urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001.First1K-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,245 lemmas; 3,844 tokens (19,652 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠτίον (little) ear, little handle 1 1 (0.51) (0.025) (0.01)
ὥστε so that 3 17 (8.65) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 2 12 (6.11) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 23 142 (72.26) (68.814) (63.16)
ὥριος produced in season 1 1 (0.51) (0.008) (0.01)
ὥρα2 time, season, climate 4 19 (9.67) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 4 19 (9.67) (2.015) (1.75)
ὤρα care, concern, heed 1 1 (0.51) (0.024) (0.04)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 4 (2.04) (0.247) (0.24)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 1 (0.51) (0.563) (1.63)
ὠκύμορος quickly-dying, dying early 1 1 (0.51) (0.016) (0.07)
ὠδίνω to have the pains 1 1 (0.51) (0.1) (0.05)
O! oh! 24 54 (27.48) (6.146) (14.88)
ψώρα the itch, scurvy, scab, mange 1 1 (0.51) (0.031) (0.01)
ψιμύθιον white lead 1 2 (1.02) (0.139) (0.0)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 2 (1.02) (0.518) (0.36)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 2 (1.02) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 1 1 (0.51) (1.919) (0.44)
ψαύω to touch 1 3 (1.53) (0.234) (0.27)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 5 (2.54) (1.776) (2.8)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 15 (7.63) (1.072) (2.49)
χρόνος time 1 15 (7.63) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 1 3 (1.53) (0.309) (0.13)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 4 12 (6.11) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 1 3 (1.53) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 1 1 (0.51) (0.139) (0.52)
χρεία use, advantage, service 2 5 (2.54) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 9 (4.58) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 2 11 (5.6) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 2 5 (2.54) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 2 9 (4.58) (5.93) (6.1)
χόω to throw 1 1 (0.51) (0.146) (0.32)
χόνδρος a grain 1 1 (0.51) (0.266) (0.02)
χόλος gall, bile 1 1 (0.51) (0.099) (0.75)
χοῖνιξ a choenix, a dry 1 1 (0.51) (0.069) (0.06)
χιών snow 1 2 (1.02) (0.387) (0.49)
χηρεύω to be bereaved 1 1 (0.51) (0.021) (0.01)
χειροτονία a voting 1 1 (0.51) (0.148) (0.01)
χείρ the hand 5 17 (8.65) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 6 (3.05) (1.096) (1.89)
χειμέριος wintry, stormy 1 1 (0.51) (0.053) (0.21)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 1 (0.51) (0.111) (0.12)
χεῖλος lip 1 5 (2.54) (0.395) (0.41)
Χάρης Chares 1 1 (0.51) (0.048) (0.01)
χαρά joy, delight 1 1 (0.51) (0.368) (0.19)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 7 (3.56) (1.723) (2.13)
χάλαζα hail 1 1 (0.51) (0.153) (0.08)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 15 (7.63) (1.525) (2.46)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 1 (0.51) (0.147) (0.07)
φωλεός a hole, den 1 1 (0.51) (0.033) (0.01)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 6 (3.05) (15.198) (3.78)
φυλλάς a heap of leaves, bed 1 1 (0.51) (0.02) (0.09)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 5 (2.54) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 2 (1.02) (0.431) (1.27)
φυλάζω to divide into tribes 2 4 (2.04) (0.498) (0.44)
φυγή flight 1 2 (1.02) (0.734) (1.17)
Φρύξ a Phrygian 1 1 (0.51) (0.159) (0.27)
φρύγω to roast 1 1 (0.51) (0.039) (0.03)
φροῦδος gone away, clean gone 1 2 (1.02) (0.043) (0.12)
φροντιστής a deep, hard thinker 1 1 (0.51) (0.02) (0.04)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 4 (2.04) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 1 1 (0.51) (0.791) (3.96)
φράζω to point out, shew, indicate 1 4 (2.04) (0.655) (2.83)
φόρος tribute, payment 1 2 (1.02) (0.271) (0.63)
φόβος fear, panic, flight 1 3 (1.53) (1.426) (2.23)
φοβερός fearful 1 1 (0.51) (0.492) (0.58)
φλέγω to burn, burn up 1 4 (2.04) (0.065) (0.18)
φίλος friend; loved, beloved, dear 9 40 (20.35) (4.36) (12.78)
Φιλοποίμην Philopoemen 1 1 (0.51) (0.058) (0.41)
φιληδέω to find pleasure in, take delight in 1 1 (0.51) (0.003) (0.01)
φιλέω to love, regard with affection 1 13 (6.62) (1.242) (2.43)
φιλέταιρος fond of one's comrades 1 1 (0.51) (0.025) (0.01)
φιλεργία love of labour, industry 1 1 (0.51) (0.009) (0.0)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 3 (1.53) (0.352) (0.76)
φθονέω to bear ill-will 1 2 (1.02) (0.261) (0.5)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 3 (1.53) (1.783) (0.71)
φθάνω to come or do first, before others 2 7 (3.56) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 3 29 (14.76) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 6 12 (6.11) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 6 33 (16.79) (8.129) (10.35)
φελλεύς stony ground 1 2 (1.02) (0.002) (0.01)
φάσμα an apparition, phantom 1 3 (1.53) (0.098) (0.1)
φάρυγξ the throat, gullet 1 1 (0.51) (0.231) (0.04)
φάρμακον a drug, medicine 2 3 (1.53) (2.51) (0.63)
φάραγξ a cleft 1 1 (0.51) (0.133) (0.1)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 2 2 (1.02) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 19 (9.67) (8.435) (8.04)
ὑφή a web 1 2 (1.02) (0.148) (0.46)
ὑφαιρέω to seize underneath 2 4 (2.04) (0.085) (0.14)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 3 (1.53) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 3 8 (4.07) (1.845) (0.91)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 20 (10.18) (1.365) (1.36)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 18 64 (32.57) (26.85) (24.12)
ὑπνόω to put to sleep 1 1 (0.51) (0.068) (0.02)
ὕπνος sleep, slumber 1 4 (2.04) (1.091) (1.42)
ὑπήνη the hair on the under part of the face, the beard 1 1 (0.51) (0.014) (0.0)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 2 (1.02) (0.189) (0.15)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 2 (1.02) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 1 1 (0.51) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 2 (1.02) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 6 18 (9.16) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 3 (1.53) (13.407) (5.2)
ὑμός your 1 6 (3.05) (6.015) (5.65)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 1 2 (1.02) (0.043) (0.09)
ὕλη wood, material 1 1 (0.51) (5.5) (0.94)
ὑλάω to howl, bark, bay 1 1 (0.51) (0.1) (0.1)
ὑλακή a barking, howling 1 1 (0.51) (0.01) (0.03)
υἱός a son 1 4 (2.04) (7.898) (7.64)
ὑϊδοῦς son's son, grandson 1 1 (0.51) (0.002) (0.01)
ὕδωρ water 2 10 (5.09) (7.043) (3.14)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 2 (1.02) (0.77) (0.37)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 1 (0.51) (0.82) (0.13)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 1 (0.51) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 10 (5.09) (0.649) (0.91)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 15 60 (30.53) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 3 15 (7.63) (1.898) (2.33)
τυρός cheese 1 1 (0.51) (0.233) (0.22)
τύλος a knot 1 1 (0.51) (0.023) (0.0)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 6 (3.05) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 6 (3.05) (0.528) (0.09)
τρυγάω to gather in 1 1 (0.51) (0.041) (0.1)
τρόφιμος nourishing 1 1 (0.51) (0.129) (0.01)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 12 (6.11) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 12 (6.11) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 2 7 (3.56) (4.486) (2.33)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 1 (0.51) (0.154) (0.44)
τρέω to flee from fear, flee away 2 3 (1.53) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 13 (6.62) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 2 6 (3.05) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 5 6 (3.05) (4.87) (3.7)
τράγος a he-goat 1 1 (0.51) (0.139) (0.3)
τότε at that time, then 1 11 (5.6) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 11 (5.6) (6.167) (10.26)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 1 (0.51) (0.347) (0.08)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 3 (1.53) (0.277) (0.29)
τοιοῦτος such as this 8 27 (13.74) (20.677) (14.9)
τοῖος quality, such, such-like 1 1 (0.51) (0.298) (1.49)
τίς who? which? 10 59 (30.02) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 42 208 (105.84) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 5 (2.54) (0.653) (0.67)
Τίμων Timo 1 1 (0.51) (0.088) (0.02)
τίκτω to bring into the world 1 4 (2.04) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 2 12 (6.11) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 4 51 (25.95) (26.493) (13.95)
τῆτες this year, of or in this year 1 1 (0.51) (0.015) (0.01)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 1 (0.51) (0.878) (1.08)
τῇδε here, thus 1 2 (1.02) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 11 33 (16.79) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 1 2 (1.02) (0.641) (0.52)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 4 (2.04) (3.221) (1.81)
τέσσαρες four 1 3 (1.53) (2.963) (1.9)
τεός = σός, 'your' 2 3 (1.53) (0.751) (1.38)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 1 (0.51) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 1 2 (1.02) (0.835) (1.17)
