urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001.perseus-grc1:31
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,701 lemmas; 16,616 tokens (186,286 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 14 827 (44.39) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 21 281 (15.08) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 2 18 (0.97) (0.74) (0.85)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 11 (0.59) (0.181) (0.46)
ἄγαν very, much, very much 1 11 (0.59) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 4 27 (1.45) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 5 74 (3.97) (1.096) (0.6)
ἀγένεια low birth 1 1 (0.05) (0.001) (0.0)
ἀγέννεια meanness, baseness 1 1 (0.05) (0.001) (0.0)
ἀγεννής of no family, low-born 4 26 (1.4) (0.135) (0.17)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 13 74 (3.97) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 23 (1.23) (0.718) (0.68)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 9 (0.48) (0.064) (0.07)
ἀγορά an assembly of the people 3 40 (2.15) (0.754) (1.98)
ἀγορανόμος a clerk of the market 1 1 (0.05) (0.019) (0.06)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 11 (0.59) (0.133) (0.15)
ἀγρός fields, lands 1 9 (0.48) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 2 114 (6.12) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 48 (2.58) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 6 40 (2.15) (0.536) (0.86)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 5 (0.27) (0.058) (0.03)
ἄδηλος not seen 4 22 (1.18) (0.791) (0.41)
ἀδικέω to do wrong 34 92 (4.94) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 3 10 (0.54) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 1 7 (0.38) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 5 56 (3.01) (1.264) (1.76)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 9 (0.48) (0.068) (0.05)
ἅδος satiety, loathing 1 1 (0.05) (0.029) (0.03)
ἀδύνατος unable, impossible 3 75 (4.03) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 12 189 (10.15) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 58 (3.11) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 12 35 (1.88) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 11 (0.59) (0.38) (1.09)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 3 31 (1.66) (0.176) (0.07)
Ἀθῆναι the city of Athens 2 36 (1.93) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 3 27 (1.45) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 12 67 (3.6) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 1 43 (2.31) (1.254) (5.09)
ἀθλητής a prizefighter 5 19 (1.02) (0.252) (0.24)
ἆθλον the prize of contest 2 8 (0.43) (0.254) (0.71)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 3 16 (0.86) (1.466) (2.33)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 10 89 (4.78) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 12 54 (2.9) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 3 53 (2.85) (2.189) (1.62)
αἰσχροκέρδεια base covetousness 1 2 (0.11) (0.016) (0.02)
αἰσχρός causing shame, abusive 20 86 (4.62) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 7 27 (1.45) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 4 32 (1.72) (0.405) (0.58)
αἰτία a charge, accusation 9 56 (3.01) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 5 30 (1.61) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 44 (2.36) (5.786) (1.93)
Ἀκαδήμεια the Academy 1 3 (0.16) (0.064) (0.03)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 39 (2.09) (0.33) (0.09)
ἀκολουθέω to follow 1 18 (0.97) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 1 7 (0.38) (0.882) (0.44)
ἀκοσμία disorder 1 3 (0.16) (0.032) (0.01)
ἀκούω to hear 15 305 (16.37) (6.886) (9.12)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 7 (0.38) (0.447) (0.18)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 37 (1.99) (2.935) (0.67)
ἀκρόπολις the upper city 2 7 (0.38) (0.277) (0.71)
ἄκρος at the furthest point 1 14 (0.75) (1.252) (1.18)
ἄκυρος without authority 1 3 (0.16) (0.067) (0.06)
ἄκων a javelin, dart 1 13 (0.7) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 2 11 (0.59) (0.383) (1.11)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 2 12 (0.64) (0.446) (0.51)
ἀλήθεια truth 1 46 (2.47) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 5 (0.27) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 8 154 (8.27) (7.533) (3.79)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 5 50 (2.68) (1.284) (1.67)
Ἀλκαῖος Alcaeus 1 1 (0.05) (0.058) (0.06)
ἀλλά otherwise, but 130 1,218 (65.38) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 5 (0.27) (0.139) (0.1)
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 2 (0.11) (0.018) (0.0)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 9 131 (7.03) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 113 1,117 (59.96) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 16 (0.86) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 5 27 (1.45) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 22 108 (5.8) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 1 10 (0.54) (1.824) (0.47)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 16 (0.86) (0.176) (0.26)
ἅμα at once, at the same time 8 112 (6.01) (6.88) (12.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 27 (1.45) (0.171) (0.24)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 15 43 (2.31) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 3 24 (1.29) (0.732) (0.41)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 3 (0.16) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 4 65 (3.49) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 1 9 (0.48) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 7 38 (2.04) (0.488) (0.55)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 2 4 (0.21) (0.173) (0.13)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 23 (1.23) (0.641) (2.44)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 4 11 (0.59) (0.291) (0.69)
ἀμφότερος each of two, both 5 32 (1.72) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 132 1,030 (55.29) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 15 94 (5.05) (4.693) (6.06)
ἀναγκάζω to force, compel 1 52 (2.79) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 3 23 (1.23) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 5 47 (2.52) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 16 126 (6.76) (8.208) (3.67)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 4 (0.21) (0.221) (0.1)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 4 (0.21) (0.637) (0.13)
ἀναδατέομαι to divide anew, redistribute 1 1 (0.05) (0.003) (0.01)
ἀνάθημα a votive offering set up 5 16 (0.86) (0.247) (0.38)
ἀναιδής shameless 1 8 (0.43) (0.104) (0.18)
ἀναιρέω to take up; to destroy 27 65 (3.49) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 3 4 (0.21) (0.55) (0.08)
ἀναισθησία want of feeling 1 3 (0.16) (0.079) (0.0)
ἀνάκειμαι to be laid up 5 8 (0.43) (0.243) (0.18)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 4 23 (1.23) (0.415) (0.39)
ἀνάλωμα expenditure, cost 3 6 (0.32) (0.062) (0.04)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 5 22 (1.18) (0.247) (0.21)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 10 (0.54) (0.323) (0.31)
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 17 (0.91) (0.694) (0.88)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 9 (0.48) (1.069) (0.69)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 14 (0.75) (0.127) (0.58)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 2 2 (0.11) (0.049) (0.15)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 6 25 (1.34) (0.124) (0.31)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 32 56 (3.01) (0.497) (0.21)
Ἄνδριος of Andros 1 1 (0.05) (0.015) (0.1)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 3 (0.16) (0.044) (0.04)
ἀνειλέω to roll up together 2 3 (0.16) (0.26) (0.13)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 2 3 (0.16) (0.041) (0.04)
ἀνελεύθερος not fit for a free man 1 13 (0.7) (0.07) (0.07)
ἀνεξέλεγκτος unquestioned, impossible to be questioned 1 2 (0.11) (0.013) (0.01)
ἀνεξέταστος not inquired into 1 1 (0.05) (0.017) (0.01)
ἀνεπίγραφος without title 1 1 (0.05) (0.001) (0.01)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 52 (2.79) (1.082) (1.41)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 3 (0.16) (0.107) (0.3)
ἀνήκοος without hearing 1 8 (0.43) (0.036) (0.0)
ἀνήρ a man 49 480 (25.77) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 32 (1.72) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 20 741 (39.78) (19.466) (11.67)
ἀνίατος incurable 1 4 (0.21) (0.163) (0.01)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 21 (1.13) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 24 (1.29) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 4 91 (4.88) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 2 25 (1.34) (0.191) (0.22)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 10 (0.54) (0.43) (0.13)
ἀνόσιος unholy, profane 1 6 (0.32) (0.255) (0.49)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 2 16 (0.86) (0.062) (0.13)
ἀντεῖπον to speak against 3 6 (0.32) (0.164) (0.15)
ἀντεξετάζω to try 1 1 (0.05) (0.007) (0.0)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 4 (0.21) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 5 52 (2.79) (3.981) (2.22)
ἄντικρυς straight on, right on 1 15 (0.81) (0.318) (0.09)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 3 25 (1.34) (0.635) (0.78)
Ἀντίοχος Antiochus 1 2 (0.11) (0.537) (2.15)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 1 (0.05) (0.186) (0.38)
ἄνωθεν from above, from on high 1 18 (0.97) (1.358) (0.37)
ἀνώνυμος without name, nameless 1 5 (0.27) (0.137) (0.06)
ἀξία the worth 1 7 (0.38) (0.225) (0.1)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 3 17 (0.91) (0.326) (0.27)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 2 (0.11) (0.335) (0.18)
ἄξιος worthy 23 175 (9.39) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 12 102 (5.48) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 4 14 (0.75) (0.871) (0.18)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 22 (1.18) (0.471) (0.66)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 10 (0.54) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 5 44 (2.36) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 7 62 (3.33) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 1 15 (0.81) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 3 24 (1.29) (0.777) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 42 460 (24.69) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 11 (0.59) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 28 (1.5) (0.638) (0.31)
ἀπεικότως unreasonably 1 2 (0.11) (0.024) (0.03)
ἄπειμι be absent 2 44 (2.36) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 1 51 (2.74) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 7 (0.38) (0.091) (0.25)
ἀπελπίζω to give up in despair, to despair 1 3 (0.16) (0.036) (0.21)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 7 (0.38) (0.081) (0.25)
ἀπέχω to keep off 2 47 (2.52) (1.184) (1.8)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 13 (0.7) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 5 14 (0.75) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 6 69 (3.7) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 5 57 (3.06) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 24 277 (14.87) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 13 (0.7) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 1 16 (0.86) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 1 7 (0.38) (0.373) (0.37)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 3 (0.16) (0.136) (0.21)
ἀπογραφή a writing off: a register, list 3 4 (0.21) (0.041) (0.01)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 2 2 (0.11) (0.087) (0.08)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 4 59 (3.17) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 3 (0.16) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 3 27 (1.45) (0.524) (1.39)
ἀποδιδράσκω to run away 1 15 (0.81) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 10 46 (2.47) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 12 125 (6.71) (4.322) (6.41)
ἀπόκειμαι to be laid away 2 5 (0.27) (0.135) (0.04)
ἀποκοπή a cutting off 1 1 (0.05) (0.043) (0.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 56 (3.01) (1.322) (2.39)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 17 (0.91) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 1 26 (1.4) (1.035) (1.83)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 5 109 (5.85) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 2 38 (2.04) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 16 (0.86) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 3 (0.16) (0.324) (0.08)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 15 (0.81) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 22 (1.18) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 1 31 (1.66) (1.504) (0.92)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 5 (0.27) (0.075) (0.09)
