719 lemmas;
2,658 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὥσπερ | just as if, even as | 2 | (7.5) | (13.207) | (6.63) | |
ὡς | as, how | 28 | (105.3) | (68.814) | (63.16) | |
ὦ | O! oh! | 3 | (11.3) | (6.146) | (14.88) | |
ψυχή | breath, soul | 9 | (33.9) | (11.437) | (4.29) | |
ψοφοδεής | frightened at every noise, shy, timid | 1 | (3.8) | (0.002) | (0.0) | too few |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 1 | (3.8) | (1.776) | (2.8) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 2 | (7.5) | (1.544) | (1.98) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | (3.8) | (1.072) | (2.49) | too few |
χρόνος | time | 3 | (11.3) | (11.109) | (9.36) | |
Χριστιανός | Christian | 4 | (15.0) | (0.531) | (0.0) | too few |
χρηστότης | goodness, honesty | 4 | (15.0) | (0.104) | (0.01) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (3.8) | (0.984) | (0.97) | too few |
χρῆσις | a using, employment, use | 2 | (7.5) | (0.787) | (0.08) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 2 | (7.5) | (0.416) | (0.47) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 2 | (7.5) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 2 | (7.5) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 2 | (7.5) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 3 | (11.3) | (5.93) | (6.1) | |
χορηγός | a chorus leader | 1 | (3.8) | (0.076) | (0.04) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 2 | (7.5) | (0.205) | (0.21) | |
χλεύη | a joke, jest | 1 | (3.8) | (0.053) | (0.01) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 5 | (18.8) | (3.66) | (3.87) | |
χαρά | joy, delight | 1 | (3.8) | (0.368) | (0.19) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 1 | (3.8) | (0.971) | (2.29) | too few |
χαλκός | copper | 1 | (3.8) | (0.86) | (1.99) | too few |
χαλκεύω | to make of copper | 1 | (3.8) | (0.02) | (0.06) | too few |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 1 | (3.8) | (0.097) | (0.17) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 2 | (7.5) | (1.525) | (2.46) | |
φωνή | a sound, tone | 1 | (3.8) | (3.591) | (1.48) | too few |
φυτεύω | to plant | 4 | (15.0) | (0.206) | (0.34) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 1 | (3.8) | (15.198) | (3.78) | too few |
φυσιόω | dispose one naturally | 1 | (3.8) | (0.024) | (0.05) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 7 | (26.3) | (2.518) | (2.71) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 1 | (3.8) | (0.431) | (1.27) | too few |
φρουρέω | to keep watch | 1 | (3.8) | (0.225) | (0.42) | too few |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 1 | (3.8) | (0.295) | (0.5) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (3.8) | (0.486) | (0.22) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 2 | (7.5) | (1.523) | (2.38) | |
φορά | a carrying | 1 | (3.8) | (1.093) | (0.13) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 3 | (11.3) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (3.8) | (1.343) | (2.27) | too few |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 1 | (3.8) | (0.246) | (0.45) | too few |
φιλοστοργία | tender love, affectionateness | 1 | (3.8) | (0.043) | (0.03) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (3.8) | (1.741) | (0.58) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 1 | (3.8) | (0.352) | (0.76) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 1 | (3.8) | (0.361) | (0.23) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 2 | (7.5) | (1.783) | (0.71) | |
φθαρτός | perishable | 3 | (11.3) | (0.707) | (0.0) | too few |
φημί | to say, to claim | 2 | (7.5) | (36.921) | (31.35) | |
φέρω | to bear | 2 | (7.5) | (8.129) | (10.35) | |
φάος | light, daylight | 1 | (3.8) | (1.873) | (1.34) | too few |
φανερόω | to make manifest | 2 | (7.5) | (0.21) | (0.14) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | (3.8) | (2.734) | (1.67) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 4 | (15.0) | (8.435) | (8.04) | |
ὕψος | height | 1 | (3.8) | (0.539) | (0.34) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (3.8) | (1.068) | (0.71) | too few |
ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | (3.8) | (0.149) | (0.14) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 2 | (7.5) | (0.402) | (0.32) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (3.8) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 2 | (7.5) | (1.365) | (1.36) | |
ὑποδεής | somewhat deficient, inferior; | 1 | (3.8) | (0.056) | (0.13) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 16 | (60.2) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (3.8) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 1 | (3.8) | (0.27) | (0.25) | too few |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 1 | (3.8) | (0.146) | (0.1) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 1 | (3.8) | (0.189) | (0.15) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (3.8) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 7 | (26.3) | (6.432) | (8.19) | |
ὑμός | your | 2 | (7.5) | (6.015) | (5.65) | |
ὕλη | wood, material | 2 | (7.5) | (5.5) | (0.94) | |
υἱός | a son | 5 | (18.8) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 1 | (3.8) | (7.043) | (3.14) | too few |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 2 | (7.5) | (0.431) | (0.49) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 11 | (41.4) | (55.077) | (29.07) | |
τυφλός | blind | 1 | (3.8) | (0.432) | (0.38) | too few |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 1 | (3.8) | (0.451) | (0.77) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 5 | (18.8) | (6.305) | (6.41) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (3.8) | (0.528) | (0.09) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 1 | (3.8) | (3.098) | (1.03) | too few |
τροφεύς | one who rears | 1 | (3.8) | (0.036) | (0.06) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 1 | (3.8) | (0.588) | (0.68) | too few |
τότε | at that time, then | 7 | (26.3) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 7 | (26.3) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 2 | (7.5) | (5.396) | (4.83) | |
τοιοῦτος | such as this | 3 | (11.3) | (20.677) | (14.9) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 1 | (3.8) | (5.224) | (2.04) | too few |
τίς | who? which? | 10 | (37.6) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 30 | (112.9) | (97.86) | (78.95) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 4 | (15.0) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (3.8) | (1.698) | (2.37) | too few |
