urn:cts:greekLit:tlg0616.tlg001.1st1K-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,575 lemmas; 7,377 tokens (61,858 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠχριάω to be pallid 1 1 (0.16) (0.015) (0.02)
ὥστε so that 8 95 (15.36) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 2 10 (1.62) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 60 461 (74.53) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 18 (2.91) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 18 (2.91) (2.015) (1.75)
ὠνή a buying, purchasing 1 1 (0.16) (0.03) (0.03)
O! oh! 3 14 (2.26) (6.146) (14.88)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 12 (1.94) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 2 (0.32) (0.518) (0.36)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 1 (0.16) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 1 1 (0.16) (1.919) (0.44)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 6 (0.97) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 16 68 (10.99) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 8 (1.29) (1.544) (1.98)
χώρα land 6 73 (11.8) (3.587) (8.1)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 21 (3.39) (1.072) (2.49)
χρόνος time 3 23 (3.72) (11.109) (9.36)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 7 (1.13) (0.381) (0.43)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 76 (12.29) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 5 42 (6.79) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 1 3 (0.48) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 35 (5.66) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 3 44 (7.11) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 14 (2.26) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 4 57 (9.21) (5.93) (6.1)
χλωρός greenish-yellow 2 3 (0.48) (0.354) (0.3)
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 1 1 (0.16) (0.021) (0.04)
χίλιοι a thousand 2 22 (3.56) (0.486) (1.95)
χειρόω master, subdue 1 12 (1.94) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 4 39 (6.3) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 12 (1.94) (1.096) (1.89)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 1 (0.16) (0.139) (0.15)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 4 (0.65) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 9 (1.45) (0.845) (1.03)
χάραξ a pointed stake 3 20 (3.23) (0.242) (1.06)
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 2 4 (0.65) (0.041) (0.02)
χαμαί on the earth, on the ground 1 2 (0.32) (0.139) (0.58)
χαλκίοικος dwelling in a brasen house 2 3 (0.48) (0.011) (0.04)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 1 1 (0.16) (0.097) (0.17)
χάλκεος of copper 1 6 (0.97) (0.603) (1.59)
Χαβρίας Chabrias 2 20 (3.23) (0.035) (0.0)
φωνή a sound, tone 1 7 (1.13) (3.591) (1.48)
Φωκεύς a Phocian 1 7 (1.13) (0.177) (0.6)
Φωκαιεύς Phocaean 3 6 (0.97) (0.026) (0.18)
Φώκαια Phocaea 1 1 (0.16) (0.018) (0.15)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 11 (1.78) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 8 (1.29) (15.198) (3.78)
φῦλον a race, tribe, class 2 3 (0.48) (0.146) (0.43)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 12 70 (11.32) (2.518) (2.71)
φύλαξις a security 1 1 (0.16) (0.014) (0.02)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 10 44 (7.11) (0.431) (1.27)
φυλακός guard 3 6 (0.97) (0.077) (0.41)
φυλακή a watching 5 36 (5.82) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 3 11 (1.78) (0.498) (0.44)
φυγή flight 5 38 (6.14) (0.734) (1.17)
φῦ fie! faugh! 1 7 (1.13) (0.071) (0.01)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 2 8 (1.29) (0.254) (0.32)
φρουρέω to keep watch 4 15 (2.42) (0.225) (0.42)
φρούραρχος commander of a watch 3 9 (1.45) (0.035) (0.01)
φρουρά a looking out, watch, guard 3 9 (1.45) (0.295) (0.5)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 14 (2.26) (1.523) (2.38)
φορτίον a load, burden 3 6 (0.97) (0.134) (0.15)
φόνος murder, homicide, slaughter 3 13 (2.1) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 3 15 (2.42) (0.352) (0.54)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 2 (0.32) (0.319) (0.66)
φόβος fear, panic, flight 5 21 (3.39) (1.426) (2.23)
φόβη a lock 1 4 (0.65) (0.011) (0.04)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 45 (7.27) (1.343) (2.27)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 6 (0.97) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 7 63 (10.18) (4.36) (12.78)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 55 (8.89) (1.035) (4.11)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 8 (1.29) (0.35) (0.46)
φιλέω to love, regard with affection 1 2 (0.32) (1.242) (2.43)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 3 (0.48) (1.783) (0.71)
φθάνω to come or do first, before others 4 28 (4.53) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 17 132 (21.34) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 18 131 (21.18) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 8 51 (8.24) (8.129) (10.35)
Φεραῖος of Pherae 1 2 (0.32) (0.017) (0.04)
φάσκω to say, affirm, assert 1 15 (2.42) (1.561) (1.51)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 2 5 (0.81) (1.42) (0.26)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 5 32 (5.17) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 11 41 (6.63) (0.484) (1.13)
φαιδρός bright, beaming 1 5 (0.81) (0.117) (0.07)
ὕψος height 1 5 (0.81) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 16 (2.59) (0.992) (0.9)
ὑφίημι to let down 1 7 (1.13) (0.129) (0.19)
ὑφάπτω to set on fire from underneath 1 3 (0.48) (0.017) (0.03)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 17 (2.75) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 4 29 (4.69) (1.845) (0.91)
ὑποψία suspicion, jealousy 2 3 (0.48) (0.196) (0.31)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 4 14 (2.26) (0.129) (0.2)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 5 (0.81) (0.228) (0.41)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 3 10 (1.62) (0.208) (0.35)
ὑπόκειμαι to lie under 1 1 (0.16) (5.461) (0.69)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 28 199 (32.17) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 2 5 (0.81) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 3 25 (4.04) (0.634) (1.16)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 3 20 (3.23) (0.499) (0.76)
ὑπερφαλαγγέω to extend the phalanx so as to outflank the enemy 1 2 (0.32) (0.005) (0.0)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 6 (0.97) (0.743) (0.38)
ὑπερδέξιος lying above one on the right hand 2 7 (1.13) (0.053) (0.3)
ὑπερβάλλω to throw over 1 7 (1.13) (0.763) (0.8)
ὑπεραίρω to lift 1 1 (0.16) (0.068) (0.16)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 7 52 (8.41) (6.432) (8.19)
ὑπεκφεύγω to flee away 1 1 (0.16) (0.014) (0.14)
ὕπειμι be under 1 6 (0.97) (0.07) (0.1)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 1 6 (0.97) (0.072) (0.07)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 8 (1.29) (0.475) (0.51)
ὑπάγω to lead 2 4 (0.65) (0.426) (0.47)
ὑμός your 3 15 (2.42) (6.015) (5.65)
ὕλη wood, material 5 38 (6.14) (5.5) (0.94)
ὕδωρ water 3 19 (3.07) (7.043) (3.14)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 2 (0.32) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 31 227 (36.7) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 8 (1.29) (1.898) (2.33)
τύραννος an absolute sovereign 4 51 (8.24) (0.898) (1.54)
τύπτω to beat, strike, smite 1 1 (0.16) (0.436) (0.94)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 15 (2.42) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 7 (1.13) (0.528) (0.09)
Τροφώνιος Trophonius 1 1 (0.16) (0.034) (0.02)
τροφή nourishment, food, victuals 3 16 (2.59) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 12 (1.94) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 12 (1.94) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 1 4 (0.65) (0.494) (0.26)
τρόπαιον a trophy 1 1 (0.16) (0.163) (0.4)
Τροιζήν Troezen 1 1 (0.16) (0.054) (0.18)
τρίτος the third 2 15 (2.42) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 2 6 (0.97) (0.36) (0.73)
τριήρης trireme 5 79 (12.77) (0.407) (1.04)
τρίβω to rub: to rub 1 9 (1.45) (0.71) (0.25)
τριβή a rubbing; wear; delay 1 1 (0.16) (0.062) (0.2)
τριακόσιοι three hundred 3 21 (3.39) (0.355) (1.49)
τρέω to flee from fear, flee away 1 23 (3.72) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 2 13 (2.1) (0.495) (0.49)
τρέπω to turn 6 38 (6.14) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 3 39 (6.3) (4.87) (3.7)
Τραχίς Trachis 1 1 (0.16) (0.026) (0.16)
Τραχίνιος Trachinian, of Trachis 1 2 (0.32) (0.014) (0.1)
τράχηλος the neck, throat 1 3 (0.48) (0.563) (0.09)
τραυματίας wounded man 1 4 (0.65) (0.061) (0.08)
τραῦμα a wound, hurt 1 4 (0.65) (0.506) (0.34)
τότε at that time, then 4 39 (6.3) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 4 42 (6.79) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 1 22 (3.56) (5.396) (4.83)
τόπος a place 6 45 (7.27) (8.538) (6.72)
τοξεύω to shoot with the bow 2 9 (1.45) (0.139) (0.31)
τοιοῦτος such as this 3 21 (3.39) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 3 10 (1.62) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 2 17 (2.75) (2.299) (9.04)
τίω to pay honour to 2 10 (1.62) (0.236) (1.17)
Τισσαφέρνης Tissaphernes 5 10 (1.62) (0.118) (1.26)
τίς who? which? 5 56 (9.05) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 20 159 (25.7) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 6 (0.97) (0.513) (1.22)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 14 (2.26) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 2 39 (6.3) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 1 33 (5.33) (26.493) (13.95)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 6 (0.97) (0.583) (0.75)
τῇδε here, thus 1 2 (0.32) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 11 93 (15.03) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 1 5 (0.81) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 5 (0.81) (0.417) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 28 (4.53) (3.221) (1.81)
τετρακισμύριοι four times ten thousand, forty thousand 3 3 (0.48) (0.02) (0.06)
τέσσαρες four 4 16 (2.59) (2.963) (1.9)
τεός = σός, 'your' 1 5 (0.81) (0.751) (1.38)
Τένεδος Tenedos 2 2 (0.32) (0.026) (0.1)
τέμνω to cut, hew 4 15 (2.42) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 4 (0.65) (0.296) (0.61)
τελώνης a tax collector 1 2 (0.32) (0.076) (0.01)
τέλος the fulfilment 3 24 (3.88) (4.234) (3.89)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 4 (0.65) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 17 (2.75) (1.651) (2.69)
τέκνον a child 2 13 (2.1) (1.407) (2.84)
τεῖχος a wall 19 114 (18.43) (1.646) (5.01)
τειχίζω to build a wall 1 10 (1.62) (0.114) (0.58)
τειχήρης enclosed by walls, beleaguered, besieged 1 1 (0.16) (0.008) (0.04)
τειχέω to build walls 1 9 (1.45) (0.06) (0.1)
Τεγεάτης of Tegea 2 3 (0.48) (0.067) (0.38)
Τεγέα Tegea 1 4 (0.65) (0.066) (0.45)
τε and 10 107 (17.3) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 3 28 (4.53) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 6 32 (5.17) (0.814) (1.14)
ταύτῃ in this way. 2 8 (1.29) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 10 66 (10.67) (2.051) (3.42)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 1 (0.16) (0.078) (0.04)
ταραχή trouble, disorder, confusion 2 7 (1.13) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 10 (1.62) (0.564) (0.6)
ταπεινός low 1 3 (0.48) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 5 39 (6.3) (2.44) (1.91)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 3 (0.48) (0.08) (0.15)
ταινία a band, riband, fillet 1 1 (0.16) (0.111) (0.07)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 3 7 (1.13) (0.184) (0.45)
