Justin Martyr, Dialogue with Trypho

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0645.tlg003.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,967 lemmas; 53,306 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
Ἀαρών Aaron 7 (1.3) (0.293) (0.0) too few
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 (0.2) (0.092) (0.17) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 26 (4.9) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 99 (18.6) (0.949) (0.08)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 4 (0.8) (0.094) (0.02)
ἀγαθός good 26 (4.9) (9.864) (6.93)
ἀγαλλίασις great joy, exultation 4 (0.8) (0.041) (0.0) too few
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 (0.4) (0.181) (0.46)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 15 (2.8) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 2 (0.4) (0.781) (0.08)
ἀγάπησις affection 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
ἀγγέλλω to bear a message 6 (1.1) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 80 (15.0) (2.06) (1.51)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 8 (1.5) (0.129) (0.01)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 101 (18.9) (3.701) (0.12)
Ἆγις Agis 2 (0.4) (0.094) (0.32)
ἁγιωσύνη holiness, sanctity 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
ἁγνίζω to cleanse away 1 (0.2) (0.03) (0.05) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 8 (1.5) (1.829) (1.05)
ἄγνυμι to break, shiver 1 (0.2) (0.195) (0.86) too few
ἄγνωστος unknown 1 (0.2) (0.253) (0.1) too few
ἄγονος unborn 1 (0.2) (0.093) (0.03) too few
ἄγος pollution, expiation 3 (0.6) (0.219) (0.13)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 (0.2) (0.701) (0.86) too few
ἀγρός fields, lands 3 (0.6) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 16 (3.0) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 5 (0.9) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 11 (2.1) (0.536) (0.86)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.2) (0.207) (0.46) too few
ἀδελφή a sister 1 (0.2) (0.542) (0.56) too few
ἀδελφός sons of the same mother 18 (3.4) (2.887) (2.55)
ᾍδης Hades 2 (0.4) (0.568) (1.53)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 (0.2) (0.052) (0.01) too few
ἀδιήγητος indescribable 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἀδικέω to do wrong 8 (1.5) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 (0.2) (0.283) (0.49) too few
ἀδικία injustice 15 (2.8) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 15 (2.8) (1.264) (1.76)
ἄδολος without fraud, guileless 1 (0.2) (0.052) (0.1) too few
ἀδοξέω to be held in no esteem, to stand in ill repute 1 (0.2) (0.02) (0.02) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 6 (1.1) (0.152) (0.0) too few
ἁδρός thick 1 (0.2) (0.076) (0.04) too few
ἀδυνατέω to want strength 2 (0.4) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 3 (0.6) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 36 (6.8) (7.241) (8.18)
ἀειδής without form, incorporeal 6 (1.1) (0.016) (0.01)
ἀείδω to sing 2 (0.4) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 7 (1.3) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 (0.2) (0.38) (1.09) too few
ἄζυμος unleavened 1 (0.2) (0.091) (0.0) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.2) (0.176) (0.07) too few
ἀθανασία immortality 1 (0.2) (0.176) (0.04) too few
ἀθάνατος undying, immortal 12 (2.3) (1.155) (2.91)
ἄθεος without god, denying the gods 7 (1.3) (0.183) (0.1)
ἀθεότης ungodliness 2 (0.4) (0.038) (0.0) too few
ἀθετέω to set aside 2 (0.4) (0.19) (0.16)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 (0.2) (0.096) (0.2) too few
ἀθυμόω dishearten 1 (0.2) (0.043) (0.1) too few
ἀθῷος unpunished, scot-free 4 (0.8) (0.058) (0.04)
Ἀθῷος of mount Athos 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
αἰ if 1 (0.2) (0.605) (0.09) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 11 (2.1) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 24 (4.5) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 2 (0.4) (0.372) (0.64)
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.2) (0.259) (0.56) too few
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.2) (0.081) (0.1) too few
αἷμα blood 35 (6.6) (3.53) (1.71)
αἴνεσις praise 2 (0.4) (0.035) (0.0) too few
αἰνετός praiseworthy 2 (0.4) (0.01) (0.0) too few
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 6 (1.1) (0.149) (0.5)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 (0.4) (0.381) (0.1)
αἴξ a goat 3 (0.6) (0.384) (1.43)
αἵρεσις a taking especially 6 (1.1) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 8 (1.5) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 16 (3.0) (2.825) (10.15)
αἴσθησις perception by the senses 1 (0.2) (4.649) (0.28) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 1 (0.2) (2.492) (0.02) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 (0.2) (0.248) (0.86) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 1 (0.2) (1.068) (1.87) too few
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 3 (0.6) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (0.2) (0.405) (0.58) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 13 (2.4) (1.871) (1.48)
αἴτησις a request, demand 1 (0.2) (0.144) (0.04) too few
αἰτία a charge, accusation 11 (2.1) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 10 (1.9) (5.786) (1.93)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 (0.2) (0.158) (0.24) too few
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 2 (0.4) (0.205) (0.01)
αἰχμαλωτεύω to take prisoner 2 (0.4) (0.003) (0.0) too few
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 (0.4) (0.548) (0.87)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 40 (7.5) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 43 (8.1) (0.55) (0.14)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 6 (1.1) (0.33) (0.01)
ἄκακος unknowing of ill, guileless 2 (0.4) (0.039) (0.08)
ἄκανθα a thorn, prickle 3 (0.6) (0.261) (0.11)
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (0.2) (0.078) (0.04) too few
ἀκέομαι to heal, cure 1 (0.2) (0.094) (0.18) too few
ἀκμή a point, edge 1 (0.2) (0.519) (0.86) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 8 (1.5) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 3 (0.6) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 5 (0.9) (0.882) (0.44)
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.2) (0.042) (0.04) too few
ἀκουστός heard, audible 1 (0.2) (0.066) (0.03) too few
ἀκούω to hear 89 (16.7) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 (0.2) (0.375) (0.17) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 (0.4) (2.935) (0.67)
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 (0.2) (0.079) (0.03) too few
ἀκρόασις a hearing 1 (0.2) (0.269) (0.05) too few
ἀκροατής a hearer 3 (0.6) (0.237) (0.07)
ἀκροβυστία the foreskin 14 (2.6) (0.079) (0.0) too few
ἀκρογωνιαῖος at the extreme angle 2 (0.4) (0.019) (0.0) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 11 (2.1) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 9 (1.7) (1.252) (1.18)
ἀκρότομος cut off sharp, abrupt 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 (0.2) (0.383) (1.11) too few
ἀλαλαγμός loud noise 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
ἀλεείνω to avoid, shun 1 (0.2) (0.021) (0.22) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 (0.2) (0.141) (0.16) too few
ἀλήθεια truth 14 (2.6) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 32 (6.0) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 11 (2.1) (0.691) (0.91)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 (0.4) (1.284) (1.67)
Ἀλκμήνη Alcmene 1 (0.2) (0.062) (0.21) too few
ἀλλά otherwise, but 131 (24.6) (54.595) (46.87)
ἀλλαχόθεν from another place 1 (0.2) (0.04) (0.01) too few
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 (0.2) (0.262) (0.01) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 (0.2) (0.52) (0.89) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 (0.9) (7.784) (7.56)
ἀλλογενής of another race, a stranger 2 (0.4) (0.017) (0.0) too few
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 2 (0.4) (0.702) (0.13)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.4) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 178 (33.4) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 6 (1.1) (1.341) (1.2)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 (0.2) (0.305) (0.1) too few
ἄλλως in another way 1 (0.2) (3.069) (1.79) too few
ἀλογέω to pay no regard to 1 (0.2) (0.035) (0.05) too few
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 2 (0.4) (0.061) (0.17)
ἄλογος without 2 (0.4) (1.824) (0.47)
ἀλύπητος not pained 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀλυπία freedom from pain 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἄλυπος without pain 1 (0.2) (0.205) (0.07) too few
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 (0.2) (0.074) (0.03) too few
ἄλφα -square 1 (0.2) (0.073) (0.0) too few
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 (0.2) (0.156) (0.03) too few
ἅμα at once, at the same time 32 (6.0) (6.88) (12.75)
ἄμαξα a wagon, wain 1 (0.2) (0.207) (0.48) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 9 (1.7) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 6 (1.1) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 33 (6.2) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 13 (2.4) (0.305) (0.03)
ἀμάω reap, mow down 2 (0.4) (0.293) (0.17)
ἀμάω2 to gather together, collect 1 (0.2) (0.033) (0.05) too few
ἀμείβω change, alternate, respond 1 (0.2) (0.417) (2.22) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 (0.4) (1.486) (1.76)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 (0.2) (0.488) (0.55) too few
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 (0.2) (0.16) (0.04) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 (0.2) (0.374) (0.01) too few
ἄμη a shovel 2 (0.4) (0.278) (0.1)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.2) (0.081) (0.19) too few
ἄμμος sand, sandy ground 2 (0.4) (0.067) (0.17)
ἀμνημονέω to be unmindful 1 (0.2) (0.027) (0.06) too few
ἀμνός a lamb 2 (0.4) (0.117) (0.02)
ἁμός our, my > ἐμός 5 (0.9) (0.628) (1.32)
ἄμπελος clasping tendrils 10 (1.9) (0.403) (0.33)
ἀμπελών a vineyard 2 (0.4) (0.175) (0.0) too few
ἀμφιβάλλω to throw 1 (0.2) (0.087) (0.18) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 (0.4) (0.211) (0.04)
ἀμφότερος each of two, both 7 (1.3) (4.116) (5.17)
ἄμωμον Nepaul cardamom, Amomum subulatum 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ἄμωμος without blame, blameless 5 (0.9) (0.132) (0.02)
ἁμῶς in some way or other 1 (0.2) (0.076) (0.01) too few
ἄν modal particle 102 (19.1) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 10 (1.9) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 26 (4.9) (1.13) (1.65)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
ἀναβλέπω to look up 4 (0.8) (0.115) (0.12)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 (0.2) (0.135) (0.19) too few
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 7 (1.3) (0.139) (0.22)
ἀναγελάω to laugh loud 2 (0.4) (0.17) (0.01)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 6 (1.1) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 12 (2.3) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 5 (0.9) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 10 (1.9) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 (0.6) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 7 (1.3) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 (0.4) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 (0.2) (0.16) (0.08) too few
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 (0.2) (0.291) (0.35) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 (0.2) (0.274) (0.38) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.2) (0.169) (0.15) too few
ἀναδύομαι come up, rise 1 (0.2) (0.022) (0.06) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.2) (0.097) (0.07) too few
ἀνάθεσις setting up in public, dedicating 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
ἀναιδής shameless 1 (0.2) (0.104) (0.18) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 13 (2.4) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 (0.2) (0.55) (0.08) too few
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 (0.2) (0.101) (0.07) too few
ἀναίτιος not being the cause 2 (0.4) (0.125) (0.12)
ἀνακάμπτω to bend back 1 (0.2) (0.134) (0.1) too few
ἀνακλίνω to lean 3 (0.6) (0.042) (0.1)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 (0.2) (0.058) (0.1) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 12 (2.3) (1.23) (1.34)
ἀνάληψις a taking up 2 (0.4) (0.132) (0.01)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.2) (0.415) (0.39) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.2) (0.251) (0.1) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 5 (0.9) (0.084) (0.08)
ἀναμένω to wait for, await 2 (0.4) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 6 (1.1) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 4 (0.8) (0.197) (0.05)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 2 (0.4) (0.247) (0.21)
ἀνάπαυσις repose, rest 5 (0.9) (0.194) (0.08)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 4 (0.8) (0.323) (0.31)
ἀναπίπτω to fall back 1 (0.2) (0.08) (0.07) too few
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.2) (0.061) (0.01) too few
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 1 (0.2) (0.173) (0.01) too few
ἀνάπτω to make fast on 3 (0.6) (0.184) (0.26)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.2) (0.065) (0.13) too few
ἀνάστασις a raising up 8 (1.5) (0.803) (0.07)
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.2) (0.056) (0.05) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (0.2) (0.356) (0.38) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 10 (1.9) (0.358) (0.21)
ἀνατολή a rising, rise 13 (2.4) (0.626) (0.29)
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.2) (0.306) (0.18) too few
ἀνατροφή education 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 7 (1.3) (1.069) (0.69)
ἀναχωρέω to go back 1 (0.2) (0.575) (1.94) too few
ἀνδροφονία slaughter of men 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.2) (0.042) (0.11) too few
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 1 (0.2) (0.031) (0.0) too few
ἀνειλέω to roll up together 1 (0.2) (0.26) (0.13) too few
ἄνειμι go up, reach 1 (0.2) (0.356) (0.44) too few
ἄνεμος wind 2 (0.4) (0.926) (2.26)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 (0.2) (0.06) (0.01) too few
ἀνέρχομαι to go up 6 (1.1) (0.299) (0.27)
ἀνερωτάω to ask 2 (0.4) (0.028) (0.06)
ἄνευ without 8 (1.5) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 10 (1.9) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 (0.2) (0.131) (0.05) too few
ἀνήρ a man 66 (12.4) (10.82) (29.69)
ἄνθος a blossom, flower 5 (0.9) (0.514) (0.55)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 (0.2) (0.182) (0.02) too few
ἀνθρώπειος of man, of mankind 9 (1.7) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 6 (1.1) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 227 (42.6) (19.466) (11.67)
ἀνιάω to grieve, distress 1 (0.2) (0.234) (0.15) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 6 (1.1) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 39 (7.3) (1.583) (2.13)
ἀνιστορέω to make inquiry into, ask about 7 (1.3) (0.008) (0.02)
ἄνοδος having no road, impassable 1 (0.2) (0.102) (0.05) too few
ἄνοδος2 a way up 1 (0.2) (0.099) (0.05) too few
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 8 (1.5) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 5 (0.9) (0.191) (0.22)
ἀνοίγνυμι to open 16 (3.0) (0.625) (0.66)
ἀνοικοδομέω to build up 1 (0.2) (0.05) (0.02) too few
ἀνομία lawlessness 21 (3.9) (0.23) (0.09)
ἄνομος without law, lawless 14 (2.6) (0.185) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 (0.2) (0.262) (0.05) too few
ἀνόσιος unholy, profane 1 (0.2) (0.255) (0.49) too few
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 4 (0.8) (0.068) (0.07)
ἀνταπόδομα repayment, requital 2 (0.4) (0.016) (0.0) too few
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 2 (0.4) (0.059) (0.06)
ἀντεῖπον to speak against 4 (0.8) (0.164) (0.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 8 (1.5) (3.981) (2.22)
ἀντίγραφος copied 1 (0.2) (0.165) (0.0) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 4 (0.8) (2.123) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 6 (1.1) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 11 (2.1) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 3 (0.6) (0.22) (0.01)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 2 (0.4) (0.125) (0.35)
ἀντιτυπία resistance of a hard body 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 (0.2) (0.07) (0.1) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 5 (0.9) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 3 (0.6) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 6 (1.1) (1.358) (0.37)
ἀνώτατος topmost 1 (0.2) (0.079) (0.01) too few
ἀνωφελής unprofitable, useless 2 (0.4) (0.088) (0.13)
ἀξία the worth 1 (0.2) (0.225) (0.1) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 5 (0.9) (0.326) (0.27)
ἀξίνη an axe-head 1 (0.2) (0.031) (0.05) too few
ἀξιόπιστος trustworthy 1 (0.2) (0.138) (0.04) too few
ἄξιος worthy 19 (3.6) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 20 (3.8) (2.976) (2.93)
ἀοιδή song, a singing 1 (0.2) (0.28) (0.84) too few
ἀοίκητος uninhabited 1 (0.2) (0.05) (0.04) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 (0.4) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 (0.4) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 (0.2) (0.763) (1.22) too few
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 (0.2) (0.069) (0.0) too few
ἀπαθής not suffering 3 (0.6) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 5 (0.9) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.2) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 6 (1.1) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 11 (2.1) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 1 (0.2) (0.895) (0.92) too few
ἅπαξ once 1 (0.2) (0.777) (0.49) too few
ἀπαρακάλυπτος uncovered 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἀπαρτάω to hang up from 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
ἅπας quite all, the whole 35 (6.6) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 4 (0.8) (0.574) (0.24)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 2 (0.4) (0.075) (0.05)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 6 (1.1) (0.193) (0.14)
ἀπειθής disobedient 3 (0.6) (0.07) (0.02)
ἀπειλέω [to force back] 3 (0.6) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 3 (0.6) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 1 (0.2) (0.282) (0.18) too few
ἄπειμι be absent 1 (0.2) (1.064) (1.49) too few
ἄπειμι2 go away 1 (0.2) (1.11) (1.84) too few
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (0.2) (0.091) (0.25) too few
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 (0.2) (0.208) (0.34) too few
ἀπέραντος boundless, infinite 1 (0.2) (0.101) (0.06) too few
ἀπερείδω to rest, fix, settle 1 (0.2) (0.032) (0.18) too few
ἀπερίτμητος uncircumcised 7 (1.3) (0.015) (0.0) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 7 (1.3) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 4 (0.8) (1.184) (1.8)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 (0.4) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (0.2) (0.258) (0.21) too few
ἄπιστος not to be trusted 6 (1.1) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 37 (6.9) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 3 (0.6) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 37 (6.9) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 403 (75.6) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 7 (1.3) (0.465) (1.36)
ἀποβλέπω look steadily at 1 (0.2) (0.373) (0.37) too few
ἀπογραφή a writing off: a register, list 1 (0.2) (0.041) (0.01) too few
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 (0.2) (0.087) (0.08) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 103 (19.3) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 20 (3.8) (2.61) (0.19)
ἀποδεκατόω to tithe, pay tithes of 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀποδέχομαι to accept from 2 (0.4) (0.524) (1.39)
ἀποδέω to bind fast 1 (0.2) (0.136) (0.04) too few
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 (0.2) (0.116) (0.04) too few
ἀποδιδράσκω to run away 2 (0.4) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 9 (1.7) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (0.4) (0.104) (0.17)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
ἀποθήκη any place wherein to lay up 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 28 (5.3) (4.322) (6.41)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 (0.2) (0.145) (0.32) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 1 (0.2) (0.196) (0.08) too few
ἀποκαλύπτω to uncover 9 (1.7) (0.215) (0.02)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 8 (1.5) (0.164) (0.0) too few
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 (0.2) (0.085) (0.05) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 6 (1.1) (0.135) (0.04)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 44 (8.3) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 3 (0.6) (0.425) (0.55)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 (0.2) (0.243) (0.18) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 6 (1.1) (1.322) (2.39)
ἀπολείπω to leave over 2 (0.4) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 1 (0.2) (0.6) (0.92) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 16 (3.0) (2.388) (3.65)
ἀπολούω to wash off 2 (0.4) (0.084) (0.04)
ἀπολύτρωσις a ransoming 1 (0.2) (0.066) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 1 (0.2) (0.637) (0.92) too few
ἀπομαντεύομαι to announce as a prophet 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἀπομνημόνευμα a memorial 13 (2.4) (0.041) (0.0) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 (0.6) (0.257) (0.1)