τίθημι | to set, put, place | 1 | (3.8) | (6.429) | (7.71) | too few |
τίη | why? wherefore? | 6 | (22.6) | (26.493) | (13.95) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 2 | (7.5) | (0.417) | (0.07) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 1 | (3.8) | (3.221) | (1.81) | too few |
τερατεία | a talking marvels, jugglery | 1 | (3.8) | (0.023) | (0.09) | too few |
τέλος | the fulfilment | 1 | (3.8) | (4.234) | (3.89) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (3.8) | (1.111) | (2.02) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 1 | (3.8) | (3.199) | (1.55) | too few |
τε | and | 7 | (26.3) | (62.106) | (115.18) | |
τάξις | an arranging | 2 | (7.5) | (2.44) | (1.91) | |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (3.8) | (0.456) | (0.13) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 1 | (3.8) | (1.681) | (0.33) | too few |
σῶμα | the body | 7 | (26.3) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 2 | (7.5) | (2.74) | (2.88) | |
συνόχωκα | to be held together | 2 | (7.5) | (0.401) | (0.31) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (3.8) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 2 | (7.5) | (0.484) | (0.56) | |
συνευδοκέω | to consent to | 1 | (3.8) | (0.012) | (0.03) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (3.8) | (3.016) | (1.36) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 1 | (3.8) | (4.575) | (7.0) | too few |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (3.8) | (0.178) | (0.2) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (3.8) | (1.25) | (1.24) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 15 | (56.4) | (30.359) | (61.34) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 2 | (7.5) | (2.704) | (0.06) | |
σπουδή | haste, speed | 1 | (3.8) | (1.021) | (1.52) | too few |
σπείρω | to sow | 1 | (3.8) | (0.378) | (0.41) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | (3.8) | (1.915) | (1.93) | too few |
σκιρτάω | to spring, leap, bound | 1 | (3.8) | (0.046) | (0.07) | too few |
σκήνωμα | quarters | 1 | (3.8) | (0.059) | (0.02) | too few |
σκεῦος | a vessel | 3 | (11.3) | (0.484) | (0.34) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | (3.8) | (0.775) | (0.38) | too few |
σίδηρος | iron | 2 | (7.5) | (0.492) | (0.53) | |
σήπω | to make rotten | 1 | (3.8) | (0.236) | (0.05) | too few |
σήμερον | to-day | 1 | (3.8) | (0.478) | (0.24) | too few |
σελήνη | the moon | 3 | (11.3) | (1.588) | (0.3) | |
σέβω | to worship, honour | 1 | (3.8) | (0.152) | (0.14) | too few |
σέβομαι | to feel awe | 2 | (7.5) | (0.327) | (0.49) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 1 | (3.8) | (0.863) | (1.06) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 2 | (7.5) | (3.279) | (2.18) | |
σάρξ | flesh | 5 | (18.8) | (3.46) | (0.29) | |
Σάββατον | sabbath | 2 | (7.5) | (0.306) | (0.1) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | (3.8) | (0.59) | (0.82) | too few |
πῶς | how? in what way | 5 | (18.8) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 5 | (18.8) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (3.8) | (0.36) | (0.57) | too few |
πῦρ | fire | 6 | (22.6) | (4.894) | (2.94) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (3.8) | (1.282) | (4.58) | too few |
πρῶτος | first | 1 | (3.8) | (18.707) | (16.57) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 1 | (3.8) | (2.47) | (0.21) | too few |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (3.8) | (0.879) | (1.29) | too few |
πρότερος | before, earlier | 2 | (7.5) | (25.424) | (23.72) | |
προσφιλής | dear, beloved | 1 | (3.8) | (0.081) | (0.1) | too few |
προσφέρω | to bring to | 2 | (7.5) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | (3.8) | (0.282) | (0.11) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 1 | (3.8) | (0.658) | (0.35) | too few |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (3.8) | (0.07) | (0.0) | too few |
πρόσθεν | before | 2 | (7.5) | (1.463) | (2.28) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (3.8) | (0.784) | (0.64) | too few |
προσδοκέω | to be thought besides | 2 | (7.5) | (0.145) | (0.1) | |
προσδοκάω | to expect | 3 | (11.3) | (0.539) | (0.43) | |
προσδέω2 | to need besides | 2 | (7.5) | (0.253) | (0.83) | |
προσδέω | to bind on | 2 | (7.5) | (0.283) | (0.75) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 1 | (3.8) | (0.37) | (1.37) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (3.8) | (0.972) | (1.04) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 8 | (30.1) | (56.75) | (56.58) | |
προκατέχω | to hold | 1 | (3.8) | (0.017) | (0.15) | too few |
προΐστημι | set before | 1 | (3.8) | (0.511) | (1.22) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (3.8) | (0.38) | (0.82) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (3.8) | (0.934) | (0.61) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 2 | (7.5) | (3.068) | (5.36) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 2 | (7.5) | (2.157) | (5.09) | |
πραότης | mildness, gentleness | 1 | (3.8) | (0.147) | (0.13) | too few |
που | anywhere, somewhere | 1 | (3.8) | (2.474) | (4.56) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 1 | (3.8) | (0.41) | (0.3) | too few |
ποτε | ever, sometime | 1 | (3.8) | (7.502) | (8.73) | too few |
πόνος | work | 1 | (3.8) | (1.767) | (1.9) | too few |
πολύς | much, many | 10 | (37.6) | (35.28) | (44.3) | |
πολυπραγμοσύνη | the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness | 1 | (3.8) | (0.026) | (0.1) | too few |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 1 | (3.8) | (0.135) | (0.22) | too few |
πολίτης | (fellow) citizen | 1 | (3.8) | (1.041) | (1.81) | too few |
πολιτεύω | to live as a citizen | 2 | (7.5) | (0.349) | (0.44) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 1 | (3.8) | (1.205) | (2.18) | too few |
πόλις | a city | 3 | (11.3) | (11.245) | (29.3) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 1 | (3.8) | (0.385) | (0.68) | too few |
πολεμέω | to be at war | 2 | (7.5) | (1.096) | (2.71) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 1 | (3.8) | (0.764) | (0.83) | too few |
ποιέω | to make, to do | 5 | (18.8) | (29.319) | (37.03) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 2 | (7.5) | (0.277) | (0.37) | |
πλουτίζω | to make wealthy, enrich | 2 | (7.5) | (0.025) | (0.03) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 1 | (3.8) | (0.277) | (0.18) | too few |
πλησίος | near, close to | 3 | (11.3) | (1.174) | (0.76) | |
πληρόω | to make full | 2 | (7.5) | (1.781) | (0.98) | |
