urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg037.1st1K-grc1:7
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

226 lemmas; 504 tokens (6,073 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 68 1,065 (1753.66) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 17 291 (479.17) (544.579) (426.61)
δέ but 12 136 (223.94) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 7 110 (181.13) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 93 (153.14) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5 66 (108.68) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 3 99 (163.02) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 6 96 (158.08) (118.207) (88.06)
γάρ for 5 125 (205.83) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 16 128 (210.77) (109.727) (118.8)
οὐ not 6 58 (95.5) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 39 (64.22) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 10 64 (105.38) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 6 23 (37.87) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 2 18 (29.64) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 3 23 (37.87) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 24 (39.52) (64.142) (59.77)
τε and 3 28 (46.11) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 5 45 (74.1) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 12 109 (179.48) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 35 (57.63) (56.75) (56.58)
ἀλλά otherwise, but 2 30 (49.4) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 1 40 (65.87) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 4 54 (88.92) (53.204) (45.52)
μή not 1 36 (59.28) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 16 (26.35) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 4 86 (141.61) (48.945) (46.31)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 10 41 (67.51) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 25 (41.17) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 1 13 (21.41) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 1 28 (46.11) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 2 37 (60.93) (34.84) (23.41)
ποιέω to make, to do 1 34 (55.99) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 5 (8.23) (29.19) (16.1)
τίη why? wherefore? 1 13 (21.41) (26.493) (13.95)
ἐκεῖνος that over there, that 1 14 (23.05) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 8 (13.17) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 1 16 (26.35) (21.895) (15.87)
τοιοῦτος such as this 1 21 (34.58) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 2 10 (16.47) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 2 24 (39.52) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 13 (21.41) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 1 3 (4.94) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 8 (13.17) (18.33) (7.31)
σῶμα the body 2 7 (11.53) (16.622) (3.34)
εἶπον to speak, say 1 4 (6.59) (16.169) (13.73)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 29 (47.75) (15.198) (3.78)
ὥσπερ just as if, even as 2 13 (21.41) (13.207) (6.63)
κινέω to set in motion, to move 1 12 (19.76) (13.044) (1.39)
ὥστε so that 1 7 (11.53) (10.717) (9.47)
ὅμοιος like, resembling 1 6 (9.88) (10.645) (5.05)
πάλιν back, backwards 4 11 (18.11) (10.367) (6.41)
πως somehow, in some way 1 3 (4.94) (9.844) (7.58)
ὅταν when, whenever 1 18 (29.64) (9.255) (4.07)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 1 (1.65) (9.107) (4.91)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 27 (44.46) (9.032) (7.24)
πῶς how? in what way 1 4 (6.59) (8.955) (6.31)
ἐναντίος opposite 1 11 (18.11) (8.842) (4.42)
τόπος a place 1 17 (27.99) (8.538) (6.72)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 13 (21.41) (8.435) (8.04)
φέρω to bear 1 3 (4.94) (8.129) (10.35)
ζῷον a living being, animal 4 48 (79.04) (8.115) (0.7)
εἶμι come, go 1 1 (1.65) (7.276) (13.3)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 1 (1.65) (7.241) (5.17)
ὕδωρ water 4 34 (55.99) (7.043) (3.14)
ἅμα at once, at the same time 1 12 (19.76) (6.88) (12.75)
πάσχω to experience, to suffer 1 2 (3.29) (6.528) (5.59)
τίθημι to set, put, place 1 4 (6.59) (6.429) (7.71)
τότε at that time, then 1 7 (11.53) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 7 (11.53) (6.167) (10.26)
αἰτία a charge, accusation 1 18 (29.64) (5.906) (2.88)
παῖς a child 1 1 (1.65) (5.845) (12.09)