ἀποστέλλω to send off 1 5 (0.27) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 13 18 (0.97) (0.291) (0.31)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 6 48 (2.58) (1.507) (0.82)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 8 (0.43) (0.311) (0.2)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 8 (0.43) (0.083) (0.14)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 8 56 (3.01) (1.959) (1.39)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 5 (0.27) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 15 115 (6.17) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 14 48 (2.58) (1.208) (2.41)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 13 (0.7) (0.654) (4.33)
ἀργός shining, bright, glistening 1 18 (0.97) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 18 (0.97) (0.337) (0.37)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 5 62 (3.33) (0.663) (0.9)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 3 27 (1.45) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 14 101 (5.42) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 5 (0.27) (0.32) (0.3)
ἀριθμέω to number, count 1 8 (0.43) (0.512) (0.18)
ἀριστάω to take breakfast 1 2 (0.11) (0.092) (0.15)
ἀριστεύς the best man 1 3 (0.16) (0.071) (0.5)
Ἀριστογείτων Aristogiton 2 4 (0.21) (0.042) (0.1)
ἄριστος best 6 91 (4.88) (2.087) (4.08)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 14 (0.75) (1.255) (0.64)
ἅρμα a chariot 1 27 (1.45) (0.52) (1.14)
Ἁρμόδιος Harmodius 2 4 (0.21) (0.034) (0.13)
ἅρπαξ rapacious 1 1 (0.05) (0.046) (0.07)
ἄρρυθμος not in rhythm 1 1 (0.05) (0.022) (0.01)
Ἄρτεμις Artemis 1 7 (0.38) (0.376) (0.63)
ἄρτι just now, recently 1 8 (0.43) (0.652) (1.45)
ἀρχαῖος from the beginning 7 42 (2.25) (1.06) (0.97)
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 1 3 (0.16) (0.044) (0.01)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 12 169 (9.07) (13.803) (8.53)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 2 3 (0.16) (0.077) (0.1)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 7 142 (7.62) (5.82) (8.27)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 3 8 (0.43) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 4 7 (0.38) (0.238) (0.1)
ἀσέβημα an impious or profane act 5 5 (0.27) (0.04) (0.11)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 3 5 (0.27) (0.47) (0.18)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 1 13 (0.7) (0.06) (0.01)
ἄσημος without mark 1 4 (0.21) (0.157) (0.14)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 18 (0.97) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 68 (3.65) (1.195) (0.68)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 6 (0.32) (0.221) (0.58)
ἀσπίς a round shield 1 11 (0.59) (0.481) (1.51)
ἄσσα something, some 1 16 (0.86) (0.271) (0.46)
ἀσυλία inviolability 1 1 (0.05) (0.011) (0.01)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 2 (0.11) (0.059) (0.01)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 12 (0.64) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 47 (2.52) (0.945) (2.02)
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 1 2 (0.11) (0.028) (0.01)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 9 (0.48) (0.13) (0.09)
ἀτέλεια exemption from public burdens 9 9 (0.48) (0.045) (0.07)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 18 (0.97) (0.21) (0.49)
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 12 (0.64) (0.205) (0.13)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 18 (0.97) (0.224) (0.36)
ἀτοπία a being out of the way 1 4 (0.21) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 16 68 (3.65) (2.003) (0.41)
ἄττα form of address: "father" 1 14 (0.75) (0.23) (0.35)
ἀτυχέω to be unlucky 1 3 (0.16) (0.118) (0.16)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 71 (3.81) (2.474) (4.78)
αὖθις back, back again 7 25 (1.34) (2.732) (4.52)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 12 (0.64) (0.482) (0.27)
αὐξάνω to make large, increase, augment 3 35 (1.88) (1.963) (1.01)
αὐτόθεν from the very spot 2 6 (0.32) (0.38) (0.52)
αὐτοκράτωρ one's own master 3 24 (1.29) (1.403) (0.25)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 200 2,610 (140.11) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 6 202 (10.84) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 41 91 (4.88) (2.254) (1.6)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 7 20 (1.07) (0.464) (0.42)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 2 (0.11) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 21 (1.13) (0.938) (1.7)
ἀφετέος one must dismiss 1 1 (0.05) (0.009) (0.03)
ἄφθονος without envy 1 25 (1.34) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 9 76 (4.08) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 4 86 (4.62) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 34 (1.83) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 2 10 (0.54) (0.669) (0.33)
ἀφορμή a starting-point 3 13 (0.7) (0.47) (0.68)
ἄφρακτος unfenced, unfortified, unguarded 1 1 (0.05) (0.014) (0.08)
ἄφρων without sense 2 38 (2.04) (0.284) (0.32)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 2 (0.11) (0.056) (0.04)
ἀχαριστέω to be thankless, shew ingratitude 1 1 (0.05) (0.006) (0.01)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 2 2 (0.11) (0.025) (0.05)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 3 (0.16) (0.079) (0.1)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 3 25 (1.34) (0.277) (0.51)
Ἀχιλλεύς Achilles 2 95 (5.1) (0.6) (3.08)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 5 (0.27) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 2 52 (2.79) (1.133) (0.31)
βάδισμα walk, gait 1 2 (0.11) (0.02) (0.0)
βάρβαρος barbarous 3 58 (3.11) (1.886) (4.07)
βάρος weight 1 6 (0.32) (0.679) (0.29)
βαρύς heavy 1 29 (1.56) (1.527) (1.65)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 8 (0.43) (0.474) (0.21)
βασιλεύς a king, chief 6 278 (14.92) (9.519) (15.15)
βάσις a stepping, step 2 3 (0.16) (0.694) (0.15)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 12 35 (1.88) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 2 (0.11) (0.291) (0.33)
βελτίων better 14 77 (4.13) (1.81) (1.12)
βίαιος forcible, violent 1 12 (0.64) (0.622) (0.49)
βιός a bow 5 130 (6.98) (3.814) (4.22)
βίος life 5 132 (7.09) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 23 (1.23) (0.513) (0.3)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 22 (1.18) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 2 24 (1.29) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 7 36 (1.93) (1.228) (1.54)
βλασφημέω to drop evil 2 11 (0.59) (0.211) (0.04)
βοάω to cry aloud, to shout 3 32 (1.72) (0.903) (1.53)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 34 (1.83) (0.897) (3.1)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 1 1 (0.05) (0.059) (0.02)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 73 (3.92) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 4 34 (1.83) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 29 344 (18.47) (8.59) (11.98)
βραβεύω to act as a judge 1 1 (0.05) (0.03) (0.05)
βραχίων the arm 2 3 (0.16) (0.539) (0.11)
βραχύς short 2 43 (2.31) (2.311) (2.66)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 1 4 (0.21) (0.126) (0.48)
βυθός the depth 1 2 (0.11) (0.135) (0.06)
βωμός any raised platform, a stand 3 17 (0.91) (0.624) (1.06)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 4 (0.21) (0.103) (0.1)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 32 (1.72) (1.015) (1.15)
γάρ for 194 1,847 (99.15) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 84 607 (32.58) (24.174) (31.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 4 30 (1.61) (0.381) (0.55)
γέλως laughter 1 23 (1.23) (0.371) (0.46)
γέμω to be full 1 6 (0.32) (0.19) (0.24)
γενναῖος noble, excellent 5 54 (2.9) (0.793) (0.93)
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 3 (0.16) (0.028) (0.09)
γένος race, stock, family 2 92 (4.94) (8.844) (3.31)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 15 (0.81) (0.646) (2.58)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 7 (0.38) (0.074) (0.07)
γεύω to give a taste of 1 12 (0.64) (0.409) (0.44)
γεωργός tilling the ground 1 30 (1.61) (0.318) (0.31)
γῆ earth 5 111 (5.96) (10.519) (12.21)
γηράσκω to grow old, become old 1 5 (0.27) (0.148) (0.21)
γίγνομαι become, be born 107 899 (48.26) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 9 81 (4.35) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 65 (3.49) (2.36) (4.52)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 3 13 (0.7) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 1 (0.05) (1.416) (0.11)
γονεύς a begetter, father 2 36 (1.93) (0.464) (0.41)
γοῦν at least then, at any rate, any way 13 101 (5.42) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 24 (1.29) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 1 16 (0.86) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 10 69 (3.7) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 2 14 (0.75) (0.53) (0.21)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 2 16 (0.86) (0.485) (0.17)
γυνή a woman 2 191 (10.25) (6.224) (8.98)
δαιμόνιον divine being, spirit 2 30 (1.61) (0.247) (0.16)
δάκρυον a tear 1 5 (0.27) (0.515) (1.27)
δάκτυλος a finger 1 7 (0.38) (1.064) (0.23)
δανείζω to put out money at usury, to lend 2 9 (0.48) (0.103) (0.07)
δαπανάω to spend 3 9 (0.48) (0.235) (0.23)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 11 25 (1.34) (0.218) (0.54)
δέ but 293 4,731 (253.96) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 42 352 (18.9) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 41 (2.2) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 13 62 (3.33) (13.835) (3.57)
δεῖνα such an one, a certain one 12 24 (1.29) (0.106) (0.02)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 27 153 (8.21) (2.355) (5.24)
δεῖνος different round vessels 5 12 (0.64) (0.031) (0.01)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 8 (0.43) (0.332) (1.14)
δεόντως as it ought 1 3 (0.16) (0.17) (0.19)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 43 (2.31) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 1 31 (1.66) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 1 30 (1.61) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 5 25 (1.34) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 57 512 (27.48) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 56 500 (26.84) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 17 484 (25.98) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 13 103 (5.53) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 2 29 (1.56) (4.716) (2.04)
δημοκρατία democracy, popular government 2 6 (0.32) (0.168) (0.55)
δημός fat 16 102 (5.48) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 16 103 (5.53) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 26 57 (3.06) (0.55) (0.78)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 7 (0.38) (0.09) (0.11)
δήποτε at some time, once upon a time 11 23 (1.23) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 2 33 (1.77) (0.763) (0.43)
δήπουθεν of course 17 27 (1.45) (0.126) (0.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 83 601 (32.26) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 2 16 (0.86) (0.43) (0.68)
διαβεβαιόω confirm 1 1 (0.05) (0.069) (0.01)
διαβόητος noised abroad, famous 1 2 (0.11) (0.054) (0.0)
διάγω to carry over 2 24 (1.29) (0.532) (0.39)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.05) (0.26) (0.09)
διάδοχος succeeding 1 2 (0.11) (0.212) (0.15)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 11 (0.59) (1.947) (0.89)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 12 (0.64) (3.133) (1.05)
διαιτητής an arbitrator, umpire 1 3 (0.16) (0.024) (0.01)
διάκρισις separation, dissolution 1 2 (0.11) (0.436) (0.02)
διαλλαγή interchange, exchange 1 2 (0.11) (0.056) (0.07)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 4 (0.21) (0.148) (0.21)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 6 (0.32) (0.884) (1.29)
διαμένω to remain by, stand by 2 20 (1.07) (0.542) (0.23)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 67 (3.6) (2.096) (1.0)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 9 (0.48) (0.333) (0.7)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 4 (0.21) (0.114) (0.05)
διασύρω to tear in pieces 2 4 (0.21) (0.051) (0.05)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 7 (0.38) (0.187) (0.15)
διατρέπω to turn away from 1 1 (0.05) (0.01) (0.13)
διατριβή a way of spending time 1 14 (0.75) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 23 (1.23) (0.65) (0.77)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 4 (0.21) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 16 134 (7.19) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 4 80 (4.29) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 12 (0.64) (0.143) (0.11)
διαφορά difference, distinction 2 19 (1.02) (4.404) (1.25)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 3 13 (0.7) (0.24) (0.38)
δίδημι to bind, fetter 2 2 (0.11) (0.029) (0.04)
δίδωμι to give 47 185 (9.93) (11.657) (13.85)
διέρχομαι to go through, pass through 1 25 (1.34) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 3 16 (0.86) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 34 (1.83) (0.825) (0.38)
δικάζω to judge, to give judgment on 2 16 (0.86) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 22 169 (9.07) (4.795) (6.12)
δικαστής a judge 1 17 (0.91) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 36 (1.93) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 20 75 (4.03) (5.73) (5.96)