πληθύνω | to make full, increase, multiply | 1 | (3.8) | (0.082) | (0.01) | too few |
πλέως | full of | 2 | (7.5) | (2.061) | (2.5) | |
πλέος | full. | 2 | (7.5) | (1.122) | (0.99) | |
πλείων | more, larger | 3 | (11.3) | (7.783) | (7.12) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 2 | (7.5) | (0.443) | (0.3) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 4 | (15.0) | (0.455) | (0.1) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | (3.8) | (0.819) | (0.26) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 3 | (11.3) | (1.164) | (1.33) | |
πιστός | liquid (medicines) | 2 | (7.5) | (0.356) | (0.49) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 4 | (15.0) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 5 | (18.8) | (3.079) | (2.61) | |
περιτομή | circumcision | 1 | (3.8) | (0.319) | (0.01) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 2 | (7.5) | (1.464) | (0.34) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 6 | (22.6) | (44.62) | (43.23) | |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 1 | (3.8) | (0.23) | (0.52) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 9 | (33.9) | (2.691) | (6.86) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 3 | (11.3) | (4.016) | (9.32) | |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 2 | (7.5) | (0.089) | (0.48) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 3 | (11.3) | (1.164) | (3.1) | |
πατήρ | a father | 5 | (18.8) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχα | Passover | 1 | (3.8) | (0.355) | (0.07) | too few |
πᾶς | all, the whole | 24 | (90.3) | (59.665) | (51.63) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | (3.8) | (0.407) | (0.29) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 2 | (7.5) | (0.687) | (0.79) | |
πάροικος | dwelling beside | 1 | (3.8) | (0.038) | (0.02) | too few |
παροικέω | to dwell beside | 1 | (3.8) | (0.039) | (0.06) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 1 | (3.8) | (1.028) | (0.87) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 7 | (26.3) | (2.932) | (4.24) | |
παρατίθημι | to place beside | 1 | (3.8) | (1.046) | (0.41) | too few |
παρατήρησις | observation | 1 | (3.8) | (0.046) | (0.01) | too few |
παράσημος | falsely stamped | 1 | (3.8) | (0.042) | (0.0) | too few |
παράσημον | a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship | 1 | (3.8) | (0.028) | (0.0) | too few |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 1 | (3.8) | (0.179) | (0.36) | too few |
παρακοή | unwillingness to hear, disobedience | 1 | (3.8) | (0.062) | (0.0) | too few |
παρακαθίστημι | to station | 1 | (3.8) | (0.003) | (0.01) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 2 | (7.5) | (0.401) | (0.4) | |
παράδοσις | a handing down, transmission | 1 | (3.8) | (0.213) | (0.1) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (3.8) | (0.565) | (1.11) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 3 | (11.3) | (2.566) | (2.66) | |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (3.8) | (0.335) | (0.26) | too few |
παράδεισος | a park | 2 | (7.5) | (0.236) | (0.15) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (3.8) | (0.561) | (0.46) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 7 | (26.3) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 1 | (3.8) | (2.482) | (3.16) | too few |
πάντως | altogether; | 1 | (3.8) | (2.955) | (0.78) | too few |
πάντοτε | at all times, always | 1 | (3.8) | (0.202) | (0.04) | too few |
παντοκράτωρ | almighty | 1 | (3.8) | (0.149) | (0.0) | too few |
πάλιν | back, backwards | 1 | (3.8) | (10.367) | (6.41) | too few |
παλαιός | old in years | 1 | (3.8) | (2.149) | (1.56) | too few |
παῖς | a child | 3 | (11.3) | (5.845) | (12.09) | |
πάγκαρπος | of all kinds of fruit | 1 | (3.8) | (0.003) | (0.03) | too few |
ὄφις | a serpent, snake | 3 | (11.3) | (0.542) | (0.41) | |
ὀφθαλμός | the eye | 1 | (3.8) | (2.632) | (2.12) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 4 | (15.0) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 36 | (135.4) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 10 | (37.6) | (13.727) | (16.2) | |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 5 | (18.8) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὐρανός | heaven | 11 | (41.4) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνη | chamber-pot | 1 | (3.8) | (0.234) | (0.0) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 7 | (26.3) | (34.84) | (23.41) | |
οὐδείς | not one, nobody | 5 | (18.8) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 17 | (64.0) | (20.427) | (22.36) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 2 | (7.5) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 6 | (22.6) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 53 | (199.4) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 4 | (15.0) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 4 | (15.0) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 1 | (3.8) | (4.994) | (7.56) | too few |
ὅταν | when, whenever | 4 | (15.0) | (9.255) | (4.07) | |
ὄστρακον | an earthen vessel | 1 | (3.8) | (0.16) | (0.04) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 1 | (3.8) | (5.663) | (6.23) | too few |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 1 | (3.8) | (5.806) | (1.8) | too few |
ὅσος | as much/many as | 4 | (15.0) | (13.469) | (13.23) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 32 | (120.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 66 | (248.3) | (208.764) | (194.16) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (3.8) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὅρκιον | an oath | 1 | (3.8) | (0.07) | (0.57) | too few |
ὅριον | a boundary, limit | 1 | (3.8) | (0.18) | (0.04) | too few |
ὁρίζω | to divide | 2 | (7.5) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθός | straight | 3 | (11.3) | (3.685) | (3.67) | |
ὁράω | to see | 7 | (26.3) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (3.8) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 1 | (3.8) | (0.913) | (0.13) | too few |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (3.8) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 2 | (7.5) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιότροπος | of like manners and life | 1 | (3.8) | (0.044) | (0.04) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 4 | (15.0) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 2 | (7.5) | (0.413) | (0.64) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 3 | (11.3) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλοκαύτωμα | a whole burnt-offering, holocaust | 1 | (3.8) | (0.094) | (0.0) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 5 | (18.8) | (5.405) | (7.32) | |
