New Testament, Gospel according to Matthew

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,713 lemmas; 19,531 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 7 (3.6) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 7 (3.6) (0.949) (0.08)
ἀγαθός good 16 (8.2) (9.864) (6.93)
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 1 (0.5) (0.024) (0.01) too few
ἀγανακτέω to feel irritation 3 (1.5) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 8 (4.1) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 1 (0.5) (0.781) (0.08) too few
ἀγάπησις affection 3 (1.5) (0.026) (0.01)
ἀγαπητός beloved 3 (1.5) (0.325) (0.07)
ἀγγαρεύω press one to serve as an ἄγγαρος, generally, press into service 2 (1.0) (0.003) (0.0) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 (0.5) (0.953) (0.13) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 20 (10.2) (2.06) (1.51)
ἄγγος a vessel 1 (0.5) (0.076) (0.13) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 9 (4.6) (0.329) (0.79)
ἀγέλη a herd 3 (1.5) (0.22) (0.52)
ἁγιάζω hallow, make sacred 3 (1.5) (0.167) (0.03)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 9 (4.6) (3.701) (0.12)
ἄγκιστρον a fish-hook 1 (0.5) (0.047) (0.04) too few
ἄγναφος uncarded 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἀγορά an assembly of the people 3 (1.5) (0.754) (1.98)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 7 (3.6) (0.156) (0.13)
ἄγος pollution, expiation 1 (0.5) (0.219) (0.13) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 (0.5) (0.701) (0.86) too few
ἀγρός fields, lands 17 (8.7) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 3 (1.5) (5.181) (10.6)
ἀδελφή a sister 3 (1.5) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 38 (19.5) (2.887) (2.55)
ἀδημονέω to be sorely troubled 1 (0.5) (0.014) (0.0) too few
ᾍδης Hades 2 (1.0) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 1 (0.5) (2.105) (2.89) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 (0.5) (1.264) (1.76) too few
ἅδος satiety, loathing 2 (1.0) (0.029) (0.03)
ἀδυνατέω to want strength 1 (0.5) (0.221) (0.14) too few
ἀδύνατος unable, impossible 1 (0.5) (4.713) (1.73) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 9 (4.6) (1.616) (8.21)
ἀετός an eagle 1 (0.5) (0.297) (0.41) too few
ἄζυμος unleavened 1 (0.5) (0.091) (0.0) too few
Ἀθῷος of mount Athos 1 (0.5) (0.008) (0.0) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 2 (1.0) (0.127) (0.37)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 4 (2.0) (1.466) (2.33)
αἷμα blood 12 (6.1) (3.53) (1.71)
αἱμορροέω to lose blood 1 (0.5) (0.01) (0.0) too few
αἶνος a tale, story 1 (0.5) (0.055) (0.08) too few
αἱρετίζω to choose, select 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
αἴρω to take up, raise, lift up 19 (9.7) (2.825) (10.15)
αἰτέω to ask, beg; postulate 14 (7.2) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 3 (1.5) (5.906) (2.88)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 8 (4.1) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 6 (3.1) (0.55) (0.14)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 (0.5) (0.104) (0.0) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 2 (1.0) (0.33) (0.01)
ἄκανθα a thorn, prickle 5 (2.6) (0.261) (0.11)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (0.5) (0.078) (0.04) too few
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 (0.5) (0.091) (0.41) too few
ἀκμή a point, edge 1 (0.5) (0.519) (0.86) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 4 (2.0) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 25 (12.8) (1.679) (0.69)
ἀκούω to hear 63 (32.3) (6.886) (9.12)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 1 (0.5) (0.215) (0.02) too few
ἀκρασία2 incontinence 1 (0.5) (0.212) (0.03) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 (0.5) (2.935) (0.67) too few
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 2 (1.0) (0.086) (0.04)
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 (0.5) (0.079) (0.03) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 (0.5) (0.978) (0.69) too few
ἄκρος at the furthest point 1 (0.5) (1.252) (1.18) too few
ἀλάβαστος globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον 1 (0.5) (0.007) (0.01) too few
ἅλας salt 2 (1.0) (0.095) (0.0) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 (0.5) (0.141) (0.16) too few
ἀλέκτωρ a cock 3 (1.5) (0.035) (0.04)
ἄλευρον wheaten flour 1 (0.5) (0.177) (0.04) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 (1.0) (0.108) (0.2)
ἀλήθεια truth 1 (0.5) (3.154) (1.99) too few
ἀληθής unconcealed, true 4 (2.0) (7.533) (3.79)
ἁλίζω to gather together, to muster 1 (0.5) (0.052) (0.1) too few
ἁλίζω2 to salt 1 (0.5) (0.023) (0.1) too few
ἀλλά otherwise, but 37 (18.9) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 (1.5) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 30 (15.4) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 (1.0) (1.341) (1.2)
ἅλς a lump of salt 2 (1.0) (0.493) (1.14)
ἀλώπηξ a fox 1 (0.5) (0.166) (0.07) too few
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 (0.5) (0.156) (0.03) too few
ἅμα at once, at the same time 2 (1.0) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 (1.5) (1.623) (1.45)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 7 (3.6) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 5 (2.6) (0.305) (0.03)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 (0.5) (0.488) (0.55) too few
ἀμέριμνος free from care, unconcerned 1 (0.5) (0.015) (0.01) too few
ἀμήν verily, of a truth, so be it 31 (15.9) (0.161) (0.37)
ἄμμος sand, sandy ground 1 (0.5) (0.067) (0.17) too few
ἁμός our, my > ἐμός 21 (10.8) (0.628) (1.32)
ἄμπελος clasping tendrils 1 (0.5) (0.403) (0.33) too few
ἀμπελών a vineyard 10 (5.1) (0.175) (0.0) too few
ἀμφίβληστρον anything thrown round; a net 1 (0.5) (0.015) (0.02) too few
ἀμφιέννυμι to put round 2 (1.0) (0.094) (0.12)
ἀμφότερος each of two, both 3 (1.5) (4.116) (5.17)
ἁμῶς in some way or other 2 (1.0) (0.076) (0.01)
ἄν modal particle 32 (16.4) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 5 (2.6) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 9 (4.6) (1.13) (1.65)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 (0.5) (0.077) (0.15) too few
ἀναβλέπω to look up 3 (1.5) (0.115) (0.12)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 7 (3.6) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 (0.5) (1.36) (2.82) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 (0.5) (8.208) (3.67) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 (0.5) (1.577) (1.51) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 (0.5) (3.379) (1.22) too few
ἀναίτιος not being the cause 2 (1.0) (0.125) (0.12)
ἀνακάμπτω to bend back 1 (0.5) (0.134) (0.1) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 5 (2.6) (0.243) (0.18)
ἀνακλίνω to lean 2 (1.0) (0.042) (0.1)
ἀνάπαυσις repose, rest 2 (1.0) (0.194) (0.08)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 2 (1.0) (0.323) (0.31)
ἀναπίπτω to fall back 1 (0.5) (0.08) (0.07) too few
ἀναπληρόω to fill up 1 (0.5) (0.149) (0.07) too few
ἀνάστασις a raising up 2 (1.0) (0.803) (0.07)
ἀνατέλλω to make to rise up 3 (1.5) (0.358) (0.21)
ἀνατολή a rising, rise 5 (2.6) (0.626) (0.29)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 (0.5) (1.069) (0.69) too few
ἀναχωρέω to go back 10 (5.1) (0.575) (1.94)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 2 (1.0) (0.127) (0.58)
ἀνειλέω to roll up together 1 (0.5) (0.26) (0.13) too few
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 3 (1.5) (0.069) (0.17)
ἄνεμος wind 9 (4.6) (0.926) (2.26)
ἄνευ without 1 (0.5) (2.542) (1.84) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 (0.5) (1.082) (1.41) too few
ἄνηθον anise, dill 1 (0.5) (0.042) (0.01) too few
ἀνήρ a man 8 (4.1) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 1 (0.5) (0.222) (0.33) too few
ἄνθρωπος man, person, human 112 (57.3) (19.466) (11.67)
ἄνιπτος unwashen 1 (0.5) (0.01) (0.02) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 6 (3.1) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 11 (5.6) (0.625) (0.66)
ἀνομία lawlessness 4 (2.0) (0.23) (0.09)
ἀντάλλαγμα that which is given or taken in exchange 1 (0.5) (0.018) (0.0) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 (0.5) (0.372) (0.81) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 5 (2.6) (3.981) (2.22)
ἀντίδικος an opponent in a suit, defendant 2 (1.0) (0.055) (0.01)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 (0.5) (0.07) (0.1) too few
ἄνωθεν from above, from on high 1 (0.5) (1.358) (0.37) too few
ἀξίνη an axe-head 1 (0.5) (0.031) (0.05) too few
ἄξιος worthy 9 (4.6) (3.181) (3.3)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 8 (4.1) (0.748) (0.91)
ἀπάγχω to strangle, throttle 1 (0.5) (0.034) (0.07) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 5 (2.6) (0.763) (1.22)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 (0.5) (0.219) (0.18) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 (0.5) (0.257) (0.3) too few
ἀπάντησις escort 1 (0.5) (0.074) (0.19) too few
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 4 (2.0) (0.045) (0.06)
ἅπας quite all, the whole 3 (1.5) (10.904) (7.0)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 (0.5) (0.638) (0.31) too few
ἀπέναντι opposite, against 1 (0.5) (0.051) (0.02) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 35 (17.9) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 4 (2.0) (1.184) (1.8)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (0.5) (0.258) (0.21) too few
