urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001.opp-grc1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,632 lemmas; 20,101 tokens (52,889 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 27 87 (16.45) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 77 101 (19.1) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 1 (0.19) (0.072) (0.24)
ἀγαστός deserving admiration 4 4 (0.76) (0.011) (0.02)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 7 7 (1.32) (0.392) (0.0)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 3 3 (0.57) (0.129) (0.01)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 8 (1.51) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 2 (0.38) (0.718) (0.68)
ἄγω to lead 5 16 (3.03) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 39 (7.37) (0.279) (0.26)
ἀδελφή a sister 5 7 (1.32) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 1 1 (0.19) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 16 161 (30.44) (0.791) (0.41)
ἀδηλόω render invisible 2 14 (2.65) (0.034) (0.01)
ἀδιαίρετος undivided 2 2 (0.38) (0.614) (0.01)
ἀδιάφορος not different 27 35 (6.62) (0.27) (0.01)
ἀδικία injustice 1 1 (0.19) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 4 4 (0.76) (1.264) (1.76)
ἀδύνατος unable, impossible 22 56 (10.59) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 7 17 (3.21) (7.241) (8.18)
ἀήρ the lower air, the air 7 18 (3.4) (3.751) (0.71)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 1 (0.19) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 2 (0.38) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 1 1 (0.19) (1.254) (5.09)
ἀθλητής a prizefighter 1 2 (0.38) (0.252) (0.24)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 4 4 (0.76) (0.097) (0.21)
ἀθρόος in crowds 7 9 (1.7) (1.056) (0.86)
αἰ if 2 3 (0.57) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 2 3 (0.57) (0.258) (0.26)
Αἰγύπτιος Egyptian 9 11 (2.08) (1.206) (2.43)
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 1 (0.19) (1.232) (0.1)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 1 (0.19) (0.215) (0.16)
Αἰθίοψ burnt-face 1 3 (0.57) (0.259) (0.56)
αἴλουρος a cat 1 2 (0.38) (0.019) (0.04)
αἷμα blood 2 3 (0.57) (3.53) (1.71)
αἴξ a goat 1 3 (0.57) (0.384) (1.43)
αἵρεσις a taking especially 1 24 (4.54) (1.136) (0.78)
αἱρετής searcher of archives 3 3 (0.57) (0.121) (0.03)
αἱρετός that may be taken 15 17 (3.21) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 13 20 (3.78) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 3 (0.57) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 9 (1.7) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 11 79 (14.94) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 4 15 (2.84) (0.887) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 11 26 (4.92) (2.492) (0.02)
αἰσχρός causing shame, abusive 15 20 (3.78) (1.068) (1.87)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 4 (0.76) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 19 26 (4.92) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 84 85 (16.07) (5.786) (1.93)
ἀκαριαῖος momentary, brief 3 3 (0.57) (0.01) (0.0)
ἀκατάληπτος that cannot be reached 17 39 (7.37) (0.071) (0.01)
ἀκμή a point, edge 1 3 (0.57) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 7 (1.32) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 2 24 (4.54) (1.679) (0.69)
ἀκουστικός of/for hearing 1 2 (0.38) (0.04) (0.0)
ἀκούω to hear 5 12 (2.27) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 1 (0.19) (0.413) (1.23)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 10 15 (2.84) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 9 (1.7) (2.935) (0.67)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 4 (0.76) (0.148) (0.29)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 2 (0.38) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 1 1 (0.19) (1.252) (1.18)
ἄκτινος of elder-wood 1 1 (0.19) (0.077) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 1 1 (0.19) (0.291) (0.18)
ἀλάομαι to wander, stray 1 2 (0.38) (0.114) (0.51)
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 1 1 (0.19) (0.058) (0.12)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 4 4 (0.76) (0.146) (0.07)
ἀλεαίνω to warm, make warm 1 1 (0.19) (0.01) (0.0)
ἀλεκτρυών a cock 1 2 (0.38) (0.18) (0.14)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 1 (0.19) (0.46) (0.38)
ἀλήθεια truth 1 26 (4.92) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 19 203 (38.38) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 106 303 (57.29) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 1 (0.19) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 4 (0.76) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 27 56 (10.59) (7.784) (7.56)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 1 (0.19) (0.063) (0.01)
ἄλλος other, another 74 218 (41.22) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 3 (0.57) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 5 (0.95) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 14 32 (6.05) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 2 16 (3.03) (1.824) (0.47)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 1 1 (0.19) (0.108) (0.98)
ἀλυπία freedom from pain 1 1 (0.19) (0.016) (0.0)
ἅμα at once, at the same time 6 17 (3.21) (6.88) (12.75)
Ἀμαζών the Amazons 1 1 (0.19) (0.071) (0.2)
ἀμάω reap, mow down 1 2 (0.38) (0.293) (0.17)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 1 (0.19) (0.417) (2.22)
ἀμέλει never mind 1 3 (0.57) (0.305) (0.05)
ἀμερής without parts, indivisible 4 8 (1.51) (0.427) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 8 8 (1.51) (0.147) (0.0)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 3 (0.57) (0.374) (0.01)
ἄμη a shovel 1 3 (0.57) (0.278) (0.1)
ἀμήχανος without means 1 7 (1.32) (0.303) (0.42)
ἀμφότερος each of two, both 7 18 (3.4) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 4 8 (1.51) (2.508) (1.28)
ἀμώμητος unblamed, blameless 1 1 (0.19) (0.024) (0.02)
ἄν modal particle 79 155 (29.31) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 5 8 (1.51) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 1 1 (0.19) (0.192) (0.01)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 1 (0.19) (0.056) (0.04)
ἀναγκάζω to force, compel 4 12 (2.27) (1.36) (2.82)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 21 (3.97) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 1 (0.19) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 7 (1.32) (1.577) (1.51)
ἀναιρέω to take up; to destroy 14 36 (6.81) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 3 14 (2.65) (0.55) (0.08)
ἀναισθητέω to want perception 2 2 (0.38) (0.009) (0.0)
ἀναίτιος not being the cause 2 2 (0.38) (0.125) (0.12)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 7 12 (2.27) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 1 (0.19) (0.415) (0.39)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 2 2 (0.38) (0.152) (0.12)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 1 (0.19) (0.653) (0.51)
ἀνανεόομαι to renew 2 2 (0.38) (0.069) (0.32)
ἄναξ a lord, master 1 1 (0.19) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 2 3 (0.57) (0.326) (0.09)
Ἀναξιμένης Anaximenes 1 1 (0.19) (0.055) (0.0)
ἄναρχος without head 1 1 (0.19) (0.078) (0.03)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 1 1 (0.19) (0.086) (0.05)
ἀνασκολοπίζω to fix on a pole 1 1 (0.19) (0.008) (0.06)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 2 (0.38) (0.356) (0.38)
ἀνατολή a rising, rise 1 1 (0.19) (0.626) (0.29)
ἀναφθέγγομαι to call out aloud 1 1 (0.19) (0.004) (0.01)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 2 (0.38) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 2 2 (0.38) (0.537) (0.43)
ἀνδρίζω to make a man of 1 1 (0.19) (0.019) (0.01)
ἀνδροφόνος man-slaying 1 1 (0.19) (0.094) (0.19)
ἀνεννόητος without conception of 1 1 (0.19) (0.011) (0.02)
ἄνευ without 10 27 (5.11) (2.542) (1.84)
ἀνεύρετος undiscovered 4 7 (1.32) (0.008) (0.0)
ἄνη fulfilment 1 1 (0.19) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 4 15 (2.84) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 3 (0.57) (0.327) (0.43)
ἀνθρωπόμορφος of human form 1 1 (0.19) (0.012) (0.0)
ἄνθρωπος man, person, human 28 149 (28.17) (19.466) (11.67)
ἀνθρωποφαγέω to eat men 1 1 (0.19) (0.001) (0.01)
ἀνίερος unholy, unhallowed 3 3 (0.57) (0.012) (0.01)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 1 (0.19) (1.583) (2.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 2 (0.38) (0.262) (0.05)
ἀνόσιος unholy, profane 3 3 (0.57) (0.255) (0.49)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 5 (0.95) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 32 (6.05) (2.123) (0.03)
ἄντικρυς straight on, right on 2 3 (0.57) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 5 17 (3.21) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 5 (0.95) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 4 7 (1.32) (0.22) (0.01)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 2 (0.38) (0.125) (0.35)
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 2 5 (0.95) (0.022) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 15 (2.84) (0.1) (0.07)
ἀντιτυπία resistance of a hard body 3 3 (0.57) (0.011) (0.0)
ἀνύπαρκτος non-existent, unreal 9 21 (3.97) (0.03) (0.0)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 11 18 (3.4) (0.08) (0.09)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 2 3 (0.57) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 12 (2.27) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 7 (1.32) (3.239) (1.45)
ἀνωμαλία unevenness 4 12 (2.27) (0.419) (0.03)
ἄξιος worthy 3 6 (1.13) (3.181) (3.3)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 1 (0.19) (0.083) (0.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 13 (2.46) (2.976) (2.93)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 2 (0.38) (0.054) (0.05)
ἀόριστος without boundaries 3 6 (1.13) (0.734) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 9 (1.7) (0.471) (0.66)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 1 (0.19) (0.069) (0.0)
ἀπαθής not suffering 2 5 (0.95) (0.426) (0.13)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 1 (0.19) (0.17) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 3 (0.57) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 3 (0.57) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 1 5 (0.95) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 3 (0.57) (0.777) (0.49)
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 1 (0.19) (0.049) (0.0)
ἅπας quite all, the whole 4 17 (3.21) (10.904) (7.0)
ἀπειράκις times without number 2 2 (0.38) (0.039) (0.0)
ἄπειρος without trial, inexperienced 17 30 (5.67) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 2 2 (0.38) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 2 3 (0.57) (0.252) (0.02)
ἀπείρων without experience, ignorant 1 3 (0.57) (0.524) (0.27)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 2 (0.38) (0.047) (0.02)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 2 (0.38) (0.403) (0.35)
ἀπεχθής hateful, hostile 1 1 (0.19) (0.03) (0.01)
ἀπέχω to keep off 1 1 (0.19) (1.184) (1.8)
ἄπιστος not to be trusted 1 23 (4.35) (0.466) (0.48)
ἀπλατής without breadth 1 1 (0.19) (0.052) (0.0)
ἁπλόος single, simple 12 40 (7.56) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 15 (2.84) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 11 37 (7.0) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 94 210 (39.71) (30.074) (22.12)
ἀποβολή a throwing away 1 1 (0.19) (0.098) (0.0)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 1 (0.19) (0.078) (0.1)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 14 39 (7.37) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 2 13 (2.46) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 19 187 (35.36) (2.61) (0.19)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 7 (1.32) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 4 (0.76) (0.104) (0.17)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 1 (0.19) (0.224) (0.06)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 18 21 (3.97) (4.322) (6.41)
