Hippocrates, De morbis I 2.26

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023.1st1K-grc1:2.26
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

147 lemmas; 293 tokens (35,127 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 40 4,407 (1254.59) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 34 3,093 (880.52) (544.579) (426.61)
δέ but 10 1,337 (380.62) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 1 492 (140.06) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 463 (131.81) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 330 (93.94) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 4 546 (155.44) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 541 (154.01) (118.207) (88.06)
μέν on the one hand, on the other hand 2 359 (102.2) (109.727) (118.8)
οὐ not 3 220 (62.63) (104.879) (82.22)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 117 (33.31) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 1 155 (44.13) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 4 359 (102.2) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 108 (30.75) (64.142) (59.77)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 102 (29.04) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 101 (28.75) (56.75) (56.58)
ἀλλά otherwise, but 2 101 (28.75) (54.595) (46.87)
μή not 2 313 (89.11) (50.606) (37.36)
ἔχω to have 1 217 (61.78) (48.945) (46.31)
πολύς much, many 1 245 (69.75) (35.28) (44.3)
ἄν modal particle 1 122 (34.73) (32.618) (38.42)
ποιέω to make, to do 5 98 (27.9) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 1 108 (30.75) (28.875) (14.91)
τίη why? wherefore? 1 157 (44.69) (26.493) (13.95)
πρότερος before, earlier 2 75 (21.35) (25.424) (23.72)
ἐάν if 6 604 (171.95) (23.689) (20.31)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 11 (3.13) (22.709) (26.08)
ἐπεί after, since, when 3 199 (56.65) (19.86) (21.4)
πρῶτος first 2 68 (19.36) (18.707) (16.57)
μέγας big, great 1 37 (10.53) (18.419) (25.96)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 81 (23.06) (15.895) (13.47)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 54 (15.37) (12.481) (8.47)
χρόνος time 1 87 (24.77) (11.109) (9.36)
ὅδε this 2 47 (13.38) (10.255) (22.93)
πλείων more, larger 1 71 (20.21) (7.783) (7.12)
ὕδωρ water 4 126 (35.87) (7.043) (3.14)
μάλιστα most 1 105 (29.89) (6.673) (9.11)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 31 (8.83) (6.249) (14.54)
ὀλίγος few, little, scanty, small 5 113 (32.17) (5.317) (5.48)
πλεῖστος most, largest 1 29 (8.26) (4.005) (5.45)
κεφαλή the head 2 157 (44.69) (3.925) (2.84)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 39 (11.1) (3.747) (1.45)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 9 (2.56) (3.717) (4.75)
θερμός hot, warm 1 65 (18.5) (3.501) (0.49)
κάτω down, downwards 1 85 (24.2) (3.125) (0.89)
ψυχρός cold, chill 1 47 (13.38) (2.892) (0.3)
ἔπειτα then, next 3 77 (21.92) (2.603) (7.5)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 13 (3.7) (2.518) (2.71)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 6 (1.71) (2.437) (2.68)
ἔξω out 1 49 (13.95) (2.334) (2.13)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 49 (13.95) (2.333) (3.87)
νόσος sickness, disease, malady 1 178 (50.67) (2.273) (1.08)
σπέρμα seed, offspring 1 10 (2.85) (2.127) (0.32)
ἔξωθεν from without 1 11 (3.13) (1.897) (0.59)
σκοπέω to look at 1 4 (1.14) (1.847) (2.27)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 110 (31.31) (1.833) (0.03)
γαστήρ the paunch, belly 1 28 (7.97) (1.811) (0.48)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 10 (2.85) (1.723) (2.13)
ἐλπίς hope, expectation 1 6 (1.71) (1.675) (3.51)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 7 (1.99) (1.54) (1.61)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 1 (0.28) (1.497) (1.41)
οὖς auris, the ear 1 35 (9.96) (1.469) (0.72)
γλῶσσα the tongue 1 30 (8.54) (1.427) (1.17)
ἕλκω to draw, drag 1 84 (23.91) (1.305) (1.45)
σκληρός hard 1 15 (4.27) (1.221) (0.24)
καίω to light, kindle 1 30 (8.54) (1.158) (1.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 14 (3.99) (1.082) (1.41)
ὀδύνη pain of body 1 135 (38.43) (1.021) (0.3)
εἴσω to within, into 1 18 (5.12) (1.02) (1.34)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 4 (1.14) (0.978) (0.69)
