urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc2:1.8.71
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

131 lemmas; 252 tokens (121,962 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 37 15,100 (1238.09) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 20 8,047 (659.8) (544.579) (426.61)
δέ but 8 3,768 (308.95) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 1,831 (150.13) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 1 1,499 (122.91) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 6 2,539 (208.18) (173.647) (126.45)
μέν on the one hand, on the other hand 3 1,659 (136.03) (109.727) (118.8)
τε and 5 1,643 (134.71) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 1 993 (81.42) (118.207) (88.06)
οὐ not 2 885 (72.56) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 7 2,527 (207.2) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 649 (53.21) (97.86) (78.95)
ὡς as, how 1 899 (73.71) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 1,218 (99.87) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 1 390 (31.98) (90.021) (57.06)
πᾶς all, the whole 3 461 (37.8) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 347 (28.45) (54.595) (46.87)
γίγνομαι become, be born 2 735 (60.26) (53.204) (45.52)
ἄλλος other, another 1 391 (32.06) (40.264) (43.75)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 365 (29.93) (17.728) (33.0)
ἀνήρ a man 2 311 (25.5) (10.82) (29.69)
πόλις a city 2 348 (28.53) (11.245) (29.3)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 373 (30.58) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 516 (42.31) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 1 211 (17.3) (25.424) (23.72)
either..or; than 3 365 (29.93) (34.073) (23.24)
ὅδε this 2 756 (61.99) (10.255) (22.93)
οὐδέ and/but not; not even 1 321 (26.32) (20.427) (22.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 309 (25.34) (30.074) (22.12)
θεός god 1 64 (5.25) (26.466) (19.54)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 279 (22.88) (3.117) (19.2)
οὐδείς not one, nobody 3 238 (19.51) (19.346) (18.91)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 166 (13.61) (12.401) (17.56)
πρῶτος first 1 128 (10.5) (18.707) (16.57)
λόγος the word 1 79 (6.48) (29.19) (16.1)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 497 (40.75) (11.058) (14.57)
τίη why? wherefore? 1 223 (18.28) (26.493) (13.95)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 184 (15.09) (4.36) (12.78)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 238 (19.51) (26.948) (12.74)
ἤδη already 1 224 (18.37) (8.333) (11.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 79 (6.48) (4.016) (9.32)
καλέω to call, summon 1 132 (10.82) (10.936) (8.66)
ἔργον work 2 206 (16.89) (5.905) (8.65)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 251 (20.58) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 151 (12.38) (5.82) (8.27)
ἔπειτα then, next 1 5 (0.41) (2.603) (7.5)
ἵππος a horse, mare 1 19 (1.56) (3.33) (7.22)
σύν along with, in company with, together with 1 246 (20.17) (4.575) (7.0)
πέμπω to send, despatch 1 167 (13.69) (2.691) (6.86)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 94 (7.71) (4.322) (6.41)
πάλιν back, backwards 1 16 (1.31) (10.367) (6.41)
πάσχω to experience, to suffer 1 73 (5.99) (6.528) (5.59)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 109 (8.94) (2.61) (5.45)
ἱππεύς a horseman 3 153 (12.54) (1.262) (5.21)
πρό before 2 94 (7.71) (5.786) (4.33)
δέχομαι to take, accept, receive 1 58 (4.76) (3.295) (3.91)
στρατιά army 1 106 (8.69) (1.136) (3.86)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 157 (12.87) (1.343) (3.6)
στρατός an encamped army 1 480 (39.36) (1.047) (3.43)
τρέπω to turn 1 37 (3.03) (1.263) (3.2)
κομίζω to take care of, provide for 1 17 (1.39) (1.249) (2.89)
παρακαλέω to call to 1 51 (4.18) (1.069) (2.89)
κεφαλή the head 3 52 (4.26) (3.925) (2.84)
θεά a goddess 1 16 (1.31) (0.712) (2.74)
κτείνω to kill, slay 1 103 (8.45) (0.844) (2.43)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 129 (10.58) (1.678) (2.39)
