urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002.opp-grc1:9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,927 lemmas; 23,267 tokens (111,019 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀβαθής not deep 1 1 (0.09) (0.004) (0.0)
ἄβαξ slab, board 3 3 (0.27) (0.003) (0.0)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 24 116 (10.45) (63.859) (4.86)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 1 (0.09) (0.028) (0.05)
ἀγαθός good 6 259 (23.33) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 2 2 (0.18) (0.74) (0.85)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 2 18 (1.62) (0.392) (0.0)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 1 1 (0.09) (0.129) (0.01)
ἀγνωσία ignorance 1 3 (0.27) (0.061) (0.02)
ἄγνωστος unknown 1 13 (1.17) (0.253) (0.1)
ἀγρεύω to take by hunting 1 1 (0.09) (0.019) (0.05)
ἄγω to lead 5 19 (1.71) (5.181) (10.6)
ἀδάμας the untamed, unconquerable 2 2 (0.18) (0.055) (0.07)
ἀδελφός sons of the same mother 2 2 (0.18) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 8 215 (19.37) (0.791) (0.41)
ἀδηλόω render invisible 2 13 (1.17) (0.034) (0.01)
ᾍδης Hades 8 9 (0.81) (0.568) (1.53)
ἀδιαίρετος undivided 1 5 (0.45) (0.614) (0.01)
ἀδιανόητος unintelligible 3 7 (0.63) (0.026) (0.02)
ἀδιάφορος not different 4 39 (3.51) (0.27) (0.01)
ἀδικέω to do wrong 7 9 (0.81) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 4 (0.36) (1.264) (1.76)
ἀδύνατος unable, impossible 21 69 (6.22) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 4 19 (1.71) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 6 10 (0.9) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 9 (0.81) (1.616) (8.21)
ἀήρ the lower air, the air 17 53 (4.77) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 5 6 (0.54) (1.155) (2.91)
ἄθεος without god, denying the gods 4 4 (0.36) (0.183) (0.1)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 2 (0.18) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 2 (0.18) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 2 3 (0.27) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 1 2 (0.18) (1.254) (5.09)
ἆθλος a contest for a prize 1 1 (0.09) (0.249) (1.09)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 1 10 (0.9) (0.097) (0.21)
ἄθροισμα a gathering 5 10 (0.9) (0.064) (0.0)
ἀθρόος in crowds 1 6 (0.54) (1.056) (0.86)
αἰ if 1 1 (0.09) (0.605) (0.09)
αἶα land 1 1 (0.09) (0.062) (0.38)
Αἰγύπτιος Egyptian 2 6 (0.54) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 1 (0.09) (1.466) (2.33)
ἀϊδής unseen 1 1 (0.09) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 6 18 (1.62) (1.232) (0.1)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 1 7 (0.63) (0.272) (0.64)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 1 (0.09) (0.077) (0.1)
Αἰθίοψ burnt-face 1 2 (0.18) (0.259) (0.56)
αἷμα blood 3 9 (0.81) (3.53) (1.71)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 3 (0.27) (0.381) (0.1)
Αἰολεύς Aeolian 1 1 (0.09) (0.082) (0.38)
αἵρεσις a taking especially 3 31 (2.79) (1.136) (0.78)
αἱρετής searcher of archives 2 6 (0.54) (0.121) (0.03)
αἱρετός that may be taken 1 49 (4.41) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 24 (2.16) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 9 23 (2.07) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 8 11 (0.99) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 10 188 (16.93) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 1 4 (0.36) (0.605) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 3 32 (2.88) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 1 11 (0.99) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 14 158 (14.23) (2.492) (0.02)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 6 (0.54) (0.248) (0.86)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 1 (0.09) (0.405) (0.58)
αἰτία a charge, accusation 31 60 (5.4) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 7 (0.63) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 134 152 (13.69) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 6 (0.54) (1.619) (0.49)
Ἀκαδημαϊκός Academic, of the school of Plato 1 3 (0.27) (0.024) (0.0)
ἀκήδεια carelessness, indifference 1 1 (0.09) (0.002) (0.02)
ἀκινησία absence of motion 1 2 (0.18) (0.057) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 5 11 (0.99) (1.017) (0.15)
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 33 (2.97) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 14 72 (6.49) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 2 17 (1.53) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 5 33 (2.97) (0.882) (0.44)
ἀκουστός heard, audible 1 13 (1.17) (0.066) (0.03)
ἀκούω to hear 8 39 (3.51) (6.886) (9.12)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 1 2 (0.18) (0.035) (0.1)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 1 1 (0.09) (0.215) (0.02)
ἀκρασία2 incontinence 1 1 (0.09) (0.212) (0.03)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 15 (1.35) (2.935) (0.67)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 13 (1.17) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 2 12 (1.08) (1.252) (1.18)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 1 (0.09) (0.039) (0.04)
ἀλαζών a vagabond 1 1 (0.09) (0.107) (0.13)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 1 (0.09) (0.446) (0.51)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 2 18 (1.62) (0.146) (0.07)
ἀλεγύνω to care for, furnish 1 1 (0.09) (0.007) (0.08)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 1 (0.09) (0.141) (0.16)
ἀλήθεια truth 5 111 (10.0) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 4 632 (56.93) (7.533) (3.79)
Ἀλκαῖος Alcaeus 2 2 (0.18) (0.058) (0.06)
Ἀλκμήνη Alcmene 1 1 (0.09) (0.062) (0.21)
ἀλλά otherwise, but 132 719 (64.76) (54.595) (46.87)
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 1 1 (0.09) (0.037) (0.0)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 37 107 (9.64) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 87 435 (39.18) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 4 (0.36) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 5 (0.45) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 19 90 (8.11) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 8 62 (5.58) (1.824) (0.47)
ἅλυσις a chain 1 4 (0.36) (0.062) (0.1)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 1 (0.09) (0.074) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 11 70 (6.31) (6.88) (12.75)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 4 (0.36) (0.732) (0.41)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 3 (0.27) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 1 3 (0.27) (0.305) (0.05)
ἀμερής without parts, indivisible 13 81 (7.3) (0.427) (0.0)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 1 (0.09) (0.374) (0.01)
ἄμητος a reaping, harvesting 1 1 (0.09) (0.034) (0.04)
ἀμήχανος without means 5 25 (2.25) (0.303) (0.42)
ἄμοιρος without share in 1 1 (0.09) (0.104) (0.08)
ἄμπελος clasping tendrils 1 1 (0.09) (0.403) (0.33)
ἄμπωτις a being sucked back, the ebb-tide 1 1 (0.09) (0.021) (0.06)
ἀμφί on both sides 1 5 (0.45) (1.179) (5.12)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 1 (0.09) (0.211) (0.04)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 2 (0.18) (0.052) (0.09)
ἀμφότερος each of two, both 23 66 (5.94) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 90 278 (25.04) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 7 20 (1.8) (4.693) (6.06)
ἀναβρόχω gulp back 1 1 (0.09) (0.003) (0.03)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 3 9 (0.81) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 16 106 (9.55) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 1 (0.09) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 9 (0.81) (1.577) (1.51)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 3 (0.27) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 4 14 (1.26) (0.274) (0.38)
ἀναδύνω to come to the top of water 1 1 (0.09) (0.028) (0.09)
ἀναδύομαι come up, rise 1 1 (0.09) (0.022) (0.06)
ἀναίρεσις a taking up 3 8 (0.72) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 12 80 (7.21) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 2 12 (1.08) (0.55) (0.08)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 2 2 (0.18) (0.326) (0.04)
ἀναλογέω to be analogous 1 1 (0.09) (0.03) (0.0)
ἀναλογία proportion 7 12 (1.08) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 1 14 (1.26) (1.072) (0.04)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 2 8 (0.72) (0.326) (0.09)
Ἀναξιμένης Anaximenes 1 4 (0.36) (0.055) (0.0)
ἀνάπαλιν back again 5 26 (2.34) (0.435) (0.01)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 5 5 (0.45) (0.085) (0.02)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 4 (0.36) (0.478) (0.07)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 1 1 (0.09) (0.086) (0.05)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 1 (0.09) (0.223) (0.98)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 3 (0.27) (0.085) (0.18)
ἀνάτασις extension 1 1 (0.09) (0.026) (0.06)
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 3 (0.27) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 1 3 (0.27) (0.626) (0.29)
ἀναφής not to be touched, impalpable 1 2 (0.18) (0.01) (0.02)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 4 (0.36) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 3 3 (0.27) (0.537) (0.43)
ἀνδριαντοποιΐα the sculptor's art, statuary 1 1 (0.09) (0.001) (0.0)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 1 1 (0.09) (0.054) (0.02)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 5 15 (1.35) (0.497) (0.21)
ἀνεπίδεκτος not accepting 2 2 (0.18) (0.014) (0.0)
ἀνεπίμικτος not mixing 1 1 (0.09) (0.007) (0.0)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 1 (0.09) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 3 5 (0.45) (2.542) (1.84)
ἀνήρ a man 9 50 (4.5) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 3 3 (0.27) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 10 (0.9) (1.226) (0.42)
ἀνθρωποειδής like a man, in human form 1 1 (0.09) (0.011) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 99 313 (28.19) (19.466) (11.67)
ἄνισος unequal, uneven 8 14 (1.26) (0.593) (0.09)
ἀνισόω to make equal, equalise 3 3 (0.27) (0.075) (0.01)
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 3 3 (0.27) (0.042) (0.01)
ἀνομία lawlessness 1 1 (0.09) (0.23) (0.09)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 7 (0.63) (0.43) (0.13)
ἀντεράω to love in return 1 1 (0.09) (0.018) (0.03)
ἀντίθετος opposed, antithetic 2 2 (0.18) (0.024) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 6 51 (4.59) (2.123) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 5 38 (3.42) (0.465) (0.21)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 9 (0.81) (0.22) (0.01)
ἀντιπίπτω to fall against, resist 1 1 (0.09) (0.024) (0.07)
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 3 8 (0.72) (0.022) (0.04)
ἀντίτυπος repelled 4 5 (0.45) (0.077) (0.04)
ἀνύπαρκτος non-existent, unreal 6 25 (2.25) (0.03) (0.0)
ἀνυπόπτωτος not coming under the cognizance of 1 2 (0.18) (0.001) (0.0)
ἀνυτικός to be accomplished, practicable 1 1 (0.09) (0.003) (0.01)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 6 46 (4.14) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 3 36 (3.24) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 1 11 (0.99) (1.358) (0.37)
ἀνωμαλία unevenness 1 1 (0.09) (0.419) (0.03)
ἀνώτερος higher 2 12 (1.08) (0.134) (0.22)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 5 (0.45) (0.326) (0.27)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 2 2 (0.18) (0.335) (0.18)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 1 (0.09) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 1 13 (1.17) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 16 75 (6.76) (2.976) (2.93)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 3 (0.27) (0.52) (0.4)
ἀπαμύνω to keep off, ward off 1 1 (0.09) (0.01) (0.1)
ἀπαντάω to meet 4 9 (0.81) (0.895) (0.92)
ἁπάντη everywhere 1 1 (0.09) (0.007) (0.01)
ἁπάντῃ everywhere 1 2 (0.18) (0.009) (0.02)
ἅπαξ once 2 3 (0.27) (0.777) (0.49)
ἁπαξαπλῶς in general 1 2 (0.18) (0.051) (0.0)
ἀπαράβατος not passing over to 1 1 (0.09) (0.019) (0.0)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 1 1 (0.09) (0.044) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 3 25 (2.25) (10.904) (7.0)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 2 (0.18) (0.093) (0.1)
ἀπειλέω [to force back] 1 1 (0.09) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 1 (0.09) (0.367) (0.41)
ἄπειμι be absent 7 11 (0.99) (1.064) (1.49)
ἀπειράκις times without number 1 2 (0.18) (0.039) (0.0)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 1 (0.09) (0.11) (0.25)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 2 (0.18) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 11 36 (3.24) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 3 7 (0.63) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 2 3 (0.27) (0.252) (0.02)
ἀπείρων without experience, ignorant 3 8 (0.72) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 1 6 (0.54) (0.179) (0.27)
ἀπεμφαίνω to be incongruous, inconsistent 1 4 (0.36) (0.005) (0.01)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 3 (0.27) (0.403) (0.35)
ἀπέχω to keep off 4 11 (0.99) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 6 16 (1.44) (0.112) (0.06)
ἄπιστος not to be trusted 2 47 (4.23) (0.466) (0.48)
ἀπλατής without breadth 32 34 (3.06) (0.052) (0.0)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 2 12 (1.08) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 7 53 (4.77) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 3 20 (1.8) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 2 6 (0.54) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 186 605 (54.5) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 3 (0.27) (0.43) (0.52)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 52 (4.68) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 5 290 (26.12) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 4 10 (0.9) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 20 (1.8) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 11 35 (3.15) (4.322) (6.41)
ἄποιος without quality 2 3 (0.27) (0.075) (0.0)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 3 (0.27) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 8 49 (4.41) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 5 33 (2.97) (0.6) (0.92)
