2,590 lemmas;
33,098 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 2 | (0.6) | (0.487) | (0.44) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 2 | (0.6) | (1.137) | (1.18) | |
ὥστε | so that | 22 | (6.6) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 60 | (18.1) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 17 | (5.1) | (1.656) | (0.46) | |
ὡς | as, how | 200 | (60.4) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 7 | (2.1) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 5 | (1.5) | (2.015) | (1.75) | |
ᾠόν | egg | 3 | (0.9) | (0.572) | (0.12) | |
ὠκύτης | quickness, swiftness, fleetness, speed | 2 | (0.6) | (0.025) | (0.01) | |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 4 | (1.2) | (0.237) | (1.81) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 3 | (0.9) | (0.484) | (0.59) | |
ὠδίς | the pangs | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.1) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 8 | (2.4) | (1.85) | (3.4) | |
ὦ | O! oh! | 5 | (1.5) | (6.146) | (14.88) | |
ψώρα | the itch, scurvy, scab, mange | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | too few |
ψύχω | to breathe, blow | 3 | (0.9) | (0.574) | (0.06) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 3 | (0.9) | (0.3) | (0.01) | |
ψυχρός | cold, chill | 31 | (9.4) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχικός | of the soul | 3 | (0.9) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχή | breath, soul | 8 | (2.4) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 1 | (0.3) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυκτικός | cooling | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
ψόα | muscles of the loins | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
ψῆγμα | that which is rubbed | 5 | (1.5) | (0.025) | (0.06) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 5 | (1.5) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (0.3) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψευδής | lying, false | 8 | (2.4) | (1.919) | (0.44) | |
ψαύω | to touch | 4 | (1.2) | (0.234) | (0.27) | |
ψαμμώδης | like sand, sandy | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
ψάμμος | sand | 2 | (0.6) | (0.099) | (0.2) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 9 | (2.7) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 7 | (2.1) | (1.776) | (2.8) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 4 | (1.2) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 17 | (5.1) | (3.587) | (8.1) | |
χωλός | lame | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.11) | too few |
χύσις | a flood, stream | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.03) | too few |
χυμόω | impart a taste | 9 | (2.7) | (0.191) | (0.0) | too few |
χυμός | juice | 57 | (17.2) | (1.871) | (0.01) | |
χύλωσις | converting into juice | 3 | (0.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
χυλόω | convert into juice, make a decoction | 4 | (1.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
χυλός | juice | 1 | (0.3) | (0.709) | (0.01) | too few |
χρώς | the surface of the body, the skin | 2 | (0.6) | (0.258) | (1.01) | |
χρυσός | gold | 2 | (0.6) | (0.812) | (1.49) | |
Χρύσιππος | Chrysippus | 1 | (0.3) | (0.279) | (0.01) | too few |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | (0.3) | (1.072) | (2.49) | too few |
χρόνος | time | 43 | (13.0) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 1 | (0.3) | (0.309) | (0.13) | too few |
χρονίζω | to spend time | 1 | (0.3) | (0.124) | (0.05) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 6 | (1.8) | (0.479) | (0.14) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 25 | (7.6) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστέος | one must use | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.07) | too few |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 1 | (0.3) | (0.381) | (0.43) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 16 | (4.8) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.3) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 3 | (0.9) | (0.416) | (0.47) | |
χρή | it is fated, necessary | 55 | (16.6) | (6.22) | (4.12) | |
χρεία | use, advantage, service | 22 | (6.6) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 14 | (4.2) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 9 | (2.7) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 5 | (1.5) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 10 | (3.0) | (5.93) | (6.1) | |
χοῦς | measure of capacity | 2 | (0.6) | (0.238) | (0.16) | |
χορός | a round dance | 1 | (0.3) | (0.832) | (2.94) | too few |
χόριον | the membrane that encloses the fetus, the afterbirth | 2 | (0.6) | (0.074) | (0.0) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 2 | (0.6) | (0.205) | (0.21) | |
χόνδρος | a grain | 4 | (1.2) | (0.266) | (0.02) | |
χονδροποιητικός | of making cartilage | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
χολώδης | like bile | 9 | (2.7) | (0.347) | (0.0) | too few |
χολόω | to make angry, provoke, anger | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.66) | too few |
χοληδόχος | containing bile | 16 | (4.8) | (0.02) | (0.0) | too few |
χολή | gall, bile | 70 | (21.1) | (0.855) | (0.04) | |
χολέρα | cholera | 2 | (0.6) | (0.021) | (0.0) | too few |
χολάω | to be full of black bile, to be melancholy mad | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.02) | too few |
χολαγωγός | carrying off bile | 3 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 40 | (12.1) | (0.636) | (0.79) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 7 | (2.1) | (1.4) | (1.07) | |
χειρόω | master, subdue | 2 | (0.6) | (0.323) | (0.49) | |
χειρίς | a covering for the hand, a glove | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | too few |
χείρ | the hand | 3 | (0.9) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 3 | (0.9) | (1.096) | (1.89) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 3 | (0.9) | (3.66) | (3.87) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 1 | (0.3) | (0.28) | (0.75) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (0.3) | (0.845) | (1.03) | too few |
χαμαιλέων | the chameleon | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.0) | too few |
χαμαίδρυς | germander, Teucrium Chamaedrys | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 1 | (0.3) | (0.971) | (2.29) | too few |
χαλκός | copper | 2 | (0.6) | (0.86) | (1.99) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 7 | (2.1) | (1.723) | (2.13) | |
χαλαρός | slack, loose | 2 | (0.6) | (0.108) | (0.02) | |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 3 | (0.9) | (0.147) | (0.07) | |
φωλεύω | to lurk in a hole | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.0) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 17 | (5.1) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 5 | (1.5) | (0.683) | (0.1) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 5 | (1.5) | (0.982) | (0.23) | |
φυτικός | of or belonging to plants | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.0) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 150 | (45.3) | (15.198) | (3.78) | |
φυσιολογία | inquiring into natural causes and phenomena | 5 | (1.5) | (0.088) | (0.02) | |
φυσιολογέω | discourse on nature, investigate natural causes and phenomena | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
φυσικός | natural, native | 22 | (6.6) | (3.328) | (0.1) | |
φυσάω | to puff | 3 | (0.9) | (0.117) | (0.17) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 2 | (0.6) | (0.184) | (0.07) | |
φύρω | to mix | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.09) | too few |
φυράω | to mix | 2 | (0.6) | (0.048) | (0.02) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 14 | (4.2) | (2.518) | (2.71) | |
φυλακή | a watching | 1 | (0.3) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 2 | (0.6) | (0.498) | (0.44) | |
φροντιστέος | one must take heed | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 2 | (0.6) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 1 | (0.3) | (0.86) | (0.15) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 2 | (0.6) | (0.791) | (3.96) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 2 | (0.6) | (0.655) | (2.83) | |
φορά | a carrying | 20 | (6.0) | (1.093) | (0.13) | |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.06) | too few |
φλόξ | a flame | 1 | (0.3) | (0.469) | (0.46) | too few |
φλέψ | a vein | 107 | (32.3) | (1.699) | (0.03) | |
φλέγω | to burn, burn up | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.18) | too few |
φλεγμονή | fiery heat | 7 | (2.1) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλεγματώδης | inflammatory | 6 | (1.8) | (0.142) | (0.01) | |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 1 | (0.3) | (0.278) | (0.02) | too few |
φλέγμα | flame, fire, heat | 22 | (6.6) | (0.447) | (0.02) | |
φλεβώδης | full of veins | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
φλεβοτομία | blood-letting | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.0) | too few |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 5 | (1.5) | (0.217) | (0.47) | |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.45) | too few |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.13) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 18 | (5.4) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 1 | (0.3) | (1.259) | (0.41) | too few |
φιλοσόφημα | a subject of scientific inquiry | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 2 | (0.6) | (0.423) | (0.15) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 2 | (0.6) | (4.36) | (12.78) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | (0.3) | (0.183) | (0.16) | too few |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 2 | (0.6) | (0.35) | (0.46) | |
φιλικός | friendly, mark of friendship | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.05) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (0.3) | (1.242) | (2.43) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 10 | (3.0) | (1.418) | (0.14) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 1 | (0.3) | (0.183) | (0.56) | too few |
φθίσις | a perishing, decay | 2 | (0.6) | (0.141) | (0.02) | |
φθινόπωρον | late autumn, the fall of the year | 1 | (0.3) | (0.167) | (0.04) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 2 | (0.6) | (1.783) | (0.71) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (0.3) | (0.607) | (0.59) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 3 | (0.9) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 66 | (19.9) | (36.921) | (31.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (0.6) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 31 | (9.4) | (8.129) | (10.35) | |
Φειδίας | Phidias | 5 | (1.5) | (0.059) | (0.09) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 1 | (0.3) | (1.387) | (0.76) | too few |
φατέος | one must say | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.01) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 14 | (4.2) | (1.561) | (1.51) | |
φαρμακόω | to endue with healing power | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.01) | too few |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 9 | (2.7) | (0.898) | (0.13) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 8 | (2.4) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 14 | (4.2) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακάω | to suffer from the effect of poison, to be ill | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.01) | too few |
φάος | light, daylight | 1 | (0.3) | (1.873) | (1.34) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 3 | (0.9) | (1.42) | (0.26) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 4 | (1.2) | (2.734) | (1.67) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 77 | (23.3) | (8.435) | (8.04) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (0.3) | (1.068) | (0.71) | too few |
ὑφίημι | to let down | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.19) | too few |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.14) | too few |
ὑφαίνω | to weave | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.26) | too few |
ὕστερος | latter, last | 7 | (2.1) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 9 | (2.7) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.14) | too few |
ὑστέρα | the womb | 9 | (2.7) | (0.258) | (0.01) | |
ὗς | wild swine | 4 | (1.2) | (1.845) | (0.91) | |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 2 | (0.6) | (0.228) | (0.22) | |
ὑποχώρησις | a going back, retirement, retreat | 2 | (0.6) | (0.042) | (0.02) | |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 1 | (0.3) | (0.223) | (0.43) | too few |
ὕπουλος | festering under the scar | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.03) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 23 | (6.9) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | (0.3) | (0.295) | (0.22) | too few |
ὑπορρέω | to flow under | 2 | (0.6) | (0.022) | (0.03) | |
ὕποπτος | viewed with suspicion or jealousy; suspecting | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.2) | too few |
ὑποπίμπλημι | to fill by degrees | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (0.3) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 2 | (0.6) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 3 | (0.9) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 4 | (1.2) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 5 | (1.5) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 2 | (0.6) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 3 | (0.9) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 7 | (2.1) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 8 | (2.4) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποθετέος | one must assume | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 15 | (4.5) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.06) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 6 | (1.8) | (0.479) | (0.74) | |
ὑπόγυιος | under one's hand, nigh at hand | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὑποβάλλω | to throw, put | 4 | (1.2) | (0.232) | (0.1) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 79 | (23.9) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (0.3) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 2 | (0.6) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 3 | (0.9) | (0.146) | (0.1) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.3) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπερῷος | being above | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.05) | too few |
ὑπερῴα | palate | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.06) | too few |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.1) | too few |
ὑπερφρονέω | to be over-proud, to have high thoughts | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.08) | too few |
ὑπερρέω | overflow | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὑπερπηδάω | to leap over | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
ὑπεροψία | contempt, disdain for | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.03) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 1 | (0.3) | (0.189) | (0.15) | too few |
ὑπεροπτάω | over-bake, bake at too fierce a fire | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπέρκειμαι | to lie | 4 | (1.2) | (0.175) | (0.12) | |
ὑπερθερμαίνω | warm | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 1 | (0.3) | (0.743) | (0.38) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (0.3) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.3) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 2 | (0.6) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 24 | (7.3) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεξέρχομαι | to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.06) | too few |
ὕπειμι2 | go by stealth, sneak up on, insinuate | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὕπειμι | be under | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.1) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 61 | (18.4) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρ | a waking vision | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.1) | too few |
ὑπαλλάσσω | to exchange | 2 | (0.6) | (0.032) | (0.01) | |
ὑπαλείφω | to lay thinly on, to spread like salve; | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὑπάγω | to lead | 1 | (0.3) | (0.426) | (0.47) | too few |
ὑμός | your | 2 | (0.6) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 3 | (0.9) | (0.284) | (0.26) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 10 | (3.0) | (0.424) | (0.01) | |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 1 | (0.3) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὕλη | wood, material | 20 | (6.0) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 4 | (1.2) | (0.1) | (0.1) | |
υἱός | a son | 1 | (0.3) | (7.898) | (7.64) | too few |
ὕδωρ | water | 17 | (5.1) | (7.043) | (3.14) | |
ὑδρεία | a drawing water, fetching water | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.07) | too few |
ὑδραγωγός | bringing water | 2 | (0.6) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὕδερος | dropsy | 11 | (3.3) | (0.07) | (0.0) | too few |
ὑδερικός | dropsical | 3 | (0.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὑδεριάω | suffer from dropsy | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὑδατώδης | watery | 8 | (2.4) | (0.172) | (0.01) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 17 | (5.1) | (0.804) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 43 | (13.0) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρασία | moisture | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
ὑγραντικός | fit for wetting | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑγραντέον | one must moisten | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 1 | (0.3) | (0.18) | (0.01) | too few |
ὑγράζω | to be wet | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 1 | (0.3) | (0.77) | (0.37) | too few |
ὑγίεια | health, soundness | 1 | (0.3) | (1.276) | (0.19) | too few |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 1 | (0.3) | (0.82) | (0.13) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 143 | (43.2) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 1 | (0.3) | (1.898) | (2.33) | too few |
τυρός | cheese | 1 | (0.3) | (0.233) | (0.22) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 11 | (3.3) | (6.305) | (6.41) | |
τρύξ | new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must | 2 | (0.6) | (0.065) | (0.02) | |
τρυγών | the turtle-dove | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.03) | too few |
τρύγητος | a vintage, harvest | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.07) | too few |
τρύγη | ripe fruit, a grain-crop, corn | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.02) | too few |
τρυγάω | to gather in | 2 | (0.6) | (0.041) | (0.1) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.08) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 80 | (24.2) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 28 | (8.5) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 28 | (8.5) | (7.547) | (5.48) | |
Τρίτων | Triton | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.14) | too few |
τρίτος | the third | 16 | (4.8) | (4.486) | (2.33) | |
τρισσός | threefold | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.15) | too few |
τρίς | thrice, three times | 1 | (0.3) | (0.36) | (0.73) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 6 | (1.8) | (0.71) | (0.25) | |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.03) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 8 | (2.4) | (1.989) | (2.15) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 65 | (19.6) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 8 | (2.4) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 17 | (5.1) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.03) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 2 | (0.6) | (0.481) | (0.47) | |
τράχηλος | the neck, throat | 4 | (1.2) | (0.563) | (0.09) | |
τουτέστι | that is to say | 2 | (0.6) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 1 | (0.3) | (6.266) | (11.78) | too few |
τοτέ | at times, now and then | 1 | (0.3) | (6.167) | (10.26) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 33 | (10.0) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 10 | (3.0) | (8.538) | (6.72) | |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 1 | (0.3) | (0.347) | (0.08) | too few |
τομή | stump, section | 2 | (0.6) | (0.465) | (0.08) | |
τόλμημα | an adventure, enterprise, deed of daring | 1 | (0.3) | (0.108) | (0.05) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 9 | (2.7) | (1.2) | (1.96) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 1 | (0.3) | (0.277) | (0.29) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 78 | (23.6) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 3 | (0.9) | (1.889) | (3.54) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 1 | (0.3) | (0.298) | (1.49) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 18 | (5.4) | (5.224) | (2.04) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 7 | (2.1) | (2.299) | (9.04) | |
τίς | who? which? | 64 | (19.3) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 478 | (144.4) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 4 | (1.2) | (0.513) | (1.22) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 2 | (0.6) | (1.698) | (2.37) | |
τίκτω | to bring into the world | 2 | (0.6) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 7 | (2.1) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 73 | (22.1) | (26.493) | (13.95) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (0.3) | (0.878) | (1.08) | too few |
τηνικαῦτα | at that time, then | 4 | (1.2) | (0.822) | (0.21) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 6 | (1.8) | (0.583) | (0.75) | |
τηλικόσδε | of such an age | 2 | (0.6) | (0.118) | (0.17) | |
τήκω | to melt, melt down | 1 | (0.3) | (0.321) | (0.27) | too few |
τῇδε | here, thus | 2 | (0.6) | (0.621) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 50 | (15.1) | (18.312) | (12.5) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 2 | (0.6) | (0.641) | (0.52) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 4 | (1.2) | (0.417) | (0.07) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 17 | (5.1) | (0.227) | (0.09) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 17 | (5.1) | (3.221) | (1.81) | |
τέφρα | ashes | 2 | (0.6) | (0.147) | (0.03) | |
τεῦτλον | beet | 3 | (0.9) | (0.059) | (0.0) | too few |
τέταρτος | fourth | 3 | (0.9) | (1.676) | (0.89) | |
τέσσαρες | four | 15 | (4.5) | (2.963) | (1.9) | |
τεός | = σός, 'your' | 2 | (0.6) | (0.751) | (1.38) | |
τέμνω | to cut, hew | 3 | (0.9) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 6 | (1.8) | (4.234) | (3.89) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.3) | (1.111) | (2.02) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 8 | (2.4) | (1.651) | (2.69) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 2 | (0.6) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 4 | (1.2) | (0.524) | (0.26) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 28 | (8.5) | (3.199) | (1.55) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.3) | (0.434) | (0.42) | too few |
τείνω | to stretch | 3 | (0.9) | (0.596) | (0.72) | |
τε | and | 343 | (103.6) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 20 | (6.0) | (3.502) | (6.07) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (0.3) | (0.814) | (1.14) | too few |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 3 | (0.9) | (1.086) | (1.41) | |
