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφθαλμός | the eye | 2 | (2.9) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 4 | (5.8) | (0.542) | (0.41) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 1 | (1.4) | (2.378) | (1.7) | too few |
παγίς | a trap | 1 | (1.4) | (0.053) | (0.01) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 1 | (1.4) | (4.93) | (0.86) | too few |
παιδίον | a child | 4 | (5.8) | (1.117) | (0.81) | |
παιδίσκη | a young girl, maiden | 1 | (1.4) | (0.114) | (0.07) | too few |
παῖς | a child | 4 | (5.8) | (5.845) | (12.09) | |
πάλιν | back, backwards | 41 | (59.3) | (10.367) | (6.41) | |
πάντως | altogether; | 1 | (1.4) | (2.955) | (0.78) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 7 | (10.1) | (22.709) | (26.08) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | (1.4) | (0.28) | (0.38) | too few |
παράβασις | a going aside, deviation | 3 | (4.3) | (0.116) | (0.01) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 2 | (2.9) | (0.372) | (0.04) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 6 | (8.7) | (2.566) | (2.66) | |
παρακαλέω | to call to | 2 | (2.9) | (1.069) | (2.89) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | (1.4) | (1.745) | (2.14) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 1 | (1.4) | (0.659) | (0.59) | too few |
παράπτωμα | a false step, a transgression, trespass | 1 | (1.4) | (0.099) | (0.01) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (1.4) | (0.699) | (0.99) | too few |
πάρειμι | be present | 2 | (2.9) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (1.4) | (0.299) | (0.69) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 2 | (2.9) | (1.127) | (1.08) | |
πᾶς | all, the whole | 47 | (68.0) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 14 | (20.3) | (6.528) | (5.59) | |
πατέω | to tread, walk | 1 | (1.4) | (0.125) | (0.15) | too few |
πατήρ | a father | 8 | (11.6) | (9.224) | (10.48) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 2 | (2.9) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖνα | hunger, famine | 1 | (1.4) | (0.084) | (0.03) | too few |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 2 | (2.9) | (0.182) | (0.15) | |
πέμπω | to send, despatch | 2 | (2.9) | (2.691) | (6.86) | |
πενέω | to be poor | 1 | (1.4) | (0.017) | (0.02) | too few |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | (1.4) | (0.416) | (0.28) | too few |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 1 | (1.4) | (0.146) | (0.13) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 6 | (8.7) | (1.988) | (0.42) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 32 | (46.3) | (44.62) | (43.23) | |
περιβάλλω | to throw round | 1 | (1.4) | (0.519) | (0.64) | too few |
περιβλέπω | to look round about, gaze around | 1 | (1.4) | (0.033) | (0.07) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 1 | (1.4) | (2.596) | (0.61) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 4 | (5.8) | (0.555) | (0.15) | |
περιτέμνω | to cut | 8 | (11.6) | (0.134) | (0.1) | |
περιτίθημι | to place round | 1 | (1.4) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιτομή | circumcision | 4 | (5.8) | (0.319) | (0.01) | |
περίψημα | anything wiped off, an offscouring | 2 | (2.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
πετεινός | able to fly, full fledged | 3 | (4.3) | (0.111) | (0.1) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 4 | (5.8) | (0.682) | (1.42) | |
πηγή | running waters, streams | 2 | (2.9) | (0.851) | (0.74) | |
πικρία | bitterness | 1 | (1.4) | (0.078) | (0.08) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | (1.4) | (1.713) | (3.51) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 8 | (11.6) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 9 | (13.0) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 1 | (1.4) | (0.241) | (0.15) | too few |
πιστός | liquid (medicines) | 2 | (2.9) | (0.356) | (0.49) | |
πιστός2 | to be trusted | 2 | (2.9) | (1.164) | (1.33) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 3 | (4.3) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 3 | (4.3) | (0.455) | (0.1) | |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | (1.4) | (0.179) | (0.04) | too few |
