Heliodorus of Emesa, Aethiopica

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001.perseus-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

5,278 lemmas; 75,410 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠχριάω to be pallid 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (0.1) (0.487) (0.44) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 3 (0.4) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 (0.1) (0.617) (0.93) too few
ὥστε so that 86 (11.4) (10.717) (9.47)
ὡσπερεί just as if 1 (0.1) (0.123) (0.04) too few
ὥσπερ just as if, even as 108 (14.3) (13.207) (6.63)
ὡσανεί as if, as it were 1 (0.1) (0.153) (0.15) too few
ὡς as, how 771 (102.2) (68.814) (63.16)
Ὦρος Oros, warrior in Homer 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὥριος produced in season 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 7 (0.9) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 56 (7.4) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 54 (7.2) (2.015) (1.75)
ὤνιος to be bought, for sale 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ὠνητής a buyer, purchaser 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ὠνέομαι to buy, purchase 3 (0.4) (0.247) (0.24)
ὠμότης rawness 1 (0.1) (0.174) (0.15) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 16 (2.1) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 2 (0.3) (0.429) (0.27)
ὠλένη (arm below the) elbow 2 (0.3) (0.013) (0.04)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 3 (0.4) (0.484) (0.59)
ὠδίς the pangs 6 (0.8) (0.115) (0.1)
ὠδίνω to have the pains 6 (0.8) (0.1) (0.05)
ᾠδή a song, lay, ode 3 (0.4) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 12 (1.6) (1.85) (3.4)
Ὠγύγιος Ogygian, of or from Ogyges, Attic king of mythical times; primeval, primal 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
O! oh! 310 (41.1) (6.146) (14.88)
ψωμός a morsel, bit 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ψῦχος cold 1 (0.1) (0.402) (0.16) too few
ψυχορραγέω to let the soul break loose 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ψυχή breath, soul 62 (8.2) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 (0.1) (0.623) (0.15) too few
ψοφοδεής frightened at every noise, shy, timid 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 2 (0.3) (0.087) (0.04)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 7 (0.9) (0.518) (0.36)
ψήφισμα a proposition carried by vote 1 (0.1) (0.18) (0.27) too few
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 2 (0.3) (0.397) (0.74)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 5 (0.7) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 (0.4) (1.616) (0.53)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 1 (0.1) (0.078) (0.0) too few
ψευδόμαντις a false prophet 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ψευδής lying, false 1 (0.1) (1.919) (0.44) too few
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 (0.1) (0.075) (0.04) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 (0.1) (2.405) (1.71) too few
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 (0.4) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 12 (1.6) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 11 (1.5) (1.544) (1.98)
χώρα land 13 (1.7) (3.587) (8.1)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 14 (1.9) (0.129) (0.26)
χυμός juice 1 (0.1) (1.871) (0.01) too few
χρώς the surface of the body, the skin 2 (0.3) (0.258) (1.01)
χρυσόω to make golden, gild 2 (0.3) (0.037) (0.06)
χρυσός gold 13 (1.7) (0.812) (1.49)
χρυσόπαστος sprinkled gold, gold-spangled, of gold tissue 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 14 (1.9) (1.072) (2.49)
χρονοτριβέω to waste time, loiter 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
χρόνος time 48 (6.4) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 2 (0.3) (0.309) (0.13)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 14 (1.9) (0.479) (0.14)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 16 (2.1) (0.984) (0.97)
χρήστης a creditor, usurer, dun 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
χρηστήριον an oracle 1 (0.1) (0.09) (0.66) too few
χρηστέος one must use 1 (0.1) (0.16) (0.07) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 9 (1.2) (0.381) (0.43)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 (0.1) (1.679) (0.87) too few
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 5 (0.7) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 27 (3.6) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 (0.3) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 32 (4.2) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 2 (0.3) (0.139) (0.52)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 4 (0.5) (0.181) (0.4)
χρειώδης needful 2 (0.3) (0.041) (0.0) too few
χρεία use, advantage, service 17 (2.3) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 13 (1.7) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 14 (1.9) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 (0.1) (3.114) (2.65) too few
χράομαι use, experience 22 (2.9) (5.93) (6.1)
χραίνω to touch slightly, stain, defile 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
χόω to throw 2 (0.3) (0.146) (0.32)
χοῦς2 earth, dust, dirt 4 (0.5) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 4 (0.5) (0.238) (0.16)
χορός a round dance 11 (1.5) (0.832) (2.94)
χορηγέω to lead a chorus 2 (0.3) (0.205) (0.21)
χορεύω to dance a round 3 (0.4) (0.076) (0.22)
χορευτής a choral dancer 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
χορεία a dance, esp. choral dance with music 2 (0.3) (0.061) (0.04)
χόλος gall, bile 1 (0.1) (0.099) (0.75) too few
χοή a drink-offering 3 (0.4) (0.046) (0.11)
χλιδή delicacy, daintiness, luxury, effeminacy 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
χλιαρός warm, lukewarm 1 (0.1) (0.141) (0.01) too few
χλεύη a joke, jest 5 (0.7) (0.053) (0.01)
χλαμύς a short mantle 4 (0.5) (0.058) (0.07)
χιών snow 1 (0.1) (0.387) (0.49) too few
χιτωνίσκος a short frock 1 (0.1) (0.036) (0.06) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 5 (0.7) (0.636) (0.79)
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
χίλιοι a thousand 5 (0.7) (0.486) (1.95)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 (0.1) (0.294) (0.16) too few
χθών the earth, ground 4 (0.5) (0.314) (2.08)
χθιζός of yesterday 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
χθές yesterday 1 (0.1) (0.122) (0.12) too few
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 3 (0.4) (0.034) (0.07)
χηρεύω to be bereaved 2 (0.3) (0.021) (0.01)
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 (0.1) (0.054) (0.08) too few
χερσαῖος on or of dry land 2 (0.3) (0.139) (0.04)
χείρων worse, meaner, inferior 2 (0.3) (1.4) (1.07)
χειροποίητος made by hand, artificial 2 (0.3) (0.057) (0.12)
χειρονομία gesticulation 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
χειριδωτός having sleeves, sleeved 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χειραγωγέω to lead by the hand 2 (0.3) (0.014) (0.01)
χείρ the hand 97 (12.9) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 (0.1) (1.096) (1.89) too few
χειμέριος wintry, stormy 2 (0.3) (0.053) (0.21)
χειμάδιον a winter-dwelling, winter-quarters 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
χεῖλος lip 2 (0.3) (0.395) (0.41)
χαυνόω to make flaccid, to relax; to fill with conceit 2 (0.3) (0.008) (0.02)
χαῦνος gaping 1 (0.1) (0.073) (0.02) too few
χάσμη a yawning, gaping 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χαροπός glad-eyed, bright-eyed 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
χαριστήριος of or for thanksgiving 7 (0.9) (0.065) (0.01)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 24 (3.2) (3.66) (3.87)
Χαρικλῆς Charicles 47 (6.2) (0.042) (0.04)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 20 (2.7) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 6 (0.8) (0.212) (0.3)
χαράσσω to make sharp 2 (0.3) (0.02) (0.04)
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 1 (0.1) (0.041) (0.02) too few
χαρακτήρ a mark engraved 1 (0.1) (0.319) (0.05) too few
χαρά joy, delight 10 (1.3) (0.368) (0.19)
χάος chaos 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
χαμεύνη a bed on the ground, pallet-bed 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
χαμαί on the earth, on the ground 1 (0.1) (0.139) (0.58) too few
χαλκοῦς a copper coin 2 (0.3) (0.971) (2.29)
χαλκεύω to make of copper 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
χάλκεος of copper 3 (0.4) (0.603) (1.59)
χάλκειος of copper 1 (0.1) (0.055) (0.4) too few
χαλινόω to bridle 1 (0.1) (0.026) (0.03) too few
χαλινός a bridle, bit 6 (0.8) (0.166) (0.14)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 27 (3.6) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 3 (0.4) (0.195) (0.46)
χαλάω to slacken, loosen 2 (0.3) (0.188) (0.11)
χαίτη long, flowing hair 1 (0.1) (0.063) (0.23) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 42 (5.6) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 (0.1) (0.166) (0.04) too few
φώς a man 5 (0.7) (0.967) (1.32)
φωράω to search after a thief, detect, discover 8 (1.1) (0.147) (0.07)
φωνή a sound, tone 14 (1.9) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 (0.1) (0.617) (1.7) too few
φωλεός a hole, den 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 27 (3.6) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 1 (0.1) (0.683) (0.1) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 (0.1) (0.982) (0.23) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 40 (5.3) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 3 (0.4) (3.328) (0.1)
φυλλόω clothe with leaves 2 (0.3) (0.015) (0.0) too few
φύλλον a leaf; 3 (0.4) (0.521) (0.37)
φυλλάς a heap of leaves, bed 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 28 (3.7) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 6 (0.8) (0.431) (1.27)
φυλακτέος to be watched 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
φυλακός guard 2 (0.3) (0.077) (0.41)
φυλακή a watching 8 (1.1) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 4 (0.5) (0.498) (0.44)
φυγή flight 32 (4.2) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 4 (0.5) (0.222) (0.82)
φυγαδεύω to drive from a country, banish 1 (0.1) (0.049) (0.08) too few
φρουρός a watcher, guard 2 (0.3) (0.09) (0.18)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 4 (0.5) (0.254) (0.32)
φρουρέω to keep watch 6 (0.8) (0.225) (0.42)
φρούραρχος commander of a watch 6 (0.8) (0.035) (0.01)
φρουρά a looking out, watch, guard 11 (1.5) (0.295) (0.5)
φρόντισμα that which is thought out, a thought, invention 4 (0.5) (0.007) (0.01)
φροντίς thought, care, heed, attention 15 (2.0) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 9 (1.2) (0.508) (0.56)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 (0.1) (0.86) (0.15) too few
φρόνημα one's mind, spirit 20 (2.7) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 7 (0.9) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.1) (0.1) (0.21) too few
φρήν the midriff; heart, mind 1 (0.1) (0.791) (3.96) too few
φρενοβλαβής damaged in the understanding, deranged 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
φρενοβλαβέω to be distraught, frantic 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
φρεατία a tank 2 (0.3) (0.003) (0.01)
φρέαρ a well 1 (0.1) (0.199) (0.11) too few
φράτρα a brotherhood 1 (0.1) (0.105) (0.52) too few
φράτηρ a member of a brotherhood 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
φράσσω to fence in, hedge round 5 (0.7) (0.083) (0.21)
φράζω to point out, shew, indicate 55 (7.3) (0.655) (2.83)
φόρτος a load, a ship's freight 5 (0.7) (0.03) (0.03)
φορτίον a load, burden 3 (0.4) (0.134) (0.15)
φόρος tribute, payment 2 (0.3) (0.271) (0.63)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 (0.1) (0.069) (0.02) too few
φορητός borne, carried 5 (0.7) (0.036) (0.0) too few
φορέω to bear 1 (0.1) (0.303) (1.06) too few
φοράδην borne along, borne 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
φορά a carrying 4 (0.5) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 21 (2.8) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 5 (0.7) (0.352) (0.54)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.1) (0.092) (0.25) too few
φολίς horny scale 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 9 (1.2) (0.319) (0.66)
φοινίσσω to redden, make red 2 (0.3) (0.006) (0.02)
Φοῖνιξ a Phoenician 19 (2.5) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 8 (1.1) (0.165) (0.23)
Φοινίκη Phoenicia 1 (0.1) (0.18) (0.32) too few
φόβος fear, panic, flight 10 (1.3) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 (0.3) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 11 (1.5) (0.492) (0.58)
φλόξ a flame 8 (1.1) (0.469) (0.46)
φλοῖσβος any confused noise, the noise of battle, the battle-din 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
φλογμός flame, blaze 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
φλογίς piece of broiled flesh 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
φλήναφος idle talk, nonsense 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
φλέγω to burn, burn up 4 (0.5) (0.065) (0.18)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 4 (0.5) (0.278) (0.02)
φίλτρον a love-charm 1 (0.1) (0.079) (0.02) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 1 (0.1) (0.038) (0.1) too few
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 (0.1) (0.053) (0.21) too few
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 6 (0.8) (0.063) (0.05)
φιλοφρόνησις kind treatment, courtesy 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 2 (0.3) (0.055) (0.06)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 3 (0.4) (0.134) (0.13)
φιλοτήσιος of friendship 2 (0.3) (0.025) (0.01)
φιλότης friendship, love, affection 1 (0.1) (0.121) (0.8) too few
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.1) (0.423) (0.15) too few
φῖλος [> φιλία friendship] 3 (0.4) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 76 (10.1) (4.36) (12.78)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 (0.1) (0.078) (0.09) too few
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.1) (0.183) (0.16) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 14 (1.9) (0.35) (0.46)
φιλικός friendly, mark of friendship 1 (0.1) (0.064) (0.05) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 9 (1.2) (1.063) (1.44)
φίλημα a kiss 9 (1.2) (0.068) (0.27)
φιλήκοος fond of hearing 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
φιλέω to love, regard with affection 36 (4.8) (1.242) (2.43)
φιλέλλην fond of the Hellenes 3 (0.4) (0.011) (0.04)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 14 (1.9) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 7 (0.9) (0.361) (0.23)
φιλανθρωπεύομαι to act humanely 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 6 (0.8) (0.198) (0.29)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 6 (0.8) (0.458) (0.38)
φθονερός envious, jealous, grudging 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few
Φθία Phthia 1 (0.1) (0.04) (0.28) too few
φθέγμα the sound of the voice, a voice 1 (0.1) (0.038) (0.13) too few
φθέγγομαι to utter a sound 5 (0.7) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 27 (3.6) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 421 (55.8) (36.921) (31.35)
φευκτέος one must flee 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
φεύζω to cry φεῦ 1 (0.1) (0.062) (0.14) too few
φεύγω to flee, take flight, run away 12 (1.6) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 1 (0.1) (0.113) (0.4) too few
φέρω to bear 90 (11.9) (8.129) (10.35)
φειδωλός sparing, thrifty 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
φειδώ a sparing 4 (0.5) (0.091) (0.04)
φείδομαι to spare 13 (1.7) (0.34) (0.38)
φέγγος light, splendour, lustre 1 (0.1) (0.097) (0.17) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 3 (0.4) (1.387) (0.76)
φάσμα an apparition, phantom 3 (0.4) (0.098) (0.1)
φάσκω to say, affirm, assert 17 (2.3) (1.561) (1.51)
φάρυγξ the throat, gullet 2 (0.3) (0.231) (0.04)
φάρμακον a drug, medicine 6 (0.8) (2.51) (0.63)
φαρμακίς a sorceress, witch 2 (0.3) (0.008) (0.01)
φαρμάκεια sorceress 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
φαρμακεία the use of drugs, potions, spells 3 (0.4) (0.084) (0.01)
φαρέτρα a quiver 6 (0.8) (0.031) (0.15)
φάος light, daylight 7 (0.9) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 9 (1.2) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 4 (0.5) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 3 (0.4) (0.1) (0.02)
φανός light, bright 1 (0.1) (0.073) (0.13) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 (0.3) (2.734) (1.67)
φάλαρον boss, disc, cheekpiece (usu. plural) 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
φάλαρα bosses 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
φάλαγξ a line of battle, battle-array 7 (0.9) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 63 (8.4) (8.435) (8.04)
φαιδρός bright, beaming 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
ὕψος height 5 (0.7) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 8 (1.1) (0.992) (0.9)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 2 (0.3) (0.089) (0.08)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 22 (2.9) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 1 (0.1) (0.129) (0.19) too few
ὑφήγησις a guiding, guidance 2 (0.3) (0.029) (0.01)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 2 (0.3) (0.082) (0.06)
ὑφέρπω to creep on secretly 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑφειμένως remissly, less violently 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ὕφασμα a woven robe, web 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ὕφαλος under the sea 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ὑφαιρέω to seize underneath 2 (0.3) (0.085) (0.14)
ὕστερος latter, last 3 (0.4) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 18 (2.4) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.1) (0.149) (0.14) too few
ὑστεραῖος on the day after, the next day 6 (0.8) (0.315) (0.77)
ὕσπληξ starting contraption for races 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὗς wild swine 4 (0.5) (1.845) (0.91)
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 1 (0.1) (0.049) (0.12) too few
ὕπτιος backwards, on one’s back 4 (0.5) (0.228) (0.22)
ὑποψία suspicion, jealousy 14 (1.9) (0.196) (0.31)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 3 (0.4) (0.223) (0.43)
ὑπόχρυσος containing a mixture 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπόχαλκος containing a mixture of copper 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποφεύγω to flee from under, shun 6 (0.8) (0.035) (0.09)
ὑποφέρω to carry away under 3 (0.4) (0.11) (0.1)
ὑποφαίνω to bring to light from under 6 (0.8) (0.091) (0.1)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 2 (0.3) (0.024) (0.02)
ὑπουργητέος one must be kind to 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑπουργέω to render service 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ὑποτρέχω to run in under 5 (0.7) (0.042) (0.11)
ὑποτοπέω to suspect, surmise 3 (0.4) (0.03) (0.07)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 18 (2.4) (1.68) (0.55)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 7 (0.9) (0.029) (0.04)
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 1 (0.1) (0.015) (0.06) too few
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 (0.1) (0.253) (0.03) too few
ὑποτάσσω to place 1 (0.1) (0.402) (0.32) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 10 (1.3) (0.248) (0.16)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 (0.3) (0.295) (0.22)
ὑποστηρίζω to underprop, sustain 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑποστέλλω to draw in 1 (0.1) (0.057) (0.08) too few
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 1 (0.1) (0.063) (0.31) too few
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 4 (0.5) (0.129) (0.2)
ὑποπτεύω to be suspicious 8 (1.1) (0.228) (0.41)
ὑποποιέω to put under 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὑποπίπτω to fall under 9 (1.2) (0.212) (0.19)
ὑπονοστέω to go back, retire 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ὑπόνομος underground 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
ὑπόνοια a hidden thought 16 (2.1) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 5 (0.7) (0.237) (0.15)
ὑπόμνησις a reminding 7 (0.9) (0.085) (0.09)
ὑπομιμνήσκω to remind 6 (0.8) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 6 (0.8) (1.365) (1.36)
ὑπομειδιάω to smile a little 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 3 (0.4) (0.25) (0.24)
ὑπόλογος2 a taking into account, a reckoning, account 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὑπόλογος held accountable 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὑπολείπω to leave remaining 15 (2.0) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 13 (1.7) (1.526) (1.65)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 4 (0.5) (0.085) (0.08)
ὑπόκειμαι to lie under 8 (1.1) (5.461) (0.69)
ὑποκατακλίνω lay down under, mid. lie down, submit, yield 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 3 (0.4) (0.073) (0.07)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 (0.3) (1.565) (0.71)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 3 (0.4) (0.166) (0.66)
ὑποδύω to put on under 2 (0.3) (0.095) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 2 (0.3) (0.153) (0.06)
ὑπόδικος brought to trial 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 24 (3.2) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 19 (2.5) (0.514) (1.04)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (0.1) (0.222) (0.13) too few
ὑπόγειος under the earth, subterraneous 2 (0.3) (0.032) (0.04)
ὑποβολιμαῖος substituted by stealth, supposititious 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ὑποβλέπω look askance at 2 (0.3) (0.009) (0.02)
ὑποβάλλω to throw, put 3 (0.4) (0.232) (0.1)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.1) (0.045) (0.01) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 172 (22.8) (26.85) (24.12)
ὑπνώδης sleepy, drowsy 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὑπνόω to put to sleep 1 (0.1) (0.068) (0.02) too few
ὕπνος sleep, slumber 33 (4.4) (1.091) (1.42)
ὕπνον lichen 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ὑπισχνέομαι to promise 9 (1.2) (0.634) (1.16)
ὑπηρετικός of or for doing service, menial, subordinate 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 7 (0.9) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 3 (0.4) (0.27) (0.25)
ὑπήνεμος under the wind, under shelter from it 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 6 (0.8) (0.345) (0.52)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 13 (1.7) (0.499) (0.76)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 3 (0.4) (0.092) (0.1)
ὑπερφυής overgrown, enormous 3 (0.4) (0.082) (0.07)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 4 (0.5) (0.035) (0.08)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 4 (0.5) (0.024) (0.09)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 15 (2.0) (0.107) (0.29)
ὑπερτείνω to stretch 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ὑπεροψία contempt, disdain for 2 (0.3) (0.065) (0.03)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 (0.1) (0.53) (0.24) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 9 (1.2) (0.189) (0.15)
ὑπερόπτης a contemner, disdainer of 3 (0.4) (0.012) (0.01)
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 6 (0.8) (0.038) (0.0) too few
ὑπερμήκης exceeding long 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
ὑπερμαχέω to fight for 2 (0.3) (0.014) (0.01)
ὑπερκύπτω to stretch and peep over 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ὑπέρκειμαι to lie 1 (0.1) (0.175) (0.12) too few
ὑπέρθεσις postponement 10 (1.3) (0.034) (0.05)
ὑπερθαυμάζω to wonder exceedingly 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 2 (0.3) (0.11) (0.14)
ὑπερήδομαι to be overjoyed at 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 6 (0.8) (0.743) (0.38)
ὑπερδέξιος lying above one on the right hand 1 (0.1) (0.053) (0.3) too few
ὑπέρδεινος exceeding alarming 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 14 (1.9) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 12 (1.6) (0.763) (0.8)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 2 (0.3) (0.04) (0.04)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 8 (1.1) (0.393) (0.49)
ὑπεραλγέω to feel pain for 2 (0.3) (0.016) (0.02)
ὑπεραίρω to lift 2 (0.3) (0.068) (0.16)
ὑπεραγωνιάω to be in great distress 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 42 (5.6) (6.432) (8.19)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 2 (0.3) (0.051) (0.06)
ὑπέξειμι withdraw gradually 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
ὑπεξάγω to carry out from under 4 (0.5) (0.021) (0.02)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 (0.1) (0.243) (1.62) too few
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 (0.1) (0.1) (0.0) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 3 (0.4) (0.177) (0.26)
ὑπειδόμην to view from below, to behold 1 (0.1) (0.018) (0.07) too few
ὑπαυχένιος under the neck 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑπατεύω to be consul 1 (0.1) (0.056) (0.0) too few
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 8 (1.1) (0.072) (0.07)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 (0.4) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 2 (0.3) (0.217) (0.24)
ὕπαρξις existence, reality 1 (0.1) (0.297) (0.04) too few
ὕπαρ a waking vision 3 (0.4) (0.085) (0.1)
ὑπαντιάζω to come 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
ὑπάντησις coming to meet 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὑπαντάω to come 3 (0.4) (0.163) (0.05)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 6 (0.8) (0.475) (0.51)
ὑπάγω to lead 4 (0.5) (0.426) (0.47)
ὑπαγορεύω to dictate 2 (0.3) (0.067) (0.04)
ὑμός your 50 (6.6) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 6 (0.8) (0.392) (0.49)
ὑμέτερος your, yours 13 (1.7) (0.709) (1.21)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 3 (0.4) (0.043) (0.09)
ὗλις mud 1 (0.1) (0.468) (0.12) too few
ὕλη wood, material 8 (1.1) (5.5) (0.94)
υἱός a son 7 (0.9) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 2 (0.3) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 28 (3.7) (7.043) (3.14)
ὑδρεύω to draw, fetch 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 5 (0.7) (3.244) (0.41)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 3 (0.4) (0.82) (0.13)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 3 (0.4) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 13 (1.7) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 (0.3) (0.431) (0.49)
ὑάκινθος the hyacinth 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 311 (41.2) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 85 (11.3) (1.898) (2.33)
Τυφῶν Typhon 2 (0.3) (0.065) (0.04)
τυφλότης blindness 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 7 (0.9) (0.118) (0.27)
Τυρρηνός Tyrrhenian 4 (0.5) (0.004) (0.0) too few
Τύρος Tyre 1 (0.1) (0.174) (0.11) too few
τυρός cheese 1 (0.1) (0.233) (0.22) too few
Τύριος of Tyre, Tyrian 5 (0.7) (0.13) (0.09)
τύρβη disorder, tumult 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.1) (0.898) (1.54) too few
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 3 (0.4) (0.141) (0.24)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 (0.1) (0.206) (0.46) too few
τύμπανον a kettledrum 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 59 (7.8) (6.305) (6.41)
τρῶσις wounding 3 (0.4) (0.031) (0.01)
Τρώς Tros 1 (0.1) (0.458) (4.8) too few
τρωγλοδύτης one who creeps into holes, cave dweller 2 (0.3) (0.012) (0.02)
τρωγλοδυτέω dwell in holes 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
τρύχω to wear out, waste, consume 1 (0.1) (0.025) (0.09) too few
τρυχόω wear out, emaciate 2 (0.3) (0.005) (0.02)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.1) (0.528) (0.09) too few
Τροφώνιος Trophonius 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 4 (0.5) (0.219) (0.38)
τροφή nourishment, food, victuals 7 (0.9) (3.098) (1.03)
τροφεύς one who rears 1 (0.1) (0.036) (0.06) too few
τρόπος a turn, direction, course, way; character 28 (3.7) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 28 (3.7) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 8 (1.1) (0.494) (0.26)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 4 (0.5) (0.131) (0.13)
τρίτος the third 14 (1.9) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 1 (0.1) (0.36) (0.73) too few
τρίπους three-footed, of or with three feet 4 (0.5) (0.154) (0.44)
τρίοδος a meeting of three roads 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
τρικυμία the third wave, a huge wave 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
τρίζω to utter a shrill cry, to scream, cry 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
τριβώνιον threadbare cloak 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
τρίβω to rub: to rub 1 (0.1) (0.71) (0.25) too few
τριακόσιοι three hundred 2 (0.3) (0.355) (1.49)
τρέω to flee from fear, flee away 4 (0.5) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 3 (0.4) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 9 (1.2) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 24 (3.2) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 5 (0.7) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 2 (0.3) (0.089) (0.03)
τραχύς rugged, rough 2 (0.3) (0.481) (0.47)
τραχύνω to make rough, rugged, uneven 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Τραχίς Trachis 10 (1.3) (0.026) (0.16)
τράχηλος the neck, throat 2 (0.3) (0.563) (0.09)
τραυματίας wounded man 7 (0.9) (0.061) (0.08)
τραῦμα a wound, hurt 7 (0.9) (0.506) (0.34)
τραπέω to tread grapes 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
τράπεζα four-legged a table 14 (1.9) (0.588) (0.68)
τραγῳδός a goat-singer 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 3 (0.4) (0.097) (0.13)
τότε at that time, then 77 (10.2) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 77 (10.2) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 51 (6.8) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 1 (0.1) (0.411) (0.66) too few
τόπος a place 17 (2.3) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 4 (0.5) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 7 (0.9) (0.375) (1.44)
τοξεύω to shoot with the bow 2 (0.3) (0.139) (0.31)
τόξευμα that which is shot, an arrow 2 (0.3) (0.067) (0.26)
τοξεία archery 3 (0.4) (0.021) (0.0) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 (0.1) (0.347) (0.08) too few
τομή stump, section 1 (0.1) (0.465) (0.08) too few
τολμηρός hardihood 3 (0.4) (0.1) (0.31)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 (0.1) (0.108) (0.05) too few
τολμάω to undertake, take heart 3 (0.4) (1.2) (1.96)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 (0.1) (0.277) (0.29) too few
τοῖχος the wall of a house 1 (0.1) (0.308) (0.37) too few
τοιοῦτος such as this 74 (9.8) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 35 (4.6) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 12 (1.6) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 3 (0.4) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 15 (2.0) (2.299) (9.04)
τλήμων suffering, enduring, patient, stout-hearted 1 (0.1) (0.057) (0.32) too few
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 1 (0.1) (0.132) (0.97) too few
τιτρώσκω to wound 7 (0.9) (0.464) (0.44)
τίσις payment by way of return 3 (0.4) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 150 (19.9) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 939 (124.5) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 6 (0.8) (0.513) (1.22)
τιμωρός upholding honour; 2 (0.3) (0.054) (0.09)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 27 (3.6) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 8 (1.1) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 4 (0.5) (0.75) (0.31)
τίμημα an estimate, valuation 2 (0.3) (0.055) (0.06)
τιμή that which is paid in token of worth 10 (1.3) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 6 (0.8) (1.698) (2.37)
τίλλω to pluck 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
τίκτω to bring into the world 9 (1.2) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 14 (1.9) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 112 (14.9) (26.493) (13.95)
τιάρα a tiara 2 (0.3) (0.03) (0.05)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 (0.1) (0.878) (1.08) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 (0.4) (0.583) (0.75)
τήκω to melt, melt down 1 (0.1) (0.321) (0.27) too few
τῇδε here, thus 12 (1.6) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 117 (15.5) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 13 (1.7) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 (0.1) (0.417) (0.07) too few
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 (0.1) (0.227) (0.09) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 23 (3.0) (3.221) (1.81)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
τέφρα ashes 3 (0.4) (0.147) (0.03)
τέτρωρον plot of ground marked out by four boundaries 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τετράπλευρος four-sided 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 (0.1) (0.946) (0.15) too few
τέταρτος fourth 1 (0.1) (1.676) (0.89) too few
τεταραγμένως confusedly 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τεταγμένως in orderly manner 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
τέσσαρες four 1 (0.1) (2.963) (1.9) too few
τέρψις enjoyment, delight 1 (0.1) (0.095) (0.19) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 8 (1.1) (0.401) (1.32)
τερατεύομαι to talk marvels 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
τεράστιος monstrous 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
τεός = σός, 'your' 13 (1.7) (0.751) (1.38)
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 1 (0.1) (0.37) (0.09) too few
τέμνω to cut, hew 5 (0.7) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 5 (0.7) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 57 (7.6) (4.234) (3.89)
τέλμα a pool, mud, mortar 1 (0.1) (0.042) (0.05) too few
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 (0.1) (0.163) (0.41) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 24 (3.2) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 8 (1.1) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 15 (2.0) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 16 (2.1) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 3 (0.4) (0.171) (0.18)
τελεστικός initiatory, mystical 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 (0.3) (3.199) (1.55)
τεκνοποιία production of children 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τέκνον a child 18 (2.4) (1.407) (2.84)
τεκνοκτόνος murdering children 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
τεκνίον a little 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
τεκμήριον a sure signs. 1 (0.1) (0.434) (0.42) too few
τεκμαίρομαι to fix by a mark 6 (0.8) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 46 (6.1) (1.646) (5.01)
τειχίζω to build a wall 1 (0.1) (0.114) (0.58) too few
τειχέω to build walls 2 (0.3) (0.06) (0.1)
τείνω to stretch 9 (1.2) (0.596) (0.72)
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 1 (0.1) (0.043) (0.13) too few
τε and 1,017 (134.9) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 48 (6.4) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 17 (2.3) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 29 (3.8) (1.086) (1.41)
τάφρος a ditch, trench 1 (0.1) (0.205) (0.98) too few
τάφος a burial, funeral 2 (0.3) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 11 (1.5) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 9 (1.2) (0.343) (0.55)
ταύρειος of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia 2 (0.3) (0.03) (0.03)
τάσσω to arrange, put in order 6 (0.8) (2.051) (3.42)
ταρσόω provide with a ταρσός II.3 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ταρβέω to be frightened, alarmed, terrified 1 (0.1) (0.027) (0.26) too few
ταραχώδης troublous, turbulent 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
τάραχος disorder, tumult 8 (1.1) (0.036) (0.01)
ταραχή trouble, disorder, confusion 3 (0.4) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 7 (0.9) (0.564) (0.6)
τάπης a carpet, rug 1 (0.1) (0.02) (0.08) too few
ταπεινός low 2 (0.3) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 7 (0.9) (2.44) (1.91)
ταμιεύω to be controller 1 (0.1) (0.05) (0.06) too few
ταμιεῖον a treasury 1 (0.1) (0.088) (0.11) too few
τάλαντον a balance 3 (0.4) (0.492) (1.84)
ταλαντεύω to weigh 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 2 (0.3) (0.08) (0.15)
ταινίον small band 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ταινία a band, riband, fillet 16 (2.1) (0.111) (0.07)
τάγμα that which has been ordered 1 (0.1) (0.266) (0.1) too few
σώφρων of sound mind 12 (1.6) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 10 (1.3) (0.613) (0.44)
σωφρονέω to be sound of mind 9 (1.2) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.1) (0.456) (0.13) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 15 (2.0) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 13 (1.7) (1.681) (0.33)
σωρηδόν by heaps, in heaps 2 (0.3) (0.018) (0.02)
σωρεύω to heap 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
σωματοφύλαξ bodyguard 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
σῶμα the body 51 (6.8) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 40 (5.3) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 9 (1.2) (0.393) (0.35)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 3 (0.4) (0.038) (0.09)
σχολάζω to have leisure 4 (0.5) (0.148) (0.07)
σχοῖνος a rush 1 (0.1) (0.057) (0.15) too few
σχίζω to split, cleave 2 (0.3) (0.21) (0.2)
σχίζα a piece of wood cleft off, a lath, splinter 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
σχῆμα form, figure, appearance 16 (2.1) (4.435) (0.59)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 12 (1.6) (1.266) (2.18)
σχάζω to let loose 1 (0.1) (0.035) (0.06) too few
σφυρόν the ankle 2 (0.3) (0.112) (0.07)
σφυρήλατος wrought with the hammer, beaten out 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
σφῦρα a hammer 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
σφριγάω to be full to bursting 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 (0.1) (0.238) (0.13) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 (0.4) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 15 (2.0) (1.407) (0.69)
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 (0.1) (0.062) (0.0) too few
σφενδονήτης a slinger 3 (0.4) (0.037) (0.18)
σφενδόνη a sling 7 (0.9) (0.06) (0.16)
σφενδονάω to sling, to use the sling 1 (0.1) (0.024) (0.13) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 14 (1.9) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 5 (0.7) (0.406) (0.92)
σφαγιάζομαι to slay a victim, sacrifice 2 (0.3) (0.019) (0.11)
σφαγή slaughter, butchery 14 (1.9) (0.306) (0.13)
σφαγεύς a slayer, butcher 3 (0.4) (0.041) (0.01)
συχνός long 1 (0.1) (0.343) (0.55) too few
συστρατιώτης a fellow-soldier 2 (0.3) (0.038) (0.01)
συστρατεύω to make a campaign 1 (0.1) (0.128) (0.61) too few
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 (0.1) (0.255) (0.07) too few
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 4 (0.5) (0.058) (0.13)
συρρέω to flow together 4 (0.5) (0.102) (0.07)
συρράσσω dash together, fight with 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σῦριγξ a pipe 5 (0.7) (0.152) (0.55)
