urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg009.perseus-grc2:9.62
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

298 lemmas; 672 tokens (26,541 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἐπιχώννυμι heap up 1 1 (0.38) (0.001) (0.0)
παρορκέω forswear oneself 2 2 (0.75) (0.001) (0.0)
εὐπροφάσιστος with good pretext, plausible 1 1 (0.38) (0.002) (0.01)
Ῥῆγλος Regulus 1 3 (1.13) (0.002) (0.0)
Νουκερία Nuceria 1 1 (0.38) (0.003) (0.0)
εὐορκία fidelity to one's oath 1 1 (0.38) (0.004) (0.01)
περιφεύγω to flee from, escape from 1 1 (0.38) (0.005) (0.01)
προαναιρέω to take away before 1 1 (0.38) (0.007) (0.0)
νέμος a wooded pasture, glade 1 3 (1.13) (0.008) (0.01)
μετριοπάθεια restraint over the passions 1 5 (1.88) (0.01) (0.0)
ὑποκαίω to burn by applying fire below 1 1 (0.38) (0.01) (0.02)
Λέντλος Lentulus 1 2 (0.75) (0.015) (0.04)
ἀμφίλογος disputed, disputable 1 6 (2.26) (0.016) (0.03)
ὁρκόω to bind by oath 1 3 (1.13) (0.018) (0.01)
κατακοντίζω to shoot down 1 2 (0.75) (0.022) (0.04)
ἔνσπονδος included in a truce 1 1 (0.38) (0.023) (0.07)
ἡβηδόν from the youth upwards 1 1 (0.38) (0.023) (0.01)
παρελαύνω to drive by 1 1 (0.38) (0.028) (0.13)
ἐφήδομαι to exult over 1 1 (0.38) (0.031) (0.04)
εὐπραξία good conduct 1 3 (1.13) (0.04) (0.04)
κατακαίνω kill 1 2 (0.75) (0.041) (0.13)
μονομαχέω to fight in single combat 1 1 (0.38) (0.049) (0.06)
συνθέω to run together with 1 5 (1.88) (0.053) (0.01)
ἐνυβρίζω to insult 1 2 (0.75) (0.058) (0.02)
καταδέω2 to want, lack, need 1 1 (0.38) (0.058) (0.22)
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 1 (0.38) (0.059) (0.08)
σχέτλιος unwearying 1 1 (0.38) (0.063) (0.42)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 1 (0.38) (0.073) (0.26)
ἀποπνίγω to choke, throttle 1 1 (0.38) (0.074) (0.1)
Κορνήλιος Cornelius 3 9 (3.39) (0.088) (0.1)
ἔναγχος just now, lately 1 6 (2.26) (0.092) (0.02)
περισῴζω to save alive, to save from death 1 11 (4.14) (0.092) (0.0)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 7 (2.64) (0.093) (0.09)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 2 (0.75) (0.099) (0.13)
ἀμετρία excess, disproportion 1 1 (0.38) (0.106) (0.01)
Πόπλιος Publius 1 4 (1.51) (0.107) (1.34)
συγκλείω to shut 1 3 (1.13) (0.118) (0.46)
πατέω to tread, walk 1 1 (0.38) (0.125) (0.15)
συστρατεύω to make a campaign 1 1 (0.38) (0.128) (0.61)
ἀρρωστέω to be weak and sickly 1 1 (0.38) (0.136) (0.02)
χόω to throw 1 3 (1.13) (0.146) (0.32)
διαρπάζω to tear in pieces 1 7 (2.64) (0.166) (0.45)
γέφυρα a dyke, dam 1 2 (0.75) (0.173) (0.75)
ὠμότης rawness 2 4 (1.51) (0.174) (0.15)
ἄνοια want of understanding, folly 1 2 (0.75) (0.191) (0.22)
ἐλασσόω to make less 1 3 (1.13) (0.198) (0.4)
φρέαρ a well 2 3 (1.13) (0.199) (0.11)
τάφρος a ditch, trench 1 11 (4.14) (0.205) (0.98)
τετρακόσιοι four hundred 1 6 (2.26) (0.205) (0.74)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 2 26 (9.8) (0.209) (0.93)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 7 (2.64) (0.221) (0.72)
ὑποβάλλω to throw, put 1 1 (0.38) (0.232) (0.1)
συγκρίνω to compound 1 1 (0.38) (0.236) (0.13)
βαλανεῖον bathing-room 2 2 (0.75) (0.246) (0.07)
περιφέρω to carry round 1 6 (2.26) (0.248) (0.24)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 1 (0.38) (0.256) (0.24)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 2 7 (2.64) (0.258) (0.21)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 6 (2.26) (0.28) (0.38)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 1 (0.38) (0.293) (0.01)
Σκιπίων Scipio 3 225 (84.77) (0.333) (0.46)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 4 (1.51) (0.34) (0.72)