Ἀπόλλων Apollo 2 12 (1.08) (0.986) (2.42)
ἀπολύω to loose from 2 4 (0.36) (0.637) (0.92)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 17 (1.53) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 2 26 (2.34) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 13 58 (5.22) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 11 49 (4.41) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 1 9 (0.81) (0.447) (0.21)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 2 (0.18) (0.075) (0.09)
ἀποσπάω to tear 1 1 (0.09) (0.179) (0.4)
ἀποτέλεσμα full completion 13 20 (1.8) (0.106) (0.01)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 5 16 (1.44) (0.732) (0.26)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 21 (1.89) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 18 (1.62) (1.561) (0.4)
ἀπρακτέω to do nothing 1 1 (0.09) (0.007) (0.0)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 46 60 (5.4) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 91 353 (31.8) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 5 (0.45) (1.208) (2.41)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 4 (0.36) (0.345) (0.92)
ἀργής bright, glancing 1 2 (0.18) (0.021) (0.1)
Ἀργώ the ship named Argo 1 1 (0.09) (0.047) (0.18)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 2 8 (0.72) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 1 2 (0.18) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 22 61 (5.49) (4.312) (2.92)
ἀριθμός number 9 70 (6.31) (5.811) (1.1)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 1 1 (0.09) (0.21) (0.16)
ἀριστερός left, on the left 5 19 (1.71) (0.981) (0.53)
Ἀριστόδημος Aristodemus 2 2 (0.18) (0.078) (0.24)
ἄριστον the morning meal, breakfast 2 2 (0.18) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 7 12 (1.08) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 6 19 (1.71) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 8 (0.72) (1.255) (0.64)
ἄρσις a raising 9 13 (1.17) (0.048) (0.01)
Ἄρτεμις Artemis 1 1 (0.09) (0.376) (0.63)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 2 (0.18) (1.592) (0.0)
ἄρτι just now, recently 1 1 (0.09) (0.652) (1.45)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 1 (0.09) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 3 7 (0.63) (1.06) (0.97)
Ἀρχέλαος Archelaus 1 2 (0.18) (0.141) (0.02)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 27 94 (8.47) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 2 5 (0.45) (0.209) (0.14)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 5 15 (1.35) (0.077) (0.1)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 1 3 (0.27) (0.112) (0.04)
Ἀρχίλοχος Archilochus 1 3 (0.27) (0.072) (0.04)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 6 9 (0.81) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 79 (7.12) (5.82) (8.27)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 1 (0.09) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 1 (0.09) (0.238) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 3 (0.27) (0.47) (0.18)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 6 (0.54) (1.195) (0.68)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 1 8 (0.72) (0.257) (0.04)
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 1 3 (0.27) (0.022) (0.04)
ἀσπιδιώτης shield-bearing, a warrior 1 1 (0.09) (0.002) (0.03)
ἀστήρ star 8 17 (1.53) (1.24) (0.27)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 2 3 (0.27) (0.158) (0.04)
ἄστρον the stars 2 3 (0.27) (0.786) (0.18)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 5 (0.45) (0.059) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 8 (0.72) (0.945) (2.02)
ἀσχημάτιστος without form 1 1 (0.09) (0.029) (0.0)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 102 179 (16.12) (0.767) (0.0)
ἀσωματόω demetallize 12 12 (1.08) (0.042) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 6 6 (0.54) (0.313) (0.19)
ἀτάλαντος equal in weight, equivalent 1 2 (0.18) (0.022) (0.23)
ἀτάρ but, yet 1 5 (0.45) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 3 (0.27) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 1 1 (0.09) (0.711) (0.19)
ἄτομος uncut, unmown 5 21 (1.89) (1.231) (0.0)
ἄτοπος out of place 44 136 (12.25) (2.003) (0.41)
ἄτρωτος unwounded 2 2 (0.18) (0.038) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 3 (0.27) (2.474) (4.78)
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 8 (0.72) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 2 6 (0.54) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 2 2 (0.18) (0.076) (0.0)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 2 11 (0.99) (0.551) (0.1)
αὖτε again 1 1 (0.09) (0.263) (3.2)
ἀϋτή cry, shout 1 2 (0.18) (0.33) (0.36)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 10 (0.9) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 9 51 (4.59) (0.38) (0.52)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 2 2 (0.18) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 256 1,601 (144.21) (173.647) (126.45)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 6 14 (1.26) (0.049) (0.05)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 30 198 (17.83) (26.948) (12.74)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 1 (0.09) (0.103) (0.81)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 24 31 (2.79) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 71 78 (7.03) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 19 (1.71) (0.519) (0.37)
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 2 (0.18) (0.045) (0.03)
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 8 (0.72) (0.883) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 9 13 (1.17) (0.567) (0.0)
ἄφθιτος not liable to perish, imperishable 1 1 (0.09) (0.037) (0.23)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 6 (0.54) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 16 (1.44) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 1 10 (0.9) (0.669) (0.33)
ἀφορμή a starting-point 2 6 (0.54) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίτη Aphrodite 4 4 (0.36) (0.644) (0.77)
ἄφρων without sense 1 30 (2.7) (0.284) (0.32)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 2 3 (0.27) (0.195) (0.11)
Ἀχελῷος Achelous 2 2 (0.18) (0.045) (0.15)
Ἀχιλλεύς Achilles 5 7 (0.63) (0.6) (3.08)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 4 (0.36) (1.217) (0.15)
ἀχώριστος not parted, not divided 1 11 (0.99) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 5 10 (0.9) (0.583) (0.04)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 1 (0.09) (0.245) (0.39)
βάθος depth 14 22 (1.98) (0.995) (0.45)
βάρβαρος barbarous 4 19 (1.71) (1.886) (4.07)
βάσανος the touch-stone 1 6 (0.54) (0.245) (0.1)
βασιλεύς a king, chief 1 1 (0.09) (9.519) (15.15)
βάτραχος a frog 1 1 (0.09) (0.109) (0.04)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 33 (2.97) (0.761) (0.93)
βία bodily strength, force, power, might 1 1 (0.09) (0.98) (2.59)
βίαιος forcible, violent 1 2 (0.18) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 1 (0.09) (1.897) (0.35)
Βιθυνός Bithynian 1 1 (0.09) (0.076) (0.13)
βιός a bow 17 95 (8.56) (3.814) (4.22)
βίος life 17 96 (8.65) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 15 (1.35) (0.513) (0.3)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 2 (0.18) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 2 19 (1.71) (1.591) (1.51)
βοήθημα resource 1 1 (0.09) (0.361) (0.01)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 4 4 (0.36) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 1 1 (0.09) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 13 (1.17) (8.59) (11.98)
βραχύς short 2 10 (0.9) (2.311) (2.66)
βροντή thunder 2 2 (0.18) (0.239) (0.39)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 1 2 (0.18) (0.033) (0.13)
βροτός a mortal man 2 8 (0.72) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 2 6 (0.54) (0.343) (1.56)
βωμός any raised platform, a stand 2 2 (0.18) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 3 11 (0.99) (0.502) (3.61)
γάρ for 329 1,635 (147.27) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 98 356 (32.07) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 1 (0.09) (0.229) (0.28)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 2 (0.18) (0.381) (0.55)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 1 (0.09) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 8 35 (3.15) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 1 7 (0.63) (0.086) (0.04)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 1 (0.09) (0.092) (0.21)
γενητός originated 2 23 (2.07) (0.401) (0.0)
γέννα descent, birth 2 3 (0.27) (0.243) (0.1)
γεννάω to beget, engender 3 36 (3.24) (2.666) (0.6)
γεννητικός generative, productive 3 8 (0.72) (0.163) (0.0)
γένος race, stock, family 5 57 (5.13) (8.844) (3.31)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 3 (0.27) (0.646) (2.58)
γεῦσις sense of taste 3 16 (1.44) (0.388) (0.01)
γεύω to give a taste of 1 7 (0.63) (0.409) (0.44)
γεώδης earth-like, earthy 3 3 (0.27) (0.257) (0.02)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 6 7 (0.63) (0.253) (0.0)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 2 2 (0.18) (0.195) (0.04)
γῆ earth 30 72 (6.49) (10.519) (12.21)
γηγενής earthborn 1 1 (0.09) (0.059) (0.2)
γίγαρτον a grape-stone 1 1 (0.09) (0.024) (0.0)
γίγνομαι become, be born 139 633 (57.02) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 66 (5.94) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 2 34 (3.06) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 3 7 (0.63) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 8 (0.72) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 25 (2.25) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 16 (1.44) (0.974) (0.24)
γοῦν at least then, at any rate, any way 6 36 (3.24) (3.743) (0.99)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 7 10 (0.9) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 100 121 (10.9) (1.361) (0.07)
γραῦς an old woman 1 1 (0.09) (0.125) (0.27)
γραφή drawing, writing; indictment 2 3 (0.27) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 9 15 (1.35) (7.064) (2.6)
γύψ a vulture 1 1 (0.09) (0.033) (0.07)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 2 4 (0.36) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 9 13 (1.17) (1.394) (1.77)
δαίς feast 1 1 (0.09) (0.193) (0.97)
δάκρυον a tear 1 3 (0.27) (0.515) (1.27)
δάκτυλος a finger 3 11 (0.99) (1.064) (0.23)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 1 1 (0.09) (0.039) (0.15)
δάπτω to devour 1 1 (0.09) (0.011) (0.08)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 1 1 (0.09) (0.063) (0.07)
δατέομαι to divide among themselves 1 1 (0.09) (0.048) (0.41)
δέ but 637 3,006 (270.76) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 25 172 (15.49) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 17 124 (11.17) (13.835) (3.57)
δειλός cowardly, craven 1 1 (0.09) (0.304) (0.67)
δεῖμα fear, affright 1 1 (0.09) (0.134) (0.34)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 7 9 (0.81) (2.355) (5.24)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 2 2 (0.18) (0.026) (0.04)
δεισιδαίμων fearing the gods 1 1 (0.09) (0.021) (0.01)
δέκα ten 3 13 (1.17) (1.54) (2.42)
δεκάς a decad: a company of ten 20 27 (2.43) (0.279) (0.07)
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 3 5 (0.45) (0.032) (0.13)
δελφίς the dolphin 1 1 (0.09) (0.097) (0.13)
δέμας the (physical frame, form of the) body 1 1 (0.09) (0.101) (0.62)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 4 (0.36) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 7 22 (1.98) (1.733) (1.87)
δεόντως as it ought 1 3 (0.27) (0.17) (0.19)
δέος fear, alarm 1 1 (0.09) (0.383) (0.66)
δέρτρον the membrane which contains the bowels 1 1 (0.09) (0.006) (0.01)
δεύτερος second 6 130 (11.71) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 8 (0.72) (0.306) (0.08)
δέω to bind, tie, fetter 31 211 (19.01) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 31 213 (19.19) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 21 106 (9.55) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 3 16 (1.44) (5.582) (2.64)
Δημήτηρ Demeter 3 3 (0.27) (0.236) (0.58)
δημιουργέω to practise a trade, do work 2 3 (0.27) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 2 2 (0.18) (0.126) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 4 4 (0.36) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 7 29 (2.61) (0.372) (0.01)
δήπουθεν of course 1 7 (0.63) (0.126) (0.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 107 594 (53.5) (56.77) (30.67)
Διαγόρας Diagoras 2 2 (0.18) (0.043) (0.04)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 1 (0.09) (0.163) (0.24)
διάδοσις a distribution, largess 4 4 (0.36) (0.043) (0.01)
διαζεύγνυμι part, separate 2 16 (1.44) (0.054) (0.04)
διάθεσις a disposition, arrangement 3 40 (3.6) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 2 21 (1.89) (1.82) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 9 26 (2.34) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 2 3 (0.27) (0.435) (0.17)
διακαρτερέω to endure to the end, last out 1 1 (0.09) (0.024) (0.02)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 4 35 (3.15) (0.791) (0.79)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 2 (0.18) (0.081) (0.1)
διακόσμησις a setting in order, regulating 3 3 (0.27) (0.059) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 1 6 (0.54) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 1 5 (0.45) (0.436) (0.02)
διακριτικός piercing, penetrating 1 4 (0.36) (0.098) (0.0)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 1 (0.09) (0.21) (0.1)
διάλυσος releaser 1 1 (0.09) (0.0) (0.0)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 3 (0.27) (0.884) (1.29)
διαμένω to remain by, stand by 4 4 (0.36) (0.542) (0.23)
διαμονή continuance, permanence 1 1 (0.09) (0.072) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 5 112 (10.09) (2.096) (1.0)
διαπορέω to be quite at a loss 2 4 (0.36) (0.157) (0.38)
διάστασις a standing aloof, separation 12 31 (2.79) (0.667) (0.06)
διαστατός torn by faction 1 3 (0.27) (0.101) (0.0)
διάστημα an interval 6 115 (10.36) (1.324) (0.56)
διάταξις disposition, arrangement 3 3 (0.27) (0.083) (0.06)
διατάσσω to appoint 3 4 (0.36) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 2 4 (0.36) (0.187) (0.15)