πνεῦμα a blowing 3 19 (31.29) (5.838) (0.58)
χείρ the hand 2 2 (3.29) (5.786) (10.92)
διό wherefore, on which account 2 15 (24.7) (5.73) (5.96)
εὐθύς straight, direct 1 2 (3.29) (5.672) (5.93)
δῆλος visible, conspicuous 1 4 (6.59) (5.582) (2.64)
καθά according as, just as 1 11 (18.11) (5.439) (4.28)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 2 (3.29) (5.405) (7.32)
τοσοῦτος so large, so tall 1 1 (1.65) (5.396) (4.83)
ζητέω to seek, seek for 1 5 (8.23) (5.036) (1.78)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 10 (16.47) (4.744) (3.65)
ἐλάσσων smaller, less 1 1 (1.65) (4.697) (2.29)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 8 (13.17) (4.322) (6.41)
οὐρανός heaven 1 1 (1.65) (4.289) (2.08)
which way, where, whither, in 1 6 (9.88) (4.108) (2.83)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 8 (13.17) (3.876) (1.61)
ἀήρ the lower air, the air 5 32 (52.69) (3.751) (0.71)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 9 (14.82) (3.696) (3.99)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 2 (3.29) (3.691) (2.36)
μόριον a piece, portion, section 1 15 (24.7) (3.681) (0.15)
χώρα land 1 1 (1.65) (3.587) (8.1)
αἷμα blood 6 18 (29.64) (3.53) (1.71)
θερμός hot, warm 1 25 (41.17) (3.501) (0.49)
σάρξ flesh 1 2 (3.29) (3.46) (0.29)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 11 (18.11) (3.387) (1.63)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 1 (1.65) (3.279) (2.18)
ἄνω2 up, upwards 2 8 (13.17) (3.239) (1.45)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 2 (3.29) (3.181) (2.51)
κάτω down, downwards 2 4 (6.59) (3.125) (0.89)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 1 (1.65) (3.117) (19.2)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 17 (27.99) (2.825) (10.15)
ἐκεῖ there, in that place 2 2 (3.29) (2.795) (1.68)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 4 (6.59) (2.734) (1.67)
ἔνιοι some 1 7 (11.53) (2.716) (0.95)
ἔπειτα then, next 1 2 (3.29) (2.603) (7.5)
πλήν except 1 1 (1.65) (2.523) (3.25)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 1 (1.65) (2.474) (4.78)
ταύτῃ in this way. 1 3 (4.94) (2.435) (2.94)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 1 (1.65) (2.405) (1.71)
ἔξω out 1 3 (4.94) (2.334) (2.13)
ἔσχατος outermost 2 3 (4.94) (2.261) (0.9)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 1 (1.65) (2.157) (5.09)
στόμα the mouth 3 23 (37.87) (2.111) (1.83)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 1 (1.65) (1.945) (1.28)
ὧδε in this wise, so, thus 1 1 (1.65) (1.85) (3.4)
πίπτω to fall, fall down 1 1 (1.65) (1.713) (3.51)
φλέψ a vein 1 6 (9.88) (1.699) (0.03)
εἰσέρχομαι to go in 2 3 (4.94) (1.634) (1.72)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 4 (6.59) (1.616) (8.21)
ἀρτηρία the wind-pipe 3 8 (13.17) (1.592) (0.0)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 1 (1.65) (1.544) (1.98)
ἐκτός outside 1 1 (1.65) (1.394) (1.48)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 6 (9.88) (1.363) (1.24)
ὁπότε when 2 2 (3.29) (1.361) (2.1)
τέμνω to cut, hew 1 1 (1.65) (1.328) (1.33)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 5 (8.23) (1.314) (6.77)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 7 (11.53) (1.266) (2.18)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 2 (3.29) (1.211) (0.37)
ἀμφί on both sides 1 1 (1.65) (1.179) (5.12)
θύω to sacrifice 1 1 (1.65) (1.161) (2.11)
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 18 (29.64) (1.098) (0.13)
πυκνός close, compact 2 5 (8.23) (1.024) (1.26)
εἴσω to within, into 1 3 (4.94) (1.02) (1.34)
ἐμπίπτω to fall in 1 3 (4.94) (1.012) (1.33)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 3 (4.94) (0.978) (0.69)
χαλκοῦς a copper coin 2 2 (3.29) (0.971) (2.29)
μιν him, her, it 1 1 (1.65) (0.953) (8.52)
θύρα a door 1 7 (11.53) (0.919) (1.74)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 1 (1.65) (0.911) (2.03)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 3 (4.94) (0.89) (0.68)
ἀτάρ but, yet 1 1 (1.65) (0.881) (8.18)
πλήρης filled 1 3 (4.94) (0.868) (0.7)
χαλκός copper 2 2 (3.29) (0.86) (1.99)
ὄγκος the barb 1 2 (3.29) (0.853) (0.09)
ἐκπίπτω to fall out of 1 3 (4.94) (0.84) (1.03)
ῥίς the nose 1 1 (1.65) (0.825) (0.21)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 2 (3.29) (0.806) (0.09)
ὀπίσω backwards 1 1 (1.65) (0.796) (1.79)