τε and 6 36 (18.32) (62.106) (115.18)
ταύτῃ in this way. 2 3 (1.53) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 1 1 (0.51) (0.343) (0.55)
ταλασία wool-spinning 1 1 (0.51) (0.008) (0.0)
τάλας suffering, wretched 4 6 (3.05) (0.18) (0.63)
τάλαρος a basket 1 1 (0.51) (0.016) (0.04)
τάλαντον a balance 1 1 (0.51) (0.492) (1.84)
ταλαντεύω to weigh 1 1 (0.51) (0.01) (0.0)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 2 (1.02) (0.613) (0.44)
σωφρονέω to be sound of mind 1 4 (2.04) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 2 (1.02) (1.497) (1.41)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 2 (1.02) (0.184) (0.45)
σῶμα the body 1 9 (4.58) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 8 (4.07) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 2 (1.02) (0.393) (0.35)
σχολάζω to have leisure 1 2 (1.02) (0.148) (0.07)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 1 (0.51) (0.048) (0.04)
σύρω to draw, drag 1 1 (0.51) (0.068) (0.02)
σῦριγξ a pipe 1 2 (1.02) (0.152) (0.55)
σύργαστρος trailing the belly 1 1 (0.51) (0.0) (0.0)
συντάσσω to put in order together 2 2 (1.02) (0.625) (0.97)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 2 (1.02) (0.322) (0.52)
συνηρεφής thickly covered 1 2 (1.02) (0.009) (0.02)
συνεχής holding together 3 9 (4.58) (3.097) (1.77)
συνελαύνω to drive together 1 1 (0.51) (0.051) (0.05)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 2 (1.02) (0.989) (0.75)
σύν along with, in company with, together with 2 7 (3.56) (4.575) (7.0)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 2 (1.02) (0.881) (1.65)
συμπράσσω to join or help in doing 1 3 (1.53) (0.151) (0.3)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 2 18 (9.16) (0.325) (0.06)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 1 (0.51) (1.33) (1.47)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 3 (1.53) (0.673) (0.79)
σῦκον fig 2 2 (1.02) (0.212) (0.09)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 1 1 (0.51) (0.048) (0.01)
συγγνώμη forgiveness 1 2 (1.02) (0.319) (0.58)
συγγέωργος a fellow-labourer 1 1 (0.51) (0.0) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 35 206 (104.82) (30.359) (61.34)
Στύξ the Styx 1 1 (0.51) (0.032) (0.14)
στυγέω to hate, abominate, abhor 2 2 (1.02) (0.038) (0.16)
στρογγύλος round, spherical 1 1 (0.51) (0.208) (0.08)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 3 (1.53) (1.589) (2.72)
στρατηγός the leader 2 2 (1.02) (1.525) (6.72)
στόμα the mouth 2 6 (3.05) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 1 (0.51) (2.704) (0.06)
στῖφος a close-pressed 1 1 (0.51) (0.058) (0.07)
στέργω to love 1 2 (1.02) (0.15) (0.25)
στενός narrow, strait 2 6 (3.05) (0.524) (0.97)
στέμφυλον a mass of olives from which the oil has been pressed, olive-cake 1 1 (0.51) (0.014) (0.01)
σταφυλή a bunch of grapes 2 2 (1.02) (0.131) (0.04)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 1 (0.51) (0.102) (0.1)
σπαθάω to strike home the woof with the σπάθη 1 1 (0.51) (0.006) (0.02)
σοφιστής a master of one's craft 1 6 (3.05) (0.559) (0.21)
σός your 6 67 (34.09) (6.214) (12.92)
Σόλων Solon 1 1 (0.51) (0.174) (0.14)
σμινύη a two-pronged hoe 1 2 (1.02) (0.006) (0.03)
σμῆνος a beehive 1 1 (0.51) (0.049) (0.07)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 1 1 (0.51) (0.039) (0.14)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 5 (2.54) (0.092) (0.02)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 1 2 (1.02) (0.037) (0.18)
σκεῦος a vessel 2 6 (3.05) (0.484) (0.34)
σκεπάζω to cover, shelter 1 1 (0.51) (0.044) (0.04)
σκαπάνη a digging tool, mattock 1 1 (0.51) (0.001) (0.0)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 1 (0.51) (0.034) (0.04)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 1 (0.51) (0.775) (0.38)
Σιτάλκης Sitalces, king of Odrysians in Thrace; epithet of Apollo at Delphi 1 1 (0.51) (0.017) (0.18)
σισύρα a cloak of goats-hair 1 2 (1.02) (0.014) (0.03)
σιπύη a meal-tub, meal-jar, flour bin 1 1 (0.51) (0.001) (0.0)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 1 (0.51) (0.232) (0.04)
σίμβλος a beehive 1 1 (0.51) (0.007) (0.01)
σής a moth 2 5 (2.54) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 1 3 (1.53) (0.478) (0.24)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 7 (3.56) (0.57) (0.61)
σεαυτοῦ of thyself 3 12 (6.11) (0.863) (1.06)
σάρισα the sarissa 1 1 (0.51) (0.025) (0.15)
σαπρός rotten, putrid 1 1 (0.51) (0.052) (0.0)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 1 (0.51) (0.119) (0.01)
ῥωμαλέος strong of body 1 1 (0.51) (0.016) (0.01)
ῥυπόω make foul and filthy, befoul 1 1 (0.51) (0.016) (0.03)
ῥυπάω to be foul, filthy, dirty 1 1 (0.51) (0.023) (0.05)
ῥύμμα anything for washing, soap 1 1 (0.51) (0.012) (0.03)
ῥύμη the force, swing, rush 1 3 (1.53) (0.121) (0.12)
ῥόπαλον a club, cudgel 1 1 (0.51) (0.044) (0.13)
ῥόος a stream, flow, current 1 3 (1.53) (0.319) (0.55)
ῥίς the nose 1 3 (1.53) (0.825) (0.21)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 3 (1.53) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 1 2 (1.02) (0.058) (0.07)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 2 6 (3.05) (0.476) (0.15)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 1 (0.51) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 4 (2.04) (1.029) (1.83)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.51) (0.116) (0.1)
ῥάξ a grape 1 1 (0.51) (0.009) (0.01)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 1 (0.51) (0.141) (0.15)
πῶς how? in what way 1 5 (2.54) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 1 8 (4.07) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 1 4 (2.04) (0.812) (1.9)
πυρός wheat 2 2 (1.02) (0.199) (0.37)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 3 (1.53) (1.282) (4.58)
Πύλος Pylos 1 3 (1.53) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 6 (3.05) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 1 4 (2.04) (0.681) (1.47)
πύκνωμα close order 1 2 (1.02) (0.005) (0.01)
πτύον a winnowing-shovel 1 1 (0.51) (0.013) (0.01)
πρῶτος first 2 16 (8.14) (18.707) (16.57)
πρώην lately, just now 1 7 (3.56) (0.224) (0.11)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 1 (0.51) (0.18) (0.35)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 3 (1.53) (0.738) (0.98)
προϋπάρχω take the initiative in 1 1 (0.51) (0.378) (0.3)
πρότερος before, earlier 4 26 (13.23) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 12 (6.11) (1.94) (0.95)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 1 (0.51) (0.101) (0.14)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 1 (0.51) (0.069) (0.04)
προσηγορία an appellation, name 1 2 (1.02) (0.582) (0.1)
προσδοκάω to expect 1 2 (1.02) (0.539) (0.43)
προσανέχω to wait patiently for 1 1 (0.51) (0.037) (0.1)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 3 (1.53) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 10 107 (54.45) (56.75) (56.58)
Προποντίς the fore-sea 1 1 (0.51) (0.035) (0.11)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 3 (1.53) (0.079) (0.13)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 2 2 (1.02) (0.52) (1.4)
πρόβατον sheep; small cattle 1 1 (0.51) (0.719) (0.89)
προαισθάνομαι to perceive 1 1 (0.51) (0.027) (0.14)
πρό before 5 11 (5.6) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 3 8 (4.07) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 2 2 (1.02) (0.184) (0.21)
πρεσβύτης2 old man 1 7 (3.56) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 1 5 (2.54) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 3 (1.53) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 7 (3.56) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 11 (5.6) (4.909) (7.73)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 12 (6.11) (6.869) (8.08)
πούς a foot 4 11 (5.6) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 5 (2.54) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 1 7 (3.56) (2.474) (4.56)
ποτε ever, sometime 4 24 (12.21) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 1 2 (1.02) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 1 6 (3.05) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 1 5 (2.54) (2.579) (0.52)
πόρνος catamite 1 1 (0.51) (0.053) (0.01)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 8 (4.07) (0.277) (0.42)
πορεῖν have offered, given 1 1 (0.51) (0.21) (1.04)
πόπανον a round cake 1 2 (1.02) (0.01) (0.01)
πόνος work 4 5 (2.54) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 5 (2.54) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 5 (2.54) (0.657) (0.82)
πολύς much, many 11 65 (33.08) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 2 (1.02) (0.135) (0.22)
πολλάκις many times, often, oft 1 9 (4.58) (3.702) (1.91)
πόλις a city 4 14 (7.12) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 1 (0.51) (0.385) (0.68)
πολεμέω to be at war 1 1 (0.51) (1.096) (2.71)
πόκος wool 1 1 (0.51) (0.022) (0.02)
ποίμνιος frequented by flocks 1 1 (0.51) (0.071) (0.09)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 1 (0.51) (0.479) (0.94)
ποιέω to make, to do 3 39 (19.85) (29.319) (37.03)