διατίθημι to place separately, arrange 2 13 (1.17) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 1 (0.09) (0.65) (0.77)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 3 (0.27) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 12 89 (8.02) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 1 (0.09) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 2 (0.18) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 1 60 (5.4) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 2 34 (3.06) (2.007) (0.46)
διαφωνέω to be dissonant 1 19 (1.71) (0.119) (0.01)
δίδαγμα a lesson 1 1 (0.09) (0.047) (0.01)
διδάσκω to teach 15 148 (13.33) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 9 59 (5.31) (11.657) (13.85)
διελέγχω to refute utterly 1 3 (0.27) (0.128) (0.01)
διέρχομαι to go through, pass through 1 19 (1.71) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 1 3 (0.27) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 2 (0.18) (0.825) (0.38)
διήκω to extend 3 5 (0.45) (0.157) (0.07)
διθυραμβοποιός dithyrambic poet 1 1 (0.09) (0.005) (0.0)
διΐστημι set apart, separate 8 19 (1.71) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 5 (0.45) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 9 11 (0.99) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 8 (0.72) (2.021) (2.95)
δίνη a whirlpool, eddy 5 5 (0.45) (0.097) (0.18)
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 1 2 (0.18) (0.014) (0.0)
διό wherefore, on which account 10 58 (5.22) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 1 1 (0.09) (0.113) (0.35)
Διογένης Diogenes 2 2 (0.18) (0.211) (0.07)
Διόδωρος Diodorus 1 20 (1.8) (0.112) (0.01)
διοικέω to manage a house 7 12 (1.08) (0.379) (0.3)
διοικητής administrator, governor 1 1 (0.09) (0.018) (0.01)
Δίον Dion 1 3 (0.27) (0.503) (0.72)
Διόνυσος Dionysus 1 1 (0.09) (0.504) (0.89)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 7 (0.63) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 1 8 (0.72) (0.277) (0.09)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 3 3 (0.27) (0.096) (0.03)
διπλασιάζω to double 4 4 (0.36) (0.034) (0.02)
δίς twice, doubly 1 8 (0.72) (0.833) (0.53)
δίχα in two, asunder 6 14 (1.26) (0.555) (0.4)
διχῶς doubly, in two ways 1 9 (0.81) (0.31) (0.01)
δίψα thirst 1 1 (0.09) (0.179) (0.18)
διώκω to pursue 2 37 (3.33) (1.336) (1.86)
δογματίζω to decree 1 2 (0.18) (0.047) (0.0)
δογματικός of or for doctrines, didactic; non-empirical 10 65 (5.85) (0.103) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 16 96 (8.65) (12.401) (17.56)
δοκός a bearing-beam 1 6 (0.54) (0.048) (0.07)
δόξα a notion 11 71 (6.4) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 33 (2.97) (1.083) (0.6)
δούλη slave 1 1 (0.09) (0.111) (0.09)
δοῦλος slave 1 1 (0.09) (1.48) (1.11)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 7 9 (0.81) (0.088) (0.02)
δράω to do 3 9 (0.81) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 1 3 (0.27) (0.517) (0.75)
δυάς the number two 1 23 (2.07) (0.591) (0.0)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 8 (0.72) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 61 276 (24.86) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 39 118 (10.63) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 8 35 (3.15) (3.942) (3.03)
δύο two 16 61 (5.49) (1.685) (2.28)
δυσαρεστέω suffer annoyance 1 1 (0.09) (0.028) (0.27)
δυσηχής ill-sounding, hateful 1 1 (0.09) (0.008) (0.09)
δύσις a setting of the sun 2 4 (0.36) (0.36) (0.23)
δυσμή setting 1 1 (0.09) (0.203) (0.15)
δύω dunk 1 8 (0.72) (1.034) (2.79)
ἐάν if 35 205 (18.47) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 54 262 (23.6) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 10 (0.9) (2.333) (3.87)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 7 (0.63) (0.594) (0.73)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 1 (0.09) (1.452) (2.28)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 2 (0.18) (0.257) (0.2)
ἐγκελεύω to urge on, cheer on 1 1 (0.09) (0.031) (0.0)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 3 (0.27) (0.9) (0.12)
ἐγκράτεια mastery over 4 5 (0.45) (0.214) (0.04)
ἐγκρατεύομαι exercise self-control 1 1 (0.09) (0.009) (0.0)
ἐγώ I (first person pronoun) 61 327 (29.45) (54.345) (87.02)
ἕδος a sitting-place 1 3 (0.27) (0.066) (0.27)
ἔδω to eat 1 2 (0.18) (0.123) (0.35)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 2 (0.18) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 36 (3.24) (4.574) (7.56)
ἔθος custom, habit 3 12 (1.08) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 326 1,224 (110.25) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 4 17 (1.53) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 4 66 (5.94) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 5 14 (1.26) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 1 1 (0.09) (0.246) (0.38)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 5 (0.45) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 2 (0.18) (0.208) (0.07)
εἰμί to be 1,157 5,470 (492.71) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 13 56 (5.04) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 27 110 (9.91) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 6 31 (2.79) (16.169) (13.73)
εἴρω2 say, speak 1 1 (0.09) (0.087) (0.06)
εἰς into, to c. acc. 76 457 (41.16) (66.909) (80.34)
εἷς one 50 243 (21.89) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 2 6 (0.54) (1.077) (0.92)
εἰσέρχομαι to go in 1 2 (0.18) (1.634) (1.72)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 2 5 (0.45) (0.122) (0.14)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 2 3 (0.27) (0.175) (1.38)
εἴσω to within, into 1 1 (0.09) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 12 48 (4.32) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 31 (2.79) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 5 20 (1.8) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 119 684 (61.61) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 18 128 (11.53) (12.667) (11.08)
ἑκάτερθε on each side, on either hand 1 1 (0.09) (0.02) (0.24)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 13 53 (4.77) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 1 (0.09) (0.421) (0.15)
ἐκβάλλω to throw 1 9 (0.81) (0.986) (1.32)
ἐκγίγνομαι to be born of 1 2 (0.18) (0.064) (0.38)
ἐκεῖ there, in that place 1 4 (0.36) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 1 (0.09) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 27 183 (16.48) (22.812) (17.62)
ἔκκειμαι to be cast out 5 15 (1.35) (0.304) (0.09)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 1 (0.09) (0.722) (0.93)
ἐκπίπτω to fall out of 1 13 (1.17) (0.84) (1.03)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 1 (0.09) (0.354) (0.79)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 1 (0.09) (0.17) (0.19)
ἐκτείνω to stretch out 4 7 (0.63) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 11 (0.99) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 9 89 (8.02) (1.394) (1.48)
Ἕκτωρ Hector 2 2 (0.18) (0.393) (3.48)
ἐκφέρω to carry out of 1 15 (1.35) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 1 3 (0.27) (0.338) (0.52)
ἐκφύω to generate from 1 1 (0.09) (0.132) (0.13)
ἐλάσσων smaller, less 11 31 (2.79) (4.697) (2.29)
ἐλάχιστος the smallest, least 6 24 (2.16) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 5 (0.45) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 7 (0.63) (1.304) (0.42)
ἔλεος pity, mercy, compassion 4 4 (0.36) (0.389) (0.25)
ἐλέφας the elephant 2 2 (0.18) (0.368) (0.46)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 20 (1.8) (2.754) (10.09)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 3 3 (0.27) (0.096) (0.46)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 8 (0.72) (0.184) (0.1)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 3 3 (0.27) (0.176) (0.38)
ἐμβαίνω to step in 1 1 (0.09) (0.152) (0.46)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 1 (0.09) (0.082) (0.08)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 5 15 (1.35) (0.381) (0.03)
ἔμπειρος experienced 1 1 (0.09) (0.226) (0.38)
ἐμπελάζω to bring near 1 1 (0.09) (0.004) (0.01)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 12 13 (1.17) (0.042) (0.01)
ἐμπίπτω to fall in 3 13 (1.17) (1.012) (1.33)
ἐμποιέω to make in 1 8 (0.72) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 4 15 (1.35) (1.891) (0.63)
ἐμφανής obvious 1 4 (0.36) (0.249) (0.28)
ἔμφασις appearing in 1 4 (0.36) (0.19) (0.24)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 11 13 (1.17) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 166 1,044 (94.04) (118.207) (88.06)
ἐναλλάξ crosswise 7 15 (1.35) (0.186) (0.1)
ἐναντίος opposite 6 61 (5.49) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 1 2 (0.18) (0.181) (0.0)
ἐνάπτω to bind on, to kindle 1 1 (0.09) (0.01) (0.09)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 2 57 (5.13) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 10 51 (4.59) (1.398) (0.39)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 11 (0.99) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 3 27 (2.43) (4.811) (0.55)
ἔνειμι to be in; to be possible 17 45 (4.05) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 7 (0.63) (3.696) (3.99)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 1 1 (0.09) (0.1) (0.24)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 5 (0.45) (1.664) (0.15)
ἔνεροι those below, those beneath the earth 1 1 (0.09) (0.007) (0.06)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 8 (0.72) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 5 18 (1.62) (0.579) (0.99)
ἐνθουσιασμός inspiration, enthusiasm, frenzy 1 1 (0.09) (0.014) (0.03)
ἐνιαυτός year 2 6 (0.54) (0.848) (1.0)
ἔνιοι some 5 25 (2.25) (2.716) (0.95)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 58 (5.22) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 2 6 (0.54) (0.408) (0.44)
ἐννέω swim in 1 1 (0.09) (0.009) (0.01)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 27 63 (5.67) (0.952) (0.46)
ἕννυμι to put clothes on 1 1 (0.09) (0.089) (0.74)
ἐνόδιος in the road, at the road side 2 2 (0.18) (0.01) (0.01)
ἑνόω make one, unite 5 5 (0.45) (0.18) (0.01)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 6 (0.54) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 4 12 (1.08) (2.103) (2.21)
ἐντός within, inside 2 6 (0.54) (1.347) (1.45)
ἕνωσις combination into one, union 1 1 (0.09) (0.167) (0.0)
ἕξ six 8 14 (1.26) (0.945) (0.94)
ἐξακολουθέω follow 1 1 (0.09) (0.014) (0.04)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 1 1 (0.09) (0.173) (0.31)
ἔξειμι go out 3 5 (0.45) (0.687) (0.71)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 5 (0.45) (0.911) (1.33)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 1 (0.09) (0.486) (0.7)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 11 (0.99) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 8 9 (0.81) (1.893) (0.23)
ἐξισόω to make equal 1 1 (0.09) (0.047) (0.13)
ἐξόπιθεν behind, in rear 1 1 (0.09) (0.005) (0.04)
ἐξουσία power 1 1 (0.09) (1.082) (0.97)
ἔξω out 1 1 (0.09) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 3 15 (1.35) (1.897) (0.59)
ἐξωτάτω outermost 2 3 (0.27) (0.041) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 10 53 (4.77) (4.169) (5.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 8 (0.72) (0.759) (0.83)
ἐπακτέος one must apply 1 2 (0.18) (0.015) (0.0)
ἐπαπορέω raise a new doubt 1 1 (0.09) (0.008) (0.04)
ἐπαυξάνω to increase, enlarge, augment 1 1 (0.09) (0.031) (0.03)
ἐπεί after, since, when 69 286 (25.76) (19.86) (21.4)
ἐπείπερ seeing that 10 42 (3.78) (0.223) (0.15)
ἔπειτα then, next 4 8 (0.72) (2.603) (7.5)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 6 (0.54) (0.876) (1.74)
ἐπεύχομαι to pray 1 1 (0.09) (0.073) (0.29)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 7 30 (2.7) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 96 589 (53.05) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 4 22 (1.98) (0.749) (1.78)
ἐπίγειος terrestrial 3 3 (0.27) (0.148) (0.01)
ἐπιγνώμων an arbiter, umpire, judge 1 5 (0.45) (0.014) (0.0)
ἐπιγραφή an inscription 1 1 (0.09) (0.137) (0.17)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 2 5 (0.45) (1.467) (0.8)
ἐπιδέχομαι to admit besides 3 14 (1.26) (0.48) (0.24)
ἐπιζεύγνυμι to join at top 2 2 (0.18) (0.238) (0.03)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 7 (0.63) (0.344) (0.15)
ἐπικαλέω to call upon 3 3 (0.27) (0.509) (0.72)
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 1 (0.09) (0.017) (0.0)
Ἐπίκουρος Epicurus 11 63 (5.67) (0.164) (0.01)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 3 11 (0.99) (0.478) (0.58)
ἐπιμαίομαι to strive after, seek to obtain, aim at 1 1 (0.09) (0.013) (0.13)
ἐπιμέλεια care, attention 1 1 (0.09) (0.49) (0.42)
ἐπινοέω to think on 19 39 (3.51) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 9 45 (4.05) (0.469) (0.53)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 1 (0.09) (0.067) (0.14)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 16 23 (2.07) (0.831) (0.39)
ἐπιπλοκή plaiting together 1 1 (0.09) (0.045) (0.07)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 1 (0.09) (0.159) (0.07)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 1 (0.09) (1.109) (0.14)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 1 (0.09) (0.261) (0.04)
ἐπισπάω to draw 1 10 (0.9) (0.302) (0.35)
ἐπιστήμη knowledge, skill 16 65 (5.85) (3.886) (0.82)
ἐπιστύλιον the lintel on the top of pillars, the epistyle, architrave 3 3 (0.27) (0.002) (0.01)
ἐπισυμβαίνω happen besides, supervene 2 2 (0.18) (0.005) (0.0)
ἐπίτασις a stretching 3 4 (0.36) (0.18) (0.01)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 1 (0.09) (0.227) (0.08)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 5 6 (0.54) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδευσις devotion 2 2 (0.18) (0.042) (0.02)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 2 (0.18) (1.54) (1.61)
ἐπιτολή the rising of a star 1 1 (0.09) (0.092) (0.05)
ἐπιτρέχω to run upon 1 1 (0.09) (0.172) (0.32)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 24 37 (3.33) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 2 10 (0.9) (1.459) (1.02)
ἐπιφορά a bringing to 2 69 (6.22) (0.097) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 13 (1.17) (1.376) (1.54)
ἐπιχέω to pour water over 2 2 (0.18) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 8 30 (2.7) (4.068) (4.18)
ἐπόπτης an overseer, watcher 1 1 (0.09) (0.03) (0.01)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 3 (0.27) (0.043) (0.01)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 3 24 (2.16) (0.1) (0.01)
ἐπώχατο were kept shut 5 20 (1.8) (0.486) (0.69)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 3 (0.27) (0.075) (0.02)