ἀπονοέομαι to have lost all sense 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
ἀποπέμπω to send off 1 (0.2) (0.347) (1.56) too few
ἀποπλύνω to wash away 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 9 (1.7) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 11 (2.1) (1.432) (0.89)
ἀπόρημα matter of doubt, question, puzzle 2 (0.4) (0.023) (0.02)
ἀπορία difficulty of passing 2 (0.4) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 1 (0.2) (0.428) (0.47) too few
ἀπορρέω to flow 4 (0.8) (0.447) (0.21)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (0.2) (0.069) (0.04) too few
ἀποσπάω to tear 1 (0.2) (0.179) (0.4) too few
ἀποστασίου for having forsaken 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
ἀπόστασις a standing away from 1 (0.2) (0.519) (0.55) too few
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 3 (0.6) (0.055) (0.1)
ἀποστέλλω to send off 8 (1.5) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 20 (3.8) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 8 (1.5) (0.411) (0.28)
ἀποστροφή a turning back 1 (0.2) (0.059) (0.05) too few
ἀποτομή a cutting off 2 (0.4) (0.136) (0.01)
ἀποτρέχω to run off 1 (0.2) (0.04) (0.11) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 (0.2) (0.139) (0.16) too few
ἀποτυμπανίζω to cudgel to death, bastinado 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἄπους without foot 2 (0.4) (0.119) (0.04)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 10 (1.9) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 2 (0.4) (0.269) (0.44)
ἀποχέω to pour out 2 (0.4) (0.101) (0.3)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 7 (1.3) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 (0.2) (0.303) (0.5) too few
ἀπώλεια destruction 1 (0.2) (0.32) (0.15) too few
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 (0.2) (0.349) (0.3) too few
ἄρα particle: 'so' 13 (2.4) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 3 (0.6) (1.208) (2.41)
Ἀραβία Arabia 11 (2.1) (0.116) (0.15)
ἀράομαι to pray to 1 (0.2) (0.193) (0.49) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 4 (0.8) (0.345) (0.92)
ἀράσσω to strike hard, smite 1 (0.2) (0.059) (0.18) too few
Ἄρατος Aratus 4 (0.8) (0.133) (0.86)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 2 (0.4) (0.097) (0.04)
ἀργός shining, bright, glistening 1 (0.2) (0.331) (0.37) too few
Ἄργος Argos 1 (0.2) (0.281) (1.57) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 (0.2) (0.337) (0.37) too few
ἀργυρώνητος bought with silver 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ἄρδω to water 2 (0.4) (0.118) (0.24)
ἀρετή goodness, excellence 4 (0.8) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 (0.2) (0.32) (0.3) too few
ἀριθμέω to number, count 5 (0.9) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 (0.2) (0.287) (0.01) too few
ἀριθμός number 16 (3.0) (5.811) (1.1)
ἀριστερός left, on the left 2 (0.4) (0.981) (0.53)
ἄρκτος a bear 1 (0.2) (0.308) (0.35) too few
ἅρμα a chariot 1 (0.2) (0.52) (1.14) too few
ἁρμόζω to fit together, join 5 (0.9) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 1 (0.2) (0.613) (0.44) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 8 (1.5) (0.371) (0.21)
ἀρνίον a little lamb; a sheep-skin 2 (0.4) (0.086) (0.01)
ἀρνός wool 3 (0.6) (0.093) (0.22)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 (0.2) (0.704) (5.73) too few
ἄρος use, profit, help 1 (0.2) (0.264) (0.13) too few
ἄροτρον a plough 3 (0.6) (0.054) (0.13)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 (0.2) (0.18) (0.39) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 5 (0.9) (0.507) (0.89)
ἅρπαξ rapacious 2 (0.4) (0.046) (0.07)
ἀρραβών earnest-money, caution-money 2 (0.4) (0.041) (0.0) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 4 (0.8) (0.248) (0.14)
ἄρσην male 2 (0.4) (1.187) (0.63)
ἄρτι just now, recently 1 (0.2) (0.652) (1.45) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 13 (2.4) (1.04) (0.41)
Ἀρχέλαος Archelaus 2 (0.4) (0.141) (0.02)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 48 (9.0) (13.803) (8.53)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 1 (0.2) (0.048) (0.05) too few
ἀρχηγός beginning, originating 2 (0.4) (0.209) (0.14)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 8 (1.5) (0.7) (0.21)
ἀρχιστράτηγος commander-in-chief 4 (0.8) (0.06) (0.0) too few
ἀρχισυνάγωγος the ruler of a synagogue 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 (0.2) (0.743) (0.3) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 15 (2.8) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 14 (2.6) (1.25) (1.76)
ἀσαφής indistinct 1 (0.2) (0.329) (0.1) too few
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 2 (0.4) (0.104) (0.13)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 3 (0.6) (0.238) (0.1)
ἀσέβημα an impious or profane act 1 (0.2) (0.04) (0.11) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 8 (1.5) (0.47) (0.18)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 (0.2) (0.575) (0.3) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 (0.6) (1.195) (0.68)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 (0.2) (0.477) (0.49) too few
Ἀσκληπιός Asclepius 1 (0.2) (0.184) (0.11) too few
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.2) (0.139) (0.04) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 1 (0.2) (0.221) (0.58) too few
ἄσοφος unwise, foolish, silly 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ἀσπίς a round shield 1 (0.2) (0.481) (1.51) too few
ἄσσα something, some 1 (0.2) (0.271) (0.46) too few
Ἀσσύριος Assyrian 14 (2.6) (0.422) (0.22)
ἀστεῖος of the town 1 (0.2) (0.144) (0.05) too few
ἀστήρ star 2 (0.4) (1.24) (0.27)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.2) (0.158) (0.04) too few
ἄστρον the stars 5 (0.9) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 2 (0.4) (0.114) (0.1)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 6 (1.1) (0.105) (0.08)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 (0.6) (0.945) (2.02)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.2) (0.105) (0.09) too few
ἀσώματος unembodied, incorporeal 3 (0.6) (0.767) (0.0) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 (0.4) (1.165) (1.55)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 (0.4) (0.21) (0.49)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 11 (2.1) (0.224) (0.36)
ἀτιμόω to dishonour 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
ἀτιμώρητος unavenged 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ἄτμητος not cut up, unravaged 2 (0.4) (0.043) (0.01)
ἀτμός steam, vapor 1 (0.2) (0.391) (0.03) too few
ἄτοπος out of place 3 (0.6) (2.003) (0.41)
αὖ again, anew, afresh, once more 3 (0.6) (2.474) (4.78)
αὐλή court 3 (0.6) (0.319) (0.83)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 (0.4) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 1 (0.2) (0.77) (0.24) too few
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 1 (0.2) (0.036) (0.0) too few
αὐτεξούσιος in one's own power 5 (0.9) (0.085) (0.0) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 (0.4) (1.343) (3.6)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,685 (316.1) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 538 (100.9) (26.948) (12.74)
αὐτόχειρ with one's own hand 1 (0.2) (0.062) (0.12) too few
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 (0.2) (0.059) (0.09) too few
αὐχήν the neck, throat 1 (0.2) (0.335) (0.63) too few
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 1 (0.2) (0.041) (0.39) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 12 (2.3) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 (0.2) (0.519) (0.37) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 (0.2) (0.464) (0.42) too few
ἄφεσις a letting go, dismissal 9 (1.7) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 8 (1.5) (0.938) (1.7)
ἀφθαρσία incorruption 1 (0.2) (0.171) (0.0) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 6 (1.1) (0.567) (0.0) too few
ἄφθονος without envy 1 (0.2) (0.275) (0.36) too few
ἄφθορος uncorrupt 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 4 (0.8) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 7 (1.3) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 17 (3.2) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 8 (1.5) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 2 (0.4) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 1 (0.2) (0.47) (0.68) too few
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.2) (0.166) (0.12) too few
ἄφρων without sense 1 (0.2) (0.284) (0.32) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 (0.2) (0.195) (0.11) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 5 (0.9) (0.079) (0.1)
ἀχθέω load 4 (0.8) (0.023) (0.01)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 (0.2) (0.277) (0.51) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 (0.2) (0.366) (0.32) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 (0.8) (1.217) (0.15)
ἄχυρον husks, chaff, bran 2 (0.4) (0.049) (0.01)
ἀχυρός a chaff-heap 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
ἄχωρ scurf, dandriff 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
ἀχώριστος not parted, not divided 2 (0.4) (0.352) (0.01)
ἄωρος untimely, unseasonable 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
Βαβυλών Babylon 3 (0.6) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 (0.2) (0.245) (0.39) too few
βάθος depth 4 (0.8) (0.995) (0.45)
βακτηρία a staff, cane 1 (0.2) (0.093) (0.1) too few
βαλανεῖον bathing-room 1 (0.2) (0.246) (0.07) too few
βάλανος an acorn 2 (0.4) (0.128) (0.08)
βάλλω to throw 7 (1.3) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 6 (1.1) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 8 (1.5) (0.337) (0.0) too few
βαπτιστής one that dips: a baptizer 4 (0.8) (0.09) (0.0) too few
βάρβαρος barbarous 2 (0.4) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 2 (0.4) (0.15) (0.09)
βάρος weight 2 (0.4) (0.679) (0.29)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 (0.2) (0.225) (0.19) too few
βαρύς heavy 3 (0.6) (1.527) (1.65)
βάσανος the touch-stone 1 (0.2) (0.245) (0.1) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 37 (6.9) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 35 (6.6) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 4 (0.8) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 97 (18.2) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 14 (2.6) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 2 (0.4) (0.97) (0.55)
βασίλισσα queen 2 (0.4) (0.091) (0.02)
βαστάζω to lift, lift up, raise 4 (0.8) (0.228) (0.2)
βάτος a bramble-bush 8 (1.5) (0.073) (0.02)
βάτος3 Hebr. measure, bath 3 (0.6) (0.08) (0.01)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 4 (0.8) (0.761) (0.93)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.2) (0.533) (1.37) too few
βελτίων better 2 (0.4) (1.81) (1.12)
Βῆλος Belus, Bel; Baal 3 (0.6) (0.101) (0.03)
βία bodily strength, force, power, might 1 (0.2) (0.98) (2.59) too few
βιάζω to constrain 1 (0.2) (0.763) (1.2) too few
βίαιος forcible, violent 2 (0.4) (0.622) (0.49)
βιαστής one who uses force, a violent man 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 4 (0.8) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 (0.4) (0.315) (0.02)
βιός a bow 5 (0.9) (3.814) (4.22)
βίος life 5 (0.9) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 (0.2) (0.513) (0.3) too few
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
βλακεία laziness, stupidity 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 3 (0.6) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 (0.2) (0.12) (0.18) too few
βλαστός a sprout, shoot, sucker 2 (0.4) (0.036) (0.02)
βλασφημέω to drop evil 6 (1.1) (0.211) (0.04)
βλάσφημος evil-speaking 6 (1.1) (0.07) (0.0) too few
βλέπω to see, have the power of sight 4 (0.8) (1.591) (1.51)
βόα fish 4 (0.8) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 33 (6.2) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 (0.2) (0.299) (0.61) too few
βόειος of an ox 4 (0.8) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 4 (0.8) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 (0.8) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 7 (1.3) (0.897) (3.1)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.2) (0.107) (0.05) too few
βοηθός assisting, auxiliary 4 (0.8) (0.182) (0.15)
Βορέας North wind 1 (0.2) (0.257) (0.8) too few
βουκολέω to tend cattle 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
βουκόλιον a herd of cattle 2 (0.4) (0.022) (0.02)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 10 (1.9) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 42 (7.9) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 2 (0.4) (0.188) (0.03)
βούλησις a willing 2 (0.4) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 85 (15.9) (8.59) (11.98)
βουνός a hill, mound 9 (1.7) (0.153) (0.18)
βοῦς cow 6 (1.1) (1.193) (2.78)
βράχεα shallows 3 (0.6) (0.151) (0.14)
βραχίων the arm 9 (1.7) (0.539) (0.11)
βραχύς short 12 (2.3) (2.311) (2.66)
βρέχω to be wetted, get wet 7 (1.3) (0.156) (0.08)
βροντή thunder 1 (0.2) (0.239) (0.39) too few
βροτός a mortal man 1 (0.2) (0.429) (1.9) too few
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 (0.2) (0.343) (1.56) too few
βρύω to be full to bursting 1 (0.2) (0.025) (0.04) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 (0.2) (0.341) (0.07) too few
βρῶσις meat 2 (0.4) (0.153) (0.15)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 4 (0.8) (0.488) (0.44)
γάλα milk 1 (0.2) (0.9) (0.37) too few
γαλαθηνός sucking, young, tender 1 (0.2) (0.015) (0.04) too few
γαμετή a married woman, wife 1 (0.2) (0.16) (0.02) too few
γαμέω to marry 2 (0.4) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 3 (0.6) (1.015) (1.15)
γάρ for 407 (76.4) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 23 (4.3) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 51 (9.6) (24.174) (31.72)
γέεννα ge-hinnom 1 (0.2) (0.065) (0.0) too few
γελάω to laugh 2 (0.4) (0.421) (0.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 6 (1.1) (0.381) (0.55)
γέμω to be full 2 (0.4) (0.19) (0.24)
γενεά race, stock, family 18 (3.4) (0.544) (0.95)
γένεσις an origin, source, productive cause 6 (1.1) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 1 (0.2) (0.086) (0.04) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.2) (0.092) (0.21) too few
γέννα descent, birth 1 (0.2) (0.243) (0.1) too few
γέννας mother's brother, uncle 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
γεννάω to beget, engender 79 (14.8) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 8 (1.5) (0.155) (0.05)
γέννησις an engendering, producing 1 (0.2) (0.183) (0.05) too few
γεννητός begotten 4 (0.8) (0.101) (0.01)
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
γένος race, stock, family 109 (20.4) (8.844) (3.31)
γέρας a gift of honour 1 (0.2) (0.251) (0.77) too few
γερουσία a Council of Elders, Senate 1 (0.2) (0.127) (0.06) too few
γεωμετρία geometry 1 (0.2) (0.365) (0.13) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (0.2) (0.178) (0.1) too few
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 1 (0.2) (0.058) (0.04) too few
γῆ earth 167 (31.3) (10.519) (12.21)
Γίγας the Giants 2 (0.4) (0.117) (0.1)
γίγνομαι become, be born 359 (67.3) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 78 (14.6) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 7 (1.3) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 11 (2.1) (1.427) (1.17)
γλωσσός talking, chattering 1 (0.2) (0.034) (0.01) too few
γνάθος the jaw 1 (0.2) (0.144) (0.08) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 19 (3.6) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 12 (2.3) (1.012) (0.3)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 2 (0.4) (0.347) (0.16)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 9 (1.7) (1.416) (0.11)
γογγυσμός a murmuring 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
γόνυ the knee 4 (0.8) (0.542) (1.34)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 (0.6) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 (0.4) (1.824) (0.77)
γραμματεύς a secretary, clerk 10 (1.9) (0.19) (0.05)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 (0.2) (0.538) (0.02) too few
γραφή drawing, writing; indictment 101 (18.9) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 39 (7.3) (7.064) (2.6)
γυμνός naked, unclad 1 (0.2) (0.564) (0.65) too few
γύμνωσις a stripping 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
γυνή a woman 25 (4.7) (6.224) (8.98)
δαί what? how? 1 (0.2) (0.088) (0.22) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 19 (3.6) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 11 (2.1) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 4 (0.8) (1.394) (1.77)
δάκνω to bite 1 (0.2) (0.363) (0.32) too few
δάκρυον a tear 1 (0.2) (0.515) (1.27) too few
δάκτυλος a finger 2 (0.4) (1.064) (0.23)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 2 (0.4) (0.037) (0.07)
δάμαλις a heifer 5 (0.9) (0.103) (0.01)
Δαμασκός Damascus 12 (2.3) (0.116) (0.0) too few
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 1 (0.2) (0.026) (0.12) too few
δέ but 589 (110.5) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 28 (5.3) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 4 (0.8) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 27 (5.1) (13.835) (3.57)
δειλός cowardly, craven 1 (0.2) (0.304) (0.67) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 (0.4) (2.355) (5.24)
δέκα ten 4 (0.8) (1.54) (2.42)
δεκαπέντε fifteen 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
δεκάτη a tenth part; tithe 2 (0.4) (0.079) (0.06)
δέκατος tenth 1 (0.2) (0.465) (0.5) too few
δεκτός acceptable 2 (0.4) (0.037) (0.0) too few
δεξιά the right hand 4 (0.8) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 12 (2.3) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 2 (0.4) (0.383) (0.66)
δέρμα the skin, hide 2 (0.4) (1.071) (0.48)
δερμάτινος of skin, leathern 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
δεσμεύω to fetter, put in chains 2 (0.4) (0.049) (0.01)
δεσμός anything for binding, a band, bond 4 (0.8) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 (0.4) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 7 (1.3) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 19 (3.6) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 6 (1.1) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 34 (6.4) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 33 (6.2) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 18 (3.4) (17.728) (33.0)
δῆγμα a bite, sting 1 (0.2) (0.059) (0.01) too few
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 (0.2) (0.264) (0.04) too few
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 5 (0.9) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 4 (0.8) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 2 (0.4) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 42 (7.9) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 5 (0.9) (0.271) (0.0) too few
δημός fat 1 (0.2) (1.62) (3.58) too few
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 (0.4) (1.683) (3.67)
διά through c. gen.; because of c. acc. 497 (93.2) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 5 (0.9) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 1 (0.2) (0.43) (0.68) too few
διάβασις a crossing over, passage 1 (0.2) (0.139) (0.83) too few
διαβιβάζω to carry over 1 (0.2) (0.07) (0.24) too few
διάβολος slanderous, backbiting 17 (3.2) (0.51) (0.05)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.2) (0.042) (0.06) too few
διάγω to carry over 3 (0.6) (0.532) (0.39)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 4 (0.8) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 4 (0.8) (0.385) (0.22)
διαδοχή a taking over from, succession 1 (0.2) (0.26) (0.09) too few
διάδοχος succeeding 2 (0.4) (0.212) (0.15)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 (0.2) (1.947) (0.89) too few
διαθέω to run about 3 (0.6) (0.078) (0.01)
διαθήκη a disposition 32 (6.0) (0.558) (0.02)
διακατέχω hold fast 4 (0.8) (0.009) (0.06)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 (0.4) (0.791) (0.79)
διακονέω to minister, serve, do service 1 (0.2) (0.215) (0.07) too few
διακρίνω to separate one from another 3 (0.6) (0.94) (0.53)
διαλαλέω to talk over 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
διαλέγομαι talk 1 (0.2) (0.836) (0.69) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 3 (0.6) (1.478) (0.97)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
διάλογος a conversation, dialogue 1 (0.2) (0.1) (0.01) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 (0.2) (0.884) (1.29) too few
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 (0.2) (0.07) (0.07) too few
διαμένω to remain by, stand by 3 (0.6) (0.542) (0.23)
διαμερίζω to distribute 4 (0.8) (0.039) (0.01)
διανέμω to distribute, apportion 1 (0.2) (0.263) (0.18) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 (0.2) (0.525) (1.1) too few
διανόημα a thought, notion 1 (0.2) (0.046) (0.02) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 3 (0.6) (2.096) (1.0)
διανοίγω to open 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.2) (0.084) (0.15) too few
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 11 (2.1) (0.132) (0.01)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 (0.2) (0.067) (0.15) too few
διασκορπίζω to scatter abroad 6 (1.1) (0.026) (0.02)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.2) (0.271) (0.35) too few
διασπορά dispersion 5 (0.9) (0.02) (0.01)
διασπορεύς disperser 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 2 (0.4) (0.246) (0.07)
διαστολή a notch 1 (0.2) (0.333) (0.08) too few
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (0.2) (0.151) (0.06) too few
διασῴζω to preserve through 2 (0.4) (0.43) (0.56)
διαταγή an ordinance 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
διατάσσω to appoint 10 (1.9) (0.243) (0.45)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.2) (0.059) (0.04) too few
