119 lemmas;
230 tokens
(121,962 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὡς | as, how | 1 | 899 | (73.71) | (68.814) | (63.16) |
ὧδε | in this wise, so, thus | 1 | 125 | (10.25) | (1.85) | (3.4) |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 1 | 44 | (3.61) | (1.776) | (2.8) |
χρεία | use, advantage, service | 1 | 33 | (2.71) | (2.117) | (2.12) |
χαλεπαίνω | to be severe, sore, grievous | 1 | 23 | (1.89) | (0.195) | (0.46) |
φυλακή | a watching | 1 | 32 | (2.62) | (0.687) | (1.97) |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | 19 | (1.56) | (1.285) | (0.97) |
φέρω | to bear | 1 | 161 | (13.2) | (8.129) | (10.35) |
ὑποκρεμάννυμι | underpin, shore up | 1 | 1 | (0.08) | (0.0) | (0.0) |
ὑποκαίω | to burn by applying fire below | 1 | 2 | (0.16) | (0.01) | (0.02) |
ὑποδάκνω | bite privily | 1 | 2 | (0.16) | (0.001) | (0.0) |
ὑπήκοον | horned cummin, Hypecoum procumbens | 1 | 5 | (0.41) | (0.065) | (0.1) |
τρισχίλιοι | three thousand | 1 | 10 | (0.82) | (0.164) | (0.66) |
τότε | at that time, then | 2 | 184 | (15.09) | (6.266) | (11.78) |
τοτέ | at times, now and then | 2 | 184 | (15.09) | (6.167) | (10.26) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 1 | 649 | (53.21) | (97.86) | (78.95) |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 1 | 2 | (0.16) | (3.199) | (1.55) |
τεῖχος | a wall | 2 | 61 | (5.0) | (1.646) | (5.01) |
τε | and | 1 | 1,643 | (134.71) | (62.106) | (115.18) |
ταχυεργία | quickness in working | 1 | 7 | (0.57) | (0.005) | (0.0) |
σῶμα | the body | 1 | 79 | (6.48) | (16.622) | (3.34) |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 2 | 279 | (22.88) | (3.117) | (19.2) |
στρατός | an encamped army | 2 | 480 | (39.36) | (1.047) | (3.43) |
στρατοπεδεύω | to encamp, bivouac, take up a position | 1 | 28 | (2.3) | (0.252) | (1.18) |
στρατηγός | the leader | 1 | 150 | (12.3) | (1.525) | (6.72) |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | 91 | (7.46) | (0.753) | (2.86) |
Σερτώριος | Sertorius | 7 | 42 | (3.44) | (0.032) | (0.0) |
Ῥωμαῖος | a Roman | 2 | 220 | (18.04) | (3.454) | (9.89) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 2 | 330 | (27.06) | (56.75) | (56.58) |
Πομπήιος | Pompey, Pompeius | 2 | 525 | (43.05) | (0.427) | (0.0) |
πολύς | much, many | 4 | 618 | (50.67) | (35.28) | (44.3) |
πόλις | a city | 1 | 348 | (28.53) | (11.245) | (29.3) |
πολιορκία | a besieging, siege | 1 | 19 | (1.56) | (0.382) | (1.0) |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | 251 | (20.58) | (2.812) | (8.48) |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 1 | 6 | (0.49) | (0.362) | (0.94) |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | 29 | (2.38) | (1.713) | (3.51) |
πήγνυμι | to make fast | 1 | 23 | (1.89) | (0.947) | (0.74) |
περικάθημαι | to be seated | 1 | 13 | (1.07) | (0.024) | (0.06) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 2 | 489 | (40.09) | (44.62) | (43.23) |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | 107 | (8.77) | (1.164) | (3.1) |
παραμένω | to stay beside | 1 | 20 | (1.64) | (0.305) | (0.34) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 1 | 287 | (23.53) | (22.709) | (26.08) |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | 17 | (1.39) | (0.926) | (0.27) |
οὗτος | this; that | 1 | 461 | (37.8) | (133.027) | (121.95) |
οὔτε | neither / nor | 2 | 221 | (18.12) | (13.727) | (16.2) |
οὐδέ | and/but not; not even | 1 | 321 | (26.32) | (20.427) | (22.36) |
οὐ | not | 3 | 885 | (72.56) | (104.879) | (82.22) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 2 | 514 | (42.14) | (47.672) | (39.01) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 3 | 1,831 | (150.13) | (208.764) | (194.16) |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | 15 | (1.23) | (0.233) | (0.38) |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | 88 | (7.22) | (2.105) | (2.59) |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | 73 | (5.99) | (1.852) | (2.63) |
ὅθεν | from where, whence | 1 | 52 | (4.26) | (2.379) | (1.29) |
ὅδε | this | 3 | 756 | (61.99) | (10.255) | (22.93) |
ὁ | the | 30 | 15,100 | (1238.09) | (1391.018) | (1055.57) |
ξύλον | wood | 1 | 14 | (1.15) | (1.689) | (0.89) |
μῖσος | hate, hatred | 1 | 10 | (0.82) | (0.229) | (0.31) |
Μέτελλος | Metellus | 3 | 53 | (4.35) | (0.069) | (0.0) |
μετάγω | to convey from one place to another | 1 | 5 | (0.41) | (0.095) | (0.04) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 2 | 1,659 | (136.03) | (109.727) | (118.8) |