συνωρίς a pair of horses 7 (0.9) (0.041) (0.05)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 6 (0.8) (0.07) (0.18)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 5 (0.7) (0.078) (0.14)
σύντροφος brought up together with 1 (0.1) (0.069) (0.12) too few
συντρίβω to rub together 1 (0.1) (0.232) (0.15) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.3) (0.276) (0.3)
σύντονος strained tight 2 (0.3) (0.118) (0.09)
συντίθημι to put together 9 (1.2) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 (0.3) (0.664) (0.57)
συντάσσω to put in order together 9 (1.2) (0.625) (0.97)
σύνταγμα that which is put together in order 1 (0.1) (0.101) (0.07) too few
συνόχωκα to be held together 3 (0.4) (0.401) (0.31)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 (0.1) (0.056) (0.06) too few
συνόμιλος living with, an associate 4 (0.5) (0.002) (0.0) too few
συνομιλέω to converse with 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
σύνοικος dwelling in the same house with 2 (0.3) (0.071) (0.12)
συνοικέω to dwell together 11 (1.5) (0.226) (0.36)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 8 (1.1) (0.322) (0.52)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 (0.4) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 3 (0.4) (0.891) (0.28)
σύννοος in deep thought, thoughtful 6 (0.8) (0.01) (0.0) too few
σύννομος feeding together, gregarious 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
σύννοια meditation, deep thought 2 (0.3) (0.017) (0.02)
συννοέω to meditate 1 (0.1) (0.043) (0.24) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 5 (0.7) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 49 (6.5) (0.928) (0.94)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 3 (0.4) (0.028) (0.01)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 8 (1.1) (0.172) (0.44)
συνθήκη a composition 2 (0.3) (0.465) (1.33)
συνθέω to run together with 3 (0.4) (0.053) (0.01)
συνήθης dwelling 23 (3.0) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 9 (1.2) (0.409) (0.34)
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
συνήγορος speaking with, of the same tenor with 2 (0.3) (0.044) (0.0) too few
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
συνηγορέω to be an advocate 2 (0.3) (0.047) (0.04)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 6 (0.8) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 37 (4.9) (3.097) (1.77)
συνέφηβος at the age of youth together, a young comrade 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
συνεφέπομαι to follow together 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 (0.3) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 1 (0.1) (0.458) (0.2) too few
συνέρχομαι come together, meet 2 (0.3) (0.758) (0.75)
συνεργός working together, joining 8 (1.1) (0.182) (0.29)
συνεργής working with, co-operating 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.1) (0.22) (0.54) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 3 (0.4) (0.172) (0.17)
συνεπισκοπέω to examine together with 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
συνέξειμι go out along with 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
συνέμπορος a fellow-traveller, companion, attendant 3 (0.4) (0.008) (0.01)
συνελαύνω to drive together 1 (0.1) (0.051) (0.05) too few
συνεκτρέχω to sally out together 2 (0.3) (0.007) (0.04)
σύνειμι2 come together 8 (1.1) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 14 (1.9) (0.989) (0.75)
σύνεδρος sitting with in council 3 (0.4) (0.025) (0.11)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 4 (0.5) (0.235) (0.63)
σύνδρομος running together, meeting 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
συνδράω to do together, help in doing 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
συνδιαίτησις a living together, intercourse 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
συναφαιρέω to take away together 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συναρμόζω to fit together 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
συναρέσκω to please, mid. to agree with 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
συναράσσω to dash together, dash in pieces, shiver, shatter 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
συνάπτω to tie 3 (0.4) (1.207) (1.11)
συναποσβέννυμι to put out with 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
συναπαίρω to sail 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
συνάλλαγμα a mutual agreement, covenant, contract 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 2 (0.3) (0.066) (0.0) too few
συναισθάνομαι to perceive also 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
συναιρέω to grasp 3 (0.4) (0.116) (0.1)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 (0.1) (0.222) (0.75) too few
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 (0.3) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 80 (10.6) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 (0.3) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 1 (0.1) (0.347) (0.1) too few
συμφύω to make to grow together 2 (0.3) (0.204) (0.06)
συμφυής born with one, congenital, natural 2 (0.3) (0.148) (0.03)
συμφρονέω to be of one mind with, to agree 1 (0.1) (0.042) (0.27) too few
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 3 (0.4) (0.043) (0.06)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 17 (2.3) (0.881) (1.65)
σύμφημι to assent, approve 1 (0.1) (0.042) (0.13) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 11 (1.5) (1.366) (1.96)
συμπράσσω to join or help in doing 4 (0.5) (0.151) (0.3)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 16 (2.1) (0.325) (0.06)
συμπορεύομαι to go 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
σύμπλοος sailing with 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 5 (0.7) (0.482) (0.37)
συμπλέω to sail in company with 2 (0.3) (0.035) (0.15)
συμπλέκω to twine 5 (0.7) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 11 (1.5) (0.559) (0.74)
συμπεραίνω to accomplish jointly 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 11 (1.5) (1.33) (1.47)
συμπαρέπομαι to go along with, accompany 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
συμπάρειμι be present also 3 (0.4) (0.08) (0.1)
συμπαρακαλέω to invite together 2 (0.3) (0.005) (0.01)
συμπαθής sympathizing with 1 (0.1) (0.054) (0.06) too few
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 (0.1) (0.151) (0.01) too few
συμμιγής commingled, promiscuous 6 (0.8) (0.028) (0.02)
σύμμετρος commensurate with 2 (0.3) (1.278) (0.14)
συμμετρέω to measure by comparison with 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
συμμετέχω to partake of a thing together with 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 (0.1) (1.077) (6.77) too few
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 (0.1) (0.386) (2.32) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 (0.1) (0.28) (0.9) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.1) (0.178) (0.2) too few
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 4 (0.5) (0.11) (0.04)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 (0.1) (0.594) (1.03) too few
σύμβολος an augury, omen 6 (0.8) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 12 (1.6) (0.38) (0.1)
συμβολικός signifying by a sign 1 (0.1) (0.083) (0.0) too few
συμβολή a coming together, meeting, joining 5 (0.7) (0.142) (0.2)
συμβίωσις living with, companionship 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 22 (2.9) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 22 (2.9) (9.032) (7.24)
σῦλον (right to) seizure of ship cargo as booty; cargo, booty 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
σύλλογος an assembly 2 (0.3) (0.118) (0.26)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 3 (0.4) (0.105) (0.02)
συλλέγω to collect, gather 6 (0.8) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 10 (1.3) (0.673) (0.79)
σύλη the right of seizing the ship 6 (0.8) (0.009) (0.01)
συλάω to strip off 1 (0.1) (0.094) (0.36) too few
σῦλα cargo, booty 5 (0.7) (0.007) (0.0) too few
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 3 (0.4) (0.095) (0.0) too few
σῦκον fig 1 (0.1) (0.212) (0.09) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 2 (0.3) (0.709) (0.01)
συζήω live with 1 (0.1) (0.082) (0.0) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
συγχώρησις agreement, consent 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
συγχωρέω to come together, meet 11 (1.5) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.1) (0.126) (0.05) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 3 (0.4) (0.315) (0.2)
σύγκρατος mixed together, closely united 2 (0.3) (0.002) (0.0) too few
σύγκλυς washed together 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
σύγκλητος called together, summoned 1 (0.1) (0.352) (2.1) too few
σύγκειμαι to lie together 15 (2.0) (1.059) (0.31)
συγκατατίθημι to deposit together 4 (0.5) (0.104) (0.21)
συγγνωστός to be pardoned, pardonable, allowable 4 (0.5) (0.013) (0.01)
συγγνώμη forgiveness 7 (0.9) (0.319) (0.58)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 3 (0.4) (0.096) (0.26)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 (0.3) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 2 (0.3) (0.28) (0.24)
συβόσιον a herd of swine 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
σύ you (personal pronoun) 485 (64.3) (30.359) (61.34)
στυγνός hated, abhorred, hateful 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
στυγητός hated, abominated, hateful 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
στρωμνή a bed spread 3 (0.4) (0.044) (0.03)
στροφή a turning 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
στρουθός the sparrow 1 (0.1) (0.046) (0.09) too few
στρέφω to turn about 4 (0.5) (0.466) (0.66)
στρεπτός flexible, pliant 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
στρεπτόν collar of twisted or linked metal 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
στρεβλόω to twist 1 (0.1) (0.038) (0.15) too few
στρατός an encamped army 15 (2.0) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 (0.3) (1.032) (4.24)
στρατιωτικός of or for soldiers 3 (0.4) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 7 (0.9) (1.589) (2.72)
στρατιά army 7 (0.9) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 4 (0.5) (1.525) (6.72)
στρατήγημα act of a general 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
στρατηγέω to be general 1 (0.1) (0.267) (0.92) too few
στρατεία an expedition, campaign 3 (0.4) (0.315) (0.86)
στοχάζομαι to aim 5 (0.7) (0.271) (0.3)
στόρνυμι spread 1 (0.1) (0.049) (0.29) too few
στομόω to muzzle 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 14 (1.9) (0.1) (0.05)
στόμα the mouth 7 (0.9) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 (0.1) (0.451) (1.36) too few
στολή an equipment, armament 10 (1.3) (0.317) (0.17)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 (0.1) (2.704) (0.06) too few
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 2 (0.3) (0.02) (0.07)
στιβάς a bed of straw, rushes 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
στῆθος the breast 1 (0.1) (0.467) (1.7) too few
στέφω to put round 3 (0.4) (0.049) (0.1)
στεφανόω to wreathe, to crown 2 (0.3) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 11 (1.5) (0.775) (0.94)
στεφάνη anything that encircles 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
στέρνον the breast, chest 15 (2.0) (0.297) (0.32)
στέρησις deprivation, privation 1 (0.1) (1.133) (0.01) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 6 (0.8) (0.541) (0.55)
στερέμνιος hard, fast, firm 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
στενός narrow, strait 5 (0.7) (0.524) (0.97)
στενόπορος with a narrow pass 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
στενάζω to sigh often, sigh deeply 2 (0.3) (0.075) (0.1)
στέμμα a wreath, garland 5 (0.7) (0.037) (0.09)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 7 (0.9) (0.496) (0.64)
στέαρ stiff fat, tallow, suet 1 (0.1) (0.341) (0.04) too few
στάχυς an ear of corn 1 (0.1) (0.094) (0.09) too few
στάσις a standing, the posture of standing 1 (0.1) (0.94) (0.89) too few
στάθμη a carpenter's line 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 8 (1.1) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 10 (1.3) (1.021) (1.52)
σπουδαστέος to be sought for zealously 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
σπουδαῖος earnest, serious 4 (0.5) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 20 (2.7) (0.887) (0.89)
σπορά a sowing 1 (0.1) (0.079) (0.02) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 12 (1.6) (0.466) (1.66)
σπλάγχνον the inward parts 3 (0.4) (0.529) (0.24)
σπιλάς a rock over which the sea dashes, a ledge of rock 1 (0.1) (0.011) (0.08) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 25 (3.3) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 18 (2.4) (0.679) (1.3)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 7 (0.9) (0.268) (0.8)
σπείρω to sow 1 (0.1) (0.378) (0.41) too few
σπάω to draw 2 (0.3) (0.186) (0.25)
σπασμός a convulsion, spasm 1 (0.1) (0.264) (0.01) too few
Σπαρτιάτης a Spartan 1 (0.1) (0.199) (1.09) too few
σπάργανον a swathing band 2 (0.3) (0.043) (0.06)
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 2 (0.3) (0.025) (0.01)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 (0.1) (0.102) (0.1) too few
σπάνιος rare, scarce, scanty 2 (0.3) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 29 (3.8) (1.915) (1.93)
σοφιστεύω to play the sophist, argue as one 3 (0.4) (0.011) (0.0) too few
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 (0.1) (0.276) (0.11) too few
σοφίζω to make wise, instruct 2 (0.3) (0.079) (0.07)
σοφία skill 14 (1.9) (1.979) (0.86)
σοῦ shoo! 2 (0.3) (0.119) (0.11)
σός your 215 (28.5) (6.214) (12.92)
σοβέω to scare away 3 (0.4) (0.014) (0.02)
σοβαρός scaring birds away 4 (0.5) (0.035) (0.06)
σμῆνος a beehive 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
σκυτάλη a staff, cudgel, club 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
σκυλεύω to strip 1 (0.1) (0.041) (0.15) too few
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 1 (0.1) (0.039) (0.14) too few
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 3 (0.4) (0.092) (0.02)
σκότος darkness, gloom 7 (0.9) (0.838) (0.48)
σκοταῖος in the dark 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 19 (2.5) (1.174) (0.38)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 1 (0.1) (0.051) (0.02) too few
σκοπέω to look at 10 (1.3) (1.847) (2.27)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 2 (0.3) (0.037) (0.18)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 2 (0.3) (0.088) (0.1)
σκίρτημα a bound, leap 2 (0.3) (0.013) (0.02)
σκιρτάω to spring, leap, bound 2 (0.3) (0.046) (0.07)
σκιά a shadow 4 (0.5) (0.513) (0.23)
σκήπτω to prop, stay 2 (0.3) (0.05) (0.13)
σκηπτός a thunder-bolt 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
σκηνή a covered place, a tent 25 (3.3) (0.822) (0.74)
σκέψις a viewing, perception by the senses 6 (0.8) (0.299) (0.1)
σκευοφόρος carrying baggage 2 (0.3) (0.062) (0.18)
σκεῦος a vessel 3 (0.4) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 2 (0.3) (0.117) (0.27)
σκευάζω to prepare, make ready 1 (0.1) (0.277) (0.32) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 3 (0.4) (0.404) (0.66)
σκέπασμα a covering, shelter 1 (0.1) (0.076) (0.0) too few
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 (0.1) (0.062) (0.02) too few
σκέλος the leg 9 (1.2) (0.863) (0.24)
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 4 (0.5) (0.094) (0.04)
σκάφος2 (the hull of) a ship 16 (2.1) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 20 (2.7) (0.183) (0.37)
σκάφιον small bowl 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Σκάμανδρος the Scamander 1 (0.1) (0.028) (0.13) too few
σιωπή silence 2 (0.3) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 25 (3.3) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 3 (0.4) (0.721) (1.84)
σιτηρέσιον provisions, victuals 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
σιτέω take food, eat 4 (0.5) (0.171) (0.23)
σιτέομαι to take food, eat 4 (0.5) (0.06) (0.18)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 (0.1) (0.232) (0.04) too few
Σικελία Sicily 1 (0.1) (0.536) (2.49) too few
Σιδώνιος of Sidon 2 (0.3) (0.035) (0.1)
Σιδών Sidon; Sidonian 2 (0.3) (0.09) (0.15)
σίδηρος iron 5 (0.7) (0.492) (0.53)
σιδηρεύς a worker in iron, a smith 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
σιδήρεος made of iron 5 (0.7) (0.164) (0.42)
σιγητέος one must be silent 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
σιγή silence 8 (1.1) (0.245) (0.35)
σιγάω to be silent 6 (0.8) (0.333) (0.34)
σθένος strength, might 1 (0.1) (0.101) (0.63) too few
σής a moth 22 (2.9) (0.646) (0.56)
Σήρ the Seres 3 (0.4) (0.014) (0.0) too few
σήμερον to-day 17 (2.3) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 (0.1) (3.721) (0.94) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 (0.7) (4.073) (1.48)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 2 (0.3) (0.203) (0.94)
σεμνύνω to exalt, magnify 3 (0.4) (0.146) (0.12)
σεμνός revered, august, holy, awful 10 (1.3) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 6 (0.8) (1.588) (0.3)
σεληναῖος lighted by the moon 8 (1.1) (0.038) (0.04)
σέλας a bright flame, blaze, light 3 (0.4) (0.059) (0.24)
σείω to shake, move to and fro 3 (0.4) (0.187) (0.29)
σέβομαι to feel awe 3 (0.4) (0.327) (0.49)
σεαυτοῦ of thyself 39 (5.2) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 8 (1.1) (3.279) (2.18)
Σατυρικός like a Satyr 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σατράπης a satrap, viceroy 28 (3.7) (0.202) (0.08)
σατραπεύω to be a satrap, exercise the authority of one 3 (0.4) (0.011) (0.01)
σατραπεῖον palace of a satrap 2 (0.3) (0.002) (0.01)
σατραπεία a satrapy, the office 6 (0.8) (0.024) (0.09)
σανίς a board, plank 2 (0.3) (0.084) (0.17)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 5 (0.7) (0.202) (0.27)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 3 (0.4) (0.056) (0.03)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 12 (1.6) (0.119) (0.01)
σαίρω grin 5 (0.7) (0.011) (0.0) too few
σαίνω to wag the tail, fawn 1 (0.1) (0.036) (0.11) too few
σαγήνη a large drag-net 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 3 (0.4) (0.287) (0.15)
ῥώμη bodily strength, strength, might 3 (0.4) (0.426) (0.38)
ῥύμη the force, swing, rush 7 (0.9) (0.121) (0.12)
ῥυθμίζω to bring into measure 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 2 (0.3) (0.412) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 1 (0.1) (0.319) (0.55) too few
ῥοῖζος the whistling 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 3 (0.4) (0.029) (0.04)
Ῥοδῶπις Rhodopis 2 (0.3) (0.007) (0.08)
Ῥόδος Rhodes 1 (0.1) (0.165) (0.44) too few
ῥοδοδάκτυλος rosy-fingered 1 (0.1) (0.018) (0.21) too few
ῥίς the nose 3 (0.4) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 5 (0.7) (0.59) (0.82)
ῥιπή the swing 3 (0.4) (0.042) (0.2)
ῥινός the skin 1 (0.1) (0.219) (0.11) too few
ῥινόν a hide 1 (0.1) (0.079) (0.11) too few
ῥίνη a file 2 (0.3) (0.313) (0.08)
ῥινάω lead by the nose 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ῥίζα a root 1 (0.1) (0.974) (0.28) too few
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 (0.1) (0.476) (0.15) too few
ῥητός stated, specified 1 (0.1) (0.95) (0.21) too few
ῥητέος one must mention 1 (0.1) (0.479) (0.13) too few
ῥῆξις a breaking, bursting 1 (0.1) (0.073) (0.02) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 6 (0.8) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 2 (0.3) (0.351) (0.6)
ῥῆγμα a breakage, fracture 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 6 (0.8) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 (0.4) (0.514) (0.32)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 2 (0.3) (0.09) (0.55)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 (0.1) (0.126) (1.06) too few
ῥαχία the sea breaking on the shore 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ῥαφή a seam 1 (0.1) (0.107) (0.02) too few
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.1) (0.116) (0.1) too few
ῥαπίζω to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ῥακόω to tear in strips 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 3 (0.4) (0.098) (0.1)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 4 (0.5) (0.186) (0.23)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 27 (3.6) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 45 (6.0) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 58 (7.7) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 2 (0.3) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.1) (0.297) (0.17) too few
πῶμα a lid, cover 1 (0.1) (0.061) (0.13) too few
πυρώδης cereal 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
πυρφόρος fire-bearing 1 (0.1) (0.017) (0.09) too few
πυρσεύω to light up, kindle 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.1) (0.225) (0.23) too few
Πύρρα Pyrrha 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
πυρκαϊά funeral pyre 9 (1.2) (0.046) (0.09)
πυρκαιά any place where fire is kindled, a funeral pyre 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 (0.1) (0.067) (0.02) too few
πυρή any place where fire is kindled 7 (0.9) (0.092) (0.2)
πυρετός burning heat, fiery heat 2 (0.3) (1.833) (0.03)
πύργος a tower 3 (0.4) (0.457) (0.98)
πυραμίς a pyramid 1 (0.1) (0.259) (0.19) too few
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 9 (1.2) (0.157) (0.34)
πῦρ fire 24 (3.2) (4.894) (2.94)
πύξ with the fist 1 (0.1) (0.019) (0.08) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 51 (6.8) (1.282) (4.58)
πύματος hindmost, last 1 (0.1) (0.027) (0.17) too few
Πύλος Pylos 3 (0.4) (0.263) (0.92)
πυλίς a postern 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 12 (1.6) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 10 (1.3) (0.681) (1.47)
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
πυκνότης closeness, thickness, denseness 1 (0.1) (0.232) (0.04) too few
πυκνός close, compact 7 (0.9) (1.024) (1.26)
πύθω to make rot, to rot 3 (0.4) (0.178) (0.52)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 3 (0.4) (0.098) (0.32)
πυθμήν the hollow bottom 1 (0.1) (0.135) (0.08) too few
Πυθίων Pythion 2 (0.3) (0.04) (0.03)
Πύθιος Pythian 14 (1.9) (0.095) (0.23)
Πυθιονίκης a conqueror in the Pythian games 3 (0.4) (0.014) (0.02)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 13 (1.7) (0.104) (0.15)
Πυθικός of/for Pytho, Pythian 1 (0.1) (0.027) (0.03) too few
Πυθιάς Pythian 2 (0.3) (0.022) (0.03)
Πύθια the Pythian games 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 2 (0.3) (0.099) (0.5)
πυγμή a fist 2 (0.3) (0.065) (0.06)
πτωχός one who crouches 2 (0.3) (0.253) (0.28)
πτωχεύω to be a beggar, go begging, beg 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
πτῶσις a falling, fall 2 (0.3) (0.37) (0.04)
πτῶμα a fall 2 (0.3) (0.1) (0.1)
πτόρθος a young branch, shoot, sucker, sapling 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
πτοέω to terrify, scare 4 (0.5) (0.084) (0.13)
πτόα abject fear, terror 5 (0.7) (0.012) (0.01)
πτήσσω to frighten, scare, alarm 1 (0.1) (0.024) (0.09) too few
πτῆσις a flying, flight 1 (0.1) (0.053) (0.0) too few
πτερόω to furnish with feathers 1 (0.1) (0.072) (0.17) too few
πτερόν feathers 1 (0.1) (0.337) (0.53) too few
πτέρνη heel 2 (0.3) (0.037) (0.0) too few
πτέρνα the heel 2 (0.3) (0.125) (0.04)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 2 (0.3) (0.091) (0.01)
πρωτότοκος first-born 1 (0.1) (0.306) (0.01) too few
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 (0.3) (0.11) (0.01)
πρῶτος first 123 (16.3) (18.707) (16.57)
Πρωτεύς Proteus 1 (0.1) (0.067) (0.13) too few
πρωτεῖον the chief rank, first place 1 (0.1) (0.07) (0.04) too few
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 (0.1) (0.064) (0.27) too few
πρώην lately, just now 1 (0.1) (0.224) (0.11) too few
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 1 (0.1) (0.065) (0.12) too few
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 1 (0.1) (0.049) (0.17) too few
πρυμνήσιος of/for the stern 3 (0.4) (0.041) (0.16)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 3 (0.4) (0.097) (0.38)
προωθέω to push forward, push 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.1) (0.192) (0.49) too few
πρόχειρος at hand, ready 4 (0.5) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 2 (0.3) (0.125) (0.04)
προφθάνω to outrun, anticipate 2 (0.3) (0.029) (0.04)
προφητικός oracular 5 (0.7) (0.108) (0.0) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 16 (2.1) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 2 (0.3) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 14 (1.9) (0.537) (0.0) too few
προφέρω to bring before 1 (0.1) (0.323) (0.51) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 20 (2.7) (0.738) (0.98)
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 2 (0.3) (0.039) (0.14)
προϋπάρχω take the initiative in 3 (0.4) (0.378) (0.3)
προτροπή exhortation 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 2 (0.3) (0.034) (0.15)
προτρέχω to run forward 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
προτρέπω to urge forwards 5 (0.7) (0.349) (0.13)
πρότιμος most honoured 3 (0.4) (0.009) (0.0) too few
προτιμάω to honour 4 (0.5) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 8 (1.1) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 199 (26.4) (25.424) (23.72)
προτεραῖος on the day before 10 (1.3) (0.051) (0.1)
προτεμένισμα the precincts 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 7 (0.9) (0.253) (0.59)
προτάσσω to place in front 1 (0.1) (0.125) (0.09) too few
προσωτέρω further on, further 4 (0.5) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 24 (3.2) (1.94) (0.95)
προσωπεῖον a mask 3 (0.4) (0.035) (0.0) too few
πρόσωθεν from afar 11 (1.5) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 13 (1.7) (1.411) (0.96)
προσφύω to make to grow to 3 (0.4) (0.09) (0.05)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.1) (0.101) (0.14) too few
προσφθέγγομαι to call to, address, accost, salute 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
προσφέρω to bring to 6 (0.8) (1.465) (1.2)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 (0.1) (0.223) (0.24) too few
προστυγχάνω to obtain one's share of 11 (1.5) (0.041) (0.01)
προστρέχω to run to 13 (1.7) (0.076) (0.15)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 18 (2.4) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 41 (5.4) (1.223) (1.25)
προστασία a standing before, leadership 1 (0.1) (0.076) (0.19) too few
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.1) (0.096) (0.01) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 12 (1.6) (0.282) (0.11)
προσστάζω to drop on, shed over 3 (0.4) (0.055) (0.12)
πρόσρησις an addressing, accosting 2 (0.3) (0.048) (0.0) too few
προσποιητός taken to oneself, assumed, affected, pretended 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 2 (0.3) (0.285) (0.4)
πρόσπλους access by sea 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
προσπλέω to sail towards 1 (0.1) (0.051) (0.25) too few
προσπίτνω to fall upon 7 (0.9) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 22 (2.9) (0.705) (1.77)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 2 (0.3) (0.067) (0.05)
προσπαλαίω to wrestle 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
προσορμίζω to bring to anchor near; mid. to anchor near 3 (0.4) (0.014) (0.01)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 2 (0.3) (0.053) (0.04)
πρόσοικος dwelling near to, bordering on, neighbouring 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
προσνέμω to assign, attach 1 (0.1) (0.065) (0.14) too few
προσμαρτυρέω to confirm by evidence 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 (0.1) (0.664) (0.81) too few
προσκύπτω to stoop to 6 (0.8) (0.004) (0.01)
προσκυνέω to make obeisance 12 (1.6) (0.658) (0.35)
πρόσκρουσμα that against which one strikes, a stumbling-block, offence 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
προσκομίζω to carry 5 (0.7) (0.028) (0.04)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 (0.1) (0.702) (0.53) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 5 (0.7) (0.151) (0.15)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 (0.1) (0.07) (0.0) too few
προσκάθημαι to be seated by 3 (0.4) (0.026) (0.11)
προσίστημι to place near, bring near 2 (0.3) (0.04) (0.04)
προσίημι to send to 14 (1.9) (0.675) (0.45)
προσίζω to sit by 2 (0.3) (0.029) (0.03)
πρόσθιος the foremost 1 (0.1) (0.095) (0.01) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 5 (0.7) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 1 (0.1) (0.263) (0.21) too few
πρόσθεν before 6 (0.8) (1.463) (2.28)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 1 (0.1) (0.059) (0.06) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 17 (2.3) (2.065) (1.23)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 4 (0.5) (0.119) (0.01)
προσηγορία an appellation, name 4 (0.5) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 3 (0.4) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 1 (0.1) (0.737) (0.09) too few
προσέτι over and above, besides 2 (0.3) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 9 (1.2) (0.91) (0.78)
προσερείδω to thrust against 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
προσέοικα to be like, resemble 5 (0.7) (0.086) (0.04)
προσελαύνω to drive 1 (0.1) (0.033) (0.13) too few
πρόσειμι2 approach 15 (2.0) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 10 (1.3) (0.784) (0.64)
προσεδρεύω to sit near, be always at 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
προσεάω to suffer to go further 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
προσδοκία a looking for, expectation 4 (0.5) (0.159) (0.31)
προσδοκέω to be thought besides 6 (0.8) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 33 (4.4) (0.539) (0.43)
προσδέω2 to need besides 2 (0.3) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 2 (0.3) (0.283) (0.75)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 (0.3) (0.37) (1.37)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 (0.1) (0.293) (0.5) too few
προσβολή a putting to, application 4 (0.5) (0.234) (0.49)
προσβλέπω to look at 4 (0.5) (0.035) (0.07)
προσβιβάζω to make to approach, bring nearer 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προσβάλλω to strike 5 (0.7) (0.519) (1.04)
προσαφαιρέω take away besides 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 2 (0.3) (0.147) (0.16)
προσανέχω to wait patiently for 1 (0.1) (0.037) (0.1) too few
προσάγω to bring to 24 (3.2) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 (0.4) (1.321) (2.94)
προσαγγέλλω to announce 4 (0.5) (0.024) (0.2)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 842 (111.7) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 2 (0.3) (0.16) (0.01)
προπύλαιος before the gate 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
πρόπους the projecting foot of a mountain, its lowest part 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
προποδίζω to advance the foot 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προπηδάω to spring before 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
προπέμπω to send before, send on 5 (0.7) (0.171) (0.38)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 (0.1) (0.084) (0.04) too few
προπαρασκευάζω to prepare beforehand 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
προοράω to see before one, to take forethought 7 (0.9) (0.187) (0.8)
πρόοπτος foreseen, manifest 3 (0.4) (0.046) (0.04)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 (0.1) (0.197) (0.01) too few
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 2 (0.3) (0.079) (0.13)
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 2 (0.3) (0.044) (0.03)
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 (0.3) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 9 (1.2) (0.282) (0.32)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 2 (0.3) (0.048) (0.04)
προμήθεια foresight, forethought 1 (0.1) (0.072) (0.08) too few
προμετωπίδιος before 2 (0.3) (0.005) (0.01)
πρόμαχος fighting before 1 (0.1) (0.049) (0.3) too few
πρόμαντις a prophet 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
προλοχίζω to lay an ambuscade beforehand 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
πρόληψις preconception, mental picture 1 (0.1) (0.051) (0.04) too few
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 (0.3) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 14 (1.9) (0.513) (0.13)
προκομίζω to bring forward, produce 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 3 (0.4) (0.033) (0.02)
προκινδυνεύω to run risk before 2 (0.3) (0.038) (0.19)
πρόκειμαι to be set before one 18 (2.4) (2.544) (1.2)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 2 (0.3) (0.151) (0.55)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 2 (0.3) (0.019) (0.01)
προκαλέω to call forth 2 (0.3) (0.198) (0.48)
προκαθοσιόομαι to be dedicated before 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
προκαθίζω to sit down 2 (0.3) (0.01) (0.07)
προκάθημαι to be seated before 4 (0.5) (0.054) (0.18)
προΐσχω hold before, hold out 1 (0.1) (0.031) (0.13) too few
προΐστημι set before 2 (0.3) (0.511) (1.22)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 3 (0.4) (0.076) (0.04)
προΐημι send forth, send forward; abandon 3 (0.4) (0.496) (1.2)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 2 (0.3) (0.053) (0.27)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 3 (0.4) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 6 (0.8) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 3 (0.4) (0.164) (0.39)
προθεσπίζω to foretell 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
προήκω to have gone before, be the first 3 (0.4) (0.071) (0.01)
προηγουμένως beforehand, antecedently 2 (0.3) (0.229) (0.0) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 (0.3) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 6 (0.8) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 2 (0.3) (0.431) (0.1)
προενοίκησις a dwelling in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προεκπέμπω to send out before 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
προεῖπον to tell 2 (0.3) (0.428) (0.63)
πρόειμι2 be before 1 (0.1) (0.088) (0.0) too few
πρόειμι go forward 4 (0.5) (1.153) (0.47)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 3 (0.4) (0.062) (0.29)
πρόεδρος one who sits in the first place, a president 2 (0.3) (0.057) (0.01)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 (0.1) (0.076) (0.07) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 2 (0.3) (0.149) (0.23)
προδοκέω seem good beforehand, be resolved beforehand 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 (0.1) (0.325) (0.8) too few
προδιαλέγομαι to speak or converse beforehand 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πρόδηλος clear 8 (1.1) (0.652) (0.41)
πρόγονος a forefather, ancestor 3 (0.4) (0.412) (0.58)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 2 (0.3) (0.2) (0.0) too few
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.1) (0.171) (0.89) too few
προγενής born before, primaeval 2 (0.3) (0.031) (0.11)
πρόβολος outcrop, bulwark 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
προβολή a putting forward 1 (0.1) (0.12) (0.07) too few
πρόβατον sheep; small cattle 5 (0.7) (0.719) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 14 (1.9) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 4 (0.5) (0.43) (0.69)
προαποστέλλω to send away, dispatch beforehand 2 (0.3) (0.012) (0.08)
προαπαντάω to go forth to meet 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
προακούω to hear beforehand 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 4 (0.5) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 3 (0.4) (0.951) (1.23)
προαγωγεία pandering, procuring 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
προαγορεύω to tell beforehand 9 (1.2) (3.068) (5.36)
πρό before 30 (4.0) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 6 (0.8) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 1 (0.1) (0.184) (0.21) too few
πρηστήρ a hurricane 2 (0.3) (0.043) (0.02)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 (0.1) (0.075) (0.11) too few
πρεσβῦτις an aged woman 15 (2.0) (0.033) (0.03)
πρεσβυτικός like an old man, elderly 3 (0.4) (0.011) (0.0) too few
πρεσβύτης2 old man 29 (3.8) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 27 (3.6) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 6 (0.8) (2.001) (3.67)
πρέσβις old age; old woman 1 (0.1) (0.029) (0.06) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 4 (0.5) (0.348) (0.95)
πρεσβευτής an ambassador 9 (1.2) (0.256) (2.53)
πρέσβεια old woman 1 (0.1) (0.117) (0.3) too few
πρεσβεία age, seniority; embassy 5 (0.7) (0.238) (0.58)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 9 (1.2) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 (0.1) (0.043) (0.06) too few
πρέμνον the bottom of the trunk of a tree, the stump 1 (0.1) (0.038) (0.03) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 82 (10.9) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 (0.1) (0.391) (0.36) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 26 (3.4) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (0.1) (0.125) (0.19) too few
πρακτός things to be done, points of moral action 4 (0.5) (0.16) (0.0) too few
πράκτης treacherous person 8 (1.1) (0.083) (0.0) too few
πρακτέος to be done 5 (0.7) (0.094) (0.06)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 3 (0.4) (0.237) (0.15)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 37 (4.9) (6.869) (8.08)
πούς a foot 22 (2.9) (2.799) (4.94)
ποῦ where 11 (1.5) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 60 (8.0) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 5 (0.7) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 2 (0.3) (0.41) (0.3)
πότιμος drinkable, fresh 1 (0.1) (0.112) (0.02) too few
πότης a drinker, tippler, toper 1 (0.1) (0.159) (0.12) too few
πότερος which of the two? 1 (0.1) (1.888) (1.51) too few
πότε when? at what time? 5 (0.7) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 96 (12.7) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 17 (2.3) (2.456) (7.1)
ποτάμιος of or from a river 4 (0.5) (0.08) (0.04)
πόσος how much? how many? 2 (0.3) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 2 (0.3) (2.579) (0.52)
Ποσειδῶν Poseidon 4 (0.5) (0.51) (1.32)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 1 (0.1) (0.133) (0.79) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 3 (0.4) (0.89) (0.68)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 4 (0.5) (0.277) (0.42)
πορθμός a ferry 4 (0.5) (0.111) (0.29)
πορθμεύω to carry 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πορθμεῖον a place for crossing, a passage over, ferry 4 (0.5) (0.014) (0.07)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 (0.1) (0.221) (0.72) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 11 (1.5) (1.56) (3.08)
πορευτέος to be traversed 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
πορεῖν have offered, given 4 (0.5) (0.21) (1.04)
πορεία a walking, mode of walking 6 (0.8) (0.473) (1.68)
πόπανον a round cake 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
πόνος work 7 (0.9) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 (0.1) (1.795) (0.65) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 (0.1) (0.657) (0.82) too few
πομπός a conductor, escort, guide 1 (0.1) (0.024) (0.2) too few
πομπή conduct, escort, guidance 16 (2.1) (0.16) (0.44)
πομπεύω to conduct, escort 1 (0.1) (0.042) (0.05) too few
πομπεύς one who attends 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
πομπεία a leading in procession 2 (0.3) (0.007) (0.01)