διατίθημι to place separately, arrange 11 (2.1) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 2 (0.4) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 (0.2) (0.65) (0.77) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 4 (0.8) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 (0.2) (1.527) (3.41) too few
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.2) (0.143) (0.11) too few
διαφορά difference, distinction 2 (0.4) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 1 (0.2) (2.007) (0.46) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 (0.2) (0.24) (0.38) too few
διάχρυσος interwoven with gold 2 (0.4) (0.019) (0.04)
δίδαγμα a lesson 8 (1.5) (0.047) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 6 (1.1) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 33 (6.2) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 34 (6.4) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 2 (0.4) (0.103) (0.09)
δίδωμι to give 90 (16.9) (11.657) (13.85)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 (0.2) (0.235) (0.1) too few
διέρχομαι to go through, pass through 1 (0.2) (1.398) (1.59) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 8 (1.5) (0.825) (0.38)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 76 (14.3) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 42 (7.9) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 6 (1.1) (0.311) (0.38)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 6 (1.1) (0.118) (0.03)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 6 (1.1) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 12 (2.3) (5.73) (5.96)
διοίκησις government, administration 1 (0.2) (0.177) (0.04) too few
Διόνυσος Dionysus 1 (0.2) (0.504) (0.89) too few
διότι for the reason that, since 13 (2.4) (2.819) (2.97)
διπλόος twofold, double 3 (0.6) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 1 (0.2) (0.833) (0.53) too few
διχῆ in two, asunder 2 (0.4) (0.043) (0.01)
διψάω to thirst 4 (0.8) (0.247) (0.14)
διώκω to pursue 7 (1.3) (1.336) (1.86)
δογματίζω to decree 1 (0.2) (0.047) (0.0) too few
δοκεύς a kind of meteor 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 47 (8.8) (12.401) (17.56)
δόλος a bait, trap, cunning 4 (0.8) (0.287) (0.88)
δόμα gift 6 (1.1) (0.031) (0.0) too few
δόξα a notion 57 (10.7) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 12 (2.3) (1.083) (0.6)
δουλεία servitude, slavery, bondage 3 (0.6) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 8 (1.5) (0.501) (0.46)
δούλη slave 2 (0.4) (0.111) (0.09)
δοῦλος slave 11 (2.1) (1.48) (1.11)
δράω to do 3 (0.6) (1.634) (2.55)
δρέπανον a scythe 1 (0.2) (0.078) (0.2) too few
δριμύς piercing, sharp, keen 2 (0.4) (0.554) (0.08)
δρόσος dew 1 (0.2) (0.118) (0.07) too few
δρυμός an oak-coppice; 2 (0.4) (0.083) (0.1)
δρῦς a tree 6 (1.1) (0.162) (0.32)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 68 (12.8) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 97 (18.2) (13.589) (8.54)
δυνάστης a lord, master, ruler 3 (0.6) (0.13) (0.33)
δυνατός strong, mighty, able 23 (4.3) (3.942) (3.03)
δύο two 6 (1.1) (1.685) (2.28)
δυσμή setting 9 (1.7) (0.203) (0.15)
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 1 (0.2) (0.04) (0.01) too few
δύσχρηστος hard to use, nearly useless 6 (1.1) (0.03) (0.14)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 6 (1.1) (0.046) (0.01)
δύω dunk 7 (1.3) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 4 (0.8) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 10 (1.9) (0.398) (0.44)
δῶμα a house 1 (0.2) (0.369) (2.95) too few
δῶρον a gift, present 11 (2.1) (0.798) (2.13)
ἐάν if 98 (18.4) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 94 (17.6) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 (0.6) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 8 (1.5) (0.291) (0.46)
ἕβδομος seventh 1 (0.2) (0.727) (0.27) too few
Ἑβραῖος a Hebrew 1 (0.2) (0.59) (0.0) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 3 (0.6) (0.594) (0.73)
ἐγγίζω bring near, bring up to 7 (1.3) (0.202) (0.38)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 1 (0.2) (0.094) (0.01) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 4 (0.8) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 (0.6) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.2) (0.438) (0.35) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 12 (2.3) (0.18) (0.3)
ἐγκόπτω to hinder, thwart 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἐγκράτεια mastery over 2 (0.4) (0.214) (0.04)
ἐγχωρέω to give room 1 (0.2) (0.447) (0.06) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 956 (179.3) (54.345) (87.02)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 (0.2) (0.993) (0.4) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 (0.2) (0.256) (1.34) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 25 (4.7) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 146 (27.4) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 3 (0.6) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 174 (32.6) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 1 (0.2) (0.937) (0.07) too few
εἶδον to see 45 (8.4) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 12 (2.3) (10.005) (1.56)
εἰδωλόθυτος sacrificed to idols 2 (0.4) (0.05) (0.0) too few
εἰδωλολάτρης an idol-worshipper, idolater 1 (0.2) (0.033) (0.0) too few
εἴδωλον an image, a phantom 7 (1.3) (0.649) (0.35)
εἰκῇ without plan 1 (0.2) (0.206) (0.27) too few
εἰκοστός the twentieth 1 (0.2) (0.289) (0.28) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 4 (0.8) (1.509) (0.52)
εἰλαπίνη a feast 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
εἵλη the sun's heat 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
εἰλικρινέω purify 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 (0.2) (0.208) (0.07) too few
εἰμί to be 938 (176.0) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 40 (7.5) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 (0.2) (2.656) (1.17) too few
εἶπον to speak, say 168 (31.5) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 8 (1.5) (1.348) (1.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.2) (0.115) (0.03) too few
εἰρωνεύομαι to dissemble 2 (0.4) (0.015) (0.03)
εἰς into, to c. acc. 435 (81.6) (66.909) (80.34)
εἷς one 72 (13.5) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 7 (1.3) (1.077) (0.92)
εἰσακούω to hearken 1 (0.2) (0.087) (0.25) too few
εἴσειμι to go into 1 (0.2) (0.609) (0.62) too few
εἰσέρχομαι to go in 21 (3.9) (1.634) (1.72)
εἰσέτι still yet 1 (0.2) (0.119) (0.07) too few
εἰσίημι to send into 2 (0.4) (0.37) (0.41)
εἰσκομίζω to carry into 1 (0.2) (0.03) (0.13) too few
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.6) (0.326) (0.47)
εἰσπορεύω to lead into 1 (0.2) (0.064) (0.08) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 (0.2) (0.402) (0.65) too few
εἰσωθέω to thrust into 6 (1.1) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 12 (2.3) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 16 (3.0) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 308 (57.8) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 36 (6.8) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 2 (0.4) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 (0.2) (4.115) (3.06) too few
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 2 (0.4) (0.421) (0.15)
ἑκατέρωσε to each side, each way, both ways 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
ἑκατόν a hundred 4 (0.8) (0.738) (1.91)
ἐκβάλλω to throw 10 (1.9) (0.986) (1.32)
ἐκβράζω to throw out 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ἐκγίγνομαι to be born of 1 (0.2) (0.064) (0.38) too few
ἐκδέχομαι to take 2 (0.4) (0.243) (0.32)
ἐκδικέω to avenge, punish 2 (0.4) (0.063) (0.0) too few
ἐκεῖ there, in that place 26 (4.9) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 6 (1.1) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 184 (34.5) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 (0.2) (0.623) (0.61) too few
ἐκζητέω to seek out, enquire 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
ἐκκαίω to burn out 1 (0.2) (0.083) (0.19) too few
ἐκκεντέω prick out, put out 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 6 (1.1) (2.803) (0.66)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 (0.2) (0.2) (0.1) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 (0.2) (0.244) (0.15) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 16 (3.0) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 7 (1.3) (0.722) (0.93)
ἐκλεκτός picked out, select 6 (1.1) (0.155) (0.01)
ἐκλογή a picking out, choice, election 2 (0.4) (0.153) (0.14)
ἐκνήφω to sleep off a drunken fit, become sober again 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἐκπέμπω to send out 1 (0.2) (0.694) (1.7) too few
ἐκπετάννυμι to spread out 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
ἐκπίπτω to fall out of 2 (0.4) (0.84) (1.03)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 2 (0.4) (0.17) (0.19)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 (0.2) (0.11) (0.0) too few
ἔκτασις extension 3 (0.6) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 2 (0.4) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.2) (0.104) (0.32) too few
ἐκτέμνω to cut out 1 (0.2) (0.1) (0.18) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 2 (0.4) (0.288) (0.33)
ἕκτος sixth 1 (0.2) (0.621) (0.26) too few
ἔκτοτε thereafter 3 (0.6) (0.056) (0.0) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 (0.2) (0.143) (0.15) too few
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.2) (0.07) (0.18) too few
ἐκτρίβω to rub out 1 (0.2) (0.018) (0.05) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 (0.2) (0.16) (0.35) too few
ἐκφέρω to carry out of 4 (0.8) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 1 (0.2) (0.338) (0.52) too few
ἐκφοβέω to frighten away, affright 2 (0.4) (0.033) (0.1)
ἐκχέω to pour out 7 (1.3) (0.22) (0.22)
ἑκών willing, of free will, readily 1 (0.2) (0.801) (1.21) too few
ἐλαία the olive-tree 4 (0.8) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 8 (1.5) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 2 (0.4) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 6 (1.1) (0.591) (0.04)
ἐλασσόω to make less 4 (0.8) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 1 (0.2) (4.697) (2.29) too few
ἔλαφος a deer 1 (0.2) (0.225) (0.24) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 4 (0.8) (0.969) (0.73)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 (0.2) (0.039) (0.07) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 (0.4) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 16 (3.0) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 (0.4) (0.39) (0.49)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 (0.2) (0.093) (0.0) too few
ἐλεήμων pitiful, merciful, compassionate 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 (0.2) (0.141) (0.16) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 9 (1.7) (0.389) (0.25)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.2) (0.174) (0.07) too few
ἐλεύθερος free 6 (1.1) (0.802) (1.2)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 3 (0.6) (0.033) (0.02)
ἕλιξ twisted, curved 2 (0.4) (0.129) (0.17)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 2 (0.4) (0.115) (0.13)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 2 (0.4) (0.84) (0.39)
ἕλκος a wound 1 (0.2) (1.026) (0.26) too few
ἕλκω to draw, drag 3 (0.6) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 1 (0.2) (0.823) (4.14) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 4 (0.8) (2.754) (10.09)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 (0.2) (0.176) (0.38) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 25 (4.7) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 14 (2.6) (1.675) (3.51)
ἐλυτρόω cover, encase 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 4 (0.8) (0.951) (1.13)
ἐμβάλλω to throw in, put in 4 (0.8) (1.417) (1.63)
ἐμβοάω to call upon, shout to 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
ἐμέω to vomit, throw up 8 (1.5) (0.759) (1.06)
ἐμμαίνομαι to be mad at 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
ἐμμένω to abide in 1 (0.2) (0.282) (0.33) too few
ἔμμηνος in a month, done 1 (0.2) (0.031) (0.0) too few
ἐμός mine 61 (11.4) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 2 (0.4) (0.505) (0.24)
ἔμπειρος experienced 1 (0.2) (0.226) (0.38) too few
ἐμπίμπλημι fill quite full 5 (0.9) (0.382) (0.47)
ἐμπίπτω to fall in 1 (0.2) (1.012) (1.33) too few
ἐμπλέω to sail in, to float in 3 (0.6) (0.088) (0.09)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 (0.2) (0.074) (0.15) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 (0.2) (0.15) (0.22) too few
ἐμποιέω to make in 1 (0.2) (0.403) (0.38) too few
ἔμπροσθεν before, in front 7 (1.3) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 (0.2) (0.606) (0.15) too few
ἐμφανής obvious 5 (0.9) (0.249) (0.28)
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 (0.2) (0.843) (0.09) too few
ἐν in, among. c. dat. 736 (138.1) (118.207) (88.06)
ἐναλλάξ crosswise 1 (0.2) (0.186) (0.1) too few
ἔναντι in the presence of 7 (1.3) (0.113) (0.0) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 (0.2) (0.288) (0.35) too few
ἐναντίος opposite 14 (2.6) (8.842) (4.42)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 (0.4) (1.398) (0.39)
ἔνατος ninth 1 (0.2) (0.196) (0.18) too few
ἐνδεής in need of; deficient 8 (1.5) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 1 (0.2) (0.423) (0.18) too few
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 (0.2) (0.155) (0.24) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 (0.2) (4.811) (0.55) too few
ἐνδίδωμι to give in 1 (0.2) (0.434) (0.47) too few
ἔνδοξος held in esteem 15 (2.8) (0.746) (0.16)
ἔνδυμα a garment 4 (0.8) (0.082) (0.01)
ἐνδύω to go into 3 (0.6) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 (0.2) (1.363) (1.24) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 6 (1.1) (3.696) (3.99)
ἐνενηκοστός ninetieth 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἐνέργεια action, operation, energy 2 (0.4) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 6 (1.1) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 3 (0.6) (0.112) (0.24)
ἐνευλογέομαι to be blessed in 4 (0.8) (0.018) (0.0) too few
ἐνέχω to hold within 1 (0.2) (0.052) (0.1) too few
ἔνθα there 6 (1.1) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 5 (0.9) (0.61) (1.95)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 (0.2) (0.263) (0.39) too few
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 (0.2) (0.083) (0.03) too few
ἐνιαυτός year 1 (0.2) (0.848) (1.0) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 1 (0.2) (0.778) (1.23) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 (0.4) (0.952) (0.46)
ἔννομος within the law, lawful, legal 4 (0.8) (0.088) (0.1)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 4 (0.8) (2.132) (1.65)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 (0.6) (4.633) (3.4)
ἐντέλλω to enjoin, command 16 (3.0) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 2 (0.4) (2.103) (2.21)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 (0.2) (0.136) (0.13) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 15 (2.8) (0.701) (0.63)
ἐντός within, inside 1 (0.2) (1.347) (1.45) too few
ἐντρέπω to turn about 1 (0.2) (0.071) (0.18) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 (0.9) (0.762) (0.78)
ἐνώπιος face to face 15 (2.8) (0.451) (0.01)
ἕξ six 1 (0.2) (0.945) (0.94) too few
ἐξαγγέλλω to send out 2 (0.4) (0.126) (0.36)
ἐξάγνυμι to break and tear away, to rend 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 2 (0.4) (0.135) (0.37)
ἐξάγω to lead out 12 (2.3) (0.513) (1.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 3 (0.6) (0.328) (0.18)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 (0.4) (0.224) (0.23)
ἐξαίφνης suddenly 2 (0.4) (0.427) (0.51)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 (0.2) (0.062) (0.07) too few
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 3 (0.6) (0.173) (0.31)
ἐξαναγκάζω to force 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 (0.4) (0.155) (0.35)
ἐξαπατάω to deceive 3 (0.6) (0.368) (0.66)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 (0.2) (0.251) (1.56) too few
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.2) (0.187) (0.12) too few
ἐξαριθμέω to count throughout, number 3 (0.6) (0.046) (0.19)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 (0.2) (0.197) (0.16) too few
ἐξεγείρω to awaken 1 (0.2) (0.043) (0.1) too few
ἔξειμι go out 2 (0.4) (0.687) (0.71)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 2 (0.4) (0.088) (0.07)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 (0.2) (0.198) (0.57) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 29 (5.4) (1.544) (1.49)
ἐξετάζω to examine well 9 (1.7) (0.695) (0.41)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 (0.4) (0.177) (0.09)
ἐξεταστής an examiner, inquirer 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἐξέχω to stand out 1 (0.2) (0.08) (0.01) too few
ἐξηγέομαι to be leader of 39 (7.3) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 11 (2.1) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 (0.2) (0.231) (0.07) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 10 (1.9) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 1 (0.2) (1.893) (0.23) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.2) (0.482) (0.23) too few
ἔξοδος a going out; an exit 9 (1.7) (0.366) (0.69)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 6 (1.1) (0.062) (0.05)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 (0.2) (0.081) (0.03) too few
ἐξουσία power 14 (2.6) (1.082) (0.97)
ἔξω out 2 (0.4) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 5 (0.9) (1.897) (0.59)
ἐξώτερος outer, utter 3 (0.6) (0.019) (0.0) too few
ἔοικα to be like; to look like 8 (1.5) (4.169) (5.93)
ἑορτάζω to keep festival 1 (0.2) (0.122) (0.07) too few
ἑορτή a feast 8 (1.5) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 3 (0.6) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 6 (1.1) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 2 (0.4) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 10 (1.9) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 (0.2) (1.438) (1.84) too few
ἔπαινος approval, praise, commendation 4 (0.8) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 3 (0.6) (0.55) (0.76)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 2 (0.4) (0.066) (0.15)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 (0.2) (0.272) (0.24) too few
ἐπακούω to listen 3 (0.6) (0.171) (0.23)
ἐπανέρχομαι to go back, return 7 (1.3) (0.728) (0.72)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 8 (1.5) (0.335) (0.32)
ἐπαυλέω to accompany on the flute 2 (0.4) (0.017) (0.01)
ἐπαύω to shout over 8 (1.5) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 78 (14.6) (19.86) (21.4)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 (0.2) (0.827) (1.95) too few
ἐπεῖπον to say besides 5 (0.9) (0.056) (0.02)
ἔπειτα then, next 9 (1.7) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 3 (0.6) (0.297) (0.08)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 9 (1.7) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 3 (0.6) (0.209) (0.35)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 (0.2) (0.782) (1.0) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 340 (63.8) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 (0.2) (0.555) (1.14) too few
ἐπιβάλλω to throw 3 (0.6) (0.749) (1.78)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 2 (0.4) (0.097) (0.01)
ἐπιβολή a throwing 1 (0.2) (0.348) (2.26) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 1 (0.2) (0.494) (0.82) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 25 (4.7) (0.366) (0.34)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 (0.2) (0.168) (0.02) too few
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 (0.4) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 (0.6) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 (0.2) (0.134) (0.05) too few
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 (0.2) (0.222) (0.06) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 2 (0.4) (0.435) (0.26)
ἐπιέννυμι to put on besides 3 (0.6) (0.228) (0.44)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 (0.2) (0.344) (0.15) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 9 (1.7) (0.916) (1.28)
ἐπικαθίζω to set upon 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἐπικαλέω to call upon 21 (3.9) (0.509) (0.72)
ἐπικατάρατος yet more accursed 5 (0.9) (0.048) (0.0) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 (0.2) (0.531) (0.83) too few
ἐπικέλομαι to call upon 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 (0.2) (0.083) (0.1) too few
ἐπικλάω to bend to 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἐπίκλησις a surname 3 (0.6) (0.151) (0.1)
ἐπικρατέω to rule over 1 (0.2) (0.405) (0.75) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 (0.4) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 5 (0.9) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.2) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 5 (0.9) (0.221) (0.17)
ἐπίλοιπος still left, remaining 3 (0.6) (0.074) (0.15)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.2) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 (0.2) (0.049) (0.1) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.4) (0.213) (0.33)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 5 (0.9) (0.104) (0.22)
ἐπίορκος sworn falsely, perjured 1 (0.2) (0.025) (0.11) too few
ἐπιπέμπω to send besides 1 (0.2) (0.111) (0.08) too few
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ἐπισκοπέω to look upon 3 (0.6) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 2 (0.4) (0.502) (0.01)
ἐπισπάω to draw 2 (0.4) (0.302) (0.35)
ἐπίσταμαι to know 51 (9.6) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 (0.2) (0.101) (0.34) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 8 (1.5) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 3 (0.6) (0.404) (0.12)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 10 (1.9) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 (0.2) (0.168) (0.18) too few