καταβαίνω to step down, go 1 1 (1.65) (0.757) (1.45)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 1 (1.65) (0.724) (1.36)
ἔξειμι go out 2 9 (14.82) (0.687) (0.71)
Πύλαι Thermopylae 1 1 (1.65) (0.681) (1.47)
εἴσειμι to go into 1 9 (14.82) (0.609) (0.62)
αἰσθητήριον an organ of sense 1 1 (1.65) (0.605) (0.0)
χάλκεος of copper 1 1 (1.65) (0.603) (1.59)
τείνω to stretch 1 3 (4.94) (0.596) (0.72)
ἔνθεν whence; thence 1 3 (4.94) (0.579) (0.99)
ὁπόταν whensoever 1 1 (1.65) (0.559) (0.17)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 1 (1.65) (0.514) (0.32)
ἔμπαλιν backwards, back 1 1 (1.65) (0.505) (0.24)
ἠδέ and 1 1 (1.65) (0.487) (4.77)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 6 (9.88) (0.482) (0.27)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 10 35 (57.63) (0.478) (0.07)
στῆθος the breast 1 1 (1.65) (0.467) (1.7)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 1 (1.65) (0.435) (0.61)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 1 4 (6.59) (0.381) (0.03)
ἐφαρμόζω to fit on 1 1 (1.65) (0.378) (0.04)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 6 52 (85.62) (0.362) (0.24)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 1 (1.65) (0.353) (1.09)
ἔσω to the interior 1 1 (1.65) (0.334) (0.47)
ῥόος a stream, flow, current 1 1 (1.65) (0.319) (0.55)
ῥίνη a file 1 1 (1.65) (0.313) (0.08)
ἔργω to bar one's way 1 1 (1.65) (0.276) (0.93)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 4 4 (6.59) (0.272) (0.64)
χρώς the surface of the body, the skin 1 1 (1.65) (0.258) (1.01)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 2 2 (3.29) (0.226) (0.0)
ῥινός the skin 1 1 (1.65) (0.219) (0.11)
μυκτήρ the nose, snout 9 9 (14.82) (0.216) (0.01)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 1 (1.65) (0.197) (0.2)
φῦσα a pair of bellows, bellows 2 3 (4.94) (0.184) (0.07)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 2 2 (3.29) (0.178) (0.4)
ἰσθμός neck, narrow passage 1 1 (1.65) (0.177) (0.96)
εὐπορία an easy way 1 1 (1.65) (0.175) (0.12)
ἔσωθεν from within 1 3 (4.94) (0.16) (0.11)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 1 (1.65) (0.157) (0.14)
σῦριγξ a pipe 1 3 (4.94) (0.152) (0.55)
κρατύνω to strengthen 1 1 (1.65) (0.131) (0.17)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 1 (1.65) (0.129) (0.15)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 2 (3.29) (0.123) (0.28)
μυχός the innermost place, inmost nook 1 1 (1.65) (0.117) (0.49)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 1 1 (1.65) (0.112) (0.03)
εὐπετής falling well; favourable 1 1 (1.65) (0.112) (0.35)
πορθμός a ferry 2 2 (3.29) (0.111) (0.29)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 2 2 (3.29) (0.103) (0.81)
δέμας the (physical frame, form of the) body 1 1 (1.65) (0.101) (0.62)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 1 (1.65) (0.101) (0.1)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 1 1 (1.65) (0.1) (0.05)
ἐκπνοή a breathing out, expiring 2 5 (8.23) (0.084) (0.0)
θρῴσκω to leap, spring 1 1 (1.65) (0.079) (0.44)
ἄγγος a vessel 1 1 (1.65) (0.076) (0.13)
θύραζε out to the door, out of the door 1 2 (3.29) (0.075) (0.37)
εὖτε when, at the time when 3 3 (4.94) (0.07) (0.58)
ἐκπνέω to breathe out 3 19 (31.29) (0.07) (0.06)
δυσχέρεια annoyance 1 1 (1.65) (0.068) (0.08)
γυῖον a limb 1 1 (1.65) (0.065) (0.52)
χάλκειος of copper 1 1 (1.65) (0.055) (0.4)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 1 1 (1.65) (0.053) (0.61)
διαμπερές through and through, right through, clean through 1 1 (1.65) (0.045) (0.35)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 1 1 (1.65) (0.042) (0.05)
γαργαρεών uvula 1 1 (1.65) (0.033) (0.0)
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 1 (1.65) (0.031) (0.24)
κλεψύδρα a water-clock 1 1 (1.65) (0.027) (0.01)
πύματος hindmost, last 1 1 (1.65) (0.027) (0.17)
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 1 1 (1.65) (0.026) (0.05)
οἶδμα a swelling, swell 2 2 (3.29) (0.025) (0.16)
εἰσρέω to stream in 1 1 (1.65) (0.024) (0.01)
βένθος the depth 1 1 (1.65) (0.02) (0.15)
τέρην rubbed smooth 3 3 (4.94) (0.018) (0.15)
μάργος raging mad 1 1 (1.65) (0.014) (0.07)
λελίημαι to strive eagerly 1 1 (1.65) (0.01) (0.1)
παφλάζω to boil, bluster 1 1 (1.65) (0.01) (0.01)
εἰσόκε until 1 1 (1.65) (0.008) (0.06)
δυσηχής ill-sounding, hateful 1 1 (1.65) (0.008) (0.09)
παλίνορσος starting back 1 1 (1.65) (0.007) (0.02)
μυχόνδε to the far corner 1 1 (1.65) (0.002) (0.01)

PAGINATE