πλάξ | a flat surface, flat land, a plain | 4 | (5.8) | (0.063) | (0.1) | |
πλάσις | moulding, conformation | 1 | (1.4) | (0.021) | (0.01) | too few |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 2 | (2.9) | (0.164) | (0.01) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (1.4) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλείων | more, larger | 1 | (1.4) | (7.783) | (7.12) | too few |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (1.4) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλεονέκτης | one who has | 1 | (1.4) | (0.089) | (0.04) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 2 | (2.9) | (0.337) | (0.3) | |
πληγή | a blow, stroke | 2 | (2.9) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 1 | (1.4) | (4.236) | (5.53) | too few |
πλήρης | filled | 2 | (2.9) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 1 | (1.4) | (1.781) | (0.98) | too few |
πλησίος | near, close to | 5 | (7.2) | (1.174) | (0.76) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 6 | (8.7) | (0.714) | (0.68) | |
πνεῦμα | a blowing | 18 | (26.0) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 3 | (4.3) | (0.61) | (0.0) | too few |
ποδήρης | reaching to the feet | 1 | (1.4) | (0.036) | (0.01) | too few |
ποθεν | from some place | 2 | (2.9) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 2 | (2.9) | (0.953) | (0.65) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 1 | (1.4) | (0.277) | (0.37) | too few |
ποιέω | to make, to do | 37 | (53.5) | (29.319) | (37.03) | |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 1 | (1.4) | (0.479) | (0.94) | too few |
ποίμνη | a flock | 1 | (1.4) | (0.101) | (0.19) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | (1.4) | (3.169) | (2.06) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | (1.4) | (2.531) | (2.35) | too few |
πολεμέω | to be at war | 3 | (4.3) | (1.096) | (2.71) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 2 | (2.9) | (0.385) | (0.68) | |
πόλις | a city | 1 | (1.4) | (11.245) | (29.3) | too few |
πολύπους | many-footed | 1 | (1.4) | (0.122) | (0.01) | too few |
πολύς | much, many | 7 | (10.1) | (35.28) | (44.3) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 1 | (1.4) | (0.296) | (0.32) | too few |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 1 | (1.4) | (0.657) | (0.82) | too few |
πονηρία | a bad state | 2 | (2.9) | (0.356) | (0.27) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 16 | (23.1) | (1.795) | (0.65) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 5 | (7.2) | (1.56) | (3.08) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (1.4) | (0.277) | (0.42) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (1.4) | (2.579) | (0.52) | too few |
πόσος | how much? how many? | 1 | (1.4) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποταμός | a river, stream | 1 | (1.4) | (2.456) | (7.1) | too few |
ποτε | ever, sometime | 6 | (8.7) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 2 | (2.9) | (0.488) | (0.33) | |
πότερος | which of the two? | 1 | (1.4) | (1.888) | (1.51) | too few |
ποτίζω | to give to drink | 1 | (1.4) | (0.14) | (0.0) | too few |
πούς | a foot | 2 | (2.9) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | (1.4) | (0.391) | (0.36) | too few |
πραότης | mildness, gentleness | 1 | (1.4) | (0.147) | (0.13) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 2 | (2.9) | (0.865) | (1.06) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 1 | (1.4) | (2.001) | (3.67) | too few |
πρό | before | 1 | (1.4) | (5.786) | (4.33) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (1.4) | (3.068) | (5.36) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (1.4) | (0.43) | (0.69) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 3 | (4.3) | (0.719) | (0.89) | |
προερέω | to say beforehand | 1 | (1.4) | (0.431) | (0.1) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 27 | (39.1) | (56.75) | (56.58) | |
προσάγω | to bring to | 5 | (7.2) | (0.972) | (1.04) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 1 | (1.4) | (0.37) | (1.37) | too few |
προσευχή | prayer | 1 | (1.4) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 11 | (15.9) | (1.101) | (1.28) | |
προσθέω | to run towards | 1 | (1.4) | (0.263) | (0.21) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 2 | (2.9) | (3.747) | (1.45) | |