διέξειμι go through, tell in detail 1 1 (0.38) (0.343) (0.39)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 6 (2.26) (0.345) (0.52)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 13 (4.9) (0.348) (0.95)
ἐλέφας the elephant 1 37 (13.94) (0.368) (0.46)
μετατίθημι to place among 1 6 (2.26) (0.374) (0.26)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 2 (0.75) (0.378) (0.55)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 8 (3.01) (0.379) (0.22)
διαδέχομαι to receive one from another 1 1 (0.38) (0.385) (0.22)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 10 (3.77) (0.385) (0.68)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 5 (1.88) (0.389) (0.25)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 2 (0.75) (0.395) (0.27)
Μάρκος Marcus 1 1 (0.38) (0.395) (0.58)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 3 (1.13) (0.396) (0.89)
ἄπορος without passage 1 2 (0.75) (0.428) (0.47)
ὠμός raw, crude 1 3 (1.13) (0.429) (0.27)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 10 (3.77) (0.431) (1.04)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 6 (2.26) (0.431) (0.49)
φρόνημα one's mind, spirit 1 5 (1.88) (0.433) (0.41)
Ἀννίβας Hannibal 1 63 (23.74) (0.438) (2.18)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 3 55 (20.72) (0.456) (1.86)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 5 (1.88) (0.458) (0.38)
μήπω not yet 1 1 (0.38) (0.46) (0.13)
συνθήκη a composition 6 32 (12.06) (0.465) (1.33)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 3 15 (5.65) (0.466) (1.66)
δεξιά the right hand 1 1 (0.38) (0.472) (0.42)
λήγω to stay, abate 1 5 (1.88) (0.476) (0.77)
ἄστυ a city, town 1 7 (2.64) (0.481) (2.23)
φυλάζω to divide into tribes 1 2 (0.75) (0.498) (0.44)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 2 33 (12.43) (0.501) (0.94)
Σικελία Sicily 2 29 (10.93) (0.536) (2.49)
προσδοκάω to expect 1 6 (2.26) (0.539) (0.43)
ὑπολείπω to leave remaining 1 4 (1.51) (0.545) (0.64)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 19 (7.16) (0.548) (0.87)
ἐπιβαίνω to go upon 1 11 (4.14) (0.555) (1.14)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 4 (1.51) (0.574) (0.24)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 4 (1.51) (0.579) (0.43)
ὄμνυμι to swear 2 8 (3.01) (0.582) (1.07)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 3 (1.13) (0.63) (0.41)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 8 (3.01) (0.635) (0.78)
ἀπολύω to loose from 1 4 (1.51) (0.637) (0.92)
Ἰταλία Italy 1 30 (11.3) (0.647) (1.76)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 17 (6.41) (0.67) (4.08)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 5 (1.88) (0.678) (1.49)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 4 (1.51) (0.689) (0.96)
Καρχηδόνιος Carthaginian 4 187 (70.46) (0.708) (5.05)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 17 (6.41) (0.728) (0.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 8 (3.01) (0.738) (0.98)
καταβαίνω to step down, go 1 3 (1.13) (0.757) (1.45)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 1 (0.38) (0.758) (0.44)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 10 (3.77) (0.761) (0.93)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 3 (1.13) (0.763) (1.22)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 3 (1.13) (0.812) (0.83)
κτείνω to kill, slay 2 16 (6.03) (0.844) (2.43)
ἐκτείνω to stretch out 2 12 (4.52) (0.85) (0.49)
Καρχηδών Carthage 5 263 (99.09) (0.854) (5.59)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 14 (5.27) (0.881) (1.65)
εἴκοσι twenty 1 13 (4.9) (0.899) (2.3)
