Justin Martyr, Dialogue with Trypho

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0645.tlg003.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,967 lemmas; 53,306 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 2 (0.4) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 5 (0.9) (1.137) (1.18)
ὠτίον (little) ear, little handle 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ὥστε so that 23 (4.3) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 16 (3.0) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 3 (0.6) (0.097) (0.01)
ὡσεί just as if, as though 14 (2.6) (0.276) (0.04)
ὡσαύτως in like manner, just so 3 (0.6) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 457 (85.7) (68.814) (63.16)
ὧρος a year 1 (0.2) (0.058) (0.11) too few
ὡραιότης ripeness of fruits 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 4 (0.8) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 6 (1.1) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 6 (1.1) (2.015) (1.75)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 3 (0.6) (0.484) (0.59)
ὠδίς the pangs 1 (0.2) (0.115) (0.1) too few
ὠδίνω to have the pains 4 (0.8) (0.1) (0.05)
ᾠδή a song, lay, ode 1 (0.2) (0.347) (0.2) too few
ὧδε in this wise, so, thus 2 (0.4) (1.85) (3.4)
O! oh! 69 (12.9) (6.146) (14.88)
ψῦχος cold 1 (0.2) (0.402) (0.16) too few
ψυχικός of the soul 1 (0.2) (0.544) (0.03) too few
ψυχή breath, soul 67 (12.6) (11.437) (4.29)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 (0.2) (0.509) (0.69) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 (0.6) (0.935) (0.99)
ψευδόχριστος a false Christ 2 (0.4) (0.007) (0.0) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 (0.2) (1.616) (0.53) too few
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 6 (1.1) (0.078) (0.0) too few
ψευδοδιδάσκαλος a false teacher 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ψευδής lying, false 2 (0.4) (1.919) (0.44)
ψαλμός a twitching 20 (3.8) (0.212) (0.01)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 (0.2) (0.303) (1.55) too few
χωρίον a particular place, a place, spot, district 5 (0.9) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 6 (1.1) (1.544) (1.98)
χώρα land 10 (1.9) (3.587) (8.1)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 1 (0.2) (0.129) (0.26) too few
χωλός lame 3 (0.6) (0.125) (0.11)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 (0.2) (1.802) (0.18) too few
χρυσός gold 3 (0.6) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 (0.4) (1.072) (2.49)
χρόνος time 19 (3.6) (11.109) (9.36)
χρίω to touch on the surface: to rub 2 (0.4) (0.184) (0.21)
Χριστός the anointed one, Christ 281 (52.7) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 5 (0.9) (0.427) (0.11)
Χριστιανός Christian 13 (2.4) (0.531) (0.0) too few
χρῖσμα anything smeared on 1 (0.2) (0.043) (0.0) too few
χρηστότης goodness, honesty 1 (0.2) (0.104) (0.01) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 3 (0.6) (0.984) (0.97)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 (0.6) (1.679) (0.87)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 (0.4) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 3 (0.6) (6.22) (4.12)
χρεμετισμός a neighing, whinnying 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
χρεία use, advantage, service 5 (0.9) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 6 (1.1) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 5 (0.9) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 (0.6) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 5 (0.9) (5.93) (6.1)
χόω to throw 1 (0.2) (0.146) (0.32) too few
χοῦς2 earth, dust, dirt 4 (0.8) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 4 (0.8) (0.238) (0.16)
χόρτος a feeding-place; fodder 9 (1.7) (0.138) (0.07)
χνόος any light porous substance 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
χιών snow 2 (0.4) (0.387) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 (0.2) (0.636) (0.79) too few
χίμαρος a he-goat 2 (0.4) (0.029) (0.0) too few
χίλιοι a thousand 6 (1.1) (0.486) (1.95)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 (0.4) (0.294) (0.16)
χθές yesterday 2 (0.4) (0.122) (0.12)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 (0.2) (0.17) (0.06) too few
χερσαῖος on or of dry land 1 (0.2) (0.139) (0.04) too few
χείρων worse, meaner, inferior 3 (0.6) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 2 (0.4) (0.323) (0.49)
χειροτονία a voting 1 (0.2) (0.148) (0.01) too few
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 (0.2) (0.228) (0.02) too few
χειροποίητος made by hand, artificial 1 (0.2) (0.057) (0.12) too few
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
χείρ the hand 66 (12.4) (5.786) (10.92)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 4 (0.8) (0.111) (0.12)
χεῖλος lip 11 (2.1) (0.395) (0.41)
χαροπός glad-eyed, bright-eyed 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 2 (0.4) (0.289) (0.0) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 29 (5.4) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 5 (0.9) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 (0.6) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 1 (0.2) (0.319) (0.05) too few
χαρά joy, delight 3 (0.6) (0.368) (0.19)
χαμαιπετής falling to the ground 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
χαλκοῦς a copper coin 5 (0.9) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 1 (0.2) (0.86) (1.99) too few
χάλκεος of copper 4 (0.8) (0.603) (1.59)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 (0.2) (1.723) (2.13) too few
χαλάω to slacken, loosen 1 (0.2) (0.188) (0.11) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 12 (2.3) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 5 (0.9) (0.166) (0.04)
φώς a man 4 (0.8) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 31 (5.8) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 6 (1.1) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 (0.4) (3.181) (2.51)
φυτεύω to plant 3 (0.6) (0.206) (0.34)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 (1.1) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 1 (0.2) (3.328) (0.1) too few
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.2) (0.146) (0.43) too few
φύλλον a leaf; 2 (0.4) (0.521) (0.37)
φυλή a race, a tribe 16 (3.0) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 42 (7.9) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 (0.2) (0.431) (1.27) too few
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 (0.2) (0.023) (0.06) too few
φυλακή a watching 5 (0.9) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 14 (2.6) (0.498) (0.44)
φυή growth, stature 1 (0.2) (0.04) (0.24) too few
φῦ fie! faugh! 1 (0.2) (0.071) (0.01) too few
Φρύξ a Phrygian 1 (0.2) (0.159) (0.27) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 1 (0.2) (0.486) (0.22) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 4 (0.8) (0.508) (0.56)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 (0.4) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 11 (2.1) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 2 (0.4) (0.1) (0.21)
φρέαρ a well 1 (0.2) (0.199) (0.11) too few
φράσσω to fence in, hedge round 2 (0.4) (0.083) (0.21)
φράζω to point out, shew, indicate 4 (0.8) (0.655) (2.83)
φορτικός of the nature of a burden 1 (0.2) (0.125) (0.1) too few
φορέω to bear 1 (0.2) (0.303) (1.06) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 1 (0.2) (0.724) (1.36) too few
φονεύω to murder, kill, slay 4 (0.8) (0.352) (0.54)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 2 (0.4) (0.052) (0.02)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 (0.2) (0.476) (1.33) too few
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 (0.2) (0.165) (0.23) too few
φόβος fear, panic, flight 7 (1.3) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 15 (2.8) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 11 (2.1) (0.492) (0.58)
φλόξ a flame 7 (1.3) (0.469) (0.46)
φλέγω to burn, burn up 1 (0.2) (0.065) (0.18) too few
φιλοχρηματία love of money 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 (0.2) (0.055) (0.06) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 8 (1.5) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 18 (3.4) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 4 (0.8) (0.423) (0.15)
φίλος friend; loved, beloved, dear 25 (4.7) (4.36) (12.78)
φιλόλογος fond of speaking 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
φιλολογία love of learning, studiousness 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
φιλοδοξία love of honour 1 (0.2) (0.026) (0.05) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 2 (0.4) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 2 (0.4) (1.242) (2.43)
φιλεργός loving work, industrious 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
φίλαυτος loving oneself 2 (0.4) (0.036) (0.0) too few
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 3 (0.6) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 (0.4) (0.361) (0.23)
φιλαλήθης loving truth 2 (0.4) (0.02) (0.0) too few
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 1 (0.2) (0.198) (0.29) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 2 (0.4) (0.458) (0.38)
φθόγγος any clear, distinct sound 2 (0.4) (0.205) (0.16)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 (0.2) (0.183) (0.56) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 (0.2) (1.783) (0.71) too few
φθέγγομαι to utter a sound 2 (0.4) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 3 (0.6) (0.707) (0.0) too few
φθάνω to come or do first, before others 5 (0.9) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 261 (49.0) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 (0.6) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 22 (4.1) (8.129) (10.35)
φέρτατος bravest, best 1 (0.2) (0.065) (0.51) too few
φείδομαι to spare 5 (0.9) (0.34) (0.38)
φέγγος light, splendour, lustre 1 (0.2) (0.097) (0.17) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 6 (1.1) (1.387) (0.76)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 (0.2) (0.055) (0.11) too few
φάσκω to say, affirm, assert 2 (0.4) (1.561) (1.51)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 10 (1.9) (0.279) (0.15)
φάραγξ a cleft 3 (0.6) (0.133) (0.1)
φάος light, daylight 23 (4.3) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 2 (0.4) (1.42) (0.26)
φανή a torch a torch-procession 1 (0.2) (0.037) (0.06) too few
φανερόω to make manifest 2 (0.4) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 14 (2.6) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 71 (13.3) (8.435) (8.04)
φαιδρύνω to make bright, to cleanse 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
ὑψόω to lift high, raise up 5 (0.9) (0.121) (0.04)
ὕψος height 6 (1.1) (0.539) (0.34)
ὕψιστος highest, loftiest 17 (3.2) (0.213) (0.05)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 9 (1.7) (0.992) (0.9)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 (0.2) (0.089) (0.08) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 (0.4) (1.068) (0.71)
ὕστερον the afterbirth 6 (1.1) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.2) (0.149) (0.14) too few
ὗς wild swine 8 (1.5) (1.845) (0.91)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.2) (0.223) (0.43) too few
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 (0.4) (0.109) (0.54)
ὑποτυγχάνω interrupt, reply, answer 2 (0.4) (0.006) (0.0) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 (0.4) (1.68) (0.55)
ὑποτάσσω to place 6 (1.1) (0.402) (0.32)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 (0.2) (0.295) (0.22) too few
ὑποστέλλω to draw in 1 (0.2) (0.057) (0.08) too few
ὑποπόδιον a footstool 8 (1.5) (0.042) (0.0) too few
ὑποπίπτω to fall under 1 (0.2) (0.212) (0.19) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 3 (0.6) (0.237) (0.15)
ὑπομονή a remaining behind 1 (0.2) (0.176) (0.01) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 24 (4.5) (1.365) (1.36)
ὑπομειδιάω to smile a little 2 (0.4) (0.003) (0.01)
ὑπολείπω to leave remaining 4 (0.8) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 15 (2.8) (1.526) (1.65)
ὑποκριτής an interpreter, actor 1 (0.2) (0.101) (0.08) too few
ὑποκάτω below, under 3 (0.6) (0.212) (0.03)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 2 (0.4) (0.166) (0.66)
ὑπόδημα sandal, shoe 5 (0.9) (0.281) (0.15)
ὑποβάλλω to throw, put 1 (0.2) (0.232) (0.1) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 205 (38.5) (26.85) (24.12)
ὑπνόω to put to sleep 1 (0.2) (0.068) (0.02) too few
ὕπνος sleep, slumber 5 (0.9) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 13 (2.4) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 6 (1.1) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 9 (1.7) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 (0.2) (0.146) (0.1) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 (0.2) (0.345) (0.52) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 7 (1.3) (0.499) (0.76)
ὑπερφοβέομαι to be overfrightened, fear exceedingly 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ὑπέρτερος over 1 (0.2) (0.068) (0.13) too few
ὑπέροψις taking no notice 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.4) (0.189) (0.15)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.2) (0.11) (0.14) too few
ὑπερβάλλω to throw over 2 (0.4) (0.763) (0.8)
ὑπεράνω over, above 1 (0.2) (0.09) (0.01) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 48 (9.0) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 3 (0.6) (0.243) (1.62)
ὑπάρχω to begin; to exist 24 (4.5) (13.407) (5.2)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.4) (0.475) (0.51)
ὑπακοή obedience 1 (0.2) (0.1) (0.0) too few
ὑπάγω to lead 2 (0.4) (0.426) (0.47)
ὑμός your 338 (63.4) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 2 (0.4) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 3 (0.6) (0.284) (0.26)
ὑμήν a thin skin, membrane 1 (0.2) (0.424) (0.01) too few
ὑμέτερος your, yours 20 (3.8) (0.709) (1.21)
ὕλη wood, material 1 (0.2) (5.5) (0.94) too few
υἱωνός a grandson 1 (0.2) (0.033) (0.07) too few
υἱόω make into a son 4 (0.8) (0.483) (0.01)
υἱός a son 142 (26.6) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 2 (0.4) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 38 (7.1) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 (0.2) (3.244) (0.41) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (0.2) (0.77) (0.37) too few
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 (0.4) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 302 (56.7) (55.077) (29.07)
τυφόω to delude 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
τυφλόω to blind, make blind 4 (0.8) (0.099) (0.1)
τυφλός blind 9 (1.7) (0.432) (0.38)
Τύρος Tyre 1 (0.2) (0.174) (0.11) too few
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.2) (0.898) (1.54) too few
τύπτω to beat, strike, smite 1 (0.2) (0.436) (0.94) too few
τυπόω to form, mould, model 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
τύπος a blow 16 (3.0) (0.945) (0.32)
τύπης striker 4 (0.8) (0.058) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 9 (1.7) (6.305) (6.41)
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 78 (14.6) (0.121) (0.02)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 78 (14.6) (0.528) (0.09)
τρυφερός delicate, dainty 2 (0.4) (0.056) (0.02)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 78 (14.6) (0.247) (0.07)
τροχός wheel 1 (0.2) (0.137) (0.12) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.2) (0.219) (0.38) too few
τροφή nourishment, food, victuals 6 (1.1) (3.098) (1.03)
τροπόω make to turn, put to flight 1 (0.2) (0.038) (0.02) too few
τρόπος a turn, direction, course, way; character 48 (9.0) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 49 (9.2) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 2 (0.4) (0.494) (0.26)
τροπέω to turn 1 (0.2) (0.026) (0.04) too few
τρόμος a trembling, quaking, quivering 5 (0.9) (0.131) (0.13)
τρίχωμα a growth of hair, hair 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
τρίτος the third 12 (2.3) (4.486) (2.33)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 5 (0.9) (0.092) (0.01)
τριακόσιοι three hundred 1 (0.2) (0.355) (1.49) too few
τριάκοντα thirty 2 (0.4) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 8 (1.5) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 2 (0.4) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 6 (1.1) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 1 (0.2) (1.263) (3.2) too few
τρέμω to tremble 2 (0.4) (0.107) (0.08)
τρεῖς three 15 (2.8) (4.87) (3.7)
τραχύς rugged, rough 1 (0.2) (0.481) (0.47) too few
τράχηλος the neck, throat 3 (0.6) (0.563) (0.09)
τράπεζα four-legged a table 3 (0.6) (0.588) (0.68)
τρανής piercing 1 (0.2) (0.047) (0.02) too few
τράγος a he-goat 7 (1.3) (0.139) (0.3)
τουτέστι that is to say 37 (6.9) (4.259) (0.0) too few
τότε at that time, then 49 (9.2) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 38 (7.1) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 23 (4.3) (5.396) (4.83)
τόσος so great, so vast 2 (0.4) (0.214) (1.34)
τόπος a place 46 (8.6) (8.538) (6.72)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 (0.2) (0.347) (0.08) too few
τολμηρός hardihood 1 (0.2) (0.1) (0.31) too few
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 (0.2) (0.108) (0.05) too few
τολμάω to undertake, take heart 27 (5.1) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 1 (0.2) (0.287) (1.02) too few
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 (0.2) (0.277) (0.29) too few
τοῖχος the wall of a house 1 (0.2) (0.308) (0.37) too few
τοιοῦτος such as this 68 (12.8) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 1 (0.2) (1.889) (3.54) too few
τοῖος quality, such, such-like 2 (0.4) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 2 (0.4) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 7 (1.3) (0.567) (0.75)
τμητικός able to cut, cutting 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
τίσις payment by way of return 2 (0.4) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 117 (21.9) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 257 (48.2) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 4 (0.8) (0.653) (0.67)
τίμιος valued 2 (0.4) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 8 (1.5) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 7 (1.3) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 1 (0.2) (0.298) (0.52) too few
τίκτω to bring into the world 19 (3.6) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 24 (4.5) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 88 (16.5) (26.493) (13.95)
τηρός a warden, guard 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 4 (0.8) (0.878) (1.08)
τήκω to melt, melt down 5 (0.9) (0.321) (0.27)
τῇ here, there 78 (14.6) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 1 (0.2) (0.641) (0.52) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 6 (1.1) (3.221) (1.81)
τεχνάζω to employ art 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
τεύχω to make ready, make, build, work 2 (0.4) (0.436) (2.51)
τετράπους four-footed 1 (0.2) (0.282) (0.05) too few
τέταρτος fourth 5 (0.9) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 4 (0.8) (2.963) (1.9)
τεσσαρακοστός fortieth 2 (0.4) (0.101) (0.11)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 2 (0.4) (0.401) (1.32)
τερατολογέω to tell of marvels 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
τεός = σός, 'your' 1 (0.2) (0.751) (1.38) too few
τέμνω to cut, hew 9 (1.7) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 6 (1.1) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 7 (1.3) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 (0.4) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 4 (0.8) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 3 (0.6) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 1 (0.2) (0.171) (0.18) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 4 (0.8) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 2 (0.4) (0.202) (0.28)
τεκτονικός practised 1 (0.2) (0.067) (0.03) too few
τεκνόω to furnish with children, procreate 1 (0.2) (0.042) (0.06) too few
τέκνον a child 29 (5.4) (1.407) (2.84)
τεῖχος a wall 1 (0.2) (1.646) (5.01) too few
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 (0.2) (0.049) (0.16) too few
τε and 63 (11.8) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 2 (0.4) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 3 (0.6) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 (0.2) (1.086) (1.41) too few
τάφος a burial, funeral 3 (0.6) (0.506) (0.75)
ταφή burial 4 (0.8) (0.139) (0.18)
ταύτῃ in this way. 3 (0.6) (2.435) (2.94)
Ταῦρος Taurus 1 (0.2) (0.214) (0.24) too few
ταῦρος a bull 8 (1.5) (0.343) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 3 (0.6) (2.051) (3.42)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 (0.2) (0.397) (0.55) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 (0.6) (0.564) (0.6)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 4 (0.8) (0.07) (0.01)
ταπεινόω to lower 9 (1.7) (0.164) (0.15)
ταπεινός low 6 (1.1) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 13 (2.4) (2.44) (1.91)
τανῦν now, at present 8 (1.5) (0.048) (0.1)
τάλας suffering, wretched 2 (0.4) (0.18) (0.63)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 (0.2) (0.142) (0.22) too few
σώφρων of sound mind 1 (0.2) (0.638) (0.59) too few
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 (0.2) (0.613) (0.44) too few
σωτήριος saving, delivering 12 (2.3) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 18 (3.4) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 7 (1.3) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 19 (3.6) (16.622) (3.34)
Σωκρατικός Socratic, of Socrates 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
σῴζω to save, keep 69 (12.9) (2.74) (2.88)
σχίσμα a cleft, a rent 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
σχῆμα form, figure, appearance 10 (1.9) (4.435) (0.59)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 3 (0.6) (1.266) (2.18)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 11 (2.1) (1.407) (0.69)