πολύχρυσος rich in gold 1 (0.1) (0.03) (0.12) too few
πολύτροπος much-turned 1 (0.1) (0.099) (0.04) too few
πολύτιμος very costly 6 (0.8) (0.024) (0.01)
πολυτελής very expensive, very costly 9 (1.2) (0.296) (0.32)
πολυτέλεια extravagance 3 (0.4) (0.093) (0.07)
πολύς much, many 389 (51.6) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 3 (0.4) (0.135) (0.22)
πολύπλοκος much-tangled, thick-wreathed 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
πολυπειρία great experience 2 (0.3) (0.027) (0.01)
πολυλογία much talk, loquacity 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
πολύθρηνος much-wailing 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
πολυετής of many years, full of years 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 (0.1) (0.06) (0.04) too few
πολλάκις many times, often, oft 50 (6.6) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 4 (0.5) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 1 (0.1) (0.349) (0.44) too few
πόλις a city 88 (11.7) (11.245) (29.3)
πολιόω turn grey 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
πολιός gray, grizzled, grisly 1 (0.1) (0.133) (0.56) too few
πολιορκία a besieging, siege 3 (0.4) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 4 (0.5) (0.595) (2.02)
πολιάς grey-haired 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
πολιά grayness of hair 2 (0.3) (0.097) (0.55)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 (0.3) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 71 (9.4) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 48 (6.4) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.1) (0.362) (0.94) too few
πολεμέω to be at war 2 (0.3) (1.096) (2.71)
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 2 (0.3) (0.049) (0.1)
ποιότης quality 2 (0.3) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 13 (1.7) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 14 (1.9) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 1 (0.1) (0.109) (0.21) too few
ποίμνη a flock 2 (0.3) (0.101) (0.19)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 (0.1) (0.479) (0.94) too few
ποιμαίνω to be shepherd 2 (0.3) (0.093) (0.13)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 12 (1.6) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 2 (0.3) (0.133) (0.15)
ποιήτρια a poetess 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ποιητής one who makes, a maker 1 (0.1) (1.39) (1.28) too few
ποιητέος to be made 2 (0.3) (0.164) (0.32)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 (0.5) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 144 (19.1) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 10 (1.3) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 10 (1.3) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 13 (1.7) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 4 (0.5) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 26 (3.4) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 27 (3.6) (0.996) (0.8)
ποδώκης swiftfooted 1 (0.1) (0.033) (0.24) too few
ποδήρης reaching to the feet 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ποδηγέω lead, guide 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
πόα grass, herb 3 (0.4) (0.478) (0.41)
πνιγμός a choking 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
πνέω to blow 7 (0.9) (0.334) (0.44)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 (0.1) (0.61) (0.0) too few
πνεῦμα a blowing 13 (1.7) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 17 (2.3) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 2 (0.3) (0.277) (0.18)
πλόος a sailing, voyage 13 (1.7) (0.306) (1.25)
πλόκαμος a lock 1 (0.1) (0.035) (0.11) too few
πλήσσω to strike, smite 4 (0.5) (0.691) (0.89)
πλησμονή a filling 1 (0.1) (0.101) (0.05) too few
πλησίος near, close to 34 (4.5) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 32 (4.2) (0.44) (0.19)
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.1) (0.318) (0.3) too few
πληρόω to make full 18 (2.4) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 4 (0.5) (0.868) (0.7)
πλήν except 24 (3.2) (2.523) (3.25)
πλήθω to be or become full 2 (0.3) (0.049) (0.17)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 50 (6.6) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 14 (1.9) (0.895) (0.66)
πλέως full of 24 (3.2) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 2 (0.3) (1.067) (4.18)
πλευρόν a rib 1 (0.1) (0.336) (0.1) too few
πλευρά a rib 11 (1.5) (1.164) (0.69)
πλέος full. 24 (3.2) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 (0.3) (0.337) (0.3)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 3 (0.4) (0.279) (0.23)
πλείων more, larger 130 (17.2) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 57 (7.6) (4.005) (5.45)
Πλειάδες the Pleiads 1 (0.1) (0.106) (0.07) too few
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
πλάτος breadth, width 2 (0.3) (1.095) (0.24)
πλάσσω to form, mould, shape 8 (1.1) (0.443) (0.3)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 9 (1.2) (0.164) (0.01)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 (0.1) (0.094) (0.01) too few
πλανητός wandering 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
πλανήτης wandering, roaming 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
πλάνης a wanderer, roamer, rover 2 (0.3) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 9 (1.2) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 5 (0.7) (0.819) (0.26)
πλάγος the side 1 (0.1) (0.1) (0.1) too few
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 3 (0.4) (0.211) (0.14)
πλάγιον side, flank 3 (0.4) (0.361) (0.24)
πίων fat, plump 1 (0.1) (0.231) (0.52) too few
πιστόω to make trustworthy 5 (0.7) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 10 (1.3) (1.164) (1.33)
πιστόν pledge 2 (0.3) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 9 (1.2) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 23 (3.0) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 10 (1.3) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 5 (0.7) (2.254) (1.59)
πινάω to be dirty 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
πίμπρημι to burn, burn up 1 (0.1) (0.029) (0.13) too few
πίμπλημι to fill full of 2 (0.3) (0.243) (0.76)
πικρός pointed, sharp, keen 10 (1.3) (0.817) (0.77)
πικρόγαμος miserably married 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
πικρία bitterness 1 (0.1) (0.078) (0.08) too few
πιθανός calculated to persuade; 1 (0.1) (0.513) (0.2) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 6 (0.8) (0.382) (0.78)
πῖδαξ a spring, fountain 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
πῆχυς the fore-arm 10 (1.3) (0.633) (0.43)
πηχυαῖος a cubit long 1 (0.1) (0.052) (0.03) too few
Πηρώ Pero, daughter of Neleus by Chloris 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
πηρός disabled in a limb, maimed 2 (0.3) (0.08) (0.05)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 2 (0.3) (0.055) (0.18)
πηλός clay, earth 2 (0.3) (0.236) (0.24)
Πηλεύς Peleus 5 (0.7) (0.126) (0.52)
πηκτίς an ancient harp 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
πηδάλιον a rudder 1 (0.1) (0.143) (0.11) too few
πήγνυμι to make fast 11 (1.5) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 1 (0.1) (0.851) (0.74) too few
πῃ in some way, somehow 15 (2.0) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 1 (0.1) (0.3) (0.07) too few
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 (0.1) (0.522) (0.32) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 8 (1.1) (0.791) (0.44)
πεφυλαγμένως cautiously 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πεῦσις inquiry, question 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
πέτρα a rock, a ledge 12 (1.6) (0.682) (1.42)
πέταλον a leaf 1 (0.1) (0.045) (0.06) too few
Περσίς Persian 2 (0.3) (0.113) (0.18)
Περσικός Persian 13 (1.7) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 45 (6.0) (1.545) (6.16)
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 1 (0.1) (0.061) (0.24) too few
Περσεύς Perseus 4 (0.5) (0.328) (2.75)
περσέπολις destroyer of cities 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περόνη anything pointed for piercing 2 (0.3) (0.081) (0.1)
περιωπή a place commanding a wide view 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
περιχέω to pour round 4 (0.5) (0.183) (0.13)
περιχαρής exceeding joyous 2 (0.3) (0.053) (0.33)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.1) (0.109) (0.13) too few
περιτρέπω to turn and bring round 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
περιτίθημι to place round 4 (0.5) (0.34) (0.41)
περιτείχισμα a wall of circumvallation 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
περισῴζω to save alive, to save from death 16 (2.1) (0.092) (0.0) too few
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 (0.1) (0.083) (0.17) too few
περίσσωμα that which is over and above 1 (0.1) (0.678) (0.0) too few
περισσός beyond the regular number 5 (0.7) (1.464) (0.34)
περισκοπέω to look round 17 (2.3) (0.041) (0.04)
περίρρυτος surrounded with water, sea-girt 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
περιρρήγνυμι to rend from round 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
περιρρέω to flow round 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
περιρραντήριον an utensil for besprinkling 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
περιποτάομαι to hover about 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 3 (0.4) (0.192) (0.32)
περίπλους sailing round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
περιπλέω to sail 1 (0.1) (0.079) (0.5) too few
περιπλέκω to twine 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 4 (0.5) (0.353) (0.55)
περιπέτεια a turning right about 1 (0.1) (0.049) (0.52) too few
περιπαθής in violent excitement, greatly distressed 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
περιοχή compass, extent a mass, body 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
περιουσία supersum 3 (0.4) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 4 (0.5) (0.21) (0.72)
περίοπτος to be seen all round, in a commanding position 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 2 (0.3) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 2 (0.3) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 3 (0.4) (0.246) (0.42)
περιμένω to wait for, await 6 (0.8) (0.223) (0.37)
περίλυπος deeply grieved 2 (0.3) (0.023) (0.0) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 3 (0.4) (0.1) (0.07)
περιλάμπω to beam around 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
περιίστημι to place round 19 (2.5) (0.354) (0.74)
περιθέω to run round 1 (0.1) (0.055) (0.08) too few
περιηχέω to ring all round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 3 (0.4) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 5 (0.7) (0.18) (0.24)
περίεργος careful overmuch 2 (0.3) (0.122) (0.01)
περιέπω to treat with great care 2 (0.3) (0.046) (0.12)
περιέννυμι to put round 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 14 (1.9) (0.34) (0.72)
περίδρομος running round 3 (0.4) (0.017) (0.04)
περιγράφω to draw a line round, mark round 6 (0.8) (0.181) (0.07)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 (0.1) (0.102) (0.06) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 6 (0.8) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 6 (0.8) (0.153) (0.13)
περιβλέπω to look round about, gaze around 2 (0.3) (0.033) (0.07)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 4 (0.5) (0.048) (0.02)
περιβάλλω to throw round 14 (1.9) (0.519) (0.64)
περιβαίνω to go round 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
περιαλγέω to be greatly pained at 2 (0.3) (0.016) (0.01)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.1) (0.163) (0.12) too few
περιάγω to lead 5 (0.7) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 164 (21.7) (44.62) (43.23)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 1 (0.1) (0.049) (0.32) too few
πέρατος on the opposite side 1 (0.1) (0.153) (0.03) too few
πέρας an end, limit, boundary 6 (0.8) (1.988) (0.42)
περαίωσις a carrying over 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 9 (1.2) (0.154) (0.46)
περαῖος on the other side 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 5 (0.7) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 1 (0.1) (0.278) (0.27) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 9 (1.2) (1.314) (6.77)
πεντήκοντα fifty 3 (0.4) (0.473) (1.48)
πέντε five 5 (0.7) (1.584) (2.13)
πένομαι to work for one's daily bread 1 (0.1) (0.066) (0.19) too few
πενία poverty, need 3 (0.4) (0.298) (0.27)
πένθος grief, sadness, sorrow 2 (0.3) (0.23) (0.52)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 (0.3) (0.146) (0.13)
πέμπω to send, despatch 8 (1.1) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 (0.1) (0.956) (0.54) too few
πέμμα any kind of dressed food; 2 (0.3) (0.049) (0.02)
πέλωρον a monster, prodigy 4 (0.5) (0.013) (0.07)
πελώριος gigantic 5 (0.7) (0.049) (0.38)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 2 (0.3) (0.253) (1.6)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 1 (0.1) (0.555) (4.81) too few
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 (0.1) (0.234) (2.51) too few
πέλεκυς an axe 2 (0.3) (0.11) (0.27)
πέλας near, hard by, close 1 (0.1) (0.194) (0.91) too few
πελάζω to approach, come near, draw near 1 (0.1) (0.134) (0.75) too few
πέλαγος the sea 8 (1.1) (0.385) (1.11)
πελάγιος of the sea 1 (0.1) (0.052) (0.12) too few
πεῖσμα a ship's cable 1 (0.1) (0.039) (0.26) too few
πείρω to pierce quite through, fix 3 (0.4) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 26 (3.4) (1.92) (3.82)
πειρατικός piratical 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
πειρατήριος tentative : directed to production 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πειρατήριον ordeal 3 (0.4) (0.005) (0.0) too few
Πειραιεύς Peiraeus 1 (0.1) (0.161) (0.32) too few
πειράζω to make proof 1 (0.1) (0.335) (0.66) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 19 (2.5) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 62 (8.2) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 2 (0.3) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 3 (0.4) (0.153) (0.16)
πεζός on foot 1 (0.1) (1.002) (3.66) too few
πεζομάχος fighting on foot 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πέζα bottom 1 (0.1) (0.03) (0.09) too few
πέδον the ground, earth 1 (0.1) (0.092) (0.4) too few
πεδίον a plain 5 (0.7) (0.696) (3.11)
παχύς thick, stout 4 (0.5) (1.124) (0.4)
παύω to make to cease 22 (2.9) (1.958) (2.55)
πατρῷος of or belonging to the father 12 (1.6) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 14 (1.9) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 25 (3.3) (0.383) (0.61)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 5 (0.7) (0.201) (0.13)
πατραλοίας one who slays his father, a parricide 3 (0.4) (0.012) (0.04)
πατήρ a father 114 (15.1) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 2 (0.3) (0.125) (0.15)
πατάσσω to beat, knock 2 (0.3) (0.279) (0.17)
πάταγος a clatter, crash 2 (0.3) (0.022) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 65 (8.6) (6.528) (5.59)
παστάς a porch 5 (0.7) (0.018) (0.04)
πάσσω to sprinkle 3 (0.4) (0.277) (0.4)
πᾶσις acquisition, possession 2 (0.3) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 336 (44.6) (59.665) (51.63)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 1 (0.1) (0.162) (0.01) too few
παρωθέω to push aside, reject, slight 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 (0.1) (0.407) (0.29) too few
παρουσία a being present, presence 3 (0.4) (0.687) (0.79)
παροράω to look at by the way, notice, remark 2 (0.3) (0.159) (0.24)
παροξυσμός irritation, exasperation 1 (0.1) (0.339) (0.0) too few
παροξύνω to urge, prick 3 (0.4) (0.329) (0.27)
παρολκή spinning out of time, delay 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 6 (0.8) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 6 (0.8) (0.305) (0.19)
Παρνασός Parnassus 3 (0.4) (0.049) (0.22)
παρίστημι to make to stand 19 (2.5) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 12 (1.6) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 7 (0.9) (1.028) (0.87)
παρθένιος of a maiden 2 (0.3) (0.023) (0.03)
παρθενία virginhood 4 (0.5) (0.13) (0.13)
παρθενεύω to bring up as a maid 4 (0.5) (0.011) (0.01)
παρήκω to have come alongside 3 (0.4) (0.034) (0.16)
παρηγορέω to address, exhort 2 (0.3) (0.047) (0.11)
παρέχω to furnish, provide, supply 39 (5.2) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 19 (2.5) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 2 (0.3) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 3 (0.4) (0.178) (0.13)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 (0.1) (0.184) (0.19) too few
παρενοχλέω to trouble greatly 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
παρενθήκη something put in beside, an addition, appendix 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
παρεμβολή insertion, interpolation 1 (0.1) (0.271) (1.01) too few
παρέλκω to draw aside, pervert 2 (0.3) (0.066) (0.08)
παρεκτείνω to stretch out in line 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
παρεισφέρω to bring in beside 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
παρεισέρχομαι to come 1 (0.1) (0.016) (0.07) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 9 (1.2) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 174 (23.1) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
παρειά the cheek 8 (1.1) (0.092) (0.26)
παρεγγυάω to hand over 3 (0.4) (0.079) (0.09)
πάρδαλις the pard 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
παραψυχή cooling, refreshment, consolation 5 (0.7) (0.011) (0.0) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 6 (0.8) (0.222) (0.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 15 (2.0) (0.699) (0.99)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 (0.1) (0.122) (0.2) too few
παραφθέγγομαι to add a qualification 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παραφέρω to bring to 6 (0.8) (0.106) (0.09)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.1) (0.242) (0.82) too few
παρατρέχω to run by 5 (0.7) (0.089) (0.13)
παρατίθημι to place beside 4 (0.5) (1.046) (0.41)
παρατήρησις observation 2 (0.3) (0.046) (0.01)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 4 (0.5) (0.068) (0.1)
παρατείνω to stretch out along 1 (0.1) (0.14) (0.15) too few
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 (0.1) (0.234) (0.61) too few
παρασκευή preparation 4 (0.5) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 26 (3.4) (1.336) (3.27)
παράσημος falsely stamped 2 (0.3) (0.042) (0.0) too few
παραποτάμιος beside a river, lying on a river 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
παράπλοος a sailing beside, a coasting voyage 1 (0.1) (0.022) (0.1) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 3 (0.4) (1.406) (2.3)
παραπλήξ stricken sideways 2 (0.3) (0.009) (0.02)
παραπλέω to sail by 1 (0.1) (0.132) (0.65) too few
παραπέτασμα that which is spread before 2 (0.3) (0.024) (0.01)
παραπέμπω to send past, convey past 15 (2.0) (0.194) (0.19)
παράνομος acting contrary to law, lawless 7 (0.9) (0.242) (0.23)
παρανομία transgression of law, decency 1 (0.1) (0.12) (0.36) too few
παρανόμημα an illegal act, transgression 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.1) (0.093) (0.07) too few
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 (0.3) (0.142) (0.01)
παραμυθέομαι to encourage 5 (0.7) (0.187) (0.15)
παραμείβω to leave on one side, pass by 2 (0.3) (0.025) (0.23)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 7 (0.9) (0.145) (0.25)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 3 (0.4) (0.179) (0.36)
παράλληλος beside one another, side by side 1 (0.1) (0.367) (0.12) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 3 (0.4) (0.152) (0.2)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 (0.3) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 12 (1.6) (1.745) (2.14)
παρακούω to hear beside 1 (0.1) (0.079) (0.15) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.1) (0.363) (0.1) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 (0.1) (0.208) (0.16) too few
παρακελεύομαι to order 6 (0.8) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 4 (0.5) (0.607) (0.42)
παρακατατίθημι deposit property with 2 (0.3) (0.033) (0.05)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 2 (0.3) (0.081) (0.1)
παρακαλέω to call to 25 (3.3) (1.069) (2.89)
παρακαθίστημι to station 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παραίτιος being in part the cause 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
παραιτητής an intercessor 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
παραίτησις earnest prayer 2 (0.3) (0.038) (0.02)
παραιτέομαι to beg from 5 (0.7) (0.401) (0.4)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 2 (0.3) (0.056) (0.24)
παραινέω to exhort, recommend, advise 3 (0.4) (0.456) (0.75)
παραθέω to run beside 3 (0.4) (0.132) (0.04)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 6 (0.8) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 19 (2.5) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 (0.1) (0.335) (0.26) too few
παράδεισος a park 1 (0.1) (0.236) (0.15) too few
παράδειγμα a pattern 1 (0.1) (1.433) (0.41) too few
παράγω to lead by 1 (0.1) (0.509) (0.37) too few
παραγυμνόω to lay bare at the side 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 11 (1.5) (1.332) (3.51)
παράγγελμα a message transmitted 2 (0.3) (0.151) (0.16)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 (0.1) (0.491) (1.68) too few
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 4 (0.5) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 259 (34.3) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 1 (0.1) (2.482) (3.16) too few
πάντως altogether; 30 (4.0) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 38 (5.0) (0.495) (0.58)
πάντοθεν from all quarters, from every side 3 (0.4) (0.161) (0.22)
πάντῃ every way, on every side 5 (0.7) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 4 (0.5) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 3 (0.4) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 8 (1.1) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 16 (2.1) (0.872) (0.89)
πανσέληνος at the full 1 (0.1) (0.052) (0.04) too few
πανούργημα a knavish trick, villany 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 4 (0.5) (0.065) (0.1)
πανόλβιος truly happy 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
παννύχιος all night long 2 (0.3) (0.049) (0.23)
Πάνιον temple of Pan 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 7 (0.9) (0.209) (0.27)
πάνδημος of all the people, common, vulgar 6 (0.8) (0.056) (0.17)
πανδημεί with the whole people, in a mass 2 (0.3) (0.076) (0.58)
πανάθλιος all-wretched 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Παναθήναια the Panathenaea 1 (0.1) (0.034) (0.07) too few
πάμπολυς very much, great, large 2 (0.3) (0.464) (0.17)
παμμεγέθης very great, immense 2 (0.3) (0.039) (0.04)
παλτός brandished, hurled 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
παλμός quivering motion 3 (0.4) (0.051) (0.0) too few
πάλλω to poise, shake, sway, leap 3 (0.4) (0.082) (0.4)
παλλακίς a concubine, mistress 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
παλίρροια the reflux of water, back-water 2 (0.3) (0.025) (0.04)
πάλιν back, backwards 28 (3.7) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 3 (0.4) (0.139) (0.08)
παλέω to be disabled 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
παλαστή the palm of the hand 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
παλαίω to wrestle 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
παλαιστής a wrestler 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
παλαιστέω thrust away with the hand 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
πάλαισμα a bout 2 (0.3) (0.03) (0.07)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 36 (4.8) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 3 (0.4) (0.135) (0.08)
παίω to strike, smite 5 (0.7) (0.283) (0.58)
παῖς a child 116 (15.4) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 10 (1.3) (0.329) (0.57)
παιδογονία a begetting of children 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
παιδίσκη a young girl, maiden 1 (0.1) (0.114) (0.07) too few
παιδίον a child 9 (1.2) (1.117) (0.81)
παιδικός of, for children 1 (0.1) (0.109) (0.15) too few
παιδικά boyfriend 1 (0.1) (0.081) (0.18) too few
παιδιά childish play, pastime, amusement 3 (0.4) (0.179) (0.13)
παίδευσις education, a system of education 1 (0.1) (0.096) (0.1) too few
παιδάριον a young, little boy 4 (0.5) (0.155) (0.12)
Παιάν paean 1 (0.1) (0.093) (0.15) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 63 (8.4) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 3 (0.4) (0.63) (0.1)
ὄψον cooked meat 2 (0.3) (0.246) (0.16)
ὄψις look, appearance, aspect 70 (9.3) (2.378) (1.7)
ὀψίζω to do, go or come late 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὀψία the latter part of day, evening 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
ὀψέ after a long time, late 13 (1.7) (0.192) (0.46)
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 1 (0.1) (0.041) (0.03) too few
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 7 (0.9) (0.695) (1.14)
ὀχλικός of or suited to a or the mob, popular 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀχλέω to move, disturb 4 (0.5) (0.059) (0.03)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 13 (1.7) (0.139) (0.23)
ὀφρῦς brow, eyebrow 5 (0.7) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 (0.1) (0.131) (0.33) too few
ὄφις a serpent, snake 3 (0.4) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 69 (9.1) (2.632) (2.12)
ὀφθαλμία ophthalmia 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
ὄφελος furtherance, advantage, help 2 (0.3) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 (0.4) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 194 (25.7) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 789 (104.6) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 72 (9.5) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 4 (0.5) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 11 (1.5) (1.469) (0.72)
οὐρίαχος the hindmost part, bottom 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
οὐρανός heaven 6 (0.8) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 4 (0.5) (0.894) (0.21)
οὐραῖος of the tail 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
οὐρά the tail 2 (0.3) (0.189) (0.24)
οὔπω not yet 27 (3.6) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 222 (29.4) (34.84) (23.41)
οὐλόμενος destructive, baneful 1 (0.1) (0.035) (0.21) too few
οὐλή a scar 1 (0.1) (0.116) (0.12) too few
οὔκουν not therefore, so not 13 (1.7) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 13 (1.7) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 14 (1.9) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 4 (0.5) (0.134) (0.44)
οὐδέτερος not either, neither of the two 2 (0.3) (0.63) (0.41)
οὐδέπω and not yet, not as yet 13 (1.7) (0.387) (0.17)
οὐδείς not one, nobody 165 (21.9) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 130 (17.2) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 8 (1.1) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 10 (1.3) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 8 (1.1) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.3) (0.049) (0.02)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 39 (5.2) (6.249) (14.54)
οὗ where 37 (4.9) (6.728) (4.01)
οὐ not 613 (81.3) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 4 (0.5) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 114 (15.1) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 114 (15.1) (49.106) (23.97)
ὅτε when 39 (5.2) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 13 (1.7) (9.255) (4.07)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 (0.1) (0.446) (0.33) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 20 (2.7) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 4 (0.5) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 10 (1.3) (1.419) (2.72)
ὄσσε the two eyes 1 (0.1) (0.066) (0.61) too few
ὄσσα a rumour 1 (0.1) (0.056) (0.63) too few
ὅσπερ the very man who, the very thing which 8 (1.1) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 118 (15.6) (13.469) (13.23)
Ὄσιρις Osiris 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 2 (0.3) (0.414) (1.05)
ὁσία divine law, natural law 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ὁσημέραι as many days as are 1 (0.1) (0.115) (0.01) too few
ὁσάκις as many times as, as often as 1 (0.1) (0.085) (0.04) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 270 (35.8) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,362 (180.6) (208.764) (194.16)
ὄρχησις dancing, the dance 2 (0.3) (0.157) (0.07)
ὀρύσσω to dig 4 (0.5) (0.214) (0.54)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 2 (0.3) (0.059) (0.27)
ὀροφή the roof of a house 1 (0.1) (0.061) (0.07) too few
ὅρος a boundary, landmark 4 (0.5) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 4 (0.5) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 5 (0.7) (0.383) (0.27)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 (0.1) (0.073) (0.07) too few
ὄρνυμι to stir, stir up 1 (0.1) (0.203) (2.44) too few
ὄρνις a bird 3 (0.4) (0.862) (1.59)
ὄρνεον a bird 1 (0.1) (0.201) (0.15) too few
ὅρμος a cord, chain, anchorage 16 (2.1) (0.116) (0.21)
ὁρμητήριον incentive, starting point, base of operations 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 21 (2.8) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 24 (3.2) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 26 (3.4) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 17 (2.3) (0.678) (1.49)
ὅρκιον an oath 1 (0.1) (0.07) (0.57) too few
ὁρίζω to divide 12 (1.6) (3.324) (0.63)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 (0.1) (0.095) (0.1) too few
ὄρθριος at day-break, in the morning, early 3 (0.4) (0.014) (0.01)
ὀρθόω to set straight 4 (0.5) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 9 (1.2) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 5 (0.7) (0.158) (0.25)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 1 (0.1) (0.148) (0.32) too few
ὄρεξις desire, appetite 4 (0.5) (0.553) (0.0) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 3 (0.4) (0.486) (0.62)
ὄργυια the length of the outstretched arms 3 (0.4) (0.035) (0.23)
ὀργή natural impulse 16 (2.1) (1.273) (1.39)
ὀργάς any well-watered, fertile spot, meadow-land 3 (0.4) (0.012) (0.03)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 (0.1) (1.615) (0.35) too few
ὁράω to see 241 (32.0) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 (0.1) (0.535) (0.06) too few
ὁρατής beholder 1 (0.1) (0.187) (0.02) too few
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (0.1) (0.319) (0.05) too few
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 (0.1) (0.326) (0.15) too few
ὅπως how, that, in order that, as 61 (8.1) (4.748) (5.64)
ὀπτήρ one who looks 2 (0.3) (0.007) (0.02)
ὅπου where 5 (0.7) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 3 (0.4) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 1 (0.1) (0.559) (0.17) too few
ὁπόσος as many as 1 (0.1) (1.404) (0.7) too few
ὀπός the juice of the figtree 1 (0.1) (0.267) (0.01) too few
ὁποῖος of what sort 2 (0.3) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 15 (2.0) (0.174) (0.3)
ὁπόθεν whence, from what place 4 (0.5) (0.106) (0.27)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 24 (3.2) (1.325) (3.42)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 2 (0.3) (0.077) (0.1)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 10 (1.3) (0.409) (2.1)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 2 (0.3) (0.027) (0.03)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 8 (1.1) (0.292) (0.41)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ὀπίσω backwards 2 (0.3) (0.796) (1.79)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
ὄπισθεν behind, at the back 1 (0.1) (0.723) (1.17) too few
ὅπῃ where 4 (0.5) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 4 (0.5) (0.356) (0.94)
ὀπή an opening, hole 2 (0.3) (0.115) (0.0) too few
ὀξύτης sharpness, pointedness 2 (0.3) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 21 (2.8) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 12 (1.6) (0.964) (1.05)
ὀξύρροπος turning quickly 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.1) (0.913) (0.13) too few
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 6 (0.8) (0.756) (0.17)
ὀνομαστός named, to be named 1 (0.1) (0.068) (0.3) too few
ὀνομαστί by name 4 (0.5) (0.091) (0.08)
ὀνομάζω to name 18 (2.4) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 64 (8.5) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 (0.1) (0.305) (0.32) too few
ὀνειρώσσω dream 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
ὄνειρος a dream 9 (1.2) (0.368) (0.59)
ὀνειροπολέω to deal with dreams 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 6 (0.8) (0.233) (0.38)
ὄναρ a dream, vision in sleep 20 (2.7) (0.229) (0.27)
ὅμως all the same, nevertheless 28 (3.7) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 25 (3.3) (1.852) (2.63)
ὁμωρόφιος lodging under the same roof with 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὀμφή the voice of a god 2 (0.3) (0.033) (0.08)
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ὁμοῦ at the same place, together 16 (2.1) (1.529) (1.34)
ὁμότονος having the same tension, with equal force 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὁμόσε to one and the same place 8 (1.1) (0.085) (0.19)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 (0.1) (0.128) (0.29) too few
ὁμολογία agreement 1 (0.1) (0.367) (0.66) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 24 (3.2) (2.641) (2.69)
ὁμοιότης likeness, resemblance 3 (0.4) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 34 (4.5) (10.645) (5.05)
ὁμοθυμαδόν with one accord 1 (0.1) (0.044) (0.17) too few
ὁμόδουλος a fellow-slave 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ὁμόγλωσσος speaking the same tongue 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
ὄμμα the eye 10 (1.3) (0.671) (1.11)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 4 (0.5) (0.166) (1.17)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 12 (1.6) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 (0.1) (0.413) (0.64) too few
Ὅμηρος Homer 9 (1.2) (1.178) (1.21)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 2 (0.3) (0.089) (0.02)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 (0.1) (0.178) (0.4) too few
ὁλοσχερής whole, entire, complete 5 (0.7) (0.132) (0.97)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 39 (5.2) (13.567) (4.4)
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
ὀλολυγή any loud cry 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 4 (0.5) (0.196) (0.01)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 4 (0.5) (0.319) (1.9)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 4 (0.5) (0.044) (0.09)
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 3 (0.4) (0.12) (0.02)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 21 (2.8) (0.095) (0.34)
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 2 (0.3) (0.029) (0.04)
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 1 (0.1) (0.049) (0.09) too few
ὀλιγόω lessen, diminish 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
ὀλιγότης fewness 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 81 (10.7) (5.317) (5.48)
ὀλιγάκις but few times, seldom 2 (0.3) (0.118) (0.07)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 4 (0.5) (0.352) (0.9)
ὄλβιος happy, blest 1 (0.1) (0.069) (0.38) too few
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 (0.1) (0.066) (0.11) too few
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
ὀκνέω to shrink 3 (0.4) (0.304) (0.39)
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 9 (1.2) (0.026) (0.01)
οἴχομαι to be gone, to have gone 10 (1.3) (0.581) (2.07)
Οἴτη Oeta 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
Οἰταῖος of Oeta 2 (0.3) (0.007) (0.04)
οἰστράω to sting 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ὀϊστός arrow 2 (0.3) (0.111) (0.77)
ὄϊς sheep 2 (0.3) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 75 (9.9) (16.105) (11.17)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 (0.1) (0.077) (0.16) too few
οἱονεί as if 9 (1.2) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 54 (7.2) (5.405) (7.32)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 2 (0.3) (0.028) (0.07)
οἶνος wine 8 (1.1) (2.867) (2.0)
οἰμώζω to wail aloud, lament 3 (0.4) (0.07) (0.33)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 3 (0.4) (0.069) (0.15)
οἴμοι ah me! woe's me! 7 (0.9) (0.139) (0.58)
οἴμη a song, lay 1 (0.1) (0.175) (0.17) too few
οἰμάω to swoop 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 (0.1) (0.115) (0.17) too few
οἶκτος pity, compassion 3 (0.4) (0.112) (0.15)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 7 (0.9) (0.095) (0.2)
οἰκτίζω to pity, have pity upon 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 24 (3.2) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 1 (0.1) (0.493) (0.31) too few
οἴκοι at home, in the house 2 (0.3) (0.267) (0.35)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 (0.1) (0.171) (0.19) too few
οἰκοδομέω to build a house 1 (0.1) (0.725) (0.5) too few
οἰκία a building, house, dwelling 20 (2.7) (1.979) (2.07)
οἰκητήριος domestic 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
οἴκησις the act of dwelling, habitation 12 (1.6) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 5 (0.7) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 8 (1.1) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 (0.3) (0.585) (0.61)
οἰκειόω to make one's own 2 (0.3) (0.133) (0.07)
οἰκεῖος in or of the house 22 (2.9) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 8 (1.1) (0.313) (1.08)
οἴησις opinion, an opinion 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
οἶδα to know 89 (11.8) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 2 (0.3) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 6 (0.8) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 1 (0.1) (1.19) (0.15) too few
ὀθόνη fine linen 2 (0.3) (0.054) (0.03)
ὀθνεῖος strange, foreign 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
ὅθεν from where, whence 6 (0.8) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 (0.1) (0.877) (5.59) too few
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 6 (0.8) (0.158) (0.62)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 4 (0.5) (0.034) (0.04)
ὀδούς tooth 1 (0.1) (0.665) (0.52) too few
ὁδός a way, path, track, journey 9 (1.2) (2.814) (4.36)
ὁδοποιέω to make a road, guide 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ὁδοιπορία a journey, way 9 (1.2) (0.157) (0.02)
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 (0.1) (0.067) (0.07) too few
ὅδε this 83 (11.0) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 4 (0.5) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 4 (0.5) (0.853) (0.09)
ὀβελίσκος a small spit 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
the 10,477 (1389.3) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 9 (1.2) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 27 (3.6) (0.597) (0.8)
ξιφήρης sword in hand 15 (2.0) (0.021) (0.0) too few
ξηρός dry 1 (0.1) (2.124) (0.15) too few
ξέω to smooth 1 (0.1) (0.115) (0.1) too few
ξεστός smoothed, polished, wrought 1 (0.1) (0.068) (0.24) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 84 (11.1) (1.179) (4.14)