ἰσχύς strength 1 1 (0.38) (0.923) (0.62)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 13 (4.9) (0.984) (1.12)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 48 (18.09) (1.032) (4.24)
παρακαλέω to call to 2 16 (6.03) (1.069) (2.89)
σύμμαχος fighting along with, allied with 2 14 (5.27) (1.077) (6.77)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 1 (0.38) (1.096) (0.6)
πολεμέω to be at war 1 28 (10.55) (1.096) (2.71)
ἄπειμι2 go away 1 12 (4.52) (1.11) (1.84)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 6 (2.26) (1.151) (0.61)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 6 (2.26) (1.195) (0.68)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 1 (0.38) (1.277) (2.25)
μέτριος within measure 1 3 (1.13) (1.299) (0.8)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 36 (13.56) (1.325) (3.42)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 7 (2.64) (1.341) (1.2)
ἐπισκοπέω to look upon 1 2 (0.75) (1.347) (0.48)
εἰρήνη peace, time of peace 1 15 (5.65) (1.348) (1.32)
βουλή will, determination; council, senate 2 22 (8.29) (1.357) (1.49)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 17 (6.41) (1.366) (1.96)
συντίθημι to put together 4 21 (7.91) (1.368) (1.15)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 6 (2.26) (1.417) (1.63)
φόβος fear, panic, flight 1 13 (4.9) (1.426) (2.23)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 8 (3.01) (1.431) (1.76)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 2 (0.75) (1.507) (0.82)
στρατηγός the leader 2 39 (14.69) (1.525) (6.72)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 7 (2.64) (1.583) (2.13)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 3 (1.13) (1.589) (2.72)
δημός fat 1 20 (7.54) (1.62) (3.58)
δράω to do 2 10 (3.77) (1.634) (2.55)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 3 (1.13) (1.679) (0.87)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 20 (7.54) (1.683) (3.67)
σκοπέω to look at 1 3 (1.13) (1.847) (2.27)
ὧδε in this wise, so, thus 1 13 (4.9) (1.85) (3.4)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 8 (3.01) (1.963) (1.01)
μακρός long 1 21 (7.91) (1.989) (2.83)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 42 (15.82) (2.001) (3.67)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 11 (4.14) (2.021) (2.95)
ἡμέτερος our 2 8 (3.01) (2.045) (2.83)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 9 (3.39) (2.089) (3.95)
ἀδικέω to do wrong 2 8 (3.01) (2.105) (2.89)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 13 (4.9) (2.157) (5.09)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 7 (2.64) (2.355) (5.24)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 12 (4.52) (2.36) (4.52)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 12 (4.52) (2.405) (1.71)
λύω to loose 2 16 (6.03) (2.411) (3.06)
ποταμός a river, stream 1 7 (2.64) (2.456) (7.1)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 16 (6.03) (2.518) (2.71)
πλήν except 1 6 (2.26) (2.523) (3.25)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 1 (0.38) (2.531) (2.35)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 18 (6.78) (2.566) (2.66)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 8 (3.01) (2.685) (1.99)
αὖθις back, back again 1 31 (11.68) (2.732) (4.52)
ἐργάζομαι to work, labour 1 17 (6.41) (2.772) (1.58)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 14 (5.27) (2.811) (3.25)
ἀδελφός sons of the same mother 2 3 (1.13) (2.887) (2.55)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 16 (6.03) (2.976) (2.93)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 5 (1.88) (3.054) (1.94)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 47 (17.71) (3.117) (19.2)