ἄπιστος not to be trusted 1 (0.5) (0.466) (0.48) too few
ἁπλόος single, simple 1 (0.5) (6.452) (0.83) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 115 (58.9) (30.074) (22.12)
ἀποδεκατόω to tithe, pay tithes of 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 3 (1.5) (0.139) (0.15)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 16 (8.2) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 (0.5) (0.104) (0.17) too few
ἀποδοκιμάω to reject 1 (0.5) (0.032) (0.07) too few
ἀποθήκη any place wherein to lay up 3 (1.5) (0.028) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 (3.1) (4.322) (6.41)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 (0.5) (0.145) (0.32) too few
ἀποκαλύπτω to uncover 4 (2.0) (0.215) (0.02)
ἀποκεφαλίζω behead 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 55 (28.2) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 13 (6.7) (1.322) (2.39)
ἀποκυλίω to roll away 1 (0.5) (0.009) (0.0) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 18 (9.2) (2.388) (3.65)
ἀπολούω to wash off 1 (0.5) (0.084) (0.04) too few
ἀπολύω to loose from 19 (9.7) (0.637) (0.92)
ἀπονίζω wash off 1 (0.5) (0.031) (0.09) too few
ἀποπνίγω to choke, throttle 1 (0.5) (0.074) (0.1) too few
ἀποσπάω to tear 1 (0.5) (0.179) (0.4) too few
ἀποστασίου for having forsaken 1 (0.5) (0.025) (0.0) too few
ἀποστέλλω to send off 22 (11.3) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 (0.5) (1.639) (0.02) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (1.0) (0.411) (0.28)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.5) (0.406) (0.37) too few
ἄπους without foot 1 (0.5) (0.119) (0.04) too few
ἀποχέω to pour out 1 (0.5) (0.101) (0.3) too few
ἀποχωρέω to go from 1 (0.5) (0.348) (0.96) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 9 (4.6) (1.959) (1.39)
ἀπώλεια destruction 2 (1.0) (0.32) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 5 (2.6) (11.074) (20.24)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 4 (2.0) (0.345) (0.92)
ἀργός shining, bright, glistening 3 (1.5) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 3 (1.5) (0.337) (0.37)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 9 (4.6) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 1 (0.5) (0.301) (0.38) too few
ἄρδω to water 1 (0.5) (0.118) (0.24) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 (0.5) (0.516) (0.74) too few
ἀριθμέω to number, count 1 (0.5) (0.512) (0.18) too few
ἀριστερός left, on the left 1 (0.5) (0.981) (0.53) too few
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.5) (0.284) (0.36) too few
ἄριστος best 1 (0.5) (2.087) (4.08) too few
ἀρκετός sufficient 2 (1.0) (0.014) (0.0) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 (0.5) (1.255) (0.64) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 4 (2.0) (0.371) (0.21)
ἀρόω to plough 4 (2.0) (0.138) (0.31)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 (0.5) (0.18) (0.39) too few
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 (0.5) (0.09) (0.22) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 (1.5) (0.507) (0.89)
ἅρπαξ rapacious 1 (0.5) (0.046) (0.07) too few
ἄρρωστος weak, sickly 1 (0.5) (0.322) (0.02) too few
ἄρτι just now, recently 7 (3.6) (0.652) (1.45)
ἄρτος bread, loaf of bread 21 (10.8) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 2 (1.0) (1.06) (0.97)
Ἀρχέλαος Archelaus 1 (0.5) (0.141) (0.02) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 (2.0) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 25 (12.8) (0.7) (0.21)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 13 (6.7) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 5 (2.6) (1.25) (1.76)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 (0.5) (0.104) (0.13) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 (0.5) (0.575) (0.3) too few
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 3 (1.5) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 (1.5) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 2 (1.0) (0.122) (0.08)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 4 (2.0) (0.161) (0.19)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 (1.0) (0.387) (0.39)
ἀσπασμός a greeting, embrace, salutation 1 (0.5) (0.029) (0.0) too few
ἀστήρ star 5 (2.6) (1.24) (0.27)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 2 (1.0) (0.158) (0.04)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.5) (0.105) (0.08) too few
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 3 (1.5) (0.088) (0.42)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.5) (0.224) (0.36) too few
αὐλέω to play on the flute 1 (0.5) (0.219) (0.26) too few
αὐλή court 3 (1.5) (0.319) (0.83)
αὐλητής a flute-player 1 (0.5) (0.122) (0.15) too few
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 1 (0.5) (0.086) (0.35) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 (1.0) (1.963) (1.01)
αὔριον to-morrow 3 (1.5) (0.225) (0.2)
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.5) (0.334) (0.09) too few
ἀϋτή cry, shout 1 (0.5) (0.33) (0.36) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 908 (464.9) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 259 (132.6) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 (0.5) (2.254) (1.6) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 (1.5) (0.464) (0.42)
ἀφεδρών a privy 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 (0.5) (0.27) (0.02) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 47 (24.1) (2.477) (2.96)
ἄφοδος a going away, departure 1 (0.5) (0.046) (0.1) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 3 (1.5) (0.463) (0.05)
ἀχθέω load 1 (0.5) (0.023) (0.01) too few
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 (0.5) (0.11) (0.16) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 (0.5) (1.217) (0.15) too few
ἄχυρον husks, chaff, bran 1 (0.5) (0.049) (0.01) too few
ἀχυρός a chaff-heap 1 (0.5) (0.039) (0.02) too few
Βαβυλών Babylon 4 (2.0) (0.597) (0.64)
βάθος depth 1 (0.5) (0.995) (0.45) too few
βάλλω to throw 34 (17.4) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 7 (3.6) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 2 (1.0) (0.337) (0.0) too few
βαπτιστής one that dips: a baptizer 7 (3.6) (0.09) (0.0) too few
βαρέω to weigh down, depress 1 (0.5) (0.15) (0.09) too few
βάρος weight 1 (0.5) (0.679) (0.29) too few
βαρύς heavy 3 (1.5) (1.527) (1.65)
βαρύτιμος very costly 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
βασανίζω to put to the test, to torture 3 (1.5) (0.2) (0.24)
βασανιστής questioner, torturer, tormentor 1 (0.5) (0.014) (0.0) too few
βάσανος the touch-stone 1 (0.5) (0.245) (0.1) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 54 (27.6) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 54 (27.6) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.5) (0.774) (0.63) too few
βασιλεύς a king, chief 22 (11.3) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 (0.5) (1.423) (1.37) too few
βασίλισσα queen 1 (0.5) (0.091) (0.02) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 3 (1.5) (0.228) (0.2)
βδέλυγμα an abomination 1 (0.5) (0.056) (0.0) too few
βεβηλόω to profane 1 (0.5) (0.006) (0.0) too few
βῆμα a step, pace; a platform 1 (0.5) (0.203) (0.12) too few
βιάζω to constrain 1 (0.5) (0.763) (1.2) too few
βιαστής one who uses force, a violent man 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 (0.5) (1.897) (0.35) too few
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 (0.5) (0.12) (0.18) too few
βλασφημέω to drop evil 3 (1.5) (0.211) (0.04)
βλασφημία a profane speech 4 (2.0) (0.223) (0.04)
βλέπω to see, have the power of sight 20 (10.2) (1.591) (1.51)
βοάω to cry aloud, to shout 2 (1.0) (0.903) (1.53)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 (0.5) (0.897) (3.1) too few
βόσκω to feed, tend 2 (1.0) (0.07) (0.32)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 (1.0) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 2 (1.0) (1.193) (2.78)
βρέχω to be wetted, get wet 1 (0.5) (0.156) (0.08) too few
βροχή rain 2 (1.0) (0.013) (0.01)
βρυγμός biting 6 (3.1) (0.02) (0.0) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 (0.5) (0.341) (0.07) too few
βρῶσις meat 2 (1.0) (0.153) (0.15)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.5) (0.488) (0.44) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 (0.5) (0.103) (0.1) too few
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 16 (8.2) (0.155) (0.13)
γαμέω to marry 6 (3.1) (0.59) (0.75)
γαμίζω to give in marriage 2 (1.0) (0.008) (0.0) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 8 (4.1) (1.015) (1.15)
γάρ for 124 (63.5) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 3 (1.5) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 38 (19.5) (24.174) (31.72)
γέεννα ge-hinnom 7 (3.6) (0.065) (0.0) too few
γέμω to be full 2 (1.0) (0.19) (0.24)
γενεά race, stock, family 13 (6.7) (0.544) (0.95)
γενέσιος a day kept in memory of the dead 1 (0.5) (0.009) (0.01) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 2 (1.0) (4.522) (0.32)
γένημα produce 1 (0.5) (0.019) (0.0) too few
γεννάω to beget, engender 45 (23.0) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 3 (1.5) (0.155) (0.05)
γεννητός begotten 1 (0.5) (0.101) (0.01) too few
γένος race, stock, family 1 (0.5) (8.844) (3.31) too few
γεύω to give a taste of 2 (1.0) (0.409) (0.44)