σῶμα the body 4 47 (7.6) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 4 27 (4.36) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 4 (0.65) (0.393) (0.35)
σχοινίον a cord 1 1 (0.16) (0.065) (0.04)
σχῆμα form, figure, appearance 4 21 (3.39) (4.435) (0.59)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 11 (1.78) (1.283) (0.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 15 (2.42) (3.117) (19.2)
σφαλερός likely to make one stumble 3 3 (0.48) (0.098) (0.07)
συσσίτιον a common meal, public mess 2 3 (0.48) (0.03) (0.04)
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 1 2 (0.32) (0.014) (0.0)
Συράκουσαι Syracuse 1 52 (8.41) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 1 44 (7.11) (0.338) (2.44)
συντρίβω to rub together 1 4 (0.65) (0.232) (0.15)
σύντονος strained tight 1 3 (0.48) (0.118) (0.09)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 5 (0.81) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 3 34 (5.5) (1.368) (1.15)
συντάσσω to put in order together 6 28 (4.53) (0.625) (0.97)
σύνταγμα that which is put together in order 1 1 (0.16) (0.101) (0.07)
συνίημι to bring together; understand 5 12 (1.94) (0.928) (0.94)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 3 21 (3.39) (0.172) (0.44)
συνθήκη a composition 1 13 (2.1) (0.465) (1.33)
συνθέω to run together with 1 4 (0.65) (0.053) (0.01)
συνεχής holding together 1 5 (0.81) (3.097) (1.77)
συνέρχομαι come together, meet 2 10 (1.62) (0.758) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 6 (0.97) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 9 (1.45) (0.989) (0.75)
συνάρχω to rule jointly with 1 2 (0.32) (0.06) (0.16)
συνάπτω to tie 3 18 (2.91) (1.207) (1.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 27 (4.36) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 9 47 (7.6) (4.575) (7.0)
συμφεύγω to flee along with 2 5 (0.81) (0.057) (0.15)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 10 (1.62) (1.366) (1.96)
συμπράσσω to join or help in doing 1 5 (0.81) (0.151) (0.3)
συμπλέκω to twine 1 2 (0.32) (0.388) (0.35)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 2 (0.32) (1.33) (1.47)
σύμμετρος commensurate with 1 5 (0.81) (1.278) (0.14)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 2 (0.32) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 22 71 (11.48) (1.077) (6.77)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 3 15 (2.42) (0.28) (0.9)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 15 (2.42) (0.594) (1.03)
συμβάλλω to throw together, dash together 3 26 (4.2) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 17 (2.75) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 3 14 (2.26) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 3 24 (3.88) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 1 7 (1.13) (0.367) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 2 14 (2.26) (1.25) (1.24)
συγκομίζω to carry 1 1 (0.16) (0.025) (0.11)
συγκλείω to shut 1 2 (0.32) (0.118) (0.46)
σύγκειμαι to lie together 1 7 (1.13) (1.059) (0.31)
συγγίγνομαι to be with 1 1 (0.16) (0.2) (0.35)
σύ you (personal pronoun) 14 91 (14.71) (30.359) (61.34)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 11 76 (12.29) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 11 33 (5.33) (0.252) (1.18)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 13 205 (33.14) (1.589) (2.72)
στρατιά army 7 50 (8.08) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 7 97 (15.68) (1.525) (6.72)
στρατήγημα act of a general 1 36 (5.82) (0.07) (0.07)
στρατηγέω to be general 2 14 (2.26) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 25 (4.04) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 7 17 (2.75) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 3 13 (2.1) (0.315) (0.86)
στόμα the mouth 1 14 (2.26) (2.111) (1.83)
στιβάς a bed of straw, rushes 1 4 (0.65) (0.036) (0.04)
στεφανόω to wreathe, to crown 3 7 (1.13) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 1 5 (0.81) (0.775) (0.94)
στενότης narrowness, straitness 2 3 (0.48) (0.053) (0.05)
στενός narrow, strait 5 37 (5.98) (0.524) (0.97)
στενόπορος with a narrow pass 2 3 (0.48) (0.012) (0.02)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 5 (0.81) (0.496) (0.64)
στάσις a standing, the posture of standing 7 16 (2.59) (0.94) (0.89)
στάσιμος standing, stationary; 1 1 (0.16) (0.054) (0.11)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 2 22 (3.56) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 1 27 (4.36) (1.021) (1.52)
σποράδην scatteredly, here and there 1 1 (0.16) (0.042) (0.07)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 2 18 (2.91) (0.466) (1.66)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 3 21 (3.39) (0.268) (0.8)
σπείρω to sow 1 1 (0.16) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 1 1 (0.16) (0.088) (0.12)
σπάω to draw 2 14 (2.26) (0.186) (0.25)
Σπαρτιάτης a Spartan 7 17 (2.75) (0.199) (1.09)
Σπάρτη Sparta 4 11 (1.78) (0.271) (1.31)
σπαθάω to strike home the woof with the σπάθη 1 1 (0.16) (0.006) (0.02)
σός your 6 45 (7.27) (6.214) (12.92)
σκότος darkness, gloom 1 6 (0.97) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 6 (0.97) (1.174) (0.38)
σκάφος2 (the hull of) a ship 2 22 (3.56) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 2 25 (4.04) (0.183) (0.37)
σιωπάω to be silent 1 1 (0.16) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 2 17 (2.75) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 2 14 (2.26) (0.775) (0.38)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 1 (0.16) (0.232) (0.04)
σής a moth 2 19 (3.07) (0.646) (0.56)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 40 (6.47) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 38 (6.14) (4.073) (1.48)
σήθω sift, bolt 1 1 (0.16) (0.004) (0.01)
σάω to sift, bolt 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
σάρισα the sarissa 2 5 (0.81) (0.025) (0.15)
Σάρδεις Sardes 1 11 (1.78) (0.139) (1.07)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 9 (1.45) (0.115) (0.04)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 11 (1.78) (0.202) (0.27)
σαλπιγκτής a trumpeter 2 10 (1.62) (0.039) (0.1)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 2 (0.32) (0.119) (0.01)
Σάις Sais 2 3 (0.48) (0.083) (0.1)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 4 (0.65) (0.426) (0.38)
ῥύμη the force, swing, rush 1 4 (0.65) (0.121) (0.12)
ῥόος a stream, flow, current 2 5 (0.81) (0.319) (0.55)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 8 (1.29) (0.59) (0.82)
ῥίζα a root 1 2 (0.32) (0.974) (0.28)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 2 (0.32) (0.351) (0.6)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 17 (2.75) (2.343) (2.93)
πυρσός a firebrand, torch 1 3 (0.48) (0.028) (0.09)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 2 11 (1.78) (0.225) (0.23)
πύργος a tower 2 13 (2.1) (0.457) (0.98)
πῦρ fire 3 41 (6.63) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 6 26 (4.2) (1.282) (4.58)
Πύλος Pylos 5 14 (2.26) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 10 56 (9.05) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 10 49 (7.92) (0.681) (1.47)
πυκνός close, compact 2 10 (1.62) (1.024) (1.26)
πτύξ a fold, leaf, plate 1 1 (0.16) (0.025) (0.15)
πρωτοστάτης one who stands first, on the right, the right-hand man 1 3 (0.48) (0.027) (0.05)
πρῶτος first 4 39 (6.3) (18.707) (16.57)
προχωρέω to go forward, advance 1 2 (0.32) (0.192) (0.49)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 4 (0.65) (0.738) (0.98)
προφανής shewing itself 1 1 (0.16) (0.248) (0.55)
προτρέχω to run forward 1 1 (0.16) (0.025) (0.03)
προτρέπω to urge forwards 1 3 (0.48) (0.349) (0.13)
πρότερος before, earlier 5 58 (9.38) (25.424) (23.72)
προτάσσω to place in front 1 6 (0.97) (0.125) (0.09)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 13 (2.1) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 2 8 (1.29) (1.411) (0.96)
προσφέρω to bring to 1 20 (3.23) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 17 (2.75) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 15 90 (14.55) (1.223) (1.25)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 3 13 (2.1) (0.285) (0.4)
προσπλέω to sail towards 1 9 (1.45) (0.051) (0.25)
προσπίτνω to fall upon 2 10 (1.62) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 6 41 (6.63) (0.705) (1.77)
πρόσοδος approach, income 1 3 (0.48) (0.151) (0.44)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 3 (0.48) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 1 5 (0.81) (0.658) (0.35)
προσκυλίω roll to, roll up 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 8 (1.29) (0.702) (0.53)
προσκάθημαι to be seated by 1 3 (0.48) (0.026) (0.11)
προσίημι to send to 2 6 (0.97) (0.675) (0.45)
πρόσθεσις a putting to, application 1 2 (0.32) (0.281) (0.02)
πρόσθεν before 2 8 (1.29) (1.463) (2.28)
προσέχω to hold to, offer 1 14 (2.26) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 1 1 (0.16) (0.285) (0.07)
προσέτι over and above, besides 1 2 (0.32) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 1 13 (2.1) (0.91) (0.78)
πρόσειμι2 approach 3 12 (1.94) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 3 10 (1.62) (0.784) (0.64)
προσδοκάω to expect 2 9 (1.45) (0.539) (0.43)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 5 (0.81) (0.37) (1.37)
προσβάλλω to strike 2 32 (5.17) (0.519) (1.04)
προσάγω to bring to 5 34 (5.5) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 37 344 (55.61) (56.75) (56.58)
προπέμπω to send before, send on 1 7 (1.13) (0.171) (0.38)
πρόοιδα to know beforehand 2 4 (0.65) (0.077) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 14 (2.26) (0.513) (0.13)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 9 (1.45) (0.151) (0.55)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 9 (1.45) (0.496) (1.2)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 6 23 (3.72) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 3 (0.48) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 7 (1.13) (0.164) (0.39)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 2 (0.32) (0.06) (0.0)
προησσάω to overpower beforehand 1 2 (0.32) (0.006) (0.05)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 9 62 (10.02) (0.934) (0.61)
πρόειμι go forward 4 15 (2.42) (1.153) (0.47)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 3 17 (2.75) (0.149) (0.23)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 2 26 (4.2) (0.325) (0.8)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 3 (0.48) (0.197) (0.04)
προαισθάνομαι to perceive 1 3 (0.48) (0.027) (0.14)
προάγω to lead forward, on, onward 5 30 (4.85) (0.642) (1.52)
πρό before 8 61 (9.86) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 11 (1.78) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 14 (2.26) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 12 (1.94) (0.348) (0.95)
πρέσβεια old woman 1 3 (0.48) (0.117) (0.3)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 4 (0.65) (0.238) (0.58)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 40 (6.47) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 7 (1.13) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 12 (1.94) (6.869) (8.08)
πούς a foot 2 15 (2.42) (2.799) (4.94)
ποτός drunk, fit for drinking 1 5 (0.81) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 1 4 (0.65) (0.082) (0.04)
ποτή flight 1 4 (0.65) (0.066) (0.18)
ποτε ever, sometime 4 20 (3.23) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 12 82 (13.26) (2.456) (7.1)
πόρπαξ the handle 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 10 (1.62) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 9 (1.45) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 1 11 (1.78) (0.473) (1.68)