οἴμη | a song, lay | 1 | (3.8) | (0.175) | (0.17) | too few |
οἰκονομία | the management of a household | 2 | (7.5) | (0.493) | (0.31) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 1 | (3.8) | (0.725) | (0.5) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 3 | (11.3) | (1.588) | (3.52) | |
οἶδα | to know | 1 | (3.8) | (9.863) | (11.77) | too few |
ὁ | the | 316 | (1188.9) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύλον | wood | 7 | (26.3) | (1.689) | (0.89) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 2 | (7.5) | (1.179) | (4.14) | |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 3 | (11.3) | (0.097) | (0.1) | |
νύξ | the night | 2 | (7.5) | (2.561) | (5.42) | |
νῦν | now at this very time | 7 | (26.3) | (12.379) | (21.84) | |
νουμηνία | the new moon, the first of the month | 1 | (3.8) | (0.053) | (0.06) | too few |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (3.8) | (0.707) | (0.06) | too few |
νόος | mind, perception | 3 | (11.3) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 3 | (11.3) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 3 | (11.3) | (5.553) | (4.46) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 6 | (22.6) | (4.613) | (6.6) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 2 | (7.5) | (3.216) | (1.77) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 2 | (7.5) | (2.089) | (3.95) | |
νηστεία | a fast | 1 | (3.8) | (0.153) | (0.01) | too few |
νέος | young, youthful | 1 | (3.8) | (2.183) | (4.18) | too few |
μωρία | silliness, folly | 1 | (3.8) | (0.091) | (0.08) | too few |
μυστήριον | a mystery | 7 | (26.3) | (0.695) | (0.07) | |
μορφή | form, shape | 1 | (3.8) | (0.748) | (0.22) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 7 | (26.3) | (19.178) | (9.89) | |
μονογενής | only, single (child) | 1 | (3.8) | (0.371) | (0.07) | too few |
μνησικακέω | to remember wrongs done one, remember past injuries | 1 | (3.8) | (0.04) | (0.08) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (3.8) | (0.682) | (1.26) | too few |
μισέω | to hate | 7 | (26.3) | (0.74) | (0.66) | |
μιμητής | an imitator, copyist | 2 | (7.5) | (0.107) | (0.15) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 2 | (7.5) | (0.689) | (0.96) | |
μήν | now verily, full surely | 2 | (7.5) | (6.388) | (6.4) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 3 | (11.3) | (8.165) | (6.35) | |
μή | not | 17 | (64.0) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 2 | (7.5) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (3.8) | (1.22) | (0.77) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 2 | (7.5) | (1.945) | (1.28) | |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (3.8) | (2.792) | (1.7) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (3.8) | (0.802) | (0.5) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 4 | (15.0) | (21.235) | (25.5) | |
μέσος | middle, in the middle | 1 | (3.8) | (6.769) | (4.18) | too few |
μεριμνάω | to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely | 1 | (3.8) | (0.072) | (0.02) | too few |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 1 | (3.8) | (4.515) | (5.86) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 27 | (101.6) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 1 | (3.8) | (0.498) | (0.6) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 2 | (7.5) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 1 | (3.8) | (5.491) | (7.79) | too few |
μείς | a month | 1 | (3.8) | (1.4) | (1.25) | too few |
μέγας | big, great | 1 | (3.8) | (18.419) | (25.96) | too few |
μεγαλειότης | majesty | 1 | (3.8) | (0.021) | (0.0) | too few |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (3.8) | (0.434) | (0.21) | too few |
μανθάνω | to learn | 5 | (18.8) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 4 | (15.0) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 2 | (7.5) | (6.673) | (9.11) | |
μακρόθυμος | longsuffering, patient | 1 | (3.8) | (0.017) | (0.0) | too few |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 2 | (7.5) | (0.112) | (0.1) | |
μαθητής | a learner, pupil | 2 | (7.5) | (1.446) | (0.63) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (3.8) | (0.575) | (0.51) | too few |
λύτρον | a price paid | 1 | (3.8) | (0.113) | (0.2) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 2 | (7.5) | (1.004) | (0.66) | |
λοιπός | remaining, the rest | 5 | (18.8) | (6.377) | (5.2) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 1 | (3.8) | (0.236) | (0.3) | too few |
λόγος | the word | 14 | (52.7) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 2 | (7.5) | (1.151) | (0.61) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 4 | (15.0) | (0.897) | (0.58) | |
λίθος | a stone | 2 | (7.5) | (2.39) | (1.5) | |
λιθοξόος | a stone | 1 | (3.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
λίθινος | of stone | 1 | (3.8) | (0.128) | (0.24) | too few |
ληρώδης | frivolous, silly | 1 | (3.8) | (0.039) | (0.0) | too few |
λέγω | to pick; to say | 8 | (30.1) | (90.021) | (57.06) | |
λατρεία | the state of a hired workman, service, servitude | 1 | (3.8) | (0.151) | (0.03) | too few |
λαός | the people | 1 | (3.8) | (2.428) | (2.78) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 4 | (15.0) | (15.895) | (13.47) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 2 | (7.5) | (1.608) | (0.59) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 3 | (11.3) | (0.111) | (0.11) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 2 | (7.5) | (2.081) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 1 | (3.8) | (7.519) | (1.08) | too few |
κύριος | having power | 2 | (7.5) | (8.273) | (1.56) | |
κτίσμα | anything created, a creature | 1 | (3.8) | (0.135) | (0.01) | too few |
κτίζω | to found | 3 | (11.3) | (0.538) | (0.6) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 2 | (7.5) | (2.811) | (3.25) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 2 | (7.5) | (1.966) | (1.67) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 1 | (3.8) | (0.345) | (0.75) | too few |
κόσμος | order | 13 | (48.9) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμέω | to order, arrange | 1 | (3.8) | (0.659) | (0.71) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 2 | (7.5) | (0.416) | (0.05) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 7 | (26.3) | (0.677) | (0.49) | |