σφάγιον a victim, offering 1 (0.2) (0.03) (0.11) too few
σφαγή slaughter, butchery 6 (1.1) (0.306) (0.13)
σύσσημον a fixed sign 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 1 (0.2) (0.058) (0.13) too few
σύρω to draw, drag 1 (0.2) (0.068) (0.02) too few
Σύρος a Syrian 1 (0.2) (0.235) (0.07) too few
Σύριος Syrian 1 (0.2) (0.519) (0.92) too few
Συρία Syria 1 (0.2) (0.491) (0.75) too few
συνωθέω to force together, compress forcibly 1 (0.2) (0.04) (0.03) too few
σύντριμμα fracture 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
συντρίβω to rub together 6 (1.1) (0.232) (0.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.4) (0.276) (0.3)
συντίθημι to put together 15 (2.8) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 5 (0.9) (0.664) (0.57)
συντάσσω to put in order together 1 (0.2) (0.625) (0.97) too few
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 (0.2) (0.267) (0.4) too few
συνόχωκα to be held together 3 (0.6) (0.401) (0.31)
συνουσιαστής a companion, disciple 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 7 (1.3) (0.353) (0.3)
σύνοπτος that can be seen at a glance, in full view 1 (0.2) (0.011) (0.05) too few
συνοικία living with her 1 (0.2) (0.023) (0.03) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 (0.2) (0.885) (0.35) too few
σύνοδος fellow-traveller 1 (0.2) (0.891) (0.28) too few
συννοέω to meditate 2 (0.4) (0.043) (0.24)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 2 (0.4) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 28 (5.3) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 1 (0.2) (0.465) (1.33) too few
σύνθετος put together, composite, compound 3 (0.6) (1.252) (0.06)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 1 (0.2) (0.768) (0.09) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 (0.8) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 1 (0.2) (3.097) (1.77) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 11 (2.1) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 10 (1.9) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 2 (0.4) (0.758) (0.75)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.2) (0.22) (0.54) too few
σύνειμι2 come together 11 (2.1) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 15 (2.8) (0.989) (0.75)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 (0.2) (0.105) (0.0) too few
σύνεγγυς near together 1 (0.2) (0.127) (0.3) too few
συνδιατρίβω to pass 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 2 (0.4) (0.562) (0.07)
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
συναυξάνω to increase 1 (0.2) (0.09) (0.07) too few
συνάπτω to tie 2 (0.4) (1.207) (1.11)
συνάντησις a meeting 2 (0.4) (0.036) (0.0) too few
συναντάω to meet face to face 1 (0.2) (0.105) (0.14) too few
συνάλλαγμα a mutual agreement, covenant, contract 2 (0.4) (0.053) (0.04)
συναίρω to take up together 1 (0.2) (0.07) (0.02) too few
συναιρέω to grasp 1 (0.2) (0.116) (0.1) too few
συναγωγή a bringing together, uniting 12 (2.3) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 12 (2.3) (3.016) (1.36)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 3 (0.6) (0.064) (0.05)
σύν along with, in company with, together with 24 (4.5) (4.575) (7.0)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 (0.2) (0.084) (0.26) too few
σύμφημι to assent, approve 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
συμπορεύομαι to go 1 (0.2) (0.016) (0.1) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 (0.2) (0.559) (0.74) too few
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 (0.4) (1.33) (1.47)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.2) (0.178) (0.2) too few
συμβούλομαι to will 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 3 (0.6) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 9 (1.7) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 17 (3.2) (0.38) (0.1)
συμβολικός signifying by a sign 4 (0.8) (0.083) (0.0) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 4 (0.8) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 14 (2.6) (9.032) (7.24)
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 (0.9) (0.673) (0.79)
συκοφάντης a false accuser, slanderer 2 (0.4) (0.114) (0.05)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 (0.2) (0.125) (0.07) too few
συκῆ the fig-tree 1 (0.2) (0.231) (0.1) too few
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
συζήω live with 1 (0.2) (0.082) (0.0) too few
συζητέω to search 2 (0.4) (0.008) (0.0) too few
συγχωρέω to come together, meet 11 (2.1) (1.25) (1.24)
συγκατατίθημι to deposit together 1 (0.2) (0.104) (0.21) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 3 (0.6) (0.094) (0.04)
συγγραφή a writing 1 (0.2) (0.165) (0.06) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.2) (0.604) (0.07) too few
συγγνώμη forgiveness 1 (0.2) (0.319) (0.58) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 (0.4) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 1 (0.2) (0.28) (0.24) too few
σύ you (personal pronoun) 722 (135.4) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 2 (0.4) (0.221) (0.0) too few
στῦλος a pillar 4 (0.8) (0.113) (0.03)
στρατιά army 2 (0.4) (1.136) (3.86)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 1 (0.2) (0.108) (0.1) too few
στόμα the mouth 22 (4.1) (2.111) (1.83)
στολή an equipment, armament 6 (1.1) (0.317) (0.17)
στοιχεῖον sound; element, principle 2 (0.4) (2.704) (0.06)
στοιβή a plant used for stuffing 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 (0.2) (0.136) (0.1) too few
στήριγμα a support 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
στήλη a block of stone 3 (0.6) (0.255) (0.74)
στερέωμα a solid body, foundation 1 (0.2) (0.056) (0.0) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 (0.2) (0.541) (0.55) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 (0.2) (0.816) (0.17) too few
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 2 (0.4) (0.049) (0.06)
στεῖρα a ship's keel 2 (0.4) (0.049) (0.06)
στάχυς an ear of corn 1 (0.2) (0.094) (0.09) too few
σταφυλή a bunch of grapes 5 (0.9) (0.131) (0.04)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 50 (9.4) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 18 (3.4) (0.473) (0.15)
στακτός oozing out in drops, trickling, dropping, distilling 2 (0.4) (0.022) (0.0) too few
στακτή oil of myrrh 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
σταθμός a standing place, weight 3 (0.6) (0.291) (1.17)
στάζω to drop, let fall 1 (0.2) (0.049) (0.15) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 (0.2) (0.733) (2.15) too few
σταγών a drop 2 (0.4) (0.032) (0.03)
σπουδή haste, speed 1 (0.2) (1.021) (1.52) too few
σπουδάζω to make haste 11 (2.1) (0.887) (0.89)
σπόρος a sowing 1 (0.2) (0.089) (0.04) too few
σπορά a sowing 1 (0.2) (0.079) (0.02) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 2 (0.4) (0.466) (1.66)
σποδός wood-ashes, embers 2 (0.4) (0.09) (0.07)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 6 (1.1) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 (0.6) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 35 (6.6) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 3 (0.6) (0.378) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 9 (1.7) (1.915) (1.93)
σοφιστής a master of one's craft 2 (0.4) (0.559) (0.21)
σοφία skill 18 (3.4) (1.979) (0.86)
σός your 60 (11.3) (6.214) (12.92)
Σολομών Solomon, Salomo 17 (3.2) (0.269) (0.01)
Σμύρνα Smyrna 3 (0.6) (0.565) (0.1)
σμύρνα myrrh 1 (0.2) (0.481) (0.07) too few
σκώληξ a worm 6 (1.1) (0.154) (0.01)
σκύμνος a cub, whelp 2 (0.4) (0.05) (0.07)
σκύλος a skin, hide 6 (1.1) (0.041) (0.08)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 9 (1.7) (0.077) (0.12)
σκύλλω to rend, mangle 3 (0.6) (0.035) (0.02)
Σκύθης a Scythian 1 (0.2) (0.7) (1.82) too few
σκότος darkness, gloom 15 (2.8) (0.838) (0.48)
σκοτεινός dark 1 (0.2) (0.117) (0.07) too few
σκορπίος a scorpion 1 (0.2) (0.185) (0.0) too few
σκορπίον heliotropium 1 (0.2) (0.169) (0.0) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 1 (0.2) (1.174) (0.38) too few
σκοπέω to look at 1 (0.2) (1.847) (2.27) too few
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 (0.2) (0.088) (0.1) too few
σκληρός hard 5 (0.9) (1.221) (0.24)
σκληροκαρδία hardness of heart 5 (0.9) (0.014) (0.0) too few
σκιά a shadow 2 (0.4) (0.513) (0.23)
σκήνωμα quarters 1 (0.2) (0.059) (0.02) too few
σκηνή a covered place, a tent 14 (2.6) (0.822) (0.74)
σκεῦος a vessel 2 (0.4) (0.484) (0.34)
σκέπη a covering, shelter, protection 2 (0.4) (0.118) (0.05)
σκάνδαλον a trap 1 (0.2) (0.084) (0.0) too few
σῖτος corn, grain 1 (0.2) (0.721) (1.84) too few
σίον the water-parsnep 17 (3.2) (0.261) (0.01)
σινάς destructive 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
Σίμων a confederate in evil 2 (0.4) (0.333) (0.21)
σίκερα a fermented liquor 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
σίζω to hiss 17 (3.2) (0.241) (0.02)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 (0.2) (0.09) (0.15) too few
σιδηρόω to overlay with iron 1 (0.2) (0.035) (0.08) too few
σίδηρος iron 2 (0.4) (0.492) (0.53)
σιγή silence 1 (0.2) (0.245) (0.35) too few
σιγάω to be silent 3 (0.6) (0.333) (0.34)
σής a moth 18 (3.4) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 9 (1.7) (0.478) (0.24)
σημειόω to mark 4 (0.8) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 34 (6.4) (3.721) (0.94)
σημαντικός significant 1 (0.2) (0.263) (0.06) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 24 (4.5) (4.073) (1.48)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 (0.2) (0.57) (0.61) too few
σεμίδαλις the finest wheaten flour 3 (0.6) (0.068) (0.0) too few
Σεμέλη Semele 1 (0.2) (0.047) (0.15) too few
σελήνη the moon 7 (1.3) (1.588) (0.3)
σέβω to worship, honour 1 (0.2) (0.152) (0.14) too few
σέβομαι to feel awe 2 (0.4) (0.327) (0.49)
σεαυτοῦ of thyself 5 (0.9) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 3 (0.6) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 (0.2) (3.279) (2.18) too few
σάτον sextarii 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
Σατάν Satan 5 (0.9) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 28 (5.3) (3.46) (0.29)
Σαμαρεύς a Samaritan 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
Σαμάρεια Samaria 11 (2.1) (0.252) (0.04)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 2 (0.4) (0.202) (0.27)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 (0.2) (0.119) (0.01) too few
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 (0.2) (0.062) (0.01) too few
Σαδδουκαῖοι Sadducees 1 (0.2) (0.069) (0.0) too few
Σάββατον sabbath 23 (4.3) (0.306) (0.1)
σαβαώθ hosts, armies 6 (1.1) (0.086) (0.0) too few
ῥῶ the letter rho 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ῥυσός drawn up, shrivelled, wrinkled 2 (0.4) (0.011) (0.01)
ῥυσή withering, decay 2 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 5 (0.9) (0.078) (0.01)
ῥύομαι to draw to oneself 9 (1.7) (0.212) (0.57)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 (0.2) (0.412) (0.21) too few
ῥομφαία a large sword, scymitar 6 (1.1) (0.162) (0.0) too few
ῥίζα a root 6 (1.1) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 2 (0.4) (0.95) (0.21)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.2) (0.488) (0.13) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 16 (3.0) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 3 (0.6) (0.351) (0.6)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 (0.2) (1.029) (1.83) too few
ῥάμμα anything sewn 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 (0.2) (0.098) (0.1) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.2) (0.186) (0.23) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 (0.4) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 21 (3.9) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 27 (5.1) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 21 (3.9) (9.844) (7.58)
πῶλος a foal, young horse 9 (1.7) (0.147) (0.13)
πώλης a seller, dealer 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
πω up to this time, yet 1 (0.2) (0.812) (1.9) too few
πύρωσις firing, burning 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
πυρίκαυστος burnt in fire 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
πύργος a tower 2 (0.4) (0.457) (0.98)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 (0.2) (0.058) (0.21) too few
πῦρ fire 40 (7.5) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 10 (1.9) (1.282) (4.58)
πύλη one wing of a pair of double gates 14 (2.6) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 12 (2.3) (0.681) (1.47)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 1 (0.2) (0.079) (0.0) too few
Πυθαγόρας Pythagoras 2 (0.4) (0.221) (0.04)
πυγμή a fist 1 (0.2) (0.065) (0.06) too few
πτωχός one who crouches 12 (2.3) (0.253) (0.28)
πτῶσις a falling, fall 2 (0.4) (0.37) (0.04)
πτῶμα a fall 1 (0.2) (0.1) (0.1) too few
πτύον a winnowing-shovel 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
Πτολεμαῖος Ptolemy 4 (0.8) (0.457) (1.53)
πρωτότοκος first-born 8 (1.5) (0.306) (0.01)
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 (0.4) (0.11) (0.01)
Πρῶτος Protus 3 (0.6) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 30 (5.6) (18.707) (16.57)
πρωΐ early in the day, at morn 3 (0.6) (0.343) (0.2)
προώλης ruined beforehand 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
προφητικός oracular 16 (3.0) (0.108) (0.0) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 84 (15.8) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 4 (0.8) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 37 (6.9) (0.537) (0.0) too few
προφάω shine forth 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 (0.6) (0.738) (0.98)
προϋπάρχω take the initiative in 5 (0.9) (0.378) (0.3)
προτρέπω to urge forwards 4 (0.8) (0.349) (0.13)
προτιμάω to honour 1 (0.2) (0.172) (0.15) too few
πρότερος before, earlier 52 (9.8) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 45 (8.4) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 2 (0.4) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 4 (0.8) (1.411) (0.96)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 4 (0.8) (0.101) (0.14)
προσφορά a bringing to, applying, application 13 (2.4) (0.11) (0.02)
προσφεύγω to flee for refuge to 2 (0.4) (0.029) (0.01)
προσφέρω to bring to 14 (2.6) (1.465) (1.2)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 (0.2) (0.223) (0.24) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 12 (2.3) (3.747) (1.45)
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 1 (0.2) (0.027) (0.1) too few
προστάσσω to order 3 (0.6) (1.223) (1.25)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.2) (0.096) (0.01) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 11 (2.1) (0.282) (0.11)
προσπέμπω to send to 1 (0.2) (0.028) (0.1) too few
προσπαίζω to play 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
πρόσοψις appearance, aspect, mien 1 (0.2) (0.024) (0.06) too few
προσονομάζω to call by a name 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
προσομιλέω to hold intercourse with, live 4 (0.8) (0.053) (0.04)
προσμένω to bide 2 (0.4) (0.076) (0.07)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 (0.4) (0.664) (0.81)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 2 (0.4) (0.08) (0.0) too few
προσκυνέω to make obeisance 29 (5.4) (0.658) (0.35)
πρόσκαιρος for a season, temporary 2 (0.4) (0.07) (0.0) too few
προσίημι to send to 2 (0.4) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 (0.4) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 3 (0.6) (0.263) (0.21)
προσήλυτος one that has arrived at 6 (1.1) (0.044) (0.0) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 (0.2) (2.065) (1.23) too few
προσέχω to hold to, offer 11 (2.1) (1.101) (1.28)
προσευχή prayer 2 (0.4) (0.242) (0.0) too few
προσέτι over and above, besides 1 (0.2) (0.291) (0.2) too few
προσέρχομαι to come 9 (1.7) (0.91) (0.78)
προσέοικα to be like, resemble 1 (0.2) (0.086) (0.04) too few
προσδοκία a looking for, expectation 7 (1.3) (0.159) (0.31)
προσδοκέω to be thought besides 4 (0.8) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 14 (2.6) (0.539) (0.43)
προσδέω to bind on 1 (0.2) (0.283) (0.75) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 9 (1.7) (0.37) (1.37)
προσβλέπω to look at 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
προσβάλλω to strike 1 (0.2) (0.519) (1.04) too few
προσάγω to bring to 5 (0.9) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 6 (1.1) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 190 (35.6) (56.75) (56.58)
προπορεύω cause to go before 1 (0.2) (0.026) (0.13) too few
προπηδάω to spring before 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
προπέμπω to send before, send on 1 (0.2) (0.171) (0.38) too few
προομολογέω to grant 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
πρόοιδα to know beforehand 1 (0.2) (0.077) (0.13) too few
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 (0.2) (0.125) (0.01) too few
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 2 (0.4) (0.197) (0.01)
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 (0.4) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 1 (0.2) (0.282) (0.32) too few
προμηνύω to denounce beforehand 3 (0.6) (0.014) (0.01)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 11 (2.1) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 6 (1.1) (0.513) (0.13)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 (0.2) (0.15) (0.15) too few
προκόπτω to advance 3 (0.6) (0.124) (0.06)
προκηρύσσω to proclaim by herald, proclaim publicly 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
πρόκειμαι to be set before one 1 (0.2) (2.544) (1.2) too few
προκαλέω to call forth 1 (0.2) (0.198) (0.48) too few
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 2 (0.4) (0.52) (1.4)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 (0.2) (0.194) (0.56) too few
προετοιμάζω to get ready before 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 10 (1.9) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 3 (0.6) (0.431) (0.1)
προεπίσταμαι to know 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
προεῖπον to tell 25 (4.7) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 1 (0.2) (1.153) (0.47) too few
προδήλωσις demonstration of the event 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
προγράφω to write before 5 (0.9) (0.222) (0.06)
πρόγονος a forefather, ancestor 2 (0.4) (0.412) (0.58)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 3 (0.6) (0.2) (0.0) too few
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 2 (0.4) (0.197) (0.04)
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.2) (0.171) (0.89) too few
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 (0.2) (0.905) (0.15) too few
πρόβατον sheep; small cattle 23 (4.3) (0.719) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 6 (1.1) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 11 (2.1) (0.43) (0.69)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 3 (0.6) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 1 (0.2) (0.951) (1.23) too few
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.2) (0.642) (1.52) too few
προαγορεύω to tell beforehand 39 (7.3) (3.068) (5.36)
πρό before 60 (11.3) (5.786) (4.33)
πρίων a saw 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
πρίν before; (after negated main clause) until 23 (4.3) (2.157) (5.09)
πρεσβύτης2 old man 2 (0.4) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 2 (0.4) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 9 (1.7) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 (0.2) (0.865) (1.06) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 48 (9.0) (4.909) (7.73)
πραότης mildness, gentleness 1 (0.2) (0.147) (0.13) too few
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 2 (0.4) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 16 (3.0) (2.288) (3.51)
πράκτωρ one who does; official, bailiff; avenger 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 (0.2) (0.489) (0.21) too few
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 17 (3.2) (6.869) (8.08)
πούς a foot 20 (3.8) (2.799) (4.94)
ποῦ where 7 (1.3) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 5 (0.9) (2.474) (4.56)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 5 (0.9) (0.409) (0.07)
πότε when? at what time? 1 (0.2) (0.488) (0.33) too few
ποτε ever, sometime 39 (7.3) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 12 (2.3) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 3 (0.6) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 3 (0.6) (2.579) (0.52)
πόρνος catamite 1 (0.2) (0.053) (0.01) too few
πόρνη a prostitute 3 (0.6) (0.139) (0.03)
πορνεύω to prostitute 1 (0.2) (0.051) (0.01) too few
πορνεία fornication, prostitution 2 (0.4) (0.192) (0.01)
πορεύω to make to go, carry, convey 20 (3.8) (1.56) (3.08)
πόντιος of the sea 3 (0.6) (0.093) (0.21)
πόνος work 6 (1.1) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 33 (6.2) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 4 (0.8) (0.356) (0.27)
πονηρεύομαι to be evil, act wickedly, play the rogue 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 6 (1.1) (0.657) (0.82)
Πομπήιος Pompey, Pompeius 1 (0.2) (0.427) (0.0) too few
πολύς much, many 108 (20.3) (35.28) (44.3)
πολύκρανος many-headed 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
πολυειδής of many kinds 2 (0.4) (0.178) (0.04)
πολλαχοῦ in many places 1 (0.2) (0.223) (0.1) too few
πολλάκις many times, often, oft 16 (3.0) (3.702) (1.91)
πολιτεύω to live as a citizen 3 (0.6) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 5 (0.9) (1.205) (2.18)
πόλις a city 22 (4.1) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 (0.4) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 6 (1.1) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 4 (0.8) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.2) (0.362) (0.94) too few
πολεμέω to be at war 9 (1.7) (1.096) (2.71)
πόκος wool 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