διοικέω to manage a house 3 23 (1.23) (0.379) (0.3)
διοίκησις government, administration 1 9 (0.48) (0.177) (0.04)
Δίον Dion 3 14 (0.75) (0.503) (0.72)
Διόνυσος Dionysus 2 10 (0.54) (0.504) (0.89)
διπλόος twofold, double 4 5 (0.27) (0.673) (0.55)
διπλόω to double 1 1 (0.05) (0.065) (0.04)
διστάζω to be in doubt, hesitate 1 1 (0.05) (0.029) (0.01)
δίχα in two, asunder 9 31 (1.66) (0.555) (0.4)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 81 560 (30.06) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 18 153 (8.21) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 7 (0.38) (1.083) (0.6)
δόξασις formation of opinion 1 1 (0.05) (0.007) (0.01)
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 1 4 (0.21) (0.013) (0.04)
δόρυ tree, plank, spear 1 11 (0.59) (0.623) (3.05)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 24 (1.29) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 3 27 (1.45) (0.501) (0.46)
δραχμή a handful; a drachma 2 12 (0.64) (0.757) (0.25)
δράω to do 2 19 (1.02) (1.634) (2.55)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 15 331 (17.77) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 7 150 (8.05) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 7 102 (5.48) (3.942) (3.03)
δύο two 1 13 (0.7) (1.685) (2.28)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 18 (0.97) (0.173) (0.07)
δυστυχία ill luck, ill fortune 2 14 (0.75) (0.083) (0.13)
δυσχεραίνω to be unable to endure 3 15 (0.81) (0.221) (0.15)
δυσχερής hard to take in hand 5 39 (2.09) (0.281) (0.61)
δωρεά a gift, present 16 31 (1.66) (0.563) (0.54)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 1 7 (0.38) (0.14) (0.65)
δώσων always going to give 1 2 (0.11) (0.027) (0.06)
ἐάν if 102 644 (34.57) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 75 743 (39.88) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 17 114 (6.12) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 1 2 (0.11) (0.291) (0.46)
ἐγγίων nearer, nearest 3 5 (0.27) (0.32) (0.13)
ἐγγράφω to mark in 3 3 (0.16) (0.277) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 55 (2.95) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 24 (1.29) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 15 (0.81) (0.438) (0.35)
ἐγκωμιάζω to praise 1 12 (0.64) (0.096) (0.28)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 4 (0.21) (0.17) (0.63)
ἐγώ I (first person pronoun) 63 1,106 (59.37) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 10 152 (8.16) (4.574) (7.56)
ἔθος custom, habit 19 58 (3.11) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 142 902 (48.42) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 13 120 (6.44) (4.063) (7.0)
εἶἑν well, quite so, very good 2 21 (1.13) (0.246) (0.38)
εἰκῇ without plan 2 17 (0.91) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 7 29 (1.56) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 7 28 (1.5) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 48 77 (4.13) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 381 3,304 (177.36) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 6 96 (5.15) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 7 42 (2.25) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 42 408 (21.9) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 5 44 (2.36) (1.348) (1.32)
εἰρωνεία dissimulation 1 2 (0.11) (0.035) (0.01)
εἰς into, to c. acc. 62 519 (27.86) (66.909) (80.34)
εἷς one 33 257 (13.8) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 2 17 (0.91) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 1 10 (0.54) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 3 21 (1.13) (1.634) (1.72)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 6 (0.32) (0.122) (0.14)
εἰσίημι to send into 1 11 (0.59) (0.37) (0.41)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 1 1 (0.05) (0.056) (0.01)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 3 9 (0.48) (0.402) (0.65)
εἶτα then, next 17 43 (2.31) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 83 (4.46) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 4 49 (2.63) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 39 496 (26.63) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 18 218 (11.7) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 20 (1.07) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 3 26 (1.4) (4.115) (3.06)
ἑκατόν a hundred 1 7 (0.38) (0.738) (1.91)
ἐκβολή a throwing out 1 2 (0.11) (0.087) (0.16)
ἐκεῖ there, in that place 9 67 (3.6) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθι there, in that place 1 1 (0.05) (0.069) (0.14)
ἐκεῖνος that over there, that 93 836 (44.88) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 9 (0.48) (0.623) (0.61)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 2 3 (0.16) (0.272) (0.05)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 2 (0.11) (0.244) (0.15)
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 1 5 (0.27) (0.057) (0.11)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 3 (0.16) (0.433) (0.41)
ἑκοντί willingly 1 1 (0.05) (0.011) (0.0)
ἐκπίπτω to fall out of 1 21 (1.13) (0.84) (1.03)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 2 5 (0.27) (0.288) (0.33)
Ἕκτωρ Hector 1 67 (3.6) (0.393) (3.48)
ἑκών willing, of free will, readily 4 42 (2.25) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 1 6 (0.32) (0.312) (0.43)
ἐλάϊνος of olive-wood 1 1 (0.05) (0.006) (0.04)
ἐλάσσων smaller, less 17 87 (4.67) (4.697) (2.29)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 12 (0.64) (0.969) (0.73)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 10 (0.54) (1.304) (0.42)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 5 (0.27) (0.104) (0.3)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 16 (0.86) (0.39) (0.49)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 1 (0.05) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 2 (0.11) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 4 47 (2.52) (0.488) (1.08)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 2 11 (0.59) (0.174) (0.07)
ἐλεύθερος free 4 83 (4.46) (0.802) (1.2)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 1 1 (0.05) (0.043) (0.05)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 13 (0.7) (0.84) (0.39)
ἕλκος a wound 1 4 (0.21) (1.026) (0.26)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 7 (0.38) (0.397) (0.1)
Ἑλλάς Hellas 6 70 (3.76) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 10 177 (9.5) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 19 (1.02) (0.442) (1.08)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 23 (1.23) (0.798) (1.28)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 71 (3.81) (0.951) (1.13)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 24 (1.29) (1.417) (1.63)
ἐμός mine 8 267 (14.33) (8.401) (19.01)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 18 (0.97) (0.382) (0.47)
ἐμπίπτω to fall in 2 25 (1.34) (1.012) (1.33)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 8 (0.43) (0.088) (0.09)
ἐμποιέω to make in 1 6 (0.32) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 3 13 (0.7) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 4 8 (0.43) (0.606) (0.15)
ἐν in, among. c. dat. 97 1,280 (68.71) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 14 153 (8.21) (8.842) (4.42)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 29 (1.56) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 32 (1.72) (0.746) (0.16)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 3 (0.16) (0.093) (0.09)
ἔνειμι to be in; to be possible 4 28 (1.5) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 11 117 (6.28) (3.696) (3.99)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 8 53 (2.85) (0.61) (1.95)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 2 23 (1.23) (0.263) (0.39)
ἐνιαυτός year 1 7 (0.38) (0.848) (1.0)
ἔνιοι some 8 53 (2.85) (2.716) (0.95)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 8 (0.43) (0.778) (1.23)
ἐνοικέω to dwell in 3 5 (0.27) (0.149) (0.22)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 4 43 (2.31) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 29 (1.56) (0.293) (0.05)
ἔνοχος held in 2 2 (0.11) (0.114) (0.08)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 41 (2.2) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 1 11 (0.59) (2.103) (2.21)
ἐντροπή a turning towards 1 2 (0.11) (0.019) (0.01)
ἐξάγω to lead out 1 7 (0.38) (0.513) (1.31)
ἐξαγωγή a leading out 1 1 (0.05) (0.032) (0.13)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 3 16 (0.86) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 1 15 (0.81) (0.659) (0.97)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 4 4 (0.21) (0.062) (0.07)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 3 10 (0.54) (0.173) (0.31)
ἐξαπατάω to deceive 4 38 (2.04) (0.368) (0.66)
ἔξειμι go out 1 7 (0.38) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 2 10 (0.54) (0.373) (1.1)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 5 74 (3.97) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 6 22 (1.18) (0.695) (0.41)
ἐξίημι to send out, let 4 15 (0.81) (0.311) (0.69)
ἐξοικίζω to remove 1 1 (0.05) (0.007) (0.02)
ἐξονειδίζω to cast in one's teeth 1 1 (0.05) (0.005) (0.02)
ἐξουσία power 8 37 (1.99) (1.082) (0.97)
ἔξω out 2 26 (1.4) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 4 33 (1.77) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 20 184 (9.88) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 7 28 (1.5) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 1 19 (1.02) (0.773) (0.75)
ἐπάγω to bring on 1 10 (0.54) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 4 92 (4.94) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 8 56 (3.01) (0.506) (0.46)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 7 (0.38) (0.156) (0.1)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 2 (0.11) (0.099) (0.1)
ἐπαύω to shout over 1 7 (0.38) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 17 221 (11.86) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 7 (0.38) (0.537) (0.86)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 20 (1.07) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 2 4 (0.21) (0.223) (0.15)
ἔπειτα then, next 7 121 (6.5) (2.603) (7.5)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 16 (0.86) (0.876) (1.74)
ἐπηχέω to resound, re-echo 1 1 (0.05) (0.005) (0.01)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 71 589 (31.62) (64.142) (59.77)
ἐπιβάτης one who mounts 1 5 (0.27) (0.059) (0.3)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 5 (0.27) (0.78) (1.58)
ἐπίγραμμα an inscription 2 9 (0.48) (0.155) (0.04)
ἐπιγραφή an inscription 11 14 (0.75) (0.137) (0.17)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 11 19 (1.02) (0.629) (0.2)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 1 1 (0.05) (0.046) (0.24)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 6 68 (3.65) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 2 6 (0.32) (0.134) (0.05)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 18 (0.97) (0.222) (0.06)
ἐπιδημία a stay in a place 1 5 (0.27) (0.339) (0.01)
ἐπιδικάζω to adjudge property to 1 1 (0.05) (0.007) (0.0)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 7 46 (2.47) (0.492) (0.51)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 71 (3.81) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 41 (2.2) (1.348) (0.75)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 6 (0.32) (0.083) (0.1)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 7 (0.38) (0.214) (0.27)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 7 (0.38) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 5 (0.27) (0.221) (0.17)
ἐπιμέλεια care, attention 1 30 (1.61) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 39 (2.09) (0.515) (0.58)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 5 (0.27) (0.104) (0.22)
ἐπινοέω to think on 1 5 (0.27) (0.554) (0.45)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 3 (0.16) (0.167) (0.4)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 6 (0.32) (0.104) (0.13)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 1 (0.05) (0.154) (0.05)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 1 (0.05) (0.199) (0.24)
ἐπίσημος having a mark on 1 6 (0.32) (0.187) (0.1)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 1 (0.05) (0.047) (0.12)
ἐπίσταμαι to know 8 120 (6.44) (1.308) (1.44)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 5 (0.27) (1.043) (0.6)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 9 (0.48) (0.677) (0.24)
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 8 (0.43) (0.061) (0.2)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 2 19 (1.02) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 14 (0.75) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 9 (0.48) (0.325) (0.4)
ἐπιτίμιος honourable 2 2 (0.11) (0.03) (0.01)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 1 4 (0.21) (0.135) (0.15)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 11 (0.59) (0.361) (0.44)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 6 (0.32) (0.431) (1.04)
ἐπίφθονος liable to envy 2 6 (0.32) (0.042) (0.07)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 48 (2.58) (1.376) (1.54)
ἐργάζομαι to work, labour 1 69 (3.7) (2.772) (1.58)