προσφέρω | to bring to | 7 | (10.1) | (1.465) | (1.2) | |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 1 | (1.4) | (0.11) | (0.02) | too few |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (1.4) | (0.101) | (0.14) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (1.4) | (1.411) | (0.96) | too few |
πρόσωθεν | from afar | 1 | (1.4) | (0.294) | (0.15) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 8 | (11.6) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 7 | (10.1) | (25.424) | (23.72) | |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 1 | (1.4) | (0.537) | (0.0) | too few |
προφητεύω | to be an interpreter | 5 | (7.2) | (0.298) | (0.01) | |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 26 | (37.6) | (2.47) | (0.21) | |
πρῶτος | first | 7 | (10.1) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτοτόκος | bearing her first-born | 1 | (1.4) | (0.11) | (0.01) | too few |
πρωτότοκος | first-born | 1 | (1.4) | (0.306) | (0.01) | too few |
πτερωτός | feathered | 1 | (1.4) | (0.118) | (0.08) | too few |
πτωχός | one who crouches | 1 | (1.4) | (0.253) | (0.28) | too few |
πυγμή | a fist | 1 | (1.4) | (0.065) | (0.06) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (1.4) | (0.681) | (1.47) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (1.4) | (0.911) | (2.03) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (1.4) | (1.282) | (4.58) | too few |
πύργος | a tower | 1 | (1.4) | (0.457) | (0.98) | too few |
πως | somehow, in some way | 21 | (30.4) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 21 | (30.4) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάπισμα | a stroke, a slap on the face | 1 | (1.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
ῥαχός | a thorn-bush, briar | 1 | (1.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 3 | (4.3) | (1.029) | (1.83) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (1.4) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 4 | (5.8) | (1.704) | (0.56) | |
ῥίζα | a root | 1 | (1.4) | (0.974) | (0.28) | too few |
ῥιζόω | to make to strike root | 1 | (1.4) | (0.075) | (0.07) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 2 | (2.9) | (0.59) | (0.82) | |
ῥομφαία | a large sword, scymitar | 1 | (1.4) | (0.162) | (0.0) | too few |
ῥύπος | dirt, filth, dirtiness, uncleanness | 2 | (2.9) | (0.114) | (0.01) | |
Σάββατον | sabbath | 7 | (10.1) | (0.306) | (0.1) | |
σάκκος | a coarse hair-cloth, sackcloth | 2 | (2.9) | (0.062) | (0.01) | |
σάρξ | flesh | 17 | (24.6) | (3.46) | (0.29) | |
Σατάν | Satan | 1 | (1.4) | (0.19) | (0.01) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 2 | (2.9) | (0.863) | (1.06) | |
σελήνη | the moon | 1 | (1.4) | (1.588) | (0.3) | too few |
σεμίδαλις | the finest wheaten flour | 1 | (1.4) | (0.068) | (0.0) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 1 | (1.4) | (4.073) | (1.48) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 3 | (4.3) | (3.721) | (0.94) | |
σήμερον | to-day | 1 | (1.4) | (0.478) | (0.24) | too few |
σηπία | the cuttle-fish | 1 | (1.4) | (0.087) | (0.01) | too few |
σής | a moth | 2 | (2.9) | (0.646) | (0.56) | |
σιαγών | the jawbone, jaw | 1 | (1.4) | (0.06) | (0.0) | too few |
σίδηρος | iron | 1 | (1.4) | (0.492) | (0.53) | too few |
σίζω | to hiss | 1 | (1.4) | (0.241) | (0.02) | too few |
σινάς | destructive | 3 | (4.3) | (0.038) | (0.01) | |
σίον | the water-parsnep | 1 | (1.4) | (0.261) | (0.01) | too few |
σιωπάω | to be silent | 1 | (1.4) | (0.372) | (0.27) | too few |
σκάνδαλον | a trap | 1 | (1.4) | (0.084) | (0.0) | too few |
σκεῦος | a vessel | 3 | (4.3) | (0.484) | (0.34) | |
σκληροκαρδία | hardness of heart | 1 | (1.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 1 | (1.4) | (0.088) | (0.1) | too few |
σκοτεινός | dark | 1 | (1.4) | (0.117) | (0.07) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 6 | (8.7) | (0.838) | (0.48) | |
σός | your | 2 | (2.9) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 4 | (5.8) | (1.979) | (0.86) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | (1.4) | (1.915) | (1.93) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (1.4) | (2.127) | (0.32) | too few |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | (1.4) | (0.185) | (0.04) | too few |