ταύτῃ | in this way. | 3 | (0.9) | (2.435) | (2.94) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 5 | (1.5) | (2.051) | (3.42) | |
τάσις | tension, intensity, force | 1 | (0.3) | (0.203) | (0.0) | too few |
ταριχεύω | to preserve the body by artificial means, to embalm | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.13) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 2 | (0.6) | (0.564) | (0.6) | |
ταπεινός | low | 1 | (0.3) | (0.507) | (0.28) | too few |
τάλαρος | a basket | 6 | (1.8) | (0.016) | (0.04) | |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.18) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | (0.3) | (0.613) | (0.44) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 5 | (1.5) | (0.286) | (0.41) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | (0.3) | (1.497) | (1.41) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 1 | (0.3) | (1.681) | (0.33) | too few |
σῶμα | the body | 100 | (30.2) | (16.622) | (3.34) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (0.3) | (0.393) | (0.35) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 4 | (1.2) | (4.435) | (0.59) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 6 | (1.8) | (1.266) | (2.18) | |
σφύζω | to throb, beat | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
σφυγμικός | of the pulse | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
σφοδρότης | vehemence, violence | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.01) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 14 | (4.2) | (1.283) | (0.07) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | (0.9) | (1.407) | (0.69) | |
σφίγγω | to bind tight, bind fast | 2 | (0.6) | (0.062) | (0.0) | too few |
σφηνόω | shape like a wedge | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 1 | (0.3) | (3.117) | (19.2) | too few |
σφάλος | trip, stumble | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
σφάλμα | trip, stumble, false step | 4 | (1.2) | (0.089) | (0.07) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 4 | (1.2) | (0.406) | (0.92) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 10 | (3.0) | (0.255) | (0.07) | |
σύστασις | a putting together, composition | 1 | (0.3) | (0.753) | (0.39) | too few |
συρρέω | to flow together | 3 | (0.9) | (0.102) | (0.07) | |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.14) | too few |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 1 | (0.3) | (0.276) | (0.3) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (0.3) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντίθημι | to put together | 6 | (1.8) | (1.368) | (1.15) | |
συντήκω | to fuse into one mass, to weld together | 2 | (0.6) | (0.028) | (0.02) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 5 | (1.5) | (0.664) | (0.57) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.1) | too few |
σύνταγμα | that which is put together in order | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.07) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 1 | (0.3) | (0.401) | (0.31) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 2 | (0.6) | (0.353) | (0.3) | |
συνοράω | to see together | 1 | (0.3) | (0.352) | (0.64) | too few |
συνομολογέω | to say the same thing with, to agree with | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.06) | too few |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (0.3) | (0.322) | (0.52) | too few |
συνόδους | with teeth opposing, rather than notching into, one another | 2 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 1 | (0.3) | (0.885) | (0.35) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 1 | (0.3) | (0.891) | (0.28) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 9 | (2.7) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 4 | (1.2) | (0.928) | (0.94) | |
συνιζάνω | to sink in, collapse | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 4 | (1.2) | (1.252) | (0.06) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 2 | (0.6) | (0.768) | (0.09) | |
συνήθης | dwelling | 1 | (0.3) | (0.793) | (0.36) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.3) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνεχής | holding together | 21 | (6.3) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 1 | (0.3) | (0.294) | (0.13) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (0.3) | (0.25) | (0.21) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | (0.3) | (0.458) | (0.2) | too few |
συνεσθίω | eat together | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.0) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 3 | (0.9) | (0.758) | (0.75) | |
συνεπωθέω | help to push on | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
συνεπισπάω | to draw on together | 2 | (0.6) | (0.013) | (0.04) | |
συνεπινοέω | join in contriving | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
συνεπιλαμβάνω | take part with | 2 | (0.6) | (0.031) | (0.16) | |
συνεπεκτείνω | extend | 2 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
συνεξομοιόω | assimilate, make similar | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
συνεκπίπτω | to rush out together with | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
συνεισφέρω | to join in paying the war-tax | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.3) | (0.386) | (0.38) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 4 | (1.2) | (0.562) | (0.07) | |
συναυξάνω | to increase | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.07) | too few |
συνάπτω | to tie | 8 | (2.4) | (1.207) | (1.11) | |
συναναφέρω | carry up together | 2 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | |
συναιρέω | to grasp | 3 | (0.9) | (0.116) | (0.1) | |
συναίρεσις | taking | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
συναθροίζω | to gather together, assemble | 3 | (0.9) | (0.222) | (0.75) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (0.3) | (3.016) | (1.36) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 10 | (3.0) | (4.575) | (7.0) | |
σύμψηφος | voting with | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.01) | too few |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (0.3) | (0.36) | (0.13) | too few |
συμφύω | to make to grow together | 1 | (0.3) | (0.204) | (0.06) | too few |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 8 | (2.4) | (0.231) | (0.04) | |
συμφυσάω | to blow together | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (0.3) | (1.366) | (1.96) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 7 | (2.1) | (0.841) | (0.32) | |
σύμπνοος | concordant | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
σύμπνοια | breathing together | 3 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
συμπνέω | to breathe together with | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
συμπληρόω | to help to fill | 6 | (1.8) | (0.181) | (0.05) | |
συμπλέκω | to twine | 1 | (0.3) | (0.388) | (0.35) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 3 | (0.9) | (0.559) | (0.74) | |
συμπέσσω | mature by heating, cooking | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
συμπεραντέον | one must conclude | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
συμπεραίνω | to accomplish jointly | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 11 | (3.3) | (1.33) | (1.47) | |
συμπαθής | sympathizing with | 2 | (0.6) | (0.054) | (0.06) | |
σύμμετρος | commensurate with | 6 | (1.8) | (1.278) | (0.14) | |
συμμετρία | commensurability | 2 | (0.6) | (0.357) | (0.04) | |
συμμαίνομαι | to be mad together, join in madness | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 2 | (0.6) | (0.594) | (1.03) | |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (0.3) | (0.287) | (0.07) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 16 | (4.8) | (9.032) | (7.24) | |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.02) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.3) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 2 | (0.6) | (0.367) | (0.04) | |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 3 | (0.9) | (0.709) | (0.01) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 12 | (3.6) | (1.25) | (1.24) | |
συγκροτέω | to strike together; | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.01) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 1 | (0.3) | (0.364) | (0.12) | too few |
σύγκριμα | body formed by combination, compound | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.01) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 6 | (1.8) | (1.059) | (0.31) | |
σύγκαυσις | burning | 2 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
συγκαταπίπτω | fall down along with | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
συγκαταπίνω | swallow together with | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
συγκαίω | set on fire with | 3 | (0.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 2 | (0.6) | (0.604) | (0.07) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | (0.3) | (0.812) | (0.83) | too few |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.3) | (0.28) | (0.24) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 28 | (8.5) | (30.359) | (61.34) | |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.0) | too few |
στρογγύλος | round, spherical | 2 | (0.6) | (0.208) | (0.08) | |
στοχάζομαι | to aim | 1 | (0.3) | (0.271) | (0.3) | too few |
στόμαχος | a mouth, opening | 29 | (8.8) | (0.39) | (0.02) | |
στόμα | the mouth | 62 | (18.7) | (2.111) | (1.83) | |
στοιχειώδης | elementary, of the nature of an element | 9 | (2.7) | (0.056) | (0.0) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 21 | (6.3) | (2.704) | (0.06) | |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 2 | (0.6) | (0.253) | (0.15) | |
στερεόω | to make firm | 3 | (0.9) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 4 | (1.2) | (0.816) | (0.17) | |
στενόω | to straiten | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.15) | too few |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.09) | too few |
στενότης | narrowness, straitness | 3 | (0.9) | (0.053) | (0.05) | |
στενός | narrow, strait | 8 | (2.4) | (0.524) | (0.97) | |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 2 | (0.6) | (0.075) | (0.1) | |
στεγανόω | to be covered over, silted up | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
στεγανός | covering so as to keep out water, water-tight, waterproof | 3 | (0.9) | (0.021) | (0.01) | |
σταφυλή | a bunch of grapes | 1 | (0.3) | (0.131) | (0.04) | too few |
σπογγιά | a sponge | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 20 | (6.0) | (0.423) | (0.01) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 11 | (3.3) | (0.529) | (0.24) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 7 | (2.1) | (0.679) | (1.3) | |
σπερματικός | of or for seed or generation, seminal | 2 | (0.6) | (0.03) | (0.0) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 24 | (7.3) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 3 | (0.9) | (0.378) | (0.41) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 5 | (1.5) | (1.915) | (1.93) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 5 | (1.5) | (0.559) | (0.21) | |
σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 7 | (2.1) | (0.276) | (0.11) | |
σοφίζω | to make wise, instruct | 2 | (0.6) | (0.079) | (0.07) | |
σοφία | skill | 2 | (0.6) | (1.979) | (0.86) | |
σός | your | 1 | (0.3) | (6.214) | (12.92) | too few |
σκορπίος | a scorpion | 1 | (0.3) | (0.185) | (0.0) | too few |
σκοπέω | to look at | 6 | (1.8) | (1.847) | (2.27) | |
σκόλοψ | anything pointed | 5 | (1.5) | (0.053) | (0.09) | |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.1) | too few |
σκληρότης | hardness | 1 | (0.3) | (0.253) | (0.03) | too few |
σκληρός | hard | 4 | (1.2) | (1.221) | (0.24) | |
σκῖρος | stucco: any hard covering | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.0) | too few |
σκιρόομαι | to be or become indurated | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
σκήπτω | to prop, stay | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.13) | too few |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 1 | (0.3) | (0.299) | (0.1) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | (0.3) | (0.404) | (0.66) | too few |
σκέλος | the leg | 1 | (0.3) | (0.863) | (0.24) | too few |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.04) | too few |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.32) | too few |
σκαμμωνία | scammony, Convolvulus, Scammonia | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
σκαιός | left, on the left side | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.21) | too few |
σιωπητέος | to be passed over in silence | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
σιωπάω | to be silent | 5 | (1.5) | (0.372) | (0.27) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 60 | (18.1) | (0.775) | (0.38) | |
σιτέω | take food, eat | 1 | (0.3) | (0.171) | (0.23) | too few |
σιμόω | to turn up the nose | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 1 | (0.3) | (0.232) | (0.04) | too few |
σιδηρόω | to overlay with iron | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.08) | too few |
σίδηρος | iron | 18 | (5.4) | (0.492) | (0.53) | |
σιδήριον | an implement | 5 | (1.5) | (0.051) | (0.04) | |
σιδηρεύς | a worker in iron, a smith | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.02) | too few |
σιδήρεος | made of iron | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.42) | too few |
σῆραγξ | a hollow rock, cave | 3 | (0.9) | (0.017) | (0.0) | too few |
σήπω | to make rotten | 5 | (1.5) | (0.236) | (0.05) | |
σηπεδών | rottenness, putrefaction | 2 | (0.6) | (0.14) | (0.03) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.12) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 1 | (0.3) | (0.57) | (0.61) | too few |
σείω | to shake, move to and fro | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.29) | too few |
σειρά | a cord, rope, string, band | 2 | (0.6) | (0.069) | (0.06) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 33 | (10.0) | (3.279) | (2.18) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 2 | (0.6) | (0.192) | (0.05) | |
σάρξ | flesh | 16 | (4.8) | (3.46) | (0.29) | |
σαρκώδης | fleshy | 1 | (0.3) | (0.096) | (0.01) | too few |
σάκκος | a coarse hair-cloth, sackcloth | 2 | (0.6) | (0.062) | (0.01) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (0.3) | (0.287) | (0.15) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 2 | (0.6) | (0.426) | (0.38) | |
ῥυτός | quarried | 2 | (0.6) | (0.026) | (0.04) | |
ῥυτόν | rue | 2 | (0.6) | (0.03) | (0.01) | |
ῥύμη | the force, swing, rush | 1 | (0.3) | (0.121) | (0.12) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 1 | (0.3) | (0.217) | (0.31) | too few |
ῥόφημα | that which is supped up, thick gruel | 1 | (0.3) | (0.127) | (0.0) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 7 | (2.1) | (0.412) | (0.21) | |
ῥόος | a stream, flow, current | 1 | (0.3) | (0.319) | (0.55) | too few |
ῥίς | the nose | 3 | (0.9) | (0.825) | (0.21) | |
ῥίνη | a file | 1 | (0.3) | (0.313) | (0.08) | too few |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 1 | (0.3) | (0.476) | (0.15) | too few |
ῥητός | stated, specified | 1 | (0.3) | (0.95) | (0.21) | too few |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 6 | (1.8) | (0.204) | (0.05) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 2 | (0.6) | (1.704) | (0.56) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 3 | (0.9) | (0.351) | (0.6) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 3 | (0.9) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 1 | (0.3) | (0.514) | (0.32) | too few |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 4 | (1.2) | (0.332) | (0.06) | |
ῥαφανίς | the radish | 2 | (0.6) | (0.03) | (0.01) | |
ῥάκος | a ragged garment, a rag | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.1) | too few |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 3 | (0.9) | (0.186) | (0.23) | |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 4 | (1.2) | (0.147) | (0.15) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 15 | (4.5) | (2.343) | (2.93) | |
πῶς | how? in what way | 58 | (17.5) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 61 | (18.4) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.3) | (0.36) | (0.57) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 4 | (1.2) | (0.297) | (0.17) | |
πῶ | where? | 1 | (0.3) | (0.135) | (0.31) | too few |
πω | up to this time, yet | 1 | (0.3) | (0.812) | (1.9) | too few |
πυρώδης | cereal | 3 | (0.9) | (0.084) | (0.01) | |
Πυρρώνειος | of Pyrrho | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
πυρός | wheat | 6 | (1.8) | (0.199) | (0.37) | |
πυρήν | the stone | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.04) | too few |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 3 | (0.9) | (1.833) | (0.03) | |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 3 | (0.9) | (0.267) | (0.01) | |
πῦρ | fire | 3 | (0.9) | (4.894) | (2.94) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (0.3) | (1.282) | (4.58) | too few |
πυλωρός | a gate-keeper, warder, porter | 4 | (1.2) | (0.02) | (0.01) | |
Πύλος | Pylos | 1 | (0.3) | (0.263) | (0.92) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (0.3) | (0.911) | (2.03) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (0.3) | (0.681) | (1.47) | too few |
πυκνόω | to make close | 2 | (0.6) | (0.14) | (0.05) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 1 | (0.3) | (0.232) | (0.04) | too few |
πυκνός | close, compact | 1 | (0.3) | (1.024) | (1.26) | too few |
πυθμήν | the hollow bottom | 2 | (0.6) | (0.135) | (0.08) | |
πτῶμα | a fall | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.1) | too few |
πτισάνη | peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan | 1 | (0.3) | (0.215) | (0.0) | too few |
Πρῶτος | Protus | 1 | (0.3) | (0.239) | (0.03) | too few |
πρῶτος | first | 81 | (24.5) | (18.707) | (16.57) | |
πρωΐ | early in the day, at morn | 1 | (0.3) | (0.343) | (0.2) | too few |
προωστικός | propellent, expulsive | 3 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
προωθέω | to push forward, push | 5 | (1.5) | (0.025) | (0.04) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.3) | (0.288) | (0.24) | too few |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.04) | too few |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 4 | (1.2) | (0.18) | (0.35) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 3 | (0.9) | (0.738) | (0.98) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 4 | (1.2) | (0.378) | (0.3) | |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | (0.3) | (0.349) | (0.13) | too few |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 5 | (1.5) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 107 | (32.3) | (25.424) | (23.72) | |
προσωφέλησις | help, aid, advantage | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσωφελέω | to help | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.03) | too few |
προσωτέρω | further on, further | 1 | (0.3) | (0.147) | (0.16) | too few |
πρόσωθεν | from afar | 1 | (0.3) | (0.294) | (0.15) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 5 | (1.5) | (1.411) | (0.96) | |
προσφύω | to make to grow to | 9 | (2.7) | (0.09) | (0.05) | |
πρόσφυσις | growing to: clinging to | 13 | (3.9) | (0.03) | (0.0) | too few |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.02) | too few |
προσφέρω | to bring to | 8 | (2.4) | (1.465) | (1.2) | |
προστρέχω | to run to | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.15) | too few |
προστιμωρέω | assist besides | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 34 | (10.3) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσταξις | an ordaining, an ordinance, command | 1 | (0.3) | (0.096) | (0.01) | too few |
πρόσπταισμα | a stumble against something, a stumble | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 2 | (0.6) | (0.285) | (0.4) | |
προσπλάσσω | to form | 2 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | |
προσπαλαίω | to wrestle | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.02) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (0.3) | (0.664) | (0.81) | too few |
προσκτάομαι | to gain, get | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.15) | too few |
προσκρούω | to strike against | 3 | (0.9) | (0.08) | (0.0) | too few |
προσίημι | to send to | 6 | (1.8) | (0.675) | (0.45) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 1 | (0.3) | (0.46) | (0.01) | too few |
προσθέω | to run towards | 2 | (0.6) | (0.263) | (0.21) | |
πρόσθεσις | a putting to, application | 13 | (3.9) | (0.281) | (0.02) | |
πρόσθεν | before | 23 | (6.9) | (1.463) | (2.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 8 | (2.4) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 3 | (0.9) | (1.101) | (1.28) | |
προσέτι | over and above, besides | 4 | (1.2) | (0.291) | (0.2) | |
προσέρχομαι | to come | 2 | (0.6) | (0.91) | (0.78) | |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.04) | too few |
προσεξευρίσκω | to find out | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | (0.3) | (0.145) | (0.1) | too few |
προσδοκάω | to expect | 1 | (0.3) | (0.539) | (0.43) | too few |
προσδέω2 | to need besides | 1 | (0.3) | (0.253) | (0.83) | too few |
προσδέω | to bind on | 1 | (0.3) | (0.283) | (0.75) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 2 | (0.6) | (0.293) | (0.5) | |
προσαυξάνω | increase, enhance, promote | 3 | (0.9) | (0.004) | (0.01) | |
προσακούω | to hear besides | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσαίρω | bring | 3 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.3) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (0.3) | (1.321) | (2.94) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 126 | (38.1) | (56.75) | (56.58) | |
προπυνθάνομαι | to learn by inquiring before, hear beforehand | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.05) | too few |
προπέτεια | reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.04) | too few |
προπαρασκευάζω | to prepare beforehand | 2 | (0.6) | (0.014) | (0.03) | |
προοίμιον | an opening | 1 | (0.3) | (0.307) | (0.18) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 2 | (0.6) | (0.781) | (0.72) | |
προνοητικός | provident, cautious, wary | 3 | (0.9) | (0.026) | (0.0) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 4 | (1.2) | (0.282) | (0.32) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 5 | (1.5) | (2.544) | (1.2) | |
προΐστημι | set before | 1 | (0.3) | (0.511) | (1.22) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (0.3) | (0.38) | (0.82) | too few |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.39) | too few |
προήκω | to have gone before, be the first | 2 | (0.6) | (0.071) | (0.01) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 6 | (1.8) | (0.84) | (0.12) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (0.3) | (0.934) | (0.61) | too few |
πρόειμι | go forward | 3 | (0.9) | (1.153) | (0.47) | |
προδοσία | a giving up, betrayal, treason | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.23) | too few |
Πρόδικος | Prodicus | 2 | (0.6) | (0.027) | (0.04) | |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | (0.3) | (0.325) | (0.8) | too few |