ἀποκοπή a cutting off 1 1 (0.19) (0.043) (0.01)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 4 (0.76) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 2 2 (0.38) (0.425) (0.55)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 1 (0.19) (0.191) (0.08)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 1 (0.19) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 4 6 (1.13) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 4 5 (0.95) (0.6) (0.92)
Ἀπόλλων Apollo 1 2 (0.38) (0.986) (2.42)
ἀποπέμπω to send off 1 1 (0.19) (0.347) (1.56)
ἀποπροάγω put in the second rank, of things neither good nor bad 7 7 (1.32) (0.007) (0.0)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 6 7 (1.32) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 8 12 (2.27) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 11 20 (3.78) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 4 11 (2.08) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 3 4 (0.76) (0.447) (0.21)
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 1 1 (0.19) (0.028) (0.03)
ἀποσφάζω to cut the throat of 1 1 (0.19) (0.095) (0.09)
ἀποτέλεσμα full completion 20 20 (3.78) (0.106) (0.01)
ἀποτελεστικός causative, productive 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 13 13 (2.46) (0.732) (0.26)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 8 40 (7.56) (1.507) (0.82)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 1 (0.19) (0.043) (0.03)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 11 12 (2.27) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 64 172 (32.52) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 1 (0.19) (1.208) (2.41)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 3 (0.57) (0.654) (4.33)
ἀργύρεος silver, of silver 1 1 (0.19) (0.274) (0.63)
ἀργυρώνητος bought with silver 1 1 (0.19) (0.022) (0.01)
ἀρετή goodness, excellence 14 20 (3.78) (4.312) (2.92)
ἀριθμέω to number, count 1 1 (0.19) (0.512) (0.18)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 1 1 (0.19) (0.04) (0.0)
ἀριθμός number 45 46 (8.7) (5.811) (1.1)
ἀριστερός left, on the left 1 9 (1.7) (0.981) (0.53)
Ἀρίστιππος Aristippus 2 3 (0.57) (0.045) (0.02)
ἄριστος best 1 1 (0.19) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 4 6 (1.13) (2.814) (0.15)
ἀρκεόντως enough, abundantly 2 3 (0.57) (0.028) (0.04)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 6 21 (3.97) (1.255) (0.64)
ἄροτρον a plough 2 2 (0.38) (0.054) (0.13)
ἅρπη a bird of prey; a sickle 1 1 (0.19) (0.012) (0.04)
ἄρσην male 6 6 (1.13) (1.187) (0.63)
ἄρσις a raising 1 5 (0.95) (0.048) (0.01)
Ἄρτεμις Artemis 3 3 (0.57) (0.376) (0.63)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 6 (1.13) (0.741) (0.42)
ἀρχαῖος from the beginning 1 5 (0.95) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 13 24 (4.54) (13.803) (8.53)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 3 3 (0.57) (0.077) (0.1)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 1 1 (0.19) (0.112) (0.04)
Ἀρχίλοχος Archilochus 1 1 (0.19) (0.072) (0.04)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 11 13 (2.46) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 7 42 (7.94) (5.82) (8.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 3 4 (0.76) (0.238) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 3 3 (0.57) (0.47) (0.18)
ἀσέλγεια licentiousness 1 1 (0.19) (0.115) (0.12)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 1 (0.19) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 4 (0.76) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 1 1 (0.19) (0.122) (0.08)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 2 (0.38) (0.477) (0.49)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 3 3 (0.57) (0.257) (0.04)
Ἀσκληπιός Asclepius 2 2 (0.38) (0.184) (0.11)
ἀσμενιστός acceptable, welcome 1 1 (0.19) (0.002) (0.0)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 1 (0.19) (0.387) (0.39)
ἄσπειστος to be appeased by no libations, implacable 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
ἀσπίς a round shield 3 4 (0.76) (0.481) (1.51)
ἀστήρ star 1 9 (1.7) (1.24) (0.27)
ἀσύστατος having no cohesion 1 2 (0.38) (0.025) (0.01)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 42 50 (9.45) (0.767) (0.0)
ἀσωματόω demetallize 4 4 (0.76) (0.042) (0.0)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 28 28 (5.29) (0.184) (0.27)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 1 (0.19) (0.224) (0.36)
ἀτμός steam, vapor 1 1 (0.19) (0.391) (0.03)
ἄτομος uncut, unmown 4 8 (1.51) (1.231) (0.0)
ἀτοπία a being out of the way 3 9 (1.7) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 35 69 (13.05) (2.003) (0.41)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 3 (0.57) (2.474) (4.78)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 1 (0.19) (0.298) (0.3)
αὖθις back, back again 1 3 (0.57) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 5 5 (0.95) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 8 8 (1.51) (0.77) (0.24)
ἀϋτή cry, shout 1 1 (0.19) (0.33) (0.36)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 4 (0.76) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 10 16 (3.03) (0.38) (0.52)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 303 800 (151.26) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 45 106 (20.04) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 1 1 (0.19) (0.084) (0.04)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 22 24 (4.54) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 36 36 (6.81) (2.254) (1.6)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 4 (0.76) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 11 15 (2.84) (0.883) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 5 6 (1.13) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 2 (0.38) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 12 (2.27) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 4 6 (1.13) (0.669) (0.33)
ἀφορμή a starting-point 5 5 (0.95) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 2 2 (0.38) (0.246) (0.1)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 1 (0.19) (0.644) (0.77)
ἀφρόντιστος thoughtless, heedless, taking no care 1 1 (0.19) (0.013) (0.01)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 3 3 (0.57) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 8 8 (1.51) (0.284) (0.32)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 1 (0.19) (0.6) (3.08)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 1 (0.19) (0.11) (0.16)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 4 (0.76) (1.217) (0.15)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 1 (0.19) (1.133) (0.31)
βάθος depth 10 11 (2.08) (0.995) (0.45)
Βάκχευμα Bacchic revelries 1 1 (0.19) (0.005) (0.04)
βάλλω to throw 2 2 (0.38) (1.692) (5.49)
βάρβαρος barbarous 7 9 (1.7) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 1 1 (0.19) (0.15) (0.09)
βάρος weight 1 1 (0.19) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 1 1 (0.19) (0.105) (0.01)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 1 (0.19) (0.033) (0.01)
βάσκανος slanderous, envious, malignant 3 3 (0.57) (0.039) (0.0)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 1 (0.19) (0.228) (0.2)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 8 (1.51) (0.291) (0.33)
βελτίων better 1 1 (0.19) (1.81) (1.12)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 1 (0.19) (0.315) (0.02)
Βιθυνός Bithynian 1 1 (0.19) (0.076) (0.13)
βιός a bow 43 60 (11.34) (3.814) (4.22)
βίος life 42 59 (11.16) (3.82) (4.12)
Βίτων Biton 1 1 (0.19) (0.01) (0.02)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 4 (0.76) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 2 2 (0.38) (0.763) (0.45)
βλασφημέω to drop evil 1 1 (0.19) (0.211) (0.04)
βλέπω to see, have the power of sight 2 4 (0.76) (1.591) (1.51)
βόα fish 2 2 (0.38) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 1 1 (0.19) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 1 (0.19) (0.299) (0.61)
βόειος of an ox 1 2 (0.38) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 2 2 (0.38) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 1 (0.19) (0.479) (0.89)
βοήθημα resource 1 1 (0.19) (0.361) (0.01)
βορά eatage, meat 1 1 (0.19) (0.06) (0.07)
βούλομαι to will, wish, be willing 15 39 (7.37) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 4 4 (0.76) (1.193) (2.78)
βράχεα shallows 1 4 (0.76) (0.151) (0.14)
βραχύς short 4 9 (1.7) (2.311) (2.66)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 1 (0.19) (0.488) (0.44)
βωμός any raised platform, a stand 3 3 (0.57) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 1 1 (0.19) (0.502) (3.61)
γαμέω to marry 4 6 (1.13) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 2 2 (0.38) (1.015) (1.15)
γάρ for 252 563 (106.45) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 19 47 (8.89) (24.174) (31.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 4 5 (0.95) (0.381) (0.55)
γέλως laughter 1 1 (0.19) (0.371) (0.46)
γενειάτης bearded 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 10 16 (3.03) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 2 3 (0.57) (0.086) (0.04)
γενητός originated 7 7 (1.32) (0.401) (0.0)
γενναῖος noble, excellent 1 2 (0.38) (0.793) (0.93)
γεννάω to beget, engender 4 4 (0.76) (2.666) (0.6)
γεννητός begotten 5 5 (0.95) (0.101) (0.01)
γένος race, stock, family 1 39 (7.37) (8.844) (3.31)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 1 (0.19) (0.074) (0.07)
γεύω to give a taste of 3 3 (0.57) (0.409) (0.44)
γεώλοφος crested with earth 1 1 (0.19) (0.012) (0.04)
γῆ earth 11 20 (3.78) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 151 236 (44.62) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 28 (5.29) (6.8) (5.5)
γλῶσσα the tongue 1 4 (0.76) (1.427) (1.17)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 1 (0.19) (1.012) (0.3)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 4 7 (1.32) (1.416) (0.11)
γονεύς a begetter, father 4 4 (0.76) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 1 1 (0.19) (0.359) (0.16)
γοῦν at least then, at any rate, any way 28 62 (11.72) (3.743) (0.99)
γραμμή the stroke 12 12 (2.27) (1.361) (0.07)
γυμνός naked, unclad 2 2 (0.38) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 5 11 (2.08) (6.224) (8.98)
δαίμων god; divine power 1 2 (0.38) (1.394) (1.77)
δάκτυλος a finger 2 2 (0.38) (1.064) (0.23)
δέ but 612 1,555 (294.01) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 30 80 (15.13) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 21 55 (10.4) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 1 1 (0.19) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 2 3 (0.57) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 5 (0.95) (2.355) (5.24)
δέκα ten 11 18 (3.4) (1.54) (2.42)
δεκάπηχυς ten cubits long 1 2 (0.38) (0.013) (0.01)
δεκάς a decad: a company of ten 14 24 (4.54) (0.279) (0.07)
δεξιός on the right hand 1 9 (1.7) (1.733) (1.87)
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 1 (0.19) (0.049) (0.01)
δεύτερος second 8 23 (4.35) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 2 (0.38) (0.306) (0.08)
δέω to bind, tie, fetter 37 110 (20.8) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 38 112 (21.18) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 6 24 (4.54) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 6 22 (4.16) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 1 1 (0.19) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 3 16 (3.03) (4.716) (2.04)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 1 (0.19) (0.398) (1.01)
Δημόκριτος Democritus 2 7 (1.32) (0.372) (0.01)
δημόσιος belonging to the people 2 5 (0.95) (0.55) (0.78)
δήπου perhaps, it may be 3 6 (1.13) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 134 386 (72.98) (56.77) (30.67)
διαβεβαιόω confirm 5 20 (3.78) (0.069) (0.01)
διαζάω to live through, pass 1 1 (0.19) (0.031) (0.04)
διάθεσις a disposition, arrangement 3 16 (3.03) (1.947) (0.89)
διαιρετός divided, separated 1 1 (0.19) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 3 18 (3.4) (3.133) (1.05)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 5 (0.95) (0.746) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 3 (0.57) (0.791) (0.79)