ἔργον work 6 160 (8.59) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 2 8 (0.43) (0.716) (1.42)
ἐρείπιον a fallen ruin, wreck 1 3 (0.16) (0.032) (0.03)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 7 (0.38) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 17 (0.91) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 4 (0.21) (0.085) (0.15)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 12 (0.64) (0.239) (0.72)
ἔρομαι to ask, enquire 2 31 (1.66) (0.949) (1.25)
ἔρχομαι to come 5 96 (5.15) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 6 85 (4.56) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 1 21 (1.13) (1.642) (1.49)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 29 (1.56) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 3 29 (1.56) (2.007) (1.91)
ἑσμός a swarm, a stream 2 5 (0.27) (0.024) (0.02)
ἔστε up to the time that, until 3 8 (0.43) (0.216) (1.17)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 7 (0.38) (0.073) (0.05)
ἔσχατος outermost 4 22 (1.18) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 44 326 (17.5) (18.33) (7.31)
ἔτης clansmen 1 1 (0.05) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 32 300 (16.1) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 4 45 (2.42) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 5 62 (3.33) (3.764) (3.64)
εὖ well 16 79 (4.24) (2.642) (5.92)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 3 (0.16) (0.141) (0.07)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 28 (1.5) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 2 64 (3.44) (0.652) (0.95)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 14 (0.75) (0.243) (0.35)
εὐεργεσία well-doing 6 17 (0.91) (0.303) (0.41)
εὐεργετέω to do well, do good 1 9 (0.48) (0.238) (0.15)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 18 24 (1.29) (0.276) (0.35)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 1 6 (0.32) (0.043) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 4 12 (0.64) (0.164) (0.18)
εὐθύς straight, direct 12 125 (6.71) (5.672) (5.93)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 2 (0.11) (0.194) (0.05)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 2 (0.11) (0.048) (0.01)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 16 (0.86) (0.194) (0.27)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 6 9 (0.48) (1.211) (0.37)
εὐνάω to lay 1 2 (0.11) (0.059) (0.31)
εὐνοέω to be well-inclined 2 9 (0.48) (0.042) (0.13)
εὔνοια good-will, favour, kindness 5 53 (2.85) (0.537) (1.08)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 1 2 (0.11) (0.041) (0.11)
Εὔξενος Euxenus 1 2 (0.11) (0.058) (0.17)
εὐπορία an easy way 3 4 (0.21) (0.175) (0.12)
εὔπορος easy to pass 4 11 (0.59) (0.173) (0.21)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 6 (0.32) (0.149) (0.24)
εὑρίσκω to find 10 97 (5.21) (6.155) (4.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 4 (0.21) (0.782) (0.13)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 7 (0.38) (0.103) (0.04)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 2 18 (0.97) (0.166) (0.49)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 19 (1.02) (0.237) (0.3)
εὐφημία the use of words of good omen 3 9 (0.48) (0.167) (0.01)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 2 6 (0.32) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 2 11 (0.59) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 3 33 (1.77) (1.045) (2.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 15 (0.81) (2.195) (0.2)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 2 4 (0.21) (0.053) (0.01)
Ἐφέσιος of Ephesus 5 10 (0.54) (0.143) (0.09)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 16 (0.86) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 12 181 (9.72) (2.978) (3.52)
ἔχθρα hatred, enmity 4 30 (1.61) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 52 (2.79) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 1 5 (0.27) (0.083) (0.18)
ἔχω to have 104 918 (49.28) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 29 (1.56) (3.02) (2.61)
ζάω to live 6 89 (4.78) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 35 344 (18.47) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 4 84 (4.51) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 13 (0.7) (0.301) (0.23)
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 2 9 (0.48) (0.054) (0.02)
ζημία loss, damage 3 22 (1.18) (0.342) (0.38)
ζητέω to seek, seek for 7 71 (3.81) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 12 125 (6.71) (5.09) (3.3)
either..or; than 91 975 (52.34) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 2 29 (1.56) (2.231) (8.66)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 7 (0.38) (0.409) (0.67)
ἡγεμών leader, guide 5 65 (3.49) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 33 212 (11.38) (3.657) (4.98)
ἤδη already 13 140 (7.52) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 54 (2.9) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 119 (6.39) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 5 127 (6.82) (2.071) (1.82)
ἦθος custom, character 4 31 (1.66) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 4 25 (1.34) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 1 40 (2.15) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 2 16 (0.86) (0.374) (1.2)
ἡλίκος as big as 2 8 (0.43) (0.148) (0.13)
ἥλιος the sun 5 62 (3.33) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 6 120 (6.44) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 5 44 (2.36) (2.045) (2.83)
ἡμίθεος a half-god, demigod 4 10 (0.54) (0.034) (0.1)
ἤπειρος terra-firma, the land 3 19 (1.02) (2.882) (1.73)
ἤπερ than at all, than even 3 6 (0.32) (0.355) (0.06)
ἦπου I suppose, I ween 1 8 (0.43) (0.009) (0.0)
Ἡρακλέης Heracles 3 64 (3.44) (0.951) (1.42)
ἥρως hero 9 35 (1.88) (0.431) (1.98)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 51 (2.74) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 15 119 (6.39) (2.969) (2.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 37 (1.99) (0.58) (1.14)
ἦτε surely, doubtless 1 2 (0.11) (0.02) (0.01)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 9 (0.48) (3.652) (1.2)
ἦχος sound 1 13 (0.7) (0.194) (0.07)
θάλασσα the sea 3 87 (4.67) (3.075) (7.18)
θάνατος death 2 43 (2.31) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 9 (0.48) (0.399) (1.01)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 3 6 (0.32) (0.078) (0.15)
θάσσων quicker, swifter 1 10 (0.54) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 5 120 (6.44) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 5 67 (3.6) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 5 24 (1.29) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 3 24 (1.29) (0.691) (1.64)
Θεαγένης Theagenes 3 3 (0.16) (0.15) (0.04)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 16 (0.86) (0.193) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 27 (1.45) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 3 31 (1.66) (0.316) (0.19)
θεῖος of/from the gods, divine 2 70 (3.76) (4.128) (1.77)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 3 (0.16) (0.068) (0.06)
θεός god 33 444 (23.83) (26.466) (19.54)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 2 14 (0.75) (0.257) (0.23)
θεραπεία a waiting on, service 2 21 (1.13) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 8 55 (2.95) (1.21) (0.71)
θέω to run 5 15 (0.81) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 2 13 (0.7) (2.307) (1.87)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 13 (0.7) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 1 16 (0.86) (0.582) (1.43)
θηρίον a wild animal, beast 1 73 (3.92) (1.068) (1.39)
Θησεύς Theseus 2 19 (1.02) (0.221) (0.3)
θορυβέω to make a noise 1 12 (0.64) (0.197) (0.26)
Θρᾷξ a Thracian; 1 10 (0.54) (0.278) (1.21)
θρόνος a seat, chair 1 11 (0.59) (0.806) (0.9)
θυμιατήριον a vessel for burning incense, a censer 1 2 (0.11) (0.025) (0.01)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 21 (1.13) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 4 31 (1.66) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 2 27 (1.45) (1.097) (2.0)
ἰάομαι to heal, cure 2 20 (1.07) (1.023) (0.32)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 58 (3.11) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 7 66 (3.54) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 8 59 (3.17) (0.552) (0.61)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 8 (0.43) (0.099) (0.12)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 12 (0.64) (0.45) (0.74)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 6 (0.32) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 10 (0.54) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 5 35 (1.88) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 6 35 (1.88) (1.875) (4.27)
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 2 3 (0.16) (0.029) (0.03)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 2 2 (0.11) (0.079) (0.01)
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 1 2 (0.11) (0.035) (0.02)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 4 (0.21) (0.128) (0.07)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 1 (0.05) (0.233) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 10 79 (4.24) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 134 (7.19) (2.65) (2.84)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 1 (0.05) (0.161) (0.57)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 13 110 (5.9) (8.778) (7.86)
ἱππεύω to be a horseman 1 8 (0.43) (0.063) (0.06)
ἵππος a horse, mare 2 124 (6.66) (3.33) (7.22)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 26 228 (12.24) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 28 71 (3.81) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 6 94 (5.05) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 5 40 (2.15) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 2 38 (2.04) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 19 191 (10.25) (2.15) (1.68)
ἴχνος a track, footstep 1 11 (0.59) (0.246) (0.24)
καθά according as, just as 28 202 (10.84) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 2 18 (0.97) (0.784) (0.83)
καθάπαξ once for all 2 3 (0.16) (0.125) (0.15)
καθάπτω to fasten, fix 1 2 (0.11) (0.083) (0.16)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 28 (1.5) (1.603) (0.65)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 1 (0.05) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 1 21 (1.13) (0.912) (1.11)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 1 1 (0.05) (0.057) (0.04)
καθίζω to make to sit down, seat 1 7 (0.38) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 1 9 (0.48) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 3 49 (2.63) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 12 55 (2.95) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 9 43 (2.31) (5.11) (1.48)
καί and, also 770 12,570 (674.77) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 8 57 (3.06) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 3 36 (1.93) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 29 160 (8.59) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 1 12 (0.64) (1.158) (1.18)
κακία badness 8 31 (1.66) (1.366) (0.41)
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 1 3 (0.16) (0.035) (0.01)
κακός bad 11 210 (11.27) (7.257) (12.65)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 1 (0.05) (0.088) (0.17)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 6 (0.32) (0.112) (0.11)
καλέω to call, summon 10 147 (7.89) (10.936) (8.66)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 3 (0.16) (0.046) (0.06)
καλός beautiful 22 281 (15.08) (9.11) (12.96)
κάλως a reefing rope, reef 1 4 (0.21) (0.089) (0.21)
κἄν and if, even if, although 3 11 (0.59) (1.617) (0.18)
καπηλεύω to be a retail-dealer 1 3 (0.16) (0.01) (0.03)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 2 11 (0.59) (0.058) (0.07)
καπνός smoke 1 6 (0.32) (0.297) (0.4)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 2 4 (0.21) (0.085) (0.26)
Κάρπαθος Carpathus 1 1 (0.05) (0.004) (0.02)
καρπόω to bear fruit 1 8 (0.43) (0.265) (0.27)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 52 459 (24.64) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 8 (0.43) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 19 (1.02) (0.442) (0.58)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 2 (0.11) (0.046) (0.04)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 5 (0.27) (0.212) (0.12)
κατάγνωσις a thinking ill of, a low 1 3 (0.16) (0.024) (0.02)
κατάγω to lead down 1 7 (0.38) (0.456) (0.78)
καταδεής wanting 1 6 (0.32) (0.076) (0.1)
καταδικάζω to give judgment against 1 6 (0.32) (0.121) (0.07)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 7 (0.38) (0.11) (0.16)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 10 (0.54) (0.243) (0.4)
κατακλίνω to lay down 1 4 (0.21) (0.166) (0.22)
κατακορής satiated, glutted 1 1 (0.05) (0.038) (0.03)
κατάκορος to excess, intemperately 1 1 (0.05) (0.012) (0.01)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 45 (2.42) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 6 54 (2.9) (1.869) (2.45)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 7 25 (1.34) (0.581) (0.97)
καταπίπτω to fall 1 4 (0.21) (0.203) (0.31)
καταπλέω to sail down 1 4 (0.21) (0.132) (0.61)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 1 (0.05) (0.042) (0.04)