ὄξος poor wine; vinegar 3 28 (7.97) (0.911) (0.06)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 3 8 (2.28) (0.724) (0.14)
κοῖλος hollow, hollowed 1 11 (3.13) (0.715) (0.86)
τρίβω to rub: to rub 2 21 (5.98) (0.71) (0.25)
χυλός juice 1 53 (15.09) (0.709) (0.01)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 2 (0.57) (0.702) (0.53)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 57 (16.23) (0.662) (1.0)
ἔνθεν whence; thence 2 10 (2.85) (0.579) (0.99)
τράχηλος the neck, throat 1 11 (3.13) (0.563) (0.09)
φύλλον a leaf; 1 9 (2.56) (0.521) (0.37)
προσβάλλω to strike 1 3 (0.85) (0.519) (1.04)
στῆθος the breast 1 46 (13.1) (0.467) (1.7)
φλέγμα flame, fire, heat 1 105 (29.89) (0.447) (0.02)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 5 (1.42) (0.44) (0.18)
καθοράω (to look down); to observe 1 1 (0.28) (0.423) (0.89)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 2 (0.57) (0.404) (0.66)
ἀτμός steam, vapor 2 3 (0.85) (0.391) (0.03)
σφόνδυλος a vertebra 1 1 (0.28) (0.383) (0.04)
ἐρυθρός red 1 6 (1.71) (0.374) (0.35)
ἔριον wool 1 4 (1.14) (0.366) (0.14)
ἐκφεύγω to flee out 1 21 (5.98) (0.338) (0.52)
ἔσω to the interior 1 12 (3.42) (0.334) (0.47)
κεράννυμι to mix, mingle 2 9 (2.56) (0.321) (0.24)
ἐντίθημι to put in 1 12 (3.42) (0.318) (0.31)
ῥῖγος frost, cold 1 30 (8.54) (0.294) (0.02)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 6 (1.71) (0.291) (0.27)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 1 4 (1.14) (0.281) (0.03)
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 4 (1.14) (0.257) (0.3)
μαλθακός soft 1 25 (7.12) (0.252) (0.17)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 5 (1.42) (0.243) (0.4)
καταπίνω to gulp, swallow down 1 5 (1.42) (0.238) (0.15)
φάρυγξ the throat, gullet 4 18 (5.12) (0.231) (0.04)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 17 (4.84) (0.223) (0.43)
κάλαμος a reed 2 2 (0.57) (0.22) (0.18)
πτισάνη peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan 1 36 (10.25) (0.215) (0.0)
οἴδημα a swelling, tumour 1 9 (2.56) (0.19) (0.0)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 3 (0.85) (0.182) (0.02)
μελίκρατον drink of honey and milk 1 13 (3.7) (0.179) (0.01)
ἔσωθεν from within 1 9 (2.56) (0.16) (0.11)
σπόγγος a sponge 1 8 (2.28) (0.16) (0.04)
ἐγχέω to pour in 1 24 (6.83) (0.149) (0.13)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 5 (1.42) (0.148) (0.13)
σέλινον parsley 1 13 (3.7) (0.147) (0.06)
γνάθος the jaw 1 4 (1.14) (0.144) (0.08)
πήγανον rue 1 5 (1.42) (0.134) (0.0)
ἐκφύω to generate from 1 5 (1.42) (0.132) (0.13)
βάλανος an acorn 1 6 (1.71) (0.128) (0.08)
ὑδαρής mixed with too much water, watery, washy 1 36 (10.25) (0.109) (0.01)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 6 (1.71) (0.104) (0.05)
δίεμαι to flee, speed 1 3 (0.85) (0.101) (0.13)
θανατώδης indicating death 1 15 (4.27) (0.097) (0.01)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 2 (0.57) (0.093) (0.22)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 2 (0.57) (0.088) (0.05)
ἔμπλεος quite full of 1 1 (0.28) (0.083) (0.11)
σικύα like the cucumber 2 5 (1.42) (0.079) (0.0)
ὀρίγανον marjoram 1 7 (1.99) (0.068) (0.01)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 2 2 (0.57) (0.06) (0.01)
τεῦτλον beet 1 8 (2.28) (0.059) (0.0)
μύρτον a myrtle-berry 1 1 (0.28) (0.057) (0.07)
τραπέω to tread grapes 1 7 (1.99) (0.051) (0.1)
σίαλον spittle, saliva 2 39 (11.1) (0.047) (0.0)
ἐπιπίνω to drink afterwards 1 29 (8.26) (0.036) (0.01)
μύρτος the myrtle 1 1 (0.28) (0.036) (0.04)
γαργαρεών uvula 1 10 (2.85) (0.033) (0.0)
ἀποπτύω to spit out 1 2 (0.57) (0.032) (0.04)
κυνάγχη dog-quinsy 1 8 (2.28) (0.03) (0.0)
ἄλειφαρ anointing-oil, unguent, oil 1 9 (2.56) (0.029) (0.07)
λαπαρός slack, loose 1 1 (0.28) (0.023) (0.0)
χλιαίνω to warm 1 5 (1.42) (0.018) (0.0)
ὑποκλύζω to wash from below 1 18 (5.12) (0.016) (0.01)
βαπτός dipped, dyed, bright-coloured 1 4 (1.14) (0.015) (0.01)
κυνάγχης dog-throttler 1 4 (1.14) (0.015) (0.0)
ἀναζέω to boil up 1 2 (0.57) (0.014) (0.0)
βάπτης dipper, bather 1 4 (1.14) (0.014) (0.0)
χυτρίδιον a small pot, cup 1 1 (0.28) (0.011) (0.0)
καλαμόω bind 1 1 (0.28) (0.008) (0.0)
μίνθα mint, Mentha viridis 1 3 (0.85) (0.007) (0.0)

PAGINATE