ποιός of a certain nature, kind 1 1 (0.38) (3.169) (2.06)
κελεύω to urge 1 27 (10.17) (3.175) (6.82)
ἄξιος worthy 1 12 (4.52) (3.181) (3.3)
Ῥωμαῖος a Roman 1 162 (61.04) (3.454) (9.89)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 27 (10.17) (3.657) (4.98)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 9 (3.39) (3.66) (3.87)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 37 (13.94) (3.714) (2.8)
ναῦς a ship 2 82 (30.9) (3.843) (21.94)
δυνατός strong, mighty, able 1 6 (2.26) (3.942) (3.03)
πόλεμος battle, fight, war 1 62 (23.36) (3.953) (12.13)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 25 (9.42) (4.016) (9.32)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 2 16 (6.03) (4.115) (3.06)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 15 (5.65) (4.163) (8.09)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 26 (9.8) (4.36) (12.78)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 4 (1.51) (4.463) (2.35)
δόξα a notion 1 16 (6.03) (4.474) (2.49)
σύν along with, in company with, together with 1 32 (12.06) (4.575) (7.0)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 10 (3.77) (4.613) (6.6)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 2 (0.75) (4.633) (3.4)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 2 (0.75) (4.744) (3.65)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 3 (1.13) (4.795) (6.12)
πάρειμι be present 2 26 (9.8) (5.095) (8.94)
ἄγω to lead 1 25 (9.42) (5.181) (10.6)
τοσοῦτος so large, so tall 1 15 (5.65) (5.396) (4.83)
καθά according as, just as 1 7 (2.64) (5.439) (4.28)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 9 (3.39) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 9 (3.39) (5.63) (4.23)
εὐθύς straight, direct 1 24 (9.04) (5.672) (5.93)
πρό before 1 19 (7.16) (5.786) (4.33)
ὑμός your 1 46 (17.33) (6.015) (5.65)
O! oh! 1 20 (7.54) (6.146) (14.88)
τοτέ at times, now and then 1 40 (15.07) (6.167) (10.26)
χρή it is fated, necessary 1 16 (6.03) (6.22) (4.12)
τότε at that time, then 1 40 (15.07) (6.266) (11.78)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 8 (3.01) (6.305) (6.41)
ἀεί always, for ever 2 28 (10.55) (7.241) (8.18)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 18 (6.78) (7.241) (5.17)
εἶμι come, go 1 13 (4.9) (7.276) (13.3)
ποτε ever, sometime 1 22 (8.29) (7.502) (8.73)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 31 (11.68) (7.784) (7.56)
υἱός a son 1 6 (2.26) (7.898) (7.64)
ὄνομα name 1 11 (4.14) (7.968) (4.46)
φέρω to bear 2 54 (20.35) (8.129) (10.35)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 13 (4.9) (8.165) (6.35)
κύριος having power 1 3 (1.13) (8.273) (1.56)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 30 (11.3) (8.778) (7.86)
πατήρ a father 1 10 (3.77) (9.224) (10.48)
ὅταν when, whenever 1 7 (2.64) (9.255) (4.07)
οἶδα to know 2 16 (6.03) (9.863) (11.77)
ὅδε this 2 150 (56.52) (10.255) (22.93)
ἀνήρ a man 1 49 (18.46) (10.82) (29.69)
ἅπας quite all, the whole 2 42 (15.82) (10.904) (7.0)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 91 (34.29) (11.058) (14.57)
πόλις a city 6 105 (39.56) (11.245) (29.3)
δίδωμι to give 3 46 (17.33) (11.657) (13.85)
νῦν now at this very time 1 33 (12.43) (12.379) (21.84)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 29 (10.93) (12.401) (17.56)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 44 (16.58) (12.481) (8.47)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 21 (7.91) (12.667) (11.08)
ὥσπερ just as if, even as 1 9 (3.39) (13.207) (6.63)
ὅσος as much/many as 2 80 (30.14) (13.469) (13.23)