ποῖος of what nature? of what sort? 5 (0.9) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 4 (0.8) (3.169) (2.06)
ποίμνιος frequented by flocks 1 (0.2) (0.071) (0.09) too few
ποίμνιον a flock 3 (0.6) (0.075) (0.17)
ποιμήν herdsman, shepherd 3 (0.6) (0.479) (0.94)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 (0.8) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 3 (0.6) (0.133) (0.15)
ποιητής one who makes, a maker 30 (5.6) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 (0.8) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 5 (0.9) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 199 (37.3) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 4 (0.8) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 4 (0.8) (0.324) (0.52)
ποθέω to long for, yearn after 1 (0.2) (0.277) (0.37) too few
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 (0.4) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 3 (0.6) (0.996) (0.8)
πόα grass, herb 1 (0.2) (0.478) (0.41) too few
πνοή a blowing, blast, breeze 1 (0.2) (0.137) (0.49) too few
πνευματικός of spirit, spiritual 1 (0.2) (0.61) (0.0) too few
πνεῦμα a blowing 81 (15.2) (5.838) (0.58)
πλύνω to wash, clean 4 (0.8) (0.065) (0.05)
πλοῦτος wealth, riches 2 (0.4) (1.072) (0.8)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 4 (0.8) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 2 (0.4) (0.306) (1.25)
πλήσσω to strike, smite 1 (0.2) (0.691) (0.89) too few
πλησμονή a filling 1 (0.2) (0.101) (0.05) too few
πλησίος near, close to 9 (1.7) (1.174) (0.76)
πλήρωσις a filling up, filling 1 (0.2) (0.097) (0.03) too few
πλήρωμα a full measure; crew 3 (0.6) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 13 (2.4) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 3 (0.6) (0.868) (0.7)
πλήν except 12 (2.3) (2.523) (3.25)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.2) (0.082) (0.01) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 6 (1.1) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 4 (0.8) (0.895) (0.66)
πλέω to sail, go by sea 1 (0.2) (1.067) (4.18) too few
πλευρά a rib 1 (0.2) (1.164) (0.69) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.2) (0.337) (0.3) too few
πλεονάζω to be more 1 (0.2) (0.323) (0.07) too few
πλείων more, larger 13 (2.4) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 5 (0.9) (4.005) (5.45)
πλειστάκις mostly, most often, very often 1 (0.2) (0.076) (0.01) too few
Πλάτων Plato 7 (1.3) (2.215) (0.09)
πλατύνω to widen, make wide 2 (0.4) (0.043) (0.0) too few
πλάτος breadth, width 2 (0.4) (1.095) (0.24)
πλατεῖα street 1 (0.2) (0.096) (0.07) too few
πλάσσω to form, mould, shape 4 (0.8) (0.443) (0.3)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 (0.2) (0.164) (0.01) too few
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 5 (0.9) (0.094) (0.01)
πλάνη a wandering, roaming 9 (1.7) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 14 (2.6) (0.819) (0.26)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 2 (0.4) (0.211) (0.14)
πίων fat, plump 4 (0.8) (0.231) (0.52)
πιστόω to make trustworthy 3 (0.6) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 16 (3.0) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 8 (1.5) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 3 (0.6) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 23 (4.3) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 79 (14.8) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 8 (1.5) (1.713) (3.51)
πῖον fat, rich milk 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
πίνω to drink 11 (2.1) (2.254) (1.59)
πίναξ a board, plank 1 (0.2) (0.1) (0.07) too few
πίμπλημι to fill full of 2 (0.4) (0.243) (0.76)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 5 (0.9) (0.141) (0.15)
πικρός pointed, sharp, keen 7 (1.3) (0.817) (0.77)
πικρία bitterness 1 (0.2) (0.078) (0.08) too few
πιθανός calculated to persuade; 1 (0.2) (0.513) (0.2) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 (0.2) (0.382) (0.78) too few
πῆχυς the fore-arm 1 (0.2) (0.633) (0.43) too few
Πηρώ Pero, daughter of Neleus by Chloris 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
πηγός well put together, compact, strong 2 (0.4) (0.095) (0.06)
πήγνυμι to make fast 2 (0.4) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 12 (2.3) (0.851) (0.74)
πήγανον rue 1 (0.2) (0.134) (0.0) too few
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
Πέτρος Petrus, Peter 2 (0.4) (0.762) (0.25)
πέτρινος of rock, rocky 6 (1.1) (0.011) (0.01)
πέτρα a rock, a ledge 7 (1.3) (0.682) (1.42)
πετεινός able to fly, full fledged 2 (0.4) (0.111) (0.1)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 (0.2) (0.385) (0.14) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 (0.2) (1.545) (6.16) too few
Περσεύς Perseus 2 (0.4) (0.328) (2.75)
περίχωρος round about a place 2 (0.4) (0.032) (0.0) too few
περιτομή circumcision 42 (7.9) (0.319) (0.01)
περιτομεύς shoemaker's knife 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
περιτίθημι to place round 2 (0.4) (0.34) (0.41)
περιτέμνω to cut 15 (2.8) (0.134) (0.1)
περιστερά the common pigeon 3 (0.6) (0.245) (0.06)
περισσεύω to be over and above 1 (0.2) (0.114) (0.06) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 (0.2) (0.353) (0.55) too few
περίπατος a walking about, walking 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
περιπατητικός walking about while teaching 2 (0.4) (0.116) (0.0) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 3 (0.6) (0.555) (0.15)
περίοικος dwelling round 2 (0.4) (0.083) (0.19)
πέριξ round about, all round 1 (0.2) (0.246) (0.42) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 4 (0.8) (0.1) (0.07)
περικρατέω have full command of : hold fast 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
περικοπή a cutting all round, mutilation 6 (1.1) (0.024) (0.07)
περίκειμαι to lie round about 2 (0.4) (0.277) (0.07)
περιέχω to encompass, embrace, surround 6 (1.1) (2.596) (0.61)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 3 (0.6) (0.093) (0.14)
περιβάλλω to throw round 4 (0.8) (0.519) (0.64)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.2) (0.163) (0.12) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 133 (25.0) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 7 (1.3) (1.988) (0.42)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 (0.2) (0.154) (0.46) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 3 (0.6) (1.411) (0.24)
πεντήκοντα fifty 1 (0.2) (0.473) (1.48) too few
πέντε five 2 (0.4) (1.584) (2.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 (0.2) (0.23) (0.52) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 7 (1.3) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 23 (4.3) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 (0.2) (0.956) (0.54) too few
πέμμα any kind of dressed food; 1 (0.2) (0.049) (0.02) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 (0.2) (0.253) (1.6) too few
πείρω to pierce quite through, fix 3 (0.6) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 14 (2.6) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 8 (1.5) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 3 (0.6) (0.651) (0.8)
πειρά sharp point 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 3 (0.6) (0.182) (0.15)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 51 (9.6) (4.016) (9.32)
πειθώ persuasion 1 (0.2) (0.153) (0.16) too few
πεδίον a plain 1 (0.2) (0.696) (3.11) too few
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.2) (0.19) (0.03) too few
παύω to make to cease 26 (4.9) (1.958) (2.55)
πατρῷος of or belonging to the father 1 (0.2) (0.402) (0.89) too few
πατρόθεν from one’s father 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 2 (0.4) (0.201) (0.13)
πατριάρχης the father 8 (1.5) (0.157) (0.0) too few
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 (0.2) (0.05) (0.04) too few
πάτος a trodden or beaten way, path 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
πατήρ a father 141 (26.5) (9.224) (10.48)
πατάσσω to beat, knock 2 (0.4) (0.279) (0.17)
πάσχω to experience, to suffer 34 (6.4) (6.528) (5.59)
πάσχα Passover 10 (1.9) (0.355) (0.07)
πάσσω to sprinkle 1 (0.2) (0.277) (0.4) too few
πάσσαλος a peg 1 (0.2) (0.035) (0.06) too few
πᾶσις acquisition, possession 3 (0.6) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 453 (85.0) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 27 (5.1) (0.687) (0.79)
παροργίζω to provoke to anger 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
παροξύνω to urge, prick 5 (0.9) (0.329) (0.27)
παρίστημι to make to stand 4 (0.8) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 (0.2) (0.721) (1.13) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 36 (6.8) (1.028) (0.87)
παρθενικός of a παρθένος, an unmarried girl 1 (0.2) (0.019) (0.08) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 9 (1.7) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 (0.4) (1.127) (1.08)
παρέπομαι to follow along side, follow close 2 (0.4) (0.184) (0.19)
παρεμβολή insertion, interpolation 1 (0.2) (0.271) (1.01) too few
παρέκβασις a deviation from 1 (0.2) (0.046) (0.06) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 2 (0.4) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 16 (3.0) (5.095) (8.94)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.2) (0.699) (0.99) too few
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.2) (0.083) (0.04) too few
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 2 (0.4) (0.081) (0.08)
παραφέρω to bring to 1 (0.2) (0.106) (0.09) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.2) (0.242) (0.82) too few
παρατίθημι to place beside 2 (0.4) (1.046) (0.41)
παρασκευάζω to get ready, prepare 5 (0.9) (1.336) (3.27)
παράπτωσις a falling beside; 2 (0.4) (0.004) (0.04)
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 2 (0.4) (0.099) (0.01)
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.2) (0.26) (0.55) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 2 (0.4) (0.242) (0.23)
παραμένω to stay beside 1 (0.2) (0.305) (0.34) too few
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 (0.2) (0.145) (0.25) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.2) (0.659) (0.59) too few
παραλαμβάνω to receive from 7 (1.3) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 4 (0.8) (0.363) (0.1)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 4 (0.8) (0.062) (0.0) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 2 (0.4) (0.208) (0.16)
παράκειμαι to lie beside 1 (0.2) (0.607) (0.42) too few
παρακαλέω to call to 9 (1.7) (1.069) (2.89)
παραζηλόω provoke to jealousy 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
παράδοσις a handing down, transmission 1 (0.2) (0.213) (0.1) too few
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 6 (1.1) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 24 (4.5) (2.566) (2.66)
παραδηλόω to make known by a side-wind, to intimate 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
παραδέχομαι to receive from 3 (0.6) (0.335) (0.26)
παράδεισος a park 1 (0.2) (0.236) (0.15) too few
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 (0.4) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 2 (0.4) (1.433) (0.41)
παραγράφω to write by the side 4 (0.8) (0.057) (0.01)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 15 (2.8) (1.332) (3.51)
παράγγελμα a message transmitted 1 (0.2) (0.151) (0.16) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 3 (0.6) (0.491) (1.68)
παραβολή juxta-position, comparison 11 (2.1) (0.372) (0.04)
παράβασις a going aside, deviation 2 (0.4) (0.116) (0.01)
παραβάλλω to throw beside 1 (0.2) (0.561) (0.46) too few
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 5 (0.9) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 129 (24.2) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 4 (0.8) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 11 (2.1) (2.955) (0.78)
πάντοτε at all times, always 2 (0.4) (0.202) (0.04)
παντοκράτωρ almighty 4 (0.8) (0.149) (0.0) too few
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.2) (0.161) (0.22) too few
πανταχοῦ everywhere 1 (0.2) (0.926) (0.27) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (0.2) (0.117) (0.14) too few
πανῆμαρ all day, the livelong day 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 1 (0.2) (0.209) (0.27) too few
παμπληθής in or with their whole multitude 1 (0.2) (0.057) (0.05) too few
πάλιν back, backwards 113 (21.2) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 1 (0.2) (0.139) (0.08) too few
παλαίω to wrestle 4 (0.8) (0.097) (0.13)
παλαιόω to make old 2 (0.4) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 15 (2.8) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 7 (1.3) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 1 (0.2) (0.135) (0.08) too few
παῖς a child 17 (3.2) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 3 (0.6) (0.329) (0.57)
παιδίσκη a young girl, maiden 6 (1.1) (0.114) (0.07)
παιδίον a child 25 (4.7) (1.117) (0.81)
παιδεία the rearing of a child 2 (0.4) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 15 (2.8) (4.93) (0.86)
παθητός one who has suffered: subject to passion 13 (2.4) (0.021) (0.0) too few
πάθη a passive state 1 (0.2) (0.63) (0.1) too few
πάγιος solid 1 (0.2) (0.052) (0.01) too few
ὄψις look, appearance, aspect 4 (0.8) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 1 (0.2) (0.192) (0.46) too few
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 (0.2) (0.04) (0.07) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 (0.2) (0.121) (0.11) too few
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 (0.2) (0.054) (0.15) too few
ὄφις a serpent, snake 27 (5.1) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 27 (5.1) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 4 (0.8) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 4 (0.8) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 162 (30.4) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 745 (139.8) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 61 (11.4) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 2 (0.4) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 12 (2.3) (1.469) (0.72)
οὐριόω to give to the winds 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
οὔριος with a fair wind 1 (0.2) (0.046) (0.05) too few
οὔριον ward, watch 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
οὐρανόω remove to heaven, deify 12 (2.3) (0.385) (0.0) too few
οὐρανός heaven 79 (14.8) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 (0.4) (0.894) (0.21)
οὐράνη chamber-pot 10 (1.9) (0.234) (0.0) too few
οὖν so, then, therefore 147 (27.6) (34.84) (23.41)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 (0.4) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 6 (1.1) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 (0.2) (0.63) (0.41) too few
οὐδέπω and not yet, not as yet 7 (1.3) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 7 (1.3) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 84 (15.8) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 122 (22.9) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 3 (0.6) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 3 (0.6) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 3 (0.6) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.4) (0.049) (0.02)
οὐαί woe 18 (3.4) (0.159) (0.0) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 47 (8.8) (6.249) (14.54)
οὗ where 57 (10.7) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 (0.4) (0.364) (0.02)
οὐ not 594 (111.4) (104.879) (82.22)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 1 (0.2) (0.095) (1.12) too few
ὁτιοῦν whatsoever 3 (0.6) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 496 (93.0) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 483 (90.6) (49.106) (23.97)
ὅτε when 38 (7.1) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 32 (6.0) (9.255) (4.07)
ὀσφύς the loin 1 (0.2) (0.267) (0.01) too few
ὄστρακον an earthen vessel 3 (0.6) (0.16) (0.04)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 5 (0.9) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 55 (10.3) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 11 (2.1) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 6 (1.1) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 35 (6.6) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 44 (8.3) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 5 (0.9) (0.414) (1.05)
ὁσάκις as many times as, as often as 2 (0.4) (0.085) (0.04)
ὅς2 [possessive pronoun] 335 (62.8) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 923 (173.2) (208.764) (194.16)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 (0.2) (0.178) (0.22) too few
ὀρφανός an orphan 2 (0.4) (0.101) (0.1)
ὀρύσσω to dig 6 (1.1) (0.214) (0.54)
ὀρτυγομήτρα a bird which migrates with the quails 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ὅρος a boundary, landmark 3 (0.6) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 35 (6.6) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 3 (0.6) (0.383) (0.27)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 (0.2) (0.073) (0.07) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 (0.2) (0.885) (1.58) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 2 (0.4) (0.678) (1.49)
ὅριος of boundaries 3 (0.6) (0.17) (0.04)
ὅριον a boundary, limit 1 (0.2) (0.18) (0.04) too few
ὁρίζω to divide 2 (0.4) (3.324) (0.63)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 (0.2) (0.095) (0.1) too few
ὀρθόω to set straight 1 (0.2) (0.165) (0.35) too few
ὀρθός straight 11 (2.1) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 2 (0.4) (0.158) (0.25)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 (0.4) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 8 (1.5) (1.273) (1.39)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 3 (0.6) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 200 (37.5) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 (0.2) (0.535) (0.06) too few
ὅρασις seeing, the act of sight 4 (0.8) (0.319) (0.05)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 3 (0.6) (0.09) (0.0) too few
ὅπως how, that, in order that, as 25 (4.7) (4.748) (5.64)
ὀπτός roasted, broiled 1 (0.2) (0.213) (0.11) too few
ὀπτασία a vision 5 (0.9) (0.057) (0.0) too few
ὅπου where 9 (1.7) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 5 (0.9) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 1 (0.2) (0.559) (0.17) too few
ὁποῖος of what sort 17 (3.2) (1.665) (0.68)
ὁπόθεν whence, from what place 3 (0.6) (0.106) (0.27)
ὀπίσω backwards 6 (1.1) (0.796) (1.79)
ὅπη by which way 1 (0.2) (0.356) (0.94) too few
ὀξύς2 sharp, keen 2 (0.4) (1.671) (1.89)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 (0.2) (0.194) (0.13) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.2) (0.913) (0.13) too few
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 4 (0.8) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 10 (1.9) (0.553) (0.4)
ὀνομασία name 1 (0.2) (0.09) (0.09) too few
ὀνομάζω to name 9 (1.7) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 157 (29.5) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 (0.2) (0.305) (0.32) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 10 (1.9) (0.182) (0.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 6 (1.1) (0.233) (0.38)
ὅμως all the same, nevertheless 2 (0.4) (2.105) (2.59)
ὁμώνυμος having the same name 2 (0.4) (1.172) (0.07)
ὁμοῦ at the same place, together 2 (0.4) (1.529) (1.34)
ὁμότιμος held in equal honour 1 (0.2) (0.07) (0.01) too few
ὁμολογία agreement 5 (0.9) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 67 (12.6) (2.641) (2.69)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 (0.2) (0.165) (0.01) too few
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 3 (0.6) (0.135) (0.0) too few
ὅμοιος like, resembling 104 (19.5) (10.645) (5.05)
ὁμοιοπαθής having like feelings 3 (0.6) (0.016) (0.01)
ὁμοθυμαδόν with one accord 1 (0.2) (0.044) (0.17) too few
ὄμνυμι to swear 7 (1.3) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 2 (0.4) (0.671) (1.11)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 8 (1.5) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 11 (2.1) (0.413) (0.64)
ὁμῆλιξ of the same age 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
ὁμήλικος of like age 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 77 (14.4) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 (0.2) (0.196) (0.01) too few
ὁλοκαύτωμα a whole burnt-offering, holocaust 2 (0.4) (0.094) (0.0) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 7 (1.3) (5.317) (5.48)
ὀκτώ eight 1 (0.2) (0.618) (0.92) too few
ὀκνέω to shrink 1 (0.2) (0.304) (0.39) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 (0.2) (0.581) (2.07) too few
ὄϊς sheep 11 (2.1) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 (0.2) (16.105) (11.17) too few
οἶος alone, lone, lonely 4 (0.8) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 11 (2.1) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 6 (1.1) (2.867) (2.0)
οἶκτος pity, compassion 1 (0.2) (0.112) (0.15) too few
οἰκτίρμων merciful 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
οἰκουμένη the inhabited world 9 (1.7) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 48 (9.0) (2.871) (3.58)
οἰκονόμος one who manages a household 1 (0.2) (0.098) (0.02) too few
οἰκονομία the management of a household 11 (2.1) (0.493) (0.31)
οἰκοδομέω to build a house 3 (0.6) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 1 (0.2) (1.979) (2.07) too few
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 (0.2) (0.141) (0.24) too few
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 (0.2) (0.143) (0.27) too few
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 (0.2) (0.226) (0.46) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 13 (2.4) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 (0.4) (0.585) (0.61)
οἰκεῖος in or of the house 4 (0.8) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 43 (8.1) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 1 (0.2) (0.405) (0.45) too few