πόνος work 2 9 (1.45) (1.767) (1.9)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 8 (1.29) (0.657) (0.82)
πομπή conduct, escort, guidance 1 7 (1.13) (0.16) (0.44)
πολύφιλος dear to many 1 1 (0.16) (0.009) (0.01)
πολυτελής very expensive, very costly 1 2 (0.32) (0.296) (0.32)
πολύς much, many 65 426 (68.87) (35.28) (44.3)
πολλαχόθεν from many places 1 2 (0.32) (0.054) (0.04)
πολλάκις many times, often, oft 1 22 (3.56) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 13 52 (8.41) (1.041) (1.81)
πόλις a city 47 335 (54.16) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 3 18 (2.91) (0.382) (1.0)
πολιορκητικός of or for besieging 1 1 (0.16) (0.009) (0.01)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 13 77 (12.45) (0.595) (2.02)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 36 (5.82) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 8 95 (15.36) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 52 364 (58.84) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 2 10 (1.62) (0.362) (0.94)
πολεμέω to be at war 2 53 (8.57) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 10 (1.62) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 9 (1.45) (3.169) (2.06)
ποιέω to make, to do 18 142 (22.96) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 7 (1.13) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 1 7 (1.13) (0.324) (0.52)
πνεῦμα a blowing 1 9 (1.45) (5.838) (0.58)
πλόος a sailing, voyage 1 4 (0.65) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 16 (2.59) (0.715) (1.89)
πλινθίον a small brick 1 2 (0.32) (0.012) (0.01)
πλησίος near, close to 6 28 (4.53) (1.174) (0.76)
πλήρωμα a full measure; crew 1 12 (1.94) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 1 22 (3.56) (1.781) (0.98)
πλήν except 2 4 (0.65) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 14 74 (11.96) (4.236) (5.53)
πλέως full of 1 8 (1.29) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 2 56 (9.05) (1.067) (4.18)
πλευρόν a rib 1 2 (0.32) (0.336) (0.1)
πλείων more, larger 12 51 (8.24) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 4 44 (7.11) (4.005) (5.45)
πλάσσω to form, mould, shape 1 5 (0.81) (0.443) (0.3)
πλάγιον side, flank 1 4 (0.65) (0.361) (0.24)
πιστός2 to be trusted 1 22 (3.56) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 1 3 (0.48) (0.356) (0.49)
πίπτω to fall, fall down 6 23 (3.72) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 1 13 (2.1) (2.254) (1.59)
πῖλος wool made into felt; felt cap 3 7 (1.13) (0.03) (0.09)
πῆχυς the fore-arm 1 2 (0.32) (0.633) (0.43)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 10 (1.62) (0.791) (0.44)
πέτρος a stone 3 7 (1.13) (0.052) (0.17)
πετρόβολος hurled as from a sling 1 1 (0.16) (0.012) (0.01)
πετροβόλος throwing stones, n. engine for throwing stones 1 1 (0.16) (0.015) (0.03)
πέτομαι to fly 1 2 (0.32) (0.245) (0.7)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 6 72 (11.64) (1.545) (6.16)
περιτίθημι to place round 2 14 (2.26) (0.34) (0.41)
περίπολος going the rounds, patrolling 1 1 (0.16) (0.009) (0.04)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 3 (0.48) (0.353) (0.55)
περιπέμπω to send round 1 1 (0.16) (0.049) (0.07)
περιοράω to look over, overlook 1 3 (0.48) (0.21) (0.72)
περιίστημι to place round 3 17 (2.75) (0.354) (0.74)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 4 (0.65) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 2 10 (1.62) (0.18) (0.24)
περιελαύνω to drive round 1 4 (0.65) (0.03) (0.09)
περιδεής very timid 1 1 (0.16) (0.05) (0.13)
περιβάλλω to throw round 3 12 (1.94) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 22 216 (34.92) (44.62) (43.23)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 1 (0.16) (1.314) (6.77)
πέντε five 2 25 (4.04) (1.584) (2.13)
πέμπω to send, despatch 12 154 (24.9) (2.691) (6.86)
πελταστικός skilled in the use of the πέλτη 1 3 (0.48) (0.01) (0.04)
πελταστής one who bears a light shield 3 18 (2.91) (0.132) (0.83)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 4 18 (2.91) (0.555) (4.81)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 10 (1.62) (0.234) (2.51)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 6 6 (0.97) (0.076) (0.04)
Πείσανδρος Pisander 1 1 (0.16) (0.033) (0.21)
πειράω to attempt, endeavour, try 4 22 (3.56) (1.92) (3.82)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 7 (1.13) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 10 95 (15.36) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 1 24 (3.88) (1.002) (3.66)
πεδίον a plain 8 29 (4.69) (0.696) (3.11)
παύω to make to cease 6 19 (3.07) (1.958) (2.55)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 9 (1.45) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 2 24 (3.88) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 2 18 (2.91) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 20 220 (35.57) (59.665) (51.63)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 6 11 (1.78) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 7 12 (1.94) (0.305) (0.19)
παρίστημι to make to stand 1 13 (2.1) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 5 (0.81) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 4 26 (4.2) (2.932) (4.24)
παρετάζω put beside and compare 3 7 (1.13) (0.044) (0.14)
παρέρχομαι to go by, beside 10 32 (5.17) (1.127) (1.08)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 6 (0.97) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 4 48 (7.76) (5.095) (8.94)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 24 (3.88) (0.699) (0.99)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 4 24 (3.88) (0.122) (0.2)
παρατίθημι to place beside 2 5 (0.81) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 1 1 (0.16) (0.14) (0.15)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 9 45 (7.27) (0.234) (0.61)
παρασκευή preparation 2 18 (2.91) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 15 (2.42) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 2 (0.32) (1.406) (2.3)
παραλαμβάνω to receive from 1 14 (2.26) (1.745) (2.14)
παράκειμαι to lie beside 1 5 (0.81) (0.607) (0.42)
παρακαλέω to call to 1 25 (4.04) (1.069) (2.89)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 4 38 (6.14) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 1 1 (0.16) (1.433) (0.41)
παράγγελμα a message transmitted 1 17 (2.75) (0.151) (0.16)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 16 75 (12.12) (0.491) (1.68)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 6 191 (30.88) (22.709) (26.08)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 4 (0.65) (0.513) (0.65)
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 1 9 (1.45) (0.065) (0.1)
πανηγυρίζω to celebrate 1 2 (0.32) (0.013) (0.01)
πάλιν back, backwards 9 57 (9.21) (10.367) (6.41)
παλαίω to wrestle 1 2 (0.32) (0.097) (0.13)
παλαιός old in years 2 8 (1.29) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 10 (1.62) (1.431) (1.76)
παῖς a child 2 50 (8.08) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 3 5 (0.81) (0.329) (0.57)
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 1 1 (0.16) (0.036) (0.01)
ὄψις look, appearance, aspect 2 24 (3.88) (2.378) (1.7)
ὀχυρός firm, lasting, stout 2 12 (1.94) (0.097) (0.12)
οὕτως so, in this manner 12 69 (11.15) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 50 473 (76.47) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 1 26 (4.2) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 1 5 (0.81) (1.469) (0.72)
οὐραγία the rear 2 12 (1.94) (0.04) (0.18)
οὐραγέω to be οὐραγός, lead the rear 1 3 (0.48) (0.007) (0.01)
οὐρά the tail 2 6 (0.97) (0.189) (0.24)
οὔπω not yet 1 2 (0.32) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 4 24 (3.88) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 17 (2.75) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 6 40 (6.47) (19.346) (18.91)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 55 (8.89) (6.249) (14.54)
οὐ not 47 368 (59.49) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 8 56 (9.05) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 8 56 (9.05) (49.106) (23.97)
ὅτε when 2 10 (1.62) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 1 21 (3.39) (9.255) (4.07)
ὀστέον bone 2 5 (0.81) (2.084) (0.63)
ὅσος as much/many as 11 125 (20.21) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 15 163 (26.35) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 146 1,077 (174.11) (208.764) (194.16)
Ὀρχομένιος of Orchomenos 1 1 (0.16) (0.049) (0.15)
ὀρύσσω to dig 2 12 (1.94) (0.214) (0.54)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 3 7 (1.13) (0.059) (0.27)
ὀρρωδία terror, affright 1 1 (0.16) (0.006) (0.06)
ὅρος a boundary, landmark 3 16 (2.59) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 6 29 (4.69) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 6 (0.97) (0.383) (0.27)
ὄρνις a bird 1 3 (0.48) (0.862) (1.59)
ὀρνίθιον a small bird 1 2 (0.32) (0.015) (0.02)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 4 37 (5.98) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 7 45 (7.27) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 19 (3.07) (0.678) (1.49)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 2 (0.32) (0.095) (0.1)
ὀρθός straight 2 9 (1.45) (3.685) (3.67)
ὀργή natural impulse 2 3 (0.48) (1.273) (1.39)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 4 (0.65) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 23 196 (31.69) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 7 68 (10.99) (4.748) (5.64)
ὅπου where 1 8 (1.29) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 1 13 (2.1) (1.361) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 14 122 (19.72) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 12 44 (7.11) (0.409) (2.1)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 1 6 (0.97) (0.027) (0.03)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 4 40 (6.47) (0.292) (0.41)
ὀπίσω backwards 1 5 (0.81) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 2 16 (2.59) (0.723) (1.17)
ὄπις the vengeance 2 3 (0.48) (0.019) (0.13)
ὀξύς2 sharp, keen 1 13 (2.1) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 5 (0.81) (0.964) (1.05)
ὀξυβελής sharp-pointed 1 2 (0.32) (0.004) (0.01)
ὄνος an ass 1 4 (0.65) (0.553) (0.4)
Ὀνόμαρχος Onomarchus 2 2 (0.32) (0.012) (0.01)
ὄνειος of an ass 2 2 (0.32) (0.028) (0.01)
ὁμοῦ at the same place, together 3 22 (3.56) (1.529) (1.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 29 (4.69) (2.641) (2.69)
ὄμνυμι to swear 3 16 (2.59) (0.582) (1.07)
ὁμίχλη a mist, fog 3 5 (0.81) (0.039) (0.07)
ὀμίχλη mist, fog 3 5 (0.81) (0.049) (0.07)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 2 (0.32) (0.413) (0.64)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 13 (2.1) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 17 71 (11.48) (5.317) (5.48)
ὀκνέω to shrink 1 2 (0.32) (0.304) (0.39)
οἴχομαι to be gone, to have gone 3 18 (2.91) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 1 3 (0.48) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 26 (4.2) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 14 (2.26) (5.405) (7.32)
οἰνόω to intoxicate 1 1 (0.16) (0.032) (0.03)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 1 (0.16) (0.095) (0.2)
οἰκεῖος in or of the house 4 30 (4.85) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 5 29 (4.69) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 3 5 (0.81) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 2 9 (1.45) (1.19) (0.15)
ὁδός a way, path, track, journey 8 61 (9.86) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 2 (0.32) (0.067) (0.07)
ὅδε this 6 19 (3.07) (10.255) (22.93)
the 1,202 9,436 (1525.43) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 1 21 (3.39) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 4 22 (3.56) (0.597) (0.8)
ξιφίδιον a dagger 1 2 (0.32) (0.035) (0.04)