πρόδηλος | clear | 1 | (0.3) | (0.652) | (0.41) | too few |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 1 | (0.3) | (0.197) | (0.04) | too few |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 1 | (0.3) | (0.905) | (0.15) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.3) | (0.591) | (0.51) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (0.3) | (0.426) | (0.28) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (0.3) | (0.951) | (1.23) | too few |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.3) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 9 | (2.7) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 14 | (4.2) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 13 | (3.9) | (2.157) | (5.09) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 4 | (1.2) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 1 | (0.3) | (0.348) | (0.95) | too few |
πρέπων | a species of sea fish | 2 | (0.6) | (0.053) | (0.04) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 3 | (0.9) | (0.865) | (1.06) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 7 | (2.1) | (4.909) | (7.73) | |
Πραξιτέλης | Praxiteles | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 4 | (1.2) | (0.237) | (0.15) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 3 | (0.9) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 8 | (2.4) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 1 | (0.3) | (2.799) | (4.94) | too few |
που | anywhere, somewhere | 12 | (3.6) | (2.474) | (4.56) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 2 | (0.6) | (0.41) | (0.3) | |
πότιμος | drinkable, fresh | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.02) | too few |
ποτέρως | in which of two ways? | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.04) | too few |
πότερος | which of the two? | 7 | (2.1) | (1.888) | (1.51) | |
πότερον | whether | 1 | (0.3) | (0.106) | (0.04) | too few |
πότε | when? at what time? | 1 | (0.3) | (0.488) | (0.33) | too few |
ποτε | ever, sometime | 36 | (10.9) | (7.502) | (8.73) | |
πόσος | how much? how many? | 5 | (1.5) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 5 | (1.5) | (2.579) | (0.52) | |
πόρω | pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated | 3 | (0.9) | (0.133) | (0.79) | |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 21 | (6.3) | (0.89) | (0.68) | |
πόριμος | able to provide, full of resources, inventive, contriving | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.02) | too few |
πορεῖν | have offered, given | 3 | (0.9) | (0.21) | (1.04) | |
πομφόλυξ | a bubble | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 3 | (0.9) | (0.164) | (0.13) | |
πολύς | much, many | 120 | (36.3) | (35.28) | (44.3) | |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 1 | (0.3) | (0.135) | (0.22) | too few |
πολυειδής | of many kinds | 3 | (0.9) | (0.178) | (0.04) | |
πολλαχόθι | in many places | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 2 | (0.6) | (0.118) | (0.04) | |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 3 | (0.9) | (0.283) | (0.33) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 22 | (6.6) | (3.702) | (1.91) | |
πόλις | a city | 1 | (0.3) | (11.245) | (29.3) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 1 | (0.3) | (3.953) | (12.13) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.3) | (2.812) | (8.48) | too few |
ποιότης | quality | 49 | (14.8) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 4 | (1.2) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 9 | (2.7) | (3.169) | (2.06) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 2 | (0.6) | (1.437) | (0.18) | |
ποιέω | to make, to do | 34 | (10.3) | (29.319) | (37.03) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 2 | (0.6) | (0.277) | (0.37) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 1 | (0.3) | (0.953) | (0.65) | too few |
ποθεν | from some place | 2 | (0.6) | (0.996) | (0.8) | |
ποδηγέω | lead, guide | 2 | (0.6) | (0.018) | (0.0) | too few |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.05) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 18 | (5.4) | (5.838) | (0.58) | |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.01) | too few |
πλόκαμος | a lock | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.11) | too few |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 1 | (0.3) | (0.715) | (1.89) | too few |
πλησμονή | a filling | 2 | (0.6) | (0.101) | (0.05) | |
πλησίος | near, close to | 10 | (3.0) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 7 | (2.1) | (0.44) | (0.19) | |
πλήρωσις | a filling up, filling | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.03) | too few |
πληρόω | to make full | 10 | (3.0) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 5 | (1.5) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 8 | (2.4) | (2.523) | (3.25) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 25 | (7.6) | (4.236) | (5.53) | |
πλέως | full of | 9 | (2.7) | (2.061) | (2.5) | |
πλευρόν | a rib | 1 | (0.3) | (0.336) | (0.1) | too few |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 14 | (4.2) | (0.848) | (0.04) | |
πλέος | full. | 7 | (2.1) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 2 | (0.6) | (0.337) | (0.3) | |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 3 | (0.9) | (0.279) | (0.23) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.3) | too few |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 3 | (0.9) | (0.099) | (0.19) | |
πλείων | more, larger | 33 | (10.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 24 | (7.3) | (4.005) | (5.45) | |
Πλάτων | Plato | 9 | (2.7) | (2.215) | (0.09) | |
πλάτος | breadth, width | 1 | (0.3) | (1.095) | (0.24) | too few |
πλάγος | the side | 3 | (0.9) | (0.1) | (0.1) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 2 | (0.6) | (0.211) | (0.14) | |
πλάγιον | side, flank | 7 | (2.1) | (0.361) | (0.24) | |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | (0.3) | (0.407) | (0.09) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 2 | (0.6) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 7 | (2.1) | (3.079) | (2.61) | |
πίνω | to drink | 5 | (1.5) | (2.254) | (1.59) | |
πίμπλημι | to fill full of | 1 | (0.3) | (0.243) | (0.76) | too few |
πιμελή | soft fat, lard | 4 | (1.2) | (0.132) | (0.02) | |
πίλησις | compression of wool, felt | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.0) | too few |
πιλέω | to compress | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.02) | too few |
πικρόχολος | full of bitter bile, splenetic | 4 | (1.2) | (0.035) | (0.0) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 6 | (1.8) | (0.817) | (0.77) | |
πίθος | a wine-jar | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.15) | too few |
πιθανόω | to make probable | 2 | (0.6) | (0.044) | (0.0) | too few |
πιθανότης | persuasiveness | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.09) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 10 | (3.0) | (0.513) | (0.2) | |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 1 | (0.3) | (0.382) | (0.78) | too few |
πηλίκος | how great | 1 | (0.3) | (0.096) | (0.05) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 1 | (0.3) | (0.947) | (0.74) | too few |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 1 | (0.3) | (0.522) | (0.32) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 2 | (0.6) | (0.791) | (0.44) | |
πέψις | softening, ripening | 26 | (7.9) | (0.385) | (0.0) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 19 | (5.7) | (0.385) | (0.14) | |
περιωθέω | to push | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
περιχέω | to pour round | 2 | (0.6) | (0.183) | (0.13) | |
περιφύω | make to grow round | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.05) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.24) | too few |
περιφερής | moving round, surrounding | 1 | (0.3) | (0.168) | (0.06) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.13) | too few |
περιτόναιος | stretched | 9 | (2.7) | (0.11) | (0.0) | too few |
περιτίθημι | to place round | 1 | (0.3) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιτείνω | to stretch all round | 2 | (0.6) | (0.042) | (0.03) | |
περιστολή | wrapping up | 5 | (1.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
περιστερά | the common pigeon | 1 | (0.3) | (0.245) | (0.06) | too few |
περιστέλλω | to dress, clothe, wrap up | 24 | (7.3) | (0.083) | (0.17) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.77) | too few |
περισταλτικός | clasping and compressing | 4 | (1.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
περισσωματικός | of the nature of περιττώματα, excretive | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
περίσσωμα | that which is over and above | 40 | (12.1) | (0.678) | (0.0) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 16 | (4.8) | (1.464) | (0.34) | |
περιπτύσσω | to enfold, enwrap | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.05) | too few |
περιπλοκή | a twining round, entanglement, intricacy | 3 | (0.9) | (0.011) | (0.01) | |
περιπλοκάς | capreolus, cincinnus | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
περιπλέκω | to twine | 7 | (2.1) | (0.031) | (0.01) | |
περίπατος | a walking about, walking | 9 | (2.7) | (0.162) | (0.05) | |
περιπατητικός | walking about while teaching | 1 | (0.3) | (0.116) | (0.0) | too few |
περιουσία | supersum | 2 | (0.6) | (0.3) | (0.18) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (0.3) | (0.582) | (0.19) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.3) | (0.223) | (0.37) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 3 | (0.9) | (0.484) | (0.32) | |
περίκειμαι | to lie round about | 1 | (0.3) | (0.277) | (0.07) | too few |
περίθεσις | a putting on | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 39 | (11.8) | (2.596) | (0.61) | |
περίεργος | careful overmuch | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.01) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (0.3) | (0.34) | (0.72) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | (0.3) | (0.352) | (0.83) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 1 | (0.3) | (0.519) | (0.64) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 134 | (40.5) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 13 | (3.9) | (1.988) | (0.42) | |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.46) | too few |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 4 | (1.2) | (1.411) | (0.24) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 11 | (3.3) | (1.314) | (6.77) | |
πεπτικός | able to digest | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
πέντε | five | 2 | (0.6) | (1.584) | (2.13) | |
πέμπω | to send, despatch | 5 | (1.5) | (2.691) | (6.86) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 3 | (0.9) | (0.541) | (0.76) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 7 | (2.1) | (1.92) | (3.82) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | (0.3) | (0.651) | (0.8) | too few |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 2 | (0.6) | (0.182) | (0.15) | |
πεῖνα | hunger, famine | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.03) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 14 | (4.2) | (4.016) | (9.32) | |
παχύτης | thickness, stoutness | 2 | (0.6) | (0.067) | (0.04) | |
παχύς | thick, stout | 19 | (5.7) | (1.124) | (0.4) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 2 | (0.6) | (0.19) | (0.03) | |
πάχος | thickness | 5 | (1.5) | (0.367) | (0.11) | |
παύω | to make to cease | 7 | (2.1) | (1.958) | (2.55) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 16 | (4.8) | (6.528) | (5.59) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 1 | (0.3) | (0.266) | (0.14) | too few |
πᾶς | all, the whole | 143 | (43.2) | (59.665) | (51.63) | |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 2 | (0.6) | (0.159) | (0.24) | |
παροπτέος | to be overlooked | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 3 | (0.9) | (0.202) | (0.22) | |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 1 | (0.3) | (0.362) | (0.25) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.3) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 3 | (0.9) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 3 | (0.9) | (1.127) | (1.08) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.3) | (0.197) | (0.2) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.3) | (0.178) | (0.13) | too few |
παρεμφαίνω | display along with | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.02) | too few |
πάρειμι | be present | 8 | (2.4) | (5.095) | (8.94) | |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 2 | (0.6) | (0.222) | (0.27) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 5 | (1.5) | (0.699) | (0.99) | |
παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.18) | too few |
παρασπείρω | sow among | 5 | (1.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
παρασκευή | preparation | 1 | (0.3) | (0.495) | (1.97) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 2 | (0.6) | (1.336) | (3.27) | |
παραρρέω | to flow beside | 3 | (0.9) | (0.055) | (0.09) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 10 | (3.0) | (1.406) | (2.3) | |
παραπέμπω | to send past, convey past | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.19) | too few |
παράπαν | altogether, absolutely | 1 | (0.3) | (0.26) | (0.55) | too few |
παραπαίω | to strike on one side: to strike a false note | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.1) | too few |
παραξέω | to graze | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | too few |
παραμένω | to stay beside | 5 | (1.5) | (0.305) | (0.34) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 15 | (4.5) | (0.659) | (0.59) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 2 | (0.6) | (1.745) | (2.14) | |
παρακρούω | to strike aside: to disappoint, mislead | 1 | (0.3) | (0.108) | (0.01) | too few |
παρακομίζω | to carry along with one, escort, convoy | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.18) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 2 | (0.6) | (0.363) | (0.1) | |
παρακέλευσις | a calling out to, cheering on, exhorting, addressing | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.06) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 12 | (3.6) | (0.607) | (0.42) | |
παρακαλέω | to call to | 1 | (0.3) | (1.069) | (2.89) | too few |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.24) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (0.3) | (0.565) | (1.11) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 2 | (0.6) | (0.335) | (0.26) | |
παράδειγμα | a pattern | 6 | (1.8) | (1.433) | (0.41) | |
παραγωγή | a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.04) | too few |
παράγω | to lead by | 9 | (2.7) | (0.509) | (0.37) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 3 | (0.9) | (1.332) | (3.51) | |
παραβλητός | comparable | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 38 | (11.5) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 11 | (3.3) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 21 | (6.3) | (2.955) | (0.78) | |
παντοῖος | of all sorts | 1 | (0.3) | (0.495) | (0.58) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 17 | (5.1) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 4 | (1.2) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.3) | (0.926) | (0.27) | too few |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 9 | (2.7) | (0.513) | (0.65) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 18 | (5.4) | (0.872) | (0.89) | |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.14) | too few |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 2 | (0.6) | (0.098) | (0.02) | |
πανουργέω | to play the knave | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 24 | (7.3) | (0.464) | (0.17) | |
παλινδρομέω | to run back again | 3 | (0.9) | (0.055) | (0.01) | |
πάλιν | back, backwards | 47 | (14.2) | (10.367) | (6.41) | |
πάλη | wrestling | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.08) | too few |
παλαιστρικός | of or for the wrestling-school | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
παλαιστής | a wrestler | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.04) | too few |
παλαιόω | to make old | 3 | (0.9) | (0.154) | (0.05) | |
παλαιός | old in years | 19 | (5.7) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.3) | (1.431) | (1.76) | too few |
παῖς | a child | 6 | (1.8) | (5.845) | (12.09) | |
παιδίον | a child | 2 | (0.6) | (1.117) | (0.81) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 1 | (0.3) | (0.179) | (0.13) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 7 | (2.1) | (4.93) | (0.86) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 2 | (0.6) | (0.435) | (0.02) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 9 | (2.7) | (0.535) | (0.21) | |
πάθη | a passive state | 2 | (0.6) | (0.63) | (0.1) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 4 | (1.2) | (2.378) | (1.7) | |
ὀχετός | a means for carrying water, a water-pipe | 5 | (1.5) | (0.058) | (0.04) | |
ὀφλισκάνω | to owe, to be liable to pay | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.15) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 136 | (41.1) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 399 | (120.6) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτις | no one | 1 | (0.3) | (0.22) | (0.66) | too few |
οὔτι | in no wise | 1 | (0.3) | (0.133) | (0.35) | too few |
οὔτε | neither / nor | 46 | (13.9) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 26 | (7.9) | (9.012) | (0.6) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 14 | (4.2) | (0.245) | (0.19) | |
οὖρος2 | a watcher, warder, guardian | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.2) | too few |
οὖρος | a fair wind | 29 | (8.8) | (0.555) | (0.6) | |
οὐρός | a trench | 25 | (7.6) | (0.383) | (0.57) | |
οὖρον2 | boundary | 16 | (4.8) | (0.511) | (0.1) | |
οὖρον | urine | 16 | (4.8) | (0.521) | (0.1) | |
οὐρητήρ | urethra | 14 | (4.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
οὔρησις | a making water | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.0) | too few |
οὐρέω | to urinate | 9 | (2.7) | (0.132) | (0.03) | |
οὔπω | not yet | 2 | (0.6) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 180 | (54.4) | (34.84) | (23.41) | |
οὐλή | a scar | 1 | (0.3) | (0.116) | (0.12) | too few |
οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.05) | too few |
οὔκουν | not therefore, so not | 11 | (3.3) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 11 | (3.3) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 8 | (2.4) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 3 | (0.9) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 4 | (1.2) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέποτε | never | 1 | (0.3) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐδείς | not one, nobody | 117 | (35.3) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 106 | (32.0) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.3) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.02) | too few |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 16 | (4.8) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 4 | (1.2) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 347 | (104.8) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 4 | (1.2) | (0.534) | (0.24) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 81 | (24.5) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 78 | (23.6) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 1 | (0.3) | (4.994) | (7.56) | too few |
ὅταν | when, whenever | 38 | (11.5) | (9.255) | (4.07) | |
ὀστοποιητικός | of or for making bone | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 3 | (0.9) | (0.446) | (0.33) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 11 | (3.3) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 16 | (4.8) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστε | who, which | 1 | (0.3) | (1.419) | (2.72) | too few |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 9 | (2.7) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 73 | (22.1) | (13.469) | (13.23) | |
ὁσημέραι | as many days as are | 3 | (0.9) | (0.115) | (0.01) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 109 | (32.9) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 555 | (167.7) | (208.764) | (194.16) | |
ὀρρώδης | pertaining to the rump | 8 | (2.4) | (0.047) | (0.0) | too few |
ὀρρωδέω | to fear, dread, shrink from | 2 | (0.6) | (0.038) | (0.16) | |
ὄρρος | end of the os sacrum, rump | 2 | (0.6) | (0.029) | (0.01) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 32 | (9.7) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 7 | (2.1) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 4 | (1.2) | (0.383) | (0.27) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.3) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 7 | (2.1) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρίζω | to divide | 2 | (0.6) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθότης | upright posture, erectness | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.04) | too few |
ὀρθός | straight | 14 | (4.2) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρεξις | desire, appetite | 3 | (0.9) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 7 | (2.1) | (0.486) | (0.62) | |
ὀργανόω | to be organized | 3 | (0.9) | (0.156) | (0.01) | |
ὄργανος | working | 10 | (3.0) | (0.429) | (0.06) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 50 | (15.1) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 3 | (0.9) | (0.099) | (0.03) | |
ὁράω | to see | 17 | (5.1) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (0.3) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὁρατής | beholder | 2 | (0.6) | (0.187) | (0.02) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 2 | (0.6) | (0.326) | (0.15) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 28 | (8.5) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.13) | too few |
ὀπτάω | to roast, broil | 3 | (0.9) | (0.159) | (0.25) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 1 | (0.3) | (0.376) | (0.7) | too few |
ὁπότε | when | 3 | (0.9) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 1 | (0.3) | (0.559) | (0.17) | too few |
ὁπόσος | as many as | 2 | (0.6) | (1.404) | (0.7) | |
ὁποῖος | of what sort | 3 | (0.9) | (1.665) | (0.68) | |
ὀπίσω | backwards | 4 | (1.2) | (0.796) | (1.79) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 2 | (0.6) | (0.723) | (1.17) | |
ὀξώδης | like vinegar, acid | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 5 | (1.5) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 3 | (0.9) | (0.964) | (1.05) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | (0.3) | (0.911) | (0.06) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 3 | (0.9) | (0.913) | (0.13) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.3) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὀνομάζω | to name | 36 | (10.9) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 20 | (6.0) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 3 | (0.9) | (0.305) | (0.32) | |
ὄνειρος | a dream | 1 | (0.3) | (0.368) | (0.59) | too few |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | (0.3) | (0.229) | (0.27) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 5 | (1.5) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 3 | (0.9) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 1 | (0.3) | (1.172) | (0.07) | too few |
ὁμόφυλος | of the same race | 1 | (0.3) | (0.106) | (0.07) | too few |
ὁμόσε | to one and the same place | 3 | (0.9) | (0.085) | (0.19) | |
ὁμολογία | agreement | 1 | (0.3) | (0.367) | (0.66) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 29 | (8.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιωτικός | assimilative | 2 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 5 | (1.5) | (0.165) | (0.01) | |
ὁμοιόω | to make like | 11 | (3.3) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 1 | (0.3) | (0.664) | (0.1) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 38 | (11.5) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 4 | (1.2) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὁμοιομέρεια | a having like parts, similarity of composition | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