ποθέω to long for, yearn after 1 3 (1.53) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 7 (3.56) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 8 (4.07) (0.996) (0.8)
πνέω to blow 1 1 (0.51) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 1 2 (1.02) (5.838) (0.58)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 12 (6.11) (0.714) (0.68)
πλησίος near, close to 3 8 (4.07) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 1 3 (1.53) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 1 5 (2.54) (0.868) (0.7)
πλήν except 1 4 (2.04) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 5 (2.54) (4.236) (5.53)
πλέως full of 1 3 (1.53) (2.061) (2.5)
πλέος full. 1 2 (1.02) (1.122) (0.99)
πλείων more, larger 5 18 (9.16) (7.783) (7.12)
πίων fat, plump 1 1 (0.51) (0.231) (0.52)
πίτυς the pine, stone pine 2 2 (1.02) (0.06) (0.2)
πίσσα pitch 1 1 (0.51) (0.207) (0.07)
πίνω to drink 3 8 (4.07) (2.254) (1.59)
πήγνυμι to make fast 1 2 (1.02) (0.947) (0.74)
πετραῖος of a rock 1 1 (0.51) (0.057) (0.07)
πέτρα a rock, a ledge 1 7 (3.56) (0.682) (1.42)
πέρυσι a year ago, last year 1 1 (0.51) (0.044) (0.0)
περιφέρω to carry round 2 2 (1.02) (0.248) (0.24)
περισσός beyond the regular number 2 4 (2.04) (1.464) (0.34)
περιουσία supersum 2 4 (2.04) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 1 3 (1.53) (0.21) (0.72)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 1 (0.51) (0.153) (0.13)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 28 (14.25) (44.62) (43.23)
πέντε five 1 2 (1.02) (1.584) (2.13)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 2 3 (1.53) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 2 13 (6.62) (2.691) (6.86)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 7 (3.56) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 11 (5.6) (4.016) (9.32)
παχύς thick, stout 1 1 (0.51) (1.124) (0.4)
παύω to make to cease 5 9 (4.58) (1.958) (2.55)
πατήρ a father 3 21 (10.69) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 7 15 (7.63) (6.528) (5.59)
πᾶσις acquisition, possession 1 2 (1.02) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 19 99 (50.38) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 2 (1.02) (0.407) (0.29)
παροψίς a dainty side-dish 2 2 (1.02) (0.014) (0.0)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 3 (1.53) (0.202) (0.22)
πάροικος dwelling beside 1 1 (0.51) (0.038) (0.02)
παρίστημι to make to stand 1 1 (0.51) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 2 (1.02) (1.028) (0.87)
Παρθένιος Parthenius, name of a river 1 1 (0.51) (0.03) (0.09)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 12 (6.11) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 3 7 (3.56) (1.127) (1.08)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 2 (1.02) (0.299) (0.69)
παρειά the cheek 1 3 (1.53) (0.092) (0.26)
παρεγγύη a word of command passed on 1 1 (0.51) (0.013) (0.01)
παρεγγυάω to hand over 1 1 (0.51) (0.079) (0.09)
παράσιτος one who eats at another's table, one who lives at another's expense, a parasite, toad-eater 1 8 (4.07) (0.123) (0.01)
παρακαλέω to call to 1 1 (0.51) (1.069) (2.89)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 5 (2.54) (2.566) (2.66)
παράγω to lead by 1 1 (0.51) (0.509) (0.37)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 11 80 (40.71) (22.709) (26.08)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 4 (2.04) (1.077) (0.46)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 3 (1.53) (0.513) (0.65)
πάννυχος lasting all the night 1 1 (0.51) (0.012) (0.08)
πανδαισία a complete banquet, a banquet at which nothing is wanting 1 1 (0.51) (0.009) (0.01)
Πάν Pan 1 6 (3.05) (0.206) (0.54)
παμπόνηρος all-depraved, thoroughly knavish 2 4 (2.04) (0.016) (0.05)
παμμεγέθης very great, immense 1 1 (0.51) (0.039) (0.04)
πάλιν back, backwards 1 9 (4.58) (10.367) (6.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 3 (1.53) (1.431) (1.76)
παλάθη a cake of preserved fruit 1 2 (1.02) (0.005) (0.01)
παῖς a child 4 17 (8.65) (5.845) (12.09)
παιδίον a child 9 15 (7.63) (1.117) (0.81)
παίγνιον a plaything, toy 1 1 (0.51) (0.017) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 7 (3.56) (4.93) (0.86)
πάγη anything that fixes 1 1 (0.51) (0.052) (0.07)
ὄψις look, appearance, aspect 1 8 (4.07) (2.378) (1.7)
ὀψία the latter part of day, evening 1 3 (1.53) (0.046) (0.07)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 1 1 (0.51) (0.139) (0.23)
ὀφρῦς brow, eyebrow 2 5 (2.54) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 2 5 (2.54) (0.131) (0.33)
ὀφθαλμός the eye 3 11 (5.6) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 2 (1.02) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 3 (1.53) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 5 36 (18.32) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 36 229 (116.53) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 6 26 (13.23) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 7 (3.56) (9.012) (0.6)
οὐπώποτε not yet; not at all 1 2 (1.02) (0.009) (0.01)
οὔπω not yet 2 6 (3.05) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 26 91 (46.31) (34.84) (23.41)
οὐδείς not one, nobody 11 45 (22.9) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 5 54 (27.48) (20.427) (22.36)
οὐδαμοῦ nowhere 1 1 (0.51) (0.316) (0.27)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 4 31 (15.77) (6.249) (14.54)
οὗ where 3 12 (6.11) (6.728) (4.01)
οὐ not 50 254 (129.25) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 5 29 (14.76) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 5 29 (14.76) (49.106) (23.97)
ὅτε when 1 5 (2.54) (4.994) (7.56)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 5 14 (7.12) (5.663) (6.23)
ὅσος as much/many as 7 41 (20.86) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 11 80 (40.71) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 64 321 (163.34) (208.764) (194.16)
ὄρος a mountain, hill 1 3 (1.53) (2.059) (3.39)
ὄρνεον a bird 1 2 (1.02) (0.201) (0.15)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 1 (0.51) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 4 (2.04) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 5 (2.54) (1.424) (4.39)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 1 (0.51) (0.486) (0.62)
ὁράω to see 10 64 (32.57) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 2 12 (6.11) (4.748) (5.64)
ὁποῖος of what sort 1 2 (1.02) (1.665) (0.68)
ὀπή an opening, hole 1 1 (0.51) (0.115) (0.0)
ὄνος an ass 1 1 (0.51) (0.553) (0.4)
ὀνομάζω to name 1 2 (1.02) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 1 4 (2.04) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 2 (1.02) (0.305) (0.32)
ὄνειρος a dream 1 2 (1.02) (0.368) (0.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 1 (0.51) (0.182) (0.46)
ὅμως all the same, nevertheless 4 6 (3.05) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 4 6 (3.05) (1.852) (2.63)
ὁμοῦ at the same place, together 1 5 (2.54) (1.529) (1.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 3 (1.53) (2.641) (2.69)
ὁμόδουλος a fellow-slave 1 1 (0.51) (0.028) (0.01)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 4 (2.04) (0.413) (0.64)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 1 (0.51) (0.178) (0.4)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 8 28 (14.25) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 1 (0.51) (0.196) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 16 (8.14) (5.317) (5.48)
οἴχομαι to be gone, to have gone 3 13 (6.62) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 1 5 (2.54) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 11 55 (27.99) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 1 3 (1.53) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 24 (12.21) (5.405) (7.32)
οἰνόφλυξ given to drinking, drunken 1 1 (0.51) (0.006) (0.01)
οἶνος wine 2 6 (3.05) (2.867) (2.0)
οἴμοι ah me! woe's me! 1 1 (0.51) (0.139) (0.58)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 6 (3.05) (2.871) (3.58)
οἰκονόμος one who manages a household 1 1 (0.51) (0.098) (0.02)
οἴκοι at home, in the house 1 4 (2.04) (0.267) (0.35)
οἰκίσκος a small room 1 1 (0.51) (0.034) (0.0)
οἰκία a building, house, dwelling 1 17 (8.65) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 2 (1.02) (0.141) (0.24)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 9 (4.58) (0.585) (0.61)
οἰκεῖος in or of the house 1 3 (1.53) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 13 65 (33.08) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 1 3 (1.53) (0.405) (0.45)
ὄζω to smell 1 2 (1.02) (0.06) (0.09)
ὁδός a way, path, track, journey 1 6 (3.05) (2.814) (4.36)
ὅδε this 1 7 (3.56) (10.255) (22.93)
the 493 2,577 (1311.32) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 1 5 (2.54) (1.689) (0.89)
νύξ the night 2 9 (4.58) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 9 41 (20.86) (12.379) (21.84)
νύμφη a young wife, bride 1 8 (4.07) (0.408) (1.26)
νόσος sickness, disease, malady 1 1 (0.51) (2.273) (1.08)
νόος mind, perception 1 5 (2.54) (5.507) (3.33)
νόμιος of shepherds, pastoral 1 1 (0.51) (0.015) (0.03)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 10 (5.09) (4.613) (6.6)
νιφετός falling snow, a snowstorm 1 2 (1.02) (0.028) (0.05)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 7 (3.56) (2.089) (3.95)
νηστεία a fast 1 1 (0.51) (0.153) (0.01)