οἴ ah! woe! 2 (0.4) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 16 (3.0) (2.379) (1.29)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 (0.2) (0.158) (0.62) too few
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (0.2) (0.151) (0.03) too few
ὀδούς tooth 3 (0.6) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 43 (8.1) (2.814) (4.36)
ὁδηγός a guide 2 (0.4) (0.029) (0.02)
ὁδηγέω to lead 1 (0.2) (0.047) (0.02) too few
ὅδε this 6 (1.1) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 8 (1.5) (0.406) (0.2)
ὀγδοήκοντα eighty 1 (0.2) (0.167) (0.41) too few
ὀβελίσκος a small spit 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
the 7,038 (1320.3) (1391.018) (1055.57)
ξυστός scraped, polished 2 (0.4) (0.048) (0.03)
ξυλόω to make of wood. 4 (0.8) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 23 (4.3) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 1 (0.2) (0.18) (0.35) too few
ξηρός dry 1 (0.2) (2.124) (0.15) too few
ξηραίνω to parch up, dry up 6 (1.1) (0.688) (0.04)
ξηρά dry land 1 (0.2) (0.451) (0.03) too few
ξέω to smooth 2 (0.4) (0.115) (0.1)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 (0.4) (1.179) (4.14)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 1 (0.2) (0.104) (0.47) too few
ξένη a female guest: a foreign woman 1 (0.2) (0.097) (0.1) too few
νῶτον the back 2 (0.4) (0.384) (0.79)
νύξ the night 12 (2.3) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 1 (0.2) (0.695) (0.41) too few
νῦν now at this very time 95 (17.8) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 (0.2) (0.16) (0.13) too few
νουμηνία the new moon, the first of the month 1 (0.2) (0.053) (0.06) too few
νότος the south 1 (0.2) (0.234) (0.28) too few
νόσος sickness, disease, malady 1 (0.2) (2.273) (1.08) too few
νοόω convert into pure Intelligence 11 (2.1) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 21 (3.9) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 52 (9.8) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 52 (9.8) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 6 (1.1) (0.301) (0.1)
νομοθετέω to make law 1 (0.2) (0.299) (0.19) too few
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 (0.2) (0.135) (0.06) too few
νόμιμος conformable to custom, usage 3 (0.6) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 25 (4.7) (4.613) (6.6)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 2 (0.4) (1.254) (0.1)
νόησις intelligence, thought 1 (0.2) (0.476) (0.1) too few
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 (0.4) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 44 (8.3) (3.216) (1.77)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 7 (1.3) (2.089) (3.95)
νηστεύω to fast 2 (0.4) (0.064) (0.01)
νηστεία a fast 12 (2.3) (0.153) (0.01)
νῆσος an island 3 (0.6) (1.017) (3.96)
νεώτερος younger 3 (0.6) (0.506) (0.73)
νεωστί lately, just now 1 (0.2) (0.095) (0.32) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 2 (0.4) (0.917) (1.41)
νέω to swim 2 (0.4) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 1 (0.2) (0.576) (0.62) too few
νεφέλη a cloud 9 (1.7) (0.351) (0.47)
νεῦμα a nod 2 (0.4) (0.129) (0.03)
νεότης youth 1 (0.2) (0.212) (0.2) too few
νέος young, youthful 3 (0.6) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 2 (0.4) (0.577) (1.01)
νεκρόω to make dead 3 (0.6) (0.077) (0.05)
νεκρός a dead body, corpse 24 (4.5) (1.591) (2.21)
νειός fallow land 1 (0.2) (0.02) (0.15) too few
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 5 (0.9) (0.05) (0.07)
νάω to flow 2 (0.4) (0.612) (0.21)
ναρκάω to grow stiff 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
νάπη a wooded vale, dell 1 (0.2) (0.049) (0.18) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 8 (1.5) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 3 (0.6) (0.919) (1.08)
Νάθας Nathan 1 (0.2) (0.036) (0.0) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (0.4) (0.158) (0.14)
μωραίνω to be silly, foolish 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 5 (0.9) (0.025) (0.0) too few
μυστήριον a mystery 37 (6.9) (0.695) (0.07)
μύρω to flow, run, trickle 1 (0.2) (0.139) (0.25) too few
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 (0.2) (0.11) (0.1) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 2 (0.4) (0.424) (0.14)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 (0.4) (1.186) (1.73)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 (0.4) (0.377) (0.78)
μυῖα a fly 1 (0.2) (0.09) (0.07) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 (0.4) (0.907) (3.58)
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.4) (0.108) (0.05)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 (0.4) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 1 (0.2) (0.129) (0.18) too few
μόσχος2 a calf 1 (0.2) (0.087) (0.06) too few
μόσχος a young shoot 8 (1.5) (0.124) (0.08)
μορφή form, shape 4 (0.8) (0.748) (0.22)
μόριον a piece, portion, section 1 (0.2) (3.681) (0.15) too few
μονόω to make single 2 (0.4) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 79 (14.8) (19.178) (9.89)
μονογενής only, single (child) 4 (0.8) (0.371) (0.07)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.2) (0.128) (0.18) too few
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 3 (0.6) (0.153) (0.08)
μοιχεία adultery 1 (0.2) (0.171) (0.02) too few
μοιχαλίς an adulteress 2 (0.4) (0.032) (0.0) too few
μοῖρα a part, portion; fate 2 (0.4) (1.803) (1.84)
μνηστός wooed and won, wedded 1 (0.2) (0.014) (0.05) too few
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 2 (0.4) (0.05) (0.13)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.2) (1.526) (0.42) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 3 (0.6) (1.059) (0.79)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 (0.2) (0.262) (0.1) too few
μῖσος hate, hatred 1 (0.2) (0.229) (0.31) too few
μισθός wages, pay, hire 3 (0.6) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 21 (3.9) (0.74) (0.66)
μίξις mixing, mingling 1 (0.2) (0.606) (0.05) too few
μιμνήσκω to remind 12 (2.3) (1.852) (2.27)
μίμησις imitation 1 (0.2) (0.208) (0.51) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 7 (1.3) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 14 (2.6) (5.888) (3.02)
Μίθρας Mithras 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
μιαίνω to stain, to defile 1 (0.2) (0.113) (0.13) too few
μήτρα womb 4 (0.8) (0.691) (0.02)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 5 (0.9) (0.158) (0.61)
μήτις μή τις, no one 2 (0.4) (0.038) (0.04)
μήτηρ a mother 18 (3.4) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 41 (7.7) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 6 (1.1) (0.585) (0.57)
μήποτε never, on no account 2 (0.4) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 21 (3.9) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 5 (0.9) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 7 (1.3) (0.86) (0.77)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 (0.2) (0.256) (0.06) too few
μηδέποτε never 1 (0.2) (0.361) (0.32) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 33 (6.2) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 35 (6.6) (4.628) (5.04)
μή not 306 (57.4) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 50 (9.4) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 2 (0.4) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 1 (0.2) (1.299) (0.8) too few
μετρέω to measure in any way 1 (0.2) (0.963) (0.27) too few
μέτοχος sharing in, partaking of 4 (0.8) (0.098) (0.03)
μετονομάζω to call by a new name 4 (0.8) (0.061) (0.04)
μετοικέω to change one's abode, remove to 1 (0.2) (0.042) (0.03) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 (0.2) (0.442) (0.55) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 6 (1.1) (1.945) (1.28)
μετέπειτα afterwards, thereafter 2 (0.4) (0.13) (0.25)
μετάφρενον the part behind the midriff 1 (0.2) (0.095) (0.13) too few
μετατίθημι to place among 8 (1.5) (0.374) (0.26)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 (0.2) (0.049) (0.2) too few
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 (0.2) (0.043) (0.04) too few
μεταξύ betwixt, between 1 (0.2) (2.792) (1.7) too few
μετάνοια after-thought, repentance 8 (1.5) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 20 (3.8) (0.279) (0.04)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 5 (0.9) (0.122) (0.27)
μεταθέω to run after, chase 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 2 (0.4) (0.044) (0.1)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 (0.2) (2.754) (0.67) too few
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 (0.2) (0.542) (0.22) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 153 (28.7) (21.235) (25.5)
μεστόω to fill full of 3 (0.6) (0.014) (0.01)
μεστός full, filled, filled full 2 (0.4) (0.408) (0.38)
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.2) (0.095) (0.1) too few
μέσος middle, in the middle 24 (4.5) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 3 (0.6) (1.256) (0.46)
μεσημβρία mid-day, noon; south 3 (0.6) (0.298) (0.49)
μέρος a part, share 5 (0.9) (11.449) (6.76)
μεριστός divided, divisible 1 (0.2) (0.208) (0.0) too few
μεριστής a divider 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
μερίς a part, portion, share, parcel 5 (0.9) (0.238) (0.13)
μερίζω to divide, distribute 4 (0.8) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 24 (4.5) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 9 (1.7) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 144 (27.0) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 (0.4) (0.498) (0.6)
μέλω to be an object of care 3 (0.6) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 (0.2) (0.803) (0.91) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 106 (19.9) (5.491) (7.79)
μέλι honey 4 (0.8) (1.281) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 1 (0.2) (0.319) (0.23) too few
μείς a month 1 (0.2) (1.4) (1.25) too few
μειλίσσω to make mild, to appease, propitiate 1 (0.2) (0.013) (0.15) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 (0.2) (1.47) (1.48) too few
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.2) (0.226) (0.18) too few
μέθυσος drunken 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
μέθυσις drunkenness 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 1 (0.2) (0.529) (0.57) too few
μεγιστᾶνες great men, grandees 1 (0.2) (0.049) (0.0) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 (0.2) (4.214) (1.84) too few
μέγας big, great 48 (9.0) (18.419) (25.96)
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 1 (0.2) (0.054) (0.07) too few
μεγαλειότης majesty 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
μάχομαι to fight 1 (0.2) (1.504) (4.23) too few
μάχη battle, fight, combat 4 (0.8) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 13 (2.4) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 5 (0.9) (0.671) (0.38)
μάτη a folly, a fault 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 (0.6) (0.392) (0.28)
μάρτυς a witness 3 (0.6) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 9 (1.7) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 3 (0.6) (0.472) (0.15)
μαρτύρησις corroborative evidence 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 9 (1.7) (1.017) (0.5)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 (0.2) (0.139) (0.11) too few
μάννα manna, a morsel, grain 4 (0.8) (0.15) (0.01)
μανθάνω to learn 17 (3.2) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 33 (6.2) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 16 (3.0) (6.673) (9.11)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 (0.2) (0.111) (0.1) too few
μάλα very, very much, exceedingly 2 (0.4) (2.014) (6.77)
μακρός long 5 (0.9) (1.989) (2.83)
μακρόβιος long-lived 1 (0.2) (0.037) (0.04) too few
μακράν a long way, far, far away 4 (0.8) (0.444) (0.4)
μακάριος blessed, happy 11 (2.1) (0.896) (0.38)
μακαρίζω to bless, to deem 3 (0.6) (0.119) (0.17)
μαθητής a learner, pupil 12 (2.3) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 2 (0.4) (0.326) (0.15)
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 (0.4) (0.575) (0.51)
Μάγος a Magus, Magian 15 (2.8) (0.235) (0.57)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 (0.2) (0.064) (0.18) too few
λύω to loose 5 (0.9) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 1 (0.2) (0.282) (0.14) too few
λυτρωτός redeemable 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
λυτρωτής a ransomer, redeemer 1 (0.2) (0.023) (0.0) too few
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 2 (0.4) (0.046) (0.01)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 (0.2) (1.004) (0.66) too few
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (0.2) (0.159) (0.15) too few
λύκος a wolf 3 (0.6) (0.28) (0.41)
λούω to wash 3 (0.6) (0.513) (0.66)
λουτρόομαι bathe 1 (0.2) (0.079) (0.01) too few
λουτρόν a bath, bathing place 4 (0.8) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 18 (3.4) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 2 (0.4) (0.147) (0.09)
λόγος the word 247 (46.3) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 (0.2) (1.151) (0.61) too few
λόγιον an announcement, oracle 2 (0.4) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 3 (0.6) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 15 (2.8) (0.897) (0.58)
Λίνος Linos 2 (0.4) (0.115) (0.11)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 2 (0.4) (0.089) (0.07)
λίθος a stone 18 (3.4) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 1 (0.2) (0.128) (0.24) too few
λίβανος the frankincense-tree 3 (0.6) (0.277) (0.04)
λῃστής a robber, plunderer 1 (0.2) (0.282) (0.32) too few
ληνός vat, trough 3 (0.6) (0.056) (0.03)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 (0.2) (0.225) (0.18) too few
λέων a lion 13 (2.4) (0.675) (0.88)
λευκός light, bright, clear 2 (0.4) (4.248) (1.14)
λέπρα leprosy 1 (0.2) (0.084) (0.01) too few
λέξις a speaking, saying, speech 4 (0.8) (1.763) (0.32)
λείχω to lick up 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 1 (0.2) (0.119) (0.01) too few
λείπω to leave, quit 1 (0.2) (1.614) (4.04) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 (0.8) (0.724) (0.14)
λεία2 booty, plunder 3 (0.6) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 3 (0.6) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 871 (163.4) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 2 (0.4) (0.182) (0.13)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 5 (0.9) (0.154) (0.01)
λατρεύω to work for hire 1 (0.2) (0.096) (0.02) too few
λάτρευσις servitude 2 (0.4) (0.013) (0.0) too few
λάρυγξ the larynx 1 (0.2) (0.131) (0.01) too few
λαός the people 170 (31.9) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 (1.1) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 3 (0.6) (0.148) (0.44)
λαμπρότης brilliancy, splendour 4 (0.8) (0.137) (0.09)
λαμβάνω to take, seize, receive 85 (15.9) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 29 (5.4) (1.608) (0.59)
λάκκος a pond 5 (0.9) (0.073) (0.03)
λαβή a handle, haft 4 (0.8) (0.171) (0.03)
λᾶας stone 8 (1.5) (0.215) (1.04)
κωφός blunt, dull, obtuse 3 (0.6) (0.111) (0.11)
κώμη country town 4 (0.8) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 (0.4) (2.081) (1.56)
κῶλον a limb 3 (0.6) (0.436) (0.11)
κώδων a bell 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κύων a dog 8 (1.5) (1.241) (1.9)
κῦρος supreme power, authority 2 (0.4) (0.093) (0.03)
κύριος2 a lord, master 296 (55.5) (7.519) (1.08)
κύριος having power 308 (57.8) (8.273) (1.56)
κυριεύω to be lord 2 (0.4) (0.16) (0.45)
κυπάρισσος a cypress 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
κυναγός a hound-leader 1 (0.2) (0.027) (0.01) too few
κυκλόω to encircle, surround 3 (0.6) (0.211) (0.34)
κύκλος a ring, circle, round 1 (0.2) (3.609) (1.17) too few
κυβερνητικός good at steering 1 (0.2) (0.037) (0.05) too few
κτίσμα anything created, a creature 4 (0.8) (0.135) (0.01)
κτίσις a founding, foundation 2 (0.4) (0.49) (0.05)
κτίζω to found 3 (0.6) (0.538) (0.6)
κτῆσις acquisition 3 (0.6) (0.326) (0.46)
κτῆνος flocks and herds 4 (0.8) (0.237) (0.29)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 (0.4) (0.448) (0.69)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 7 (1.3) (1.415) (1.83)
κρύφιος hidden, concealed 3 (0.6) (0.054) (0.03)
κρύπτω to hide, cover, cloak 6 (1.1) (0.752) (0.83)
κρύος icy cold, chill, frost 1 (0.2) (0.09) (0.02) too few
κριτός picked out, chosen 1 (0.2) (0.115) (0.09) too few
κριτής a decider, judge, umpire 4 (0.8) (0.321) (0.2)
κριτήριον a means for judging 1 (0.2) (0.283) (0.02) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 48 (9.0) (1.732) (0.64)
κριός a ram 2 (0.4) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 24 (4.5) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
κρίμα decision, judgement 5 (0.9) (0.219) (0.01)
κρίκος a ring 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 (0.2) (0.161) (0.28) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 (0.6) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 4 (0.8) (0.542) (0.82)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 6 (1.1) (0.128) (0.36)
κραυγάζω to bay 1 (0.2) (0.015) (0.05) too few
κρατύνω to strengthen 2 (0.4) (0.131) (0.17)
κράτιστος strongest, mightiest 1 (0.2) (0.345) (0.75) too few
κρατήρ a mixing vessel 1 (0.2) (0.187) (0.71) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 4 (0.8) (2.779) (3.98)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 (0.2) (0.062) (0.13) too few
κράζω to croak 11 (2.1) (0.201) (0.1)
κόσμος order 19 (3.6) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 1 (0.2) (0.659) (0.71) too few
κορυφή the head, top, highest point; 3 (0.6) (0.483) (0.72)
κόριον little girl 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 2 (0.4) (0.268) (0.94)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 (0.2) (0.698) (2.34) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 6 (1.1) (0.451) (0.6)
κοπρία a dunghill 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
κόπος a striking, beating 1 (0.2) (0.276) (0.16) too few
κόνυζα fleabane, pulicaria 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 (0.2) (0.064) (0.09) too few
κομίζω to take care of, provide for 1 (0.2) (1.249) (2.89) too few
κολλυβιστής a small money-changer 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
κολλάω to glue, cement 4 (0.8) (0.116) (0.02)
κόλασις chastisement, correction, punishment 6 (1.1) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 7 (1.3) (0.677) (0.49)
κόκκινος scarlet 2 (0.4) (0.039) (0.0) too few
κοινωνός a companion, partner 4 (0.8) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 (0.2) (0.902) (0.25) too few
κοινωνέω to have or do in common with 7 (1.3) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 7 (1.3) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 6 (1.1) (0.492) (0.55)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 6 (1.1) (1.676) (0.1)
κλίνω to make to bend, slope; recline 3 (0.6) (0.229) (0.74)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 (0.2) (0.418) (0.28) too few
κλῖμαξ a ladder 2 (0.4) (0.186) (0.5)
κλῆσις a calling, call 5 (0.9) (0.312) (0.04)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 5 (0.9) (0.597) (0.32)
κληρονομία an inheritance 17 (3.2) (0.191) (0.0) too few
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 15 (2.8) (0.183) (0.04)
κλέπτω to steal, filch, purloin 2 (0.4) (0.277) (0.41)
κλέπτης a thief 4 (0.8) (0.161) (0.13)
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 (0.2) (0.184) (0.77) too few
κλείω to shut, close, bar 1 (0.2) (0.225) (0.38) too few
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.2) (0.295) (0.38) too few
κλαυθμός a weeping 3 (0.6) (0.075) (0.08)
κλαίω to weep, lament, wail 5 (0.9) (0.415) (1.03)
κλάδος a young slip 2 (0.4) (0.196) (0.12)
κίνησις movement, motion 1 (0.2) (8.43) (0.2) too few
κινέω to set in motion, to move 5 (0.9) (13.044) (1.39)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 3 (0.6) (0.198) (0.0) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 27 (5.1) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 2 (0.4) (0.472) (1.92)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 3 (0.6) (0.417) (0.21)
κηρός bees-wax 5 (0.9) (0.644) (0.11)
κηρίον a honeycomb 1 (0.2) (0.078) (0.07) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 (0.2) (0.14) (0.24) too few
κεφαλή the head 16 (3.0) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 2 (0.4) (0.962) (0.27)
κέρας the horn of an animal 18 (3.4) (0.728) (2.07)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.2) (0.054) (0.13) too few
κενός empty 3 (0.6) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 29 (5.4) (3.175) (6.82)
κέλευσις command 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
κείρω to cut 1 (0.2) (0.121) (0.4) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 (0.6) (3.717) (4.75)
καύχησις reason to boast 1 (0.2) (0.037) (0.0) too few
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 2 (0.4) (0.146) (0.01)
καῦσις a burning 2 (0.4) (0.074) (0.01)
καῦμα burning heat 2 (0.4) (0.182) (0.14)
κατώτατος lowest 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
κάτωθεν from below, up from below 1 (0.2) (0.437) (0.13) too few
κάτω down, downwards 2 (0.4) (3.125) (0.89)
κατορύσσω to bury in the earth 1 (0.2) (0.059) (0.12) too few
κατορθόω to set upright, erect 2 (0.4) (0.566) (0.38)
κατοικέω to settle; to inhabit 11 (2.1) (0.663) (0.97)
κατέχω to hold fast 5 (0.9) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 3 (0.6) (0.221) (0.18)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 4 (0.8) (0.435) (0.61)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 3 (0.6) (0.114) (0.21)
κατένωπα right over against, right opposite 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
κατέναντα over against, opposite 1 (0.2) (0.055) (0.0) too few
κατεῖδον to look down 1 (0.2) (0.128) (0.24) too few
καταψηφίζομαι to vote against 1 (0.2) (0.108) (0.08) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 2 (0.4) (0.143) (0.25)
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 (0.2) (0.063) (0.06) too few
καταφρονέω to think down upon 5 (0.9) (0.668) (0.63)
