urn:cts:greekLit:tlg0616.tlg002.1st1K-grc1:29
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

206 lemmas; 378 tokens (16,244 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 49 2,352 (1447.92) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 11 658 (405.07) (544.579) (426.61)
δέ but 10 379 (233.32) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 1 88 (54.17) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 229 (140.98) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 10 378 (232.7) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 5 135 (83.11) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 6 138 (84.95) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 18 (11.08) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 3 112 (68.95) (109.727) (118.8)
λέγω to pick; to say 1 27 (16.62) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 84 (51.71) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 4 177 (108.96) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 3 133 (81.88) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 7 110 (67.72) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 43 (26.47) (63.859) (4.86)
πᾶς all, the whole 1 52 (32.01) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 76 (46.79) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 132 (81.26) (56.75) (56.58)
ἐκ from out of 2 109 (67.1) (54.157) (51.9)
μή not 1 72 (44.32) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 32 (19.7) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 5 266 (163.75) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 136 (83.72) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 3 84 (51.71) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 32 (19.7) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 80 (49.25) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 1 27 (16.62) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 3 104 (64.02) (35.28) (44.3)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 45 (27.7) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 1 93 (57.25) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 1 24 (14.77) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 55 (33.86) (26.85) (24.12)
ἐάν if 1 37 (22.78) (23.689) (20.31)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 39 (24.01) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 73 (44.94) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 22 (13.54) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 2 59 (36.32) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 5 (3.08) (19.346) (18.91)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 35 (21.55) (18.33) (7.31)
ὁράω to see 1 62 (38.17) (16.42) (18.27)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 45 (27.7) (15.895) (13.47)
ὅσος as much/many as 1 24 (14.77) (13.469) (13.23)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 39 (24.01) (12.481) (8.47)
μέρος a part, share 2 23 (14.16) (11.449) (6.76)
πόλις a city 4 127 (78.18) (11.245) (29.3)
ἀνήρ a man 2 29 (17.85) (10.82) (29.69)
γῆ earth 1 16 (9.85) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 1 22 (13.54) (10.367) (6.41)
ἐναντίος opposite 1 21 (12.93) (8.842) (4.42)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 46 (28.32) (8.59) (11.98)
τόπος a place 1 37 (22.78) (8.538) (6.72)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 13 (8.0) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 13 (8.0) (7.547) (5.48)
εἶμι come, go 1 8 (4.92) (7.276) (13.3)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 8 (4.92) (6.249) (14.54)
εὑρίσκω to find 1 18 (11.08) (6.155) (4.65)
μικρός small, little 1 10 (6.16) (5.888) (3.02)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 40 (24.62) (5.663) (6.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 42 (25.86) (5.491) (7.79)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 6 (3.69) (5.448) (5.3)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 2 (1.23) (4.909) (7.73)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 14 (8.62) (4.36) (12.78)
ἀμφότερος each of two, both 1 5 (3.08) (4.116) (5.17)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 25 (15.39) (4.016) (9.32)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 6 (3.69) (3.981) (2.22)