ἐπίτασις a stretching 1 (0.2) (0.18) (0.01) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 (0.2) (0.648) (0.97) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 3 (0.6) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδευσις devotion 1 (0.2) (0.042) (0.02) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 (0.6) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 3 (0.6) (0.325) (0.4)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 (0.4) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 1 (0.2) (0.172) (0.32) too few
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 1 (0.2) (0.135) (0.15) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 2 (0.4) (0.291) (0.27)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 (0.2) (0.971) (0.48) too few
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.2) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφέρω to bring, put 20 (3.8) (1.459) (1.02)
ἐπίχαρμα an object of malignant joy 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 6 (1.1) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 (0.2) (0.587) (0.03) too few
ἕπομαι follow 5 (0.9) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 4 (0.8) (0.18) (0.1)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 1 (0.2) (0.1) (0.01) too few
ἑπτά seven 2 (0.4) (1.073) (1.19)
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 3 (0.6) (0.037) (0.07)
ἑπτάς period of seven days 2 (0.4) (1.142) (1.25)
ἐπώνυμος given as a name 1 (0.2) (0.186) (0.21) too few
ἐράω to love, to be in love with 2 (0.4) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 (0.4) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 13 (2.4) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.2) (0.227) (0.15) too few
ἔργον work 35 (6.6) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 4 (0.8) (0.716) (1.42)
ἔρεισμα a prop, stay, support 1 (0.2) (0.044) (0.07) too few
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 (0.2) (0.027) (0.1) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 (0.4) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 21 (3.9) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 3 (0.6) (0.085) (0.15)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 (0.2) (0.13) (0.41) too few
ἔριον wool 1 (0.2) (0.366) (0.14) too few
ἑρμαῖος called after Hermes 1 (0.2) (0.031) (0.1) too few
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 (0.4) (0.331) (0.01)
ἔρομαι to ask, enquire 1 (0.2) (0.949) (1.25) too few
ἔρος love, desire 1 (0.2) (0.082) (0.24) too few
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.2) (0.153) (0.06) too few
ἕρπω to creep, crawl 1 (0.2) (0.086) (0.22) too few
ἐρύθημα a redness on the skin 1 (0.2) (0.043) (0.04) too few
ἐρυθρός red 1 (0.2) (0.374) (0.35) too few
ἐρύω2 protect, guard 13 (2.4) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 92 (17.3) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 93 (17.4) (8.435) (3.94)
ἔρως love 2 (0.4) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 11 (2.1) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 29 (5.4) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 5 (0.9) (0.592) (0.63)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.2) (0.158) (0.26) too few
Ἑστία Vesta 1 (0.2) (0.178) (0.29) too few
ἔσχατος outermost 7 (1.3) (2.261) (0.9)
ἔσωθεν from within 5 (0.9) (0.16) (0.11)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 (0.2) (0.869) (4.29) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 36 (6.8) (18.33) (7.31)
ἔτης clansmen 1 (0.2) (0.231) (1.27) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 43 (8.1) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 9 (1.7) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 3 (0.6) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 11 (2.1) (3.764) (3.64)
εὖ well 8 (1.5) (2.642) (5.92)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 8 (1.5) (0.205) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 (0.4) (0.825) (0.01)
εὐάρεστος well-pleasing, acceptable 11 (2.1) (0.046) (0.0) too few
εὔας ovatio 4 (0.8) (0.03) (0.03)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 3 (0.6) (0.149) (0.14)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 4 (0.8) (0.772) (0.53)
εὐδοκέω to be well pleased 2 (0.4) (0.11) (0.39)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 (0.2) (0.243) (0.35) too few
εὐθαλής blooming, flourishing 2 (0.4) (0.017) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 (0.2) (1.18) (0.07) too few
εὐθηλής well-nurtured, thriving, goodly 2 (0.4) (0.008) (0.01)
εὐθύς straight, direct 7 (1.3) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 3 (0.6) (0.061) (0.0) too few
εὐκατάφορος prone towards 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 2 (0.4) (0.075) (0.07)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.2) (0.194) (0.27) too few
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.2) (0.079) (0.11) too few
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 14 (2.6) (0.23) (0.04)
εὐλογητός blessed 3 (0.6) (0.044) (0.0) too few
εὐλογία good 9 (1.7) (0.211) (0.06)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 3 (0.6) (1.211) (0.37)
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.2) (0.048) (0.03) too few
εὑρετής an inventor, discoverer 1 (0.2) (0.068) (0.01) too few
εὑρετός discoverable 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
εὑρίσκω to find 21 (3.9) (6.155) (4.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 13 (2.4) (0.782) (0.13)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 2 (0.4) (0.081) (0.05)
εὐσεβής pious, religious, righteous 5 (0.9) (0.418) (0.11)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.2) (0.111) (0.01) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 15 (2.8) (0.305) (0.16)
εὐφροσύνη mirth, merriment 5 (0.9) (0.244) (0.14)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 (0.2) (0.152) (0.07) too few
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 5 (0.9) (0.125) (0.04)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 2 (0.4) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 9 (1.7) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 20 (3.8) (1.045) (2.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.2) (0.347) (0.3) too few
ἐφέζομαι to sit upon 4 (0.8) (0.514) (1.01)
ἐφίζω to set upon 1 (0.2) (0.344) (0.61) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 (0.6) (0.78) (1.22)
ἐφικτός easy to reach, accessible 1 (0.2) (0.026) (0.04) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 59 (11.1) (2.978) (3.52)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 4 (0.8) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 4 (0.8) (0.4) (1.08)
ἔχθρα hatred, enmity 1 (0.2) (0.288) (0.56) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 24 (4.5) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 149 (28.0) (48.945) (46.31)
ἕωθεν from morn 1 (0.2) (0.128) (0.26) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 53 (9.9) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 5 (0.9) (0.047) (0.01)
Ἑωσφόρος bringer of morn 5 (0.9) (0.042) (0.01)
ζάω to live 18 (3.4) (2.268) (1.36)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 (0.2) (0.153) (0.64) too few
Ζεύς Zeus 3 (0.6) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 11 (2.1) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 (0.4) (0.301) (0.23)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (0.2) (0.278) (0.26) too few
ζητέω to seek, seek for 22 (4.1) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 1 (0.2) (0.178) (0.04) too few
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 6 (1.1) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 37 (6.9) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 7 (1.3) (0.343) (0.46)
ζύμη leaven 2 (0.4) (0.092) (0.0) too few
ζωή a living 14 (2.6) (2.864) (0.6)
ζώνη a belt, girdle 1 (0.2) (0.152) (0.18) too few
ζῷον a living being, animal 11 (2.1) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 6 (1.1) (1.744) (0.57)
ζωτικός full of life, lively 1 (0.2) (0.161) (0.01) too few
either..or; than 118 (22.1) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 15 (2.8) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 8 (1.5) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 13 (2.4) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 15 (2.8) (1.346) (0.16)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.2) (0.074) (0.36) too few
ἡγεμών leader, guide 1 (0.2) (1.062) (2.19) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 19 (3.6) (3.657) (4.98)
ἤδη already 41 (7.7) (8.333) (11.03)
ἡδύοσμος sweet-smelling, fragrant 2 (0.4) (0.037) (0.0) too few
ἡδύς sweet 5 (0.9) (2.071) (1.82)
ἦθος custom, character 2 (0.4) (0.735) (0.82)
ἦκα slightly, a little, softly, gently 1 (0.2) (0.011) (0.12) too few
ἥκω to have come, be present, be here 11 (2.1) (2.341) (4.29)
ἡλικία time of life, age 1 (0.2) (1.229) (1.25) too few
ἥλιος the sun 31 (5.8) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 2 (0.4) (0.215) (0.04)
ἧμαι to be seated, sit 1 (0.2) (0.161) (1.23) too few
ἡμέρα day 111 (20.8) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 2 (0.4) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 33 (6.2) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 13 (2.4) (1.545) (0.25)
ἥμισυς half 2 (0.4) (1.26) (1.05)
ἤν see! see there! lo! 1 (0.2) (0.576) (0.22) too few
ἡνίκα at which time, when 8 (1.5) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 (0.2) (2.882) (1.73) too few
ᾗπερ in the same way as 2 (0.4) (0.025) (0.1)
Ἡρακλέης Heracles 1 (0.2) (0.951) (1.42) too few
ἠρεμία rest, quietude 1 (0.2) (0.392) (0.0) too few
Ἡρώδης Herodes 12 (2.3) (0.38) (0.0) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 4 (0.8) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 1 (0.2) (2.969) (2.18) too few
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (0.2) (0.292) (0.69) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 3 (0.6) (0.58) (1.14)
ἦτε surely, doubtless 2 (0.4) (0.02) (0.01)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 (0.4) (3.652) (1.2)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 (0.2) (0.679) (2.1) too few
θᾶκος a seat, chair 1 (0.2) (0.034) (0.14) too few
θάλασσα the sea 15 (2.8) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 (0.2) (0.259) (0.13) too few
θανάσιμος deadly 1 (0.2) (0.145) (0.09) too few
θανατάω to desire to die 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
θάνατος death 33 (6.2) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 4 (0.8) (0.114) (0.04)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 4 (0.8) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 (0.4) (0.946) (1.63)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 8 (1.5) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 5 (0.9) (0.395) (0.46)
θαυμαστής an admirer 1 (0.2) (0.041) (0.01) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 (0.8) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 1 (0.2) (0.712) (2.74) too few
θέα a seeing, looking at, view 1 (0.2) (0.691) (1.64) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 (0.4) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 1 (0.2) (0.316) (0.19) too few
θεῖον brimstone 2 (0.4) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 12 (2.3) (4.128) (1.77)
θειότης divine nature, divinity 1 (0.2) (0.038) (0.0) too few
θειώδης sulphureous 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
θέλημα will 14 (2.6) (0.367) (0.08)
θέλησις a willing, will 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 3 (0.6) (0.295) (0.06)
θέμις that which is laid down 1 (0.2) (0.301) (0.8) too few
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 (0.2) (0.068) (0.06) too few
θεός god 670 (125.7) (26.466) (19.54)
θεοσέβεια the service 5 (0.9) (0.205) (0.01)
θεοσεβής fearing God, religious 5 (0.9) (0.071) (0.05)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.2) (0.257) (0.23) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 (0.4) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 4 (0.8) (0.359) (0.77)
θέρμη heat, feverish heat 1 (0.2) (0.231) (0.04) too few
θερμός hot, warm 1 (0.2) (3.501) (0.49) too few
θέω to run 10 (1.9) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 6 (1.1) (2.307) (1.87)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 (0.2) (1.112) (0.22) too few
θῆλυς female 8 (1.5) (1.183) (0.69)
θηρίον a wild animal, beast 10 (1.9) (1.068) (1.39)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 (0.2) (0.291) (0.06) too few
θλῖψις pressure 4 (0.8) (0.294) (0.02)
θνητός liable to death, mortal 1 (0.2) (1.296) (1.37) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.2) (0.245) (0.66) too few
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 (0.2) (0.055) (0.1) too few
θρέμμα a nursling, creature 1 (0.2) (0.132) (0.27) too few
θρίξ the hair of the head 1 (0.2) (0.632) (0.33) too few
θρόμβος a lump, piece 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
θρόνος a seat, chair 9 (1.7) (0.806) (0.9)
θυγάτηρ a daughter 21 (3.9) (1.586) (2.79)
θυμίαμα that which is burnt as incense 2 (0.4) (0.261) (0.08)
θυμός the soul 6 (1.1) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 1 (0.2) (0.162) (0.27) too few
θύρα a door 7 (1.3) (0.919) (1.74)
θυρίς a window 1 (0.2) (0.063) (0.02) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 33 (6.2) (1.141) (0.81)
θυσιαστήριον an altar 2 (0.4) (0.233) (0.0) too few
θυσιαστήριος sacrificial 2 (0.4) (0.128) (0.0) too few
θύω to sacrifice 9 (1.7) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 8 (1.5) (1.097) (2.0)
ἰάομαι to heal, cure 2 (0.4) (1.023) (0.32)
Ἰάονες the Ionians 1 (0.2) (0.041) (0.11) too few
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 2 (0.4) (0.403) (0.02)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 (0.2) (0.778) (0.39) too few
ἰδέα form 4 (0.8) (1.544) (0.48)
ἴδη a timber-tree 1 (0.2) (0.036) (0.05) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 20 (3.8) (7.241) (5.17)
ἰδίω to sweat 1 (0.2) (0.188) (0.04) too few
ἰδού lo! behold! see there! 2 (0.4) (0.078) (0.15)
Ἰδουμαῖος of Idumaea 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
ἱδρώς sweat 1 (0.2) (0.458) (0.19) too few
ἱέρεια a priestess 3 (0.6) (0.208) (0.18)
ἱερεύς a priest, sacrificer 32 (6.0) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 1 (0.2) (1.348) (2.26) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 (0.2) (1.875) (4.27) too few
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 7 (1.3) (0.62) (0.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 39 (7.3) (0.798) (0.0) too few
ἵημι to set a going, put in motion 27 (5.1) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 109 (20.4) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 12 (2.3) (2.65) (2.84)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 1 (0.2) (0.059) (0.01) too few
ἱμάς a leathern strap 3 (0.6) (0.158) (0.24)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 13 (2.4) (0.758) (0.44)
ἱματισμός clothing, apparel 5 (0.9) (0.035) (0.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 85 (15.9) (8.778) (7.86)
Ἰορδάνης the river Jordan 11 (2.1) (0.234) (0.03)
ἰός an arrow 1 (0.2) (0.939) (0.56) too few
Ἰουδαία Judea 4 (0.8) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 7 (1.3) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 29 (5.4) (0.915) (0.07)
ἵππος a horse, mare 3 (0.6) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 2 (0.4) (0.943) (0.25)
ἰσάγγελος like an angel 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 9 (1.7) (9.107) (4.91)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 (0.2) (0.11) (0.01) too few
ἵστημι to make to stand 30 (5.6) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 1 (0.2) (0.89) (0.55) too few
ἰσχυρός strong, mighty 22 (4.1) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 2 (0.4) (0.071) (0.01)
ἰσχύς strength 24 (4.5) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 11 (2.1) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 6 (1.1) (2.15) (1.68)
ἰχθύς a fish 2 (0.4) (1.082) (0.54)
Ἰωάννης Johannes, John 18 (3.4) (1.449) (0.17)
Ἴων Ion 6 (1.1) (0.111) (0.05)
Ἴωνες Ionians 1 (0.2) (0.301) (1.79) too few
κάδος a jar 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
καθά according as, just as 3 (0.6) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 1 (0.2) (0.786) (0.29) too few
καθάπτω to fasten, fix 1 (0.2) (0.083) (0.16) too few
καθαρίζω to make clean, to cleanse 3 (0.6) (0.098) (0.0) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 12 (2.3) (1.603) (0.65)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 9 (1.7) (0.211) (0.54)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 (0.4) (0.492) (0.37)
κάθημαι to be seated 14 (2.6) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 4 (0.8) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 1 (0.2) (0.498) (0.52) too few
κάθισις sitting 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
καθίστημι to set down, place 8 (1.5) (2.674) (4.86)
καθολικός general 1 (0.2) (0.361) (0.07) too few
καθόλου on the whole, in general 1 (0.2) (5.11) (1.48) too few
καθοράω (to look down); to observe 5 (0.9) (0.423) (0.89)
καθώς how 1 (0.2) (0.867) (0.28) too few
καί and, also 4,037 (757.3) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 26 (4.9) (0.929) (0.58)
καινουργέω to begin something new 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
καίπερ although, albeit 1 (0.2) (0.396) (1.01) too few
καιρός time; the right moment, opportunity 23 (4.3) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 11 (2.1) (1.981) (3.68)
καιρόω fasten threads of the loom 1 (0.2) (0.037) (0.13) too few
Κάις Cain 1 (0.2) (0.124) (0.0) too few
Καῖσαρ Caesar 1 (0.2) (1.406) (0.03) too few
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 (0.2) (2.582) (1.38) too few
καίω to light, kindle 2 (0.4) (1.158) (1.18)
κακία badness 15 (2.8) (1.366) (0.41)
κακοποιέω to do ill, play the knave 1 (0.2) (0.04) (0.1) too few
κακός bad 26 (4.9) (7.257) (12.65)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.2) (0.112) (0.11) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.4) (0.344) (0.41)
κάκωσις ill-treatment 1 (0.2) (0.092) (0.02) too few
καλάμη the stalk 1 (0.2) (0.071) (0.07) too few
κάλαμος a reed 3 (0.6) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 100 (18.8) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 7 (1.3) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 34 (6.4) (9.11) (12.96)
κάματος toil, trouble, labour 1 (0.2) (0.2) (0.54) too few
κάμηλος a camel 4 (0.8) (0.165) (0.18)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 (0.2) (0.068) (0.04) too few
κάμνω to work, toil, be sick 1 (0.2) (1.144) (1.08) too few
κάμπτω to bend, curve 2 (0.4) (0.361) (0.23)
κἀν crasis of καὶ ἐν 5 (0.9) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 5 (0.9) (1.617) (0.18)
Κάρ a Carian 1 (0.2) (0.131) (0.41) too few
καρδία the heart 37 (6.9) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 7 (1.3) (1.621) (1.05)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 1 (0.2) (0.038) (0.06) too few
καρπόω to bear fruit 1 (0.2) (0.265) (0.27) too few
καρτερία patient endurance, patience 2 (0.4) (0.115) (0.04)
κασία cassia 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 169 (31.7) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 9 (1.7) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 (0.4) (0.442) (0.58)
καταβολή a throwing 1 (0.2) (0.092) (0.06) too few
καταγγελία proclamation 2 (0.4) (0.003) (0.0) too few
καταγγέλλω to denounce, betray 3 (0.6) (0.128) (0.03)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.2) (0.323) (0.3) too few
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 (0.2) (0.212) (0.12) too few
καταγορεύω to denounce 1 (0.2) (0.055) (0.13) too few
κατάγω to lead down 6 (1.1) (0.456) (0.78)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.2) (0.104) (0.09) too few
κατάδεσμος a tie, band: a magic knot 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
καταδικάζω to give judgment against 6 (1.1) (0.121) (0.07)
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 3 (0.6) (0.053) (0.02)
καταθλάω crush in pieces 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 4 (0.8) (0.233) (0.42)
κατάκλισις a making 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
κατακλυσμός a deluge, inundation 4 (0.8) (0.16) (0.01)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 (0.2) (0.064) (0.11) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 (0.6) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 (0.4) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 11 (2.1) (1.869) (2.45)
καταληπτός to be achieved 1 (0.2) (0.055) (0.01) too few
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 3 (0.6) (0.095) (0.25)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 9 (1.7) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 (0.2) (0.236) (0.31) too few
κατανοέω to observe well, to understand 6 (1.1) (0.416) (0.32)
καταξιόω to deem worthy 2 (0.4) (0.053) (0.06)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 (0.2) (0.047) (0.07) too few
καταπέμπω to send down 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 1 (0.2) (0.238) (0.15) too few
κατάπληξις amazement, consternation 1 (0.2) (0.038) (0.11) too few
καταπλήσσω to strike down 1 (0.2) (0.323) (1.06) too few
κατάρα a curse 13 (2.4) (0.085) (0.02)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 9 (1.7) (0.091) (0.07)
καταργέω to leave unemployed 1 (0.2) (0.125) (0.0) too few
κατάρης rushing from above 3 (0.6) (0.023) (0.0) too few
καταριθμέω to count 5 (0.9) (0.088) (0.01)
καταρόω to plough up 3 (0.6) (0.034) (0.04)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 (0.2) (0.131) (0.15) too few
κατασκευάζω to equip 2 (0.4) (1.81) (0.77)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 (0.2) (0.034) (0.1) too few
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 2 (0.4) (0.112) (0.32)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 (0.2) (0.561) (0.38) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 8 (1.5) (0.246) (0.94)