ἔργον work 3 46 (4.14) (5.905) (8.65)
ἐρέω Epic: ask, enquire 3 16 (1.44) (0.675) (0.47)
ἐρικυδής very famous, glorious, splendid 1 1 (0.09) (0.02) (0.1)
ἑρμηνεύω to interpret 2 2 (0.18) (0.377) (0.06)
Ἑρμότιμος Hermotimus 1 1 (0.09) (0.01) (0.05)
ἔρος love, desire 1 1 (0.09) (0.082) (0.24)
ἔρχομαι to come 7 25 (2.25) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 3 34 (3.06) (8.435) (3.94)
ἔρως love 5 6 (0.54) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 4 23 (2.07) (1.642) (1.49)
ἔσθημα a garment 1 1 (0.09) (0.02) (0.03)
ἐσθίω to eat 1 7 (0.63) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 1 1 (0.09) (0.213) (1.71)
ἔσχατος outermost 4 14 (1.26) (2.261) (0.9)
ἑτερήμερος on alternate days, day and day about 1 1 (0.09) (0.004) (0.01)
ἑτεροῖος of a different kind 1 2 (0.18) (0.033) (0.02)
ἑτεροιόω to make of different kind 2 8 (0.72) (0.011) (0.02)
ἕτερος the one; the other (of two) 64 316 (28.46) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 11 (0.99) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 18 104 (9.37) (11.058) (14.57)
εὖ well 4 6 (0.54) (2.642) (5.92)
εὐβουλία good counsel, prudence 5 5 (0.45) (0.118) (0.09)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 6 26 (2.34) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 5 18 (1.62) (0.652) (0.95)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 1 1 (0.09) (0.043) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 4 13 (1.17) (0.164) (0.18)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 6 9 (0.81) (1.18) (0.07)
εὐθύς straight, direct 22 73 (6.58) (5.672) (5.93)
εὐκίνητος easily moved 1 1 (0.09) (0.101) (0.03)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 1 (0.09) (0.194) (0.27)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 13 19 (1.71) (1.211) (0.37)
εὐνομία good order, order 1 1 (0.09) (0.049) (0.1)
εὑρίσκω to find 4 68 (6.13) (6.155) (4.65)
εὐρύστερνος broad-breasted 1 3 (0.27) (0.007) (0.01)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 5 5 (0.45) (0.782) (0.13)
εὔσελμος well-benched, with good banks of oars 1 1 (0.09) (0.015) (0.21)
εὔτακτος well-ordered, orderly 3 3 (0.27) (0.097) (0.07)
εὐταξία good arrangement, good condition 2 2 (0.18) (0.103) (0.04)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 1 (0.09) (0.192) (0.24)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 2 (0.18) (0.209) (0.62)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 4 (0.36) (0.174) (0.26)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 2 5 (0.45) (1.045) (2.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 4 (0.36) (0.347) (0.3)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 11 (0.99) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 1 8 (0.72) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 6 (0.54) (0.4) (1.15)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 1 (0.09) (0.325) (0.56)
ἔχω to have 162 652 (58.73) (48.945) (46.31)
ζάω to live 6 19 (1.71) (2.268) (1.36)
Ζεῦξις Zeuxis 1 1 (0.09) (0.027) (0.15)
Ζεύς Zeus 12 25 (2.25) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 3 12 (1.08) (1.826) (1.25)
ζημιόω to cause loss 1 1 (0.09) (0.209) (0.24)
Ζήνων Zeno 8 24 (2.16) (0.272) (0.07)
ζητέω to seek, seek for 14 138 (12.43) (5.036) (1.78)
Ζήτης Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut 1 1 (0.09) (0.01) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 7 37 (3.33) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 2 6 (0.54) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 6 25 (2.25) (5.09) (3.3)
ζωγραφία the art of painting 1 5 (0.45) (0.02) (0.01)
ζωή a living 1 3 (0.27) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 51 115 (10.36) (8.115) (0.7)
either..or; than 134 597 (53.77) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 2 8 (0.72) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 1 5 (0.45) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 9 38 (3.42) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 5 (0.45) (1.346) (0.16)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 2 (0.18) (0.074) (0.36)
ἡγεμονικός ready to lead 5 45 (4.05) (0.215) (0.1)
ἡγεμών leader, guide 2 2 (0.18) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 6 50 (4.5) (3.657) (4.98)
ἤδη already 12 46 (4.14) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 34 (3.06) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 1 11 (0.99) (2.071) (1.82)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 1 (0.09) (0.096) (0.08)
ἥλιος the sun 17 28 (2.52) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 7 175 (15.76) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 1 2 (0.18) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 6 23 (2.07) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 1 6 (0.54) (1.545) (0.25)
ἡμιτελής half-finished 1 1 (0.09) (0.018) (0.01)
ἡνίκα at which time, when 1 1 (0.09) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 1 2 (0.18) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 19 54 (4.86) (2.882) (1.73)
ἤπιος gentle, mild, kind 1 1 (0.09) (0.086) (0.33)
Ἥρα Hera 1 2 (0.18) (0.543) (1.68)
Ἡρακλέης Heracles 4 8 (0.72) (0.951) (1.42)
Ἡράκλειτος Heraclitus 3 14 (1.26) (0.164) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 1 (0.09) (0.244) (0.08)
ἥρως hero 2 4 (0.36) (0.431) (1.98)
Ἡσίοδος Hesiod 2 3 (0.27) (0.232) (0.16)
ἥσσων less, weaker 23 45 (4.05) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 73 279 (25.13) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 1 (0.09) (0.201) (0.77)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 2 (0.18) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 3 5 (0.45) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 1 (0.09) (0.259) (0.13)
Θαλῆς Thales 1 6 (0.54) (0.095) (0.05)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 2 (0.18) (0.153) (0.26)
θάλπω to heat, soften by heat 3 3 (0.27) (0.054) (0.07)
θάνατος death 3 17 (1.53) (3.384) (2.71)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 4 (0.36) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 6 6 (0.54) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 1 (0.09) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 6 8 (0.72) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 1 (0.09) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 7 11 (0.99) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 4 4 (0.36) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 1 2 (0.18) (0.215) (0.86)
θεῖον brimstone 5 5 (0.45) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 36 46 (4.14) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 2 (0.18) (0.249) (0.11)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 1 (0.09) (0.295) (0.06)
Θεόδωρος Theodorus 2 2 (0.18) (0.329) (0.04)
θεολόγος one who discourses of the gods 1 1 (0.09) (0.058) (0.0)
θεός god 248 278 (25.04) (26.466) (19.54)
θεραπεία a waiting on, service 4 4 (0.36) (0.954) (0.4)
θερμαίνω to warm, heat 1 7 (0.63) (1.019) (0.08)
θερμός hot, warm 2 15 (1.35) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 12 (1.08) (1.098) (0.13)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 2 4 (0.36) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 4 12 (1.08) (1.601) (0.25)
θέω to run 1 8 (0.72) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 15 57 (5.13) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 3 14 (1.26) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 1 10 (0.9) (0.444) (0.01)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 3 (0.27) (0.405) (1.29)
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 1 (0.09) (0.014) (0.0)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 2 (0.18) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 1 7 (0.63) (1.068) (1.39)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 2 2 (0.18) (0.131) (0.18)
θιγγάνω to touch, handle 12 13 (1.17) (0.117) (0.18)
θίξις touching 1 1 (0.09) (0.008) (0.0)
θνητός liable to death, mortal 3 19 (1.71) (1.296) (1.37)
θρησκεία religious worship 2 2 (0.18) (0.232) (0.01)
θυμός the soul 1 3 (0.27) (1.72) (7.41)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 1 (0.09) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 2 2 (0.18) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 2 2 (0.18) (1.097) (2.0)
ἰά a voice, cry 2 2 (0.18) (0.684) (0.1)
Ἰάς Ionian, Ionic 1 1 (0.09) (0.031) (0.1)
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 1 1 (0.09) (0.042) (0.27)
ἰδέα form 1 32 (2.88) (1.544) (0.48)
Ἴδη Ida 1 2 (0.18) (0.087) (0.33)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 18 122 (10.99) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 3 7 (0.63) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 1 4 (0.36) (0.188) (0.04)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 6 17 (1.53) (0.113) (0.09)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 4 (0.36) (0.099) (0.12)
ἰδού lo! behold! see there! 1 1 (0.09) (0.078) (0.15)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 1 (0.09) (0.166) (1.35)
ἵημι to set a going, put in motion 32 144 (12.97) (12.618) (6.1)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 20 89 (8.02) (8.778) (7.86)
ἰξός mistletoe 1 1 (0.09) (0.032) (0.03)
ἴον the violet 3 4 (0.36) (0.34) (0.11)
ἰός an arrow 3 4 (0.36) (0.939) (0.56)
Ἵππασος Hippasus 1 3 (0.27) (0.018) (0.02)
ἱππεύς a horseman 1 1 (0.09) (1.262) (5.21)
ἱπποκένταυρος a horse-centaur, half-horse half-man 3 3 (0.27) (0.023) (0.0)
ἵππος a horse, mare 23 43 (3.87) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 3 5 (0.45) (0.078) (0.04)
ἴς sinew, tendon 11 61 (5.49) (0.943) (0.25)
ἰσάζω to make equal, to balance 2 3 (0.27) (0.053) (0.04)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 32 121 (10.9) (9.107) (4.91)
ἰσοσθένεια equipollence 2 6 (0.54) (0.007) (0.0)
ἵστημι to make to stand 1 28 (2.52) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 1 1 (0.09) (0.105) (0.32)
ἱστορέω to inquire into 1 3 (0.27) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 6 (0.54) (1.084) (1.17)
ἰσχύς strength 2 5 (0.45) (0.923) (0.62)
ἴσως equally, in like manner 4 13 (1.17) (2.15) (1.68)
Ἰταλός Italian 1 1 (0.09) (0.08) (0.01)
Ἰωνία Ionia 1 1 (0.09) (0.139) (0.72)
ἰῶτα the letter iota 3 4 (0.36) (0.04) (0.0)
καθά according as, just as 27 120 (10.81) (5.439) (4.28)
καθάπαξ once for all 2 8 (0.72) (0.125) (0.15)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 2 (0.18) (1.603) (0.65)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 2 (0.18) (0.211) (0.54)
καθηγητής guide 1 1 (0.09) (0.021) (0.0)
καθίστημι to set down, place 21 142 (12.79) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 4 40 (3.6) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 5 24 (2.16) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 1 1 (0.09) (0.423) (0.89)
καθόσον in so far as, inasmuch as 1 8 (0.72) (0.169) (0.0)
καθώς how 8 34 (3.06) (0.867) (0.28)
καί and, also 1,158 5,294 (476.86) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 2 (0.18) (0.929) (0.58)
καίπερ although, albeit 1 22 (1.98) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 17 (1.53) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 5 (0.45) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 17 (1.53) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 14 26 (2.34) (1.158) (1.18)
κακία badness 6 12 (1.08) (1.366) (0.41)
κακός bad 8 179 (16.12) (7.257) (12.65)
κάλαμος a reed 1 1 (0.09) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 1 44 (3.96) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 7 29 (2.61) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 1 1 (0.09) (0.238) (0.91)
κἄν and if, even if, although 1 16 (1.44) (1.617) (0.18)
καπνός smoke 1 5 (0.45) (0.297) (0.4)
καρδία the heart 1 9 (0.81) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 2 4 (0.36) (1.621) (1.05)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 1 1 (0.09) (0.038) (0.06)
καρτερία patient endurance, patience 5 5 (0.45) (0.115) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 234 1,238 (111.51) (76.461) (54.75)
κατάγω to lead down 1 2 (0.18) (0.456) (0.78)
καταζαίνω to make quite dry, parch quite up 1 1 (0.09) (0.001) (0.01)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 62 (5.58) (2.437) (2.68)
καταλήγω to leave off, end, stop 2 5 (0.45) (0.079) (0.06)
καταληπτικός able to keep down 1 72 (6.49) (0.049) (0.0)
κατάληψις a seizing 1 69 (6.22) (0.305) (0.13)
καταμετρέω to measure out to 4 5 (0.45) (0.023) (0.02)
καταριθμέω to count 1 5 (0.45) (0.088) (0.01)
καταρχή beginning 1 1 (0.09) (0.052) (0.12)
κατάρχω to make beginning of 1 3 (0.27) (0.125) (0.22)
κατασβέννυμι to put out, quench 1 1 (0.09) (0.049) (0.07)
κατασκευάζω to equip 8 23 (2.07) (1.81) (0.77)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 1 (0.09) (0.034) (0.1)
κατασκευή preparation 1 25 (2.25) (0.748) (0.84)
καταφέρω to bring down 1 4 (0.36) (0.383) (0.29)
καταφρονέω to think down upon 2 3 (0.27) (0.668) (0.63)
κατεῖδον to look down 1 1 (0.09) (0.128) (0.24)
κατηγόρημα an accusation, charge 2 6 (0.54) (0.045) (0.01)
κατοικίζω settle 1 1 (0.09) (0.095) (0.37)
κατόρθωμα success 2 5 (0.45) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 4 39 (3.51) (3.125) (0.89)
καῦσις a burning 6 6 (0.54) (0.074) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 6 29 (2.61) (3.717) (4.75)
Κεῖος from the island of Ceos 2 2 (0.18) (0.024) (0.06)
κείρω to cut 1 1 (0.09) (0.121) (0.4)
κελεύω to urge 1 5 (0.45) (3.175) (6.82)
κενός empty 8 65 (5.85) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 3 7 (0.63) (0.776) (0.09)
κέντρον any sharp point 6 10 (0.9) (1.175) (0.21)
κερατέα the carob 1 1 (0.09) (0.079) (0.0)
κεραυνός a thunderbolt 1 1 (0.09) (0.198) (0.44)
κεφάλαιος of the head 1 10 (0.9) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 9 13 (1.17) (3.925) (2.84)
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 1 (0.09) (0.14) (0.24)
κηρός bees-wax 8 18 (1.62) (0.644) (0.11)
κηρόω wax over 1 1 (0.09) (0.12) (0.0)
κινέω to set in motion, to move 59 443 (39.9) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 2 32 (2.88) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 19 193 (17.38) (8.43) (0.2)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 3 5 (0.45) (0.358) (0.04)
Κιτιεύς of Citium 1 1 (0.09) (0.017) (0.0)
κίων a pillar 1 1 (0.09) (0.23) (0.29)
Κλαζομένιος of Clazomenae 3 4 (0.36) (0.023) (0.07)
κλάσις a breaking 1 1 (0.09) (0.021) (0.0)
κλάω to break, break off 1 2 (0.18) (0.091) (0.1)
Κλεάνθης Cleanthes 2 9 (0.81) (0.021) (0.0)