σποδός | wood-ashes, embers | 3 | (4.3) | (0.09) | (0.07) | |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (4.3) | (0.887) | (0.89) | |
στάζω | to drop, let fall | 1 | (1.4) | (0.049) | (0.15) | too few |
σταυρός | an upright pale | 9 | (13.0) | (0.473) | (0.15) | |
σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 2 | (2.9) | (0.319) | (0.15) | |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 1 | (1.4) | (0.341) | (0.04) | too few |
στεῖρα | a ship's keel | 1 | (1.4) | (0.049) | (0.06) | too few |
στεῖρα2 | a cow that has not calved; a woman that is barren | 1 | (1.4) | (0.049) | (0.06) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 2 | (2.9) | (0.816) | (0.17) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 1 | (1.4) | (0.541) | (0.55) | too few |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 1 | (1.4) | (0.339) | (0.46) | too few |
στόμα | the mouth | 7 | (10.1) | (2.111) | (1.83) | |
σύ | you (personal pronoun) | 88 | (127.3) | (30.359) | (61.34) | |
συγγραφή | a writing | 1 | (1.4) | (0.165) | (0.06) | too few |
συγχαίρω | to rejoice with, take part in joy | 1 | (1.4) | (0.047) | (0.06) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (1.4) | (0.673) | (0.79) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1 | (1.4) | (9.032) | (7.24) | too few |
συμβουλία | advice | 1 | (1.4) | (0.032) | (0.13) | too few |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (1.4) | (0.178) | (0.2) | too few |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 1 | (1.4) | (0.28) | (0.9) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 2 | (2.9) | (1.33) | (1.47) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (1.4) | (1.366) | (1.96) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (1.4) | (3.016) | (1.36) | too few |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 2 | (2.9) | (0.421) | (0.11) | |
συνάλλαγμα | a mutual agreement, covenant, contract | 1 | (1.4) | (0.053) | (0.04) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 2 | (2.9) | (0.562) | (0.07) | |
συνείδησις | self-consciousness: conscience | 1 | (1.4) | (0.105) | (0.0) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | (2.9) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 2 | (2.9) | (0.386) | (0.38) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (1.4) | (0.758) | (0.75) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 3 | (4.3) | (0.458) | (0.2) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (1.4) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνεχής | holding together | 1 | (1.4) | (3.097) | (1.77) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 6 | (8.7) | (0.928) | (0.94) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (1.4) | (0.322) | (0.52) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 4 | (5.8) | (0.664) | (0.57) | |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 1 | (1.4) | (0.276) | (0.3) | too few |
συντρίβω | to rub together | 4 | (5.8) | (0.232) | (0.15) | |
Σύρος | a Syrian | 1 | (1.4) | (0.235) | (0.07) | too few |
σφαγή | slaughter, butchery | 2 | (2.9) | (0.306) | (0.13) | |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 1 | (1.4) | (0.238) | (0.13) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 1 | (1.4) | (1.266) | (2.18) | too few |
σχίσμα | a cleft, a rent | 1 | (1.4) | (0.039) | (0.02) | too few |
σῴζω | to save, keep | 8 | (11.6) | (2.74) | (2.88) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 3 | (4.3) | (1.497) | (1.41) | |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 1 | (1.4) | (0.098) | (0.18) | too few |
ταπεινός | low | 3 | (4.3) | (0.507) | (0.28) | |
ταπεινόω | to lower | 4 | (5.8) | (0.164) | (0.15) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (1.4) | (2.051) | (3.42) | too few |
ταῦ | letter tau | 1 | (1.4) | (0.081) | (0.0) | too few |
ταῦρος | a bull | 1 | (1.4) | (0.343) | (0.55) | too few |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 2 | (2.9) | (0.814) | (1.14) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 1 | (1.4) | (3.502) | (6.07) | too few |
τε | and | 1 | (1.4) | (62.106) | (115.18) | too few |