καταποντόω to throw into the sea, drown therein 1 1 (0.05) (0.017) (0.02)
κατάρατος accursed, abominable 1 1 (0.05) (0.035) (0.01)
κατασκευάζω to equip 5 27 (1.45) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 1 7 (0.38) (0.748) (0.84)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 8 (0.43) (0.561) (0.38)
καταφεύγω to flee for refuge 1 8 (0.43) (0.333) (0.69)
καταφρονέω to think down upon 2 57 (3.06) (0.668) (0.63)
καταφρόνησις contempt, disdain 2 2 (0.11) (0.041) (0.09)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 2 (0.11) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 1 (0.05) (0.047) (0.08)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 5 (0.27) (0.091) (0.07)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 6 (0.32) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 2 45 (2.42) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 15 (0.81) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 1 6 (0.32) (1.705) (0.35)
κατοίχομαι to have gone down 1 2 (0.11) (0.02) (0.0)
κατορθόω to set upright, erect 4 5 (0.27) (0.566) (0.38)
Καύνιος of or from Caunus (in Caria) 3 4 (0.21) (0.009) (0.08)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 13 30 (1.61) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 2 79 (4.24) (3.175) (6.82)
κενός empty 1 9 (0.48) (2.157) (3.12)
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 1 1 (0.05) (0.056) (0.14)
κέρδος gain, profit, advantage 4 10 (0.54) (0.452) (0.68)
κεφαλή the head 1 31 (1.66) (3.925) (2.84)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 15 (0.81) (0.163) (0.71)
κηλίς a stain, spot, defilement 1 1 (0.05) (0.031) (0.04)
κήρινος of wax, waxen 1 3 (0.16) (0.024) (0.0)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 6 (0.32) (0.417) (0.21)
κηφήν a drone 2 2 (0.11) (0.05) (0.13)
κίβδηλος adulterated, spurious, base 2 4 (0.21) (0.041) (0.05)
Κιλικία Cilicia 2 6 (0.32) (0.17) (0.21)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 34 (1.83) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 37 (1.99) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 7 43 (2.31) (13.044) (1.39)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 5 (0.27) (0.277) (0.41)
κλύδων a wave, billow 1 8 (0.43) (0.115) (0.09)
κοινός common, shared in common 22 126 (6.76) (6.539) (4.41)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 16 (0.86) (0.902) (0.25)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 26 (1.4) (0.677) (0.49)
κολακεία flattery, fawning 1 12 (0.64) (0.1) (0.04)
κολακεύω to flatter 1 12 (0.64) (0.083) (0.06)
κόλαξ a flatterer, fawner 1 10 (0.54) (0.168) (0.1)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 8 (0.43) (0.416) (0.05)
κολοσσός a colossus 1 1 (0.05) (0.02) (0.12)
κομιδή attendance, care 1 3 (0.16) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 1 4 (0.21) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 3 31 (1.66) (1.249) (2.89)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 25 (1.34) (0.698) (2.34)
Κορίνθιος Corinthian 2 14 (0.75) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 1 20 (1.07) (0.268) (0.94)
κοσμέω to order, arrange 2 19 (1.02) (0.659) (0.71)
κόσμος order 6 39 (2.09) (3.744) (1.56)
κουρά a shearing 1 7 (0.38) (0.197) (1.78)
κράζω to croak 1 3 (0.16) (0.201) (0.1)
κράνος a helmet 1 2 (0.11) (0.078) (0.17)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 4 92 (4.94) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 2 16 (0.86) (0.345) (0.75)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 17 126 (6.76) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 9 39 (2.09) (2.811) (3.25)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 15 86 (4.62) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 1 4 (0.21) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 5 28 (1.5) (0.448) (0.69)
κτῆσις acquisition 1 14 (0.75) (0.326) (0.46)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 37 (1.99) (0.268) (0.46)
κύκλος a ring, circle, round 1 21 (1.13) (3.609) (1.17)
κῦμα anything swollen 1 12 (0.64) (0.376) (1.27)
Κυμαῖος of Cumae 1 1 (0.05) (0.023) (0.12)
Κύπρος Cyprus 1 3 (0.16) (0.215) (0.46)
κύριος having power 8 48 (2.58) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 5 24 (1.29) (7.519) (1.08)
κύων a dog 1 52 (2.79) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 15 70 (3.76) (2.081) (1.56)
κώμη country town 2 21 (1.13) (0.475) (1.06)
Λακεδαιμόνιος Spartan 7 53 (2.85) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 7 57 (3.06) (1.627) (9.37)
λαμβάνω to take, seize, receive 49 244 (13.1) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 41 (2.2) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 2 (0.11) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 10 61 (3.27) (1.665) (2.81)
λέγω to pick; to say 120 1,364 (73.22) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 23 (1.23) (1.614) (4.04)
Λεπτίνης Leptines 1 2 (0.11) (0.009) (0.03)
Λεωνίδης Leonidas 1 2 (0.11) (0.062) (0.3)
λήγω to stay, abate 1 5 (0.27) (0.476) (0.77)
λίαν very, exceedingly 2 19 (1.02) (0.971) (1.11)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 10 (0.54) (0.456) (1.86)
λίθος a stone 1 32 (1.72) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 4 28 (1.5) (0.478) (1.59)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 28 (1.5) (0.897) (0.58)
λόγος the word 18 448 (24.05) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 1 48 (2.58) (0.236) (0.3)
λοιμός a plague, pestilence 1 6 (0.32) (0.153) (0.13)
λοιπός remaining, the rest 28 104 (5.58) (6.377) (5.2)
λόφος the back of the neck 1 5 (0.27) (0.304) (1.29)
Λύκειον the Lyceum 1 4 (0.21) (0.051) (0.03)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 1 2 (0.11) (0.189) (0.98)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 2 (0.11) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 3 (0.16) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 5 66 (3.54) (1.004) (0.66)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 19 (1.02) (0.132) (0.21)
λυσιτελής paying what is due 3 15 (0.81) (0.136) (0.26)
λύω to loose 11 29 (1.56) (2.411) (3.06)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 4 (0.21) (0.054) (0.14)
μά (no,) by .. 6 42 (2.25) (0.595) (1.11)
μακαρία happiness, bliss 1 5 (0.27) (0.094) (0.01)
Μακεδών a Macedonian 2 22 (1.18) (0.75) (2.44)
μακρολογέω to speak at length, use many words 1 2 (0.11) (0.023) (0.03)
μακρός long 1 32 (1.72) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 1 46 (2.47) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 18 214 (11.49) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 43 387 (20.77) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 37 (1.99) (3.86) (3.62)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 3 7 (0.38) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 2 16 (0.86) (0.889) (0.54)
μαστιγόω to whip, flog 2 10 (0.54) (0.087) (0.15)
μάστιξ a whip, scourge 1 5 (0.27) (0.185) (0.32)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 39 (2.09) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 1 40 (2.15) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 2 77 (4.13) (1.504) (4.23)
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 1 3 (0.16) (0.074) (0.18)
Μέγαρα town of Megara 1 6 (0.32) (0.21) (1.93)
μέγας big, great 44 483 (25.93) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 7 48 (2.58) (4.214) (1.84)
μέλι honey 3 15 (0.81) (1.281) (0.23)
μέλισσα a bee 2 9 (0.48) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 8 76 (4.08) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 32 (1.72) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 3 26 (1.4) (0.505) (1.48)
Μέμνων the steadfast 1 11 (0.59) (0.074) (0.1)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 14 (0.75) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 177 2,209 (118.58) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 1 3 (0.16) (0.14) (0.03)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 3 (0.16) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 6 105 (5.64) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 8 79 (4.24) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 11 71 (3.81) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 4 47 (2.52) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 21 287 (15.41) (21.235) (25.5)
μεταβολή a change, changing 1 23 (1.23) (2.27) (0.97)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 17 (0.91) (0.802) (0.5)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 5 (0.27) (0.049) (0.2)
μετατίθημι to place among 2 5 (0.27) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 4 14 (0.75) (0.316) (0.06)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 7 (0.38) (0.381) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 23 (1.23) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 11 (0.59) (0.442) (0.55)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 2 (0.11) (0.065) (0.13)
μέτριος within measure 10 52 (2.79) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 3 19 (1.02) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 79 (4.24) (3.714) (2.8)
μή not 110 910 (48.85) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 1 2 (0.11) (0.095) (0.09)
μηδαμός none 2 3 (0.16) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 1 3 (0.16) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 59 338 (18.14) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 94 475 (25.5) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 7 40 (2.15) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 5 (0.27) (0.256) (0.06)
μηκέτι no more, no longer, no further 7 13 (0.7) (0.86) (0.77)
μῆκος length 1 13 (0.7) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 24 170 (9.13) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 10 (0.54) (0.494) (0.31)
μήτε neither / nor 20 238 (12.78) (5.253) (5.28)
μηχάνημα an engine 1 3 (0.16) (0.176) (0.1)
Μιθραδάτης Mithridates 1 2 (0.11) (0.255) (0.14)
μικρολογία meanness, stinginess 2 4 (0.21) (0.028) (0.03)
μικρός small, little 12 175 (9.39) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 35 (1.88) (0.689) (0.96)
μισέω to hate 3 38 (2.04) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 1 18 (0.97) (0.682) (1.26)
μῖσος hate, hatred 2 18 (0.97) (0.229) (0.31)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 4 (0.21) (0.262) (0.1)
μνήμη a remembrance, memory, record 6 14 (0.75) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 2 17 (0.91) (1.526) (0.42)
μοιχεία adultery 1 5 (0.27) (0.171) (0.02)
μοιχεύω to commit adultery with 1 4 (0.21) (0.171) (0.07)
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 1 1 (0.05) (0.062) (0.01)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 67 514 (27.59) (19.178) (9.89)
μοχθηρία bad condition, badness 2 3 (0.16) (0.143) (0.04)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 4 15 (0.81) (0.645) (0.19)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 15 (0.81) (0.377) (0.78)
μυρίος numberless, countless, infinite 5 55 (2.95) (1.186) (1.73)
μύρμηξ ant 1 5 (0.27) (0.098) (0.06)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 9 (0.48) (0.424) (0.14)
Μυσός a Mysian 1 3 (0.16) (0.069) (0.33)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 1 2 (0.11) (0.049) (0.02)
Μυτιληναῖος of Mytilene 1 3 (0.16) (0.044) (0.54)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 14 (0.75) (1.339) (1.29)
ναύκληρος a shipowner, ship-master 1 3 (0.16) (0.052) (0.12)
ναυπηγός a shipwright 1 2 (0.11) (0.019) (0.03)
ναῦς a ship 5 103 (5.53) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 22 (1.18) (0.158) (0.52)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 22 (1.18) (0.67) (4.08)
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 1 1 (0.05) (0.047) (0.33)
νέος young, youthful 1 38 (2.04) (2.183) (4.18)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 1 (0.05) (0.109) (0.12)
Νέρων Nero 2 7 (0.38) (0.104) (0.01)
νεώρης new, fresh, late 2 2 (0.11) (0.005) (0.01)
νεώριον ship shed, dockyard 2 4 (0.21) (0.028) (0.1)
νή (yes) by.. 16 85 (4.56) (0.565) (1.11)
νῆσος an island 3 23 (1.23) (1.017) (3.96)
Νικάνωρ Nicanor 1 1 (0.05) (0.035) (0.07)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 59 (3.17) (2.089) (3.95)
νίκη victory 2 30 (1.61) (1.082) (1.06)
νομίζω to have as a custom; to believe 19 216 (11.6) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 22 (1.18) (0.417) (0.43)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 2 10 (0.54) (0.265) (0.15)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 27 133 (7.14) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 27 132 (7.09) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 3 75 (4.03) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 3 34 (1.83) (1.226) (0.36)
νόσημα a sickness, disease, plague 3 28 (1.5) (1.694) (0.23)
νόσος sickness, disease, malady 3 45 (2.42) (2.273) (1.08)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 14 (0.75) (0.124) (0.16)
νύκτωρ by night 1 4 (0.21) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 61 355 (19.06) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 5 13 (0.7) (0.695) (0.41)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 1 11 (0.59) (0.104) (0.47)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 6 52 (2.79) (1.179) (4.14)
ξύλον wood 1 14 (0.75) (1.689) (0.89)