Κλειτόμαχος Clitomachus 2 2 (0.18) (0.013) (0.06)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 2 (0.18) (0.277) (0.41)
κοΐ squealing sound of a pig 1 2 (0.18) (0.465) (0.0)
κοινός common, shared in common 34 171 (15.4) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 4 (0.36) (0.21) (0.22)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 2 5 (0.45) (0.902) (0.25)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 2 (0.18) (0.677) (0.49)
κόλασμα chastisement 1 1 (0.09) (0.001) (0.0)
κολαστής a chastiser, punisher 1 1 (0.09) (0.018) (0.02)
κόμη the hair, hair of the head 1 1 (0.09) (0.314) (0.41)
κομίζω to take care of, provide for 3 21 (1.89) (1.249) (2.89)
κοσμέω to order, arrange 3 3 (0.27) (0.659) (0.71)
κοσμικός of the world 1 2 (0.18) (0.057) (0.0)
κόσμος order 57 91 (8.2) (3.744) (1.56)
κοτύλη a cup 3 3 (0.27) (0.366) (0.07)
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 1 1 (0.09) (0.061) (0.26)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 5 11 (0.99) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 5 5 (0.45) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 1 3 (0.27) (0.653) (1.34)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 31 32 (2.88) (1.966) (1.67)
κρήνη a well, spring, fountain 1 2 (0.18) (0.177) (0.57)
κρίμα decision, judgement 1 1 (0.09) (0.219) (0.01)
Κριτίας Critias 1 1 (0.09) (0.08) (0.0)
Κρόνος Cronus 2 5 (0.45) (0.462) (0.52)
κρύφα without the knowledge of 1 1 (0.09) (0.09) (0.2)
κτείνω to kill, slay 1 1 (0.09) (0.844) (2.43)
κυδρός glorious, illustrious, noble 1 1 (0.09) (0.012) (0.07)
κύκλος a ring, circle, round 29 36 (3.24) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 1 1 (0.09) (0.211) (0.34)
Κύκλωψ a Cyclops 3 5 (0.45) (0.127) (0.3)
κύλινδρος a roller, cylinder 4 4 (0.36) (0.082) (0.01)
κυλινδρόω roll, level with a roller 1 1 (0.09) (0.006) (0.0)
κύπτω to bend forward, stoop down 1 1 (0.09) (0.037) (0.08)
κυριεύω to be lord 2 5 (0.45) (0.16) (0.45)
κύριος having power 5 17 (1.53) (8.273) (1.56)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 8 (0.72) (2.081) (1.56)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 1 (0.09) (0.535) (0.94)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 3 3 (0.27) (0.191) (0.44)
Λαΐς Lais 1 1 (0.09) (0.089) (0.0)
λαμβάνω to take, seize, receive 25 166 (14.95) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 3 (0.27) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 6 (0.54) (1.665) (2.81)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 1 (0.09) (0.224) (0.04)
λέγω to pick; to say 145 852 (76.74) (90.021) (57.06)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 1 (0.09) (0.113) (0.34)
λείπω to leave, quit 13 57 (5.13) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 4 29 (2.61) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 2 13 (1.17) (1.763) (0.32)
λευκαίνω to make white, whiten 1 3 (0.27) (0.063) (0.01)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 10 (0.9) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 9 60 (5.4) (4.248) (1.14)
λέων a lion 1 1 (0.09) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 2 93 (8.38) (0.476) (0.77)
λῆμμα anything received, income 5 109 (9.82) (0.304) (0.05)
ληπτός to be apprehended 1 14 (1.26) (0.031) (0.01)
Λητώ Leto 1 1 (0.09) (0.091) (0.29)
λίθος a stone 7 15 (1.35) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 3 (0.27) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 5 5 (0.45) (0.442) (1.4)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 1 (0.09) (0.052) (0.07)
λιχανός the fore-finger 1 1 (0.09) (0.039) (0.0)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 25 90 (8.11) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 3 (0.27) (1.151) (0.61)
λόγος the word 69 465 (41.88) (29.19) (16.1)
λοιμικός pestilential 1 1 (0.09) (0.015) (0.04)
λοιπός remaining, the rest 13 56 (5.04) (6.377) (5.2)
λούω to wash 1 1 (0.09) (0.513) (0.66)
μά (no,) by .. 2 5 (0.45) (0.595) (1.11)
μαθηματικός disposed to learn 5 7 (0.63) (0.66) (0.01)
μάκαρ blessed, happy 1 2 (0.18) (0.154) (0.85)
μακάριος blessed, happy 3 3 (0.27) (0.896) (0.38)
μάλα very, very much, exceedingly 3 10 (0.9) (2.014) (6.77)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 1 (0.09) (0.111) (0.1)
μαλακός soft 9 12 (1.08) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 5 25 (2.25) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 25 103 (9.28) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 4 32 (2.88) (3.86) (3.62)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 1 (0.09) (0.139) (0.11)
μαντικός prophetic, oracular 1 1 (0.09) (0.167) (0.23)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 10 (0.9) (1.017) (0.5)
μάχη battle, fight, combat 3 16 (1.44) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 3 34 (3.06) (1.504) (4.23)
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 2 2 (0.18) (0.074) (0.18)
Μέγαρα town of Megara 1 3 (0.27) (0.21) (1.93)
μέγαρον a large room 1 3 (0.27) (0.217) (2.63)
μέγας big, great 38 88 (7.93) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 11 36 (3.24) (4.214) (1.84)
μεθαρμόζω to dispose differently, to correct 1 1 (0.09) (0.005) (0.0)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 2 (0.18) (0.177) (0.02)
μείρομαι to receive as one's portion 1 2 (0.18) (0.235) (0.2)
μείς a month 1 4 (0.36) (1.4) (1.25)
μελαίνω to blacken 1 2 (0.18) (0.098) (0.04)
μέλας black, swart 9 40 (3.6) (2.124) (1.87)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 46 (4.14) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 271 1,629 (146.73) (109.727) (118.8)
μενεαίνω to desire earnestly 1 1 (0.09) (0.028) (0.38)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 48 126 (11.35) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 6 (0.54) (0.35) (0.16)
μεριστός divided, divisible 3 29 (2.61) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 215 401 (36.12) (11.449) (6.76)
μέροψ dividing the voice 1 1 (0.09) (0.06) (0.11)
μέση mese 1 3 (0.27) (0.527) (0.24)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 1 (0.09) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 1 4 (0.36) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 8 32 (2.88) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 26 95 (8.56) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 7 (0.63) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 4 28 (2.52) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 6 18 (1.62) (0.166) (0.05)
μεταβλητικός by way of exchange 1 8 (0.72) (0.019) (0.0)
μεταβολή a change, changing 15 33 (2.97) (2.27) (0.97)
μετάθεσις transposition 1 1 (0.09) (0.252) (0.1)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 7 (0.63) (0.802) (0.5)
μεταξύ betwixt, between 12 44 (3.96) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 2 (0.18) (0.208) (0.09)
μετάπτωσις change 1 2 (0.18) (0.051) (0.02)
μετατίθημι to place among 3 5 (0.45) (0.374) (0.26)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 5 (0.45) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 2 8 (0.72) (0.382) (0.24)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 1 (0.09) (0.13) (0.25)
μετέρχομαι to come 2 18 (1.62) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 8 30 (2.7) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 3 3 (0.27) (0.442) (0.55)
μετουσία participation, partnership, communion 1 10 (0.9) (0.102) (0.01)
μετοχή participation, communion 2 23 (2.07) (0.116) (0.01)
μετρητός measurable 1 1 (0.09) (0.031) (0.01)
μέτριος within measure 1 5 (0.45) (1.299) (0.8)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 6 35 (3.15) (3.714) (2.8)
μή not 191 803 (72.33) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 1 7 (0.63) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 1 7 (0.63) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 11 49 (4.41) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 41 170 (15.31) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 3 11 (0.99) (0.86) (0.77)
μῆκος length 81 94 (8.47) (1.601) (0.86)
μηλέα an apple-tree 1 1 (0.09) (0.021) (0.04)
Μήλιος from the island of Melos, Melian 2 2 (0.18) (0.021) (0.15)
μήν now verily, full surely 66 220 (19.82) (6.388) (6.4)
μῆνις wrath, anger 5 7 (0.63) (0.137) (0.35)
μήποτε never, on no account 1 8 (0.72) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 1 9 (0.81) (0.46) (0.13)
μηρός the thigh 1 1 (0.09) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 53 253 (22.79) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 2 8 (0.72) (2.499) (4.41)
μητίομαι to devise, contrive, plan 1 1 (0.09) (0.008) (0.1)
μικρός small, little 13 45 (4.05) (5.888) (3.02)
Μιλήσιος Milesian 1 1 (0.09) (0.178) (0.97)
μιμνήσκω to remind 1 5 (0.45) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 1 1 (0.09) (0.953) (8.52)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 1 (0.09) (0.279) (0.21)
μοιχεύω to commit adultery with 1 1 (0.09) (0.171) (0.07)
μονάς alone, solitary 25 51 (4.59) (1.202) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 20 58 (5.22) (0.811) (0.12)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 20 182 (16.39) (19.178) (9.89)
μόριον a piece, portion, section 1 9 (0.81) (3.681) (0.15)
μορφή form, shape 3 8 (0.72) (0.748) (0.22)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 4 4 (0.36) (0.031) (0.01)
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 1 1 (0.09) (0.033) (0.02)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 4 (0.36) (0.907) (3.58)
μύριοι ten thousand 1 8 (0.72) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 11 (0.99) (1.186) (1.73)
ναί yea, verily 3 18 (1.62) (0.919) (1.08)
ναίω to dwell, abide 1 1 (0.09) (0.179) (1.32)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 1 (0.09) (1.339) (1.29)
ναῦς a ship 4 18 (1.62) (3.843) (21.94)
ναυτιλία sailing, seamanship 1 1 (0.09) (0.03) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 1 (0.09) (0.67) (4.08)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 3 8 (0.72) (0.275) (0.59)
Νεῖλος the Nile 3 3 (0.27) (0.213) (0.56)
νέομαι to go 2 5 (0.45) (0.577) (1.01)
Νέστωρ Nestor 1 1 (0.09) (0.194) (0.93)
νεύω to nod 1 2 (0.18) (0.178) (0.46)
νέω to swim 3 8 (0.72) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 2 7 (0.63) (0.917) (1.41)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 1 (0.09) (0.071) (0.02)
νεώτερος younger 1 2 (0.18) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 1 5 (0.45) (0.565) (1.11)
νήπιος infant, childish 1 4 (0.36) (0.379) (0.69)
νοερός intellectual 7 7 (0.63) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 82 204 (18.38) (3.216) (1.77)
νόησις intelligence, thought 30 54 (4.86) (0.476) (0.1)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 8 89 (8.02) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 12 28 (2.52) (4.613) (6.6)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 2 (0.18) (0.135) (0.06)
νομοθέτης a lawgiver 6 6 (0.54) (0.301) (0.1)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 16 (1.44) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 16 (1.44) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 15 51 (4.59) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 18 53 (4.77) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 3 16 (1.44) (2.273) (1.08)
νυκτερίς a bat 1 1 (0.09) (0.037) (0.07)
νύκτωρ by night 1 1 (0.09) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 8 79 (7.12) (12.379) (21.84)
Ξενοφάνης Xenophanes 1 9 (0.81) (0.052) (0.02)
Ξενοφῶν Xenophon 4 5 (0.45) (0.274) (1.91)
ξέω to smooth 3 5 (0.45) (0.115) (0.1)
ξύλον wood 10 17 (1.53) (1.689) (0.89)
the 3,004 14,789 (1332.11) (1391.018) (1055.57)
ὄγκος the barb 2 25 (2.25) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 25 (2.25) (0.806) (0.09)
ὅδε this 23 103 (9.28) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 1 14 (1.26) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 22 72 (6.49) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 2 9 (0.81) (1.19) (0.15)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 5 (0.45) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 9 56 (5.04) (9.863) (11.77)
οἴησις opinion, an opinion 1 2 (0.18) (0.039) (0.01)
οἰκεῖος in or of the house 5 26 (2.34) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 4 (0.36) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 4 9 (0.81) (1.979) (2.07)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 1 1 (0.09) (0.06) (0.0)
οἶνος wine 7 17 (1.53) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 6 24 (2.16) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 6 (0.54) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 15 91 (8.2) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 32 191 (17.2) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 4 44 (3.96) (1.922) (0.78)
ὀκτώ eight 1 8 (0.72) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 4 41 (3.69) (5.317) (5.48)
ὀλιγοχρόνιος lasting 1 1 (0.09) (0.076) (0.01)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 3 3 (0.27) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 172 310 (27.92) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 2 4 (0.36) (0.132) (0.97)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 1 (0.09) (0.178) (0.4)
Ὅμηρος Homer 6 8 (0.72) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 3 3 (0.27) (0.413) (0.64)
ὄμμα the eye 1 3 (0.27) (0.671) (1.11)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 1 3 (0.27) (0.037) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 14 103 (9.28) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 2 7 (0.63) (0.664) (0.1)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 46 (4.14) (2.641) (2.69)
ὁμοῦ at the same place, together 1 1 (0.09) (1.529) (1.34)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 9 (0.81) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 1 13 (1.17) (2.105) (2.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 1 (0.09) (0.182) (0.46)
ὄνειρος a dream 1 1 (0.09) (0.368) (0.59)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 1 (0.09) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 8 17 (1.53) (7.968) (4.46)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 6 (0.54) (0.913) (0.13)
ὀξύς2 sharp, keen 1 2 (0.18) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 3 (0.27) (0.133) (0.04)
ὄπισθεν behind, at the back 1 2 (0.18) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 2 10 (0.9) (0.796) (1.79)
ὁπλέω to make ready 1 1 (0.09) (0.014) (0.01)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 1 (0.09) (0.063) (0.04)