γεωργός tilling the ground 6 (3.1) (0.318) (0.31)
γῆ earth 43 (22.0) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 75 (38.4) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 18 (9.2) (6.8) (5.5)
γνωτός perceived, understood, known 1 (0.5) (0.015) (0.09) too few
γογγύζω to mutter, murmur 1 (0.5) (0.014) (0.03) too few
γονεύς a begetter, father 1 (0.5) (0.464) (0.41) too few
γονυπετέω to fall on the knee, to fall down before 2 (1.0) (0.011) (0.01)
γονυπετής falling on the knee 1 (0.5) (0.006) (0.01) too few
γραμματεύς a secretary, clerk 22 (11.3) (0.19) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 4 (2.0) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 10 (5.1) (7.064) (2.6)
γρηγορέω to be awake 6 (3.1) (0.035) (0.0) too few
γυμνός naked, unclad 4 (2.0) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 29 (14.8) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 2 (1.0) (1.598) (0.07)
δαιμονίζομαι to be possessed by a demon 7 (3.6) (0.016) (0.01)
δαιμόνιον divine being, spirit 8 (4.1) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 3 (1.5) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 (0.5) (1.394) (1.77) too few
δάκτυλος a finger 1 (0.5) (1.064) (0.23) too few
δανείζω to put out money at usury, to lend 1 (0.5) (0.103) (0.07) too few
δάνειον a loan 1 (0.5) (0.03) (0.0) too few
δέ but 492 (251.9) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 8 (4.1) (13.387) (11.02)
δειγματίζω to make a show of 1 (0.5) (0.006) (0.0) too few
δείκνυμι to show 6 (3.1) (13.835) (3.57)
δειλός cowardly, craven 1 (0.5) (0.304) (0.67) too few
δεῖνα such an one, a certain one 1 (0.5) (0.106) (0.02) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 (0.5) (2.355) (5.24) too few
δεῖπνον the principal meal 1 (0.5) (0.717) (0.83) too few
δέκα ten 3 (1.5) (1.54) (2.42)
δεκάπολις a ten-city land, Decapolis 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
δεκατέσσαρες fourteen 3 (1.5) (0.016) (0.0) too few
δένδρον a tree 12 (6.1) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 3 (1.5) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 9 (4.6) (1.733) (1.87)
δερμάτινος of skin, leathern 1 (0.5) (0.01) (0.02) too few
δέρω to skin, flay 1 (0.5) (0.049) (0.13) too few
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 (0.5) (0.049) (0.01) too few
δέσμη package, bundle 1 (0.5) (0.005) (0.01) too few
δέσμιος binding 2 (1.0) (0.095) (0.1)
δεσμωτήριον a prison 1 (0.5) (0.145) (0.08) too few
δεῦρο hither 7 (3.6) (0.636) (1.96)
δεῦτε hither! come on! come here! 3 (1.5) (0.063) (0.03)
δεύτερος second 4 (2.0) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 (0.5) (0.306) (0.08) too few
δέχομαι to take, accept, receive 10 (5.1) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 17 (8.7) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 13 (6.7) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 (0.5) (17.728) (33.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 1 (0.5) (5.582) (2.64) too few
δηνάριον a denary 6 (3.1) (0.031) (0.01)
διά through c. gen.; because of c. acc. 58 (29.7) (56.77) (30.67)
διαβλέπω to look straight before one 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
διάβολος slanderous, backbiting 6 (3.1) (0.51) (0.05)
διαθήκη a disposition 1 (0.5) (0.558) (0.02) too few
διακονέω to minister, serve, do service 6 (3.1) (0.215) (0.07)
διάκονος a servant, waiting-man 3 (1.5) (0.32) (0.1)
διακρίνω to separate one from another 2 (1.0) (0.94) (0.53)
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.5) (0.095) (0.22) too few
διαλογίζομαι to balance accounts 3 (1.5) (0.047) (0.01)
διαλογισμός a balancing of accounts 1 (0.5) (0.066) (0.05) too few
διαμερίζω to distribute 1 (0.5) (0.039) (0.01) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 1 (0.5) (2.096) (1.0) too few
διαπεράω to go over 2 (1.0) (0.109) (0.06)
διαρπάζω to tear in pieces 1 (0.5) (0.166) (0.45) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 (0.5) (0.114) (0.05) too few
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 2 (1.0) (0.164) (1.33)
διασκορπίζω to scatter abroad 3 (1.5) (0.026) (0.02)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (0.5) (0.151) (0.06) too few
διασῴζω to preserve through 1 (0.5) (0.43) (0.56) too few
διατάσσω to appoint 1 (0.5) (0.243) (0.45) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 3 (1.5) (4.463) (2.35)
διαφημίζω to spread abroad 2 (1.0) (0.002) (0.0) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 (0.5) (1.33) (0.05) too few
διδάσκαλος a teacher, master 12 (6.1) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 14 (7.2) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 3 (1.5) (0.103) (0.09)
δίδραχμος worth two drachms: with pay of two drachms a day 2 (1.0) (0.017) (0.01)
δίδωμι to give 56 (28.7) (11.657) (13.85)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 (0.5) (0.235) (0.1) too few
διέρχομαι to go through, pass through 1 (0.5) (1.398) (1.59) too few
διετής of or lasting two years 1 (0.5) (0.017) (0.01) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 18 (9.2) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 7 (3.6) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 2 (1.0) (0.311) (0.38)
δίκτυον a casting-net, a net 2 (1.0) (0.12) (0.1)
διό wherefore, on which account 3 (1.5) (5.73) (5.96)
διορύσσω to dig through 3 (1.5) (0.045) (0.07)
διπλόος twofold, double 1 (0.5) (0.673) (0.55) too few
διστάζω to be in doubt, hesitate 2 (1.0) (0.029) (0.01)
διυλίζω to strain off 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
διχάζω to divide in two 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
διχοτομέω to cut in two, cut in twain 1 (0.5) (0.008) (0.01) too few
διψάω to thirst 5 (2.6) (0.247) (0.14)
διωγμός the chase 1 (0.5) (0.219) (0.02) too few
διώκω to pursue 6 (3.1) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 10 (5.1) (12.401) (17.56)
δοκός a bearing-beam 3 (1.5) (0.048) (0.07)
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.5) (0.287) (0.88) too few
δόμα gift 1 (0.5) (0.031) (0.0) too few
δόξα a notion 7 (3.6) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 4 (2.0) (1.083) (0.6)
δουλεύω to be a slave 2 (1.0) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 29 (14.8) (1.48) (1.11)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 27 (13.8) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 12 (6.1) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 3 (1.5) (3.942) (3.03)
δύο two 2 (1.0) (1.685) (2.28)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 (0.5) (0.173) (0.07) too few
δυσμή setting 2 (1.0) (0.203) (0.15)
δύω dunk 1 (0.5) (1.034) (2.79) too few
δυώδεκα twelve 4 (2.0) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 9 (4.6) (0.398) (0.44)
δῶμα a house 2 (1.0) (0.369) (2.95)
δωρεά a gift, present 2 (1.0) (0.563) (0.54)
δῶρον a gift, present 9 (4.6) (0.798) (2.13)
ἐάν if 70 (35.8) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 34 (17.4) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 (0.5) (2.333) (3.87) too few
ἑβδομηκοντάκις seventy times 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
ἐγγίζω bring near, bring up to 7 (3.6) (0.202) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 (1.5) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 34 (17.4) (1.109) (1.06)
ἔγερσις a waking 1 (0.5) (0.028) (0.0) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 (0.5) (0.18) (0.3) too few
ἐγκρύπτω to hide 1 (0.5) (0.012) (0.04) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 260 (133.1) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 42 (21.5) (4.574) (7.56)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 3 (1.5) (0.072) (0.1)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 15 (7.7) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 55 (28.2) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 33 (16.9) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 (0.5) (10.005) (1.56) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 1 (0.5) (1.509) (0.52) too few
εἰμί to be 285 (145.9) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 26 (13.3) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 161 (82.4) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 4 (2.0) (1.348) (1.32)
εἰρηνοποιός a peace-maker 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
εἰς into, to c. acc. 216 (110.6) (66.909) (80.34)
εἷς one 65 (33.3) (23.591) (10.36)
εἰσακούω to hearken 1 (0.5) (0.087) (0.25) too few
εἰσέρχομαι to go in 36 (18.4) (1.634) (1.72)
εἰσθέω to run into, run up 1 (0.5) (0.046) (0.03) too few
εἰσίημι to send into 1 (0.5) (0.37) (0.41) too few
εἰσπορεύω to lead into 1 (0.5) (0.064) (0.08) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 (0.5) (0.402) (0.65) too few
εἴσω to within, into 1 (0.5) (1.02) (1.34) too few
εἰσωθέω to thrust into 1 (0.5) (0.107) (0.18) too few
εἴωθα to be accustomed 1 (0.5) (1.354) (1.1) too few
ἐκ from out of 82 (42.0) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 4 (2.0) (12.667) (11.08)
ἑκατόν a hundred 4 (2.0) (0.738) (1.91)
ἑκατοντάρχης leader of a hundred 1 (0.5) (0.044) (0.01) too few
ἐκβάλλω to throw 28 (14.3) (0.986) (1.32)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 (0.5) (0.425) (0.79) too few
ἐκδύω to take off, strip off 2 (1.0) (0.047) (0.09)
ἐκεῖ there, in that place 31 (15.9) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 12 (6.1) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 56 (28.7) (22.812) (17.62)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 (1.5) (2.803) (0.66)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 4 (2.0) (0.244) (0.15)