διάκρισις separation, dissolution 1 5 (0.95) (0.436) (0.02)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 3 10 (1.89) (0.406) (0.49)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 3 14 (2.65) (1.478) (0.97)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 7 (1.32) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 5 (0.95) (0.884) (1.29)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 76 (14.37) (2.096) (1.0)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 2 (0.38) (0.333) (0.7)
διάπυρος red-hot 1 1 (0.19) (0.065) (0.01)
διάστασις a standing aloof, separation 20 20 (3.78) (0.667) (0.06)
διαστατός torn by faction 1 2 (0.38) (0.101) (0.0)
διάστημα an interval 13 18 (3.4) (1.324) (0.56)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 1 (0.19) (0.187) (0.15)
διατίθημι to place separately, arrange 1 1 (0.19) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 1 1 (0.19) (0.328) (0.32)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 5 43 (8.13) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 1 (0.19) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 2 36 (6.81) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 6 48 (9.08) (2.007) (0.46)
διαφωνέω to be dissonant 4 15 (2.84) (0.119) (0.01)
διαφωνία discord, disagreement 23 62 (11.72) (0.166) (0.01)
διδακτός taught, learnt 8 8 (1.51) (0.059) (0.04)
διδασκαλία teaching, instruction, education 14 22 (4.16) (1.33) (0.05)
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 1 1 (0.19) (0.064) (0.01)
διδάσκω to teach 50 53 (10.02) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 20 50 (9.45) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 1 (0.19) (0.272) (0.16)
διεξάγω lead through 1 1 (0.19) (0.014) (0.06)
διέξειμι go through, tell in detail 1 6 (1.13) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 2 8 (1.51) (0.397) (0.31)
διέρχομαι to go through, pass through 1 3 (0.57) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 1 2 (0.38) (0.502) (0.72)
διήκω to extend 1 2 (0.38) (0.157) (0.07)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 1 (0.19) (0.148) (0.13)
διΐστημι set apart, separate 1 1 (0.19) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 5 (0.95) (4.795) (6.12)
διό wherefore, on which account 21 52 (9.83) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 1 3 (0.57) (0.113) (0.35)
Διογένης Diogenes 1 3 (0.57) (0.211) (0.07)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 1 (0.19) (0.128) (0.3)
Διόδωρος Diodorus 2 7 (1.32) (0.112) (0.01)
διοικέω to manage a house 1 2 (0.38) (0.379) (0.3)
διοίκησις government, administration 1 1 (0.19) (0.177) (0.04)
Διοκλέης Diocles 1 1 (0.19) (0.102) (0.09)
Δίον Dion 1 2 (0.38) (0.503) (0.72)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 1 (0.19) (0.436) (0.14)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 3 (0.57) (0.942) (3.27)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 1 (0.19) (0.715) (0.37)
διπλόος twofold, double 1 1 (0.19) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 2 2 (0.38) (0.833) (0.53)
διχῶς doubly, in two ways 2 5 (0.95) (0.31) (0.01)
διψάω to thirst 1 2 (0.38) (0.247) (0.14)
Δίων Dio 1 12 (2.27) (0.147) (0.0)
δογματίζω to decree 1 17 (3.21) (0.047) (0.0)
δογματικός of or for doctrines, didactic; non-empirical 26 89 (16.83) (0.103) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 47 152 (28.74) (12.401) (17.56)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 2 (0.38) (0.192) (0.35)
δόμος a house; a course of stone 1 1 (0.19) (0.366) (2.61)
δόξα a notion 1 6 (1.13) (4.474) (2.49)
δοῦλος slave 1 1 (0.19) (1.48) (1.11)
δραστικός representing attack 2 2 (0.38) (0.043) (0.0)
δράω to do 3 3 (0.57) (1.634) (2.55)
δυάς the number two 8 8 (1.51) (0.591) (0.0)
δύη woe, misery, anguish, pain 6 6 (1.13) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 90 211 (39.89) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 5 45 (8.51) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 8 23 (4.35) (3.942) (3.03)
δύο two 3 3 (0.57) (1.685) (2.28)
δυσμή setting 1 1 (0.19) (0.203) (0.15)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 2 2 (0.38) (0.046) (0.01)
δύω dunk 1 3 (0.57) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 1 1 (0.19) (0.398) (0.44)
ἐάν if 40 103 (19.47) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 68 137 (25.9) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 8 (1.51) (2.333) (3.87)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 2 (0.38) (0.594) (0.73)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 2 (0.38) (0.9) (0.12)
ἐγκράτεια mastery over 1 1 (0.19) (0.214) (0.04)
ἐγκρατής in possession of power 11 11 (2.08) (0.32) (0.58)
ἐγώ I (first person pronoun) 93 334 (63.15) (54.345) (87.02)
ἔδεσμα meat 1 2 (0.38) (0.3) (0.01)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 11 (2.08) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 1 (0.19) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 5 (0.95) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 3 22 (4.16) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 318 720 (136.13) (50.199) (32.23)
εἰδικός specific 1 2 (0.38) (0.042) (0.0)
εἰδοί Idus 1 9 (1.7) (0.937) (0.07)
εἶδον to see 2 2 (0.38) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 6 30 (5.67) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 1 2 (0.38) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 1 1 (0.19) (0.246) (0.38)
εἰκός like truth 1 7 (1.32) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 7 7 (1.32) (0.899) (2.3)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 5 (0.95) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 1,017 2,450 (463.23) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 12 35 (6.62) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 9 13 (2.46) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 13 51 (9.64) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 81 203 (38.38) (66.909) (80.34)
εἷς one 34 71 (13.42) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 2 17 (3.21) (1.077) (0.92)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 1 1 (0.19) (0.175) (1.38)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 2 2 (0.38) (0.402) (0.65)
εἶτα then, next 10 29 (5.48) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 9 16 (3.03) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 86 237 (44.81) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 54 123 (23.26) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 7 12 (2.27) (4.115) (3.06)
ἐκβάλλω to throw 1 9 (1.7) (0.986) (1.32)
ἐκεῖ there, in that place 1 1 (0.19) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 40 121 (22.88) (22.812) (17.62)
ἐκθέω to run out, make a sally 2 3 (0.57) (0.068) (0.01)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 4 (0.76) (0.2) (0.1)
ἐκπέμπω to send out 1 1 (0.19) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 2 7 (1.32) (0.84) (1.03)
ἐκτείνω to stretch out 1 1 (0.19) (0.85) (0.49)
ἐκτέμνω to cut out 1 1 (0.19) (0.1) (0.18)
ἐκτίθημι to set out, place outside 5 15 (2.84) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 9 47 (8.89) (1.394) (1.48)
ἐκφεύγω to flee out 2 2 (0.38) (0.338) (0.52)
ἐλάσσων smaller, less 7 8 (1.51) (4.697) (2.29)
ἔλαφος a deer 1 2 (0.38) (0.225) (0.24)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 2 (0.38) (0.969) (0.73)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 6 (1.13) (1.304) (0.42)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 1 (0.19) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 2 3 (0.57) (0.802) (1.2)
ἐλέφας the elephant 1 2 (0.38) (0.368) (0.46)
ἕλκω to draw, drag 1 1 (0.19) (1.305) (1.45)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 3 (0.57) (2.754) (10.09)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 3 (0.57) (1.417) (1.63)
ἐμός mine 5 17 (3.21) (8.401) (19.01)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 1 1 (0.19) (0.381) (0.03)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 3 5 (0.95) (0.042) (0.01)
ἐμπίπτω to fall in 7 14 (2.65) (1.012) (1.33)
ἐμποιέω to make in 2 3 (0.57) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 8 23 (4.35) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 4 (0.76) (0.606) (0.15)
ἔμφασις appearing in 1 2 (0.38) (0.19) (0.24)
ἐμφορέω to be borne about in 1 1 (0.19) (0.057) (0.06)
ἐν in, among. c. dat. 218 482 (91.13) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 8 (1.51) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 4 19 (3.59) (8.842) (4.42)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 11 18 (3.4) (0.176) (0.04)
ἐνάρετος virtuous 2 3 (0.57) (0.04) (0.0)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 8 51 (9.64) (4.811) (0.55)
ἐνδύω to go into 1 1 (0.19) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 7 16 (3.03) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 10 (1.89) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 2 17 (3.21) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 6 6 (1.13) (1.664) (0.15)
ἔνθα there 1 4 (0.76) (1.873) (6.42)
ἔνιοι some 12 22 (4.16) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 3 4 (0.76) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 27 27 (5.11) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 3 6 (1.13) (0.408) (0.44)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 10 16 (3.03) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 12 25 (4.73) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 9 (1.7) (2.132) (1.65)
ἔντασις tension; limitation 1 1 (0.19) (0.037) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 7 (1.32) (4.633) (3.4)
ἔντεα fighting gear, arms, armour 1 1 (0.19) (0.048) (0.35)
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 1 (0.19) (0.506) (0.07)
ἐντεῦθεν hence 4 7 (1.32) (2.103) (2.21)
ἐντός within, inside 1 2 (0.38) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 3 (0.57) (0.762) (0.78)
ἕξ six 9 10 (1.89) (0.945) (0.94)
ἐξάγω to lead out 1 1 (0.19) (0.513) (1.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 1 (0.19) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 1 1 (0.19) (0.659) (0.97)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 1 (0.19) (0.057) (0.1)
ἐξαρίθμησις numbering, enumeration 1 1 (0.19) (0.009) (0.01)
ἔξειμι go out 6 9 (1.7) (0.687) (0.71)
ἑξήκοντα sixty 2 2 (0.38) (0.28) (0.77)
ἕξις a having, possession 3 3 (0.57) (1.893) (0.23)
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 1 (0.19) (0.021) (0.02)
ἔξωθεν from without 12 16 (3.03) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 4 15 (2.84) (4.169) (5.93)
ἐπάγνυμι to break 1 2 (0.38) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 2 5 (0.95) (2.387) (0.82)
ἐπακτέος one must apply 1 1 (0.19) (0.015) (0.0)
ἐπαναβαίνω to get up on, mount 2 2 (0.38) (0.017) (0.02)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 1 (0.19) (0.083) (0.07)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 2 (0.38) (0.335) (0.32)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 1 1 (0.19) (0.05) (0.03)
ἐπεί after, since, when 66 208 (39.33) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 3 6 (1.13) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 3 6 (1.13) (0.827) (1.95)
ἐπεῖπον to say besides 1 1 (0.19) (0.056) (0.02)
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 1 (0.19) (0.041) (0.04)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 9 44 (8.32) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 76 253 (47.84) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 2 5 (0.95) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 1 2 (0.38) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 1 (0.19) (0.78) (1.58)
ἐπίγνωσις full knowledge 2 2 (0.38) (0.168) (0.02)
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 2 (0.38) (0.48) (0.24)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 2 (0.38) (0.435) (0.26)
ἐπιζήτησις seeking 1 1 (0.19) (0.004) (0.0)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 1 (0.19) (1.348) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 1 1 (0.19) (0.509) (0.72)
Ἐπικούρειος Epicurean 1 5 (0.95) (0.047) (0.0)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 2 (0.38) (0.125) (0.75)
Ἐπίκουρος Epicurus 5 9 (1.7) (0.164) (0.01)
ἐπιλογίζομαι to reckon over, conclude 3 9 (1.7) (0.018) (0.01)
ἐπιμειξία mixing with 1 6 (1.13) (0.081) (0.03)
ἐπιμέλεια care, attention 1 2 (0.38) (0.49) (0.42)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 1 (0.19) (0.104) (0.22)