ὁμογενής | of the same race | 1 | (0.3) | (0.252) | (0.01) | too few |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.3) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 10 | (3.0) | (0.413) | (0.64) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 69 | (20.8) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλκός | drawing to oneself, attractive | 3 | (0.9) | (0.044) | (0.09) | |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 33 | (10.0) | (0.12) | (0.02) | |
ὀλισθάνω | to slip, slip and fall | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.04) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 26 | (7.9) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 1 | (0.3) | (0.272) | (0.07) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 5 | (1.5) | (0.304) | (0.39) | |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 1 | (0.3) | (0.124) | (0.56) | too few |
οἰσοφάγος | gullet | 2 | (0.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
ὄϊς | sheep | 4 | (1.2) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 58 | (17.5) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 8 | (2.4) | (1.368) | (1.78) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 28 | (8.5) | (5.405) | (7.32) | |
οἶνος | wine | 6 | (1.8) | (2.867) | (2.0) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 4 | (1.2) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκονομία | the management of a household | 3 | (0.9) | (0.493) | (0.31) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 2 | (0.6) | (0.171) | (0.19) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 1 | (0.3) | (0.725) | (0.5) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | (0.6) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | (0.6) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 3 | (0.9) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 6 | (1.8) | (0.152) | (0.13) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 50 | (15.1) | (5.153) | (2.94) | |
οἶδα | to know | 31 | (9.4) | (9.863) | (11.77) | |
οἴαξ | the handle of the rudder, the tiller | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.02) | too few |
οἰακίζω | to steer | 2 | (0.6) | (0.011) | (0.02) | |
ὀθόνη | fine linen | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.03) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 2 | (0.6) | (2.379) | (1.29) | |
ὄζω | to smell | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.09) | too few |
ὀδύνη | pain of body | 2 | (0.6) | (1.021) | (0.3) | |
ὀδούς | tooth | 2 | (0.6) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 15 | (4.5) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδοιπορία | a journey, way | 1 | (0.3) | (0.157) | (0.02) | too few |
ὅδε | this | 23 | (6.9) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 6 | (1.8) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 6 | (1.8) | (0.853) | (0.09) | |
ὁ | the | 4,743 | (1433.0) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύω | to scrape, plane, smooth | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | too few |
ξυστικός | of or for scraping | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ξύλον | wood | 2 | (0.6) | (1.689) | (0.89) | |
ξηρότης | dryness | 3 | (0.9) | (0.336) | (0.01) | |
ξηρός | dry | 18 | (5.4) | (2.124) | (0.15) | |
ξηραντικός | causing to dry up | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.0) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 4 | (1.2) | (0.688) | (0.04) | |
ξανθός | yellow | 26 | (7.9) | (0.474) | (0.51) | |
νύσσω | to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.21) | too few |
νύξ | the night | 4 | (1.2) | (2.561) | (5.42) | |
νυνί | now, at this moment | 4 | (1.2) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 21 | (6.3) | (12.379) | (21.84) | |
νοτίς | moisture, wet | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.04) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 5 | (1.5) | (2.273) | (1.08) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 21 | (6.3) | (1.694) | (0.23) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 3 | (0.9) | (1.226) | (0.36) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | too few |
νόος | mind, perception | 6 | (1.8) | (5.507) | (3.33) | |
νομιστέος | to be accounted | 3 | (0.9) | (0.098) | (0.15) | |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 1 | (0.3) | (0.265) | (0.15) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 30 | (9.1) | (4.613) | (6.6) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.3) | (0.461) | (0.26) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 11 | (3.3) | (3.216) | (1.77) | |
νίκη | victory | 1 | (0.3) | (1.082) | (1.06) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 3 | (0.9) | (2.089) | (3.95) | |
νῆστις | not eating, fasting | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.03) | too few |
νή | (yes) by.. | 3 | (0.9) | (0.565) | (1.11) | |
νεώτερος | younger | 3 | (0.9) | (0.506) | (0.73) | |
νεφρός | kidney | 56 | (16.9) | (0.388) | (0.01) | |
νεφριτικός | of the kidneys | 2 | (0.6) | (0.021) | (0.0) | too few |
νευρόω | strain the sinews, nerve | 2 | (0.6) | (0.111) | (0.0) | too few |
νευροποιητικός | making sinews | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 28 | (8.5) | (1.281) | (0.05) | |
νέος | young, youthful | 3 | (0.9) | (2.183) | (4.18) | |
νεοπαγής | newly fixed: lately become solid | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 3 | (0.9) | (1.591) | (2.21) | |
νεανίσκος | a youth | 3 | (0.9) | (0.436) | (0.77) | |
νεανικός | youthful, fresh, active, vigorous | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.1) | too few |
ναυτιώδης | nauseous, sickening | 2 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
ναυτία | seasickness, qualmishness, disgust | 2 | (0.6) | (0.022) | (0.0) | too few |
ναῦς | a ship | 4 | (1.2) | (3.843) | (21.94) | |
ναί | yea, verily | 3 | (0.9) | (0.919) | (1.08) | |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 7 | (2.1) | (0.111) | (0.04) | |
μύσις | closing | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 7 | (2.1) | (1.812) | (0.08) | |
μυριοστός | the 10,000th (μέρος) | 2 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 5 | (1.5) | (1.186) | (1.73) | |
μύριοι | ten thousand | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.15) | too few |
μυριάκις | ten thousand times | 2 | (0.6) | (0.077) | (0.01) | |
μυξώδης | like mucus, abounding in it | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
μυκάομαι | to low, bellow, roar | 5 | (1.5) | (0.05) | (0.13) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 1 | (0.3) | (0.907) | (3.58) | too few |
μύζω | mutter, moan | 4 | (1.2) | (0.06) | (0.05) | |
μυέω | to initiate into the mysteries | 1 | (0.3) | (0.108) | (0.05) | too few |
μυελός | marrow | 2 | (0.6) | (0.213) | (0.03) | |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 5 | (1.5) | (0.645) | (0.19) | |
μουσουργός | cultivating music | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
μόριος | of burial | 29 | (8.8) | (1.44) | (0.04) | |
μόριον | a piece, portion, section | 69 | (20.8) | (3.681) | (0.15) | |
μορία | the sacred olives | 3 | (0.9) | (0.098) | (0.01) | |
μονόω | to make single | 1 | (0.3) | (0.304) | (0.24) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 100 | (30.2) | (19.178) | (9.89) | |
μονοειδής | of one form | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.04) | too few |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.1) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 8 | (2.4) | (0.811) | (0.12) | |
μόλις | barely, scarcely | 1 | (0.3) | (0.479) | (0.72) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 2 | (0.6) | (1.803) | (1.84) | |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 2 | (0.6) | (0.156) | (0.24) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 11 | (3.3) | (1.526) | (0.42) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 2 | (0.6) | (1.059) | (0.79) | |
μῖσος | hate, hatred | 1 | (0.3) | (0.229) | (0.31) | too few |
μισγάγκεια | a place where mountain glens and their streams meet, a meeting of glens | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 4 | (1.2) | (1.852) | (2.27) | |
μίμησις | imitation | 1 | (0.3) | (0.208) | (0.51) | too few |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 2 | (0.6) | (0.245) | (0.03) | |
μικρός | small, little | 46 | (13.9) | (5.888) | (3.02) | |
μηχάνημα | an engine | 1 | (0.3) | (0.176) | (0.1) | too few |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (0.3) | (0.37) | (0.68) | too few |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 1 | (0.3) | (0.312) | (0.77) | too few |
μήτρα | womb | 26 | (7.9) | (0.691) | (0.02) | |
μήτηρ | a mother | 6 | (1.8) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 21 | (6.3) | (5.253) | (5.28) | |
μήπω | not yet | 7 | (2.1) | (0.46) | (0.13) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | (0.3) | (0.494) | (0.31) | too few |
μήν | now verily, full surely | 60 | (18.1) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 1 | (0.3) | (0.374) | (1.02) | too few |
μῆλον | a sheep | 1 | (0.3) | (0.363) | (1.02) | too few |
μήλη | a probe | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.07) | too few |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 1 | (0.3) | (0.12) | (0.15) | too few |
μῆκος | length | 7 | (2.1) | (1.601) | (0.86) | |
μήκιστος | tallest | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.07) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 5 | (1.5) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 1 | (0.3) | (0.256) | (0.06) | too few |
μηδέποτε | never | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 46 | (13.9) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 16 | (4.8) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμοῦ | nowhere | 2 | (0.6) | (0.062) | (0.05) | |
μή | not | 110 | (33.2) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 20 | (6.0) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (0.6) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 4 | (1.2) | (1.299) | (0.8) | |
μετρέω | to measure in any way | 1 | (0.3) | (0.963) | (0.27) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 1 | (0.3) | (0.442) | (0.55) | too few |
μετεωρολογικός | skilled in meteorology | 2 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 2 | (0.6) | (1.945) | (1.28) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 1 | (0.3) | (0.381) | (0.37) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.14) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 3 | (0.9) | (0.316) | (0.06) | |
μετατίθημι | to place among | 1 | (0.3) | (0.374) | (0.26) | too few |
μεταρρέω | to flow differently, to change to and fro, ebb and flow | 3 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 1 | (0.3) | (0.208) | (0.09) | too few |
μεταπείθω | to change a man's persuasion | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.04) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 13 | (3.9) | (2.792) | (1.7) | |
μεταλλάσσω | to change, alter | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.63) | too few |
μεταλλαγή | change | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.02) | too few |
μετάληψις | participation | 4 | (1.2) | (0.186) | (0.04) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 14 | (4.2) | (0.802) | (0.5) | |
μετακοσμέω | rearrange | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 4 | (1.2) | (0.409) | (0.24) | |
μεταβολή | a change, changing | 15 | (4.5) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 18 | (5.4) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 3 | (0.9) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 32 | (9.7) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 7 | (2.1) | (0.408) | (0.38) | |
μέσος | middle, in the middle | 7 | (2.1) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 1 | (0.3) | (1.256) | (0.46) | too few |
μεσεντέριον | membrane to which the intestines are attached | 2 | (0.6) | (0.027) | (0.0) | too few |
μέρος | a part, share | 46 | (13.9) | (11.449) | (6.76) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 12 | (3.6) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 12 | (3.6) | (4.744) | (3.65) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 2 | (0.6) | (0.79) | (1.64) | |
Μένανδρος | Menander | 1 | (0.3) | (0.14) | (0.03) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 542 | (163.8) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 2 | (0.6) | (0.498) | (0.6) | |
μέλω | to be an object of care | 3 | (0.9) | (0.505) | (1.48) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 2 | (0.6) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 20 | (6.0) | (5.491) | (7.79) | |
μελιτώδης | like honey | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
μέλι | honey | 9 | (2.7) | (1.281) | (0.23) | |
μέλας | black, swart | 22 | (6.6) | (2.124) | (1.87) | |
μελαίνω | to blacken | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.04) | too few |
μελαγχολικός | atrabilious, choleric | 4 | (1.2) | (0.137) | (0.01) | |
μείων | less | 2 | (0.6) | (0.213) | (0.29) | |
μείς | a month | 2 | (0.6) | (1.4) | (1.25) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (0.3) | (0.339) | (0.38) | too few |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 1 | (0.3) | (0.177) | (0.02) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 2 | (0.6) | (1.47) | (1.48) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 3 | (0.9) | (0.733) | (0.08) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 10 | (3.0) | (0.529) | (0.57) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 2 | (0.6) | (0.353) | (1.09) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 11 | (3.3) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 41 | (12.4) | (18.419) | (25.96) | |
μάχομαι | to fight | 2 | (0.6) | (1.504) | (4.23) | |
μάχη | battle, fight, combat | 7 | (2.1) | (2.176) | (5.7) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 13 | (3.9) | (0.671) | (0.38) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 1 | (0.3) | (0.392) | (0.28) | too few |
μασάομαι | to chew | 3 | (0.9) | (0.025) | (0.0) | too few |
μαρτύριον | a testimony, proof | 2 | (0.6) | (0.434) | (0.21) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 5 | (1.5) | (1.017) | (0.5) | |
μανία | madness, frenzy | 1 | (0.3) | (0.392) | (0.27) | too few |
μανθάνω | to learn | 11 | (3.3) | (3.86) | (3.62) | |
μαλός | white | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.02) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 27 | (8.2) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 23 | (6.9) | (6.673) | (9.11) | |
μαλακότης | softness | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.01) | too few |
μαλακός | soft | 2 | (0.6) | (0.963) | (0.55) | |
μακροτράχηλος | long-necked | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
μακρός | long | 12 | (3.6) | (1.989) | (2.83) | |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.3) | (0.444) | (0.4) | too few |
Μακεδών | a Macedonian | 1 | (0.3) | (0.75) | (2.44) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 5 | (1.5) | (0.455) | (0.75) | |
μαιεύτρια | midwife | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
μαῖα | good mother, dame | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.1) | too few |
μάγειρος | a cook | 4 | (1.2) | (0.208) | (0.05) | |
μά | (no,) by .. | 2 | (0.6) | (0.595) | (1.11) | |
λύω | to loose | 6 | (1.8) | (2.411) | (3.06) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 1 | (0.3) | (0.282) | (0.14) | too few |
λυτικός | refutative | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 1 | (0.3) | (0.705) | (0.23) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 5 | (1.5) | (1.004) | (0.66) | |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (0.3) | (0.15) | (0.21) | too few |
Λύκος | Lycus | 3 | (0.9) | (0.127) | (0.21) | |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 2 | (0.6) | (0.342) | (0.04) | |
λοιπός | remaining, the rest | 16 | (4.8) | (6.377) | (5.2) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 1 | (0.3) | (0.236) | (0.3) | too few |
λόγος | the word | 100 | (30.2) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 6 | (1.8) | (1.151) | (0.61) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 1 | (0.3) | (2.086) | (0.02) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.3) | (0.897) | (0.58) | too few |
λίθος | a stone | 23 | (6.9) | (2.39) | (1.5) | |
λιθίδιον | a pebble | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ληρώδης | frivolous, silly | 8 | (2.4) | (0.039) | (0.0) | too few |
λῆρος | silly talk, nonsense, trumpery | 4 | (1.2) | (0.119) | (0.04) | |
ληρέω | to be foolish | 6 | (1.8) | (0.11) | (0.13) | |
λῆμμα | anything received, income | 2 | (0.6) | (0.304) | (0.05) | |
λευκότης | whiteness | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.01) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 6 | (1.8) | (4.248) | (1.14) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 1 | (0.3) | (0.388) | (0.05) | too few |
Λεύκιππος | Leucippus | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.0) | too few |
λεύκη | white leprosy | 2 | (0.6) | (0.123) | (0.07) | |
λευκαίνω | to make white, whiten | 2 | (0.6) | (0.063) | (0.01) | |
λεπτύνω | to make small | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.01) | too few |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 6 | (1.8) | (0.116) | (0.01) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 32 | (9.7) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 2 | (0.6) | (0.18) | (0.04) | |
λεπτομερής | composed of small particles | 3 | (0.9) | (0.124) | (0.0) | too few |
λεπίς | a scale, husk | 1 | (0.3) | (0.205) | (0.01) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 6 | (1.8) | (1.763) | (0.32) | |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.3) | (0.527) | (0.16) | too few |
λεκιθώδης | yolk-coloured | 2 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
λέκιθος | pulse-porridge, peasepudding | 2 | (0.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
λείωσις | trituration | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
λειχήν | a tree-moss, lichen | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
λείπω | to leave, quit | 9 | (2.7) | (1.614) | (4.04) | |
λειόω | make smooth | 2 | (0.6) | (0.102) | (0.0) | too few |
λειότης | smoothness | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.0) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 1 | (0.3) | (0.724) | (0.14) | too few |
λέγω | to pick; to say | 208 | (62.8) | (90.021) | (57.06) | |
λέβης | a kettle | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.27) | too few |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 1 | (0.3) | (0.224) | (0.04) | too few |
λάρυγξ | the larynx | 5 | (1.5) | (0.131) | (0.01) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 3 | (0.9) | (1.665) | (2.81) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 17 | (5.1) | (15.895) | (13.47) | |
λάλος | talkative, babbling, loquacious | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.06) | too few |
λαίμαργος | very greedy, gluttonous | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
λαιμαργία | gluttony | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
κωμῳδία | a comedy | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.17) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 8 | (2.4) | (2.081) | (1.56) | |
κώλυμα | a hindrance, impediment | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.05) | too few |
κῶλον | a limb | 3 | (0.9) | (0.436) | (0.11) | |
κωθωνίζω | make drunken | 3 | (0.9) | (0.004) | (0.01) | |
κύων | a dog | 1 | (0.3) | (1.241) | (1.9) | too few |
κύω | to conceive | 4 | (1.2) | (0.216) | (0.15) | |
κύτος | the hollow | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.01) | too few |
κύστις | the bladder | 58 | (17.5) | (0.499) | (0.02) | |
κυρτόω | to curve | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
κυρτός | bulging, swelling | 1 | (0.3) | (0.198) | (0.04) | too few |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.03) | too few |
κυρίως | like a lord | 3 | (0.9) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος | having power | 4 | (1.2) | (8.273) | (1.56) | |
κυρήβια | husks, bran a bran-shop | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 2 | (0.6) | (3.609) | (1.17) | |
κυκεών | mixed drink, a potion, tankard | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.05) | too few |
κύησις | conception | 3 | (0.9) | (0.062) | (0.01) | |
κύημα | that which is conceived, an embryo, foetus | 4 | (1.2) | (0.087) | (0.01) | |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 10 | (3.0) | (0.269) | (0.1) | |
κύαμος | a bean | 2 | (0.6) | (0.133) | (0.08) | |
κύαθος | a cup | 1 | (0.3) | (0.254) | (0.01) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 10 | (3.0) | (1.415) | (1.83) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | (0.3) | (0.752) | (0.83) | too few |
κριτικός | able to discern, critical | 1 | (0.3) | (0.113) | (0.01) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (0.3) | (1.732) | (0.64) | too few |
κρίσιμος | decisive, critical | 1 | (0.3) | (0.176) | (0.0) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 4 | (1.2) | (2.811) | (3.25) | |
κρησέρα | flour-sieve, bolting-sieve | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 5 | (1.5) | (0.161) | (0.28) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 2 | (0.6) | (1.966) | (1.67) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 5 | (1.5) | (0.542) | (0.82) | |
κραυρότης | brittleness | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 13 | (3.9) | (2.779) | (3.98) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 14 | (4.2) | (1.047) | (0.01) | |
κουφότης | lightness | 1 | (0.3) | (0.199) | (0.0) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 10 | (3.0) | (0.942) | (0.38) | |
κόσμος | order | 1 | (0.3) | (3.744) | (1.56) | too few |
κοσμέω | to order, arrange | 1 | (0.3) | (0.659) | (0.71) | too few |
κόρυζα | a running at the nose | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.0) | too few |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 2 | (0.6) | (0.146) | (0.12) | |
κόρος2 | young man | 2 | (0.6) | (0.242) | (0.63) | |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 2 | (0.6) | (0.236) | (0.58) | |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 2 | (0.6) | (0.065) | (0.24) | |
κόραξ | carrion-crow | 2 | (0.6) | (0.223) | (0.2) | |
κόπρος | dung, ordure, manure | 4 | (1.2) | (0.176) | (0.1) | |
κολλώδης | glutinous, viscous | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
κόκκος | a grain, seed | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.03) | too few |
κοινωνικός | held in common, social | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.01) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 2 | (0.6) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.3) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινός | common, shared in common | 19 | (5.7) | (6.539) | (4.41) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 6 | (1.8) | (0.221) | (0.01) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 14 | (4.2) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 56 | (16.9) | (1.676) | (0.1) | |
Κοίλη | an Attic deme | 8 | (2.4) | (0.075) | (0.34) | |
κλύδων | a wave, billow | 5 | (1.5) | (0.115) | (0.09) | |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 1 | (0.3) | (0.144) | (0.31) | too few |