ἐκλάμπω to shine 1 (0.5) (0.073) (0.08) too few
ἐκλεκτός picked out, select 4 (2.0) (0.155) (0.01)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 (0.5) (0.032) (0.04) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 (0.5) (0.236) (0.41) too few
ἐκπειράζω to tempt 1 (0.5) (0.006) (0.0) too few
ἐκπειράομαι to make trial of, prove, tempt 1 (0.5) (0.004) (0.01) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 4 (2.0) (0.354) (0.79)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 5 (2.6) (0.17) (0.19)
ἐκραίνω to scatter out of, make to fall in drops from 8 (4.1) (0.046) (0.04)
ἐκρήγνυμι to break off, snap asunder 5 (2.6) (0.052) (0.07)
ἐκριζόω to root out 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
ἐκτείνω to stretch out 6 (3.1) (0.85) (0.49)
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.5) (0.136) (0.04) too few
ἐκτινάσσω to shake out 1 (0.5) (0.006) (0.01) too few
ἐκτός outside 1 (0.5) (1.394) (1.48) too few
ἕκτος sixth 2 (1.0) (0.621) (0.26)
ἐκφύω to generate from 1 (0.5) (0.132) (0.13) too few
ἐκχέω to pour out 1 (0.5) (0.22) (0.22) too few
ἐλαία the olive-tree 3 (1.5) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 3 (1.5) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 2 (1.0) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 4 (2.0) (0.591) (0.04)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 (0.5) (0.118) (0.27) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 5 (2.6) (0.969) (0.73)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 (0.5) (1.304) (0.42) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 10 (5.1) (0.39) (0.49)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 3 (1.5) (0.093) (0.0) too few
ἐλεήμων pitiful, merciful, compassionate 1 (0.5) (0.038) (0.01) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 3 (1.5) (0.389) (0.25)
ἐλεύθερος free 1 (0.5) (0.802) (1.2) too few
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 2 (1.0) (0.176) (0.38)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 (0.5) (0.798) (1.28) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 (0.5) (0.951) (1.13) too few
ἐμβαίνω to step in 5 (2.6) (0.152) (0.46)
ἐμβάπτω to dip in 1 (0.5) (0.014) (0.01) too few
ἐμβλέπω to look in the face, look at 2 (1.0) (0.062) (0.07)
ἐμβριμάομαι to snort in 1 (0.5) (0.01) (0.01) too few
ἐμέω to vomit, throw up 6 (3.1) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 36 (18.4) (8.401) (19.01)
ἐμπαίζω to mock at, mock 5 (2.6) (0.024) (0.01)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 (0.5) (0.287) (0.75) too few
ἐμπίπτω to fall in 1 (0.5) (1.012) (1.33) too few
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 (0.5) (0.084) (0.09) too few
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 (0.5) (0.209) (0.21) too few
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.5) (0.192) (0.46) too few
ἔμπροσθεν before, in front 18 (9.2) (1.891) (0.63)
ἐμπτύω to spit into 2 (1.0) (0.007) (0.01)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 (0.5) (0.136) (0.09) too few
ἐν in, among. c. dat. 292 (149.5) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 1 (0.5) (8.842) (4.42) too few
ἔνατος ninth 3 (1.5) (0.196) (0.18)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 (0.5) (0.155) (0.24) too few
ἑνδέκατος the eleventh 2 (1.0) (0.154) (0.13)
ἔνδυμα a garment 7 (3.6) (0.082) (0.01)
ἐνδύω to go into 3 (1.5) (0.313) (0.29)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 7 (3.6) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 2 (1.0) (0.1) (0.14)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 (0.5) (1.664) (0.15) too few
ἔνθεν whence; thence 1 (0.5) (0.579) (0.99) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 2 (1.0) (0.263) (0.39)
ἐνθύμησις consideration, esteem 2 (1.0) (0.042) (0.01)
ἐννέα nine 2 (1.0) (0.408) (0.44)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 11 (5.6) (2.132) (1.65)
ἔνοχος held in 5 (2.6) (0.114) (0.08)
ἐνταφιάζω to prepare for burial 1 (0.5) (0.001) (0.01) too few
ἔντεα fighting gear, arms, armour 1 (0.5) (0.048) (0.35) too few
ἐντέλλω to enjoin, command 4 (2.0) (0.489) (0.84)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 6 (3.1) (0.701) (0.63)
ἐντρέπω to turn about 1 (0.5) (0.071) (0.18) too few
ἐντυλίσσω to wrap up 1 (0.5) (0.003) (0.01) too few
ἕξ six 1 (0.5) (0.945) (0.94) too few
ἐξαιρέω to take out of 2 (1.0) (0.659) (0.97)
ἐξανατέλλω to spring up from 1 (0.5) (0.007) (0.01) too few
ἐξαράσσω to dash out, shatter 5 (2.6) (0.033) (0.04)
ἐξέρχομαι to go out, come out 44 (22.5) (1.544) (1.49)
ἐξεσθίω to eat away, eat up 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 9 (4.6) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 2 (1.0) (0.695) (0.41)
ἑξήκοντα sixty 2 (1.0) (0.28) (0.77)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.5) (0.482) (0.23) too few
ἐξομολογέομαι to confess in full 2 (1.0) (0.061) (0.0) too few
ἐξορκίζω to adjure 1 (0.5) (0.006) (0.04) too few
ἐξουσία power 10 (5.1) (1.082) (0.97)
ἔξω out 8 (4.1) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 3 (1.5) (1.897) (0.59)
ἐξώτερος outer, utter 3 (1.5) (0.019) (0.0) too few
ἑορτή a feast 2 (1.0) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 2 (1.0) (0.445) (1.93)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 (0.5) (0.55) (0.76) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 (0.5) (0.17) (0.29) too few
ἐπανίστημι to set up again 1 (0.5) (0.152) (0.28) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 8 (4.1) (0.335) (0.32)
ἐπαύριον on the morrow 1 (0.5) (0.054) (0.22) too few
ἐπεί after, since, when 4 (2.0) (19.86) (21.4)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 8 (4.1) (0.209) (0.35)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 123 (63.0) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 (0.5) (0.555) (1.14) too few
ἐπιβάλλω to throw 2 (1.0) (0.749) (1.78)
ἐπίβλημα that which is thrown over, tapestry, hangings 1 (0.5) (0.012) (0.0) too few
ἐπιγαμβρεύω to marry as the next of kin 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 6 (3.1) (0.366) (0.34)
ἐπιγραφή an inscription 1 (0.5) (0.137) (0.17) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 (1.5) (1.467) (0.8)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 (1.0) (0.435) (0.26)
ἐπιέννυμι to put on besides 9 (4.6) (0.228) (0.44)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 3 (1.5) (0.344) (0.15)
ἐπιθέω to run at 1 (0.5) (0.132) (0.18) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 (1.0) (0.916) (1.28)
ἐπικαθίζω to set upon 1 (0.5) (0.012) (0.01) too few
ἐπικαλέω to call upon 1 (0.5) (0.509) (0.72) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 (0.5) (0.478) (0.58) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 (0.5) (0.214) (0.27) too few
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 (0.5) (0.067) (0.14) too few
ἐπιούσιος for the coming day, sufficient for the day 1 (0.5) (0.013) (0.0) too few
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 (0.5) (0.087) (0.04) too few
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 (0.5) (0.025) (0.01) too few
ἐπισκοπέω to look upon 2 (1.0) (1.347) (0.48)
ἐπισπείρω to sow with seed 1 (0.5) (0.003) (0.01) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 4 (2.0) (0.677) (0.24)
ἐπισυνάγω to collect and bring to 3 (1.5) (0.026) (0.05)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 7 (3.6) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 7 (3.6) (0.325) (0.4)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 (1.0) (0.984) (1.12)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 1 (0.5) (0.135) (0.15) too few
ἐπιφώσκω to draw towards dawn 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
ἑπτά seven 9 (4.6) (1.073) (1.19)
ἑπτάκις seven times 2 (1.0) (0.052) (0.01)
ἑπτάς period of seven days 8 (4.1) (1.142) (1.25)
ἐργάζομαι to work, labour 4 (2.0) (2.772) (1.58)
ἐργάτης a workman 6 (3.1) (0.147) (0.05)
ἔργον work 6 (3.1) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 9 (4.6) (0.716) (1.42)
ἐρέσσω to row 1 (0.5) (0.097) (0.36) too few
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 (0.5) (0.027) (0.1) too few
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 (0.5) (0.229) (0.26) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 7 (3.6) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 (0.5) (0.085) (0.15) too few
ἐρήμωσις making desolate 1 (0.5) (0.057) (0.0) too few
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 (0.5) (0.13) (0.41) too few
ἐρίφιον a kid 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἔριφος a young goat, kid 1 (0.5) (0.1) (0.18) too few
ἐρύω2 protect, guard 2 (1.0) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 113 (57.9) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 13 (6.7) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 4 (2.0) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 24 (12.3) (2.007) (1.91)
ἔσχατος outermost 10 (5.1) (2.261) (0.9)
ἔσωθεν from within 4 (2.0) (0.16) (0.11)
ἐτάζω to examine, test 1 (0.5) (0.302) (0.59) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 3 (1.5) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 9 (4.6) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 8 (4.1) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 7 (3.6) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 4 (2.0) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 2 (1.0) (3.764) (3.64)
