urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg009.perseus-grc2:9.66
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

168 lemmas; 307 tokens (26,541 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 25 3,060 (1152.93) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 33 1,894 (713.61) (544.579) (426.61)
δέ but 12 896 (337.59) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 5 375 (141.29) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 468 (176.33) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 514 (193.66) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 127 (47.85) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 3 241 (90.8) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 91 (34.29) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 3 398 (149.96) (109.727) (118.8)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 166 (62.54) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 1 96 (36.17) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 60 (22.61) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 1 175 (65.94) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 5 526 (198.18) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 7 256 (96.45) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 24 (9.04) (63.859) (4.86)
τε and 9 359 (135.26) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 81 (30.52) (59.665) (51.63)
ἐκ from out of 1 126 (47.47) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 143 (53.88) (53.204) (45.52)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 88 (33.16) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 34 (12.81) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 34 (12.81) (49.106) (23.97)
ὅς2 [possessive pronoun] 5 156 (58.78) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 1 73 (27.5) (40.264) (43.75)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 79 (29.77) (30.074) (22.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 42 (15.82) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 76 (28.63) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 3 38 (14.32) (26.493) (13.95)
ἐκεῖνος that over there, that 1 31 (11.68) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 55 (20.72) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 89 (33.53) (21.235) (25.5)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 49 (18.46) (15.895) (13.47)
ὅσος as much/many as 3 80 (30.14) (13.469) (13.23)
ὥσπερ just as if, even as 1 9 (3.39) (13.207) (6.63)
νῦν now at this very time 1 33 (12.43) (12.379) (21.84)
πόλις a city 2 105 (39.56) (11.245) (29.3)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 91 (34.29) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 1 16 (6.03) (10.936) (8.66)
ἅπας quite all, the whole 1 42 (15.82) (10.904) (7.0)
ὅδε this 1 150 (56.52) (10.255) (22.93)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 10 (3.77) (9.107) (4.91)
φέρω to bear 1 54 (20.35) (8.129) (10.35)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 8 (3.01) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 8 (3.01) (7.547) (5.48)
ἀεί always, for ever 1 28 (10.55) (7.241) (8.18)
μέσος middle, in the middle 1 23 (8.67) (6.769) (4.18)
παῖς a child 1 27 (10.17) (5.845) (12.09)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 19 (7.16) (5.448) (5.3)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 7 (2.64) (5.405) (7.32)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 10 (3.77) (4.613) (6.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 24 (9.04) (4.574) (7.56)
σχῆμα form, figure, appearance 1 3 (1.13) (4.435) (0.59)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 26 (9.8) (4.36) (12.78)
εἶτα then, next 1 4 (1.51) (4.335) (1.52)
ἀρετή goodness, excellence 1 3 (1.13) (4.312) (2.92)
λευκός light, bright, clear 1 1 (0.38) (4.248) (1.14)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 32 (12.06) (4.236) (5.53)
πόλεμος battle, fight, war 1 62 (23.36) (3.953) (12.13)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 1 (0.38) (3.696) (3.99)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 27 (10.17) (3.657) (4.98)
Ῥωμαῖος a Roman 1 162 (61.04) (3.454) (9.89)
πολέμιος hostile; enemy 1 44 (16.58) (2.812) (8.48)
τάξις an arranging 2 8 (3.01) (2.44) (1.91)
λίθος a stone 1 9 (3.39) (2.39) (1.5)
ἀφικνέομαι to come to 1 20 (7.54) (2.347) (7.38)
γραφή drawing, writing; indictment 1 3 (1.13) (2.255) (0.49)
τοιόσδε such a 1 9 (3.39) (1.889) (3.54)
στρατηγός the leader 3 39 (14.69) (1.525) (6.72)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 7 (2.64) (1.438) (1.84)
ἱερόν sanctuary 1 11 (4.14) (1.348) (2.26)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 4 (1.51) (1.25) (1.76)
ἀστήρ star 1 1 (0.38) (1.24) (0.27)
ἔθος custom, habit 1 4 (1.51) (1.231) (0.59)
βοῦς cow 2 2 (0.75) (1.193) (2.78)
στρατιά army 1 27 (10.17) (1.136) (3.86)
ἐξουσία power 1 3 (1.13) (1.082) (0.97)
νίκη victory 1 15 (5.65) (1.082) (1.06)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 14 (5.27) (1.077) (6.77)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 7 (2.64) (1.072) (2.49)