Ξέρξης Xerxes 1 10 (1.62) (0.265) (2.4)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 10 (1.62) (1.179) (4.14)
νύξ the night 25 112 (18.11) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 4 24 (3.88) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 8 75 (12.12) (0.36) (0.35)
νυκτερινός by night, nightly 2 2 (0.32) (0.08) (0.14)
νόος mind, perception 3 15 (2.42) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 27 (4.36) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 27 (4.36) (5.553) (4.46)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 3 (0.48) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 37 (5.98) (4.613) (6.6)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 3 4 (0.65) (3.216) (1.77)
νίκη victory 9 67 (10.83) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 10 101 (16.33) (2.089) (3.95)
νήφω to drink no wine 1 1 (0.16) (0.089) (0.07)
νῆσος an island 1 10 (1.62) (1.017) (3.96)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 2 11 (1.78) (0.106) (0.21)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 13 (2.1) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 11 (1.78) (0.439) (0.41)
νέω to swim 1 13 (2.1) (0.993) (1.53)
νεκρός a dead body, corpse 5 15 (2.42) (1.591) (2.21)
νειός fallow land 1 1 (0.16) (0.02) (0.15)
νεανίσκος a youth 2 7 (1.13) (0.436) (0.77)
νεανίας young man 2 4 (0.65) (0.167) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 4 51 (8.24) (0.67) (4.08)
νάω to flow 1 7 (1.13) (0.612) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 1 19 (3.07) (0.379) (2.1)
ναῦς a ship 8 179 (28.94) (3.843) (21.94)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 1 12 (1.94) (0.085) (0.4)
μόρα a mora, one of the six regiments 1 1 (0.16) (0.034) (0.01)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 56 (9.05) (19.178) (9.89)
μόθος battle, battle-din 1 1 (0.16) (0.016) (0.04)
μισθοφόρος receiving wages 3 18 (2.91) (0.163) (1.03)
Μίδας Midas 1 4 (0.65) (0.048) (0.07)
μηχάνημα an engine 1 17 (2.75) (0.176) (0.1)
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 6 (0.97) (0.312) (0.77)
μήτηρ a mother 1 26 (4.2) (2.499) (4.41)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 2 13 (2.1) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 5 51 (8.24) (6.388) (6.4)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 1 (0.16) (0.12) (0.15)
μῆκος length 1 5 (0.81) (1.601) (0.86)
μηδείς (and not one); not one, no-one 10 43 (6.95) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 12 (1.94) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 1 7 (1.13) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 1 7 (1.13) (0.355) (0.29)
μή not 29 210 (33.95) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 35 (5.66) (3.714) (2.8)
μετέρχομαι to come 1 2 (0.32) (0.275) (0.37)
μετάστασις a removing, removal 1 1 (0.16) (0.115) (0.07)
μέταλλον a mine 1 3 (0.48) (0.126) (0.23)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 2 (0.32) (0.044) (0.1)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 16 (2.59) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 4 (0.65) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 32 241 (38.96) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 3 (0.48) (0.408) (0.38)
Μεσσήνιος of Messene 1 1 (0.16) (0.295) (1.32)
μέσος middle, in the middle 6 39 (6.3) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 2 5 (0.81) (1.256) (0.46)
μέση mese 1 3 (0.48) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 11 48 (7.76) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 2 (0.32) (0.238) (0.13)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 15 83 (13.42) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 5 (0.81) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 6 39 (6.3) (0.79) (1.64)
Μενδαῖος of Mende, a town on the west coast of Pallene 1 1 (0.16) (0.01) (0.07)
μέν on the one hand, on the other hand 78 696 (112.52) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 12 94 (15.2) (5.491) (7.79)
μείς a month 2 18 (2.91) (1.4) (1.25)
Μειδίας Meidias, Midias 1 2 (0.32) (0.034) (0.01)
μεθύω to be drunken with wine 1 4 (0.65) (0.226) (0.18)
μέθη strong drink 2 7 (1.13) (0.322) (0.23)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 7 (1.13) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 11 131 (21.18) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 4 22 (3.56) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 25 147 (23.76) (2.176) (5.7)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 5 (0.81) (0.113) (0.04)
μαστός one of the breasts 1 1 (0.16) (0.254) (0.3)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 7 (1.13) (0.344) (0.86)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 6 6 (0.97) (0.111) (0.69)
Μαντίνεια Mantinea 3 3 (0.48) (0.043) (0.21)
μανθάνω to learn 4 54 (8.73) (3.86) (3.62)
μαλός white 1 1 (0.16) (0.005) (0.02)
μᾶλλον more, rather 4 18 (2.91) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 1 30 (4.85) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 1 8 (1.29) (2.014) (6.77)
μακρός long 2 36 (5.82) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 1 13 (2.1) (0.444) (0.4)
Μακεδών a Macedonian 6 77 (12.45) (0.75) (2.44)
Μακεδονικός Macedonian 1 5 (0.81) (0.056) (0.07)
Μακεδονία Macedon 1 10 (1.62) (0.296) (1.06)
Μαγνησία Magnesia 1 4 (0.65) (0.034) (0.11)
μᾶ mother 2 9 (1.45) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 2 13 (2.1) (0.595) (1.11)
λωποδυτέω to steal clothes 1 1 (0.16) (0.007) (0.01)
λύω to loose 7 37 (5.98) (2.411) (3.06)
λύτρον a price paid 2 19 (3.07) (0.113) (0.2)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 3 (0.48) (0.15) (0.21)
Λυδία Lydia 2 3 (0.48) (0.053) (0.15)
λόχος an ambush 7 23 (3.72) (0.216) (0.69)
λοχέος an ambush 4 13 (2.1) (0.097) (0.32)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 5 (0.81) (0.054) (0.19)
λόφος the back of the neck 9 36 (5.82) (0.304) (1.29)
λοιπός remaining, the rest 4 38 (6.14) (6.377) (5.2)
λοιμός a plague, pestilence 1 1 (0.16) (0.153) (0.13)
λόγος the word 4 29 (4.69) (29.19) (16.1)
λογοποιός a prose-writer 1 4 (0.65) (0.019) (0.04)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 3 (0.48) (0.897) (0.58)
λίπος fat 1 2 (0.32) (0.036) (0.01)
λιμός hunger, famine 4 12 (1.94) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 2 (0.32) (0.442) (1.4)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 29 (4.69) (0.478) (1.59)
λήγω to stay, abate 1 1 (0.16) (0.476) (0.77)
Λεῦκτρα Leuctra 3 6 (0.97) (0.038) (0.06)
λευκός light, bright, clear 1 6 (0.97) (4.248) (1.14)
λεύκη white leprosy 1 1 (0.16) (0.123) (0.07)
Λευκανός of Lucania 5 5 (0.81) (0.02) (0.01)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 8 (1.29) (1.671) (0.44)
λεοντέη a lion's skin 1 1 (0.16) (0.022) (0.04)
λεληθότως imperceptibly 1 1 (0.16) (0.056) (0.01)
λείπω to leave, quit 1 9 (1.45) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 3 (0.48) (0.724) (0.14)
λεία2 booty, plunder 6 29 (4.69) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 6 29 (4.69) (0.469) (0.61)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 3 6 (0.97) (0.034) (0.07)
λέγω to pick; to say 7 72 (11.64) (90.021) (57.06)
λαφυραγωγέω carry off as booty 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
λάσκω to ring, rattle; to scream, shout 2 2 (0.32) (0.03) (0.09)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 2 10 (1.62) (0.224) (0.04)
λαός the people 1 2 (0.32) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 40 (6.47) (1.665) (2.81)
Λάμψακος Lampsacus 1 8 (1.29) (0.05) (0.18)
Λαμψακηνός of Lampsakos 1 5 (0.81) (0.028) (0.13)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 26 (4.2) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 8 155 (25.06) (15.895) (13.47)
Λακωνικός Laconian 4 16 (2.59) (0.18) (0.54)
Λακωνίζω to imitate the Lacedaemonians 1 3 (0.48) (0.012) (0.01)
Λάκων a Laconian 15 40 (6.47) (0.17) (0.19)
Λακεδαίμων Lacedaemon 22 67 (10.83) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 25 64 (10.35) (1.433) (8.39)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 3 6 (0.97) (0.191) (0.44)
λᾶας stone 1 1 (0.16) (0.215) (1.04)
Κῶς Cos 2 6 (0.97) (0.314) (0.08)
κώμη country town 2 12 (1.94) (0.475) (1.06)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 1 2 (0.32) (0.051) (0.12)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 29 (4.69) (2.081) (1.56)
κύων a dog 2 6 (0.97) (1.241) (1.9)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 4 (0.65) (0.152) (0.38)
Κῦρος Cyrus 3 39 (6.3) (1.082) (3.34)
Κυρήνη Cyrene 1 1 (0.16) (0.097) (0.31)
Κυρηναῖος of Cyrene 1 10 (1.62) (0.109) (0.35)
κυνικός dog-like 1 1 (0.16) (0.061) (0.0)
κυκλόω to encircle, surround 4 11 (1.78) (0.211) (0.34)
κύκλος a ring, circle, round 1 21 (3.39) (3.609) (1.17)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 2 (0.32) (0.081) (0.17)
Κύζικος Cyzicus 1 5 (0.81) (0.131) (0.21)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 1 4 (0.65) (0.065) (0.1)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 16 (2.59) (0.268) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 2 (0.32) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 3 32 (5.17) (0.844) (2.43)
κρύφα without the knowledge of 3 16 (2.59) (0.09) (0.2)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 17 (2.75) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 1 5 (0.81) (0.133) (0.1)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 3 (0.48) (1.732) (0.64)
κριός a ram 3 6 (0.97) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 9 (1.45) (2.811) (3.25)
κρημνός an overhanging bank 2 6 (0.97) (0.12) (0.37)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 1 (0.16) (0.161) (0.28)
κράτος strength, might 2 18 (2.91) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 8 98 (15.84) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 1 2 (0.32) (0.202) (1.51)
κράνος a helmet 1 9 (1.45) (0.078) (0.17)
κοῦφος light, nimble 1 4 (0.65) (0.942) (0.38)
κόσμος order 1 12 (1.94) (3.744) (1.56)
Κορώνεια Coronea, town near lake Copais 3 3 (0.48) (0.019) (0.07)
κορυφή the head, top, highest point; 1 14 (2.26) (0.483) (0.72)
κόνις ashes 1 5 (0.81) (0.101) (0.16)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 2 7 (1.13) (0.064) (0.09)
κομίζω to take care of, provide for 3 57 (9.21) (1.249) (2.89)
κοινωνός a companion, partner 2 2 (0.32) (0.293) (0.17)
κοινωνέω to have or do in common with 2 14 (2.26) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 1 16 (2.59) (6.539) (4.41)
κοῖλος hollow, hollowed 3 13 (2.1) (0.715) (0.86)
κοΐ squealing sound of a pig 1 2 (0.32) (0.465) (0.0)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 1 (0.16) (0.413) (0.18)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 5 (0.81) (0.418) (0.28)
κλῖμαξ a ladder 1 15 (2.42) (0.186) (0.5)
Κλεώνυμος Cleonymus 4 5 (0.81) (0.033) (0.08)
Κλεόμβροτος Cleombrotus 3 3 (0.48) (0.035) (0.13)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 2 7 (1.13) (0.295) (0.38)
Κλέαρχος Clearchus 21 22 (3.56) (0.182) (0.72)
κλάω to break, break off 1 2 (0.32) (0.091) (0.1)
κίς a worm in wood 1 4 (0.65) (0.023) (0.01)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 18 (2.91) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 11 (1.78) (0.652) (1.82)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 4 19 (3.07) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 9 41 (6.63) (0.472) (1.92)
κεφαλή the head 5 26 (4.2) (3.925) (2.84)
κελεύω to urge 19 139 (22.47) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 7 20 (3.23) (3.717) (4.75)
καῦμα burning heat 1 3 (0.48) (0.182) (0.14)
κάτωθεν from below, up from below 1 7 (1.13) (0.437) (0.13)
κάτοπτος to be seen, visible 1 1 (0.16) (0.003) (0.01)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 10 (1.62) (0.161) (0.46)