ἐπινοέω to think on 8 15 (2.84) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 5 7 (1.32) (0.469) (0.53)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 1 (0.19) (0.083) (0.0)
ἐπισπάω to draw 1 1 (0.19) (0.302) (0.35)
ἐπιστήμη knowledge, skill 2 21 (3.97) (3.886) (0.82)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 2 2 (0.38) (0.168) (0.18)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 4 (0.76) (0.227) (0.08)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 1 (0.19) (0.066) (0.19)
ἐπιτηδεύω to pursue 2 2 (0.38) (0.25) (0.38)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 2 (0.38) (0.984) (1.12)
ἐπίτριτος one and a third 1 1 (0.19) (0.068) (0.01)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 19 23 (4.35) (0.971) (0.48)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 9 19 (3.59) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 2 (0.38) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 2 3 (0.57) (0.198) (0.15)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 2 2 (0.38) (0.033) (0.22)
ἕπομαι follow 4 15 (2.84) (4.068) (4.18)
ἑπομένως in a secondary manner 1 1 (0.19) (0.002) (0.0)
ἐπονειδίζω to reproach 1 1 (0.19) (0.059) (0.08)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 1 1 (0.19) (0.059) (0.08)
ἔπος a word 1 5 (0.95) (1.082) (5.8)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 2 47 (8.89) (0.1) (0.01)
ἐπώχατο were kept shut 8 36 (6.81) (0.486) (0.69)
ἐράω to love, to be in love with 3 4 (0.76) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 3 4 (0.76) (0.784) (0.99)
ἐργασία work, daily labour, business 1 1 (0.19) (0.227) (0.15)
ἔργον work 12 13 (2.46) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 1 1 (0.19) (0.716) (1.42)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 1 (0.19) (1.033) (1.28)
Ἑρμῆς Hermes 1 1 (0.19) (0.807) (0.8)
ἐρύω2 protect, guard 1 1 (0.19) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 3 8 (1.51) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 5 18 (3.4) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 7 25 (4.73) (1.642) (1.49)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 3 (0.57) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 9 11 (2.08) (2.007) (1.91)
ἔσχατος outermost 1 3 (0.57) (2.261) (0.9)
ἑταίρα a companion 2 2 (0.38) (0.27) (0.14)
ἑταιρέω to keep company with (as a prostitute) 1 1 (0.19) (0.017) (0.03)
ἑταίρησις unchastity 1 1 (0.19) (0.001) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 74 128 (24.2) (18.33) (7.31)
ἔτης clansmen 1 1 (0.19) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 15 30 (5.67) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 3 5 (0.95) (3.764) (3.64)
εὖ well 1 2 (0.38) (2.642) (5.92)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 2 2 (0.38) (0.141) (0.07)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 6 6 (1.13) (0.772) (0.53)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 1 1 (0.19) (0.141) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 2 2 (0.38) (0.164) (0.18)
εὐθύς straight, direct 1 6 (1.13) (5.672) (5.93)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 2 2 (0.38) (0.097) (0.26)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 2 (0.38) (0.194) (0.27)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 4 (0.76) (1.211) (0.37)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 2 (0.38) (0.101) (0.16)
εὐνοῦχος a eunuch 1 1 (0.19) (0.252) (0.12)
εὔπορος easy to pass 1 2 (0.38) (0.173) (0.21)
Εὐριπίδης Euripides 2 2 (0.38) (0.232) (0.33)
εὑρίσκω to find 11 51 (9.64) (6.155) (4.65)
εὔροια a good flow, free passage 1 1 (0.19) (0.017) (0.07)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 2 (0.38) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 1 (0.19) (0.418) (0.11)
εὔσημος of good signs 1 1 (0.19) (0.02) (0.01)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 1 (0.19) (0.111) (0.01)
εὐφημέω to use words of good omen 1 1 (0.19) (0.067) (0.12)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 1 (0.19) (1.045) (2.04)
ἐφεκτέον one must suspend judgement 1 2 (0.38) (0.003) (0.0)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 7 11 (2.08) (2.978) (3.52)
ἔχω to have 69 231 (43.68) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 2 (0.38) (3.02) (2.61)
ζάω to live 11 13 (2.46) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 5 13 (2.46) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 10 13 (2.46) (1.826) (1.25)
Ζήνων Zeno 4 4 (0.76) (0.272) (0.07)
ζητέω to seek, seek for 15 109 (20.61) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 12 15 (2.84) (5.09) (3.3)
ζῷον a living being, animal 8 89 (16.83) (8.115) (0.7)
either..or; than 131 343 (64.85) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 2 4 (0.76) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 1 3 (0.57) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 1 6 (1.13) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 3 (0.57) (1.346) (0.16)
ἡγεμονικός ready to lead 5 12 (2.27) (0.215) (0.1)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 36 (6.81) (3.657) (4.98)
ἤδη already 10 19 (3.59) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 2 (0.38) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 13 19 (3.59) (3.069) (1.42)
ἡδύοσμος sweet-smelling, fragrant 1 1 (0.19) (0.037) (0.0)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 6 9 (1.7) (0.354) (0.05)
ἥλιος the sun 5 13 (2.46) (3.819) (3.15)
ἦμαρ day 1 1 (0.19) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 1 87 (16.45) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 2 16 (3.03) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 1 3 (0.57) (1.545) (0.25)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 1 (0.19) (0.121) (0.09)
ἤπειρος terra-firma, the land 14 41 (7.75) (2.882) (1.73)
Ἥρα Hera 2 2 (0.38) (0.543) (1.68)
Ἡρακλέης Heracles 1 4 (0.76) (0.951) (1.42)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 1 (0.19) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειτος Heraclitus 2 7 (1.32) (0.164) (0.02)
Ἡρόδοτος Herodotus 1 1 (0.19) (0.146) (0.04)
Ἡσίοδος Hesiod 1 1 (0.19) (0.232) (0.16)
ἥσσων less, weaker 6 10 (1.89) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 79 152 (28.74) (3.652) (1.2)
Θαλῆς Thales 1 1 (0.19) (0.095) (0.05)
θάμνος a bush, shrub 1 1 (0.19) (0.05) (0.1)
θάνατος death 8 8 (1.51) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 1 (0.19) (0.399) (1.01)
θάσσων quicker, swifter 2 3 (0.57) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 1 (0.19) (0.572) (0.65)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 2 (0.38) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 4 (0.76) (1.993) (1.71)
θέμις that which is laid down 1 1 (0.19) (0.301) (0.8)
Θεόδωρος Theodorus 1 1 (0.19) (0.329) (0.04)
θεός god 52 63 (11.91) (26.466) (19.54)
θερμός hot, warm 3 3 (0.57) (3.501) (0.49)
θερμότης heat 1 2 (0.38) (1.143) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 2 16 (3.03) (1.601) (0.25)
Θέτις Thetis 1 1 (0.19) (0.098) (0.51)
θεωρέω to look at, view, behold 12 33 (6.24) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 15 17 (3.21) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 2 2 (0.38) (0.444) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 1 (0.19) (1.112) (0.22)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 1 (0.19) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 1 1 (0.19) (0.582) (1.43)
θηλυδρίας a womanish, effeminate person 1 1 (0.19) (0.001) (0.01)
θῆλυς female 3 3 (0.57) (1.183) (0.69)
θής a serf 1 2 (0.38) (0.049) (0.05)
θίξις touching 1 1 (0.19) (0.008) (0.0)
Θρᾷξ a Thracian; 3 3 (0.57) (0.278) (1.21)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 2 2 (0.38) (0.154) (0.09)
θρησκεία religious worship 3 3 (0.57) (0.232) (0.01)
θρίξ the hair of the head 3 3 (0.57) (0.632) (0.33)
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 1 2 (0.38) (0.042) (0.04)
θυγάτηρ a daughter 2 2 (0.38) (1.586) (2.79)
θῦμα sacrifice 1 1 (0.19) (0.1) (0.13)
θυόω to fill with sweet smells 4 4 (0.76) (0.122) (0.3)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 1 (0.19) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 8 8 (1.51) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 8 8 (1.51) (1.097) (2.0)
ἰάομαι to heal, cure 1 1 (0.19) (1.023) (0.32)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 14 (2.65) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 1 1 (0.19) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 25 47 (8.89) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 4 6 (1.13) (0.552) (0.61)
ἱερεία sacrifice, festival 1 1 (0.19) (0.041) (0.05)
ἱέρεια a priestess 1 1 (0.19) (0.208) (0.18)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 1 (0.19) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 2 (0.38) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 1 2 (0.38) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 3 3 (0.57) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 45 103 (19.47) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 6 (1.13) (2.65) (2.84)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 3 (0.57) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 29 66 (12.48) (8.778) (7.86)
Ἰνδός an Indian 2 5 (0.95) (0.396) (0.32)
Ἰοκάστη Iocasta 1 1 (0.19) (0.018) (0.07)
ἰός an arrow 2 4 (0.76) (0.939) (0.56)
Ἰουδαῖος a Jew 1 1 (0.19) (2.187) (0.52)
Ἵππασος Hippasus 1 1 (0.19) (0.018) (0.02)
ἵππος a horse, mare 10 16 (3.03) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 2 5 (0.95) (0.078) (0.04)
ἱππών a place for horses 1 3 (0.57) (0.022) (0.01)
ἴς sinew, tendon 23 59 (11.16) (0.943) (0.25)
ἰσάριθμος equal in number. 1 1 (0.19) (0.063) (0.0)
Ἶσις Isis 1 1 (0.19) (0.084) (0.1)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 23 81 (15.32) (9.107) (4.91)
Ἶσος Isus 2 8 (1.51) (0.042) (0.01)
ἰσοταχής possessing equal velocity 2 2 (0.38) (0.087) (0.02)
ἰσόω to make equal 2 7 (1.32) (0.069) (0.05)
ἵστημι to make to stand 5 18 (3.4) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 2 4 (0.76) (0.89) (0.55)
ἰσχύς strength 1 1 (0.19) (0.923) (0.62)
ἴσως equally, in like manner 12 47 (8.89) (2.15) (1.68)
Ἰχθυοφάγοι Ichthyophagi, Fish-eaters 1 1 (0.19) (0.013) (0.07)
ἰχθύς a fish 2 4 (0.76) (1.082) (0.54)
καθά according as, just as 15 33 (6.24) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 2 (0.38) (0.784) (0.83)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 1 (0.19) (0.359) (1.22)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 1 1 (0.19) (0.057) (0.04)
καθίστημι to set down, place 4 6 (1.13) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 27 35 (6.62) (1.993) (2.46)
καθολικός general 1 4 (0.76) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 1 13 (2.46) (5.11) (1.48)
καθόσον in so far as, inasmuch as 3 3 (0.57) (0.169) (0.0)
καθώς how 5 7 (1.32) (0.867) (0.28)
καί and, also 851 2,277 (430.52) (544.579) (426.61)
καίτοι and indeed, and further; and yet 7 13 (2.46) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 1 1 (0.19) (1.158) (1.18)
κακία badness 2 3 (0.57) (1.366) (0.41)
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 2 2 (0.38) (0.035) (0.01)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 2 2 (0.38) (0.103) (0.19)
κακός bad 51 69 (13.05) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 1 (0.19) (0.344) (0.41)
καλέω to call, summon 11 37 (7.0) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 5 20 (3.78) (9.11) (12.96)
καρτερία patient endurance, patience 1 1 (0.19) (0.115) (0.04)
κασιγνήτη a sister 1 1 (0.19) (0.03) (0.32)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 181 545 (103.05) (76.461) (54.75)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 2 (0.38) (0.323) (0.3)
κατάθεσις layering 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
καταθνῄσκω die (poet.) 2 2 (0.38) (0.046) (0.34)
καταίρω to come down, make a swoop 1 1 (0.19) (0.086) (0.27)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 1 (0.19) (0.233) (0.42)
κατακολουθέω to follow after, obey 2 3 (0.57) (0.063) (0.09)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 45 123 (23.26) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 2 3 (0.57) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 6 (1.13) (0.079) (0.06)
καταληπτικός able to keep down 10 13 (2.46) (0.049) (0.0)
καταληπτός to be achieved 2 5 (0.95) (0.055) (0.01)