εὖ well 2 (1.0) (2.642) (5.92)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 (0.5) (0.205) (0.01) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 4 (2.0) (0.825) (0.01)
εὐδία fair weather 1 (0.5) (0.058) (0.05) too few
εὐδοκέω to be well pleased 3 (1.5) (0.11) (0.39)
εὐδοκία satisfaction, approval 1 (0.5) (0.091) (0.0) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 (0.5) (1.18) (0.07) too few
εὐθύς straight, direct 18 (9.2) (5.672) (5.93)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 (0.5) (0.049) (0.24) too few
εὔκοπος with easy labour, easy 2 (1.0) (0.008) (0.01)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 2 (1.0) (0.23) (0.04)
εὐνοέω to be well-inclined 1 (0.5) (0.042) (0.13) too few
εὐνουχίζω castrate 2 (1.0) (0.009) (0.0) too few
εὐνοῦχος a eunuch 3 (1.5) (0.252) (0.12)
εὑρίσκω to find 27 (13.8) (6.155) (4.65)
εὐρύχωρος roomy, wide 1 (0.5) (0.019) (0.0) too few
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 2 (1.0) (0.152) (0.07)
εὐώνυμος of good name, left 5 (2.6) (0.243) (0.8)
ἐφέζομαι to sit upon 10 (5.1) (0.514) (1.01)
ἐφίζω to set upon 1 (0.5) (0.344) (0.61) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 (1.0) (0.78) (1.22)
ἐφορεύω to be ephor 5 (2.6) (0.4) (1.08)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 7 (3.6) (1.678) (2.39)
ἔχιδνα an adder, viper 3 (1.5) (0.102) (0.07)
ἔχω to have 74 (37.9) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 47 (24.1) (3.02) (2.61)
ζάω to live 2 (1.0) (2.268) (1.36)
ζέω to boil, seethe 1 (0.5) (1.826) (1.25) too few
ζημιόω to cause loss 1 (0.5) (0.209) (0.24) too few
ζητέω to seek, seek for 13 (6.7) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 6 (3.1) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 2 (1.0) (0.343) (0.46)
ζύμη leaven 4 (2.0) (0.092) (0.0) too few
ζυμόω to leaven 1 (0.5) (0.011) (0.0) too few
ζωή a living 7 (3.6) (2.864) (0.6)
ζώνη a belt, girdle 2 (1.0) (0.152) (0.18)
either..or; than 29 (14.8) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 3 (1.5) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 (0.5) (1.346) (0.16) too few
ἡγεμών leader, guide 10 (5.1) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 (0.5) (3.657) (4.98) too few
ἤδη already 7 (3.6) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 (1.0) (0.699) (0.69)
ἡδύοσμος sweet-smelling, fragrant 1 (0.5) (0.037) (0.0) too few
ἥκω to have come, be present, be here 4 (2.0) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 9 (4.6) (0.374) (1.2)
ἡλικία time of life, age 1 (0.5) (1.229) (1.25) too few
ἥλιος the sun 5 (2.6) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 45 (23.0) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 (0.5) (0.579) (0.43) too few
Ἡρῴδης Herodes 13 (6.7) (0.074) (0.0) too few
θάλασσα the sea 16 (8.2) (3.075) (7.18)
θάνατος death 7 (3.6) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 3 (1.5) (0.114) (0.04)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 3 (1.5) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 (1.5) (0.946) (1.63)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 7 (3.6) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.5) (0.395) (0.46) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.5) (1.141) (0.69) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 (2.0) (1.993) (1.71)
θέλημα will 6 (3.1) (0.367) (0.08)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 (0.5) (0.035) (0.0) too few
θεός god 51 (26.1) (26.466) (19.54)
θεραπεύω to be an attendant, do service 16 (8.2) (1.21) (0.71)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 3 (1.5) (0.104) (0.08)
θερισμός reaping-time, harvest 6 (3.1) (0.095) (0.02)
θεριστής a reaper, harvester 2 (1.0) (0.014) (0.0) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 (0.5) (0.779) (1.22) too few
θέω to run 2 (1.0) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 2 (1.0) (2.307) (1.87)
θηλάζω to suckle 2 (1.0) (0.027) (0.01)
θῆλυς female 1 (0.5) (1.183) (0.69) too few
θησαυρίζω to store 2 (1.0) (0.032) (0.03)
θησαυρός a store laid up, treasure 9 (4.6) (0.369) (0.26)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 (0.5) (0.291) (0.06) too few
θλῖψις pressure 4 (2.0) (0.294) (0.02)
θορυβέω to make a noise 1 (0.5) (0.197) (0.26) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 (1.0) (0.35) (0.54)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 (0.5) (0.154) (0.09) too few
θρίξ the hair of the head 3 (1.5) (0.632) (0.33)
θροέω to cry aloud 1 (0.5) (0.018) (0.08) too few
θρόνον flowers embroidered on cloth, patterns 2 (1.0) (0.021) (0.01)
θρόνος a seat, chair 5 (2.6) (0.806) (0.9)
θυγάτηρ a daughter 8 (4.1) (1.586) (2.79)
θυμόω to make angry 1 (0.5) (0.162) (0.27) too few
θύρα a door 4 (2.0) (0.919) (1.74)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 (1.0) (1.141) (0.81)
θυσιαστήριον an altar 2 (1.0) (0.233) (0.0) too few
θυσιαστήριος sacrificial 4 (2.0) (0.128) (0.0) too few
θύω to sacrifice 1 (0.5) (1.161) (2.11) too few
Ἰάκωβος Jacob 6 (3.1) (0.165) (0.0) too few
ἰάομαι to heal, cure 4 (2.0) (1.023) (0.32)
Ἰάονες the Ionians 1 (0.5) (0.041) (0.11) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 (0.5) (1.94) (0.58) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 10 (5.1) (7.241) (5.17)
ἰδού lo! behold! see there! 2 (1.0) (0.078) (0.15)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 (1.5) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 9 (4.6) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 3 (1.5) (1.875) (4.27)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 11 (5.6) (0.62) (0.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 (1.0) (0.798) (0.0) too few
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 (0.5) (0.128) (0.07) too few
ἵημι to set a going, put in motion 14 (7.2) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 150 (76.8) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 (1.5) (2.65) (2.84)
ἵλαος propitious, gracious 1 (0.5) (0.138) (0.17) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 13 (6.7) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 41 (21.0) (8.778) (7.86)
Ἰορδάνης the river Jordan 6 (3.1) (0.234) (0.03)
Ἰουδαία Judea 8 (4.1) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 6 (3.1) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 10 (5.1) (0.915) (0.07)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 (0.5) (9.107) (4.91) too few
ἵστημι to make to stand 18 (9.2) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 3 (1.5) (2.136) (1.23)
ἰσχύω to be strong 4 (2.0) (0.63) (0.31)
ἰχθύδιον a little fish 1 (0.5) (0.022) (0.0) too few
ἰχθύς a fish 5 (2.6) (1.082) (0.54)
Ἰωάννης Johannes, John 25 (12.8) (1.449) (0.17)
Ἴων Ion 4 (2.0) (0.111) (0.05)
Ἴωνες Ionians 1 (0.5) (0.301) (1.79) too few
ἰῶτα the letter iota 1 (0.5) (0.04) (0.0) too few
καθά according as, just as 3 (1.5) (5.439) (4.28)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 6 (3.1) (0.098) (0.0) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 3 (1.5) (1.603) (0.65)
καθέδρα a seat 2 (1.0) (0.112) (0.03)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 (0.5) (0.211) (0.54) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 7 (3.6) (0.492) (0.37)
καθηγητής guide 2 (1.0) (0.021) (0.0) too few
κάθημαι to be seated 18 (9.2) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 8 (4.1) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 1 (0.5) (0.498) (0.52) too few
καθίστημι to set down, place 4 (2.0) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 2 (1.0) (1.993) (2.46)
καθώς how 3 (1.5) (0.867) (0.28)
καί and, also 1,171 (599.6) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 4 (2.0) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 10 (5.1) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 9 (4.6) (1.981) (3.68)
Καῖσαρ Caesar 4 (2.0) (1.406) (0.03)
Καισάρεια Caesarea 1 (0.5) (0.139) (0.0) too few
καίω to light, kindle 1 (0.5) (1.158) (1.18) too few
κακία badness 1 (0.5) (1.366) (0.41) too few
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 1 (0.5) (0.023) (0.01) too few
κακός bad 10 (5.1) (7.257) (12.65)
κάλαμος a reed 5 (2.6) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 26 (13.3) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 23 (11.8) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 2 (1.0) (0.238) (0.91)
κάμηλος a camel 3 (1.5) (0.165) (0.18)
κάμινος an oven, furnace, kiln 2 (1.0) (0.068) (0.04)
καρδία the heart 16 (8.2) (2.87) (0.99)
καρδιόω hearten 1 (0.5) (0.014) (0.0) too few
καρπός fruit 19 (9.7) (1.621) (1.05)
καρποφορέω to bear fruit 1 (0.5) (0.039) (0.0) too few
καρπόω to bear fruit 2 (1.0) (0.265) (0.27)
κάρφος a dry stalk 3 (1.5) (0.03) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 36 (18.4) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 9 (4.6) (0.757) (1.45)
καταβάτης one who dismounts 2 (1.0) (0.004) (0.0) too few
καταβολή a throwing 2 (1.0) (0.092) (0.06)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.5) (0.158) (0.23) too few
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 (0.5) (0.212) (0.12) too few
καταδικάζω to give judgment against 2 (1.0) (0.121) (0.07)
καταθεματίζω to curse 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
καταιβάτης as descending in thunder and lightning 2 (1.0) (0.007) (0.01)