κλέω | make famous | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.18) | too few |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.14) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 2 | (0.6) | (0.225) | (0.38) | |
Κιτιεύς | of Citium | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.0) | too few |
κίνησις | movement, motion | 20 | (6.0) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 25 | (7.6) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 1 | (0.3) | (1.423) | (3.53) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 2 | (0.6) | (0.652) | (1.82) | |
κηρός | bees-wax | 6 | (1.8) | (0.644) | (0.11) | |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 2 | (0.6) | (0.14) | (0.24) | |
κηπαῖος | of or from a garden | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
κηδεμονικός | provident, careful | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | too few |
κεφαλή | the head | 1 | (0.3) | (3.925) | (2.84) | too few |
κεφαλαιώδης | capital, principal, chief | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.17) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 2 | (0.6) | (0.962) | (0.27) | |
κέρδος | gain, profit, advantage | 1 | (0.3) | (0.452) | (0.68) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 5 | (1.5) | (0.321) | (0.24) | |
κεραμῖτις | of or for pottery | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 2 | (0.6) | (0.056) | (0.07) | |
κένωσις | an emptying | 7 | (2.1) | (0.343) | (0.01) | |
κένωμα | empty space, vacuum | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.02) | too few |
κενόω | to empty out, drain | 49 | (14.8) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 21 | (6.3) | (2.157) | (3.12) | |
κενεών | the hollow below the ribs, the flank | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.04) | too few |
κελεύω | to urge | 4 | (1.2) | (3.175) | (6.82) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 6 | (1.8) | (3.717) | (4.75) | |
κέγχρος | millet | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.06) | too few |
κάτωθεν | from below, up from below | 3 | (0.9) | (0.437) | (0.13) | |
κάτω | down, downwards | 29 | (8.8) | (3.125) | (0.89) | |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.46) | too few |
κατοικίζω | settle | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.37) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (0.3) | (1.705) | (0.35) | too few |
κατέχω | to hold fast | 14 | (4.2) | (1.923) | (2.47) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | (0.3) | (0.435) | (0.61) | too few |
κατεργασία | working up | 3 | (0.9) | (0.032) | (0.01) | |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 7 | (2.1) | (0.29) | (0.46) | |
κατέπεφνον | to kill, slay | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.19) | too few |
καταψύχω | to cool, chill | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.0) | too few |
κατάψυξις | cooling | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.0) | too few |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.07) | too few |
καταχωρίζω | to set in a place, place in position | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.08) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.15) | too few |
κατάφωρος | detected: manifest | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
καταφύω | implant, insert; mid. to be produced | 2 | (0.6) | (0.029) | (0.0) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 6 | (1.8) | (0.668) | (0.63) | |
καταφθίω | ruin, destroy | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.15) | too few |
καταφθίνω | to waste away, decay, perish | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.04) | too few |
καταφέρω | to bring down | 2 | (0.6) | (0.383) | (0.29) | |
κατατρίβω | to rub down | 2 | (0.6) | (0.041) | (0.06) | |
κατατρέχω | to run down | 1 | (0.3) | (0.145) | (0.18) | too few |
κατατίθημι | to place, put | 1 | (0.3) | (0.369) | (0.84) | too few |
κατατέμνω | to cut in pieces, cut up | 2 | (0.6) | (0.037) | (0.1) | |
κατασχίζω | to cleave asunder, split up | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 3 | (0.9) | (0.561) | (0.38) | |
καταστάζω | to let fall in drops upon, pour upon, shed over | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.04) | too few |
κατασπάω | to draw, pull down | 4 | (1.2) | (0.101) | (0.08) | |
κατασκευή | preparation | 3 | (0.9) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκευάζω | to equip | 1 | (0.3) | (1.81) | (0.77) | too few |
καταρρέω | to flow down | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.07) | too few |
κατάποσις | gulping down, swallowing | 6 | (1.8) | (0.026) | (0.0) | too few |
καταπίπτω | to fall | 2 | (0.6) | (0.203) | (0.31) | |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 22 | (6.6) | (0.238) | (0.15) | |
καταπείρω | insert | 2 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταντικρύ | right opposite (adv or prep) | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.16) | too few |
κατάντης | down-hill, downward, steep | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.02) | too few |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.01) | too few |
καταμήνιος | monthly | 1 | (0.3) | (0.262) | (0.0) | too few |
καταμένω | to stay behind, stay | 2 | (0.6) | (0.11) | (0.22) | |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (0.3) | (0.236) | (0.31) | too few |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 1 | (0.3) | (0.163) | (0.07) | too few |
καταλεπτύνω | make very thin | 2 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 7 | (2.1) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 5 | (1.5) | (2.437) | (2.68) | |
κατακλύζω | to dash over, flood, deluge, inundate | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.07) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 1 | (0.3) | (0.243) | (0.4) | too few |
καταθραύω | to break in pieces, shatter | 2 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 1 | (0.3) | (0.193) | (0.65) | too few |
κατάδηλος | quite manifest, plain, visible | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.13) | too few |
καταδέχομαι | to receive, admit | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.04) | too few |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.09) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 4 | (1.2) | (0.323) | (0.3) | |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (0.3) | (0.158) | (0.23) | too few |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 3 | (0.9) | (0.118) | (0.14) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 4 | (1.2) | (0.442) | (0.58) | |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | (0.3) | (0.757) | (1.45) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 302 | (91.2) | (76.461) | (54.75) | |
καρπός | fruit | 1 | (0.3) | (1.621) | (1.05) | too few |
καρδία | the heart | 32 | (9.7) | (2.87) | (0.99) | |
κἄν | and if, even if, although | 26 | (7.9) | (1.617) | (0.18) | |
καλός | beautiful | 30 | (9.1) | (9.11) | (12.96) | |
καλέω | to call, summon | 24 | (7.3) | (10.936) | (8.66) | |
κάλαμος | a reed | 1 | (0.3) | (0.22) | (0.18) | too few |
κακόχροος | of bad complexion | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
κακός | bad | 10 | (3.0) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπραγία | misadventure, failure | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.04) | too few |
κακοπραγέω | to fare ill, fail in an enterprise, to be in ill plight | 2 | (0.6) | (0.009) | (0.01) | |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 3 | (0.9) | (0.165) | (0.01) | |
καίω | to light, kindle | 4 | (1.2) | (1.158) | (1.18) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 32 | (9.7) | (2.582) | (1.38) | |
καῖρος | the row of thrums | 7 | (2.1) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 9 | (2.7) | (4.163) | (8.09) | |
καινοτομία | innovation | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.02) | too few |
καινός | new, fresh | 3 | (0.9) | (0.929) | (0.58) | |
καί | and, also | 1,731 | (523.0) | (544.579) | (426.61) | |
καθότι | in what manner | 3 | (0.9) | (0.215) | (0.05) | |
καθόλου | on the whole, in general | 9 | (2.7) | (5.11) | (1.48) | |
καθίστημι | to set down, place | 3 | (0.9) | (2.674) | (4.86) | |
καθίημι | to send down, let fall | 4 | (1.2) | (0.498) | (0.52) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 2 | (0.6) | (0.432) | (0.89) | |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 6 | (1.8) | (0.359) | (1.22) | |
καθεκτικός | capable of holding | 15 | (4.5) | (0.045) | (0.0) | too few |
καθαρτικός | for cleansing | 2 | (0.6) | (0.061) | (0.0) | too few |
κάθαρσις | a cleansing | 4 | (1.2) | (0.392) | (0.05) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 7 | (2.1) | (1.603) | (0.65) | |
καθαίρω | to make pure | 17 | (5.1) | (0.786) | (0.29) | |
καθαιρέω | to take down | 3 | (0.9) | (0.784) | (0.83) | |
καθά | according as, just as | 37 | (11.2) | (5.439) | (4.28) | |
Ἰωνία | Ionia | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.72) | too few |
ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 2 | (0.6) | (0.163) | (0.03) | |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.24) | too few |
ἰτέα | a willow | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 10 | (3.0) | (2.15) | (1.68) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 5 | (1.5) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (0.3) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἰσχύς | strength | 2 | (0.6) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 15 | (4.5) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχουρία | retention of urine | 3 | (0.9) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἰσχουρέω | suffer from retention of urine | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἰσχνόω | make dry | 2 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἰσχνότης | thinness, leanness | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 3 | (0.9) | (0.214) | (0.02) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (0.3) | (1.084) | (1.17) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 3 | (0.9) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 16 | (4.8) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσάζω | to make equal, to balance | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.04) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 24 | (7.3) | (0.943) | (0.25) | |
ἱπποφαές | spurge, Euphorbia spinosa | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 46 | (13.9) | (1.33) | (0.32) | |
ἰός | an arrow | 2 | (0.6) | (0.939) | (0.56) | |
ἰοβόλος | shooting arrows | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἰνόω | make strong and nervous | 9 | (2.7) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἰνέω | carry off by evacuations | 9 | (2.7) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 17 | (5.1) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 2 | (0.6) | (0.758) | (0.44) | |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.3) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἴκτερος | jaundice | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἰκτερικός | jaundiced | 4 | (1.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἰκτεριάω | to be ill of the jaundice | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἰκμάς | moisture, juice | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.05) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 42 | (12.7) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 21 | (6.3) | (12.618) | (6.1) | |
ἱδρώς | sweat | 1 | (0.3) | (0.458) | (0.19) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 1 | (0.3) | (0.552) | (0.61) | too few |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 2 | (0.6) | (0.281) | (0.19) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 22 | (6.6) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 7 | (2.1) | (1.544) | (0.48) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 26 | (7.9) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 5 | (1.5) | (0.778) | (0.39) | |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 7 | (2.1) | (0.403) | (0.02) | |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 2 | (0.6) | (0.16) | (0.02) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 8 | (2.4) | (0.849) | (0.49) | |
θύλακος | a bag, pouch, wallet | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.05) | too few |
θριδάκινος | of lettuce | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
θριδακίνη | lettuce | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
θρέψις | nourishing | 33 | (10.0) | (0.082) | (0.01) | |
θρεπτικός | promoting growth | 6 | (1.8) | (0.215) | (0.0) | too few |
θολερός | muddy, foul, thick, troubled | 2 | (0.6) | (0.05) | (0.04) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.22) | too few |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 3 | (0.9) | (0.291) | (0.06) | |
θιγγάνω | to touch, handle | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.18) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 2 | (0.6) | (1.068) | (1.39) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 4 | (1.2) | (1.112) | (0.22) | |
θεωρητός | that may be seen | 3 | (0.9) | (0.037) | (0.0) | too few |
θεωρητής | spectator | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 4 | (1.2) | (2.307) | (1.87) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 13 | (3.9) | (1.601) | (0.25) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 2 | (0.6) | (0.779) | (1.22) | |
θερμότης | heat | 5 | (1.5) | (1.143) | (0.01) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 9 | (2.7) | (1.098) | (0.13) | |
θερμός | hot, warm | 39 | (11.8) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 4 | (1.2) | (0.231) | (0.04) | |
θερμαντικός | capable of heating, calorific | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 1 | (0.3) | (1.019) | (0.08) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 3 | (0.9) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 2 | (0.6) | (0.954) | (0.4) | |
Θεόφραστος | Theophrastus | 2 | (0.6) | (0.243) | (0.04) | |
θεός | god | 3 | (0.9) | (26.466) | (19.54) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 1 | (0.3) | (4.128) | (1.77) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 10 | (3.0) | (1.993) | (1.71) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 21 | (6.3) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.3) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 16 | (4.8) | (1.706) | (1.96) | |
θάσσων | quicker, swifter | 5 | (1.5) | (0.719) | (0.67) | |
θανάσιμος | deadly | 1 | (0.3) | (0.145) | (0.09) | too few |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.26) | too few |
θάλασσα | the sea | 1 | (0.3) | (3.075) | (7.18) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 13 | (3.9) | (3.652) | (1.2) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 3 | (0.9) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 4 | (1.2) | (0.292) | (0.69) | |
ἥσσων | less, weaker | 9 | (2.7) | (2.969) | (2.18) | |
ἠρεμία | rest, quietude | 1 | (0.3) | (0.392) | (0.0) | too few |
Ἡράκλειος | of Hercules | 8 | (2.4) | (0.218) | (0.38) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (0.3) | (2.882) | (1.73) | too few |
ἧπαρ | the liver | 58 | (17.5) | (0.902) | (0.13) | |
ἡμίπεπτος | half-cooked | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἡμέτερος | our | 3 | (0.9) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμέρα | day | 9 | (2.7) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 1 | (0.3) | (3.819) | (3.15) | too few |
ἡλίκος | as big as | 1 | (0.3) | (0.148) | (0.13) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 6 | (1.8) | (1.229) | (1.25) | |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 3 | (0.9) | (0.096) | (0.08) | |
ἡλιακός | of the sun, solar | 1 | (0.3) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἤλεκτρον | electron | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.06) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 7 | (2.1) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 3 | (0.9) | (0.653) | (1.14) | |
ἡθμός | strainer, colander | 7 | (2.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἡδύς | sweet | 2 | (0.6) | (2.071) | (1.82) | |
ἤδη | already | 68 | (20.5) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 6 | (1.8) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | (0.3) | (1.062) | (2.19) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 2 | (0.6) | (4.108) | (2.83) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 1 | (0.3) | (2.231) | (8.66) | too few |
ἤ | either..or; than | 143 | (43.2) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 84 | (25.4) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 87 | (26.3) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 1 | (0.3) | (2.864) | (0.6) | too few |
ζύμωσις | fermentation | 2 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 49 | (14.8) | (5.09) | (3.3) | |
ζητητέος | to be sought | 1 | (0.3) | (0.206) | (0.09) | too few |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 3 | (0.9) | (0.673) | (0.18) | |
ζήτημα | that which is sought | 1 | (0.3) | (0.178) | (0.04) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 20 | (6.0) | (5.036) | (1.78) | |
Ζήνων | Zeno | 1 | (0.3) | (0.272) | (0.07) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (0.6) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 6 | (1.8) | (4.739) | (12.03) | |
ζέσις | seething, effervescence, boiling | 2 | (0.6) | (0.037) | (0.0) | too few |
ζάω | to live | 4 | (1.2) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 1 | (0.3) | (3.02) | (2.61) | too few |
ἕψω | to boil, seethe | 8 | (2.4) | (0.553) | (0.24) | |
ἕψησις | a boiling | 3 | (0.9) | (0.117) | (0.01) | |
ἔχω | to have | 122 | (36.9) | (48.945) | (46.31) | |
ἔχιδνα | an adder, viper | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.07) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 1 | (0.3) | (1.678) | (2.39) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 5 | (1.5) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 5 | (1.5) | (0.78) | (1.22) | |
ἔφεσις | a throwing | 3 | (0.9) | (0.096) | (0.0) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 8 | (2.4) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 1 | (0.3) | (0.347) | (0.3) | too few |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 2 | (0.6) | (0.239) | (0.11) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | (0.3) | (1.045) | (2.04) | too few |
εὐσθενέω | to be strong, healthy | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐρωστία | stoutness, strength | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐρωστέω | toberobust | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
εὐρυχωρία | open space, free room | 7 | (2.1) | (0.126) | (0.12) | |
εὐρύτης | width | 4 | (1.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
εὐρύς | wide, broad | 4 | (1.2) | (0.288) | (1.67) | |
εὖρος | breadth, width | 1 | (0.3) | (0.121) | (0.41) | too few |
εὑρίσκω | to find | 29 | (8.8) | (6.155) | (4.65) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 2 | (0.6) | (0.392) | (0.02) | |
εὔπορος | easy to pass | 2 | (0.6) | (0.173) | (0.21) | |
εὐπορία | an easy way | 1 | (0.3) | (0.175) | (0.12) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 4 | (1.2) | (0.301) | (0.16) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 9 | (2.7) | (1.211) | (0.37) | |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.04) | too few |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 5 | (1.5) | (0.083) | (0.01) | |
εὐθύς | straight, direct | 37 | (11.2) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 6 | (1.8) | (1.18) | (0.07) | |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 3 | (0.9) | (0.164) | (0.18) | |
εὐεκτέω | to be in good condition | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 2 | (0.6) | (0.243) | (0.35) | |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 1 | (0.3) | (0.317) | (0.03) | too few |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 1 | (0.3) | (0.141) | (0.07) | too few |
εὖ | well | 1 | (0.3) | (2.642) | (5.92) | too few |
ἔτος | a year | 3 | (0.9) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 10 | (3.0) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 64 | (19.3) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 6 | (1.8) | (0.293) | (0.01) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 1 | (0.3) | (0.174) | (0.1) | too few |
ἑτέρωθεν | from the other side | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.27) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 111 | (33.5) | (18.33) | (7.31) | |
ἔσωθεν | from within | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.11) | too few |
ἔσω | to the interior | 1 | (0.3) | (0.334) | (0.47) | too few |
ἔσχατος | outermost | 16 | (4.8) | (2.261) | (0.9) | |
Ἑστία | Vesta | 1 | (0.3) | (0.178) | (0.29) | too few |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | (0.3) | (0.158) | (0.26) | too few |
ἐσθίω | to eat | 7 | (2.1) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρωτικός | amatory | 1 | (0.3) | (0.201) | (0.39) | too few |
ἐρωτάω | to ask | 4 | (1.2) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρῶ | [I will say] | 31 | (9.4) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 4 | (1.2) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω | to drag along the ground, drag, draw | 2 | (0.6) | (0.119) | (1.4) | |
ἐρυθρότης | redness, ruddiness | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐρυθρός | red | 4 | (1.2) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρυγή | belching | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | (0.3) | (0.18) | (0.28) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 11 | (3.3) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.3) | (0.377) | (0.06) | too few |
ἐριστικός | eager for strife | 1 | (0.3) | (0.123) | (0.01) | too few |
ἔριον | wool | 1 | (0.3) | (0.366) | (0.14) | too few |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.3) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 2 | (0.6) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 4 | (1.2) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 1 | (0.3) | (0.169) | (0.18) | too few |
ἔργον | work | 31 | (9.4) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργαστικός | able to work, working, industrious | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.3) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 11 | (3.3) | (2.772) | (1.58) | |
Ἐρασίστρατος | Erasistratus | 77 | (23.3) | (0.237) | (0.01) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (0.3) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἔπος | a word | 1 | (0.3) | (1.082) | (5.8) | too few |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 3 | (0.9) | (0.18) | (0.1) | |
ἕπομαι | follow | 15 | (4.5) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 10 | (3.0) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφύω | to produce on | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἐπίφυσις | ongrowth, excrescence | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | (0.6) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 5 | (1.5) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.44) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 5 | (1.5) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 3 | (0.9) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 3 | (0.9) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 5 | (1.5) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτεχνάομαι | to contrive for | 2 | (0.6) | (0.02) | (0.05) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 6 | (1.8) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (0.3) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (0.3) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπιστάτης | one who stands near | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.13) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 5 | (1.5) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισπάω | to draw | 24 | (7.3) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπισπαστικός | drawing to oneself, drawing in | 6 | (1.8) | (0.009) | (0.01) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 12 | (3.6) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 2 | (0.6) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.01) | too few |