νέωτα next year, for next year 1 2 (1.02) (0.035) (0.0)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 2 (1.02) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 2 (1.02) (0.439) (0.41)
νέω to swim 1 3 (1.53) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 2 3 (1.53) (0.576) (0.62)
νέος young, youthful 4 9 (4.58) (2.183) (4.18)
νεόπλουτος newly become rich, upstart 1 3 (1.53) (0.004) (0.0)
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 1 1 (0.51) (0.032) (0.01)
νεογενής new-born 1 1 (0.51) (0.019) (0.0)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 2 (1.02) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 1 2 (1.02) (1.591) (2.21)
ναυτιλία sailing, seamanship 1 2 (1.02) (0.03) (0.21)
ναῦς a ship 1 8 (4.07) (3.843) (21.94)
νάπη a wooded vale, dell 1 1 (0.51) (0.049) (0.18)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 2 (1.02) (0.083) (0.03)
ναί yea, verily 1 4 (2.04) (0.919) (1.08)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 7 (3.56) (0.11) (0.1)
μυροπώλιον a perfumer's shop 1 1 (0.51) (0.003) (0.0)
μοχθηρία bad condition, badness 1 1 (0.51) (0.143) (0.04)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 6 (3.05) (1.038) (0.62)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 7 40 (20.35) (19.178) (9.89)
μόλις barely, scarcely 1 2 (1.02) (0.479) (0.72)
μοιράω to share, divide, distribute 1 1 (0.51) (0.291) (0.01)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 4 (2.04) (1.059) (0.79)
μισθωτός hired 2 2 (1.02) (0.038) (0.08)
μισάνθρωπος hating mankind, misanthropic 1 1 (0.51) (0.014) (0.0)
μιμνήσκω to remind 1 5 (2.54) (1.852) (2.27)
μίμησις imitation 1 1 (0.51) (0.208) (0.51)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 1 (0.51) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 3 18 (9.16) (5.888) (3.02)
μιαρός stained 4 6 (3.05) (0.128) (0.16)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 3 (1.53) (0.312) (0.77)
μήτηρ a mother 3 13 (6.62) (2.499) (4.41)
μήν now verily, full surely 1 5 (2.54) (6.388) (6.4)
Μήλιος from the island of Melos, Melian 1 1 (0.51) (0.021) (0.15)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 8 (4.07) (8.165) (6.35)
μή not 14 89 (45.29) (50.606) (37.36)
μέτρον that by which anything is measured 2 6 (3.05) (1.22) (0.77)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 3 (1.53) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 1 (0.51) (1.945) (1.28)
μετανίστημι to remove 1 1 (0.51) (0.043) (0.07)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 1 (0.51) (0.409) (0.24)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 6 46 (23.41) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 1 (0.51) (0.408) (0.38)
μεσόω to form the middle, be in 1 2 (1.02) (0.095) (0.1)
μέσος middle, in the middle 3 11 (5.6) (6.769) (4.18)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 1 (0.51) (0.298) (0.49)
μέση mese 1 1 (0.51) (0.527) (0.24)
μεσαιπόλιος half-gray, grizzled 1 2 (1.02) (0.004) (0.01)
μεσάγκυλον a javelin with a strap 1 1 (0.51) (0.001) (0.01)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 22 (11.19) (4.515) (5.86)
μένος might, force, strength, prowess, courage 5 15 (7.63) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 42 169 (86.0) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 4 (2.04) (0.498) (0.6)
μέλω to be an object of care 2 6 (3.05) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 2 (1.02) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 11 (5.6) (5.491) (7.79)
μέλι honey 1 3 (1.53) (1.281) (0.23)
μείς a month 1 4 (2.04) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 1 1 (0.51) (0.235) (0.2)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 15 (7.63) (0.339) (0.38)
μέθη strong drink 3 3 (1.53) (0.322) (0.23)
μέδιμνος the medimnus 1 2 (1.02) (0.055) (0.13)
μέγας big, great 4 23 (11.7) (18.419) (25.96)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 5 (2.54) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 3 (1.53) (0.113) (0.04)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 1 (0.51) (0.392) (0.28)
μαστός one of the breasts 1 1 (0.51) (0.254) (0.3)
μανότης looseness of texture, porousness 1 1 (0.51) (0.05) (0.0)
μανιώδης like madness, mad 1 1 (0.51) (0.042) (0.02)
μανθάνω to learn 3 9 (4.58) (3.86) (3.62)
μάλη the arm-pit 1 2 (1.02) (0.059) (0.43)
μαλακός soft 2 4 (2.04) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 3 12 (6.11) (2.014) (6.77)
μακράν a long way, far, far away 1 5 (2.54) (0.444) (0.4)
μακαρίτης one blessed 1 1 (0.51) (0.01) (0.01)
μακάριος blessed, happy 1 4 (2.04) (0.896) (0.38)
μακαρία happiness, bliss 1 3 (1.53) (0.094) (0.01)
μαίνομαι to rage, be furious 1 4 (2.04) (0.455) (0.75)
λωΐων more desirable, more agreeable 1 4 (2.04) (0.056) (0.21)
λύω to loose 1 7 (3.56) (2.411) (3.06)
λυπρός wretched, poor, sorry 1 2 (1.02) (0.018) (0.06)
Λύκος Lycus 1 1 (0.51) (0.127) (0.21)
λύκος a wolf 3 3 (1.53) (0.28) (0.41)
λόχος an ambush 3 3 (1.53) (0.216) (0.69)
λοχέος an ambush 1 1 (0.51) (0.097) (0.32)
λούω to wash 1 4 (2.04) (0.513) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 5 17 (8.65) (6.377) (5.2)
λόγος the word 1 13 (6.62) (29.19) (16.1)
λιχνεία daintiness, greediness 1 1 (0.51) (0.013) (0.01)
λίς (Ep.) a lion 1 1 (0.51) (0.057) (0.12)
λιμώδης famished, hungry 1 1 (0.51) (0.002) (0.0)
λιμός hunger, famine 1 8 (4.07) (0.568) (0.45)
λίθος a stone 1 7 (3.56) (2.39) (1.5)
λιθίδιον a pebble 1 1 (0.51) (0.005) (0.0)
λιβάς anything that drops: a spring, a stream 1 1 (0.51) (0.01) (0.02)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 1 4 (2.04) (0.206) (0.09)
λευκός light, bright, clear 1 3 (1.53) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 1 (0.51) (0.388) (0.05)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 6 (3.05) (1.671) (0.44)
λεπτόγειος of thin, poor soil 1 1 (0.51) (0.006) (0.01)
λεκάνη a hod 1 1 (0.51) (0.038) (0.03)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 5 (2.54) (0.17) (0.01)
λείριον a lily 1 1 (0.51) (0.009) (0.03)
λεία2 booty, plunder 1 2 (1.02) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 2 (1.02) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 7 57 (29.0) (90.021) (57.06)
λάχος an allotted portion 1 1 (0.51) (0.026) (0.1)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 12 (6.11) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 6 (3.05) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 8 24 (12.21) (15.895) (13.47)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 1 (0.51) (0.191) (0.44)
λαγώς hare 2 2 (1.02) (0.171) (0.17)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 1 (0.51) (0.12) (0.06)
λαγῴδιον a leveret 1 1 (0.51) (0.0) (0.0)
Κῶς Cos 1 2 (1.02) (0.314) (0.08)
κωμήτης a villager, countryman 1 1 (0.51) (0.006) (0.05)
κώμη country town 1 2 (1.02) (0.475) (1.06)
κύων a dog 4 13 (6.62) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 2 3 (1.53) (0.216) (0.15)
κυνίδιον a little dog, whelp, puppy 1 1 (0.51) (0.017) (0.0)
κυνέω to kiss 2 3 (1.53) (0.033) (0.27)
κῦμα anything swollen 2 4 (2.04) (0.376) (1.27)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 2 3 (1.53) (0.176) (0.04)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 4 (2.04) (0.752) (0.83)
κρυμός icy cold, frost 1 4 (2.04) (0.022) (0.02)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 1 1 (0.51) (0.03) (0.02)
κριός a ram 1 1 (0.51) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 4 (2.04) (2.811) (3.25)
κριθή barley-corns, barley 2 2 (1.02) (0.219) (0.19)
Κρής a Cretan 1 1 (0.51) (0.198) (0.69)
κρεμάννυμι to hang, hang up 2 3 (1.53) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 6 (3.05) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 1 (0.51) (0.542) (0.82)
κρεᾴδιον morsel, slice of meat 1 1 (0.51) (0.004) (0.0)
κράνος a helmet 1 1 (0.51) (0.078) (0.17)
κραιπάλη a drunken head-ache 2 4 (2.04) (0.021) (0.0)
κότινος the wild olive-tree 1 1 (0.51) (0.027) (0.03)
κόσμος order 1 4 (2.04) (3.744) (1.56)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 3 (1.53) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 1 4 (2.04) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 4 (2.04) (0.236) (0.58)
κορίσκος any supposed person 1 1 (0.51) (0.076) (0.0)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 4 (2.04) (0.698) (2.34)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 2 (1.02) (0.451) (0.6)
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 1 (0.51) (0.038) (0.04)
κόνις ashes 1 1 (0.51) (0.101) (0.16)
κομίζω to take care of, provide for 1 7 (3.56) (1.249) (2.89)
κόμη the hair, hair of the head 2 3 (1.53) (0.314) (0.41)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 1 (0.51) (0.104) (0.47)
κόλαξ a flatterer, fawner 1 4 (2.04) (0.168) (0.1)
κοινωνικός held in common, social 1 1 (0.51) (0.052) (0.01)
κοινωνέω to have or do in common with 1 3 (1.53) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 4 12 (6.11) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 1 3 (1.53) (0.492) (0.55)
κοῖλος hollow, hollowed 2 2 (1.02) (0.715) (0.86)
κοΐ squealing sound of a pig 1 3 (1.53) (0.465) (0.0)
κλώψ a thief 1 1 (0.51) (0.014) (0.04)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 2 (1.02) (0.277) (0.41)
κλάδος a young slip 1 2 (1.02) (0.196) (0.12)