ξενοκτονέω to slay guests 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ξενιτεύω to live abroad 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 7 (0.9) (0.104) (0.47)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 3 (0.4) (0.096) (0.27)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 (0.1) (0.1) (0.27) too few
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 1 (0.1) (0.067) (0.21) too few
ξένη a female guest: a foreign woman 9 (1.2) (0.097) (0.1)
ξεναγός a commander of auxiliary 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ξεναγία office of ξεναγός, command of a body of mercenaries 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ξανθός yellow 2 (0.3) (0.474) (0.51)
ξαίνω to comb 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
νῶτον the back 15 (2.0) (0.384) (0.79)
νωτιαῖος of the back 1 (0.1) (0.197) (0.0) too few
νωθρός sluggish, slothful, torpid 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
νύχιος nightly 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
Νυσαῖος (adj.) of Nysa; (pr.n.) Nysaeus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Νῦσα Nysa 1 (0.1) (0.022) (0.08) too few
νύξ the night 71 (9.4) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 25 (3.3) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 100 (13.3) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 9 (1.2) (0.16) (0.13)
νυμφικός bridal, of the bride; of the Nymphs 2 (0.3) (0.006) (0.01)
νύμφη a young wife, bride 12 (1.6) (0.408) (1.26)
νυμφεύω to lead the bride, to give in marriage, betroth 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
νύκτωρ by night 6 (0.8) (0.36) (0.35)
νυκτερινός by night, nightly 1 (0.1) (0.08) (0.14) too few
νοτίς moisture, wet 2 (0.3) (0.035) (0.04)
νόσος sickness, disease, malady 15 (2.0) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 10 (1.3) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 1 (0.1) (0.707) (0.06) too few
νόος mind, perception 21 (2.8) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 47 (6.2) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 47 (6.2) (5.553) (4.46)
νομιστέος to be accounted 1 (0.1) (0.098) (0.15) too few
νόμιμος conformable to custom, usage 3 (0.4) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 48 (6.4) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 2 (0.3) (0.285) (0.28)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 2 (0.3) (0.069) (0.21)
νοθόω counterfeit 2 (0.3) (0.011) (0.0) too few
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 5 (0.7) (0.211) (0.27)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 (0.3) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 (0.3) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 2 (0.3) (0.146) (0.0) too few
νικητήριος belonging to a conqueror 5 (0.7) (0.045) (0.02)
νίκη victory 17 (2.3) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 17 (2.3) (2.089) (3.95)
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 2 (0.3) (0.021) (0.01)
νῆσος an island 31 (4.1) (1.017) (3.96)
νησίον an islet 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
νησίδιον an islet 2 (0.3) (0.007) (0.02)
Νηρεύς Nereus 1 (0.1) (0.027) (0.1) too few
νῆμα to spin 2 (0.3) (0.027) (0.04)
νή (yes) by.. 3 (0.4) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 4 (0.5) (0.506) (0.73)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 (0.1) (0.071) (0.02) too few
νεών ship shed (νεώριον) 8 (1.1) (0.071) (0.14)
νεωκόρος the custodian of a temple 2 (0.3) (0.015) (0.01)
νέω3 to heap, pile, heap up 4 (0.5) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 3 (0.4) (0.439) (0.41)
νέω to swim 8 (1.1) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 8 (1.1) (0.576) (0.62)
νεύω to nod 16 (2.1) (0.178) (0.46)
νευρά a sinew, bow string 1 (0.1) (0.135) (0.2) too few
νεῦμα a nod 12 (1.6) (0.129) (0.03)
νεόω to renovate, renew 1 (0.1) (0.05) (0.21) too few
νεότης youth 2 (0.3) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 59 (7.8) (2.183) (4.18)
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 7 (0.9) (0.073) (0.04)
νέομαι to go 1 (0.1) (0.577) (1.01) too few
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 5 (0.7) (0.685) (2.19)
νέμησις distribution 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
νεμεσητός causing indignation 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
νέκυια by which ghosts were called up and questioned 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
νεκρόω to make dead 1 (0.1) (0.077) (0.05) too few
νεκρός a dead body, corpse 18 (2.4) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 37 (4.9) (0.213) (0.56)
Νειλομέτριον a Nilometer 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
νεαρός young, youthful 1 (0.1) (0.058) (0.04) too few
νεανίσκος a youth 13 (1.7) (0.436) (0.77)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
νεανίας young man 40 (5.3) (0.167) (0.21)
νάω to flow 1 (0.1) (0.612) (0.21) too few
ναυτιλία sailing, seamanship 3 (0.4) (0.03) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 1 (0.1) (0.379) (2.1) too few
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 3 (0.4) (0.158) (0.52)
ναῦς a ship 39 (5.2) (3.843) (21.94)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 (0.1) (0.127) (0.8) too few
Ναύκρατις Naucratis 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
ναυάγιον a piece of wreck 1 (0.1) (0.065) (0.18) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 33 (4.4) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 2 (0.3) (0.919) (1.08)
μύωψ contracting the eyes, near sighted; (subst) gadfly 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
μυωπίζω to spur, prick with a spur 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μυχός the innermost place, inmost nook 3 (0.4) (0.117) (0.49)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 2 (0.3) (0.165) (0.04)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
μυστήριον a mystery 1 (0.1) (0.695) (0.07) too few
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 1 (0.1) (0.035) (0.33) too few
μυριοφόρος carrying 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 18 (2.4) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 2 (0.3) (0.115) (0.15)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 (0.3) (0.377) (0.78)
μυκτήρ the nose, snout 1 (0.1) (0.216) (0.01) too few
μυκηθμός a lowing, bellowing 2 (0.3) (0.01) (0.04)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 3 (0.4) (0.907) (3.58)
μυέω to initiate into the mysteries 1 (0.1) (0.108) (0.05) too few
μοχλός a bar 2 (0.3) (0.083) (0.18)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 2 (0.3) (0.09) (0.2)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 (0.3) (0.645) (0.19)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 1 (0.1) (0.035) (0.1) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 (0.3) (1.038) (0.62)
Μούσειος of or belonging to the Muses 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
Μουσεῖον a temple of the Muses, seat 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
μουσεῖον home of the Muses, of music, of poetry; school, library 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Μουσαγέτης leader of the Muses 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μορφή form, shape 2 (0.3) (0.748) (0.22)
μορμολυκεῖον bogey, hobgoblin 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
μόνωσις separation from 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
μονόω to make single 3 (0.4) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 182 (24.1) (19.178) (9.89)
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
μονομαχία single combat 2 (0.3) (0.034) (0.04)
μονομαχέω to fight in single combat 1 (0.1) (0.049) (0.06) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 2 (0.3) (0.811) (0.12)
μονάς alone, solitary 1 (0.1) (1.202) (0.02) too few
μολύνω to stain, sully, defile 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
μόλις barely, scarcely 12 (1.6) (0.479) (0.72)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 8 (1.1) (0.153) (0.08)
μοιχεία adultery 2 (0.3) (0.171) (0.02)
μοιχάω to have dalliance with 2 (0.3) (0.035) (0.01)
μοιχαλίς an adulteress 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
μοιράω to share, divide, distribute 3 (0.4) (0.291) (0.01)
μοῖρα a part, portion; fate 21 (2.8) (1.803) (1.84)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 3 (0.4) (0.156) (0.24)
μνηστός wooed and won, wedded 6 (0.8) (0.014) (0.05)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 (0.1) (0.061) (0.05) too few
μνηστεία a wooing, courting 3 (0.4) (0.023) (0.02)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.1) (1.526) (0.42) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 7 (0.9) (1.059) (0.79)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 4 (0.5) (0.262) (0.1)
μνάομαι be mindful of; woo 1 (0.1) (0.048) (0.29) too few
Μίτρα Mitra 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 2 (0.3) (0.034) (0.15)
μισθός wages, pay, hire 13 (1.7) (0.682) (1.26)
μίξις mixing, mingling 1 (0.1) (0.606) (0.05) too few
μιμνήσκω to remind 5 (0.7) (1.852) (2.27)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 3 (0.4) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 (0.1) (0.689) (0.96) too few
μικρός small, little 107 (14.2) (5.888) (3.02)
μικρολόγος reckoning trifles; 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 1 (0.1) (0.06) (0.11) too few
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 (0.1) (0.05) (0.05) too few
μιαίνω to stain, to defile 3 (0.4) (0.113) (0.13)
μηχάνημα an engine 1 (0.1) (0.176) (0.1) too few
μηχανή an instrument, machine 16 (2.1) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 (0.3) (0.312) (0.77)
μήτρως a maternal uncle 2 (0.3) (0.019) (0.1)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 6 (0.8) (0.05) (0.07)
μητρυιά a step-mother 7 (0.9) (0.045) (0.07)
μητρόπολις the mother-state 2 (0.3) (0.115) (0.18)
μητροπάτωρ one's mother's father 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
μήτηρ a mother 40 (5.3) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 14 (1.9) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 7 (0.9) (0.585) (0.57)
μήρινθος a cord, line, string 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 10 (1.3) (0.494) (0.31)
μηνυτής bringing to light 2 (0.3) (0.038) (0.07)
μήνυμα an information 2 (0.3) (0.024) (0.02)
μῆνις wrath, anger 2 (0.3) (0.137) (0.35)
μήν now verily, full surely 41 (5.4) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 2 (0.3) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 1 (0.1) (0.363) (1.02) too few
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 3 (0.4) (0.12) (0.15)
μῆκος length 8 (1.1) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 (0.3) (0.86) (0.77)
Μῆδος a Mede, Median 3 (0.4) (0.399) (1.46)
μηδεπώποτε never yet 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
μηδέπω nor as yet, not as yet 3 (0.4) (0.256) (0.06)
μηδείς (and not one); not one, no-one 24 (3.2) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 50 (6.6) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 3 (0.4) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 3 (0.4) (0.355) (0.29)
μηδαμόθεν from no place 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
μή not 283 (37.5) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 22 (2.9) (3.714) (2.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 7 (0.9) (0.34) (0.37)
μέτρον that by which anything is measured 2 (0.3) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 3 (0.4) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 1 (0.1) (0.963) (0.27) too few
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.1) (0.098) (0.03) too few
μετοπωρινός autumnal 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
μετόπισθε from behind, backwards, back 2 (0.3) (0.033) (0.32)
μετέωρος raised from the ground, hanging 3 (0.4) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 7 (0.9) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 2 (0.3) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 (0.1) (0.382) (0.24) too few
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 (0.1) (0.381) (0.37) too few
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 (0.1) (0.132) (0.14) too few
μετάφρενον the part behind the midriff 2 (0.3) (0.095) (0.13)
μετατίθημι to place among 1 (0.1) (0.374) (0.26) too few
μετάστασις a removing, removal 2 (0.3) (0.115) (0.07)
μετασπάω to draw over from one side to another 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
μεταπύργιον the wall between two towers, the curtain 2 (0.3) (0.005) (0.01)
μεταποιέω to alter the make of 1 (0.1) (0.045) (0.03) too few
μεταπλάσσω to mould differently, remodel 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.1) (0.208) (0.09) too few
μεταπέμπω to send after 1 (0.1) (0.351) (0.7) too few
μεταπείθω to change a man's persuasion 3 (0.4) (0.043) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 9 (1.2) (2.792) (1.7)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 3 (0.4) (0.122) (0.27)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 (0.1) (0.052) (0.07) too few
μέταλλον a mine 5 (0.7) (0.126) (0.23)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 11 (1.5) (0.802) (0.5)
μετακαλέω to call away to another place 1 (0.1) (0.165) (0.03) too few
μεταίχμιος between two armies 4 (0.5) (0.033) (0.02)
μεταθέω to run after, chase 3 (0.4) (0.035) (0.01)
μετάθεσις transposition 1 (0.1) (0.252) (0.1) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 8 (1.1) (0.409) (0.24)
μεταβουλεύω to alter one's plans, change one's mind 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
μεταβολή a change, changing 6 (0.8) (2.27) (0.97)
μετάβασις a passing over, migration 1 (0.1) (0.166) (0.05) too few
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 13 (1.7) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 51 (6.8) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 (0.1) (0.408) (0.38) too few
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.1) (0.095) (0.1) too few
μέσος middle, in the middle 25 (3.3) (6.769) (4.18)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 1 (0.1) (0.027) (0.14) too few
μεσόγαια the inland parts, interior 2 (0.3) (0.03) (0.24)
μέσης a wind between 4 (0.5) (1.256) (0.46)
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 2 (0.3) (0.133) (0.03)
μεσημβρία mid-day, noon; south 6 (0.8) (0.298) (0.49)
μέση mese 3 (0.4) (0.527) (0.24)
μέσαυλος the inner court, behind the αὐλή 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
μέρος a part, share 63 (8.4) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 2 (0.3) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 12 (1.6) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 (0.3) (4.744) (3.65)
Μενέσθιος Menesthius 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μέν on the one hand, on the other hand 1,099 (145.7) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.1) (0.107) (0.03) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 4 (0.5) (0.498) (0.6)
Μέμφις Memphis 30 (4.0) (0.08) (0.35)
Μέμνων the steadfast 2 (0.3) (0.074) (0.1)
μελῳδέω to sing, chant 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
μέλω to be an object of care 9 (1.2) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 10 (1.3) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 71 (9.4) (5.491) (7.79)
μελία the ash 1 (0.1) (0.025) (0.15) too few
μέλι honey 1 (0.1) (1.281) (0.23) too few
μέλημα the object of care, a darling 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
μέλη a kind of cup 1 (0.1) (0.058) (0.02) too few
μελέτη care, attention 1 (0.1) (0.228) (0.23) too few
μέλας black, swart 8 (1.1) (2.124) (1.87)
μείρομαι to receive as one's portion 5 (0.7) (0.235) (0.2)
μεῖραξ a young girl, lass 3 (0.4) (0.018) (0.0) too few
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 2 (0.3) (0.02) (0.07)
μειράκιον a boy, lad, stripling 8 (1.1) (0.339) (0.38)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 (0.1) (0.177) (0.02) too few
μειονεκτέω to have too little, to be poor 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
μείλιχος gentle, kind 2 (0.3) (0.015) (0.1)
μειδίαμα a smile 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
μειδάω to smile 4 (0.5) (0.05) (0.23)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 (0.3) (1.47) (1.48)
μεθύω to be drunken with wine 2 (0.3) (0.226) (0.18)
μεθίστημι to place in another way, to change 9 (1.2) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 12 (1.6) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 2 (0.3) (0.322) (0.23)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 20 (2.7) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 92 (12.2) (18.419) (25.96)
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 1 (0.1) (0.074) (0.18) too few
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 2 (0.3) (0.156) (0.16)
μεγαλαυχία great boasting, arrogance 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 3 (0.4) (0.022) (0.04)
μάχομαι to fight 5 (0.7) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 2 (0.3) (0.133) (0.27)
μάχη battle, fight, combat 41 (5.4) (2.176) (5.7)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 16 (2.1) (0.671) (0.38)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 4 (0.5) (0.392) (0.28)
μασχάλη the armpit 2 (0.3) (0.177) (0.0) too few
μαστός one of the breasts 5 (0.7) (0.254) (0.3)
μάστιξ a whip, scourge 3 (0.4) (0.185) (0.32)
μαστιγόω to whip, flog 1 (0.1) (0.087) (0.15) too few
μαστεύω to seek, search 2 (0.3) (0.017) (0.09)
μάρτυς a witness 15 (2.0) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 2 (0.3) (0.434) (0.21)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 (0.4) (1.017) (0.5)
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 3 (0.4) (0.045) (0.04)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 (0.1) (0.344) (0.86) too few
μαντικός prophetic, oracular 5 (0.7) (0.167) (0.23)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 6 (0.8) (0.189) (0.41)
μάντευμα an oracle 1 (0.1) (0.053) (0.07) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 4 (0.5) (0.139) (0.11)
μανός few, scanty 1 (0.1) (0.129) (0.0) too few
μανιώδης like madness, mad 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 4 (0.5) (0.055) (0.04)
μανία madness, frenzy 6 (0.8) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 27 (3.6) (3.86) (3.62)
μαλλός a lock of wool, wool 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
μᾶλλον more, rather 51 (6.8) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 12 (1.6) (6.673) (9.11)
Μαλιακός of Malis, Malian 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
μαλθακός soft 1 (0.1) (0.252) (0.17) too few
μάλη the arm-pit 2 (0.3) (0.059) (0.43)
Μαλέα Malea 1 (0.1) (0.02) (0.13) too few
μαλάσσω to make soft 1 (0.1) (0.079) (0.04) too few
μαλακός soft 2 (0.3) (0.963) (0.55)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 (0.1) (0.111) (0.1) too few
μάλα very, very much, exceedingly 4 (0.5) (2.014) (6.77)
μακρός long 17 (2.3) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 5 (0.7) (0.444) (0.4)
μακάριος blessed, happy 1 (0.1) (0.896) (0.38) too few
μακαρίζω to bless, to deem 2 (0.3) (0.119) (0.17)
μακαρία happiness, bliss 1 (0.1) (0.094) (0.01) too few
μαίνομαι to rage, be furious 2 (0.3) (0.455) (0.75)
μαγγανεία trickery 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
μά (no,) by .. 1 (0.1) (0.595) (1.11) too few
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
λωΐων more desirable, more agreeable 2 (0.3) (0.056) (0.21)
λύω to loose 14 (1.9) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 9 (1.2) (0.282) (0.14)
λύτρον a price paid 3 (0.4) (0.113) (0.2)
λυτήριος loosing, releasing, delivering 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
λυσιτελής paying what is due 4 (0.5) (0.136) (0.26)
λυσιτελέω to bring profit, gain 4 (0.5) (0.132) (0.21)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 10 (1.3) (0.705) (0.23)
λυπρός wretched, poor, sorry 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
λυπηρός painful, distressing 1 (0.1) (0.269) (0.2) too few
λύπη pain of body 9 (1.2) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 14 (1.9) (1.004) (0.66)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 6 (0.8) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 4 (0.5) (0.15) (0.21)
Λυκοῦργος Lycurgus 1 (0.1) (0.193) (0.46) too few
λύκος a wolf 1 (0.1) (0.28) (0.41) too few
Λύδιος of Lydia, Lydian 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
λυγίζω to bend 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
λόχος an ambush 4 (0.5) (0.216) (0.69)
λόχμη a thicket, coppice, copse 2 (0.3) (0.026) (0.11)
λοχέος an ambush 1 (0.1) (0.097) (0.32) too few
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 (0.1) (0.054) (0.19) too few
λόφος the back of the neck 7 (0.9) (0.304) (1.29)
Λοκρός Locrian 1 (0.1) (0.139) (0.75) too few
λοιπός remaining, the rest 43 (5.7) (6.377) (5.2)
λοίμη pestilence 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.3) (0.236) (0.3)
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 (0.1) (0.08) (0.28) too few
λόγος the word 80 (10.6) (29.19) (16.1)
λογιστέος one must calculate 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 6 (0.8) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 2 (0.3) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 2 (0.3) (0.248) (0.08)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 3 (0.4) (0.897) (0.58)
λιποψυχέω to leave life, swoon 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
λιποτάξιον for desertion 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
λιπαρός oily, shiny with oil 1 (0.1) (0.299) (0.35) too few
λιπαρής persisting 1 (0.1) (0.057) (0.02) too few
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 3 (0.4) (0.073) (0.13)
λιμός hunger, famine 3 (0.4) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 20 (2.7) (0.442) (1.4)
λιμναῖος of or from the marsh, stagnant 2 (0.3) (0.032) (0.09)
λιμνάζω form stagnant pools 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 2 (0.3) (0.478) (1.59)
λίθος a stone 26 (3.4) (2.39) (1.5)
λιθοκόλλητος set with precious stones 2 (0.3) (0.013) (0.0) too few
λιγύς clear, whistling 1 (0.1) (0.04) (0.3) too few
Λίβυς a Libyan 5 (0.7) (0.194) (0.92)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 (0.1) (0.456) (1.86) too few
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 4 (0.5) (0.206) (0.09)
λίαν very, exceedingly 12 (1.6) (0.971) (1.11)
λῃστρικός piratical 25 (3.3) (0.053) (0.01)
λῃστής a robber, plunderer 28 (3.7) (0.282) (0.32)
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 2 (0.3) (0.035) (0.12)
ληρώδης frivolous, silly 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ληρωδέω talk frivolously 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.1) (0.119) (0.04) too few
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 2 (0.3) (0.084) (0.02)
λῆμα will, desire, resolve, purpose, mind 5 (0.7) (0.027) (0.14)
λήϊον standing crop 1 (0.1) (0.034) (0.09) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 4 (0.5) (0.225) (0.18)
λήγω to stay, abate 5 (0.7) (0.476) (0.77)
λευκόω to make white 2 (0.3) (0.18) (0.03)
λευκότης whiteness 2 (0.3) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 12 (1.6) (4.248) (1.14)
λεύκη white leprosy 1 (0.1) (0.123) (0.07) too few
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 1 (0.1) (0.066) (0.27) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 5 (0.7) (1.671) (0.44)
λεπτομερής composed of small particles 1 (0.1) (0.124) (0.0) too few
λέξις a speaking, saying, speech 1 (0.1) (1.763) (0.32) too few
λέμβος a boat, life-boat 1 (0.1) (0.037) (0.38) too few
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 8 (1.1) (0.17) (0.01)
λειτουργία a liturgy 1 (0.1) (0.225) (0.05) too few
λείπω to leave, quit 23 (3.0) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 1 (0.1) (0.051) (0.0) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 (0.1) (0.724) (0.14) too few
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 (0.1) (0.113) (0.34) too few
λεία2 booty, plunder 5 (0.7) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 9 (1.2) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 538 (71.3) (90.021) (57.06)
λέβης a kettle 1 (0.1) (0.122) (0.27) too few
λάφυρα spoils 9 (1.2) (0.12) (0.18)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 2 (0.3) (0.043) (0.11)
Λαπίθης Lapithes, father of Diomede; of Phorbas 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
Λαπίθαι Lapiths, tribe in Thessaly 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
λαός the people 2 (0.3) (2.428) (2.78)
λάξ with the foot 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 60 (8.0) (1.665) (2.81)
λαμπρύνω to make bright 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 35 (4.6) (1.14) (0.72)
λαμπάς a torch 8 (1.1) (0.148) (0.15)
λαμπάδιος torch-bearing 5 (0.7) (0.01) (0.01)
λαμπάδιον a small torch 2 (0.3) (0.007) (0.0) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 103 (13.7) (15.895) (13.47)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 8 (1.1) (0.097) (0.25)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 10 (1.3) (0.191) (0.44)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 1 (0.1) (0.064) (0.04) too few
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 2 (0.3) (0.12) (0.06)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 6 (0.8) (0.535) (0.94)
λάβρος furious, boisterous 3 (0.4) (0.089) (0.24)
λαβή a handle, haft 3 (0.4) (0.171) (0.03)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.1) (0.111) (0.11) too few
κώπη the handle of an oar 1 (0.1) (0.099) (0.21) too few
κωμῳδία a comedy 1 (0.1) (0.118) (0.17) too few
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 (0.1) (0.1) (0.18) too few
κωμικός of or for comedy, comic 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
κώμη country town 27 (3.6) (0.475) (1.06)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 2 (0.3) (0.051) (0.12)
κῶμα deep sleep, slumber 2 (0.3) (0.047) (0.05)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 12 (1.6) (2.081) (1.56)
κώλυμα a hindrance, impediment 4 (0.5) (0.038) (0.05)
κωκύω to shriek, cry, wail 1 (0.1) (0.015) (0.12) too few
κῴδιον sheepskin, fleece 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
κύω to conceive 2 (0.3) (0.216) (0.15)
κύτος the hollow 1 (0.1) (0.083) (0.01) too few
κύρτωμα bulge 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
κύρτος weels 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.1) (0.152) (0.38) too few
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (0.1) (0.157) (0.14) too few
κυρέω to hit, light upon 1 (0.1) (0.097) (0.43) too few
κύπτω to bend forward, stoop down 2 (0.3) (0.037) (0.08)
κυνέω to kiss 1 (0.1) (0.033) (0.27) too few
κυνέη a dog skin; cap, helmet 1 (0.1) (0.081) (0.4) too few
κύμβαχος head-foremost 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κῦμα anything swollen 7 (0.9) (0.376) (1.27)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 3 (0.4) (0.176) (0.04)
κύκνειος of a swan 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κύκλωσις a surrounding 2 (0.3) (0.014) (0.04)
κυκλόω to encircle, surround 3 (0.4) (0.211) (0.34)
κυκλοτερής made round by turning 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
κύκλος a ring, circle, round 23 (3.0) (3.609) (1.17)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.1) (0.081) (0.17) too few
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 2 (0.3) (0.269) (0.1)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 5 (0.7) (0.268) (0.46)
κυβερνάω to act as pilot 1 (0.1) (0.082) (0.13) too few
Κυβέλη Cybele 37 (4.9) (0.023) (0.01)
κυανόπρῳρος with dark-blue prow, dark-prowed 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 4 (0.5) (0.069) (0.25)
κτύπος any loud noise, a crash 2 (0.3) (0.072) (0.15)
κτῆσις acquisition 1 (0.1) (0.326) (0.46) too few
κτῆνος flocks and herds 1 (0.1) (0.237) (0.29) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 4 (0.5) (0.448) (0.69)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 5 (0.7) (1.415) (1.83)
κρύφιος hidden, concealed 3 (0.4) (0.054) (0.03)
κρύφα without the knowledge of 3 (0.4) (0.09) (0.2)
κρύπτω to hide, cover, cloak 13 (1.7) (0.752) (0.83)
κρότος a striking, the sound made by striking 7 (0.9) (0.062) (0.08)
κρόταφος the side of the forehead 3 (0.4) (0.134) (0.11)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 1 (0.1) (0.032) (0.08) too few
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 2 (0.3) (0.058) (0.1)
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
κριτός picked out, chosen 3 (0.4) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 2 (0.3) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 16 (2.1) (1.732) (0.64)
κριός a ram 1 (0.1) (0.397) (0.35) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 15 (2.0) (2.811) (3.25)
κριθή barley-corns, barley 1 (0.1) (0.219) (0.19) too few
Κρητικός of Crete, Cretan 2 (0.3) (0.102) (0.1)
κρηπίς a half-boot 4 (0.5) (0.076) (0.1)
κρήνη a well, spring, fountain 1 (0.1) (0.177) (0.57) too few
κρημνός an overhanging bank 2 (0.3) (0.12) (0.37)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 23 (3.0) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 (0.1) (0.542) (0.82) too few
κρατύνω to strengthen 1 (0.1) (0.131) (0.17) too few
κράτος strength, might 1 (0.1) (0.653) (1.34) too few
κρατήρ a mixing vessel 8 (1.1) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 26 (3.4) (2.779) (3.98)
κράσπεδον the edge, border, skirt 2 (0.3) (0.032) (0.0) too few
κράνος a helmet 5 (0.7) (0.078) (0.17)
κράζω to croak 1 (0.1) (0.201) (0.1) too few
κοῦφος light, nimble 5 (0.7) (0.942) (0.38)
κουφίζω to be light 1 (0.1) (0.098) (0.1) too few
κουρά a shearing 2 (0.3) (0.197) (1.78)
κόσμος order 7 (0.9) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 9 (1.2) (0.659) (0.71)
κορωνίς crook-beaked, curved 2 (0.3) (0.016) (0.13)
κορυφή the head, top, highest point; 9 (1.2) (0.483) (0.72)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 6 (0.8) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 6 (0.8) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 6 (0.8) (0.236) (0.58)
κορμός the trunk 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
κόρις a bug 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κόριον little girl 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 110 (14.6) (0.698) (2.34)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 4 (0.5) (0.065) (0.24)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 (0.1) (0.451) (0.6) too few
κοπίς a chopper, cleaver, a broad curved knife 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 2 (0.3) (0.038) (0.04)
κόνις ashes 5 (0.7) (0.101) (0.16)
κόνδυλος a knuckle 1 (0.1) (0.051) (0.0) too few
κόμπος a noise, din, clash 3 (0.4) (0.039) (0.1)
κομπός braggart 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
κομμωτικός of or for embellishment 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κομίζω to take care of, provide for 29 (3.8) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 1 (0.1) (0.222) (0.32) too few
κομιδή attendance, care 1 (0.1) (0.125) (0.27) too few
κόμη the hair, hair of the head 15 (2.0) (0.314) (0.41)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.1) (0.104) (0.47) too few
κολωνός a hill 1 (0.1) (0.027) (0.2) too few
κόλπος bosom; gulf 10 (1.3) (0.419) (1.22)
κολαστήριον a house of correction 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 8 (1.1) (0.416) (0.05)
κολακεύω to flatter 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
κολακεία flattery, fawning 1 (0.1) (0.1) (0.04) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 8 (1.1) (0.677) (0.49)
κοινωνός a companion, partner 2 (0.3) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 3 (0.4) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 10 (1.3) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 3 (0.4) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 20 (2.7) (6.539) (4.41)
κοινολογέομαι to commune 1 (0.1) (0.022) (0.2) too few
κοῖλος hollow, hollowed 5 (0.7) (0.715) (0.86)
κοιλάς a hollow, deep valley 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
κνημός the projecting limb 117 (15.5) (0.067) (0.07)
κνημίς a greave 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 121 (16.0) (0.413) (0.18)
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 1 (0.1) (0.033) (0.3) too few
κλών a twig, spray 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
κλυδώνιον a little wave, ripple 3 (0.4) (0.014) (0.01)
κλύδων a wave, billow 9 (1.2) (0.115) (0.09)
κλοπή theft 1 (0.1) (0.107) (0.07) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 2 (0.3) (0.229) (0.74)
κλίνη that on which one lies, a couch 6 (0.8) (0.418) (0.28)
κλίμα an inclination, slope 2 (0.3) (0.11) (0.05)
κλῆσις a calling, call 5 (0.7) (0.312) (0.04)
κληρόω to appoint 3 (0.4) (0.114) (0.05)
κληρονόμος one who receives a portion 2 (0.3) (0.144) (0.05)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 (0.1) (0.144) (0.31) too few
κλέος a rumour, report; fame, glory 2 (0.3) (0.184) (0.77)
κλείω to shut, close, bar 1 (0.1) (0.225) (0.38) too few
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.1) (0.295) (0.38) too few
κλεῖθρον a bar 3 (0.4) (0.031) (0.05)
κλάσμα that which is broken off, a fragment, morsel 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κλαίω to weep, lament, wail 2 (0.3) (0.415) (1.03)
κλάδος a young slip 1 (0.1) (0.196) (0.12) too few
κίων a pillar 1 (0.1) (0.23) (0.29) too few
Κιρραῖος of Kirrha 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
Κίρρα Kirrha 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
κιννάμωμον cinnamon 1 (0.1) (0.103) (0.03) too few
κινητέος to be moved 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κίνησις movement, motion 6 (0.8) (8.43) (0.2)
κίνημα a motion, movement 5 (0.7) (0.125) (0.14)
κινέω to set in motion, to move 25 (3.3) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 38 (5.0) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 3 (0.4) (0.652) (1.82)
κιθάρα lyre, lute 2 (0.3) (0.109) (0.04)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 (0.1) (0.635) (0.38) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 12 (1.6) (0.472) (1.92)
κηρύκειος of a herald 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
κηρύκειον a herald's wand 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κηρυκεία the office of herald 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 4 (0.5) (0.417) (0.21)
κηρός bees-wax 1 (0.1) (0.644) (0.11) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 (0.1) (0.14) (0.24) too few
κηλίς a stain, spot, defilement 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
κῆδος care for 1 (0.1) (0.113) (0.55) too few
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
κηδεμών one who is in charge 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
κηδεμονία care, solicitude 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
κηδεία connexion by marriage, alliance 4 (0.5) (0.021) (0.02)
κεχωρισμένως separately 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
Κεφαλλήν Cephallenian 2 (0.3) (0.012) (0.1)
κεφαλή the head 44 (5.8) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 3 (0.4) (0.962) (0.27)
κερδῷος bringing gain 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κέρδος gain, profit, advantage 9 (1.2) (0.452) (0.68)
κερδαίνω to gain, derive profit 4 (0.5) (0.215) (0.23)
κέρας the horn of an animal 8 (1.1) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 1 (0.1) (0.321) (0.24) too few
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 2 (0.3) (0.056) (0.14)
κέντρον any sharp point 2 (0.3) (1.175) (0.21)
Κένταυρος a Centaur 1 (0.1) (0.099) (0.13) too few
κενός empty 5 (0.7) (2.157) (3.12)
κενοδοξέω hold a vain opinion 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κενεών the hollow below the ribs, the flank 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
κελεύω to urge 52 (6.9) (3.175) (6.82)
κέλαδος a noise as of rushing waters: a loud noise, din, clamour 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
κειμήλιος treasured up 4 (0.5) (0.022) (0.02)
κειμήλιον a treasure, heirloom 7 (0.9) (0.039) (0.14)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 44 (5.8) (3.717) (4.75)
κατώτερος lower 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
κάτω down, downwards 11 (1.5) (3.125) (0.89)
κάτοχος holding down, holding fast, tenacious 3 (0.4) (0.03) (0.0) too few
κατόρθωμα success 2 (0.3) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 13 (1.7) (0.566) (0.38)
κατοπτεύω to spy out, reconnoitre 2 (0.3) (0.02) (0.14)
κατόπιν by consequence, behind, after 11 (1.5) (0.161) (0.46)
κάτοξυς very sharp, piercing 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
κατοικίζω settle 1 (0.1) (0.095) (0.37) too few
κατοίκησις a settling in 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 2 (0.3) (0.663) (0.97)
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 7 (0.9) (0.037) (0.03)
κατηφέω to be downcast, to be mute 4 (0.5) (0.017) (0.04)
κατήφεια dejection, sorrow, shame 3 (0.4) (0.038) (0.05)
κατήγορος an accuser 2 (0.3) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 4 (0.5) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 3 (0.4) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 26 (3.4) (1.923) (2.47)
κατεύχομαι to pray earnestly 2 (0.3) (0.019) (0.09)
κατευνάζω to put to bed, lull to sleep 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 3 (0.4) (0.435) (0.61)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 (0.1) (0.29) (0.46) too few
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 (0.1) (0.114) (0.21) too few
κατεπαγγέλλομαι to make promises 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
κάτειμι go down 3 (0.4) (0.298) (0.32)
κατέδω to eat up, devour 1 (0.1) (0.016) (0.12) too few
κατεγγυάω to pledge, betroth 5 (0.7) (0.014) (0.01)
καταψάω to stroke with the hand, to stroke, caress 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
καταχθόνιος subterranean 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 3 (0.4) (0.143) (0.25)
καταχειροτονέω to vote against, to vote in condemnation of 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
κατάφρακτος shut up, confined 7 (0.9) (0.04) (0.24)
καταφορά conveyance 2 (0.3) (0.068) (0.13)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
καταφεύγω to flee for refuge 4 (0.5) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 15 (2.0) (0.383) (0.29)
καταφαίνω to declare, make known 2 (0.3) (0.096) (0.09)
καταυγάζω to shine upon 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κατατρέχω to run down 1 (0.1) (0.145) (0.18) too few
κατατίθημι to place, put 5 (0.7) (0.369) (0.84)
καταστρέφω to turn down, trample on 3 (0.4) (0.246) (0.94)
κατάστικτος spotted, speckled, brindled 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
καταστέφω to deck with garlands, crown, wreath 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
καταστέλλω to put in order, arrange 2 (0.3) (0.032) (0.01)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 (0.1) (0.561) (0.38) too few
κατασπάω to draw, pull down 3 (0.4) (0.101) (0.08)
κατασπάζομαι to embrace 4 (0.5) (0.009) (0.0) too few
κατασοφίζομαι to conquer by sophisms 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 4 (0.5) (0.112) (0.32)
κατασκοπή a viewing closely, spying 3 (0.4) (0.022) (0.06)
κατάσκιος shaded 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κατασκευή preparation 3 (0.4) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 5 (0.7) (1.81) (0.77)
κατασκέλλομαι to become a skeleton, wither 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κατασείω to shake down, throw down 6 (0.8) (0.066) (0.01)
κατάρχω to make beginning of 5 (0.7) (0.125) (0.22)
καταρρέω to flow down 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