ἐπίρρυτος | flowing in | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἐπίρρυσις | means of saving | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐπιρροή | afflux, influx | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 14 | (4.2) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπιρραίνω | to sprinkle upon | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.03) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.15) | too few |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 2 | (0.6) | (0.154) | (0.05) | |
ἐπίπλοος2 | (n) sailing against, bearing down | 3 | (0.9) | (0.09) | (0.39) | |
ἐπίπλοον | fold of the peritoneum, omentum | 3 | (0.9) | (0.034) | (0.01) | |
ἐπιπλέω | to sail upon | 3 | (0.9) | (0.241) | (0.74) | |
ἐπιπλέκω | to wreathe into | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἐπιπέμπω | to send besides | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.08) | too few |
ἐπίπαγος | congealed | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 1 | (0.3) | (0.469) | (0.53) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 1 | (0.3) | (0.554) | (0.45) | too few |
ἐπιμηνίω | to be angry with | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐπιμήνιος | monthly | 2 | (0.6) | (0.088) | (0.03) | |
ἐπιμελής | careful | 2 | (0.6) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | (0.3) | (0.199) | (0.2) | too few |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 2 | (0.6) | (0.374) | (0.49) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (0.3) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (0.3) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπικύπτω | to bend oneself | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐπίκτητος | gained besides | 1 | (0.3) | (0.156) | (0.05) | too few |
Ἐπίκουρος | Epicurus | 9 | (2.7) | (0.164) | (0.01) | |
ἐπικλύζω | to overflow | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (0.3) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.3) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπίκαιρος | in fit time | 3 | (0.9) | (0.118) | (0.05) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 2 | (0.6) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | (0.3) | (0.916) | (1.28) | too few |
ἐπιθέω | to run at | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.18) | too few |
ἐπιδράσσομαι | to lay hold of | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (0.3) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.3) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιδιατείνω | stretch | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐπιδέω2 | to want | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.15) | too few |
ἐπιδέω | to bind on | 3 | (0.9) | (0.22) | (0.14) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 1 | (0.3) | (0.48) | (0.24) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 10 | (3.0) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | (0.3) | (0.366) | (0.34) | too few |
ἐπιγάστριος | over the belly | 3 | (0.9) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 1 | (0.3) | (0.348) | (2.26) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 1 | (0.3) | (0.749) | (1.78) | too few |
ἐπιβαίνω | to go upon | 1 | (0.3) | (0.555) | (1.14) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 178 | (53.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 2 | (0.6) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.32) | too few |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 1 | (0.3) | (0.13) | (0.31) | too few |
ἐπεκτείνω | to extend | 2 | (0.6) | (0.047) | (0.04) | |
ἐπέκτασις | extension | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἔπειτα | then, next | 17 | (5.1) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 1 | (0.3) | (0.537) | (0.86) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 35 | (10.6) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.11) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 1 | (0.3) | (0.335) | (0.52) | too few |
ἐπαυξάνω | to increase, enlarge, augment | 2 | (0.6) | (0.031) | (0.03) | |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.1) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 5 | (1.5) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 3 | (0.9) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπακούω | to listen | 1 | (0.3) | (0.171) | (0.23) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (0.6) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | (0.3) | (0.759) | (0.83) | too few |
ἑός | his, her own | 1 | (0.3) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 15 | (4.5) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξωθεν | from without | 24 | (7.3) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 7 | (2.1) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξυγραίνω | saturate | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐξουρέω | pass with the urine | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐξορμέω | to be out of harbour, run out | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.13) | too few |
ἐξορμάω | to send forth, send to war | 1 | (0.3) | (0.131) | (0.24) | too few |
ἐξομοίωσις | a becoming like | 7 | (2.1) | (0.016) | (0.01) | |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 3 | (0.9) | (0.081) | (0.03) | |
ἐξόμνυμι | to swear in excuse; deny, refuse on oath | 2 | (0.6) | (0.016) | (0.01) | |
ἐξόζω | to smell | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | (0.3) | (0.366) | (0.69) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 6 | (1.8) | (0.482) | (0.23) | |
ἕξις | a having, possession | 2 | (0.6) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.32) | too few |
ἐξίημι | to send out, let | 2 | (0.6) | (0.311) | (0.69) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 4 | (1.2) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 4 | (1.2) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 8 | (2.4) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 19 | (5.7) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 1 | (0.3) | (0.177) | (0.09) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 2 | (0.6) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξέρπω | to creep out of | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐξερεύγομαι | to empty themselves | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 1 | (0.3) | (0.198) | (0.57) | too few |
ἐξεμέω | to vomit forth, disgorge | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 8 | (2.4) | (0.194) | (0.26) | |
ἔξειμι | go out | 2 | (0.6) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξαρπάζω | to snatch away from | 4 | (1.2) | (0.034) | (0.06) | |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 1 | (0.3) | (0.197) | (0.16) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.12) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 2 | (0.6) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξαλλάσσω | to change utterly | 4 | (1.2) | (0.055) | (0.09) | |
ἐξακούω | to hear a sound | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐξακοντίζω | to dart | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 6 | (1.8) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαίσιος | beyond what is ordained | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.1) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.3) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαιμάτωσις | conversion into blood | 2 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 1 | (0.3) | (0.513) | (1.31) | too few |
ἕνωσις | combination into one, union | 2 | (0.6) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἐνυπάρχω | exist | 5 | (1.5) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 2 | (0.6) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντός | within, inside | 9 | (2.7) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (0.3) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 3 | (0.9) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 39 | (11.8) | (0.506) | (0.07) | |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 5 | (1.5) | (0.124) | (0.09) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 32 | (9.7) | (4.633) | (3.4) | |
ἑνόω | make one, unite | 5 | (1.5) | (0.18) | (0.01) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 2 | (0.6) | (2.132) | (1.65) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.3) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 4 | (1.2) | (0.573) | (0.57) | |
ἐννεάμηνος | of, for, lasting nine months | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐννέα | nine | 1 | (0.3) | (0.408) | (0.44) | too few |
ἐνίοτε | sometimes | 11 | (3.3) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 10 | (3.0) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνθουσιάζω | to be inspired | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἔνθλιψις | pressing in | 2 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐνθλίβω | press in | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἔνθα | there | 1 | (0.3) | (1.873) | (6.42) | too few |
ἐνέχω | to hold within | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 17 | (5.1) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 77 | (23.3) | (5.988) | (0.07) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 19 | (5.7) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 9 | (2.7) | (1.363) | (1.24) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 3 | (0.9) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 8 | (2.4) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοθεν | from within | 2 | (0.6) | (0.26) | (0.28) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.3) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.3) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 11 | (3.3) | (4.811) | (0.55) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | (0.3) | (0.273) | (0.02) | too few |
ἐνδεικτικός | probative | 3 | (0.9) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 14 | (4.2) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 1 | (0.3) | (0.423) | (0.18) | too few |
ἐνδεής | in need of; deficient | 4 | (1.2) | (0.31) | (0.34) | |
ἐναρμόζω | to fit | 2 | (0.6) | (0.038) | (0.07) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 52 | (15.7) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναποτίθεμαι | lay aside | 4 | (1.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 23 | (6.9) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 2 | (0.6) | (0.186) | (0.1) | |
ἔναιμος | with blood in one | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.01) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 352 | (106.4) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμψύχω | cool, refresh | 2 | (0.6) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἐμφύω | to implant | 7 | (2.1) | (0.251) | (0.12) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 7 | (2.1) | (0.326) | (0.08) | |
ἔμφυσις | insertion | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐμφυσάω | to blow in: to play the flute | 2 | (0.6) | (0.027) | (0.01) | |
ἐμφέρω | to bear or bring in | 4 | (1.2) | (0.06) | (0.01) | |
ἐμφαρμάσσω | smear upon | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 2 | (0.6) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 25 | (7.6) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (0.3) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 2 | (0.6) | (0.15) | (0.22) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 3 | (0.9) | (0.222) | (0.1) | |
ἔμπληκτος | stunned, amazed, stupefied | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 2 | (0.6) | (0.088) | (0.09) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 8 | (2.4) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 10 | (3.0) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπείρω | fix on, impale | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐμπειρικός | experienced | 2 | (0.6) | (0.044) | (0.01) | |
ἐμπειρία | experience | 5 | (1.5) | (0.376) | (0.51) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 5 | (1.5) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 6 | (1.8) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 5 | (1.5) | (0.759) | (1.06) | |
ἔμετος | vomiting | 10 | (3.0) | (0.29) | (0.01) | |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 8 | (2.4) | (0.294) | (0.03) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 4 | (1.2) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | (0.3) | (0.951) | (1.13) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 2 | (0.6) | (0.798) | (1.28) | |
ἕλξις | a drawing, dragging, trailing | 2 | (0.6) | (0.034) | (0.01) | |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.1) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 101 | (30.5) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλκτικός | fit for drawing, attractive | 29 | (8.8) | (0.063) | (0.01) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 11 | (3.3) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκος | a wound | 3 | (0.9) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 57 | (17.2) | (0.84) | (0.39) | |
ἐλέφας | the elephant | 1 | (0.3) | (0.368) | (0.46) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (0.3) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.3) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 10 | (3.0) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.27) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (0.3) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 7 | (2.1) | (4.697) | (2.29) | |
ἔλαιος | the wild olive | 1 | (0.3) | (0.675) | (0.06) | too few |
ἔλαιον | olive-oil | 3 | (0.9) | (1.471) | (0.3) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 6 | (1.8) | (0.801) | (1.21) | |
ἐκχέω | to pour out | 5 | (1.5) | (0.22) | (0.22) | |
ἐκφύω | to generate from | 2 | (0.6) | (0.132) | (0.13) | |
ἔκφυσις | growing out | 1 | (0.3) | (0.197) | (0.02) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 2 | (0.6) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (0.3) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 2 | (0.6) | (0.143) | (0.15) | |
ἐκτός | outside | 4 | (1.2) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 4 | (1.2) | (0.85) | (0.49) | |
ἔκτασις | extension | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.01) | too few |
ἑκταῖος | on the sixth day | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.02) | too few |
ἐκρήγνυμι | to break off, snap asunder | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.07) | too few |
ἐκρέω | to flow out | 2 | (0.6) | (0.074) | (0.05) | |
ἐκπορίζω | to invent, contrive | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.12) | too few |
ἐκπνοή | a breathing out, expiring | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.0) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 1 | (0.3) | (0.354) | (0.79) | too few |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.04) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 5 | (1.5) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπέσσω | cook thoroughly | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 4 | (1.2) | (0.694) | (1.7) | |
ἑκοντί | willingly | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 7 | (2.1) | (0.144) | (0.3) | |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 2 | (0.6) | (0.236) | (0.41) | |
ἔκλεξις | selection, choice | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.04) | too few |
ἐκκριτικός | secretive | 8 | (2.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἔκκρισις | separation | 1 | (0.3) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκκρίνω | to choose | 9 | (2.7) | (0.256) | (0.01) | |
ἐκκρεμάννυμι | to hang from | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐκκενόω | to empty out, leave desolate | 10 | (3.0) | (0.087) | (0.01) | |
ἐκκαθαίρω | to cleanse out | 3 | (0.9) | (0.088) | (0.05) | |
ἔκθλιψις | squeezing out | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐκθλίβω | to squeeze much: to distress greatly | 3 | (0.9) | (0.035) | (0.01) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 112 | (33.8) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 2 | (0.6) | (2.795) | (1.68) | |
ἔκγονος | born of, sprung from | 2 | (0.6) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκβόσκω | consume | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 3 | (0.9) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 22 | (6.6) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.27) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 97 | (29.3) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 238 | (71.9) | (54.157) | (51.9) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 10 | (3.0) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 9 | (2.7) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσω | to within, into | 7 | (2.1) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.3) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἰσρέω | to stream in | 3 | (0.9) | (0.024) | (0.01) | |
εἰσπνοή | inspiration, inhalation | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.0) | too few |
εἰσπνέω | to breathe upon | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
εἴσοδος | a way in, entrance | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.47) | too few |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.3) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.14) | too few |
εἴσειμι | to go into | 2 | (0.6) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσδύω | enter into | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.09) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 7 | (2.1) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 50 | (15.1) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 312 | (94.3) | (66.909) | (80.34) | |
εἶπον | to speak, say | 52 | (15.7) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 36 | (10.9) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 13 | (3.9) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 460 | (139.0) | (217.261) | (145.55) | |
εἰλεός | a lurking-place, den, hole | 2 | (0.6) | (0.023) | (0.0) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (0.3) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἰκῇ | without plan | 1 | (0.3) | (0.206) | (0.27) | too few |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 2 | (0.6) | (0.328) | (0.54) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.38) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 12 | (3.6) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 5 | (1.5) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 5 | (1.5) | (0.344) | (1.11) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 202 | (61.0) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (0.6) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 1 | (0.3) | (3.359) | (2.6) | too few |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (0.3) | (0.409) | (0.39) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 7 | (2.1) | (4.574) | (7.56) | |
ἐδωδή | food, meat, victuals | 2 | (0.6) | (0.118) | (0.18) | |
ἔδεσμα | meat | 9 | (2.7) | (0.3) | (0.01) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 113 | (34.1) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχωρέω | to give room | 6 | (1.8) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγκύμων | pregnant | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 1 | (0.3) | (0.214) | (0.04) | too few |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (0.3) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 3 | (0.9) | (0.9) | (0.12) | |
ἐγκάρσιος | athwart, oblique | 9 | (2.7) | (0.097) | (0.03) | |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 8 | (2.4) | (1.452) | (2.28) | |
ἔγγονος | a grandson, granddaughter | 3 | (0.9) | (0.094) | (0.01) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 3 | (0.9) | (0.594) | (0.73) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 8 | (2.4) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 80 | (24.2) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 56 | (16.9) | (23.689) | (20.31) | |
δυσωπέω | to put out of countenance, put to shame | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.01) | too few |
δυσώδης | ill-smelling | 3 | (0.9) | (0.107) | (0.02) | |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 3 | (0.9) | (0.221) | (0.15) | |
δυσουρέω | to have difficulty in micturition | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
δυσκρασία | bad temperament | 4 | (1.2) | (0.213) | (0.0) | too few |
δυσίατος | hard to heal, incurable | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
δυσεντερία | dysentery | 1 | (0.3) | (0.116) | (0.01) | too few |
δυσέκνιπτος | hard to wash out | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
δυσαπότριπτος | hard to rub off | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
δύο | two | 13 | (3.9) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 10 | (3.0) | (3.942) | (3.03) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 1 | (0.3) | (0.167) | (0.15) | too few |
δύναμις | power, might, strength | 145 | (43.8) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 64 | (19.3) | (12.481) | (8.47) | |
δροσοειδής | dew-like | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
δριμύτης | pungency, keenness | 4 | (1.2) | (0.105) | (0.01) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 4 | (1.2) | (0.554) | (0.08) | |
δράω | to do | 14 | (4.2) | (1.634) | (2.55) | |
δραστικός | representing attack | 9 | (2.7) | (0.043) | (0.0) | too few |
δρᾶσις | strength, efficacy | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (0.3) | (0.501) | (0.46) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 1 | (0.3) | (1.083) | (0.6) | too few |
δόξα | a notion | 13 | (3.9) | (4.474) | (2.49) | |
δοκιμάζω | to assay | 2 | (0.6) | (0.33) | (0.13) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 35 | (10.6) | (12.401) | (17.56) | |
δοθιήν | a small abscess, boil | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 15 | (4.5) | (1.275) | (0.55) | |
δίωσις | a pushing off, delaying | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
διώκω | to pursue | 1 | (0.3) | (1.336) | (1.86) | too few |
διωθέω | to push asunder, tear away | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.14) | too few |
δίψος | thirst | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.06) | too few |
διχῶς | doubly, in two ways | 1 | (0.3) | (0.31) | (0.01) | too few |
δίφρος | the chariot (board); seat | 1 | (0.3) | (0.163) | (0.85) | too few |
δισσός | two-fold, double | 2 | (0.6) | (1.099) | (0.3) | |
δίς | twice, doubly | 1 | (0.3) | (0.833) | (0.53) | too few |
διπλασίων | duplicate | 1 | (0.3) | (0.438) | (0.07) | too few |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (0.3) | (0.715) | (0.37) | too few |
διότι | for the reason that, since | 4 | (1.2) | (2.819) | (2.97) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 3 | (0.9) | (1.239) | (0.21) | |
Διοκλέης | Diocles | 4 | (1.2) | (0.102) | (0.09) | |