κατάσχεσις holding back, restraining, retention 3 (0.6) (0.032) (0.0) too few
κατατίθημι to place, put 1 (0.2) (0.369) (0.84) too few
καταφαίνω to declare, make known 1 (0.2) (0.096) (0.09) too few
καταφεύγω to flee for refuge 5 (0.9) (0.333) (0.69)
καταφρονέω to think down upon 5 (0.9) (0.668) (0.63)
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 (0.2) (0.063) (0.06) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 2 (0.4) (0.143) (0.25)
καταψηφίζομαι to vote against 1 (0.2) (0.108) (0.08) too few
κατεῖδον to look down 1 (0.2) (0.128) (0.24) too few
κατέναντα over against, opposite 1 (0.2) (0.055) (0.0) too few
κατένωπα right over against, right opposite 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
κατεπείγω to press down, depress; hasten 3 (0.6) (0.114) (0.21)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 4 (0.8) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 3 (0.6) (0.221) (0.18)
κατέχω to hold fast 5 (0.9) (1.923) (2.47)
κατοικέω to settle; to inhabit 11 (2.1) (0.663) (0.97)
κατορθόω to set upright, erect 2 (0.4) (0.566) (0.38)
κατορύσσω to bury in the earth 1 (0.2) (0.059) (0.12) too few
κάτω down, downwards 2 (0.4) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 1 (0.2) (0.437) (0.13) too few
κατώτατος lowest 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
καῦμα burning heat 2 (0.4) (0.182) (0.14)
καῦσις a burning 2 (0.4) (0.074) (0.01)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 2 (0.4) (0.146) (0.01)
καύχησις reason to boast 1 (0.2) (0.037) (0.0) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 (0.6) (3.717) (4.75)
κείρω to cut 1 (0.2) (0.121) (0.4) too few
κέλευσις command 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
κελεύω to urge 29 (5.4) (3.175) (6.82)
κενός empty 3 (0.6) (2.157) (3.12)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.2) (0.054) (0.13) too few
κέρας the horn of an animal 18 (3.4) (0.728) (2.07)
κεφάλαιος of the head 2 (0.4) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 16 (3.0) (3.925) (2.84)
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 (0.2) (0.14) (0.24) too few
κηρίον a honeycomb 1 (0.2) (0.078) (0.07) too few
κηρός bees-wax 5 (0.9) (0.644) (0.11)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 3 (0.6) (0.417) (0.21)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 2 (0.4) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 27 (5.1) (0.635) (0.38)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 3 (0.6) (0.198) (0.0) too few
κινέω to set in motion, to move 5 (0.9) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 1 (0.2) (8.43) (0.2) too few
κλάδος a young slip 2 (0.4) (0.196) (0.12)
κλαίω to weep, lament, wail 5 (0.9) (0.415) (1.03)
κλαυθμός a weeping 3 (0.6) (0.075) (0.08)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.2) (0.295) (0.38) too few
κλείω to shut, close, bar 1 (0.2) (0.225) (0.38) too few
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 (0.2) (0.184) (0.77) too few
κλέπτης a thief 4 (0.8) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 2 (0.4) (0.277) (0.41)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 15 (2.8) (0.183) (0.04)
κληρονομία an inheritance 17 (3.2) (0.191) (0.0) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 5 (0.9) (0.597) (0.32)
κλῆσις a calling, call 5 (0.9) (0.312) (0.04)
κλῖμαξ a ladder 2 (0.4) (0.186) (0.5)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 (0.2) (0.418) (0.28) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 3 (0.6) (0.229) (0.74)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 6 (1.1) (1.676) (0.1)
κοιμάω to lull 6 (1.1) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 7 (1.3) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 7 (1.3) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 (0.2) (0.902) (0.25) too few
κοινωνός a companion, partner 4 (0.8) (0.293) (0.17)
κόκκινος scarlet 2 (0.4) (0.039) (0.0) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 7 (1.3) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 6 (1.1) (0.416) (0.05)
κολλάω to glue, cement 4 (0.8) (0.116) (0.02)
κολλυβιστής a small money-changer 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
κομίζω to take care of, provide for 1 (0.2) (1.249) (2.89) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 (0.2) (0.064) (0.09) too few
κόνυζα fleabane, pulicaria 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
κόπος a striking, beating 1 (0.2) (0.276) (0.16) too few
κοπρία a dunghill 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 6 (1.1) (0.451) (0.6)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 (0.2) (0.698) (2.34) too few
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 2 (0.4) (0.268) (0.94)
κόριον little girl 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
κορυφή the head, top, highest point; 3 (0.6) (0.483) (0.72)
κοσμέω to order, arrange 1 (0.2) (0.659) (0.71) too few
κόσμος order 19 (3.6) (3.744) (1.56)
κράζω to croak 11 (2.1) (0.201) (0.1)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 (0.2) (0.062) (0.13) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 4 (0.8) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 1 (0.2) (0.187) (0.71) too few
κράτιστος strongest, mightiest 1 (0.2) (0.345) (0.75) too few
κρατύνω to strengthen 2 (0.4) (0.131) (0.17)
κραυγάζω to bay 1 (0.2) (0.015) (0.05) too few
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 6 (1.1) (0.128) (0.36)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 4 (0.8) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 (0.6) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 (0.2) (0.161) (0.28) too few
κρίκος a ring 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
κρίμα decision, judgement 5 (0.9) (0.219) (0.01)
κρίνον a lily 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 24 (4.5) (2.811) (3.25)
κριός a ram 2 (0.4) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 48 (9.0) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 1 (0.2) (0.283) (0.02) too few
κριτής a decider, judge, umpire 4 (0.8) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 (0.2) (0.115) (0.09) too few
κρύος icy cold, chill, frost 1 (0.2) (0.09) (0.02) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 6 (1.1) (0.752) (0.83)
κρύφιος hidden, concealed 3 (0.6) (0.054) (0.03)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 7 (1.3) (1.415) (1.83)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 (0.4) (0.448) (0.69)
κτῆνος flocks and herds 4 (0.8) (0.237) (0.29)
κτῆσις acquisition 3 (0.6) (0.326) (0.46)
κτίζω to found 3 (0.6) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 2 (0.4) (0.49) (0.05)
κτίσμα anything created, a creature 4 (0.8) (0.135) (0.01)
κυβερνητικός good at steering 1 (0.2) (0.037) (0.05) too few
κύκλος a ring, circle, round 1 (0.2) (3.609) (1.17) too few
κυκλόω to encircle, surround 3 (0.6) (0.211) (0.34)
κυναγός a hound-leader 1 (0.2) (0.027) (0.01) too few
κυπάρισσος a cypress 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
κυριεύω to be lord 2 (0.4) (0.16) (0.45)
κύριος having power 308 (57.8) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 296 (55.5) (7.519) (1.08)
κῦρος supreme power, authority 2 (0.4) (0.093) (0.03)
κύων a dog 8 (1.5) (1.241) (1.9)
κώδων a bell 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κῶλον a limb 3 (0.6) (0.436) (0.11)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 (0.4) (2.081) (1.56)
κώμη country town 4 (0.8) (0.475) (1.06)
κωφός blunt, dull, obtuse 3 (0.6) (0.111) (0.11)
λᾶας stone 8 (1.5) (0.215) (1.04)
λαβή a handle, haft 4 (0.8) (0.171) (0.03)
λάκκος a pond 5 (0.9) (0.073) (0.03)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 29 (5.4) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 85 (15.9) (15.895) (13.47)
λαμπρότης brilliancy, splendour 4 (0.8) (0.137) (0.09)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 3 (0.6) (0.148) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 (1.1) (1.665) (2.81)
λαός the people 170 (31.9) (2.428) (2.78)
λάρυγξ the larynx 1 (0.2) (0.131) (0.01) too few
λάτρευσις servitude 2 (0.4) (0.013) (0.0) too few
λατρεύω to work for hire 1 (0.2) (0.096) (0.02) too few
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 5 (0.9) (0.154) (0.01)
λέγος lewd 2 (0.4) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 871 (163.4) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 3 (0.6) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 3 (0.6) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 (0.8) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 1 (0.2) (1.614) (4.04) too few
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 1 (0.2) (0.119) (0.01) too few
λείχω to lick up 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
λέξις a speaking, saying, speech 4 (0.8) (1.763) (0.32)
λέπρα leprosy 1 (0.2) (0.084) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 2 (0.4) (4.248) (1.14)
λέων a lion 13 (2.4) (0.675) (0.88)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 (0.2) (0.225) (0.18) too few
ληνός vat, trough 3 (0.6) (0.056) (0.03)
λῃστής a robber, plunderer 1 (0.2) (0.282) (0.32) too few
λίβανος the frankincense-tree 3 (0.6) (0.277) (0.04)
λίθινος of stone 1 (0.2) (0.128) (0.24) too few
λίθος a stone 18 (3.4) (2.39) (1.5)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 2 (0.4) (0.089) (0.07)
Λίνος Linos 2 (0.4) (0.115) (0.11)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 15 (2.8) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 3 (0.6) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 2 (0.4) (0.248) (0.08)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 (0.2) (1.151) (0.61) too few
λόγος the word 247 (46.3) (29.19) (16.1)
λοιπάς remainder 2 (0.4) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 18 (3.4) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 4 (0.8) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 1 (0.2) (0.079) (0.01) too few
λούω to wash 3 (0.6) (0.513) (0.66)
λύκος a wolf 3 (0.6) (0.28) (0.41)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (0.2) (0.159) (0.15) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 (0.2) (1.004) (0.66) too few
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 2 (0.4) (0.046) (0.01)
λυτρωτής a ransomer, redeemer 1 (0.2) (0.023) (0.0) too few
λυτρωτός redeemable 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
λύχνος a portable light, a lamp 1 (0.2) (0.282) (0.14) too few
λύω to loose 5 (0.9) (2.411) (3.06)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 (0.2) (0.064) (0.18) too few
Μάγος a Magus, Magian 15 (2.8) (0.235) (0.57)
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 (0.4) (0.575) (0.51)
μάθησις learning, the getting of knowledge 2 (0.4) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 12 (2.3) (1.446) (0.63)
μακαρίζω to bless, to deem 3 (0.6) (0.119) (0.17)
μακάριος blessed, happy 11 (2.1) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 4 (0.8) (0.444) (0.4)
μακρόβιος long-lived 1 (0.2) (0.037) (0.04) too few
μακρός long 5 (0.9) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 2 (0.4) (2.014) (6.77)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 (0.2) (0.111) (0.1) too few
μάλιστα most 16 (3.0) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 33 (6.2) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 17 (3.2) (3.86) (3.62)
μάννα manna, a morsel, grain 4 (0.8) (0.15) (0.01)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 (0.2) (0.139) (0.11) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 9 (1.7) (1.017) (0.5)
μαρτύρησις corroborative evidence 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
μαρτυρία witness, testimony, evidence 3 (0.6) (0.472) (0.15)
μαρτύριον a testimony, proof 9 (1.7) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 3 (0.6) (0.889) (0.54)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 (0.6) (0.392) (0.28)
μάτη a folly, a fault 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 5 (0.9) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 13 (2.4) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 4 (0.8) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 1 (0.2) (1.504) (4.23) too few
μεγαλειότης majesty 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 1 (0.2) (0.054) (0.07) too few
μέγας big, great 48 (9.0) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 (0.2) (4.214) (1.84) too few
μεγιστᾶνες great men, grandees 1 (0.2) (0.049) (0.0) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 1 (0.2) (0.529) (0.57) too few
μέθυσις drunkenness 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
μέθυσος drunken 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.2) (0.226) (0.18) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 (0.2) (1.47) (1.48) too few
μειλίσσω to make mild, to appease, propitiate 1 (0.2) (0.013) (0.15) too few
μείς a month 1 (0.2) (1.4) (1.25) too few
μελετάω to care for, attend to 1 (0.2) (0.319) (0.23) too few
μέλι honey 4 (0.8) (1.281) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 106 (19.9) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 (0.2) (0.803) (0.91) too few
μέλω to be an object of care 3 (0.6) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 (0.4) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 144 (27.0) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 9 (1.7) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 24 (4.5) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 4 (0.8) (0.35) (0.16)
μερίς a part, portion, share, parcel 5 (0.9) (0.238) (0.13)
μεριστής a divider 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
μεριστός divided, divisible 1 (0.2) (0.208) (0.0) too few
μέρος a part, share 5 (0.9) (11.449) (6.76)
μεσημβρία mid-day, noon; south 3 (0.6) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 3 (0.6) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 24 (4.5) (6.769) (4.18)
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.2) (0.095) (0.1) too few
μεστός full, filled, filled full 2 (0.4) (0.408) (0.38)
μεστόω to fill full of 3 (0.6) (0.014) (0.01)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 153 (28.7) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 (0.2) (0.542) (0.22) too few
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 (0.2) (2.754) (0.67) too few
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 2 (0.4) (0.044) (0.1)
μεταθέω to run after, chase 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
μεταμέλομαι feel repentance, regret 5 (0.9) (0.122) (0.27)
μετανοέω to change one's mind 20 (3.8) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 8 (1.5) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 1 (0.2) (2.792) (1.7) too few
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 (0.2) (0.043) (0.04) too few
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 (0.2) (0.049) (0.2) too few
μετατίθημι to place among 8 (1.5) (0.374) (0.26)
μετάφρενον the part behind the midriff 1 (0.2) (0.095) (0.13) too few
μετέπειτα afterwards, thereafter 2 (0.4) (0.13) (0.25)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 6 (1.1) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 (0.2) (0.442) (0.55) too few
μετοικέω to change one's abode, remove to 1 (0.2) (0.042) (0.03) too few
μετονομάζω to call by a new name 4 (0.8) (0.061) (0.04)
μέτοχος sharing in, partaking of 4 (0.8) (0.098) (0.03)
μετρέω to measure in any way 1 (0.2) (0.963) (0.27) too few
μέτριος within measure 1 (0.2) (1.299) (0.8) too few
μέτρον that by which anything is measured 2 (0.4) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 50 (9.4) (3.714) (2.8)
μή not 306 (57.4) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 35 (6.6) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 33 (6.2) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 1 (0.2) (0.361) (0.32) too few
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 (0.2) (0.256) (0.06) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 7 (1.3) (0.86) (0.77)
μήν now verily, full surely 5 (0.9) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 21 (3.9) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 2 (0.4) (0.732) (0.24)
μηρός the thigh 6 (1.1) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 41 (7.7) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 18 (3.4) (2.499) (4.41)
μήτις μή τις, no one 2 (0.4) (0.038) (0.04)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 5 (0.9) (0.158) (0.61)
μήτρα womb 4 (0.8) (0.691) (0.02)
μιαίνω to stain, to defile 1 (0.2) (0.113) (0.13) too few
Μίθρας Mithras 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
μικρός small, little 14 (2.6) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 7 (1.3) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 1 (0.2) (0.208) (0.51) too few
μιμνήσκω to remind 12 (2.3) (1.852) (2.27)
μίξις mixing, mingling 1 (0.2) (0.606) (0.05) too few
μισέω to hate 21 (3.9) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 3 (0.6) (0.682) (1.26)
μῖσος hate, hatred 1 (0.2) (0.229) (0.31) too few
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 (0.2) (0.262) (0.1) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 3 (0.6) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.2) (1.526) (0.42) too few
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 2 (0.4) (0.05) (0.13)
μνηστός wooed and won, wedded 1 (0.2) (0.014) (0.05) too few
μοῖρα a part, portion; fate 2 (0.4) (1.803) (1.84)
μοιχαλίς an adulteress 2 (0.4) (0.032) (0.0) too few
μοιχεία adultery 1 (0.2) (0.171) (0.02) too few
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 3 (0.6) (0.153) (0.08)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.2) (0.128) (0.18) too few
μονογενής only, single (child) 4 (0.8) (0.371) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 79 (14.8) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 2 (0.4) (0.304) (0.24)
μόριον a piece, portion, section 1 (0.2) (3.681) (0.15) too few
μορφή form, shape 4 (0.8) (0.748) (0.22)
μόσχος a young shoot 8 (1.5) (0.124) (0.08)
μόσχος2 a calf 1 (0.2) (0.087) (0.06) too few
μουσική any art over which the Muses presided 1 (0.2) (0.129) (0.18) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 (0.4) (1.038) (0.62)
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.4) (0.108) (0.05)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 (0.4) (0.907) (3.58)
μυῖα a fly 1 (0.2) (0.09) (0.07) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 (0.4) (0.377) (0.78)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 (0.4) (1.186) (1.73)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 2 (0.4) (0.424) (0.14)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 (0.2) (0.11) (0.1) too few
μύρω to flow, run, trickle 1 (0.2) (0.139) (0.25) too few
μυστήριον a mystery 37 (6.9) (0.695) (0.07)
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 5 (0.9) (0.025) (0.0) too few
μωραίνω to be silly, foolish 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (0.4) (0.158) (0.14)
Νάθας Nathan 1 (0.2) (0.036) (0.0) too few
ναί yea, verily 3 (0.6) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 8 (1.5) (1.339) (1.29)
νάπη a wooded vale, dell 1 (0.2) (0.049) (0.18) too few
ναρκάω to grow stiff 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
νάω to flow 2 (0.4) (0.612) (0.21)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 5 (0.9) (0.05) (0.07)
νειός fallow land 1 (0.2) (0.02) (0.15) too few
νεκρός a dead body, corpse 24 (4.5) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 3 (0.6) (0.077) (0.05)
νέομαι to go 2 (0.4) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 3 (0.6) (2.183) (4.18)
νεότης youth 1 (0.2) (0.212) (0.2) too few
νεῦμα a nod 2 (0.4) (0.129) (0.03)
νεφέλη a cloud 9 (1.7) (0.351) (0.47)
νέφος a cloud, mass 1 (0.2) (0.576) (0.62) too few
νέω to swim 2 (0.4) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 2 (0.4) (0.917) (1.41)
νεωστί lately, just now 1 (0.2) (0.095) (0.32) too few
νεώτερος younger 3 (0.6) (0.506) (0.73)
νῆσος an island 3 (0.6) (1.017) (3.96)
νηστεία a fast 12 (2.3) (0.153) (0.01)
νηστεύω to fast 2 (0.4) (0.064) (0.01)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 7 (1.3) (2.089) (3.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 44 (8.3) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 (0.4) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 1 (0.2) (0.476) (0.1) too few
νοητός perceptible to the mind, thinkable 2 (0.4) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 25 (4.7) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 3 (0.6) (0.417) (0.43)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 (0.2) (0.135) (0.06) too few
νομοθετέω to make law 1 (0.2) (0.299) (0.19) too few
νομοθέτης a lawgiver 6 (1.1) (0.301) (0.1)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 52 (9.8) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 52 (9.8) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 21 (3.9) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 11 (2.1) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 1 (0.2) (2.273) (1.08) too few
νότος the south 1 (0.2) (0.234) (0.28) too few
νουμηνία the new moon, the first of the month 1 (0.2) (0.053) (0.06) too few
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 (0.2) (0.16) (0.13) too few
νῦν now at this very time 95 (17.8) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 (0.2) (0.695) (0.41) too few
νύξ the night 12 (2.3) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 2 (0.4) (0.384) (0.79)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 (0.2) (0.097) (0.1) too few
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 1 (0.2) (0.104) (0.47) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 (0.4) (1.179) (4.14)
ξέω to smooth 2 (0.4) (0.115) (0.1)
ξηρά dry land 1 (0.2) (0.451) (0.03) too few
ξηραίνω to parch up, dry up 6 (1.1) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 1 (0.2) (2.124) (0.15) too few
ξύλινος of wood, wooden 1 (0.2) (0.18) (0.35) too few
ξύλον wood 23 (4.3) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 4 (0.8) (0.206) (0.07)
ξυστός scraped, polished 2 (0.4) (0.048) (0.03)
the 7,038 (1320.3) (1391.018) (1055.57)