φόβος fear, panic, flight 2 57 (4.67) (1.426) (2.23)
ἀγορά an assembly of the people 1 91 (7.46) (0.754) (1.98)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 72 (5.9) (0.712) (1.78)
παρίστημι to make to stand 1 22 (1.8) (1.412) (1.77)
ὄψις look, appearance, aspect 1 36 (2.95) (2.378) (1.7)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 29 (2.38) (0.881) (1.65)
θέα a seeing, looking at, view 1 23 (1.89) (0.691) (1.64)
διέρχομαι to go through, pass through 1 13 (1.07) (1.398) (1.59)
βουλή will, determination; council, senate 1 295 (24.19) (1.357) (1.49)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 22 (1.8) (0.678) (1.49)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 38 (3.12) (3.747) (1.45)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 40 (3.28) (1.082) (1.41)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 51 (4.18) (0.879) (1.29)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 147 (12.05) (3.379) (1.22)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 41 (3.36) (0.431) (1.04)
προσάγω to bring to 1 9 (0.74) (0.972) (1.04)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 3 194 (15.91) (0.501) (0.94)
θρόνος a seat, chair 1 13 (1.07) (0.806) (0.9)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 17 (1.39) (0.344) (0.86)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 15 (1.23) (0.531) (0.83)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 31 (2.54) (0.476) (0.76)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 21 (1.72) (0.456) (0.75)
δέος fear, alarm 1 64 (5.25) (0.383) (0.66)
αὐχήν the neck, throat 1 3 (0.25) (0.335) (0.63)
εἴσειμι to go into 1 17 (1.39) (0.609) (0.62)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 26 (2.13) (0.378) (0.55)
μέσης a wind between 1 4 (0.33) (1.256) (0.46)
διαρπάζω to tear in pieces 1 25 (2.05) (0.166) (0.45)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 16 (1.31) (0.458) (0.38)
περιμένω to wait for, await 1 23 (1.89) (0.223) (0.37)
περίειμι2 go around 1 21 (1.72) (0.186) (0.33)
οὔποτε never 1 7 (0.57) (0.097) (0.3)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 9 (0.74) (0.161) (0.28)
πέλεκυς an axe 1 7 (0.57) (0.11) (0.27)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 15 (1.23) (0.482) (0.23)
διαλείπω to leave an interval between 1 4 (0.33) (0.353) (0.19)
ἐκτέμνω to cut out 1 3 (0.25) (0.1) (0.18)
ἐπιθέω to run at 1 9 (0.74) (0.132) (0.18)
προκάθημαι to be seated before 1 8 (0.66) (0.054) (0.18)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 10 (0.82) (0.44) (0.18)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 11 (0.9) (0.07) (0.16)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 2 (0.16) (0.027) (0.15)
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 2 17 (1.39) (0.041) (0.14)
ἀναίρεσις a taking up 1 10 (0.82) (0.296) (0.13)
νέμεσις distribution of what is due; 1 3 (0.25) (0.068) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 12 (0.98) (0.202) (0.13)
σφαγή slaughter, butchery 1 32 (2.62) (0.306) (0.13)
κατάπληξις amazement, consternation 1 6 (0.49) (0.038) (0.11)
περιτέμνω to cut 1 1 (0.08) (0.134) (0.1)
βουλευτής a councillor, senator 1 28 (2.3) (0.089) (0.07)
περίκειμαι to lie round about 1 9 (0.74) (0.277) (0.07)
μύσος uncleanness 1 13 (1.07) (0.055) (0.06)
ἀθέμιστος lawless, without law 2 10 (0.82) (0.077) (0.05)
Ὀκτάουιος Octavius 2 30 (2.46) (0.022) (0.03)
ἀκώλυτος unhindered 1 4 (0.33) (0.079) (0.01)
ἀνηλεής without pity, unmerciful 1 1 (0.08) (0.018) (0.01)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 1 (0.08) (0.04) (0.01)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 5 (0.41) (0.068) (0.01)
ζητητής a seeker, inquirer 1 5 (0.41) (0.016) (0.01)
θύτης sacrificer 1 2 (0.16) (0.013) (0.01)
κρήμνημι to hang, be suspended 1 1 (0.08) (0.003) (0.01)
ὑπανίσταμαι to rise, stand up 1 6 (0.49) (0.014) (0.01)
Ἰάνουκλον Ianiculum 1 4 (0.33) (0.003) (0.0)
Μάριος Marius 1 93 (7.63) (0.083) (0.0)
Κίννας Cinna 2 52 (4.26) (0.033) (0.0)

PAGINATE