ὁποῖος of what sort 5 45 (4.05) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 1 4 (0.36) (0.267) (0.01)
ὁπότε when 1 1 (0.09) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 7 (0.63) (0.376) (0.7)
ὅπου where 1 11 (0.99) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 1 5 (0.45) (4.748) (5.64)
ὅρασις seeing, the act of sight 3 38 (3.42) (0.319) (0.05)
ὁρατός to be seen, visible 1 17 (1.53) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 23 75 (6.76) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 4 (0.36) (1.615) (0.35)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 2 (0.18) (0.486) (0.62)
ὀρθός straight 3 9 (0.81) (3.685) (3.67)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 11 (0.99) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 4 (0.36) (0.902) (2.89)
ὁρμιά a fishing-line of horsehair 1 1 (0.09) (0.003) (0.0)
ὄρνις a bird 2 2 (0.18) (0.862) (1.59)
ὄρος a mountain, hill 2 3 (0.27) (2.059) (3.39)
Ὀρφεύς Orpheus 1 1 (0.09) (0.128) (0.15)
ὅς who, that, which: relative pronoun 450 2,585 (232.84) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 85 454 (40.89) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 1 (0.09) (0.085) (0.04)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 3 (0.27) (0.414) (1.05)
ὁσιότης piety, holiness 2 4 (0.36) (0.084) (0.05)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 3 (0.27) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 10 52 (4.68) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 34 158 (14.23) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 2 17 (1.53) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 7 34 (3.06) (5.663) (6.23)
ὄστρακον an earthen vessel 5 5 (0.45) (0.16) (0.04)
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 2 2 (0.18) (0.033) (0.01)
ὅταν when, whenever 10 106 (9.55) (9.255) (4.07)
ὅτε when 32 154 (13.87) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 63 441 (39.72) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 63 441 (39.72) (49.49) (23.92)
οὐ not 356 1,666 (150.06) (104.879) (82.22)
οὗ where 25 114 (10.27) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 10 56 (5.04) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 3 17 (1.53) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 3 (0.27) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 3 17 (1.53) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 125 447 (40.26) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 80 313 (28.19) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 4 16 (1.44) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 4 15 (1.35) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 10 52 (4.68) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 4 34 (3.06) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 4 33 (2.97) (1.75) (2.84)
οὐλόμενος destructive, baneful 1 2 (0.18) (0.035) (0.21)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 3 3 (0.27) (0.061) (0.15)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 3 3 (0.27) (0.072) (0.16)
οὖλος3 destructive, baneful 3 3 (0.27) (0.009) (0.04)
οὖν so, then, therefore 78 320 (28.82) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 4 23 (2.07) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 3 9 (0.81) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 3 25 (2.25) (4.289) (2.08)
οὔριος with a fair wind 1 1 (0.09) (0.046) (0.05)
οὖς auris, the ear 2 4 (0.36) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 5 31 (2.79) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 134 510 (45.94) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 300 1,523 (137.18) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 65 354 (31.89) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 25 118 (10.63) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 4 11 (0.99) (0.09) (0.27)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 5 (0.45) (0.194) (0.22)
ὄφρα in order that; as long as, until 1 1 (0.09) (0.261) (3.29)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 3 4 (0.36) (0.03) (0.02)
ὄχλησις disturbance, annoyance, distress 5 9 (0.81) (0.015) (0.01)
ὄχος a carriage, shelter 1 1 (0.09) (0.057) (0.66)
ὄψις look, appearance, aspect 4 22 (1.98) (2.378) (1.7)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 1 (0.09) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 89 (8.02) (4.93) (0.86)
παῖς a child 1 19 (1.71) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 4 (0.36) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 7 11 (0.99) (2.149) (1.56)
παλαιστέω thrust away with the hand 4 6 (0.54) (0.016) (0.01)
παλαιστής a wrestler 14 19 (1.71) (0.059) (0.04)
παλαστή the palm of the hand 2 3 (0.27) (0.021) (0.0)
παλαστιαῖος a palm long 1 3 (0.27) (0.003) (0.03)
πάλιν back, backwards 42 202 (18.2) (10.367) (6.41)
παμπληθής in or with their whole multitude 2 11 (0.99) (0.057) (0.05)
παμποίκιλος all-variegated, of rich and varied work 1 1 (0.09) (0.013) (0.04)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 5 9 (0.81) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 1 9 (0.81) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 1 (0.09) (0.32) (0.49)
πάντοτε at all times, always 3 5 (0.45) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 23 116 (10.45) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 4 13 (1.17) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 58 255 (22.97) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 5 5 (0.45) (0.561) (0.46)
παραβολή juxta-position, comparison 4 4 (0.36) (0.372) (0.04)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 2 (0.18) (1.332) (3.51)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 1 (0.09) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 3 6 (0.54) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 10 (0.9) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 5 (0.45) (0.565) (1.11)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 4 8 (0.72) (0.219) (0.24)
παραινέω to exhort, recommend, advise 2 2 (0.18) (0.456) (0.75)
παράκειμαι to lie beside 4 16 (1.44) (0.607) (0.42)
παράκοιτις a wife, spouse 1 1 (0.09) (0.016) (0.16)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 1 (0.09) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 2 19 (1.71) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 5 (0.45) (0.659) (0.59)
παραλληλόγραμμος bounded by parallel lines 2 2 (0.18) (0.204) (0.0)
παράλληλος beside one another, side by side 5 6 (0.54) (0.367) (0.12)
παραμυθέομαι to encourage 1 8 (0.72) (0.187) (0.15)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 43 (3.87) (1.406) (2.3)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 2 (0.18) (0.068) (0.1)
παρατίθημι to place beside 6 8 (0.72) (1.046) (0.41)
πάρειμι be present 14 91 (8.2) (5.095) (8.94)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 2 2 (0.18) (0.035) (0.01)
παρέρχομαι to go by, beside 3 5 (0.45) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 11 (0.99) (2.932) (4.24)
πάρημαι to be seated beside 1 1 (0.09) (0.011) (0.13)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 8 (0.72) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 8 60 (5.4) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 2 8 (0.72) (0.246) (0.02)
παρουσία a being present, presence 1 7 (0.63) (0.687) (0.79)
παρών light ship 1 1 (0.09) (0.016) (0.01)
πᾶς all, the whole 162 891 (80.26) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 92 140 (12.61) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 2 6 (0.54) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 2 (0.18) (0.383) (0.61)
Πάτροκλος Patroclus 1 1 (0.09) (0.201) (1.28)
παύω to make to cease 1 3 (0.27) (1.958) (2.55)
πεδίον a plain 1 1 (0.09) (0.696) (3.11)
πεζός on foot 1 1 (0.09) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 1 2 (0.18) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 1 (0.09) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 25 (2.25) (4.016) (9.32)
πειράζω to make proof 1 6 (0.54) (0.335) (0.66)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 11 (0.99) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 4 (0.36) (0.541) (0.76)
πεῖσις affection, susceptibility 1 7 (0.63) (0.041) (0.01)
πεμπτός sent 2 9 (0.81) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 3 11 (0.99) (0.956) (0.54)
πέντε five 13 25 (2.25) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 3 3 (0.27) (0.137) (0.3)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 3 (0.27) (1.314) (6.77)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 8 14 (1.26) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 32 78 (7.03) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 109 600 (54.04) (44.62) (43.23)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 2 (0.18) (0.163) (0.12)
περιβάλλω to throw round 1 1 (0.09) (0.519) (0.64)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 3 8 (0.72) (0.352) (0.83)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 3 10 (0.9) (0.102) (0.06)
περιέχω to encompass, embrace, surround 35 82 (7.39) (2.596) (0.61)
περιίστημι to place round 1 7 (0.63) (0.354) (0.74)
περικαλλής very beautiful 1 1 (0.09) (0.071) (0.47)
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 1 1 (0.09) (0.029) (0.02)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 2 4 (0.36) (0.484) (0.32)
περιληπτός embraced 2 5 (0.45) (0.016) (0.0)
περιμένω to wait for, await 1 4 (0.36) (0.223) (0.37)
περίπατος a walking about, walking 1 13 (1.17) (0.162) (0.05)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 8 11 (0.99) (0.353) (0.55)
περισσός beyond the regular number 5 17 (1.53) (1.464) (0.34)
περισῴζω to save alive, to save from death 1 1 (0.09) (0.092) (0.0)
περιτίθημι to place round 2 2 (0.18) (0.34) (0.41)
περιτρέπω to turn and bring round 1 7 (0.63) (0.032) (0.01)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 6 7 (0.63) (0.881) (0.0)
περιφορά meats carried round 1 2 (0.18) (0.209) (0.06)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 6 (0.54) (1.545) (6.16)
πηγή running waters, streams 1 7 (0.63) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 2 6 (0.54) (0.947) (0.74)
Πηληϊάδης son of Peleus 4 5 (0.45) (0.013) (0.1)
πηλός clay, earth 3 5 (0.45) (0.236) (0.24)
πηρός disabled in a limb, maimed 1 6 (0.54) (0.08) (0.05)
πηχυαῖος a cubit long 2 23 (2.07) (0.052) (0.03)
πῆχυς the fore-arm 26 33 (2.97) (0.633) (0.43)
πιθανός calculated to persuade; 5 38 (3.42) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 1 3 (0.27) (0.073) (0.09)
πικράζω taste bitter 1 1 (0.09) (0.002) (0.0)
πικρός pointed, sharp, keen 3 16 (1.44) (0.817) (0.77)
πῖλος wool made into felt; felt cap 1 1 (0.09) (0.03) (0.09)
πίνω to drink 4 12 (1.08) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 5 25 (2.25) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 5 31 (2.79) (3.079) (2.61)
πιστός2 to be trusted 1 64 (5.76) (1.164) (1.33)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 2 2 (0.18) (0.211) (0.14)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 11 (0.99) (0.819) (0.26)
πλάσσω to form, mould, shape 1 4 (0.36) (0.443) (0.3)
πλάτανος plane tree 2 2 (0.18) (0.056) (0.07)
πλατός approachable 5 5 (0.45) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 64 86 (7.75) (1.095) (0.24)
Πλάτων Plato 4 45 (4.05) (2.215) (0.09)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 1 1 (0.09) (0.049) (0.27)
πλεῖστος most, largest 3 12 (1.08) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 12 75 (6.76) (7.783) (7.12)
πλέος full. 1 6 (0.54) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 3 (0.27) (0.848) (0.04)
πλευρά a rib 1 1 (0.09) (1.164) (0.69)
πλευρόν a rib 1 1 (0.09) (0.336) (0.1)
πλέως full of 5 21 (1.89) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 5 26 (2.34) (4.236) (5.53)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 2 2 (0.18) (0.201) (0.18)
πλημυρίς rise of the sea, as at flood-tide 1 1 (0.09) (0.01) (0.04)
πλήν except 1 14 (1.26) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 8 (0.72) (0.868) (0.7)
πλησίος near, close to 2 4 (0.36) (1.174) (0.76)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 3 (0.27) (0.049) (0.01)
πνεῦμα a blowing 5 9 (0.81) (5.838) (0.58)
πνευματώδης like wind 1 1 (0.09) (0.036) (0.0)
ποθεν from some place 3 12 (1.08) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 12 (1.08) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 2 (0.18) (0.277) (0.37)
ποι somewhither 1 2 (0.18) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 2 (0.18) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 79 213 (19.19) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 8 11 (0.99) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 20 36 (3.24) (1.437) (0.18)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 2 4 (0.36) (0.136) (0.1)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 3 (0.27) (0.133) (0.15)
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 1 1 (0.09) (0.014) (0.04)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 3 15 (1.35) (0.764) (0.83)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 4 (0.36) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 6 17 (1.53) (2.429) (0.01)
πόλεμος battle, fight, war 1 4 (0.36) (3.953) (12.13)
πολιορκία a besieging, siege 1 1 (0.09) (0.382) (1.0)
πόλις a city 1 4 (0.36) (11.245) (29.3)
πολλάκις many times, often, oft 1 19 (1.71) (3.702) (1.91)
πολυβότειρα much 1 1 (0.09) (0.014) (0.15)
πολυειδής of many kinds 1 1 (0.09) (0.178) (0.04)
Πολύκλειτος Polyclitus 2 2 (0.18) (0.052) (0.03)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 2 3 (0.27) (0.042) (0.01)
πολύς much, many 56 240 (21.62) (35.28) (44.3)
πολύτροπος much-turned 1 2 (0.18) (0.099) (0.04)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 1 (0.09) (0.164) (0.13)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 2 (0.18) (0.657) (0.82)
πόνος work 7 24 (2.16) (1.767) (1.9)
Πόντος Pontus 1 1 (0.09) (0.225) (0.77)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 3 (0.27) (1.56) (3.08)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 2 (0.18) (0.277) (0.42)
πόρος a means of passing/providing, provision 3 10 (0.9) (0.89) (0.68)
Ποσειδῶν Poseidon 4 4 (0.36) (0.51) (1.32)
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 1 3 (0.27) (0.083) (0.1)
ποσός of a certain quantity 5 10 (0.9) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 3 7 (0.63) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 7 8 (0.72) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 12 67 (6.04) (7.502) (8.73)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 1 (0.09) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 4 10 (0.9) (2.474) (4.56)