κίχλη a thrush 1 1 (0.51) (0.051) (0.04)
κίς a worm in wood 1 2 (1.02) (0.023) (0.01)
κινέω to set in motion, to move 1 2 (1.02) (13.044) (1.39)
κίναδος a fox 1 1 (0.51) (0.003) (0.02)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 1 2 (1.02) (0.073) (0.01)
κηρίον a honeycomb 1 1 (0.51) (0.078) (0.07)
κεφαλή the head 2 11 (5.6) (3.925) (2.84)
κέρμα a slice 2 5 (2.54) (0.015) (0.01)
κέρδος gain, profit, advantage 1 2 (1.02) (0.452) (0.68)
κερατέα the carob 1 2 (1.02) (0.079) (0.0)
κέρας the horn of an animal 1 3 (1.53) (0.728) (2.07)
κεραμεῖον a potter's work-shop 1 1 (0.51) (0.0) (0.0)
κεραμεία the potter's art 1 1 (0.51) (0.001) (0.0)
Κέκροψ Cecropian, Athenian 1 1 (0.51) (0.034) (0.04)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 14 (7.12) (3.717) (4.75)
κάχρυς parched barley 1 1 (0.51) (0.004) (0.01)
καῦμα burning heat 1 1 (0.51) (0.182) (0.14)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 1 (0.51) (0.663) (0.97)
κατέχω to hold fast 1 7 (3.56) (1.923) (2.47)
κάτειμι go down 1 1 (0.51) (0.298) (0.32)
καταχώννυμι to cover with a heap 1 1 (0.51) (0.014) (0.03)
κατατείνω to stretch 1 1 (0.51) (0.124) (0.13)
καταπίπτω to fall 1 1 (0.51) (0.203) (0.31)
καταπάλτης engine of war for hurling bolts, catapult 1 1 (0.51) (0.018) (0.07)
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 1 1 (0.51) (0.065) (0.01)
καταλείπω to leave behind 1 7 (3.56) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 6 (3.05) (2.437) (2.68)
κατάδυσις a going down into, descent 1 1 (0.51) (0.019) (0.0)
κατάγω to lead down 2 2 (1.02) (0.456) (0.78)
καταβροχθίζω to gulp down 1 1 (0.51) (0.005) (0.01)
καταβιόω to bring life to an end 1 1 (0.51) (0.011) (0.03)
καταβαίνω to step down, go 1 2 (1.02) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 22 87 (44.27) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 1 1 (0.51) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 1 2 (1.02) (1.621) (1.05)
κάρδοπος a kneading-trough 1 1 (0.51) (0.007) (0.07)
καρδία the heart 1 6 (3.05) (2.87) (0.99)
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 1 1 (0.51) (0.056) (0.27)
κάπρος the boar, wild boar 1 1 (0.51) (0.072) (0.13)
κάλυμμα a head-covering 1 1 (0.51) (0.076) (0.02)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 1 (0.51) (0.032) (0.03)
καλός beautiful 5 26 (13.23) (9.11) (12.96)
καλλιστεύω to be the most beautiful 1 2 (1.02) (0.01) (0.06)
Καλλιόπη Calliope, the beautiful-voiced 1 1 (0.51) (0.021) (0.03)
Καλλικράτης Callicrates 1 1 (0.51) (0.032) (0.21)
καλέω to call, summon 2 15 (7.63) (10.936) (8.66)
κακός bad 16 35 (17.81) (7.257) (12.65)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 1 2 (1.02) (0.103) (0.19)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 7 (3.56) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 2 6 (3.05) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 6 (3.05) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 2 7 (3.56) (0.929) (0.58)
καί and, also 234 1,163 (591.8) (544.579) (426.61)
καθίστημι to set down, place 3 5 (2.54) (2.674) (4.86)
καθίζω to make to sit down, seat 2 4 (2.04) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 2 5 (2.54) (0.912) (1.11)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 4 (2.04) (0.492) (0.37)
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 1 (0.51) (0.049) (0.02)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 5 (2.54) (1.603) (0.65)
καθάπαξ once for all 1 2 (1.02) (0.125) (0.15)
καθαίρω to make pure 1 1 (0.51) (0.786) (0.29)
καθά according as, just as 1 9 (4.58) (5.439) (4.28)
Ἴωνες Ionians 2 2 (1.02) (0.301) (1.79)
Ἴων Ion 3 4 (2.04) (0.111) (0.05)
ἱστουργία weaving 1 1 (0.51) (0.002) (0.01)
ἵστημι to make to stand 4 11 (5.6) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 16 (8.14) (9.107) (4.91)
ἰός an arrow 3 6 (3.05) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 3 6 (3.05) (0.34) (0.11)
ἰξός mistletoe 1 1 (0.51) (0.032) (0.03)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 20 (10.18) (8.778) (7.86)
ἰλύς mud, slime, dirt 1 1 (0.51) (0.075) (0.07)
ἵημι to set a going, put in motion 7 26 (13.23) (12.618) (6.1)
ἰά a voice, cry 4 5 (2.54) (0.684) (0.1)
θύω2 rage, seethe 1 1 (0.51) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 2 2 (1.02) (1.161) (2.11)
θύριον a little door, wicket 1 2 (1.02) (0.003) (0.02)
θύρα a door 1 2 (1.02) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 1 1 (0.51) (0.122) (0.3)
θυγατριδοῦς a daughter's son, grandson 1 1 (0.51) (0.02) (0.01)
θρίξ the hair of the head 1 5 (2.54) (0.632) (0.33)
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 1 (0.51) (0.055) (0.1)
Θρᾷξ a Thracian; 1 1 (0.51) (0.278) (1.21)
θορυβέω to make a noise 1 1 (0.51) (0.197) (0.26)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 1 (0.51) (0.238) (0.22)
θητεύω to be a serf 1 1 (0.51) (0.02) (0.07)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 1 (0.51) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 3 4 (2.04) (1.068) (1.39)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 1 (0.51) (1.112) (0.22)
θεσμοφόρια an ancient festival held by the Athenian women in honour of Demeter 1 1 (0.51) (0.011) (0.03)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 1 (0.51) (0.779) (1.22)
θεός god 4 35 (17.81) (26.466) (19.54)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 1 2 (1.02) (0.058) (0.34)
θέατρον a place for seeing 2 6 (3.05) (0.316) (0.19)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 11 (5.6) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 3 5 (2.54) (0.193) (0.18)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 4 (2.04) (1.706) (1.96)
θάνατος death 1 6 (3.05) (3.384) (2.71)
θάμνος a bush, shrub 2 3 (1.53) (0.05) (0.1)
θαμίζω to come often 1 2 (1.02) (0.01) (0.07)
θάλασσα the sea 2 20 (10.18) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 1 1 (0.51) (0.165) (0.85)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 1 (0.51) (0.679) (2.1)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 3 3 (1.53) (0.58) (1.14)
ἥρως hero 1 2 (1.02) (0.431) (1.98)
Ἡρακλέης Heracles 1 3 (1.53) (0.951) (1.42)
ἤν see! see there! lo! 2 4 (2.04) (0.576) (0.22)
ἡμίβρωτος half-eaten 1 1 (0.51) (0.003) (0.01)
ἠμί to say 1 2 (1.02) (1.545) (0.25)
ἡμέρα day 7 25 (12.72) (8.416) (8.56)
ἡλικία time of life, age 1 2 (1.02) (1.229) (1.25)
ἡλιαία supreme court at Athens 1 2 (1.02) (0.007) (0.0)
ἥκω to have come, be present, be here 4 11 (5.6) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 3 8 (4.07) (0.653) (1.14)
Ἠδωνός Edonian 1 1 (0.51) (0.007) (0.07)
ἡδύς sweet 6 25 (12.72) (2.071) (1.82)
ἤδη already 8 26 (13.23) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 8 (4.07) (3.657) (4.98)
which way, where, whither, in 1 4 (2.04) (4.108) (2.83)
either..or; than 4 57 (29.0) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 1 2 (1.02) (8.115) (0.7)
ζωή a living 1 1 (0.51) (2.864) (0.6)
ζωγράφος one who paints from life 1 2 (1.02) (0.109) (0.15)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 21 (10.69) (5.09) (3.3)
ζημιόω to cause loss 1 2 (1.02) (0.209) (0.24)
ζημία loss, damage 5 5 (2.54) (0.342) (0.38)
ζέω to boil, seethe 3 19 (9.67) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 3 15 (7.63) (4.739) (12.03)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 1 1 (0.51) (0.137) (0.24)
ζάω to live 3 20 (10.18) (2.268) (1.36)
Ἑωσφόρος bringer of morn 1 2 (1.02) (0.042) (0.01)
ἑωσφόρος bringer of morn 1 2 (1.02) (0.047) (0.01)
ἑωθινός in the morning, early 1 2 (1.02) (0.054) (0.25)
ἕωθεν from morn 1 1 (0.51) (0.128) (0.26)
ἔχω to have 32 115 (58.52) (48.945) (46.31)
ἐχέτλη a plough-handle 1 1 (0.51) (0.002) (0.01)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 1 (0.51) (0.133) (0.49)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 8 (4.07) (2.978) (3.52)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 2 (1.02) (0.114) (0.83)
εὐωχία good cheer, feasting 1 3 (1.53) (0.126) (0.1)
εὐχή a prayer, vow 1 1 (0.51) (0.766) (0.29)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 1 (0.51) (0.214) (0.07)
εὔσαρκος fleshy, in good case, plump 1 1 (0.51) (0.035) (0.0)
εὑρίσκω to find 1 8 (4.07) (6.155) (4.65)
εὐπορία an easy way 1 2 (1.02) (0.175) (0.12)
εὐπέταλος with beautiful leaves 1 1 (0.51) (0.001) (0.0)
εὐνή a bed 1 1 (0.51) (0.179) (0.92)
εὐμεγέθης of good size, very large 1 3 (1.53) (0.028) (0.0)
εὐθύς straight, direct 4 11 (5.6) (5.672) (5.93)
εὐετηρία goodness of season, a good season 1 1 (0.51) (0.026) (0.01)
Εὔεργος Euergus 1 1 (0.51) (0.009) (0.0)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 1 (0.51) (0.087) (0.66)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 2 (1.02) (0.317) (0.03)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 1 (0.51) (0.205) (0.01)
εὖ well 1 17 (8.65) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 1 7 (3.56) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 21 (10.69) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 14 (7.12) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 2 6 (3.05) (0.869) (4.29)
ἑταίρα a companion 2 25 (12.72) (0.27) (0.14)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 2 2 (1.02) (0.074) (0.24)
ἐσχάρα the hearth, fire-place 1 2 (1.02) (0.104) (0.15)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 1 (0.51) (0.158) (0.26)