διοικέω | to manage a house | 6 | (1.8) | (0.379) | (0.3) | |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.3) | too few |
διό | wherefore, on which account | 2 | (0.6) | (5.73) | (5.96) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 2 | (0.6) | (2.021) | (2.95) | |
δικαιόω | to set right | 1 | (0.3) | (0.311) | (0.38) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 5 | (1.5) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 4 | (1.2) | (0.7) | (0.41) | |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 2 | (0.6) | (0.055) | (0.04) | |
διήκω | to extend | 3 | (0.9) | (0.157) | (0.07) | |
διηθέω | to strain through, filter | 7 | (2.1) | (0.053) | (0.04) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 10 | (3.0) | (1.398) | (1.59) | |
διερεθίζω | provoke greatly | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 2 | (0.6) | (0.235) | (0.1) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 7 | (2.1) | (0.397) | (0.31) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.3) | (0.343) | (0.39) | too few |
διεκπίπτω | issue, escape through | 4 | (1.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
διείργω | to keep asunder, separate | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.1) | too few |
δίδωμι | to give | 13 | (3.9) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 4 | (1.2) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | (0.3) | (1.058) | (0.31) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 7 | (2.1) | (1.33) | (0.05) | |
διαχώρημα | excrement | 2 | (0.6) | (0.16) | (0.0) | too few |
διαχωρέω | to go through, pass through | 2 | (0.6) | (0.132) | (0.01) | |
διαφωνία | discord, disagreement | 3 | (0.9) | (0.166) | (0.01) | |
διαφωνέω | to be dissonant | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.01) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 4 | (1.2) | (0.24) | (0.38) | |
διάφραγμα | a partition-wall, barrier | 1 | (0.3) | (0.12) | (0.01) | too few |
διάφορος | different, unlike | 5 | (1.5) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορέω | to spread abroad | 3 | (0.9) | (0.458) | (0.1) | |
διαφορά | difference, distinction | 7 | (2.1) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (0.3) | (0.143) | (0.11) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 10 | (3.0) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 3 | (0.9) | (0.479) | (1.07) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 26 | (7.9) | (4.463) | (2.35) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 2 | (0.6) | (0.65) | (0.77) | |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.3) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 2 | (0.6) | (0.617) | (0.8) | |
διατέμνω | to cut through, cut in twain, dissever | 5 | (1.5) | (0.059) | (0.04) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 16 | (4.8) | (0.187) | (0.15) | |
διατάσσω | to appoint | 1 | (0.3) | (0.243) | (0.45) | too few |
διάτασις | tension | 3 | (0.9) | (0.051) | (0.01) | |
διασωστικός | preservative | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 2 | (0.6) | (0.43) | (0.56) | |
διαστολή | a notch | 1 | (0.3) | (0.333) | (0.08) | too few |
διάστημα | an interval | 2 | (0.6) | (1.324) | (0.56) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 15 | (4.5) | (0.246) | (0.07) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 7 | (2.1) | (0.667) | (0.06) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 3 | (0.9) | (0.156) | (0.13) | |
διασκοπέω | to look at in different ways, to examine | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.07) | too few |
διασήπω | cause to putrefy | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
διάρροια | diarrhoea | 5 | (1.5) | (0.09) | (0.01) | |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.01) | too few |
διαρρέω | to flow through | 2 | (0.6) | (0.059) | (0.07) | |
διαρκέω | to have full strength, be quite sufficient | 2 | (0.6) | (0.054) | (0.01) | |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 1 | (0.3) | (0.333) | (0.7) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 2 | (0.6) | (0.157) | (0.38) | |
διαπνοή | outlet, vent for the wind | 2 | (0.6) | (0.063) | (0.0) | too few |
διαπλήσσω | to break | 5 | (1.5) | (0.036) | (0.01) | |
διαπλαστικός | formative | 3 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
διαπλάσσω | to form completely, mould | 13 | (3.9) | (0.055) | (0.0) | too few |
διάπλασις | putting into shape: setting of a dislocated limb | 4 | (1.2) | (0.054) | (0.0) | too few |
διαπέμπω | to send off in different directions, send to and fro, send about | 1 | (0.3) | (0.2) | (0.83) | too few |
διαπαντός | throughout. | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.0) | too few |
διανοίγω | to open | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 2 | (0.6) | (2.096) | (1.0) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (0.3) | (0.525) | (1.1) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 1 | (0.3) | (0.263) | (0.18) | too few |
διαμονή | continuance, permanence | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.0) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 3 | (0.9) | (0.542) | (0.23) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (0.3) | (0.235) | (0.16) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 7 | (2.1) | (0.884) | (1.29) | |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.96) | too few |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 1 | (0.3) | (0.637) | (0.06) | too few |
διαλείπω | to leave an interval between | 2 | (0.6) | (0.353) | (0.19) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 4 | (1.2) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 2 | (0.6) | (0.836) | (0.69) | |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 1 | (0.3) | (0.406) | (0.49) | too few |
διακριτικός | piercing, penetrating | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.0) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 19 | (5.7) | (0.436) | (0.02) | |
διακρίνω | to separate one from another | 7 | (2.1) | (0.94) | (0.53) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 3 | (0.9) | (0.791) | (0.79) | |
διαίτημα | rules of life, a mode or course of life | 2 | (0.6) | (0.055) | (0.01) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 10 | (3.0) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 2 | (0.6) | (1.82) | (0.17) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 9 | (2.7) | (1.947) | (0.89) | |
διαζεύγνυμι | part, separate | 2 | (0.6) | (0.054) | (0.04) | |
διαδύνω | to slip through | 4 | (1.2) | (0.018) | (0.03) | |
διάδοσις | a distribution, largess | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.01) | too few |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 6 | (1.8) | (0.163) | (0.24) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 5 | (1.5) | (0.385) | (0.22) | |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 3 | (0.9) | (0.256) | (0.24) | |
διαγνωστικός | able to distinguish | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
διάγνωσις | a distinguishing, discernment | 2 | (0.6) | (0.343) | (0.01) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 3 | (0.9) | (0.387) | (0.26) | |
διαγελάω | to laugh at | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.03) | too few |
διάβροχος | very wet, moist | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.03) | too few |
διαβάλλω | to throw over | 3 | (0.9) | (0.43) | (0.68) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 205 | (61.9) | (56.77) | (30.67) | |
δήπου | perhaps, it may be | 14 | (4.2) | (0.763) | (0.43) | |
δῆξις | a bite, biting | 4 | (1.2) | (0.066) | (0.0) | too few |
Δημόκριτος | Democritus | 1 | (0.3) | (0.372) | (0.01) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 1 | (0.3) | (0.842) | (0.49) | too few |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 6 | (1.8) | (0.308) | (0.14) | |
δηλόω | to make visible | 4 | (1.2) | (4.716) | (2.04) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 23 | (6.9) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 14 | (4.2) | (1.583) | (0.0) | too few |
δηλητήριος | noxious | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 4 | (1.2) | (0.264) | (0.04) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 73 | (22.1) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 71 | (21.5) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 72 | (21.8) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 12 | (3.6) | (3.295) | (3.91) | |
δεύτερος | second | 37 | (11.2) | (6.183) | (3.08) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (0.3) | (1.404) | (1.3) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 2 | (0.6) | (0.794) | (0.7) | |
δέρμα | the skin, hide | 6 | (1.8) | (1.071) | (0.48) | |
δεόντως | as it ought | 1 | (0.3) | (0.17) | (0.19) | too few |
δεξιός | on the right hand | 4 | (1.2) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιά | the right hand | 2 | (0.6) | (0.472) | (0.42) | |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 2 | (0.6) | (0.047) | (0.01) | |
δέκατος | tenth | 1 | (0.3) | (0.465) | (0.5) | too few |
δέκα | ten | 1 | (0.3) | (1.54) | (2.42) | too few |
δεῖξις | mode of proof | 1 | (0.3) | (0.328) | (0.01) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 3 | (0.9) | (2.355) | (5.24) | |
δείκνυμι | to show | 41 | (12.4) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖ | it is necessary | 26 | (7.9) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 398 | (120.2) | (249.629) | (351.92) | |
δαψιλής | abundant, plentiful | 3 | (0.9) | (0.228) | (0.13) | |
δαπανάω | to spend | 3 | (0.9) | (0.235) | (0.23) | |
δάκτυλος | a finger | 3 | (0.9) | (1.064) | (0.23) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.1) | too few |
δακνώδης | biting, pungent | 2 | (0.6) | (0.113) | (0.0) | too few |
δάκνω | to bite | 8 | (2.4) | (0.363) | (0.32) | |
δαίω2 | to divide | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.11) | too few |
δαίω | to light up, make to burn, kindle | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.32) | too few |
δάϊος | hostile, destructive | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.51) | too few |
γυνή | a woman | 5 | (1.5) | (6.224) | (8.98) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 1 | (0.3) | (0.288) | (0.18) | too few |
γυμνόω | to strip naked | 3 | (0.9) | (0.205) | (0.18) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 1 | (0.3) | (0.485) | (0.17) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 16 | (4.8) | (7.064) | (2.6) | |
γραφεῖον | pencil | 3 | (0.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 13 | (3.9) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 12 | (3.6) | (3.743) | (0.99) | |
γονή | produce, offspring | 4 | (1.2) | (0.359) | (0.16) | |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 1 | (0.3) | (0.347) | (0.16) | too few |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 4 | (1.2) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 5 | (1.5) | (2.36) | (4.52) | |
γλῶσσα | the tongue | 1 | (0.3) | (1.427) | (1.17) | too few |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλυκύς | sweet | 9 | (2.7) | (1.252) | (1.06) | |
γλισχρότης | stickiness | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.01) | too few |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 2 | (0.6) | (0.281) | (0.03) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 32 | (9.7) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 227 | (68.6) | (53.204) | (45.52) | |
γίγαρτον | a grape-stone | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
γηράσκω | to grow old, become old | 1 | (0.3) | (0.148) | (0.21) | too few |
γῆ | earth | 6 | (1.8) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργός | tilling the ground | 2 | (0.6) | (0.318) | (0.31) | |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | (0.3) | (0.178) | (0.1) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 3 | (0.9) | (0.257) | (0.02) | |
γεύω | to give a taste of | 2 | (0.6) | (0.409) | (0.44) | |
γευστός | that may be tasted | 2 | (0.6) | (0.064) | (0.0) | too few |
γεῦσις | sense of taste | 2 | (0.6) | (0.388) | (0.01) | |
Γέτης | Getan, of the Getae, a Thracian tribe | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.07) | too few |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 4 | (1.2) | (0.646) | (2.58) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 1 | (0.3) | (0.203) | (0.19) | too few |
γένος | race, stock, family | 14 | (4.2) | (8.844) | (3.31) | |
γεννητικός | generative, productive | 4 | (1.2) | (0.163) | (0.0) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 22 | (6.6) | (2.666) | (0.6) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 2 | (0.6) | (0.162) | (0.05) | |
γενναῖος | noble, excellent | 4 | (1.2) | (0.793) | (0.93) | |
γέννα | descent, birth | 2 | (0.6) | (0.243) | (0.1) | |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 1 | (0.3) | (0.278) | (0.0) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 51 | (15.4) | (4.522) | (0.32) | |
γέλως | laughter | 1 | (0.3) | (0.371) | (0.46) | too few |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 4 | (1.2) | (0.381) | (0.55) | |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.04) | too few |
γε | at least, at any rate | 132 | (39.9) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 125 | (37.8) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 375 | (113.3) | (110.606) | (74.4) | |
γάλα | milk | 2 | (0.6) | (0.9) | (0.37) | |
βωμολοχικός | inclined to ribaldry | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
βρόχος | a noose | 4 | (1.2) | (0.171) | (0.18) | |
βρίθω | to be heavy | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.17) | too few |
βρέχω | to be wetted, get wet | 1 | (0.3) | (0.156) | (0.08) | too few |
βραχύς | short | 15 | (4.5) | (2.311) | (2.66) | |
βράχεα | shallows | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.14) | too few |
βραδύς | slow | 4 | (1.2) | (0.818) | (0.38) | |
βραδύνω | to make slow, delay | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.04) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 33 | (10.0) | (8.59) | (11.98) | |
βουβών | the groin | 5 | (1.5) | (0.169) | (0.01) | |
βοτάνη | grass, fodder | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.04) | too few |
βόσκημα | that which is fed | 2 | (0.6) | (0.085) | (0.05) | |
βολή | a throw, the stroke | 2 | (0.6) | (0.16) | (0.13) | |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.3) | (0.182) | (0.15) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.3) | (0.897) | (3.1) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.3) | (0.479) | (0.89) | too few |
βλέννα | mucous discharge | 2 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 17 | (5.1) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 6 | (1.8) | (0.763) | (0.45) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 1 | (0.3) | (0.225) | (0.1) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 2 | (0.6) | (0.513) | (0.3) | |
βίος | life | 2 | (0.6) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 2 | (0.6) | (3.814) | (4.22) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 5 | (1.5) | (1.897) | (0.35) | |
βίαιος | forcible, violent | 5 | (1.5) | (0.622) | (0.49) | |
βιάζω | to constrain | 5 | (1.5) | (0.763) | (1.2) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 1 | (0.3) | (0.98) | (2.59) | too few |
βελτίων | better | 13 | (3.9) | (1.81) | (1.12) | |
βέλτιστος | best | 1 | (0.3) | (0.48) | (0.78) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 2 | (0.6) | (0.533) | (1.37) | |
βελόνη | any sharp point, a needle | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.0) | too few |
βδάλλω | to milk | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
βάσις | a stepping, step | 2 | (0.6) | (0.694) | (0.15) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 6 | (1.8) | (0.2) | (0.24) | |
βαρύτης | weight, heaviness | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.06) | too few |
βαρύς | heavy | 6 | (1.8) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 7 | (2.1) | (0.225) | (0.19) | |
βάρος | weight | 9 | (2.7) | (0.679) | (0.29) | |
βάναυσος | mechanical | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.08) | too few |
βάθος | depth | 3 | (0.9) | (0.995) | (0.45) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 2 | (0.6) | (1.133) | (0.31) | |
ἄψαυστος | untouched, not to be touched, sacred | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.03) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 19 | (5.7) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 5 | (1.5) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχθος | a weight, burden, load | 4 | (1.2) | (0.092) | (0.13) | |
ἄφυκτος | not to be shunned, from which none escape | 3 | (0.9) | (0.056) | (0.04) | |
ἀφοράω | to look away from | 7 | (2.1) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφλέγμαντος | free from inflammation | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 9 | (2.7) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 10 | (3.0) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 2 | (0.6) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθονος | without envy | 3 | (0.9) | (0.275) | (0.36) | |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 1 | (0.3) | (0.883) | (0.02) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 5 | (1.5) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.3) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 3 | (0.9) | (2.254) | (1.6) | |
αὐχήν | the neck, throat | 5 | (1.5) | (0.335) | (0.63) | |
αὐτόφωρος | self-detected, caught in the act of theft | 2 | (0.6) | (0.021) | (0.07) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 45 | (13.6) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 581 | (175.5) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόπτης | seeing oneself, an eyewitness | 2 | (0.6) | (0.062) | (0.2) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 1 | (0.3) | (0.71) | (0.47) | too few |
αὐτόθι | on the spot | 1 | (0.3) | (0.397) | (0.86) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 6 | (1.8) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 4 | (1.2) | (0.551) | (0.1) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 2 | (0.6) | (0.215) | (0.02) | |
αὐξητικός | growing, of growth | 5 | (1.5) | (0.076) | (0.0) | too few |
αὔξησις | growth, increase | 13 | (3.9) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 15 | (4.5) | (1.963) | (1.01) | |
αὐλίσκος | a small reed, pipe | 3 | (0.9) | (0.022) | (0.05) | |
αὖθις | back, back again | 28 | (8.5) | (2.732) | (4.52) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 19 | (5.7) | (2.474) | (4.78) | |
ἄττα | form of address: "father" | 5 | (1.5) | (0.23) | (0.35) | |
ἄτροφος | not fed, ill-fed | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἀτροφία | want of food | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἄτριπτος | not worn by work | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄτρεπτος | unmoved, immutable | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.01) | too few |
ἄτοπος | out of place | 7 | (2.1) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.07) | too few |
ἄτομος | uncut, unmown | 2 | (0.6) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἄτολμος | daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.09) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 9 | (2.7) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.3) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.22) | too few |
ἀτεχνῶς | simply | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.22) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 4 | (1.2) | (0.184) | (0.27) | |
ἀτεχνής | unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.22) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 1 | (0.3) | (1.165) | (1.55) | too few |
ἀταλαίπωρος | without pains | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἀσχημονέω | to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame | 3 | (0.9) | (0.028) | (0.01) | |
ἀσύνθετος | uncompounded | 2 | (0.6) | (0.077) | (0.01) | |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.08) | too few |
ἀστρολογία | astronomy | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.01) | too few |
ἄσσα | something, some | 5 | (1.5) | (0.271) | (0.46) | |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 29 | (8.8) | (0.257) | (0.04) | |
Ἀσκληπιάδειος | Asclepiadean (meter) | 4 | (1.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄσιτος | without food, fasting | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.04) | too few |
ἀσιτία | want of food | 1 | (0.3) | (0.113) | (0.01) | too few |
ἀσιτέω | to abstain from food, fast | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 7 | (2.1) | (1.195) | (0.68) | |
ἄσηπτος | not liable to decay | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀσαφής | indistinct | 1 | (0.3) | (0.329) | (0.1) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 10 | (3.0) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 2 | (0.6) | (0.743) | (0.3) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | (0.3) | (0.209) | (0.14) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 38 | (11.5) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 5 | (1.5) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 10 | (3.0) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρτηριώδης | like an ἀρτηρία | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 43 | (13.0) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἄρρωστος | weak, sickly | 6 | (1.8) | (0.322) | (0.02) | |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 1 | (0.3) | (0.23) | (0.06) | too few |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 3 | (0.9) | (0.136) | (0.02) | |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.14) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 2 | (0.6) | (0.507) | (0.89) | |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (0.3) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἀρκτέος | one must begin | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 5 | (1.5) | (1.255) | (0.64) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 23 | (6.9) | (2.814) | (0.15) | |
ἄριστος | best | 3 | (0.9) | (2.087) | (4.08) | |
ἀριστερός | left, on the left | 4 | (1.2) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριθμός | number | 2 | (0.6) | (5.811) | (1.1) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 1 | (0.3) | (4.312) | (2.92) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 4 | (1.2) | (0.516) | (0.74) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 6 | (1.8) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 6 | (1.8) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 5 | (1.5) | (0.097) | (0.04) | |
ἀράσσω | to strike hard, smite | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.18) | too few |
ἀραιότης | looseness of substance, porousness, rarity | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 9 | (2.7) | (11.074) | (20.24) | |
ἀπωστικός | rejecting | 2 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.3) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 10 | (3.0) | (0.303) | (0.5) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 3 | (0.9) | (1.959) | (1.39) | |
ἁπτός | subject to the sense of touch | 2 | (0.6) | (0.226) | (0.01) | |
ἄπταιστος | not stumbling | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἀπρονόητος | unpremeditated | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἀποχωρέω | to go from | 4 | (1.2) | (0.348) | (0.96) | |
ἀποφύω | produce | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀπόφυσις | side-shoot | 3 | (0.9) | (0.178) | (0.01) | |
ἀποφθείρω | to destroy utterly, ruin | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀποφθέγγομαι | to speak one's opinion plainly | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (0.3) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 15 | (4.5) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποτυχία | failure | 2 | (0.6) | (0.024) | (0.03) | |
ἀποτρίβω | to wear out | 6 | (1.8) | (0.042) | (0.14) | |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 1 | (0.3) | (0.175) | (0.44) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 8 | (2.4) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 6 | (1.8) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποσχίς | branches | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀποστροφή | a turning back | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.05) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 3 | (0.9) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 2 | (0.6) | (0.291) | (0.31) | |
ἀποστέγω | to keep out | 2 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | |
ἀπόστασις | a standing away from | 1 | (0.3) | (0.519) | (0.55) | too few |
ἀπόσιτος | abstaining from food | 2 | (0.6) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἀπορροή | flowing off, stream | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.0) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 13 | (3.9) | (0.447) | (0.21) | |
ἄπορος | without passage | 2 | (0.6) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 6 | (1.8) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 11 | (3.3) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 8 | (2.4) | (0.868) | (0.49) | |
ἀποπληξία | madness | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἀποπαύω | to stop | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.13) | too few |
ἀποπάτησις | going to stool | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀποπάτημα | dung | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀποπατέω | to retire from the way, to go aside to ease oneself | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀπόπαλσις | shock | 2 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀποπάλλω | to hurl | 8 | (2.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀπομάσσω | to wipe clean | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 1 | (0.3) | (0.637) | (0.92) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (0.3) | (0.374) | (0.51) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 3 | (0.9) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 4 | (1.2) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 4 | (1.2) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 10 | (3.0) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπολαυστικός | devoted to enjoyment | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 2 | (0.6) | (0.191) | (0.08) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 2 | (0.6) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκυΐσκω | to bear young, bring forth | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀποκύησις | bringing forth, birth | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀποκυέω | to bear young, bring forth | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 2 | (0.6) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκριτικός | secretory | 10 | (3.0) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 4 | (1.2) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 10 | (3.0) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.16) | too few |
ἀποκλείω | to shut off from | 2 | (0.6) | (0.193) | (0.33) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 6 | (1.8) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 3 | (0.9) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 2 | (0.6) | (0.116) | (0.04) | |
ἀποδέω | to bind fast | 2 | (0.6) | (0.136) | (0.04) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 2 | (0.6) | (0.524) | (1.39) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 12 | (3.6) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 31 | (9.4) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.3) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 47 | (14.2) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 4 | (1.2) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 6 | (1.8) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλόος | single, simple | 28 | (8.5) | (6.452) | (0.83) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 4 | (1.2) | (0.428) | (0.66) | |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.12) | too few |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 7 | (2.1) | (0.191) | (0.03) | |
ἄπιος | a pear-tree | 6 | (1.8) | (0.223) | (0.06) | |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.06) | too few |
ἀπεψία | indigestion | 2 | (0.6) | (0.076) | (0.0) | too few |
ἀπεσθίω | to eat | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (0.3) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 4 | (1.2) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπέραντος | boundless, infinite | 2 | (0.6) | (0.101) | (0.06) | |
ἄπεπτος | uncooked: undigested | 3 | (0.9) | (0.18) | (0.0) | too few |
ἀπεπτέω | suffer from indigestion | 3 | (0.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀπέοικα | to be unlike, differ from | 2 | (0.6) | (0.047) | (0.02) | |
ἄπειμι2 | go away | 2 | (0.6) | (1.11) | (1.84) | |
ἄπειμι | be absent | 1 | (0.3) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.05) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (0.3) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 132 | (39.9) | (10.904) | (7.0) | |
ἅπαξ | once | 6 | (1.8) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 4 | (1.2) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 3 | (0.9) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαθής | not suffering | 4 | (1.2) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 3 | (0.9) | (0.763) | (1.22) | |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 2 | (0.6) | (0.486) | (0.04) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 8 | (2.4) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 5 | (1.5) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 1 | (0.3) | (0.335) | (0.18) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 6 | (1.8) | (1.358) | (0.37) | |
ἄνω2 | up, upwards | 13 | (3.9) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 13 | (3.9) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 2 | (0.6) | (0.32) | (0.58) | |
ἀντισπάω | to draw the contrary way, hold back | 2 | (0.6) | (0.043) | (0.03) | |
ἀντιπαραβάλλω | to hold side by side, to compare | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀντιμαρτυρέω | to appear as witness against, to contradict solemnly | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 6 | (1.8) | (0.147) | (0.12) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 27 | (8.2) | (0.635) | (0.78) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 2 | (0.6) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 2 | (0.6) | (0.037) | (0.07) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 1 | (0.3) | (3.981) | (2.22) | too few |
ἀντερῶ | to speak against, gainsay | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἀντεκρέω | flow out in turn | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀντεκπνέω | breathe out in turn | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 10 | (3.0) | (0.164) | (0.15) | |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.13) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 4 | (1.2) | (0.625) | (0.66) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 1 | (0.3) | (0.593) | (0.09) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 1 | (0.3) | (0.786) | (0.98) | too few |
ἀνιάω | to grieve, distress | 1 | (0.3) | (0.234) | (0.15) | too few |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 3 | (0.9) | (0.093) | (0.1) | |
ἀνιάομαι | to cure again, repair | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.05) | too few |
ἀνία | grief, sorrow, distress, trouble | 2 | (0.6) | (0.093) | (0.22) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 21 | (6.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 2 | (0.6) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνήρ | a man | 20 | (6.0) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.3) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνευρύνω | dilate | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄνευ | without | 6 | (1.8) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | (0.3) | (0.299) | (0.27) | too few |
ἀνεπιτρόπευτος | without guardian | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀνεξέργαστος | unfinished | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀνεμέω | vomit up | 2 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀνεμέσητος | free from blame, without offence | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀνέλκω | to draw up | 3 | (0.9) | (0.042) | (0.15) | |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | (0.3) | (0.356) | (0.44) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 1 | (0.3) | (0.656) | (0.52) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 13 | (3.9) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνατρέχω | to run back | 2 | (0.6) | (0.16) | (0.26) | |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 2 | (0.6) | (0.081) | (0.06) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 5 | (1.5) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατομικός | relating to anatomy | 2 | (0.6) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀνατομή | dissection | 10 | (3.0) | (0.219) | (0.0) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 1 | (0.3) | (0.694) | (0.88) | too few |
ἀνατέμνω | to cut open | 2 | (0.6) | (0.041) | (0.01) | |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (0.3) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀναστόμωσις | outlet, opening | 3 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀναστομόω | to furnish with a mouth | 3 | (0.9) | (0.03) | (0.01) | |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 1 | (0.3) | (0.13) | (0.16) | too few |
ἀναρπάζω | to snatch up | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.13) | too few |
ἄναρμος | without joints | 5 | (1.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.01) | too few |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 1 | (0.3) | (0.478) | (0.07) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 2 | (0.6) | (0.149) | (0.07) | |
ἀνάπλεος | quite full of | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 2 | (0.6) | (0.085) | (0.02) | |
ἀναπηδάω | to leap up, start up | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.13) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (0.3) | (0.323) | (0.31) | too few |
Ἀναξαγόρας | Anaxagoras | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.09) | too few |
ἀνανεύω | to throw the head back | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.12) | too few |
ἀναμνηστέον | one must remember | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀναμίσγω | have intercourse with | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 5 | (1.5) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 1 | (0.3) | (0.257) | (0.25) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 3 | (0.9) | (0.152) | (0.12) | |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 2 | (0.6) | (0.251) | (0.1) | |
ἀνάλογος | proportionate | 5 | (1.5) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλογίζομαι | to reckon up, sum up | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἀναλογέω | to be analogous | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀναλλοίωτος | unchangeable | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.0) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.3) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 5 | (1.5) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 2 | (0.6) | (0.243) | (0.18) | |
ἀναίσχυντος | shameless, impudent | 4 | (1.2) | (0.101) | (0.07) | |
ἀναισχυντέω | to be shameless, behave impudently | 2 | (0.6) | (0.026) | (0.02) | |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.04) | too few |
ἀναισθησία | want of feeling | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.3) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 3 | (0.9) | (3.379) | (1.22) | |
ἄναιμος | without blood, bloodless | 2 | (0.6) | (0.136) | (0.0) | too few |
ἀνάθρεψις | renewal, restoration | 3 | (0.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀνάδοσις | a distribution: digestion | 23 | (6.9) | (0.103) | (0.01) | |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 5 | (1.5) | (0.169) | (0.15) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 5 | (1.5) | (1.577) | (1.51) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 18 | (5.4) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαστικός | compulsory, coercive | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 17 | (5.1) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 15 | (4.5) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 18 | (5.4) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 3 | (0.9) | (0.742) | (0.63) | |
ἀνά | up, upon | 8 | (2.4) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 176 | (53.2) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 9 | (2.7) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 14 | (4.2) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 1 | (0.3) | (0.291) | (0.69) | too few |
ἀμφιέννυμι | to put round | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.12) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 2 | (0.6) | (0.327) | (0.02) | |
ἄμοιρος | without share in | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.08) | too few |
ἀμήχανος | without means | 2 | (0.6) | (0.303) | (0.42) | |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 5 | (1.5) | (0.374) | (0.01) | |
ἀμετρία | excess, disproportion | 4 | (1.2) | (0.106) | (0.01) | |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 5 | (1.5) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμέριστος | undivided, indivisible | 1 | (0.3) | (0.147) | (0.0) | too few |
ἀμερής | without parts, indivisible | 1 | (0.3) | (0.427) | (0.0) | too few |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἀμελητέος | one must neglect | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 1 | (0.3) | (0.126) | (0.07) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (0.3) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 7 | (2.1) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 2 | (0.6) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμβλώσκω | to abort | 2 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄμβλωσις | abortion | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀμβλωθρίδιον | abortive child | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 2 | (0.6) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 2 | (0.6) | (1.623) | (1.45) | |
ἄμαξα | a wagon, wain | 1 | (0.3) | (0.207) | (0.48) | too few |
ἀμαθία | ignorance | 2 | (0.6) | (0.157) | (0.27) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 3 | (0.9) | (0.171) | (0.24) | |
ἅμα | at once, at the same time | 40 | (12.1) | (6.88) | (12.75) | |
ἄλυπος | without pain | 2 | (0.6) | (0.205) | (0.07) | |
ἁλυκός | salt | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.0) | too few |
ἄλογος | without | 1 | (0.3) | (1.824) | (0.47) | too few |
ἁλμυρός | salt, briny | 2 | (0.6) | (0.229) | (0.13) | |
ἅλμη | sea-water, brine | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.13) | too few |
ἄλλως | in another way | 12 | (3.6) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 15 | (4.5) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 2 | (0.6) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 166 | (50.2) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοιωτικός | transformative | 11 | (3.3) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 33 | (10.0) | (0.774) | (0.01) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 32 | (9.7) | (0.702) | (0.13) | |
ἄλλοθι | elsewhere, in another place, in a strange | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.12) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 34 | (10.3) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλαχόσε | elsewhither, to another place | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 270 | (81.6) | (54.595) | (46.87) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | (0.3) | (1.284) | (1.67) | too few |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 2 | (0.6) | (0.124) | (0.44) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.3) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 18 | (5.4) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 2 | (0.6) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 7 | (2.1) | (3.154) | (1.99) | |
ἄλευρον | wheaten flour | 1 | (0.3) | (0.177) | (0.04) | too few |
ἀλεαίνω | to warm, make warm | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 1 | (0.3) | (0.446) | (0.51) | too few |
ἀλάομαι | to wander, stray | 1 | (0.3) | (0.114) | (0.51) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 2 | (0.6) | (0.32) | (0.63) | |
ἄκρος | at the furthest point | 1 | (0.3) | (1.252) | (1.18) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 24 | (7.3) | (2.935) | (0.67) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | (0.3) | (0.447) | (0.18) | too few |
ἀκούω | to hear | 8 | (2.4) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκόσμητος | unarranged, unorganised | 2 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄκος | a cure, relief, remedy for | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.13) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 6 | (1.8) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθία | a following, train | 40 | (12.1) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκολουθέω | to follow | 11 | (3.3) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκοίλιος | without ducts | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 2 | (0.6) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 4 | (1.2) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκίς | a point, the barb | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 2 | (0.6) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 1 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | too few |
ἄκαυστος | unburnt | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 1 | (0.3) | (0.191) | (0.05) | too few |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 3 | (0.9) | (0.33) | (0.01) | |
αἰωρέω | to lift up, raise | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.06) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 2 | (0.6) | (1.619) | (0.49) | |
Αἴτνη | Mt. Etna | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.09) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 11 | (3.3) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιολογία | a giving the cause | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 3 | (0.9) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτία | a charge, accusation | 37 | (11.2) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (0.3) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.3) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 12 | (3.6) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 1 | (0.3) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητής | one who perceives | 3 | (0.9) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 14 | (4.2) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 6 | (1.8) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 1 | (0.3) | (2.825) | (10.15) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 4 | (1.2) | (3.052) | (8.73) | |
αἵρεσις | a taking especially | 19 | (5.7) | (1.136) | (0.78) | |
αἱμορροΐς | liable to discharge blood; hemorrhoid | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.0) | too few |
αἱμορραγέω | have a haemorrhage, bleed violently | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.0) | too few |
αἱμάτωσις | changing into blood | 5 | (1.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
αἱματώδης | blood-red | 3 | (0.9) | (0.096) | (0.01) | |
αἱματόω | to make bloody, stain with blood | 2 | (0.6) | (0.009) | (0.03) | |
αἱματοποιητικός | blood-making | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
αἱματάω | to be bloodthirsty | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
αἷμα | blood | 109 | (32.9) | (3.53) | (1.71) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 1 | (0.3) | (0.378) | (0.55) | too few |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 1 | (0.3) | (0.234) | (0.51) | too few |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 1 | (0.3) | (0.215) | (0.16) | too few |
αἰδήμων | bashful, modest | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 2 | (0.6) | (0.372) | (0.64) | |
ἀθρόος | in crowds | 13 | (3.9) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 7 | (2.1) | (0.621) | (1.13) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 11 | (3.3) | (3.751) | (0.71) | |
ἀήθης | unwonted, unusual | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀηθέω | to be unaccustomed | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀερώδης | like air | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀεί | always, for ever | 18 | (5.4) | (7.241) | (8.18) | |
ἄδυτος | not to be entered | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.05) | too few |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 17 | (5.1) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 2 | (0.6) | (0.221) | (0.14) | |
ἀδυναμία | want of strength | 1 | (0.3) | (0.21) | (0.1) | too few |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 1 | (0.3) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἀδολεσχία | garrulity, idle talk | 4 | (1.2) | (0.038) | (0.01) | |
ἀδολεσχέω | to talk idly, prate | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἄδιψος | not suffering from thirst | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (0.3) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδίδακτος | untaught, ignorant | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀδιάσπαστος | not torn asunder, uninterrupted, unbroken | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀδήν | gland | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἄδηλος | not seen | 5 | (1.5) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδαμάντινος | adamantine | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 2 | (0.6) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγωγός | leading | 4 | (1.2) | (0.044) | (0.06) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 2 | (0.6) | (0.279) | (0.26) | |
ἄγω | to lead | 6 | (1.8) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (0.3) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 1 | (0.3) | (0.754) | (1.98) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 1 | (0.3) | (0.253) | (0.1) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 11 | (3.3) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγκιστρον | a fish-hook | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.04) | too few |
ἀγεννής | of no family, low-born | 1 | (0.3) | (0.135) | (0.17) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 40 | (12.1) | (0.953) | (0.13) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 1 | (0.3) | (0.181) | (0.46) | too few |
ἀγαλματοποιός | a maker of statues, a sculptor, statuary | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 1 | (0.3) | (0.74) | (0.85) | too few |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.24) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 2 | (0.6) | (63.859) | (4.86) |