τέκνον | a child | 9 | (13.0) | (1.407) | (2.84) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 9 | (13.0) | (3.199) | (1.55) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | (1.4) | (0.524) | (0.26) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (1.4) | (1.111) | (2.02) | too few |
τέλος | the fulfilment | 5 | (7.2) | (4.234) | (3.89) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 2 | (2.9) | (0.335) | (0.5) | |
τεσσαράκοντα | forty | 4 | (5.8) | (0.51) | (1.07) | |
τέταρτος | fourth | 1 | (1.4) | (1.676) | (0.89) | too few |
τῇ | here, there | 9 | (13.0) | (18.312) | (12.5) | |
τηλικόσδε | of such an age | 2 | (2.9) | (0.118) | (0.17) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 2 | (2.9) | (0.583) | (0.75) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (1.4) | (0.878) | (1.08) | too few |
τίη | why? wherefore? | 6 | (8.7) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 15 | (21.7) | (6.429) | (7.71) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 1 | (1.4) | (0.653) | (0.67) | too few |
τίνω | to pay a price | 2 | (2.9) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 54 | (78.1) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 36 | (52.1) | (21.895) | (15.87) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 6 | (8.7) | (2.299) | (9.04) | |
τοιοῦτος | such as this | 8 | (11.6) | (20.677) | (14.9) | |
τόπος | a place | 2 | (2.9) | (8.538) | (6.72) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 1 | (1.4) | (5.396) | (4.83) | too few |
τοτέ | at times, now and then | 13 | (18.8) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 13 | (18.8) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 2 | (2.9) | (4.259) | (0.0) | too few |
τράγος | a he-goat | 6 | (8.7) | (0.139) | (0.3) | |
τράχηλος | the neck, throat | 2 | (2.9) | (0.563) | (0.09) | |
τρεῖς | three | 8 | (11.6) | (4.87) | (3.7) | |
τρέμω | to tremble | 1 | (1.4) | (0.107) | (0.08) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (1.4) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 2 | (2.9) | (1.989) | (2.15) | |
τριακόσιοι | three hundred | 3 | (4.3) | (0.355) | (1.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 3 | (4.3) | (3.098) | (1.03) | |
τρυπάω | to bore, pierce through | 1 | (1.4) | (0.023) | (0.02) | too few |
τρώγω | to gnaw, nibble, munch | 4 | (5.8) | (0.057) | (0.13) | |
τύπος | a blow | 13 | (18.8) | (0.945) | (0.32) | |
τυφλός | blind | 1 | (1.4) | (0.432) | (0.38) | too few |
τυφλόω | to blind, make blind | 1 | (1.4) | (0.099) | (0.1) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 34 | (49.2) | (55.077) | (29.07) | |
ὕδωρ | water | 7 | (10.1) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 23 | (33.3) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (1.4) | (0.483) | (0.01) | too few |
ὑμός | your | 39 | (56.4) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (1.4) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 1 | (1.4) | (13.407) | (5.2) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 10 | (14.5) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεραγαπάω | to love exceedingly, make much of | 1 | (1.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (1.4) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 2 | (2.9) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 1 | (1.4) | (0.057) | (0.06) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (1.4) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 4 | (5.8) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (1.4) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 3 | (4.3) | (0.085) | (0.08) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 6 | (8.7) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 1 | (1.4) | (0.333) | (0.24) | too few |
ὑπομονή | a remaining behind | 3 | (4.3) | (0.176) | (0.01) | |
ὑποπόδιον | a footstool | 2 | (2.9) | (0.042) | (0.0) | too few |
ὗς | wild swine | 1 | (1.4) | (1.845) | (0.91) | too few |
ὕσσωπος | hyssop | 2 | (2.9) | (0.072) | (0.01) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | (1.4) | (0.149) | (0.14) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 4 | (5.8) | (0.992) | (0.9) | |
ὕψος | height | 1 | (1.4) | (0.539) | (0.34) | too few |