ἐσθίω to eat 1 6 (3.05) (2.007) (1.91)
ἔσθημα a garment 1 1 (0.51) (0.02) (0.03)
ἔρχομαι to come 3 15 (7.63) (6.984) (16.46)
ἐρυγγάνω vomit, eructare 2 2 (1.02) (0.005) (0.0)
ἔρος love, desire 1 3 (1.53) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 1 3 (1.53) (0.949) (1.25)
ἑρμαῖος called after Hermes 1 2 (1.02) (0.031) (0.1)
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 1 2 (1.02) (0.025) (0.08)
ἕρμα2 earrings 1 2 (1.02) (0.029) (0.1)
ἕρμα a prop, support 1 2 (1.02) (0.031) (0.1)
ἔριφος a young goat, kid 1 1 (0.51) (0.1) (0.18)
ἔριον wool 1 2 (1.02) (0.366) (0.14)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 1 (0.51) (1.033) (1.28)
ἔργον work 1 8 (4.07) (5.905) (8.65)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 2 (1.02) (0.075) (0.02)
ἐργάνη worker 1 1 (0.51) (0.003) (0.0)
ἐργάζομαι to work, labour 1 7 (3.56) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 26 (13.23) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 2 26 (13.23) (0.99) (1.38)
ἐραστής a lover 1 19 (9.67) (0.285) (0.4)
ἐποχετεύω to carry 1 1 (0.51) (0.003) (0.0)
ἐπομβρία heavy rain, abundance of wet, wet weather 1 1 (0.51) (0.029) (0.01)
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 1 1 (0.51) (0.037) (0.1)
ἐπιτρέχω to run upon 1 1 (0.51) (0.172) (0.32)
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 1 1 (0.51) (0.027) (0.02)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 2 (1.02) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 2 (1.02) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 2 (1.02) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 3 (1.53) (1.277) (2.25)
ἐπίτεξ at the birth, about to bring forth 1 1 (0.51) (0.003) (0.01)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 8 (4.07) (1.043) (0.6)
ἐπίσταμαι to know 2 3 (1.53) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 1 1 (0.51) (0.302) (0.35)
ἐπίπλαστος plastered over; fake 1 1 (0.51) (0.015) (0.0)
Ἐπιμενίδης Epimenides 1 1 (0.51) (0.013) (0.0)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 2 (1.02) (0.221) (0.17)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 2 (1.02) (0.214) (0.27)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 3 (1.53) (0.125) (0.75)
ἐπίκληρος an heiress 1 3 (1.53) (0.023) (0.01)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 1 (0.51) (0.164) (0.07)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 3 (1.53) (0.435) (0.26)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 1 (0.51) (0.494) (0.82)
ἐπιβάλλω to throw 1 1 (0.51) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 30 121 (61.57) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 3 (1.53) (0.876) (1.74)
ἔπειτα then, next 1 9 (4.58) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 5 (2.54) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 3 (1.53) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 4 (2.04) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 5 20 (10.18) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 2 2 (1.02) (0.335) (0.52)
ἐπανήκω to have come back, to return 2 2 (1.02) (0.066) (0.03)
ἐπάνειμι to return 1 4 (2.04) (0.31) (0.15)
ἐπαναγκάζω to compel by force, constrain 1 1 (0.51) (0.017) (0.05)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 5 (2.54) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 2 2 (1.02) (2.387) (0.82)
ἑορτή a feast 1 3 (1.53) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 1 1 (0.51) (0.122) (0.07)
ἔοικα to be like; to look like 4 14 (7.12) (4.169) (5.93)
ἔξω out 1 3 (1.53) (2.334) (2.13)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 1 (0.51) (1.544) (1.49)
ἐξεγείρω to awaken 1 1 (0.51) (0.043) (0.1)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 1 (0.51) (0.083) (0.06)
ἐξαίφνης suddenly 2 5 (2.54) (0.427) (0.51)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 1 (0.51) (0.328) (0.18)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 1 (0.51) (0.139) (0.15)
ἐντεῦθεν hence 1 4 (2.04) (2.103) (2.21)
ἐνσείω to shake in 1 1 (0.51) (0.013) (0.0)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 5 (2.54) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 6 (3.05) (2.132) (1.65)
ἐνίημι to send in 1 1 (0.51) (0.238) (0.41)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 1 (0.51) (0.044) (0.04)
ἐνθύμιος taken to heart 1 1 (0.51) (0.014) (0.04)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 1 (0.51) (0.11) (0.48)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 5 (2.54) (3.696) (3.99)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 3 (1.53) (1.222) (1.6)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 1 (0.51) (0.155) (0.24)
ἔναγχος just now, lately 1 6 (3.05) (0.092) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 20 132 (67.17) (118.207) (88.06)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 2 (1.02) (0.088) (0.09)
ἐμπίπτω to fall in 3 4 (2.04) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπλημι fill quite full 2 4 (2.04) (0.382) (0.47)
ἐμός mine 15 89 (45.29) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 4 (2.04) (0.759) (1.06)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 17 (8.65) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 1 6 (3.05) (1.675) (3.51)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 1 (0.51) (0.878) (3.11)
ἔλαιον olive-oil 1 1 (0.51) (1.471) (0.3)
ἑκών willing, of free will, readily 1 1 (0.51) (0.801) (1.21)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 2 (1.02) (0.288) (0.33)
ἐκτάδην outstretched 1 4 (2.04) (0.004) (0.0)
ἐκπίνω to drink out 1 1 (0.51) (0.059) (0.12)
ἐκπέμπω to send out 1 1 (0.51) (0.694) (1.7)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 1 (0.51) (0.153) (0.14)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 1 (0.51) (0.722) (0.93)
ἔκκειμαι to be cast out 2 3 (1.53) (0.304) (0.09)
ἐκεῖνος that over there, that 2 57 (29.0) (22.812) (17.62)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 7 (3.56) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 29 122 (62.08) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 13 (6.62) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 8 24 (12.21) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 1 3 (1.53) (1.02) (1.34)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 1 1 (0.51) (0.056) (0.01)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 1 (0.51) (0.122) (0.14)
εἷς one 12 35 (17.81) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 37 147 (74.8) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 1 11 (5.6) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 11 39 (19.85) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 60 266 (135.36) (217.261) (145.55)
εἴκοσι twenty 2 3 (1.53) (0.899) (2.3)
εἶδον to see 4 18 (9.16) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 1 2 (1.02) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 14 96 (48.85) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 1 (0.51) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 16 (8.14) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 3 17 (8.65) (0.993) (0.4)
ἐγώ I (first person pronoun) 98 502 (255.44) (54.345) (87.02)
ἐγκρατής in possession of power 1 1 (0.51) (0.32) (0.58)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 2 (1.02) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 5 (2.54) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 2 (1.02) (0.114) (0.38)
ἐγγυητής one who gives security, a surety 1 1 (0.51) (0.033) (0.02)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 2 (1.02) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 30 (15.27) (24.797) (21.7)
ἐάν if 5 38 (19.34) (23.689) (20.31)
δυσχέρεια annoyance 1 1 (0.51) (0.068) (0.08)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 1 (0.51) (0.221) (0.15)
δύστροπος hard to turn, intractable 1 2 (1.02) (0.005) (0.0)
δυσοσμία an ill smell, ill savour 1 1 (0.51) (0.006) (0.0)
δύναμις power, might, strength 1 1 (0.51) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 21 (10.69) (12.481) (8.47)
Δρυάς a Dryad 1 1 (0.51) (0.002) (0.0)
δρόμος a course, running, race 1 4 (2.04) (0.517) (0.75)
δριμύς piercing, sharp, keen 2 4 (2.04) (0.554) (0.08)
δρέπω to pluck, cull 1 1 (0.51) (0.036) (0.11)
δρεπάνη a sickle, reaping-hook 1 1 (0.51) (0.004) (0.01)
δράω to do 1 4 (2.04) (1.634) (2.55)
δουλεύω to be a slave 1 2 (1.02) (0.501) (0.46)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 31 (15.77) (12.401) (17.56)
διψάω to thirst 1 2 (1.02) (0.247) (0.14)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 6 (3.05) (0.942) (3.27)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 1 (0.51) (0.436) (0.14)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 1 3 (1.53) (0.045) (0.04)
Διονύσια festival of Dionysus 1 3 (1.53) (0.018) (0.01)
Δίον Dion 1 5 (2.54) (0.503) (0.72)
διοικητής administrator, governor 1 1 (0.51) (0.018) (0.01)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 6 (3.05) (2.021) (2.95)
δίκελλα a mattock, a two-pronged hoe 2 2 (1.02) (0.016) (0.01)
δικαιόω to set right 1 1 (0.51) (0.311) (0.38)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 8 (4.07) (4.795) (6.12)
Δίη Dia 1 5 (2.54) (0.502) (0.72)
δίδωμι to give 3 21 (10.69) (11.657) (13.85)