κοίτη | the marriage-bed | 1 | (3.8) | (0.13) | (0.12) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (3.8) | (0.293) | (0.17) | too few |
κοινός | common, shared in common | 2 | (7.5) | (6.539) | (4.41) | |
κνῖσα | the savour and steam of burnt sacrifice | 1 | (3.8) | (0.047) | (0.15) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 1 | (3.8) | (0.635) | (0.38) | too few |
κεραμεύς | a potter | 1 | (3.8) | (0.045) | (0.07) | too few |
κενός | empty | 1 | (3.8) | (2.157) | (3.12) | too few |
κελεύω | to urge | 2 | (7.5) | (3.175) | (6.82) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 3 | (11.3) | (0.663) | (0.97) | |
κατέχω | to hold fast | 2 | (7.5) | (1.923) | (2.47) | |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 1 | (3.8) | (0.091) | (0.07) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 3 | (11.3) | (0.668) | (0.63) | |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 1 | (3.8) | (0.561) | (0.38) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 1 | (3.8) | (1.81) | (0.77) | too few |
καταπλήσσω | to strike down | 1 | (3.8) | (0.323) | (1.06) | too few |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | (3.8) | (0.118) | (0.14) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 5 | (18.8) | (76.461) | (54.75) | |
καρπός | fruit | 3 | (11.3) | (1.621) | (1.05) | |
καρδία | the heart | 3 | (11.3) | (2.87) | (0.99) | |
καλύπτω | to cover with | 1 | (3.8) | (0.238) | (0.91) | too few |
καλός | beautiful | 4 | (15.0) | (9.11) | (12.96) | |
καλέω | to call, summon | 2 | (7.5) | (10.936) | (8.66) | |
κακός | bad | 2 | (7.5) | (7.257) | (12.65) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 1 | (3.8) | (2.582) | (1.38) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 4 | (15.0) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 5 | (18.8) | (4.163) | (8.09) | |
καινός | new, fresh | 4 | (15.0) | (0.929) | (0.58) | |
καί | and, also | 156 | (586.9) | (544.579) | (426.61) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | (3.8) | (1.603) | (0.65) | too few |
καθαίρω | to make pure | 1 | (3.8) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθά | according as, just as | 3 | (11.3) | (5.439) | (4.28) | |
ἰσχύς | strength | 1 | (3.8) | (0.923) | (0.62) | too few |
Ἰουδαῖος | a Jew | 5 | (18.8) | (2.187) | (0.52) | |
ἰού | ho! | 1 | (3.8) | (0.273) | (0.33) | too few |
ἰός | an arrow | 1 | (3.8) | (0.939) | (0.56) | too few |
ἰόομαι | become rusty | 1 | (3.8) | (0.196) | (0.02) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 6 | (22.6) | (8.778) | (7.86) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 1 | (3.8) | (2.65) | (2.84) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 1 | (3.8) | (12.618) | (6.1) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (3.8) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 8 | (30.1) | (7.241) | (5.17) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (3.8) | (1.94) | (0.58) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (3.8) | (1.023) | (0.32) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | (3.8) | (1.141) | (0.81) | too few |
θρησκεία | religious worship | 1 | (3.8) | (0.232) | (0.01) | too few |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 1 | (3.8) | (0.055) | (0.1) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 3 | (11.3) | (1.296) | (1.37) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 1 | (3.8) | (1.068) | (1.39) | too few |
θέω | to run | 1 | (3.8) | (0.925) | (1.43) | too few |
θεοσέβεια | the service | 5 | (18.8) | (0.205) | (0.01) | |
θεός | god | 43 | (161.8) | (26.466) | (19.54) | |
θεμιτός | allowed by the laws of God and men, righteous | 1 | (3.8) | (0.068) | (0.06) | too few |
θέλημα | will | 1 | (3.8) | (0.367) | (0.08) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 2 | (7.5) | (1.993) | (1.71) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (3.8) | (1.141) | (0.69) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (3.8) | (1.706) | (1.96) | too few |
θανατόω | to put to death | 1 | (3.8) | (0.114) | (0.04) | too few |
θάνατος | death | 4 | (15.0) | (3.384) | (2.71) | |
θανατάω | to desire to die | 1 | (3.8) | (0.024) | (0.0) | too few |
θάλασσα | the sea | 3 | (11.3) | (3.075) | (7.18) | |
ἡμέτερος | our | 3 | (11.3) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμέρα | day | 5 | (18.8) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 1 | (3.8) | (3.819) | (3.15) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 3 | (11.3) | (3.069) | (1.42) | |
ἤδη | already | 2 | (7.5) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 4 | (15.0) | (3.657) | (4.98) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 2 | (7.5) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ | either..or; than | 5 | (18.8) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 1 | (3.8) | (1.744) | (0.57) | too few |
ζωή | a living | 11 | (41.4) | (2.864) | (0.6) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 3 | (11.3) | (5.09) | (3.3) | |
ζητέω | to seek, seek for | 1 | (3.8) | (5.036) | (1.78) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (7.5) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 5 | (18.8) | (4.739) | (12.03) | |
ζάω | to live | 3 | (11.3) | (2.268) | (1.36) | |
ἔχω | to have | 6 | (22.6) | (48.945) | (46.31) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 1 | (3.8) | (0.288) | (0.56) | too few |
ἐφήδομαι | to exult over | 1 | (3.8) | (0.031) | (0.04) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 1 | (3.8) | (0.305) | (0.16) | too few |
εὑρίσκω | to find | 2 | (7.5) | (6.155) | (4.65) | |
εὕρημα | an invention, discovery | 1 | (3.8) | (0.074) | (0.11) | too few |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (3.8) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 1 | (3.8) | (0.23) | (0.04) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (3.8) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 2 | (7.5) | (0.303) | (0.41) | |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 1 | (3.8) | (0.149) | (0.14) | too few |
