urn:cts:greekLit:tlg1205.tlg001.perseus-grc1:33
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 5 of 6 SHOW ALL
81–100 of 107 lemmas; 197 tokens (11,529 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
νομίζω to have as a custom; to believe 1 38 (32.96) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 19 (16.48) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 19 (16.48) (5.63) (4.23)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 6 (5.2) (16.105) (11.17)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 36 (31.23) (49.106) (23.97)
οὖν so, then, therefore 1 52 (45.1) (34.84) (23.41)
παιδοποιέω to beget children 1 2 (1.73) (0.021) (0.01)
παιδοποιία procreation of children 1 1 (0.87) (0.042) (0.05)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 38 (32.96) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 2 (1.73) (0.28) (0.38)
παραιτέομαι to beg from 1 2 (1.73) (0.401) (0.4)
παρίστημι to make to stand 1 3 (2.6) (1.412) (1.77)
παύω to make to cease 1 7 (6.07) (1.958) (2.55)
περιμένω to wait for, await 1 1 (0.87) (0.223) (0.37)
πλάσσω to form, mould, shape 1 4 (3.47) (0.443) (0.3)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 53 (45.97) (56.75) (56.58)
σπέρμα seed, offspring 1 5 (4.34) (2.127) (0.32)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 4 (3.47) (0.989) (0.75)
τίθημι to set, put, place 1 5 (4.34) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 2 (1.73) (1.368) (2.76)

page 5 of 6 SHOW ALL