διάφορος different, unlike 1 2 (1.02) (2.007) (0.46)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 2 (1.02) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 4 (2.04) (4.463) (2.35)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 2 (1.02) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 1 5 (2.54) (0.328) (0.32)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 2 (1.02) (0.457) (0.41)
διαπονέω to work out with labour 1 1 (0.51) (0.057) (0.05)
διαπείρω to drive through 1 1 (0.51) (0.007) (0.01)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 6 (3.05) (0.525) (1.1)
διαμένω to remain by, stand by 1 1 (0.51) (0.542) (0.23)
διά through c. gen.; because of c. acc. 7 42 (21.37) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 3 7 (3.56) (0.353) (1.4)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 3 (1.53) (1.683) (3.67)
δημός fat 2 3 (1.53) (1.62) (3.58)
δῆγμα a bite, sting 1 1 (0.51) (0.059) (0.01)
δή [interactional particle: S&H on same page] 7 32 (16.28) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 6 56 (28.5) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 7 59 (30.02) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 7 (3.56) (3.295) (3.91)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 5 13 (6.62) (1.404) (1.3)
δέρρις a leathern covering 1 1 (0.51) (0.011) (0.01)
δέρμα the skin, hide 1 2 (1.02) (1.071) (0.48)
δένδρον a tree 1 1 (0.51) (0.702) (0.76)
δέκα ten 1 1 (0.51) (1.54) (2.42)
δειρή the neck, throat 1 1 (0.51) (0.043) (0.21)
δειπνέω to make a meal 1 2 (1.02) (0.284) (0.35)
δεινότης terribleness 1 1 (0.51) (0.096) (0.07)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 10 (5.09) (2.355) (5.24)
δειλός cowardly, craven 1 2 (1.02) (0.304) (0.67)
δείκνυμι to show 4 13 (6.62) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 6 (3.05) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 4 37 (18.83) (13.387) (11.02)
δέ but 109 460 (234.07) (249.629) (351.92)
δάφνη the laurel 1 3 (1.53) (0.16) (0.1)
δαπάνημα money spent 1 1 (0.51) (0.029) (0.02)
δαπανάω to spend 1 3 (1.53) (0.235) (0.23)
δανείζω to put out money at usury, to lend 2 2 (1.02) (0.103) (0.07)
δάκτυλος a finger 1 6 (3.05) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 1 (0.51) (0.149) (0.1)
δάκρυον a tear 1 4 (2.04) (0.515) (1.27)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 1 2 (1.02) (0.046) (0.11)
δάϊς war, battle 1 1 (0.51) (0.02) (0.04)
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 3 (1.53) (0.1) (0.18)
δαίμων god; divine power 4 11 (5.6) (1.394) (1.77)
δαί what? how? 1 2 (1.02) (0.088) (0.22)
γῦρος a ring, circle 1 1 (0.51) (0.003) (0.01)
γυνή a woman 9 29 (14.76) (6.224) (8.98)
γραῦς an old woman 1 5 (2.54) (0.125) (0.27)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 1 1 (0.51) (0.053) (0.01)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 4 (2.04) (3.743) (0.99)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 1 (0.51) (0.141) (0.41)
γονεύς a begetter, father 2 2 (1.02) (0.464) (0.41)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 2 (1.02) (0.974) (0.24)
γλῶσσα the tongue 2 5 (2.54) (1.427) (1.17)
Γλαύκη Glauce 1 2 (1.02) (0.013) (0.02)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 9 (4.58) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 12 65 (33.08) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 1 4 (2.04) (0.553) (0.83)
γῆ earth 7 16 (8.14) (10.519) (12.21)
γεωργία tillage, agriculture, farming 4 5 (2.54) (0.126) (0.07)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 2 (1.02) (0.178) (0.1)
γερόντιον a little old man 1 1 (0.51) (0.013) (0.03)
γέρας a gift of honour 1 1 (0.51) (0.251) (0.77)
γεννάω to beget, engender 1 2 (1.02) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 1 2 (1.02) (0.793) (0.93)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 2 (1.02) (4.522) (0.32)
γενέσιος a day kept in memory of the dead 1 2 (1.02) (0.009) (0.01)
γέμω to be full 2 5 (2.54) (0.19) (0.24)
γέλως laughter 2 10 (5.09) (0.371) (0.46)
γελάω to laugh 1 4 (2.04) (0.421) (0.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 4 9 (4.58) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 5 30 (15.27) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 2 14 (7.12) (1.811) (0.48)
γάρ for 52 263 (133.83) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 6 (3.05) (1.015) (1.15)
γάλα milk 1 2 (1.02) (0.9) (0.37)
βῶλος a lump of earth, a clod 2 4 (2.04) (0.094) (0.08)
βρύω to be full to bursting 1 2 (1.02) (0.025) (0.04)
βρόχος a noose 1 2 (1.02) (0.171) (0.18)
βραδύς slow 1 1 (0.51) (0.818) (0.38)
βραβεύω to act as a judge 1 1 (0.51) (0.03) (0.05)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 41 (20.86) (8.59) (11.98)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 1 2 (1.02) (0.099) (0.17)
Βόσπορος Bosporus 1 1 (0.51) (0.071) (0.17)
βόσκημα that which is fed 1 1 (0.51) (0.085) (0.05)
βόθρος any hole 1 2 (1.02) (0.077) (0.09)
βοάω to cry aloud, to shout 1 1 (0.51) (0.903) (1.53)
βλίττω to cut out the comb of bees, take the honey 1 1 (0.51) (0.002) (0.01)
βλέπω to see, have the power of sight 4 9 (4.58) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 2 3 (1.53) (0.086) (0.01)
βιόω to live, pass one's life 1 2 (1.02) (0.513) (0.3)
βίος life 8 24 (12.21) (3.82) (4.12)
βιός a bow 7 23 (11.7) (3.814) (4.22)
βιάω to constrain 1 2 (1.02) (0.132) (0.36)
βιάζω to constrain 1 3 (1.53) (0.763) (1.2)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 1 (0.51) (0.228) (0.2)
βαρύτης weight, heaviness 1 2 (1.02) (0.166) (0.06)
βαρύς heavy 3 9 (4.58) (1.527) (1.65)
βάρος weight 1 2 (1.02) (0.679) (0.29)
βᾶρις a flat-bottomed boat 1 1 (0.51) (0.063) (0.12)
βαρέω to weigh down, depress 1 2 (1.02) (0.15) (0.09)
βάλλω to throw 3 7 (3.56) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 1 3 (1.53) (0.745) (4.32)
βαθύπλουτος exceeding rich 1 1 (0.51) (0.002) (0.01)
βαδίζω to go slowly, to walk 3 8 (4.07) (1.133) (0.31)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 7 (3.56) (1.217) (0.15)
ἀχράς wild pear, Pyrus amygdaliformis 1 1 (0.51) (0.007) (0.0)
ἀχανής not opening the mouth 1 1 (0.51) (0.034) (0.02)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 1 (0.51) (0.056) (0.04)
ἀφικνέομαι to come to 2 4 (2.04) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 18 (9.16) (2.477) (2.96)
ἀφθονία freedom from envy 3 3 (1.53) (0.11) (0.08)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 2 (1.02) (0.464) (0.42)
αὐχμός to burn 1 1 (0.51) (0.086) (0.04)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 3 (1.53) (0.058) (0.01)
αὐτόχρημα in very deed, really and truly 1 2 (1.02) (0.016) (0.0)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 26 (13.23) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 17 175 (89.05) (173.647) (126.45)
αὖτε again 1 1 (0.51) (0.263) (3.2)
αὔριον to-morrow 1 1 (0.51) (0.225) (0.2)
αὔρα air in motion, a breeze 1 2 (1.02) (0.081) (0.19)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 1 (0.51) (0.482) (0.27)
αὔλιον a country house, cottage 1 1 (0.51) (0.01) (0.01)
αὗ bow wow 1 6 (3.05) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 6 (3.05) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 3 8 (4.07) (0.555) (1.05)
ἄτοπος out of place 1 2 (1.02) (2.003) (0.41)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 1 (0.51) (0.205) (0.13)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 2 (1.02) (0.21) (0.49)
ἀσχάλλω to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) 1 1 (0.51) (0.018) (0.04)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 1 1 (0.51) (0.04) (0.24)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 4 (2.04) (0.945) (2.02)
ἄστυδε into, to 2 4 (2.04) (0.003) (0.02)
ἄστυ a city, town 8 24 (12.21) (0.481) (2.23)
ἀστικός of a city 2 4 (2.04) (0.022) (0.03)
ἀσπίς a round shield 1 1 (0.51) (0.481) (1.51)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 6 (3.05) (0.387) (0.39)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 2 (1.02) (0.477) (0.49)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 2 (1.02) (1.195) (0.68)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 4 (2.04) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 1 (0.51) (0.743) (0.3)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 1 1 (0.51) (0.048) (0.05)
ἀρχαῖος from the beginning 2 5 (2.54) (1.06) (0.97)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 3 4 (2.04) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 2 4 (2.04) (0.652) (1.45)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 3 (1.53) (0.507) (0.89)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 1 1 (0.51) (0.123) (0.61)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 2 (1.02) (0.166) (0.09)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 2 (1.02) (0.08) (0.04)
ἀριστεία excellence, prowess 1 1 (0.51) (0.035) (0.02)
ἀργυρίδιον a small piece of silver, a silver coin 1 1 (0.51) (0.002) (0.01)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 3 (1.53) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 2 3 (1.53) (0.331) (0.37)
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 2 2 (1.02) (0.078) (0.6)
ἄρα particle: 'so' 1 9 (4.58) (11.074) (20.24)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 2 (1.02) (0.166) (0.39)