εὔας | ovatio | 1 | (3.8) | (0.03) | (0.03) | too few |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 1 | (3.8) | (0.825) | (0.01) | too few |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 1 | (3.8) | (0.326) | (0.58) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 1 | (3.8) | (11.058) | (14.57) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 1 | (3.8) | (18.33) | (7.31) | too few |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (3.8) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἔρχομαι | to come | 2 | (7.5) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (3.8) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἔργον | work | 2 | (7.5) | (5.905) | (8.65) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (3.8) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 1 | (3.8) | (0.339) | (0.53) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (3.8) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | (3.8) | (1.308) | (1.44) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 2 | (7.5) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπιμελής | careful | 2 | (7.5) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 1 | (3.8) | (1.348) | (0.75) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 3 | (11.3) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 1 | (3.8) | (0.164) | (0.07) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 3 | (11.3) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 1 | (3.8) | (0.168) | (0.02) | too few |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 4 | (15.0) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπίγειος | terrestrial | 1 | (3.8) | (0.148) | (0.01) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 5 | (18.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπεί | after, since, when | 3 | (11.3) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | (3.8) | (0.759) | (0.83) | too few |
ἑορτή | a feast | 1 | (3.8) | (0.773) | (0.75) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 1 | (3.8) | (4.169) | (5.93) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 1 | (3.8) | (2.906) | (1.65) | too few |
ἐξεῖπον | to speak out, tell out, declare | 1 | (3.8) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (3.8) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἐξαγορεύω | to tell out, make known, declare | 1 | (3.8) | (0.135) | (0.37) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (3.8) | (0.762) | (0.78) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 1 | (3.8) | (2.132) | (1.65) | too few |
ἐνοράω | to see, remark, observe | 1 | (3.8) | (0.074) | (0.13) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (3.8) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 1 | (3.8) | (0.573) | (0.57) | too few |
ἔνιοι | some | 1 | (3.8) | (2.716) | (0.95) | too few |
ἐνιδρύω | to set in | 1 | (3.8) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (3.8) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἔνδυσις | a putting on | 1 | (3.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 2 | (7.5) | (1.1) | (0.32) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 42 | (158.0) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμός | mine | 1 | (3.8) | (8.401) | (19.01) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | (3.8) | (1.675) | (3.51) | too few |
Ἑλληνίς | Greek (fem. of Ἕλλην) | 1 | (3.8) | (0.096) | (0.46) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 3 | (11.3) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 1 | (3.8) | (0.39) | (0.49) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 4 | (15.0) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλασσόω | to make less | 1 | (3.8) | (0.198) | (0.4) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (3.8) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐκτός | outside | 1 | (3.8) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (3.8) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 1 | (3.8) | (0.153) | (0.14) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 2 | (7.5) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 4 | (15.0) | (22.812) | (17.62) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 1 | (3.8) | (4.115) | (3.06) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 4 | (15.0) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 9 | (33.9) | (54.157) | (51.9) | |
εἶτα | then, next | 1 | (3.8) | (4.335) | (1.52) | too few |
εἰσίημι | to send into | 2 | (7.5) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 2 | (7.5) | (1.634) | (1.72) | |
εἷς | one | 5 | (18.8) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 14 | (52.7) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρωνεία | dissimulation | 1 | (3.8) | (0.035) | (0.01) | too few |
εἶπον | to speak, say | 4 | (15.0) | (16.169) | (13.73) | |
εἰμί | to be | 27 | (101.6) | (217.261) | (145.55) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (3.8) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 1 | (3.8) | (0.328) | (0.54) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 1 | (3.8) | (10.005) | (1.56) | too few |
εἶδον | to see | 4 | (15.0) | (4.063) | (7.0) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 8 | (30.1) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (7.5) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 2 | (7.5) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 4 | (15.0) | (4.574) | (7.56) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 17 | (64.0) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχώριος | in or of the country | 1 | (3.8) | (0.127) | (0.25) | too few |
ἐγκλείω | to shut in, close | 1 | (3.8) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 1 | (3.8) | (2.333) | (3.87) | too few |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 7 | (26.3) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 4 | (15.0) | (23.689) | (20.31) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 3 | (11.3) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 4 | (15.0) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 6 | (22.6) | (12.481) | (8.47) | |
δρόμων | a light vessel | 1 | (3.8) | (0.026) | (0.01) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 1 | (3.8) | (0.517) | (0.75) | too few |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 1 | (3.8) | (0.201) | (0.41) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (3.8) | (0.501) | (0.46) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 1 | (3.8) | (1.083) | (0.6) | too few |
δόξα | a notion | 2 | (7.5) | (4.474) | (2.49) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 7 | (26.3) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (3.8) | (1.275) | (0.55) | too few |
διώκω | to pursue | 3 | (11.3) | (1.336) | (1.86) | |
διότι | for the reason that, since | 1 | (3.8) | (2.819) | (2.97) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 1 | (3.8) | (1.239) | (0.21) | too few |
διοίκησις | government, administration | 1 | (3.8) | (0.177) | (0.04) | too few |
Διόγνητος | sprung from Zeus | 1 | (3.8) | (0.013) | (0.06) | too few |