καταρράκτης down-rushing 3 (0.4) (0.017) (0.02)
καταριθμέω to count 1 (0.1) (0.088) (0.01) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 (0.1) (0.091) (0.07) too few
κατάρα a curse 1 (0.1) (0.085) (0.02) too few
καταπτήσσω to crouch down, to lie crouching 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
καταπραύνω to soften down, appease 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
καταποντιστής one who throws into the sea 2 (0.3) (0.006) (0.01)
καταπονέω to subdue after a hard struggle 2 (0.3) (0.027) (0.01)
καταπλήσσω to strike down 2 (0.3) (0.323) (1.06)
καταπλήξ stricken with amazement, astounded 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
καταπλάσσω to plaster over with 1 (0.1) (0.09) (0.06) too few
καταπιστεύω to trust 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
καταπέτασμα a curtain, veil 1 (0.1) (0.052) (0.0) too few
καταπέμπω to send down 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 (0.1) (0.047) (0.07) too few
κατάπαστος besprinkled 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
κατανεύω to nod assent 1 (0.1) (0.073) (0.23) too few
κατανέμω to distribute, allot, assign 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 2 (0.3) (0.065) (0.01)
καταναγκάζω to overpower by force, confine 5 (0.7) (0.068) (0.05)
καταμένω to stay behind, stay 2 (0.3) (0.11) (0.22)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 5 (0.7) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 4 (0.5) (0.581) (0.97)
κατάληψις a seizing 1 (0.1) (0.305) (0.13) too few
καταλεύω to stone to death 1 (0.1) (0.038) (0.12) too few
καταλείπω to leave behind 19 (2.5) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 4 (0.5) (0.396) (0.89)
καταλάμπω to shine upon 2 (0.3) (0.023) (0.03)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 55 (7.3) (2.437) (2.68)
κατάκριτος condemned, sentenced 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
κατακρίνω to give as sentence against 1 (0.1) (0.154) (0.1) too few
κατάκλισις a making 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
κατακλίνω to lay down 9 (1.2) (0.166) (0.22)
κατακλείω to shut in, enclose 3 (0.4) (0.1) (0.15)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
καταίρω to come down, make a swoop 2 (0.3) (0.086) (0.27)
καταίθω to burn down, burn to ashes 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
καταιδέομαι to feel shame 4 (0.5) (0.009) (0.03)
καταθύω to sacrifice 3 (0.4) (0.026) (0.04)
καταθέω to run down 2 (0.3) (0.043) (0.12)
καταθάπτω to bury 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
καταέννυμι clothe, cover 1 (0.1) (0.017) (0.08) too few
καταδύω to go down, sink, set 7 (0.9) (0.193) (0.65)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 3 (0.4) (0.074) (0.13)
καταδέχομαι to receive, admit 1 (0.1) (0.094) (0.04) too few
καταδείδω to fear greatly 3 (0.4) (0.013) (0.02)
καταδαρθάνω to fall asleep 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
καταγώγιος returned 6 (0.8) (0.032) (0.01)
καταγώγιον a place to lodge in, an inn, hotel 6 (0.8) (0.042) (0.01)
καταγωγή a bringing down from 7 (0.9) (0.053) (0.06)
κατάγω to lead down 11 (1.5) (0.456) (0.78)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 (0.1) (0.212) (0.12) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 (0.3) (0.323) (0.3)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.1) (0.158) (0.23) too few
καταγγέλλω to denounce, betray 4 (0.5) (0.128) (0.03)
καταβόστρυχος with flowing locks 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
καταβολή a throwing 2 (0.3) (0.092) (0.06)
καταβλάπτω to hurt greatly, damage 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
καταβιβάζω to make to go down, bring down, bring down 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 4 (0.5) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 1 (0.1) (0.757) (1.45) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 415 (55.0) (76.461) (54.75)
Κασταλία Castalia 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
Καρχηδών Carthage 2 (0.3) (0.854) (5.59)
κάρυον nut 1 (0.1) (0.103) (0.01) too few
καρτερικός capable of endurance, patient 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 9 (1.2) (0.101) (0.15)
καρπός2 the wrist 1 (0.1) (0.066) (0.12) too few
καρπός fruit 3 (0.4) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 6 (0.8) (2.87) (0.99)
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 1 (0.1) (0.056) (0.27) too few
κάνεον a basket of reed 1 (0.1) (0.063) (0.19) too few
κἄν and if, even if, although 1 (0.1) (1.617) (0.18) too few
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 (0.1) (0.701) (0.1) too few
κάμπτω to bend, curve 3 (0.4) (0.361) (0.23)
κάμνω to work, toil, be sick 4 (0.5) (1.144) (1.08)
κάμηλος a camel 1 (0.1) (0.165) (0.18) too few
κάματος toil, trouble, labour 1 (0.1) (0.2) (0.54) too few
καλῴδιον small cord 2 (0.3) (0.035) (0.02)
καλύπτω to cover with 1 (0.1) (0.238) (0.91) too few
κάλυμμα a head-covering 1 (0.1) (0.076) (0.02) too few
καλύβη a hut, cabin, cell 4 (0.5) (0.032) (0.03)
καλός beautiful 72 (9.5) (9.11) (12.96)
καλλώπισμα ornament, embellishment 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κάλλος beauty 46 (6.1) (0.894) (0.97)
καλλίνικος with glorious victory 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
καλλίζωνος with beautiful girdles 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 1 (0.1) (0.026) (0.11) too few
καλιάς a hut 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
καλιά a wooden dwelling, hut, barn 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
καλέω to call, summon 33 (4.4) (10.936) (8.66)
καλάσιρις a long garment 56 (7.4) (0.029) (0.04)
κάλαμος a reed 11 (1.5) (0.22) (0.18)
καλάμη the stalk 1 (0.1) (0.071) (0.07) too few
κάκωσις ill-treatment 1 (0.1) (0.092) (0.02) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.3) (0.344) (0.41)
κακός bad 45 (6.0) (7.257) (12.65)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 1 (0.1) (0.103) (0.19) too few
καίτοι and indeed, and further; and yet 2 (0.3) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 23 (3.0) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 60 (8.0) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.3) (0.126) (0.15)
καιρία tape 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
καίπερ although, albeit 4 (0.5) (0.396) (1.01)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 (0.1) (0.044) (0.07) too few
καινός new, fresh 11 (1.5) (0.929) (0.58)
καί and, also 5,370 (712.1) (544.579) (426.61)
καθώς how 2 (0.3) (0.867) (0.28)
καθυστερέω to come far behind 4 (0.5) (0.014) (0.16)
καθυπέρτερος above 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
κάθοδος a going down, descent 4 (0.5) (0.159) (0.3)
καθίστημι to set down, place 10 (1.3) (2.674) (4.86)
καθικνέομαι to come down to 1 (0.1) (0.052) (0.24) too few
καθικετεύω to beg earnestly 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
καθίημι to send down, let fall 16 (2.1) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 5 (0.7) (0.432) (0.89)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 1 (0.1) (0.057) (0.04) too few
καθιδρύω to make to sit down 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
κάθημαι to be seated 8 (1.1) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 (0.1) (0.359) (1.22) too few
καθηγεμών a leader, a guide 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 7 (0.9) (0.492) (0.37)
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 1 (0.1) (0.173) (0.01) too few
καθέλκω to draw 1 (0.1) (0.034) (0.12) too few
καθείμαρται it is ordained to one's ruin 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 2 (0.3) (0.211) (0.54)
καθέδρα a seat 3 (0.4) (0.112) (0.03)
καθάρσιος cleansing 1 (0.1) (0.096) (0.06) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 16 (2.1) (1.603) (0.65)
καθαρεύω to be clean 3 (0.4) (0.06) (0.02)
καθάπτω to fasten, fix 1 (0.1) (0.083) (0.16) too few
καθάλλομαι to leap down 2 (0.3) (0.011) (0.01)
καθαίρω to make pure 1 (0.1) (0.786) (0.29) too few
καθαιρέω to take down 1 (0.1) (0.784) (0.83) too few
καθά according as, just as 39 (5.2) (5.439) (4.28)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 (0.1) (0.098) (0.07) too few
Ἰωνία Ionia 1 (0.1) (0.139) (0.72) too few
Ἴωνες Ionians 1 (0.1) (0.301) (1.79) too few
ἴχνος a track, footstep 6 (0.8) (0.246) (0.24)
ἴχνιον a track, trace, footstep 2 (0.3) (0.014) (0.11)
ἰχθύς a fish 1 (0.1) (1.082) (0.54) too few
ἴυγξ the wryneck 4 (0.5) (0.014) (0.02)
ἰταμός headlong, eager, reckless 5 (0.7) (0.031) (0.01)
ἴσως equally, in like manner 33 (4.4) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 (0.1) (0.662) (1.0) too few
ἰσχύω to be strong 3 (0.4) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 7 (0.9) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 3 (0.4) (2.136) (1.23)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 (0.1) (1.084) (1.17) too few
ἱστορέω to inquire into 1 (0.1) (0.89) (0.55) too few
ἱστίον any web, a sail 5 (0.7) (0.105) (0.32)
ἵστημι to make to stand 31 (4.1) (4.072) (7.15)
ἰσοστάσιος in equipoise with, equivalent to 4 (0.5) (0.011) (0.0) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 58 (7.7) (9.107) (4.91)
ἰσόπεδος of even surface, level 2 (0.3) (0.007) (0.01)
ἰσόπεδον level ground, a flat 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἰσομοιρία an equal share, partnership 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Ἶσις Isis 11 (1.5) (0.084) (0.1)
ἰσθμός neck, narrow passage 1 (0.1) (0.177) (0.96) too few
ἰσάριθμος equal in number. 1 (0.1) (0.063) (0.0) too few
ἵππος a horse, mare 43 (5.7) (3.33) (7.22)
Ἱππόλυτος Hippolytus 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
ἱππικός of a horse 3 (0.4) (0.271) (0.44)
ἱππεύς a horseman 18 (2.4) (1.262) (5.21)
ἵππειος of a horse 4 (0.5) (0.031) (0.09)
ἵππαρχος a general of cavalry 2 (0.3) (0.062) (0.04)
ἴουλος the young hair at the side of the face, the whiskers 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἰός an arrow 2 (0.3) (0.939) (0.56)
Ἰόνιος of/called after Io 1 (0.1) (0.073) (0.18) too few
Ἰνδός an Indian 2 (0.3) (0.396) (0.32)
Ἰνδικός Indian 2 (0.3) (0.163) (0.07)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 5 (0.7) (8.778) (7.86)
ἵμερος a longing 1 (0.1) (0.068) (0.27) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 (0.1) (0.758) (0.44) too few
ἱμάς a leathern strap 2 (0.3) (0.158) (0.24)
ἰλύς mud, slime, dirt 2 (0.3) (0.075) (0.07)
Ἴλιος Ilian, Trojan 1 (0.1) (0.231) (0.92) too few
Ἴλιον Ilium 1 (0.1) (0.062) (0.17) too few
ἰλιγγιάω to be or become dizzy, lose oneʼs head 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἱλήκω to be gracious 2 (0.3) (0.007) (0.02)
ἱλάσκομαι to appease 3 (0.4) (0.05) (0.25)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 4 (0.5) (0.08) (0.02)
ἵλαος propitious, gracious 2 (0.3) (0.138) (0.17)
ἴκρια the half-decks 1 (0.1) (0.017) (0.13) too few
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 9 (1.2) (0.161) (0.57)
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 3 (0.4) (0.043) (0.1)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 34 (4.5) (0.317) (0.32)
ἱκέσιος of or for suppliants 2 (0.3) (0.068) (0.04)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 8 (1.1) (0.059) (0.01)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 (0.1) (0.059) (0.21) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 8 (1.1) (2.65) (2.84)
Ἰθάκη Ithaca 1 (0.1) (0.109) (0.64) too few
ἵημι to set a going, put in motion 40 (5.3) (12.618) (6.1)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 16 (2.1) (0.233) (0.03)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 (0.3) (0.128) (0.07)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 9 (1.2) (0.079) (0.01)
ἱερουργέω to perform sacred rites 4 (0.5) (0.024) (0.0) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 28 (3.7) (1.875) (4.27)
ἱεροπρεπής beseeming a sacred place, person 2 (0.3) (0.026) (0.0) too few
ἱερόν sanctuary 13 (1.7) (1.348) (2.26)
ἱερομνήμων the sacred Secretary 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 11 (1.5) (1.143) (0.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 20 (2.7) (0.219) (0.29)
ἱέρεια a priestess 8 (1.1) (0.208) (0.18)
ἱερεία sacrifice, festival 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
ἱερατικός priestly, sacerdotal 1 (0.1) (0.069) (0.0) too few
ἱερατεύω to be a priest 2 (0.3) (0.017) (0.0) too few
ἱεράομαι to be a priest 1 (0.1) (0.091) (0.02) too few
ἱδρώς sweat 6 (0.8) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 (0.3) (0.45) (0.74)
ἰδού lo! behold! see there! 3 (0.4) (0.078) (0.15)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 (0.1) (0.099) (0.12) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 1 (0.1) (0.552) (0.61) too few
ἰδιότης peculiar nature, property 1 (0.1) (0.281) (0.19) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 50 (6.6) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 1 (0.1) (1.544) (0.48) too few
ἰγνύα the part behind the thigh and knee, the ham 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 (0.4) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 (0.1) (0.778) (0.39) too few
ἰατρεύω to treat medically, to cure 1 (0.1) (0.126) (0.04) too few
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 4 (0.5) (0.403) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 7 (0.9) (1.023) (0.32)
θώς the jackal 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 4 (0.5) (0.849) (0.49)
θύω2 rage, seethe 7 (0.9) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 7 (0.9) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 63 (8.4) (1.141) (0.81)
θυρωρός a door-keeper, porter 3 (0.4) (0.023) (0.03)
θύραθεν from outside the door, from without 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
θύρα a door 21 (2.8) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 1 (0.1) (0.162) (0.27) too few
θυμός the soul 16 (2.1) (1.72) (7.41)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 (0.1) (0.087) (0.04) too few
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 (0.1) (0.261) (0.08) too few
θῦμα sacrifice 6 (0.8) (0.1) (0.13)
θυηπολία sacrificing 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
θυγάτριον little daughter 10 (1.3) (0.028) (0.04)
θυγάτηρ a daughter 63 (8.4) (1.586) (2.79)
θρῴσκω to leap, spring 1 (0.1) (0.079) (0.44) too few
θρύπτω to break in pieces, break small 6 (0.8) (0.058) (0.0) too few
θρόος a noise 4 (0.5) (0.025) (0.1)
θρόνος a seat, chair 4 (0.5) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 6 (0.8) (0.632) (0.33)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 29 (3.8) (0.18) (0.18)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 20 (2.7) (0.154) (0.09)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 5 (0.7) (0.245) (0.66)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 2 (0.3) (0.049) (0.06)
θράσος courage, boldness 3 (0.4) (0.107) (0.14)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 19 (2.5) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 4 (0.5) (0.197) (0.26)
θνητός liable to death, mortal 1 (0.1) (1.296) (1.37) too few
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 4 (0.5) (0.238) (0.22)
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 (0.3) (0.291) (0.06)
Θίσβη Thisbe 59 (7.8) (0.03) (0.01)
θιγγάνω to touch, handle 2 (0.3) (0.117) (0.18)
θίασος a band 1 (0.1) (0.041) (0.08) too few
Θησεύς Theseus 1 (0.1) (0.221) (0.3) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 3 (0.4) (0.369) (0.26)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 2 (0.3) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 4 (0.5) (1.068) (1.39)
θηράω to hunt 1 (0.1) (0.161) (0.18) too few
θήρατρον an instrument of the chase, a net, trap 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 2 (0.3) (0.233) (0.2)
θῆλυς female 5 (0.7) (1.183) (0.69)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 (0.1) (0.09) (0.23) too few
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 7 (0.9) (0.405) (1.29)
θεωρός a spectator 10 (1.3) (0.064) (0.06)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 8 (1.1) (1.112) (0.22)
θεωρέω to look at, view, behold 2 (0.3) (2.307) (1.87)
θέω to run 4 (0.5) (0.925) (1.43)
Θέτις Thetis 6 (0.8) (0.098) (0.51)
Θεσσαλός Thessalian 12 (1.6) (0.326) (0.88)
Θεσσαλικός Thessalian 2 (0.3) (0.021) (0.01)
Θεσσαλία Thessaly 1 (0.1) (0.173) (0.8) too few
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 1 (0.1) (0.101) (0.11) too few
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 3 (0.4) (0.228) (0.41)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 6 (0.8) (0.154) (0.18)
θέσις a setting, placing, arranging 1 (0.1) (1.601) (0.25) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 (0.1) (0.779) (1.22) too few
θερμότης heat 1 (0.1) (1.143) (0.01) too few
θερμός hot, warm 7 (0.9) (3.501) (0.49)
θέρμη heat, feverish heat 1 (0.1) (0.231) (0.04) too few
θερμαίνω to warm, heat 1 (0.1) (1.019) (0.08) too few
θερινός of summer, in summer 3 (0.4) (0.177) (0.09)
θεραπεύω to be an attendant, do service 13 (1.7) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 17 (2.3) (0.954) (0.4)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 6 (0.8) (0.099) (0.07)
θεός god 227 (30.1) (26.466) (19.54)
θεοπρόπος foretelling things by a spirit of prophecy, prophetic 1 (0.1) (0.024) (0.16) too few
θεόπεμπτος sent by the gods 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
θεολόγος one who discourses of the gods 1 (0.1) (0.058) (0.0) too few
θεολογία science of things divine 1 (0.1) (0.107) (0.01) too few
θεολογέω discourse on the gods and cosmology 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 7 (0.9) (0.068) (0.06)
θέμις that which is laid down 4 (0.5) (0.301) (0.8)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 (0.1) (0.295) (0.06) too few
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 1 (0.1) (0.058) (0.34) too few
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 (0.3) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 23 (3.0) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 6 (0.8) (0.249) (0.13)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 (0.1) (0.576) (0.07) too few
θεήλατος driven, sent, caused by a god 4 (0.5) (0.029) (0.04)
θέατρον a place for seeing 9 (1.2) (0.316) (0.19)
θεατός to be seen 2 (0.3) (0.036) (0.06)
θεατής one who sees, a spectator 4 (0.5) (0.12) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 20 (2.7) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 6 (0.8) (0.193) (0.18)
Θεαγένης Theagenes 267 (35.4) (0.15) (0.04)
θέα a seeing, looking at, view 38 (5.0) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 38 (5.0) (0.712) (2.74)
θαυματοποιία conjuring, juggling 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 7 (0.9) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 8 (1.1) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 41 (5.4) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 7 (0.9) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 18 (2.4) (0.719) (0.67)
θαρσύνω to encourage, cheer 1 (0.1) (0.04) (0.23) too few
θάρσος courage, boldness 5 (0.7) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 36 (4.8) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 2 (0.3) (0.106) (0.35)
θάνατος death 53 (7.0) (3.384) (2.71)
θάμνος a bush, shrub 1 (0.1) (0.05) (0.1) too few
θάμβος astonishment, amazement 2 (0.3) (0.04) (0.1)
θαμά often, oft-times 6 (0.8) (0.064) (0.25)
θάλπω to heat, soften by heat 1 (0.1) (0.054) (0.07) too few
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 (0.1) (0.153) (0.26) too few
θάλασσα the sea 24 (3.2) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 25 (3.3) (0.165) (0.85)
θαλαμηπόλος a chamber-maid, waiting maid 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 9 (1.2) (0.679) (2.1)
ἠχώ a sound 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
ἦχος sound 3 (0.4) (0.194) (0.07)
ἠχή a sound 2 (0.3) (0.039) (0.13)
ἤτοι now surely, truly, verily 4 (0.5) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 (0.1) (0.116) (0.21) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 7 (0.9) (0.58) (1.14)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 4 (0.5) (0.091) (0.04)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 5 (0.7) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 4 (0.5) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 11 (1.5) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 2 (0.3) (0.208) (0.16)
Ἡσίοδος Hesiod 1 (0.1) (0.232) (0.16) too few
ἥρως hero 11 (1.5) (0.431) (1.98)
ἠρινός of or in spring 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἠριγένεια early-born, child of morn 1 (0.1) (0.019) (0.21) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 3 (0.4) (0.775) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 16 (2.1) (0.244) (0.08)
Ἡρακλέης Heracles 2 (0.3) (0.951) (1.42)
ἠπειρωτικός continental 2 (0.3) (0.162) (0.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 15 (2.0) (2.882) (1.73)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 (0.1) (0.157) (0.28) too few
ἡνίκα at which time, when 3 (0.4) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 2 (0.3) (0.576) (0.22)
ἦμος at which time, when 1 (0.1) (0.038) (0.42) too few
ἡμίφλεκτος half-burnt 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 (0.1) (0.154) (0.15) too few
ἡμίπλεθρον a half- 2 (0.3) (0.002) (0.02)
ἡμιθνής half-dead 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ἠμί to say 2 (0.3) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 43 (5.7) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 4 (0.5) (0.43) (0.23)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 9 (1.2) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 65 (8.6) (8.416) (8.56)
ἡμεδαπός of our land 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἧμαι to be seated, sit 2 (0.3) (0.161) (1.23)
ἧλος a nail 1 (0.1) (0.215) (0.04) too few
ἥλιος the sun 42 (5.6) (3.819) (3.15)
ἧλιξ of the same age 1 (0.1) (0.046) (0.15) too few
ἡλικία time of life, age 21 (2.8) (1.229) (1.25)
ἡλιακός of the sun, solar 5 (0.7) (0.167) (0.0) too few
ἤλεκτρον electron 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
ἥκω to have come, be present, be here 77 (10.2) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 10 (1.3) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 10 (1.3) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 1 (0.1) (0.159) (0.21) too few
ἥδυσμα that which gives a relish 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
ἡδύς sweet 33 (4.4) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 26 (3.4) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 9 (1.2) (0.699) (0.69)
ἤδη already 129 (17.1) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 2 (0.3) (0.487) (4.77)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 39 (5.2) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 1 (0.1) (1.062) (2.19) too few
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.1) (0.074) (0.36) too few
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 (0.1) (0.154) (0.32) too few
which way, where, whither, in 4 (0.5) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 9 (1.2) (2.231) (8.66)
either..or; than 158 (21.0) (34.073) (23.24)
ζωστήρ a girdle 1 (0.1) (0.029) (0.21) too few
ζωός alive, living 10 (1.3) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 12 (1.6) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 3 (0.4) (0.152) (0.18)
ζωή a living 4 (0.5) (2.864) (0.6)
ζωγρέω to take alive, revive 3 (0.4) (0.095) (0.29)
ζοφώδης opaque 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 4 (0.5) (0.066) (0.21)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 33 (4.4) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 1 (0.1) (0.206) (0.09) too few
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 10 (1.3) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 7 (0.9) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 3 (0.4) (0.209) (0.24)
ζημία loss, damage 3 (0.4) (0.342) (0.38)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 (0.1) (0.08) (0.1) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (0.1) (0.278) (0.26) too few
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 16 (2.1) (0.054) (0.02)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 3 (0.4) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 12 (1.6) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 76 (10.1) (4.739) (12.03)
ζεύγνυμι to yoke, put to 2 (0.3) (0.153) (0.64)
ζεῦγμα that which is used for joining, a band, bond 4 (0.5) (0.02) (0.04)
ζείδωρος zea-giving 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ζάω to live 14 (1.9) (2.268) (1.36)
ζάλη the surging 1 (0.1) (0.041) (0.02) too few
Ζάκυνθος Zacynthus 1 (0.1) (0.02) (0.14) too few
Ζακύνθιος Zacynthian, of Zacynthos 5 (0.7) (0.017) (0.05)
ζάκορος a temple-servant 3 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 39 (5.2) (3.02) (2.61)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 1 (0.1) (0.362) (0.02) too few
ἔχω to have 309 (41.0) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 7 (0.9) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 2 (0.3) (0.288) (0.56)
ἔχθιστος most hated, most hateful 2 (0.3) (0.061) (0.3)
Ἔφορος Ephorus 1 (0.1) (0.05) (0.15) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 (0.1) (0.133) (0.49) too few
ἐφόρμησις a lying at anchor so as to watch 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
ἐφορεύω to be ephor 2 (0.3) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 4 (0.5) (0.325) (0.56)
ἐφόλκιον a tow-boat 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἔφοδος3 a way towards, approach 21 (2.8) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 21 (2.8) (0.418) (1.26)
ἐφόδιος for a journey 1 (0.1) (0.039) (0.07) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 48 (6.4) (2.978) (3.52)
ἐφικτός easy to reach, accessible 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 12 (1.6) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 2 (0.3) (0.344) (0.61)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 2 (0.3) (0.106) (0.04)
ἐφήκω to have arrived 2 (0.3) (0.091) (0.08)
ἔφηβος one arrived at puberty 12 (1.6) (0.072) (0.01)
ἔφεσις a throwing 1 (0.1) (0.096) (0.0) too few
Ἐφέσιος of Ephesus 1 (0.1) (0.143) (0.09) too few
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
ἐφέπω to go after, follow, pursue 3 (0.4) (0.114) (0.83)
ἐφέλκω to draw on, drag 5 (0.7) (0.111) (0.19)
ἐφέζομαι to sit upon 4 (0.5) (0.514) (1.01)
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 1 (0.1) (0.092) (0.26) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 5 (0.7) (0.347) (0.3)
εὐωχία good cheer, feasting 22 (2.9) (0.126) (0.1)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 1 (0.1) (0.088) (0.13) too few
εὐώνυμος of good name, left 1 (0.1) (0.243) (0.8) too few
εὔωνος of fair price, cheap 2 (0.3) (0.008) (0.01)
εὐωδία a sweet smell 2 (0.3) (0.161) (0.03)
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 1 (0.1) (0.052) (0.18) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 12 (1.6) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 17 (2.3) (0.766) (0.29)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 1 (0.1) (0.125) (0.04) too few
εὐχαριστήριος expressive of gratitude 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 (0.1) (0.244) (0.14) too few
Εὐφράτης the river Euphrates 11 (1.5) (0.14) (0.18)
εὔφημος uttering sounds of good omen 2 (0.3) (0.051) (0.07)
εὐφημία the use of words of good omen 7 (0.9) (0.167) (0.01)
εὐφημέω to use words of good omen 4 (0.5) (0.067) (0.12)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 2 (0.3) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 4 (0.5) (0.192) (0.24)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 1 (0.1) (0.043) (0.12) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 2 (0.3) (0.166) (0.49)
εὔτρεπτος easily changing 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 10 (1.3) (0.071) (0.02)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
εὐτολμία courage, boldness 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 4 (0.5) (0.214) (0.07)
εὐτέλεια cheapness 2 (0.3) (0.055) (0.05)
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 (0.1) (0.097) (0.07) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 2 (0.3) (0.077) (0.11)
εὔσχημος with decency 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
εὔστομος with mouth of good size 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
εὐσταλής well-equipt 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 (0.3) (0.418) (0.11)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (0.1) (0.081) (0.05) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 (0.3) (0.782) (0.13)
εὐρυχωρία open space, free room 2 (0.3) (0.126) (0.12)
εὐρύτης width 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
εὐρύς wide, broad 1 (0.1) (0.288) (1.67) too few
εὔρυθμος rhythmical 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
εὖρος breadth, width 2 (0.3) (0.121) (0.41)
εὔροος fair-flowing 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
εὑρίσκω to find 34 (4.5) (6.155) (4.65)
εὕρημα an invention, discovery 1 (0.1) (0.074) (0.11) too few
εὑρετής an inventor, discoverer 2 (0.3) (0.068) (0.01)
εὕρεσις a finding, discovery 5 (0.7) (0.392) (0.02)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 5 (0.7) (0.149) (0.24)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
εὐπραξία good conduct 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 1 (0.1) (0.073) (0.1) too few
εὔπορος easy to pass 3 (0.4) (0.173) (0.21)
εὐπορία an easy way 4 (0.5) (0.175) (0.12)
εὐπόρησις facilities 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 4 (0.5) (0.301) (0.16)
εὐπειθής ready to obey, obedient 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 2 (0.3) (0.049) (0.07)
εὐόμιλος sociable 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐνοῦχος a eunuch 12 (1.6) (0.252) (0.12)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 5 (0.7) (0.222) (0.46)
εὐνομία good order, order 2 (0.3) (0.049) (0.1)
εὔνοια good-will, favour, kindness 15 (2.0) (0.537) (1.08)
εὐνή a bed 14 (1.9) (0.179) (0.92)
εὐνάω to lay 1 (0.1) (0.059) (0.31) too few
εὐμορφία beauty of form, symmetry 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 4 (0.5) (0.148) (0.18)
εὐμένεια favor of the gods 11 (1.5) (0.049) (0.04)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 (0.1) (1.211) (0.37) too few
εὐλίμενος with good harbours 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 2 (0.3) (0.194) (0.27)
εὐκτός wished for 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
εὐκίνητος easily moved 1 (0.1) (0.101) (0.03) too few
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 (0.1) (0.075) (0.07) too few
εὐθύς straight, direct 14 (1.9) (5.672) (5.93)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.1) (0.094) (0.02) too few
εὔθυμος bountiful, generous 7 (0.9) (0.044) (0.04)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 (0.1) (1.18) (0.07) too few
εὐήνιος obedient to the rein, tractable 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εὐημερία fineness of the day, good weather 1 (0.1) (0.054) (0.03) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 3 (0.4) (0.164) (0.18)
εὐεργέτις a benefactress (fem. of εὐεργέτης) 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 4 (0.5) (0.276) (0.35)
εὐεργετέω to do well, do good 3 (0.4) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 4 (0.5) (0.303) (0.41)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 4 (0.5) (0.041) (0.1)
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 2 (0.3) (0.058) (0.04)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 2 (0.3) (0.061) (0.01)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 3 (0.4) (0.243) (0.35)
εὔδιος calm, fine, clear 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
εὔδηλος quite clear, manifest 3 (0.4) (0.317) (0.03)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 9 (1.2) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονίζω to call or account happy 2 (0.3) (0.032) (0.09)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 2 (0.3) (0.772) (0.53)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 (0.1) (0.073) (0.02) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 8 (1.1) (0.208) (0.26)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 11 (1.5) (0.141) (0.07)
εὐβοήθητος easily assisted 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐαρίθμητος easy to count 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εὐάγωγος easy to lead, easily led, ductile 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 7 (0.9) (0.045) (0.08)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 3 (0.4) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 8 (1.1) (0.205) (0.01)
εὖ well 35 (4.6) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 11 (1.5) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 16 (2.1) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 (0.1) (0.326) (0.58) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 73 (9.7) (11.058) (14.57)
ἐτήσιος lasting a year, a year long 2 (0.3) (0.086) (0.04)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (0.1) (0.293) (0.01) too few
ἑτέρωθεν from the other side 1 (0.1) (0.112) (0.27) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 110 (14.6) (18.33) (7.31)
ἑταιρικός of or befitting a companion 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 2 (0.3) (0.043) (0.07)
ἑταίρα a companion 1 (0.1) (0.27) (0.14) too few
ἐτάζω to examine, test 1 (0.1) (0.302) (0.59) too few
ἔσχατος outermost 19 (2.5) (2.261) (0.9)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 1 (0.1) (0.074) (0.24) too few
ἐσχάρα the hearth, fire-place 11 (1.5) (0.104) (0.15)
ἑστιάω to receive at one's hearth 3 (0.4) (0.162) (0.16)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 (0.1) (0.073) (0.05) too few
Ἑστία Vesta 2 (0.3) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 4 (0.5) (0.158) (0.26)
ἔστε up to the time that, until 1 (0.1) (0.216) (1.17) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 22 (2.9) (0.592) (0.63)
ἐσθής dress, clothing, raiment 22 (2.9) (0.476) (0.76)
ἐρωτικός amatory 18 (2.4) (0.201) (0.39)
ἐρώτησις a questioning 1 (0.1) (0.253) (0.04) too few
ἐρώτημα that which is asked, a question 2 (0.3) (0.131) (0.05)
ἐρωτάω to ask 32 (4.2) (1.642) (1.49)
ἔρως love 53 (7.0) (0.962) (2.14)
ἐρώμενος one's love 1 (0.1) (0.055) (0.03) too few
ἐρωή any quick motion, rush, force 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἐρῶ [I will say] 17 (2.3) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 53 (7.0) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.1) (0.319) (0.91) too few
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 5 (0.7) (0.052) (0.01)
ἐρυθρίας of ruddy complexion 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἐρύθημα a redness on the skin 3 (0.4) (0.043) (0.04)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 2 (0.3) (0.18) (0.28)
ἕρπω to creep, crawl 4 (0.5) (0.086) (0.22)
ἔρομαι to ask, enquire 11 (1.5) (0.949) (1.25)
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 3 (0.4) (0.037) (0.15)
Ἑρμῆς Hermes 9 (1.2) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεύω to interpret 1 (0.1) (0.377) (0.06) too few
ἑρμηνεύς interpreter 1 (0.1) (0.064) (0.18) too few
ἑρμαῖος called after Hermes 3 (0.4) (0.031) (0.1)
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 1 (0.1) (0.025) (0.08) too few
ἕρκος a fence, hedge, wall 1 (0.1) (0.065) (0.44) too few
ἐρίτιμος highly-prized, precious 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ἐρισθενής very mighty 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
Ἐρινύς the Erinys 3 (0.4) (0.072) (0.28)
ἐρικυδής very famous, glorious, splendid 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 (0.1) (0.085) (0.15) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 12 (1.6) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 3 (0.4) (0.229) (0.26)
ἔρευνα inquiry, search 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἐρέτης a rower 1 (0.1) (0.075) (0.14) too few
ἐρείδω cause to lean, prop 1 (0.1) (0.141) (0.49) too few
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 4 (0.5) (0.169) (0.18)
ἔρδω to do 2 (0.3) (0.716) (1.42)
ἐργώδης irksome, troublesome 2 (0.3) (0.042) (0.0) too few
ἔργω to bar one's way 3 (0.4) (0.276) (0.93)
ἔργον work 52 (6.9) (5.905) (8.65)
ἐργάτις a workwoman 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 (0.3) (0.075) (0.02)
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.1) (0.227) (0.15) too few
ἐργάζομαι to work, labour 6 (0.8) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 42 (5.6) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 44 (5.8) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 1 (0.1) (0.112) (0.14) too few
ἐραστής a lover 3 (0.4) (0.285) (0.4)
ἐράσμιος lovely 2 (0.3) (0.019) (0.01)
ἔραμαι to love, to be in love with 2 (0.3) (0.123) (0.36)
ἐπώχατο were kept shut 15 (2.0) (0.486) (0.69)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 (0.1) (0.169) (0.28) too few
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 2 (0.3) (0.09) (0.11)
ἑπτάς period of seven days 2 (0.3) (1.142) (1.25)
ἑπτακόσιοι seven hundred 1 (0.1) (0.061) (0.24) too few
ἑπτακαίδεκα seventeen 1 (0.1) (0.045) (0.1) too few
ἑπταέτης of seven years 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἑπταετής seven years old 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἑπτά seven 2 (0.3) (1.073) (1.19)
ἔποψις a view over 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἔποχος mounted upon 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἔποχον the saddle-cloth, housing 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἔπος a word 8 (1.1) (1.082) (5.8)
ἐποπτεύω to look over, overlook, watch 2 (0.3) (0.043) (0.1)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 12 (1.6) (0.052) (0.12)
ἕπομαι follow 23 (3.0) (4.068) (4.18)
ἐπιψαύω to touch on the surface, touch lightly, handle 2 (0.3) (0.019) (0.07)
ἐπίχρυσος overlaid with gold 4 (0.5) (0.035) (0.03)
ἐπιχέω to pour water over 1 (0.1) (0.198) (0.15) too few
ἐπίχειρον wages of manual labour 2 (0.3) (0.035) (0.05)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 (0.1) (0.193) (0.16) too few
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 (0.1) (0.587) (0.03) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 9 (1.2) (1.376) (1.54)
ἐπίφορος carrying towards 5 (0.7) (0.012) (0.01)
ἐπιφορέω to put upon, lay over 2 (0.3) (0.01) (0.04)
ἐπιφορά a bringing to 1 (0.1) (0.097) (0.15) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 2 (0.3) (0.052) (0.08)
ἐπίφθονος liable to envy 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἐπιφθέγγομαι to utter after 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
ἐπιφέρω to bring, put 22 (2.9) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 3 (0.4) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 2 (0.3) (0.361) (0.44)
ἐπιτυχία luck, chance 3 (0.4) (0.023) (0.1)
ἐπιτύμβιος at the grave, on the grave 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 9 (1.2) (0.291) (0.27)
ἐπίτροχος voluble, glib 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 (0.1) (0.093) (0.14) too few
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 1 (0.1) (0.037) (0.1) too few
ἐπιτρέχω to run upon 6 (0.8) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 46 (6.1) (0.984) (1.12)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 (0.1) (0.325) (0.4) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 11 (1.5) (1.54) (1.61)
ἐπιτηρέω to look out for 3 (0.4) (0.083) (0.15)
ἐπιτηδεύω to pursue 2 (0.3) (0.25) (0.38)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 3 (0.4) (0.066) (0.19)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 4 (0.5) (1.277) (2.25)