the 1,896 19,958 (1071.36) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 6 124 (6.66) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 1 39 (2.09) (2.814) (4.36)
ὀδύνη pain of body 1 4 (0.21) (1.021) (0.3)
ὅθεν from where, whence 3 54 (2.9) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 39 318 (17.07) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 5 37 (1.99) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 34 (1.83) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 55 (2.95) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 9 85 (4.56) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 1 5 (0.27) (0.151) (0.53)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 1 7 (0.38) (0.069) (0.18)
οἰκοδομέω to build a house 1 13 (0.7) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμημα a building, structure 3 14 (0.75) (0.095) (0.11)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 5 (0.27) (0.174) (0.05)
οἴκοι at home, in the house 1 16 (0.86) (0.267) (0.35)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 2 (0.11) (0.105) (0.07)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 44 (2.36) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 1 10 (0.54) (0.452) (0.38)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 1 7 (0.38) (0.069) (0.12)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 66 429 (23.03) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 2 (0.11) (0.511) (0.1)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 4 (0.21) (0.077) (0.16)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 24 246 (13.21) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 1 2 (0.11) (0.036) (0.1)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 15 (0.81) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 2 30 (1.61) (0.304) (0.39)
ὀλίγος few, little, scanty, small 4 140 (7.52) (5.317) (5.48)
ὀλιγωρέω to esteem little 3 3 (0.16) (0.1) (0.34)
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 1 3 (0.16) (0.029) (0.04)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 13 103 (5.53) (13.567) (4.4)
Ὀλυμπία Olympia 4 13 (0.7) (0.23) (0.38)
Ὀλυμπίασι at Olympia 3 8 (0.43) (0.025) (0.03)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 2 3 (0.16) (0.257) (0.73)
ὄμνυμι to swear 1 17 (0.91) (0.582) (1.07)
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 1 1 (0.05) (0.037) (0.03)
ὁμοεθνής of the same people 1 1 (0.05) (0.022) (0.04)
ὅμοιος like, resembling 29 266 (14.28) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 9 52 (2.79) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 1 1 (0.05) (0.167) (0.34)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 2 15 (0.81) (0.074) (0.11)
ὁμόνοια oneness of mind 4 56 (3.01) (0.234) (0.1)
ὁμῶς equally, likewise, alike 5 96 (5.15) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 5 106 (5.69) (2.105) (2.59)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 18 (0.97) (0.233) (0.38)
ὄνειδος reproach, censure, blame 3 17 (0.91) (0.182) (0.46)
ὄνομα name 19 109 (5.85) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 4 69 (3.7) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 6 (0.32) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 19 (1.02) (0.913) (0.13)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 7 (0.38) (0.21) (0.02)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 55 (2.95) (1.325) (3.42)
ὁπόθεν whence, from what place 1 9 (0.48) (0.106) (0.27)
ὅποι to which place, whither 1 17 (0.91) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 4 89 (4.78) (1.665) (0.68)
ὅπου where 4 70 (3.76) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 26 243 (13.04) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 35 447 (24.0) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 9 (0.48) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 1 2 (0.11) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 1 1 (0.05) (0.156) (0.01)
ὀργή natural impulse 1 29 (1.56) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 3 30 (1.61) (0.401) (0.38)
ὀρθός straight 2 80 (4.29) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 2 5 (0.27) (3.324) (0.63)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 8 (0.43) (0.678) (1.49)
ὅρος a boundary, landmark 1 10 (0.54) (3.953) (1.03)
ὀρφανός an orphan 1 3 (0.16) (0.101) (0.1)
ὀρχήστρα the orchestra 1 1 (0.05) (0.01) (0.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 388 3,005 (161.31) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 132 829 (44.5) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 25 247 (13.26) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 11 39 (2.09) (5.806) (1.8)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 10 152 (8.16) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 11 (0.59) (0.446) (0.33)
ὅταν when, whenever 18 162 (8.7) (9.255) (4.07)
ὅτε when 7 79 (4.24) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 83 738 (39.62) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 82 742 (39.83) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 10 25 (1.34) (0.534) (0.24)
οὐ not 251 2,564 (137.64) (104.879) (82.22)
οὗ where 9 93 (4.99) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 10 71 (3.81) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 1 10 (0.54) (0.093) (0.19)
οὐδαμός not even one, no one 1 26 (1.4) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 37 (1.99) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 92 1,044 (56.04) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 96 950 (51.0) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 4 67 (3.6) (0.782) (0.8)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 2 9 (0.48) (0.062) (0.05)
οὐκέτι no more, no longer, no further 4 21 (1.13) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 13 138 (7.41) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 13 125 (6.71) (1.75) (2.84)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 1 (0.05) (0.072) (0.05)
οὐλή a scar 1 1 (0.05) (0.116) (0.12)
οὖν so, then, therefore 46 623 (33.44) (34.84) (23.41)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 4 (0.21) (0.894) (0.21)
οὔτε neither / nor 26 458 (24.59) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 281 2,498 (134.09) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 61 548 (29.42) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 6 21 (1.13) (1.063) (1.21)
ὄφελος furtherance, advantage, help 2 31 (1.66) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμία ophthalmia 1 2 (0.11) (0.066) (0.01)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 2 4 (0.21) (0.054) (0.15)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 3 (0.16) (0.03) (0.02)
ὄψις look, appearance, aspect 1 28 (1.5) (2.378) (1.7)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 3 (0.16) (0.535) (0.21)
παιδεία the rearing of a child 1 31 (1.66) (0.557) (0.35)
παιδίον a child 1 17 (0.91) (1.117) (0.81)
παῖς a child 4 189 (10.15) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 8 33 (1.77) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 11 62 (3.33) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 2 8 (0.43) (0.154) (0.05)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 8 (0.43) (0.086) (0.06)
παλίμβολος thrown back, reversed 2 2 (0.11) (0.009) (0.0)
πάλιν back, backwards 10 90 (4.83) (10.367) (6.41)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 21 (1.13) (0.209) (0.27)
πανουργέω to play the knave 1 1 (0.05) (0.011) (0.01)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 4 12 (0.64) (0.872) (0.89)
πανταχῆ everywhere 3 11 (0.59) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 14 (0.75) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 1 35 (1.88) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 8 48 (2.58) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 3 9 (0.48) (1.179) (1.03)
πάντως altogether; 1 23 (1.23) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 16 227 (12.19) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 109 706 (37.9) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 6 20 (1.07) (0.28) (0.38)
παραβάλλω to throw beside 1 30 (1.61) (0.561) (0.46)
παράδειγμα a pattern 1 27 (1.45) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 3 (0.16) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 2 7 (0.38) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 16 (0.86) (2.566) (2.66)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 19 (1.02) (0.456) (0.75)
παρακαλέω to call to 4 39 (2.09) (1.069) (2.89)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 2 (0.11) (0.081) (0.1)
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 1 2 (0.11) (0.108) (0.01)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 4 (0.21) (0.07) (0.03)
παραμένω to stay beside 3 14 (0.75) (0.305) (0.34)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 10 (0.54) (0.142) (0.01)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 3 (0.16) (0.093) (0.07)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 20 (1.07) (0.242) (0.23)
παραπέμπω to send past, convey past 3 9 (0.48) (0.194) (0.19)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 19 (1.02) (1.406) (2.3)
παρατίθημι to place beside 2 9 (0.48) (1.046) (0.41)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 29 (1.56) (0.699) (0.99)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 4 17 (0.91) (0.222) (0.27)
πάρειμι be present 11 122 (6.55) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 3 24 (1.29) (0.299) (0.69)
παρέχω to furnish, provide, supply 10 124 (6.66) (2.932) (4.24)
παρθενών the maidens' apartments, young women's chambers 1 1 (0.05) (0.006) (0.01)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 4 19 (1.02) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 3 11 (0.59) (1.412) (1.77)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 1 (0.05) (0.202) (0.22)
πᾶς all, the whole 108 1,045 (56.1) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 9 (0.48) (0.266) (0.14)
πάσχω to experience, to suffer 21 154 (8.27) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 1 149 (8.0) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 2 (0.11) (0.201) (0.13)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 5 81 (4.35) (1.164) (3.1)
παύω to make to cease 4 44 (2.36) (1.958) (2.55)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 142 (7.62) (4.016) (9.32)
Πειραιεύς Peiraeus 2 5 (0.27) (0.161) (0.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 53 (2.85) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 9 (0.48) (0.541) (0.76)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 3 (0.16) (0.234) (2.51)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 1 14 (0.75) (0.555) (4.81)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 38 (2.04) (0.416) (0.28)
πεντακόσιοι five hundred 2 7 (0.38) (0.26) (1.02)
πέρας an end, limit, boundary 2 13 (0.7) (1.988) (0.42)
Πέργαμος Pergamus 1 1 (0.05) (0.072) (0.18)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 62 912 (48.96) (44.62) (43.23)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 2 (0.11) (0.163) (0.12)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 5 (0.27) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 14 (0.75) (0.352) (0.83)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 19 (1.02) (0.34) (0.72)
περίεργος careful overmuch 2 5 (0.27) (0.122) (0.01)
περιέρχομαι to go round, go about 1 8 (0.43) (0.18) (0.24)
περιουσία supersum 2 5 (0.27) (0.3) (0.18)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 5 (0.27) (0.192) (0.32)
περισσός beyond the regular number 1 22 (1.18) (1.464) (0.34)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 64 (3.44) (1.545) (6.16)
πήγνυμι to make fast 1 5 (0.27) (0.947) (0.74)
πήλινος of clay; clay figure 1 2 (0.11) (0.013) (0.0)
πίνω to drink 2 46 (2.47) (2.254) (1.59)
πιπράσκω to sell 1 1 (0.05) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 4 17 (0.91) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 3 65 (3.49) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 18 (0.97) (3.054) (1.94)
πιστός liquid (medicines) 2 9 (0.48) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 3 22 (1.18) (1.164) (1.33)
πλεῖστος most, largest 7 154 (8.27) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 30 219 (11.76) (7.783) (7.12)
πλέος full. 3 33 (1.77) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 7 54 (2.9) (1.067) (4.18)
πλέως full of 7 50 (2.68) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 5 132 (7.09) (4.236) (5.53)
πλήν except 6 65 (3.49) (2.523) (3.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 9 (0.48) (0.715) (1.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 62 (3.33) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 9 (0.48) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 3 54 (2.9) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 1 26 (1.4) (5.838) (0.58)
ποθεν from some place 3 40 (2.15) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 33 (1.77) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 86 620 (33.28) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 2 111 (5.96) (1.39) (1.28)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 34 (1.83) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 3 57 (3.06) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 4 62 (3.33) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 4 41 (2.2) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 5 61 (3.27) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 8 104 (5.58) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 17 (0.91) (0.385) (0.68)