μανθάνω to learn 1 13 (8.0) (3.86) (3.62)
ναῦς a ship 2 55 (33.86) (3.843) (21.94)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 7 (4.31) (3.743) (0.99)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 17 (10.47) (3.721) (0.94)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 7 (4.31) (3.181) (2.51)
πιστεύω to trust, trust to 1 13 (8.0) (3.079) (2.61)
προαγορεύω to tell beforehand 1 4 (2.46) (3.068) (5.36)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 9 (5.54) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 16 (9.85) (2.825) (10.15)
πολέμιος hostile; enemy 2 172 (105.89) (2.812) (8.48)
ἐκεῖ there, in that place 1 4 (2.46) (2.795) (1.68)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 16 (9.85) (2.754) (10.09)
πέμπω to send, despatch 3 35 (21.55) (2.691) (6.86)
νύξ the night 2 31 (19.08) (2.561) (5.42)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 17 (10.47) (2.477) (2.96)
ποταμός a river, stream 1 14 (8.62) (2.456) (7.1)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 18 (11.08) (2.437) (2.68)
ἐπάγω to bring on 1 2 (1.23) (2.387) (0.82)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 5 (3.08) (2.343) (2.93)
πίνω to drink 1 3 (1.85) (2.254) (1.59)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 1 (0.62) (2.189) (1.62)
κενός empty 1 4 (2.46) (2.157) (3.12)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 47 (28.93) (2.089) (3.95)
τάσσω to arrange, put in order 1 17 (10.47) (2.051) (3.42)
κατέχω to hold fast 2 17 (10.47) (1.923) (2.47)
καταλείπω to leave behind 1 12 (7.39) (1.869) (2.45)
πληρόω to make full 1 7 (4.31) (1.781) (0.98)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 2 (1.23) (1.656) (0.46)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 22 (13.54) (1.603) (10.38)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 71 (43.71) (1.589) (2.72)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 17 (10.47) (1.577) (1.51)
δείδω to fear 1 12 (7.39) (1.45) (3.46)
ἀποστέλλω to send off 1 11 (6.77) (1.335) (1.76)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 10 (6.16) (1.284) (1.67)
τρέπω to turn 1 21 (12.93) (1.263) (3.2)
ἱππεύς a horseman 2 38 (23.39) (1.262) (5.21)
στρατιά army 1 16 (9.85) (1.136) (3.86)
τῆ take 1 1 (0.62) (1.084) (0.11)
πολίτης (fellow) citizen 2 19 (11.7) (1.041) (1.81)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 25 (15.39) (1.032) (4.24)
σπουδή haste, speed 2 9 (5.54) (1.021) (1.52)
εἴσω to within, into 1 4 (2.46) (1.02) (1.34)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 1 (0.62) (0.974) (0.24)
πήγνυμι to make fast 1 2 (1.23) (0.947) (0.74)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 19 (11.7) (0.934) (0.61)
πύλη one wing of a pair of double gates 3 19 (11.7) (0.911) (2.03)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 2 7 (4.31) (0.885) (1.58)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 3 (1.85) (0.878) (3.11)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 13 (8.0) (0.79) (1.64)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 4 (2.46) (0.728) (0.72)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 14 (8.62) (0.705) (1.77)
ἔξειμι go out 1 5 (3.08) (0.687) (0.71)
Πύλαι Thermopylae 3 18 (11.08) (0.681) (1.47)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 5 (3.08) (0.679) (2.1)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 20 (12.31) (0.67) (4.08)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 6 (3.69) (0.638) (0.31)
ἀνοίγνυμι to open 1 12 (7.39) (0.625) (0.66)
συντάσσω to put in order together 1 11 (6.77) (0.625) (0.97)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 13 (8.0) (0.623) (0.61)
ἤν see! see there! lo! 1 1 (0.62) (0.576) (0.22)
γυμνός naked, unclad 1 7 (4.31) (0.564) (0.65)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 3 (1.85) (0.519) (0.37)
προσβάλλω to strike 1 13 (8.0) (0.519) (1.04)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 5 (3.08) (0.509) (0.69)
καθίημι to send down, let fall 2 6 (3.69) (0.498) (0.52)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 4 (2.46) (0.496) (0.64)
ἀγγέλλω to bear a message 1 17 (10.47) (0.488) (0.97)