μᾶλλον | more, rather | 1 | 126 | (10.33) | (11.489) | (8.35) |
μάλιστα | most | 2 | 252 | (20.66) | (6.673) | (9.11) |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | 3 | (0.25) | (0.15) | (0.21) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 1 | 150 | (12.3) | (15.895) | (13.47) |
κτείνω | to kill, slay | 1 | 103 | (8.45) | (0.844) | (2.43) |
κορμός | the trunk | 1 | 1 | (0.08) | (0.011) | (0.02) |
Κελτίβηρες | tribes of mixed Celtic and Iberian descent | 3 | 8 | (0.66) | (0.029) | (0.12) |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 1 | 20 | (1.64) | (0.323) | (0.3) |
καλέω | to call, summon | 1 | 132 | (10.82) | (10.936) | (8.66) |
κακός | bad | 1 | 67 | (5.49) | (7.257) | (12.65) |
καί | and, also | 18 | 8,047 | (659.8) | (544.579) | (426.61) |
Ἰβηρία | Iberia: area near Causasus, or current-day Spain | 1 | 69 | (5.66) | (0.209) | (0.93) |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | 23 | (1.89) | (0.245) | (0.66) |
ἔχω | to have | 2 | 423 | (34.68) | (48.945) | (46.31) |
ἔτος | a year | 1 | 64 | (5.25) | (3.764) | (3.64) |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | 23 | (1.89) | (0.361) | (0.44) |
ἐπιτυχής | hitting the mark, successful | 1 | 3 | (0.25) | (0.019) | (0.04) |
ἐπιτρέχω | to run upon | 2 | 38 | (3.12) | (0.172) | (0.32) |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | 54 | (4.43) | (0.984) | (1.12) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1 | 1,218 | (99.87) | (64.142) | (59.77) |
ἐπεί | after, since, when | 1 | 107 | (8.77) | (19.86) | (21.4) |
ἐπάγω | to bring on | 1 | 55 | (4.51) | (2.387) | (0.82) |
ἐνυβρίζω | to insult | 1 | 18 | (1.48) | (0.058) | (0.02) |
ἐν | in, among. c. dat. | 2 | 993 | (81.42) | (118.207) | (88.06) |
ἐκτείνω | to stretch out | 1 | 61 | (5.0) | (0.85) | (0.49) |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | 18 | (1.48) | (0.236) | (0.41) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 1 | 211 | (17.3) | (22.812) | (17.62) |
εἰς | into, to c. acc. | 4 | 2,527 | (207.2) | (66.909) | (80.34) |
εἰμί | to be | 2 | 1,499 | (122.91) | (217.261) | (145.55) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 1 | 294 | (24.11) | (50.199) | (32.23) |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | 19 | (1.56) | (1.109) | (1.06) |
δορυφόρος | spear-bearing | 1 | 9 | (0.74) | (0.143) | (0.25) |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 1 | 166 | (13.61) | (12.401) | (17.56) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 5 | 422 | (34.6) | (56.77) | (30.67) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 2 | 365 | (29.93) | (17.728) | (33.0) |
δέ | but | 7 | 3,768 | (308.95) | (249.629) | (351.92) |
γίγνομαι | become, be born | 3 | 735 | (60.26) | (53.204) | (45.52) |
γάρ | for | 2 | 434 | (35.58) | (110.606) | (74.4) |
βαρβαρικός | barbaric, foreign, like a foreigner | 1 | 1 | (0.08) | (0.185) | (0.21) |
ἀφορμή | a starting-point | 1 | 11 | (0.9) | (0.47) | (0.68) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 2 | 238 | (19.51) | (26.948) | (12.74) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 8 | 2,539 | (208.18) | (173.647) | (126.45) |
αὐτομολέω | to desert | 2 | 16 | (1.31) | (0.104) | (0.24) |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | 10 | (0.82) | (0.411) | (0.28) |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | 8 | (0.66) | (0.466) | (0.48) |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | 7 | (0.57) | (0.258) | (0.21) |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 2 | 11 | (0.9) | (0.428) | (0.66) |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | 1 | (0.08) | (0.253) | (0.62) |
ἀπατηλός | guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) | 1 | 2 | (0.16) | (0.032) | (0.01) |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 1 | 120 | (9.84) | (2.976) | (2.93) |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 2 | 106 | (8.69) | (3.981) | (2.22) |
Ἀννίβας | Hannibal | 1 | 2 | (0.16) | (0.438) | (2.18) |
ἀνήρ | a man | 2 | 311 | (25.5) | (10.82) | (29.69) |
ἀναχωρέω | to go back | 1 | 27 | (2.21) | (0.575) | (1.94) |
ἄλλος | other, another | 1 | 391 | (32.06) | (40.264) | (43.75) |
ἀλλά | otherwise, but | 1 | 347 | (28.45) | (54.595) | (46.87) |
αἰτία | a charge, accusation | 1 | 31 | (2.54) | (5.906) | (2.88) |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | 5 | (0.41) | (0.701) | (0.86) |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 1 | 39 | (3.2) | (0.329) | (0.79) |