κατέχω to hold fast 10 76 (12.29) (1.923) (2.47)
καταφρονέω to think down upon 5 25 (4.04) (0.668) (0.63)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 1 (0.16) (0.047) (0.02)
καταφεύγω to flee for refuge 1 15 (2.42) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 2 6 (0.97) (0.383) (0.29)
κατατρέχω to run down 1 7 (1.13) (0.145) (0.18)
κατασκευάζω to equip 3 24 (3.88) (1.81) (0.77)
καταπλήσσω to strike down 3 16 (2.59) (0.323) (1.06)
καταπλέω to sail down 3 17 (2.75) (0.132) (0.61)
καταπλάσσω to plaster over with 1 5 (0.81) (0.09) (0.06)
κατανοέω to observe well, to understand 1 3 (0.48) (0.416) (0.32)
καταλείπω to leave behind 4 25 (4.04) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 5 (0.81) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 9 66 (10.67) (2.437) (2.68)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 5 (0.81) (0.064) (0.11)
κατακρημνίζω to throw down a precipice 1 2 (0.32) (0.023) (0.01)
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 2 9 (1.45) (0.096) (0.26)
κατακλείω to shut in, enclose 2 8 (1.29) (0.1) (0.15)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 2 (0.32) (0.233) (0.42)
καταδύω to go down, sink, set 1 19 (3.07) (0.193) (0.65)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 8 (1.29) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 2 15 (2.42) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 47 317 (51.25) (76.461) (54.75)
Καρχηδών Carthage 2 48 (7.76) (0.854) (5.59)
Καρχηδόνιος Carthaginian 2 51 (8.24) (0.708) (5.05)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 2 8 (1.29) (0.274) (0.55)
καρπός fruit 2 10 (1.62) (1.621) (1.05)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 2 8 (1.29) (0.085) (0.26)
καπνός smoke 4 12 (1.94) (0.297) (0.4)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 1 1 (0.16) (0.058) (0.07)
καπηλεῖον shop of a κάπηλος, freq. of a tavern 2 2 (0.32) (0.024) (0.01)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 1 (0.16) (0.032) (0.03)
καλός beautiful 2 30 (4.85) (9.11) (12.96)
Καλλικρατίδας Callicratidas 2 3 (0.48) (0.011) (0.0)
καλέω to call, summon 4 63 (10.18) (10.936) (8.66)
καλάμη the stalk 1 2 (0.32) (0.071) (0.07)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 1 2 (0.32) (0.061) (0.12)
καῖρος the row of thrums 2 19 (3.07) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 38 (6.14) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 1 7 (1.13) (0.929) (0.58)
καί and, also 258 2,418 (390.9) (544.579) (426.61)
καθό in so far as, according as 2 9 (1.45) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 3 29 (4.69) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 5 23 (3.72) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 2 6 (0.97) (0.432) (0.89)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 13 (2.1) (0.492) (0.37)
καθαιρέω to take down 2 13 (2.1) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 2 9 (1.45) (5.439) (4.28)
Κάδμος Cadmus 2 2 (0.32) (0.208) (0.49)
Καδμεῖος Cadmean, Theban 2 2 (0.32) (0.153) (0.43)
ἰσχύω to be strong 2 2 (0.32) (0.63) (0.31)
ἰσχυρόω strengthen 1 1 (0.16) (0.071) (0.01)
ἰσχυρός strong, mighty 3 10 (1.62) (2.136) (1.23)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 2 (0.32) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 7 41 (6.63) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 4 21 (3.39) (9.107) (4.91)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 1 1 (0.16) (0.071) (0.06)
ἰσθμός neck, narrow passage 3 7 (1.13) (0.177) (0.96)
ἴς sinew, tendon 5 32 (5.17) (0.943) (0.25)
ἱππών a place for horses 1 1 (0.16) (0.022) (0.01)
Ἵππος Hippus 1 1 (0.16) (0.078) (0.04)
ἵππος a horse, mare 5 69 (11.15) (3.33) (7.22)
ἱπποκρατέω to be superior in horse 1 1 (0.16) (0.005) (0.04)
Ἱπποδάμας Hippodamas 2 2 (0.32) (0.004) (0.01)
ἱππικός of a horse 2 9 (1.45) (0.271) (0.44)
ἱππεύς a horseman 12 84 (13.58) (1.262) (5.21)
ἵππαρχος a general of cavalry 1 8 (1.29) (0.062) (0.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 12 85 (13.74) (8.778) (7.86)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 2 10 (1.62) (0.317) (0.32)
ἵημι to set a going, put in motion 7 35 (5.66) (12.618) (6.1)
ἱζάνω to make to sit 1 1 (0.16) (0.008) (0.06)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 22 (3.56) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 1 22 (3.56) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 4 (0.65) (1.143) (0.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 8 (1.29) (0.219) (0.29)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 3 34 (5.5) (7.241) (5.17)
ἰάομαι to heal, cure 1 1 (0.16) (1.023) (0.32)
θωρακίζω to arm with a breastplate 1 1 (0.16) (0.007) (0.04)
θύω2 rage, seethe 4 22 (3.56) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 4 22 (3.56) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 12 (1.94) (1.141) (0.81)
θυρωρός a door-keeper, porter 1 1 (0.16) (0.023) (0.03)
θύρα a door 1 8 (1.29) (0.919) (1.74)
θυμός the soul 1 8 (1.29) (1.72) (7.41)
Θρᾷξ a Thracian; 7 33 (5.33) (0.278) (1.21)
Θρᾴκιος Thracian 3 4 (0.65) (0.068) (0.23)
Θρᾴκη Thrace 2 12 (1.94) (0.337) (1.05)
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 4 4 (0.65) (0.033) (0.1)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 11 (1.78) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 1 5 (0.81) (0.197) (0.26)
θνητός liable to death, mortal 1 1 (0.16) (1.296) (1.37)
Θίβρων Thibron 1 2 (0.32) (0.014) (0.04)
θηρίον a wild animal, beast 1 11 (1.78) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 3 (0.48) (0.182) (0.13)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 1 1 (0.16) (0.044) (0.02)
Θηβαῖος Theban 31 56 (9.05) (0.582) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 6 15 (2.42) (0.405) (1.29)
θέω to run 3 28 (4.53) (0.925) (1.43)
Θεσσαλός Thessalian 1 21 (3.39) (0.326) (0.88)
Θεσσαλία Thessaly 2 10 (1.62) (0.173) (0.8)
Θεσπιαί Thespiae 1 1 (0.16) (0.024) (0.05)
Θέσπεια Thespia 1 1 (0.16) (0.003) (0.01)
θέρω to heat, make hot 1 1 (0.16) (0.015) (0.06)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 4 (0.65) (0.779) (1.22)
θεός god 9 61 (9.86) (26.466) (19.54)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 6 (0.97) (1.993) (1.71)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 2 6 (0.97) (0.078) (0.15)
θάρσος courage, boldness 2 8 (1.29) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 11 42 (6.79) (0.946) (1.63)
θάνατος death 4 28 (4.53) (3.384) (2.71)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 13 (2.1) (0.679) (2.1)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 1 3 (0.48) (0.091) (0.04)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 5 38 (6.14) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 12 (1.94) (0.208) (0.16)
Ἡρακλέης Heracles 1 12 (1.94) (0.951) (1.42)
Ἡραιεύς inhabitant of Heraea 2 2 (0.32) (0.012) (0.03)
ἥμισυς half 1 15 (2.42) (1.26) (1.05)
ἡμίονος a half-ass 1 8 (1.29) (0.197) (0.49)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 2 (0.32) (0.121) (0.09)
ἡμερόω to tame, make tame 1 8 (1.29) (0.43) (0.23)
ἡμέρα day 10 97 (15.68) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 1 9 (1.45) (3.819) (3.15)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 1 2 (0.32) (0.04) (0.04)
ἥκω to have come, be present, be here 7 51 (8.24) (2.341) (4.29)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 6 (0.97) (3.069) (1.42)
ἤδη already 2 44 (7.11) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 10 65 (10.51) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 4 41 (6.63) (1.062) (2.19)
(Cyr.) where 3 4 (0.65) (1.241) (0.15)
either..or; than 9 57 (9.21) (34.073) (23.24)
ζωγρέω to take alive, revive 1 8 (1.29) (0.095) (0.29)
ζυγόν anything which joins two 1 3 (0.48) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 18 (2.91) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 2 9 (1.45) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 2 4 (0.65) (0.209) (0.24)
ζέω to boil, seethe 1 4 (0.65) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 3 20 (3.23) (4.739) (12.03)
ζάω to live 1 5 (0.81) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 12 (1.94) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 43 367 (59.33) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 1 1 (0.16) (0.147) (0.15)
Ἔφορος Ephorus 1 1 (0.16) (0.05) (0.15)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 2 3 (0.48) (0.133) (0.49)
ἐφορμέω to lie moored at 2 6 (0.97) (0.048) (0.34)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 2 6 (0.97) (0.054) (0.38)
ἐφορεύω to be ephor 1 5 (0.81) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 3 4 (0.65) (0.325) (0.56)
ἐφοδεύω to visit, go the rounds, patrol 1 1 (0.16) (0.013) (0.04)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 20 (3.23) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 4 (0.65) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 3 32 (5.17) (0.344) (0.61)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 8 (1.29) (2.195) (0.2)
ἐφέζομαι to sit upon 4 34 (5.5) (0.514) (1.01)
εὐώνυμος of good name, left 1 7 (1.13) (0.243) (0.8)
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 1 1 (0.16) (0.086) (0.05)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 1 (0.16) (0.103) (0.04)
εὐρυχωρία open space, free room 2 2 (0.32) (0.126) (0.12)
εὑρίσκω to find 2 27 (4.36) (6.155) (4.65)
εὔπορος easy to pass 1 5 (0.81) (0.173) (0.21)
εὐπειθής ready to obey, obedient 1 1 (0.16) (0.045) (0.02)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 5 (0.81) (0.194) (0.05)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 1 (0.16) (0.097) (0.26)
εὐεργεσία well-doing 1 3 (0.48) (0.303) (0.41)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 3 (0.48) (0.825) (0.01)
εὖ well 1 7 (1.13) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 2 12 (1.94) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 6 (0.97) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 15 (2.42) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 8 43 (6.95) (18.33) (7.31)
ἑταίρα a companion 1 7 (1.13) (0.27) (0.14)
ἐτάζω to examine, test 4 32 (5.17) (0.302) (0.59)
ἔσω to the interior 1 1 (0.16) (0.334) (0.47)
Ἑστία Vesta 1 7 (1.13) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 7 (1.13) (0.158) (0.26)
ἔστε up to the time that, until 1 3 (0.48) (0.216) (1.17)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 12 (1.94) (0.592) (0.63)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 27 (4.36) (0.476) (0.76)
ἐρῶ [I will say] 2 3 (0.48) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 6 46 (7.44) (6.984) (16.46)
ἔρυμα a fence, guard 1 2 (0.32) (0.084) (0.24)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 5 19 (3.07) (1.033) (1.28)
ἐρευνάω to seek 1 1 (0.16) (0.126) (0.13)
ἐρέτης a rower 1 13 (2.1) (0.075) (0.14)
ἔργω to bar one's way 2 4 (0.65) (0.276) (0.93)
ἔργον work 1 27 (4.36) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 1 10 (1.62) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 12 (1.94) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 3 16 (2.59) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 1 2 (0.32) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 1 1 (0.16) (0.285) (0.4)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 1 (0.16) (0.123) (0.36)
ἐπώχατο were kept shut 2 4 (0.65) (0.486) (0.69)
ἕπομαι follow 7 28 (4.53) (4.068) (4.18)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 7 (1.13) (1.376) (1.54)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 1 (0.16) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 6 23 (3.72) (0.361) (0.44)