καταφεύγω to flee for refuge 5 (0.9) (0.333) (0.69)
καταφαίνω to declare, make known 1 (0.2) (0.096) (0.09) too few
κατατίθημι to place, put 1 (0.2) (0.369) (0.84) too few
κατάσχεσις holding back, restraining, retention 3 (0.6) (0.032) (0.0) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 8 (1.5) (0.246) (0.94)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 (0.2) (0.561) (0.38) too few
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 2 (0.4) (0.112) (0.32)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 (0.2) (0.034) (0.1) too few
κατασκευάζω to equip 2 (0.4) (1.81) (0.77)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 (0.2) (0.131) (0.15) too few
καταρόω to plough up 3 (0.6) (0.034) (0.04)
καταριθμέω to count 5 (0.9) (0.088) (0.01)
κατάρης rushing from above 3 (0.6) (0.023) (0.0) too few
καταργέω to leave unemployed 1 (0.2) (0.125) (0.0) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 9 (1.7) (0.091) (0.07)
κατάρα a curse 13 (2.4) (0.085) (0.02)
καταπλήσσω to strike down 1 (0.2) (0.323) (1.06) too few
κατάπληξις amazement, consternation 1 (0.2) (0.038) (0.11) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 1 (0.2) (0.238) (0.15) too few
καταπέμπω to send down 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 (0.2) (0.047) (0.07) too few
καταξιόω to deem worthy 2 (0.4) (0.053) (0.06)
κατανοέω to observe well, to understand 6 (1.1) (0.416) (0.32)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 (0.2) (0.236) (0.31) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 9 (1.7) (0.581) (0.97)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 3 (0.6) (0.095) (0.25)
καταληπτός to be achieved 1 (0.2) (0.055) (0.01) too few
καταλείπω to leave behind 11 (2.1) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 (0.4) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 (0.6) (2.437) (2.68)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 (0.2) (0.064) (0.11) too few
κατακλυσμός a deluge, inundation 4 (0.8) (0.16) (0.01)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
κατάκλισις a making 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 4 (0.8) (0.233) (0.42)
καταθλάω crush in pieces 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 3 (0.6) (0.053) (0.02)
καταδικάζω to give judgment against 6 (1.1) (0.121) (0.07)
κατάδεσμος a tie, band: a magic knot 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.2) (0.104) (0.09) too few
κατάγω to lead down 6 (1.1) (0.456) (0.78)
καταγορεύω to denounce 1 (0.2) (0.055) (0.13) too few
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 (0.2) (0.212) (0.12) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.2) (0.323) (0.3) too few
καταγγέλλω to denounce, betray 3 (0.6) (0.128) (0.03)
καταγγελία proclamation 2 (0.4) (0.003) (0.0) too few
καταβολή a throwing 1 (0.2) (0.092) (0.06) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 (0.4) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 9 (1.7) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 169 (31.7) (76.461) (54.75)
κασία cassia 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
καρτερία patient endurance, patience 2 (0.4) (0.115) (0.04)
καρπόω to bear fruit 1 (0.2) (0.265) (0.27) too few
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 1 (0.2) (0.038) (0.06) too few
καρπός fruit 7 (1.3) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 37 (6.9) (2.87) (0.99)
Κάρ a Carian 1 (0.2) (0.131) (0.41) too few
κἄν and if, even if, although 5 (0.9) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 5 (0.9) (0.701) (0.1)
κάμπτω to bend, curve 2 (0.4) (0.361) (0.23)
κάμνω to work, toil, be sick 1 (0.2) (1.144) (1.08) too few
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 (0.2) (0.068) (0.04) too few
κάμηλος a camel 4 (0.8) (0.165) (0.18)
κάματος toil, trouble, labour 1 (0.2) (0.2) (0.54) too few
καλός beautiful 34 (6.4) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 7 (1.3) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 100 (18.8) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 3 (0.6) (0.22) (0.18)
καλάμη the stalk 1 (0.2) (0.071) (0.07) too few
κάκωσις ill-treatment 1 (0.2) (0.092) (0.02) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.4) (0.344) (0.41)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.2) (0.112) (0.11) too few
κακός bad 26 (4.9) (7.257) (12.65)
κακοποιέω to do ill, play the knave 1 (0.2) (0.04) (0.1) too few
κακία badness 15 (2.8) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 2 (0.4) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 (0.2) (2.582) (1.38) too few
Καῖσαρ Caesar 1 (0.2) (1.406) (0.03) too few
Κάις Cain 1 (0.2) (0.124) (0.0) too few
καιρόω fasten threads of the loom 1 (0.2) (0.037) (0.13) too few
καῖρος the row of thrums 11 (2.1) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 23 (4.3) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 (0.2) (0.396) (1.01) too few
καινουργέω to begin something new 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
καινός new, fresh 26 (4.9) (0.929) (0.58)
καί and, also 4,037 (757.3) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 (0.2) (0.867) (0.28) too few
καθοράω (to look down); to observe 5 (0.9) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 1 (0.2) (5.11) (1.48) too few
καθολικός general 1 (0.2) (0.361) (0.07) too few
καθίστημι to set down, place 8 (1.5) (2.674) (4.86)
κάθισις sitting 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
καθίημι to send down, let fall 1 (0.2) (0.498) (0.52) too few
καθίζω to make to sit down, seat 4 (0.8) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 14 (2.6) (0.912) (1.11)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 (0.4) (0.492) (0.37)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 9 (1.7) (0.211) (0.54)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 12 (2.3) (1.603) (0.65)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 3 (0.6) (0.098) (0.0) too few
καθάπτω to fasten, fix 1 (0.2) (0.083) (0.16) too few
καθαίρω to make pure 1 (0.2) (0.786) (0.29) too few
καθά according as, just as 3 (0.6) (5.439) (4.28)
κάδος a jar 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
Ἴωνες Ionians 1 (0.2) (0.301) (1.79) too few
Ἴων Ion 6 (1.1) (0.111) (0.05)
Ἰωάννης Johannes, John 18 (3.4) (1.449) (0.17)
ἰχθύς a fish 2 (0.4) (1.082) (0.54)
ἴσως equally, in like manner 6 (1.1) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 11 (2.1) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 24 (4.5) (0.923) (0.62)
ἰσχυρόω strengthen 2 (0.4) (0.071) (0.01)
ἰσχυρός strong, mighty 22 (4.1) (2.136) (1.23)
ἱστορέω to inquire into 1 (0.2) (0.89) (0.55) too few
ἵστημι to make to stand 30 (5.6) (4.072) (7.15)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 (0.2) (0.11) (0.01) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 9 (1.7) (9.107) (4.91)
ἰσάγγελος like an angel 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἴς sinew, tendon 2 (0.4) (0.943) (0.25)
ἵππος a horse, mare 3 (0.6) (3.33) (7.22)
Ἰούδας Judas 29 (5.4) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 7 (1.3) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 4 (0.8) (0.41) (0.05)
ἰός an arrow 1 (0.2) (0.939) (0.56) too few
Ἰορδάνης the river Jordan 11 (2.1) (0.234) (0.03)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 85 (15.9) (8.778) (7.86)
ἱματισμός clothing, apparel 5 (0.9) (0.035) (0.04)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 13 (2.4) (0.758) (0.44)
ἱμάς a leathern strap 3 (0.6) (0.158) (0.24)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 1 (0.2) (0.059) (0.01) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 12 (2.3) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 109 (20.4) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 27 (5.1) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 39 (7.3) (0.798) (0.0) too few
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 7 (1.3) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 (0.2) (1.875) (4.27) too few
ἱερόν sanctuary 1 (0.2) (1.348) (2.26) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 32 (6.0) (1.143) (0.64)
ἱέρεια a priestess 3 (0.6) (0.208) (0.18)
ἱδρώς sweat 1 (0.2) (0.458) (0.19) too few
Ἰδουμαῖος of Idumaea 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
ἰδού lo! behold! see there! 2 (0.4) (0.078) (0.15)
ἰδίω to sweat 1 (0.2) (0.188) (0.04) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 20 (3.8) (7.241) (5.17)
ἴδη a timber-tree 1 (0.2) (0.036) (0.05) too few
ἰδέα form 4 (0.8) (1.544) (0.48)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 (0.2) (0.778) (0.39) too few
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 2 (0.4) (0.403) (0.02)
Ἰάονες the Ionians 1 (0.2) (0.041) (0.11) too few
ἰάομαι to heal, cure 2 (0.4) (1.023) (0.32)
θύω2 rage, seethe 8 (1.5) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 9 (1.7) (1.161) (2.11)
θυσιαστήριος sacrificial 2 (0.4) (0.128) (0.0) too few
θυσιαστήριον an altar 2 (0.4) (0.233) (0.0) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 33 (6.2) (1.141) (0.81)
θυρίς a window 1 (0.2) (0.063) (0.02) too few
θύρα a door 7 (1.3) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 1 (0.2) (0.162) (0.27) too few
θυμός the soul 6 (1.1) (1.72) (7.41)
θυμίαμα that which is burnt as incense 2 (0.4) (0.261) (0.08)
θυγάτηρ a daughter 21 (3.9) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 9 (1.7) (0.806) (0.9)
θρόμβος a lump, piece 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
θρίξ the hair of the head 1 (0.2) (0.632) (0.33) too few
θρέμμα a nursling, creature 1 (0.2) (0.132) (0.27) too few
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 (0.2) (0.055) (0.1) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.2) (0.245) (0.66) too few
θνητός liable to death, mortal 1 (0.2) (1.296) (1.37) too few
θλῖψις pressure 4 (0.8) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 (0.2) (0.291) (0.06) too few
θηρίον a wild animal, beast 10 (1.9) (1.068) (1.39)
θῆλυς female 8 (1.5) (1.183) (0.69)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 (0.2) (1.112) (0.22) too few
θεωρέω to look at, view, behold 6 (1.1) (2.307) (1.87)
θέω to run 10 (1.9) (0.925) (1.43)
θερμός hot, warm 1 (0.2) (3.501) (0.49) too few
θέρμη heat, feverish heat 1 (0.2) (0.231) (0.04) too few
θεράπων a waiting-man, attendant 4 (0.8) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 (0.4) (1.21) (0.71)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.2) (0.257) (0.23) too few
θεοσεβής fearing God, religious 5 (0.9) (0.071) (0.05)
θεοσέβεια the service 5 (0.9) (0.205) (0.01)
θεός god 670 (125.7) (26.466) (19.54)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 (0.2) (0.068) (0.06) too few
θέμις that which is laid down 1 (0.2) (0.301) (0.8) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 3 (0.6) (0.295) (0.06)
θέλησις a willing, will 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
θέλημα will 14 (2.6) (0.367) (0.08)
θειώδης sulphureous 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
θειότης divine nature, divinity 1 (0.2) (0.038) (0.0) too few
θεῖος of/from the gods, divine 12 (2.3) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 2 (0.4) (0.249) (0.13)
θέατρον a place for seeing 1 (0.2) (0.316) (0.19) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 (0.4) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 (0.2) (0.691) (1.64) too few
θεά a goddess 1 (0.2) (0.712) (2.74) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 (0.8) (1.141) (0.69)
θαυμαστής an admirer 1 (0.2) (0.041) (0.01) too few
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 5 (0.9) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 8 (1.5) (1.706) (1.96)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 (0.4) (0.946) (1.63)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 4 (0.8) (0.399) (1.01)
θανατόω to put to death 4 (0.8) (0.114) (0.04)
θάνατος death 33 (6.2) (3.384) (2.71)
θανατάω to desire to die 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
θανάσιμος deadly 1 (0.2) (0.145) (0.09) too few
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 (0.2) (0.259) (0.13) too few
θάλασσα the sea 15 (2.8) (3.075) (7.18)
θᾶκος a seat, chair 1 (0.2) (0.034) (0.14) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 (0.2) (0.679) (2.1) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 2 (0.4) (3.652) (1.2)
ἦτε surely, doubtless 2 (0.4) (0.02) (0.01)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 3 (0.6) (0.58) (1.14)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (0.2) (0.292) (0.69) too few
ἥσσων less, weaker 1 (0.2) (2.969) (2.18) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 4 (0.8) (0.851) (1.32)
Ἡρώδης Herodes 12 (2.3) (0.38) (0.0) too few
ἠρεμία rest, quietude 1 (0.2) (0.392) (0.0) too few
Ἡρακλέης Heracles 1 (0.2) (0.951) (1.42) too few
ᾗπερ in the same way as 2 (0.4) (0.025) (0.1)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 (0.2) (2.882) (1.73) too few
ἡνίκα at which time, when 8 (1.5) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 1 (0.2) (0.576) (0.22) too few
ἥμισυς half 2 (0.4) (1.26) (1.05)
ἠμί to say 13 (2.4) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 33 (6.2) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 2 (0.4) (0.43) (0.23)
ἡμέρα day 111 (20.8) (8.416) (8.56)
ἧμαι to be seated, sit 1 (0.2) (0.161) (1.23) too few
ἧλος a nail 2 (0.4) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 31 (5.8) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 1 (0.2) (1.229) (1.25) too few
ἥκω to have come, be present, be here 11 (2.1) (2.341) (4.29)
ἦκα slightly, a little, softly, gently 1 (0.2) (0.011) (0.12) too few
ἦθος custom, character 2 (0.4) (0.735) (0.82)
ἡδύς sweet 5 (0.9) (2.071) (1.82)
ἡδύοσμος sweet-smelling, fragrant 2 (0.4) (0.037) (0.0) too few
ἤδη already 41 (7.7) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 19 (3.6) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 1 (0.2) (1.062) (2.19) too few
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.2) (0.074) (0.36) too few
ἤ2 exclam. 15 (2.8) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 13 (2.4) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 8 (1.5) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 15 (2.8) (2.231) (8.66)
either..or; than 118 (22.1) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 1 (0.2) (0.161) (0.01) too few
ζωός alive, living 6 (1.1) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 11 (2.1) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 1 (0.2) (0.152) (0.18) too few
ζωή a living 14 (2.6) (2.864) (0.6)
ζύμη leaven 2 (0.4) (0.092) (0.0) too few
ζυγόν anything which joins two 7 (1.3) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 37 (6.9) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 6 (1.1) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 1 (0.2) (0.178) (0.04) too few
ζητέω to seek, seek for 22 (4.1) (5.036) (1.78)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (0.2) (0.278) (0.26) too few
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 (0.4) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 11 (2.1) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 3 (0.6) (4.739) (12.03)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 (0.2) (0.153) (0.64) too few
ζάω to live 18 (3.4) (2.268) (1.36)
Ἑωσφόρος bringer of morn 5 (0.9) (0.042) (0.01)
ἑωσφόρος bringer of morn 5 (0.9) (0.047) (0.01)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 53 (9.9) (3.02) (2.61)
ἕωθεν from morn 1 (0.2) (0.128) (0.26) too few
ἔχω to have 149 (28.0) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 24 (4.5) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 (0.2) (0.288) (0.56) too few
ἐφορεύω to be ephor 4 (0.8) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 4 (0.8) (0.325) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 59 (11.1) (2.978) (3.52)
ἐφικτός easy to reach, accessible 1 (0.2) (0.026) (0.04) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 (0.6) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 1 (0.2) (0.344) (0.61) too few
ἐφέζομαι to sit upon 4 (0.8) (0.514) (1.01)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.2) (0.347) (0.3) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 20 (3.8) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 9 (1.7) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 2 (0.4) (0.174) (0.26)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 5 (0.9) (0.125) (0.04)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 (0.2) (0.152) (0.07) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 5 (0.9) (0.244) (0.14)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 15 (2.8) (0.305) (0.16)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.2) (0.111) (0.01) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 5 (0.9) (0.418) (0.11)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 2 (0.4) (0.081) (0.05)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 13 (2.4) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 21 (3.9) (6.155) (4.65)
εὑρετός discoverable 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
εὑρετής an inventor, discoverer 1 (0.2) (0.068) (0.01) too few
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.2) (0.048) (0.03) too few
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 3 (0.6) (1.211) (0.37)
εὐλογία good 9 (1.7) (0.211) (0.06)
εὐλογητός blessed 3 (0.6) (0.044) (0.0) too few
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 14 (2.6) (0.23) (0.04)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.2) (0.079) (0.11) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.2) (0.194) (0.27) too few
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 2 (0.4) (0.075) (0.07)
εὐκατάφορος prone towards 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
εὐθύτης straightness 3 (0.6) (0.061) (0.0) too few
εὐθύς straight, direct 7 (1.3) (5.672) (5.93)
εὐθηλής well-nurtured, thriving, goodly 2 (0.4) (0.008) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 (0.2) (1.18) (0.07) too few
εὐθαλής blooming, flourishing 2 (0.4) (0.017) (0.01)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 (0.2) (0.243) (0.35) too few
εὐδοκέω to be well pleased 2 (0.4) (0.11) (0.39)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 4 (0.8) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 3 (0.6) (0.149) (0.14)
εὔας ovatio 4 (0.8) (0.03) (0.03)
εὐάρεστος well-pleasing, acceptable 11 (2.1) (0.046) (0.0) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 (0.4) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 8 (1.5) (0.205) (0.01)
εὖ well 8 (1.5) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 11 (2.1) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 3 (0.6) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 9 (1.7) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 43 (8.1) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 (0.2) (0.231) (1.27) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 36 (6.8) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 (0.2) (0.869) (4.29) too few
ἔσωθεν from within 5 (0.9) (0.16) (0.11)
ἔσχατος outermost 7 (1.3) (2.261) (0.9)
Ἑστία Vesta 1 (0.2) (0.178) (0.29) too few
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.2) (0.158) (0.26) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 5 (0.9) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 29 (5.4) (2.007) (1.91)
ἐρωτάω to ask 11 (2.1) (1.642) (1.49)
ἔρως love 2 (0.4) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 93 (17.4) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 92 (17.3) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 13 (2.4) (0.319) (0.91)
ἐρυθρός red 1 (0.2) (0.374) (0.35) too few
ἐρύθημα a redness on the skin 1 (0.2) (0.043) (0.04) too few
ἕρπω to creep, crawl 1 (0.2) (0.086) (0.22) too few
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.2) (0.153) (0.06) too few
ἔρος love, desire 1 (0.2) (0.082) (0.24) too few
ἔρομαι to ask, enquire 1 (0.2) (0.949) (1.25) too few
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 (0.4) (0.331) (0.01)
ἑρμαῖος called after Hermes 1 (0.2) (0.031) (0.1) too few
ἔριον wool 1 (0.2) (0.366) (0.14) too few
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 (0.2) (0.13) (0.41) too few
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 3 (0.6) (0.085) (0.15)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 21 (3.9) (1.033) (1.28)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 (0.4) (0.675) (0.47)
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 (0.2) (0.027) (0.1) too few
ἔρεισμα a prop, stay, support 1 (0.2) (0.044) (0.07) too few
ἔρδω to do 4 (0.8) (0.716) (1.42)
ἔργον work 35 (6.6) (5.905) (8.65)
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.2) (0.227) (0.15) too few
ἐργάζομαι to work, labour 13 (2.4) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 (0.4) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 2 (0.4) (0.99) (1.38)
ἐπώνυμος given as a name 1 (0.2) (0.186) (0.21) too few
ἑπτάς period of seven days 2 (0.4) (1.142) (1.25)
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 3 (0.6) (0.037) (0.07)
ἑπτά seven 2 (0.4) (1.073) (1.19)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 1 (0.2) (0.1) (0.01) too few
ἐπονομάζω to give a surname: to name 4 (0.8) (0.18) (0.1)
ἕπομαι follow 5 (0.9) (4.068) (4.18)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 (0.2) (0.587) (0.03) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 6 (1.1) (1.376) (1.54)
ἐπίχαρμα an object of malignant joy 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἐπιφέρω to bring, put 20 (3.8) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.2) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 (0.2) (0.971) (0.48) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 2 (0.4) (0.291) (0.27)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 1 (0.2) (0.135) (0.15) too few