διό | wherefore, on which account | 1 | (3.8) | (5.73) | (5.96) | too few |
δικαιόω | to set right | 2 | (7.5) | (0.311) | (0.38) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 4 | (15.0) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 2 | (7.5) | (4.795) | (6.12) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (3.8) | (0.825) | (0.38) | too few |
διέπω | to manage | 1 | (3.8) | (0.074) | (0.09) | too few |
δίδωμι | to give | 4 | (15.0) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 2 | (7.5) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (7.5) | (1.058) | (0.31) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | (3.8) | (1.527) | (3.41) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 1 | (3.8) | (4.463) | (2.35) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (3.8) | (0.65) | (0.77) | too few |
διατηρέω | to watch closely, observe | 1 | (3.8) | (0.095) | (0.21) | too few |
διατάσσω | to appoint | 1 | (3.8) | (0.243) | (0.45) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | (3.8) | (2.096) | (1.0) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (3.8) | (0.235) | (0.16) | too few |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 1 | (3.8) | (0.21) | (0.1) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 2 | (7.5) | (0.94) | (0.53) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (3.8) | (0.746) | (0.41) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 7 | (26.3) | (56.77) | (30.67) | |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 3 | (11.3) | (0.842) | (0.49) | |
δημιουργία | a making, creating | 1 | (3.8) | (0.126) | (0.07) | too few |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | (3.8) | (0.308) | (0.14) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 2 | (7.5) | (17.728) | (33.0) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 2 | (7.5) | (1.404) | (1.3) | |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 2 | (7.5) | (0.067) | (0.03) | |
δείκνυμι | to show | 3 | (11.3) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 3 | (11.3) | (0.15) | (0.1) | |
δέ | but | 43 | (161.8) | (249.629) | (351.92) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 1 | (3.8) | (7.064) | (2.6) | too few |
γόης | one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter | 1 | (3.8) | (0.137) | (0.06) | too few |
γοάω | to wail, groan, weep | 1 | (3.8) | (0.047) | (0.23) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 9 | (33.9) | (1.416) | (0.11) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | (3.8) | (1.012) | (0.3) | too few |
γλυκύς | sweet | 1 | (3.8) | (1.252) | (1.06) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 5 | (18.8) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 13 | (48.9) | (53.204) | (45.52) | |
γῆ | earth | 7 | (26.3) | (10.519) | (12.21) | |
γεραίρω | to honour | 1 | (3.8) | (0.069) | (0.1) | too few |
γένος | race, stock, family | 1 | (3.8) | (8.844) | (3.31) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 1 | (3.8) | (2.666) | (0.6) | too few |
γε | at least, at any rate | 5 | (18.8) | (24.174) | (31.72) | |
γάρ | for | 22 | (82.8) | (110.606) | (74.4) | |
γαμέω | to marry | 1 | (3.8) | (0.59) | (0.75) | too few |
βρῶσις | meat | 1 | (3.8) | (0.153) | (0.15) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 3 | (11.3) | (8.59) | (11.98) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | (3.8) | (1.357) | (1.49) | too few |
βίος | life | 4 | (15.0) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 4 | (15.0) | (3.814) | (4.22) | |
βιάζω | to constrain | 1 | (3.8) | (0.763) | (1.2) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 1 | (3.8) | (0.98) | (2.59) | too few |
βελτίων | better | 1 | (3.8) | (1.81) | (1.12) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 2 | (7.5) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλεια | a queen, princess | 2 | (7.5) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 2 | (7.5) | (2.877) | (2.08) | |
βάρος | weight | 1 | (3.8) | (0.679) | (0.29) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 1 | (3.8) | (1.886) | (4.07) | too few |
βάθος | depth | 1 | (3.8) | (0.995) | (0.45) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (3.8) | (0.583) | (0.04) | too few |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (3.8) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἀφύλακτος | unguarded, unwatched | 1 | (3.8) | (0.082) | (0.07) | too few |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 2 | (7.5) | (0.166) | (0.12) | |
ἀφροντιστέω | to have no care of, pay no heed to | 1 | (3.8) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἄφραστος | unutterable, inexpressible | 1 | (3.8) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 1 | (3.8) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφθαρσία | incorruption | 1 | (3.8) | (0.171) | (0.0) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 8 | (30.1) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 59 | (222.0) | (173.647) | (126.45) | |
ἀτιμόω | to dishonour | 1 | (3.8) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 1 | (3.8) | (0.205) | (0.13) | too few |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 1 | (3.8) | (0.06) | (0.22) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 1 | (3.8) | (0.21) | (0.49) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (3.8) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | (3.8) | (0.945) | (2.02) | too few |
ἄστρον | the stars | 2 | (7.5) | (0.786) | (0.18) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (3.8) | (0.477) | (0.49) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | (3.8) | (1.195) | (0.68) | too few |
ἄσημος | without mark | 1 | (3.8) | (0.157) | (0.14) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | (3.8) | (0.47) | (0.18) | too few |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 1 | (3.8) | (0.238) | (0.1) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 2 | (7.5) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 5 | (18.8) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (3.8) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἀρκεόντως | enough, abundantly | 1 | (3.8) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἄργυρος | silver | 1 | (3.8) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἀργυροκόπος | a silver-smith | 1 | (3.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀργύρεος | silver, of silver | 1 | (3.8) | (0.274) | (0.63) | too few |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (3.8) | (1.208) | (2.41) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 1 | (3.8) | (0.303) | (0.5) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | (3.8) | (1.959) | (1.39) | too few |
ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 1 | (3.8) | (0.107) | (0.16) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 1 | (3.8) | (1.507) | (0.82) | too few |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 5 | (18.8) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποστέλλω | to send off | 3 | (11.3) | (1.335) | (1.76) | |
ἀποσκευάζω | to pull off | 1 | (3.8) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 1 | (3.8) | (2.863) | (2.91) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 2 | (7.5) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδεκτός | acceptable | 1 | (3.8) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 1 | (3.8) | (30.074) | (22.12) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (3.8) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | (3.8) | (0.466) | (0.48) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 2 | (7.5) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 2 | (7.5) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | (3.8) | (0.763) | (1.22) | too few |
ἀόργητος | incapable of anger | 1 | (3.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 3 | (11.3) | (0.486) | (0.04) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 2 | (7.5) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 3 | (11.3) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (3.8) | (0.138) | (0.04) | too few |
ἄνω2 | up, upwards | 1 | (3.8) | (3.239) | (1.45) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 1 | (3.8) | (3.876) | (1.61) | too few |
ἄνομος | without law, lawless | 3 | (11.3) | (0.185) | (0.13) | |
ἀνομία | lawlessness | 1 | (3.8) | (0.23) | (0.09) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 18 | (67.7) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 2 | (7.5) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 4 | (15.0) | (1.082) | (1.41) | |
ἄνευ | without | 4 | (15.0) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (3.8) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀνακοινόω | to communicate | 1 | (3.8) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 2 | (7.5) | (0.326) | (0.04) | |
ἀναισθητέω | to want perception | 1 | (3.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 2 | (7.5) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 2 | (7.5) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 2 | (7.5) | (0.274) | (0.38) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 1 | (3.8) | (0.291) | (0.35) | too few |
ἄν | modal particle | 10 | (37.6) | (32.618) | (38.42) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 1 | (3.8) | (4.116) | (5.17) | too few |
ἄμη | a shovel | 1 | (3.8) | (0.278) | (0.1) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (3.8) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 2 | (7.5) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | (3.8) | (0.732) | (0.41) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 1 | (3.8) | (6.88) | (12.75) | too few |
ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 1 | (3.8) | (0.305) | (0.1) | too few |
ἄλλος | other, another | 4 | (15.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 1 | (3.8) | (7.784) | (7.56) | too few |
ἀλλαγή | a change | 1 | (3.8) | (0.062) | (0.06) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 10 | (37.6) | (54.595) | (46.87) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 6 | (22.6) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλήθεια | truth | 3 | (11.3) | (3.154) | (1.99) | |
ἀλαζονεύομαι | to make false pretensions | 1 | (3.8) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 2 | (7.5) | (0.122) | (0.07) | |
ἀκροατής | a hearer | 1 | (3.8) | (0.237) | (0.07) | too few |
ἀκούω | to hear | 5 | (18.8) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκολουθέω | to follow | 2 | (7.5) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (3.8) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἄκακος | unknowing of ill, guileless | 1 | (3.8) | (0.039) | (0.08) | too few |
αἰώνιος | lasting for an age | 1 | (3.8) | (0.55) | (0.14) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 1 | (3.8) | (1.619) | (0.49) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 1 | (3.8) | (5.906) | (2.88) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (3.8) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 2 | (7.5) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 1 | (3.8) | (2.189) | (1.62) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 1 | (3.8) | (2.825) | (10.15) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 1 | (3.8) | (3.052) | (8.73) | too few |
αἰνέω | (to tell;) to praise, approve, acquiesce in | 1 | (3.8) | (0.149) | (0.5) | too few |
αἷμα | blood | 2 | (7.5) | (3.53) | (1.71) | |
ἀθέμιστος | lawless, without law | 1 | (3.8) | (0.077) | (0.05) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 2 | (7.5) | (1.155) | (2.91) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 1 | (3.8) | (3.751) | (0.71) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (3.8) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀείδω | to sing | 1 | (3.8) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀεί | always, for ever | 3 | (11.3) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 3 | (11.3) | (4.713) | (1.73) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (3.8) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδικία | injustice | 2 | (7.5) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδικέω | to do wrong | 2 | (7.5) | (2.105) | (2.89) | |
ἄγω | to lead | 1 | (3.8) | (5.181) | (10.6) | too few |
ἄγος | pollution, expiation | 1 | (3.8) | (0.219) | (0.13) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 4 | (15.0) | (3.701) | (0.12) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 1 | (3.8) | (2.06) | (1.51) | too few |
ἀγαπητός | beloved | 1 | (3.8) | (0.325) | (0.07) | too few |
ἀγάπη | love | 5 | (18.8) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 9 | (33.9) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγαθός | good | 2 | (7.5) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγαθοποιέω | to do good | 1 | (3.8) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἄβυσσος | with no bottom, bottomless, unfathomed | 1 | (3.8) | (0.094) | (0.02) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 15 | (56.4) | (63.859) | (4.86) |