κορυφή the head, top, highest point; 1 5 (3.08) (0.483) (0.72)
λεία tool for smoothing stone 1 18 (11.08) (0.469) (0.61)
Δημοσθένης Demosthenes 1 2 (1.23) (0.443) (0.75)
προεῖπον to tell 1 2 (1.23) (0.428) (0.63)
λεία2 booty, plunder 1 18 (11.08) (0.426) (0.59)
Συράκουσαι Syracuse 5 8 (4.92) (0.425) (2.99)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 3 (1.85) (0.413) (1.23)
τριήρης trireme 1 13 (8.0) (0.407) (1.04)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 8 (4.92) (0.398) (1.01)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 8 (4.92) (0.389) (0.18)
ναυτικός seafaring, naval 1 9 (5.54) (0.379) (2.1)
ἐξαπατάω to deceive 2 2 (1.23) (0.368) (0.66)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 2 10 (6.16) (0.362) (0.94)
νύκτωρ by night 1 17 (10.47) (0.36) (0.35)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 12 (7.39) (0.356) (0.38)
φονεύω to murder, kill, slay 1 4 (2.46) (0.352) (0.54)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 4 (2.46) (0.35) (0.54)
Συρακόσιος Syracusan 2 5 (3.08) (0.338) (2.44)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 11 (6.77) (0.325) (0.8)
ἐκβαίνω to step out of 1 3 (1.85) (0.32) (0.66)
ἀμάω reap, mow down 1 2 (1.23) (0.293) (0.17)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 4 (2.46) (0.285) (0.4)
ἄμη a shovel 1 2 (1.23) (0.278) (0.1)
ἔργω to bar one's way 1 1 (0.62) (0.276) (0.93)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 1 2 (1.23) (0.268) (0.94)
Πύλος Pylos 4 7 (4.31) (0.263) (0.92)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 1 (0.62) (0.24) (0.38)
περάω to drive right through; pass, penetrate 2 6 (3.69) (0.238) (0.68)
πίων fat, plump 1 1 (0.62) (0.231) (0.52)
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 2 14 (8.62) (0.226) (0.57)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 7 (4.31) (0.223) (0.98)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 1 (0.62) (0.221) (0.77)
ἧλος a nail 1 1 (0.62) (0.215) (0.04)
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 7 (4.31) (0.211) (1.27)
Ἱέρων Hiero 2 3 (1.85) (0.195) (0.28)
ναίω to dwell, abide 1 1 (0.62) (0.179) (1.32)
Λάκων a Laconian 1 17 (10.47) (0.17) (0.19)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 2 (1.23) (0.152) (0.2)
κατατρέχω to run down 1 4 (2.46) (0.145) (0.18)
προδότης a betrayer, traitor 2 7 (4.31) (0.142) (0.21)
Σάρδεις Sardes 1 3 (1.85) (0.139) (1.07)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 1 3 (1.85) (0.136) (0.76)
ἀνώτερος higher 1 1 (0.62) (0.134) (0.22)
πέρνημι to export for sale, to sell 2 6 (3.69) (0.127) (0.39)
ἐξαγγέλλω to send out 1 2 (1.23) (0.126) (0.36)
σύντονος strained tight 1 1 (0.62) (0.118) (0.09)
Τισσαφέρνης Tissaphernes 2 4 (2.46) (0.118) (1.26)
διαπεράω to go over 3 4 (2.46) (0.109) (0.06)
ψιλόω to strip bare 1 2 (1.23) (0.1) (0.21)
ἄατος insatiate 1 1 (0.62) (0.093) (0.08)
ὑπεράνω over, above 1 1 (0.62) (0.09) (0.01)
ἱππότης a driver 1 2 (1.23) (0.087) (0.41)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 1 1 (0.62) (0.086) (0.35)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 1 (0.62) (0.085) (0.3)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 2 2 (1.23) (0.085) (0.26)
Ἀγαθοκλῆς Agathocles 3 4 (2.46) (0.075) (0.35)
φῦ fie! faugh! 1 3 (1.85) (0.071) (0.01)
παράστασις a putting aside 1 1 (0.62) (0.066) (0.07)
ἀτάομαι to suffer greatly, be in dire distress 1 1 (0.62) (0.063) (0.03)
Ἀμίλκας Hamilcar 3 5 (3.08) (0.056) (0.4)
Λυδία Lydia 2 2 (1.23) (0.053) (0.15)
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 1 (0.62) (0.044) (0.12)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 1 1 (0.62) (0.041) (0.25)
ἄοπλος without shields 1 5 (3.08) (0.038) (0.01)
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 1 1 (0.62) (0.037) (0.07)
πῖον fat, rich milk 1 1 (0.62) (0.035) (0.01)
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 1 1 (0.62) (0.031) (0.03)
Κατάνη Catane 2 2 (1.23) (0.031) (0.21)
τακτικός fit for ordering 1 3 (1.85) (0.024) (0.01)
λογοποιός a prose-writer 1 1 (0.62) (0.019) (0.04)
προσορμίζω to bring to anchor near; mid. to anchor near 1 1 (0.62) (0.014) (0.01)
Καταναῖος of Catane 1 1 (0.62) (0.013) (0.07)
ἀπονητί without fatigue 1 1 (0.62) (0.011) (0.01)

PAGINATE