ὀβελίσκος a small spit 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
ὀγδοήκοντα eighty 1 (0.2) (0.167) (0.41) too few
ὄγδοος eighth 8 (1.5) (0.406) (0.2)
ὅδε this 6 (1.1) (10.255) (22.93)
ὁδηγέω to lead 1 (0.2) (0.047) (0.02) too few
ὁδηγός a guide 2 (0.4) (0.029) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 43 (8.1) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 3 (0.6) (0.665) (0.52)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (0.2) (0.151) (0.03) too few
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 (0.2) (0.158) (0.62) too few
ὅθεν from where, whence 16 (3.0) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 2 (0.4) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 (0.2) (0.405) (0.45) too few
οἶδα to know 43 (8.1) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 4 (0.8) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 (0.4) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 13 (2.4) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 (0.2) (0.226) (0.46) too few
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 (0.2) (0.143) (0.27) too few
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 (0.2) (0.141) (0.24) too few
οἰκία a building, house, dwelling 1 (0.2) (1.979) (2.07) too few
οἰκοδομέω to build a house 3 (0.6) (0.725) (0.5)
οἰκονομία the management of a household 11 (2.1) (0.493) (0.31)
οἰκονόμος one who manages a household 1 (0.2) (0.098) (0.02) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 48 (9.0) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 9 (1.7) (0.452) (0.38)
οἰκτίρμων merciful 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
οἶκτος pity, compassion 1 (0.2) (0.112) (0.15) too few
οἶνος wine 6 (1.1) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 11 (2.1) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 4 (0.8) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 (0.2) (16.105) (11.17) too few
ὄϊς sheep 11 (2.1) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 (0.2) (0.581) (2.07) too few
ὀκνέω to shrink 1 (0.2) (0.304) (0.39) too few
ὀκτώ eight 1 (0.2) (0.618) (0.92) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 7 (1.3) (5.317) (5.48)
ὁλοκαύτωμα a whole burnt-offering, holocaust 2 (0.4) (0.094) (0.0) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 (0.2) (0.196) (0.01) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 77 (14.4) (13.567) (4.4)
ὁμήλικος of like age 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ὁμῆλιξ of the same age 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
ὁμιλέω to be in company with, consort with 11 (2.1) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 8 (1.5) (0.351) (0.28)
ὄμμα the eye 2 (0.4) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 7 (1.3) (0.582) (1.07)
ὁμοθυμαδόν with one accord 1 (0.2) (0.044) (0.17) too few
ὁμοιοπαθής having like feelings 3 (0.6) (0.016) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 104 (19.5) (10.645) (5.05)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 3 (0.6) (0.135) (0.0) too few
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 (0.2) (0.165) (0.01) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 67 (12.6) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 5 (0.9) (0.367) (0.66)
ὁμότιμος held in equal honour 1 (0.2) (0.07) (0.01) too few
ὁμοῦ at the same place, together 2 (0.4) (1.529) (1.34)
ὁμώνυμος having the same name 2 (0.4) (1.172) (0.07)
ὅμως all the same, nevertheless 2 (0.4) (2.105) (2.59)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 6 (1.1) (0.233) (0.38)
ὄνειδος reproach, censure, blame 10 (1.9) (0.182) (0.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 (0.2) (0.305) (0.32) too few
ὄνομα name 157 (29.5) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 9 (1.7) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 1 (0.2) (0.09) (0.09) too few
ὄνος an ass 10 (1.9) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 4 (0.8) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.2) (0.913) (0.13) too few
ὄνυξ talons, claws, nails 1 (0.2) (0.194) (0.13) too few
ὀξύς2 sharp, keen 2 (0.4) (1.671) (1.89)
ὅπη by which way 1 (0.2) (0.356) (0.94) too few
ὀπίσω backwards 6 (1.1) (0.796) (1.79)
ὁπόθεν whence, from what place 3 (0.6) (0.106) (0.27)
ὁποῖος of what sort 17 (3.2) (1.665) (0.68)
ὁπόταν whensoever 1 (0.2) (0.559) (0.17) too few
ὁπότε when 5 (0.9) (1.361) (2.1)
ὅπου where 9 (1.7) (1.571) (1.19)
ὀπτασία a vision 5 (0.9) (0.057) (0.0) too few
ὀπτός roasted, broiled 1 (0.2) (0.213) (0.11) too few
ὅπως how, that, in order that, as 25 (4.7) (4.748) (5.64)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 3 (0.6) (0.09) (0.0) too few
ὅρασις seeing, the act of sight 4 (0.8) (0.319) (0.05)
ὁρατός to be seen, visible 1 (0.2) (0.535) (0.06) too few
ὁράω to see 200 (37.5) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 3 (0.6) (1.615) (0.35)
ὀργή natural impulse 8 (1.5) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 (0.4) (0.401) (0.38)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 2 (0.4) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 11 (2.1) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 1 (0.2) (0.165) (0.35) too few
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 (0.2) (0.095) (0.1) too few
ὁρίζω to divide 2 (0.4) (3.324) (0.63)
ὅριον a boundary, limit 1 (0.2) (0.18) (0.04) too few
ὅριος of boundaries 3 (0.6) (0.17) (0.04)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 2 (0.4) (0.678) (1.49)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 (0.2) (0.885) (1.58) too few
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 (0.2) (0.073) (0.07) too few
ὀρός the watery or serous part of milk 3 (0.6) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 35 (6.6) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 3 (0.6) (3.953) (1.03)
ὀρτυγομήτρα a bird which migrates with the quails 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ὀρύσσω to dig 6 (1.1) (0.214) (0.54)
ὀρφανός an orphan 2 (0.4) (0.101) (0.1)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 (0.2) (0.178) (0.22) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 923 (173.2) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 335 (62.8) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 2 (0.4) (0.085) (0.04)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 5 (0.9) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 44 (8.3) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 35 (6.6) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 6 (1.1) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 11 (2.1) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 55 (10.3) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 5 (0.9) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 3 (0.6) (0.16) (0.04)
ὀσφύς the loin 1 (0.2) (0.267) (0.01) too few
ὅταν when, whenever 32 (6.0) (9.255) (4.07)
ὅτε when 38 (7.1) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 483 (90.6) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 496 (93.0) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 3 (0.6) (0.534) (0.24)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 1 (0.2) (0.095) (1.12) too few
οὐ not 594 (111.4) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 (0.4) (0.364) (0.02)
οὗ where 57 (10.7) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 47 (8.8) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 18 (3.4) (0.159) (0.0) too few
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.4) (0.049) (0.02)
οὐδαμός not even one, no one 3 (0.6) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 3 (0.6) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 3 (0.6) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 122 (22.9) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 84 (15.8) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 7 (1.3) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 7 (1.3) (0.387) (0.17)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 (0.2) (0.63) (0.41) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 6 (1.1) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 (0.4) (1.877) (2.83)
οὖν so, then, therefore 147 (27.6) (34.84) (23.41)
οὐράνη chamber-pot 10 (1.9) (0.234) (0.0) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 (0.4) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 79 (14.8) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 12 (2.3) (0.385) (0.0) too few
οὔριον ward, watch 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
οὔριος with a fair wind 1 (0.2) (0.046) (0.05) too few
οὐριόω to give to the winds 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
οὖς auris, the ear 12 (2.3) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 2 (0.4) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 61 (11.4) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 745 (139.8) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 162 (30.4) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 4 (0.8) (1.063) (1.21)
ὄφελος furtherance, advantage, help 4 (0.8) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 27 (5.1) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 27 (5.1) (0.542) (0.41)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 (0.2) (0.054) (0.15) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 (0.2) (0.121) (0.11) too few
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 (0.2) (0.04) (0.07) too few
ὀψέ after a long time, late 1 (0.2) (0.192) (0.46) too few
ὄψις look, appearance, aspect 4 (0.8) (2.378) (1.7)
πάγιος solid 1 (0.2) (0.052) (0.01) too few
πάθη a passive state 1 (0.2) (0.63) (0.1) too few
παθητός one who has suffered: subject to passion 13 (2.4) (0.021) (0.0) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 15 (2.8) (4.93) (0.86)
παιδεία the rearing of a child 2 (0.4) (0.557) (0.35)
παιδίον a child 25 (4.7) (1.117) (0.81)
παιδίσκη a young girl, maiden 6 (1.1) (0.114) (0.07)
παίζω to play like a child, to sport, play 3 (0.6) (0.329) (0.57)
παῖς a child 17 (3.2) (5.845) (12.09)
πάλα nugget 1 (0.2) (0.135) (0.08) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 7 (1.3) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 15 (2.8) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 2 (0.4) (0.154) (0.05)
παλαίω to wrestle 4 (0.8) (0.097) (0.13)
πάλη wrestling 1 (0.2) (0.139) (0.08) too few
πάλιν back, backwards 113 (21.2) (10.367) (6.41)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 (0.2) (0.057) (0.05) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 1 (0.2) (0.209) (0.27) too few
πανῆμαρ all day, the livelong day 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (0.2) (0.117) (0.14) too few
πανταχοῦ everywhere 1 (0.2) (0.926) (0.27) too few
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.2) (0.161) (0.22) too few
παντοκράτωρ almighty 4 (0.8) (0.149) (0.0) too few
πάντοτε at all times, always 2 (0.4) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 11 (2.1) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 4 (0.8) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 129 (24.2) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 5 (0.9) (0.28) (0.38)
παραβάλλω to throw beside 1 (0.2) (0.561) (0.46) too few
παράβασις a going aside, deviation 2 (0.4) (0.116) (0.01)
παραβολή juxta-position, comparison 11 (2.1) (0.372) (0.04)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 3 (0.6) (0.491) (1.68)
παράγγελμα a message transmitted 1 (0.2) (0.151) (0.16) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 15 (2.8) (1.332) (3.51)
παραγράφω to write by the side 4 (0.8) (0.057) (0.01)
παράδειγμα a pattern 2 (0.4) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 (0.4) (0.222) (0.24)
παράδεισος a park 1 (0.2) (0.236) (0.15) too few
παραδέχομαι to receive from 3 (0.6) (0.335) (0.26)
παραδηλόω to make known by a side-wind, to intimate 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 24 (4.5) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 6 (1.1) (0.565) (1.11)
παράδοσις a handing down, transmission 1 (0.2) (0.213) (0.1) too few
παραζηλόω provoke to jealousy 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
παρακαλέω to call to 9 (1.7) (1.069) (2.89)
παράκειμαι to lie beside 1 (0.2) (0.607) (0.42) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 2 (0.4) (0.208) (0.16)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 4 (0.8) (0.062) (0.0) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 4 (0.8) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 7 (1.3) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.2) (0.659) (0.59) too few
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 (0.2) (0.145) (0.25) too few
παραμένω to stay beside 1 (0.2) (0.305) (0.34) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 2 (0.4) (0.242) (0.23)
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.2) (0.26) (0.55) too few
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 2 (0.4) (0.099) (0.01)
παράπτωσις a falling beside; 2 (0.4) (0.004) (0.04)
παρασκευάζω to get ready, prepare 5 (0.9) (1.336) (3.27)
παρατίθημι to place beside 2 (0.4) (1.046) (0.41)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.2) (0.242) (0.82) too few
παραφέρω to bring to 1 (0.2) (0.106) (0.09) too few
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 2 (0.4) (0.081) (0.08)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.2) (0.083) (0.04) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.2) (0.699) (0.99) too few
πάρειμι be present 16 (3.0) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 2 (0.4) (0.299) (0.69)
παρέκβασις a deviation from 1 (0.2) (0.046) (0.06) too few
παρεμβολή insertion, interpolation 1 (0.2) (0.271) (1.01) too few
παρέπομαι to follow along side, follow close 2 (0.4) (0.184) (0.19)
παρέρχομαι to go by, beside 2 (0.4) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 9 (1.7) (2.932) (4.24)
παρθενικός of a παρθένος, an unmarried girl 1 (0.2) (0.019) (0.08) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 36 (6.8) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 (0.2) (0.721) (1.13) too few
παρίστημι to make to stand 4 (0.8) (1.412) (1.77)
παροξύνω to urge, prick 5 (0.9) (0.329) (0.27)
παροργίζω to provoke to anger 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
παρουσία a being present, presence 27 (5.1) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 453 (85.0) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 3 (0.6) (0.266) (0.14)
πάσσαλος a peg 1 (0.2) (0.035) (0.06) too few
πάσσω to sprinkle 1 (0.2) (0.277) (0.4) too few
πάσχα Passover 10 (1.9) (0.355) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 34 (6.4) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 2 (0.4) (0.279) (0.17)
πατήρ a father 141 (26.5) (9.224) (10.48)
πάτος a trodden or beaten way, path 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 (0.2) (0.05) (0.04) too few
πατριάρχης the father 8 (1.5) (0.157) (0.0) too few
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 2 (0.4) (0.201) (0.13)
πατρόθεν from one’s father 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
πατρῷος of or belonging to the father 1 (0.2) (0.402) (0.89) too few
παύω to make to cease 26 (4.9) (1.958) (2.55)
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.2) (0.19) (0.03) too few
πεδίον a plain 1 (0.2) (0.696) (3.11) too few
πειθώ persuasion 1 (0.2) (0.153) (0.16) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 51 (9.6) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 3 (0.6) (0.182) (0.15)
πειρά sharp point 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 3 (0.6) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 8 (1.5) (0.335) (0.66)
πειράω to attempt, endeavour, try 14 (2.6) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 3 (0.6) (0.541) (0.76)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 (0.2) (0.253) (1.6) too few
πέμμα any kind of dressed food; 1 (0.2) (0.049) (0.02) too few
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 (0.2) (0.956) (0.54) too few
πέμπω to send, despatch 23 (4.3) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 7 (1.3) (0.416) (0.28)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 (0.2) (0.23) (0.52) too few
πέντε five 2 (0.4) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 1 (0.2) (0.473) (1.48) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 3 (0.6) (1.411) (0.24)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 (0.2) (0.154) (0.46) too few
πέρας an end, limit, boundary 7 (1.3) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 133 (25.0) (44.62) (43.23)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.2) (0.163) (0.12) too few
περιβάλλω to throw round 4 (0.8) (0.519) (0.64)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 3 (0.6) (0.093) (0.14)
περιέχω to encompass, embrace, surround 6 (1.1) (2.596) (0.61)
περίκειμαι to lie round about 2 (0.4) (0.277) (0.07)
περικοπή a cutting all round, mutilation 6 (1.1) (0.024) (0.07)
περικρατέω have full command of : hold fast 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 4 (0.8) (0.1) (0.07)
πέριξ round about, all round 1 (0.2) (0.246) (0.42) too few
περίοικος dwelling round 2 (0.4) (0.083) (0.19)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 3 (0.6) (0.555) (0.15)
περιπατητικός walking about while teaching 2 (0.4) (0.116) (0.0) too few
περίπατος a walking about, walking 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 (0.2) (0.353) (0.55) too few
περισσεύω to be over and above 1 (0.2) (0.114) (0.06) too few
περιστερά the common pigeon 3 (0.6) (0.245) (0.06)
περιτέμνω to cut 15 (2.8) (0.134) (0.1)
περιτίθημι to place round 2 (0.4) (0.34) (0.41)
περιτομεύς shoemaker's knife 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
περιτομή circumcision 42 (7.9) (0.319) (0.01)
περίχωρος round about a place 2 (0.4) (0.032) (0.0) too few
Περσεύς Perseus 2 (0.4) (0.328) (2.75)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 (0.2) (1.545) (6.16) too few
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 (0.2) (0.385) (0.14) too few
πετεινός able to fly, full fledged 2 (0.4) (0.111) (0.1)
πέτρα a rock, a ledge 7 (1.3) (0.682) (1.42)
πέτρινος of rock, rocky 6 (1.1) (0.011) (0.01)
Πέτρος Petrus, Peter 2 (0.4) (0.762) (0.25)
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
πήγανον rue 1 (0.2) (0.134) (0.0) too few
πηγή running waters, streams 12 (2.3) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 2 (0.4) (0.947) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 2 (0.4) (0.095) (0.06)
Πηρώ Pero, daughter of Neleus by Chloris 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
πῆχυς the fore-arm 1 (0.2) (0.633) (0.43) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 (0.2) (0.382) (0.78) too few
πιθανός calculated to persuade; 1 (0.2) (0.513) (0.2) too few
πικρία bitterness 1 (0.2) (0.078) (0.08) too few
πικρός pointed, sharp, keen 7 (1.3) (0.817) (0.77)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 5 (0.9) (0.141) (0.15)
πίμπλημι to fill full of 2 (0.4) (0.243) (0.76)
πίναξ a board, plank 1 (0.2) (0.1) (0.07) too few
πίνω to drink 11 (2.1) (2.254) (1.59)
πῖον fat, rich milk 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
πίπτω to fall, fall down 8 (1.5) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 79 (14.8) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 23 (4.3) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 3 (0.6) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 8 (1.5) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 16 (3.0) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 3 (0.6) (0.407) (0.09)
πίων fat, plump 4 (0.8) (0.231) (0.52)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 2 (0.4) (0.211) (0.14)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 14 (2.6) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 9 (1.7) (0.455) (0.1)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 5 (0.9) (0.094) (0.01)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 (0.2) (0.164) (0.01) too few
πλάσσω to form, mould, shape 4 (0.8) (0.443) (0.3)
πλατεῖα street 1 (0.2) (0.096) (0.07) too few
πλάτος breadth, width 2 (0.4) (1.095) (0.24)
πλατύνω to widen, make wide 2 (0.4) (0.043) (0.0) too few
Πλάτων Plato 7 (1.3) (2.215) (0.09)
πλειστάκις mostly, most often, very often 1 (0.2) (0.076) (0.01) too few
πλεῖστος most, largest 5 (0.9) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 13 (2.4) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 1 (0.2) (0.323) (0.07) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.2) (0.337) (0.3) too few
πλευρά a rib 1 (0.2) (1.164) (0.69) too few
πλέω to sail, go by sea 1 (0.2) (1.067) (4.18) too few
πληγή a blow, stroke 4 (0.8) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 6 (1.1) (4.236) (5.53)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.2) (0.082) (0.01) too few
πλήν except 12 (2.3) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 3 (0.6) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 13 (2.4) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 3 (0.6) (0.318) (0.3)
πλήρωσις a filling up, filling 1 (0.2) (0.097) (0.03) too few
πλησίος near, close to 9 (1.7) (1.174) (0.76)
πλησμονή a filling 1 (0.2) (0.101) (0.05) too few
πλήσσω to strike, smite 1 (0.2) (0.691) (0.89) too few
πλόος a sailing, voyage 2 (0.4) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 4 (0.8) (0.714) (0.68)
πλοῦτος wealth, riches 2 (0.4) (1.072) (0.8)
πλύνω to wash, clean 4 (0.8) (0.065) (0.05)
πνεῦμα a blowing 81 (15.2) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 (0.2) (0.61) (0.0) too few
πνοή a blowing, blast, breeze 1 (0.2) (0.137) (0.49) too few
πόα grass, herb 1 (0.2) (0.478) (0.41) too few
ποθεν from some place 3 (0.6) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 (0.4) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 (0.2) (0.277) (0.37) too few
ποι somewhither 4 (0.8) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 4 (0.8) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 199 (37.3) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 5 (0.9) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 (0.8) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 30 (5.6) (1.39) (1.28)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 3 (0.6) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 (0.8) (0.764) (0.83)