ἡγεμών leader, guide 1 5 (1.88) (1.062) (2.19)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 48 (18.09) (1.032) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 2 (0.75) (1.028) (0.87)
Καρχηδών Carthage 1 263 (99.09) (0.854) (5.59)
χορός a round dance 1 1 (0.38) (0.832) (2.94)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 3 (1.13) (0.812) (0.83)
χρυσός gold 3 6 (2.26) (0.812) (1.49)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 2 (0.75) (0.79) (1.64)
στέφανος that which surrounds 1 2 (0.75) (0.775) (0.94)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 16 (6.03) (0.764) (0.83)
βαίνω to walk, step 1 1 (0.38) (0.745) (4.32)
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 187 (70.46) (0.708) (5.05)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 1 (0.38) (0.636) (0.79)
ἐπιβαίνω to go upon 1 11 (4.14) (0.555) (1.14)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 15 (5.65) (0.531) (0.83)
ἅρμα a chariot 2 2 (0.75) (0.52) (1.14)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 3 (1.13) (0.496) (0.64)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 3 (1.13) (0.457) (0.41)
πύργος a tower 1 12 (4.52) (0.457) (0.98)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 6 (2.26) (0.421) (0.15)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 4 (1.51) (0.383) (0.61)
σύμβολον a sign 1 1 (0.38) (0.38) (0.1)
γέλως laughter 1 2 (0.75) (0.371) (0.46)
ἐλέφας the elephant 2 37 (13.94) (0.368) (0.46)
ᾠδή a song, lay, ode 1 1 (0.38) (0.347) (0.2)
στεφανόω to wreathe, to crown 2 4 (1.51) (0.339) (0.46)
Σκιπίων Scipio 1 225 (84.77) (0.333) (0.46)
ἐνδύω to go into 1 1 (0.38) (0.313) (0.29)
ἄργυρος silver 1 3 (1.13) (0.301) (0.38)
σύμβολος an augury, omen 1 1 (0.38) (0.287) (0.07)
ἀοιδή song, a singing 1 1 (0.38) (0.28) (0.84)
περίκειμαι to lie round about 1 5 (1.88) (0.277) (0.07)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 5 (1.88) (0.273) (0.24)
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 1 (0.38) (0.261) (0.08)
σκῆπτρον a staff 1 1 (0.38) (0.213) (0.57)
ἄμαξα a wagon, wain 1 3 (1.13) (0.207) (0.48)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 2 (0.75) (0.203) (0.32)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 1 (0.38) (0.19) (0.05)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 2 3 (1.13) (0.189) (0.92)
νομάς roaming about for pasture 1 27 (10.17) (0.184) (0.76)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 1 (0.38) (0.184) (0.19)
οἴμη a song, lay 1 1 (0.38) (0.175) (0.17)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 1 (0.38) (0.169) (0.15)
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 1 (0.38) (0.162) (0.16)
πορφύρα the purple-fish 2 3 (1.13) (0.161) (0.02)
δάφνη the laurel 1 1 (0.38) (0.16) (0.1)
πομπή conduct, escort, guidance 2 4 (1.51) (0.16) (0.44)
ὄρχησις dancing, the dance 1 1 (0.38) (0.157) (0.07)
ψέγω to blame, censure 1 1 (0.38) (0.156) (0.34)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 2 2 (0.75) (0.14) (0.11)
λάφυρα spoils 1 5 (1.88) (0.12) (0.18)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 2 (0.75) (0.118) (0.27)
φοινίκεος purple-red, purple 1 1 (0.38) (0.116) (0.08)
παραφέρω to bring to 1 1 (0.38) (0.106) (0.09)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 1 (0.38) (0.103) (0.02)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 1 (0.38) (0.098) (0.12)
ἀριστάω to take breakfast 1 2 (0.75) (0.092) (0.15)
Νομάς Numidian 1 26 (9.8) (0.09) (0.49)
ἀναδέω to bind 1 2 (0.75) (0.088) (0.26)
ἴλη a crowd, band, troop 1 4 (1.51) (0.084) (0.19)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 1 1 (0.38) (0.072) (0.07)
ἄποικος away from home 1 3 (1.13) (0.071) (0.33)
θρίαμβος a hymn to Bacchus; a Roman triumph 1 5 (1.88) (0.07) (0.07)
Καπιτώλιον the Capitoline, Capitolium; citadel 1 2 (0.75) (0.062) (0.0)
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 2 (0.75) (0.061) (0.13)
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 1 1 (0.38) (0.052) (0.01)
στέφω to put round 1 2 (0.75) (0.049) (0.1)
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 1 (0.38) (0.045) (0.03)
κιθαριστής a player on the cithara 1 1 (0.38) (0.043) (0.02)
τοιουτότροπος of such kind, such like 1 1 (0.38) (0.04) (0.04)
σαλπιγκτής a trumpeter 1 5 (1.88) (0.039) (0.1)
στεφάνη anything that encircles 1 1 (0.38) (0.037) (0.08)
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 1 1 (0.38) (0.037) (0.1)
ποδήρης reaching to the feet 1 1 (0.38) (0.036) (0.01)
στρεπτός flexible, pliant 1 1 (0.38) (0.036) (0.09)
θυμιατήριον a vessel for burning incense, a censer 1 1 (0.38) (0.025) (0.01)
πολύτιμος very costly 1 1 (0.38) (0.024) (0.01)
ἠίθεος (unmarried) youth 1 1 (0.38) (0.023) (0.13)
ψέλιον an armlet 1 1 (0.38) (0.022) (0.07)
ἀριστεῖος belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour 1 2 (0.75) (0.021) (0.01)
ῥαβδοῦχος one who carries a rod or staff; a lictor 1 1 (0.38) (0.016) (0.03)
ἀσήμαντος without leader 1 1 (0.38) (0.01) (0.01)
παρήορος hanging 1 1 (0.38) (0.005) (0.03)
ἐνυφαίνω to weave in as a pattern 1 1 (0.38) (0.004) (0.01)
δαφνηφορέω to bear a laurel crown 1 1 (0.38) (0.001) (0.0)
ἐπορχέομαι to dance to the tune of 1 1 (0.38) (0.0) (0.0)
τιτυριστής piper 1 1 (0.38) (0.0) (0.0)

PAGINATE