ἐπιτρέχω to run upon 1 (0.2) (0.172) (0.32) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 (0.4) (0.984) (1.12)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 3 (0.6) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 (0.6) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδευσις devotion 1 (0.2) (0.042) (0.02) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 3 (0.6) (0.339) (0.53)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 (0.2) (0.648) (0.97) too few
ἐπίτασις a stretching 1 (0.2) (0.18) (0.01) too few
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 (0.2) (0.168) (0.18) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 10 (1.9) (0.677) (0.24)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 3 (0.6) (0.404) (0.12)
ἐπιστήμη knowledge, skill 8 (1.5) (3.886) (0.82)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 (0.2) (0.101) (0.34) too few
ἐπίσταμαι to know 51 (9.6) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 2 (0.4) (0.302) (0.35)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 2 (0.4) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 3 (0.6) (1.347) (0.48)
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ἐπιπέμπω to send besides 1 (0.2) (0.111) (0.08) too few
ἐπίορκος sworn falsely, perjured 1 (0.2) (0.025) (0.11) too few
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 5 (0.9) (0.104) (0.22)
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.4) (0.213) (0.33)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 (0.2) (0.049) (0.1) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.2) (0.515) (0.58) too few
ἐπίλοιπος still left, remaining 3 (0.6) (0.074) (0.15)
ἐπιλήθω to cause to forget 5 (0.9) (0.221) (0.17)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.2) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 5 (0.9) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 (0.4) (0.478) (0.58)
ἐπικρατέω to rule over 1 (0.2) (0.405) (0.75) too few
ἐπίκλησις a surname 3 (0.6) (0.151) (0.1)
ἐπικλάω to bend to 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 (0.2) (0.083) (0.1) too few
ἐπικέλομαι to call upon 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 (0.2) (0.531) (0.83) too few
ἐπικατάρατος yet more accursed 5 (0.9) (0.048) (0.0) too few
ἐπικαλέω to call upon 21 (3.9) (0.509) (0.72)
ἐπικαθίζω to set upon 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 9 (1.7) (0.916) (1.28)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 (0.2) (0.344) (0.15) too few
ἐπιέννυμι to put on besides 3 (0.6) (0.228) (0.44)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 (0.4) (0.435) (0.26)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 (0.2) (0.222) (0.06) too few
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 (0.2) (0.134) (0.05) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 (0.6) (1.467) (0.8)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 (0.4) (0.629) (0.2)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 (0.2) (0.168) (0.02) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 25 (4.7) (0.366) (0.34)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 (0.2) (0.494) (0.82) too few
ἐπιβολή a throwing 1 (0.2) (0.348) (2.26) too few
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 2 (0.4) (0.097) (0.01)
ἐπιβάλλω to throw 3 (0.6) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 1 (0.2) (0.555) (1.14) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 340 (63.8) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 (0.2) (0.782) (1.0) too few
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 3 (0.6) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 9 (1.7) (0.876) (1.74)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 3 (0.6) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 9 (1.7) (2.603) (7.5)
ἐπεῖπον to say besides 5 (0.9) (0.056) (0.02)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 (0.2) (0.827) (1.95) too few
ἐπεί after, since, when 78 (14.6) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 8 (1.5) (0.335) (0.52)
ἐπαυλέω to accompany on the flute 2 (0.4) (0.017) (0.01)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 8 (1.5) (0.335) (0.32)
ἐπανέρχομαι to go back, return 7 (1.3) (0.728) (0.72)
ἐπακούω to listen 3 (0.6) (0.171) (0.23)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 (0.2) (0.272) (0.24) too few
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 2 (0.4) (0.066) (0.15)
ἐπαίρω to lift up and set on 3 (0.6) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 4 (0.8) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 (0.2) (1.438) (1.84) too few
ἐπάγω to bring on 10 (1.9) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 2 (0.4) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 6 (1.1) (0.759) (0.83)
ἑός his, her own 3 (0.6) (0.445) (1.93)
ἑορτή a feast 8 (1.5) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 1 (0.2) (0.122) (0.07) too few
ἔοικα to be like; to look like 8 (1.5) (4.169) (5.93)
ἐξώτερος outer, utter 3 (0.6) (0.019) (0.0) too few
ἔξωθεν from without 5 (0.9) (1.897) (0.59)
ἔξω out 2 (0.4) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 14 (2.6) (1.082) (0.97)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 (0.2) (0.081) (0.03) too few
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 6 (1.1) (0.062) (0.05)
ἔξοδος a going out; an exit 9 (1.7) (0.366) (0.69)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.2) (0.482) (0.23) too few
ἕξις a having, possession 1 (0.2) (1.893) (0.23) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 10 (1.9) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 (0.2) (0.231) (0.07) too few
ἐξήγησις a statement, narrative 11 (2.1) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 39 (7.3) (0.77) (0.7)
ἐξέχω to stand out 1 (0.2) (0.08) (0.01) too few
ἐξεταστής an examiner, inquirer 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 (0.4) (0.177) (0.09)
ἐξετάζω to examine well 9 (1.7) (0.695) (0.41)
ἐξέρχομαι to go out, come out 29 (5.4) (1.544) (1.49)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 (0.2) (0.198) (0.57) too few
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 2 (0.4) (0.088) (0.07)
ἔξειμι go out 2 (0.4) (0.687) (0.71)
ἐξεγείρω to awaken 1 (0.2) (0.043) (0.1) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 (0.2) (0.197) (0.16) too few
ἐξαριθμέω to count throughout, number 3 (0.6) (0.046) (0.19)
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.2) (0.187) (0.12) too few
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 (0.2) (0.251) (1.56) too few
ἐξαπατάω to deceive 3 (0.6) (0.368) (0.66)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 (0.4) (0.155) (0.35)
ἐξαναγκάζω to force 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 3 (0.6) (0.173) (0.31)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 (0.2) (0.062) (0.07) too few
ἐξαίφνης suddenly 2 (0.4) (0.427) (0.51)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 (0.4) (0.224) (0.23)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 3 (0.6) (0.328) (0.18)
ἐξάγω to lead out 12 (2.3) (0.513) (1.31)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 2 (0.4) (0.135) (0.37)
ἐξάγνυμι to break and tear away, to rend 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
ἐξαγγέλλω to send out 2 (0.4) (0.126) (0.36)
ἕξ six 1 (0.2) (0.945) (0.94) too few
ἐνώπιος face to face 15 (2.8) (0.451) (0.01)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 (0.9) (0.762) (0.78)
ἐντρέπω to turn about 1 (0.2) (0.071) (0.18) too few
ἐντός within, inside 1 (0.2) (1.347) (1.45) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 15 (2.8) (0.701) (0.63)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 (0.2) (0.136) (0.13) too few
ἐντεῦθεν hence 2 (0.4) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 16 (3.0) (0.489) (0.84)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 (0.6) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 4 (0.8) (2.132) (1.65)
ἔννομος within the law, lawful, legal 4 (0.8) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 (0.4) (0.952) (0.46)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 (0.2) (0.778) (1.23) too few
ἐνιαυτός year 1 (0.2) (0.848) (1.0) too few
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 (0.2) (0.083) (0.03) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 (0.2) (0.263) (0.39) too few
ἐνθάδε here, in this place, at this point 5 (0.9) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 6 (1.1) (1.873) (6.42)
ἐνέχω to hold within 1 (0.2) (0.052) (0.1) too few
ἐνευλογέομαι to be blessed in 4 (0.8) (0.018) (0.0) too few
ἐνεργής productive 3 (0.6) (0.112) (0.24)
ἐνεργέω to be in action, to operate 6 (1.1) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 2 (0.4) (5.988) (0.07)
ἐνενηκοστός ninetieth 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 6 (1.1) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 (0.2) (1.363) (1.24) too few
ἐνδύω to go into 3 (0.6) (0.313) (0.29)
ἔνδυμα a garment 4 (0.8) (0.082) (0.01)
ἔνδοξος held in esteem 15 (2.8) (0.746) (0.16)
ἐνδίδωμι to give in 1 (0.2) (0.434) (0.47) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 (0.2) (4.811) (0.55) too few
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 (0.2) (0.155) (0.24) too few
ἔνδεια want, need, lack 1 (0.2) (0.423) (0.18) too few
ἐνδεής in need of; deficient 8 (1.5) (0.31) (0.34)
ἔνατος ninth 1 (0.2) (0.196) (0.18) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 (0.4) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 14 (2.6) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 (0.2) (0.288) (0.35) too few
ἔναντι in the presence of 7 (1.3) (0.113) (0.0) too few
ἐναλλάξ crosswise 1 (0.2) (0.186) (0.1) too few
ἐν in, among. c. dat. 736 (138.1) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 (0.2) (0.843) (0.09) too few
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
ἐμφανής obvious 5 (0.9) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 (0.2) (0.606) (0.15) too few
ἔμπροσθεν before, in front 7 (1.3) (1.891) (0.63)
ἐμποιέω to make in 1 (0.2) (0.403) (0.38) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 (0.2) (0.15) (0.22) too few
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 (0.2) (0.074) (0.15) too few
ἐμπλέω to sail in, to float in 3 (0.6) (0.088) (0.09)
ἐμπίπτω to fall in 1 (0.2) (1.012) (1.33) too few
ἐμπίμπλημι fill quite full 5 (0.9) (0.382) (0.47)
ἔμπειρος experienced 1 (0.2) (0.226) (0.38) too few
ἔμπαλιν backwards, back 2 (0.4) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 61 (11.4) (8.401) (19.01)
ἔμμηνος in a month, done 1 (0.2) (0.031) (0.0) too few
ἐμμένω to abide in 1 (0.2) (0.282) (0.33) too few
ἐμμαίνομαι to be mad at 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
ἐμέω to vomit, throw up 8 (1.5) (0.759) (1.06)
ἐμβοάω to call upon, shout to 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 4 (0.8) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 4 (0.8) (0.951) (1.13)
ἐλυτρόω cover, encase 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἐλπίς hope, expectation 14 (2.6) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 25 (4.7) (0.798) (1.28)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 (0.2) (0.176) (0.38) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 4 (0.8) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 1 (0.2) (0.823) (4.14) too few
ἕλκω to draw, drag 3 (0.6) (1.305) (1.45)
ἕλκος a wound 1 (0.2) (1.026) (0.26) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 2 (0.4) (0.84) (0.39)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 2 (0.4) (0.115) (0.13)
ἕλιξ twisted, curved 2 (0.4) (0.129) (0.17)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 3 (0.6) (0.033) (0.02)
ἐλεύθερος free 6 (1.1) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.2) (0.174) (0.07) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 9 (1.7) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 (0.2) (0.141) (0.16) too few
ἐλεήμων pitiful, merciful, compassionate 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 (0.2) (0.093) (0.0) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 (0.4) (0.39) (0.49)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 16 (3.0) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 (0.4) (0.854) (0.27)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 (0.2) (0.039) (0.07) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 4 (0.8) (0.969) (0.73)
ἔλαφος a deer 1 (0.2) (0.225) (0.24) too few
ἐλάσσων smaller, less 1 (0.2) (4.697) (2.29) too few
ἐλασσόω to make less 4 (0.8) (0.198) (0.4)
ἐλαιόω oil 6 (1.1) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 2 (0.4) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 8 (1.5) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 4 (0.8) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 1 (0.2) (0.801) (1.21) too few
ἐκχέω to pour out 7 (1.3) (0.22) (0.22)
ἐκφοβέω to frighten away, affright 2 (0.4) (0.033) (0.1)
ἐκφεύγω to flee out 1 (0.2) (0.338) (0.52) too few
ἐκφέρω to carry out of 4 (0.8) (0.452) (0.94)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 (0.2) (0.16) (0.35) too few
ἐκτρίβω to rub out 1 (0.2) (0.018) (0.05) too few
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.2) (0.07) (0.18) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 (0.2) (0.143) (0.15) too few
ἔκτοτε thereafter 3 (0.6) (0.056) (0.0) too few
ἕκτος sixth 1 (0.2) (0.621) (0.26) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 2 (0.4) (0.288) (0.33)
ἐκτέμνω to cut out 1 (0.2) (0.1) (0.18) too few
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.2) (0.104) (0.32) too few
ἐκτείνω to stretch out 2 (0.4) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 3 (0.6) (0.118) (0.01)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 (0.2) (0.11) (0.0) too few
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 2 (0.4) (0.17) (0.19)
ἐκπίπτω to fall out of 2 (0.4) (0.84) (1.03)
ἐκπετάννυμι to spread out 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
ἐκπέμπω to send out 1 (0.2) (0.694) (1.7) too few
ἐκνήφω to sleep off a drunken fit, become sober again 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἐκλογή a picking out, choice, election 2 (0.4) (0.153) (0.14)
ἐκλεκτός picked out, select 6 (1.1) (0.155) (0.01)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 7 (1.3) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 16 (3.0) (0.433) (0.41)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 (0.2) (0.244) (0.15) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 (0.2) (0.2) (0.1) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 6 (1.1) (2.803) (0.66)
ἐκκεντέω prick out, put out 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
ἐκκαίω to burn out 1 (0.2) (0.083) (0.19) too few
ἐκζητέω to seek out, enquire 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
ἐκεῖσε thither, to that place 1 (0.2) (0.623) (0.61) too few
ἐκεῖνος that over there, that 184 (34.5) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 6 (1.1) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 26 (4.9) (2.795) (1.68)
ἐκδικέω to avenge, punish 2 (0.4) (0.063) (0.0) too few
ἐκδέχομαι to take 2 (0.4) (0.243) (0.32)
ἐκγίγνομαι to be born of 1 (0.2) (0.064) (0.38) too few
ἐκβράζω to throw out 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ἐκβάλλω to throw 10 (1.9) (0.986) (1.32)
ἑκατόν a hundred 4 (0.8) (0.738) (1.91)
ἑκατέρωσε to each side, each way, both ways 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 2 (0.4) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 (0.2) (4.115) (3.06) too few
ἑκάστοτε each time, on each occasion 2 (0.4) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 36 (6.8) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 308 (57.8) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 16 (3.0) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 12 (2.3) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 6 (1.1) (0.107) (0.18)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 (0.2) (0.402) (0.65) too few
εἰσπορεύω to lead into 1 (0.2) (0.064) (0.08) too few
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.6) (0.326) (0.47)
εἰσκομίζω to carry into 1 (0.2) (0.03) (0.13) too few
εἰσίημι to send into 2 (0.4) (0.37) (0.41)
εἰσέτι still yet 1 (0.2) (0.119) (0.07) too few
εἰσέρχομαι to go in 21 (3.9) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 1 (0.2) (0.609) (0.62) too few
εἰσακούω to hearken 1 (0.2) (0.087) (0.25) too few
εἰσάγω to lead in 7 (1.3) (1.077) (0.92)
εἷς one 72 (13.5) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 435 (81.6) (66.909) (80.34)
εἰρωνεύομαι to dissemble 2 (0.4) (0.015) (0.03)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.2) (0.115) (0.03) too few
εἰρήνη peace, time of peace 8 (1.5) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 168 (31.5) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 (0.2) (2.656) (1.17) too few
εἶμι come, go 40 (7.5) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 938 (176.0) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 (0.2) (0.208) (0.07) too few
εἰλικρινέω purify 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
εἵλη the sun's heat 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
εἰλαπίνη a feast 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 4 (0.8) (1.509) (0.52)
εἰκοστός the twentieth 1 (0.2) (0.289) (0.28) too few
εἰκῇ without plan 1 (0.2) (0.206) (0.27) too few
εἴδωλον an image, a phantom 7 (1.3) (0.649) (0.35)
εἰδωλολάτρης an idol-worshipper, idolater 1 (0.2) (0.033) (0.0) too few
εἰδωλόθυτος sacrificed to idols 2 (0.4) (0.05) (0.0) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 12 (2.3) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 45 (8.4) (4.063) (7.0)
εἰδοί Idus 1 (0.2) (0.937) (0.07) too few
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 174 (32.6) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 3 (0.6) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 146 (27.4) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 25 (4.7) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 (0.2) (0.256) (1.34) too few
ἐέ exclamation of pain or grief 1 (0.2) (0.993) (0.4) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 956 (179.3) (54.345) (87.02)
ἐγχωρέω to give room 1 (0.2) (0.447) (0.06) too few
ἐγκράτεια mastery over 2 (0.4) (0.214) (0.04)
ἐγκόπτω to hinder, thwart 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 12 (2.3) (0.18) (0.3)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.2) (0.438) (0.35) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 (0.6) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 4 (0.8) (1.452) (2.28)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 1 (0.2) (0.094) (0.01) too few
ἐγγίζω bring near, bring up to 7 (1.3) (0.202) (0.38)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 3 (0.6) (0.594) (0.73)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 (0.2) (0.59) (0.0) too few
ἕβδομος seventh 1 (0.2) (0.727) (0.27) too few
ἑβδομήκοντα seventy 8 (1.5) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 (0.6) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 94 (17.6) (24.797) (21.7)
ἐάν if 98 (18.4) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 11 (2.1) (0.798) (2.13)
δῶμα a house 1 (0.2) (0.369) (2.95) too few
δώδεκα twelve 10 (1.9) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 4 (0.8) (0.213) (0.63)
δύω dunk 7 (1.3) (1.034) (2.79)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 6 (1.1) (0.046) (0.01)
δύσχρηστος hard to use, nearly useless 6 (1.1) (0.03) (0.14)
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 1 (0.2) (0.04) (0.01) too few
δυσμή setting 9 (1.7) (0.203) (0.15)
δύο two 6 (1.1) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 23 (4.3) (3.942) (3.03)
δυνάστης a lord, master, ruler 3 (0.6) (0.13) (0.33)
δύναμις power, might, strength 97 (18.2) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 68 (12.8) (12.481) (8.47)
δρῦς a tree 6 (1.1) (0.162) (0.32)
δρυμός an oak-coppice; 2 (0.4) (0.083) (0.1)
δρόσος dew 1 (0.2) (0.118) (0.07) too few
δριμύς piercing, sharp, keen 2 (0.4) (0.554) (0.08)
δρέπανον a scythe 1 (0.2) (0.078) (0.2) too few
δράω to do 3 (0.6) (1.634) (2.55)
δοῦλος slave 11 (2.1) (1.48) (1.11)
δούλη slave 2 (0.4) (0.111) (0.09)
δουλεύω to be a slave 8 (1.5) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 3 (0.6) (0.349) (0.38)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 12 (2.3) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 57 (10.7) (4.474) (2.49)
δόμα gift 6 (1.1) (0.031) (0.0) too few
δόλος a bait, trap, cunning 4 (0.8) (0.287) (0.88)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 47 (8.8) (12.401) (17.56)
δοκεύς a kind of meteor 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
δογματίζω to decree 1 (0.2) (0.047) (0.0) too few
διώκω to pursue 7 (1.3) (1.336) (1.86)
διψάω to thirst 4 (0.8) (0.247) (0.14)
διχῆ in two, asunder 2 (0.4) (0.043) (0.01)
δίς twice, doubly 1 (0.2) (0.833) (0.53) too few
διπλόος twofold, double 3 (0.6) (0.673) (0.55)
διότι for the reason that, since 13 (2.4) (2.819) (2.97)
Διόνυσος Dionysus 1 (0.2) (0.504) (0.89) too few
διοίκησις government, administration 1 (0.2) (0.177) (0.04) too few
διό wherefore, on which account 12 (2.3) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 6 (1.1) (2.021) (2.95)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 6 (1.1) (0.118) (0.03)
δικαιόω to set right 6 (1.1) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 42 (7.9) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 76 (14.3) (4.795) (6.12)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 8 (1.5) (0.825) (0.38)
διέρχομαι to go through, pass through 1 (0.2) (1.398) (1.59) too few
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 (0.2) (0.235) (0.1) too few
δίδωμι to give 90 (16.9) (11.657) (13.85)
διδαχή teaching 2 (0.4) (0.103) (0.09)
διδάσκω to teach 34 (6.4) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 33 (6.2) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 6 (1.1) (1.33) (0.05)
δίδαγμα a lesson 8 (1.5) (0.047) (0.01)
διάχρυσος interwoven with gold 2 (0.4) (0.019) (0.04)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 (0.2) (0.24) (0.38) too few
διάφορος different, unlike 1 (0.2) (2.007) (0.46) too few