ἐπιτέμνω to cut on the surface, make an incision 5 (0.7) (0.033) (0.07)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 7 (0.9) (0.648) (0.97)
ἐπιτειχισμός the building a fort on the enemy’s frontier, the occupation of it 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἐπιτείνω to stretch upon 7 (0.9) (0.227) (0.08)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 11 (1.5) (0.447) (0.92)
ἐπίταγμα an injunction, command 3 (0.4) (0.077) (0.07)
ἐπίσχω to hold 1 (0.1) (0.059) (0.16) too few
ἐπισφραγίζω to put a seal on, to confirm, ratify 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐπισφάζω to slaughter over 2 (0.3) (0.007) (0.03)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 (0.1) (0.168) (0.18) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 12 (1.6) (0.677) (0.24)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 (0.1) (0.098) (0.15) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 1 (0.1) (1.043) (0.6) too few
ἐπιστολεύς secretary 1 (0.1) (0.135) (0.04) too few
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 (0.1) (0.404) (0.12) too few
ἐπιστένω to groan 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 26 (3.4) (0.379) (0.22)
ἐπίσταμαι to know 1 (0.1) (1.308) (1.44) too few
ἐπισπεύδω to urge on, further 5 (0.7) (0.024) (0.04)
ἐπισπέρχω to urge on 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
ἐπισπένδω to pour upon 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἐπισπάω to draw 4 (0.5) (0.302) (0.35)
ἐπισπαστός drawn upon oneself 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 (0.1) (1.109) (0.14) too few
ἐπισκοπέω to look upon 11 (1.5) (1.347) (0.48)
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 5 (0.7) (0.145) (0.11)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 5 (0.7) (0.159) (0.07)
ἐπισκευή repair, restoration 1 (0.1) (0.022) (0.09) too few
ἐπίσημος having a mark on 3 (0.4) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 (0.1) (0.087) (0.04) too few
ἐπισημαίνω to set a mark upon 3 (0.4) (0.199) (0.24)
ἐπισείω to shake at 2 (0.3) (0.011) (0.01)
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 1 (0.1) (0.04) (0.21) too few
ἐπιρροή afflux, influx 2 (0.3) (0.055) (0.02)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 1 (0.1) (0.222) (0.07) too few
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 2 (0.3) (0.031) (0.03)
ἐπίπροσθεν before 5 (0.7) (0.024) (0.02)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 (0.1) (0.219) (0.15) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 4 (0.5) (0.154) (0.05)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
ἐπιπνέω to breathe upon, to blow freshly upon 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 1 (0.1) (0.09) (0.39) too few
ἐπιπλέω to sail upon 1 (0.1) (0.241) (0.74) too few
ἔπιπλα implements, utensils, furniture, moveable property 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ἐπιπάρειμι2 go on high ground in parallel with,.. 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 4 (0.5) (0.216) (0.19)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 (0.1) (0.067) (0.14) too few
ἐπίνοια a thinking on 4 (0.5) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 5 (0.7) (0.554) (0.45)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 9 (1.2) (0.076) (0.04)
ἐπινέω3 to float on the top 8 (1.1) (0.037) (0.05)
ἐπινέω to allot by spinning 5 (0.7) (0.03) (0.06)
ἐπινεύω to nod 10 (1.3) (0.07) (0.07)
ἐπιμένω to stay on, tarry 9 (1.2) (0.213) (0.33)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 3 (0.4) (0.049) (0.1)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 5 (0.7) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 2 (0.3) (0.49) (0.42)
ἐπιμειδιάω to smile upon 2 (0.3) (0.006) (0.01)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 7 (0.9) (0.053) (0.18)
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 2 (0.3) (0.014) (0.07)
ἐπίλυσις release from 3 (0.4) (0.049) (0.0) too few
ἐπίληψις a seizing, seizure 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 1 (0.1) (0.221) (0.17) too few
ἐπίλεκτος chosen, picked 2 (0.3) (0.053) (0.19)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 6 (0.8) (0.374) (0.49)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 8 (1.1) (0.478) (0.58)
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 1 (0.1) (0.056) (0.11) too few
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἐπικρατής master of 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
ἐπικρατέω to rule over 2 (0.3) (0.405) (0.75)
ἐπικουφίζω to lighten 5 (0.7) (0.019) (0.01)
ἐπίκουρος an assister, ally 3 (0.4) (0.125) (0.75)
ἐπικουρία aid, succour 6 (0.8) (0.205) (0.41)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 (0.1) (0.089) (0.13) too few
Ἐπικούρειος Epicurean 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
ἐπικομίζω bring 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ἐπίκλυσις an overflow, flood 2 (0.3) (0.007) (0.01)
ἐπικλύζω to overflow 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ἐπίκλησις a surname 1 (0.1) (0.151) (0.1) too few
ἐπικλάω to bend to 2 (0.3) (0.032) (0.04)
ἐπικλάζω sound to 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπικηρύσσω to announce by proclamation 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
ἐπικηρυκεύομαι to send a message by a herald 1 (0.1) (0.036) (0.18) too few
ἐπικήδειος of or at a funeral 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 4 (0.5) (0.531) (0.83)
ἐπικαταλαμβάνω to catch up, overtake 2 (0.3) (0.008) (0.02)
ἐπικαλέω to call upon 9 (1.2) (0.509) (0.72)
ἐπίκαιρος in fit time 2 (0.3) (0.118) (0.05)
ἐπικάθημαι to sit upon 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 27 (3.6) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 (0.3) (0.916) (1.28)
ἐπιθαρσύνω to cheer on, encourage 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἐπιζήτησις seeking 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 14 (1.9) (0.344) (0.15)
ἐπιέννυμι to put on besides 2 (0.3) (0.228) (0.44)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 2 (0.3) (0.066) (0.07)
ἐπίδοξος likely 5 (0.7) (0.043) (0.03)
ἐπιδιώκω to pursue after 2 (0.3) (0.046) (0.2)
ἐπιδίδωμι to give besides 5 (0.7) (0.435) (0.26)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 (0.1) (0.222) (0.06) too few
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 1 (0.1) (0.066) (0.02) too few
ἐπιδέω2 to want 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
ἐπιδέω to bind on 2 (0.3) (0.22) (0.14)
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 (0.3) (0.48) (0.24)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 (0.1) (0.134) (0.05) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 27 (3.6) (1.467) (0.8)
ἐπιδακρύω to weep over 6 (0.8) (0.011) (0.01)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 (0.3) (0.629) (0.2)
ἐπιγουνίς the part above the knee, the great muscle of the thigh 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπίγνωσις full knowledge 2 (0.3) (0.168) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 (0.3) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 5 (0.7) (0.78) (1.58)
ἐπιγελάω to laugh approvingly 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἐπίβουλος plotting against 2 (0.3) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλή a plan against 21 (2.8) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 10 (1.3) (0.494) (0.82)
ἐπιβοάω to call upon 1 (0.1) (0.05) (0.14) too few
ἐπιβιβάζω to put 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐπιβάλλω to throw 35 (4.6) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 24 (3.2) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 382 (50.7) (64.142) (59.77)
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπήκοος listening 2 (0.3) (0.046) (0.04)
ἐπήβολος having achieved (+ gen.), in possession of 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 23 (3.0) (0.782) (1.0)
ἐπεύχομαι to pray 4 (0.5) (0.073) (0.29)
ἐπευφημέω to shout assent 2 (0.3) (0.019) (0.05)
ἐπέτειος annual, yearly 1 (0.1) (0.034) (0.13) too few
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 (0.1) (0.209) (0.35) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 23 (3.0) (0.876) (1.74)
ἐπερείδω to drive against, drive home 3 (0.4) (0.032) (0.04)
ἐπέραστος lovely, amiable 2 (0.3) (0.018) (0.0) too few
ἐπελαύνω to drive upon 1 (0.1) (0.047) (0.21) too few
ἐπέλασις a charge 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 3 (0.4) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 10 (1.3) (2.603) (7.5)
ἐπεισφέρω to bring in besides 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἐπεισπίπτω to fall in upon 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
ἐπεισόδιος coming in besides, adventitious 2 (0.3) (0.013) (0.06)
ἐπεισόδιον episode, interlude 3 (0.4) (0.011) (0.05)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 15 (2.0) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 13 (1.7) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 2 (0.3) (0.141) (0.1)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.1) (0.088) (0.07) too few
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 21 (2.8) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 148 (19.6) (19.86) (21.4)
ἐπαφίημι to discharge at 2 (0.3) (0.044) (0.04)
ἐπαφάω to touch on the surface, stroke 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπαύω to shout over 4 (0.5) (0.335) (0.52)
ἐπάρχω to be governor of 2 (0.3) (0.09) (0.15)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 2 (0.3) (0.061) (0.1)
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
ἐπάξιος worthy, deserving of 2 (0.3) (0.062) (0.07)
ἐπάνοδος a rising up 3 (0.4) (0.16) (0.21)
ἐπανίημι to let loose at 3 (0.4) (0.075) (0.02)
ἐπανθέω to bloom, be in flower 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
ἐπανήκω to have come back, to return 6 (0.8) (0.066) (0.03)
ἐπανέρχομαι to go back, return 5 (0.7) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 6 (0.8) (0.31) (0.15)
ἐπανατείνω to stretch out and hold up 3 (0.4) (0.011) (0.01)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 4 (0.5) (0.17) (0.29)
ἐπαναγκάζω to compel by force, constrain 2 (0.3) (0.017) (0.05)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 4 (0.5) (0.081) (0.24)
ἔπαλξις a means of defence 2 (0.3) (0.075) (0.25)
ἐπάλληλος one after another 4 (0.5) (0.055) (0.04)
ἐπαληθεύω to prove true, verify 2 (0.3) (0.007) (0.01)
ἐπακροάομαι hearkening, obedience 3 (0.4) (0.008) (0.0) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 (0.3) (0.272) (0.24)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 3 (0.4) (0.066) (0.15)
ἔπαινος approval, praise, commendation 8 (1.1) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 23 (3.0) (1.438) (1.84)
ἔπαθλον the prize of a contest 6 (0.8) (0.045) (0.0) too few
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 (0.1) (0.07) (0.24) too few
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 5 (0.7) (0.035) (0.04)
ἐπάγω to bring on 28 (3.7) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 5 (0.7) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 34 (4.5) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 13 (1.7) (0.525) (0.28)
ἑορτή a feast 9 (1.2) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 1 (0.1) (0.122) (0.07) too few
ἐοικότως similarly, like 4 (0.5) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 101 (13.4) (4.169) (5.93)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 2 (0.3) (0.13) (0.27)
ἔξωθεν from without 3 (0.4) (1.897) (0.59)
ἔξω out 4 (0.5) (2.334) (2.13)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἐξουσία power 4 (0.5) (1.082) (0.97)
ἐξορχέομαι to dance away, hop off 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 10 (1.3) (0.097) (0.13)
ἐξορμάω to send forth, send to war 10 (1.3) (0.131) (0.24)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 2 (0.3) (0.049) (0.07)
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἐξομολόγησις admission, confession 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 (0.1) (0.061) (0.0) too few
ἐξοικίζω to remove 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἔξοδος a going out; an exit 8 (1.1) (0.366) (0.69)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 6 (0.8) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 1 (0.1) (1.893) (0.23) too few
ἐξίημι to send out, let 2 (0.3) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 31 (4.1) (2.906) (1.65)
ἑξήκοντα sixty 2 (0.3) (0.28) (0.77)
ἐξηγέομαι to be leader of 2 (0.3) (0.77) (0.7)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 (0.1) (0.486) (0.7) too few
ἐξετάζω to examine well 9 (1.2) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 24 (3.2) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 4 (0.5) (1.544) (1.49)
ἐξεπίτηδες of set purpose 2 (0.3) (0.035) (0.01)
ἐξελαύνω to drive out from 6 (0.8) (0.373) (1.1)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 9 (1.2) (0.088) (0.07)
ἔξειμι go out 8 (1.1) (0.687) (0.71)
ἐξείλλω to disentangle 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἐξεγείρω to awaken 2 (0.3) (0.043) (0.1)
ἐξασκέω to adorn, deck out, equip 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 5 (0.7) (0.102) (0.12)
ἔξαρχος a leader, beginner 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 (0.1) (0.197) (0.16) too few
ἐξάπτω to fasten from 9 (1.2) (0.187) (0.12)
ἐξαπατάω to deceive 1 (0.1) (0.368) (0.66) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 (0.3) (0.155) (0.35)
ἐξάλλομαι to leap out of 3 (0.4) (0.034) (0.07)
ἐξακούω to hear a sound 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἐξάκουστος heard, audible 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἐξαιτέω to demand 7 (0.9) (0.121) (0.11)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 (0.3) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 12 (1.6) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 (0.1) (0.328) (0.18) too few
ἐξάγω to lead out 3 (0.4) (0.513) (1.31)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 14 (1.9) (0.135) (0.37)
ἐξαγγέλλω to send out 7 (0.9) (0.126) (0.36)
ἕξ six 2 (0.3) (0.945) (0.94)
ἐνώμοτος bound by oath 3 (0.4) (0.005) (0.01)
ἐνύπνιος in dreams appearing 4 (0.5) (0.139) (0.11)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 3 (0.4) (0.139) (0.15)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 (0.1) (0.149) (0.03) too few
ἐνυβρίζω to insult 4 (0.5) (0.058) (0.02)
Ἐνυάλιος the Warlike 2 (0.3) (0.048) (0.15)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 28 (3.7) (0.762) (0.78)
ἐντρίβω to rub in 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐντός within, inside 12 (1.6) (1.347) (1.45)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 (0.1) (0.136) (0.13) too few
ἐντίθημι to put in 5 (0.7) (0.318) (0.31)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 9 (1.2) (0.092) (0.4)
ἐντεῦθεν hence 16 (2.1) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 4 (0.5) (0.489) (0.84)
ἐντάφιος of or belonging to burial 4 (0.5) (0.016) (0.03)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 27 (3.6) (4.633) (3.4)
ἔνσπονδος included in a truce 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
ἐνσκήπτω to hurl, dart in 3 (0.4) (0.027) (0.02)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 9 (1.2) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 7 (0.9) (2.132) (1.65)
ἐνοράω to see, remark, observe 4 (0.5) (0.074) (0.13)
ἔνοπλος in arms, armed 7 (0.9) (0.053) (0.01)
ἐνόπλιος a war-tune, march 3 (0.4) (0.014) (0.04)
ἔνοικος in-dwelling: an inhabitant 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἐνοικέω to dwell in 8 (1.1) (0.149) (0.22)
ἕννυμι to put clothes on 1 (0.1) (0.089) (0.74) too few
ἔννομος within the law, lawful, legal 7 (0.9) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 12 (1.6) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 10 (1.3) (0.573) (0.57)
ἐνίστημι to put, set, place in 5 (0.7) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 7 (0.9) (2.716) (0.95)
ἐνιδρύω to set in 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
ἐνιαυτός year 2 (0.3) (0.848) (1.0)
ἐνθύμιος taken to heart 4 (0.5) (0.014) (0.04)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 (0.1) (0.083) (0.03) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 5 (0.7) (0.263) (0.39)
ἐνθουσιάζω to be inspired 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἔνθεσμος lawful 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐνθένδε hence, from this quarter 3 (0.4) (0.204) (0.33)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.1) (0.579) (0.99) too few
ἐνθάδε here, in this place, at this point 5 (0.7) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 15 (2.0) (1.873) (6.42)
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.1) (0.11) (0.48) too few
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 (0.1) (1.664) (0.15) too few
ἐνέργεια action, operation, energy 1 (0.1) (5.988) (0.07) too few
ἐνεός dumb, deaf and dumb 2 (0.3) (0.029) (0.03)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 31 (4.1) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 14 (1.9) (1.363) (1.24)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 (0.1) (0.093) (0.09) too few
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 5 (0.7) (0.175) (0.3)
ἐνδύω to go into 3 (0.4) (0.313) (0.29)
ἐνδοτέρω quite within 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐνδόσιμος serving as a prelude 6 (0.8) (0.027) (0.0) too few
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.1) (0.746) (0.16) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 6 (0.8) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 (0.1) (0.26) (0.28) too few
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 2 (0.3) (0.063) (0.14)
ἐνδίδωμι to give in 24 (3.2) (0.434) (0.47)
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.1) (0.071) (0.08) too few
ἐνδιαιτάομαι to live 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.1) (0.181) (0.13) too few
ἐνδέω to bind in, on 1 (0.1) (0.25) (0.24) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 6 (0.8) (4.811) (0.55)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 15 (2.0) (1.1) (0.32)
ἔνδειγμα a proof, token 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἔνδεια want, need, lack 1 (0.1) (0.423) (0.18) too few
ἐνδεής in need of; deficient 2 (0.3) (0.31) (0.34)
ἐναυλίζω to dwell 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 3 (0.4) (1.398) (0.39)
ἐναποτίθεμαι lay aside 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἐναντίος opposite 37 (4.9) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.3) (0.288) (0.35)
ἐνάλλομαι to leap in 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐναλλάσσω to exchange 1 (0.1) (0.049) (0.03) too few
ἐναλλάξ crosswise 2 (0.3) (0.186) (0.1)
ἐνάλιος in, on, of the sea 2 (0.3) (0.037) (0.13)
ἔναιμος with blood in one 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
ἔναγχος just now, lately 1 (0.1) (0.092) (0.02) too few
ἐναγισμός an offering to the manes 3 (0.4) (0.005) (0.0) too few
ἐναγίζω to offer sacrifice to the dead 2 (0.3) (0.024) (0.02)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 2 (0.3) (0.048) (0.06)
ἐν in, among. c. dat. 236 (31.3) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 (0.1) (0.843) (0.09) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 2 (0.3) (0.326) (0.08)
ἐμφράσσω to block up 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἐμφορέω to be borne about in 3 (0.4) (0.057) (0.06)
ἔμφασις appearing in 5 (0.7) (0.19) (0.24)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 (0.1) (0.136) (0.09) too few
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 10 (1.3) (0.606) (0.15)
ἔμπυρος in the fire 2 (0.3) (0.028) (0.04)
ἔμπροσθεν before, in front 2 (0.3) (1.891) (0.63)
ἐμπρέπω to be conspicuous in 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 13 (1.7) (0.209) (0.21)
ἐμπορικός commercial, mercantile 2 (0.3) (0.017) (0.02)
ἐμπορεύομαι to travel 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ἐμποιέω to make in 2 (0.3) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 2 (0.3) (0.15) (0.22)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 2 (0.3) (0.074) (0.15)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 4 (0.5) (0.222) (0.1)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
ἐμπνέω to blow 2 (0.3) (0.07) (0.19)
ἐμπλέω to sail in, to float in 5 (0.7) (0.088) (0.09)
ἐμπίπτω to fall in 19 (2.5) (1.012) (1.33)
ἐμπίνω to drink in, drink greedily 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 3 (0.4) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 11 (1.5) (0.382) (0.47)
ἔμπειρος experienced 1 (0.1) (0.226) (0.38) too few
ἐμπειρία experience 6 (0.8) (0.376) (0.51)
ἐμπεδόω to confirm, ratify; to uphold 2 (0.3) (0.017) (0.02)
ἔμπαλιν backwards, back 1 (0.1) (0.505) (0.24) too few
ἐμός mine 317 (42.0) (8.401) (19.01)
ἐμμέλεια harmony: a stately Tragic dance 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐμμανής in madness, frantic, raving 5 (0.7) (0.022) (0.02)
ἐμέω to vomit, throw up 12 (1.6) (0.759) (1.06)
ἐμβολή a putting into 2 (0.3) (0.139) (0.22)
ἐμβοάω to call upon, shout to 4 (0.5) (0.012) (0.02)
ἐμβιβάζω to set in 2 (0.3) (0.048) (0.09)
ἐμβατήριος of or for marching 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 20 (2.7) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 1 (0.1) (0.152) (0.46) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 57 (7.6) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 46 (6.1) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 19 (2.5) (0.798) (1.28)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 12 (1.6) (0.176) (0.38)
Ἑλληνιστί in Greek fashion 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 8 (1.1) (0.096) (0.46)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 6 (0.8) (0.442) (1.08)
ἑλληνίζω to speak Greek 7 (0.9) (0.026) (0.01)
Ἕλλην Hellen; Greek 39 (5.2) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 13 (1.7) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 13 (1.7) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 (0.1) (0.397) (0.1) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 3 (0.4) (0.84) (0.39)
ἑλιγμός a winding, convolution 2 (0.3) (0.008) (0.01)
ἐλέφας the elephant 16 (2.1) (0.368) (0.46)
Ἐλεφαντίνη Elephantine 10 (1.3) (0.017) (0.12)
ἐλευθερόω to free, set free 3 (0.4) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 14 (1.9) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.1) (0.174) (0.07) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 2 (0.3) (0.488) (1.08)
ἔλεος pity, mercy, compassion 4 (0.5) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 3 (0.4) (0.141) (0.16)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 4 (0.5) (0.39) (0.49)
ἐλεεινός finding pity, pitied 8 (1.1) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 7 (0.9) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 4 (0.5) (0.854) (0.27)
ἐλεγχής worthy of reproof; 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 3 (0.4) (0.969) (0.73)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 17 (2.3) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 15 (2.0) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 2 (0.3) (0.198) (0.4)
ἑκών willing, of free will, readily 22 (2.9) (0.801) (1.21)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 2 (0.3) (0.062) (0.52)
ἐκχέω to pour out 2 (0.3) (0.22) (0.22)
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
ἐκφροντίζω to think out, discover 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἐκφορέω to carry out 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἐκφεύγω to flee out 5 (0.7) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 1 (0.1) (0.452) (0.94) too few
ἐκφαυλίζω to depreciate 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 4 (0.5) (0.16) (0.35)
ἐκτροπή a turning off 1 (0.1) (0.059) (0.05) too few
ἐκτρέχω to run out 3 (0.4) (0.063) (0.07)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 3 (0.4) (0.143) (0.15)
ἔκτοσθε outside 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
ἕκτος sixth 1 (0.1) (0.621) (0.26) too few
ἐκτός outside 26 (3.4) (1.394) (1.48)
ἔκτοπος away from a place, away from 2 (0.3) (0.056) (0.03)
ἐκτοξεύω to shoot out, shoot away 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 6 (0.8) (0.724) (0.26)
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.1) (0.136) (0.04) too few
ἐκτέμνω to cut out 1 (0.1) (0.1) (0.18) too few
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.1) (0.104) (0.32) too few
ἐκτείνω to stretch out 1 (0.1) (0.85) (0.49) too few
ἐκτάσσω to draw out in battle-order 1 (0.1) (0.025) (0.14) too few
ἐκταράσσω to throw into great trouble, to agitate 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἐκτάδην outstretched 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐκστρατεύω to march out 2 (0.3) (0.051) (0.13)
ἐκστρατεία a going out on service 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἐκροή an issue 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ἐκρήγνυμι to break off, snap asunder 1 (0.1) (0.052) (0.07) too few
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 (0.1) (0.113) (0.06) too few
ἐκπορθέω to pillage 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἐκποδών away from the feet 6 (0.8) (0.11) (0.16)
ἔκπλοος a sailing out, leaving port 2 (0.3) (0.023) (0.13)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 14 (1.9) (0.354) (0.79)
ἔκπληξις consternation 4 (0.5) (0.114) (0.19)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 3 (0.4) (0.136) (0.76)
ἐκπίπτω to fall out of 3 (0.4) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 8 (1.1) (0.694) (1.7)
ἑκοντί willingly 2 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἐκνικάω to achieve by force 2 (0.3) (0.023) (0.02)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 4 (0.5) (0.144) (0.3)
ἐκμαίνω to drive mad 3 (0.4) (0.042) (0.03)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 (0.1) (0.153) (0.14) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 (0.3) (0.722) (0.93)
ἐκλάμπω to shine 2 (0.3) (0.073) (0.08)
ἐκκρούω to knock out 2 (0.3) (0.042) (0.04)
ἔκκριτος picked out, select 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
ἐκκομίζω to carry out 1 (0.1) (0.04) (0.14) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 4 (0.5) (0.2) (0.1)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 6 (0.8) (2.803) (0.66)
ἔκκειμαι to be cast out 4 (0.5) (0.304) (0.09)
ἐκκαλέω to call out 1 (0.1) (0.065) (0.3) too few
ἐκκαίω to burn out 1 (0.1) (0.083) (0.19) too few
ἔκθυμος out of one's mind, senseless 2 (0.3) (0.057) (0.13)
ἐκθνῄσκω die away, to be like to die 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ἔκθεσμος out of law, lawless: horrible 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἔκθεσις a putting out, exposing 2 (0.3) (0.125) (0.03)
ἐκθειάζω to make a god of, deify 3 (0.4) (0.007) (0.0) too few
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 1 (0.1) (0.042) (0.13) too few
ἐκεῖσε thither, to that place 6 (0.8) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 225 (29.8) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 7 (0.9) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 5 (0.7) (2.795) (1.68)
ἐκδύω to take off, strip off 2 (0.3) (0.047) (0.09)
ἐκδρομή a running out, sally, charge 2 (0.3) (0.046) (0.01)
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 2 (0.3) (0.028) (0.1)
ἐκδικία decision 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐκδιηγέομαι tell in detail 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 10 (1.3) (0.425) (0.79)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 6 (0.8) (0.064) (0.09)
ἐκδημία a being abroad, exile 4 (0.5) (0.012) (0.01)
ἐκδημέω to be abroad, to be on one's travels 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
ἐκδέχομαι to take 1 (0.1) (0.243) (0.32) too few
ἐκγίγνομαι to be born of 1 (0.1) (0.064) (0.38) too few
ἐκβολή a throwing out 2 (0.3) (0.087) (0.16)
ἐκβοάω to call out, cry aloud 3 (0.4) (0.028) (0.01)
ἐκβιάζω to force out 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
ἔκβασις a way out, egress 1 (0.1) (0.081) (0.09) too few
ἐκβαίνω to step out of 3 (0.4) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 3 (0.4) (0.738) (1.91)
ἑκατόμπυλος hundred-gated 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 2 (0.3) (0.045) (0.31)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 6 (0.8) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 16 (2.1) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 44 (5.8) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 341 (45.2) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 20 (2.7) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 38 (5.0) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 12 (1.6) (4.335) (1.52)
εἰσφρέω to let in, admit 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 3 (0.4) (0.402) (0.65)
εἰστρέχω to run in 8 (1.1) (0.041) (0.04)
εἰστοξεύω to shoot arrows at 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 2 (0.3) (0.056) (0.01)
εἰσποιέω to give in adoption 3 (0.4) (0.027) (0.0) too few
εἰσπέμπω to send in, bring in, let in 1 (0.1) (0.028) (0.14) too few
εἴσοδος a way in, entrance 2 (0.3) (0.326) (0.47)
εἰσκαλέω to call in 3 (0.4) (0.024) (0.1)
εἰσίημι to send into 4 (0.5) (0.37) (0.41)
εἰσέρχομαι to go in 11 (1.5) (1.634) (1.72)
εἰσελαύνω to drive in 2 (0.3) (0.031) (0.07)
εἴσειμι to go into 7 (0.9) (0.609) (0.62)
εἰσδύω enter into 1 (0.1) (0.04) (0.09) too few
εἰσδέχομαι to take into, admit 2 (0.3) (0.101) (0.1)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 (0.1) (0.136) (0.64) too few
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 10 (1.3) (0.038) (0.01)
εἰσακοντίζω to throw 1 (0.1) (0.014) (0.11) too few
εἰσάγω to lead in 8 (1.1) (1.077) (0.92)
εἰσαγγελεύς one who announces, a gentleman usher 2 (0.3) (0.002) (0.01)
εἷς one 81 (10.7) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 701 (93.0) (66.909) (80.34)
εἰρωνικός dissembling, putting on a feigned ignorance 2 (0.3) (0.008) (0.01)
εἰρωνεία dissimulation 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.1) (0.317) (0.72) too few
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 (0.3) (0.115) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 10 (1.3) (1.348) (1.32)
εἰρεσία rowing 4 (0.5) (0.063) (0.25)
εἶπον to speak, say 125 (16.6) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 22 (2.9) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 30 (4.0) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 709 (94.0) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 3 (0.4) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 9 (1.2) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 (0.5) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 1 (0.1) (0.289) (0.28) too few
εἴκοσι twenty 1 (0.1) (0.899) (2.3) too few
εἰκός like truth 4 (0.5) (1.953) (1.09)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 18 (2.4) (0.328) (0.54)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 6 (0.8) (0.116) (0.27)
εἶἑν well, quite so, very good 1 (0.1) (0.246) (0.38) too few
εἴδωλον an image, a phantom 7 (0.9) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 12 (1.6) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 46 (6.1) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 375 (49.7) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 12 (1.6) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 11 (1.5) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 6 (0.8) (4.574) (7.56)
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἕδρα a sitting-place 3 (0.4) (0.381) (0.47)
ἕδος a sitting-place 1 (0.1) (0.066) (0.27) too few
ἕδνον a wedding-gift 2 (0.3) (0.035) (0.13)
ἔδεσμα meat 5 (0.7) (0.3) (0.01)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 2 (0.3) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 863 (114.4) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 24 (3.2) (0.127) (0.25)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 23 (3.0) (0.257) (0.56)
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 4 (0.5) (0.048) (0.15)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 4 (0.5) (0.073) (0.02)
ἐγχειρέω to put one's hand in 4 (0.5) (0.17) (0.63)
ἐγκρύπτω to hide 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἐγκρατής in possession of power 4 (0.5) (0.32) (0.58)
ἐγκράτεια mastery over 4 (0.5) (0.214) (0.04)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 7 (0.9) (0.423) (0.39)
ἐγκελεύω to urge on, cheer on 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 8 (1.1) (0.257) (0.2)
ἐγκαταλείπω to leave behind 3 (0.4) (0.18) (0.3)
ἐγκάρσιος athwart, oblique 4 (0.5) (0.097) (0.03)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.1) (0.438) (0.35) too few
ἐγκαθίστημι to place 2 (0.3) (0.014) (0.04)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 9 (1.2) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 1 (0.1) (0.125) (0.14) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 6 (0.8) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 (0.1) (0.114) (0.38) too few
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 2 (0.3) (0.057) (0.06)
ἐγγράφω to mark in 6 (0.8) (0.277) (0.1)
ἔγγραφος written 2 (0.3) (0.045) (0.01)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 4 (0.5) (0.594) (0.73)
ἐγγελάω to laugh at, mock 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἔβενος the ebony-tree, ebony 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ἐάω to let, suffer, allow, permit 5 (0.7) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 227 (30.1) (24.797) (21.7)
ἐαρινός spring- 3 (0.4) (0.064) (0.16)
ἔαρ spring 2 (0.3) (0.493) (0.42)
ἐάν if 61 (8.1) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 27 (3.6) (0.798) (2.13)
δωρέω to give, present 9 (1.2) (0.278) (0.36)
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 15 (2.0) (0.043) (0.04)
δύω dunk 2 (0.3) (1.034) (2.79)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 4 (0.5) (0.046) (0.01)
δυσώνυμος bearing an ill name, ill-omened 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
δυσχωρία difficult, rough ground 1 (0.1) (0.058) (0.24) too few
δυσχερής hard to take in hand 2 (0.3) (0.281) (0.61)
δυσχέρεια annoyance 2 (0.3) (0.068) (0.08)
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 2 (0.3) (0.04) (0.01)
δυστυχία ill luck, ill fortune 1 (0.1) (0.083) (0.13) too few
δυστυχής unlucky, unfortunate 6 (0.8) (0.12) (0.07)
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 11 (1.5) (0.04) (0.01)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 8 (1.1) (0.138) (0.2)
δυσπραξία ill success, ill luck 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
δυσμή setting 4 (0.5) (0.203) (0.15)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 (0.1) (0.164) (0.38) too few
δυσμένεια ill-will, enmity 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
δύσμαχος hard to fight with, unconquerable 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
δύσις a setting of the sun 3 (0.4) (0.36) (0.23)
δύσερις very quarrelsome, contentious 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
δυσδαίμων of ill fortune, ill-fated 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
δυσανάκλητος hard to call back 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
δυσάλωτος hard to catch 3 (0.4) (0.02) (0.01)
δύο two 10 (1.3) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 22 (2.9) (3.942) (3.03)
δυνάστης a lord, master, ruler 2 (0.3) (0.13) (0.33)
δυναστεύω to hold power 1 (0.1) (0.076) (0.14) too few
δύναμις power, might, strength 14 (1.9) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 41 (5.4) (12.481) (8.47)
δρόμων a light vessel 3 (0.4) (0.026) (0.01)
δρόμος a course, running, race 19 (2.5) (0.517) (0.75)
δρομαῖος running at full speed, swift, fleet 5 (0.7) (0.031) (0.01)
δριμύς piercing, sharp, keen 4 (0.5) (0.554) (0.08)
δρεπανηφόρος bearing a scythe 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
δράω to do 34 (4.5) (1.634) (2.55)
δραχμή a handful; a drachma 1 (0.1) (0.757) (0.25) too few
δραστήριος vigorous, active, efficacious 4 (0.5) (0.088) (0.02)
δράσσομαι to grasp 1 (0.1) (0.047) (0.06) too few
δρασμός a running away, flight 14 (1.9) (0.052) (0.11)
δρᾶμα a deed, act 13 (1.7) (0.246) (0.13)
δράκων dragon, serpent 3 (0.4) (0.306) (0.26)
δρακόντειος of a dragon 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δοῦπος any dead, heavy sound, a thud 3 (0.4) (0.018) (0.21)
δουλόω to make a slave of, enslave 2 (0.3) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 10 (1.3) (1.48) (1.11)
δούλη slave 1 (0.1) (0.111) (0.09) too few
δουλεύω to be a slave 8 (1.1) (0.501) (0.46)
δούλειος slavish, servile 1 (0.1) (0.02) (0.02) too few
δουλεία servitude, slavery, bondage 3 (0.4) (0.349) (0.38)
δορυφόρος spear-bearing 3 (0.4) (0.143) (0.25)
δορυφορία guard kept over 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
δορυφόρημα a body of guards 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δορυφορέω to attend as a bodyguard 5 (0.7) (0.05) (0.08)
δόρυ tree, plank, spear 6 (0.8) (0.623) (3.05)
δορά a skin, hide 3 (0.4) (0.053) (0.04)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 (0.1) (1.083) (0.6) too few
δόξα a notion 11 (1.5) (4.474) (2.49)
δολοφονέω to murder by treachery 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.1) (0.287) (0.88) too few
δόλιχος the long course 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
δολιχός long 1 (0.1) (0.03) (0.18) too few
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
δοκίς plank 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
δοκιμασία an assay, examination, scrutiny 2 (0.3) (0.057) (0.06)
δοκιμάζω to assay 13 (1.7) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 98 (13.0) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 3 (0.4) (1.275) (0.55)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 1 (0.1) (0.067) (0.32) too few
δίωξις chase, pursuit 2 (0.3) (0.076) (0.13)
διώκω to pursue 6 (0.8) (1.336) (1.86)
διωθέω to push asunder, tear away 6 (0.8) (0.059) (0.14)
δίχα in two, asunder 3 (0.4) (0.555) (0.4)
δίυγρος washed out, pale 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
δίστομος double-mouthed, with two entrances 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 (0.1) (0.715) (0.37) too few
διοχλέω to trouble 7 (0.9) (0.006) (0.01)
διότι for the reason that, since 13 (1.7) (2.819) (2.97)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.1) (0.942) (3.27) too few
διορύσσω to dig through 2 (0.3) (0.045) (0.07)
διοπτεύω to watch accurately, spy about 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Διόνυσος Dionysus 10 (1.3) (0.504) (0.89)
διόμνυμι to swear solemnly, to declare on oath that . . 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
διοίκησις government, administration 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
διοικέω to manage a house 2 (0.3) (0.379) (0.3)
διό wherefore, on which account 6 (0.8) (5.73) (5.96)
δινεύω to whirl 1 (0.1) (0.027) (0.21) too few
δίκτυον a casting-net, a net 2 (0.3) (0.12) (0.1)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 27 (3.6) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 6 (0.8) (0.639) (0.52)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 (0.1) (0.118) (0.03) too few
δικαιόω to set right 3 (0.4) (0.311) (0.38)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 26 (3.4) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 9 (1.2) (0.398) (0.45)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 2 (0.3) (0.055) (0.03)
διΐστημι set apart, separate 1 (0.1) (0.7) (0.41) too few
διϊκνέομαι go through, penetrate 3 (0.4) (0.055) (0.04)
διηνεκής continuous, unbroken 1 (0.1) (0.214) (0.15) too few
διήκω to extend 1 (0.1) (0.157) (0.07) too few