κατάληψις a seizing 23 34 (6.43) (0.305) (0.13)
καταντάω come down to, arrive 1 3 (0.57) (0.16) (0.12)
κατασκευάζω to equip 3 20 (3.78) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 1 12 (2.27) (0.748) (0.84)
κατάστημα a condition 2 2 (0.38) (0.035) (0.01)
καταταρταρόω hurl down to Tartarus 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
καταφέρω to bring down 1 1 (0.19) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 2 4 (0.76) (0.333) (0.69)
καταφρονέω to think down upon 1 1 (0.19) (0.668) (0.63)
καταχρηστικός misused, misapplied 3 5 (0.95) (0.047) (0.0)
κατέχω to hold fast 10 10 (1.89) (1.923) (2.47)
κατηγόρημα an accusation, charge 1 4 (0.76) (0.045) (0.01)
κατοίχομαι to have gone down 1 1 (0.19) (0.02) (0.0)
κατορύσσω to bury in the earth 2 2 (0.38) (0.059) (0.12)
κάτω down, downwards 2 8 (1.51) (3.125) (0.89)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 13 (2.46) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 4 5 (0.95) (3.175) (6.82)
κενός empty 18 23 (4.35) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 2 2 (0.38) (0.776) (0.09)
κέντρον any sharp point 2 2 (0.38) (1.175) (0.21)
κερατέα the carob 1 3 (0.57) (0.079) (0.0)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 1 (0.19) (0.04) (0.17)
κεφαλή the head 3 6 (1.13) (3.925) (2.84)
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 1 (0.19) (0.031) (0.06)
κηρός bees-wax 2 2 (0.38) (0.644) (0.11)
Κίλιξ a Cilician 1 1 (0.19) (0.111) (0.3)
κινέω to set in motion, to move 80 108 (20.42) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 38 42 (7.94) (8.43) (0.2)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 1 1 (0.19) (0.358) (0.04)
κιρνάω to mix 2 2 (0.38) (0.027) (0.1)
Κιτιεύς of Citium 2 2 (0.38) (0.017) (0.0)
Κλαζομένιος of Clazomenae 1 1 (0.19) (0.023) (0.07)
Κλεάνθης Cleanthes 1 1 (0.19) (0.021) (0.0)
κλείω to shut, close, bar 1 1 (0.19) (0.225) (0.38)
κλεπτίστατος the most arrant thief 1 1 (0.19) (0.001) (0.0)
κλέπτω to steal, filch, purloin 3 3 (0.57) (0.277) (0.41)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 2 (0.38) (0.229) (0.74)
κοινός common, shared in common 10 39 (7.37) (6.539) (4.41)
κολάζω to curtail, dock, prune 4 6 (1.13) (0.677) (0.49)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 2 (0.38) (0.085) (0.07)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 3 (0.57) (0.698) (2.34)
κοσμέω to order, arrange 1 2 (0.38) (0.659) (0.71)
κόσμος order 12 13 (2.46) (3.744) (1.56)
κοτύλη a cup 22 22 (4.16) (0.366) (0.07)
κοῦφος light, nimble 5 6 (1.13) (0.942) (0.38)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 16 16 (3.03) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 1 (0.19) (2.779) (3.98)
Κράτης Crates 1 2 (0.38) (0.074) (0.01)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 3 5 (0.95) (0.542) (0.82)
Κρής a Cretan 2 2 (0.38) (0.198) (0.69)
κρίκος a ring 1 1 (0.19) (0.032) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 10 98 (18.53) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 3 34 (6.43) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 14 107 (20.23) (0.283) (0.02)
κριτής a decider, judge, umpire 1 4 (0.76) (0.321) (0.2)
Κριτίας Critias 1 1 (0.19) (0.08) (0.0)
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 1 3 (0.57) (0.058) (0.1)
κρόμμυον an onion 2 2 (0.38) (0.072) (0.04)
Κρόνος Cronus 7 9 (1.7) (0.462) (0.52)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 1 (0.19) (0.752) (0.83)
κύαμος a bean 1 2 (0.38) (0.133) (0.08)
κύβος dice 1 1 (0.19) (0.268) (0.05)
κύνειος of, belonging to a dog 1 1 (0.19) (0.006) (0.0)
κυνικός dog-like 2 3 (0.57) (0.061) (0.0)
κυριεύω to be lord 1 1 (0.19) (0.16) (0.45)
κύριος having power 4 6 (1.13) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 3 4 (0.76) (1.741) (0.07)
κύων a dog 2 13 (2.46) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 3 (0.57) (2.081) (1.56)
κώνειον hemlock 5 7 (1.32) (0.088) (0.01)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 1 1 (0.19) (0.148) (0.0)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 1 (0.19) (0.111) (0.11)
κωφότης deafness 1 1 (0.19) (0.01) (0.0)
λαγνεύω have sexual intercourse 1 1 (0.19) (0.003) (0.01)
λάγνος lascivious, lustful 1 1 (0.19) (0.001) (0.0)
λαγώς hare 1 1 (0.19) (0.171) (0.17)
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 1 1 (0.19) (0.022) (0.03)
Λάκων a Laconian 3 5 (0.95) (0.17) (0.19)
λαμβάνω to take, seize, receive 8 42 (7.94) (15.895) (13.47)
λέγω to pick; to say 280 734 (138.78) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 9 14 (2.65) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 9 21 (3.97) (0.527) (0.16)
λεκτός gathered, chosen, picked out 1 16 (3.03) (0.037) (0.03)
λευκός light, bright, clear 3 9 (1.7) (4.248) (1.14)
λέων a lion 1 3 (0.57) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 3 45 (8.51) (0.476) (0.77)
ληπτός to be apprehended 3 3 (0.57) (0.031) (0.01)
ληρέω to be foolish 1 3 (0.57) (0.11) (0.13)
ληρώδης frivolous, silly 1 1 (0.19) (0.039) (0.0)
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 1 1 (0.19) (0.035) (0.12)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 2 2 (0.38) (0.04) (0.05)
λῃστής a robber, plunderer 1 1 (0.19) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 1 1 (0.19) (0.971) (1.11)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 2 (0.38) (0.456) (1.86)
Λίβυς a Libyan 2 2 (0.38) (0.194) (0.92)
λίθος a stone 1 4 (0.76) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 2 2 (0.38) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 1 (0.19) (0.442) (1.4)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 4 (0.76) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 16 (3.03) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 1 (0.19) (1.151) (0.61)
λόγος the word 77 324 (61.26) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 5 27 (5.11) (6.377) (5.2)
Μάγος a Magus, Magian 1 1 (0.19) (0.235) (0.57)
μαθηματικός disposed to learn 1 1 (0.19) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 14 15 (2.84) (0.326) (0.15)
μαίνομαι to rage, be furious 1 1 (0.19) (0.455) (0.75)
μακάριος blessed, happy 4 4 (0.76) (0.896) (0.38)
μακρός long 1 2 (0.38) (1.989) (2.83)
μαλακότης softness 2 2 (0.38) (0.115) (0.01)
μάλιστα most 4 20 (3.78) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 15 50 (9.45) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 15 16 (3.03) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 3 (0.57) (1.017) (0.5)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 4 (0.76) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 2 (0.38) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 2 3 (0.57) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 1 6 (1.13) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 1 27 (5.11) (1.504) (4.23)
μαψίδιος vain, false 1 1 (0.19) (0.006) (0.07)
μέγας big, great 15 25 (4.73) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 7 11 (2.08) (4.214) (1.84)
μέθυσος drunken 1 1 (0.19) (0.02) (0.01)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 10 14 (2.65) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 2 2 (0.38) (0.177) (0.02)
μέλας black, swart 3 13 (2.46) (2.124) (1.87)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 25 29 (5.48) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 299 853 (161.28) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 1 (0.19) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 10 32 (6.05) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 30 39 (7.37) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 2 2 (0.38) (0.35) (0.16)
μεριστός divided, divisible 15 15 (2.84) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 117 189 (35.74) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 1 4 (0.76) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 1 2 (0.38) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 19 62 (11.72) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 29 29 (5.48) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 3 3 (0.57) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 12 14 (2.65) (2.27) (0.97)
μετάθεσις transposition 3 3 (0.57) (0.252) (0.1)
μεταξύ betwixt, between 1 1 (0.19) (2.792) (1.7)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 3 (0.57) (0.316) (0.06)
μέτειμι2 go among, go after 1 2 (0.38) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 4 6 (1.13) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 18 26 (4.92) (1.945) (1.28)
μετουσία participation, partnership, communion 1 1 (0.19) (0.102) (0.01)
μετοχή participation, communion 7 7 (1.32) (0.116) (0.01)
μετρέω to measure in any way 3 3 (0.57) (0.963) (0.27)
μέτρον that by which anything is measured 2 7 (1.32) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 6 17 (3.21) (3.714) (2.8)
μή not 115 306 (57.86) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 2 3 (0.57) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 2 3 (0.57) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 13 27 (5.11) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 17 44 (8.32) (8.165) (6.35)
μηδέπω nor as yet, not as yet 3 5 (0.95) (0.256) (0.06)
μηκέτι no more, no longer, no further 5 6 (1.13) (0.86) (0.77)
μῆκος length 14 15 (2.84) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 1 (0.19) (0.12) (0.15)
Μήλιος from the island of Melos, Melian 1 1 (0.19) (0.021) (0.15)
μήν now verily, full surely 8 30 (5.67) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 1 (0.19) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 1 4 (0.76) (0.732) (0.24)
Μηριόνης pudenda muliebria 1 1 (0.19) (0.04) (0.42)
μήτε neither / nor 134 208 (39.33) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 9 12 (2.27) (2.499) (4.41)
μιαίνω to stain, to defile 1 1 (0.19) (0.113) (0.13)
μίγμα mixture, compound 2 3 (0.57) (0.023) (0.0)
μῖγμα a mixture 3 5 (0.95) (0.097) (0.0)
μικρός small, little 8 14 (2.65) (5.888) (3.02)
Μιλήσιος Milesian 1 1 (0.19) (0.178) (0.97)
μιν him, her, it 2 2 (0.38) (0.953) (8.52)
μίνθα mint, Mentha viridis 1 1 (0.19) (0.007) (0.0)
μίξις mixing, mingling 2 5 (0.95) (0.606) (0.05)
μοῖρα a part, portion; fate 1 1 (0.19) (1.803) (1.84)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 1 1 (0.19) (0.153) (0.08)
μόλις barely, scarcely 1 1 (0.19) (0.479) (0.72)
μονάς alone, solitary 54 56 (10.59) (1.202) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 24 25 (4.73) (0.811) (0.12)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 31 105 (19.85) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 2 (0.38) (0.304) (0.24)
μόριον a piece, portion, section 3 3 (0.57) (3.681) (0.15)
μορφή form, shape 1 4 (0.76) (0.748) (0.22)
μύρμηξ ant 1 2 (0.38) (0.098) (0.06)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 1 (0.19) (1.812) (0.08)
ναῦς a ship 1 3 (0.57) (3.843) (21.94)
νεότης youth 1 1 (0.19) (0.212) (0.2)
Νέστωρ Nestor 1 1 (0.19) (0.194) (0.93)
νίτρον carbonate of soda 1 1 (0.19) (0.199) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 9 30 (5.67) (3.216) (1.77)
νόησις intelligence, thought 2 4 (0.76) (0.476) (0.1)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 13 34 (6.43) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 29 47 (8.89) (4.613) (6.6)
νομοθέτης a lawgiver 1 1 (0.19) (0.301) (0.1)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 9 30 (5.67) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 9 30 (5.67) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 2 9 (1.7) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 1 13 (2.46) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 2 4 (0.76) (2.273) (1.08)
νότιος wet, moist, damp; southern 2 2 (0.38) (0.292) (0.06)
νῦν now at this very time 15 51 (9.64) (12.379) (21.84)
νύξ the night 2 29 (5.48) (2.561) (5.42)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 2 (0.38) (1.179) (4.14)
Ξενοφάνης Xenophanes 1 6 (1.13) (0.052) (0.02)
ξέω to smooth 5 6 (1.13) (0.115) (0.1)
ξύλον wood 1 1 (0.19) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 1 (0.19) (0.206) (0.07)
the 2,571 7,085 (1339.6) (1391.018) (1055.57)
ὄγκος the barb 2 2 (0.38) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 2 (0.38) (0.806) (0.09)
ὅδε this 20 81 (15.32) (10.255) (22.93)
ὁδηγέω to lead 1 3 (0.57) (0.047) (0.02)
ὀδούς tooth 1 2 (0.38) (0.665) (0.52)