διαφορά difference, distinction 2 (0.4) (4.404) (1.25)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.2) (0.143) (0.11) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 (0.2) (1.527) (3.41) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 4 (0.8) (4.463) (2.35)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 (0.2) (0.65) (0.77) too few
διατριβή a way of spending time 2 (0.4) (0.328) (0.32)
διατίθημι to place separately, arrange 11 (2.1) (0.617) (0.8)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.2) (0.059) (0.04) too few
διατάσσω to appoint 10 (1.9) (0.243) (0.45)
διαταγή an ordinance 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
διασῴζω to preserve through 2 (0.4) (0.43) (0.56)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (0.2) (0.151) (0.06) too few
διαστολή a notch 1 (0.2) (0.333) (0.08) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 2 (0.4) (0.246) (0.07)
διασπορεύς disperser 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
διασπορά dispersion 5 (0.9) (0.02) (0.01)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.2) (0.271) (0.35) too few
διασκορπίζω to scatter abroad 6 (1.1) (0.026) (0.02)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 (0.2) (0.067) (0.15) too few
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 11 (2.1) (0.132) (0.01)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.2) (0.084) (0.15) too few
διανοίγω to open 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 3 (0.6) (2.096) (1.0)
διανόημα a thought, notion 1 (0.2) (0.046) (0.02) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 (0.2) (0.525) (1.1) too few
διανέμω to distribute, apportion 1 (0.2) (0.263) (0.18) too few
διαμερίζω to distribute 4 (0.8) (0.039) (0.01)
διαμένω to remain by, stand by 3 (0.6) (0.542) (0.23)
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 (0.2) (0.07) (0.07) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 (0.2) (0.884) (1.29) too few
διάλογος a conversation, dialogue 1 (0.2) (0.1) (0.01) too few
διαλογίζομαι to balance accounts 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 3 (0.6) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 (0.2) (0.836) (0.69) too few
διαλαλέω to talk over 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
διακρίνω to separate one from another 3 (0.6) (0.94) (0.53)
διακονέω to minister, serve, do service 1 (0.2) (0.215) (0.07) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 (0.4) (0.791) (0.79)
διακατέχω hold fast 4 (0.8) (0.009) (0.06)
διαθήκη a disposition 32 (6.0) (0.558) (0.02)
διαθέω to run about 3 (0.6) (0.078) (0.01)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 (0.2) (1.947) (0.89) too few
διάδοχος succeeding 2 (0.4) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 1 (0.2) (0.26) (0.09) too few
διαδέχομαι to receive one from another 4 (0.8) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 4 (0.8) (0.256) (0.24)
διάγω to carry over 3 (0.6) (0.532) (0.39)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.2) (0.042) (0.06) too few
διάβολος slanderous, backbiting 17 (3.2) (0.51) (0.05)
διαβιβάζω to carry over 1 (0.2) (0.07) (0.24) too few
διάβασις a crossing over, passage 1 (0.2) (0.139) (0.83) too few
διαβάλλω to throw over 1 (0.2) (0.43) (0.68) too few
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 5 (0.9) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 497 (93.2) (56.77) (30.67)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 (0.4) (1.683) (3.67)
δημός fat 1 (0.2) (1.62) (3.58) too few
δηλωτικός indicative 5 (0.9) (0.271) (0.0) too few
δηλόω to make visible 42 (7.9) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 2 (0.4) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 4 (0.8) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 5 (0.9) (1.583) (0.0) too few
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 (0.2) (0.264) (0.04) too few
δῆγμα a bite, sting 1 (0.2) (0.059) (0.01) too few
δή [interactional particle: S&H on same page] 18 (3.4) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 33 (6.2) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 34 (6.4) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 6 (1.1) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 19 (3.6) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 7 (1.3) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 (0.4) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 4 (0.8) (0.794) (0.7)
δεσμεύω to fetter, put in chains 2 (0.4) (0.049) (0.01)
δερμάτινος of skin, leathern 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
δέρμα the skin, hide 2 (0.4) (1.071) (0.48)
δέος fear, alarm 2 (0.4) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 12 (2.3) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 4 (0.8) (0.472) (0.42)
δεκτός acceptable 2 (0.4) (0.037) (0.0) too few
δέκατος tenth 1 (0.2) (0.465) (0.5) too few
δεκάτη a tenth part; tithe 2 (0.4) (0.079) (0.06)
δεκαπέντε fifteen 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
δέκα ten 4 (0.8) (1.54) (2.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 (0.4) (2.355) (5.24)
δειλός cowardly, craven 1 (0.2) (0.304) (0.67) too few
δείκνυμι to show 27 (5.1) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 4 (0.8) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 28 (5.3) (13.387) (11.02)
δέ but 589 (110.5) (249.629) (351.92)
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 1 (0.2) (0.026) (0.12) too few
Δαμασκός Damascus 12 (2.3) (0.116) (0.0) too few
δάμαλις a heifer 5 (0.9) (0.103) (0.01)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 2 (0.4) (0.037) (0.07)
δάκτυλος a finger 2 (0.4) (1.064) (0.23)
δάκρυον a tear 1 (0.2) (0.515) (1.27) too few
δάκνω to bite 1 (0.2) (0.363) (0.32) too few
δαίμων god; divine power 4 (0.8) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 11 (2.1) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 19 (3.6) (0.247) (0.16)
δαί what? how? 1 (0.2) (0.088) (0.22) too few
γυνή a woman 25 (4.7) (6.224) (8.98)
γύμνωσις a stripping 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
γυμνός naked, unclad 1 (0.2) (0.564) (0.65) too few
γράφω to scratch, draw, write 39 (7.3) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 101 (18.9) (2.255) (0.49)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 (0.2) (0.538) (0.02) too few
γραμματεύς a secretary, clerk 10 (1.9) (0.19) (0.05)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 (0.4) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 (0.6) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 4 (0.8) (0.542) (1.34)
γογγυσμός a murmuring 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 9 (1.7) (1.416) (0.11)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 2 (0.4) (0.347) (0.16)
γνωρίζω to make known, point out, explain 12 (2.3) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 19 (3.6) (2.36) (4.52)
γνάθος the jaw 1 (0.2) (0.144) (0.08) too few
γλωσσός talking, chattering 1 (0.2) (0.034) (0.01) too few
γλῶσσα the tongue 11 (2.1) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 7 (1.3) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 78 (14.6) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 359 (67.3) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 2 (0.4) (0.117) (0.1)
γῆ earth 167 (31.3) (10.519) (12.21)
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 1 (0.2) (0.058) (0.04) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (0.2) (0.178) (0.1) too few
γεωμετρία geometry 1 (0.2) (0.365) (0.13) too few
γερουσία a Council of Elders, Senate 1 (0.2) (0.127) (0.06) too few
γέρας a gift of honour 1 (0.2) (0.251) (0.77) too few
γένος race, stock, family 109 (20.4) (8.844) (3.31)
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
γεννητός begotten 4 (0.8) (0.101) (0.01)
γέννησις an engendering, producing 1 (0.2) (0.183) (0.05) too few
γέννημα that which is produced 8 (1.5) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 79 (14.8) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
γέννα descent, birth 1 (0.2) (0.243) (0.1) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.2) (0.092) (0.21) too few
γενετή the hour of birth 1 (0.2) (0.086) (0.04) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 6 (1.1) (4.522) (0.32)
γενεά race, stock, family 18 (3.4) (0.544) (0.95)
γέμω to be full 2 (0.4) (0.19) (0.24)
γέλοιος causing laughter, laughable 6 (1.1) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 2 (0.4) (0.421) (0.72)
γέεννα ge-hinnom 1 (0.2) (0.065) (0.0) too few
γε at least, at any rate 51 (9.6) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 23 (4.3) (1.811) (0.48)
γάρ for 407 (76.4) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 3 (0.6) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 2 (0.4) (0.59) (0.75)
γαμετή a married woman, wife 1 (0.2) (0.16) (0.02) too few
γαλαθηνός sucking, young, tender 1 (0.2) (0.015) (0.04) too few
γάλα milk 1 (0.2) (0.9) (0.37) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 4 (0.8) (0.488) (0.44)
βρῶσις meat 2 (0.4) (0.153) (0.15)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 (0.2) (0.341) (0.07) too few
βρύω to be full to bursting 1 (0.2) (0.025) (0.04) too few
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 (0.2) (0.343) (1.56) too few
βροτός a mortal man 1 (0.2) (0.429) (1.9) too few
βροντή thunder 1 (0.2) (0.239) (0.39) too few
βρέχω to be wetted, get wet 7 (1.3) (0.156) (0.08)
βραχύς short 12 (2.3) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 9 (1.7) (0.539) (0.11)
βράχεα shallows 3 (0.6) (0.151) (0.14)
βοῦς cow 6 (1.1) (1.193) (2.78)
βουνός a hill, mound 9 (1.7) (0.153) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 85 (15.9) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 2 (0.4) (0.34) (0.18)
βούλημα purpose 2 (0.4) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 42 (7.9) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 10 (1.9) (1.283) (3.94)
βουκόλιον a herd of cattle 2 (0.4) (0.022) (0.02)
βουκολέω to tend cattle 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
Βορέας North wind 1 (0.2) (0.257) (0.8) too few
βοηθός assisting, auxiliary 4 (0.8) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.2) (0.107) (0.05) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 7 (1.3) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 (0.8) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 4 (0.8) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 4 (0.8) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 (0.2) (0.299) (0.61) too few
βοάω to cry aloud, to shout 33 (6.2) (0.903) (1.53)
βόα fish 4 (0.8) (0.336) (0.77)
βλέπω to see, have the power of sight 4 (0.8) (1.591) (1.51)
βλάσφημος evil-speaking 6 (1.1) (0.07) (0.0) too few
βλασφημέω to drop evil 6 (1.1) (0.211) (0.04)
βλαστός a sprout, shoot, sucker 2 (0.4) (0.036) (0.02)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 (0.2) (0.12) (0.18) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 3 (0.6) (1.228) (1.54)
βλακεία laziness, stupidity 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
βιόω to live, pass one's life 1 (0.2) (0.513) (0.3) too few
βίος life 5 (0.9) (3.82) (4.12)
βιός a bow 5 (0.9) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 (0.4) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 4 (0.8) (1.897) (0.35)
βιαστής one who uses force, a violent man 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
βίαιος forcible, violent 2 (0.4) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 1 (0.2) (0.763) (1.2) too few
βία bodily strength, force, power, might 1 (0.2) (0.98) (2.59) too few
Βῆλος Belus, Bel; Baal 3 (0.6) (0.101) (0.03)
βελτίων better 2 (0.4) (1.81) (1.12)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.2) (0.533) (1.37) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 4 (0.8) (0.761) (0.93)
βάτος3 Hebr. measure, bath 3 (0.6) (0.08) (0.01)
βάτος a bramble-bush 8 (1.5) (0.073) (0.02)
βαστάζω to lift, lift up, raise 4 (0.8) (0.228) (0.2)
βασίλισσα queen 2 (0.4) (0.091) (0.02)
βασιλικός royal, kingly 2 (0.4) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 14 (2.6) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 97 (18.2) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 4 (0.8) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 35 (6.6) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 37 (6.9) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 1 (0.2) (0.245) (0.1) too few
βαρύς heavy 3 (0.6) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 (0.2) (0.225) (0.19) too few
βάρος weight 2 (0.4) (0.679) (0.29)
βαρέω to weigh down, depress 2 (0.4) (0.15) (0.09)
βάρβαρος barbarous 2 (0.4) (1.886) (4.07)
βαπτιστής one that dips: a baptizer 4 (0.8) (0.09) (0.0) too few
βάπτισμα baptism 8 (1.5) (0.337) (0.0) too few
βαπτίζω to dip in 6 (1.1) (0.344) (0.15)
βάλλω to throw 7 (1.3) (1.692) (5.49)
βάλανος an acorn 2 (0.4) (0.128) (0.08)
βαλανεῖον bathing-room 1 (0.2) (0.246) (0.07) too few
βακτηρία a staff, cane 1 (0.2) (0.093) (0.1) too few
βάθος depth 4 (0.8) (0.995) (0.45)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 (0.2) (0.245) (0.39) too few
Βαβυλών Babylon 3 (0.6) (0.597) (0.64)
ἄωρος untimely, unseasonable 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
ἀχώριστος not parted, not divided 2 (0.4) (0.352) (0.01)
ἄχωρ scurf, dandriff 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
ἀχυρός a chaff-heap 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
ἄχυρον husks, chaff, bran 2 (0.4) (0.049) (0.01)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 (0.8) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 (0.2) (0.366) (0.32) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 (0.2) (0.277) (0.51) too few
ἀχθέω load 4 (0.8) (0.023) (0.01)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 5 (0.9) (0.079) (0.1)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 (0.2) (0.195) (0.11) too few
ἄφρων without sense 1 (0.2) (0.284) (0.32) too few
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.2) (0.166) (0.12) too few
ἀφορμή a starting-point 1 (0.2) (0.47) (0.68) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 2 (0.4) (0.463) (0.05)
ἀφοράω to look away from 8 (1.5) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 17 (3.2) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 7 (1.3) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 4 (0.8) (2.477) (2.96)
ἄφθορος uncorrupt 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἄφθονος without envy 1 (0.2) (0.275) (0.36) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 6 (1.1) (0.567) (0.0) too few
ἀφθαρσία incorruption 1 (0.2) (0.171) (0.0) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 8 (1.5) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 9 (1.7) (0.27) (0.02)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 (0.2) (0.464) (0.42) too few
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 (0.2) (0.519) (0.37) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 12 (2.3) (2.254) (1.6)
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 1 (0.2) (0.041) (0.39) too few
αὐχήν the neck, throat 1 (0.2) (0.335) (0.63) too few
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 (0.2) (0.059) (0.09) too few
αὐτόχειρ with one's own hand 1 (0.2) (0.062) (0.12) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 538 (100.9) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,685 (316.1) (173.647) (126.45)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 (0.4) (1.343) (3.6)
αὐτεξούσιος in one's own power 5 (0.9) (0.085) (0.0) too few
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 1 (0.2) (0.036) (0.0) too few
αὔξησις growth, increase 1 (0.2) (0.77) (0.24) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 (0.4) (1.963) (1.01)
αὐλή court 3 (0.6) (0.319) (0.83)
αὖ again, anew, afresh, once more 3 (0.6) (2.474) (4.78)
ἄτοπος out of place 3 (0.6) (2.003) (0.41)
ἀτμός steam, vapor 1 (0.2) (0.391) (0.03) too few
ἄτμητος not cut up, unravaged 2 (0.4) (0.043) (0.01)
ἀτιμώρητος unavenged 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ἀτιμόω to dishonour 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 11 (2.1) (0.224) (0.36)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 (0.4) (0.21) (0.49)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 (0.4) (1.165) (1.55)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 3 (0.6) (0.767) (0.0) too few
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.2) (0.105) (0.09) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 (0.6) (0.945) (2.02)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 6 (1.1) (0.105) (0.08)
ἀστρονομία astronomy 2 (0.4) (0.114) (0.1)
ἄστρον the stars 5 (0.9) (0.786) (0.18)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.2) (0.158) (0.04) too few
ἀστήρ star 2 (0.4) (1.24) (0.27)
ἀστεῖος of the town 1 (0.2) (0.144) (0.05) too few
Ἀσσύριος Assyrian 14 (2.6) (0.422) (0.22)
ἄσσα something, some 1 (0.2) (0.271) (0.46) too few
ἀσπίς a round shield 1 (0.2) (0.481) (1.51) too few
ἄσοφος unwise, foolish, silly 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 1 (0.2) (0.221) (0.58) too few
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.2) (0.139) (0.04) too few
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
Ἀσκληπιός Asclepius 1 (0.2) (0.184) (0.11) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 (0.2) (0.477) (0.49) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 (0.6) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 (0.2) (0.575) (0.3) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 8 (1.5) (0.47) (0.18)
ἀσέβημα an impious or profane act 1 (0.2) (0.04) (0.11) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 3 (0.6) (0.238) (0.1)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 2 (0.4) (0.104) (0.13)
ἀσαφής indistinct 1 (0.2) (0.329) (0.1) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 14 (2.6) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 15 (2.8) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 (0.2) (0.743) (0.3) too few
ἀρχισυνάγωγος the ruler of a synagogue 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
ἀρχιστράτηγος commander-in-chief 4 (0.8) (0.06) (0.0) too few
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 8 (1.5) (0.7) (0.21)
ἀρχηγός beginning, originating 2 (0.4) (0.209) (0.14)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 1 (0.2) (0.048) (0.05) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 48 (9.0) (13.803) (8.53)
Ἀρχέλαος Archelaus 2 (0.4) (0.141) (0.02)
ἄρτος bread, loaf of bread 13 (2.4) (1.04) (0.41)
ἄρτι just now, recently 1 (0.2) (0.652) (1.45) too few
ἄρσην male 2 (0.4) (1.187) (0.63)
ἄρρητος unspoken, unsaid 4 (0.8) (0.248) (0.14)
ἀρραβών earnest-money, caution-money 2 (0.4) (0.041) (0.0) too few
ἅρπαξ rapacious 2 (0.4) (0.046) (0.07)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 5 (0.9) (0.507) (0.89)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 (0.2) (0.18) (0.39) too few
ἄροτρον a plough 3 (0.6) (0.054) (0.13)
ἄρος use, profit, help 1 (0.2) (0.264) (0.13) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 (0.2) (0.704) (5.73) too few
ἀρνός wool 3 (0.6) (0.093) (0.22)
ἀρνίον a little lamb; a sheep-skin 2 (0.4) (0.086) (0.01)
ἀρνέομαι to deny, disown 8 (1.5) (0.371) (0.21)
ἁρμονία a fastening 1 (0.2) (0.613) (0.44) too few
ἁρμόζω to fit together, join 5 (0.9) (1.185) (1.18)
ἅρμα a chariot 1 (0.2) (0.52) (1.14) too few
ἄρκτος a bear 1 (0.2) (0.308) (0.35) too few
ἀριστερός left, on the left 2 (0.4) (0.981) (0.53)
ἀριθμός number 16 (3.0) (5.811) (1.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 (0.2) (0.287) (0.01) too few
ἀριθμέω to number, count 5 (0.9) (0.512) (0.18)
ἀρή bane, ruin 1 (0.2) (0.32) (0.3) too few
ἀρετή goodness, excellence 4 (0.8) (4.312) (2.92)
ἄρδω to water 2 (0.4) (0.118) (0.24)
ἀργυρώνητος bought with silver 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 (0.2) (0.337) (0.37) too few
Ἄργος Argos 1 (0.2) (0.281) (1.57) too few
ἀργός shining, bright, glistening 1 (0.2) (0.331) (0.37) too few
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 2 (0.4) (0.097) (0.04)
Ἄρατος Aratus 4 (0.8) (0.133) (0.86)
ἀράσσω to strike hard, smite 1 (0.2) (0.059) (0.18) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 4 (0.8) (0.345) (0.92)
ἀράομαι to pray to 1 (0.2) (0.193) (0.49) too few
Ἀραβία Arabia 11 (2.1) (0.116) (0.15)
ἆρα particle introducing a question 3 (0.6) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 13 (2.4) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 (0.2) (0.349) (0.3) too few
ἀπώλεια destruction 1 (0.2) (0.32) (0.15) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 (0.2) (0.303) (0.5) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 7 (1.3) (1.959) (1.39)
ἀποχέω to pour out 2 (0.4) (0.101) (0.3)
ἀποφέρω to carry off 2 (0.4) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 10 (1.9) (1.507) (0.82)
ἄπους without foot 2 (0.4) (0.119) (0.04)
ἀποτυμπανίζω to cudgel to death, bastinado 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 (0.2) (0.139) (0.16) too few
ἀποτρέχω to run off 1 (0.2) (0.04) (0.11) too few
ἀποτομή a cutting off 2 (0.4) (0.136) (0.01)
ἀποστροφή a turning back 1 (0.2) (0.059) (0.05) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 8 (1.5) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 20 (3.8) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 8 (1.5) (1.335) (1.76)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 3 (0.6) (0.055) (0.1)
ἀπόστασις a standing away from 1 (0.2) (0.519) (0.55) too few
ἀποστασίου for having forsaken 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
ἀποσπάω to tear 1 (0.2) (0.179) (0.4) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (0.2) (0.069) (0.04) too few
ἀπορρέω to flow 4 (0.8) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 1 (0.2) (0.428) (0.47) too few
ἀπορία difficulty of passing 2 (0.4) (1.504) (0.92)
ἀπόρημα matter of doubt, question, puzzle 2 (0.4) (0.023) (0.02)
ἀπορέω2 to be at a loss 11 (2.1) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 9 (1.7) (0.868) (0.49)