πούς a foot 3 7 (0.63) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 19 166 (14.95) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 11 (0.99) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 3 (0.27) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 4 (0.36) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 8 21 (1.89) (2.157) (5.09)
πρό before 5 23 (2.07) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 5 49 (4.41) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 1 3 (0.27) (0.951) (1.23)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 12 (1.08) (0.43) (0.69)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 1 (0.09) (0.905) (0.15)
πρόδηλος clear 1 50 (4.5) (0.652) (0.41)
Πρόδικος Prodicus 3 3 (0.27) (0.027) (0.04)
προεῖπον to tell 1 15 (1.35) (0.428) (0.63)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 3 22 (1.98) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 2 9 (0.81) (0.229) (0.0)
προήκω to have gone before, be the first 2 2 (0.18) (0.071) (0.01)
πρόθεσις a placing in public 2 4 (0.36) (0.326) (1.06)
προΐημι send forth, send forward; abandon 3 3 (0.27) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 2 10 (0.9) (0.511) (1.22)
πρόκειμαι to be set before one 6 20 (1.8) (2.544) (1.2)
προκόπτω to advance 1 5 (0.45) (0.124) (0.06)
πρόληψις preconception, mental picture 5 19 (1.71) (0.051) (0.04)
προμαντεύομαι to prophesy 1 1 (0.09) (0.007) (0.01)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 3 (0.27) (0.781) (0.72)
πρόοπτος foreseen, manifest 1 7 (0.63) (0.046) (0.04)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 1 1 (0.09) (0.055) (0.04)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 1 (0.09) (0.16) (0.01)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 86 501 (45.13) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 15 (1.35) (1.321) (2.94)
προσβάλλω to strike 1 5 (0.45) (0.519) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 3 12 (1.08) (0.293) (0.5)
προσδιέρχομαι pass through besides 1 1 (0.09) (0.001) (0.0)
προσδοκία a looking for, expectation 1 1 (0.09) (0.159) (0.31)
πρόσειμι2 approach 1 4 (0.36) (0.794) (0.8)
προσέτι over and above, besides 1 1 (0.09) (0.291) (0.2)
προσέχω to hold to, offer 1 20 (1.8) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 2 7 (0.63) (0.582) (0.1)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 1 1 (0.09) (0.059) (0.06)
πρόσθεν before 2 9 (0.81) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 22 31 (2.79) (0.281) (0.02)
προσίζω to sit by 1 1 (0.09) (0.029) (0.03)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 1 (0.09) (0.07) (0.0)
προσκλύζω to wash with waves 1 1 (0.09) (0.003) (0.01)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 6 (0.54) (0.664) (0.81)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 44 (3.96) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 26 (2.34) (0.248) (0.33)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 27 43 (3.87) (3.747) (1.45)
προσχράομαι use besides; use 5 12 (1.08) (0.166) (0.05)
πρόσω forwards, onwards, further 1 6 (0.54) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 1 3 (0.27) (0.294) (0.15)
πρότερος before, earlier 55 332 (29.9) (25.424) (23.72)
προφέρω to bring before 1 21 (1.89) (0.323) (0.51)
προχέω to pour forth 1 1 (0.09) (0.041) (0.1)
Πρωταγόρας Protagoras 3 8 (0.72) (0.097) (0.03)
Πρωτεύς Proteus 2 3 (0.27) (0.067) (0.13)
πρώτιστος the very first, first of the first 2 5 (0.45) (0.154) (0.28)
πρωτόπλοος going to sea for the first time; sailing in the front line 1 1 (0.09) (0.002) (0.01)
πρωτόπλους going to sea for the first time 1 1 (0.09) (0.001) (0.01)
πρῶτος first 36 261 (23.51) (18.707) (16.57)
πταίω to make to stumble 2 3 (0.27) (0.119) (0.33)
πυγμαῖος a πυγμή long, dwarf-like 1 3 (0.27) (0.004) (0.01)
πυγμή a fist 1 2 (0.18) (0.065) (0.06)
Πυθαγόρας Pythagoras 5 10 (0.9) (0.221) (0.04)
πυκνός close, compact 1 1 (0.09) (1.024) (1.26)
πῦρ fire 19 58 (5.22) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 1 3 (0.27) (0.457) (0.98)
πυρώδης cereal 1 1 (0.09) (0.084) (0.01)
πως somehow, in some way 23 99 (8.92) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 22 87 (7.84) (8.955) (6.31)
Ῥέα Rhea 1 2 (0.18) (0.106) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 3 14 (1.26) (1.029) (1.83)
Ῥηγῖνος Rhegian, of Rhegium 1 1 (0.09) (0.035) (0.2)
ῥητέος one must mention 19 58 (5.22) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 4 14 (1.26) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 1 2 (0.18) (0.974) (0.28)
ῥίζωμα a root 1 3 (0.27) (0.009) (0.0)
ῥίνη a file 1 1 (0.09) (0.313) (0.08)
ῥίον any jutting part 2 4 (0.36) (0.058) (0.07)
ῥίς the nose 1 2 (0.18) (0.825) (0.21)
ῥύαξ a rushing stream, a torrent 3 3 (0.27) (0.015) (0.01)
ῥύσις a flowing, flow 1 2 (0.18) (0.175) (0.07)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 2 5 (0.45) (0.119) (0.01)
σαρκίς meat 2 2 (0.18) (0.011) (0.0)
σάρξ flesh 8 17 (1.53) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 3 17 (1.53) (3.279) (2.18)
σελήνη the moon 8 8 (0.72) (1.588) (0.3)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 1 (0.09) (0.09) (0.05)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 49 (4.41) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 36 353 (31.8) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 15 (1.35) (0.173) (0.07)
σιγή silence 1 1 (0.09) (0.245) (0.35)
σίδηρος iron 2 2 (0.18) (0.492) (0.53)
σιδηρόω to overlay with iron 1 1 (0.09) (0.035) (0.08)
σίλλος squint-eyed; satirical poem 1 1 (0.09) (0.011) (0.0)
σιτοφάγος eating corn 2 4 (0.36) (0.004) (0.01)
σκάφος a digging, hoeing 1 1 (0.09) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 1 (0.09) (0.169) (0.36)
σκέπασμα a covering, shelter 1 1 (0.09) (0.076) (0.0)
σκεπτέος one must reflect 1 2 (0.18) (0.202) (0.15)
σκεπτικός reflective 3 34 (3.06) (0.057) (0.0)
σκέπτομαι to look about, look carefully 4 25 (2.25) (0.404) (0.66)
σκεῦος a vessel 1 1 (0.09) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 6 32 (2.88) (0.299) (0.1)
σκίδνημι to disperse 1 1 (0.09) (0.027) (0.12)
σκληρός hard 8 11 (0.99) (1.221) (0.24)
σκοπέω to look at 10 44 (3.96) (1.847) (2.27)
Σκύλλα Scylla 1 2 (0.18) (0.049) (0.15)
σός your 5 7 (0.63) (6.214) (12.92)
σοφία skill 7 11 (0.99) (1.979) (0.86)
σοφιστής a master of one's craft 2 3 (0.27) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 8 52 (4.68) (1.915) (1.93)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 1 (0.09) (0.102) (0.1)
σπάω to draw 2 5 (0.45) (0.186) (0.25)
σπείρω to sow 1 1 (0.09) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 7 8 (0.72) (2.127) (0.32)
σπερματικός of or for seed or generation, seminal 2 2 (0.18) (0.03) (0.0)
σπόρος a sowing 1 1 (0.09) (0.089) (0.04)
σπουδάζω to make haste 1 4 (0.36) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 2 23 (2.07) (0.834) (0.28)
στάσις a standing, the posture of standing 3 32 (2.88) (0.94) (0.89)
στείχω to walk, march, go 1 2 (0.18) (0.105) (0.46)
στενός narrow, strait 2 2 (0.18) (0.524) (0.97)
στενότης narrowness, straitness 1 1 (0.09) (0.053) (0.05)
στερεός stiff, stark, firm, solid 3 13 (1.17) (0.816) (0.17)
στερέω to deprive, bereave, rob of 5 6 (0.54) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 1 2 (0.18) (1.133) (0.01)
στεῦμαι to make as if one would, to promise 1 1 (0.09) (0.008) (0.09)
στιγμή a spot, point 28 32 (2.88) (0.423) (0.0)
στιγμός pricking 5 5 (0.45) (0.055) (0.0)
στίχος a row 6 8 (0.72) (0.2) (0.04)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 7 46 (4.14) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 8 34 (3.06) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 1 2 (0.18) (0.056) (0.0)
στοιχηδόν in a row 2 4 (0.36) (0.022) (0.01)
στοῖχος a row 1 1 (0.09) (0.05) (0.06)
στόμα the mouth 1 4 (0.36) (2.111) (1.83)
στοχάζομαι to aim 1 4 (0.36) (0.271) (0.3)
στρατεία an expedition, campaign 1 1 (0.09) (0.315) (0.86)
στρατιά army 2 3 (0.27) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 3 (0.27) (1.589) (2.72)
στρέφω to turn about 5 13 (1.17) (0.466) (0.66)
στροφή a turning 1 1 (0.09) (0.098) (0.02)
στῦλος a pillar 3 3 (0.27) (0.113) (0.03)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 6 55 (4.95) (0.221) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 11 57 (5.13) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 2 (0.18) (0.812) (0.83)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 1 (0.09) (0.604) (0.07)
συγκαταβαίνω to go or come down with 1 1 (0.09) (0.051) (0.24)
σύγκειμαι to lie together 3 11 (0.99) (1.059) (0.31)
σύγκριμα body formed by combination, compound 5 8 (0.72) (0.033) (0.01)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 6 (0.54) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 1 (0.09) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 4 26 (2.34) (1.25) (1.24)
συγχώρησις agreement, consent 1 2 (0.18) (0.052) (0.01)
συλλαβή that which holds together 6 10 (0.9) (0.367) (0.04)
συμβαίνω meet, agree, happen 19 131 (11.8) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 7 (0.63) (0.862) (1.93)
σύμμετρος commensurate with 1 3 (0.27) (1.278) (0.14)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 2 (0.18) (0.151) (0.01)
συμπάρειμι be present also 2 3 (0.27) (0.08) (0.1)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 1 (0.09) (0.059) (0.04)
συμπληρόω to help to fill 6 6 (0.54) (0.181) (0.05)
συμπλήρωσις completion 1 1 (0.09) (0.038) (0.01)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 3 4 (0.36) (0.024) (0.0)
συμφανής manifest at the same time, quite manifest 3 14 (1.26) (0.023) (0.09)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 5 (0.45) (1.366) (1.96)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 2 13 (1.17) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 2 11 (0.99) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 6 41 (3.69) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 28 58 (5.22) (4.575) (7.0)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 3 (0.27) (0.064) (0.05)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 46 (4.14) (3.016) (1.36)
συναγωγός bringing together, uniting 2 3 (0.27) (0.019) (0.0)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 1 1 (0.09) (0.065) (0.0)
συναναιρέω to destroy together with 2 14 (1.26) (0.169) (0.03)
συνάπτω to tie 1 106 (9.55) (1.207) (1.11)
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 3 (0.27) (0.059) (0.08)
συνδυάζω to join two and two, couple 1 1 (0.09) (0.033) (0.01)
σύνεγγυς near together 1 6 (0.54) (0.127) (0.3)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 4 (0.36) (0.989) (0.75)
συνεισάγω to bring in together 2 5 (0.45) (0.014) (0.0)
συνέλευσις coming together, meeting 2 3 (0.27) (0.01) (0.0)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 4 (0.36) (0.22) (0.54)
συνεργός working together, joining 1 3 (0.27) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 5 12 (1.08) (0.758) (0.75)
συνερωτάω to ask with 1 1 (0.09) (0.0) (0.0)
σύνεσις comprehension, understanding 3 10 (0.9) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 9 (0.81) (0.25) (0.21)
συνέχεια continuity 1 1 (0.09) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 7 11 (0.99) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 6 10 (0.9) (0.484) (0.56)
σύνθετος put together, composite, compound 3 24 (2.16) (1.252) (0.06)
συνίημι to bring together; understand 4 9 (0.81) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 23 101 (9.1) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 12 28 (2.52) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 12 28 (2.52) (0.885) (0.35)
συνόχωκα to be held together 6 11 (0.99) (0.401) (0.31)
σύνταγμα that which is put together in order 1 1 (0.09) (0.101) (0.07)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 3 (0.27) (0.267) (0.4)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 3 (0.27) (0.151) (0.1)
συντίθημι to put together 3 15 (1.35) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 10 (0.9) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 6 (0.54) (0.276) (0.3)
συνωφελέω to join in aiding 2 2 (0.18) (0.007) (0.01)
Σύριος Syrian 1 1 (0.09) (0.519) (0.92)
σύστασις a putting together, composition 1 7 (0.63) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 4 (0.36) (0.255) (0.07)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 2 11 (0.99) (0.146) (0.21)
σφάζω to slay, slaughter 2 2 (0.18) (0.231) (0.3)
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 17 (1.53) (0.909) (0.05)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 9 (0.81) (1.407) (0.69)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 7 30 (2.7) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 1 16 (1.44) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 2 47 (4.23) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 2 2 (0.18) (0.103) (0.02)
σῴζω to save, keep 5 16 (1.44) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 8 54 (4.86) (2.44) (2.29)
Σωκρατικός Socratic, of Socrates 2 2 (0.18) (0.03) (0.01)
σῶμα the body 226 543 (48.91) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 2 15 (1.35) (0.753) (0.13)
σωρίτης the fallacy of the heap 1 1 (0.09) (0.001) (0.0)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 1 (0.09) (1.681) (0.33)
σωφρονέω to be sound of mind 1 5 (0.45) (0.286) (0.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 3 6 (0.54) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 2 2 (0.18) (0.638) (0.59)
τάγμα that which has been ordered 1 2 (0.18) (0.266) (0.1)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 1 (0.09) (0.098) (0.18)
Τάνταλος Tantalus 1 1 (0.09) (0.055) (0.07)
τάξις an arranging 3 31 (2.79) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 4 (0.36) (0.507) (0.28)
τάσσω to arrange, put in order 7 35 (3.15) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 2 5 (0.45) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 6 30 (2.7) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 21 (1.89) (1.086) (1.41)
τε and 135 681 (61.34) (62.106) (115.18)
τέγγω to wet, moisten 1 2 (0.18) (0.044) (0.1)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 2 (0.18) (0.049) (0.16)
τεῖχος a wall 1 3 (0.27) (1.646) (5.01)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 1 (0.09) (0.052) (0.06)
τέκτων any worker in wood 1 2 (0.18) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 10 31 (2.79) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 1 3 (0.27) (0.524) (0.26)