κατακαίω to burn down, burn completely 3 (1.5) (0.233) (0.42)
κατακλυσμός a deluge, inundation 2 (1.0) (0.16) (0.01)
κατακρίνω to give as sentence against 4 (2.0) (0.154) (0.1)
κατακυριεύω to gain dominion over 1 (0.5) (0.006) (0.0) too few
καταλείπω to leave behind 4 (2.0) (1.869) (2.45)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 5 (2.6) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 (0.5) (0.236) (0.31) too few
καταμαρτυρέω to bear witness against 2 (1.0) (0.026) (0.0) too few
κατανοέω to observe well, to understand 1 (0.5) (0.416) (0.32) too few
καταπατέω to trample down, trample under foot 2 (1.0) (0.047) (0.07)
καταπέτασμα a curtain, veil 1 (0.5) (0.052) (0.0) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 1 (0.5) (0.238) (0.15) too few
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 2 (1.0) (0.042) (0.04)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 (0.5) (0.091) (0.07) too few
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 2 (1.0) (0.053) (0.17)
κατασκευάζω to equip 1 (0.5) (1.81) (0.77) too few
κατασκηνόω to pitch one's camp 1 (0.5) (0.021) (0.04) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 1 (0.5) (0.246) (0.94) too few
καταφιλέω to kiss tenderly, to caress 1 (0.5) (0.054) (0.12) too few
καταφρονέω to think down upon 2 (1.0) (0.668) (0.63)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 (0.5) (0.143) (0.25) too few
κατέναντα over against, opposite 2 (1.0) (0.055) (0.0) too few
κατεξουσιάζω to exercise lordship over 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.5) (0.221) (0.18) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 (1.0) (3.352) (0.88)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 (0.5) (0.043) (0.05) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 4 (2.0) (0.663) (0.97)
κάτω down, downwards 3 (1.5) (3.125) (0.89)
καυματίζω to burn 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
καύσων burning heat 1 (0.5) (0.032) (0.0) too few
Καφαρναούμ Capernaum 4 (2.0) (0.046) (0.04)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 (1.5) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 7 (3.6) (3.175) (6.82)
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 1 (0.5) (0.056) (0.14) too few
κεραμεοῦς of clay, earthen 1 (0.5) (0.06) (0.01) too few
κεραμεύς a potter 1 (0.5) (0.045) (0.07) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 6 (3.1) (0.215) (0.23)
κεφαλή the head 12 (6.1) (3.925) (2.84)
κῆνσος the tax 3 (1.5) (0.014) (0.0) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 (0.5) (0.417) (0.21) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 9 (4.6) (0.635) (0.38)
κῆτος any sea-monster 1 (0.5) (0.079) (0.09) too few
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 (0.5) (0.198) (0.0) too few
κινέω to set in motion, to move 2 (1.0) (13.044) (1.39)
κλάδος a young slip 3 (1.5) (0.196) (0.12)
κλαίω to weep, lament, wail 2 (1.0) (0.415) (1.03)
κλάσμα that which is broken off, a fragment, morsel 2 (1.0) (0.021) (0.02)
κλαυθμός a weeping 7 (3.6) (0.075) (0.08)
κλάω to break, break off 3 (1.5) (0.091) (0.1)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.5) (0.295) (0.38) too few
κλείω to shut, close, bar 3 (1.5) (0.225) (0.38)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 1 (0.5) (0.075) (0.14) too few
κλέπτης a thief 3 (1.5) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 5 (2.6) (0.277) (0.41)
κλέω make famous 1 (0.5) (0.079) (0.18) too few
κλῄζω to make famous; mention, call 2 (1.0) (0.144) (0.31)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 3 (1.5) (0.183) (0.04)
κληρονομία an inheritance 1 (0.5) (0.191) (0.0) too few
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.5) (0.144) (0.05) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 (0.5) (0.597) (0.32) too few
κλητός called, invited, welcome 1 (0.5) (0.048) (0.01) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 3 (1.5) (0.418) (0.28)
κλοπή theft 1 (0.5) (0.107) (0.07) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 3 (1.5) (1.676) (0.1)
κοιμάω to lull 2 (1.0) (0.492) (0.55)
κοινόω to make common, communicate, impart 5 (2.6) (0.21) (0.22)
κοινωνός a companion, partner 1 (0.5) (0.293) (0.17) too few
κόκκινος scarlet 1 (0.5) (0.039) (0.0) too few
κόκκος a grain, seed 2 (1.0) (0.161) (0.03)
κόκκων a pomegranate-seed 1 (0.5) (0.062) (0.0) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.5) (0.416) (0.05) too few
κολαφίζω to buffet 1 (0.5) (0.006) (0.0) too few
κολλάω to glue, cement 1 (0.5) (0.116) (0.02) too few
κολλυβιστής a small money-changer 1 (0.5) (0.008) (0.01) too few
κολοβόω to dock, curtail, shorten 2 (1.0) (0.008) (0.01)
κομίζω to take care of, provide for 1 (0.5) (1.249) (2.89) too few
κονιάω to plaster 1 (0.5) (0.014) (0.0) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 (0.5) (0.064) (0.09) too few
κοπάζω to grow weary 1 (0.5) (0.01) (0.01) too few
κοπιάω to be tired, grow weary 2 (1.0) (0.093) (0.03)
κόπος a striking, beating 1 (0.5) (0.276) (0.16) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 3 (1.5) (0.451) (0.6)
κοράσιον a girl, maiden 3 (1.5) (0.01) (0.0) too few
κορβᾶν a gift 1 (0.5) (0.007) (0.0) too few
κοσμέω to order, arrange 3 (1.5) (0.659) (0.71)
κόσμος order 8 (4.1) (3.744) (1.56)
κόφινος a basket 2 (1.0) (0.019) (0.01)
κράζω to croak 12 (6.1) (0.201) (0.1)
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 (0.5) (0.105) (0.07) too few
κράσπεδον the edge, border, skirt 3 (1.5) (0.032) (0.0) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 12 (6.1) (2.779) (3.98)
κραυγάζω to bay 1 (0.5) (0.015) (0.05) too few
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 (0.5) (0.128) (0.36) too few
κρεμάννυμι to hang, hang up 2 (1.0) (0.161) (0.28)
κρημνός an overhanging bank 1 (0.5) (0.12) (0.37) too few
κρίβανος an earthen vessel, a pan 1 (0.5) (0.022) (0.01) too few
κριθάω to be barley-fed, to wax wanton 1 (0.5) (0.011) (0.0) too few
κρίμα decision, judgement 1 (0.5) (0.219) (0.01) too few
κρίνον a lily 1 (0.5) (0.057) (0.06) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 5 (2.6) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 12 (6.1) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 3 (1.5) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 (0.5) (0.115) (0.09) too few
κρούω to strike, smite: to strike 2 (1.0) (0.072) (0.11)
κρυπτός hidden, secret 5 (2.6) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 7 (3.6) (0.752) (0.83)
κρυφαῖος hidden 2 (1.0) (0.018) (0.05)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 (0.5) (1.415) (1.83) too few
κτείνω to kill, slay 1 (0.5) (0.844) (2.43) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 (0.5) (0.448) (0.69) too few
κτίζω to found 1 (0.5) (0.538) (0.6) too few
κυλίνδω to roll, roll along 1 (0.5) (0.062) (0.31) too few
κυλλός crooked, crippled 2 (1.0) (0.023) (0.01)
κῦμα anything swollen 2 (1.0) (0.376) (1.27)
κύμινον cummin 1 (0.5) (0.115) (0.0) too few
κυνάριον a little dog, whelp 2 (1.0) (0.009) (0.0) too few
Κυρηναῖος of Cyrene 1 (0.5) (0.109) (0.35) too few
κύριος having power 40 (20.5) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 70 (35.8) (7.519) (1.08)
κύων a dog 1 (0.5) (1.241) (1.9) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 (0.5) (2.081) (1.56) too few
κώμη country town 4 (2.0) (0.475) (1.06)
κώνωψ a gnat, mosquito 1 (0.5) (0.028) (0.02) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 7 (3.6) (0.111) (0.11)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 (1.0) (0.191) (0.44)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 25 (12.8) (1.608) (0.59)
λαλιά talking, talk, chat 1 (0.5) (0.035) (0.08) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 54 (27.6) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 5 (2.6) (0.148) (0.15)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 3 (1.5) (0.148) (0.44)
λαός the people 14 (7.2) (2.428) (2.78)
λατομέω quarry 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
λάτρευσις servitude 1 (0.5) (0.013) (0.0) too few
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 (0.5) (0.154) (0.01) too few
λέγω to pick; to say 504 (258.1) (90.021) (57.06)
λέπρα leprosy 1 (0.5) (0.084) (0.01) too few
λεπρός scaly, scabby, rough, leprous 4 (2.0) (0.051) (0.0) too few
λευκός light, bright, clear 3 (1.5) (4.248) (1.14)
ληϊστός to be carried off as booty, to be won by force 1 (0.5) (0.018) (0.01) too few
ληνός vat, trough 1 (0.5) (0.056) (0.03) too few
λῃστής a robber, plunderer 3 (1.5) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 4 (2.0) (0.971) (1.11)
λίβανος the frankincense-tree 1 (0.5) (0.277) (0.04) too few
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 2 (1.0) (0.026) (0.0) too few
λίθος a stone 11 (5.6) (2.39) (1.5)
λικμάω to part the grain from the chaff, to winnow 1 (0.5) (0.014) (0.01) too few
λιμός hunger, famine 1 (0.5) (0.568) (0.45) too few
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 1 (0.5) (0.089) (0.07) too few
Λίνος Linos 1 (0.5) (0.115) (0.11) too few
λόγος the word 33 (16.9) (29.19) (16.1)
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 (0.5) (0.08) (0.28) too few
λοιπός remaining, the rest 4 (2.0) (6.377) (5.2)
λύκος a wolf 2 (1.0) (0.28) (0.41)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 6 (3.1) (1.004) (0.66)
λύτρον a price paid 1 (0.5) (0.113) (0.2) too few
λυχνία lampstand 1 (0.5) (0.065) (0.0) too few
λύχνος a portable light, a lamp 2 (1.0) (0.282) (0.14)
λύω to loose 6 (3.1) (2.411) (3.06)