ἐπιτρέχω to run upon 1 2 (0.32) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 4 33 (5.33) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 7 60 (9.7) (1.54) (1.61)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 3 (0.48) (0.648) (0.97)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 20 (3.23) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 27 (4.36) (1.043) (0.6)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 3 7 (1.13) (0.379) (0.22)
ἐπιστάτης one who stands near 2 3 (0.48) (0.088) (0.13)
ἐπιορκία a false oath 1 1 (0.16) (0.03) (0.03)
ἐπίνοσος subject to sickness, unhealthy 1 1 (0.16) (0.007) (0.0)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 1 (0.16) (0.033) (0.02)
ἐπικηρυκεύομαι to send a message by a herald 1 7 (1.13) (0.036) (0.18)
ἐπικηρυκεία sending an embassy for peace 1 1 (0.16) (0.004) (0.01)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 4 13 (2.1) (0.531) (0.83)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 2 (0.32) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 1 (0.16) (0.916) (1.28)
ἐπιθέω to run at 1 1 (0.16) (0.132) (0.18)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 2 16 (2.59) (0.119) (0.23)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 3 (0.48) (0.228) (0.44)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 3 (0.48) (0.066) (0.07)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 7 (1.13) (0.629) (0.2)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 17 (2.75) (0.494) (0.82)
ἐπιβαίνω to go upon 3 28 (4.53) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 56 569 (91.98) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 3 6 (0.97) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 19 (3.07) (0.876) (1.74)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 2 10 (1.62) (0.161) (0.32)
ἐπελαύνω to drive upon 1 1 (0.16) (0.047) (0.21)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 17 (2.75) (0.827) (1.95)
ἐπειλέω wind up 1 6 (0.97) (0.141) (0.1)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 6 (0.97) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 18 160 (25.87) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 4 14 (2.26) (0.335) (0.52)
ἐπανίστημι to set up again 2 4 (0.65) (0.152) (0.28)
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 26 (4.2) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 1 7 (1.13) (0.31) (0.15)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 2 (0.32) (0.083) (0.07)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 11 (1.78) (0.17) (0.29)
Ἐπαμεινώνδας Epaminondas 10 10 (1.62) (0.081) (0.06)
ἔπαλξις a means of defence 1 5 (0.81) (0.075) (0.25)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 11 (1.78) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 2 16 (2.59) (2.387) (0.82)
ἑός his, her own 1 4 (0.65) (0.445) (1.93)
ἑορτή a feast 2 18 (2.91) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 1 1 (0.16) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 1 7 (1.13) (4.169) (5.93)
ἔξω out 4 29 (4.69) (2.334) (2.13)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 4 (0.65) (0.097) (0.13)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 4 (0.65) (0.131) (0.24)
ἐξίημι to send out, let 2 8 (1.29) (0.311) (0.69)
ἑξήκοντα sixty 2 7 (1.13) (0.28) (0.77)
ἐξετάζω to examine well 1 3 (0.48) (0.695) (0.41)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 25 (4.04) (1.544) (1.49)
ἔξειμι go out 1 16 (2.59) (0.687) (0.71)
ἐξείλλω to disentangle 1 4 (0.65) (0.043) (0.01)
ἔξαρχος a leader, beginner 1 1 (0.16) (0.021) (0.01)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 1 (0.16) (0.197) (0.16)
ἐξαπατάω to deceive 2 21 (3.39) (0.368) (0.66)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 9 (1.45) (0.155) (0.35)
ἑξακόσιοι six hundred 2 6 (0.97) (0.13) (0.5)
ἑξακισχίλιοι six thousand 1 1 (0.16) (0.074) (0.37)
ἐξαιρέω to take out of 1 15 (2.42) (0.659) (0.97)
ἐξάγω to lead out 2 19 (3.07) (0.513) (1.31)
ἐνωμοτία a band of sworn soldiers, a company in the Spartan army 1 1 (0.16) (0.009) (0.05)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 3 (0.48) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 1 7 (1.13) (1.347) (1.45)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 5 (0.81) (0.489) (0.84)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 11 (1.78) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 15 (2.42) (2.132) (1.65)
ἐννέα nine 2 4 (0.65) (0.408) (0.44)
ἔνθα there 3 18 (2.91) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 1 (0.16) (1.664) (0.15)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 7 (1.13) (0.093) (0.09)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 2 23 (3.72) (0.175) (0.3)
ἔνδοξος held in esteem 1 3 (0.48) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 7 26 (4.2) (1.222) (1.6)
ἐνδίδωμι to give in 2 12 (1.94) (0.434) (0.47)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 1 (0.16) (1.1) (0.32)
ἐναντίος opposite 2 44 (7.11) (8.842) (4.42)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 1 1 (0.16) (0.048) (0.06)
ἐν in, among. c. dat. 74 567 (91.66) (118.207) (88.06)
ἔμφρουρος on guard in 1 1 (0.16) (0.031) (0.02)
ἔμπροσθεν before, in front 1 4 (0.65) (1.891) (0.63)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 12 (1.94) (0.192) (0.46)
ἐμποιέω to make in 4 9 (1.45) (0.403) (0.38)
ἐμπίπτω to fall in 4 21 (3.39) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 14 (2.26) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 2 (0.32) (0.382) (0.47)
ἔμπειρος experienced 1 5 (0.81) (0.226) (0.38)
ἐμός mine 5 23 (3.72) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 1 (0.16) (0.282) (0.33)
ἐμβροντάω dumbfounder 1 1 (0.16) (0.003) (0.0)
ἐμβολή a putting into 1 8 (1.29) (0.139) (0.22)
ἐμβιβάζω to set in 1 9 (1.45) (0.048) (0.09)
ἐμβάλλω to throw in, put in 10 68 (10.99) (1.417) (1.63)
ἑλώδης marshy, fenny 1 1 (0.16) (0.033) (0.01)
ἐλύω to roll round 1 6 (0.97) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 3 17 (2.75) (1.675) (3.51)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 3 (0.48) (0.096) (0.46)
Ἕλλην Hellen; Greek 10 79 (12.77) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 1 10 (1.62) (0.823) (4.14)
ἐλευθερόω to free, set free 1 3 (0.48) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 1 6 (0.97) (0.802) (1.2)
ἐλευθερία freedom, liberty 2 7 (1.13) (0.488) (1.08)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 5 (0.81) (1.304) (0.42)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 6 (0.97) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 8 (1.29) (0.118) (0.27)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 11 (1.78) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 1 13 (2.1) (4.697) (2.29)
ἐλαία the olive-tree 1 2 (0.32) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 1 12 (1.94) (0.801) (1.21)
ἐκφέρω to carry out of 1 6 (0.97) (0.452) (0.94)
ἐκτρέχω to run out 1 2 (0.32) (0.063) (0.07)
ἐκτός outside 1 2 (0.32) (1.394) (1.48)
ἐκτείνω to stretch out 2 20 (3.23) (0.85) (0.49)
ἐκστρατεύω to march out 2 2 (0.32) (0.051) (0.13)
ἐκπηδάω to leap out 2 5 (0.81) (0.04) (0.08)
ἑκούσιος voluntary 1 3 (0.48) (0.537) (0.27)
ἐκμαγεῖον that on 1 1 (0.16) (0.025) (0.0)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 9 (1.45) (0.722) (0.93)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 4 (0.65) (0.244) (0.15)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 5 25 (4.04) (2.803) (0.66)
ἐκκαλέω to call out 1 2 (0.32) (0.065) (0.3)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 4 (0.65) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 3 43 (6.95) (22.812) (17.62)
ἐκβοηθέω to march out to aid 1 5 (0.81) (0.018) (0.08)
ἐκβάλλω to throw 1 8 (1.29) (0.986) (1.32)
ἑκατόν a hundred 3 24 (3.88) (0.738) (1.91)
ἑκατομφόνια sacrifice for a hundred enemies slain 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 2 5 (0.81) (0.421) (0.15)
ἕκαστος every, every one, each, each one 7 72 (11.64) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 16 155 (25.06) (54.157) (51.9)
εἴσω to within, into 7 18 (2.91) (1.02) (1.34)
εἰσπέμπω to send in, bring in, let in 1 4 (0.65) (0.028) (0.14)
εἴσοδος a way in, entrance 2 3 (0.48) (0.326) (0.47)
εἰσέρχομαι to go in 5 15 (2.42) (1.634) (1.72)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 5 (0.81) (0.101) (0.1)
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 1 4 (0.65) (0.038) (0.01)
εἰσάγω to lead in 1 12 (1.94) (1.077) (0.92)
εἷς one 10 77 (12.45) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 75 527 (85.2) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 5 22 (3.56) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 2 14 (2.26) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 1 13 (2.1) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 68 538 (86.97) (217.261) (145.55)
εἴκω give way 2 3 (0.48) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 1 (0.16) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 2 25 (4.04) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 1 1 (0.16) (1.953) (1.09)
εἶδον to see 6 40 (6.47) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 2 11 (1.78) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 14 114 (18.43) (50.199) (32.23)
ἐθελοκακέω to be slack in duty, play the coward purposely 2 3 (0.48) (0.019) (0.12)
ἕδος a sitting-place 1 1 (0.16) (0.066) (0.27)
ἐγώ I (first person pronoun) 10 93 (15.03) (54.345) (87.02)
ἔγχος a spear, lance 1 2 (0.32) (0.189) (1.94)
ἐγχέω to pour in 1 2 (0.32) (0.149) (0.13)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 6 (0.97) (0.257) (0.56)
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 2 11 (1.78) (0.048) (0.15)
ἐγκλίνω to bend in 1 2 (0.32) (0.074) (0.21)
ἐγκελεύω to urge on, cheer on 1 1 (0.16) (0.031) (0.0)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 4 (0.65) (0.257) (0.2)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 19 (3.07) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 23 (3.72) (1.452) (2.28)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 12 (1.94) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 80 (12.93) (24.797) (21.7)
ἐάν if 5 54 (8.73) (23.689) (20.31)
ἔα ha! oho! 1 1 (0.16) (0.088) (0.27)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 2 3 (0.48) (0.14) (0.65)
δώδεκα twelve 1 3 (0.48) (0.398) (0.44)
δύω dunk 2 13 (2.1) (1.034) (2.79)
δύσμαχος hard to fight with, unconquerable 1 1 (0.16) (0.013) (0.01)
δυσθυμία despondency, despair 1 1 (0.16) (0.04) (0.04)
δύσβατος inaccessible, impassable 1 4 (0.65) (0.049) (0.15)
δύο two 3 8 (1.29) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 2 8 (1.29) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 11 80 (12.93) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 59 (9.54) (12.481) (8.47)
δρῦς a tree 1 1 (0.16) (0.162) (0.32)
δρόμος a course, running, race 2 7 (1.13) (0.517) (0.75)
δράω to do 1 26 (4.2) (1.634) (2.55)
δοῦλος slave 1 5 (0.81) (1.48) (1.11)
δορυφόρος spear-bearing 1 10 (1.62) (0.143) (0.25)
δόρυ tree, plank, spear 5 19 (3.07) (0.623) (3.05)
δόξα a notion 2 11 (1.78) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 9 48 (7.76) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 5 69 (11.15) (1.336) (1.86)
δίω to run away, take to flight, flee 1 7 (1.13) (0.119) (0.17)
διψάω to thirst 1 3 (0.48) (0.247) (0.14)
δίχα in two, asunder 1 1 (0.16) (0.555) (0.4)
διφαλαγγία phalanx marching in two divisions 1 2 (0.32) (0.004) (0.01)
δίς twice, doubly 1 3 (0.48) (0.833) (0.53)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 1 2 (0.32) (0.096) (0.03)
Δῖος of Zeus 1 4 (0.65) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 23 (3.72) (0.942) (3.27)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 60 (9.7) (0.436) (0.14)
Δίον Dion 1 11 (1.78) (0.503) (0.72)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 4 9 (1.45) (0.128) (0.3)
διοδεύω to travel through 1 1 (0.16) (0.027) (0.01)