δύναμις power, might, strength 1 14 (5.27) (13.589) (8.54)
οὔτε neither / nor 2 22 (8.29) (13.727) (16.2)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 49 (18.46) (15.895) (13.47)
εἶπον to speak, say 2 31 (11.68) (16.169) (13.73)
σῶμα the body 1 12 (4.52) (16.622) (3.34)
τῇ here, there 1 21 (7.91) (18.312) (12.5)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 70 (26.37) (18.33) (7.31)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 35 (13.19) (19.178) (9.89)
οὐδείς not one, nobody 4 55 (20.72) (19.346) (18.91)
ἄνθρωπος man, person, human 1 13 (4.9) (19.466) (11.67)
ἐπεί after, since, when 1 18 (6.78) (19.86) (21.4)
οὐδέ and/but not; not even 3 63 (23.74) (20.427) (22.36)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 89 (33.53) (21.235) (25.5)
τίς who? which? 2 22 (8.29) (21.895) (15.87)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 55 (20.72) (22.709) (26.08)
ἐάν if 3 32 (12.06) (23.689) (20.31)
γε at least, at any rate 2 36 (13.56) (24.174) (31.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 61 (22.98) (24.797) (21.7)
θεός god 2 28 (10.55) (26.466) (19.54)
τίη why? wherefore? 4 38 (14.32) (26.493) (13.95)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 76 (28.63) (26.85) (24.12)
οὕτως so, in this manner 2 44 (16.58) (28.875) (14.91)
λόγος the word 1 13 (4.9) (29.19) (16.1)
ποιέω to make, to do 1 31 (11.68) (29.319) (37.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 79 (29.77) (30.074) (22.12)
σύ you (personal pronoun) 3 101 (38.05) (30.359) (61.34)
ἄν modal particle 3 18 (6.78) (32.618) (38.42)
οὖν so, then, therefore 3 43 (16.2) (34.84) (23.41)
πολύς much, many 1 186 (70.08) (35.28) (44.3)
φημί to say, to claim 3 31 (11.68) (36.921) (31.35)
ἄλλος other, another 1 73 (27.5) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 84 (31.65) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 6 156 (58.78) (47.672) (39.01)
ἔχω to have 1 109 (41.07) (48.945) (46.31)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 34 (12.81) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 2 34 (12.81) (49.49) (23.92)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 88 (33.16) (50.199) (32.23)
μή not 3 68 (25.62) (50.606) (37.36)
γίγνομαι become, be born 1 143 (53.88) (53.204) (45.52)
ἐκ from out of 1 126 (47.47) (54.157) (51.9)
ἐγώ I (first person pronoun) 18 115 (43.33) (54.345) (87.02)
ἀλλά otherwise, but 3 73 (27.5) (54.595) (46.87)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 71 (26.75) (56.75) (56.58)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 73 (27.5) (56.77) (30.67)
πᾶς all, the whole 2 81 (30.52) (59.665) (51.63)
τε and 4 359 (135.26) (62.106) (115.18)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 256 (96.45) (64.142) (59.77)
εἰς into, to c. acc. 12 526 (198.18) (66.909) (80.34)
ὡς as, how 6 175 (65.94) (68.814) (63.16)
λέγω to pick; to say 2 96 (36.17) (90.021) (57.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 10 166 (62.54) (97.86) (78.95)
οὐ not 4 183 (68.95) (104.879) (82.22)
μέν on the one hand, on the other hand 11 398 (149.96) (109.727) (118.8)
γάρ for 2 91 (34.29) (110.606) (74.4)
ἐν in, among. c. dat. 7 241 (90.8) (118.207) (88.06)
οὗτος this; that 8 127 (47.85) (133.027) (121.95)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 17 514 (193.66) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 18 468 (176.33) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 11 375 (141.29) (217.261) (145.55)
δέ but 22 896 (337.59) (249.629) (351.92)
καί and, also 42 1,894 (713.61) (544.579) (426.61)
the 64 3,060 (1152.93) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE