4,715 lemmas;
157,985 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠχρότης | paleness | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 24 | (1.5) | (0.178) | (0.01) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 15 | (0.9) | (0.487) | (0.44) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 66 | (4.2) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 32 | (2.0) | (0.617) | (0.93) | |
ὥστε | so that | 72 | (4.6) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 323 | (20.4) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσεί | just as if, as though | 5 | (0.3) | (0.276) | (0.04) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 34 | (2.2) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.15) | too few |
ὡς | as, how | 950 | (60.1) | (68.814) | (63.16) | |
ὧρος | a year | 4 | (0.3) | (0.058) | (0.11) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 11 | (0.7) | (0.236) | (0.21) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 117 | (7.4) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 103 | (6.5) | (2.015) | (1.75) | |
ὠμότης | rawness | 2 | (0.1) | (0.174) | (0.15) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 6 | (0.4) | (0.563) | (1.63) | |
ὠμός | raw, crude | 41 | (2.6) | (0.429) | (0.27) | |
ὠμοπλάτη | the shoulder-blade | 3 | (0.2) | (0.157) | (0.0) | too few |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 1 | (0.1) | (0.237) | (1.81) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 3 | (0.2) | (0.484) | (0.59) | |
ᾠδή | a song, lay, ode | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.2) | too few |
ᾨδεῖον | the Odeum | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 53 | (3.4) | (1.85) | (3.4) | |
ὦ | O! oh! | 2 | (0.1) | (6.146) | (14.88) | |
ψύχω | to breathe, blow | 35 | (2.2) | (0.574) | (0.06) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 19 | (1.2) | (0.3) | (0.01) | |
ψυχρός | cold, chill | 325 | (20.6) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 5 | (0.3) | (0.173) | (0.04) | |
ψύχρα | cold | 8 | (0.5) | (0.063) | (0.01) | |
ψῦχος | cold | 15 | (0.9) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχικός | of the soul | 8 | (0.5) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχή | breath, soul | 34 | (2.2) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 75 | (4.7) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυκτικός | cooling | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ψοφώδης | noisy | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 11 | (0.7) | (0.623) | (0.15) | |
ψοφέω | to make an inarticulate noise, to sound, make a noise | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.04) | too few |
ψίλωμα | bone laid bare of flesh | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 3 | (0.2) | (0.509) | (0.69) | |
ψηλαφάω | to feel | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 7 | (0.4) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 10 | (0.6) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδής | lying, false | 10 | (0.6) | (1.919) | (0.44) | |
ψέγω | to blame, censure | 7 | (0.4) | (0.156) | (0.34) | |
ψαύω | to touch | 6 | (0.4) | (0.234) | (0.27) | |
ψαμμίον | grain of sand | 4 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
χωριστός | separated, separable | 1 | (0.1) | (0.58) | (0.0) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 111 | (7.0) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 58 | (3.7) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 6 | (0.4) | (1.352) | (0.58) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 5 | (0.3) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 40 | (2.5) | (3.587) | (8.1) | |
χωλός | lame | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.11) | |
χυμόω | impart a taste | 57 | (3.6) | (0.191) | (0.0) | too few |
χυμός | juice | 363 | (23.0) | (1.871) | (0.01) | |
χυλός | juice | 7 | (0.4) | (0.709) | (0.01) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 14 | (0.9) | (0.258) | (1.01) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 30 | (1.9) | (1.802) | (0.18) | |
χρῴζω | touch the surface of a body | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
χρυσός | gold | 1 | (0.1) | (0.812) | (1.49) | too few |
Χρύσιππος | Chrysippus | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.01) | too few |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | (0.1) | (1.072) | (2.49) | too few |
χρόνος | time | 244 | (15.4) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 28 | (1.8) | (0.309) | (0.13) | |
χρονίζω | to spend time | 21 | (1.3) | (0.124) | (0.05) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 51 | (3.2) | (0.479) | (0.14) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 48 | (3.0) | (0.984) | (0.97) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 18 | (1.1) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 89 | (5.6) | (1.679) | (0.87) | |
χρηματισμός | an oracular response, divine warning | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.13) | too few |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 6 | (0.4) | (0.416) | (0.47) | |
χρή | it is fated, necessary | 192 | (12.2) | (6.22) | (4.12) | |
χρεία | use, advantage, service | 50 | (3.2) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 64 | (4.1) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 54 | (3.4) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 36 | (2.3) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 59 | (3.7) | (5.93) | (6.1) | |
χοῦς | measure of capacity | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.16) | too few |
χορός | a round dance | 1 | (0.1) | (0.832) | (2.94) | too few |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 2 | (0.1) | (0.179) | (0.69) | |
χόνδρος | a grain | 3 | (0.2) | (0.266) | (0.02) | |
χολώδης | like bile | 121 | (7.7) | (0.347) | (0.0) | too few |
χολόω | to make angry, provoke, anger | 3 | (0.2) | (0.063) | (0.66) | |
χολή | gall, bile | 95 | (6.0) | (0.855) | (0.04) | |
χολάω | to be full of black bile, to be melancholy mad | 3 | (0.2) | (0.015) | (0.02) | |
χοῖρος | a young pig, porker | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.04) | |
χοίρειος | of a swine | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.02) | |
χλωρότης | greenness | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
χλωρός | greenish-yellow | 18 | (1.1) | (0.354) | (0.3) | |
χλόη | the first shoot of plants | 4 | (0.3) | (0.119) | (1.34) | |
χλοερός | verdant (see also χλωρός) | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
χλιαρός | warm, lukewarm | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.01) | too few |
χιών | snow | 13 | (0.8) | (0.387) | (0.49) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 5 | (0.3) | (0.636) | (0.79) | |
χιονώδης | like snow, snowy | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
χήν | the tame goose | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.16) | too few |
χέω | to pour | 13 | (0.8) | (0.435) | (1.53) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 37 | (2.3) | (1.4) | (1.07) | |
χειρόω | master, subdue | 5 | (0.3) | (0.323) | (0.49) | |
χειρουργία | a working by hand, practice of a handicraft | 4 | (0.3) | (0.081) | (0.01) | |
χείρ | the hand | 77 | (4.9) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 115 | (7.3) | (1.096) | (1.89) | |
χειμέριος | wintry, stormy | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.21) | too few |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 7 | (0.4) | (0.139) | (0.15) | |
χείμαρος | a plug in a ship's bottom | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
χειμάζω | to pass the winter | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.14) | too few |
χειλόω | to surround with a lip | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | too few |
χεῖλος | lip | 7 | (0.4) | (0.395) | (0.41) | |
χαυνότης | porousness, sponginess | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
χαῦνος | gaping | 7 | (0.4) | (0.073) | (0.02) | |
χάσμη | a yawning, gaping | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
χάσκω | yawn, gape | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.15) | |
χάρτη | a sheet of paper | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
χαροπός | glad-eyed, bright-eyed | 9 | (0.6) | (0.022) | (0.03) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 16 | (1.0) | (3.66) | (3.87) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 5 | (0.3) | (0.28) | (0.75) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 10 | (0.6) | (0.845) | (1.03) | |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.3) | too few |
χαρακτήρ | a mark engraved | 60 | (3.8) | (0.319) | (0.05) | |
χαρά | joy, delight | 1 | (0.1) | (0.368) | (0.19) | too few |
χαμαιεύνης | lying, sleeping on the ground | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
χαλκός | copper | 1 | (0.1) | (0.86) | (1.99) | too few |
Χαλκίς | Chalcis | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.26) | too few |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 3 | (0.2) | (0.097) | (0.17) | |
χάλκεος | of copper | 1 | (0.1) | (0.603) | (1.59) | too few |
χαλεπότης | difficulty, ruggedness | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.03) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 38 | (2.4) | (1.723) | (2.13) | |
χαλβάνη | the resinous juice of all-heal, Ferula galbaniflua | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.0) | too few |
χαλάω | to slacken, loosen | 20 | (1.3) | (0.188) | (0.11) | |
χάλασις | a slackening, loosening | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
χαλαρός | slack, loose | 8 | (0.5) | (0.108) | (0.02) | |
χάλαζα | hail | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.08) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 7 | (0.4) | (1.525) | (2.46) | |
φώς | a man | 2 | (0.1) | (0.967) | (1.32) | |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.07) | too few |
φωνή | a sound, tone | 80 | (5.1) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 9 | (0.6) | (0.617) | (1.7) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 61 | (3.9) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 5 | (0.3) | (0.683) | (0.1) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 14 | (0.9) | (0.982) | (0.23) | |
φυσώδης | full of wind, windy | 26 | (1.6) | (0.083) | (0.0) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 413 | (26.1) | (15.198) | (3.78) | |
φυσιολογία | inquiring into natural causes and phenomena | 4 | (0.3) | (0.088) | (0.02) | |
φυσιολογέω | discourse on nature, investigate natural causes and phenomena | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
φυσικός | natural, native | 44 | (2.8) | (3.328) | (0.1) | |
φυσάω | to puff | 4 | (0.3) | (0.117) | (0.17) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 25 | (1.6) | (0.184) | (0.07) | |
φῦμα | a growth | 18 | (1.1) | (0.121) | (0.02) | |
φυλλόω | clothe with leaves | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
φύλλον | a leaf; | 2 | (0.1) | (0.521) | (0.37) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 83 | (5.3) | (2.518) | (2.71) | |
φύλαξις | a security | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
φυλακή | a watching | 4 | (0.3) | (0.687) | (1.97) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 17 | (1.1) | (0.498) | (0.44) | |
φροντιστής | a deep, hard thinker | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 11 | (0.7) | (0.486) | (0.22) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 3 | (0.2) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 3 | (0.2) | (0.543) | (0.38) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 3 | (0.2) | (1.523) | (2.38) | |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 4 | (0.3) | (0.1) | (0.21) | |
φρίξ | the ruffling | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.03) | |
φρικώδης | that causes shuddering, horrible | 45 | (2.8) | (0.093) | (0.01) | |
φρίκη | a shuddering, shivering | 12 | (0.8) | (0.106) | (0.04) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 11 | (0.7) | (0.791) | (3.96) | |
φρενῖτις | inflammation of the brain, phrenitis. | 34 | (2.2) | (0.065) | (0.0) | too few |
φρενιτικός | suffering from inflammation of the brain, phrenitis | 31 | (2.0) | (0.061) | (0.0) | too few |
φρέαρ | a well | 6 | (0.4) | (0.199) | (0.11) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 5 | (0.3) | (0.655) | (2.83) | |
φορτίον | a load, burden | 3 | (0.2) | (0.134) | (0.15) | |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.02) | too few |
φοράς | fruitful | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
φορά | a carrying | 11 | (0.7) | (1.093) | (0.13) | |
φοξός | pointed | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 1 | (0.1) | (0.724) | (1.36) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 11 | (0.7) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 4 | (0.3) | (1.343) | (2.27) | |
φοβερός | fearful | 8 | (0.5) | (0.492) | (0.58) | |
φλύκταινα | a blister | 5 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 4 | (0.3) | (0.069) | (0.06) | |
φλυαρέω | to talk nonsense, play the fool | 3 | (0.2) | (0.051) | (0.08) | |
φλόξ | a flame | 3 | (0.2) | (0.469) | (0.46) | |
φλέψ | a vein | 88 | (5.6) | (1.699) | (0.03) | |
φλεγμονή | fiery heat | 50 | (3.2) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλεγματώδης | inflammatory | 24 | (1.5) | (0.142) | (0.01) | |
φλεγματίας | suffering from phlegm | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 10 | (0.6) | (0.278) | (0.02) | |
φλέγμα | flame, fire, heat | 25 | (1.6) | (0.447) | (0.02) | |
φλεβοτομία | blood-letting | 29 | (1.8) | (0.166) | (0.0) | too few |
φλεβοτομέω | open a vein, bleed | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
φλέβιον | any one of the smaller vessels | 4 | (0.3) | (0.074) | (0.0) | too few |
φλαῦρος | petty, paltry, trivial | 4 | (0.3) | (0.067) | (0.18) | |
Φίλων | Philo | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.07) | |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.47) | too few |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.13) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 6 | (0.4) | (1.741) | (0.58) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 14 | (0.9) | (4.36) | (12.78) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 4 | (0.3) | (0.109) | (0.08) | |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 2 | (0.1) | (1.035) | (4.11) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 1 | (0.1) | (0.35) | (0.46) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 7 | (0.4) | (1.242) | (2.43) | |
φιλαργυρία | love of money, covetousness | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 2 | (0.1) | (0.352) | (0.76) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 8 | (0.5) | (1.418) | (0.14) | |
φθόη | empyema | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 3 | (0.2) | (0.205) | (0.16) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 8 | (0.5) | (0.183) | (0.56) | |
φθίσις | a perishing, decay | 14 | (0.9) | (0.141) | (0.02) | |
φθινώδης | consumptive | 41 | (2.6) | (0.045) | (0.0) | too few |
φθινόπωρον | late autumn, the fall of the year | 76 | (4.8) | (0.167) | (0.04) | |
φθινοπωρινός | autumnal | 5 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 3 | (0.2) | (1.783) | (0.71) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 9 | (0.6) | (0.607) | (0.59) | |
φθαρτός | perishable | 1 | (0.1) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 22 | (1.4) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 602 | (38.1) | (36.921) | (31.35) | |
φή | as, just as, like | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
φευκτέος | one must flee | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 9 | (0.6) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 73 | (4.6) | (8.129) | (10.35) | |
φέρβω | to feed, nourish | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.07) | |
Φεραί | Pherae | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.06) | too few |
φείδομαι | to spare | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.38) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 17 | (1.1) | (1.387) | (0.76) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 16 | (1.0) | (1.561) | (1.51) | |
φάρυγξ | the throat, gullet | 31 | (2.0) | (0.231) | (0.04) | |
φαρμακώδης | of the nature of a φάρμακον | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
φαρμακόω | to endue with healing power | 3 | (0.2) | (0.081) | (0.01) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 20 | (1.3) | (0.898) | (0.13) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 19 | (1.2) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 52 | (3.3) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακεύω | to administer a drug | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.02) | |
φαρμάκεια | sorceress | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
φαρμακάω | to suffer from the effect of poison, to be ill | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
φάος | light, daylight | 2 | (0.1) | (1.873) | (1.34) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 14 | (0.9) | (1.42) | (0.26) | |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.06) | too few |
φαντάζομαι | to become visible, appear, shew oneself | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.02) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 15 | (0.9) | (2.734) | (1.67) | |
φαλακρότης | baldness on the crown | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
φαλακρός | baldheaded, bald | 5 | (0.3) | (0.087) | (0.09) | |
φακώδης | lentil-coloured | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
φακός | lentil | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | |
φακῆ | a dish of lentils | 7 | (0.4) | (0.091) | (0.0) | too few |
φαιός | dusky, dun, gray | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.02) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 356 | (22.5) | (8.435) | (8.04) | |
φάγων | glutton | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
φαγέδαινα | cancerous sore, canker | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
ὕω | to send rain, to rain | 4 | (0.3) | (0.135) | (0.31) | |
ὕψος | height | 3 | (0.2) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 5 | (0.3) | (0.992) | (0.9) | |
ὕφος | web | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 10 | (0.6) | (1.068) | (0.71) | |
ὑφίημι | to let down | 11 | (0.7) | (0.129) | (0.19) | |
ὑφάντης | a weaver | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | |
ὑφαίνω | to weave | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.26) | too few |
ὕφαιμος | suffused with blood, blood-shot | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
ὕστερος | latter, last | 31 | (2.0) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 41 | (2.6) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστερικός | suffering in the womb, hysterical | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑστερέω | to be behind, come late | 4 | (0.3) | (0.149) | (0.14) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 10 | (0.6) | (0.315) | (0.77) | |
ὑστέρα | the womb | 8 | (0.5) | (0.258) | (0.01) | |
ὕσμα | rain | 4 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὗς | wild swine | 5 | (0.3) | (1.845) | (0.91) | |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 2 | (0.1) | (0.228) | (0.22) | |
ὑποψύχω | cool a little | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπόψυχρος | somewhat cold, coolish | 4 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.31) | too few |
ὑποχώρησις | a going back, retirement, retreat | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.43) | too few |
ὑποχόνδριος | under the cartilage of the breastbone | 49 | (3.1) | (0.194) | (0.0) | too few |
ὑποχόνδριον | abdomen | 74 | (4.7) | (0.304) | (0.0) | too few |
ὑποχολώδης | rather bilious | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὑπόχολος | somewhat bilious, yellowish | 4 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑποφέρω | to carry away under | 3 | (0.2) | (0.11) | (0.1) | |
ὑπουργέω | to render service | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.15) | |
ὑποτύπωσις | an outline, pattern | 4 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
ὑποτυπόω | to sketch out | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ὑποτρέφω | to bring up secretly | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 10 | (0.6) | (1.68) | (0.55) | |
ὑπόσυχνος | somewhat frequent | 8 | (0.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὑποσύρω | to drag down | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὑποστροφώδης | causing a relapse | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὑποστροφή | a turning about, wheeling round | 45 | (2.8) | (0.102) | (0.11) | |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 43 | (2.7) | (0.295) | (0.22) | |
ὑποστέλλω | to draw in | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.08) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 50 | (3.2) | (0.811) | (0.04) | |
ὑπόσπληνος | suffering in the spleen | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑπόσαπρος | somewhat putrid | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπορρέω | to flow under | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
ὕποπτος | viewed with suspicion or jealousy; suspecting | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.2) | too few |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 5 | (0.3) | (0.228) | (0.41) | |
ὑπόπροσθεν | just before | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 4 | (0.3) | (0.212) | (0.19) | |
ὑποπέπων | moderately concocted | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑποπέλιος | somewhat black, wan, or livid | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπόπαχυς | somewhat fat | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπονοσέω | to be rather sickly | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 5 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπόμνησις | a reminding | 3 | (0.2) | (0.085) | (0.09) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 139 | (8.8) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 2 | (0.1) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 6 | (0.4) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομέλας | blackish | 13 | (0.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 12 | (0.8) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 2 | (0.1) | (0.332) | (0.01) | |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
ὑπολευκόχρως | of whitish skin | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπόλευκος | whitish | 4 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑπόλεπτος | somewhat fine | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 12 | (0.8) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπολάπαρος | somewhat flabby | 7 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 18 | (1.1) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.08) | too few |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 3 | (0.2) | (0.208) | (0.35) | |
ὑποκουφίζω | to be lighter, easier | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑποκενόω | empty below, purge | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 10 | (0.6) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκάτω | below, under | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.03) | too few |
ὑποκαταβαίνω | to descend by degrees | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
ὑποκαρόω | reduce to a state of stupor | 5 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὑποθέω | to run in under, make a secret attack | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.08) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (0.1) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑποθερμαίνω | to heat a little | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑποζώννυμι | to undergird | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 3 | (0.2) | (0.166) | (0.66) | |
ὑποζυγέω | to be a ὑποζύγιον | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὑποδυσφορέω | to be somewhat restless | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑποδιψάω | to be somewhat thirsty | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑποδιασπάομαι | to be somewhat dispersed | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 5 | (0.3) | (0.479) | (0.74) | |
ὑπόγυιος | under one's hand, nigh at hand | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 18 | (1.1) | (0.222) | (0.13) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 3 | (0.2) | (0.257) | (0.04) | |
ὑπόγλισχρος | somewhat slippery | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑποβρύχιος | under water | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.1) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 371 | (23.5) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπνώδης | sleepy, drowsy | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
ὑπνόω | to put to sleep | 30 | (1.9) | (0.068) | (0.02) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 87 | (5.5) | (1.091) | (1.42) | |
ὕπνον | lichen | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.06) | |
ὑπηρετικός | of or for doing service, menial, subordinate | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.07) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 12 | (0.8) | (0.273) | (0.24) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 4 | (0.3) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 4 | (0.3) | (0.146) | (0.1) | |
ὑπήλατος | carrying off downwards | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ὑπερῷος | being above | 4 | (0.3) | (0.053) | (0.05) | |
ὑπερῷον | the upper part of the house, the upper story | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.17) | too few |
ὑπερῴα | palate | 4 | (0.3) | (0.015) | (0.06) | |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 3 | (0.2) | (0.092) | (0.1) | |
ὑπερχέω | cause to overflow | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑπέρυθρος | somewhat red, reddish | 23 | (1.5) | (0.041) | (0.01) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 5 | (0.3) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 7 | (0.4) | (0.189) | (0.15) | |
ὑπέρκειμαι | to lie | 4 | (0.3) | (0.175) | (0.12) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 3 | (0.2) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερβολικός | hyperbolical, extravagant | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 5 | (0.3) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 9 | (0.6) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβαλλόντως | exceedingly | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.04) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 10 | (0.6) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 68 | (4.3) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 4 | (0.3) | (0.243) | (1.62) | |
ὑπεναντιόομαι | to oppose secretly | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ὑπέκκαυμα | combustible matter, fuel | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 3 | (0.2) | (0.177) | (0.26) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 102 | (6.5) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 5 | (0.3) | (0.297) | (0.04) | |
ὑπαλλάσσω | to exchange | 5 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | |
ὑπαλλαγή | an interchange, exchange, change | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 13 | (0.8) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπαίθριος | under the sky, in the open air, a-field | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.35) | too few |
ὑμός | your | 3 | (0.2) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 6 | (0.4) | (0.424) | (0.01) | |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὕλη | wood, material | 46 | (2.9) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 3 | (0.2) | (0.1) | (0.1) | |
υἱός | a son | 7 | (0.4) | (7.898) | (7.64) | |
ὑετός | rain | 12 | (0.8) | (0.26) | (0.04) | |
ὕειος | of or belonging to swine | 4 | (0.3) | (0.043) | (0.01) | |
ὕδωρ | water | 161 | (10.2) | (7.043) | (3.14) | |
ὕδρωψ | dropsy. | 4 | (0.3) | (0.063) | (0.0) | too few |
ὑδροποσία | water-drinking | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὕδερος | dropsy | 4 | (0.3) | (0.07) | (0.0) | too few |
ὑδατώδης | watery | 25 | (1.6) | (0.172) | (0.01) | |
ὑδατόχολος | watery and bilious in colour | 4 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑδατόχλοος | water-green, pale | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑδάτινος | of water, watery | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑδαρής | mixed with too much water, watery, washy | 2 | (0.1) | (0.109) | (0.01) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 63 | (4.0) | (0.804) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 175 | (11.1) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 10 | (0.6) | (0.18) | (0.01) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 2 | (0.1) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγιηρός | good for the health, wholesome | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 34 | (2.2) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγίεια | health, soundness | 29 | (1.8) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 28 | (1.8) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 3 | (0.2) | (0.069) | (0.01) | |
ὕβωμα | hump | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 1 | (0.1) | (0.431) | (0.49) | too few |
Ὑάδες | the Hyades | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
τώς | so, in this wise | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.13) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 732 | (46.3) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 5 | (0.3) | (1.898) | (2.33) | |
τυφλόω | to blind, make blind | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.1) | too few |
τυφλός | blind | 4 | (0.3) | (0.432) | (0.38) | |
τυρός | cheese | 2 | (0.1) | (0.233) | (0.22) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 1 | (0.1) | (0.898) | (1.54) | too few |
τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 2 | (0.1) | (0.141) | (0.24) | |
τυραννεύω | to be a monarch, an absolute ruler | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.46) | too few |
τυπόω | to form, mould, model | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
τύπος | a blow | 2 | (0.1) | (0.945) | (0.32) | |
τυλόω | to make knobby | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 38 | (2.4) | (6.305) | (6.41) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 2 | (0.1) | (0.219) | (0.38) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 9 | (0.6) | (0.153) | (0.08) | |
τρόφιμος | nourishing | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.01) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 83 | (5.3) | (3.098) | (1.03) | |
τροφεύς | one who rears | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.06) | too few |
τροπόω | make to turn, put to flight | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 147 | (9.3) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 145 | (9.2) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπις | a ship's keel | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.1) | too few |
τροπή | a turn, turning | 19 | (1.2) | (0.494) | (0.26) | |
τροπέω | to turn | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
τρομώδης | trembling, quivering | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
τρόμος | a trembling, quaking, quivering | 33 | (2.1) | (0.131) | (0.13) | |
τρῖψις | rubbing, friction | 5 | (0.3) | (0.141) | (0.01) | |
τριχῶς | in threefold manner | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.0) | too few |
τριχόω | furnish with hair | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
τριχολογέω | pluck hairs | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 3 | (0.2) | (0.186) | (0.04) | |
τρίτος | the third | 142 | (9.0) | (4.486) | (2.33) | |
τριτάω | when three days old | 3 | (0.2) | (0.083) | (0.07) | |
τριταιοφυής | of the nature of a tertian fever | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
τριταῖος | on the third day | 63 | (4.0) | (0.274) | (0.12) | |
τρίς | thrice, three times | 6 | (0.4) | (0.36) | (0.73) | |
τρίμηνος | of three months | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | |
τρίβω | to rub: to rub | 3 | (0.2) | (0.71) | (0.25) | |
τριβή | a rubbing; wear; delay | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.2) | |
τριακοστός | the thirtieth | 7 | (0.4) | (0.117) | (0.12) | |
τριάκοντα | thirty | 2 | (0.1) | (0.734) | (1.53) | |
τριακονθήμερος | of thirty days | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 19 | (1.2) | (1.989) | (2.15) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 22 | (1.4) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 25 | (1.6) | (1.263) | (3.2) | |
τρέμω | to tremble | 4 | (0.3) | (0.107) | (0.08) | |
τρεισκαιδέκατος | thirteenth | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.11) | |
τρεῖς | three | 51 | (3.2) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύφωνος | with rough, harsh voice | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 6 | (0.4) | (0.089) | (0.03) | |
τραχύς | rugged, rough | 19 | (1.2) | (0.481) | (0.47) | |
τραχύνω | to make rough, rugged, uneven | 4 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | |
τράχηλος | the neck, throat | 31 | (2.0) | (0.563) | (0.09) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 10 | (0.6) | (0.506) | (0.34) | |
τραυλός | lisping | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | |
τραπέω | to tread grapes | 2 | (0.1) | (0.051) | (0.1) | |
τράγος | a he-goat | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.3) | |
τράγημα | that which is eaten for eating's sake | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.04) | too few |
τουτέστι | that is to say | 77 | (4.9) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 61 | (3.9) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 61 | (3.9) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 42 | (2.7) | (5.396) | (4.83) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 1 | (0.1) | (0.411) | (0.66) | too few |
τόπος | a place | 56 | (3.5) | (8.538) | (6.72) | |
τοπικός | concerning | 4 | (0.3) | (0.18) | (0.0) | too few |
τοξεύω | to shoot with the bow | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.31) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 4 | (0.3) | (0.347) | (0.08) | |
τόμος | a cut, slice | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.0) | too few |
τομός | cutting | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
τομή | stump, section | 11 | (0.7) | (0.465) | (0.08) | |
τολμηρός | hardihood | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.31) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 10 | (0.6) | (1.2) | (1.96) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 23 | (1.5) | (0.277) | (0.29) | |
τοιουτότροπος | of such kind, such like | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.04) | |
τοιοῦτος | such as this | 604 | (38.2) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 53 | (3.4) | (1.889) | (3.54) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 4 | (0.3) | (0.298) | (1.49) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 117 | (7.4) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 14 | (0.9) | (0.567) | (0.75) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 39 | (2.5) | (2.299) | (9.04) | |
τόθεν | hence, thence | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.05) | too few |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 3 | (0.2) | (0.581) | (0.07) | |
τιτρώσκω | to wound | 3 | (0.2) | (0.464) | (0.44) | |
τιτθός | a woman’s breast | 7 | (0.4) | (0.068) | (0.02) | |
τίτθη | a nurse | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | |
τίτανος | chalk | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
τίσις | payment by way of return | 11 | (0.7) | (0.258) | (0.38) | |
τίς | who? which? | 202 | (12.8) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 1,722 | (109.0) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 1 | (0.1) | (0.513) | (1.22) | too few |
Τίμων | Timo | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.02) | too few |
Τίμαιος | Timaeus | 2 | (0.1) | (0.298) | (0.52) | |
τιλμός | plucking | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
τίλλω | to pluck | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.09) | |
τίκτω | to bring into the world | 8 | (0.5) | (1.368) | (2.76) | |
τιθύμαλλος | spurge, Euphorbia Peplus | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
τίθημι | to set, put, place | 21 | (1.3) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 537 | (34.0) | (26.493) | (13.95) | |
τήρησις | a watching, keeping, guarding | 2 | (0.1) | (0.169) | (0.02) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (0.1) | (0.878) | (1.08) | too few |
τηνικαῦτα | at that time, then | 34 | (2.2) | (0.822) | (0.21) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 2 | (0.1) | (0.583) | (0.75) | |
τηλέσκοπος | far-seen, conspicuous | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
τηλεσκόπος | far-seeing | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 6 | (0.4) | (0.321) | (0.27) | |
τηκεδών | a melting away: a wasting away, consumption, decline | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
τῇδε | here, thus | 9 | (0.6) | (0.621) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 322 | (20.4) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 2 | (0.1) | (1.084) | (0.11) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 6 | (0.4) | (0.417) | (0.07) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 11 | (0.7) | (0.227) | (0.09) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 83 | (5.3) | (3.221) | (1.81) | |
τεῦχος | a tool, implement | 2 | (0.1) | (0.131) | (1.6) | |
τετραχῶς | in fourfold manner | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.0) | too few |
τετράχους | holding four χόες | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.0) | too few |
τετράς | the fourth day | 4 | (0.3) | (0.249) | (0.03) | |
τετράμηνος | of four months, lasting four months | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | |
τετράκις | four times | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.07) | |
τέταρτος | fourth | 79 | (5.0) | (1.676) | (0.89) | |
τεταρταῖος | on the fourth day | 58 | (3.7) | (0.2) | (0.04) | |
τετανόω | stretch, free from wrinkles | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
τέτανος | convulsive tension, tetanus | 4 | (0.3) | (0.044) | (0.0) | too few |
τετανός | straightened, smooth | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
τεσσαρεσκαιδέκατος | fourteenth | 26 | (1.6) | (0.134) | (0.03) | |
τέσσαρες | four | 38 | (2.4) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαρακοστός | fortieth | 23 | (1.5) | (0.101) | (0.11) | |
τεσσαράκοντα | forty | 1 | (0.1) | (0.51) | (1.07) | too few |
τέρψις | enjoyment, delight | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.19) | too few |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 4 | (0.3) | (0.401) | (1.32) | |
τέρμινθος | the terebinth | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.5) | too few |
τένων | any tight-stretched band, a sinew, tendon | 2 | (0.1) | (0.37) | (0.09) | |
τέμνω | to cut, hew | 20 | (1.3) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 96 | (6.1) | (4.234) | (3.89) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.1) | (1.111) | (2.02) | too few |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 64 | (4.1) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 17 | (1.1) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 9 | (0.6) | (0.835) | (1.17) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 2 | (0.1) | (0.524) | (0.26) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 102 | (6.5) | (3.199) | (1.55) | |
τέκτων | any worker in wood | 2 | (0.1) | (0.202) | (0.28) | |
τέκνον | a child | 2 | (0.1) | (1.407) | (2.84) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 8 | (0.5) | (0.434) | (0.42) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 5 | (0.3) | (0.255) | (0.39) | |
τεῖχος | a wall | 6 | (0.4) | (1.646) | (5.01) | |
τείνω | to stretch | 16 | (1.0) | (0.596) | (0.72) | |
τεινεσμώδης | like a τεινεσμός | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
τεινεσμός | a vain endeavour to evacuate | 6 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
τέγγω | to wet, moisten | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.1) | too few |
τε | and | 1,390 | (88.0) | (62.106) | (115.18) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 5 | (0.3) | (0.093) | (0.07) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 110 | (7.0) | (3.502) | (6.07) | |
ταχυκρίσιμος | coming quickly to a crisis | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ταχυθάνατος | liable to sudden death | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 14 | (0.9) | (0.814) | (1.14) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 31 | (2.0) | (1.086) | (1.41) | |
ταύτῃ | in this way. | 51 | (3.2) | (2.435) | (2.94) | |
ταῦρος | a bull | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.55) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 10 | (0.6) | (2.051) | (3.42) | |
τάσις | tension, intensity, force | 14 | (0.9) | (0.203) | (0.0) | too few |
ταραχώδης | troublous, turbulent | 39 | (2.5) | (0.078) | (0.04) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 23 | (1.5) | (0.397) | (0.55) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 6 | (0.4) | (0.564) | (0.6) | |
Τάρας | Tarentum | 5 | (0.3) | (0.097) | (0.21) | |
τάραξις | confusion | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
Ταραντῖνος | Tarentine, of Tarentum | 9 | (0.6) | (0.13) | (0.33) | |
ταρακτικός | disturbing | 4 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
ταπεινόω | to lower | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.15) | too few |
ταπεινός | low | 4 | (0.3) | (0.507) | (0.28) | |
τάξις | an arranging | 16 | (1.0) | (2.44) | (1.91) | |
τᾶν | sir, my good friend | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.19) | too few |
ταμιεῖον | a treasury | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.11) | too few |
τάλαντον | a balance | 2 | (0.1) | (0.492) | (1.84) | |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.18) | too few |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 2 | (0.1) | (0.142) | (0.22) | |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.15) | |
σώφρων | of sound mind | 1 | (0.1) | (0.638) | (0.59) | too few |
σωτήριος | saving, delivering | 5 | (0.3) | (0.456) | (0.13) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 16 | (1.0) | (1.497) | (1.41) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.45) | too few |
σωρηδόν | by heaps, in heaps | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | too few |
σωματικός | of or for the body, bodily | 5 | (0.3) | (0.753) | (0.13) | |
σῶμα | the body | 409 | (25.9) | (16.622) | (3.34) | |
σωλήν | a channel, gutter, pipe | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | too few |
Σωκράτης | Socrates | 2 | (0.1) | (2.44) | (2.29) | |
σῴζω | to save, keep | 36 | (2.3) | (2.74) | (2.88) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 2 | (0.1) | (0.393) | (0.35) | |
σχολάζω | to have leisure | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.07) | too few |
σχηματισμός | the assumption of a certain form | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.01) | too few |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 2 | (0.1) | (0.103) | (0.02) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 21 | (1.3) | (4.435) | (0.59) | |
σχέσις | a state, condition | 2 | (0.1) | (0.905) | (0.01) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 24 | (1.5) | (1.266) | (2.18) | |
σχάζω | to let loose | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.06) | |
σφυρόν | the ankle | 3 | (0.2) | (0.112) | (0.07) | |
σφυγμός | a throbbing of parts, pulsation, vibration | 12 | (0.8) | (1.318) | (0.0) | too few |
σφόνδυλος | a vertebra | 6 | (0.4) | (0.383) | (0.04) | |
σφοδρότης | vehemence, violence | 4 | (0.3) | (0.16) | (0.01) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 73 | (4.6) | (1.283) | (0.07) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 9 | (0.6) | (1.407) | (0.69) | |
Σφίγξ | Sphinx | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
σφίγγω | to bind tight, bind fast | 4 | (0.3) | (0.062) | (0.0) | too few |
σφέτερος | their own, their | 3 | (0.2) | (0.373) | (2.07) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 4 | (0.3) | (3.117) | (19.2) | |
σφάλμα | trip, stumble, false step | 4 | (0.3) | (0.089) | (0.07) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 11 | (0.7) | (0.406) | (0.92) | |
σφαλερός | likely to make one stumble | 5 | (0.3) | (0.098) | (0.07) | |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 1 | (0.1) | (0.909) | (0.05) | too few |
συχνός | long | 8 | (0.5) | (0.343) | (0.55) | |
συστρέφω | to twist up into a ball | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.25) | |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 9 | (0.6) | (0.223) | (0.01) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 2 | (0.1) | (0.255) | (0.07) | |
σύστασις | a putting together, composition | 30 | (1.9) | (0.753) | (0.39) | |
συρρέω | to flow together | 8 | (0.5) | (0.102) | (0.07) | |
συρίζω | to play the syrinx | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
σῦριγξ | a pipe | 4 | (0.3) | (0.152) | (0.55) | |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.18) | too few |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.14) | too few |
σύντροφος | brought up together with | 3 | (0.2) | (0.069) | (0.12) | |
συντρίβω | to rub together | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.15) | too few |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 3 | (0.2) | (0.276) | (0.3) | |
συντρέφω | to feed together | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
σύντονος | strained tight | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.09) | too few |
συντονία | intense application | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 12 | (0.8) | (0.367) | (0.24) | |
συντομία | conciseness | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
συντίθημι | to put together | 8 | (0.5) | (1.368) | (1.15) | |
συντήκω | to fuse into one mass, to weld together | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | |
συντέμνω | to cut in pieces: to cut down, cut short | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.05) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 23 | (1.5) | (0.664) | (0.57) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 7 | (0.4) | (0.151) | (0.1) | |
σύντασις | tension, rigidity | 13 | (0.8) | (0.029) | (0.01) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 5 | (0.3) | (0.267) | (0.4) | |
σύνταγμα | that which is put together in order | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.07) | too few |
σύνοψις | a general view | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.05) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 8 | (0.5) | (0.401) | (0.31) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 7 | (0.4) | (0.353) | (0.3) | |
συνοράω | to see together | 1 | (0.1) | (0.352) | (0.64) | too few |
σύνολος | all together | 6 | (0.4) | (0.145) | (0.01) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 2 | (0.1) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 2 | (0.1) | (0.891) | (0.28) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 58 | (3.7) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (0.1) | (0.928) | (0.94) | too few |
συνίζησις | a settlement, collapse | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
συνιζάνω | to sink in, collapse | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
συνθήκη | a composition | 1 | (0.1) | (0.465) | (1.33) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 5 | (0.3) | (1.252) | (0.06) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 2 | (0.1) | (0.768) | (0.09) | |
συνήθης | dwelling | 30 | (1.9) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 4 | (0.3) | (0.409) | (0.34) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 3 | (0.2) | (0.484) | (0.56) | |
συνεχής | holding together | 123 | (7.8) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 3 | (0.2) | (0.294) | (0.13) | |
σύνεσις | comprehension, understanding | 3 | (0.2) | (0.458) | (0.2) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 11 | (0.7) | (0.758) | (0.75) | |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 4 | (0.3) | (0.22) | (0.54) | |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.17) | too few |
συνεπισημαίνω | help to indicate | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
συνεπείγω | help to urge on | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
συνεξομοιόω | assimilate, make similar | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | (0.1) | (0.989) | (0.75) | |
συνεδρεύω | to sit together, sit in council | 5 | (0.3) | (0.047) | (0.15) | |
σύνδρομος | running together, meeting | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
συνδρομή | a tumultuous concourse | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | |
συνδιηθέομαι | to be filtered through together | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
συνδιατρίβω | to pass | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 13 | (0.8) | (0.562) | (0.07) | |
σύνδεσις | binding together | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
συναυξάνω | to increase | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.07) | |
συναριθμέω | to reckon in, to take into the account, enumerate | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 34 | (2.2) | (1.207) | (1.11) | |
συναποφέρω | help to carry off | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
συναπόλλυμι | to destroy together | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | too few |
συναποθνῄσκω | to die together with | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.02) | |
συναμφότεροι | both together | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.12) | too few |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.14) | |
συναίτιος | being the cause of a thing jointly with another | 12 | (0.8) | (0.066) | (0.0) | too few |
συναιρέω | to grasp | 3 | (0.2) | (0.116) | (0.1) | |
συναθροίζω | to gather together, assemble | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.75) | too few |
συνᾴδω | to sing with | 2 | (0.1) | (0.117) | (0.07) | |
συναγωνιστής | one who shares with | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.11) | too few |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 1 | (0.1) | (0.421) | (0.11) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 13 | (0.8) | (3.016) | (1.36) | |
συνάγχη | sore throat | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
συνάγνυμι | to break together, break to pieces, shiver, shatter | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.05) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 61 | (3.9) | (4.575) | (7.0) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 2 | (0.1) | (0.36) | (0.13) | |
συμφωνία | concord | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.1) | too few |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 6 | (0.4) | (0.237) | (0.09) | |
συμφύω | to make to grow together | 2 | (0.1) | (0.204) | (0.06) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 16 | (1.0) | (0.231) | (0.04) | |
σύμφυτον | comfrey, Symphytum bulbosum | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.02) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.26) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 20 | (1.3) | (1.366) | (1.96) | |
σύμπτωσις | a collapsing | 6 | (0.4) | (0.024) | (0.08) | |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 165 | (10.4) | (0.841) | (0.32) | |
συμπράσσω | to join or help in doing | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.3) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 1 | (0.1) | (0.482) | (0.37) | too few |
συμπληρόω | to help to fill | 9 | (0.6) | (0.181) | (0.05) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 47 | (3.0) | (0.559) | (0.74) | |
συμπέρασμα | a conclusion | 2 | (0.1) | (2.147) | (0.0) | too few |
συμπάσχω | to suffer together, be affected by the same thing | 8 | (0.5) | (0.059) | (0.04) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 30 | (1.9) | (1.33) | (1.47) | |
συμπαθέω | to sympathise | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 13 | (0.8) | (0.151) | (0.01) | |
σύμμετρος | commensurate with | 22 | (1.4) | (1.278) | (0.14) | |
συμμετρία | commensurability | 17 | (1.1) | (0.357) | (0.04) | |
συμμεταβάλλω | to change along with | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (0.1) | (1.077) | (6.77) | too few |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 3 | (0.2) | (0.11) | (0.04) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 15 | (0.9) | (0.594) | (1.03) | |
συμβουλευτικός | of or for advising, hortatory | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
συμβολικός | signifying by a sign | 4 | (0.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (0.1) | (0.862) | (1.93) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 185 | (11.7) | (9.032) | (7.24) | |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 3 | (0.2) | (0.105) | (0.02) | |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.36) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 2 | (0.1) | (0.488) | (1.3) | |
συλλαβή | that which holds together | 22 | (1.4) | (0.367) | (0.04) | |
σῦκον | fig | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.09) | too few |
συζύγιος | joined, united | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 7 | (0.4) | (0.709) | (0.01) | |
συγχωρητέος | to be conceded | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.04) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 10 | (0.6) | (1.25) | (1.24) | |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 5 | (0.3) | (0.126) | (0.05) | |
συγχράομαι | to make joint use of, avail oneself of | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.13) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 2 | (0.1) | (0.315) | (0.2) | |
συγκυρέω | to come together by chance | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.18) | too few |
συγκριτικός | of or for compounding, comparative | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.0) | too few |
συγκρίνω | to compound | 3 | (0.2) | (0.236) | (0.13) | |
σύγκειμαι | to lie together | 7 | (0.4) | (1.059) | (0.31) | |
συγκατατίθημι | to deposit together | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.21) | |
συγκαίω | set on fire with | 5 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 4 | (0.3) | (0.277) | (0.27) | |
συγγραφή | a writing | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.06) | too few |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 7 | (0.4) | (0.249) | (0.59) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 38 | (2.4) | (0.604) | (0.07) | |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 3 | (0.2) | (0.096) | (0.26) | |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.35) | too few |
συγγενικός | congenital, hereditary | 4 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 6 | (0.4) | (0.812) | (0.83) | |
συγγένεια | sameness of descent | 5 | (0.3) | (0.28) | (0.24) | |
σύ | you (personal pronoun) | 103 | (6.5) | (30.359) | (61.34) | |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.0) | too few |
στῦψις | contraction, astringency | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
στύφω | to draw together | 9 | (0.6) | (0.245) | (0.01) | |
στύραξ2 | the spike at the lower end of a spear-shaft | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.02) | too few |
στύραξ | (m. and f.) storax (gum, gum tree) | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | too few |
στυπτηρία | an astringent earth, alum | 7 | (0.4) | (0.12) | (0.0) | too few |
στρωμνή | a bed spread | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.03) | |
στρυφνόω | act as an astringent | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
στρυφνός | rough, harsh, astringent | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.0) | too few |
στρόφος | a twisted band | 4 | (0.3) | (0.047) | (0.03) | |
στρογγύλος | round, spherical | 12 | (0.8) | (0.208) | (0.08) | |
στρέφω | to turn about | 7 | (0.4) | (0.466) | (0.66) | |
στρατός | an encamped army | 1 | (0.1) | (1.047) | (3.43) | too few |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 1 | (0.1) | (1.032) | (4.24) | too few |
στρατοπεδεύω | to encamp, bivouac, take up a position | 1 | (0.1) | (0.252) | (1.18) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.1) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρατηγός | the leader | 2 | (0.1) | (1.525) | (6.72) | |
στρατηγικός | of or for a general; fit for command | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.1) | too few |
στραγγουριώδης | of the nature of strangury | 9 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
στραγγουρία | retention of the urine, strangury | 11 | (0.7) | (0.046) | (0.0) | too few |
στοχαστικός | skilful in aiming at, able to hit | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 11 | (0.7) | (0.271) | (0.3) | |
στομόω | to muzzle | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | |
στόμιον | mouth, cavity, bridle-bit | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.05) | |
στόμαχος | a mouth, opening | 18 | (1.1) | (0.39) | (0.02) | |
στόμα | the mouth | 59 | (3.7) | (2.111) | (1.83) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 12 | (0.8) | (2.704) | (0.06) | |
στιλπνός | glittering, glistening | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 6 | (0.4) | (0.136) | (0.1) | |
στῆθος | the breast | 11 | (0.7) | (0.467) | (1.7) | |
στεφάνη | anything that encircles | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.08) | too few |
στέρησις | deprivation, privation | 2 | (0.1) | (1.133) | (0.01) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 1 | (0.1) | (0.541) | (0.55) | too few |
στερεόω | to make firm | 10 | (0.6) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 23 | (1.5) | (0.816) | (0.17) | |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 4 | (0.3) | (0.117) | (0.09) | |
στενότης | narrowness, straitness | 4 | (0.3) | (0.053) | (0.05) | |
στενός | narrow, strait | 7 | (0.4) | (0.524) | (0.97) | |
στενόπορος | with a narrow pass | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
στέλεχος | the crown of the root, stump | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.06) | too few |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.1) | |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 4 | (0.3) | (0.341) | (0.04) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 1 | (0.1) | (0.94) | (0.89) | too few |
στάζω | to drop, let fall | 6 | (0.4) | (0.049) | (0.15) | |
στάγδην | in drops, drop by drop | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
σπουδή | haste, speed | 6 | (0.4) | (1.021) | (1.52) | |
σπουδάζω | to make haste | 7 | (0.4) | (0.887) | (0.89) | |
σπορητός | sown corn, growing corn | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
σποράς | scattered, dispersed | 4 | (0.3) | (0.034) | (0.06) | |
σποραδικός | scattered | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
σπόγγος | a sponge | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | too few |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 57 | (3.6) | (0.423) | (0.01) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 31 | (2.0) | (0.529) | (0.24) | |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | (0.1) | (0.185) | (0.04) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 4 | (0.3) | (0.679) | (1.3) | |
σπέρμα | seed, offspring | 9 | (0.6) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 1 | (0.1) | (0.378) | (0.41) | too few |
σπειράομαι | to be coiled | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.12) | too few |
σπάω | to draw | 3 | (0.2) | (0.186) | (0.25) | |
σπασμώδης | convulsive, spasmodic | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
σπασμός | a convulsion, spasm | 52 | (3.3) | (0.264) | (0.01) | |
σπαράσσω | to tear, rend in pieces, mangle | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
σπαραγμός | a tearing, rending, mangling | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 47 | (3.0) | (0.375) | (0.41) | |
σπανίζω | to be rare, scarce, scanty | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 3 | (0.2) | (1.915) | (1.93) | |
Σοφοκλέης | Sophocles | 4 | (0.3) | (0.165) | (0.18) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 3 | (0.2) | (0.226) | (0.0) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 7 | (0.4) | (0.559) | (0.21) | |
σοφία | skill | 5 | (0.3) | (1.979) | (0.86) | |
σός | your | 2 | (0.1) | (6.214) | (12.92) | |
σόλοικος | speaking incorrectly, using provincialisms | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
σολοικισμός | incorrectness in the use of language, a solecism | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
σολοικίζω | to speak incorrectly, commit a solecism | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
σμίλη | a knife for cutting, carving | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.12) | |
σκύμνος | a cub, whelp | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | too few |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 4 | (0.3) | (0.092) | (0.02) | |
Σκύθης | a Scythian | 1 | (0.1) | (0.7) | (1.82) | too few |
σκύβαλον | dung, filth, refuse | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
σκότωσις | darkening, eclipse | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
σκοτώδης | dark | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.1) | (0.838) | (0.48) | too few |
σκόροδον | garlic | 8 | (0.5) | (0.101) | (0.04) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 13 | (0.8) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπέω | to look at | 47 | (3.0) | (1.847) | (2.27) | |
σκληρύνω | to harden | 6 | (0.4) | (0.034) | (0.0) | too few |
σκληρόω | harden | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
σκληρότης | hardness | 8 | (0.5) | (0.253) | (0.03) | |
σκληρός | hard | 44 | (2.8) | (1.221) | (0.24) | |
σκιώδης | shady | 4 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
σκιρτάω | to spring, leap, bound | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.07) | too few |
σκῖρος | stucco: any hard covering | 4 | (0.3) | (0.051) | (0.0) | too few |
σκιά | a shadow | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.23) | too few |
Σκῆψις | Scepsis | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
σκῆψις | a pretext, plea, excuse, pretence | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.09) | too few |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 3 | (0.2) | (0.299) | (0.1) | |
σκεῦος | a vessel | 5 | (0.3) | (0.484) | (0.34) | |
σκευάζω | to prepare, make ready | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.32) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 10 | (0.6) | (0.404) | (0.66) | |
σκεπτέος | one must reflect | 10 | (0.6) | (0.202) | (0.15) | |
σκέπασμα | a covering, shelter | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.0) | too few |
σκέπαρνον | a carpenter's axe | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
σκέμμα | a subject for speculation, a question | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.02) | |
σκέλος | the leg | 39 | (2.5) | (0.863) | (0.24) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 3 | (0.2) | (0.094) | (0.04) | |
σκαρδαμύσσω | to blink, wink | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
σκάπτω | to dig, delve | 3 | (0.2) | (0.051) | (0.02) | |
σκαιός | left, on the left side | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.21) | too few |
σιωπή | silence | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.35) | |
σιωπάω | to be silent | 5 | (0.3) | (0.372) | (0.27) | |
σῖτος | corn, grain | 23 | (1.5) | (0.721) | (1.84) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 48 | (3.0) | (0.775) | (0.38) | |
σιτηρός | of corn | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
σιτέω | take food, eat | 3 | (0.2) | (0.171) | (0.23) | |
σιτέομαι | to take food, eat | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.18) | too few |
σιτάριον | a little corn | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
σίραιον | new wine boiled down | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
σινδών | sindon, a fine cloth | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | |
Σιμωνίδης | Simonides | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.13) | too few |
Σίμων | a confederate in evil | 3 | (0.2) | (0.333) | (0.21) | |
σιμόω | to turn up the nose | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
σιμότης | the shape of a snub nose, snubbiness | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.0) | too few |
Σῖμος | flat-nose | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 3 | (0.2) | (0.232) | (0.04) | |
σίλφιον | assafoetida | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.05) | too few |
Σιληνός | Silenus | 13 | (0.8) | (0.035) | (0.02) | |
σίκυος | a cucumber | 4 | (0.3) | (0.09) | (0.0) | too few |
Σικελία | Sicily | 1 | (0.1) | (0.536) | (2.49) | too few |
σίζω | to hiss | 1 | (0.1) | (0.241) | (0.02) | too few |
σιδηρόω | to overlay with iron | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.08) | too few |
σίδηρος | iron | 2 | (0.1) | (0.492) | (0.53) | |
σιδήρεος | made of iron | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.42) | too few |
σιγή | silence | 5 | (0.3) | (0.245) | (0.35) | |
σιγάω | to be silent | 14 | (0.9) | (0.333) | (0.34) | |
σίαλον | spittle, saliva | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 8 | (0.5) | (0.125) | (0.0) | too few |
σηραγγώδης | full of holes | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
σήπω | to make rotten | 29 | (1.8) | (0.236) | (0.05) | |
σηπία | the cuttle-fish | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.01) | too few |
σηπεδών | rottenness, putrefaction | 22 | (1.4) | (0.14) | (0.03) | |
σημειόω | to mark | 3 | (0.2) | (0.173) | (0.07) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 158 | (10.0) | (3.721) | (0.94) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 140 | (8.9) | (4.073) | (1.48) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 3 | (0.2) | (0.57) | (0.61) | |
σελίς | a plank | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
σελήνη | the moon | 5 | (0.3) | (1.588) | (0.3) | |
σείριος | the scorcher | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 1 | (0.1) | (0.863) | (1.06) | too few |
σβέννυμι | to quench, put out | 4 | (0.3) | (0.217) | (0.17) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 132 | (8.4) | (3.279) | (2.18) | |
σαφηνίζω | to make clear | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 6 | (0.4) | (0.192) | (0.05) | |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 5 | (0.3) | (0.111) | (0.09) | |
σάρξ | flesh | 54 | (3.4) | (3.46) | (0.29) | |
σαρκώδης | fleshy | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.01) | too few |
σαρκόω | to make to look like flesh | 4 | (0.3) | (0.095) | (0.0) | too few |
Σαλμωνεύς | Salmoneus, son of Aeolus | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
σάκκος | a coarse hair-cloth, sackcloth | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | too few |
Σάις | Sais | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.1) | too few |
Σαβῖνος | Sabinus | 40 | (2.5) | (0.14) | (0.01) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 4 | (0.3) | (0.287) | (0.15) | |
Ῥώμη | Roma, Rome | 6 | (0.4) | (1.197) | (2.04) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 16 | (1.0) | (0.426) | (0.38) | |
Ῥωμαῖος | a Roman | 3 | (0.2) | (3.454) | (9.89) | |
ῥῦσις | deliverance | 4 | (0.3) | (0.078) | (0.05) | |
ῥύσις | a flowing, flow | 6 | (0.4) | (0.175) | (0.07) | |
ῥυπτικός | fit for cleansing from dirt | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ῥύπος | dirt, filth, dirtiness, uncleanness | 6 | (0.4) | (0.114) | (0.01) | |
ῥυπαρός | foul, filthy, dirty | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.01) | |
ῥύομαι | to draw to oneself | 13 | (0.8) | (0.212) | (0.57) | |
ῥοώδης | with a strong stream | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | |
ῥόφημα | that which is supped up, thick gruel | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.0) | too few |
Ῥοῦφος | Rufus | 8 | (0.5) | (0.034) | (0.0) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 20 | (1.3) | (0.412) | (0.21) | |
ῥόος | a stream, flow, current | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.55) | too few |
ῥόδινος | made of or from roses | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.0) | too few |
ῥῖψις | a throwing, casting, hurling | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | |
ῥίς | the nose | 99 | (6.3) | (0.825) | (0.21) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 3 | (0.2) | (0.59) | (0.82) | |
ῥιπίζω | to fan | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | |
Ῥίον | Rhion, Rhium | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.15) | too few |
ῥίον | any jutting part | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.07) | too few |
ῥινός | the skin | 55 | (3.5) | (0.219) | (0.11) | |
ῥινόν | a hide | 12 | (0.8) | (0.079) | (0.11) | |
ῥίνη | a file | 56 | (3.5) | (0.313) | (0.08) | |
ῥινάω | lead by the nose | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ῥίζωσις | a taking root, beginning life | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ῥιζόω | to make to strike root | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.07) | too few |
ῥίζα | a root | 2 | (0.1) | (0.974) | (0.28) | |
ῥιγόω | to be cold, shiver from cold | 14 | (0.9) | (0.065) | (0.06) | |
ῥῖγος | frost, cold | 92 | (5.8) | (0.294) | (0.02) | |
ῥιγέω | to shiver | 14 | (0.9) | (0.076) | (0.24) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 1 | (0.1) | (0.476) | (0.15) | too few |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 2 | (0.1) | (0.204) | (0.05) | |
ῥητίνη | resin of the pine | 1 | (0.1) | (0.27) | (0.01) | too few |
ῥητέος | one must mention | 4 | (0.3) | (0.479) | (0.13) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 215 | (13.6) | (0.488) | (0.13) | |
ῥῆξις | a breaking, bursting | 5 | (0.3) | (0.073) | (0.02) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 14 | (0.9) | (1.704) | (0.56) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 18 | (1.1) | (0.351) | (0.6) | |
ῥῆγμα | a breakage, fracture | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.01) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 45 | (2.8) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 50 | (3.2) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 28 | (1.8) | (0.221) | (0.18) | |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 7 | (0.4) | (0.332) | (0.06) | |
ῥαφή | a seam | 3 | (0.2) | (0.107) | (0.02) | |
ῥᾳστώνη | easiness | 5 | (0.3) | (0.116) | (0.1) | |
ῥᾳστωνέω | grow easy, become less painful | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 6 | (0.4) | (0.186) | (0.23) | |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 3 | (0.2) | (0.141) | (0.15) | |
ῥᾳδιουργία | ease in doing, facility | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 44 | (2.8) | (2.343) | (2.93) | |
πῶς | how? in what way | 50 | (3.2) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 68 | (4.3) | (9.844) | (7.58) | |
πωρόω | to petrify, turn into stone | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.01) | too few |
πῶρος | tufa, a porous stone; | 6 | (0.4) | (0.06) | (0.0) | too few |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.57) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 17 | (1.1) | (0.297) | (0.17) | |
πῶμα | a lid, cover | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.13) | |
πώγων | the beard | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.05) | too few |
πω | up to this time, yet | 3 | (0.2) | (0.812) | (1.9) | |
πυώδης | like pus | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
πύρωσις | firing, burning | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
πυρώδης | cereal | 5 | (0.3) | (0.084) | (0.01) | |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 14 | (0.9) | (0.225) | (0.23) | |
Πύρρα | Pyrrha | 3 | (0.2) | (0.04) | (0.04) | |
πυρός | wheat | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.37) | too few |
πυρκαϊά | funeral pyre | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.09) | too few |
πυρίκαυστος | burnt in fire | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
πυρία | a vapour-bath | 7 | (0.4) | (0.175) | (0.01) | |
πυρετώδης | feverish | 9 | (0.6) | (0.035) | (0.0) | too few |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 507 | (32.1) | (1.833) | (0.03) | |
πυρέτιον | slight fever | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 37 | (2.3) | (0.267) | (0.01) | |
πῦρ | fire | 49 | (3.1) | (4.894) | (2.94) | |
πυός | first milk after the birth | 3 | (0.2) | (0.044) | (0.0) | too few |
πύον | pus | 8 | (0.5) | (0.237) | (0.0) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 10 | (0.6) | (1.282) | (4.58) | |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (0.1) | (0.911) | (2.03) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (0.1) | (0.681) | (1.47) | too few |
Πυλάδης | pr.n., Pylades | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
πύκνωσις | condensation | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
πυκνόω | to make close | 4 | (0.3) | (0.14) | (0.05) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 5 | (0.3) | (0.232) | (0.04) | |
πυκνός | close, compact | 30 | (1.9) | (1.024) | (1.26) | |
πυθμήν | the hollow bottom | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.08) | too few |
Πυθίων | Pythion | 39 | (2.5) | (0.04) | (0.03) | |
Πύθιος | Pythian | 4 | (0.3) | (0.095) | (0.23) | |
Πύθιον | the temple of Pythian Apollo | 4 | (0.3) | (0.104) | (0.15) | |
Πύθια | the Pythian games | 4 | (0.3) | (0.058) | (0.07) | |
πτῶσις | a falling, fall | 12 | (0.8) | (0.37) | (0.04) | |
πτύω | to spit out | 6 | (0.4) | (0.068) | (0.04) | |
πτύσμα | sputum | 7 | (0.4) | (0.05) | (0.01) | |
πτύαλον | sputum, saliva | 12 | (0.8) | (0.111) | (0.0) | too few |
πτυαλισμός | salivation | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 3 | (0.2) | (0.457) | (1.53) | |
πτέρυξ | the wing | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.31) | too few |
πτερυγώδης | emaciated persons whose shoulder-blades stick out like wings | 5 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
πτερύγιον | the wing | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.01) | |
πταρμός | a sneezing | 6 | (0.4) | (0.052) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 372 | (23.5) | (18.707) | (16.57) | |
πρώϊος | early | 1 | (0.1) | (0.204) | (0.04) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 27 | (1.7) | (0.343) | (0.2) | |
πρώην | lately, just now | 2 | (0.1) | (0.224) | (0.11) | |
προωθέω | to push forward, push | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 5 | (0.3) | (0.288) | (0.24) | |
πρόχειρον | crutch | 3 | (0.2) | (0.125) | (0.04) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 6 | (0.4) | (0.18) | (0.35) | |
προφυλάσσω | to keep guard before, to guard | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.06) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 1 | (0.1) | (2.47) | (0.21) | too few |
προφέρω | to bring before | 2 | (0.1) | (0.323) | (0.51) | |
προφάω | shine forth | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 18 | (1.1) | (0.738) | (0.98) | |
προφανής | shewing itself | 4 | (0.3) | (0.248) | (0.55) | |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.34) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 4 | (0.3) | (0.378) | (0.3) | |
προϋγραίνω | moisten first | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 4 | (0.3) | (0.349) | (0.13) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 6 | (0.4) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 424 | (26.8) | (25.424) | (23.72) | |
προτάσσω | to place in front | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.09) | |
προσωφελέω | to help | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | |
προσωτέρω | further on, further | 3 | (0.2) | (0.147) | (0.16) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 23 | (1.5) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσωθεν | from afar | 1 | (0.1) | (0.294) | (0.15) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 10 | (0.6) | (1.411) | (0.96) | |
προσχράομαι | use besides; use | 2 | (0.1) | (0.166) | (0.05) | |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.02) | |
προσφέρω | to bring to | 55 | (3.5) | (1.465) | (1.2) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 174 | (11.0) | (3.747) | (1.45) | |
προστέλλω | to guard | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
προστάσσω | to order | 8 | (0.5) | (1.223) | (1.25) | |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 4 | (0.3) | (0.282) | (0.11) | |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 2 | (0.1) | (0.285) | (0.4) | |
προσπίτνω | to fall upon | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.33) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 5 | (0.3) | (0.705) | (1.77) | |
πρόσοδος | approach, income | 5 | (0.3) | (0.151) | (0.44) | |
προσνέμω | to assign, attach | 3 | (0.2) | (0.065) | (0.14) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 8 | (0.5) | (0.664) | (0.81) | |
προσκτάομαι | to gain, get | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.15) | too few |
προσκοπέω | to see, consider beforehand; provide for; make provision against | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | too few |
προσκεφάλαιον | a cushion for the head, pillow | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 39 | (2.5) | (0.702) | (0.53) | |
προσίημι | to send to | 19 | (1.2) | (0.675) | (0.45) | |
πρόσθιος | the foremost | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.01) | too few |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 14 | (0.9) | (0.46) | (0.01) | |
προσθέω | to run towards | 7 | (0.4) | (0.263) | (0.21) | |
πρόσθεσις | a putting to, application | 3 | (0.2) | (0.281) | (0.02) | |
πρόσθεν | before | 56 | (3.5) | (1.463) | (2.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 68 | (4.3) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 17 | (1.1) | (0.119) | (0.01) | |
προσηγορία | an appellation, name | 35 | (2.2) | (0.582) | (0.1) | |
προσέχω | to hold to, offer | 19 | (1.2) | (1.101) | (1.28) | |
προσέτι | over and above, besides | 5 | (0.3) | (0.291) | (0.2) | |
προσέρχομαι | to come | 8 | (0.5) | (0.91) | (0.78) | |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.1) | (0.794) | (0.8) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (0.1) | (0.784) | (0.64) | too few |
προσδόκιμος | expected, looked for | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.08) | |
προσδοκία | a looking for, expectation | 2 | (0.1) | (0.159) | (0.31) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 5 | (0.3) | (0.145) | (0.1) | |
προσδοκάω | to expect | 9 | (0.6) | (0.539) | (0.43) | |
προσδιορίζω | to define | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
προσδίδωμι | to give besides | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 16 | (1.0) | (0.37) | (1.37) | |
προσδέρκομαι | to look at, behold | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 68 | (4.3) | (0.127) | (0.0) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 10 | (0.6) | (0.293) | (0.5) | |
προσβλάπτω | hurt, harm besides | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
προσβάλλω | to strike | 1 | (0.1) | (0.519) | (1.04) | too few |
προσαρτάω | to fasten to, attach to | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
πρόσαρμα | victuals, food | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
προσακτέος | one must bring to | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
προσαγωγή | a bringing to | 6 | (0.4) | (0.06) | (0.06) | |
προσάγω | to bring to | 14 | (0.9) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 20 | (1.3) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 447 | (28.3) | (56.75) | (56.58) | |
πρόρρησις | a foretelling, prediction, a previous instruction | 5 | (0.3) | (0.16) | (0.01) | |
προπύλαιος | before the gate | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.1) | |
πρόπολος | employing oneself before | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.05) | too few |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 11 | (0.7) | (0.154) | (0.07) | |
προπέτεια | reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | too few |
προοράω | to see before one, to take forethought | 2 | (0.1) | (0.187) | (0.8) | |
προοίμιον | an opening | 7 | (0.4) | (0.307) | (0.18) | |
πρόοιδα | to know beforehand | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.13) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 8 | (0.5) | (0.781) | (0.72) | |
προνοητικός | provident, cautious, wary | 4 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
προνοητέος | one must provide | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 7 | (0.4) | (0.282) | (0.32) | |
προμήκης | prolonged, elongated | 3 | (0.2) | (0.087) | (0.01) | |
Προμηθεύς | Prometheus | 2 | (0.1) | (0.105) | (0.1) | |
προμανθάνω | to learn beforehand | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.02) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 5 | (0.3) | (0.202) | (0.13) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.13) | too few |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.15) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 190 | (12.0) | (2.544) | (1.2) | |
προκαλέω | to call forth | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.48) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 3 | (0.2) | (0.496) | (1.2) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 2 | (0.1) | (0.38) | (0.82) | |
προθεσμία | day appointed beforehand, a fixed | 5 | (0.3) | (0.06) | (0.0) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 10 | (0.6) | (0.326) | (1.06) | |
προήκω | to have gone before, be the first | 7 | (0.4) | (0.071) | (0.01) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.0) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 12 | (0.8) | (0.84) | (0.12) | |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.56) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 11 | (0.7) | (0.934) | (0.61) | |
προερέω | to say beforehand | 27 | (1.7) | (0.431) | (0.1) | |
προεκρήγνυμαι | break out suddenly | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
προεῖπον | to tell | 14 | (0.9) | (0.428) | (0.63) | |
πρόειμι | go forward | 16 | (1.0) | (1.153) | (0.47) | |
πρόδρομος | running forward, with headlong speed | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.07) | too few |
Πρόδικος | Prodicus | 7 | (0.4) | (0.027) | (0.04) | |
προδιηγέομαι | to relate beforehand, premise | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.8) | too few |
πρόδηλος | clear | 49 | (3.1) | (0.652) | (0.41) | |
προγράφω | to write before | 24 | (1.5) | (0.222) | (0.06) | |
προγραφή | a public notice | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
πρόγραμμα | a public proclamation | 4 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
προγνωστικός | foreknowing, prescient | 36 | (2.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 27 | (1.7) | (0.2) | (0.0) | too few |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 9 | (0.6) | (0.197) | (0.04) | |
προγίγνομαι | to come forwards | 11 | (0.7) | (0.171) | (0.89) | |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 3 | (0.2) | (0.905) | (0.15) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.1) | (0.719) | (0.89) | too few |
προβάτειος | of a sheep | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 5 | (0.3) | (0.591) | (0.51) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.69) | too few |
προαποδείκνυμι | to prove before | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 9 | (0.6) | (0.426) | (0.28) | |
προαιρετικός | inclined to prefer, deliberately choosing | 7 | (0.4) | (0.071) | (0.0) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 16 | (1.0) | (0.951) | (1.23) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.1) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 152 | (9.6) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 79 | (5.0) | (5.786) | (4.33) | |
πρίω | to saw | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 26 | (1.6) | (2.157) | (5.09) | |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (0.1) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 16 | (1.0) | (2.001) | (3.67) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (0.1) | (0.865) | (1.06) | too few |
πραΰνω | make soft, mild | 9 | (0.6) | (0.071) | (0.12) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 71 | (4.5) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 10 | (0.6) | (0.391) | (0.36) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 7 | (0.4) | (2.288) | (3.51) | |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 1 | (0.1) | (0.489) | (0.21) | too few |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 2 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 33 | (2.1) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 57 | (3.6) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 18 | (1.1) | (2.799) | (4.94) | |
που | anywhere, somewhere | 27 | (1.7) | (2.474) | (4.56) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 19 | (1.2) | (0.326) | (0.32) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 29 | (1.8) | (0.41) | (0.3) | |
ποτόν | drink, liquid | 10 | (0.6) | (0.082) | (0.04) | |
πότνια | mistress, queen | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.73) | too few |
πότιμος | drinkable, fresh | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.02) | |
πότης | a drinker, tippler, toper | 11 | (0.7) | (0.159) | (0.12) | |
ποτή | flight | 10 | (0.6) | (0.066) | (0.18) | |
πότερος | which of the two? | 44 | (2.8) | (1.888) | (1.51) | |
πότερον | whether | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.04) | |
πότε | when? at what time? | 2 | (0.1) | (0.488) | (0.33) | |
ποτε | ever, sometime | 149 | (9.4) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 1 | (0.1) | (2.456) | (7.1) | too few |
ποσόω | to reckon up, count | 3 | (0.2) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποσότης | quantity | 3 | (0.2) | (0.118) | (0.01) | |
πόσος | how much? how many? | 8 | (0.5) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 14 | (0.9) | (2.579) | (0.52) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 6 | (0.4) | (0.126) | (0.28) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 13 | (0.8) | (0.313) | (1.06) | |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 13 | (0.8) | (0.89) | (0.68) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.42) | too few |
πόντος | the sea | 1 | (0.1) | (0.319) | (2.0) | too few |
πόνος | work | 115 | (7.3) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 5 | (0.3) | (1.795) | (0.65) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 21 | (1.3) | (0.657) | (0.82) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 9 | (0.6) | (0.164) | (0.13) | |
πολύτροφος | well-fed | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
πολυτελής | very expensive, very costly | 3 | (0.2) | (0.296) | (0.32) | |
πολύς | much, many | 965 | (61.1) | (35.28) | (44.3) | |
πολυπραγμοσύνη | the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.1) | too few |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.22) | |
πολυλογία | much talk, loquacity | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
πολυήμερος | of many days | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
πολυειδής | of many kinds | 10 | (0.6) | (0.178) | (0.04) | |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.04) | too few |
πολλαχόσε | towards many sides, into many parts | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πολλαχόθι | in many places | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 2 | (0.1) | (0.283) | (0.33) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 164 | (10.4) | (3.702) | (1.91) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 2 | (0.1) | (0.738) | (0.83) | |
πόλις | a city | 22 | (1.4) | (11.245) | (29.3) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 2 | (0.1) | (0.385) | (0.68) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 10 | (0.6) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμέω | to be at war | 4 | (0.3) | (1.096) | (2.71) | |
ποιότης | quality | 41 | (2.6) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 5 | (0.3) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 6 | (0.4) | (3.169) | (2.06) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 19 | (1.2) | (0.764) | (0.83) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 6 | (0.4) | (0.136) | (0.1) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 6 | (0.4) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 9 | (0.6) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητέος | to be made | 3 | (0.2) | (0.164) | (0.32) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 2 | (0.1) | (0.485) | (0.38) | |
ποιέω | to make, to do | 324 | (20.5) | (29.319) | (37.03) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 3 | (0.2) | (0.277) | (0.37) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 3 | (0.2) | (0.953) | (0.65) | |
ποθεν | from some place | 5 | (0.3) | (0.996) | (0.8) | |
ποδάγρα | a trap for the feet: foot disease; gout | 3 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
πόα | grass, herb | 1 | (0.1) | (0.478) | (0.41) | too few |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 4 | (0.3) | (0.137) | (0.49) | |
πνίξ | choking, suffocation | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
πνιγώδης | choking | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 3 | (0.2) | (0.104) | (0.05) | |
πνῖγος | stifling heat | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | |
πνιγμός | a choking | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
πνέω | to blow | 10 | (0.6) | (0.334) | (0.44) | |
πνευματώδης | like wind | 7 | (0.4) | (0.036) | (0.0) | too few |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 1 | (0.1) | (0.61) | (0.0) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 121 | (7.7) | (5.838) | (0.58) | |
πλύνω | to wash, clean | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.05) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (0.1) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.1) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 3 | (0.2) | (0.715) | (1.89) | |
πλίνθος | a brick | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.15) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 5 | (0.3) | (0.691) | (0.89) | |
πλησμονή | a filling | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.05) | too few |
πλησίος | near, close to | 18 | (1.1) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 4 | (0.3) | (0.44) | (0.19) | |
πλήρωσις | a filling up, filling | 9 | (0.6) | (0.097) | (0.03) | |
πληρόω | to make full | 35 | (2.2) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 5 | (0.3) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 22 | (1.4) | (2.523) | (3.25) | |
πλημμελής | out of tune | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.02) | too few |
πλῆκτρον | anything to strike with | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
πληθώρα | fullness, satiety | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | |
πληθυντικός | plural | 4 | (0.3) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 106 | (6.7) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (0.1) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλέως | full of | 30 | (1.9) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 7 | (0.4) | (1.067) | (4.18) | |
πλευρόν | a rib | 9 | (0.6) | (0.336) | (0.1) | |
πλευρῖτις | pleurisy | 17 | (1.1) | (0.111) | (0.01) | |
πλευριτικός | suffering from pleurisy | 4 | (0.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλευρά | a rib | 25 | (1.6) | (1.164) | (0.69) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 71 | (4.5) | (0.848) | (0.04) | |
πλέος | full. | 22 | (1.4) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 13 | (0.8) | (0.337) | (0.3) | |
πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 6 | (0.4) | (0.279) | (0.23) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 4 | (0.3) | (0.099) | (0.3) | |
πλεονάζω | to be more | 52 | (3.3) | (0.323) | (0.07) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλείων | more, larger | 151 | (9.6) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 214 | (13.5) | (4.005) | (5.45) | |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | too few |
Πλειάδες | the Pleiads | 32 | (2.0) | (0.106) | (0.07) | |
Πλάτων | Plato | 11 | (0.7) | (2.215) | (0.09) | |
πλατύς | wide, broad | 15 | (0.9) | (0.756) | (0.3) | |
πλάτος | breadth, width | 7 | (0.4) | (1.095) | (0.24) | |
πλατός | approachable | 1 | (0.1) | (0.289) | (0.02) | too few |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 1 | (0.1) | (0.266) | (0.02) | too few |
πλάτας | platform | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.01) | too few |
πλαταμών | a flat stone | 4 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (0.1) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 5 | (0.3) | (0.179) | (0.04) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 22 | (1.4) | (0.819) | (0.26) | |
πλάδος | abundance of fluids | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
πλάγιον | side, flank | 2 | (0.1) | (0.361) | (0.24) | |
πίων | fat, plump | 8 | (0.5) | (0.231) | (0.52) | |
πίτυρον | the husks of corn, bran | 4 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
πιστόω | to make trustworthy | 2 | (0.1) | (0.407) | (0.09) | |
πιστός2 | to be trusted | 6 | (0.4) | (1.164) | (1.33) | |
πιστός | liquid (medicines) | 4 | (0.3) | (0.356) | (0.49) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 9 | (0.6) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 17 | (1.1) | (3.079) | (2.61) | |
πίσσα | pitch | 4 | (0.3) | (0.207) | (0.07) | |
πίπτω | to fall, fall down | 3 | (0.2) | (1.713) | (3.51) | |
πιπράσκω | to sell | 2 | (0.1) | (0.206) | (0.13) | |
πῖος | unctuous | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
πῖον | fat, rich milk | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | |
πίνω | to drink | 35 | (2.2) | (2.254) | (1.59) | |
πινάω | to be dirty | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.03) | too few |
πίμπλημι | to fill full of | 3 | (0.2) | (0.243) | (0.76) | |
πιμελή | soft fat, lard | 6 | (0.4) | (0.132) | (0.02) | |
πίλησις | compression of wool, felt | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
πιλέω | to compress | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
πικρόω | make bitter | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
πικρόχολος | full of bitter bile, splenetic | 5 | (0.3) | (0.035) | (0.0) | too few |
πικρότης | pungency, bitterness | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 11 | (0.7) | (0.817) | (0.77) | |
πίθων | a little ape | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.06) | too few |
πίθος | a wine-jar | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.15) | too few |
πιθανόω | to make probable | 5 | (0.3) | (0.044) | (0.0) | too few |
πιθανότης | persuasiveness | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.09) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 64 | (4.1) | (0.513) | (0.2) | |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 1 | (0.1) | (0.382) | (0.78) | too few |
πῆχυς | the fore-arm | 4 | (0.3) | (0.633) | (0.43) | |
πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.07) | too few |
πῆξις | a fixing, constructing | 2 | (0.1) | (0.101) | (0.0) | too few |
πηλός | clay, earth | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.24) | too few |
πηγός | well put together, compact, strong | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.06) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 8 | (0.5) | (0.947) | (0.74) | |
πηγή | running waters, streams | 8 | (0.5) | (0.851) | (0.74) | |
πηγαῖος | of or from a spring, well | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 1 | (0.1) | (0.522) | (0.32) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | (0.1) | (0.791) | (0.44) | too few |
πέψις | softening, ripening | 40 | (2.5) | (0.385) | (0.0) | too few |
πεφροντισμένως | carefully | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 54 | (3.4) | (0.385) | (0.14) | |
πεσσός | an oval-shaped stone for playing a game like our draughts | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | |
περιψύχω | chill all round | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
περίψυξις | shivering | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
περιχέω | to pour round | 2 | (0.1) | (0.183) | (0.13) | |
περιφορά | meats carried round | 1 | (0.1) | (0.209) | (0.06) | too few |
περιφέρω | to carry round | 2 | (0.1) | (0.248) | (0.24) | |
περιφανής | seen all round | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.06) | too few |
περιτρέπω | to turn and bring round | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
περιτόναιος | stretched | 4 | (0.3) | (0.11) | (0.0) | too few |
περιτίθημι | to place round | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιτείνω | to stretch all round | 20 | (1.3) | (0.042) | (0.03) | |
περίτασις | extension all round | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
περισχίζω | to slit and tear off | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
περιστολή | wrapping up | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
περιστέλλω | to dress, clothe, wrap up | 6 | (0.4) | (0.083) | (0.17) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.77) | too few |
περισταλτικός | clasping and compressing | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
περίσσωμα | that which is over and above | 35 | (2.2) | (0.678) | (0.0) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 47 | (3.0) | (1.464) | (0.34) | |
περισσεύω | to be over and above | 2 | (0.1) | (0.114) | (0.06) | |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.1) | |
περίρροος | flowing round | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
περίρροια | fluid discharge | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιρρέω | to flow round | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
περίπλυσις | thin discharge | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
περιπλευμονία | inflammation of the lungs | 7 | (0.4) | (0.074) | (0.0) | too few |
περιπλάσσω | to plaster | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 6 | (0.4) | (0.353) | (0.55) | |
περίπατος | a walking about, walking | 10 | (0.6) | (0.162) | (0.05) | |
περιουσία | supersum | 33 | (2.1) | (0.3) | (0.18) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 49 | (3.1) | (0.582) | (0.19) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 32 | (2.0) | (0.426) | (0.17) | |
περιοδεία | a circuit | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
πέριξ | round about, all round | 5 | (0.3) | (0.246) | (0.42) | |
Πέρινθος | Perinthus | 4 | (0.3) | (0.019) | (0.08) | |
περιμήκετος | very tall | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 2 | (0.1) | (0.223) | (0.37) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 6 | (0.4) | (0.484) | (0.32) | |
Περικλῆς | Pericles | 2 | (0.1) | (0.168) | (1.09) | |
περίκειμαι | to lie round about | 4 | (0.3) | (0.277) | (0.07) | |
περιίστημι | to place round | 10 | (0.6) | (0.354) | (0.74) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 147 | (9.3) | (2.596) | (0.61) | |
περιεργία | over-exactness | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.01) | too few |
περιεργάζομαι | to take more pains than enough about | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
περίειμι2 | go around | 2 | (0.1) | (0.186) | (0.33) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.72) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 3 | (0.2) | (0.181) | (0.07) | |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 3 | (0.2) | (0.102) | (0.06) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 6 | (0.4) | (0.352) | (0.83) | |
περίβλημα | garment | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 2 | (0.1) | (0.519) | (0.64) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 4 | (0.3) | (0.163) | (0.12) | |
περιάγω | to lead | 2 | (0.1) | (0.208) | (0.2) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 974 | (61.7) | (44.62) | (43.23) | |
Πέργαμος | Pergamus | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.18) | |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.68) | |
πέρασις | a crossing | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 10 | (0.6) | (1.988) | (0.42) | |
περαίτερος | beyond | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.07) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 3 | (0.2) | (1.411) | (0.24) | |
πέρα | beyond, across | 5 | (0.3) | (0.278) | (0.27) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 15 | (0.9) | (1.314) | (6.77) | |
πέπων | cooked by the sun, ripe, mellow | 6 | (0.4) | (0.096) | (0.19) | |
πεπασμός | concoction of sputum | 26 | (1.6) | (0.027) | (0.0) | too few |
πεπαίνω | to ripen, make ripe | 8 | (0.5) | (0.056) | (0.02) | |
πεντήκοντα | fifty | 6 | (0.4) | (0.473) | (1.48) | |
πεντεκαιδέκατος | the fifteenth | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 3 | (0.2) | (0.137) | (0.3) | |
πέντε | five | 13 | (0.8) | (1.584) | (2.13) | |
πεντάμηνος | five months old | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
Πενθεύς | Pentheus | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.29) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 7 | (0.4) | (2.691) | (6.86) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 42 | (2.7) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 39 | (2.5) | (0.859) | (0.52) | |
πεμπταῖος | on the fifth day | 15 | (0.9) | (0.059) | (0.07) | |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 1 | (0.1) | (0.253) | (1.6) | too few |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 1 | (0.1) | (0.555) | (4.81) | too few |
πελιός | livid | 14 | (0.9) | (0.028) | (0.0) | too few |
πελιδνός | livid | 12 | (0.8) | (0.076) | (0.01) | |
Πελίας | Pelias, king of Kolchis | 7 | (0.4) | (0.058) | (0.21) | |
πέλας | near, hard by, close | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.91) | |
πεῖσις | affection, susceptibility | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | too few |
πεῖσα | obedience | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.05) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 13 | (0.8) | (0.541) | (0.76) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 25 | (1.6) | (1.92) | (3.82) | |
πειράζω | to make proof | 3 | (0.2) | (0.335) | (0.66) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 18 | (1.1) | (0.651) | (0.8) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 3 | (0.2) | (0.182) | (0.15) | |
πεῖνα | hunger, famine | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.03) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 35 | (2.2) | (4.016) | (9.32) | |
πεζός | on foot | 2 | (0.1) | (1.002) | (3.66) | |
πέδον | the ground, earth | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.4) | too few |
παχύτης | thickness, stoutness | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.04) | too few |
παχύς | thick, stout | 86 | (5.4) | (1.124) | (0.4) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 22 | (1.4) | (0.19) | (0.03) | |
πάχος | thickness | 49 | (3.1) | (0.367) | (0.11) | |
παύω | to make to cease | 77 | (4.9) | (1.958) | (2.55) | |
παῦλα | rest, a resting-point, stop, end, pause | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.07) | |
Πάτροκλος | Patroclus | 1 | (0.1) | (0.201) | (1.28) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 5 | (0.3) | (1.164) | (3.1) | |
πατήρ | a father | 9 | (0.6) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 131 | (8.3) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.4) | too few |
πάσσαλος | a peg | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.06) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 2 | (0.1) | (0.266) | (0.14) | |
πᾶς | all, the whole | 677 | (42.9) | (59.665) | (51.63) | |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.01) | too few |
παροχλέω | trouble besides | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
παροχετεύω | to turn from its course, divert | 6 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
Πάρος | Paros | 3 | (0.2) | (0.065) | (0.18) | |
παρορέω | to be adjacent | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 4 | (0.3) | (0.159) | (0.24) | |
παροξυσμός | irritation, exasperation | 79 | (5.0) | (0.339) | (0.0) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 99 | (6.3) | (0.329) | (0.27) | |
παρονομάζω | call by a different name | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
Παρμενίδης | Parmenides | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.02) | too few |
Πάριος | from the island of Paros | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.15) | |
Πάριον | Parium, Mysian town on the Hellespont | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.03) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 16 | (1.0) | (0.721) | (1.13) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 10 | (0.6) | (1.028) | (0.87) | |
παρηγορικός | encouraging, consoling | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
παρηγορία | exhortation, persuasion | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | |
παρηγορέω | to address, exhort | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.11) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 22 | (1.4) | (2.932) | (4.24) | |
πάρετος | relaxed, palsied | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 5 | (0.3) | (1.127) | (1.08) | |
παρερύω | to draw along the side | 4 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 10 | (0.6) | (0.197) | (0.2) | |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 7 | (0.4) | (0.178) | (0.13) | |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 12 | (0.8) | (0.184) | (0.19) | |
παρεμπίπτω | to fall in by the way, creep | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | |
παρεῖπον | to persuade by indirect means, to talk over, win over | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.69) | too few |
πάρειμι | be present | 33 | (2.1) | (5.095) | (8.94) | |
παρεγγράφω | to interpolate | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
πάρδαλις | the pard | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.04) | too few |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 2 | (0.1) | (0.222) | (0.27) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 12 | (0.8) | (0.699) | (0.99) | |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.04) | too few |
παραφυλάσσω | to watch beside, to guard closely, watch narrowly | 7 | (0.4) | (0.122) | (0.2) | |
παραφροσύνη | derangement | 39 | (2.5) | (0.148) | (0.0) | too few |
παραφρονέω | to be beside oneself, be deranged | 21 | (1.3) | (0.081) | (0.08) | |
παράφορος | borne aside, carried away | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
παραφορά | a going aside | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
παραφέρω | to bring to | 4 | (0.3) | (0.106) | (0.09) | |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 1 | (0.1) | (0.242) | (0.82) | too few |
παράτριψις | rubbing against one another, friction | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
παρατρίβω | to rub beside | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | too few |
παρατρέχω | to run by | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.13) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 8 | (0.5) | (1.046) | (0.41) | |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.15) | too few |
παρασκευή | preparation | 18 | (1.1) | (0.495) | (1.97) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 26 | (1.6) | (1.336) | (3.27) | |
παραρρέω | to flow beside | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.09) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 54 | (3.4) | (1.406) | (2.3) | |
παραπληξία | hemiplegia | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
παραπληκτικός | suffering from hemiplegia | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
παραπίπτω | to fall beside | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.23) | too few |
παρανοέω | to think amiss, to be deranged, lose one's wits | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | too few |
παραμήκης | oblong | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | |
παραμένω | to stay beside | 43 | (2.7) | (0.305) | (0.34) | |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.25) | too few |
παράλυσις | a loosening by the side: paralysis, palsy | 4 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | |
παραλυπέω | to grieve | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 2 | (0.1) | (0.179) | (0.36) | |
παράλληλος | beside one another, side by side | 2 | (0.1) | (0.367) | (0.12) | |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.2) | too few |
παράληρος | raving, delirious | 13 | (0.8) | (0.015) | (0.0) | too few |
παραληρέω | to talk like a dotard, talk nonsense | 6 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 57 | (3.6) | (0.659) | (0.59) | |
παραλέγω | to lay beside | 17 | (1.1) | (0.028) | (0.08) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 7 | (0.4) | (1.745) | (2.14) | |
παρακρούω | to strike aside: to disappoint, mislead | 60 | (3.8) | (0.108) | (0.01) | |
παρακόπτω | to strike falsely | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
παρακοπή | infatuation, insanity, frenzy | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 5 | (0.3) | (0.363) | (0.1) | |
παρακοή | unwillingness to hear, disobedience | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.0) | too few |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.16) | too few |
παρακελεύομαι | to order | 1 | (0.1) | (0.321) | (0.44) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 5 | (0.3) | (0.607) | (0.42) | |
παρακαλέω | to call to | 4 | (0.3) | (1.069) | (2.89) | |
παραιτέομαι | to beg from | 4 | (0.3) | (0.401) | (0.4) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 3 | (0.2) | (0.456) | (0.75) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 7 | (0.4) | (0.565) | (1.11) | |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.24) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 54 | (3.4) | (1.433) | (0.41) | |
παραγράφω | to write by the side | 5 | (0.3) | (0.057) | (0.01) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 21 | (1.3) | (1.332) | (3.51) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 2 | (0.1) | (0.151) | (0.16) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (0.1) | (0.491) | (1.68) | too few |
παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | (0.1) | (0.372) | (0.04) | too few |
παραβάλλω | to throw beside | 13 | (0.8) | (0.561) | (0.46) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 211 | (13.4) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 119 | (7.5) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 60 | (3.8) | (2.955) | (0.78) | |
παντοῖος | of all sorts | 2 | (0.1) | (0.495) | (0.58) | |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 9 | (0.6) | (0.161) | (0.22) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.49) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 4 | (0.3) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 10 | (0.6) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 2 | (0.1) | (0.513) | (0.65) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 29 | (1.8) | (0.872) | (0.89) | |
πανδημεί | with the whole people, in a mass | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.58) | too few |
Παμφυλία | Pamphylia | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
Πάμφιλος | Pamphilus | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.0) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 27 | (1.7) | (0.464) | (0.17) | |
παλμός | quivering motion | 14 | (0.9) | (0.051) | (0.0) | too few |
παλινδρομέω | to run back again | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.01) | |
πάλιν | back, backwards | 231 | (14.6) | (10.367) | (6.41) | |
πάλη | wrestling | 4 | (0.3) | (0.139) | (0.08) | |
παλαίω | to wrestle | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.13) | too few |
παλαίστρα | a palaestra, wrestling-school | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.06) | |
Παλαιστίνη | Palaestina, Palestine | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.06) | too few |
παλαιόω | to make old | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.05) | |
παλαιός | old in years | 106 | (6.7) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 3 | (0.2) | (1.431) | (1.76) | |
πάλα | nugget | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.08) | |
παῖς | a child | 22 | (1.4) | (5.845) | (12.09) | |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 1 | (0.1) | (0.329) | (0.57) | too few |
παιδίον | a child | 60 | (3.8) | (1.117) | (0.81) | |
παιδικός | of, for children | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.15) | too few |
παιδία | childhood | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
παιδεύω | to bring up | 4 | (0.3) | (0.727) | (0.59) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 139 | (8.8) | (4.93) | (0.86) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 3 | (0.2) | (0.435) | (0.02) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 28 | (1.8) | (0.535) | (0.21) | |
πάθη | a passive state | 17 | (1.1) | (0.63) | (0.1) | |
παγκρατιάζω | to perform the exercises of the παγκράτιον | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
πάγκοινος | common to all | 6 | (0.4) | (0.01) | (0.02) | |
πάγη | anything that fixes | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 10 | (0.6) | (2.378) | (1.7) | |
ὀψία | the latter part of day, evening | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.07) | |
ὀψέ | after a long time, late | 6 | (0.4) | (0.192) | (0.46) | |
ὄψ | a voice | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.34) | too few |
ὀχληρός | troublesome, irksome, importunate | 6 | (0.4) | (0.03) | (0.02) | |
ὀχλέω | to move, disturb | 4 | (0.3) | (0.059) | (0.03) | |
ὀχετός | a means for carrying water, a water-pipe | 4 | (0.3) | (0.058) | (0.04) | |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.43) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 90 | (5.7) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφθαλμίας | quick-sight | 4 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | |
ὀφθαλμία | ophthalmia | 11 | (0.7) | (0.066) | (0.01) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.22) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 564 | (35.7) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 2,321 | (146.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 192 | (12.2) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσιόω | invest with being, existence | 2 | (0.1) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 62 | (3.9) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 59 | (3.7) | (1.469) | (0.72) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 48 | (3.0) | (0.245) | (0.19) | |
οὖρος2 | a watcher, warder, guardian | 20 | (1.3) | (0.073) | (0.2) | |
οὖρος | a fair wind | 156 | (9.9) | (0.555) | (0.6) | |
οὐρός | a trench | 80 | (5.1) | (0.383) | (0.57) | |
οὖρον2 | boundary | 257 | (16.3) | (0.511) | (0.1) | |
οὖρον | urine | 266 | (16.8) | (0.521) | (0.1) | |
οὐρητικός | inclined to make water much | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.0) | too few |
οὐρητήρ | urethra | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
οὔρησις | a making water | 6 | (0.4) | (0.035) | (0.0) | too few |
οὐρέω | to urinate | 57 | (3.6) | (0.132) | (0.03) | |
οὐρανός | heaven | 6 | (0.4) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 5 | (0.3) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρά | the tail | 8 | (0.5) | (0.189) | (0.24) | |
οὔπω | not yet | 7 | (0.4) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 841 | (53.2) | (34.84) | (23.41) | |
οὐλή | a scar | 3 | (0.2) | (0.116) | (0.12) | |
οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.05) | too few |
οὔκουν | not therefore, so not | 3 | (0.2) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 3 | (0.2) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 19 | (1.2) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 10 | (0.6) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 8 | (0.5) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέποτε | never | 13 | (0.8) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 285 | (18.0) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 294 | (18.6) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 4 | (0.3) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 4 | (0.3) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμόθι | nowhere, in no place | 4 | (0.3) | (0.019) | (0.04) | |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | too few |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 58 | (3.7) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 45 | (2.8) | (6.728) | (4.01) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 4 | (0.3) | (0.364) | (0.02) | |
οὐ | not | 1,517 | (96.0) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 14 | (0.9) | (0.534) | (0.24) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 417 | (26.4) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 420 | (26.6) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 56 | (3.5) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 304 | (19.2) | (9.255) | (4.07) | |
ὀσφύς | the loin | 27 | (1.7) | (0.267) | (0.01) | |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὄστρακον | an earthen vessel | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | too few |
ὀστράκινος | earthen, of clay | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 9 | (0.6) | (0.446) | (0.33) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 62 | (3.9) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 26 | (1.6) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστε | who, which | 3 | (0.2) | (1.419) | (2.72) | |
ὄσπριον | pulse | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 125 | (7.9) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 330 | (20.9) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 13 | (0.8) | (0.625) | (0.24) | |
ὀσμάομαι | to smell at | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ὁσημέραι | as many days as are | 7 | (0.4) | (0.115) | (0.01) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 882 | (55.8) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 3,177 | (201.1) | (208.764) | (194.16) | |
ὄρχις | the testicles | 14 | (0.9) | (0.242) | (0.01) | |
ὀρύσσω | to dig | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.54) | too few |
ὄρτυξ | the quail | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.03) | |
ὀρρώδης | pertaining to the rump | 9 | (0.6) | (0.047) | (0.0) | too few |
ὀρρωδέω | to fear, dread, shrink from | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.16) | too few |
ὄρρος | end of the os sacrum, rump | 7 | (0.4) | (0.029) | (0.01) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 162 | (10.3) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 173 | (11.0) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 10 | (0.6) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρνυμι | to stir, stir up | 1 | (0.1) | (0.203) | (2.44) | too few |
ὄρνις | a bird | 2 | (0.1) | (0.862) | (1.59) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 13 | (0.8) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 15 | (0.9) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 23 | (1.5) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρίζω | to divide | 10 | (0.6) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὀρθοστάδην | standing upright | 15 | (0.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
ὀρθός | straight | 64 | (4.1) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόπνοια | breathing only in an upright posture, orthopnoea | 5 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 3 | (0.2) | (0.158) | (0.25) | |
ὄρεξις | desire, appetite | 8 | (0.5) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρεκτικός | of or for the desires, appetitive | 3 | (0.2) | (0.106) | (0.0) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 8 | (0.5) | (0.486) | (0.62) | |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 1 | (0.1) | (0.401) | (0.38) | too few |
ὀργή | natural impulse | 5 | (0.3) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργάω | to swell with moisture | 4 | (0.3) | (0.056) | (0.05) | |
ὄργανος | working | 8 | (0.5) | (0.429) | (0.06) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 37 | (2.3) | (1.615) | (0.35) | |
ὁράω | to see | 127 | (8.0) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 2 | (0.1) | (0.535) | (0.06) | |
ὁρατής | beholder | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.02) | too few |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 14 | (0.9) | (0.326) | (0.15) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 88 | (5.6) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 3 | (0.2) | (0.103) | (0.13) | |
ὀπτός | roasted, broiled | 5 | (0.3) | (0.213) | (0.11) | |
ὀπτικός | of or for sight | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ὅπου | where | 22 | (1.4) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 11 | (0.7) | (0.376) | (0.7) | |
ὁπότε | when | 27 | (1.7) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 8 | (0.5) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπόσος | as many as | 21 | (1.3) | (1.404) | (0.7) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 2 | (0.1) | (0.267) | (0.01) | |
ὁποῖος | of what sort | 53 | (3.4) | (1.665) | (0.68) | |
ὅποι | to which place, whither | 1 | (0.1) | (0.174) | (0.3) | too few |
ὁπόθεν | whence, from what place | 5 | (0.3) | (0.106) | (0.27) | |
ὁπλομαχία | a fighting with heavy arms, the art of using them | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὀπίσω | backwards | 2 | (0.1) | (0.796) | (1.79) | |
ὀπισθοχειμών | afterwinter, late winter | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὀπίσθιος | hinder, belonging to the hinder part | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.01) | too few |
ὄπισθεν | behind, at the back | 10 | (0.6) | (0.723) | (1.17) | |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 2 | (0.1) | (0.21) | (0.02) | |
ὅπῃ | where | 12 | (0.8) | (0.215) | (0.69) | |
ὅπη | by which way | 13 | (0.8) | (0.356) | (0.94) | |
ὀξύφωνος | sharp-voiced, thrilling | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 18 | (1.1) | (0.133) | (0.04) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 187 | (11.8) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 96 | (6.1) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύρροπος | turning quickly | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
ὀξύνω | to sharpen | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ὀξύθυμος | quick to anger, choleric | 4 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | |
ὀξυθυμία | quick temper | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὄξος | poor wine; vinegar | 20 | (1.3) | (0.911) | (0.06) | |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 10 | (0.6) | (0.194) | (0.13) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 14 | (0.9) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 2 | (0.1) | (0.756) | (0.17) | |
ὀνομαστί | by name | 5 | (0.3) | (0.091) | (0.08) | |
ὀνομάζω | to name | 249 | (15.8) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 95 | (6.0) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 11 | (0.7) | (0.305) | (0.32) | |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 2 | (0.1) | (0.229) | (0.27) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 34 | (2.2) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 29 | (1.8) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὀμφαλός | the navel | 7 | (0.4) | (0.208) | (0.16) | |
ὁμόψηφος | having an equal right to vote with | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ὁμόχροος | of one colour | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 6 | (0.4) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμότονος | having the same tension, with equal force | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὁμολογουμένως | conformably with | 2 | (0.1) | (0.167) | (0.34) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 40 | (2.5) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιόω | to make like | 1 | (0.1) | (0.334) | (0.21) | too few |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 20 | (1.3) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 134 | (8.5) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 2 | (0.1) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὁμοειδής | of the same species | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.01) | too few |
ὄμμα | the eye | 9 | (0.6) | (0.671) | (1.11) | |
ὁμίχλη | a mist, fog | 4 | (0.3) | (0.039) | (0.07) | |
ὀμίχλη | mist, fog | 5 | (0.3) | (0.049) | (0.07) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 2 | (0.1) | (0.351) | (0.28) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 10 | (0.6) | (0.413) | (0.64) | |
Ὅμηρος | Homer | 1 | (0.1) | (1.178) | (1.21) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 8 | (0.5) | (0.178) | (0.4) | |
ὄμβριος | rainy, of rain | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.04) | |
ὁμαλός | even, level | 9 | (0.6) | (0.41) | (0.19) | |
ὁμαλής | level | 5 | (0.3) | (0.234) | (0.08) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 372 | (23.5) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 4 | (0.3) | (0.196) | (0.01) | |
ὁλκός2 | a machine for hauling | 4 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | |
ὁλκός | drawing to oneself, attractive | 4 | (0.3) | (0.044) | (0.09) | |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 3 | (0.2) | (0.12) | (0.02) | |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 8 | (0.5) | (0.076) | (0.01) | |
ὀλιγότης | fewness | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.01) | too few |
ὀλιγοσιτία | small eating, moderation in food | 4 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 238 | (15.1) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 8 | (0.5) | (0.118) | (0.07) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 6 | (0.4) | (0.352) | (0.9) | |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 60 | (3.8) | (0.272) | (0.07) | |
ὀκτωκαιδέκατος | eighteenth | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | |
ὀκτώ | eight | 13 | (0.8) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκταέτης | eight years old | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὀκνηρός | shrinking, hesitating, backward, unready, timid | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.04) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 9 | (0.6) | (0.304) | (0.39) | |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.56) | too few |
οἶσις | moving | 9 | (0.6) | (0.017) | (0.0) | too few |
ὄϊς | sheep | 24 | (1.5) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 208 | (13.2) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 16 | (1.0) | (1.368) | (1.78) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 4 | (0.3) | (0.077) | (0.16) | |
οἱονεί | as if | 1 | (0.1) | (0.511) | (0.1) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 52 | (3.3) | (5.405) | (7.32) | |
οἶνος | wine | 37 | (2.3) | (2.867) | (2.0) | |
οἰμώζω | to wail aloud, lament | 4 | (0.3) | (0.07) | (0.33) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 8 | (0.5) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκονομία | the management of a household | 7 | (0.4) | (0.493) | (0.31) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.19) | too few |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 2 | (0.1) | (0.174) | (0.05) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 1 | (0.1) | (0.725) | (0.5) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | (0.1) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.24) | too few |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 10 | (0.6) | (0.143) | (0.27) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 3 | (0.2) | (0.226) | (0.46) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 26 | (1.6) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 3 | (0.2) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 87 | (5.5) | (5.153) | (2.94) | |
οἴη | = κώμη | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.15) | too few |
οἴδημα | a swelling, tumour | 29 | (1.8) | (0.19) | (0.0) | too few |
οἰδέω | to swell, become swollen | 4 | (0.3) | (0.052) | (0.04) | |
οἶδα | to know | 105 | (6.6) | (9.863) | (11.77) | |
ὀθόνιον | a piece of fine linen | 2 | (0.1) | (0.245) | (0.04) | |
ὀθόνη | fine linen | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.03) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 18 | (1.1) | (2.379) | (1.29) | |
ὄζω | to smell | 3 | (0.2) | (0.06) | (0.09) | |
ὀδυνώδης | painful | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
ὀδυνηρός | painful | 4 | (0.3) | (0.055) | (0.01) | |
ὀδύνημα | pain | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὀδύνη | pain of body | 161 | (10.2) | (1.021) | (0.3) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 13 | (0.8) | (0.151) | (0.03) | |
ὀδούς | tooth | 10 | (0.6) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 16 | (1.0) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδοιπορία | a journey, way | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.02) | |
ὅδε | this | 185 | (11.7) | (10.255) | (22.93) | |
ὀγκόω | to heap up | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 51 | (3.2) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 51 | (3.2) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγδοος | eighth | 39 | (2.5) | (0.406) | (0.2) | |
ὀγδοηκοστός | eightieth | 13 | (0.8) | (0.033) | (0.01) | |
ὀγδοήκοντα | eighty | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.41) | too few |
ὁ | the | 22,042 | (1395.2) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξυσματώδης | full of ξύσματα I | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ξύλον | wood | 3 | (0.2) | (1.689) | (0.89) | |
ξίφος | a sword | 1 | (0.1) | (0.597) | (0.8) | too few |
ξηρότης | dryness | 24 | (1.5) | (0.336) | (0.01) | |
ξηρός | dry | 115 | (7.3) | (2.124) | (0.15) | |
ξηραντικός | causing to dry up | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 34 | (2.2) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρά | dry land | 18 | (1.1) | (0.451) | (0.03) | |
Ξενοφάνης | Xenophanes | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.02) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 7 | (0.4) | (1.179) | (4.14) | |
ξενοπρεπής | strange, out of the way | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.1) | too few |
ξανθόω | dye yellow | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
ξανθός | yellow | 53 | (3.4) | (0.474) | (0.51) | |
νῶτον | the back | 4 | (0.3) | (0.384) | (0.79) | |
νωτιαῖος | of the back | 11 | (0.7) | (0.197) | (0.0) | too few |
νωθρός | sluggish, slothful, torpid | 6 | (0.4) | (0.044) | (0.06) | |
νυστάζω | to nod in sleep, to nap, slumber | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | |
νυσταγμός | drowsiness | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
νύξ | the night | 101 | (6.4) | (2.561) | (5.42) | |
νυνί | now, at this moment | 28 | (1.8) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 308 | (19.5) | (12.379) | (21.84) | |
νύκτωρ | by night | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.35) | too few |
νυκτερίς | a bat | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.07) | too few |
νυκτερινός | by night, nightly | 12 | (0.8) | (0.08) | (0.14) | |
νότος | the south | 16 | (1.0) | (0.234) | (0.28) | |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 62 | (3.9) | (0.292) | (0.06) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 28 | (1.8) | (0.176) | (0.09) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 180 | (11.4) | (2.273) | (1.08) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 368 | (23.3) | (1.694) | (0.23) | |
νοσηλεύω | to tend a sick person | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 171 | (10.8) | (1.226) | (0.36) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 5 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | |
νόος | mind, perception | 26 | (1.6) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 2 | (0.1) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 2 | (0.1) | (5.553) | (4.46) | |
νομιστέος | to be accounted | 4 | (0.3) | (0.098) | (0.15) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (0.1) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 60 | (3.8) | (4.613) | (6.6) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 3 | (0.2) | (0.211) | (0.27) | |
νόησις | intelligence, thought | 2 | (0.1) | (0.476) | (0.1) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.1) | (0.461) | (0.26) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 28 | (1.8) | (3.216) | (1.77) | |
Νικόδημος | Nicodemus | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.05) | too few |
νίκη | victory | 2 | (0.1) | (1.082) | (1.06) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 9 | (0.6) | (2.089) | (3.95) | |
νήφων | sober | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
νήφω | to drink no wine | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.07) | too few |
νῆστις | not eating, fasting | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.03) | |
νήπιος | infant, childish | 22 | (1.4) | (0.379) | (0.69) | |
νήνεμος | without wind, breezeless, calm, hushed | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | |
νηνεμία | stillness in the air, a calm | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.07) | |
νή | (yes) by.. | 2 | (0.1) | (0.565) | (1.11) | |
νεώτερος | younger | 18 | (1.1) | (0.506) | (0.73) | |
νεωτερισμός | innovation, revolutionary movement | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | |
νεφρός | kidney | 53 | (3.4) | (0.388) | (0.01) | |
νεφρῖτις | nephritis, a disease of the kidneys | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
νεφριτικός | of the kidneys | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
νέφος | a cloud, mass | 17 | (1.1) | (0.576) | (0.62) | |
νεφέλη | a cloud | 10 | (0.6) | (0.351) | (0.47) | |
νευρώδης | sinewy | 6 | (0.4) | (0.039) | (0.0) | too few |
νευρόω | strain the sinews, nerve | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.0) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 46 | (2.9) | (1.281) | (0.05) | |
νευρά | a sinew, bow string | 4 | (0.3) | (0.135) | (0.2) | |
νεότης | youth | 2 | (0.1) | (0.212) | (0.2) | |
νέος | young, youthful | 35 | (2.2) | (2.183) | (4.18) | |
νεογνός | newly born (νεόγονος, νεογενής) | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
νεογενής | new-born | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 1 | (0.1) | (0.685) | (2.19) | too few |
νέκρωσις | a state of death, deadness: death | 8 | (0.5) | (0.04) | (0.0) | too few |
νεκρόω | to make dead | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.05) | |
νεαρός | young, youthful | 4 | (0.3) | (0.058) | (0.04) | |
νεανίσκος | a youth | 4 | (0.3) | (0.436) | (0.77) | |
νεανίας | young man | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.21) | too few |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 1 | (0.1) | (0.67) | (4.08) | too few |
νάω | to flow | 2 | (0.1) | (0.612) | (0.21) | |
ναυτιώδης | nauseous, sickening | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ναυτία | seasickness, qualmishness, disgust | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.52) | too few |
ναῦς | a ship | 1 | (0.1) | (3.843) | (21.94) | too few |
νάρκωσις | a benumbing | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
νάρκη | numbness, deadness | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.0) | too few |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 5 | (0.3) | (0.111) | (0.04) | |
μυχός | the innermost place, inmost nook | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.49) | too few |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 35 | (2.2) | (1.812) | (0.08) | |
μύρω | to flow, run, trickle | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.25) | too few |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 1 | (0.1) | (0.424) | (0.14) | too few |
μύρμηξ | ant | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.06) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 5 | (0.3) | (1.186) | (1.73) | |
μυριάκις | ten thousand times | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.01) | |
μυόω | make muscular | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
μύλος | a millstone | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
μύλη | the nether millstone | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.03) | |
μυκτήρ | the nose, snout | 8 | (0.5) | (0.216) | (0.01) | |
μυκητής | a bellower | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
μύκης | a mushroom | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.1) | too few |
μύζω | mutter, moan | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.05) | too few |
μυέω | to initiate into the mysteries | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.05) | too few |
μυελός | marrow | 3 | (0.2) | (0.213) | (0.03) | |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 137 | (8.7) | (0.645) | (0.19) | |
μοχθηρόομαι | to be troublesome | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
μοχθηρία | bad condition, badness | 10 | (0.6) | (0.143) | (0.04) | |
μοτός | shredded linen, lint | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
μόρον | black mulberry | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
μόριος | of burial | 56 | (3.5) | (1.44) | (0.04) | |
μόριον | a piece, portion, section | 129 | (8.2) | (3.681) | (0.15) | |
μορία | the sacred olives | 3 | (0.2) | (0.098) | (0.01) | |
μόρα | a mora, one of the six regiments | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
μονόω | to make single | 9 | (0.6) | (0.304) | (0.24) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 414 | (26.2) | (19.178) | (9.89) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 2 | (0.1) | (0.192) | (0.1) | |
μονία | changelessness | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 8 | (0.5) | (0.811) | (0.12) | |
μόλις | barely, scarcely | 4 | (0.3) | (0.479) | (0.72) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 6 | (0.4) | (1.803) | (1.84) | |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 15 | (0.9) | (0.156) | (0.24) | |
μνήμων | mindful | 8 | (0.5) | (0.033) | (0.09) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 92 | (5.8) | (1.526) | (0.42) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 10 | (0.6) | (1.059) | (0.79) | |
μῖσος | hate, hatred | 3 | (0.2) | (0.229) | (0.31) | |
μισθός | wages, pay, hire | 3 | (0.2) | (0.682) | (1.26) | |
μισέω | to hate | 5 | (0.3) | (0.74) | (0.66) | |
μίξις | mixing, mingling | 15 | (0.9) | (0.606) | (0.05) | |
μινυθώδης | weak | 4 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 75 | (4.7) | (1.852) | (2.27) | |
μιμητής | an imitator, copyist | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.15) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 3 | (0.2) | (0.689) | (0.96) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 5 | (0.3) | (0.2) | (0.04) | |
μικρόψυχος | little of soul, mean-spirited | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 5 | (0.3) | (0.245) | (0.03) | |
μικρός | small, little | 260 | (16.5) | (5.888) | (3.02) | |
μητρῷος | of a mother, a mother's, maternal | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | |
Μητρόδωρος | Metrodorus | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
μήτρα | womb | 52 | (3.3) | (0.691) | (0.02) | |
μήτοι | not (μή τοι) | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | |
μήτηρ | a mother | 16 | (1.0) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 103 | (6.5) | (5.253) | (5.28) | |
μηρός | the thigh | 13 | (0.8) | (0.585) | (0.57) | |
μήπω | not yet | 2 | (0.1) | (0.46) | (0.13) | |
μήποτε | never, on no account | 2 | (0.1) | (0.732) | (0.24) | |
μῆνις | wrath, anger | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.35) | too few |
μῆνιγξ | membrane | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.01) | too few |
μήν | now verily, full surely | 157 | (9.9) | (6.388) | (6.4) | |
μήλη | a probe | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | too few |
μήλειος | of a sheep | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
μήκων | the poppy | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.04) | too few |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 4 | (0.3) | (0.12) | (0.15) | |
μῆκος | length | 26 | (1.6) | (1.601) | (0.86) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 10 | (0.6) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 7 | (0.4) | (0.256) | (0.06) | |
μηδέποτε | never | 6 | (0.4) | (0.361) | (0.32) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 105 | (6.6) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 33 | (2.1) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.1) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδαμός | none | 1 | (0.1) | (0.355) | (0.29) | too few |
μηδαμόθι | nowhere | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
μή | not | 520 | (32.9) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 95 | (6.0) | (3.714) | (2.8) | |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 13 | (0.8) | (0.34) | (0.37) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 9 | (0.6) | (1.22) | (0.77) | |
μετριότης | moderation | 3 | (0.2) | (0.06) | (0.07) | |
μέτριος | within measure | 76 | (4.8) | (1.299) | (0.8) | |
μετριάζω | to be moderate, keep measure | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
μετοχή | participation, communion | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.01) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 23 | (1.5) | (0.442) | (0.55) | |
μετεωρίζω | to raise to a height, raise | 3 | (0.2) | (0.093) | (0.13) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 5 | (0.3) | (1.945) | (1.28) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 2 | (0.1) | (0.382) | (0.24) | |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.14) | |
μεταφορά | transference | 7 | (0.4) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 5 | (0.3) | (0.316) | (0.06) | |
μετατίθημι | to place among | 2 | (0.1) | (0.374) | (0.26) | |
μετάστασις | a removing, removal | 11 | (0.7) | (0.115) | (0.07) | |
μεταρρέω | to flow differently, to change to and fro, ebb and flow | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
μετάπτωσις | change | 2 | (0.1) | (0.051) | (0.02) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 12 | (0.8) | (0.208) | (0.09) | |
μεταξύ | betwixt, between | 55 | (3.5) | (2.792) | (1.7) | |
μέταλλον | a mine | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.23) | too few |
μεταλλάσσω | to change, alter | 3 | (0.2) | (0.132) | (0.63) | |
μεταλλαγή | change | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (0.1) | (0.802) | (0.5) | |
μετακινέω | to transpose, shift, remove | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
μετάθεσις | transposition | 1 | (0.1) | (0.252) | (0.1) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.24) | too few |
μετάγω | to convey from one place to another | 4 | (0.3) | (0.095) | (0.04) | |
μεταγράφω | to write differently, to alter | 18 | (1.1) | (0.029) | (0.01) | |
μεταβολή | a change, changing | 58 | (3.7) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 19 | (1.2) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 26 | (1.6) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 424 | (26.8) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 4 | (0.3) | (0.408) | (0.38) | |
Μεσσήνη | Messene | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.56) | too few |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.1) | too few |
μεσόφρυον | space between the eyebrows | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
μεσότης | a middle | 2 | (0.1) | (0.344) | (0.0) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 67 | (4.2) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 16 | (1.0) | (1.256) | (0.46) | |
μεσημβρινός | belonging to noon, about noon, noontide | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.03) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 1 | (0.1) | (0.298) | (0.49) | too few |
μέση | mese | 6 | (0.4) | (0.527) | (0.24) | |
μεσεντέριον | membrane to which the intestines are attached | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
μέρος | a part, share | 184 | (11.6) | (11.449) | (6.76) | |
μερικός | partial | 1 | (0.1) | (0.316) | (0.0) | too few |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 22 | (1.4) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 128 | (8.1) | (4.744) | (3.65) | |
Μενέλαος | Menelaos | 1 | (0.1) | (0.326) | (1.6) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 2,116 | (133.9) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 16 | (1.0) | (0.498) | (0.6) | |
μεμπτός | to be blamed, blameworthy | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 1 | (0.1) | (0.803) | (0.91) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 55 | (3.5) | (5.491) | (7.79) | |
μελίκρατον | drink of honey and milk | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.01) | too few |
Μελίβοια | Meliboea | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
μέλι | honey | 3 | (0.2) | (1.281) | (0.23) | |
μελέτη | care, attention | 2 | (0.1) | (0.228) | (0.23) | |
μελετάω | to care for, attend to | 2 | (0.1) | (0.319) | (0.23) | |
μέλας | black, swart | 138 | (8.7) | (2.124) | (1.87) | |
μελάνω | to grow black | 5 | (0.3) | (0.052) | (0.01) | |
μελανόφθαλμος | black-eyed | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
μελανόθριξ | black-haired | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
μέλαινα | disease causing black secretions | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
μελάγχροος | black-skinned, swarthy | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | |
μελαγχολικός | atrabilious, choleric | 24 | (1.5) | (0.137) | (0.01) | |
μελαγχολία | atrabiliousness, melancholy | 9 | (0.6) | (0.043) | (0.0) | too few |
μελάγχλωρος | dark olive-coloured, sallow | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
μείων | less | 5 | (0.3) | (0.213) | (0.29) | |
μείς | a month | 47 | (3.0) | (1.4) | (1.25) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 28 | (1.8) | (0.339) | (0.38) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 7 | (0.4) | (0.177) | (0.02) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 11 | (0.7) | (1.47) | (1.48) | |
μεθόριος | lying between as a boundary | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.1) | too few |
μέθοδος | a following after, pursuit | 14 | (0.9) | (0.733) | (0.08) | |
μεθοδικός | going to work by rule, methodical, systematic | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.05) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 10 | (0.6) | (0.529) | (0.57) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 3 | (0.2) | (0.353) | (1.09) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 41 | (2.6) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 275 | (17.4) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλόσπλαγχνος | with large heart: high-spirited | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
μάχομαι | to fight | 12 | (0.8) | (1.504) | (4.23) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 4 | (0.3) | (0.671) | (0.38) | |
μάτη | a folly, a fault | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 2 | (0.1) | (0.392) | (0.28) | |
μαστός | one of the breasts | 2 | (0.1) | (0.254) | (0.3) | |
μασάομαι | to chew | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
μάρτυς | a witness | 1 | (0.1) | (0.889) | (0.54) | too few |
μαρτύρομαι | to call to witness, attest, invoke | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.1) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 7 | (0.4) | (0.434) | (0.21) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 2 | (0.1) | (0.472) | (0.15) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 23 | (1.5) | (1.017) | (0.5) | |
μαρμαρυγή | a flashing, sparkling | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.04) | too few |
μαρασμός | withering | 3 | (0.2) | (0.04) | (0.0) | too few |
μαραίνω | to put out fire; to die away | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.08) | too few |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 1 | (0.1) | (0.344) | (0.86) | too few |
μαντικός | prophetic, oracular | 2 | (0.1) | (0.167) | (0.23) | |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 1 | (0.1) | (0.189) | (0.41) | too few |
μαντεῖος | oracular, prophetic | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.12) | too few |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.11) | |
μανιώδης | like madness, mad | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.02) | |
μανικός | of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.04) | |
μανία | madness, frenzy | 6 | (0.4) | (0.392) | (0.27) | |
μανθάνω | to learn | 130 | (8.2) | (3.86) | (3.62) | |
μανδραγόρας | mandrake | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | |
μᾶλλον | more, rather | 230 | (14.6) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 153 | (9.7) | (6.673) | (9.11) | |
μαλθάσσω | to soften, soothe | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
μαλθακός | soft | 12 | (0.8) | (0.252) | (0.17) | |
μαλθάζω | soften | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | |
μαλάσσω | to make soft | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.04) | too few |
μάλαξις | softening | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
μαλακότης | softness | 3 | (0.2) | (0.115) | (0.01) | |
μαλακός | soft | 28 | (1.8) | (0.963) | (0.55) | |
μαλάβαθρον | leaf of Cinnamomum Tamala | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 15 | (0.9) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 76 | (4.8) | (1.989) | (2.83) | |
μακρολογέω | to speak at length, use many words | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | |
Μακεδών | a Macedonian | 7 | (0.4) | (0.75) | (2.44) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 3 | (0.2) | (0.455) | (0.75) | |
μαθητής | a learner, pupil | 6 | (0.4) | (1.446) | (0.63) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.1) | (0.575) | (0.51) | too few |
μᾶζα | a barley-cake | 3 | (0.2) | (0.113) | (0.03) | |
μάγειρος | a cook | 2 | (0.1) | (0.208) | (0.05) | |
μᾶ | mother | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
μά | (no,) by .. | 1 | (0.1) | (0.595) | (1.11) | too few |
λωφάω | to rest from toil, take rest | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.1) | |
λῶ | wish, desire | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.01) | too few |
λύω | to loose | 48 | (3.0) | (2.411) | (3.06) | |
λυτικός | refutative | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
λυσιτελής | paying what is due | 3 | (0.2) | (0.136) | (0.26) | |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 5 | (0.3) | (0.132) | (0.21) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 19 | (1.2) | (0.705) | (0.23) | |
λυπηρός | painful, distressing | 1 | (0.1) | (0.269) | (0.2) | too few |
λύπη | pain of body | 7 | (0.4) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 20 | (1.3) | (1.004) | (0.66) | |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 6 | (0.4) | (0.159) | (0.15) | |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 2 | (0.1) | (0.15) | (0.21) | |
Λύκος | Lycus | 18 | (1.1) | (0.127) | (0.21) | |
λύγξ2 | hiccup, retching | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
λύγξ | a lynx | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.02) | too few |
λόφος | the back of the neck | 1 | (0.1) | (0.304) | (1.29) | too few |
λούω | to wash | 15 | (0.9) | (0.513) | (0.66) | |
λουτρόομαι | bathe | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
λουτρόν | a bath, bathing place | 21 | (1.3) | (0.487) | (0.24) | |
λοιπός | remaining, the rest | 20 | (1.3) | (6.377) | (5.2) | |
λοιμώδης | like plague, pestilential | 19 | (1.2) | (0.046) | (0.01) | |
λοιμός | a plague, pestilence | 11 | (0.7) | (0.153) | (0.13) | |
λοιμικός | pestilential | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
λογόω | introduce λόγος into | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.04) | too few |
λόγος | the word | 461 | (29.2) | (29.19) | (16.1) | |
λογιστικός | skilled | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.15) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 15 | (0.9) | (1.151) | (0.61) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 11 | (0.7) | (2.086) | (0.02) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (0.1) | (0.897) | (0.58) | |
λοβός | the lobe of the ear | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.01) | too few |
λιχανός | the fore-finger | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
λίτρα | a silver coin | 3 | (0.2) | (0.567) | (0.02) | |
λιτός | smooth, plain | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.09) | too few |
λιτή | a prayer, entreaty | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.16) | too few |
λιπαρότης | fattiness | 4 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 26 | (1.6) | (0.299) | (0.35) | |
λιπαρής | persisting | 4 | (0.3) | (0.057) | (0.02) | |
λιπαρέω | to persist, persevere, hold out | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.13) | too few |
λιμός | hunger, famine | 7 | (0.4) | (0.568) | (0.45) | |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 1 | (0.1) | (0.442) | (1.4) | too few |
λίθος | a stone | 29 | (1.8) | (2.39) | (1.5) | |
λίθινος | of stone | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.24) | too few |
λιγνυώδης | smoky, sooty, dark-coloured | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
λιγνύς | thick smoke mixed with flame, a murky flame | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.06) | |
λίαν | very, exceedingly | 42 | (2.7) | (0.971) | (1.11) | |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 2 | (0.1) | (0.202) | (0.1) | |
Λητώ | Leto | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.29) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.32) | too few |
ληρώδης | frivolous, silly | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
λῆρος | silly talk, nonsense, trumpery | 6 | (0.4) | (0.119) | (0.04) | |
ληρέω | to be foolish | 5 | (0.3) | (0.11) | (0.13) | |
λήμη | a humour that gathers in the corner of the eye, gum, rheum | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.03) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 3 | (0.2) | (0.225) | (0.18) | |
λήθαργος | forgetful | 5 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
λήγω | to stay, abate | 19 | (1.2) | (0.476) | (0.77) | |
λέων | a lion | 3 | (0.2) | (0.675) | (0.88) | |
λέχος | a couch, bed | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.66) | too few |
λευκώλενος | white-armed | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.31) | too few |
λευκόω | to make white | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.03) | too few |
λευκόχροος | of pale complexion | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
λευκοφλεγματίας | one of a leuco-phlegmatous temperament | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
λευκοφλεγματία | the beginning of dropsy | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
λευκότης | whiteness | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.01) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 53 | (3.4) | (4.248) | (1.14) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 11 | (0.7) | (0.388) | (0.05) | |
λεύκη | white leprosy | 2 | (0.1) | (0.123) | (0.07) | |
λεπτύνω | to make small | 30 | (1.9) | (0.159) | (0.01) | |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 12 | (0.8) | (0.116) | (0.01) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 216 | (13.7) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 45 | (2.8) | (0.18) | (0.04) | |
λεπτομερής | composed of small particles | 2 | (0.1) | (0.124) | (0.0) | too few |
Λεόντιος | Leontius | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.27) | too few |
Λεόντιον | Leontion | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.08) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 188 | (11.9) | (1.763) | (0.32) | |
λεληθότως | imperceptibly | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.1) | (0.527) | (0.16) | too few |
λεκιθώδης | yolk-coloured | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 2 | (0.1) | (0.17) | (0.01) | |
λείπω | to leave, quit | 12 | (0.8) | (1.614) | (4.04) | |
λειόω | make smooth | 2 | (0.1) | (0.102) | (0.0) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 20 | (1.3) | (0.724) | (0.14) | |
λειεντεριώδης | affected with | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
λειεντερία | passing one's food undigested | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
λεία2 | booty, plunder | 3 | (0.2) | (0.426) | (0.59) | |
λεία | tool for smoothing stone | 3 | (0.2) | (0.469) | (0.61) | |
λέγω | to pick; to say | 1,564 | (99.0) | (90.021) | (57.06) | |
λεαίνω | to smooth | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.07) | too few |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 2 | (0.1) | (0.239) | (0.08) | |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 2 | (0.1) | (0.241) | (0.09) | |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 8 | (0.5) | (0.154) | (0.01) | |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.04) | too few |
λάρυγξ | the larynx | 14 | (0.9) | (0.131) | (0.01) | |
Λάρισα | Larissa | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.17) | |
λαπαρός | slack, loose | 5 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
λαπάρα | the soft part of the body | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 5 | (0.3) | (1.665) | (2.81) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 20 | (1.3) | (1.14) | (0.72) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 102 | (6.5) | (15.895) | (13.47) | |
λαιός | blue thrush, Petrocichla cyanus | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.25) | |
λαιλαπώδης | stormy | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.44) | too few |
λάζομαι | to take, seize, grasp | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.17) | too few |
λαγώς | hare | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.17) | too few |
λαγνεία | lasciviousness, lust | 6 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
λάβρος | furious, boisterous | 16 | (1.0) | (0.089) | (0.24) | |
λαβή | a handle, haft | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.03) | too few |
κώφωσις | injury | 22 | (1.4) | (0.041) | (0.0) | too few |
κωφότης | deafness | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
Κῶς | Cos | 2 | (0.1) | (0.314) | (0.08) | |
Κῷος | of, from the island Cos, Coan | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.06) | too few |
κωμῳδία | a comedy | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.17) | too few |
κωμῳδέω | to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | too few |
κωμικός | of or for comedy, comic | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
κωματώδης | lethargic | 26 | (1.6) | (0.047) | (0.0) | too few |
κῶμα | deep sleep, slumber | 22 | (1.4) | (0.047) | (0.05) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 21 | (1.3) | (2.081) | (1.56) | |
κωλυτικός | preventive | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
κωλυτέος | one must hinder | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κώλυσις | prevention | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.0) | too few |
κῶλον | a limb | 18 | (1.1) | (0.436) | (0.11) | |
κωλικός | suffering in the colon, having colic | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
κύων | a dog | 23 | (1.5) | (1.241) | (1.9) | |
κύω | to conceive | 3 | (0.2) | (0.216) | (0.15) | |
κύστις | the bladder | 41 | (2.6) | (0.499) | (0.02) | |
κύρτωμα | bulge | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | |
κυρτός | bulging, swelling | 4 | (0.3) | (0.198) | (0.04) | |
κυρίως | like a lord | 11 | (0.7) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος2 | a lord, master | 1 | (0.1) | (7.519) | (1.08) | too few |
κύριος | having power | 31 | (2.0) | (8.273) | (1.56) | |
Κυρηναῖος | of Cyrene | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.35) | too few |
κυναγχικός | suffering from | 9 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
κυνάγχης | dog-throttler | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
κυνάγχη | dog-quinsy | 5 | (0.3) | (0.03) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 3 | (0.2) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλέω | to move round and round, wheel along | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.17) | too few |
κυκεών | mixed drink, a potion, tankard | 5 | (0.3) | (0.036) | (0.05) | |
κυΐσκομαι | conceive, become pregnant | 4 | (0.3) | (0.041) | (0.02) | |
κύησις | conception | 3 | (0.2) | (0.062) | (0.01) | |
κύημα | that which is conceived, an embryo, foetus | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.01) | |
Κύζικος | Cyzicus | 2 | (0.1) | (0.131) | (0.21) | |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 5 | (0.3) | (0.269) | (0.1) | |
κύβος | dice | 1 | (0.1) | (0.268) | (0.05) | too few |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 1 | (0.1) | (0.268) | (0.46) | too few |
κτίζω | to found | 1 | (0.1) | (0.538) | (0.6) | too few |
κτῆσις | acquisition | 2 | (0.1) | (0.326) | (0.46) | |
Κτησίας | Ctesias | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
κτῆνος | flocks and herds | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.29) | too few |
κτείς | a comb | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
κτείνω | to kill, slay | 9 | (0.6) | (0.844) | (2.43) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 1 | (0.1) | (1.415) | (1.83) | too few |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 6 | (0.4) | (0.098) | (0.05) | |
κρύος | icy cold, chill, frost | 9 | (0.6) | (0.09) | (0.02) | |
κρουνός | a spring, well-head | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | |
κρόταφος | the side of the forehead | 11 | (0.7) | (0.134) | (0.11) | |
κρόμμυον | an onion | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.04) | |
Κρίτων | Crito | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.18) | too few |
Κριτόβουλος | Critobulus | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | too few |
Κριτίας | Critias | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.0) | too few |
κριτήριον | a means for judging | 1 | (0.1) | (0.283) | (0.02) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 157 | (9.9) | (1.732) | (0.64) | |
κρίσιμος | decisive, critical | 75 | (4.7) | (0.176) | (0.0) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 150 | (9.5) | (2.811) | (3.25) | |
κριμνώδης | like coarse meal | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | |
κρίμνον | coarse meal | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
κριθή | barley-corns, barley | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.19) | too few |
κρημνός | an overhanging bank | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.37) | too few |
κρείων | a ruler, lord, master | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.58) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 2 | (0.1) | (1.966) | (1.67) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 9 | (0.6) | (0.542) | (0.82) | |
κρατύνω | to strengthen | 2 | (0.1) | (0.131) | (0.17) | |
Κράτης | Crates | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.01) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 19 | (1.2) | (2.779) | (3.98) | |
κρατερός | strong, stout, mighty | 4 | (0.3) | (0.202) | (1.51) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 135 | (8.5) | (1.047) | (0.01) | |
κράς | the head | 3 | (0.2) | (0.088) | (0.55) | |
κρανίον | the upper part of the head, the skull | 3 | (0.2) | (0.105) | (0.07) | |
κράμβη | cabbage, kail | 4 | (0.3) | (0.09) | (0.0) | too few |
κραίνω | to accomplish, fulfil, bring to pass | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.26) | too few |
κράζω | to croak | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.1) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 12 | (0.8) | (0.942) | (0.38) | |
κουφίζω | to be light | 28 | (1.8) | (0.098) | (0.1) | |
κουράς | painting on a ceiling | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κουρά | a shearing | 6 | (0.4) | (0.197) | (1.78) | |
κόσμος | order | 4 | (0.3) | (3.744) | (1.56) | |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 3 | (0.2) | (0.139) | (0.15) | |
κόσμιον | insignia | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.05) | too few |
κοσμικός | of the world | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 7 | (0.4) | (0.483) | (0.72) | |
κόρυζα | a running at the nose | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
κόρος2 | young man | 2 | (0.1) | (0.242) | (0.63) | |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 2 | (0.1) | (0.236) | (0.58) | |
Κόρη | Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.03) | |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 6 | (0.4) | (0.698) | (2.34) | |
κοπρών | a place for dung, privy | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κοπρόω | befoul with dung | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
κόπρος | dung, ordure, manure | 8 | (0.5) | (0.176) | (0.1) | |
κόπρανα | excrements | 8 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
κόπος | a striking, beating | 19 | (1.2) | (0.276) | (0.16) | |
κόνις | ashes | 3 | (0.2) | (0.101) | (0.16) | |
κονιάω | to plaster | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
κονέω | to raise dust: to hasten | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 6 | (0.4) | (1.249) | (2.89) | |
κομάω | to let the hair grow long; give oneself airs | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.47) | too few |
Κόλχος | a Colchian | 2 | (0.1) | (0.103) | (0.58) | |
κόλπος | bosom; gulf | 5 | (0.3) | (0.419) | (1.22) | |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.05) | too few |
κολακεύω | to flatter | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.06) | |
κοίτη | the marriage-bed | 7 | (0.4) | (0.13) | (0.12) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 22 | (1.4) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 4 | (0.3) | (0.907) | (0.75) | |
Κόϊντος | Quintus | 16 | (1.0) | (0.058) | (0.27) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 2 | (0.1) | (0.21) | (0.22) | |
κοινός | common, shared in common | 118 | (7.5) | (6.539) | (4.41) | |
κοιμάω | to lull | 58 | (3.7) | (0.492) | (0.55) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 12 | (0.8) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 207 | (13.1) | (1.676) | (0.1) | |
Κοίλη | an Attic deme | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.34) | too few |
κνησμώδης | affected with itching | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
κνησμός | an itching, irritation | 4 | (0.3) | (0.017) | (0.0) | too few |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 11 | (0.7) | (0.413) | (0.18) | |
κνάω | to scrape | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
κναφεύς | a fuller | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
κλυστήρ | a clyster-pipe, syringe | 4 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | |
κλυσμάτιον | clyster | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
κλύσμα | a liquid used for washing out | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
κλόνος | any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.07) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 2 | (0.1) | (0.229) | (0.74) | |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 1 | (0.1) | (0.418) | (0.28) | too few |
κλῖμαξ | a ladder | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.5) | too few |
κλῆμα | a vine-twig, vine-branch | 3 | (0.2) | (0.052) | (0.13) | |
κλέω | make famous | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.18) | too few |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.14) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.38) | too few |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 9 | (0.6) | (0.295) | (0.38) | |
κλάω | to break, break off | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.1) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 2 | (0.1) | (0.415) | (1.03) | |
Κλαζομένιος | of Clazomenae | 3 | (0.2) | (0.023) | (0.07) | |
κίω | to go | 1 | (0.1) | (0.111) | (1.11) | too few |
κιρσός | enlargement of a vein, varicocele | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 3 | (0.2) | (0.358) | (0.04) | |
κινητής | one that sets agoing, an author | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.01) | too few |
κίνησις | movement, motion | 51 | (3.2) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 57 | (3.6) | (13.044) | (1.39) | |
κινδυνώδης | dangerous | 7 | (0.4) | (0.041) | (0.01) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 24 | (1.5) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 7 | (0.4) | (0.652) | (1.82) | |
Κιλικία | Cilicia | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.21) | too few |
κίβδηλος | adulterated, spurious, base | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
κῆτος | any sea-monster | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.09) | too few |
κηρωτή | cerate | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.0) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | (0.1) | (0.472) | (1.92) | too few |
κηρός | bees-wax | 1 | (0.1) | (0.644) | (0.11) | too few |
κηρίον | a honeycomb | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.07) | too few |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 9 | (0.6) | (0.14) | (0.24) | |
κηκίω | to gush | 4 | (0.3) | (0.033) | (0.07) | |
κηκίς | anything oozing forth, ooze | 6 | (0.4) | (0.102) | (0.01) | |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.71) | too few |
κεφαλή | the head | 208 | (13.2) | (3.925) | (2.84) | |
κεφαλαλγία | head-ache | 5 | (0.3) | (0.061) | (0.0) | too few |
κεφαλαλγής | causing headache | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 35 | (2.2) | (0.962) | (0.27) | |
κεστρῖνος | pieces of the fish | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
Κέρκωψ | the Cercopes | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
κερκίς | the rod | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.1) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 3 | (0.2) | (0.198) | (0.44) | |
κεραύνιος | of a thunderbolt | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
κεραυνίας | thunder-stricken | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.05) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | (0.1) | (0.321) | (0.24) | too few |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.12) | |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.07) | too few |
κένωσις | an emptying | 60 | (3.8) | (0.343) | (0.01) | |
κενόω | to empty out, drain | 52 | (3.3) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 9 | (0.6) | (2.157) | (3.12) | |
κενεών | the hollow below the ribs, the flank | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | too few |
Κελτοί | the Kelts | 1 | (0.1) | (0.5) | (0.98) | too few |
κελεύω | to urge | 34 | (2.2) | (3.175) | (6.82) | |
κείρω | to cut | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.4) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 27 | (1.7) | (3.717) | (4.75) | |
κέδρινος | of cedar | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
κέδματα | [meaning unclear] | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κέγχρος | millet | 3 | (0.2) | (0.112) | (0.06) | |
καχεξία | a bad habit of body | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
καύσων | burning heat | 6 | (0.4) | (0.032) | (0.0) | too few |
καυσώδης | suffering from heat, parched | 23 | (1.5) | (0.04) | (0.0) | too few |
καυσόω | heat | 6 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
καῦσος | bilious fever | 66 | (4.2) | (0.125) | (0.0) | too few |
καῦσις | a burning | 3 | (0.2) | (0.074) | (0.01) | |
καυματώδης | burning, scorching | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
καῦμα | burning heat | 13 | (0.8) | (0.182) | (0.14) | |
καυλός | the shaft | 3 | (0.2) | (0.072) | (0.04) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 12 | (0.8) | (0.437) | (0.13) | |
κάτω | down, downwards | 103 | (6.5) | (3.125) | (0.89) | |
κάτοχος | holding down, holding fast, tenacious | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
κατοχή | a holding fast, detention | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (0.1) | (0.663) | (0.97) | too few |
κατήκοος | hearing; obedient; eavesdropping | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.08) | too few |
κατέχω | to hold fast | 25 | (1.6) | (1.923) | (2.47) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | (0.1) | (0.435) | (0.61) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 4 | (0.3) | (0.29) | (0.46) | |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 2 | (0.1) | (0.114) | (0.21) | |
κάτειμι | go down | 1 | (0.1) | (0.298) | (0.32) | too few |
καταψύχω | to cool, chill | 9 | (0.6) | (0.088) | (0.0) | too few |
κατάψυξις | cooling | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.0) | too few |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.07) | too few |
κατάχυσις | pouring on | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 3 | (0.2) | (0.129) | (0.15) | |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.25) | too few |
κατάφωρος | detected: manifest | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 5 | (0.3) | (0.668) | (0.63) | |
καταφορέω | to carry down | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
καταφορά | conveyance | 7 | (0.4) | (0.068) | (0.13) | |
καταφθείρω | to destroy | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.34) | too few |
καταφέρω | to bring down | 10 | (0.6) | (0.383) | (0.29) | |
κατατρίβω | to rub down | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.06) | |
κατατίθημι | to place, put | 2 | (0.1) | (0.369) | (0.84) | |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 216 | (13.7) | (0.561) | (0.38) | |
καταστάζω | to let fall in drops upon, pour upon, shed over | 14 | (0.9) | (0.039) | (0.04) | |
κατασπάω | to draw, pull down | 8 | (0.5) | (0.101) | (0.08) | |
κατασκήπτω | to rush down | 12 | (0.8) | (0.042) | (0.04) | |
κατασκευή | preparation | 11 | (0.7) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκευάζω | to equip | 10 | (0.6) | (1.81) | (0.77) | |
κατασβέννυμι | to put out, quench | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | |
καταρτάω | to hang down from, hang on | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
κατάρροπος | inclining downwards | 4 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
κατάρροος | a running from the head, a catarrh | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
καταρροϊκός | of a catarrh, catarrhal | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
καταρριζόω | make rooted, plant firmly | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταρρέω | to flow down | 3 | (0.2) | (0.069) | (0.07) | |
κατάπτωσις | fall | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
καταπλέω | to sail down | 3 | (0.2) | (0.132) | (0.61) | |
κατάπλασμα | plaster, poultice | 3 | (0.2) | (0.099) | (0.0) | too few |
καταπίπτω | to fall | 3 | (0.2) | (0.203) | (0.31) | |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 3 | (0.2) | (0.238) | (0.15) | |
καταπέμπω | to send down | 3 | (0.2) | (0.044) | (0.03) | |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.32) | too few |
κατάξηρος | very dry, parched | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
καταντλέω | to pour | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
καταντικρύ | right opposite (adv or prep) | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.16) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 52 | (3.3) | (0.416) | (0.32) | |
καταναρκάω | to be slothful towards, mid. grow numb | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
καταναγκάζω | to overpower by force, confine | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.05) | too few |
καταμήνιος | monthly | 15 | (0.9) | (0.262) | (0.0) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 2 | (0.1) | (0.236) | (0.31) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 4 | (0.3) | (0.581) | (0.97) | |
κατάλυσις | a dissolving, dissolution; lodging, resting place | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.25) | too few |
κατάλοιπος | left remaining | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.03) | |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 10 | (0.6) | (0.163) | (0.07) | |
κατάληψις | a seizing | 3 | (0.2) | (0.305) | (0.13) | |
καταλείπω | to leave behind | 14 | (0.9) | (1.869) | (2.45) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 13 | (0.8) | (0.396) | (0.89) | |
καταλάμπω | to shine upon | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 16 | (1.0) | (2.437) | (2.68) | |
κατακορής | satiated, glutted | 4 | (0.3) | (0.038) | (0.03) | |
κατακοιμάω | to sleep through | 5 | (0.3) | (0.015) | (0.1) | |
κατάκλισις | a making | 4 | (0.3) | (0.041) | (0.04) | |
κατακλίνω | to lay down | 17 | (1.1) | (0.166) | (0.22) | |
κατακλινής | sloping | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
κατακλείς | an instrument for fastening doors, a key | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
κατακέντημα | puncture | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 49 | (3.1) | (0.243) | (0.4) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 3 | (0.2) | (0.233) | (0.42) | |
καταιγίζω | to rush down like a storm | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
καταθνῄσκω | die (poet.) | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.34) | too few |
καταδέχομαι | to receive, admit | 2 | (0.1) | (0.094) | (0.04) | |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.09) | too few |
καταγωγή | a bringing down from | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.06) | |
κατάγνωσις | a thinking ill of, a low | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 4 | (0.3) | (0.323) | (0.3) | |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 2 | (0.1) | (0.158) | (0.23) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.1) | (0.442) | (0.58) | too few |
καταβαίνω | to step down, go | 6 | (0.4) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 2,288 | (144.8) | (76.461) | (54.75) | |
καρφαλέος | dry, parched | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
κάρτα | very, very, much, extremely | 10 | (0.6) | (0.204) | (0.8) | |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.27) | too few |
καρπός2 | the wrist | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.12) | too few |
καρπός | fruit | 7 | (0.4) | (1.621) | (1.05) | |
κάρος | heavy sleep, torpor | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.01) | too few |
καρκίνος | a crab | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.02) | too few |
καρηβαρικός | subject to headache | 4 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
καρδιώσσω | have heartburn | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
καρδιαλγικός | afflicted with heartburn | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
καρδία | the heart | 46 | (2.9) | (2.87) | (0.99) | |
καπνώδης | smoky | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | too few |
καπνός | smoke | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.4) | too few |
κάος | thatwhich burns | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 109 | (6.9) | (1.617) | (0.18) | |
καμπύλος | bent, crooked, curved | 3 | (0.2) | (0.071) | (0.11) | |
κάμπτω | to bend, curve | 7 | (0.4) | (0.361) | (0.23) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 151 | (9.6) | (1.144) | (1.08) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 2 | (0.1) | (0.2) | (0.54) | |
καλός | beautiful | 100 | (6.3) | (9.11) | (12.96) | |
κάλλος | beauty | 2 | (0.1) | (0.894) | (0.97) | |
καλλίπαις | with beautiful children, blessed with fair children | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
Καλλίμαχος | Callimachus | 2 | (0.1) | (0.091) | (0.11) | |
καλέω | to call, summon | 163 | (10.3) | (10.936) | (8.66) | |
κάκωσις | ill-treatment | 5 | (0.3) | (0.092) | (0.02) | |
κακώδης | ill-smelling | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 23 | (1.5) | (0.344) | (0.41) | |
κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 4 | (0.3) | (0.112) | (0.11) | |
κακότης | badness | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.41) | too few |
κακός | bad | 110 | (7.0) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.12) | too few |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 50 | (3.2) | (0.165) | (0.01) | |
κακοήθεια | badness of disposition, malignity | 20 | (1.3) | (0.054) | (0.02) | |
κακόζηλος | imitating unhappily. | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
κακία | badness | 8 | (0.5) | (1.366) | (0.41) | |
κάκη | wickedness, vice | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | too few |
καίω | to light, kindle | 27 | (1.7) | (1.158) | (1.18) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 97 | (6.1) | (2.582) | (1.38) | |
καῖρος | the row of thrums | 37 | (2.3) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 68 | (4.3) | (4.163) | (8.09) | |
καίπερ | although, albeit | 1 | (0.1) | (0.396) | (1.01) | too few |
καινός | new, fresh | 7 | (0.4) | (0.929) | (0.58) | |
καί | and, also | 7,255 | (459.2) | (544.579) | (426.61) | |
καθυγραίνω | moisten well | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
καθότι | in what manner | 18 | (1.1) | (0.215) | (0.05) | |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 5 | (0.3) | (0.169) | (0.0) | too few |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.1) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 53 | (3.4) | (5.11) | (1.48) | |
καθολικός | general | 11 | (0.7) | (0.361) | (0.07) | |
καθό | in so far as, according as | 1 | (0.1) | (1.993) | (2.46) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 66 | (4.2) | (2.674) | (4.86) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (0.1) | (0.432) | (0.89) | too few |
κάθημαι | to be seated | 2 | (0.1) | (0.912) | (1.11) | |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 3 | (0.2) | (0.359) | (1.22) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 5 | (0.3) | (0.492) | (0.37) | |
καθεκτικός | capable of holding | 7 | (0.4) | (0.045) | (0.0) | too few |
καθέδρα | a seat | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.03) | too few |
καθαρτικός | for cleansing | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
κάθαρσις | a cleansing | 38 | (2.4) | (0.392) | (0.05) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 23 | (1.5) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρεύω | to be clean | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.02) | too few |
καθάρειος | cleanly, neat, nice, tidy | 4 | (0.3) | (0.024) | (0.02) | |
καθάπαξ | once for all | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.15) | too few |
καθαίρω | to make pure | 34 | (2.2) | (0.786) | (0.29) | |
καθαιρέω | to take down | 13 | (0.8) | (0.784) | (0.83) | |
καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 11 | (0.7) | (0.173) | (0.02) | |
καθά | according as, just as | 231 | (14.6) | (5.439) | (4.28) | |
ἰῶτα | the letter iota | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
Ἰωνικός | Ionic, Ionian | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.07) | too few |
Ἴωνες | Ionians | 2 | (0.1) | (0.301) | (1.79) | |
ἰώδης | like verdigris, green | 8 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 12 | (0.8) | (0.163) | (0.03) | |
ἴσως | equally, in like manner | 59 | (3.7) | (2.15) | (1.68) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 47 | (3.0) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχύω | to be strong | 5 | (0.3) | (0.63) | (0.31) | |
ἰσχύς | strength | 5 | (0.3) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 5 | (0.3) | (0.071) | (0.01) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 99 | (6.3) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχνόφωνος | checked in one's voice, stuttering, stammering | 5 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
ἰσχνότης | thinness, leanness | 3 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 9 | (0.6) | (0.214) | (0.02) | |
ἰσχίον | the hip-joint | 30 | (1.9) | (0.274) | (0.05) | |
ἱστός | mast, beam | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.48) | |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.02) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 11 | (0.7) | (1.084) | (1.17) | |
ἱστορέω | to inquire into | 2 | (0.1) | (0.89) | (0.55) | |
ἵστημι | to make to stand | 14 | (0.9) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 92 | (5.8) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσομοιρία | an equal share, partnership | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἰσημερία | equinox | 42 | (2.7) | (0.103) | (0.02) | |
ἴς | sinew, tendon | 2 | (0.1) | (0.943) | (0.25) | |
ἵππος | a horse, mare | 2 | (0.1) | (3.33) | (7.22) | |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 393 | (24.9) | (1.33) | (0.32) | |
ἱππασία | riding, horse-exercise | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
Ἵππαρχος | Hipparchus | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.17) | too few |
ἰός | an arrow | 3 | (0.2) | (0.939) | (0.56) | |
Ἰόνιος | of/called after Io | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.18) | too few |
ἴονθος | the root of hair. | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἰοβόλος | shooting arrows | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἵξις | coming | 33 | (2.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
ἰνίον | the muscle at the back of the neck, the nape of the neck | 5 | (0.3) | (0.159) | (0.02) | |
Ἰνδικός | Indian | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.07) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 33 | (2.1) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 4 | (0.3) | (0.758) | (0.44) | |
ἰλυώδης | muddy, slimy | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἰλύς | mud, slime, dirt | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.07) | too few |
ἰλλός | squinting | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἰλλαίνω | look awry, squint | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἴλιγγος | a spinning round | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἵλαος | propitious, gracious | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.17) | too few |
ἴκτερος | jaundice | 7 | (0.4) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἰκτερικός | jaundiced | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἰκτεριάω | to be ill of the jaundice | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἰκμάς | moisture, juice | 2 | (0.1) | (0.109) | (0.05) | |
ἴκελος | like, resembling | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.44) | |
ἱκάνω | to come, arrive | 1 | (0.1) | (0.104) | (1.08) | too few |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.21) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 58 | (3.7) | (2.65) | (2.84) | |
ἰθύθριξ | straight-haired | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 81 | (5.1) | (12.618) | (6.1) | |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 1 | (0.1) | (0.166) | (1.35) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 5 | (0.3) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 7 | (0.4) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 4 | (0.3) | (1.143) | (0.64) | |
ἱδρώς | sweat | 88 | (5.6) | (0.458) | (0.19) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 18 | (1.1) | (0.45) | (0.74) | |
ἱδρόω | to sweat, perspire | 73 | (4.6) | (0.163) | (0.09) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 10 | (0.6) | (0.552) | (0.61) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 4 | (0.3) | (0.281) | (0.19) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 112 | (7.1) | (7.241) | (5.17) | |
Ἴδη | Ida | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.33) | too few |
ἰδέα | form | 35 | (2.2) | (1.544) | (0.48) | |
ἰγνύα | the part behind the thigh and knee, the ham | 5 | (0.3) | (0.069) | (0.01) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 178 | (11.3) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 40 | (2.5) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 5 | (0.3) | (0.126) | (0.04) | |
ἰατρεῖον | a surgery | 7 | (0.4) | (0.032) | (0.01) | |
ἰατήριον | mode of cure, cure | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 13 | (0.8) | (0.403) | (0.02) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 23 | (1.5) | (1.023) | (0.32) | |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 13 | (0.8) | (0.16) | (0.02) | |
Θώραξ | Thorax, commissioned Pythian 10 | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 53 | (3.4) | (0.849) | (0.49) | |
θύω | to sacrifice | 2 | (0.1) | (1.161) | (2.11) | |
θύρα | a door | 1 | (0.1) | (0.919) | (1.74) | too few |
θυμώδης | passionate | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
θυμός | the soul | 3 | (0.2) | (1.72) | (7.41) | |
θυμοειδής | high-spirited, courageous | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.21) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 13 | (0.8) | (1.586) | (2.79) | |
θρίξ | the hair of the head | 10 | (0.6) | (0.632) | (0.33) | |
θριδάκινος | of lettuce | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
θρέψις | nourishing | 6 | (0.4) | (0.082) | (0.01) | |
θρεπτικός | promoting growth | 4 | (0.3) | (0.215) | (0.0) | too few |
θρέομαι | to cry aloud, shriek forth | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | too few |
θρέμμα | a nursling, creature | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.27) | too few |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.1) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 4 | (0.3) | (0.245) | (0.66) | |
θράσος | courage, boldness | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.14) | |
Θρᾴκη | Thrace | 2 | (0.1) | (0.337) | (1.05) | |
Θουκυδίδης | Thucydides | 5 | (0.3) | (0.085) | (0.26) | |
θορυβώδης | noisy, uproarious, turbulent | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 1 | (0.1) | (0.35) | (0.54) | too few |
θολερός | muddy, foul, thick, troubled | 9 | (0.6) | (0.05) | (0.04) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 19 | (1.2) | (0.238) | (0.22) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 6 | (0.4) | (0.291) | (0.06) | |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 10 | (0.6) | (0.131) | (0.18) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 8 | (0.5) | (1.068) | (1.39) | |
θῆλυς | female | 18 | (1.1) | (1.183) | (0.69) | |
θηλυκός | woman-like | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
θηλή | the part of the breast which gives suck, the teat, nipple | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.08) | too few |
θηλάζω | to suckle | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 11 | (0.7) | (1.112) | (0.22) | |
θεωρητός | that may be seen | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 27 | (1.7) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 2 | (0.1) | (2.307) | (1.87) | |
Θεσσαλός | Thessalian | 10 | (0.6) | (0.326) | (0.88) | |
Θεσσαλία | Thessaly | 3 | (0.2) | (0.173) | (0.8) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 2 | (0.1) | (1.601) | (0.25) | |
θέρω | to heat, make hot | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.06) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 113 | (7.2) | (0.779) | (1.22) | |
θερμότης | heat | 27 | (1.7) | (1.143) | (0.01) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 48 | (3.0) | (1.098) | (0.13) | |
θερμός | hot, warm | 292 | (18.5) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 19 | (1.2) | (0.231) | (0.04) | |
θέρμασμα | warm fomentation | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 54 | (3.4) | (1.019) | (0.08) | |
θερινός | of summer, in summer | 13 | (0.8) | (0.177) | (0.09) | |
θέρετρον | summer-abode | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 43 | (2.7) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπευτικός | inclined to serve | 10 | (0.6) | (0.078) | (0.01) | |
θεραπευτέος | one must do service to | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 29 | (1.8) | (0.954) | (0.4) | |
θεράπαινα | a waiting maid, handmaid | 3 | (0.2) | (0.099) | (0.07) | |
Θεόφραστος | Theophrastus | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.04) | too few |
θεός | god | 8 | (0.5) | (26.466) | (19.54) | |
θέναρ | the palm of the hand | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | |
Θεμιστοκλέης | Themistocles | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.52) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.06) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 3 | (0.2) | (4.128) | (1.77) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | (0.1) | (0.576) | (0.07) | too few |
θέατρον | a place for seeing | 7 | (0.4) | (0.316) | (0.19) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 47 | (3.0) | (1.993) | (1.71) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.18) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 1 | (0.1) | (0.691) | (1.64) | too few |
θεά | a goddess | 2 | (0.1) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 22 | (1.4) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (0.1) | (0.395) | (0.46) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 34 | (2.2) | (1.706) | (1.96) | |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 1 | (0.1) | (0.572) | (0.65) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 19 | (1.2) | (0.719) | (0.67) | |
Θάσος | Thasos | 17 | (1.1) | (0.049) | (0.14) | |
Θάσιος | of or from Thasos, Thasian | 8 | (0.5) | (0.078) | (0.15) | |
θαρσούντως | boldly, courageously | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 5 | (0.3) | (0.946) | (1.63) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.35) | too few |
θανατώδης | indicating death | 39 | (2.5) | (0.097) | (0.01) | |
θάνατος | death | 54 | (3.4) | (3.384) | (2.71) | |
θανάσιμος | deadly | 7 | (0.4) | (0.145) | (0.09) | |
θάμνος | a bush, shrub | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.1) | |
θάλψις | warming, fomenting | 4 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
θάλπω | to heat, soften by heat | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.07) | too few |
θάλπος | warmth, heat | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.03) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 3 | (0.2) | (0.259) | (0.13) | |
θάλασσα | the sea | 1 | (0.1) | (3.075) | (7.18) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 2 | (0.1) | (0.679) | (2.1) | |
ἦχος | sound | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.07) | too few |
ἦτρον | the part below the navel, the abdomen | 6 | (0.4) | (0.036) | (0.01) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 161 | (10.2) | (3.652) | (1.2) | |
ἦτα | the letter eta, η | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.21) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 21 | (1.3) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσυχῇ | stilly, quietly, softly, gently | 8 | (0.5) | (0.091) | (0.04) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 4 | (0.3) | (0.292) | (0.69) | |
ἥσσων | less, weaker | 69 | (4.4) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 4 | (0.3) | (0.851) | (1.32) | |
ἥρως | hero | 1 | (0.1) | (0.431) | (1.98) | too few |
ἡρῷος | the heroic measure, hexameter | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
ἡρῷον | the temple of a hero | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.03) | |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 2 | (0.1) | (0.146) | (0.04) | |
ἦρι | early | 10 | (0.6) | (0.059) | (0.2) | |
ἠρεμία | rest, quietude | 1 | (0.1) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | (0.1) | (0.244) | (0.08) | too few |
Ἡράκλειος | of Hercules | 5 | (0.3) | (0.218) | (0.38) | |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 7 | (0.4) | (0.228) | (0.55) | |
Ἡρακλέης | Heracles | 2 | (0.1) | (0.951) | (1.42) | |
Ἥρα | Hera | 3 | (0.2) | (0.543) | (1.68) | |
ἦρα | service, gratification | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | |
Ἤρ | Er | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
ἤπερ | than at all, than even | 3 | (0.2) | (0.355) | (0.06) | |
ἠπειρωτικός | continental | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.05) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 2 | (0.1) | (2.882) | (1.73) | |
ἠπεδανός | weakly, infirm, halting | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἧπαρ | the liver | 59 | (3.7) | (0.902) | (0.13) | |
ἡνίκα | at which time, when | 23 | (1.5) | (0.856) | (0.54) | |
ἤν | see! see there! lo! | 5 | (0.3) | (0.576) | (0.22) | |
ἡμίφωνος | half-pronounced | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἡμιτριταῖος | half every three days | 16 | (1.0) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἥμισυς | half | 7 | (0.4) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.15) | too few |
ἡμίονος | a half-ass | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.49) | too few |
ἡμιθνής | half-dead | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | too few |
ἡμίθεος | a half-god, demigod | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.1) | too few |
ἠμί | to say | 7 | (0.4) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 24 | (1.5) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 36 | (2.3) | (0.43) | (0.23) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 8 | (0.5) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμερινός | of day | 5 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | |
ἡμέρα | day | 413 | (26.1) | (8.416) | (8.56) | |
ἧλος | a nail | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἥλιος | the sun | 28 | (1.8) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 85 | (5.4) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλιακός | of the sun, solar | 5 | (0.3) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 21 | (1.3) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 17 | (1.1) | (0.653) | (1.14) | |
ἦθος | custom, character | 9 | (0.6) | (0.735) | (0.82) | |
ἠθέω | to sift, strain | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.21) | too few |
ἡδύς | sweet | 22 | (1.4) | (2.071) | (1.82) | |
ἦδος | delight, enjoyment, pleasure | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 3 | (0.2) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 6 | (0.4) | (0.699) | (0.69) | |
ἤδη | already | 191 | (12.1) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγητέον | one must lead | 12 | (0.8) | (0.056) | (0.09) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 72 | (4.6) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμών | leader, guide | 3 | (0.2) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.1) | too few |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 8 | (0.5) | (0.154) | (0.32) | |
ἡβάω | to be at man's estate, to be in the prime of youth | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.23) | too few |
ἡβάσκω | to come to man's estate, come to one's strength | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἤ2 | exclam. | 4 | (0.3) | (1.346) | (0.16) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 43 | (2.7) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 5 | (0.3) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 8 | (0.5) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 685 | (43.4) | (34.073) | (23.24) | |
ζωτικός | full of life, lively | 7 | (0.4) | (0.161) | (0.01) | |
ζωός | alive, living | 39 | (2.5) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 46 | (2.9) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 7 | (0.4) | (2.864) | (0.6) | |
ζοφώδης | opaque | 4 | (0.3) | (0.016) | (0.0) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 42 | (2.7) | (5.09) | (3.3) | |
ζητητέος | to be sought | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.09) | too few |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 18 | (1.1) | (0.673) | (0.18) | |
ζήτημα | that which is sought | 10 | (0.6) | (0.178) | (0.04) | |
ζητέω | to seek, seek for | 55 | (3.5) | (5.036) | (1.78) | |
Ζήνων | Zeno | 15 | (0.9) | (0.272) | (0.07) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.26) | too few |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.23) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 7 | (0.4) | (1.826) | (1.25) | |
Ζέφυρος | Zephyrus, the west wind | 3 | (0.2) | (0.074) | (0.32) | |
Ζεύς | Zeus | 1 | (0.1) | (4.739) | (12.03) | too few |
Ζεῦξις | Zeuxis | 15 | (0.9) | (0.027) | (0.15) | |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 2 | (0.1) | (0.153) | (0.64) | |
ζέσις | seething, effervescence, boiling | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
ζάω | to live | 7 | (0.4) | (2.268) | (1.36) | |
Ἑωσφόρος | bringer of morn | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἑωσφόρος | bringer of morn | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 6 | (0.4) | (3.02) | (2.61) | |
ἕωθεν | from morn | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.26) | |
ἕψω | to boil, seethe | 8 | (0.5) | (0.553) | (0.24) | |
ἕψησις | a boiling | 10 | (0.6) | (0.117) | (0.01) | |
ἕψημα | anything boiled | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἔχω | to have | 856 | (54.2) | (48.945) | (46.31) | |
ἐφυγραίνομαι | become moist | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.56) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 4 | (0.3) | (0.4) | (1.15) | |
ἔφοδος2 | one who goes the rounds | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.1) | too few |
ἔφοδος | accessible | 4 | (0.3) | (0.418) | (1.26) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 57 | (3.6) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφίζω | to set upon | 2 | (0.1) | (0.344) | (0.61) | |
ἐφιδρόω | perspire in addition to | 4 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἑφθόω | roast, boil | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἑφθός | boiled, dressed | 2 | (0.1) | (0.271) | (0.04) | |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 3 | (0.2) | (0.106) | (0.04) | |
ἐφήμερον | short-lived insect, the may-fly, Ephemera longicauda | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἔφηβος | one arrived at puberty | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.01) | too few |
Ἐφέσιος | of Ephesus | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.09) | too few |
ἐφέπω | to go after, follow, pursue | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.83) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 199 | (12.6) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 2 | (0.1) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφεδρεύω | to sit upon, rest upon | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.26) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 3 | (0.2) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.3) | too few |
εὐώνυμος | of good name, left | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.8) | too few |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.11) | too few |
εὔχυμος | wellflavoured | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὔχροος | well-coloured, of good complexion, fresh-looking, healthy | 28 | (1.8) | (0.057) | (0.01) | |
εὔχροια | goodness of complexion, fresh and healthy look | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.05) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | (0.1) | (1.045) | (2.04) | too few |
εὔφορος | well | 21 | (1.3) | (0.084) | (0.01) | |
εὐφόρβιον | spurge, Euphorbia resinifera | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.07) | too few |
εὐτροφία | good nurture, thriving condition | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
εὐτράπελος | easily turning | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.01) | too few |
εὐτονία | tension, vigour | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.07) | too few |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.07) | |
εὐσχημοσύνη | gracefulness, decorum | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.06) | too few |
εὐσταθής | well-based, well-built | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | |
εὔσαρκος | fleshy, in good case, plump | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
εὔρωστος | stout, strong | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.09) | too few |
εὐρωστία | stoutness, strength | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐρώς | mould, dank decay | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐρυχωρία | open space, free room | 5 | (0.3) | (0.126) | (0.12) | |
εὐρύς | wide, broad | 6 | (0.4) | (0.288) | (1.67) | |
εὐρύνω | to broaden | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | |
εὔροος | fair-flowing | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | |
εὔροια | a good flow, free passage | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.07) | too few |
εὑρίσκω | to find | 132 | (8.4) | (6.155) | (4.65) | |
Εὐριπίδης | Euripides | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.33) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 10 | (0.6) | (0.392) | (0.02) | |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὐπορία | an easy way | 2 | (0.1) | (0.175) | (0.12) | |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 3 | (0.2) | (0.301) | (0.16) | |
εὐπετής | falling well; favourable | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.35) | |
εὐπειθής | ready to obey, obedient | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | too few |
εὐπείθεια | ready obedience | 4 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
εὐνοῦχος | a eunuch | 1 | (0.1) | (0.252) | (0.12) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 60 | (3.8) | (1.211) | (0.37) | |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 3 | (0.2) | (0.194) | (0.27) | |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 2 | (0.1) | (0.166) | (0.04) | |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 10 | (0.6) | (0.083) | (0.01) | |
εὐκίνητος | easily moved | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.03) | too few |
εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 4 | (0.3) | (0.075) | (0.07) | |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.35) | too few |
εὐθυωρία | straight course | 7 | (0.4) | (0.068) | (0.01) | |
εὐθύς | straight, direct | 108 | (6.8) | (5.672) | (5.93) | |
εὔθυμος | bountiful, generous | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
εὐθυμία | cheerfulness, tranquillity | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.02) | |
εὐθηνέω | to thrive, flourish, prosper | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 3 | (0.2) | (1.18) | (0.07) | |
εὐήκοος | hearing well | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.18) | |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.35) | too few |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 2 | (0.1) | (0.141) | (0.07) | |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὐδιάφθαρτος | easily spoiled | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 60 | (3.8) | (0.317) | (0.03) | |
Εὔβοια | Euboea | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.66) | too few |
εὐάλωτος | easy to be taken | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
εὖ | well | 3 | (0.2) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 46 | (2.9) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 32 | (2.0) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 136 | (8.6) | (11.058) | (14.57) | |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 3 | (0.2) | (0.086) | (0.04) | |
ἐτησίαι | periodic winds | 7 | (0.4) | (0.039) | (0.07) | |
ἔτης | clansmen | 1 | (0.1) | (0.231) | (1.27) | too few |
ἑτέρωσε | to the other side | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 5 | (0.3) | (0.293) | (0.01) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 6 | (0.4) | (0.174) | (0.1) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 280 | (17.7) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερόρροπος | inclined to one side | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἑτερογενής | of different kinds | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 9 | (0.6) | (0.869) | (4.29) | |
ἑταίρα | a companion | 1 | (0.1) | (0.27) | (0.14) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 2 | (0.1) | (0.302) | (0.59) | |
ἐσώτατος | innermost | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἔσωθεν | from within | 3 | (0.2) | (0.16) | (0.11) | |
ἔσω | to the interior | 14 | (0.9) | (0.334) | (0.47) | |
ἔσχατος | outermost | 32 | (2.0) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσχατάω | to be at the edge, on the border | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
Ἑστία | Vesta | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.29) | too few |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.26) | too few |
ἑσπέριος | at even, at eventide | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.15) | too few |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 2 | (0.1) | (0.592) | (0.63) | |
ἑσμός | a swarm, a stream | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἐσθίω | to eat | 21 | (1.3) | (2.007) | (1.91) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 9 | (0.6) | (0.476) | (0.76) | |
ἐρωτικός | amatory | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.39) | too few |
ἐρώτησις | a questioning | 2 | (0.1) | (0.253) | (0.04) | |
ἐρωτάω | to ask | 5 | (0.3) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρῶ | [I will say] | 326 | (20.6) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 22 | (1.4) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 14 | (0.9) | (0.319) | (0.91) | |
ἐρύω | to drag along the ground, drag, draw | 1 | (0.1) | (0.119) | (1.4) | too few |
ἐρυσίπελας | erysipelas | 14 | (0.9) | (0.1) | (0.0) | too few |
ἐρύκω | to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.61) | too few |
ἐρυθρότης | redness, ruddiness | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐρυθρός | red | 36 | (2.3) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἐρυθρίας | of ruddy complexion | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
Ἐρυθραῖος | of Erythrae | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.11) | |
Ἐρύθραι | Erythrae (in Boeotia) | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
Ἐρυθραί | Erythrae, town in Ionia | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.1) | |
ἐρύθημα | a redness on the skin | 3 | (0.2) | (0.043) | (0.04) | |
ἐρυγή | belching | 7 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐρυγγάνω | vomit, eructare | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 3 | (0.2) | (0.18) | (0.28) | |
ἕρπω | to creep, crawl | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.22) | too few |
ἕρπης | shingles | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 15 | (0.9) | (0.949) | (1.25) | |
Ἑρμοκράτης | Hermocrates | 18 | (1.1) | (0.057) | (0.2) | |
Ἕρμιππος | Hermippus | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.05) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 8 | (0.5) | (0.377) | (0.06) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 13 | (0.8) | (0.331) | (0.01) | |
ἑρμαῖος | called after Hermes | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἕρμαιον | a god-send, wind-fall | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.08) | too few |
ἔριφος | a young goat, kid | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.18) | |
ἔριον | wool | 7 | (0.4) | (0.366) | (0.14) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 13 | (0.8) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρεύθω | to make red, stain red | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἔρευθος | redness, flush | 11 | (0.7) | (0.051) | (0.04) | |
ἐρεύγομαι2 | bellow, roar | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἐρέσσω | to row | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.36) | too few |
ἐρείπω | throw | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.37) | too few |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.49) | too few |
ἐρεθισμός | irritation | 4 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 5 | (0.3) | (0.169) | (0.18) | |
ἔρδω | to do | 49 | (3.1) | (0.716) | (1.42) | |
ἔργω | to bar one's way | 3 | (0.2) | (0.276) | (0.93) | |
ἔργον | work | 54 | (3.4) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 181 | (11.5) | (2.772) | (1.58) | |
Ἐρασίστρατος | Erasistratus | 9 | (0.6) | (0.237) | (0.01) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 2 | (0.1) | (0.486) | (0.69) | |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 1 | (0.1) | (0.169) | (0.28) | too few |
ἐπώδυνος | painful | 13 | (0.8) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 8 | (0.5) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτακαιδέκατος | seventeenth | 22 | (1.4) | (0.066) | (0.02) | |
ἑπτακαιδεκαταῖος | on the seventeenth day | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἑπτακαίδεκα | seventeen | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.1) | too few |
ἑπτά | seven | 6 | (0.4) | (1.073) | (1.19) | |
ἐποχή | a check, cessation: the epoch | 4 | (0.3) | (0.1) | (0.01) | |
ἐποχέομαι | to be carried upon, ride upon | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | |
ἔπος | a word | 5 | (0.3) | (1.082) | (5.8) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 2 | (0.1) | (0.18) | (0.1) | |
ἔπομβρος | very rainy | 6 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἐπομβρίζω | water with rain | 4 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπομβρία | heavy rain, abundance of wet, wet weather | 5 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | |
ἕπομαι | follow | 77 | (4.9) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 5 | (0.3) | (0.233) | (0.61) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 23 | (1.5) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφωνέω | to mention by name, tell of | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | |
ἐπιφύω | to produce on | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἐπίφυσις | ongrowth, excrescence | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἐπίφλεβος | with prominent veins | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 58 | (3.7) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 2 | (0.1) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 5 | (0.3) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 21 | (1.3) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 3 | (0.2) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιτρέχω | to run upon | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.32) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 11 | (0.7) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτομή | a cutting on the surface, incision | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπιτολή | the rising of a star | 24 | (1.5) | (0.092) | (0.05) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 10 | (0.6) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηρέω | to look out for | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 6 | (0.4) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 16 | (1.0) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.02) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 34 | (2.2) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτεχνάομαι | to contrive for | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.05) | too few |
ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.55) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 3 | (0.2) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 7 | (0.4) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 1 | (0.1) | (0.447) | (0.92) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 3 | (0.2) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιταράσσω | to trouble | 6 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | |
ἐπίσχω | to hold | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.16) | |
ἐπίσχεσις | a checking, hindrance, delay, reluctance, lingering | 22 | (1.4) | (0.062) | (0.01) | |
ἐπισφαλής | prone to fall, unstable, precarious | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.2) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (0.1) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | (0.1) | (0.404) | (0.12) | too few |
ἐπιστημονικός | capable of knowledge | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 3 | (0.2) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.34) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 33 | (2.1) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισπάω | to draw | 6 | (0.4) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 41 | (2.6) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 4 | (0.3) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 3 | (0.2) | (0.117) | (0.01) | |
ἐπίσημος | having a mark on | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.1) | too few |
ἐπισημασία | marking | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.06) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 26 | (1.6) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπιρροή | afflux, influx | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἐπιρρίπτω | to cast at | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἐπιρριγέω | shiver afterwards | 23 | (1.5) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 6 | (0.4) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπιρραίνω | to sprinkle upon | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.03) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 42 | (2.7) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 6 | (0.4) | (0.219) | (0.15) | |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.05) | |
ἐπιπλοκή | plaiting together | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | too few |
ἐπιπλέκω | to wreathe into | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.4) | too few |
ἐπιπέμπω | to send besides | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.08) | too few |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 20 | (1.3) | (0.216) | (0.19) | |
ἐπίξηρος | very dry | 14 | (0.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐπιξηραίνω | dry on the surface | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐπινοσέω | to be ill after | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 5 | (0.3) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπινέφελος | clouded, overcast | 24 | (1.5) | (0.02) | (0.01) | |
ἐπινέμω | to allot, distribute | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἐπιμιμνήσκομαι | to remember, think of; to mention | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.22) | too few |
ἐπιμήνιος | monthly | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.03) | |
ἐπιμετρέω | to measure out besides | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.1) | too few |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 3 | (0.2) | (0.213) | (0.33) | |
ἐπιμελής | careful | 6 | (0.4) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 2 | (0.1) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμειξία | mixing with | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.03) | |
ἐπιμανθάνω | to learn besides | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
ἐπίληψις | a seizing, seizure | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐπιληψία | stoppage | 8 | (0.5) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἐπίληπτος | caught | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐπιληπτικός | subject to epilepsy, epileptic | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 4 | (0.3) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 4 | (0.3) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπικυρόω | to confirm, sanction, ratify | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.12) | too few |
ἐπίκτητος | gained besides | 7 | (0.4) | (0.156) | (0.05) | |
ἐπικτάομαι | to gain | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἐπίκρισις | determination | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
Ἐπικράτης | Epicrates | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 22 | (1.4) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικράτεια | mastery, dominion, possession | 4 | (0.3) | (0.112) | (0.04) | |
ἐπικουφίζω | to lighten | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
Ἐπίκουρος | Epicurus | 3 | (0.2) | (0.164) | (0.01) | |
ἐπικουρία | aid, succour | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.41) | too few |
ἐπικουρέω | to act as an ally | 3 | (0.2) | (0.089) | (0.13) | |
ἐπικοινωνέω | to communicate with | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.1) | |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 10 | (0.6) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικάμπτω | to bend into an angle | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 2 | (0.1) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπικαίω | to light up | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
ἐπίκαιρος | in fit time | 8 | (0.5) | (0.118) | (0.05) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 3 | (0.2) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 9 | (0.6) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπίθημα | something put on, a lid, cover | 8 | (0.5) | (0.06) | (0.01) | |
ἐπιθέω | to run at | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.18) | |
ἐπιθερμαίνομαι | become feverish | 6 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐπίθεμα | cover | 8 | (0.5) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 3 | (0.2) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 13 | (0.8) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιδρομή | a sudden inroad, a raid, attack | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.07) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 2 | (0.1) | (0.167) | (0.1) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 11 | (0.7) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπίδημος | popular, current | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἐπιδήμιος | among the people | 9 | (0.6) | (0.014) | (0.06) | |
ἐπιδημία | a stay in a place | 119 | (7.5) | (0.339) | (0.01) | |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 18 | (1.1) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπίδηλος | seen clearly, manifest | 4 | (0.3) | (0.066) | (0.02) | |
ἐπιδέω2 | to want | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.15) | too few |
ἐπιδέω | to bind on | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.14) | too few |
ἐπιδέξιος | towards the right | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.08) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 25 | (1.6) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 8 | (0.5) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιγραφή | an inscription | 6 | (0.4) | (0.137) | (0.17) | |
ἐπίγραμμα | an inscription | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.04) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 25 | (1.6) | (0.78) | (1.58) | |
Ἐπιγένης | Epigenes | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.13) | too few |
ἐπιγάστριος | over the belly | 3 | (0.2) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 5 | (0.3) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 3 | (0.2) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1,396 | (88.4) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπηρεάζω | to threaten abusively | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 12 | (0.8) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 4 | (0.3) | (0.876) | (1.74) | |
ἔπειτα | then, next | 37 | (2.3) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπεισέρχομαι | to come in besides | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.09) | too few |
ἐπείσειμι | come in after, come in besides | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 5 | (0.3) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 3 | (0.2) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 4 | (0.3) | (0.537) | (0.86) | |
ἐπεί | after, since, when | 180 | (11.4) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 4 | (0.3) | (0.078) | (0.11) | |
ἐπαχθής | heavy, ponderous | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | too few |
ἔπαφρος | frothy | 6 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 15 | (0.9) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπαύξησις | increase, increment | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ἔπαρμα | something raised, a swelling | 8 | (0.5) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐπαραρίσκω | to fit to | 7 | (0.4) | (0.042) | (0.03) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.32) | too few |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 4 | (0.3) | (0.099) | (0.1) | |
ἐπανόρθωμα | a correction | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 5 | (0.3) | (0.156) | (0.1) | |
ἐπανίστημι | to set up again | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.28) | too few |
ἐπανίημι | to let loose at | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.02) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.1) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπανέρομαι | to question again and again | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἐπανείρομαι | question again and again | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
ἐπάνειμι | to return | 1 | (0.1) | (0.31) | (0.15) | too few |
ἐπανάστασις | a rising up against, an insurrection | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.07) | too few |
ἐπαναλαμβάνω | to take up again, resume, repeat | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐπανάκλησις | recall, reaction | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐπαναδίδωμι | increase more and more | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 4 | (0.3) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπανάγκης | it is necessary | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
Ἐπαμεινώνδας | Epaminondas | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.06) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 11 | (0.7) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 11 | (0.7) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.07) | too few |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.12) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 6 | (0.4) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπάγνυμι | to break | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 10 | (0.6) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (0.1) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἑός | his, her own | 1 | (0.1) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 81 | (5.1) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 99 | (6.3) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξωχρος | very pale | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐξωτέρω | more outside | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | |
ἐξώτερος | outer, utter | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐξωθέω | to thrust out, force out, wrench out | 2 | (0.1) | (0.13) | (0.27) | |
ἔξωθεν | from without | 70 | (4.4) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 27 | (1.7) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξυγραίνω | saturate | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐξοχή | prominence | 11 | (0.7) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐξορμή | going out, expedition | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἐξορμάω | to send forth, send to war | 3 | (0.2) | (0.131) | (0.24) | |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.03) | |
ἔξοδος | a going out; an exit | 3 | (0.2) | (0.366) | (0.69) | |
ἑξκαιδέκατος | sixteenth | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
ἐξίτηλος | going out, losing colour, fading, evanescent | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.03) | too few |
ἐξίσχω | to put forth | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 3 | (0.2) | (0.482) | (0.23) | |
ἕξις | a having, possession | 21 | (1.3) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 3 | (0.2) | (0.097) | (0.32) | |
ἐξίημι | to send out, let | 5 | (0.3) | (0.311) | (0.69) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 61 | (3.9) | (2.906) | (1.65) | |
ἑξηκοστός | sixtieth | 5 | (0.3) | (0.037) | (0.03) | |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἐξηγητικός | of or for narrative, explanatory | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 101 | (6.4) | (0.231) | (0.07) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 145 | (9.2) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 153 | (9.7) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξέχω | to stand out | 3 | (0.2) | (0.08) | (0.01) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 8 | (0.5) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 2 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | |
ἐξετάζω | to examine well | 4 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 12 | (0.8) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 2 | (0.1) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξέρυθρος | very red | 8 | (0.5) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 7 | (0.4) | (0.198) | (0.57) | |
ἐξεπίτηδες | of set purpose | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | |
ἐξελεύθερος | set at liberty, a freedman | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 6 | (0.4) | (0.194) | (0.26) | |
ἔξειμι | go out | 8 | (0.5) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 12 | (0.8) | (0.197) | (0.16) | |
ἐξάπτω | to fasten from | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.12) | too few |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 3 | (0.2) | (0.155) | (0.35) | |
ἐξάνθημα | efflorescence, eruption, pustule | 6 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐξανθέω | to put out flowers | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
ἐξανάστασις | a rising up from, resurrection | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
ἐξάλλομαι | to leap out of | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.07) | too few |
ἐξαλλάσσω | to change utterly | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.09) | too few |
ἐξαιφνίδιος | sudden | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 19 | (1.2) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 4 | (0.3) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 10 | (0.6) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 6 | (0.4) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαίρεσις | a taking out | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | too few |
ἕξ | six | 4 | (0.3) | (0.945) | (0.94) | |
ἕνωσις | combination into one, union | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἐνύπνιος | in dreams appearing | 4 | (0.3) | (0.139) | (0.11) | |
ἐνύπνιον | a thing seen in sleep | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 9 | (0.6) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντός | within, inside | 9 | (0.6) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντίθημι | to put in | 4 | (0.3) | (0.318) | (0.31) | |
ἐντεῦθεν | hence | 17 | (1.1) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 43 | (2.7) | (0.506) | (0.07) | |
ἐντείνω | to stretch | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.12) | too few |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 6 | (0.4) | (0.124) | (0.09) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 106 | (6.7) | (4.633) | (3.4) | |
ἔντασις | tension; limitation | 15 | (0.9) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἐνστηρίζω | to fix in | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἐνριγόω | to shiver | 8 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἑνόω | make one, unite | 2 | (0.1) | (0.18) | (0.01) | |
ἐνόχλησις | annoyance | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 11 | (0.7) | (0.293) | (0.05) | |
ἔνοσις | a shaking, quake | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 19 | (1.2) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοράω | to see, remark, observe | 2 | (0.1) | (0.074) | (0.13) | |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.22) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 2 | (0.1) | (0.952) | (0.46) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 7 | (0.4) | (0.573) | (0.57) | |
ἐννεακαιδέκατος | mineteenth | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
ἐννέα | nine | 1 | (0.1) | (0.408) | (0.44) | too few |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 9 | (0.6) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 140 | (8.9) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 295 | (18.7) | (2.716) | (0.95) | |
ἑνικός | single | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.01) | |
ἐνίημι | to send in | 3 | (0.2) | (0.238) | (0.41) | |
ἐνιαυτός | year | 22 | (1.4) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 2 | (0.1) | (0.263) | (0.39) | |
ἔνθεσις | a putting in | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἔνθερμος | hot | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | (0.1) | (0.204) | (0.33) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 1 | (0.1) | (0.579) | (0.99) | too few |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (0.1) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἔνθα | there | 42 | (2.7) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνέχυρον | a pledge, surety, security | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐνεργητικός | able to act upon, acting upon | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | |
ἐνεργής | productive | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.24) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 11 | (0.7) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 28 | (1.8) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 65 | (4.1) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 34 | (2.2) | (1.363) | (1.24) | |
ἔνδοσις | striking of the key-note, relaxation, giving way, retirement | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 3 | (0.2) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 23 | (1.5) | (1.222) | (1.6) | |
ἐνδοιαστός | doubtful, ambiguous | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | |
ἔνδοθεν | from within | 6 | (0.4) | (0.26) | (0.28) | |
ἐνδινέω | to revolve, go about | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 3 | (0.2) | (0.434) | (0.47) | |
ἔνδημος | dwelling in | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.1) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 20 | (1.3) | (4.811) | (0.55) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 42 | (2.7) | (0.154) | (0.13) | |
ἑνδεκαταῖος | on the eleventh day | 4 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.24) | too few |
ἔνδειξις | a pointing out | 17 | (1.1) | (0.273) | (0.02) | |
ἐνδεικτικός | probative | 10 | (0.6) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 100 | (6.3) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 14 | (0.9) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 6 | (0.4) | (0.31) | (0.34) | |
ἔνατος | ninth | 24 | (1.5) | (0.196) | (0.18) | |
ἐναταῖος | on the ninth day | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | |
ἐναρμόζω | to fit | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.07) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 34 | (2.2) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναντίωσις | a contradiction | 3 | (0.2) | (0.51) | (0.03) | |
ἐναντίος | opposite | 170 | (10.8) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 7 | (0.4) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἐναιώρημα | suspended matter | 35 | (2.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἔναγχος | just now, lately | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.02) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 2,267 | (143.5) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμψύχω | cool, refresh | 9 | (0.6) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 1 | (0.1) | (0.843) | (0.09) | too few |
ἐμφύω | to implant | 6 | (0.4) | (0.251) | (0.12) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 55 | (3.5) | (0.326) | (0.08) | |
ἐμφύσημα | an inflation | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐμφράσσω | to block up | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἔμφραξις | stoppage | 4 | (0.3) | (0.066) | (0.0) | too few |
ἐμφέρω | to bear or bring in | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | |
ἔμφασις | appearing in | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.24) | too few |
ἐμφανής | obvious | 2 | (0.1) | (0.249) | (0.28) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 20 | (1.3) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμπυος | suppurating | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.0) | too few |
ἐμπύημα | gathering, abscess | 8 | (0.5) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 125 | (7.9) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμποιέω | to make in | 3 | (0.2) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 4 | (0.3) | (0.088) | (0.09) | |
ἐμπλάσσω | to plaster up | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 14 | (0.9) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 7 | (0.4) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπειρικός | experienced | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | |
ἐμπειρία | experience | 9 | (0.6) | (0.376) | (0.51) | |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 1 | (0.1) | (0.381) | (0.03) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 21 | (1.3) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 40 | (2.5) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμμηνος | in a month, done | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμμαίνομαι | to be mad at | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 33 | (2.1) | (0.759) | (1.06) | |
ἔμετος | vomiting | 43 | (2.7) | (0.29) | (0.01) | |
ἔμβρυος | growing in | 3 | (0.2) | (0.064) | (0.01) | |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 18 | (1.1) | (0.294) | (0.03) | |
ἐμβόλιμος | inserted, intercalated | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 6 | (0.4) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 5 | (0.3) | (0.951) | (1.13) | |
ἐλύω | to roll round | 4 | (0.3) | (0.195) | (0.61) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 11 | (0.7) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 12 | (0.8) | (0.798) | (1.28) | |
ἕλμινς | worm | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 12 | (0.8) | (0.184) | (0.1) | |
Ἑλλήσποντος | the Hellespont | 1 | (0.1) | (0.185) | (1.09) | too few |
Ἑλληνίς | Greek (fem. of Ἕλλην) | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.46) | too few |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 2 | (0.1) | (0.442) | (1.08) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 19 | (1.2) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 8 | (0.5) | (0.486) | (0.32) | |
ἑλλέβορος | hellebore | 10 | (0.6) | (0.167) | (0.01) | |
ἕλκωσις | ulceration | 4 | (0.3) | (0.063) | (0.01) | |
ἕλκωμα | sore, ulcer | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἑλκώδης | like a sore, ulcerated | 3 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | |
ἕλκω | to draw, drag | 29 | (1.8) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλκτικός | fit for drawing, attractive | 4 | (0.3) | (0.063) | (0.01) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 11 | (0.7) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκος | a wound | 26 | (1.6) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 20 | (1.3) | (0.84) | (0.39) | |
ἑλίσσω | to turn round, to turn | 2 | (0.1) | (0.092) | (0.46) | |
ἐλινύω | to keep holiday, to take rest, be at rest, keep quiet, stand idle | 4 | (0.3) | (0.028) | (0.05) | |
ἐλέφας | the elephant | 2 | (0.1) | (0.368) | (0.46) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (0.1) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 11 | (0.7) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 4 | (0.3) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 9 | (0.6) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 2 | (0.1) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλατήριος | driving away | 3 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἐλάτη | the silver fir, pinus picea | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.19) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 21 | (1.3) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαιώδης | oily | 12 | (0.8) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἐλαιόω | oil | 2 | (0.1) | (0.591) | (0.04) | |
ἔλαιος | the wild olive | 3 | (0.2) | (0.675) | (0.06) | |
ἔλαιον | olive-oil | 17 | (1.1) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλαία | the olive-tree | 1 | (0.1) | (0.312) | (0.43) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 5 | (0.3) | (0.801) | (1.21) | |
ἐκφωνέω | to cry out | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐκφύω | to generate from | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.13) | too few |
ἔκφυσις | growing out | 4 | (0.3) | (0.197) | (0.02) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 2 | (0.1) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκτροπή | a turning off | 6 | (0.4) | (0.059) | (0.05) | |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 8 | (0.5) | (0.143) | (0.15) | |
ἕκτος | sixth | 42 | (2.7) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 22 | (1.4) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτομή | a cutting out | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἐκτιτρώσκω | to bring forth untimely: to miscarry | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | |
ἑκτικός | formed by | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἕκτη | the sixth of a stater | 8 | (0.5) | (0.136) | (0.04) | |
ἐκτενής | intense, zealous, instant | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 43 | (2.7) | (0.85) | (0.49) | |
ἔκτασις | extension | 5 | (0.3) | (0.118) | (0.01) | |
ἐκταράσσω | to throw into great trouble, to agitate | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
ἑκταῖος | on the sixth day | 15 | (0.9) | (0.038) | (0.02) | |
ἐκροή | an issue | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐκρέω | to flow out | 12 | (0.8) | (0.074) | (0.05) | |
ἐκπυρόω | to burn to ashes, consume utterly | 4 | (0.3) | (0.05) | (0.03) | |
ἐκπύησις | suppuration | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐκπυέω | suppurate | 7 | (0.4) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἔκπτωσις | breaking forth, escape | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.05) | too few |
ἔκπτωμα | dislocation | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐκπνοή | a breathing out, expiring | 9 | (0.6) | (0.084) | (0.0) | too few |
ἐκπνέω | to breathe out | 8 | (0.5) | (0.07) | (0.06) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 10 | (0.6) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπίνω | to drink out | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.12) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 2 | (0.1) | (0.694) | (1.7) | |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | (0.1) | (0.537) | (0.27) | too few |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 4 | (0.3) | (0.144) | (0.3) | |
ἐκμαίνω | to drive mad | 12 | (0.8) | (0.042) | (0.03) | |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 6 | (0.4) | (0.236) | (0.41) | |
ἔκλυτος | easy to let go, light, buoyant | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἔκλυσις | release | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἔκλειψις | abandonment | 1 | (0.1) | (0.309) | (0.04) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 13 | (0.8) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (0.1) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἐκλάμπω | to shine | 5 | (0.3) | (0.073) | (0.08) | |
ἔκκρισις | separation | 53 | (3.4) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκκρίνω | to choose | 21 | (1.3) | (0.256) | (0.01) | |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 5 | (0.3) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκκόπτης | one who excises | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐκκοπρίζω | discharge excrement | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 2 | (0.1) | (0.2) | (0.1) | |
ἐκκενόω | to empty out, leave desolate | 12 | (0.8) | (0.087) | (0.01) | |
ἐκκαίω | to burn out | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.19) | |
ἑκκαίδεκα | sixteen | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.2) | |
ἐκκαθαίρω | to cleanse out | 5 | (0.3) | (0.088) | (0.05) | |
ἔκθυσις | atonement | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἔκθυμα | pustule; expiatory sacrifice | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐκθερμαίνω | warm thoroughly | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 247 | (15.6) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 5 | (0.3) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκδοχή | a receiving from another, succession | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
ἔκδοσις | a giving out | 14 | (0.9) | (0.064) | (0.01) | |
ἔκδηλος | conspicuous | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.05) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 3 | (0.2) | (0.243) | (0.32) | |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.15) | too few |
ἐκγράφω | to write out | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 3 | (0.2) | (0.212) | (0.41) | |
ἔκβασις | a way out, egress | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.09) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 2 | (0.1) | (0.986) | (1.32) | |
ἑκατοστός | the hundredth | 5 | (0.3) | (0.049) | (0.07) | |
ἑκατόν | a hundred | 1 | (0.1) | (0.738) | (1.91) | too few |
ἑκατέρωσε | to each side, each way, both ways | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | |
ἑκατέρωθι | on each side | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 4 | (0.3) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 81 | (5.1) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.27) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 164 | (10.4) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 851 | (53.9) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 94 | (5.9) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 95 | (6.0) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 57 | (3.6) | (4.335) | (1.52) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.18) | |
εἴσω | to within, into | 30 | (1.9) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.1) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἰσπράσσω | to get in, exact (money, tribute) | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
εἰσπνοή | inspiration, inhalation | 5 | (0.3) | (0.062) | (0.0) | too few |
εἰσπνέω | to breathe upon | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | |
εἴσοδος | a way in, entrance | 11 | (0.7) | (0.326) | (0.47) | |
εἰσίημι | to send into | 4 | (0.3) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσθέω | to run into, run up | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.03) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 3 | (0.2) | (1.634) | (1.72) | |
εἴσειμι | to go into | 1 | (0.1) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 7 | (0.4) | (0.136) | (0.64) | |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 3 | (0.2) | (0.206) | (1.14) | |
εἰσάγω | to lead in | 7 | (0.4) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 201 | (12.7) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 840 | (53.2) | (66.909) | (80.34) | |
εἴρω2 | say, speak | 3 | (0.2) | (0.087) | (0.06) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 10 | (0.6) | (0.317) | (0.72) | |
εἰρηνεύω | to bring to peace, reconcile | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
εἶπον | to speak, say | 262 | (16.6) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 40 | (2.5) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 47 | (3.0) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 2,760 | (174.7) | (217.261) | (145.55) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 3 | (0.2) | (0.208) | (0.07) | |
εἰλεώδης | of the nature of εἰλεός Ι | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εἰλεός | a lurking-place, den, hole | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 81 | (5.1) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκοστός | the twentieth | 67 | (4.2) | (0.289) | (0.28) | |
εἰκοσταῖος | on the twentieth day | 3 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
εἰκοσιτέσσαρες | twenty-four | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
εἴκοσι | twenty | 6 | (0.4) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκοσαετής | of twenty years | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
εἰκός | like truth | 83 | (5.3) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκῇ | without plan | 6 | (0.4) | (0.206) | (0.27) | |
εἴκελος | like | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.15) | too few |
εἰκαστής | one who conjectures, a diviner | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 5 | (0.3) | (0.328) | (0.54) | |
εἰθισμένως | in the accustomed manner | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
εἶἑν | well, quite so, very good | 2 | (0.1) | (0.246) | (0.38) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 58 | (3.7) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 32 | (2.0) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 7 | (0.4) | (0.344) | (1.11) | |
εἰδοί | Idus | 5 | (0.3) | (0.937) | (0.07) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 507 | (32.1) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 42 | (2.7) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 7 | (0.4) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 15 | (0.9) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 34 | (2.2) | (4.574) | (7.56) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 1 | (0.1) | (0.256) | (1.34) | too few |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 15 | (0.9) | (0.993) | (0.4) | |
ἐδωδή | food, meat, victuals | 6 | (0.4) | (0.118) | (0.18) | |
ἑδραῖος | sitting, sedentary | 7 | (0.4) | (0.063) | (0.01) | |
ἕδρα | a sitting-place | 22 | (1.4) | (0.381) | (0.47) | |
ἔδεσμα | meat | 22 | (1.4) | (0.3) | (0.01) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.13) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 556 | (35.2) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχωρέω | to give room | 29 | (1.8) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγχέω | to pour in | 5 | (0.3) | (0.149) | (0.13) | |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.56) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 3 | (0.2) | (0.17) | (0.63) | |
ἐγρήγορσις | waking, wakefulness | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐγκύπτω | to stoop down and peep in | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.05) | too few |
ἐγκύμων | pregnant | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | |
ἐγκρατής | in possession of power | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.04) | too few |
ἔγκοιλος | sinking in hollows, hollow | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἔγκλισις | inclination | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 3 | (0.2) | (0.423) | (0.39) | |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 69 | (4.4) | (0.9) | (0.12) | |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 7 | (0.4) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκατάληψις | a being caught in | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 15 | (0.9) | (0.18) | (0.3) | |
ἐγκατακλείω | shut up in, enclose | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐγκαλύπτω | to veil in | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 3 | (0.2) | (0.438) | (0.35) | |
ἔγερσις | a waking | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 16 | (1.0) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγώνιος | forming an angle | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
ἐγγύτερος | nearer | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.14) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 20 | (1.3) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγράφω | to mark in | 5 | (0.3) | (0.277) | (0.1) | |
ἔγγονος | a grandson, granddaughter | 2 | (0.1) | (0.094) | (0.01) | |
ἐγγίων | nearer, nearest | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.13) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 4 | (0.3) | (0.594) | (0.73) | |
ἕβδομος | seventh | 63 | (4.0) | (0.727) | (0.27) | |
ἑβδομηκοστός | seventieth | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἑβδομάς | the number seven | 6 | (0.4) | (0.275) | (0.0) | too few |
ἑβδομαῖος | on the seventh day | 20 | (1.3) | (0.085) | (0.03) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 21 | (1.3) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 196 | (12.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἐατέος | to be suffered | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.08) | too few |
ἐαρινός | spring- | 4 | (0.3) | (0.064) | (0.16) | |
ἔαρ | spring | 74 | (4.7) | (0.493) | (0.42) | |
ἐάν | if | 472 | (29.9) | (23.689) | (20.31) | |
ἔα | ha! oho! | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.27) | too few |
ἒ | woe! woe! | 3 | (0.2) | (0.339) | (0.02) | |
δῶρον | a gift, present | 1 | (0.1) | (0.798) | (2.13) | too few |
Δωρίς | Dorian | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.14) | too few |
δωδέκατος | the twelfth | 8 | (0.5) | (0.146) | (0.18) | |
δώδεκα | twelve | 2 | (0.1) | (0.398) | (0.44) | |
δυώδεκα | twelve | 7 | (0.4) | (0.213) | (0.63) | |
δύω | dunk | 7 | (0.4) | (1.034) | (2.79) | |
δυσωδία | foul smell | 4 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | |
δυσώδης | ill-smelling | 14 | (0.9) | (0.107) | (0.02) | |
δυσωδέω | to be ill-smelling | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 6 | (0.4) | (0.281) | (0.61) | |
δυσχέρεια | annoyance | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.08) | |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 2 | (0.1) | (0.221) | (0.15) | |
δυσχείμερος | suffering from hard winters, very wintry, freezing | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
δύσφορος | hard to bear, heavy | 26 | (1.6) | (0.061) | (0.05) | |
δυσφορία | malaise, discomfort | 4 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
δυσφορέω | to bear with pain, bear ill | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.01) | |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.13) | too few |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.2) | too few |
δυστοκέω | to be in sore travail | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
δύσπνοος | scant of breath | 4 | (0.3) | (0.025) | (0.01) | |
δύσπνοια | difficulty of breathing | 4 | (0.3) | (0.071) | (0.0) | too few |
δύσπεπτος | hard to digest | 4 | (0.3) | (0.034) | (0.0) | too few |
δυσουρία | difficult micturition | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
δυσοσμία | an ill smell, ill savour | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
δυσμή | setting | 4 | (0.3) | (0.203) | (0.15) | |
δύσλυτος | indissoluble | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
δύσκριτος | hard to discern | 6 | (0.4) | (0.029) | (0.02) | |
δύσκρατος | of bad temperament | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
δυσκρασία | bad temperament | 22 | (1.4) | (0.213) | (0.0) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 6 | (0.4) | (0.173) | (0.07) | |
δυσκίνητος | hard to move | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.03) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 14 | (0.9) | (0.36) | (0.23) | |
δυσίατος | hard to heal, incurable | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
δυσθυμία | despondency, despair | 7 | (0.4) | (0.04) | (0.04) | |
δυσεξήγητος | hard to explain | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
δυσεντεριώδης | ill with dysentery | 9 | (0.6) | (0.009) | (0.0) | too few |
δυσεντερικός | afflicted with dysentery | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
δυσεντερία | dysentery | 14 | (0.9) | (0.116) | (0.01) | |
δυσάνιος | soon vexed, ill to please | 5 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
δυσάλωτος | hard to catch | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | |
δύο | two | 41 | (2.6) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 52 | (3.3) | (3.942) | (3.03) | |
δυναστεύω | to hold power | 3 | (0.2) | (0.076) | (0.14) | |
δύναμις | power, might, strength | 196 | (12.4) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 202 | (12.8) | (12.481) | (8.47) | |
δρόσος | dew | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.07) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 12 | (0.8) | (0.517) | (0.75) | |
δριμύτης | pungency, keenness | 11 | (0.7) | (0.105) | (0.01) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 27 | (1.7) | (0.554) | (0.08) | |
δράω | to do | 7 | (0.4) | (1.634) | (2.55) | |
δραστικός | representing attack | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.0) | too few |
δρᾶμα | a deed, act | 3 | (0.2) | (0.246) | (0.13) | |
δοῦλος | slave | 4 | (0.3) | (1.48) | (1.11) | |
δούλη | slave | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.09) | too few |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 7 | (0.4) | (0.061) | (0.0) | too few |
δοτέος | to be given | 5 | (0.3) | (0.115) | (0.13) | |
δόσις | a giving | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.21) | too few |
δόρυ | tree, plank, spear | 1 | (0.1) | (0.623) | (3.05) | too few |
δόξασις | formation of opinion | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 3 | (0.2) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 17 | (1.1) | (4.474) | (2.49) | |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 2 | (0.1) | (0.192) | (0.35) | |
δοκιμασία | an assay, examination, scrutiny | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.06) | too few |
δοκιμάζω | to assay | 4 | (0.3) | (0.33) | (0.13) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 173 | (11.0) | (12.401) | (17.56) | |
δοθιήν | a small abscess, boil | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
δογματικός | of or for doctrines, didactic; non-empirical | 3 | (0.2) | (0.103) | (0.0) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 30 | (1.9) | (1.275) | (0.55) | |
Δίων | Dio | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.0) | too few |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.17) | too few |
διψώδης | thirsty | 50 | (3.2) | (0.074) | (0.0) | too few |
δίψος | thirst | 16 | (1.0) | (0.104) | (0.06) | |