διηθέω to strain through, filter 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
διήγησις narrative, statement 8 (1.1) (0.346) (0.43)
διήγημα tale 10 (1.3) (0.093) (0.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 8 (1.1) (0.825) (0.38)
διευλαβέομαι to take good heed to, beware of, be on one's guard against 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
διερωτάω to cross-question 7 (0.9) (0.019) (0.02)
διέρχομαι to go through, pass through 9 (1.2) (1.398) (1.59)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 (0.1) (0.397) (0.31) too few
διεξελαύνω to drive, ride, march through 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
διέξειμι go through, tell in detail 4 (0.5) (0.343) (0.39)
διελαύνω to drive through 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
διέκπλοος a sailing across 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
διεκπίπτω issue, escape through 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
δίειμι to go to and fro, roam about 1 (0.1) (0.272) (0.16) too few
δίδωμι to give 36 (4.8) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 7 (0.9) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 2 (0.3) (1.058) (0.31)
διαψεύδω to deceive utterly 1 (0.1) (0.066) (0.21) too few
διαχωρίζω to separate 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
διάχυσις diffusion 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
διάχρυσος interwoven with gold 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
διαχράομαι to use constantly 6 (0.8) (0.088) (0.2)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 2 (0.3) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 3 (0.4) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 1 (0.1) (0.458) (0.1) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 4 (0.5) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 (0.4) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 3 (0.4) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 (0.1) (0.212) (0.55) too few
διαφαίνω to shew through, let 1 (0.1) (0.09) (0.17) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 (0.1) (0.65) (0.77) too few
διατριβή a way of spending time 1 (0.1) (0.328) (0.32) too few
διατρέχω to run across 3 (0.4) (0.105) (0.05)
διατίθημι to place separately, arrange 12 (1.6) (0.617) (0.8)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 (0.3) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 5 (0.7) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 7 (0.9) (0.243) (0.45)
διαταράσσω to throw into great confusion, confound utterly 9 (1.2) (0.039) (0.1)
διάταξις disposition, arrangement 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
διασῴζω to preserve through 5 (0.7) (0.43) (0.56)
διάστημα an interval 4 (0.5) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 2 (0.3) (0.246) (0.07)
διάστασις a standing aloof, separation 1 (0.1) (0.667) (0.06) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.1) (0.271) (0.35) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 2 (0.3) (0.087) (0.07)
διασκευή construction 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
διασκευάζω to get quite ready, equip 1 (0.1) (0.037) (0.12) too few
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 (0.1) (0.067) (0.15) too few
διασημαίνω to mark out, point out clearly 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
διασείω to shake violently 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 (0.1) (0.132) (0.01) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 (0.1) (0.114) (0.05) too few
διαρπαγή plundering 2 (0.3) (0.026) (0.04)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 (0.1) (0.054) (0.01) too few
διάπυρος red-hot 1 (0.1) (0.065) (0.01) too few
διαπρέπω to appear prominent 2 (0.3) (0.067) (0.02)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 7 (0.9) (0.333) (0.7)
διαπορθμεύω to carry over 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
διαπορέω to be quite at a loss 8 (1.1) (0.157) (0.38)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
διαπόντιος beyond sea 2 (0.3) (0.031) (0.02)
διαπλήσσω to break 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
διαπλέω to sail across 2 (0.3) (0.111) (0.15)
διαπλάσσω to form completely, mould 1 (0.1) (0.055) (0.0) too few
διαπεραιόω to take across, ferry over 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 5 (0.7) (0.2) (0.83)
διαπείρω to drive through 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διαπειράομαι to make trial 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 3 (0.4) (0.062) (0.22)
διανυκτερεύω to pass the night 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
διανομή a distribution 1 (0.1) (0.102) (0.04) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 23 (3.0) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 9 (1.2) (0.525) (1.1)
διανίστημι awaken, rouse 4 (0.5) (0.039) (0.06)
διανέμω to distribute, apportion 3 (0.4) (0.263) (0.18)
διαναπαύω allow to rest awhile 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
διαμπάξ right through, through and through 2 (0.3) (0.01) (0.01)
διαμνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
διαμέλλω to be always going 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
διαμάω to cut through 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
διαμάχομαι to fight 2 (0.3) (0.086) (0.27)
διαμαρτάνω to go astray from 1 (0.1) (0.235) (0.16) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 9 (1.2) (0.884) (1.29)
διαλείπω to leave an interval between 9 (1.2) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 13 (1.7) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 10 (1.3) (0.836) (0.69)
διαλανθάνω to escape notice 5 (0.7) (0.097) (0.06)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.1) (0.406) (0.49) too few
διακωλύω to hinder, prevent 3 (0.4) (0.095) (0.22)
διακώλυσις a hindering 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διακύπτω to stoop and creep through 2 (0.3) (0.007) (0.01)
διακρούω to prove by knocking 2 (0.3) (0.024) (0.01)
διακρίνω to separate one from another 3 (0.4) (0.94) (0.53)
διακριβόω to examine 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
διάκονος a servant, waiting-man 2 (0.3) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 6 (0.8) (0.233) (0.03)
διακόνημα servants' business, service 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
διακονέω to minister, serve, do service 3 (0.4) (0.215) (0.07)
διακομίζω to carry over 1 (0.1) (0.063) (0.26) too few
διακηρυκεύομαι to negotiate by herald 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 (0.1) (0.053) (0.17) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 (0.1) (0.791) (0.79) too few
διακαίω to burn through, heat to excess 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
διαίτημα rules of life, a mode or course of life 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
διαιτέω turn by entreaty 2 (0.3) (0.044) (0.02)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 3 (0.4) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 2 (0.3) (0.746) (0.41)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 (0.1) (3.133) (1.05) too few
διαθέω to run about 1 (0.1) (0.078) (0.01) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 3 (0.4) (1.947) (0.89)
διαζώννυμι to gird round the middle 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
διαζεύγνυμι part, separate 1 (0.1) (0.054) (0.04) too few
διάδυσις a passage through 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
διαδύνω to slip through 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
διάδοχος succeeding 4 (0.5) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 7 (0.9) (0.26) (0.09)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 26 (3.4) (0.088) (0.08)
διαδέχομαι to receive one from another 8 (1.1) (0.385) (0.22)
διάδετος bound fast 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 7 (0.9) (0.256) (0.24)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 3 (0.4) (0.052) (0.22)
διαγωγή a passing of life, a way 1 (0.1) (0.082) (0.07) too few
διάγω to carry over 26 (3.4) (0.532) (0.39)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 (0.1) (0.048) (0.05) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 (0.3) (0.387) (0.26)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
διάβροχος very wet, moist 5 (0.7) (0.032) (0.03)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 (0.1) (0.284) (0.65) too few
διαβλέπω to look straight before one 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
διαβιβάζω to carry over 3 (0.4) (0.07) (0.24)
διαβάλλω to throw over 1 (0.1) (0.43) (0.68) too few
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 (0.1) (0.624) (2.32) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 106 (14.1) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 2 (0.3) (0.353) (1.4)
δήπουθεν of course 1 (0.1) (0.126) (0.02) too few
δήν long, for a long while 1 (0.1) (0.176) (0.41) too few
δημώδης of the people, popular 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
δημοτελής at the public cost, public, national 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
δημόσιος belonging to the people 4 (0.5) (0.55) (0.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 34 (4.5) (1.683) (3.67)
δημός fat 34 (4.5) (1.62) (3.58)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 (0.1) (0.842) (0.49) too few
δήμιος belonging to the people, public 4 (0.5) (0.059) (0.07)
Δημήτηρ Demeter 1 (0.1) (0.236) (0.58) too few
δημηγορία a speech in the public assembly 2 (0.3) (0.055) (0.06)
δημεύω to declare public property, to confiscate 2 (0.3) (0.05) (0.01)
δηλωτικός indicative 2 (0.3) (0.271) (0.0) too few
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 2 (0.3) (0.088) (0.02)
δηλόω to make visible 10 (1.3) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 2 (0.3) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 11 (1.5) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 (0.1) (1.583) (0.0) too few
δηλητήριος noxious 1 (0.1) (0.083) (0.0) too few
δῆθεν really, in very truth 21 (2.8) (0.247) (0.2)
δῆγμα a bite, sting 1 (0.1) (0.059) (0.01) too few
δή [interactional particle: S&H on same page] 273 (36.2) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 80 (10.6) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 77 (10.2) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 15 (2.0) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 23 (3.0) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 21 (2.8) (0.636) (1.96)
Δευκαλίων Deucalion 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 17 (2.3) (1.404) (1.3)
δεσποτεία the power of a master 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
δέσποινα the mistress, lady of the house 46 (6.1) (0.186) (0.2)
δεσπόζω to be lord 2 (0.3) (0.039) (0.1)
δεσμώτης a prisoner, captive 6 (0.8) (0.099) (0.07)
δεσμωτήριον a prison 6 (0.8) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 25 (3.3) (0.794) (0.7)
δέσμιος binding 5 (0.7) (0.095) (0.1)
δεσμεύω to fetter, put in chains 2 (0.3) (0.049) (0.01)
δέρω to skin, flay 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
δέρκομαι to see clearly, see 2 (0.3) (0.105) (0.42)
δέος fear, alarm 19 (2.5) (0.383) (0.66)
δεξίωσις a greeting, canvassing 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
δεξιός on the right hand 23 (3.0) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 4 (0.5) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 8 (1.1) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 3 (0.4) (0.702) (0.76)
Δελφοί Delphi; Delphians 19 (2.5) (0.332) (1.14)
δέλτος good 5 (0.7) (0.035) (0.01)
δεκατόω to take tithe of 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
δέκατος tenth 3 (0.4) (0.465) (0.5)
δεκάς a decad: a company of ten 6 (0.8) (0.279) (0.07)
δεκαετής ten years old 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
δέκα ten 6 (0.8) (1.54) (2.42)
δεῖπνον the principal meal 4 (0.5) (0.717) (0.83)
δειπνέω to make a meal 1 (0.1) (0.284) (0.35) too few
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 33 (4.4) (2.355) (5.24)
δεῖμα fear, affright 2 (0.3) (0.134) (0.34)
δειλός cowardly, craven 3 (0.4) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 2 (0.3) (0.261) (0.18)
δείλη afternoon 1 (0.1) (0.067) (0.1) too few
δείκνυμι to show 31 (4.1) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 18 (2.4) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 54 (7.2) (13.387) (11.02)
δέ but 1,795 (238.0) (249.629) (351.92)
δάφνη the laurel 8 (1.1) (0.16) (0.1)
δάσος thicket, copse 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
δάπις a carpet, rug 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
δαπανάω to spend 1 (0.1) (0.235) (0.23) too few
Δαναοί the Danaans 1 (0.1) (0.095) (1.22) too few
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 2 (0.3) (0.037) (0.07)
δάκτυλος a finger 4 (0.5) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 6 (0.8) (0.149) (0.1)
δακρύω to weep, shed tears 16 (2.1) (0.219) (0.41)
δάκρυον a tear 27 (3.6) (0.515) (1.27)
δάκνω to bite 3 (0.4) (0.363) (0.32)
δαΐς fire-brand, pinetorch 11 (1.5) (0.1) (0.18)
δαίς feast 9 (1.2) (0.193) (0.97)
δαίμων god; divine power 40 (5.3) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 11 (1.5) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 3 (0.4) (0.247) (0.16)
δαιμονάω to be under the power of a δαίμων 2 (0.3) (0.017) (0.02)
γωνία a corner, angle 1 (0.1) (1.598) (0.07) too few
γυνή a woman 50 (6.6) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 13 (1.7) (0.188) (0.04)
γυναικωνῖτις the women's apartments 2 (0.3) (0.034) (0.01)
γυναικίζω to be womanish, play the woman 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 5 (0.7) (0.288) (0.18)
γυμνόω to strip naked 2 (0.3) (0.205) (0.18)
γυμνοσοφισταί the naked philosophers 4 (0.5) (0.005) (0.0) too few
γυμνός naked, unclad 12 (1.6) (0.564) (0.65)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 (0.1) (0.485) (0.17) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.1) (0.53) (0.21) too few
γρύψ a griffin 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
γράφω to scratch, draw, write 5 (0.7) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 12 (1.6) (2.255) (0.49)
γραῦς an old woman 7 (0.9) (0.125) (0.27)
γραμμή the stroke 2 (0.3) (1.361) (0.07)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 (0.1) (0.19) (0.05) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 20 (2.7) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 58 (7.7) (3.743) (0.99)
Γοργώ the Gorgon 2 (0.3) (0.063) (0.13)
γοργός grim, fierce, terrible 3 (0.4) (0.061) (0.06)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 3 (0.4) (0.081) (0.62)
γόνυ the knee 21 (2.8) (0.542) (1.34)
γονή produce, offspring 2 (0.3) (0.359) (0.16)
γοητεία juggling, cheatery 2 (0.3) (0.097) (0.07)
γοερός mournful, lamentable 2 (0.3) (0.018) (0.04)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 5 (0.7) (1.416) (0.11)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 16 (2.1) (0.347) (0.16)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 11 (1.5) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 69 (9.1) (1.012) (0.3)
γνώμων one that knows 1 (0.1) (0.107) (0.02) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 45 (6.0) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 8 (1.1) (0.472) (0.18)
γλῶσσα the tongue 7 (0.9) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 17 (2.3) (1.252) (1.06)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 1 (0.1) (0.281) (0.03) too few
γλαφυρός hollow, hollowed 1 (0.1) (0.074) (0.67) too few
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 113 (15.0) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 330 (43.8) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 9 (1.2) (0.553) (0.83)
γηραιός aged, in old age 3 (0.4) (0.063) (0.14)
γήϊνος of earth 1 (0.1) (0.083) (0.01) too few
γῆ earth 74 (9.8) (10.519) (12.21)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 3 (0.4) (0.178) (0.1)
γέφυρα a dyke, dam 1 (0.1) (0.173) (0.75) too few
γέρας a gift of honour 2 (0.3) (0.251) (0.77)
γεραρός of reverend bearing, majestic 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
γένος race, stock, family 64 (8.5) (8.844) (3.31)
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
γεννητής a parent 1 (0.1) (0.054) (0.01) too few
γεννάω to beget, engender 12 (1.6) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 9 (1.2) (0.793) (0.93)
γεννάδας noble 3 (0.4) (0.017) (0.04)
γενέτης the begetter, father, ancestor 3 (0.4) (0.092) (0.21)
γένεσις an origin, source, productive cause 2 (0.3) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 (0.1) (0.157) (0.13) too few
γέλως laughter 5 (0.7) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 3 (0.4) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 9 (1.2) (0.421) (0.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 2 (0.3) (0.229) (0.28)
γεγωνός loud-sounding 3 (0.4) (0.006) (0.0) too few
γε at least, at any rate 125 (16.6) (24.174) (31.72)
γαυρόω make proud. mid. to exult 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
γαστήρ the paunch, belly 12 (1.6) (1.811) (0.48)
γάρ for 532 (70.5) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 57 (7.6) (1.015) (1.15)
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 6 (0.8) (0.025) (0.01)
γαμέω to marry 10 (1.3) (0.59) (0.75)
γαμετή a married woman, wife 11 (1.5) (0.16) (0.02)
γαληνός calm; 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 4 (0.5) (0.103) (0.1)
γάλα milk 4 (0.5) (0.9) (0.37)
γαῖα a land, country 1 (0.1) (0.502) (3.61) too few
βωμός any raised platform, a stand 25 (3.3) (0.624) (1.06)
βύθιος in the deep, sunken 6 (0.8) (0.02) (0.0) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 2 (0.3) (0.488) (0.44)
βρῶσις meat 2 (0.3) (0.153) (0.15)
βρύχιος from the depths of the sea 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
βρυχάομαι to roar, bellow 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
βρόχος a noose 7 (0.9) (0.171) (0.18)
βρίθω to be heavy 2 (0.3) (0.041) (0.17)
βρεφόω form into a foetus, engender 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
βρέφος the babe in the womb 2 (0.3) (0.235) (0.09)
βραχύς short 25 (3.3) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 4 (0.5) (0.539) (0.11)
βραδυτής slowness 1 (0.1) (0.146) (0.06) too few
βραδύς slow 4 (0.5) (0.818) (0.38)
βραδύνω to make slow, delay 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
βραβεύω to act as a judge 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
βοῦς cow 11 (1.5) (1.193) (2.78)
βουλυτός the time for unyoking oxen, evening 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 159 (21.1) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 18 (2.4) (0.34) (0.18)
βούλημα purpose 26 (3.4) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 14 (1.9) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 8 (1.1) (1.283) (3.94)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 (0.1) (0.107) (0.15) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 6 (0.8) (0.159) (0.28)
βουκόλος a cowherd, herdsman 18 (2.4) (0.094) (0.46)
βουκόλιον a herd of cattle 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
βουβών the groin 2 (0.3) (0.169) (0.01)
βοτάνη grass, fodder 4 (0.5) (0.221) (0.04)
βόστρυχος a curl 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
βόσκημα that which is fed 2 (0.3) (0.085) (0.05)
βόμβος a booming, humming 4 (0.5) (0.009) (0.01)
βολή a throw, the stroke 7 (0.9) (0.16) (0.13)
βόθρος any hole 6 (0.8) (0.077) (0.09)
βοηλασία a driving of oxen, cattle-lifting 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βοηθός assisting, auxiliary 1 (0.1) (0.182) (0.15) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 4 (0.5) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 10 (1.3) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 21 (2.8) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 4 (0.5) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 12 (1.6) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 18 (2.4) (0.903) (1.53)
βόα fish 4 (0.5) (0.336) (0.77)
βλοσυρός grim, fierce 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 2 (0.3) (0.25) (0.38)
βλέπω to see, have the power of sight 11 (1.5) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 30 (4.0) (0.086) (0.01)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 (0.1) (1.228) (1.54) too few
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 4 (0.5) (0.035) (0.07)
βιόω to live, pass one's life 7 (0.9) (0.513) (0.3)
βιοτεύω to live 1 (0.1) (0.034) (0.03) too few
βίος life 41 (5.4) (3.82) (4.12)
βιός a bow 41 (5.4) (3.814) (4.22)
βιβρώσκω to eat, eat up 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.1) (0.315) (0.02) too few
βίαιος forcible, violent 10 (1.3) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 20 (2.7) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 11 (1.5) (0.98) (2.59)
βήσσω to cough 2 (0.3) (0.049) (0.02)
Βῆσσα Bessa, town in Locris 4 (0.5) (0.003) (0.01)
βῆσσα a wooded comb 2 (0.3) (0.021) (0.17)
βῆμα a step, pace; a platform 2 (0.3) (0.203) (0.12)
βελτίων better 21 (2.8) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 12 (1.6) (0.48) (0.78)
βέλος projectile; arrow, weapon 16 (2.1) (0.533) (1.37)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 4 (0.5) (0.1) (0.03)
βεβαίωσις confirmation 1 (0.1) (0.052) (0.02) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 5 (0.7) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 (0.3) (0.761) (0.93)
βαφή a dipping 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
βάσκανος slanderous, envious, malignant 2 (0.3) (0.039) (0.0) too few
βασκανία slander, envy, malice 9 (1.2) (0.041) (0.01)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
βάσις a stepping, step 11 (1.5) (0.694) (0.15)
βάσιμος passable, accessible 3 (0.4) (0.016) (0.01)
βασιλίς a queen, princess 1 (0.1) (0.359) (0.0) too few
βασιλικός royal, kingly 8 (1.1) (0.97) (0.55)
βασιλίζω to be of the king's party 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
βασιλεύω to be king, to rule, reign 8 (1.1) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 79 (10.5) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 19 (2.5) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 4 (0.5) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 3 (0.4) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 (0.4) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 4 (0.5) (0.245) (0.1)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 (0.1) (0.2) (0.24) too few
βαρύτης weight, heaviness 1 (0.1) (0.166) (0.06) too few
βαρύς heavy 21 (2.8) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 3 (0.4) (0.225) (0.19)
βαρυδαίμων pressed by a heavy fate, luckless 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
βάρος weight 2 (0.3) (0.679) (0.29)
βαρέω to weigh down, depress 2 (0.3) (0.15) (0.09)
βάρβαρος barbarous 10 (1.3) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 3 (0.4) (0.185) (0.21)
βάραθρον a gulf, pit 3 (0.4) (0.047) (0.07)
βαπτίζω to dip in 4 (0.5) (0.344) (0.15)
βάλλω to throw 30 (4.0) (1.692) (5.49)
βάλανος an acorn 1 (0.1) (0.128) (0.08) too few
Βάκχειος Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus 2 (0.3) (0.034) (0.16)
Βακχεῖον the temple of Bacchus 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
βακτηρία a staff, cane 4 (0.5) (0.093) (0.1)
βαίνω to walk, step 1 (0.1) (0.745) (4.32) too few
βαθύς deep 11 (1.5) (0.552) (0.7)
βαθύζωνος deep-girded 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
βάθος depth 9 (1.2) (0.995) (0.45)
βάδισμα walk, gait 2 (0.3) (0.02) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 6 (0.8) (1.133) (0.31)
Βαγώας Bagoas 21 (2.8) (0.021) (0.0) too few
Βαβυλών Babylon 1 (0.1) (0.597) (0.64) too few
βαβαί bless me 1 (0.1) (0.039) (0.03) too few
ἄωρος untimely, unseasonable 2 (0.3) (0.033) (0.02)
ἀωρία a wrong time 2 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἀωρί at an untimely hour, too early 8 (1.1) (0.014) (0.0) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 (0.1) (0.583) (0.04) too few
ἁψίς a juncture, loop, mesh 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 3 (0.4) (0.065) (0.07)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 16 (2.1) (1.217) (0.15)
ἄχραντος undefiled, immaculate 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἀχλύς a mist 3 (0.4) (0.094) (0.13)
Ἀχιλλεύς Achilles 8 (1.1) (0.6) (3.08)
Ἀχίλλειος of Achilles 2 (0.3) (0.009) (0.02)
ἄχθος a weight, burden, load 4 (0.5) (0.092) (0.13)
ἀχαριστέω to be thankless, shew ingratitude 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀχανής not opening the mouth 6 (0.8) (0.034) (0.02)
Ἀχαιός Achaian 1 (0.1) (0.976) (9.89) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 (0.1) (0.082) (0.07) too few
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 4 (0.5) (0.056) (0.04)
ἄφρων without sense 1 (0.1) (0.284) (0.32) too few
ἀφρόντιστος thoughtless, heedless, taking no care 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 9 (1.2) (0.644) (0.77)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 2 (0.3) (0.246) (0.1)
ἄφραστος unutterable, inexpressible 6 (0.8) (0.026) (0.04)
ἀφοσιόω to purify from guilt 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀφορμή a starting-point 3 (0.4) (0.47) (0.68)
ἀφορμάω to make to start from 1 (0.1) (0.033) (0.19) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 (0.1) (0.463) (0.05) too few
ἀφόρητος intolerable, insufferable 4 (0.5) (0.081) (0.02)
ἀφορέω to be barren 2 (0.3) (0.048) (0.01)
ἀφοράω to look away from 5 (0.7) (0.669) (0.33)
ἀφιππάζομαι to ride off 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἄφιξις an arrival 6 (0.8) (0.129) (0.09)
ἀφικνέομαι to come to 35 (4.6) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 19 (2.5) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 6 (0.8) (0.275) (0.36)
ἀφθονία freedom from envy 3 (0.4) (0.11) (0.08)
ἀφήγησις a telling, narrating 4 (0.5) (0.036) (0.02)
ἀφειδής unsparing 3 (0.4) (0.08) (0.07)
ἀφειδέω to be unsparing 1 (0.1) (0.025) (0.07) too few
ἀφαυαίνω starve, wither 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 (0.1) (0.464) (0.42) too few
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 (0.1) (0.519) (0.37) too few
ἀφάλλομαι to spring off 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 30 (4.0) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 3 (0.4) (0.312) (0.01)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
αὐχήν the neck, throat 22 (2.9) (0.335) (0.63)
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
αὐτόχειρ with one's own hand 4 (0.5) (0.062) (0.12)
αὐτόφωρος self-detected, caught in the act of theft 2 (0.3) (0.021) (0.07)
αὐτουργέω to work with one's own hand 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 49 (6.5) (26.948) (12.74)
αὐτοσχέδιος hand to hand 7 (0.9) (0.023) (0.03)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 706 (93.6) (173.647) (126.45)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 (0.1) (0.062) (0.2) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 5 (0.7) (0.71) (0.47)
αὐτόθι on the spot 3 (0.4) (0.397) (0.86)
αὐτόθεν from the very spot 11 (1.5) (0.38) (0.52)
αὐτοδίδακτος self-taught 2 (0.3) (0.007) (0.01)
αὐτοβοεί by a mere shout, at the first shout 2 (0.3) (0.016) (0.05)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 28 (3.7) (1.343) (3.6)
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.1) (0.334) (0.09) too few
αὐτερέτης one who rows himself 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
αὐτεπάγγελτος offering of oneself, of free will 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 6 (0.8) (0.551) (0.1)
αὐτάγγελος carrying one's own message, bringing news of what oneself has seen 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 (0.1) (0.215) (0.02) too few
αὔριον to-morrow 7 (0.9) (0.225) (0.2)
αὔρα air in motion, a breeze 3 (0.4) (0.081) (0.19)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 6 (0.8) (0.029) (0.07)
αὖος dry 3 (0.4) (0.044) (0.08)
αὔξησις growth, increase 4 (0.5) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 (0.3) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 3 (0.4) (0.123) (0.28)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 5 (0.7) (0.482) (0.27)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 1 (0.1) (0.086) (0.35) too few
αὐλητρίς a flute-girl 2 (0.3) (0.076) (0.04)
αὔλημα a piece of music for the flute 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
αὐλή court 10 (1.3) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 3 (0.4) (0.219) (0.26)
αὔλειος of or belonging to the courtyard (αὐλή) 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
αὖλαξ a furrow 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
αὖθις back, back again 67 (8.9) (2.732) (4.52)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 3 (0.4) (0.033) (0.06)
αὐγή the light of the sun, sunlight 5 (0.7) (0.298) (0.3)
αὐαίνω to dry, to wither away 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 2 (0.3) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 6 (0.8) (0.555) (1.05)
Ἀττική Attica 1 (0.1) (0.076) (0.35) too few
ἄττα form of address: "father" 3 (0.4) (0.23) (0.35)
ἄτρωτος unwounded 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.1) (0.085) (0.01) too few
ἀτρεμέω not to tremble, to keep still 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
ἀτρέμα without trembling, without motion 1 (0.1) (0.104) (0.17) too few
ἀτραπός short cut 3 (0.4) (0.087) (0.18)
ἄτοπος out of place 8 (1.1) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 3 (0.4) (0.119) (0.07)
ἀτολμία want of daring, cowardice, backwardness 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἀτιμώρητος unavenged 2 (0.3) (0.021) (0.02)
ἀτιμόω to dishonour 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 (0.1) (0.205) (0.13) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 (0.1) (0.21) (0.49) too few
ἀτέχνως without rules of art, empirically 2 (0.3) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 2 (0.3) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 3 (0.4) (0.184) (0.27)
ἀτεχνία want of art 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 2 (0.3) (0.089) (0.22)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 (0.1) (0.049) (0.03) too few
ἀτενής strained tight, clinging 4 (0.5) (0.035) (0.05)
ἀτέλεστος without end 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ἄτεκνος without children, childless 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
ἄτεγκτος not to be wetted 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 20 (2.7) (1.165) (1.55)
ἄταφος unburied 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 1 (0.1) (0.029) (0.22) too few
ἀτάρ but, yet 1 (0.1) (0.881) (8.18) too few
ἄτακτος not in battle-order 4 (0.5) (0.313) (0.19)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 3 (0.4) (0.105) (0.09)
ἀσχολέω to engage, occupy 1 (0.1) (0.048) (0.02) too few
ἀσχάλλω to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) 2 (0.3) (0.018) (0.04)
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 1 (0.1) (0.102) (0.05) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 17 (2.3) (0.945) (2.02)
ἀσφάλειος securer 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 4 (0.5) (0.453) (1.25)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 3 (0.4) (0.105) (0.08)
ἀσύνδετος unconnected 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἄσυλος safe from violence, inviolate 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἄστυ a city, town 18 (2.4) (0.481) (2.23)
ἄστρον the stars 1 (0.1) (0.786) (0.18) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.1) (0.158) (0.04) too few
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 2 (0.3) (0.114) (0.07)
ἀστός a townsman, citizen 1 (0.1) (0.126) (0.9) too few
ἀστικός of a city 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ἀστήρ star 2 (0.3) (1.24) (0.27)
ἀστεροπή lightning 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
ἀστεῖος of the town 2 (0.3) (0.144) (0.05)
ἄστατος unstable 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
ἀστάθμητος unsteady, unstable 3 (0.4) (0.014) (0.02)
Ἀσσύριος Assyrian 1 (0.1) (0.422) (0.22) too few
ἄσσα something, some 3 (0.4) (0.271) (0.46)
ἄσπονδος without drink-offering 2 (0.3) (0.05) (0.05)
ἀσπίς a round shield 8 (1.1) (0.481) (1.51)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 9 (1.2) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 8 (1.1) (0.221) (0.58)
ἀσμενέω wish for 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἄσκιος unshaded 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀσκητής one who practises any art 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 5 (0.7) (0.477) (0.49)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἀσθμαίνω to breathe hard, gasp for breath 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
ἆσθμα short-drawn breath, panting 3 (0.4) (0.068) (0.07)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 5 (0.7) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 (0.1) (0.233) (0.13) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 (0.3) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 1 (0.1) (0.157) (0.14) too few
ἄση distress, nausea 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.1) (0.238) (0.1) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.1) (0.395) (0.27) too few
ἄσβολος soot 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 (0.1) (0.074) (0.03) too few
ἄρωμα any spice 1 (0.1) (0.075) (0.03) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 4 (0.5) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 24 (3.2) (5.82) (8.27)
ἀρχιθέωρος chief of a θεωρία or sacred embassy 3 (0.4) (0.002) (0.0) too few
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 1 (0.1) (0.077) (0.1) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 43 (5.7) (13.803) (8.53)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 2 (0.3) (0.067) (0.0) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 1 (0.1) (1.04) (0.41) too few
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 8 (1.1) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 42 (5.6) (0.652) (1.45)
ἀρτηρία the wind-pipe 2 (0.3) (1.592) (0.0) too few
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 2 (0.3) (0.042) (0.04)
Ἄρτεμις Artemis 9 (1.2) (0.376) (0.63)
ἀρτάω to fasten to 3 (0.4) (0.128) (0.08)
Ἀρσινόη Arsinoe 8 (1.1) (0.046) (0.1)
ἄρσην male 2 (0.3) (1.187) (0.63)
Ἀρσάκης Arsaces 118 (15.6) (0.074) (0.04)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (0.1) (0.248) (0.14) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 4 (0.5) (0.507) (0.89)
ἅρπαγμα booty, prey 4 (0.5) (0.015) (0.0) too few
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 3 (0.4) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 4 (0.5) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 2 (0.3) (0.138) (0.31)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 1 (0.1) (0.123) (0.61) too few
ἄροτρον a plough 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
ἀρόσιμος arable, fruitful 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀρνός wool 1 (0.1) (0.093) (0.22) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 8 (1.1) (0.371) (0.21)
ἀρνειός ram, wether (3-year old ram) 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
ἁρμονία a fastening 3 (0.4) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 5 (0.7) (1.185) (1.18)
ἁρμόδιος fitting together 3 (0.4) (0.066) (0.01)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 (0.1) (0.166) (0.09) too few
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
ἁρμάμαξα a covered carriage 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἅρμα a chariot 5 (0.7) (0.52) (1.14)
ἄρκυς a net, hunter's net 5 (0.7) (0.039) (0.05)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 5 (0.7) (1.255) (0.64)
Ἀρκάς Arcadian 2 (0.3) (0.311) (0.83)
ἄριστος best 10 (1.3) (2.087) (4.08)
Ἀρίστιππος Aristippus 7 (0.9) (0.045) (0.02)
Ἀριστεύς Aristeus 1 (0.1) (0.032) (0.12) too few
ἀριστερός left, on the left 3 (0.4) (0.981) (0.53)
ἀριθμός number 5 (0.7) (5.811) (1.1)
ἀρίγνωτος easy to be known 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
Ἄρης Ares 1 (0.1) (0.644) (2.29) too few
ἀρετή goodness, excellence 1 (0.1) (4.312) (2.92) too few
ἀρεστός acceptable, pleasing 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
ἀρέσκεια obsequiousness 1 (0.1) (0.027) (0.02) too few
ἄρδω to water 1 (0.1) (0.118) (0.24) too few
ἄρδην lifted up, on high; utterly 2 (0.3) (0.083) (0.22)
ἀργυρώνητος bought with silver 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἄργυρος silver 3 (0.4) (0.301) (0.38)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 (0.1) (0.663) (0.9) too few
ἀργύρεος silver, of silver 2 (0.3) (0.274) (0.63)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 (0.1) (0.097) (0.04) too few
Ἄραψ Arab 2 (0.3) (0.129) (0.04)
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
ἀραρότως compactly, closely, strongly 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 4 (0.5) (0.345) (0.92)
ἄραβος a gnashing or chattering of teeth 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἀραβία Arabia 1 (0.1) (0.116) (0.15) too few
ἆρα particle introducing a question 3 (0.4) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 58 (7.7) (11.074) (20.24)
ἀπώλεια destruction 1 (0.1) (0.32) (0.15) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 (0.3) (0.303) (0.5)
ἄπωθεν from afar 5 (0.7) (0.035) (0.19)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 14 (1.9) (1.959) (1.39)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 6 (0.8) (0.039) (0.14)
ἀπρόσμικτος holding no communion with 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἀπρόσμαχος irresistible 5 (0.7) (0.008) (0.0) too few
ἀπρόσκλητος in support of which no summons has been issued 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 15 (2.0) (0.107) (0.16)
ἀπροσδιόνυσος uncongenial to Bacchus 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀπρονόητος unpremeditated 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἀπρίξ with closed teeth 3 (0.4) (0.029) (0.03)
ἀπριάτην without purchase-money 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 4 (0.5) (0.083) (0.14)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 5 (0.7) (0.166) (0.39)
ἀποχωρέω to go from 12 (1.6) (0.348) (0.96)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 6 (0.8) (0.311) (0.2)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 (0.1) (0.24) (0.07) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 2 (0.3) (0.134) (0.32)
ἀποφέρω to carry off 1 (0.1) (0.269) (0.44) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 12 (1.6) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 2 (0.3) (0.16) (0.02)
ἄπους without foot 2 (0.3) (0.119) (0.04)
ἀποτυχία failure 9 (1.2) (0.024) (0.03)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 12 (1.6) (0.139) (0.16)
ἀποτρόπαιος averting evil 2 (0.3) (0.021) (0.01)
ἀποτρέχω to run off 11 (1.5) (0.04) (0.11)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 (0.1) (0.175) (0.44) too few
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 2 (0.3) (0.049) (0.1)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
ἀποτίκτω bring to the birth 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 3 (0.4) (0.406) (0.37)
ἀποτέμνω to cut off, sever 5 (0.7) (0.265) (0.49)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 4 (0.5) (0.732) (0.26)
ἀποτελευτάω to end 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
ἀποτείχισις the walling off a town, blockading 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀποτειχίζω to wall off 2 (0.3) (0.033) (0.18)
ἀποσφάλλω to lead astray, drive away 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ἀποσφάζω to cut the throat of 1 (0.1) (0.095) (0.09) too few