πόλις a city 104 677 (36.34) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 7 40 (2.15) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 2 22 (1.18) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 14 111 (5.96) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 2 25 (1.34) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 17 182 (9.77) (3.702) (1.91)
πολλοστός one of many 1 1 (0.05) (0.036) (0.01)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 2 (0.11) (0.06) (0.04)
πολύς much, many 86 1,321 (70.91) (35.28) (44.3)
πομπή conduct, escort, guidance 1 3 (0.16) (0.16) (0.44)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 35 (1.88) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 2 19 (1.02) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 17 100 (5.37) (1.795) (0.65)
πόνος work 4 58 (3.11) (1.767) (1.9)
ποππυσμός a whistling 1 1 (0.05) (0.002) (0.0)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 19 (1.02) (1.56) (3.08)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 2 (0.11) (0.89) (0.68)
πορφύρα the purple-fish 1 8 (0.43) (0.161) (0.02)
ποσός of a certain quantity 7 29 (1.56) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 8 39 (2.09) (1.368) (0.5)
ποτε ever, sometime 21 236 (12.67) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 4 (0.21) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 6 75 (4.03) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 1 39 (2.09) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 8 (0.43) (0.998) (1.25)
πούς a foot 1 29 (1.56) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 43 296 (15.89) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 34 270 (14.49) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 50 (2.68) (0.865) (1.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 6 (0.32) (0.238) (0.58)
πρέσβεια old woman 1 3 (0.16) (0.117) (0.3)
πρίασθαι to buy 2 9 (0.48) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 3 32 (1.72) (2.157) (5.09)
πρό before 6 55 (2.95) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 14 (0.75) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 14 (0.75) (0.642) (1.52)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 16 (0.86) (0.426) (0.28)
προβάλλω to throw before, throw 1 11 (0.59) (0.591) (0.51)
πρόγονος a forefather, ancestor 9 32 (1.72) (0.412) (0.58)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 8 (0.43) (0.325) (0.8)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 3 (0.16) (0.149) (0.23)
προδότης a betrayer, traitor 1 6 (0.32) (0.142) (0.21)
προεδρία the privilege of the front seats 4 9 (0.48) (0.079) (0.04)
πρόειμι go forward 2 23 (1.23) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 1 5 (0.27) (0.428) (0.63)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 4 27 (1.45) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 5 (0.27) (0.194) (0.56)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 20 (1.07) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 2 16 (0.86) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 4 40 (2.15) (0.52) (1.4)
προΐημι send forth, send forward; abandon 2 15 (0.81) (0.496) (1.2)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 2 11 (0.59) (0.076) (0.04)
προΐστημι set before 4 28 (1.5) (0.511) (1.22)
προκαλέω to call forth 3 13 (0.7) (0.198) (0.48)
πρόκειμαι to be set before one 2 16 (0.86) (2.544) (1.2)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 6 (0.32) (0.513) (0.13)
προνοέω to perceive before, foresee 2 10 (0.54) (0.282) (0.32)
Προνόη Pronoe 1 2 (0.11) (0.004) (0.01)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 14 (0.75) (0.781) (0.72)
πρόοιδα to know beforehand 2 3 (0.16) (0.077) (0.13)
προπύλαιος before the gate 2 5 (0.27) (0.039) (0.1)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 70 935 (50.19) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 1 13 (0.7) (0.972) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 2 5 (0.27) (0.147) (0.16)
προσβάλλω to strike 1 2 (0.11) (0.519) (1.04)
προσδοκάω to expect 1 18 (0.97) (0.539) (0.43)
πρόσειμι be there (in addition) 7 54 (2.9) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 49 (2.63) (0.794) (0.8)
προσέρχομαι to come 2 19 (1.02) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 4 87 (4.67) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 4 9 (0.48) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 25 123 (6.6) (2.065) (1.23)
πρόσθεσις a putting to, application 1 1 (0.05) (0.281) (0.02)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 2 (0.11) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 4 30 (1.61) (0.675) (0.45)
προσκρούω to strike against 1 7 (0.38) (0.08) (0.0)
πρόσοδος approach, income 1 8 (0.43) (0.151) (0.44)
προσπέμπω to send to 1 1 (0.05) (0.028) (0.1)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 26 (1.4) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 5 22 (1.18) (1.465) (1.2)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 16 (0.86) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 51 425 (22.81) (25.424) (23.72)
προτιμάω to honour 1 11 (0.59) (0.172) (0.15)
προτρέπω to urge forwards 1 10 (0.54) (0.349) (0.13)
προτροπή exhortation 1 2 (0.11) (0.08) (0.01)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 7 18 (0.97) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 1 14 (0.75) (0.323) (0.51)
πρόχειρον crutch 1 2 (0.11) (0.125) (0.04)
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 1 3 (0.16) (0.049) (0.17)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 7 (0.38) (0.087) (0.04)
πρῶτος first 13 202 (10.84) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 6 (0.32) (0.239) (0.03)
πταίω to make to stumble 1 2 (0.11) (0.119) (0.33)
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 1 2 (0.11) (0.099) (0.5)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 2 (0.11) (0.098) (0.32)
πύθω to make rot, to rot 1 6 (0.32) (0.178) (0.52)
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 1 2 (0.11) (0.023) (0.0)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 6 49 (2.63) (1.282) (4.58)
πώποτε ever yet 3 33 (1.77) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 14 141 (7.57) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 14 145 (7.78) (8.955) (6.31)
ῥᾴδια easy shoes 1 2 (0.11) (0.017) (0.01)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 12 136 (7.3) (2.343) (2.93)
ῥᾳδιουργία ease in doing, facility 1 1 (0.05) (0.024) (0.04)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 2 12 (0.64) (0.147) (0.15)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 26 (1.4) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 1 5 (0.27) (0.95) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 17 (0.91) (0.59) (0.82)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 15 16 (0.86) (0.277) (1.66)
Ῥωμαῖος a Roman 11 35 (1.88) (3.454) (9.89)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 14 (0.75) (0.426) (0.38)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 3 (0.16) (0.287) (0.15)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 3 (0.16) (0.056) (0.03)
σαίνω to wag the tail, fawn 1 3 (0.16) (0.036) (0.11)
Σαλαμίς Salamis 1 8 (0.43) (0.145) (0.66)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 1 (0.05) (0.056) (0.03)
Σαρπηδών Sarpedon 1 4 (0.21) (0.046) (0.36)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 5 75 (4.03) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 3 (0.16) (0.217) (0.17)
σεισμός a shaking, shock 1 6 (0.32) (0.29) (0.21)
σεμνός revered, august, holy, awful 9 49 (2.63) (0.57) (0.61)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 5 (0.27) (0.09) (0.05)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 7 (0.38) (0.146) (0.12)
σημεῖον a sign, a mark, token 8 52 (2.79) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 1 4 (0.21) (0.478) (0.24)
σήπω to make rotten 1 2 (0.11) (0.236) (0.05)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 1 (0.05) (0.09) (0.15)
σιωπάω to be silent 1 8 (0.43) (0.372) (0.27)
σκαιός left, on the left side 1 4 (0.21) (0.071) (0.21)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 9 (0.48) (0.404) (0.66)
σκεῦος a vessel 1 9 (0.48) (0.484) (0.34)
σκίλλα a squill, sea-onion 1 1 (0.05) (0.059) (0.01)
σκοπέω to look at 13 83 (4.46) (1.847) (2.27)
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 1 10 (0.54) (0.051) (0.06)
σοβέω to scare away 1 1 (0.05) (0.014) (0.02)
Σόλων Solon 1 11 (0.59) (0.174) (0.14)
σοφία skill 1 28 (1.5) (1.979) (0.86)
σπάνιος rare, scarce, scanty 3 25 (1.34) (0.375) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 3 (0.16) (0.268) (0.8)
σπουδάζω to make haste 3 43 (2.31) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 1 21 (1.13) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 1 46 (2.47) (1.021) (1.52)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 5 15 (0.81) (0.255) (0.71)
στάσις a standing, the posture of standing 1 38 (2.04) (0.94) (0.89)
στενός narrow, strait 1 4 (0.21) (0.524) (0.97)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 3 (0.16) (0.117) (0.09)
στέφανος that which surrounds 8 33 (1.77) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 2 11 (0.59) (0.339) (0.46)
στήλη a block of stone 4 11 (0.59) (0.255) (0.74)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 3 13 (0.7) (0.253) (0.15)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 10 (0.54) (0.451) (1.36)
στράτευμα an expedition, campaign 1 11 (0.59) (1.011) (2.71)
στρατηγέω to be general 2 8 (0.43) (0.267) (0.92)
στρατηγία the office, dignity 1 5 (0.27) (0.142) (0.32)
στρατηγός the leader 7 41 (2.2) (1.525) (6.72)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 21 (1.13) (1.589) (2.72)
σύ you (personal pronoun) 172 1,048 (56.26) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 26 (1.4) (0.812) (0.83)
συγκρίνω to compound 1 1 (0.05) (0.236) (0.13)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 1 (0.05) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 1 14 (0.75) (1.25) (1.24)
συλλαβή that which holds together 1 2 (0.11) (0.367) (0.04)
συμβαίνω meet, agree, happen 30 143 (7.68) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 24 (1.29) (0.862) (1.93)
σύμβολον a sign 2 11 (0.59) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 1 6 (0.32) (0.287) (0.07)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 46 (2.47) (0.594) (1.03)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 18 (0.97) (1.077) (6.77)
συμπαθής sympathizing with 1 2 (0.11) (0.054) (0.06)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 86 (4.62) (1.33) (1.47)
συμπολιτεύω to live as fellow-citizens 1 3 (0.16) (0.02) (0.1)
συμπράσσω to join or help in doing 1 6 (0.32) (0.151) (0.3)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 8 99 (5.31) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 37 (1.99) (0.881) (1.65)
σύν along with, in company with, together with 2 32 (1.72) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 26 (1.4) (3.016) (1.36)
συναγωγός bringing together, uniting 1 1 (0.05) (0.019) (0.0)
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 2 4 (0.21) (0.059) (0.1)
συνᾴδω to sing with 1 1 (0.05) (0.117) (0.07)
συναίρω to take up together 1 5 (0.27) (0.07) (0.02)
συνεργάζομαι to work with, cooperate 1 2 (0.11) (0.013) (0.03)
συνέρχομαι come together, meet 1 11 (0.59) (0.758) (0.75)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 4 (0.21) (0.25) (0.21)
συνεχής holding together 3 28 (1.5) (3.097) (1.77)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 17 (0.91) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 2 27 (1.45) (0.793) (0.36)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 3 15 (0.81) (2.685) (1.99)
συντίθημι to put together 1 11 (0.59) (1.368) (1.15)
συντρίβω to rub together 2 7 (0.38) (0.232) (0.15)
Συρία Syria 1 3 (0.16) (0.491) (0.75)
Σύριος Syrian 1 3 (0.16) (0.519) (0.92)
σφάζω to slay, slaughter 1 5 (0.27) (0.231) (0.3)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 33 187 (10.04) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 16 (0.86) (1.283) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 7 150 (8.05) (1.266) (2.18)
σχέτλιος unwearying 1 2 (0.11) (0.063) (0.42)
σχῆμα form, figure, appearance 1 49 (2.63) (4.435) (0.59)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 38 (2.04) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 3 70 (3.76) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 7 162 (8.7) (16.622) (3.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 7 (0.38) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 3 33 (1.77) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 1 21 (1.13) (0.286) (0.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 41 (2.2) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 1 50 (2.68) (0.638) (0.59)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 8 (0.43) (0.098) (0.18)
τάξις an arranging 1 20 (1.07) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 22 (1.18) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 16 (0.86) (0.397) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 1 14 (0.75) (2.051) (3.42)
ταφή burial 1 3 (0.16) (0.139) (0.18)
τάφος a burial, funeral 2 16 (0.86) (0.506) (0.75)