ἀποπλύνω to wash away 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ἀποπέμπω to send off 1 (0.2) (0.347) (1.56) too few
ἀπονοέομαι to have lost all sense 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 (0.6) (0.257) (0.1)
ἀπομνημόνευμα a memorial 13 (2.4) (0.041) (0.0) too few
ἀπομαντεύομαι to announce as a prophet 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἀπολύω to loose from 1 (0.2) (0.637) (0.92) too few
ἀπολύτρωσις a ransoming 1 (0.2) (0.066) (0.0) too few
ἀπολούω to wash off 2 (0.4) (0.084) (0.04)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 16 (3.0) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 1 (0.2) (0.6) (0.92) too few
ἀπολείπω to leave over 2 (0.4) (1.035) (1.83)
ἀποκτείνω to kill, slay 6 (1.1) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 (0.2) (0.243) (0.18) too few
ἀπόκρισις a separating; a reply 3 (0.6) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 44 (8.3) (1.674) (2.01)
ἀπόκειμαι to be laid away 6 (1.1) (0.135) (0.04)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 (0.2) (0.085) (0.05) too few
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 8 (1.5) (0.164) (0.0) too few
ἀποκαλύπτω to uncover 9 (1.7) (0.215) (0.02)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 (0.2) (0.196) (0.08) too few
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 (0.2) (0.145) (0.32) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 28 (5.3) (4.322) (6.41)
ἀποθήκη any place wherein to lay up 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (0.4) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 9 (1.7) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 2 (0.4) (0.293) (0.41)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 (0.2) (0.116) (0.04) too few
ἀποδέω to bind fast 1 (0.2) (0.136) (0.04) too few
ἀποδέχομαι to accept from 2 (0.4) (0.524) (1.39)
ἀποδεκατόω to tithe, pay tithes of 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 20 (3.8) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 103 (19.3) (2.54) (2.03)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 (0.2) (0.087) (0.08) too few
ἀπογραφή a writing off: a register, list 1 (0.2) (0.041) (0.01) too few
ἀποβλέπω look steadily at 1 (0.2) (0.373) (0.37) too few
ἀποβαίνω to step off from 7 (1.3) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 403 (75.6) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 37 (6.9) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 3 (0.6) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 37 (6.9) (6.452) (0.83)
ἄπιστος not to be trusted 6 (1.1) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (0.2) (0.258) (0.21) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 (0.4) (0.428) (0.66)
ἀπέχω to keep off 4 (0.8) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 7 (1.3) (1.325) (1.52)
ἀπερίτμητος uncircumcised 7 (1.3) (0.015) (0.0) too few
ἀπερείδω to rest, fix, settle 1 (0.2) (0.032) (0.18) too few
ἀπέραντος boundless, infinite 1 (0.2) (0.101) (0.06) too few
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 (0.2) (0.208) (0.34) too few
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (0.2) (0.091) (0.25) too few
ἄπειμι2 go away 1 (0.2) (1.11) (1.84) too few
ἄπειμι be absent 1 (0.2) (1.064) (1.49) too few
ἀπειλή boasts, threats 1 (0.2) (0.282) (0.18) too few
ἀπειλέω2 threaten 3 (0.6) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 3 (0.6) (0.364) (0.42)
ἀπειθής disobedient 3 (0.6) (0.07) (0.02)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 6 (1.1) (0.193) (0.14)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 2 (0.4) (0.075) (0.05)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 4 (0.8) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 35 (6.6) (10.904) (7.0)
ἀπαρτάω to hang up from 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
ἀπαρακάλυπτος uncovered 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἅπαξ once 1 (0.2) (0.777) (0.49) too few
ἀπαντάω to meet 1 (0.2) (0.895) (0.92) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 11 (2.1) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 6 (1.1) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.2) (0.17) (0.13) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 5 (0.9) (0.52) (0.4)
ἀπαθής not suffering 3 (0.6) (0.426) (0.13)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 (0.2) (0.069) (0.0) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 1 (0.2) (0.763) (1.22) too few
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 (0.4) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 (0.4) (0.748) (0.91)
ἀοίκητος uninhabited 1 (0.2) (0.05) (0.04) too few
ἀοιδή song, a singing 1 (0.2) (0.28) (0.84) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 20 (3.8) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 19 (3.6) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 (0.2) (0.138) (0.04) too few
ἀξίνη an axe-head 1 (0.2) (0.031) (0.05) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 5 (0.9) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 1 (0.2) (0.225) (0.1) too few
ἀνωφελής unprofitable, useless 2 (0.4) (0.088) (0.13)
ἀνώτατος topmost 1 (0.2) (0.079) (0.01) too few
ἄνωθεν from above, from on high 6 (1.1) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 3 (0.6) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 5 (0.9) (3.876) (1.61)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 (0.2) (0.07) (0.1) too few
ἀντιτυπία resistance of a hard body 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 2 (0.4) (0.125) (0.35)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 3 (0.6) (0.22) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 11 (2.1) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 6 (1.1) (0.465) (0.21)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 4 (0.8) (2.123) (0.03)
ἀντίγραφος copied 1 (0.2) (0.165) (0.0) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 8 (1.5) (3.981) (2.22)
ἀντεῖπον to speak against 4 (0.8) (0.164) (0.15)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 2 (0.4) (0.059) (0.06)
ἀνταπόδομα repayment, requital 2 (0.4) (0.016) (0.0) too few
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 4 (0.8) (0.068) (0.07)
ἀνόσιος unholy, profane 1 (0.2) (0.255) (0.49) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 (0.2) (0.262) (0.05) too few
ἄνομος without law, lawless 14 (2.6) (0.185) (0.13)
ἀνομία lawlessness 21 (3.9) (0.23) (0.09)
ἀνοικοδομέω to build up 1 (0.2) (0.05) (0.02) too few
ἀνοίγνυμι to open 16 (3.0) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 5 (0.9) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 8 (1.5) (0.351) (0.21)
ἄνοδος2 a way up 1 (0.2) (0.099) (0.05) too few
ἄνοδος having no road, impassable 1 (0.2) (0.102) (0.05) too few
ἀνιστορέω to make inquiry into, ask about 7 (1.3) (0.008) (0.02)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 39 (7.3) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 6 (1.1) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 1 (0.2) (0.234) (0.15) too few
ἄνθρωπος man, person, human 227 (42.6) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 6 (1.1) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 9 (1.7) (0.327) (0.43)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 (0.2) (0.182) (0.02) too few
ἄνθος a blossom, flower 5 (0.9) (0.514) (0.55)
ἀνήρ a man 66 (12.4) (10.82) (29.69)
ἀνέω winnow 1 (0.2) (0.131) (0.05) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 10 (1.9) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 8 (1.5) (2.542) (1.84)
ἀνερωτάω to ask 2 (0.4) (0.028) (0.06)
ἀνέρχομαι to go up 6 (1.1) (0.299) (0.27)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 (0.2) (0.06) (0.01) too few
ἄνεμος wind 2 (0.4) (0.926) (2.26)
ἄνειμι go up, reach 1 (0.2) (0.356) (0.44) too few
ἀνειλέω to roll up together 1 (0.2) (0.26) (0.13) too few
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 1 (0.2) (0.031) (0.0) too few
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.2) (0.042) (0.11) too few
ἀνδροφονία slaughter of men 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (0.2) (0.575) (1.94) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 7 (1.3) (1.069) (0.69)
ἀνατροφή education 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.2) (0.306) (0.18) too few
ἀνατολή a rising, rise 13 (2.4) (0.626) (0.29)
ἀνατέλλω to make to rise up 10 (1.9) (0.358) (0.21)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (0.2) (0.356) (0.38) too few
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.2) (0.056) (0.05) too few
ἀνάστασις a raising up 8 (1.5) (0.803) (0.07)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.2) (0.065) (0.13) too few
ἀνάπτω to make fast on 3 (0.6) (0.184) (0.26)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 1 (0.2) (0.173) (0.01) too few
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.2) (0.061) (0.01) too few
ἀναπίπτω to fall back 1 (0.2) (0.08) (0.07) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 4 (0.8) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυσις repose, rest 5 (0.9) (0.194) (0.08)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 2 (0.4) (0.247) (0.21)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 4 (0.8) (0.197) (0.05)
ἀναμιμνήσκω to remind 6 (1.1) (0.653) (0.51)
ἀναμένω to wait for, await 2 (0.4) (0.257) (0.25)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 5 (0.9) (0.084) (0.08)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.2) (0.251) (0.1) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.2) (0.415) (0.39) too few
ἀνάληψις a taking up 2 (0.4) (0.132) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 12 (2.3) (1.23) (1.34)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 (0.2) (0.058) (0.1) too few
ἀνακλίνω to lean 3 (0.6) (0.042) (0.1)
ἀνακάμπτω to bend back 1 (0.2) (0.134) (0.1) too few
ἀναίτιος not being the cause 2 (0.4) (0.125) (0.12)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 (0.2) (0.101) (0.07) too few
ἀναίρω to lift up 1 (0.2) (0.55) (0.08) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 13 (2.4) (3.379) (1.22)
ἀναιδής shameless 1 (0.2) (0.104) (0.18) too few
ἀνάθεσις setting up in public, dedicating 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.2) (0.097) (0.07) too few
ἀναδύομαι come up, rise 1 (0.2) (0.022) (0.06) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.2) (0.169) (0.15) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 (0.2) (0.274) (0.38) too few
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 (0.2) (0.291) (0.35) too few
ἀναγωγή a leading up 1 (0.2) (0.16) (0.08) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 (0.4) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 7 (1.3) (0.637) (0.13)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 (0.6) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 10 (1.9) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 5 (0.9) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 12 (2.3) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 6 (1.1) (0.742) (0.63)
ἀναγελάω to laugh loud 2 (0.4) (0.17) (0.01)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 7 (1.3) (0.139) (0.22)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 (0.2) (0.135) (0.19) too few
ἀναβλέπω to look up 4 (0.8) (0.115) (0.12)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 26 (4.9) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 10 (1.9) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 102 (19.1) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 (0.2) (0.076) (0.01) too few
ἄμωμος without blame, blameless 5 (0.9) (0.132) (0.02)
ἄμωμον Nepaul cardamom, Amomum subulatum 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ἀμφότερος each of two, both 7 (1.3) (4.116) (5.17)
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 (0.4) (0.211) (0.04)
ἀμφιβάλλω to throw 1 (0.2) (0.087) (0.18) too few
ἀμπελών a vineyard 2 (0.4) (0.175) (0.0) too few
ἄμπελος clasping tendrils 10 (1.9) (0.403) (0.33)
ἁμός our, my > ἐμός 5 (0.9) (0.628) (1.32)
ἀμνός a lamb 2 (0.4) (0.117) (0.02)
ἀμνημονέω to be unmindful 1 (0.2) (0.027) (0.06) too few
ἄμμος sand, sandy ground 2 (0.4) (0.067) (0.17)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.2) (0.081) (0.19) too few
ἄμη a shovel 2 (0.4) (0.278) (0.1)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 (0.2) (0.374) (0.01) too few
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 (0.2) (0.16) (0.04) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 (0.2) (0.488) (0.55) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 (0.4) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 (0.2) (0.417) (2.22) too few
ἀμάω2 to gather together, collect 1 (0.2) (0.033) (0.05) too few
ἀμάω reap, mow down 2 (0.4) (0.293) (0.17)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 13 (2.4) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 33 (6.2) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 6 (1.1) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 9 (1.7) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 1 (0.2) (0.207) (0.48) too few
ἅμα at once, at the same time 32 (6.0) (6.88) (12.75)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 (0.2) (0.156) (0.03) too few
ἄλφα -square 1 (0.2) (0.073) (0.0) too few
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 (0.2) (0.074) (0.03) too few
ἄλυπος without pain 1 (0.2) (0.205) (0.07) too few
ἀλυπία freedom from pain 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἀλύπητος not pained 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἄλογος without 2 (0.4) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 2 (0.4) (0.061) (0.17)
ἀλογέω to pay no regard to 1 (0.2) (0.035) (0.05) too few
ἄλλως in another way 1 (0.2) (3.069) (1.79) too few
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 (0.2) (0.305) (0.1) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 6 (1.1) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 178 (33.4) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.4) (0.085) (0.3)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 2 (0.4) (0.702) (0.13)
ἀλλογενής of another race, a stranger 2 (0.4) (0.017) (0.0) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 (0.9) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 (0.2) (0.52) (0.89) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 (0.2) (0.262) (0.01) too few
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
ἀλλαχόθεν from another place 1 (0.2) (0.04) (0.01) too few
ἀλλά otherwise, but 131 (24.6) (54.595) (46.87)
Ἀλκμήνη Alcmene 1 (0.2) (0.062) (0.21) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 (0.4) (1.284) (1.67)
ἀληθινός agreeable to truth 11 (2.1) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 32 (6.0) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 14 (2.6) (3.154) (1.99)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 (0.2) (0.141) (0.16) too few
ἀλεείνω to avoid, shun 1 (0.2) (0.021) (0.22) too few
ἀλαλαγμός loud noise 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 (0.2) (0.383) (1.11) too few
ἀκρότομος cut off sharp, abrupt 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἄκρος at the furthest point 9 (1.7) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 11 (2.1) (0.978) (0.69)
ἀκρογωνιαῖος at the extreme angle 2 (0.4) (0.019) (0.0) too few
ἀκροβυστία the foreskin 14 (2.6) (0.079) (0.0) too few
ἀκροατής a hearer 3 (0.6) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 1 (0.2) (0.269) (0.05) too few
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 (0.2) (0.079) (0.03) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 (0.4) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 (0.2) (0.375) (0.17) too few
ἀκούω to hear 89 (16.7) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 1 (0.2) (0.066) (0.03) too few
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.2) (0.042) (0.04) too few
ἀκόλουθος following, attending on 5 (0.9) (0.882) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 3 (0.6) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 8 (1.5) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 1 (0.2) (0.519) (0.86) too few
ἀκέομαι to heal, cure 1 (0.2) (0.094) (0.18) too few
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (0.2) (0.078) (0.04) too few
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ἄκανθα a thorn, prickle 3 (0.6) (0.261) (0.11)
ἄκακος unknowing of ill, guileless 2 (0.4) (0.039) (0.08)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 6 (1.1) (0.33) (0.01)
αἰώνιος lasting for an age 43 (8.1) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 40 (7.5) (1.619) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 (0.4) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωτεύω to take prisoner 2 (0.4) (0.003) (0.0) too few
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 2 (0.4) (0.205) (0.01)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 (0.2) (0.158) (0.24) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 10 (1.9) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 11 (2.1) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 1 (0.2) (0.144) (0.04) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 13 (2.4) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (0.2) (0.405) (0.58) too few
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 3 (0.6) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 (0.2) (1.068) (1.87) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 (0.2) (0.248) (0.86) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 1 (0.2) (2.492) (0.02) too few
αἴσθησις perception by the senses 1 (0.2) (4.649) (0.28) too few
αἴρω to take up, raise, lift up 16 (3.0) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 8 (1.5) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 6 (1.1) (1.136) (0.78)
αἴξ a goat 3 (0.6) (0.384) (1.43)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 (0.4) (0.381) (0.1)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 6 (1.1) (0.149) (0.5)
αἰνετός praiseworthy 2 (0.4) (0.01) (0.0) too few
αἴνεσις praise 2 (0.4) (0.035) (0.0) too few
αἷμα blood 35 (6.6) (3.53) (1.71)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.2) (0.081) (0.1) too few
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.2) (0.259) (0.56) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 2 (0.4) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 24 (4.5) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 11 (2.1) (1.206) (2.43)
αἰ if 1 (0.2) (0.605) (0.09) too few
Ἀθῷος of mount Athos 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἀθῷος unpunished, scot-free 4 (0.8) (0.058) (0.04)
ἀθυμόω dishearten 1 (0.2) (0.043) (0.1) too few
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 (0.2) (0.096) (0.2) too few
ἀθετέω to set aside 2 (0.4) (0.19) (0.16)
ἀθεότης ungodliness 2 (0.4) (0.038) (0.0) too few
ἄθεος without god, denying the gods 7 (1.3) (0.183) (0.1)
ἀθάνατος undying, immortal 12 (2.3) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 1 (0.2) (0.176) (0.04) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.2) (0.176) (0.07) too few
ἄζυμος unleavened 1 (0.2) (0.091) (0.0) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 1 (0.2) (0.38) (1.09) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 7 (1.3) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 2 (0.4) (0.923) (1.22)
ἀειδής without form, incorporeal 6 (1.1) (0.016) (0.01)
ἀεί always, for ever 36 (6.8) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 3 (0.6) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 2 (0.4) (0.221) (0.14)
ἁδρός thick 1 (0.2) (0.076) (0.04) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 6 (1.1) (0.152) (0.0) too few
ἀδοξέω to be held in no esteem, to stand in ill repute 1 (0.2) (0.02) (0.02) too few
ἄδολος without fraud, guileless 1 (0.2) (0.052) (0.1) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 15 (2.8) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 15 (2.8) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 (0.2) (0.283) (0.49) too few
ἀδικέω to do wrong 8 (1.5) (2.105) (2.89)
ἀδιήγητος indescribable 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 (0.2) (0.052) (0.01) too few
ᾍδης Hades 2 (0.4) (0.568) (1.53)
ἀδελφός sons of the same mother 18 (3.4) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 1 (0.2) (0.542) (0.56) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.2) (0.207) (0.46) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 11 (2.1) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 5 (0.9) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 16 (3.0) (5.181) (10.6)
ἀγρός fields, lands 3 (0.6) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 (0.2) (0.701) (0.86) too few
ἄγος pollution, expiation 3 (0.6) (0.219) (0.13)
ἄγονος unborn 1 (0.2) (0.093) (0.03) too few
ἄγνωστος unknown 1 (0.2) (0.253) (0.1) too few
ἄγνυμι to break, shiver 1 (0.2) (0.195) (0.86) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 8 (1.5) (1.829) (1.05)
ἁγνίζω to cleanse away 1 (0.2) (0.03) (0.05) too few
ἁγιωσύνη holiness, sanctity 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
Ἆγις Agis 2 (0.4) (0.094) (0.32)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 101 (18.9) (3.701) (0.12)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 8 (1.5) (0.129) (0.01)
ἄγγελος a messenger, envoy 80 (15.0) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 6 (1.1) (0.488) (0.97)
ἀγάπησις affection 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
ἀγάπη love 2 (0.4) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 15 (2.8) (1.096) (0.6)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 (0.4) (0.181) (0.46)
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
ἀγαλλίασις great joy, exultation 4 (0.8) (0.041) (0.0) too few
ἀγαθός good 26 (4.9) (9.864) (6.93)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 4 (0.8) (0.094) (0.02)
Ἀβραάμ Abraham 99 (18.6) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 26 (4.9) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 (0.2) (0.092) (0.17) too few
Ἀαρών Aaron 7 (1.3) (0.293) (0.0) too few

PAGINATE