ποιμήν herdsman, shepherd 3 (0.6) (0.479) (0.94)
ποίμνιον a flock 3 (0.6) (0.075) (0.17)
ποίμνιος frequented by flocks 1 (0.2) (0.071) (0.09) too few
ποιός of a certain nature, kind 4 (0.8) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 5 (0.9) (2.531) (2.35)
πόκος wool 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
πολεμέω to be at war 9 (1.7) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.2) (0.362) (0.94) too few
πολέμιος hostile; enemy 4 (0.8) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 6 (1.1) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 (0.4) (0.385) (0.68)
πόλις a city 22 (4.1) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 5 (0.9) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 3 (0.6) (0.349) (0.44)
πολλάκις many times, often, oft 16 (3.0) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 1 (0.2) (0.223) (0.1) too few
πολυειδής of many kinds 2 (0.4) (0.178) (0.04)
πολύκρανος many-headed 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
πολύς much, many 108 (20.3) (35.28) (44.3)
Πομπήιος Pompey, Pompeius 1 (0.2) (0.427) (0.0) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 6 (1.1) (0.657) (0.82)
πονηρεύομαι to be evil, act wickedly, play the rogue 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
πονηρία a bad state 4 (0.8) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 33 (6.2) (1.795) (0.65)
πόνος work 6 (1.1) (1.767) (1.9)
πόντιος of the sea 3 (0.6) (0.093) (0.21)
πορεύω to make to go, carry, convey 20 (3.8) (1.56) (3.08)
πορνεία fornication, prostitution 2 (0.4) (0.192) (0.01)
πορνεύω to prostitute 1 (0.2) (0.051) (0.01) too few
πόρνη a prostitute 3 (0.6) (0.139) (0.03)
πόρνος catamite 1 (0.2) (0.053) (0.01) too few
ποσός of a certain quantity 3 (0.6) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 3 (0.6) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 12 (2.3) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 39 (7.3) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 (0.2) (0.488) (0.33) too few
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 5 (0.9) (0.409) (0.07)
που anywhere, somewhere 5 (0.9) (2.474) (4.56)
ποῦ where 7 (1.3) (0.998) (1.25)
πούς a foot 20 (3.8) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 17 (3.2) (6.869) (8.08)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 (0.2) (0.489) (0.21) too few
πράκτωρ one who does; official, bailiff; avenger 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 16 (3.0) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 2 (0.4) (0.391) (0.36)
πραότης mildness, gentleness 1 (0.2) (0.147) (0.13) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 48 (9.0) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 (0.2) (0.865) (1.06) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 9 (1.7) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 2 (0.4) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 2 (0.4) (0.266) (0.24)
πρίν before; (after negated main clause) until 23 (4.3) (2.157) (5.09)
πρίων a saw 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
πρό before 60 (11.3) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 39 (7.3) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.2) (0.642) (1.52) too few
προαίρεσις a choosing 1 (0.2) (0.951) (1.23) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 3 (0.6) (0.426) (0.28)
προβαίνω to step on, step forward, advance 11 (2.1) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 6 (1.1) (0.591) (0.51)
πρόβατον sheep; small cattle 23 (4.3) (0.719) (0.89)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 (0.2) (0.905) (0.15) too few
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.2) (0.171) (0.89) too few
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 2 (0.4) (0.197) (0.04)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 3 (0.6) (0.2) (0.0) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 2 (0.4) (0.412) (0.58)
προγράφω to write before 5 (0.9) (0.222) (0.06)
προδήλωσις demonstration of the event 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
πρόειμι go forward 1 (0.2) (1.153) (0.47) too few
προεῖπον to tell 25 (4.7) (0.428) (0.63)
προεπίσταμαι to know 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
προερέω to say beforehand 3 (0.6) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 10 (1.9) (0.934) (0.61)
προετοιμάζω to get ready before 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 (0.2) (0.194) (0.56) too few
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 2 (0.4) (0.52) (1.4)
προκαλέω to call forth 1 (0.2) (0.198) (0.48) too few
πρόκειμαι to be set before one 1 (0.2) (2.544) (1.2) too few
προκηρύσσω to proclaim by herald, proclaim publicly 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
προκόπτω to advance 3 (0.6) (0.124) (0.06)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 (0.2) (0.15) (0.15) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 6 (1.1) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 11 (2.1) (0.202) (0.13)
προμηνύω to denounce beforehand 3 (0.6) (0.014) (0.01)
προνοέω to perceive before, foresee 1 (0.2) (0.282) (0.32) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 (0.4) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 2 (0.4) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 (0.2) (0.125) (0.01) too few
πρόοιδα to know beforehand 1 (0.2) (0.077) (0.13) too few
προομολογέω to grant 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
προπέμπω to send before, send on 1 (0.2) (0.171) (0.38) too few
προπηδάω to spring before 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
προπορεύω cause to go before 1 (0.2) (0.026) (0.13) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 190 (35.6) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 6 (1.1) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 5 (0.9) (0.972) (1.04)
προσβάλλω to strike 1 (0.2) (0.519) (1.04) too few
προσβλέπω to look at 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 9 (1.7) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 1 (0.2) (0.283) (0.75) too few
προσδοκάω to expect 14 (2.6) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 4 (0.8) (0.145) (0.1)
προσδοκία a looking for, expectation 7 (1.3) (0.159) (0.31)
προσέοικα to be like, resemble 1 (0.2) (0.086) (0.04) too few
προσέρχομαι to come 9 (1.7) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 1 (0.2) (0.291) (0.2) too few
προσευχή prayer 2 (0.4) (0.242) (0.0) too few
προσέχω to hold to, offer 11 (2.1) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 (0.2) (2.065) (1.23) too few
προσήλυτος one that has arrived at 6 (1.1) (0.044) (0.0) too few
προσθέω to run towards 3 (0.6) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 (0.4) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 2 (0.4) (0.675) (0.45)
πρόσκαιρος for a season, temporary 2 (0.4) (0.07) (0.0) too few
προσκυνέω to make obeisance 29 (5.4) (0.658) (0.35)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 2 (0.4) (0.08) (0.0) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 (0.4) (0.664) (0.81)
προσμένω to bide 2 (0.4) (0.076) (0.07)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 4 (0.8) (0.053) (0.04)
προσονομάζω to call by a name 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
πρόσοψις appearance, aspect, mien 1 (0.2) (0.024) (0.06) too few
προσπαίζω to play 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
προσπέμπω to send to 1 (0.2) (0.028) (0.1) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 11 (2.1) (0.282) (0.11)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.2) (0.096) (0.01) too few
προστάσσω to order 3 (0.6) (1.223) (1.25)
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 1 (0.2) (0.027) (0.1) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 12 (2.3) (3.747) (1.45)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 (0.2) (0.223) (0.24) too few
προσφέρω to bring to 14 (2.6) (1.465) (1.2)
προσφεύγω to flee for refuge to 2 (0.4) (0.029) (0.01)
προσφορά a bringing to, applying, application 13 (2.4) (0.11) (0.02)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 4 (0.8) (0.101) (0.14)
πρόσω forwards, onwards, further 4 (0.8) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 2 (0.4) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 45 (8.4) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 52 (9.8) (25.424) (23.72)
προτιμάω to honour 1 (0.2) (0.172) (0.15) too few
προτρέπω to urge forwards 4 (0.8) (0.349) (0.13)
προϋπάρχω take the initiative in 5 (0.9) (0.378) (0.3)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 (0.6) (0.738) (0.98)
προφάω shine forth 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 37 (6.9) (0.537) (0.0) too few
προφητεύω to be an interpreter 4 (0.8) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 84 (15.8) (2.47) (0.21)
προφητικός oracular 16 (3.0) (0.108) (0.0) too few
προώλης ruined beforehand 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πρωΐ early in the day, at morn 3 (0.6) (0.343) (0.2)
πρῶτος first 30 (5.6) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 3 (0.6) (0.239) (0.03)
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 (0.4) (0.11) (0.01)
πρωτότοκος first-born 8 (1.5) (0.306) (0.01)
Πτολεμαῖος Ptolemy 4 (0.8) (0.457) (1.53)
πτύον a winnowing-shovel 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
πτῶμα a fall 1 (0.2) (0.1) (0.1) too few
πτῶσις a falling, fall 2 (0.4) (0.37) (0.04)
πτωχός one who crouches 12 (2.3) (0.253) (0.28)
πυγμή a fist 1 (0.2) (0.065) (0.06) too few
Πυθαγόρας Pythagoras 2 (0.4) (0.221) (0.04)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 1 (0.2) (0.079) (0.0) too few
Πύλαι Thermopylae 12 (2.3) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 14 (2.6) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 10 (1.9) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 40 (7.5) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 (0.2) (0.058) (0.21) too few
πύργος a tower 2 (0.4) (0.457) (0.98)
πυρίκαυστος burnt in fire 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
πύρωσις firing, burning 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
πω up to this time, yet 1 (0.2) (0.812) (1.9) too few
πώλης a seller, dealer 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
πῶλος a foal, young horse 9 (1.7) (0.147) (0.13)
πως somehow, in some way 21 (3.9) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 27 (5.1) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 21 (3.9) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 (0.4) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.2) (0.186) (0.23) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 (0.2) (0.098) (0.1) too few
ῥάμμα anything sewn 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 (0.2) (1.029) (1.83) too few
ῥήγνυμι to break, break asunder 3 (0.6) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 16 (3.0) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.2) (0.488) (0.13) too few
ῥητός stated, specified 2 (0.4) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 6 (1.1) (0.974) (0.28)
ῥομφαία a large sword, scymitar 6 (1.1) (0.162) (0.0) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 (0.2) (0.412) (0.21) too few
ῥύομαι to draw to oneself 9 (1.7) (0.212) (0.57)
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 5 (0.9) (0.078) (0.01)
ῥυσή withering, decay 2 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ῥυσός drawn up, shrivelled, wrinkled 2 (0.4) (0.011) (0.01)
ῥῶ the letter rho 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
σαβαώθ hosts, armies 6 (1.1) (0.086) (0.0) too few
Σάββατον sabbath 23 (4.3) (0.306) (0.1)
Σαδδουκαῖοι Sadducees 1 (0.2) (0.069) (0.0) too few
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 (0.2) (0.062) (0.01) too few
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 (0.2) (0.119) (0.01) too few
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 2 (0.4) (0.202) (0.27)
Σαμάρεια Samaria 11 (2.1) (0.252) (0.04)
Σαμαρεύς a Samaritan 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
σάρξ flesh 28 (5.3) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 5 (0.9) (0.19) (0.01)
σάτον sextarii 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 (0.2) (3.279) (2.18) too few
σβέννυμι to quench, put out 3 (0.6) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 5 (0.9) (0.863) (1.06)
σέβομαι to feel awe 2 (0.4) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 1 (0.2) (0.152) (0.14) too few
σελήνη the moon 7 (1.3) (1.588) (0.3)
Σεμέλη Semele 1 (0.2) (0.047) (0.15) too few
σεμίδαλις the finest wheaten flour 3 (0.6) (0.068) (0.0) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 1 (0.2) (0.57) (0.61) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 24 (4.5) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 1 (0.2) (0.263) (0.06) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 34 (6.4) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 4 (0.8) (0.173) (0.07)
σήμερον to-day 9 (1.7) (0.478) (0.24)
σής a moth 18 (3.4) (0.646) (0.56)
σιγάω to be silent 3 (0.6) (0.333) (0.34)
σιγή silence 1 (0.2) (0.245) (0.35) too few
σίδηρος iron 2 (0.4) (0.492) (0.53)
σιδηρόω to overlay with iron 1 (0.2) (0.035) (0.08) too few
Σιδών Sidon; Sidonian 1 (0.2) (0.09) (0.15) too few
σίζω to hiss 17 (3.2) (0.241) (0.02)
σίκερα a fermented liquor 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
Σίμων a confederate in evil 2 (0.4) (0.333) (0.21)
σινάς destructive 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
σίον the water-parsnep 17 (3.2) (0.261) (0.01)
σῖτος corn, grain 1 (0.2) (0.721) (1.84) too few
σκάνδαλον a trap 1 (0.2) (0.084) (0.0) too few
σκέπη a covering, shelter, protection 2 (0.4) (0.118) (0.05)
σκεῦος a vessel 2 (0.4) (0.484) (0.34)
σκηνή a covered place, a tent 14 (2.6) (0.822) (0.74)
σκήνωμα quarters 1 (0.2) (0.059) (0.02) too few
σκιά a shadow 2 (0.4) (0.513) (0.23)
σκληροκαρδία hardness of heart 5 (0.9) (0.014) (0.0) too few
σκληρός hard 5 (0.9) (1.221) (0.24)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 (0.2) (0.088) (0.1) too few
σκοπέω to look at 1 (0.2) (1.847) (2.27) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 1 (0.2) (1.174) (0.38) too few
σκορπίον heliotropium 1 (0.2) (0.169) (0.0) too few
σκορπίος a scorpion 1 (0.2) (0.185) (0.0) too few
σκοτεινός dark 1 (0.2) (0.117) (0.07) too few
σκότος darkness, gloom 15 (2.8) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 1 (0.2) (0.7) (1.82) too few
σκύλλω to rend, mangle 3 (0.6) (0.035) (0.02)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 9 (1.7) (0.077) (0.12)
σκύλος a skin, hide 6 (1.1) (0.041) (0.08)
σκύμνος a cub, whelp 2 (0.4) (0.05) (0.07)
σκώληξ a worm 6 (1.1) (0.154) (0.01)
σμύρνα myrrh 1 (0.2) (0.481) (0.07) too few
Σμύρνα Smyrna 3 (0.6) (0.565) (0.1)
Σολομών Solomon, Salomo 17 (3.2) (0.269) (0.01)
σός your 60 (11.3) (6.214) (12.92)
σοφία skill 18 (3.4) (1.979) (0.86)
σοφιστής a master of one's craft 2 (0.4) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 9 (1.7) (1.915) (1.93)
σπείρω to sow 3 (0.6) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 35 (6.6) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 (0.6) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 6 (1.1) (0.185) (0.04)
σποδός wood-ashes, embers 2 (0.4) (0.09) (0.07)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 2 (0.4) (0.466) (1.66)
σπορά a sowing 1 (0.2) (0.079) (0.02) too few
σπόρος a sowing 1 (0.2) (0.089) (0.04) too few
σπουδάζω to make haste 11 (2.1) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 1 (0.2) (1.021) (1.52) too few
σταγών a drop 2 (0.4) (0.032) (0.03)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 (0.2) (0.733) (2.15) too few
στάζω to drop, let fall 1 (0.2) (0.049) (0.15) too few
σταθμός a standing place, weight 3 (0.6) (0.291) (1.17)
στακτή oil of myrrh 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
στακτός oozing out in drops, trickling, dropping, distilling 2 (0.4) (0.022) (0.0) too few
σταυρός an upright pale 18 (3.4) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 50 (9.4) (0.319) (0.15)
σταφυλή a bunch of grapes 5 (0.9) (0.131) (0.04)
στάχυς an ear of corn 1 (0.2) (0.094) (0.09) too few
στεῖρα a ship's keel 2 (0.4) (0.049) (0.06)
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 2 (0.4) (0.049) (0.06)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 (0.2) (0.816) (0.17) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 (0.2) (0.541) (0.55) too few
στερέωμα a solid body, foundation 1 (0.2) (0.056) (0.0) too few
στήλη a block of stone 3 (0.6) (0.255) (0.74)
στήριγμα a support 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 (0.2) (0.136) (0.1) too few
στοιβή a plant used for stuffing 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 2 (0.4) (2.704) (0.06)
στολή an equipment, armament 6 (1.1) (0.317) (0.17)
στόμα the mouth 22 (4.1) (2.111) (1.83)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 1 (0.2) (0.108) (0.1) too few
στρατιά army 2 (0.4) (1.136) (3.86)
στῦλος a pillar 4 (0.8) (0.113) (0.03)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 2 (0.4) (0.221) (0.0) too few
σύ you (personal pronoun) 722 (135.4) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 1 (0.2) (0.28) (0.24) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 (0.4) (0.812) (0.83)
συγγνώμη forgiveness 1 (0.2) (0.319) (0.58) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.2) (0.604) (0.07) too few
συγγραφή a writing 1 (0.2) (0.165) (0.06) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 3 (0.6) (0.094) (0.04)
συγκατατίθημι to deposit together 1 (0.2) (0.104) (0.21) too few
συγχωρέω to come together, meet 11 (2.1) (1.25) (1.24)
συζητέω to search 2 (0.4) (0.008) (0.0) too few
συζήω live with 1 (0.2) (0.082) (0.0) too few
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
συκῆ the fig-tree 1 (0.2) (0.231) (0.1) too few
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 (0.2) (0.125) (0.07) too few
συκοφάντης a false accuser, slanderer 2 (0.4) (0.114) (0.05)
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 (0.9) (0.673) (0.79)
συμβαίνω meet, agree, happen 14 (2.6) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 4 (0.8) (0.862) (1.93)
συμβολικός signifying by a sign 4 (0.8) (0.083) (0.0) too few
σύμβολον a sign 17 (3.2) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 9 (1.7) (0.287) (0.07)
συμβουλεύω to advise, counsel 3 (0.6) (0.594) (1.03)
συμβούλομαι to will 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.2) (0.178) (0.2) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 (0.4) (1.33) (1.47)
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 (0.2) (0.559) (0.74) too few
συμπορεύομαι to go 1 (0.2) (0.016) (0.1) too few
σύμφημι to assent, approve 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 (0.2) (0.084) (0.26) too few
σύν along with, in company with, together with 24 (4.5) (4.575) (7.0)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 3 (0.6) (0.064) (0.05)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 12 (2.3) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 12 (2.3) (0.421) (0.11)
συναιρέω to grasp 1 (0.2) (0.116) (0.1) too few
συναίρω to take up together 1 (0.2) (0.07) (0.02) too few
συνάλλαγμα a mutual agreement, covenant, contract 2 (0.4) (0.053) (0.04)
συναντάω to meet face to face 1 (0.2) (0.105) (0.14) too few
συνάντησις a meeting 2 (0.4) (0.036) (0.0) too few
συνάπτω to tie 2 (0.4) (1.207) (1.11)
συναυξάνω to increase 1 (0.2) (0.09) (0.07) too few
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 2 (0.4) (0.562) (0.07)
συνδιατρίβω to pass 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
σύνεγγυς near together 1 (0.2) (0.127) (0.3) too few
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 (0.2) (0.105) (0.0) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 15 (2.8) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 11 (2.1) (0.386) (0.38)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.2) (0.22) (0.54) too few
συνέρχομαι come together, meet 2 (0.4) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 10 (1.9) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 11 (2.1) (0.25) (0.21)
συνεχής holding together 1 (0.2) (3.097) (1.77) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 (0.8) (0.484) (0.56)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 1 (0.2) (0.768) (0.09) too few
σύνθετος put together, composite, compound 3 (0.6) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 1 (0.2) (0.465) (1.33) too few
συνίημι to bring together; understand 28 (5.3) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 2 (0.4) (2.685) (1.99)
συννοέω to meditate 2 (0.4) (0.043) (0.24)
σύνοδος fellow-traveller 1 (0.2) (0.891) (0.28) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 (0.2) (0.885) (0.35) too few
συνοικία living with her 1 (0.2) (0.023) (0.03) too few
σύνοπτος that can be seen at a glance, in full view 1 (0.2) (0.011) (0.05) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 7 (1.3) (0.353) (0.3)
συνουσιαστής a companion, disciple 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
συνόχωκα to be held together 3 (0.6) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 (0.2) (0.267) (0.4) too few
συντάσσω to put in order together 1 (0.2) (0.625) (0.97) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 5 (0.9) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 15 (2.8) (1.368) (1.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.4) (0.276) (0.3)
συντρίβω to rub together 6 (1.1) (0.232) (0.15)
σύντριμμα fracture 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
συνωθέω to force together, compress forcibly 1 (0.2) (0.04) (0.03) too few
Συρία Syria 1 (0.2) (0.491) (0.75) too few
Σύριος Syrian 1 (0.2) (0.519) (0.92) too few
Σύρος a Syrian 1 (0.2) (0.235) (0.07) too few
σύρω to draw, drag 1 (0.2) (0.068) (0.02) too few
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 1 (0.2) (0.058) (0.13) too few