Μάγος a Magus, Magian 4 (2.0) (0.235) (0.57)
μαθητεύω to be pupil 3 (1.5) (0.028) (0.0) too few
μαθητής a learner, pupil 73 (37.4) (1.446) (0.63)
μακάριος blessed, happy 13 (6.7) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 1 (0.5) (0.444) (0.4) too few
μακρόθεν from afar 2 (1.0) (0.059) (0.01)
μακροθυμέω to be long-suffering 2 (1.0) (0.024) (0.0) too few
μακρός long 2 (1.0) (1.989) (2.83)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 3 (1.5) (0.111) (0.1)
μαλακός soft 2 (1.0) (0.963) (0.55)
μᾶλλον more, rather 9 (4.6) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 3 (1.5) (3.86) (3.62)
μαργαρίτης a pearl 3 (1.5) (0.064) (0.0) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 (0.5) (1.017) (0.5) too few
μαρτύριον a testimony, proof 3 (1.5) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 2 (1.0) (0.889) (0.54)
μαστιγόω to whip, flog 3 (1.5) (0.087) (0.15)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 (0.5) (0.671) (0.38) too few
μάχαιρα a large knife 7 (3.6) (0.361) (0.41)
μεγαλύνω to make great 1 (0.5) (0.065) (0.04) too few
μέγας big, great 30 (15.4) (18.419) (25.96)
μεθερμηνεύω translate 1 (0.5) (0.019) (0.02) too few
μεθόριος lying between as a boundary 1 (0.5) (0.071) (0.1) too few
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.5) (0.226) (0.18) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 (0.5) (1.47) (1.48) too few
μέλας black, swart 1 (0.5) (2.124) (1.87) too few
μέλι honey 1 (0.5) (1.281) (0.23) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 10 (5.1) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 (1.0) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 1 (0.5) (0.505) (1.48) too few
μέν on the one hand, on the other hand 20 (10.2) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 (1.5) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 3 (1.5) (0.35) (0.16)
μέριμνα care, thought 1 (0.5) (0.075) (0.12) too few
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 7 (3.6) (0.072) (0.02)
μέρος a part, share 4 (2.0) (11.449) (6.76)
μέσης a wind between 1 (0.5) (1.256) (0.46) too few
μέσος middle, in the middle 6 (3.1) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 1 (0.5) (0.408) (0.38) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 70 (35.8) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 (3.1) (0.542) (0.22)
μεταίρω to lift up and remove, to shift 2 (1.0) (0.008) (0.01)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 3 (1.5) (0.122) (0.27)
μεταμορφόω to transform 1 (0.5) (0.022) (0.0) too few
μετανοέω to change one's mind 5 (2.6) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 2 (1.0) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 2 (1.0) (2.792) (1.7)
μετοικεσία the Removal 4 (2.0) (0.008) (0.0) too few
μετρέω to measure in any way 2 (1.0) (0.963) (0.27)
μέτρον that by which anything is measured 2 (1.0) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 (1.0) (3.714) (2.8)
μή not 134 (68.6) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 11 (5.6) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 5 (2.6) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 (0.5) (0.86) (0.77) too few
μήποτε never, on no account 1 (0.5) (0.732) (0.24) too few
μήτε neither / nor 6 (3.1) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 25 (12.8) (2.499) (4.41)
μήτις μή τις, no one 3 (1.5) (0.038) (0.04)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 (0.5) (0.158) (0.61) too few
μικρός small, little 8 (4.1) (5.888) (3.02)
μίλιον a Roman mile, milliarium 1 (0.5) (0.017) (0.05) too few
μιμνήσκω to remind 3 (1.5) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 5 (2.6) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 10 (5.1) (0.682) (1.26)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 2 (1.0) (0.132) (0.19)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 7 (3.6) (0.14) (0.24)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.5) (1.526) (0.42) too few
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 1 (0.5) (0.05) (0.13) too few
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 (0.5) (0.061) (0.05) too few
μοιχαλίς an adulteress 2 (1.0) (0.032) (0.0) too few
μοιχάω to have dalliance with 3 (1.5) (0.035) (0.01)
μοιχεία adultery 1 (0.5) (0.171) (0.02) too few
μοιχεύω to commit adultery with 4 (2.0) (0.171) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 14 (7.2) (19.178) (9.89)
μονόφθαλμος one-eyed 1 (0.5) (0.011) (0.04) too few
μονόω to make single 1 (0.5) (0.304) (0.24) too few
μύλος a millstone 2 (1.0) (0.027) (0.0) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 1 (0.5) (1.186) (1.73) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 2 (1.0) (0.424) (0.14)
μύρω to flow, run, trickle 1 (0.5) (0.139) (0.25) too few
μυστήριον a mystery 1 (0.5) (0.695) (0.07) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 6 (3.1) (0.158) (0.14)
Μωυσῆς Moses 7 (3.6) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 9 (4.6) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 9 (4.6) (1.339) (1.29)
ναῦς a ship 1 (0.5) (3.843) (21.94) too few
νεανίσκος a youth 2 (1.0) (0.436) (0.77)
νεκρός a dead body, corpse 12 (6.1) (1.591) (2.21)
νέος young, youthful 2 (1.0) (2.183) (4.18)
νεφέλη a cloud 4 (2.0) (0.351) (0.47)
νήθω to spin 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
νήπιος infant, childish 2 (1.0) (0.379) (0.69)
νηστεύω to fast 8 (4.1) (0.064) (0.01)
νῆστις not eating, fasting 1 (0.5) (0.161) (0.03) too few
νίζω to wash the hands 2 (1.0) (0.143) (0.55)
νίφω to snow 1 (0.5) (0.096) (0.3) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 (2.0) (3.216) (1.77)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 (1.5) (4.613) (6.6)
νομικός resting on law, conventional 1 (0.5) (0.116) (0.0) too few
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.5) (0.265) (0.15) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 8 (4.1) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 8 (4.1) (5.63) (4.23)
νόσος sickness, disease, malady 5 (2.6) (2.273) (1.08)
νότος the south 1 (0.5) (0.234) (0.28) too few
νύμφη a young wife, bride 1 (0.5) (0.408) (1.26) too few
νυμφίος a bridegroom, one lately married 6 (3.1) (0.16) (0.13)
νυμφών the bridechamber 2 (1.0) (0.021) (0.0) too few
νῦν now at this very time 6 (3.1) (12.379) (21.84)
νύξ the night 9 (4.6) (2.561) (5.42)
νύσσω to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce 1 (0.5) (0.036) (0.21) too few
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 1 (0.5) (0.021) (0.03) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 5 (2.6) (1.179) (4.14)
ξηρά dry land 2 (1.0) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 3 (1.5) (0.688) (0.04)
ξύλον wood 2 (1.0) (1.689) (0.89)
the 2,697 (1380.9) (1391.018) (1055.57)
ὁδηγέω to lead 1 (0.5) (0.047) (0.02) too few
ὁδηγός a guide 3 (1.5) (0.029) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 22 (11.3) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 8 (4.1) (0.665) (0.52)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.5) (0.034) (0.04) too few
ὅθεν from where, whence 4 (2.0) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 27 (13.8) (9.863) (11.77)
οἰκετεία the household 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 1 (0.5) (1.588) (3.52) too few
οἰκία a building, house, dwelling 25 (12.8) (1.979) (2.07)
οἰκιακός of or belonging to a house 2 (1.0) (0.002) (0.0) too few
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 7 (3.6) (0.06) (0.0) too few
οἰκοδομέω to build a house 7 (3.6) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 (0.5) (0.174) (0.05) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 10 (5.1) (2.871) (3.58)
οἰνοπότης wine-bibber 1 (0.5) (0.005) (0.01) too few
οἶνος wine 4 (2.0) (2.867) (2.0)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 (0.5) (16.105) (11.17) too few
ὄϊς sheep 1 (0.5) (1.922) (0.78) too few
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 (0.5) (0.048) (0.04) too few
ὀλιγόπιστος of little faith 4 (2.0) (0.008) (0.0) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 6 (3.1) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 23 (11.8) (13.567) (4.4)
ὄμμα the eye 1 (0.5) (0.671) (1.11) too few
ὄμνυμι to swear 13 (6.7) (0.582) (1.07)
ὅμοιος like, resembling 12 (6.1) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 8 (4.1) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 4 (2.0) (2.641) (2.69)
ὄναρ a dream, vision in sleep 6 (3.1) (0.229) (0.27)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 3 (1.5) (0.233) (0.38)
ὀνικός of or for an ass 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ὄνομα name 23 (11.8) (7.968) (4.46)
ὄνος an ass 3 (1.5) (0.553) (0.4)
ὄξος poor wine; vinegar 1 (0.5) (0.911) (0.06) too few
ὄπισθεν behind, at the back 2 (1.0) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 6 (3.1) (0.796) (1.79)
ὅπου where 13 (6.7) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 17 (8.7) (4.748) (5.64)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 (0.5) (0.09) (0.0) too few
ὁράω to see 134 (68.6) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 1 (0.5) (1.273) (1.39) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 3 (1.5) (0.401) (0.38)
ὅριον a boundary, limit 4 (2.0) (0.18) (0.04)
ὅριος of boundaries 2 (1.0) (0.17) (0.04)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 4 (2.0) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 (0.5) (1.424) (4.39) too few