ὅθεν from where, whence 14 36 (6.81) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 1 5 (0.95) (1.19) (0.15)
οἶδα to know 9 34 (6.43) (9.863) (11.77)
Οἰδίπους Oedipus 1 1 (0.19) (0.131) (0.89)
οἴησις opinion, an opinion 3 3 (0.57) (0.039) (0.01)
οἰκία a building, house, dwelling 2 3 (0.57) (1.979) (2.07)
οἶνος wine 1 10 (1.89) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 23 (4.35) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 2 (0.38) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 16 41 (7.75) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 40 105 (19.85) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 11 21 (3.97) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 1 (0.19) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 1 2 (0.38) (0.304) (0.39)
ὀκτώ eight 3 6 (1.13) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 3 7 (1.32) (5.317) (5.48)
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 1 2 (0.38) (0.12) (0.02)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 3 3 (0.57) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 86 124 (23.45) (13.567) (4.4)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 2 2 (0.38) (0.178) (0.4)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 1 (0.19) (0.166) (1.17)
ὁμογνωμονέω to be of one mind, to league together 1 1 (0.19) (0.019) (0.02)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 1 1 (0.19) (0.037) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 31 78 (14.75) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 8 41 (7.75) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 2 7 (1.32) (0.167) (0.34)
ὁμομήτριος born of the same mother 2 2 (0.38) (0.02) (0.04)
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 1 (0.19) (0.028) (0.04)
ὀνειροπολέω to deal with dreams 2 3 (0.57) (0.02) (0.05)
ὄνομα name 1 13 (2.46) (7.968) (4.46)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 2 (0.38) (0.756) (0.17)
ὄνυξ talons, claws, nails 2 2 (0.38) (0.194) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 3 (0.57) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 3 6 (1.13) (1.671) (1.89)
ὀπίσω backwards 2 2 (0.38) (0.796) (1.79)
ὁποῖος of what sort 1 36 (6.81) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 1 1 (0.19) (0.267) (0.01)
ὅπου where 3 20 (3.78) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 3 6 (1.13) (4.748) (5.64)
ὅρασις seeing, the act of sight 4 10 (1.89) (0.319) (0.05)
ὁράω to see 8 44 (8.32) (16.42) (18.27)
ὀρθός straight 1 4 (0.76) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 1 9 (1.7) (3.324) (0.63)
ὁρμάω to set in motion, urge 6 10 (1.89) (1.424) (4.39)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 9 10 (1.89) (0.885) (1.58)
ὅρος a boundary, landmark 1 30 (5.67) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 394 1,095 (207.04) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 88 230 (43.49) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 3 (0.57) (0.414) (1.05)
ὁσιότης piety, holiness 3 3 (0.57) (0.084) (0.05)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 1 (0.19) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 35 77 (14.56) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 26 51 (9.64) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 4 7 (1.32) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 1 2 (0.38) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 6 (1.13) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 7 65 (12.29) (9.255) (4.07)
ὅτε when 34 60 (11.34) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 104 328 (62.02) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 105 330 (62.39) (49.49) (23.92)
οὐ not 281 714 (135.0) (104.879) (82.22)
οὗ where 29 79 (14.94) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 8 16 (3.03) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 8 23 (4.35) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 8 23 (4.35) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 155 249 (47.08) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 83 156 (29.5) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 2 3 (0.57) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 6 (1.13) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 11 (2.08) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 14 31 (5.86) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 13 26 (4.92) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 96 240 (45.38) (34.84) (23.41)
οὐρανός heaven 1 1 (0.19) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 1 4 (0.76) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 22 30 (5.67) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 1 1 (0.19) (0.276) (0.0)
οὔτε neither / nor 78 173 (32.71) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 251 667 (126.11) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 48 137 (25.9) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 11 21 (3.97) (1.063) (1.21)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 2 (0.38) (0.03) (0.02)
ὄχλησις disturbance, annoyance, distress 1 1 (0.19) (0.015) (0.01)
πάθη a passive state 2 14 (2.65) (0.63) (0.1)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 8 48 (9.08) (4.93) (0.86)
παιδικά boyfriend 4 4 (0.76) (0.081) (0.18)
παιδοποιέω to beget children 1 1 (0.19) (0.021) (0.01)
παῖς a child 13 19 (3.59) (5.845) (12.09)
παλαιός old in years 2 2 (0.38) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 1 (0.19) (0.154) (0.05)
πάλιν back, backwards 7 41 (7.75) (10.367) (6.41)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 1 (0.19) (0.057) (0.05)
πάμπολυς very much, great, large 1 1 (0.19) (0.464) (0.17)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 3 (0.57) (0.872) (0.89)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 1 (0.19) (1.077) (0.46)
πάντως altogether; 8 37 (7.0) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 93 253 (47.84) (22.709) (26.08)
παράδειγμα a pattern 2 6 (1.13) (1.433) (0.41)
παραδειγματικός consisting of or serving as a model or pattern 1 1 (0.19) (0.004) (0.0)
παραθήκη anything entrusted to 1 1 (0.19) (0.013) (0.05)
παραιτέομαι to beg from 3 4 (0.76) (0.401) (0.4)
παράκειμαι to lie beside 1 5 (0.95) (0.607) (0.42)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 7 (1.32) (0.659) (0.59)
παράνομος acting contrary to law, lawless 3 3 (0.57) (0.242) (0.23)
παραπήγνυμι to fix beside, annex 1 1 (0.19) (0.003) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 9 28 (5.29) (1.406) (2.3)
παράτασις extension 1 1 (0.19) (0.014) (0.0)
παρατίθημι to place beside 4 4 (0.76) (1.046) (0.41)
πάρειμι be present 8 29 (5.48) (5.095) (8.94)
παρεισέρχομαι to come 1 1 (0.19) (0.016) (0.07)
παρέκβασις a deviation from 1 1 (0.19) (0.046) (0.06)
παρέλκω to draw aside, pervert 1 11 (2.08) (0.066) (0.08)
παρέρχομαι to go by, beside 2 3 (0.57) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 7 7 (1.32) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 4 (0.76) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 10 27 (5.11) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 1 1 (0.19) (0.246) (0.02)
παρό wherefore 2 3 (0.57) (0.074) (0.0)
παροίχομαι to have passed by 6 6 (1.13) (0.062) (0.15)
πᾶς all, the whole 92 301 (56.91) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 2 2 (0.38) (0.266) (0.14)
πάσχω to experience, to suffer 28 36 (6.81) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 9 11 (2.08) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 2 (0.38) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 1 (0.19) (1.164) (3.1)
Πάτροκλος Patroclus 1 1 (0.19) (0.201) (1.28)
παύω to make to cease 4 4 (0.76) (1.958) (2.55)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 10 (1.89) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 3 6 (1.13) (0.182) (0.15)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 7 (1.32) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 3 (0.57) (0.541) (0.76)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 2 2 (0.38) (0.416) (0.28)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 2 (0.38) (0.23) (0.52)
πενία poverty, need 2 2 (0.38) (0.298) (0.27)
πέντε five 5 15 (2.84) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 2 2 (0.38) (0.137) (0.3)
πεποίθησις trust, confidence, boldness 1 3 (0.57) (0.029) (0.0)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 2 (0.38) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 7 9 (1.7) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 3 3 (0.57) (0.153) (0.03)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 1 (0.19) (0.238) (0.68)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 226 584 (110.42) (44.62) (43.23)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 2 (0.38) (0.352) (0.83)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 3 (0.57) (0.181) (0.07)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 6 (1.13) (0.34) (0.72)
περιεργία over-exactness 1 2 (0.38) (0.046) (0.01)
περιέχω to encompass, embrace, surround 27 42 (7.94) (2.596) (0.61)
περιίστημι to place round 1 1 (0.19) (0.354) (0.74)
περιοχή compass, extent a mass, body 1 1 (0.19) (0.051) (0.01)
περιπατητικός walking about while teaching 4 5 (0.95) (0.116) (0.0)
περίπατος a walking about, walking 1 2 (0.38) (0.162) (0.05)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 4 (0.76) (0.353) (0.55)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 1 (0.19) (0.192) (0.32)
περισσός beyond the regular number 1 9 (1.7) (1.464) (0.34)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 2 14 (2.65) (0.187) (0.77)
περιστερά the common pigeon 1 2 (0.38) (0.245) (0.06)
περισφύριος round the ankle 1 1 (0.19) (0.001) (0.01)
περιτρέπω to turn and bring round 3 5 (0.95) (0.032) (0.01)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 3 6 (1.13) (1.545) (6.16)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 5 (0.95) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 3 (0.57) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 2 3 (0.57) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 2 3 (0.57) (0.264) (0.41)
Πηλούσιον Pelusium in Egypt 1 1 (0.19) (0.021) (0.1)
πηρός disabled in a limb, maimed 2 2 (0.38) (0.08) (0.05)
πῆχυς the fore-arm 1 1 (0.19) (0.633) (0.43)
πιθανός calculated to persuade; 5 32 (6.05) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 4 8 (1.51) (0.073) (0.09)
πικρός pointed, sharp, keen 1 7 (1.32) (0.817) (0.77)
πίνω to drink 1 13 (2.46) (2.254) (1.59)
πιστεύω to trust, trust to 2 22 (4.16) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 38 (7.18) (3.054) (1.94)
πιστός liquid (medicines) 1 4 (0.76) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 1 9 (1.7) (1.164) (1.33)
πλάγιον side, flank 1 1 (0.19) (0.361) (0.24)
πλατός approachable 1 1 (0.19) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 18 20 (3.78) (1.095) (0.24)
Πλάτων Plato 7 19 (3.59) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 8 13 (2.46) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 11 31 (5.86) (7.783) (7.12)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 1 (0.19) (0.337) (0.3)
πλέος full. 1 2 (0.38) (1.122) (0.99)
πλέως full of 1 3 (0.57) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 4 10 (1.89) (4.236) (5.53)
πλήν except 2 9 (1.7) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 3 3 (0.57) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 2 2 (0.38) (1.781) (0.98)
πλήσσω to strike, smite 1 1 (0.19) (0.691) (0.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 2 (0.38) (0.714) (0.68)
πλοῦτος wealth, riches 5 7 (1.32) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 4 9 (1.7) (5.838) (0.58)
πνιγμός a choking 1 2 (0.38) (0.03) (0.01)
ποδαπός from what country? 1 1 (0.19) (0.038) (0.04)
ποδήρης reaching to the feet 1 2 (0.38) (0.036) (0.01)
ποθεν from some place 1 9 (1.7) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 9 (1.7) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 29 66 (12.48) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 1 1 (0.19) (0.315) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 2 9 (1.7) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 9 9 (1.7) (1.437) (0.18)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 3 12 (2.27) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 3 13 (2.46) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 13 (2.46) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 14 22 (4.16) (2.429) (0.01)