ἀπραγμοσύνη freedom from politics and business 1 1 (0.51) (0.011) (0.04)
ἀποφέρω to carry off 1 2 (1.02) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 4 (2.04) (1.507) (0.82)
ἀποτρόπαιος averting evil 2 2 (1.02) (0.021) (0.01)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 3 (1.53) (0.406) (0.37)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 2 (1.02) (0.265) (0.49)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 2 (1.02) (0.411) (0.28)
ἀποστέλλω to send off 1 1 (0.51) (1.335) (1.76)
ἀπορία difficulty of passing 2 5 (2.54) (1.504) (0.92)
ἀποπέμπω to send off 1 1 (0.51) (0.347) (1.56)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 2 (1.02) (0.088) (0.19)
ἀποξύω to strip off 1 1 (0.51) (0.003) (0.01)
ἀπολύω to loose from 1 2 (1.02) (0.637) (0.92)
ἄπολος immovable 1 1 (0.51) (0.004) (0.02)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 10 (5.09) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 1 5 (2.54) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 1 9 (4.58) (1.035) (1.83)
ἀπολείβω to let drop off, to pour a libation 1 1 (0.51) (0.004) (0.01)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 2 (1.02) (0.196) (0.08)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 10 (5.09) (4.322) (6.41)
ἀποθλίβω to press upon, press, squeeze out 1 1 (0.51) (0.007) (0.01)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 7 (3.56) (2.863) (2.91)
ἀπόδημος away from one's country, from home, abroad 1 1 (0.51) (0.009) (0.01)
ἀποβάλλω to throw off 1 4 (2.04) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 1 1 (0.51) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 7 41 (20.86) (30.074) (22.12)
ἀπήμαντος unharmed, unhurt 1 1 (0.51) (0.01) (0.02)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 2 (1.02) (1.325) (1.52)
ἀπέρδω to bring to an end, finish 1 1 (0.51) (0.002) (0.01)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 1 (0.51) (0.403) (0.35)
ἄπειμι2 go away 2 8 (4.07) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 2 9 (4.58) (1.064) (1.49)
Ἀπατούρια the Apatouria 1 2 (1.02) (0.006) (0.01)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 1 (0.51) (0.042) (0.01)
ἀπάρχομαι to make a beginning 2 2 (1.02) (0.048) (0.04)
ἀπαρτάω to hang up from 1 1 (0.51) (0.042) (0.01)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 4 (2.04) (1.195) (1.93)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 3 (1.53) (0.52) (0.4)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 1 (0.51) (0.763) (1.22)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 4 (2.04) (0.748) (0.91)
ἄνωθεν from above, from on high 1 1 (0.51) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 1 1 (0.51) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 2 (1.02) (3.876) (1.61)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 1 1 (0.51) (0.048) (0.07)
ἀνυπόδητος unshod, barefoot 2 2 (1.02) (0.021) (0.07)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 11 (5.6) (3.981) (2.22)
ἀντάξιος worth just as much as 1 1 (0.51) (0.021) (0.06)
ἄνοδος2 a way up 1 1 (0.51) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 1 1 (0.51) (0.102) (0.05)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 4 (2.04) (1.583) (2.13)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 1 (0.51) (0.048) (0.07)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 5 (2.54) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 9 16 (8.14) (19.466) (11.67)
ἄνθος a blossom, flower 3 4 (2.04) (0.514) (0.55)
ἄνθη full bloom 2 2 (1.02) (0.065) (0.01)
ἀνθέω to blossom, bloom 2 2 (1.02) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 5 21 (10.69) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 1 2 (1.02) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 1 2 (1.02) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 13 (6.62) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 1 (0.51) (0.12) (0.18)
ἄνεμος wind 1 4 (2.04) (0.926) (2.26)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 1 (0.51) (0.124) (0.31)
ἀναφανδά visibly, openly 1 2 (1.02) (0.064) (0.07)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 2 (1.02) (0.276) (0.31)
ἄναυδος speechless, silent 1 1 (0.51) (0.038) (0.08)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 1 (0.51) (0.081) (0.06)
ἀνατρέπω to turn up 2 2 (1.02) (0.306) (0.18)
ἀναστένω to groan aloud 1 1 (0.51) (0.005) (0.01)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 1 (0.51) (0.13) (0.16)
ἀνασείω to shake back, swing to and fro, move up and down 1 1 (0.51) (0.011) (0.02)
ἀναμένω to wait for, await 2 5 (2.54) (0.257) (0.25)
ἀνακλάω to bend back 1 1 (0.51) (0.099) (0.03)
ἀνακλάζω to cry aloud, scream out 1 1 (0.51) (0.015) (0.01)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 1 (0.51) (0.326) (0.04)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 7 (3.56) (3.379) (1.22)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 5 (2.54) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 5 (2.54) (1.36) (2.82)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 2 2 (1.02) (0.135) (0.19)
ἀνά up, upon 1 8 (4.07) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 9 50 (25.44) (32.618) (38.42)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 2 (1.02) (0.052) (0.09)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 2 (1.02) (0.211) (0.04)
ἁμός our, my > ἐμός 5 16 (8.14) (0.628) (1.32)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 2 (1.02) (0.173) (0.13)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 1 (0.51) (0.06) (0.18)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 1 2 (1.02) (0.076) (0.18)
ἄμη a shovel 1 2 (1.02) (0.278) (0.1)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 1 (0.51) (0.488) (0.55)
ἀμάω reap, mow down 1 3 (1.53) (0.293) (0.17)
ἅμα at once, at the same time 3 6 (3.05) (6.88) (12.75)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 1 (0.51) (0.156) (0.03)
ἀλώπηξ a fox 2 3 (1.53) (0.166) (0.07)
Ἀλωπεκή Alopeke, Attic deme 1 1 (0.51) (0.005) (0.01)
ἀλωή a threshing-floor 1 3 (1.53) (0.022) (0.18)
ἄλλως in another way 1 6 (3.05) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 6 53 (26.97) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 13 (6.62) (7.784) (7.56)
ἀλλαγή a change 1 1 (0.51) (0.062) (0.06)
ἀλλά otherwise, but 15 120 (61.06) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 1 (0.51) (1.284) (1.67)
ἀληθίζω dye with genuine purple; mid. speak the truth 1 2 (1.02) (0.004) (0.02)
ἀληθεύω to speak truth 1 2 (1.02) (0.746) (0.1)
ἀλεκτρυών a cock 2 5 (2.54) (0.18) (0.14)
ἀλεκτορίς hen 1 2 (1.02) (0.034) (0.01)
ἀλαζών a vagabond 1 1 (0.51) (0.107) (0.13)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 2 (1.02) (0.039) (0.04)
ἀκούω to hear 7 24 (12.21) (6.886) (9.12)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 4 (2.04) (0.237) (0.15)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 1 1 (0.51) (0.094) (0.75)
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 2 (1.02) (0.03) (0.01)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 1 (0.51) (0.548) (0.87)
αἰτία a charge, accusation 1 5 (2.54) (5.906) (2.88)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 1 (0.51) (0.33) (0.37)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 6 (3.05) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 7 (3.56) (3.052) (8.73)
αἰπόλιον a herd of goats 1 1 (0.51) (0.02) (0.13)
αἴξ a goat 5 5 (2.54) (0.384) (1.43)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 4 (2.04) (0.378) (0.55)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 4 (2.04) (0.372) (0.64)
ἀθῷος unpunished, scot-free 1 3 (1.53) (0.058) (0.04)
ἄθυρμα a plaything, toy: a delight, joy 1 1 (0.51) (0.024) (0.05)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 4 (2.04) (0.288) (0.61)
Ἀθήναιος Athenaeus 4 7 (3.56) (1.603) (10.38)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 14 (7.12) (0.914) (3.9)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 3 (1.53) (0.057) (0.01)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 1 (0.51) (0.176) (0.07)
ἀεργός not-working, idle 1 1 (0.51) (0.005) (0.02)
ἀείδω to sing 1 5 (2.54) (0.923) (1.22)
ἀδύνατος unable, impossible 1 3 (1.53) (4.713) (1.73)
ἁδρός thick 1 1 (0.51) (0.076) (0.04)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 1 (0.51) (0.038) (0.01)
ἄδηλος not seen 1 3 (1.53) (0.791) (0.41)
ἄγω to lead 8 25 (12.72) (5.181) (10.6)
ἀγρός fields, lands 19 24 (12.21) (0.663) (0.88)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 3 3 (1.53) (0.133) (0.15)
ἀγροικία rusticity, boorishness, coarseness 3 3 (1.53) (0.023) (0.07)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 7 (3.56) (1.829) (1.05)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 2 (1.02) (0.111) (0.24)
ἀγέρωχος high-minded, lordly 1 1 (0.51) (0.024) (0.12)
ἀγερωχία arrogance 1 2 (1.02) (0.007) (0.01)
ἀγαπητός beloved 1 3 (1.53) (0.325) (0.07)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 7 (3.56) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 1 2 (1.02) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 7 31 (15.77) (9.864) (6.93)
ἀβούλητος involuntary 1 1 (0.51) (0.039) (0.0)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 28 139 (70.73) (63.859) (4.86)

PAGINATE