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
σύσσημον a fixed sign 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
σφαγή slaughter, butchery 6 (1.1) (0.306) (0.13)
σφάγιον a victim, offering 1 (0.2) (0.03) (0.11) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 11 (2.1) (1.407) (0.69)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 3 (0.6) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 10 (1.9) (4.435) (0.59)
σχίσμα a cleft, a rent 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
σῴζω to save, keep 69 (12.9) (2.74) (2.88)
Σωκρατικός Socratic, of Socrates 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
σῶμα the body 19 (3.6) (16.622) (3.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 7 (1.3) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 18 (3.4) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 12 (2.3) (0.456) (0.13)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 (0.2) (0.613) (0.44) too few
σώφρων of sound mind 1 (0.2) (0.638) (0.59) too few
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 (0.2) (0.142) (0.22) too few
τάλας suffering, wretched 2 (0.4) (0.18) (0.63)
τανῦν now, at present 8 (1.5) (0.048) (0.1)
τάξις an arranging 13 (2.4) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 6 (1.1) (0.507) (0.28)
ταπεινόω to lower 9 (1.7) (0.164) (0.15)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 4 (0.8) (0.07) (0.01)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 (0.6) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 (0.2) (0.397) (0.55) too few
τάσσω to arrange, put in order 3 (0.6) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 8 (1.5) (0.343) (0.55)
Ταῦρος Taurus 1 (0.2) (0.214) (0.24) too few
ταύτῃ in this way. 3 (0.6) (2.435) (2.94)
ταφή burial 4 (0.8) (0.139) (0.18)
τάφος a burial, funeral 3 (0.6) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 (0.2) (1.086) (1.41) too few
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 3 (0.6) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 2 (0.4) (3.502) (6.07)
τε and 63 (11.8) (62.106) (115.18)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 (0.2) (0.049) (0.16) too few
τεῖχος a wall 1 (0.2) (1.646) (5.01) too few
τέκνον a child 29 (5.4) (1.407) (2.84)
τεκνόω to furnish with children, procreate 1 (0.2) (0.042) (0.06) too few
τεκτονικός practised 1 (0.2) (0.067) (0.03) too few
τέκτων any worker in wood 2 (0.4) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 4 (0.8) (3.199) (1.55)
τελετή initiation 1 (0.2) (0.171) (0.18) too few
τελευταῖος last 3 (0.6) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 4 (0.8) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 (0.4) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 7 (1.3) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 6 (1.1) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 9 (1.7) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 1 (0.2) (0.751) (1.38) too few
τερατολογέω to tell of marvels 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 2 (0.4) (0.401) (1.32)
τεσσαρακοστός fortieth 2 (0.4) (0.101) (0.11)
τέσσαρες four 4 (0.8) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 5 (0.9) (1.676) (0.89)
τετράπους four-footed 1 (0.2) (0.282) (0.05) too few
τεύχω to make ready, make, build, work 2 (0.4) (0.436) (2.51)
τεχνάζω to employ art 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 6 (1.1) (3.221) (1.81)
τέως so long, meanwhile, the while 1 (0.2) (0.641) (0.52) too few
τῇ here, there 78 (14.6) (18.312) (12.5)
τήκω to melt, melt down 5 (0.9) (0.321) (0.27)
τηρέω to watch over, protect, guard 4 (0.8) (0.878) (1.08)
τηρός a warden, guard 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
τίη why? wherefore? 88 (16.5) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 24 (4.5) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 19 (3.6) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 1 (0.2) (0.298) (0.52) too few
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 7 (1.3) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 8 (1.5) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 2 (0.4) (0.75) (0.31)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 4 (0.8) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 257 (48.2) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 117 (21.9) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 2 (0.4) (0.258) (0.38)
τμητικός able to cut, cutting 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 7 (1.3) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 2 (0.4) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 2 (0.4) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 1 (0.2) (1.889) (3.54) too few
τοιοῦτος such as this 68 (12.8) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 1 (0.2) (0.308) (0.37) too few
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 (0.2) (0.277) (0.29) too few
τόλμα courage, to undertake 1 (0.2) (0.287) (1.02) too few
τολμάω to undertake, take heart 27 (5.1) (1.2) (1.96)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 (0.2) (0.108) (0.05) too few
τολμηρός hardihood 1 (0.2) (0.1) (0.31) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 (0.2) (0.347) (0.08) too few
τόπος a place 46 (8.6) (8.538) (6.72)
τόσος so great, so vast 2 (0.4) (0.214) (1.34)
τοσοῦτος so large, so tall 23 (4.3) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 38 (7.1) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 49 (9.2) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 37 (6.9) (4.259) (0.0) too few
τράγος a he-goat 7 (1.3) (0.139) (0.3)
τρανής piercing 1 (0.2) (0.047) (0.02) too few
τράπεζα four-legged a table 3 (0.6) (0.588) (0.68)
τράχηλος the neck, throat 3 (0.6) (0.563) (0.09)
τραχύς rugged, rough 1 (0.2) (0.481) (0.47) too few
τρεῖς three 15 (2.8) (4.87) (3.7)
τρέμω to tremble 2 (0.4) (0.107) (0.08)
τρέπω to turn 1 (0.2) (1.263) (3.2) too few
τρέφω to nourish, rear, maintain 6 (1.1) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 2 (0.4) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 8 (1.5) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 2 (0.4) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 1 (0.2) (0.355) (1.49) too few
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 5 (0.9) (0.092) (0.01)
τρίτος the third 12 (2.3) (4.486) (2.33)
τρίχωμα a growth of hair, hair 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
τρόμος a trembling, quaking, quivering 5 (0.9) (0.131) (0.13)
τροπέω to turn 1 (0.2) (0.026) (0.04) too few
τροπή a turn, turning 2 (0.4) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 49 (9.2) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 48 (9.0) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 1 (0.2) (0.038) (0.02) too few
τροφή nourishment, food, victuals 6 (1.1) (3.098) (1.03)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.2) (0.219) (0.38) too few
τροχός wheel 1 (0.2) (0.137) (0.12) too few
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 78 (14.6) (0.247) (0.07)
τρυφερός delicate, dainty 2 (0.4) (0.056) (0.02)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 78 (14.6) (0.528) (0.09)
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 78 (14.6) (0.121) (0.02)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 9 (1.7) (6.305) (6.41)
τύπης striker 4 (0.8) (0.058) (0.01)
τύπος a blow 16 (3.0) (0.945) (0.32)
τυπόω to form, mould, model 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
τύπτω to beat, strike, smite 1 (0.2) (0.436) (0.94) too few
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.2) (0.898) (1.54) too few
Τύρος Tyre 1 (0.2) (0.174) (0.11) too few
τυφλός blind 9 (1.7) (0.432) (0.38)
τυφλόω to blind, make blind 4 (0.8) (0.099) (0.1)
τυφόω to delude 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 302 (56.7) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 (0.4) (0.431) (0.49)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (0.2) (0.77) (0.37) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 (0.2) (3.244) (0.41) too few
ὕδωρ water 38 (7.1) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 2 (0.4) (0.26) (0.04)
υἱός a son 142 (26.6) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 4 (0.8) (0.483) (0.01)
υἱωνός a grandson 1 (0.2) (0.033) (0.07) too few
ὕλη wood, material 1 (0.2) (5.5) (0.94) too few
ὑμέτερος your, yours 20 (3.8) (0.709) (1.21)
ὑμήν a thin skin, membrane 1 (0.2) (0.424) (0.01) too few
ὑμνέω to sing, laud, sing of 3 (0.6) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 2 (0.4) (0.392) (0.49)
ὑμός your 338 (63.4) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 2 (0.4) (0.426) (0.47)
ὑπακοή obedience 1 (0.2) (0.1) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.4) (0.475) (0.51)
ὑπάρχω to begin; to exist 24 (4.5) (13.407) (5.2)
ὑπεναντίος set over against, meeting 3 (0.6) (0.243) (1.62)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 48 (9.0) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 1 (0.2) (0.09) (0.01) too few
ὑπερβάλλω to throw over 2 (0.4) (0.763) (0.8)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.2) (0.11) (0.14) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.4) (0.189) (0.15)
ὑπέροψις taking no notice 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ὑπέρτερος over 1 (0.2) (0.068) (0.13) too few
ὑπερφοβέομαι to be overfrightened, fear exceedingly 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 7 (1.3) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 (0.2) (0.345) (0.52) too few
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 (0.2) (0.146) (0.1) too few
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 9 (1.7) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 6 (1.1) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 13 (2.4) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 5 (0.9) (1.091) (1.42)
ὑπνόω to put to sleep 1 (0.2) (0.068) (0.02) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 205 (38.5) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 (0.2) (0.232) (0.1) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 5 (0.9) (0.281) (0.15)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 2 (0.4) (0.166) (0.66)
ὑποκάτω below, under 3 (0.6) (0.212) (0.03)
ὑποκριτής an interpreter, actor 1 (0.2) (0.101) (0.08) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 15 (2.8) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 4 (0.8) (0.545) (0.64)
ὑπομειδιάω to smile a little 2 (0.4) (0.003) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 24 (4.5) (1.365) (1.36)
ὑπομονή a remaining behind 1 (0.2) (0.176) (0.01) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 3 (0.6) (0.237) (0.15)
ὑποπίπτω to fall under 1 (0.2) (0.212) (0.19) too few
ὑποπόδιον a footstool 8 (1.5) (0.042) (0.0) too few
ὑποστέλλω to draw in 1 (0.2) (0.057) (0.08) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 (0.2) (0.295) (0.22) too few
ὑποτάσσω to place 6 (1.1) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 (0.4) (1.68) (0.55)
ὑποτυγχάνω interrupt, reply, answer 2 (0.4) (0.006) (0.0) too few
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 (0.4) (0.109) (0.54)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.2) (0.223) (0.43) too few
ὗς wild swine 8 (1.5) (1.845) (0.91)
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.2) (0.149) (0.14) too few
ὕστερον the afterbirth 6 (1.1) (2.598) (2.47)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 (0.4) (1.068) (0.71)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 (0.2) (0.089) (0.08) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 9 (1.7) (0.992) (0.9)
ὕψιστος highest, loftiest 17 (3.2) (0.213) (0.05)
ὕψος height 6 (1.1) (0.539) (0.34)
ὑψόω to lift high, raise up 5 (0.9) (0.121) (0.04)
φαιδρύνω to make bright, to cleanse 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 71 (13.3) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 14 (2.6) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 2 (0.4) (0.21) (0.14)
φανή a torch a torch-procession 1 (0.2) (0.037) (0.06) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 2 (0.4) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 23 (4.3) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 3 (0.6) (0.133) (0.1)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 10 (1.9) (0.279) (0.15)
φάσκω to say, affirm, assert 2 (0.4) (1.561) (1.51)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 (0.2) (0.055) (0.11) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 6 (1.1) (1.387) (0.76)
φέγγος light, splendour, lustre 1 (0.2) (0.097) (0.17) too few
φείδομαι to spare 5 (0.9) (0.34) (0.38)
φέρτατος bravest, best 1 (0.2) (0.065) (0.51) too few
φέρω to bear 22 (4.1) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 (0.6) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 261 (49.0) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 5 (0.9) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 3 (0.6) (0.707) (0.0) too few
φθέγγομαι to utter a sound 2 (0.4) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 (0.2) (1.783) (0.71) too few
φθίω to decay, wane, dwindle 1 (0.2) (0.183) (0.56) too few
φθόγγος any clear, distinct sound 2 (0.4) (0.205) (0.16)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 2 (0.4) (0.458) (0.38)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 1 (0.2) (0.198) (0.29) too few
φιλαλήθης loving truth 2 (0.4) (0.02) (0.0) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 (0.4) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 3 (0.6) (0.352) (0.76)
φίλαυτος loving oneself 2 (0.4) (0.036) (0.0) too few
φιλεργός loving work, industrious 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
φιλέω to love, regard with affection 2 (0.4) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 (0.4) (1.063) (1.44)
φιλοδοξία love of honour 1 (0.2) (0.026) (0.05) too few
φιλολογία love of learning, studiousness 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
φιλόλογος fond of speaking 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 25 (4.7) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 4 (0.8) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 18 (3.4) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 8 (1.5) (1.741) (0.58)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 (0.2) (0.055) (0.06) too few
φιλοχρηματία love of money 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
φλέγω to burn, burn up 1 (0.2) (0.065) (0.18) too few
φλόξ a flame 7 (1.3) (0.469) (0.46)
φοβερός fearful 11 (2.1) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 15 (2.8) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 7 (1.3) (1.426) (2.23)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 (0.2) (0.165) (0.23) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 1 (0.2) (0.476) (1.33) too few
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 2 (0.4) (0.052) (0.02)
φονεύω to murder, kill, slay 4 (0.8) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 (0.2) (0.724) (1.36) too few
φορέω to bear 1 (0.2) (0.303) (1.06) too few
φορτικός of the nature of a burden 1 (0.2) (0.125) (0.1) too few
φράζω to point out, shew, indicate 4 (0.8) (0.655) (2.83)
φράσσω to fence in, hedge round 2 (0.4) (0.083) (0.21)
φρέαρ a well 1 (0.2) (0.199) (0.11) too few
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 2 (0.4) (0.1) (0.21)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 11 (2.1) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 (0.4) (0.86) (0.15)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 4 (0.8) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 (0.2) (0.486) (0.22) too few
Φρύξ a Phrygian 1 (0.2) (0.159) (0.27) too few
φῦ fie! faugh! 1 (0.2) (0.071) (0.01) too few
φυή growth, stature 1 (0.2) (0.04) (0.24) too few
φυλάζω to divide into tribes 14 (2.6) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 5 (0.9) (0.687) (1.97)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 (0.2) (0.023) (0.06) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 (0.2) (0.431) (1.27) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 42 (7.9) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 16 (3.0) (0.846) (0.22)
φύλλον a leaf; 2 (0.4) (0.521) (0.37)
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.2) (0.146) (0.43) too few
φυσικός natural, native 1 (0.2) (3.328) (0.1) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 (1.1) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 3 (0.6) (0.206) (0.34)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 (0.4) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 6 (1.1) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 31 (5.8) (3.591) (1.48)
φώς a man 4 (0.8) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 5 (0.9) (0.166) (0.04)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 12 (2.3) (1.525) (2.46)
χαλάω to slacken, loosen 1 (0.2) (0.188) (0.11) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 (0.2) (1.723) (2.13) too few
χάλκεος of copper 4 (0.8) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 1 (0.2) (0.86) (1.99) too few
χαλκοῦς a copper coin 5 (0.9) (0.971) (2.29)
χαμαιπετής falling to the ground 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
χαρά joy, delight 3 (0.6) (0.368) (0.19)
χαρακτήρ a mark engraved 1 (0.2) (0.319) (0.05) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 (0.6) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 5 (0.9) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 29 (5.4) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 2 (0.4) (0.289) (0.0) too few
χαροπός glad-eyed, bright-eyed 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
χεῖλος lip 11 (2.1) (0.395) (0.41)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 4 (0.8) (0.111) (0.12)
χείρ the hand 66 (12.4) (5.786) (10.92)
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
χειροποίητος made by hand, artificial 1 (0.2) (0.057) (0.12) too few
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 (0.2) (0.228) (0.02) too few
χειροτονία a voting 1 (0.2) (0.148) (0.01) too few
χειρόω master, subdue 2 (0.4) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 3 (0.6) (1.4) (1.07)
χερσαῖος on or of dry land 1 (0.2) (0.139) (0.04) too few
χήρα bereft of a husband, a widow 1 (0.2) (0.17) (0.06) too few
χθές yesterday 2 (0.4) (0.122) (0.12)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 (0.4) (0.294) (0.16)
χίλιοι a thousand 6 (1.1) (0.486) (1.95)
χίμαρος a he-goat 2 (0.4) (0.029) (0.0) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 (0.2) (0.636) (0.79) too few
χιών snow 2 (0.4) (0.387) (0.49)
χνόος any light porous substance 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
χόρτος a feeding-place; fodder 9 (1.7) (0.138) (0.07)
χοῦς measure of capacity 4 (0.8) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 4 (0.8) (0.132) (0.15)
χόω to throw 1 (0.2) (0.146) (0.32) too few
χράομαι use, experience 5 (0.9) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 (0.6) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 5 (0.9) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 6 (1.1) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 5 (0.9) (2.117) (2.12)
χρεμετισμός a neighing, whinnying 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
χρή it is fated, necessary 3 (0.6) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 (0.4) (0.416) (0.47)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 (0.6) (1.679) (0.87)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 3 (0.6) (0.984) (0.97)
χρηστότης goodness, honesty 1 (0.2) (0.104) (0.01) too few
χρῖσμα anything smeared on 1 (0.2) (0.043) (0.0) too few
Χριστιανός Christian 13 (2.4) (0.531) (0.0) too few
χριστός to be rubbed on 5 (0.9) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 281 (52.7) (5.404) (0.04)
χρίω to touch on the surface: to rub 2 (0.4) (0.184) (0.21)
χρόνος time 19 (3.6) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 (0.4) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 3 (0.6) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 (0.2) (1.802) (0.18) too few
χωλός lame 3 (0.6) (0.125) (0.11)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 1 (0.2) (0.129) (0.26) too few
χώρα land 10 (1.9) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 6 (1.1) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 5 (0.9) (1.776) (2.8)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 (0.2) (0.303) (1.55) too few
ψαλμός a twitching 20 (3.8) (0.212) (0.01)
ψευδής lying, false 2 (0.4) (1.919) (0.44)
ψευδοδιδάσκαλος a false teacher 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 6 (1.1) (0.078) (0.0) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 (0.2) (1.616) (0.53) too few
ψευδόχριστος a false Christ 2 (0.4) (0.007) (0.0) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 (0.6) (0.935) (0.99)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 (0.2) (0.509) (0.69) too few
ψυχή breath, soul 67 (12.6) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 1 (0.2) (0.544) (0.03) too few
ψῦχος cold 1 (0.2) (0.402) (0.16) too few
O! oh! 69 (12.9) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 (0.4) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 1 (0.2) (0.347) (0.2) too few
ὠδίνω to have the pains 4 (0.8) (0.1) (0.05)
ὠδίς the pangs 1 (0.2) (0.115) (0.1) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 3 (0.6) (0.484) (0.59)
ὥρα [sacrificial victim] 6 (1.1) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 6 (1.1) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 4 (0.8) (0.236) (0.21)
ὡραιότης ripeness of fruits 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ὧρος a year 1 (0.2) (0.058) (0.11) too few
ὡς as, how 457 (85.7) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 3 (0.6) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 14 (2.6) (0.276) (0.04)
ὦσις thrusting, pushing 3 (0.6) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 16 (3.0) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 23 (4.3) (10.717) (9.47)
ὠτίον (little) ear, little handle 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 5 (0.9) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 2 (0.4) (0.487) (0.44)

PAGINATE