πολέμιος hostile; enemy 1 1 (0.19) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 3 3 (0.57) (3.953) (12.13)
πόλις a city 1 2 (0.38) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 2 (0.38) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 1 2 (0.38) (0.349) (0.44)
πολλάκις many times, often, oft 4 12 (2.27) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 37 111 (20.99) (35.28) (44.3)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 2 (0.38) (0.657) (0.82)
πόνος work 3 3 (0.57) (1.767) (1.9)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 1 (0.19) (0.155) (0.05)
Ποσειδῶν Poseidon 2 2 (0.38) (0.51) (1.32)
ποσός of a certain quantity 1 4 (0.76) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 2 6 (1.13) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 1 2 (0.38) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 5 15 (2.84) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 1 (0.19) (0.488) (0.33)
πότερον whether 1 3 (0.57) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 6 29 (5.48) (1.888) (1.51)
ποτός drunk, fit for drinking 2 4 (0.76) (0.41) (0.3)
που anywhere, somewhere 4 7 (1.32) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 2 (0.38) (0.998) (1.25)
πούς a foot 4 8 (1.51) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 11 105 (19.85) (6.869) (8.08)
πραγματικός fit for business, active, business-like; 1 1 (0.19) (0.062) (0.52)
πρακτέος to be done 3 3 (0.57) (0.094) (0.06)
πράκτης treacherous person 1 1 (0.19) (0.083) (0.0)
πρακτός things to be done, points of moral action 1 1 (0.19) (0.16) (0.0)
πρᾶξις a doing, transaction, business 5 5 (0.95) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 6 12 (2.27) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 3 (0.57) (0.865) (1.06)
πρέπων a species of sea fish 1 1 (0.19) (0.053) (0.04)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 3 (0.57) (2.157) (5.09)
πρό before 9 24 (4.54) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 27 59 (11.16) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 6 6 (1.13) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 1 3 (0.57) (0.951) (1.23)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 2 (0.38) (0.43) (0.69)
προβάτειος of a sheep 1 1 (0.19) (0.004) (0.0)
πρόβατον sheep; small cattle 1 1 (0.19) (0.719) (0.89)
πρόδηλος clear 13 56 (10.59) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 1 3 (0.57) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 1 1 (0.19) (0.088) (0.0)
προεκτίθημι put out or publish before; set forth, expound before 1 1 (0.19) (0.006) (0.01)
προερέω to say beforehand 1 6 (1.13) (0.431) (0.1)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 8 (1.51) (0.84) (0.12)
πρόθεσις a placing in public 1 2 (0.38) (0.326) (1.06)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 1 1 (0.19) (0.076) (0.04)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 2 7 (1.32) (0.151) (0.55)
πρόκειμαι to be set before one 3 14 (2.65) (2.544) (1.2)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 2 19 (3.59) (0.15) (0.15)
προνοέω to perceive before, foresee 21 24 (4.54) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 5 (0.95) (0.781) (0.72)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 4 9 (1.7) (0.055) (0.04)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 5 (0.95) (0.154) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 92 320 (60.5) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 2 (0.38) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 1 2 (0.38) (0.972) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 1 (0.19) (0.293) (0.5)
προσδέω to bind on 2 2 (0.38) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 2 2 (0.38) (0.253) (0.83)
προσέρχομαι to come 1 2 (0.38) (0.91) (0.78)
προσηγορία an appellation, name 2 5 (0.95) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 7 15 (2.84) (2.065) (1.23)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 1 (0.19) (0.069) (0.04)
πρόσθεν before 4 6 (1.13) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 15 16 (3.03) (0.281) (0.02)
προσίημι to send to 3 4 (0.76) (0.675) (0.45)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 3 7 (1.32) (0.664) (0.81)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 2 (0.38) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 2 3 (0.57) (0.248) (0.33)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 19 22 (4.16) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 1 7 (1.32) (1.465) (1.2)
προσχράομαι use besides; use 1 3 (0.57) (0.166) (0.05)
πρότερος before, earlier 46 88 (16.64) (25.424) (23.72)
προϋπάρχω take the initiative in 2 3 (0.57) (0.378) (0.3)
προϋφίσταμαι presuppose 1 1 (0.19) (0.004) (0.0)
προωθέω to push forward, push 1 1 (0.19) (0.025) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 1 (0.19) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 19 56 (10.59) (18.707) (16.57)
Πυθαγόρας Pythagoras 3 3 (0.57) (0.221) (0.04)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 1 1 (0.19) (0.079) (0.0)
Πύλαι Thermopylae 1 1 (0.19) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 1 (0.19) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 7 (1.32) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 7 10 (1.89) (4.894) (2.94)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 2 (0.38) (1.833) (0.03)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 1 2 (0.38) (0.171) (0.16)
Πυρρώνειος of Pyrrho 2 9 (1.7) (0.012) (0.0)
πως somehow, in some way 19 57 (10.78) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 19 54 (10.21) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 6 (1.13) (2.343) (2.93)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.19) (0.116) (0.1)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 6 (1.13) (1.029) (1.83)
ῥητέος one must mention 2 8 (1.51) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 1 1 (0.19) (0.95) (0.21)
ῥίνη a file 1 1 (0.19) (0.313) (0.08)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 4 5 (0.95) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 2 2 (0.38) (0.825) (0.21)
ῥίψασπις throwing away his shield in battle, a recreant 1 1 (0.19) (0.003) (0.01)
ῥύσις a flowing, flow 5 6 (1.13) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 2 (0.38) (0.078) (0.05)
Σάραπις Osiris-Apis 1 1 (0.19) (0.037) (0.0)
σάρξ flesh 3 4 (0.76) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 7 11 (2.08) (3.279) (2.18)
σέβομαι to feel awe 1 2 (0.38) (0.327) (0.49)
σέλινον parsley 1 1 (0.19) (0.147) (0.06)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 2 (0.38) (0.146) (0.12)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 9 44 (8.32) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 6 118 (22.31) (3.721) (0.94)
σίδηρος iron 2 2 (0.38) (0.492) (0.53)
Σικελία Sicily 1 1 (0.19) (0.536) (2.49)
σκέμμα a subject for speculation, a question 2 2 (0.38) (0.062) (0.02)
σκεπτικός reflective 7 70 (13.24) (0.057) (0.0)
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 31 (5.86) (0.299) (0.1)
σκληρότης hardness 1 1 (0.19) (0.253) (0.03)
Σκύθης a Scythian 2 3 (0.57) (0.7) (1.82)
Σόλων Solon 1 1 (0.19) (0.174) (0.14)
σοφία skill 3 4 (0.76) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 11 17 (3.21) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 13 (2.46) (0.375) (0.41)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 3 (0.57) (0.679) (1.3)
σπουδαῖος earnest, serious 10 11 (2.08) (0.834) (0.28)
σπούδασμα a thing 1 1 (0.19) (0.033) (0.0)
σταδιαῖος a stade long, deep 1 1 (0.19) (0.014) (0.01)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 1 (0.19) (0.733) (2.15)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 2 (0.38) (0.255) (0.71)
στάσις a standing, the posture of standing 14 20 (3.78) (0.94) (0.89)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 2 (0.38) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 5 5 (0.95) (1.133) (0.01)
στέφανος that which surrounds 1 2 (0.38) (0.775) (0.94)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 1 1 (0.19) (0.02) (0.07)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 2 6 (1.13) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 17 21 (3.97) (2.704) (0.06)
στολή an equipment, armament 1 1 (0.19) (0.317) (0.17)
στοχάζομαι to aim 1 2 (0.38) (0.271) (0.3)
Στράτος Stratos 2 2 (0.38) (0.029) (0.12)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 12 23 (4.35) (0.221) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 8 29 (5.48) (30.359) (61.34)
συγγραφή a writing 4 7 (1.32) (0.165) (0.06)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 3 15 (2.84) (0.094) (0.04)
συγκατατίθημι to deposit together 3 28 (5.29) (0.104) (0.21)
σύγκειμαι to lie together 1 8 (1.51) (1.059) (0.31)
σύγκριμα body formed by combination, compound 2 3 (0.57) (0.033) (0.01)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 3 (0.57) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 1 (0.19) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 4 13 (2.46) (1.25) (1.24)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 1 (0.19) (0.739) (0.47)
σύλλογος an assembly 1 1 (0.19) (0.118) (0.26)
συμβαίνω meet, agree, happen 13 25 (4.73) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 4 (0.76) (0.862) (1.93)
σύμμετρος commensurate with 2 5 (0.95) (1.278) (0.14)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 2 (0.38) (1.33) (1.47)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 1 1 (0.19) (0.024) (0.0)
σύμπτωμα a chance, casualty 2 4 (0.76) (0.841) (0.32)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 2 8 (1.51) (0.237) (0.09)
σύν along with, in company with, together with 2 17 (3.21) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 8 50 (9.45) (3.016) (1.36)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 2 2 (0.38) (0.066) (0.0)
συναναιρέω to destroy together with 3 3 (0.57) (0.169) (0.03)
συναρπάζω to seize and carry clean away 3 5 (0.95) (0.059) (0.08)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 3 (0.57) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 2 4 (0.76) (0.386) (0.38)
συνεισάγω to bring in together 1 5 (0.95) (0.014) (0.0)
συνέλευσις coming together, meeting 2 2 (0.38) (0.01) (0.0)
συνεργός working together, joining 2 2 (0.38) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 1 1 (0.19) (0.758) (0.75)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 4 (0.76) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 4 (0.76) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 2 5 (0.95) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 3 7 (1.32) (0.768) (0.09)
σύνθετος put together, composite, compound 2 4 (0.76) (1.252) (0.06)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 3 3 (0.57) (0.172) (0.44)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 1 (0.19) (0.028) (0.01)
συνίημι to bring together; understand 2 7 (1.32) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 8 21 (3.97) (2.685) (1.99)
συννοέω to meditate 1 1 (0.19) (0.043) (0.24)
συνοικέω to dwell together 3 3 (0.57) (0.226) (0.36)
συνοράω to see together 1 1 (0.19) (0.352) (0.64)
συνόχωκα to be held together 2 4 (0.76) (0.401) (0.31)
σύνταγμα that which is put together in order 1 3 (0.57) (0.101) (0.07)
συντίθημι to put together 4 9 (1.7) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 2 4 (0.76) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 10 (1.89) (0.367) (0.24)
Σύριος Syrian 1 1 (0.19) (0.519) (0.92)
Σύρος a Syrian 2 2 (0.38) (0.235) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 1 5 (0.95) (0.753) (0.39)
συστατικός introductory 3 3 (0.57) (0.062) (0.01)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 5 14 (2.65) (0.146) (0.21)
σφαῖρα a ball, playing-ball 4 5 (0.95) (0.909) (0.05)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 3 (0.57) (0.406) (0.92)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 4 (0.76) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 5 (0.95) (1.283) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 6 (1.13) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 1 8 (1.51) (4.435) (0.59)
Σωκράτης Socrates 6 24 (4.54) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 141 180 (34.03) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 1 1 (0.19) (0.753) (0.13)