τελευταῖος last 1 9 (0.81) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 4 11 (0.99) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 4 (0.36) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 9 (0.81) (1.111) (2.02)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 1 (0.09) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 34 51 (4.59) (1.328) (1.33)
τέσσαρες four 15 58 (5.22) (2.963) (1.9)
τεταγμένως in orderly manner 4 5 (0.45) (0.035) (0.01)
τέταρτος fourth 5 20 (1.8) (1.676) (0.89)
τέτμον to overtake, reach, come up to, find 1 1 (0.09) (0.024) (0.13)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 2 7 (0.63) (0.946) (0.15)
τετράς the fourth day 6 9 (0.81) (0.249) (0.03)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 7 (0.63) (0.436) (2.51)
τέφρα ashes 1 2 (0.18) (0.147) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 9 78 (7.03) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 23 (2.07) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 6 36 (3.24) (0.417) (0.07)
τῇ here, there 30 153 (13.78) (18.312) (12.5)
τήκω to melt, melt down 4 10 (0.9) (0.321) (0.27)
τηλικόσδε of such an age 1 1 (0.09) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 1 (0.09) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 1 1 (0.09) (0.822) (0.21)
τίη why? wherefore? 91 405 (36.48) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 7 49 (4.41) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 2 (0.18) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 8 13 (1.17) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 4 8 (0.72) (1.962) (2.21)
Τίμων Timo 1 11 (0.99) (0.088) (0.02)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 2 (0.18) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 436 1,720 (154.93) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 41 183 (16.48) (21.895) (15.87)
Τιτυός Tityus 2 2 (0.18) (0.028) (0.04)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 6 6 (0.54) (0.581) (0.07)
τοι let me tell you, surely, verily 3 17 (1.53) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 53 191 (17.2) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 9 (0.81) (0.298) (1.49)
τοιοῦτος such as this 67 358 (32.25) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 8 10 (0.9) (0.308) (0.37)
τολμάω to undertake, take heart 1 1 (0.09) (1.2) (1.96)
τομή stump, section 1 8 (0.72) (0.465) (0.08)
τόπος a place 41 313 (28.19) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 5 22 (1.98) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 10 41 (3.69) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 8 39 (3.51) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 15 81 (7.3) (4.259) (0.0)
τρανής piercing 2 4 (0.36) (0.047) (0.02)
τράχηλος the neck, throat 5 5 (0.45) (0.563) (0.09)
τραχύς rugged, rough 1 3 (0.27) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 16 74 (6.67) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 1 8 (0.72) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 3 (0.27) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 4 20 (1.8) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 5 5 (0.45) (0.734) (1.53)
τρίς thrice, three times 1 3 (0.27) (0.36) (0.73)
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 1 1 (0.09) (0.033) (0.18)
τρίτος the third 13 70 (6.31) (4.486) (2.33)
τρίχα threefold, in three parts 1 1 (0.09) (0.048) (0.1)
τριχῶς in threefold manner 1 7 (0.63) (0.129) (0.0)
τροπή a turn, turning 3 6 (0.54) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 34 161 (14.5) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 34 163 (14.68) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 3 7 (0.63) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 2 (0.18) (0.153) (0.08)
τροχηλάτης one who guides wheels 5 5 (0.45) (0.003) (0.01)
τροχός wheel 6 8 (0.72) (0.137) (0.12)
Τρωϊκός Trojan 1 1 (0.09) (0.081) (0.18)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 24 142 (12.79) (6.305) (6.41)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 1 1 (0.09) (0.077) (0.21)
τύπος a blow 1 15 (1.35) (0.945) (0.32)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 1 (0.09) (0.206) (0.46)
τύραννος an absolute sovereign 2 5 (0.45) (0.898) (1.54)
τύχη (good) fortune, luck, chance 3 6 (0.54) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 116 555 (49.99) (55.077) (29.07)
ὕβρις wantonness, wanton violence 2 2 (0.18) (0.649) (0.91)
ὑγίεια health, soundness 2 28 (2.52) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 71 (6.4) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 9 15 (1.35) (3.244) (0.41)
ὑδατώδης watery 1 1 (0.09) (0.172) (0.01)
ὕδωρ water 14 50 (4.5) (7.043) (3.14)
υἱός a son 5 7 (0.63) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 15 39 (3.51) (5.5) (0.94)
ὑλήεις woody, wooded 2 4 (0.36) (0.017) (0.15)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 1 (0.09) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 2 3 (0.27) (0.468) (0.12)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 1 (0.09) (0.475) (0.51)
ὑπαρκτός subsisting, existent, real 2 4 (0.36) (0.007) (0.0)
ὕπαρξις existence, reality 5 29 (2.61) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 68 395 (35.58) (13.407) (5.2)
ὑπεξαίρεσις removal 2 5 (0.45) (0.007) (0.0)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 13 (1.17) (6.432) (8.19)
ὑπεραίρω to lift 1 1 (0.09) (0.068) (0.16)
ὑπεράνω over, above 3 4 (0.36) (0.09) (0.01)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 1 1 (0.09) (0.04) (0.04)
ὑπερβάλλω to throw over 2 2 (0.18) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 3 (0.27) (0.845) (0.76)
Ὑπερβόρεοι Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune 2 2 (0.18) (0.04) (0.13)
ὕπερθεν from above 1 1 (0.09) (0.07) (0.46)
ὑπέρθεσις postponement 1 2 (0.18) (0.034) (0.05)
ὑπέρκειμαι to lie 1 5 (0.45) (0.175) (0.12)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 2 2 (0.18) (0.024) (0.09)
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 2 (0.18) (0.082) (0.07)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 1 (0.09) (0.092) (0.1)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 1 (0.09) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 1 5 (0.45) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 4 17 (1.53) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 59 252 (22.7) (26.85) (24.12)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 1 (0.09) (0.045) (0.01)
ὑποβάλλω to throw, put 1 3 (0.27) (0.232) (0.1)
ὑπόβασις a going down: a crouching down 1 2 (0.18) (0.014) (0.0)
ὑπόδειγμα a token, mark 3 15 (1.35) (0.233) (0.07)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 2 13 (1.17) (0.514) (1.04)
ὑποδεικτέος to be traced out 1 11 (0.99) (0.007) (0.01)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 39 (3.51) (1.565) (0.71)
ὑπόκειμαι to lie under 22 153 (13.78) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 8 30 (2.7) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 1 (0.09) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 2 5 (0.45) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 8 (0.72) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 3 4 (0.36) (0.333) (0.24)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 7 14 (1.26) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 2 3 (0.27) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 2 16 (1.44) (0.212) (0.19)
ὑπορύσσω to dig under, undermine 1 1 (0.09) (0.019) (0.02)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 27 (2.43) (0.811) (0.04)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 32 (2.88) (1.68) (0.55)
ὑποτρέχω to run in under 2 2 (0.18) (0.042) (0.11)
ὗς wild swine 1 4 (0.36) (1.845) (0.91)
ὑστερέω to be behind, come late 1 2 (0.18) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 8 12 (1.08) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 1 7 (0.63) (1.506) (1.39)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 38 (3.42) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 6 (0.54) (0.992) (0.9)
ὕψος height 1 2 (0.18) (0.539) (0.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 13 364 (32.79) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 13 (1.17) (2.734) (1.67)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 5 301 (27.11) (1.42) (0.26)
φαντασιόω bring images before the mind of 1 22 (1.98) (0.028) (0.0)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 32 (2.88) (0.194) (0.03)
φάσκω to say, affirm, assert 3 17 (1.53) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 27 (2.43) (1.387) (0.76)
Φερεκύδης Pherecydes 1 1 (0.09) (0.042) (0.0)
φέρω to bear 13 50 (4.5) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 81 392 (35.31) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 4 (0.36) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 1 1 (0.09) (0.119) (0.01)
φθαρτός perishable 19 23 (2.07) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 4 68 (6.13) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 1 1 (0.09) (0.141) (0.02)
φθίω to decay, wane, dwindle 2 2 (0.18) (0.183) (0.56)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 2 (0.18) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 6 21 (1.89) (1.418) (0.14)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 6 (0.54) (1.063) (1.44)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 19 (1.71) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 3 15 (1.35) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 3 32 (2.88) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 8 58 (5.22) (1.741) (0.58)
φιλότης friendship, love, affection 1 2 (0.18) (0.121) (0.8)
φλέγμα flame, fire, heat 1 1 (0.09) (0.447) (0.02)
φλέγω to burn, burn up 1 1 (0.09) (0.065) (0.18)
Φλειάσιος of Phlius 1 1 (0.09) (0.061) (0.18)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 1 1 (0.09) (0.077) (0.24)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 2 (0.18) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 5 6 (0.54) (1.426) (2.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 1 (0.09) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 3 3 (0.27) (0.319) (0.66)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 1 (0.09) (0.724) (1.36)
φορέω to bear 1 1 (0.09) (0.303) (1.06)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 16 (1.44) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 4 37 (3.33) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 3 41 (3.69) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 2 6 (0.54) (0.109) (0.04)
φῦ fie! faugh! 1 1 (0.09) (0.071) (0.01)
φυγή flight 2 13 (1.17) (0.734) (1.17)
φυλακή a watching 1 3 (0.27) (0.687) (1.97)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 1 (0.09) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 13 (1.17) (2.518) (2.71)
φῦλον a race, tribe, class 1 1 (0.09) (0.146) (0.43)
φυσικός natural, native 8 74 (6.67) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 78 276 (24.86) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 10 31 (2.79) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 3 7 (0.63) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 6 18 (1.62) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 19 55 (4.95) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 5 62 (5.58) (3.591) (1.48)
φωνήεις uttering a voice 2 2 (0.18) (0.064) (0.07)
φώς a man 1 6 (0.54) (0.967) (1.32)
χαλκούργημα work of bronze 1 1 (0.09) (0.001) (0.0)
χάος chaos 1 7 (0.63) (0.059) (0.1)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 1 1 (0.09) (0.036) (0.17)
χαρακτήρ a mark engraved 1 10 (0.9) (0.319) (0.05)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 3 (0.27) (0.212) (0.3)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 16 (1.44) (3.66) (3.87)
Χάρων Charon 1 1 (0.09) (0.066) (0.04)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 6 (0.54) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 9 26 (2.34) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 1 (0.09) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 9 16 (1.44) (1.4) (1.07)
χελώνη a tortoise 1 3 (0.27) (0.112) (0.04)
χέω to pour 1 2 (0.18) (0.435) (1.53)
χθών the earth, ground 1 1 (0.09) (0.314) (2.08)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 4 (0.36) (0.256) (0.9)
χιών snow 1 3 (0.27) (0.387) (0.49)
χολή gall, bile 2 2 (0.18) (0.855) (0.04)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 1 (0.09) (0.061) (0.04)
χορός a round dance 2 4 (0.36) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 10 36 (3.24) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 8 23 (2.07) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 9 32 (2.88) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 10 44 (3.96) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 1 20 (1.8) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 3 24 (2.16) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 4 (0.36) (2.488) (5.04)
χρῆσις a using, employment, use 1 4 (0.36) (0.787) (0.08)
χρόνος time 15 317 (28.55) (11.109) (9.36)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 3 44 (3.96) (1.802) (0.18)
χυμός juice 1 5 (0.45) (1.871) (0.01)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 3 11 (0.99) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 15 42 (3.78) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 1 (0.09) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 21 71 (6.4) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 3 6 (0.54) (0.05) (0.02)
χωριστός separated, separable 1 1 (0.09) (0.58) (0.0)
ψαῦσις a touching 1 5 (0.45) (0.01) (0.01)
ψαύω to touch 1 4 (0.36) (0.234) (0.27)
ψευδής lying, false 5 121 (10.9) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 213 (19.19) (1.616) (0.53)
ψήχω to rub down, curry 1 1 (0.09) (0.006) (0.01)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 7 35 (3.15) (0.509) (0.69)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 1 (0.09) (0.098) (0.13)
ψυχή breath, soul 25 97 (8.74) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 2 4 (0.36) (0.544) (0.03)
ψυχρός cold, chill 4 24 (2.16) (2.892) (0.3)
ψύχω to breathe, blow 1 14 (1.26) (0.574) (0.06)
O! oh! 1 15 (1.35) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 19 (1.71) (1.85) (3.4)
ὡς as, how 132 709 (63.86) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 8 55 (4.95) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 13 90 (8.11) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 51 160 (14.41) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 12 (1.08) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 3 42 (3.78) (1.137) (1.18)

PAGINATE