τάφος2 astonishment, amazement 1 2 (0.11) (0.056) (0.04)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 18 (0.97) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 4 73 (3.92) (3.502) (6.07)
τε and 28 1,357 (72.84) (62.106) (115.18)
τειχέω to build walls 1 2 (0.11) (0.06) (0.1)
τεῖχος a wall 7 56 (3.01) (1.646) (5.01)
τέκνον a child 2 23 (1.23) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 32 (1.72) (3.199) (1.55)
τελετή initiation 1 7 (0.38) (0.171) (0.18)
τελευταῖος last 4 28 (1.5) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 42 (2.25) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 11 (0.59) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 1 (0.05) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 1 34 (1.83) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 2 (0.11) (0.296) (0.61)
τέσσαρες four 1 12 (0.64) (2.963) (1.9)
τεύχω to make ready, make, build, work 4 8 (0.43) (0.436) (2.51)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 90 (4.83) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 5 (0.27) (0.417) (0.07)
τῇ here, there 9 175 (9.39) (18.312) (12.5)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 4 35 (1.88) (0.583) (0.75)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 2 (0.11) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 73 690 (37.04) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 14 54 (2.9) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 40 107 (5.74) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 47 126 (6.76) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 2 21 (1.13) (0.75) (0.31)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 6 17 (0.91) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 400 2,616 (140.43) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 45 423 (22.71) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 1 14 (0.75) (0.464) (0.44)
Τληπόλεμος Tlepolemus 1 1 (0.05) (0.041) (0.24)
τοι let me tell you, surely, verily 4 35 (1.88) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 6 53 (2.85) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 38 89 (4.78) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 69 585 (31.4) (20.677) (14.9)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 6 (0.32) (0.277) (0.29)
τολμάω to undertake, take heart 2 30 (1.61) (1.2) (1.96)
τόπος a place 4 59 (3.17) (8.538) (6.72)
τοσάκις so many times, so often 1 2 (0.11) (0.038) (0.03)
τοσοῦτος so large, so tall 25 206 (11.06) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 24 150 (8.05) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 24 148 (7.94) (6.266) (11.78)
τρεῖς three 1 32 (1.72) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 1 28 (1.5) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 54 (2.9) (2.05) (2.46)
τριάκοντα thirty 1 6 (0.32) (0.734) (1.53)
τριήρης trireme 1 5 (0.27) (0.407) (1.04)
τρίς thrice, three times 1 1 (0.05) (0.36) (0.73)
τρόπαιον a trophy 2 2 (0.11) (0.163) (0.4)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 1 (0.05) (0.082) (0.19)
τροπός a twisted leathern thong 28 173 (9.29) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 28 173 (9.29) (7.612) (5.49)
τροφεύς one who rears 1 1 (0.05) (0.036) (0.06)
τροφή nourishment, food, victuals 1 49 (2.63) (3.098) (1.03)
τροχός wheel 1 5 (0.27) (0.137) (0.12)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 19 (1.02) (0.247) (0.07)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 43 (2.31) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 48 345 (18.52) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 1 10 (0.54) (0.945) (0.32)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 21 (1.13) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 2 68 (3.65) (0.898) (1.54)
Τύρος Tyre 1 1 (0.05) (0.174) (0.11)
τύχη (good) fortune, luck, chance 3 109 (5.85) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 40 555 (29.79) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 1 1 (0.05) (0.126) (0.13)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 8 28 (1.5) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 7 50 (2.68) (0.649) (0.91)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 3 19 (1.02) (0.82) (0.13)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 6 23 (1.23) (0.77) (0.37)
ὕδωρ water 1 40 (2.15) (7.043) (3.14)
υἱός a son 1 71 (3.81) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 1 19 (1.02) (5.5) (0.94)
ὑμέτερος your, yours 15 76 (4.08) (0.709) (1.21)
ὑμός your 73 372 (19.97) (6.015) (5.65)
ὑπαίτιος under accusation, called to account, responsible 1 1 (0.05) (0.024) (0.01)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 23 (1.23) (0.475) (0.51)
ὑπάρχω to begin; to exist 20 102 (5.48) (13.407) (5.2)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 2 (0.11) (0.243) (1.62)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 19 244 (13.1) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 1 32 (1.72) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 8 24 (1.29) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 14 (0.75) (0.743) (0.38)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 12 (0.64) (0.189) (0.15)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 4 (0.21) (0.53) (0.24)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 1 (0.05) (0.107) (0.29)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 6 (0.32) (0.082) (0.07)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 32 (1.72) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 26 (1.4) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 24 541 (29.04) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 9 (0.48) (0.514) (1.04)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 1 (0.05) (0.024) (0.02)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 17 (0.91) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 5 (0.27) (0.153) (0.06)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 9 (0.48) (1.565) (0.71)
ὑπόκειμαι to lie under 1 2 (0.11) (5.461) (0.69)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 3 (0.16) (0.208) (0.35)
ὑποκριτής an interpreter, actor 2 6 (0.32) (0.101) (0.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 3 31 (1.66) (1.526) (1.65)
ὑπολογίζομαι to take into account, take account of 1 2 (0.11) (0.014) (0.03)
ὑπομένω to stay behind, survive 5 52 (2.79) (1.365) (1.36)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 2 7 (0.38) (0.129) (0.2)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 12 (0.64) (0.196) (0.31)
ὕστερον the afterbirth 8 91 (4.88) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 1 21 (1.13) (1.506) (1.39)
ὑφή a web 3 14 (0.75) (0.148) (0.46)
φαίνω to bring to light, make to appear 23 193 (10.36) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 11 92 (4.94) (2.734) (1.67)
φάσκω to say, affirm, assert 2 33 (1.77) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 23 143 (7.68) (1.387) (0.76)
φείδομαι to spare 2 19 (1.02) (0.34) (0.38)
φειστέος one must spare 1 1 (0.05) (0.001) (0.0)
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 1 1 (0.05) (0.024) (0.01)
φενακισμός cheatery, quackery, imposition 1 1 (0.05) (0.008) (0.0)
φέρω to bear 18 202 (10.84) (8.129) (10.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 16 (0.86) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 54 824 (44.23) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 15 (0.81) (1.285) (0.97)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 12 (0.64) (1.783) (0.71)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 13 (0.7) (0.205) (0.16)
φθονέω to bear ill-will 1 21 (1.13) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 4 29 (1.56) (0.458) (0.38)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 2 2 (0.11) (0.198) (0.29)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 13 (0.7) (0.361) (0.23)
φιλία friendly love, affection, friendship 4 76 (4.08) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 3 24 (1.29) (0.35) (0.46)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 37 (1.99) (1.035) (4.11)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 8 (0.43) (0.093) (0.1)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 14 (0.75) (0.183) (0.16)
φίλος friend; loved, beloved, dear 6 143 (7.68) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 9 (0.48) (0.22) (0.48)
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 75 (4.03) (1.741) (0.58)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 9 19 (1.02) (0.134) (0.13)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 20 (1.07) (0.217) (0.47)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 64 (3.44) (1.343) (2.27)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 12 (0.64) (0.476) (1.33)
φορέω to bear 1 9 (0.48) (0.303) (1.06)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 10 60 (3.22) (1.523) (2.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 4 56 (3.01) (0.508) (0.56)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 5 (0.27) (0.254) (0.32)
Φρυγία Phrygia 1 8 (0.43) (0.137) (0.15)
Φρύξ a Phrygian 1 18 (0.97) (0.159) (0.27)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 2 12 (0.64) (0.222) (0.82)
φυγή flight 1 24 (1.29) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 4 9 (0.48) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 2 13 (0.7) (0.687) (1.97)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 12 78 (4.19) (2.518) (2.71)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 8 154 (8.27) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 70 (3.76) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 1 2 (0.11) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 2 62 (3.33) (3.591) (1.48)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 3 (0.16) (0.147) (0.07)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 11 207 (11.11) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 2 8 (0.43) (0.166) (0.14)
χάλκεος of copper 3 17 (0.91) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 3 23 (1.23) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 6 27 (1.45) (0.971) (2.29)
χαλκόω to make in bronze 2 3 (0.16) (0.039) (0.05)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 1 2 (0.11) (0.036) (0.17)
χαρακτήρ a mark engraved 1 6 (0.32) (0.319) (0.05)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 6 (0.32) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 6 50 (2.68) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 6 (0.32) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 26 103 (5.53) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 1 4 (0.21) (0.155) (0.34)
χειμάζω to pass the winter 1 6 (0.32) (0.072) (0.14)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 40 (2.15) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 5 56 (3.01) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 13 55 (2.95) (1.4) (1.07)
χίλιοι a thousand 1 8 (0.43) (0.486) (1.95)
χλεύη a joke, jest 1 1 (0.05) (0.053) (0.01)
χλωρός greenish-yellow 1 2 (0.11) (0.354) (0.3)
χορός a round dance 2 29 (1.56) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 8 118 (6.33) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 2 77 (4.13) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 6 108 (5.8) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 10 135 (7.25) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 5 30 (1.61) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 4 11 (0.59) (0.181) (0.4)
χρεώ want, need; 1 1 (0.05) (0.055) (0.41)
χρή it is fated, necessary 2 88 (4.72) (6.22) (4.12)
χρῆ to want 1 1 (0.05) (0.062) (0.0)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 17 150 (8.05) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 48 (2.58) (1.679) (0.87)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 6 35 (1.88) (0.984) (0.97)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 4 (0.21) (0.184) (0.21)
χρόνος time 31 203 (10.9) (11.109) (9.36)
χώρα land 5 77 (4.13) (3.587) (8.1)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 32 (1.72) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 5 36 (1.93) (2.405) (1.71)
ψάλιον part of the bridle, a kind of curb-chain 1 3 (0.16) (0.007) (0.01)
ψάμαθος sand, sea-sand 1 1 (0.05) (0.023) (0.22)
ψέγω to blame, censure 1 21 (1.13) (0.156) (0.34)
ψευδής lying, false 1 27 (1.45) (1.919) (0.44)
ψευδομαρτυρία false witness statement 1 1 (0.05) (0.02) (0.0)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 4 38 (2.04) (0.935) (0.99)
ψεῦσμα a lie, untruth 1 6 (0.32) (0.025) (0.02)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 5 13 (0.7) (0.397) (0.74)
ψήφισμα a proposition carried by vote 10 15 (0.81) (0.18) (0.27)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 7 (0.38) (0.518) (0.36)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 9 (0.48) (0.098) (0.13)
ψυχή breath, soul 1 130 (6.98) (11.437) (4.29)
O! oh! 4 115 (6.17) (6.146) (14.88)
Ὠκεανός Oceanus 2 5 (0.27) (0.221) (0.61)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 5 (0.27) (0.563) (1.63)
ὠνέομαι to buy, purchase 3 14 (0.75) (0.247) (0.24)
ὡς as, how 79 1,136 (60.98) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 34 549 (29.47) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 42 341 (18.31) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 26 (1.4) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 6 51 (2.74) (1.137) (1.18)

PAGINATE