διό wherefore, on which account 2 16 (2.59) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 17 (2.75) (2.021) (2.95)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 15 (2.42) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 3 6 (0.97) (0.7) (0.41)
Δίη Dia 1 10 (1.62) (0.502) (0.72)
διέρχομαι to go through, pass through 3 15 (2.42) (1.398) (1.59)
διεξέρχομαι to go through, pass through 2 5 (0.81) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 1 1 (0.16) (0.343) (0.39)
διεκπαίω to break 1 3 (0.48) (0.007) (0.0)
διείργω to keep asunder, separate 2 3 (0.48) (0.052) (0.1)
δίδωμι to give 5 141 (22.79) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 3 20 (3.23) (3.329) (1.88)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 5 49 (7.92) (1.527) (3.41)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 7 (1.13) (0.65) (0.77)
διατρέχω to run across 1 3 (0.48) (0.105) (0.05)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 5 (0.81) (0.457) (0.41)
διαταφρεύω to fortify by a ditch 1 1 (0.16) (0.004) (0.01)
διασῴζω to preserve through 1 10 (1.62) (0.43) (0.56)
διάστημα an interval 2 5 (0.81) (1.324) (0.56)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 7 (1.13) (0.271) (0.35)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 2 (0.32) (0.067) (0.15)
διαρπάζω to tear in pieces 2 9 (1.45) (0.166) (0.45)
διαπλέω to sail across 1 6 (0.97) (0.111) (0.15)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 4 13 (2.1) (0.2) (0.83)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 5 24 (3.88) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 2 3 (0.48) (0.184) (0.96)
διαλείπω to leave an interval between 1 5 (0.81) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 12 (1.94) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 9 (1.45) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 1 (0.16) (0.406) (0.49)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 3 3 (0.48) (0.049) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 5 (0.81) (0.791) (0.79)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.16) (0.26) (0.09)
διάγω to carry over 1 10 (1.62) (0.532) (0.39)
διαβιβάζω to carry over 1 2 (0.32) (0.07) (0.24)
διάβασις a crossing over, passage 1 11 (1.78) (0.139) (0.83)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 8 54 (8.73) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 37 229 (37.02) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 1 1 (0.16) (0.763) (0.43)
δημόσιος belonging to the people 1 4 (0.65) (0.55) (0.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 21 (3.39) (1.683) (3.67)
δημός fat 2 21 (3.39) (1.62) (3.58)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 39 (6.3) (0.398) (1.01)
Δημάρατος Demaratus 1 2 (0.32) (0.048) (0.46)
δηϊόω cut down, slay 1 3 (0.48) (0.132) (0.91)
δή [interactional particle: S&H on same page] 35 268 (43.33) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 7 43 (6.95) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 6 56 (9.05) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 5 34 (5.5) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 3 23 (3.72) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 9 (1.45) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 9 (1.45) (0.794) (0.7)
Δερκυλίδας Dercylidas 2 2 (0.32) (0.026) (0.04)
δέος fear, alarm 1 2 (0.32) (0.383) (0.66)
δεξιά the right hand 1 6 (0.97) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 3 11 (1.78) (0.702) (0.76)
δέκατος tenth 1 1 (0.16) (0.465) (0.5)
δέκα ten 1 38 (6.14) (1.54) (2.42)
δεῖπνον the principal meal 1 15 (2.42) (0.717) (0.83)
δειπνέω to make a meal 3 8 (1.29) (0.284) (0.35)
δεινότης terribleness 1 1 (0.16) (0.096) (0.07)
δειλός cowardly, craven 1 8 (1.29) (0.304) (0.67)
δείκνυμι to show 9 59 (9.54) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 8 40 (6.47) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 2 13 (2.1) (13.387) (11.02)
δέ but 206 1,817 (293.74) (249.629) (351.92)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 2 8 (1.29) (0.146) (0.16)
δάκνω to bite 1 4 (0.65) (0.363) (0.32)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 2 (0.32) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 2 2 (0.32) (0.247) (0.16)
γυνή a woman 11 103 (16.65) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 5 25 (4.04) (0.564) (0.65)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 1 (0.16) (0.485) (0.17)
γράφω to scratch, draw, write 4 33 (5.33) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 2 (0.32) (2.255) (0.49)
Γραῖα Graea, a town in Boeotia 1 1 (0.16) (0.004) (0.02)
γόνυ the knee 1 3 (0.48) (0.542) (1.34)
γονή produce, offspring 1 1 (0.16) (0.359) (0.16)
γνωρίζω to make known, point out, explain 3 10 (1.62) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 22 (3.56) (2.36) (4.52)
γίγνομαι become, be born 18 218 (35.24) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 1 3 (0.48) (0.553) (0.83)
γῆ earth 4 55 (8.89) (10.519) (12.21)
γέφυρα a dyke, dam 2 14 (2.26) (0.173) (0.75)
γενναῖος noble, excellent 3 17 (2.75) (0.793) (0.93)
γε at least, at any rate 7 77 (12.45) (24.174) (31.72)
γάστρων pot-belly 1 1 (0.16) (0.005) (0.01)
γάρ for 15 99 (16.0) (110.606) (74.4)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 1 8 (1.29) (0.126) (0.48)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 3 7 (1.13) (0.183) (0.42)
βρόχος a noose 1 2 (0.32) (0.171) (0.18)
βροντή thunder 1 1 (0.16) (0.239) (0.39)
βρέτας a wooden image of a god 1 1 (0.16) (0.022) (0.07)
βραχύς short 3 10 (1.62) (2.311) (2.66)
βραδυτής slowness 1 1 (0.16) (0.146) (0.06)
βραδύς slow 1 3 (0.48) (0.818) (0.38)
βούλομαι to will, wish, be willing 15 120 (19.4) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 1 5 (0.81) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 35 (5.66) (1.283) (3.94)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 2 2 (0.32) (0.107) (0.15)
βόσκημα that which is fed 1 2 (0.32) (0.085) (0.05)
Βοιωτός a Boeotian 4 18 (2.91) (0.275) (1.74)
Βοιωτία Boeotia 3 6 (0.97) (0.122) (0.46)
βόθρος any hole 1 5 (0.81) (0.077) (0.09)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 13 (2.1) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 13 (2.1) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 2 14 (2.26) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 1 3 (0.48) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 2 8 (1.29) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 2 8 (1.29) (0.903) (1.53)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 8 (1.29) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 1 1 (0.16) (0.763) (0.45)
βίος life 1 6 (0.97) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 6 (0.97) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 20 (3.23) (1.897) (0.35)
βιάζω to constrain 3 23 (3.72) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 3 6 (0.97) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 1 5 (0.81) (0.203) (0.12)
βηλός that on which one treads, the threshold 1 2 (0.32) (0.014) (0.03)
βέλος projectile; arrow, weapon 5 15 (2.42) (0.533) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 8 126 (20.37) (9.519) (15.15)
βαρύς heavy 2 11 (1.78) (1.527) (1.65)
βάρος weight 1 5 (0.81) (0.679) (0.29)
βαρέω to weigh down, depress 1 5 (0.81) (0.15) (0.09)
βάρβαρος barbarous 4 70 (11.32) (1.886) (4.07)
βάναυσος mechanical 2 2 (0.32) (0.056) (0.08)
βάλλω to throw 5 33 (5.33) (1.692) (5.49)
βαλανάγρα a key 1 3 (0.48) (0.006) (0.01)
βαθύς deep 5 15 (2.42) (0.552) (0.7)
βάθος depth 3 5 (0.81) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 21 (3.39) (1.133) (0.31)
βάδην step by step 1 1 (0.16) (0.041) (0.16)
ἀωρί at an untimely hour, too early 1 1 (0.16) (0.014) (0.0)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 10 (1.62) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 3 9 (1.45) (0.366) (0.32)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 3 11 (1.78) (0.11) (0.16)
ἀχθοφορέω to bear burdens 1 1 (0.16) (0.009) (0.01)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 1 1 (0.16) (0.103) (1.13)
Ἀχαιός Achaian 2 5 (0.81) (0.976) (9.89)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 1 (0.16) (0.644) (0.77)
ἄφνω unawares, of a sudden 1 15 (2.42) (0.11) (0.22)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 29 (4.69) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 2 17 (2.75) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 9 45 (7.27) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 1 9 (1.45) (0.275) (0.36)
ἀφέλκω to drag away 1 2 (0.32) (0.022) (0.06)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 5 16 (2.59) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 19 (3.07) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 19 112 (18.11) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 126 1,130 (182.68) (173.647) (126.45)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 1 2 (0.32) (0.1) (0.39)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 3 24 (3.88) (0.15) (0.21)
αὐτομολέω to desert 4 14 (2.26) (0.104) (0.24)
αὐτόθι on the spot 1 3 (0.48) (0.397) (0.86)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 32 (5.17) (1.343) (3.6)
αὖος dry 1 3 (0.48) (0.044) (0.08)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 1 (0.16) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 2 4 (0.65) (0.123) (0.28)
αὖθις back, back again 1 6 (0.97) (2.732) (4.52)
αὗ bow wow 1 3 (0.48) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 5 (0.81) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 2 18 (2.91) (0.555) (1.05)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 2 (0.32) (0.224) (0.36)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 2 (0.32) (0.221) (0.77)
ἄταφος unburied 1 3 (0.48) (0.04) (0.05)
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 1 1 (0.16) (0.026) (0.0)
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 1 (0.16) (0.026) (0.0)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 4 (0.65) (0.105) (0.09)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 7 39 (6.3) (0.945) (2.02)
ἄστυ a city, town 3 13 (2.1) (0.481) (2.23)
ἀστήρ star 1 1 (0.16) (1.24) (0.27)
Ἀστακός Astacus, father of Melanippus 2 2 (0.32) (0.015) (0.03)
ἀσπίς a round shield 12 23 (3.72) (0.481) (1.51)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 12 (1.94) (0.221) (0.58)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 8 (1.29) (0.477) (0.49)
Ἀσία Asia 6 21 (3.39) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 10 (1.62) (1.195) (0.68)
ἀσέληνος moonless 1 5 (0.81) (0.017) (0.02)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 9 (1.45) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 49 (7.92) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 2 (0.32) (0.743) (0.3)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 42 (6.79) (13.803) (8.53)
Ἄρτεμις Artemis 1 9 (1.45) (0.376) (0.63)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 24 (3.88) (0.507) (0.89)
ἄρος use, profit, help 1 1 (0.16) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 1 (0.16) (0.704) (5.73)
ἁρμοστός joined, adapted, well-fitted 1 1 (0.16) (0.01) (0.03)
ἁρμοστής one who arranges 2 3 (0.48) (0.036) (0.1)
Ἀρκάς Arcadian 6 25 (4.04) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδία Arcadia 1 7 (1.13) (0.181) (0.41)
ἄριστος best 1 40 (6.47) (2.087) (4.08)
Ἀριστομένης Aristomenes 8 8 (1.29) (0.097) (0.08)
Ἀριστοκλῆς Aristocles 1 1 (0.16) (0.023) (0.02)
ἀριστεύω to be best 1 1 (0.16) (0.076) (0.3)
ἀρή bane, ruin 1 2 (0.32) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 1 12 (1.94) (4.312) (2.92)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 4 22 (3.56) (0.654) (4.33)
ἀράομαι to pray to 1 1 (0.16) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 1 4 (0.65) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 11 48 (7.76) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 2 (0.32) (0.349) (0.3)