ὑψόω | to lift high, raise up | 1 | (1.4) | (0.121) | (0.04) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 1 | (1.4) | (8.435) | (8.04) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 3 | (4.3) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόω | to make manifest | 5 | (7.2) | (0.21) | (0.14) | |
φάος | light, daylight | 3 | (4.3) | (1.873) | (1.34) | |
φαρμακεία | the use of drugs, potions, spells | 1 | (1.4) | (0.084) | (0.01) | too few |
φαρμάκεια | sorceress | 1 | (1.4) | (0.056) | (0.01) | too few |
φείδομαι | to spare | 1 | (1.4) | (0.34) | (0.38) | too few |
φέρω | to bear | 2 | (2.9) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (2.9) | (2.61) | (5.45) | |
φημί | to say, to claim | 14 | (20.3) | (36.921) | (31.35) | |
φθαρτός | perishable | 2 | (2.9) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 1 | (1.4) | (1.418) | (0.14) | too few |
φθορεύς | corrupter, seducer | 1 | (1.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
φοβερός | fearful | 1 | (1.4) | (0.492) | (0.58) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 4 | (5.8) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 8 | (11.6) | (1.426) | (2.23) | |
φονάω | to be athirst for blood, to be murderous | 1 | (1.4) | (0.052) | (0.02) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (1.4) | (0.352) | (0.54) | too few |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 1 | (1.4) | (0.724) | (1.36) | too few |
φρύγανον | dry sticks, firewood | 1 | (1.4) | (0.025) | (0.06) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (1.4) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυλακή | a watching | 1 | (1.4) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 2 | (2.9) | (2.518) | (2.71) | |
φυλή | a race, a tribe | 2 | (2.9) | (0.846) | (0.22) | |
φύλλον | a leaf; | 2 | (2.9) | (0.521) | (0.37) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 1 | (1.4) | (15.198) | (3.78) | too few |
φυτεύω | to plant | 1 | (1.4) | (0.206) | (0.34) | too few |
φωνή | a sound, tone | 4 | (5.8) | (3.591) | (1.48) | |
φώς | a man | 3 | (4.3) | (0.967) | (1.32) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | (1.4) | (1.525) | (2.46) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | (1.4) | (1.723) | (2.13) | too few |
χάλκεος | of copper | 2 | (2.9) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 2 | (2.9) | (0.971) | (2.29) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 6 | (8.7) | (3.66) | (3.87) | |
χείρ | the hand | 20 | (28.9) | (5.786) | (10.92) | |
χειροτονία | a voting | 1 | (1.4) | (0.148) | (0.01) | too few |
χειρόω | master, subdue | 2 | (2.9) | (0.323) | (0.49) | |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 1 | (1.4) | (0.17) | (0.06) | too few |
χῆρος | bereaved | 1 | (1.4) | (0.043) | (0.04) | too few |
χίλιοι | a thousand | 2 | (2.9) | (0.486) | (1.95) | |
χνόος | any light porous substance | 1 | (1.4) | (0.015) | (0.01) | too few |
χοιρίον | a pigling, porker | 1 | (1.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
χοῖρος | a young pig, porker | 4 | (5.8) | (0.112) | (0.04) | |
χολή | gall, bile | 2 | (2.9) | (0.855) | (0.04) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (1.4) | (0.416) | (0.47) | too few |
Χριστός | the anointed one, Christ | 3 | (4.3) | (5.404) | (0.04) | |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 1 | (1.4) | (0.184) | (0.21) | too few |
χρόνος | time | 1 | (1.4) | (11.109) | (9.36) | too few |
χωνευτός | formed of cast metal, molten | 1 | (1.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
χώρα | land | 1 | (1.4) | (3.587) | (8.1) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (1.4) | (1.544) | (1.98) | too few |
ψάλλω | to touch sharply, to pluck, pull, twitch | 1 | (1.4) | (0.075) | (0.04) | too few |
ψευδής | lying, false | 1 | (1.4) | (1.919) | (0.44) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (1.4) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψυχή | breath, soul | 18 | (26.0) | (11.437) | (4.29) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 1 | (1.4) | (0.236) | (0.21) | too few |
ὡς | as, how | 46 | (66.6) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | (1.4) | (0.276) | (0.04) | too few |
ὥστε | so that | 1 | (1.4) | (10.717) | (9.47) | too few |
ὠτίον | (little) ear, little handle | 1 | (1.4) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (1.4) | (1.137) | (1.18) | too few |