διψάω | to thirst | 18 | (1.1) | (0.247) | (0.14) | |
δίψα | thirst | 14 | (0.9) | (0.179) | (0.18) | |
διχῶς | doubly, in two ways | 2 | (0.1) | (0.31) | (0.01) | |
διχῆ | in two, asunder | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | too few |
διχή | bisection | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
δίχα | in two, asunder | 1 | (0.1) | (0.555) | (0.4) | too few |
διφθέρα | a prepared hide, tanned skin, piece of leather | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.09) | |
δισσός | two-fold, double | 49 | (3.1) | (1.099) | (0.3) | |
δίσκος | discus, quoit , of metal or stone | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.07) | too few |
δίς | twice, doubly | 13 | (0.8) | (0.833) | (0.53) | |
δίπους | two-footed | 1 | (0.1) | (0.396) | (0.01) | too few |
διπλόος | twofold, double | 3 | (0.2) | (0.673) | (0.55) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (0.1) | (0.715) | (0.37) | too few |
διπλασιάζω | to double | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | too few |
διότι | for the reason that, since | 60 | (3.8) | (2.819) | (2.97) | |
Δῖος | of Zeus | 3 | (0.2) | (0.277) | (0.09) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 3 | (0.2) | (0.942) | (3.27) | |
διορισμός | division, distinction | 21 | (1.3) | (0.273) | (0.01) | |
διόρισις | distinction | 16 | (1.0) | (0.24) | (0.01) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 16 | (1.0) | (1.239) | (0.21) | |
διορθωτής | a corrector, reformer | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
Δῖον | Dion, name of various cities | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
Δίον | Dion | 2 | (0.1) | (0.503) | (0.72) | |
διόλου | altogether | 21 | (1.3) | (0.06) | (0.01) | |
διόλλυμι | to destroy utterly, bring to naught | 20 | (1.3) | (0.132) | (0.24) | |
Διοκλέης | Diocles | 3 | (0.2) | (0.102) | (0.09) | |
διοικέω | to manage a house | 3 | (0.2) | (0.379) | (0.3) | |
διοίγνυμι | to open | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.3) | |
Διογένης | Diogenes | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.07) | too few |
διό | wherefore, on which account | 57 | (3.6) | (5.73) | (5.96) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (0.1) | (2.021) | (2.95) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 7 | (0.4) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 2 | (0.1) | (0.7) | (0.41) | |
διηνεκής | continuous, unbroken | 11 | (0.7) | (0.214) | (0.15) | |
διήκω | to extend | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.07) | |
διηθέω | to strain through, filter | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | too few |
διήγησις | narrative, statement | 91 | (5.8) | (0.346) | (0.43) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 45 | (2.8) | (0.825) | (0.38) | |
διεσπασμένως | intermittently | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
διεσπαρμένως | in a disjointed manner | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 86 | (5.4) | (1.398) | (1.59) | |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 17 | (1.1) | (0.235) | (0.1) | |
διεξίημι | to let pass through | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.08) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 15 | (0.9) | (0.397) | (0.31) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 5 | (0.3) | (0.343) | (0.39) | |
διελέγχω | to refute utterly | 4 | (0.3) | (0.128) | (0.01) | |
διεκβάλλω | pass | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 16 | (1.0) | (0.272) | (0.16) | |
διεγείρω | wake up | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.02) | too few |
δίδωμι | to give | 43 | (2.7) | (11.657) | (13.85) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.21) | |
διδάσκω | to teach | 85 | (5.4) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | (0.1) | (1.058) | (0.31) | too few |
διδασκάλιον | a thing taught, a science, art, lesson | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 19 | (1.2) | (1.33) | (0.05) | |
διαψεύδω | to deceive utterly | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.21) | too few |
διαχωρίζω | to separate | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαχώρησις | excretion | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.0) | too few |
διαχώρημα | excrement | 77 | (4.9) | (0.16) | (0.0) | too few |
διαχωρέω | to go through, pass through | 21 | (1.3) | (0.132) | (0.01) | |
διαχρίω | smear all over | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
διαφωνία | discord, disagreement | 4 | (0.3) | (0.166) | (0.01) | |
διαφωνέω | to be dissonant | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 3 | (0.2) | (0.24) | (0.38) | |
διάφραγμα | a partition-wall, barrier | 12 | (0.8) | (0.12) | (0.01) | |
διάφορος | different, unlike | 6 | (0.4) | (2.007) | (0.46) | |
διαφόρησις | a plundering | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
διαφορέω | to spread abroad | 33 | (2.1) | (0.458) | (0.1) | |
διαφορά | difference, distinction | 106 | (6.7) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 8 | (0.5) | (0.143) | (0.11) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 36 | (2.3) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.1) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 77 | (4.9) | (4.463) | (2.35) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 2 | (0.1) | (0.212) | (0.55) | |
διαφανής | seen through, transparent | 5 | (0.3) | (0.408) | (0.08) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 4 | (0.3) | (0.65) | (0.77) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 6 | (0.4) | (0.617) | (0.8) | |
διατήκω | to melt, soften by heat | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 8 | (0.5) | (0.457) | (0.41) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 6 | (0.4) | (0.187) | (0.15) | |
διατάσσω | to appoint | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.45) | too few |
διαταράσσω | to throw into great confusion, confound utterly | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.1) | too few |
διάταξις | disposition, arrangement | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.06) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 11 | (0.7) | (0.43) | (0.56) | |
διάστροφος | twisted, distorted | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
διαστροφή | distortion | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.01) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 8 | (0.5) | (0.151) | (0.06) | |
διαστολή | a notch | 3 | (0.2) | (0.333) | (0.08) | |
διάστημα | an interval | 6 | (0.4) | (1.324) | (0.56) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 2 | (0.1) | (0.246) | (0.07) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 5 | (0.3) | (0.667) | (0.06) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 3 | (0.2) | (0.156) | (0.13) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 10 | (0.6) | (0.271) | (0.35) | |
διασκευάζω | to get quite ready, equip | 4 | (0.3) | (0.037) | (0.12) | |
διασήπω | cause to putrefy | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
διασημαίνω | to mark out, point out clearly | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.02) | |
διάρροια | diarrhoea | 11 | (0.7) | (0.09) | (0.01) | |
διαρκέω | to have full strength, be quite sufficient | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | |
διάρθρωσις | articulation | 3 | (0.2) | (0.173) | (0.0) | too few |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.01) | too few |
διάπυρος | red-hot | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | too few |
διαπύησις | suppuration | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
διαπυέω | suppurate | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 2 | (0.1) | (0.333) | (0.7) | |
διαπνοή | outlet, vent for the wind | 19 | (1.2) | (0.063) | (0.0) | too few |
διαπνέω | to blow through | 4 | (0.3) | (0.047) | (0.02) | |
διαπλήσσω | to break | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
διαπλέκω | to interweave, to weave together, plait | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | |
διαπλάσσω | to form completely, mould | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.0) | too few |
διάπλασις | putting into shape: setting of a dislocated limb | 4 | (0.3) | (0.054) | (0.0) | too few |
διανύω | to bring quite to an end, accomplish, finish | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.22) | too few |
διανοσέω | fall ill | 5 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 57 | (3.6) | (2.096) | (1.0) | |
διανοητικός | of or for thinking, intellectual | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.01) | too few |
διανόησις | process of thinking | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
διανόημα | a thought, notion | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.02) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (0.1) | (0.525) | (1.1) | too few |
διανίστημι | awaken, rouse | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.06) | too few |
διαναπαύω | allow to rest awhile | 5 | (0.3) | (0.036) | (0.01) | |
διαμονή | continuance, permanence | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.0) | too few |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 1 | (0.1) | (0.59) | (0.07) | too few |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.03) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 36 | (2.3) | (0.542) | (0.23) | |
διαμάχομαι | to fight | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.27) | too few |
διαμαρτυρέω | use a διαμαρτυρία | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 9 | (0.6) | (0.884) | (1.29) | |
διαλυτικός | able to sever | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.96) | too few |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.21) | |
διάλεξις | discourse, arguing | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.01) | too few |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 3 | (0.2) | (0.21) | (0.1) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 61 | (3.9) | (0.353) | (0.19) | |
διάλειμμα | an interval | 7 | (0.4) | (0.078) | (0.01) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 21 | (1.3) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 9 | (0.6) | (0.836) | (0.69) | |
διαλαγχάνω | to divide | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 9 | (0.6) | (0.436) | (0.02) | |
διακρίνω | to separate one from another | 8 | (0.5) | (0.94) | (0.53) | |
διακούω | to hear through, hear out | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.52) | too few |
διακουφίζω | become lighter for an interval, remit | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.23) | too few |
διακινδυνεύω | to run all risks, make a desperate attempt, hazard all | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.41) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 15 | (0.9) | (0.791) | (0.79) | |
διακαθαίρω | to cleanse or purge thoroughly | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
διαιτητικός | of or for diet; critical (discussion) | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
διαίτημα | rules of life, a mode or course of life | 9 | (0.6) | (0.055) | (0.01) | |
διαιτέω | turn by entreaty | 4 | (0.3) | (0.044) | (0.02) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 19 | (1.2) | (0.261) | (0.22) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 65 | (4.1) | (0.746) | (0.41) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 9 | (0.6) | (0.435) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 17 | (1.1) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 5 | (0.3) | (1.82) | (0.17) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 145 | (9.2) | (1.947) | (0.89) | |
διαθερμαίνω | to warm through | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 8 | (0.5) | (0.26) | (0.09) | |
διάδοσις | a distribution, largess | 3 | (0.2) | (0.043) | (0.01) | |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 5 | (0.3) | (0.163) | (0.24) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 2 | (0.1) | (0.385) | (0.22) | |
διάδεξις | passage | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 2 | (0.1) | (0.256) | (0.24) | |
διαγωγή | a passing of life, a way | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.07) | too few |
διάγω | to carry over | 15 | (0.9) | (0.532) | (0.39) | |
διαγνωστικός | able to distinguish | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
διάγνωσις | a distinguishing, discernment | 28 | (1.8) | (0.343) | (0.01) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 11 | (0.7) | (0.387) | (0.26) | |
διαγίγνομαι | to go through, pass | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.13) | too few |
διάβρωσις | eating through | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
διαβάλλω | to throw over | 2 | (0.1) | (0.43) | (0.68) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 2 | (0.1) | (0.624) | (2.32) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1,448 | (91.7) | (56.77) | (30.67) | |
δήπου | perhaps, it may be | 8 | (0.5) | (0.763) | (0.43) | |
δῆξις | a bite, biting | 6 | (0.4) | (0.066) | (0.0) | too few |
δημόσιος | belonging to the people | 2 | (0.1) | (0.55) | (0.78) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 1 | (0.1) | (1.683) | (3.67) | too few |
δημός | fat | 1 | (0.1) | (1.62) | (3.58) | too few |
Δημόκριτος | Democritus | 3 | (0.2) | (0.372) | (0.01) | |
δήμιος | belonging to the people, public | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.07) | too few |
δηλωτικός | indicative | 9 | (0.6) | (0.271) | (0.0) | too few |
δήλωσις | a pointing out, manifestation, explaining, shewing | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.02) | |
δηλόω | to make visible | 207 | (13.1) | (4.716) | (2.04) | |
Δῆλος | Delos | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.44) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 65 | (4.1) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 99 | (6.3) | (1.583) | (0.0) | too few |
δηλητήριος | noxious | 4 | (0.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 105 | (6.6) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 208 | (13.2) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 205 | (13.0) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 45 | (2.8) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 12 | (0.8) | (0.306) | (0.08) | |
δεύτερος | second | 191 | (12.1) | (6.183) | (3.08) | |
δευτεραῖος | on the second day | 4 | (0.3) | (0.022) | (0.1) | |
δεῦρο | hither | 8 | (0.5) | (0.636) | (1.96) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (0.1) | (1.404) | (1.3) | too few |
δεσμώτης | a prisoner, captive | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.07) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 3 | (0.2) | (0.794) | (0.7) | |
δέρμα | the skin, hide | 122 | (7.7) | (1.071) | (0.48) | |
δέρκομαι | to see clearly, see | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.42) | too few |
δεξιός | on the right hand | 57 | (3.6) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 12 | (0.8) | (0.253) | (0.26) | |
δεξιά | the right hand | 1 | (0.1) | (0.472) | (0.42) | too few |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
δένδρον | a tree | 4 | (0.3) | (0.702) | (0.76) | |
δέλτος | good | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | |
δέλτα | letter delta, anything shaped like a delta | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.13) | |
δεκτέος | to be received | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
δέκατος | tenth | 34 | (2.2) | (0.465) | (0.5) | |
δεκαταῖος | on the tenth day | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | |
δεκαετής | ten years old | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
δέκα | ten | 10 | (0.6) | (1.54) | (2.42) | |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.03) | too few |
δεῖπνον | the principal meal | 1 | (0.1) | (0.717) | (0.83) | too few |
δειπνέω | to make a meal | 3 | (0.2) | (0.284) | (0.35) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 15 | (0.9) | (2.355) | (5.24) | |
δειλός | cowardly, craven | 13 | (0.8) | (0.304) | (0.67) | |
δειλία | cowardice | 2 | (0.1) | (0.261) | (0.18) | |
δείλη | afternoon | 7 | (0.4) | (0.067) | (0.1) | |
δείκνυμι | to show | 165 | (10.4) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 4 | (0.3) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 106 | (6.7) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 3,103 | (196.4) | (249.629) | (351.92) | |
δαψιλής | abundant, plentiful | 13 | (0.8) | (0.228) | (0.13) | |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.16) | too few |
δάσκιος | thick-shaded, bushy | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | too few |
δαπάνημα | money spent | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
δαπανάω | to spend | 2 | (0.1) | (0.235) | (0.23) | |
δάκτυλος | a finger | 6 | (0.4) | (1.064) | (0.23) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.41) | too few |
δάκρυον | a tear | 9 | (0.6) | (0.515) | (1.27) | |
δακνώδης | biting, pungent | 27 | (1.7) | (0.113) | (0.0) | too few |
δάκνω | to bite | 6 | (0.4) | (0.363) | (0.32) | |
γυψόω | to rub with chalk, chalk over | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
γύψος | chalk | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | |
γυνή | a woman | 116 | (7.3) | (6.224) | (8.98) | |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 5 | (0.3) | (0.188) | (0.04) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 18 | (1.1) | (0.288) | (0.18) | |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 2 | (0.1) | (0.564) | (0.65) | |
γυμναστής | a trainer of professional athletes | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
γύμνασις | exercise | 5 | (0.3) | (0.036) | (0.01) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 51 | (3.2) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνασία | exercise | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.03) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 14 | (0.9) | (0.53) | (0.21) | |
γυιός | lame | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
γρυπόομαι | to become hooked | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 819 | (51.8) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 109 | (6.9) | (2.255) | (0.49) | |
γραφεύς | a painter | 3 | (0.2) | (0.075) | (0.07) | |
γραμμή | the stroke | 14 | (0.9) | (1.361) | (0.07) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 7 | (0.4) | (0.538) | (0.02) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 27 | (1.7) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 147 | (9.3) | (3.743) | (0.99) | |
γόνυ | the knee | 6 | (0.4) | (0.542) | (1.34) | |
γονοειδής | like seed | 9 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
γονή | produce, offspring | 4 | (0.3) | (0.359) | (0.16) | |
γνωστικός | good at knowing | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.0) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 9 | (0.6) | (1.416) | (0.11) | |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 20 | (1.3) | (0.347) | (0.16) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 7 | (0.4) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμων | one that knows | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.02) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 43 | (2.7) | (2.36) | (4.52) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 10 | (0.6) | (0.472) | (0.18) | |
Γνάθων | Gnatho | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | too few |
γνάθος | the jaw | 2 | (0.1) | (0.144) | (0.08) | |
γλῶσσα | the tongue | 77 | (4.9) | (1.427) | (1.17) | |
γλύφω | to carve, cut out with a knife | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλυκύς | sweet | 10 | (0.6) | (1.252) | (1.06) | |
γλυκάζω | sweeten | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
γλίσχρων | glutton | 4 | (0.3) | (0.07) | (0.0) | too few |
γλισχρότης | stickiness | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 16 | (1.0) | (0.281) | (0.03) | |
Γλαῦκος | Glaucus | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.32) | too few |
γλαυκός | gleaming, silvery | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.07) | too few |
Γλαυκίας | Glaucias; (Roman name) Glaucia | 4 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 105 | (6.6) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 1,820 | (115.2) | (53.204) | (45.52) | |
γῆρας | old age | 5 | (0.3) | (0.553) | (0.83) | |
γῆ | earth | 22 | (1.4) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.07) | too few |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.1) | too few |
γεωμετρία | geometry | 1 | (0.1) | (0.365) | (0.13) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 5 | (0.3) | (0.257) | (0.02) | |
γέφυρα | a dyke, dam | 2 | (0.1) | (0.173) | (0.75) | |
γεύω | to give a taste of | 13 | (0.8) | (0.409) | (0.44) | |
γεῦσις | sense of taste | 7 | (0.4) | (0.388) | (0.01) | |
γεῦμα | a taste, smack | 8 | (0.5) | (0.02) | (0.0) | too few |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 9 | (0.6) | (0.646) | (2.58) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 2 | (0.1) | (0.203) | (0.19) | |
γένος | race, stock, family | 53 | (3.4) | (8.844) | (3.31) | |
γεννητικός | generative, productive | 3 | (0.2) | (0.163) | (0.0) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 53 | (3.4) | (2.666) | (0.6) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 4 | (0.3) | (0.162) | (0.05) | |
γενναῖος | noble, excellent | 6 | (0.4) | (0.793) | (0.93) | |
γέννα | descent, birth | 6 | (0.4) | (0.243) | (0.1) | |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 3 | (0.2) | (0.278) | (0.0) | too few |
γενέτης | the begetter, father, ancestor | 4 | (0.3) | (0.092) | (0.21) | |
γενετή | the hour of birth | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 65 | (4.1) | (4.522) | (0.32) | |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 5 | (0.3) | (0.157) | (0.13) | |
γέλως | laughter | 2 | (0.1) | (0.371) | (0.46) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 1 | (0.1) | (0.381) | (0.55) | too few |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.28) | too few |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.04) | |
γειτνίασις | neighbourhood: the neighbours | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | |
γείνομαι | to be born; to beget | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.58) | too few |
γε | at least, at any rate | 509 | (32.2) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 146 | (9.2) | (1.811) | (0.48) | |
γαργαρεών | uvula | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
γάρ | for | 1,512 | (95.7) | (110.606) | (74.4) | |
γαλιάγκων | weasel-armed | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
γαληνός | calm; | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.1) | too few |
γάλαξ | shell-fish | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
γαλακτώδης | milk-warm, tepid | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
γάλα | milk | 18 | (1.1) | (0.9) | (0.37) | |
γαῖα | a land, country | 1 | (0.1) | (0.502) | (3.61) | too few |
γαγγραινόομαι | become gangrenous | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
γάγγραινα | gangrene | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
Βύρσα | Byrsa | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
βύρσα | the skin stripped off, a hide | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 7 | (0.4) | (0.488) | (0.44) | |
βρωτός | to be eaten | 10 | (0.6) | (0.036) | (0.02) | |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 10 | (0.6) | (0.341) | (0.07) | |
Βρόντης | Brontes, a Cyclops | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
βροντή | thunder | 4 | (0.3) | (0.239) | (0.39) | |
βρόμος | crackling | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.05) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 4 | (0.3) | (0.235) | (0.09) | |
βρέγμα | the front part of the head | 19 | (1.2) | (0.07) | (0.0) | too few |
βραχύς | short | 99 | (6.3) | (2.311) | (2.66) | |
βραχύπνοος | short of breath | 6 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
βραχίων | the arm | 6 | (0.4) | (0.539) | (0.11) | |
βράχεα | shallows | 6 | (0.4) | (0.151) | (0.14) | |
βραδυτής | slowness | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.06) | too few |
βραδύς | slow | 17 | (1.1) | (0.818) | (0.38) | |
βραδύνω | to make slow, delay | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.04) | too few |
βραγχώδης | subject to hoarseness | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
βράγχος | hoarseness | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | |
βοῦς | cow | 2 | (0.1) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 124 | (7.8) | (8.59) | (11.98) | |
βούλησις | a willing | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.18) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | (0.1) | (1.357) | (1.49) | too few |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.28) | too few |
βουβών | the groin | 5 | (0.3) | (0.169) | (0.01) | |
βότρυς | a cluster or bunch of grapes | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.17) | too few |
βοτάνη | grass, fodder | 2 | (0.1) | (0.221) | (0.04) | |
βορός | devouring, gluttonous | 5 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 59 | (3.7) | (0.292) | (0.1) | |
Βορέας | North wind | 5 | (0.3) | (0.257) | (0.8) | |
βορβορώδης | muddy, miry | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
βορβορυγμός | intestinal rumbling | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
βορά | eatage, meat | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.07) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.13) | too few |
Βοιωτία | Boeotia | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.46) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.15) | too few |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.05) | too few |
βοήθημα | resource | 55 | (3.5) | (0.361) | (0.01) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 5 | (0.3) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 3 | (0.2) | (0.479) | (0.89) | |
βοή | a loud cry, shout | 3 | (0.2) | (0.664) | (1.73) | |
βόειος | of an ox | 2 | (0.1) | (0.362) | (0.69) | |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 2 | (0.1) | (0.299) | (0.61) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | (0.1) | (0.903) | (1.53) | too few |
βληστρισμός | tossing, restiessness | 6 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 18 | (1.1) | (0.25) | (0.38) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 5 | (0.3) | (1.591) | (1.51) | |
βλέμμα | a look, glance | 3 | (0.2) | (0.086) | (0.01) | |
βλάστημα | offspring, an offshoot | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.02) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 55 | (3.5) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 43 | (2.7) | (0.763) | (0.45) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 10 | (0.6) | (0.225) | (0.1) | |
Βίων | Bion | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | |
Βίτων | Biton | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | |
βιόω | to live, pass one's life | 4 | (0.3) | (0.513) | (0.3) | |
βιοτή | a living, sustenance | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.04) | |
βίος | life | 8 | (0.5) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 8 | (0.5) | (3.814) | (4.22) | |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.07) | too few |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 5 | (0.3) | (0.315) | (0.02) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 199 | (12.6) | (1.897) | (0.35) | |
βιβλιοθήκη | book-case | 8 | (0.5) | (0.026) | (0.0) | too few |
βιάω | to constrain | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.36) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 16 | (1.0) | (0.622) | (0.49) | |
βιάζω | to constrain | 5 | (0.3) | (0.763) | (1.2) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 5 | (0.3) | (0.98) | (2.59) | |
βηχώδης | coughing | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
βήσσω | to cough | 14 | (0.9) | (0.049) | (0.02) | |
βήξ | a cough | 62 | (3.9) | (0.245) | (0.01) | |
βελτίων | better | 51 | (3.2) | (1.81) | (1.12) | |
βελτιόω | improve | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
βελόνη | any sharp point, a needle | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.0) | too few |
βεβαίωσις | confirmation | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.02) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 7 | (0.4) | (0.291) | (0.33) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 46 | (2.9) | (0.761) | (0.93) | |
βδελυρός | loathsome, disgusting, brutal | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.03) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 4 | (0.3) | (0.228) | (0.2) | |
βάσις | a stepping, step | 1 | (0.1) | (0.694) | (0.15) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 3 | (0.2) | (0.97) | (0.55) | |
βασιλεύς | a king, chief | 4 | (0.3) | (9.519) | (15.15) | |
βασανιστέος | to be put to the proof | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 4 | (0.3) | (0.2) | (0.24) | |
βαρύφωνος | with a deep, bass voice | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
βαρύς | heavy | 16 | (1.0) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 15 | (0.9) | (0.225) | (0.19) | |
βαρυήκοος | hard of hearing | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
βᾶρος | spice | 5 | (0.3) | (0.105) | (0.01) | |
βάρος | weight | 31 | (2.0) | (0.679) | (0.29) | |
βᾶρις | a flat-bottomed boat | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.12) | |
βαρέω | to weigh down, depress | 3 | (0.2) | (0.15) | (0.09) | |
βαρβαρίζω | to behave like a barbarian, speak like one | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
βάραθρος | one that ought to be thrown into the pit | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
βάλλω | to throw | 3 | (0.2) | (1.692) | (5.49) | |
βαλανόω | to fasten with a bolt-pin | 4 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | |
βάλανος | an acorn | 12 | (0.8) | (0.128) | (0.08) | |
βαλανεῖον | bathing-room | 4 | (0.3) | (0.246) | (0.07) | |
Βάκχειος | Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.16) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.1) | (0.745) | (4.32) | too few |
βαθύς | deep | 14 | (0.9) | (0.552) | (0.7) | |
βάθος | depth | 43 | (2.7) | (0.995) | (0.45) | |
βάδισμα | walk, gait | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
βάδισις | a walking, going | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 3 | (0.2) | (1.133) | (0.31) | |
ἄω3 | to satiate | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.11) | |
ἄω | to blow | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.17) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (0.1) | (0.583) | (0.04) | too few |
ἀψίνθιον | wormwood | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | too few |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 3 | (0.2) | (0.352) | (0.01) | |
ἄχροος | colourless | 12 | (0.8) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 63 | (4.0) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 10 | (0.6) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχνη | foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.07) | |
ἀχλυώδης | hazy, misty | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀχλύς | a mist | 3 | (0.2) | (0.094) | (0.13) | |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 1 | (0.1) | (0.6) | (3.08) | too few |
ἄχθος | a weight, burden, load | 3 | (0.2) | (0.092) | (0.13) | |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 22 | (1.4) | (0.195) | (0.11) | |
ἀφωνία | speechlessness | 6 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | |
ἀφωνέω | to be speechless | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀφύσσω | to draw | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.19) | too few |
ἀφύλακτος | unguarded, unwatched | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.07) | too few |
ἄφρων | without sense | 2 | (0.1) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφρώδης | foamy | 5 | (0.3) | (0.053) | (0.0) | too few |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 32 | (2.0) | (0.246) | (0.1) | |
ἀφροδισιάζω | have sexual intercourse | 6 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | |
ἄφρακτος | unfenced, unfortified, unguarded | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.08) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 12 | (0.8) | (0.47) | (0.68) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 2 | (0.1) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφοράω | to look away from | 4 | (0.3) | (0.669) | (0.33) | |
ἄφοδος | a going away, departure | 6 | (0.4) | (0.046) | (0.1) | |
ἄφνω | unawares, of a sudden | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.22) | too few |
ἀφλέγμαντος | free from inflammation | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 25 | (1.6) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 61 | (3.9) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 5 | (0.3) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφθώδης | suffering from | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀφθονία | freedom from envy | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 1 | (0.1) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἄφθα | an infantile disease, thrush | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 9 | (0.6) | (0.883) | (0.02) | |
ἀφέψω | to refine by boiling off | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 21 | (1.3) | (0.938) | (1.7) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 2 | (0.1) | (0.27) | (0.02) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 6 | (0.4) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.1) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 22 | (1.4) | (2.254) | (1.6) | |
αὐχμός | to burn | 20 | (1.3) | (0.086) | (0.04) | |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 13 | (0.8) | (0.058) | (0.01) | |
αὐχμέω | to be squalid | 5 | (0.3) | (0.027) | (0.04) | |
αὐχήν | the neck, throat | 10 | (0.6) | (0.335) | (0.63) | |
αὐτοφυής | self-grown | 5 | (0.3) | (0.084) | (0.04) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 300 | (19.0) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 2,692 | (170.4) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 10 | (0.6) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 28 | (1.8) | (1.343) | (3.6) | |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (0.1) | (0.33) | (0.36) | too few |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 12 | (0.8) | (0.551) | (0.1) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 2 | (0.1) | (0.215) | (0.02) | |
ἄϋπνος | sleepless, wakeful | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
αὖος | dry | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.08) | |
αὔξησις | growth, increase | 13 | (0.8) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 67 | (4.2) | (1.963) | (1.01) | |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 3 | (0.2) | (0.118) | (0.04) | |
αὖθις | back, back again | 47 | (3.0) | (2.732) | (4.52) | |
αὐθήμερος | on the same day | 3 | (0.2) | (0.057) | (0.13) | |
αὐδήεις | speaking with human voice | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.06) | |
αὐδή | the human voice, speech | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.31) | |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 6 | (0.4) | (0.298) | (0.3) | |
αὗ | bow wow | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.04) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 30 | (1.9) | (2.474) | (4.78) | |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 1 | (0.1) | (0.555) | (1.05) | too few |
ἄττα | form of address: "father" | 1 | (0.1) | (0.23) | (0.35) | too few |
ἄτριχος | without hair | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀτρεμής | not trembling, unmoved | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | |
ἀτρέμα | without trembling, without motion | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἀτραπός | short cut | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.18) | too few |
ἄτοπος | out of place | 14 | (0.9) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 3 | (0.2) | (0.119) | (0.07) | |
ἀτονόω | weaken | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀτονία | slackness, enervation, debility | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀτονέω | to be relaxed, exhausted | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄτομος | uncut, unmown | 1 | (0.1) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 28 | (1.8) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτμητος | not cut up, unravaged | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | |
Ἄτλας | Atlas | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.08) | too few |
ἄτηκτος | not melted | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 3 | (0.2) | (0.184) | (0.27) | |
ἀτέραμνος | unsoftened | 4 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | |
ἀτελής | without end | 2 | (0.1) | (0.711) | (0.19) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 5 | (0.3) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτάρ | but, yet | 13 | (0.8) | (0.881) | (8.18) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 10 | (0.6) | (0.313) | (0.19) | |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 1 | (0.1) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσώδης | attended with nausea | 25 | (1.6) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἀσχήμων | misshapen, unseemly, shameful | 3 | (0.2) | (0.07) | (0.04) | |
ἀσφαλτόω | smear with pitch | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἄσφαλτος | asphalt, bitumen | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.05) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 9 | (0.6) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 7 | (0.4) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσύνδετος | unconnected | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀσύμφορος | inconvenient, inexpedient, useless | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
ἀστρονομικός | skilled in astronomy, pertaining to astronomy | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀστρονομία | astronomy | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.1) | too few |
ἄστρον | the stars | 12 | (0.8) | (0.786) | (0.18) | |
ἀστήρ | star | 7 | (0.4) | (1.24) | (0.27) | |
Ἀσσύριος | Assyrian | 1 | (0.1) | (0.422) | (0.22) | too few |
ἄσσα | something, some | 2 | (0.1) | (0.271) | (0.46) | |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 6 | (0.4) | (0.161) | (0.19) | |
Ἀσκληπιός | Asclepius | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.11) | too few |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 5 | (0.3) | (0.257) | (0.04) | |
ἀσκητέος | to be practised | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 2 | (0.1) | (0.186) | (0.07) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 11 | (0.7) | (0.477) | (0.49) | |
ἀσκαρίς | worm in the intestines | 5 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἄσιτος | without food, fasting | 3 | (0.2) | (0.054) | (0.04) | |
ἀσιτία | want of food | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.01) | too few |
ἀσιτέω | to abstain from food, fast | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | |
ἄσις | slime, mud | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | |
ἀσινής | unhurt, unharmed | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.11) | too few |
Ἀσιανός | Asiatic | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
Ἀσία | Asia | 5 | (0.3) | (0.787) | (2.44) | |
ἆσθμα | short-drawn breath, panting | 7 | (0.4) | (0.068) | (0.07) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 41 | (2.6) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 15 | (0.9) | (0.575) | (0.3) | |
ἄσημος | without mark | 5 | (0.3) | (0.157) | (0.14) | |
ἄση | distress, nausea | 6 | (0.4) | (0.037) | (0.01) | |
ἀσαφής | indistinct | 25 | (1.6) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 8 | (0.5) | (0.124) | (0.02) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 168 | (10.6) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | (0.1) | (0.743) | (0.3) | too few |
ἀρχιτέκτων | a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.07) | too few |
ἀρχικός | of or for rule, fit for rule, skilled in government or command | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.04) | too few |
ἀρχήν | to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.07) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | (0.1) | (0.209) | (0.14) | too few |
ἀρχηγέτης | a first leader, the founder | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.05) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 300 | (19.0) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 9 | (0.6) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 6 | (0.4) | (1.04) | (0.41) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 34 | (2.2) | (0.741) | (0.42) | |
ἄρτι | just now, recently | 19 | (1.2) | (0.652) | (1.45) | |
ἀρτηριώδης | like an ἀρτηρία | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 31 | (2.0) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἄρτημα | a hanging ornament, earring | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
ἀρτέομαι | to be prepared, get ready, make ready | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
Ἀρτεμίσιος | name of a month | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.13) | |
Ἄρτεμις | Artemis | 1 | (0.1) | (0.376) | (0.63) | too few |
Ἀρτεμίδωρος | Artemidorus | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἀρτάω | to fasten to | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.08) | |
ἄρσην | male | 28 | (1.8) | (1.187) | (0.63) | |
ἄρρωστος | weak, sickly | 146 | (9.2) | (0.322) | (0.02) | |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 23 | (1.5) | (0.23) | (0.06) | |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 50 | (3.2) | (0.136) | (0.02) | |
ἀρόω | to plough | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.31) | too few |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.61) | too few |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (0.1) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 9 | (0.6) | (1.185) | (1.18) | |
Ἀρκτοῦρος | the star Arcturus; the time of its rise, mid-September | 42 | (2.7) | (0.044) | (0.03) | |
ἄρκτος | a bear | 2 | (0.1) | (0.308) | (0.35) | |
ἀρκτικός | near the Bear, arctic, northern | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.02) | too few |
ἀρκτέος | one must begin | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 30 | (1.9) | (1.255) | (0.64) | |
Ἀρκεσίλαος | Arcesilaus | 10 | (0.6) | (0.085) | (0.28) | |
Ἀριστοφάνης | Aristophanes | 1 | (0.1) | (0.311) | (0.13) | too few |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 7 | (0.4) | (2.814) | (0.15) | |
ἄριστος | best | 28 | (1.8) | (2.087) | (4.08) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 5 | (0.3) | (0.284) | (0.36) | |
ἀριστεύς | the best man | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.5) | too few |
ἀριστερός | left, on the left | 36 | (2.3) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριθμός | number | 14 | (0.9) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμέω | to number, count | 9 | (0.6) | (0.512) | (0.18) | |
ἄρθρον | a joint | 43 | (2.7) | (0.873) | (0.1) | |
ἀρθρῖτις | of or in the joints; (subst) gout | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀρθριτικός | of or for the joints, diseased in the joints | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀρήν | lamb | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.05) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 4 | (0.3) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (0.1) | (0.516) | (0.74) | too few |
ἄργυρος | silver | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 4 | (0.3) | (0.663) | (0.9) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 10 | (0.6) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 11 | (0.7) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργία | idleness, laziness | 9 | (0.6) | (0.142) | (0.06) | |
ἀργῆς | serpent | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀργήεις | shining, white | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.04) | |
ἀργεστής | clearing, brightening | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.05) | too few |
ἀραχνοειδής | like a cobweb | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀράχνιον | a spider’s web; a small spider | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | too few |
ἀράσσω | to strike hard, smite | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.18) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | (0.1) | (0.345) | (0.92) | too few |
ἀραιόω | make porous, rarefy | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἀραιότης | looseness of substance, porousness, rarity | 5 | (0.3) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἀραῖος | prayed to | 6 | (0.4) | (0.126) | (0.06) | |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 30 | (1.9) | (0.26) | (0.07) | |
ἆρα | particle introducing a question | 17 | (1.1) | (1.208) | (2.41) | |
ἄρα | particle: 'so' | 12 | (0.8) | (11.074) | (20.24) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | (0.1) | (0.349) | (0.3) | too few |
ἀπώλεια | destruction | 4 | (0.3) | (0.32) | (0.15) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 3 | (0.2) | (0.303) | (0.5) | |
ἄπυρος | without fire | 31 | (2.0) | (0.133) | (0.05) | |
ἀπύρετος | free from fever | 10 | (0.6) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 21 | (1.3) | (1.959) | (1.39) | |
ἁπτός | subject to the sense of touch | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.01) | too few |
ἀπροαίρετος | without set purpose, not deliberate | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.14) | too few |
ἀποψύχω | to leave off breathing, to faint, swoon | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | |
ἀποψιλόω | to strip bare | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀποχωρέω | to go from | 9 | (0.6) | (0.348) | (0.96) | |
ἀποχή | abstinence | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀποφθορά | utter destruction | 5 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀποφθείρω | to destroy utterly, ruin | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 2 | (0.1) | (0.24) | (0.07) | |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (0.1) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 20 | (1.3) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 44 | (2.8) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.16) | |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 1 | (0.1) | (0.175) | (0.44) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 8 | (0.5) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 12 | (0.8) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.02) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 7 | (0.4) | (0.411) | (0.28) | |
ἀπόστημα | distance, interval | 3 | (0.2) | (0.247) | (0.09) | |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (0.1) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀποστέγω | to keep out | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 94 | (5.9) | (0.519) | (0.55) | |
ἀποστασία | defection | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.0) | too few |
ἀποστάζω | to let fall drop by drop, distil | 8 | (0.5) | (0.028) | (0.03) | |
ἀποσοβέω | to scare away | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἀπόσκηψις | determination | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀποσκήπτω | to hurl from above | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | |
ἀπόσκημμα | support, prop | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀπόσιτος | abstaining from food | 27 | (1.7) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀποσιτία | aversion to food, want of appetite | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀποσημαίνω | to give notice by signs, give notice | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | |
ἀποσείω | to shake off | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.04) | |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἀπόρρυσις | sinking down | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀπόρροια | effluvia | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀπορροή | flowing off, stream | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
ἀπορρήγνυμι | to break off, snap asunder | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.09) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 10 | (0.6) | (0.447) | (0.21) | |
ἄπορος | without passage | 5 | (0.3) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 12 | (0.8) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 14 | (0.9) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 7 | (0.4) | (0.868) | (0.49) | |
ἀποπτύω | to spit out | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἀποπνίγω | to choke, throttle | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.1) | too few |
ἀπόπληκτος | disabled by a stroke | 4 | (0.3) | (0.036) | (0.01) | |
ἀποπέτομαι | to fly off | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.05) | too few |
ἀποπαύω | to stop | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.13) | |
ἀπόπατος | a place out of the way: a privy | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀπονοέομαι | to have lost all sense | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ἀπονία | non-exertion, laziness | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀπονενοημένως | desperately | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀπομνημόνευμα | a memorial | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀπομαραίνω | cause to waste away; mid. waste away | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 3 | (0.2) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπολούω | to wash off | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.51) | too few |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 4 | (0.3) | (0.146) | (0.1) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 31 | (2.0) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 8 | (0.5) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 16 | (1.0) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 4 | (0.3) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκυΐσκω | to bear young, bring forth | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀποκύησις | bringing forth, birth | 5 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 3 | (0.2) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκριτικός | secretory | 4 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 18 | (1.1) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 15 | (0.9) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκλείω | to shut off from | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.33) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.08) | too few |
ἀποκάθαρσις | a clearing off, purging | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 190 | (12.0) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποθήκη | any place wherein to lay up | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀπόθεσις | a laying up in store | 9 | (0.6) | (0.048) | (0.0) | too few |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.06) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 10 | (0.6) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 2 | (0.1) | (0.127) | (0.03) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 9 | (0.6) | (0.524) | (1.39) | |
ἀπόδεξις | acceptance | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἀποδεκτέος | one must receive from others | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 25 | (1.6) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδεικτικός | affording proof, demonstrative | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.01) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 33 | (2.1) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 2 | (0.1) | (0.373) | (0.37) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀποβαίνω | to step off from | 2 | (0.1) | (0.465) | (1.36) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 343 | (21.7) | (30.074) | (22.12) | |
ἄπνοος | without breath, lifeless | 9 | (0.6) | (0.02) | (0.01) | |
ἄπνοια | freedom from wind | 7 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἁπλῶς | singly, in one way | 84 | (5.3) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 4 | (0.3) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλόος | single, simple | 96 | (6.1) | (6.452) | (0.83) | |
ἀπλήρωτος | insatiable | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 5 | (0.3) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | (0.1) | (0.428) | (0.66) | too few |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 29 | (1.8) | (0.191) | (0.03) | |
ἄπιος | a pear-tree | 29 | (1.8) | (0.223) | (0.06) | |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 12 | (0.8) | (0.112) | (0.06) | |
ἀπεψία | indigestion | 8 | (0.5) | (0.076) | (0.0) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 12 | (0.8) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 2 | (0.1) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπερίσκεπτος | inconsiderate, thoughtless | 3 | (0.2) | (0.043) | (0.03) | |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 5 | (0.3) | (0.403) | (0.35) | |
ἄπεπτος | uncooked: undigested | 42 | (2.7) | (0.18) | (0.0) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 2 | (0.1) | (2.444) | (0.58) | |
ἄπειμι2 | go away | 5 | (0.3) | (1.11) | (1.84) | |
ἄπειμι | be absent | 1 | (0.1) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 2 | (0.1) | (0.193) | (0.14) | |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 4 | (0.3) | (0.075) | (0.05) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 8 | (0.5) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 2 | (0.1) | (0.574) | (0.24) | |
ἅπας | quite all, the whole | 335 | (21.2) | (10.904) | (7.0) | |
ἅπαξ | once | 24 | (1.5) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαντάω | to meet | 8 | (0.5) | (0.895) | (0.92) | |
ἁπαλύνω | to soften | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.3) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 17 | (1.1) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 15 | (0.9) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 2 | (0.1) | (0.17) | (0.13) | |
ἀπαίδευτος | uneducated | 3 | (0.2) | (0.102) | (0.03) | |
ἀπαθής | not suffering | 4 | (0.3) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 2 | (0.1) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 2 | (0.1) | (0.471) | (0.66) | |
ἀοχλησία | freedom from disturbance | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀόριστος | without boundaries | 1 | (0.1) | (0.734) | (0.04) | too few |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 8 | (0.5) | (0.871) | (0.18) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 54 | (3.4) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 39 | (2.5) | (3.181) | (3.3) | |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 2 | (0.1) | (0.138) | (0.04) | |
ἀξιομνημόνευτος | worthy of mention | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 30 | (1.9) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξίνη | an axe-head | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.05) | too few |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 6 | (0.4) | (0.326) | (0.27) | |
ἀξία | the worth | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.1) | too few |
ἀνωφελής | unprofitable, useless | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.13) | |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 13 | (0.8) | (0.362) | (0.04) | |
ἀνωμαλία | unevenness | 2 | (0.1) | (0.419) | (0.03) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 16 | (1.0) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώδυνος | free from pain | 12 | (0.8) | (0.148) | (0.01) | |
ἄνω2 | up, upwards | 56 | (3.5) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 64 | (4.1) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 4 | (0.3) | (0.32) | (0.58) | |
ἀνυδρία | want of water, drought | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
ἀντίχειρον | thumb-breadth | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀντίχειρ | thumb | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
Ἀντιφῶν | Antiphon | 3 | (0.2) | (0.092) | (0.03) | |
ἀντίτυπος | repelled | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.04) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.38) | too few |
ἀντισπάω | to draw the contrary way, hold back | 17 | (1.1) | (0.043) | (0.03) | |
ἀντίσπασις | revulsion | 5 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀντίρροπος | counterpoising, compensating for | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.16) | |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.35) | too few |
ἀντιπαραβάλλω | to hold side by side, to compare | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
Ἀντίνοος | Antinous | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.41) | too few |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 3 | (0.2) | (0.147) | (0.12) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 11 | (0.7) | (0.635) | (0.78) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 10 | (0.6) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 4 | (0.3) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 7 | (0.4) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 27 | (1.7) | (0.116) | (0.01) | |
ἀντίγραφος | copied | 50 | (3.2) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφον | a copy | 22 | (1.4) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 46 | (2.9) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 5 | (0.3) | (0.372) | (0.81) | |
ἀντερῶ | to speak against, gainsay | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀνταγωνίζομαι | to struggle against, prove a match for | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.02) | too few |
Ἀνταγόρας | Antagoras | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἄνοσος | without sickness, healthy, sound | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | |
ἀνόρεκτος | without appetite for | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀνομοιότης | dissimilarity | 7 | (0.4) | (0.073) | (0.03) | |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 10 | (0.6) | (0.43) | (0.13) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 8 | (0.5) | (0.625) | (0.66) | |
ἄνοδος2 | a way up | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.05) | too few |
ἄνοδος | having no road, impassable | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.05) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 4 | (0.3) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 1 | (0.1) | (0.593) | (0.09) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 2 | (0.1) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνιάω | to grieve, distress | 7 | (0.4) | (0.234) | (0.15) | |
ἀνίατος | incurable | 2 | (0.1) | (0.163) | (0.01) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 6 | (0.4) | (0.093) | (0.1) | |
ἀνιάομαι | to cure again, repair | 4 | (0.3) | (0.09) | (0.05) | |
ἀνιάζω | to grieve, distress | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.09) | too few |
ἀνία | grief, sorrow, distress, trouble | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 197 | (12.5) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 2 | (0.1) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 8 | (0.5) | (0.182) | (0.02) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 1 | (0.1) | (0.514) | (0.55) | too few |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἀνθηρός | flowering, blooming | 4 | (0.3) | (0.031) | (0.05) | |
ἄνθη | full bloom | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | too few |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 3 | (0.2) | (0.15) | (0.15) | |
ἀνήρ | a man | 35 | (2.2) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήκω | to have come up to | 4 | (0.3) | (0.087) | (0.24) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 9 | (0.6) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνέφελος | unclouded, cloudless | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀνευρύνω | dilate | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἄνευ | without | 80 | (5.1) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.04) | too few |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.27) | too few |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἀνεπανόρθωτος | irreparable | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄνεμος | wind | 14 | (0.9) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνέλπιστος | unhoped for, unlooked for | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.29) | too few |
ἀνέλεγκτος | not cross-questioned, safe from being questioned | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
ἀνεκπύητος | not suppurating | 4 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.44) | too few |
ἀνειλέω | to roll up together | 2 | (0.1) | (0.26) | (0.13) | |
ἀνδρώδης | like a man, manly | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.14) | too few |
ἀνδρόω | to rear up into manhood | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.11) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 2 | (0.1) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνάχυσις | effusion | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 2 | (0.1) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 52 | (3.3) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 2 | (0.1) | (0.276) | (0.31) | |
ἄναυδος | speechless, silent | 7 | (0.4) | (0.038) | (0.08) | |
ἀνατρίβω | to rub well, rub clean | 3 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | |
ἀνάτρεψις | turning upside down | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀνατρέχω | to run back | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.26) | too few |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.06) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 5 | (0.3) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατομή | dissection | 8 | (0.5) | (0.219) | (0.0) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 4 | (0.3) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (0.1) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 5 | (0.3) | (0.197) | (0.26) | |
ἀναταράσσω | to disturb greatly, rouse to frenzy, confound | 5 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | |
ἀναστομόω | to furnish with a mouth | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | |
ἀνάστασις | a raising up | 1 | (0.1) | (0.803) | (0.07) | too few |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.98) | too few |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 13 | (0.8) | (0.13) | (0.16) | |
ἀνασκοπέω | to look at narrowly, examine well | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἀναρπάζω | to snatch up | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.13) | too few |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.07) | too few |
ἄναρμος | without joints | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 3 | (0.2) | (0.184) | (0.26) | |
ἀναπτύω | to spit up, sputter | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | |
ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 3 | (0.2) | (0.173) | (0.01) | |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 31 | (2.0) | (0.478) | (0.07) | |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 10 | (0.6) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπλήρωσις | a filling up | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 2 | (0.1) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναπίμπλημι | to fill up; to contaminate, infect | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.18) | too few |
ἀναπηδάω | to leap up, start up | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.13) | too few |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 4 | (0.3) | (0.1) | (0.11) | |
ἀναπέμπω | to send up | 5 | (0.3) | (0.151) | (0.07) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.08) | |
ἀνάπαυλα | repose, rest | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 1 | (0.1) | (0.435) | (0.01) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 32 | (2.0) | (0.197) | (0.05) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 46 | (2.9) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 2 | (0.1) | (0.257) | (0.25) | |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 5 | (0.3) | (0.152) | (0.12) | |
ἀνάλωσις | outlay, expenditure | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | |
ἀνάλογος | proportionate | 23 | (1.5) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλογία | proportion | 7 | (0.4) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 4 | (0.3) | (0.415) | (0.39) | |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.01) | too few |
ἀνάλγητος | without pain | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 8 | (0.5) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνάκτησις | regaining | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνακτάομαι | to regain for oneself, get back again, recover | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.18) | too few |
ἀνακρίνω | to examine closely, to question, interrogate | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.1) | too few |
ἀνακράζω | to cry out, lift up the voice | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.1) | too few |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 4 | (0.3) | (0.222) | (0.38) | |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 4 | (0.3) | (0.326) | (0.04) | |
ἀναισθησία | want of feeling | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 4 | (0.3) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 13 | (0.8) | (3.379) | (1.22) | |
ἄναιμος | without blood, bloodless | 3 | (0.2) | (0.136) | (0.0) | too few |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 4 | (0.3) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀνάθρεψις | renewal, restoration | 6 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀναθερμαίνω | to warm up, heat again | 22 | (1.4) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀναζητέω | to examine into, investigate | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.07) | too few |
ἀνάδοσις | a distribution: digestion | 3 | (0.2) | (0.103) | (0.01) | |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 5 | (0.3) | (0.169) | (0.15) | |
ἀναγωγή | a leading up | 9 | (0.6) | (0.16) | (0.08) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 20 | (1.3) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 2 | (0.1) | (0.637) | (0.13) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.05) | |
ἄναγνος | impure, unclean, unholy, defiled | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 25 | (1.6) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 49 | (3.1) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 19 | (1.2) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 20 | (1.3) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 38 | (2.4) | (0.742) | (0.63) | |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 8 | (0.5) | (0.156) | (0.31) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 3 | (0.2) | (1.13) | (1.65) | |
ἀνά | up, upon | 10 | (0.6) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 471 | (29.8) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμωμον | Nepaul cardamom, Amomum subulatum | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἄμφω | both | 31 | (2.0) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφοτέρως | in both ways | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 88 | (5.6) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.14) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 3 | (0.2) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.01) | too few |
ἀμφί | on both sides | 2 | (0.1) | (1.179) | (5.12) | |
ἀμφημερινός | quotidian fever | 5 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἄμυλος | not ground at the mill | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 5 | (0.3) | (0.327) | (0.02) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 1 | (0.1) | (0.403) | (0.33) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (0.1) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.13) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 6 | (0.4) | (0.098) | (0.02) | |
ἀμήχανος | without means | 2 | (0.1) | (0.303) | (0.42) | |
ἄμη | a shovel | 3 | (0.2) | (0.278) | (0.1) | |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 26 | (1.6) | (0.374) | (0.01) | |
ἀμετρία | excess, disproportion | 3 | (0.2) | (0.106) | (0.01) | |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 13 | (0.8) | (0.16) | (0.04) | |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.07) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 7 | (0.4) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.1) | |
ἀμέλει | never mind | 17 | (1.1) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 77 | (4.9) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | (0.1) | (0.417) | (2.22) | too few |
ἀμβλώσκω | to abort | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄμβλωσις | abortion | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀμβλυωγμός | dull | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.05) | too few |
ἀμβλίσκω | to cause to miscarry | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 3 | (0.2) | (0.293) | (0.17) | |
ἀμαυρόω | to make dim, faint | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.06) | |
ἀμαυρός | dimly seen, dim, faint, baffling sight | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.05) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | (0.1) | (1.995) | (0.57) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 14 | (0.9) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 25 | (1.6) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 4 | (0.3) | (0.171) | (0.24) | |
ἅμα | at once, at the same time | 121 | (7.7) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.03) | too few |
ἀλφός | whiteness: white leprosy | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἄλφιτον | peeled | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.27) | too few |
ἀλύω | to wander in mind | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.08) | |
ἄλυπος | without pain | 2 | (0.1) | (0.205) | (0.07) | |
ἁλυκός | salt | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.0) | too few |
ἁλτῆρες | weights held in the hand | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἅλς2 | sea | 1 | (0.1) | (0.205) | (1.34) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 5 | (0.3) | (0.493) | (1.14) | |
ἀλουσία | a being unwashen, want of the bath | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
ἀλοιφή | anything used for anointing, hog's-lard, grease, unguent | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.1) | too few |
ἄλογος | without | 10 | (0.6) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλόγιστος | unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.17) | too few |
ἁλμυρώδης | saltish | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἁλμυρός | salt, briny | 7 | (0.4) | (0.229) | (0.13) | |
ἁλμυρίς | anything salt | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἅλμη | sea-water, brine | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.13) | too few |
ἅλμα | a spring, leap, bound | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἄλλως | in another way | 52 | (3.3) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 11 | (0.7) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 11 | (0.7) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 787 | (49.8) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλόκοτος | of unusual nature | 4 | (0.3) | (0.063) | (0.01) | |
ἀλλοιωτικός | transformative | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 5 | (0.3) | (0.774) | (0.01) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 7 | (0.4) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 6 | (0.4) | (0.199) | (0.24) | |
ἄλλοθεν | from another place | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.28) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 59 | (3.7) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 5 | (0.3) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλά | otherwise, but | 846 | (53.5) | (54.595) | (46.87) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 46 | (2.9) | (1.284) | (1.67) | |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 7 | (0.4) | (0.124) | (0.44) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.11) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 67 | (4.2) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 7 | (0.4) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 15 | (0.9) | (3.154) | (1.99) | |
ἁλή | salt-works | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἀλεξιφάρμακος | acting as antidote | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀλεξιφάρμακον | an antidote, remedy | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 1 | (0.1) | (2.396) | (1.39) | too few |
Ἀλεξάνδρεια | Alexandria | 6 | (0.4) | (0.46) | (0.38) | |
ἀλεκτρυών | a cock | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.14) | too few |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἄλειφαρ | anointing-oil, unguent, oil | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.07) | |
ἄλγημα | pain, suffering | 16 | (1.0) | (0.27) | (0.0) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 26 | (1.6) | (0.446) | (0.51) | |
ἅλας | salt | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 2 | (0.1) | (0.122) | (0.07) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.1) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 2 | (0.1) | (0.32) | (0.63) | |
ἄκυρος | without authority | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.06) | |
ἄκτινος | of elder-wood | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀκτή | headland, foreland, promontory | 2 | (0.1) | (0.166) | (0.8) | |
ἀκτέος | one must lead | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
ἀκτέα | the elder-tree | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.37) | |
ἀκρωτήριον | any prominent part | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.18) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 22 | (1.4) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 13 | (0.8) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρόδρυα | fruit-trees | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀκροατής | a hearer | 2 | (0.1) | (0.237) | (0.07) | |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 5 | (0.3) | (0.148) | (0.29) | |
ἀκρισία | want of distinctness | 10 | (0.6) | (0.024) | (0.14) | |
ἄκρις | a hill-top, mountain peak | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.09) | too few |
ἀκριβολογέομαι | to be exact | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.03) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 110 | (7.0) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 3 | (0.2) | (0.375) | (0.17) | |
ἄκρεα | (n.pl.) extremities | 36 | (2.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 42 | (2.7) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρατοποσία | a drinking of sheer wine | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀκρατής | powerless, impotent | 8 | (0.5) | (0.371) | (0.06) | |
ἀκραῖος | dwelling on the heights | 7 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 10 | (0.6) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκούω | to hear | 170 | (10.8) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκουστέον | one must hear | 11 | (0.7) | (0.152) | (0.06) | |
ἄκος | a cure, relief, remedy for | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.13) | |
ἀκορία | not eating to satiety, moderation in eating | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄκοπος | without weariness | 8 | (0.5) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀκόντιον | javelin | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.15) | |
ἀκοντίζω | to hurl a javelin | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.4) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 24 | (1.5) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθία | a following, train | 5 | (0.3) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκολουθέω | to follow | 47 | (3.0) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 7 | (0.4) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκμή | a point, edge | 21 | (1.3) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 15 | (0.9) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 2 | (0.1) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκινησία | absence of motion | 3 | (0.2) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 20 | (1.3) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκατάστατος | unstable, unsettled | 7 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 26 | (1.6) | (0.191) | (0.05) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 2 | (0.1) | (0.33) | (0.01) | |
ἀκαθαρσία | uncleanness, impurity | 5 | (0.3) | (0.104) | (0.0) | too few |
αἰώρα | a machine for suspending | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.24) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 70 | (4.4) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιολογικός | inquiring into causes | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
αἰτιολογία | a giving the cause | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
αἰτιατέον | one must accuse | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 5 | (0.3) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτία | a charge, accusation | 157 | (9.9) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 5 | (0.3) | (1.871) | (1.48) | |
Αἰσχύλος | Aeschylus | 3 | (0.2) | (0.131) | (0.28) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.1) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἶσχος | shame, disgrace | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.12) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 5 | (0.3) | (0.248) | (0.86) | |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 19 | (1.2) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 9 | (0.6) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητής | one who perceives | 5 | (0.3) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 37 | (2.3) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 28 | (1.8) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 29 | (1.8) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 7 | (0.4) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.1) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 5 | (0.3) | (1.136) | (0.78) | |
αἴξ | a goat | 7 | (0.4) | (0.384) | (1.43) | |
Αἶνος | Aenus, city in Thrace | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.06) | too few |
αἰνιγματώδης | riddling, dark | 4 | (0.3) | (0.05) | (0.01) | |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.05) | too few |
αἱμορροΐς | liable to discharge blood; hemorrhoid | 14 | (0.9) | (0.062) | (0.0) | too few |
αἱμορραγία | haemorrhage | 41 | (2.6) | (0.125) | (0.0) | too few |
αἱμορραγέω | have a haemorrhage, bleed violently | 26 | (1.6) | (0.045) | (0.0) | too few |
αἱμάτωσις | changing into blood | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
αἱματώδης | blood-red | 11 | (0.7) | (0.096) | (0.01) | |
αἱματοποιητικός | blood-making | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
αἱματηρός | bloody, bloodstained, murderous | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
αἷμα | blood | 195 | (12.3) | (3.53) | (1.71) | |
αἴθριος | clear, bright, fair | 5 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | |
αἴθριον | atrium (coined after the Latin) | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 4 | (0.3) | (0.272) | (0.64) | |
αἰθέριος | of or in the upper air, high in air, on high | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.06) | too few |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 4 | (0.3) | (0.234) | (0.51) | |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 6 | (0.4) | (0.215) | (0.16) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 3 | (0.2) | (1.466) | (2.33) | |
αἴγειος | of a goat | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.07) | too few |
ἄθυμος | without heart, fainthearted | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.15) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 36 | (2.3) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 67 | (4.2) | (0.621) | (1.13) | |
ἀθρέω | to look at, gaze at, observe, perceive | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.21) | too few |
ἆθλος | a contest for a prize | 1 | (0.1) | (0.249) | (1.09) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 6 | (0.4) | (0.252) | (0.24) | |
Ἀθήνη | Athena | 4 | (0.3) | (1.254) | (5.09) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 4 | (0.3) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 1 | (0.1) | (0.954) | (5.82) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 4 | (0.3) | (0.914) | (3.9) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 111 | (7.0) | (3.751) | (0.71) | |
ἀήθης | unwonted, unusual | 5 | (0.3) | (0.078) | (0.04) | |
ἀηθέω | to be unaccustomed | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀηδία | unpleasantness, nauseousness | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 8 | (0.5) | (0.176) | (0.07) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.1) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 4 | (0.3) | (0.313) | (0.15) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 17 | (1.1) | (1.616) | (8.21) | |
ἀεί | always, for ever | 74 | (4.7) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 27 | (1.7) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἀδυναμία | want of strength | 3 | (0.2) | (0.21) | (0.1) | |
ἀδολεσχία | garrulity, idle talk | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.01) | |
ἀδολέσχης | idle talker, talkative person | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀδολεσχέω | to talk idly, prate | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἄδιψος | not suffering from thirst | 29 | (1.8) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἀδιόριστος | indesignate | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 4 | (0.3) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδίδακτος | untaught, ignorant | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀδιανόητος | unintelligible | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀδηφάγος | eating one's fill, gluttonous | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀδήν | gland | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀδημονία | trouble, distress | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀδηλόω | render invisible | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἄδηλος | not seen | 30 | (1.9) | (0.791) | (0.41) | |
ἄδηκτος | unbitten, not gnawed | 3 | (0.2) | (0.058) | (0.01) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 8 | (0.5) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφίζω | adopt as a brother, call brother | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀδελφιδῆ | a brother’s or sister’s daughter, a niece | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | |
ἀδελφιδέος | a brother’s or sister’s son, a nephew | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.08) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 2 | (0.1) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωγός | leading | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.06) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 11 | (0.7) | (0.279) | (0.26) | |
ἄγω | to lead | 43 | (2.7) | (5.181) | (10.6) | |
ἄγχω | to compress, press tight | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
ἄγρυπνος | hunting after sleep | 34 | (2.2) | (0.076) | (0.02) | |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 36 | (2.3) | (0.177) | (0.04) | |
ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 12 | (0.8) | (0.053) | (0.02) | |
ἀγρότερος | wild | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.11) | |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (0.1) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.15) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 4 | (0.3) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγοράομαι | to meet in assembly, sit in debate | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.22) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 5 | (0.3) | (0.754) | (1.98) | |
ἄγνωστος | unknown | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.1) | too few |
ἄγνυμι | to break, shiver | 2 | (0.1) | (0.195) | (0.86) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 4 | (0.3) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 14 | (0.9) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγμός | a broken cliff, crag | 4 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 7 | (0.4) | (0.254) | (0.17) | |
ἄγη | wonder, awe, amazement | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.24) | too few |
ἀγέλη | a herd | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.52) | too few |
ἄγγος | a vessel | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.13) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 1 | (0.1) | (2.06) | (1.51) | too few |
ἀγγέλλω | to bear a message | 3 | (0.2) | (0.488) | (0.97) | |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.75) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 58 | (3.7) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγαπητός | beloved | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.07) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 2 | (0.1) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 7 | (0.4) | (0.438) | (0.42) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.46) | too few |
ἀγαθός | good | 45 | (2.8) | (9.864) | (6.93) | |
ἀβουλέω | to be unwilling | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.05) | too few |
ἀβλαβής | without harm | 3 | (0.2) | (0.126) | (0.23) | |
ἀβέλτερος | good for nothing, silly, stupid, fatuous | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
Ἄβδηρα | town of Abdera, known for stupidity of inhabitants | 6 | (0.4) | (0.025) | (0.08) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 211 | (13.4) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβασάνιστος | not examined by torture, untortured | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἆ | ah! | 6 | (0.4) | (1.559) | (0.48) |