ἀποσυλάω to strip off spoils from 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 7 (0.9) (0.411) (0.28)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 7 (0.9) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 12 (1.6) (1.335) (1.76)
ἀποσπένδω to pour out wine 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀποσπάω to tear 1 (0.1) (0.179) (0.4) too few
ἀποσκοπέω look steadily at 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
ἀποσκευάζω to pull off 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀπόσιτος abstaining from food 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἀποσεμνύνω to make august, glorify 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἀποσείω to shake off 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 (0.3) (0.069) (0.04)
ἀπόρροια effluvia 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀπορροή flowing off, stream 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 (0.1) (0.121) (0.16) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 9 (1.2) (0.389) (0.18)
ἄπορος without passage 5 (0.7) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 4 (0.5) (1.504) (0.92)
ἀπόρημα matter of doubt, question, puzzle 2 (0.3) (0.023) (0.02)
ἀπορέω2 to be at a loss 8 (1.1) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 3 (0.4) (0.868) (0.49)
ἄποπτος out of sight of, far away from 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἀποπνέω to breathe forth 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
ἀπόπλοος (n) a sailing away 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἀποπλέω to sail away, sail off 2 (0.3) (0.211) (1.27)
ἀποπέμπω to send off 12 (1.6) (0.347) (1.56)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 3 (0.4) (0.088) (0.19)
ἀπόπειρα a trial, essay 5 (0.7) (0.029) (0.03)
ἀπονήχομαι to escape by swimming, to swim away 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 4 (0.5) (0.257) (0.1)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀπομάχομαι to fight from 4 (0.5) (0.054) (0.04)
ἀπολύω to loose from 2 (0.3) (0.637) (0.92)
ἀπολοφύρομαι to bewail loudly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀπολογισμός a giving account, statement 1 (0.1) (0.017) (0.15) too few
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 1 (0.1) (0.022) (0.1) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 3 (0.4) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 4 (0.5) (0.374) (0.51)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 (0.1) (0.146) (0.1) too few
Ἀπόλλων Apollo 12 (1.6) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 23 (3.0) (2.388) (3.65)
ἄπολις one without city, state 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
ἀπολιμπάνω to leave 9 (1.2) (0.6) (0.92)
ἀπολήγω to leave off, desist from 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
ἀπόλεμος unwarlike, unfit for war 2 (0.3) (0.024) (0.04)
ἀπολείπω to leave over 30 (4.0) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (0.1) (0.471) (0.24) too few
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 2 (0.3) (0.191) (0.08)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 10 (1.3) (0.609) (0.61)
ἀποκωλύω to hinder 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 1 (0.1) (1.322) (2.39) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 8 (1.1) (0.243) (0.18)
ἀποκρούω to beat off from 1 (0.1) (0.078) (0.06) too few
ἀπόκρισις a separating; a reply 3 (0.4) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 37 (4.9) (1.674) (2.01)
ἀποκναίω to wear 2 (0.3) (0.009) (0.01)
ἀποκλίνω to turn off 1 (0.1) (0.105) (0.1) too few
ἀποκληρόω to choose by lot from 9 (1.2) (0.016) (0.04)
ἀποκλείω to shut off from 1 (0.1) (0.193) (0.33) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 2 (0.3) (0.135) (0.04)
ἀποκαλέω to call back, recall 2 (0.3) (0.196) (0.08)
ἀποικίζω to send away from home 2 (0.3) (0.042) (0.07)
ἀποθύω to offer 2 (0.3) (0.006) (0.04)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 27 (3.6) (4.322) (6.41)
ἀποδύω to strip off 2 (0.3) (0.062) (0.14)
ἀπόδρασις a running away, escape 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 (0.1) (0.224) (0.06) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 (0.3) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 12 (1.6) (0.293) (0.41)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 (0.1) (0.116) (0.04) too few
ἀποδέω to bind fast 1 (0.1) (0.136) (0.04) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 4 (0.5) (2.61) (0.19)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 (0.1) (0.033) (0.2) too few
ἀποδειλίασις great cowardice 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 11 (1.5) (2.54) (2.03)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 9 (1.2) (0.227) (0.33)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 (0.1) (0.078) (0.1) too few
ἀποβλέπω look steadily at 1 (0.1) (0.373) (0.37) too few
ἀποβιβάζω to make to get off 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
ἀποβάλλω to throw off 10 (1.3) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 7 (0.9) (0.465) (1.36)
ἀποβάθρα a ladder for disembarking, a gangway 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 93 (12.3) (30.074) (22.12)
ἄπνοος without breath, lifeless 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἁπλῶς singly, in one way 8 (1.1) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.1) (1.286) (0.06) too few
ἁπλόος single, simple 9 (1.2) (6.452) (0.83)
ἄπιστος not to be trusted 10 (1.3) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (0.1) (0.258) (0.21) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 6 (0.8) (0.428) (0.66)
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 5 (0.7) (0.056) (0.11)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 3 (0.4) (0.055) (0.21)
ἀπήμων unharmed, unhurt 2 (0.3) (0.035) (0.24)
ἀπέχω to keep off 8 (1.1) (1.184) (1.8)
ἀπευθύνω to make straight again 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 3 (0.4) (1.325) (1.52)
ἀπερύκω to keep off 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 3 (0.4) (0.403) (0.35)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 (0.1) (0.101) (0.06) too few
ἀπεμπολή sale 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀπεμπολάω to sell 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀπειρόω multiply to infinity 1 (0.1) (0.252) (0.02) too few
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 (0.1) (0.399) (0.01) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 8 (1.1) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 4 (0.5) (0.208) (0.34)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 7 (0.9) (0.037) (0.08)
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 (0.3) (0.11) (0.25)
ἀπείρατος2 impenetrable 7 (0.9) (0.018) (0.04)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 2 (0.3) (0.091) (0.25)
ἄπειμι2 go away 18 (2.4) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 11 (1.5) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 2 (0.3) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 3 (0.4) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 3 (0.4) (0.364) (0.42)
ἀπεικότως unreasonably 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἀπαύγασμα efflux of light, effulgence 1 (0.1) (0.081) (0.0) too few
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 9 (1.2) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 10 (1.3) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 74 (9.8) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 2 (0.3) (0.227) (0.07)
ἀπαραπόδιστος free from embarrassment 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀπαραμύθητος not to be persuaded, inconsolable 2 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
ἀπαρακάλυπτος uncovered 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 5 (0.7) (0.069) (0.14)
ἅπαξ once 15 (2.0) (0.777) (0.49)
ἁπαλός soft to the touch, tender 2 (0.3) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 11 (1.5) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 5 (0.7) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 4 (0.5) (0.17) (0.13)
ἀπαλγέω to feel no more pain at 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 (0.3) (0.52) (0.4)
ἄπαις childless 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 (0.1) (0.219) (0.18) too few
ἀπαιδία childlessness 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἀπαθής not suffering 3 (0.4) (0.426) (0.13)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 (0.1) (0.069) (0.0) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 7 (0.9) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 14 (1.9) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 20 (2.7) (0.748) (0.91)
ἀπαγγελία a report 1 (0.1) (0.042) (0.05) too few
ἄορ a hanger, sword 1 (0.1) (0.026) (0.18) too few
ἄοπλος without shields 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἄοκνος without hesitation, untiring 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ἀοιδή song, a singing 1 (0.1) (0.28) (0.84) too few
ἀξίωσις a thinking worthy 1 (0.1) (0.07) (0.13) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 5 (0.7) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 19 (2.5) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 13 (1.7) (3.181) (3.3)
ἀξιόμαχος a match for 1 (0.1) (0.069) (0.11) too few
ἀξία the worth 5 (0.7) (0.225) (0.1)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 (0.1) (0.362) (0.04) too few
ἀνωμαλία unevenness 1 (0.1) (0.419) (0.03) too few
ἄνωθεν from above, from on high 1 (0.1) (1.358) (0.37) too few
ἄνω2 up, upwards 9 (1.2) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 10 (1.3) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 19 (2.5) (0.32) (0.58)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 (0.1) (0.08) (0.09) too few
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 4 (0.5) (0.048) (0.07)
ἀνύμφευτος unwedded 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἀνύβριστος not insulted 2 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 5 (0.7) (0.107) (0.44)
ἀντίτυπος repelled 3 (0.4) (0.077) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 2 (0.3) (0.1) (0.07)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 3 (0.4) (0.186) (0.38)
ἀντίστασις an opposite party 2 (0.3) (0.018) (0.01)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.1) (0.07) (0.16) too few
ἀντιπάρειμι march on opposite sides (of a river, of entrenchments) 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀντίπαλος wrestling against 2 (0.3) (0.17) (0.35)
ἀντίμιμος closely imitating 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀντιμέτωπος front to front 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.1) (0.465) (0.21) too few
ἄντικρυς straight on, right on 2 (0.3) (0.318) (0.09)
ἀντικρύ over against, right opposite 2 (0.3) (0.087) (0.29)
ἀντίθετος opposed, antithetic 2 (0.3) (0.024) (0.0) too few
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 (0.1) (0.063) (0.49) too few
ἀντίδικος an opponent in a suit, defendant 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 2 (0.3) (0.037) (0.07)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 13 (1.7) (3.981) (2.22)
ἀντηχέω to sound 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 16 (2.1) (0.372) (0.81)
ἀντεφόρμησις rushing against, attack 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντεπάγω to lead against 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀνταλλάσσω to exchange 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀνταίρω to raise against 1 (0.1) (0.019) (0.08) too few
ἀνόσιος unholy, profane 1 (0.1) (0.255) (0.49) too few
ἄνοπλος without the ὅπλον or large shield 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἀνόνητος unprofitable, useless 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
ἄνομος without law, lawless 1 (0.1) (0.185) (0.13) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 (0.1) (0.43) (0.13) too few
ἀνολολύζω to cry aloud, shout (with joy) 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀνοκωχή a stay, cessation 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἄνοιξις an opening 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀνοιμώζω to wail aloud 2 (0.3) (0.014) (0.02)
ἀνοίκειος not of the family 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἀνοίγνυμι to open 5 (0.7) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 2 (0.3) (0.191) (0.22)
ἀνιχνεύω to trace back 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 13 (1.7) (1.583) (2.13)
ἀνίκανος insufficient, incapable 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 21 (2.8) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 8 (1.1) (0.234) (0.15)
ἀνίατος incurable 3 (0.4) (0.163) (0.01)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 4 (0.5) (0.093) (0.1)
ἀνιάομαι to cure again, repair 4 (0.5) (0.09) (0.05)
ἀνιάζω to grieve, distress 2 (0.3) (0.033) (0.09)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 2 (0.3) (0.093) (0.22)
ἄνθρωπος man, person, human 40 (5.3) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 5 (0.7) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 4 (0.5) (0.327) (0.43)
ἄνθος a blossom, flower 6 (0.8) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 3 (0.4) (0.222) (0.33)
ἄνθη full bloom 1 (0.1) (0.065) (0.01) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.1) (0.15) (0.15) too few
ἀνήρ a man 106 (14.1) (10.82) (29.69)
ἀνήνυτος endless 4 (0.5) (0.031) (0.02)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 3 (0.4) (0.04) (0.01)
ἀνήκοος without hearing 2 (0.3) (0.036) (0.0) too few
ἀνηβάω to grow young again 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 (0.1) (0.107) (0.11) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 29 (3.8) (1.082) (1.41)
ἄνευρος without sinews 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 7 (0.9) (0.12) (0.18)
ἀνεύρεσις a discovery 5 (0.7) (0.007) (0.0) too few
ἄνευ without 5 (0.7) (2.542) (1.84)
ἄνετος relaxed, slack, loose 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 (0.1) (0.2) (0.04) too few
ἀνερωτάω to ask 3 (0.4) (0.028) (0.06)
ἀνέραστος not loved 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀνεπίμικτος not mixing 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀνεξικακία forbearance 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
ἀνενδοίαστος indubitable 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἄνεμος wind 10 (1.3) (0.926) (2.26)
ἀνεμέσητος free from blame, without offence 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 4 (0.5) (0.06) (0.29)
ἀνέλκω to draw up 1 (0.1) (0.042) (0.15) too few
ἀνελίσσω to unroll 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 2 (0.3) (0.041) (0.04)
ἄνειμι go up, reach 2 (0.3) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 1 (0.1) (0.26) (0.13) too few
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
ἀνδρών the men's apartment 2 (0.3) (0.057) (0.07)
Ἀνδρομέδα Andromeda 6 (0.8) (0.024) (0.02)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 (0.1) (0.497) (0.21) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 9 (1.2) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 5 (0.7) (0.656) (0.52)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 (0.1) (0.124) (0.31) too few
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 2 (0.3) (0.035) (0.04)
ἀναχωρέω to go back 4 (0.5) (0.575) (1.94)
ἀναφλέγω to light up, rekindle 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀναφθέγγομαι to call out aloud 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 9 (1.2) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 3 (0.4) (0.276) (0.31)
ἄναυδος speechless, silent 3 (0.4) (0.038) (0.08)
ἀνατρέχω to run back 5 (0.7) (0.16) (0.26)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 2 (0.3) (0.081) (0.06)
ἀνατρέπω to turn up 2 (0.3) (0.306) (0.18)
ἀνατολικός eastern 1 (0.1) (0.053) (0.0) too few
ἀνατολή a rising, rise 1 (0.1) (0.626) (0.29) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 5 (0.7) (0.694) (0.88)
ἀνατέμνω to cut open 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 (0.1) (0.197) (0.26) too few
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 1 (0.1) (0.071) (0.09) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 6 (0.8) (0.356) (0.38)
ἀναστένω to groan aloud 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀναστέλλω to raise up 4 (0.5) (0.056) (0.05)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 2 (0.3) (0.223) (0.98)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.1) (0.13) (0.16) too few
ἀναρτάω to hang to 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀναρπάζω to snatch up 7 (0.9) (0.044) (0.13)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
ἀνάπτω to make fast on 2 (0.3) (0.184) (0.26)
ἀναπτύσσω to unfold 1 (0.1) (0.037) (0.04) too few
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.1) (0.478) (0.07) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 5 (0.7) (0.362) (0.24)
ἀνάπνευσις recovery of breath, respite from 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἀνάπλεος quite full of 3 (0.4) (0.061) (0.01)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 3 (0.4) (0.085) (0.02)
ἀναπέμπω to send up 2 (0.3) (0.151) (0.07)
ἀναπείθω to bring over, convince 3 (0.4) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 3 (0.4) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυσις repose, rest 2 (0.3) (0.194) (0.08)
ἀνάπαυλα repose, rest 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀνάπαλιν back again 1 (0.1) (0.435) (0.01) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 (0.1) (0.247) (0.21) too few
ἄναξ a lord, master 3 (0.4) (0.563) (2.99)
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
ἀνανταγώνιστος without a rival, without a struggle 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἀνανεύω to throw the head back 3 (0.4) (0.064) (0.12)
ἄνανδρος husbandless 1 (0.1) (0.07) (0.13) too few
ἀναμοχλεύω to raise by a lever, to force open 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀνάμιγα promiscuously 2 (0.3) (0.01) (0.04)
ἀνάμεστος filled full 6 (0.8) (0.017) (0.01)
ἀναμένω to wait for, await 14 (1.9) (0.257) (0.25)
ἀνάλωμα expenditure, cost 1 (0.1) (0.062) (0.04) too few
ἀνάλλομαι to leap 5 (0.7) (0.004) (0.01)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.1) (0.415) (0.39) too few
ἀνάληψις a taking up 1 (0.1) (0.132) (0.01) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 22 (2.9) (1.23) (1.34)
ἀνάκτωρ lord, master (ἄναξ) 4 (0.5) (0.034) (0.0) too few
ἀνάκτορον a palace 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 (0.1) (0.111) (0.18) too few
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 3 (0.4) (0.108) (0.1)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 6 (0.8) (0.058) (0.1)
ἀνακουφίζω to lift up 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀνακόπτω to drive back 3 (0.4) (0.056) (0.01)
ἀνακομίζω to carry up 5 (0.7) (0.087) (0.24)
ἀνακοινόω to communicate 2 (0.3) (0.035) (0.05)
ἀνάκλησις a calling on, invocation 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἀνακινέω to sway 2 (0.3) (0.039) (0.01)
ἀνάκειμαι to be laid up 4 (0.5) (0.243) (0.18)
ἀνακαλύπτω to uncover 4 (0.5) (0.034) (0.01)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 8 (1.1) (0.222) (0.38)
ἀνακαίω to light up 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
ἀναίτιος not being the cause 1 (0.1) (0.125) (0.12) too few
ἀναίρω to lift up 3 (0.4) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 40 (5.3) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 (0.1) (0.296) (0.13) too few
ἀναιμωτί without shedding blood 2 (0.3) (0.016) (0.04)
ἀναίμακτος unstained with blood 2 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.1) (0.247) (0.38) too few
ἀναθεωρέω examine carefully 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀναθέω run up 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 2 (0.3) (0.097) (0.07)
ἀναδύνω to come to the top of water 3 (0.4) (0.028) (0.09)
ἀναδίδωμι to hold up and give 2 (0.3) (0.169) (0.15)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
ἀναδέω to bind 2 (0.3) (0.088) (0.26)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 (0.4) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 14 (1.9) (0.291) (0.35)
ἀναγωγή a leading up 1 (0.1) (0.16) (0.08) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 9 (1.2) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 (0.3) (0.637) (0.13)
ἀνάγραπτος inscribed, registered 4 (0.5) (0.017) (0.01)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 7 (0.9) (0.221) (0.1)
ἀναγνώρισις recognition 1 (0.1) (0.022) (0.14) too few
ἀναγνωρίζω recognize 1 (0.1) (0.022) (0.1) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 17 (2.3) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 6 (0.8) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 4 (0.5) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 6 (0.8) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 7 (0.9) (0.742) (0.63)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 21 (2.8) (0.135) (0.19)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 (0.1) (0.077) (0.15) too few
ἀναβάτης one mounted 2 (0.3) (0.049) (0.01)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 (0.1) (0.194) (0.23) too few
ἀνά up, upon 14 (1.9) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 189 (25.1) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
ἄμφω both 6 (0.8) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 12 (1.6) (4.116) (5.17)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 2 (0.3) (0.087) (0.14)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 1 (0.1) (0.291) (0.69) too few
Ἀμφικτύονες the Amphictyons 2 (0.3) (0.039) (0.04)
ἀμφιθαλής blooming on both sides 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀμφιέννυμι to put round 3 (0.4) (0.094) (0.12)
ἀμφίβολος put round, encompassing 8 (1.1) (0.211) (0.04)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 2 (0.3) (0.12) (0.01)
ἀμφιβάλλω to throw 3 (0.4) (0.087) (0.18)
ἀμφιβαίνω to go about 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
ἀμφί on both sides 6 (0.8) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 18 (2.4) (0.641) (2.44)
ἀμυντήριον a means of defence 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἄμυνα warding off an attack, self-defence 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 3 (0.4) (0.327) (0.02)
ἀμπέχω to surround, cover 1 (0.1) (0.037) (0.06) too few
ἁμοῦ somewhere or other 3 (0.4) (0.026) (0.08)
ἁμός our, my > ἐμός 28 (3.7) (0.628) (1.32)
ἄμοιρος without share in 1 (0.1) (0.104) (0.08) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 (0.1) (0.173) (0.13) too few
ἀμοιβαῖος giving like for like, retributive 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀμνημονέω to be unmindful 2 (0.3) (0.027) (0.06)
ἅμμα anything tied 2 (0.3) (0.037) (0.04)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 (0.1) (0.06) (0.18) too few
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 3 (0.4) (0.076) (0.18)
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ἀμήχανος without means 5 (0.7) (0.303) (0.42)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 4 (0.5) (0.081) (0.19)
ἀμηχανέω to be at a loss for 2 (0.3) (0.03) (0.1)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 2 (0.3) (0.374) (0.01)
ἀμετάβλητος unchangeable 1 (0.1) (0.133) (0.0) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 3 (0.4) (0.488) (0.55)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 (0.1) (1.486) (1.76) too few
ἀμείλιχος implacable, relentless 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ἀμείβω change, alternate, respond 6 (0.8) (0.417) (2.22)
ἄμαχος without battle 5 (0.7) (0.085) (0.1)
ἀμαυρόω to make dim, faint 3 (0.4) (0.043) (0.06)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 (0.1) (0.732) (0.41) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 (0.1) (1.623) (1.45) too few
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 (0.1) (0.171) (0.24) too few
ἅμα at once, at the same time 177 (23.5) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 2 (0.3) (0.176) (0.26)
ἀλύω to wander in mind 5 (0.7) (0.043) (0.08)
ἅλυσις a chain 3 (0.4) (0.062) (0.1)
ἄλυπος without pain 3 (0.4) (0.205) (0.07)
ἅλς a lump of salt 4 (0.5) (0.493) (1.14)
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 2 (0.3) (0.055) (0.02)
ἄλογος without 1 (0.1) (1.824) (0.47) too few
ἅλμα a spring, leap, bound 3 (0.4) (0.021) (0.04)
ἄλλως in another way 54 (7.2) (3.069) (1.79)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 (0.1) (0.305) (0.1) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 9 (1.2) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 9 (1.2) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 339 (45.0) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 (0.1) (0.085) (0.3) too few
ἀλλόκοτος of unusual nature 4 (0.5) (0.063) (0.01)
ἄλλοθεν from another place 2 (0.3) (0.127) (0.28)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 48 (6.4) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 3 (0.4) (0.52) (0.89)
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 (0.3) (0.139) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 200 (26.5) (54.595) (46.87)
Ἀλκαμένης Alcamenes 7 (0.9) (0.019) (0.07)
ἀλιτήριος sinning 8 (1.1) (0.059) (0.04)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 36 (4.8) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 3 (0.4) (0.124) (0.44)
ἁλιευτικός of/for fishing 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 3 (0.4) (0.039) (0.15)
ἀλητεύω to wander, roam about 3 (0.4) (0.005) (0.04)
ἀληθής unconcealed, true 53 (7.0) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 2 (0.3) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 8 (1.1) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 5 (0.7) (0.099) (0.03)
ἀλεκτρυών a cock 3 (0.4) (0.18) (0.14)
ἀλέα an escape; warmth 5 (0.7) (0.076) (0.05)
ἀλγύνω to pain, grieve, distress 2 (0.3) (0.019) (0.04)
ἄλγημα pain, suffering 2 (0.3) (0.27) (0.0) too few
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 2 (0.3) (0.146) (0.07)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 2 (0.3) (0.446) (0.51)
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 7 (0.9) (0.058) (0.12)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 6 (0.8) (0.044) (0.04)
ἀλάστορος under the influence of an avenging deity 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἅλας salt 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
ἀλάομαι to wander, stray 2 (0.3) (0.114) (0.51)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 2 (0.3) (0.049) (0.07)
Ἁλαί Halae 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀλαζών a vagabond 1 (0.1) (0.107) (0.13) too few
ἀλαζονικός boastful, braggart 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀλαζονεύομαι to make false pretensions 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 10 (1.3) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 11 (1.5) (0.32) (0.63)
ἀκώλυτος unhindered 5 (0.7) (0.079) (0.01)
ἀκύμων washed by no waves 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀκύμαντος not washed by the waves 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀκτίς a ray, beam 13 (1.7) (0.291) (0.18)
ἄκτινος of elder-wood 1 (0.1) (0.077) (0.01) too few
ἀκτή2 corn 3 (0.4) (0.038) (0.2)
ἀκτή headland, foreland, promontory 5 (0.7) (0.166) (0.8)
ἀκτέα the elder-tree 2 (0.3) (0.097) (0.37)
ἀκρωτηριάζω to cut off the extremities, mutilate 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀκρώρεια a mountain-ridge 3 (0.4) (0.039) (0.04)
ἀκρώνυχος with nails at the extremities 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἄκρος at the furthest point 6 (0.8) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 2 (0.3) (0.277) (0.71)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 10 (1.3) (0.978) (0.69)
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 2 (0.3) (0.027) (0.13)
ἀκροατής a hearer 2 (0.3) (0.237) (0.07)
ἀκροατήριον a place of audience 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀκρόασις a hearing 5 (0.7) (0.269) (0.05)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 3 (0.4) (0.148) (0.29)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 27 (3.6) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 (0.4) (0.375) (0.17)
ἄκρατος unmixed, sheer 2 (0.3) (0.447) (0.18)
ἀκραιφνής unmixed, pure 4 (0.5) (0.053) (0.02)
ἄκρα a headland, foreland, cape 11 (1.5) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 72 (9.5) (6.886) (9.12)
ἄκουσμα a thing heard 3 (0.4) (0.035) (0.04)
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀκόρεστος insatiate 4 (0.5) (0.033) (0.02)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 2 (0.3) (0.052) (0.32)
ἀκόλουθος following, attending on 1 (0.1) (0.882) (0.44) too few
ἄκολος a bit, morsel 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 2 (0.3) (0.33) (0.09)
ἀκοή a hearing, the sound heard 29 (3.8) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 12 (1.6) (0.519) (0.86)
ἀκμαῖος in full bloom, at the prime, blooming, vigorous 5 (0.7) (0.04) (0.1)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 5 (0.7) (0.35) (0.35)
ἄκλητος uncalled, unbidden 1 (0.1) (0.029) (0.06) too few
ἄκληρος without lot 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀκληρία misfortune 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀκίς a point, the barb 2 (0.3) (0.028) (0.0) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 6 (0.8) (1.017) (0.15)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 5 (0.7) (0.237) (0.15)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 (0.1) (0.072) (0.15) too few
ἄκατος a light vessel 5 (0.7) (0.017) (0.04)
ἀκάτιον a light boat 2 (0.3) (0.031) (0.04)
ἀκατάσχετος not to be checked 4 (0.5) (0.022) (0.0) too few
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἄκαμπτος unbent, that will not bend, rigid 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἀκάθεκτος ungovernable 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
Ἀκαδήμεια the Academy 1 (0.1) (0.064) (0.03) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 (0.1) (1.619) (0.49) too few
αἶψα quick, with speed, on a sudden 1 (0.1) (0.121) (1.5) too few
αἰχμή the point of a spear 4 (0.5) (0.09) (0.58)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 46 (6.1) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 3 (0.4) (0.205) (0.01)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 10 (1.3) (0.158) (0.24)
Αἰτωλός Aetolian 1 (0.1) (0.325) (3.59) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 8 (1.1) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 (0.3) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 45 (6.0) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 6 (0.8) (0.144) (0.04)
αἰτέω to ask, beg; postulate 39 (5.2) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 7 (0.9) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 (0.3) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 12 (1.6) (1.068) (1.87)
αἴσιος boding well, auspicious 4 (0.5) (0.056) (0.09)
αἴσθησις perception by the senses 6 (0.8) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 33 (4.4) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 19 (2.5) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 19 (2.5) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 2 (0.3) (0.797) (0.15)
αἵρεσις a taking especially 1 (0.1) (1.136) (0.78) too few
αἰπόλιον a herd of goats 1 (0.1) (0.02) (0.13) too few
αἴξ a goat 2 (0.3) (0.384) (1.43)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 4 (0.5) (0.381) (0.1)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 3 (0.4) (0.13) (0.05)
Αἰνιάν Aenianes, a Thessalian tribe 8 (1.1) (0.013) (0.04)
αἷμα blood 19 (2.5) (3.53) (1.71)
αἴλινος a plaintive dirge 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 3 (0.4) (0.099) (0.13)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 4 (0.5) (0.081) (0.1)
Αἰθίοψ burnt-face 68 (9.0) (0.259) (0.56)
Αἰθιοπικός Ethiopian 8 (1.1) (0.045) (0.02)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 9 (1.2) (0.077) (0.1)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 1 (0.1) (0.272) (0.64) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 11 (1.5) (0.378) (0.55)
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 (0.1) (1.232) (0.1) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 4 (0.5) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 22 (2.9) (1.466) (2.33)
Αἰγυπτιόω to make like an Egyptian 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 50 (6.6) (1.206) (2.43)
Αἴγινα Aegina 4 (0.5) (0.15) (0.54)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 5 (0.7) (0.127) (0.37)
Αἰακίδης son of Aeacus 1 (0.1) (0.072) (0.44) too few
ἀθῷος unpunished, scot-free 1 (0.1) (0.058) (0.04) too few
ἄθυμος without heart, fainthearted 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.1) (0.101) (0.13) too few
ἀθρόος in crowds 49 (6.5) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 7 (0.9) (0.621) (1.13)
ἀθόρυβος without uproar 3 (0.4) (0.011) (0.01)
ἆθλον the prize of contest 2 (0.3) (0.254) (0.71)
ἀθλοθέτης one who awards the prize, the judge 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 11 (1.5) (0.288) (0.61)
ἀθλητής a prizefighter 3 (0.4) (0.252) (0.24)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
ἄθικτος untouched 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
Ἀθήνη Athena 11 (1.5) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 (0.1) (1.603) (10.38) too few
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 6 (0.8) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 7 (0.9) (0.914) (3.9)
ἀθετέω to set aside 1 (0.1) (0.19) (0.16) too few
ἀθέμιστος lawless, without law 11 (1.5) (0.077) (0.05)
ἀθεεί without the aid of God 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀθέατος unseen, invisible 2 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἀθάνατος undying, immortal 2 (0.3) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 2 (0.3) (0.176) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 4 (0.5) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 4 (0.5) (0.078) (0.04)
ἀηδών the songstress 3 (0.4) (0.044) (0.13)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 4 (0.5) (0.176) (0.07)
ἀηδέω feel disgust at 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἀζήτητος unexamined, untried 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
ἀετός an eagle 3 (0.4) (0.297) (0.41)
ἀέριος in the mist 2 (0.3) (0.033) (0.03)
ἀέκων against one's will, unwilling 10 (1.3) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 2 (0.3) (0.313) (0.15)
ἀείρω to lift, heave, raise up 4 (0.5) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 11 (1.5) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 33 (4.4) (7.241) (8.18)
ἄδυτος not to be entered 8 (1.1) (0.079) (0.05)
ἀδυνατόω debilitate 2 (0.3) (0.089) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 7 (0.9) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 4 (0.5) (0.221) (0.14)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.1) (0.068) (0.05) too few
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἀδοκίμαστος untried, unproved 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 7 (0.9) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 1 (0.1) (0.737) (0.96) too few
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 2 (0.3) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 13 (1.7) (2.105) (2.89)
ἀδιήγητος indescribable 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἀδιάπτωτος infallible 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἀδημονέω to be sorely troubled 3 (0.4) (0.014) (0.0) too few
ἄδηλος not seen 10 (1.3) (0.791) (0.41)
ἄδετος unbound, free 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀδελφός sons of the same mother 33 (4.4) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 23 (3.0) (0.542) (0.56)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 4 (0.5) (0.187) (0.13)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 5 (0.7) (0.207) (0.46)
ἀδαμάντινος adamantine 2 (0.3) (0.021) (0.02)
ἀδάκρυτος without tears 2 (0.3) (0.01) (0.04)
ἀγώνισμα a contest 2 (0.3) (0.051) (0.13)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 3 (0.4) (0.536) (0.86)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 6 (0.8) (0.067) (0.32)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 8 (1.1) (0.079) (0.08)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 16 (2.1) (1.252) (2.43)
ἀγώγιμος easy to be led 3 (0.4) (0.023) (0.01)
ἄγω to lead 122 (16.2) (5.181) (10.6)
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 2 (0.3) (0.042) (0.04)
ἀγχιστεία nearness of kin 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 (0.1) (0.083) (0.1) too few
ἀγχιβαθής deep near shore 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἀγύρτης a collector 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ἄγυια street, highway 1 (0.1) (0.046) (0.19) too few
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 5 (0.7) (0.177) (0.04)
ἀγρός fields, lands 5 (0.7) (0.663) (0.88)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 4 (0.5) (0.133) (0.15)
ἀγροικία rusticity, boorishness, coarseness 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 (0.1) (0.701) (0.86) too few
ἄγρα a catching, hunting 5 (0.7) (0.084) (0.27)
ἄγος pollution, expiation 1 (0.1) (0.219) (0.13) too few
ἀγορά an assembly of the people 4 (0.5) (0.754) (1.98)
ἄγονος unborn 2 (0.3) (0.093) (0.03)
ἄγνωστος unknown 4 (0.5) (0.253) (0.1)
ἀγνωσία ignorance 1 (0.1) (0.061) (0.02) too few
ἄγνυμι to break, shiver 2 (0.3) (0.195) (0.86)
ἁγνός full of religious awe 1 (0.1) (0.165) (0.24) too few
ἄγνοια want of perception, ignorance 9 (1.2) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 25 (3.3) (1.829) (1.05)
ἁγνεύω to consider as part of purity, make it a point of religion 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἀγλάϊσμα ornament, honour 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀγλαΐα splendour, beauty 1 (0.1) (0.041) (0.18) too few
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 4 (0.5) (0.254) (0.17)
ἄγκυρα anchor 5 (0.7) (0.121) (0.15)
ἀγκύλη a loop 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
ἁγιστεία holy rites, temple-worship 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἀγήνωρ manly, courageous, heroic 1 (0.1) (0.039) (0.39) too few
ἀγέρωχος high-minded, lordly 3 (0.4) (0.024) (0.12)
ἀγεννής of no family, low-born 1 (0.1) (0.135) (0.17) too few
ἀγενής unborn, uncreated 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀγέλη a herd 6 (0.8) (0.22) (0.52)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 (0.3) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 8 (1.1) (0.281) (2.07)
ἀγγέλλω to bear a message 1 (0.1) (0.488) (0.97) too few
ἀγγελία a message, tidings, news 2 (0.3) (0.158) (0.75)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 4 (0.5) (1.096) (0.6)
ἀγανάκτησις irritation 3 (0.4) (0.045) (0.01)
ἀγανακτέω to feel irritation 14 (1.9) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 14 (1.9) (0.438) (0.42)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 1 (0.1) (0.361) (1.5) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 3 (0.4) (0.181) (0.46)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 9 (1.2) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 39 (5.2) (9.864) (6.93)
ἁβρύνω to make delicate, treat delicately 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 1 (0.1) (0.029) (0.1) too few
ἀβούλητος involuntary 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀβλαβής without harm 2 (0.3) (0.126) (0.23)
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 2 (0.3) (0.073) (0.02)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 474 (62.9) (63.859) (4.86)

PAGINATE