σωρός a heap 1 2 (0.38) (0.058) (0.03)
τάλας suffering, wretched 1 1 (0.19) (0.18) (0.63)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 5 7 (1.32) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 7 9 (1.7) (0.397) (0.55)
ταριχεύω to preserve the body by artificial means, to embalm 1 1 (0.19) (0.025) (0.13)
τάσσω to arrange, put in order 3 5 (0.95) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 1 2 (0.38) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 1 5 (0.95) (2.435) (2.94)
ταφή burial 2 2 (0.38) (0.139) (0.18)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 4 23 (4.35) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 2 3 (0.57) (3.502) (6.07)
τε and 102 265 (50.1) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 1 2 (0.38) (1.407) (2.84)
τελαμών a broad strap for bearing 1 1 (0.19) (0.033) (0.13)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 10 (1.89) (3.199) (1.55)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 3 3 (0.57) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 1 (0.19) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 3 18 (3.4) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 1 2 (0.38) (1.328) (1.33)
τερατεία a talking marvels, jugglery 1 1 (0.19) (0.023) (0.09)
τεσσαράκοντα forty 1 1 (0.19) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 6 10 (1.89) (2.963) (1.9)
τετράς the fourth day 1 1 (0.19) (0.249) (0.03)
τέφρα ashes 1 1 (0.19) (0.147) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 60 70 (13.24) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 30 30 (5.67) (0.417) (0.07)
τῇ here, there 21 83 (15.69) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 3 10 (1.89) (0.621) (0.52)
Τηλέμαχος Telemachus 1 1 (0.19) (0.253) (1.84)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 2 (0.38) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 96 204 (38.57) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 4 33 (6.24) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 2 (0.38) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 2 3 (0.57) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 388 854 (161.47) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 34 108 (20.42) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 1 2 (0.38) (0.464) (0.44)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 1 1 (0.19) (0.132) (0.97)
τοι let me tell you, surely, verily 2 6 (1.13) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 15 48 (9.08) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 5 24 (4.54) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 2 4 (0.76) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 22 72 (13.61) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 2 5 (0.95) (1.2) (1.96)
τοπικός concerning 3 3 (0.57) (0.18) (0.0)
τόπος a place 107 122 (23.07) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 10 27 (5.11) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 4 4 (0.76) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 4 4 (0.76) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 4 14 (2.65) (4.259) (0.0)
τρεῖς three 11 23 (4.35) (4.87) (3.7)
τρέω to flee from fear, flee away 6 12 (2.27) (1.989) (2.15)
τριάς the number three, a triad 1 1 (0.19) (0.392) (0.01)
τρίβω to rub: to rub 5 5 (0.95) (0.71) (0.25)
τριγένεια a third generation 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
τριμερής tripartite, threefold 1 1 (0.19) (0.019) (0.01)
τρίπηχυς three cubits long 1 1 (0.19) (0.065) (0.03)
τρίτος the third 7 16 (3.03) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 1 2 (0.38) (0.186) (0.04)
τριχόω furnish with hair 2 2 (0.38) (0.077) (0.01)
τριχῶς in threefold manner 2 5 (0.95) (0.129) (0.0)
τροπός a twisted leathern thong 32 112 (21.18) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 32 114 (21.55) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 4 11 (2.08) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 2 (0.38) (0.153) (0.08)
τρωγλοδύτης one who creeps into holes, cave dweller 1 1 (0.19) (0.012) (0.02)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 19 28 (5.29) (6.305) (6.41)
Τυδεύς Tydeus 1 1 (0.19) (0.052) (0.34)
τύπτω to beat, strike, smite 2 5 (0.95) (0.436) (0.94)
τύπωσις a mould, model 1 3 (0.57) (0.019) (0.0)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 1 (0.19) (0.141) (0.24)
τύραννος an absolute sovereign 2 2 (0.38) (0.898) (1.54)
τυφλός blind 3 3 (0.57) (0.432) (0.38)
τυφλότης blindness 1 1 (0.19) (0.093) (0.01)
τῦφος smoke, vapour 1 1 (0.19) (0.115) (0.02)
τυφόω to delude 1 2 (0.38) (0.03) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 81 204 (38.57) (55.077) (29.07)
ὑγίεια health, soundness 4 4 (0.76) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 2 36 (6.81) (0.77) (0.37)
ὕδωρ water 11 26 (4.92) (7.043) (3.14)
υἱός a son 1 1 (0.19) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 3 12 (2.27) (5.5) (0.94)
ὕπαρ a waking vision 1 2 (0.38) (0.085) (0.1)
ὑπαρκτός subsisting, existent, real 2 2 (0.38) (0.007) (0.0)
ὕπαρξις existence, reality 2 9 (1.7) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 26 79 (14.94) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 6 17 (3.21) (6.432) (8.19)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 4 (0.76) (0.845) (0.76)
ὑπέρκειμαι to lie 1 2 (0.38) (0.175) (0.12)
ὑπερφίαλος overbearing, overweening, arrogant 1 1 (0.19) (0.038) (0.35)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 41 129 (24.39) (26.85) (24.12)
ὑπόβασις a going down: a crouching down 1 1 (0.19) (0.014) (0.0)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 12 34 (6.43) (1.565) (0.71)
ὑποκάτω below, under 2 2 (0.38) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 6 72 (13.61) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 4 15 (2.84) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 5 6 (1.13) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 4 13 (2.46) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 4 6 (1.13) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 7 18 (3.4) (0.333) (0.24)
ὑπόμνησις a reminding 1 5 (0.95) (0.085) (0.09)
ὑποπίπτω to fall under 3 28 (5.29) (0.212) (0.19)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 1 (0.19) (0.228) (0.41)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 17 25 (4.73) (0.811) (0.04)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 4 15 (2.84) (1.68) (0.55)
ὑποτυπόω to sketch out 3 7 (1.32) (0.011) (0.01)
ὑποτύπωσις an outline, pattern 1 2 (0.38) (0.025) (0.0)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 1 (0.19) (0.109) (0.54)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 3 (0.57) (0.223) (0.43)
ὗς wild swine 1 7 (1.32) (1.845) (0.91)
ὕστερος latter, last 1 1 (0.19) (1.506) (1.39)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 17 22 (4.16) (1.068) (0.71)
φαίνω to bring to light, make to appear 34 262 (49.54) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 6 (1.13) (2.734) (1.67)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 15 96 (18.15) (1.42) (0.26)
φαντασιόω bring images before the mind of 1 7 (1.32) (0.028) (0.0)
Φᾶσις the river Phasis 2 3 (0.57) (0.063) (0.2)
φάσκω to say, affirm, assert 7 14 (2.65) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 12 19 (3.59) (1.387) (0.76)
Φερεκύδης Pherecydes 1 1 (0.19) (0.042) (0.0)
φέρω to bear 10 30 (5.67) (8.129) (10.35)
φεῦ ah! alas! woe! 1 1 (0.19) (0.113) (0.4)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 7 (1.32) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 5 7 (1.32) (0.146) (0.04)
φημί to say, to claim 121 272 (51.43) (36.921) (31.35)
φθαρτός perishable 3 3 (0.57) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 26 32 (6.05) (1.783) (0.71)
φθορά destruction, ruin, perdition 7 7 (1.32) (1.418) (0.14)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 1 (0.19) (0.352) (0.76)
φιλαργυρία love of money, covetousness 1 1 (0.19) (0.05) (0.07)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 1 (0.19) (1.063) (1.44)
φίλος friend; loved, beloved, dear 6 7 (1.32) (4.36) (12.78)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 6 39 (7.37) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 9 17 (3.21) (1.741) (0.58)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 1 (0.19) (0.055) (0.06)
φόβος fear, panic, flight 1 1 (0.19) (1.426) (2.23)
φονεύω to murder, kill, slay 3 6 (1.13) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 1 (0.19) (0.724) (1.36)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 5 (0.95) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 9 9 (1.7) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 9 10 (1.89) (0.543) (0.38)
φῦ fie! faugh! 1 1 (0.19) (0.071) (0.01)
φυσικός natural, native 14 21 (3.97) (3.328) (0.1)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 3 5 (0.95) (0.088) (0.02)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 62 147 (27.79) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 2 (0.38) (0.982) (0.23)
φύω to bring forth, produce, put forth 8 12 (2.27) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 3 49 (9.26) (3.591) (1.48)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 1 (0.19) (0.147) (0.07)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 7 (1.32) (1.525) (2.46)
χαλκός copper 1 2 (0.38) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 1 3 (0.57) (0.971) (2.29)
χάος chaos 2 2 (0.38) (0.059) (0.1)
χαρακτήρ a mark engraved 1 7 (1.32) (0.319) (0.05)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 7 (1.32) (3.66) (3.87)
χείρ the hand 4 6 (1.13) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 1 2 (0.38) (1.4) (1.07)
χελώνη a tortoise 1 1 (0.19) (0.112) (0.04)
χέω to pour 2 2 (0.38) (0.435) (1.53)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 1 (0.19) (0.256) (0.9)
χιών snow 2 8 (1.51) (0.387) (0.49)
χοίρειος of a swine 1 1 (0.19) (0.039) (0.02)
χοῖρος a young pig, porker 1 1 (0.19) (0.112) (0.04)
χραίνω to touch slightly, stain, defile 1 1 (0.19) (0.018) (0.04)
χράομαι use, experience 8 28 (5.29) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 5 22 (4.16) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 7 29 (5.48) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 7 29 (5.48) (5.448) (5.3)
χρή it is fated, necessary 8 30 (5.67) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 4 11 (2.08) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 3 (0.57) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 6 (1.13) (1.679) (0.87)
χρόνος time 54 56 (10.59) (11.109) (9.36)
χρονόω make temporal 1 1 (0.19) (0.025) (0.01)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 2 (0.38) (1.072) (2.49)
Χρύσιππος Chrysippus 3 6 (1.13) (0.279) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 3 12 (2.27) (1.802) (0.18)
χυλός juice 1 1 (0.19) (0.709) (0.01)
χυμός juice 1 13 (2.46) (1.871) (0.01)
χυτός poured, shed 1 1 (0.19) (0.023) (0.08)
χώρα land 5 6 (1.13) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 3 (0.57) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 2 (0.38) (1.352) (0.58)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 8 16 (3.03) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 1 1 (0.19) (0.05) (0.02)
ψαύω to touch 1 1 (0.19) (0.234) (0.27)
ψευδής lying, false 4 47 (8.89) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 5 58 (10.97) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 4 (0.76) (0.935) (0.99)
ψυκτικός cooling 1 1 (0.19) (0.023) (0.0)
ψυχή breath, soul 19 37 (7.0) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 1 1 (0.19) (0.544) (0.03)
ψυχρός cold, chill 2 8 (1.51) (2.892) (0.3)
ψύχω to breathe, blow 1 5 (0.95) (0.574) (0.06)
O! oh! 3 6 (1.13) (6.146) (14.88)
ὠκύς quick, swift, fleet 1 1 (0.19) (0.237) (1.81)
ὠμοπλάτη the shoulder-blade 1 1 (0.19) (0.157) (0.0)
ὥρα [sacrificial victim] 2 2 (0.38) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 2 2 (0.38) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 138 396 (74.87) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 11 37 (7.0) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 22 52 (9.83) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 11 11 (2.08) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 11 12 (2.27) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 5 (0.95) (0.487) (0.44)

PAGINATE