ἀπώτερος farther off 1 1 (0.16) (0.016) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 5 (0.81) (1.959) (1.39)
ἀπρόσμαχος irresistible 1 1 (0.16) (0.008) (0.0)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 5 (0.81) (0.175) (0.44)
ἀποτείχισις the walling off a town, blockading 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
ἀποσφάζω to cut the throat of 2 7 (1.13) (0.095) (0.09)
ἀπόστασις a standing away from 1 4 (0.65) (0.519) (0.55)
ἀποσπάω to tear 1 8 (1.29) (0.179) (0.4)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 22 (3.56) (0.389) (0.18)
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 18 (2.91) (0.211) (1.27)
ἀπόνοια loss of all sense 2 12 (1.94) (0.159) (0.1)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 19 (3.07) (2.388) (3.65)
ἀπολείπω to leave over 1 12 (1.94) (1.035) (1.83)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 17 (2.75) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 6 53 (8.57) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 15 (2.42) (0.243) (0.18)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 3 (0.48) (1.674) (2.01)
ἀπόκρημνος broken sheer off, precipitous 1 2 (0.32) (0.019) (0.04)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 25 (4.04) (4.322) (6.41)
ἀποδύω to strip off 1 1 (0.16) (0.062) (0.14)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 34 (5.5) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 1 9 (1.45) (0.293) (0.41)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 11 (1.78) (2.54) (2.03)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 6 (0.97) (0.227) (0.33)
ἀποβάλλω to throw off 1 5 (0.81) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 28 187 (30.23) (30.074) (22.12)
ἄπιστος not to be trusted 1 6 (0.97) (0.466) (0.48)
ἀπέχω to keep off 3 40 (6.47) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 3 (0.48) (1.325) (1.52)
ἄπειμι2 go away 3 13 (2.1) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 2 8 (1.29) (1.064) (1.49)
ἀπειλέω2 threaten 2 10 (1.62) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 2 10 (1.62) (0.364) (0.42)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 15 (2.42) (0.638) (0.31)
ἅπας quite all, the whole 10 67 (10.83) (10.904) (7.0)
ἀπαντάω to meet 2 11 (1.78) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 19 (3.07) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 4 14 (2.26) (0.733) (1.36)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 8 (1.29) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 9 (1.45) (0.748) (0.91)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 2 (0.32) (0.486) (0.04)
ἄοπλος without shields 1 13 (2.1) (0.038) (0.01)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 22 (3.56) (2.976) (2.93)
ἄνωθεν from above, from on high 3 11 (1.78) (1.358) (0.37)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 2 (0.32) (0.32) (0.58)
ἄντομαι to meet 1 1 (0.16) (0.024) (0.22)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 1 (0.16) (0.186) (0.38)
ἀντικάθημαι to be set over against 2 4 (0.65) (0.018) (0.04)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 37 (5.98) (3.981) (2.22)
Ἀνταλκίδης Antalcides 2 2 (0.32) (0.013) (0.02)
ἀνοχή a holding back, stopping 1 6 (0.97) (0.048) (0.18)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 14 (2.26) (0.262) (0.05)
ἀνοικοδομέω to build up 1 1 (0.16) (0.05) (0.02)
ἀνοίγνυμι to open 8 35 (5.66) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 9 17 (2.75) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 14 (2.26) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 2 12 (1.94) (19.466) (11.67)
ἀνθίστημι to set against 1 5 (0.81) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 9 145 (23.44) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 3 19 (3.07) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 1 5 (0.81) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 8 (1.29) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 5 19 (3.07) (2.542) (1.84)
ἀνειλέω to roll up together 1 5 (0.81) (0.26) (0.13)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 3 13 (2.1) (0.537) (0.43)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 2 6 (0.97) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 9 49 (7.92) (0.575) (1.94)
ἀναφεύγω to flee up 1 1 (0.16) (0.017) (0.01)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 8 (1.29) (0.197) (0.26)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 3 (0.48) (0.085) (0.18)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 26 (4.2) (0.356) (0.38)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 3 14 (2.26) (0.223) (0.98)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 2 (0.32) (0.13) (0.16)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 7 (1.13) (0.087) (0.13)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 3 10 (1.62) (0.323) (0.31)
ἄναξ a lord, master 3 15 (2.42) (0.563) (2.99)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 2 (0.32) (0.653) (0.51)
ἀναμένω to wait for, await 3 12 (1.94) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 2 (0.32) (0.152) (0.12)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 6 (0.97) (0.415) (0.39)
ἀνάκειμαι to be laid up 2 4 (0.65) (0.243) (0.18)
ἀναιρέω to take up; to destroy 8 45 (7.27) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 7 (1.13) (0.296) (0.13)
ἀναθαρσέω to regain courage 2 2 (0.32) (0.042) (0.13)
ἀναζεύγνυμι to yoke again 5 12 (1.94) (0.112) (0.58)
ἀναγωγή a leading up 1 3 (0.48) (0.16) (0.08)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 4 40 (6.47) (1.577) (1.51)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 13 (2.1) (0.221) (0.1)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 8 (1.29) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 11 (1.78) (3.387) (1.63)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 11 (1.78) (0.135) (0.19)
ἀναβλέπω to look up 1 1 (0.16) (0.115) (0.12)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 2 5 (0.81) (0.077) (0.15)
ἄνα accomplishment 2 14 (2.26) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 4 43 (6.95) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 8 81 (13.09) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 2 10 (1.62) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 1 (0.16) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 5 17 (2.75) (4.116) (5.17)
ἀμφί on both sides 3 19 (3.07) (1.179) (5.12)
ἄμπελος clasping tendrils 1 1 (0.16) (0.403) (0.33)
ἁμός our, my > ἐμός 1 5 (0.81) (0.628) (1.32)
ἄμη a shovel 1 2 (0.32) (0.278) (0.1)
ἀμέλει never mind 1 2 (0.32) (0.305) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 1 2 (0.32) (0.293) (0.17)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 3 (0.48) (0.176) (0.26)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 1 (0.16) (0.156) (0.03)
ἀλωπέκειος of a fox 1 1 (0.16) (0.006) (0.02)
ἄλλως in another way 1 4 (0.65) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 13 166 (26.84) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 7 40 (6.47) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 10 (1.62) (0.52) (0.89)
ἀλλά otherwise, but 29 160 (25.87) (54.595) (46.87)
ἀλκή strength 1 3 (0.48) (0.19) (0.95)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 6 54 (8.73) (1.284) (1.67)
ἀληθής unconcealed, true 1 4 (0.65) (7.533) (3.79)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 2 (0.32) (0.141) (0.16)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 1 13 (2.1) (0.049) (0.07)
ἀκώλυτος unhindered 2 3 (0.48) (0.079) (0.01)
ἀκρόπολις the upper city 3 22 (3.56) (0.277) (0.71)
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 1 1 (0.16) (0.027) (0.13)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 3 (0.48) (2.935) (0.67)
ἄκρα a headland, foreland, cape 3 24 (3.88) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 8 34 (5.5) (6.886) (9.12)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 10 (1.62) (0.128) (0.4)
ἀκολουθέω to follow 2 6 (0.97) (1.679) (0.69)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 6 (0.97) (0.35) (0.35)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 10 (1.62) (0.237) (0.15)
ἀκήρωτος unwaxed 1 1 (0.16) (0.001) (0.0)
ἀκέομαι to heal, cure 1 4 (0.65) (0.094) (0.18)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 3 7 (1.13) (0.094) (0.75)
αἰχμή the point of a spear 1 3 (0.48) (0.09) (0.58)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 4 34 (5.5) (0.548) (0.87)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 3 (0.48) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 5 9 (1.45) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 29 (4.69) (1.871) (1.48)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 4 (0.65) (1.068) (1.87)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 16 (2.59) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 6 59 (9.54) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 8 75 (12.12) (3.052) (8.73)
Αἶνος Aenus, city in Thrace 2 3 (0.48) (0.031) (0.06)
αἶνος a tale, story 1 2 (0.32) (0.055) (0.08)
αἰνός dread, dire, grim 1 2 (0.32) (0.119) (1.06)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 2 (0.32) (0.149) (0.5)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 14 (2.26) (1.466) (2.33)
Αἰγυπτιόω to make like an Egyptian 1 1 (0.16) (0.03) (0.02)
Αἰγύπτιος Egyptian 5 17 (2.75) (1.206) (2.43)
αἴ2 ha! 3 3 (0.48) (0.258) (0.26)
αἰ if 3 3 (0.48) (0.605) (0.09)
ἄθυμος without heart, fainthearted 2 5 (0.81) (0.055) (0.15)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 2 (0.32) (0.101) (0.13)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 4 (0.65) (0.096) (0.2)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 13 (2.1) (0.621) (1.13)
Ἀθήνη Athena 2 25 (4.04) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 8 91 (14.71) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 5 45 (7.27) (0.954) (5.82)
ἀήρ the lower air, the air 2 5 (0.81) (3.751) (0.71)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 9 (1.45) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 2 24 (3.88) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 2 3 (0.48) (4.713) (1.73)
ἀδικέω to do wrong 3 9 (1.45) (2.105) (2.89)
ἀδελφός sons of the same mother 5 36 (5.82) (2.887) (2.55)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 4 21 (3.39) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 9 (1.45) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 20 111 (17.94) (5.181) (10.6)
ἄγραφος unwritten 1 2 (0.32) (0.076) (0.03)
ἀγός a leader, chief 1 2 (0.32) (0.069) (0.41)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 1 9 (1.45) (0.176) (1.62)
ἀγορά an assembly of the people 2 31 (5.01) (0.754) (1.98)
ἀγνώς unknown, ignorant 1 2 (0.32) (0.052) (0.1)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 8 (1.29) (1.829) (1.05)
ἄγκυρα anchor 1 4 (0.65) (0.121) (0.15)
Ἆγις Agis 1 3 (0.48) (0.094) (0.32)
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 47 52 (8.41) (0.226) (0.57)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 4 (0.65) (0.111) (0.24)
ἀγένειος beardless 1 3 (0.48) (0.019) (0.04)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 11 (1.78) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 1 5 (0.81) (0.281) (2.07)
ἄγγος a vessel 1 3 (0.48) (0.076) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 9 (1.45) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 9 47 (7.6) (0.488) (0.97)
ἀγανακτέω to feel irritation 3 12 (1.94) (0.367) (0.32)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 1 (0.16) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 2 17 (2.75) (9.864) (6.93)
Ἄβυδος Abydos 1 7 (1.13) (0.082) (0.47)
ἀβλαβής without harm 1 3 (0.48) (0.126) (0.23)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 30 203 (32.82) (63.859) (4.86)
ah! 2 2 (0.32) (1.559) (0.48)

PAGINATE