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 (0.5) (0.902) (2.89) too few
ὄρνις a bird 1 (0.5) (0.862) (1.59) too few
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (1.0) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 14 (7.2) (2.059) (3.39)
ὀρύσσω to dig 2 (1.0) (0.214) (0.54)
ὀρχέομαι to dance in a row 2 (1.0) (0.178) (0.22)
ὅς who, that, which: relative pronoun 217 (111.1) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 42 (21.5) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 15 (7.7) (13.469) (13.23)
ὅστε who, which 5 (2.6) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 1 (0.5) (2.084) (0.63) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 30 (15.4) (5.663) (6.23)
ὀσφύς the loin 1 (0.5) (0.267) (0.01) too few
ὅταν when, whenever 19 (9.7) (9.255) (4.07)
ὅτε when 12 (6.1) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 140 (71.7) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 141 (72.2) (49.49) (23.92)
οὐ not 211 (108.0) (104.879) (82.22)
οὗ where 15 (7.7) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 3 (1.5) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 13 (6.7) (0.159) (0.0) too few
οὐδαμός not even one, no one 1 (0.5) (0.872) (1.52) too few
οὐδαμῶς in no wise 1 (0.5) (0.866) (1.08) too few
οὐδέ and/but not; not even 27 (13.8) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 19 (9.7) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 5 (2.6) (0.782) (0.8)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 (1.0) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 55 (28.2) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 2 (1.0) (1.001) (0.94)
οὐράνη chamber-pot 29 (14.8) (0.234) (0.0) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 7 (3.6) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 60 (30.7) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 25 (12.8) (0.385) (0.0) too few
οὔριον ward, watch 1 (0.5) (0.025) (0.01) too few
οὔριος with a fair wind 1 (0.5) (0.046) (0.05) too few
οὐριόω to give to the winds 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
οὖς auris, the ear 7 (3.6) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 6 (3.1) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 147 (75.3) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 32 (16.4) (28.875) (14.91)
ὀφειλέτης a debtor 2 (1.0) (0.041) (0.01)
ὀφειλή a debt 1 (0.5) (0.029) (0.0) too few
ὀφείλημα that which is owed, a debt 1 (0.5) (0.014) (0.02) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 6 (3.1) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 (0.5) (0.09) (0.27) too few
ὀφθαλμός the eye 24 (12.3) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 3 (1.5) (0.542) (0.41)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 49 (25.1) (0.695) (1.14)
ὀψέ after a long time, late 1 (0.5) (0.192) (0.46) too few
ὀψία the latter part of day, evening 7 (3.6) (0.046) (0.07)
παγιδεύω to lay a snare for, entrap 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
παιδίον a child 18 (9.2) (1.117) (0.81)
παιδίσκη a young girl, maiden 1 (0.5) (0.114) (0.07) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 1 (0.5) (0.329) (0.57) too few
παῖς a child 8 (4.1) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 1 (0.5) (0.283) (0.58) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 (0.5) (1.431) (1.76) too few
παλαιός old in years 3 (1.5) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 17 (8.7) (10.367) (6.41)
πάντοτε at all times, always 2 (1.0) (0.202) (0.04)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 18 (9.2) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 (1.0) (0.28) (0.38)
παραβολή juxta-position, comparison 17 (8.7) (0.372) (0.04)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 2 (1.0) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 3 (1.5) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 3 (1.5) (0.509) (0.37)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 31 (15.9) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 3 (1.5) (0.213) (0.1)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 1 (0.5) (0.033) (0.15) too few
παρακαλέω to call to 9 (4.6) (1.069) (2.89)
παρακούω to hear beside 2 (1.0) (0.079) (0.15)
παραλαμβάνω to receive from 16 (8.2) (1.745) (2.14)
παραλυτικός paralytic 5 (2.6) (0.021) (0.0) too few
παραπορεύομαι to go beside 1 (0.5) (0.018) (0.04) too few
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 3 (1.5) (0.099) (0.01)
παρασκευή preparation 1 (0.5) (0.495) (1.97) too few
παρατίθημι to place beside 2 (1.0) (1.046) (0.41)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 (1.0) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 1 (0.5) (5.095) (8.94) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 (0.5) (0.299) (0.69) too few
παρεκτός besides 1 (0.5) (0.015) (0.0) too few
παρέρχομαι to go by, beside 9 (4.6) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 (0.5) (2.932) (4.24) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 4 (2.0) (1.028) (0.87)
παρίστημι to make to stand 1 (0.5) (1.412) (1.77) too few
παρομοιάζω to be much like 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
παρουσία a being present, presence 4 (2.0) (0.687) (0.79)
παροψίς a dainty side-dish 2 (1.0) (0.014) (0.0) too few
πᾶς all, the whole 130 (66.6) (59.665) (51.63)
πάσχα Passover 4 (2.0) (0.355) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 3 (1.5) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 2 (1.0) (0.279) (0.17)
πατήρ a father 63 (32.3) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 (1.0) (1.164) (3.1)
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.5) (0.19) (0.03) too few
πεζός on foot 1 (0.5) (1.002) (3.66) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 (1.5) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 9 (4.6) (0.182) (0.15)
πειράζω to make proof 6 (3.1) (0.335) (0.66)
πειρασμός trial, temptation 2 (1.0) (0.191) (0.0) too few
πέλαγος the sea 1 (0.5) (0.385) (1.11) too few
πέμπω to send, despatch 4 (2.0) (2.691) (6.86)
πενθερά a mother-in-law 2 (1.0) (0.036) (0.01)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 (1.0) (0.146) (0.13)
πεντακισχίλιοι five thousand 2 (1.0) (0.132) (0.52)
πέντε five 12 (6.1) (1.584) (2.13)
πέραν on the other side, across, beyond 7 (3.6) (0.212) (0.56)
πέρας an end, limit, boundary 1 (0.5) (1.988) (0.42) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 28 (14.3) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 3 (1.5) (0.208) (0.2)
περιβάλλω to throw round 5 (2.6) (0.519) (0.64)
περίλυπος deeply grieved 1 (0.5) (0.023) (0.0) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 7 (3.6) (0.555) (0.15)
περίσσευμα that which remains over, abundance 1 (0.5) (0.011) (0.0) too few
περισσεύω to be over and above 5 (2.6) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 4 (2.0) (1.464) (0.34)
περιστερά the common pigeon 3 (1.5) (0.245) (0.06)
περιτίθημι to place round 3 (1.5) (0.34) (0.41)
περίχωρος round about a place 2 (1.0) (0.032) (0.0) too few
πετεινός able to fly, full fledged 4 (2.0) (0.111) (0.1)
πέτρα a rock, a ledge 5 (2.6) (0.682) (1.42)
Πέτρος Petrus, Peter 23 (11.8) (0.762) (0.25)
πετρώδης like rock; rocky, stony 2 (1.0) (0.035) (0.04)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 1 (0.5) (0.055) (0.18) too few
πῆχυς the fore-arm 1 (0.5) (0.633) (0.43) too few
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.5) (0.817) (0.77) too few
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 9 (4.6) (0.141) (0.15)
πίμπλημι to fill full of 2 (1.0) (0.243) (0.76)
πίναξ a board, plank 2 (1.0) (0.1) (0.07)
πίνω to drink 15 (7.7) (2.254) (1.59)
πῖον fat, rich milk 1 (0.5) (0.035) (0.01) too few
πιπράσκω to sell 3 (1.5) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 18 (9.2) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 11 (5.6) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 8 (4.1) (3.054) (1.94)
πιστός liquid (medicines) 2 (1.0) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 5 (2.6) (1.164) (1.33)
πίων fat, plump 1 (0.5) (0.231) (0.52) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 8 (4.1) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 (0.5) (0.455) (0.1) too few
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 (0.5) (0.094) (0.01) too few
πλατεῖα street 3 (1.5) (0.096) (0.07)
πλατεῖον a tablet 1 (0.5) (0.017) (0.07) too few
πλατύνω to widen, make wide 1 (0.5) (0.043) (0.0) too few
πλατύς wide, broad 1 (0.5) (0.756) (0.3) too few
πλεῖστος most, largest 2 (1.0) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 5 (2.6) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 (0.5) (0.099) (0.19) too few
πλευρά a rib 1 (0.5) (1.164) (0.69) too few
πλέως full of 2 (1.0) (2.061) (2.5)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.5) (0.082) (0.01) too few
πλήν except 5 (2.6) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 2 (1.0) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 16 (8.2) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.5) (0.318) (0.3) too few
πλησίος near, close to 3 (1.5) (1.174) (0.76)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 13 (6.7) (0.715) (1.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 3 (1.5) (0.714) (0.68)
πλοῦτος wealth, riches 1 (0.5) (1.072) (0.8) too few
πνεῦμα a blowing 19 (9.7) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 2 (1.0) (0.334) (0.44)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.5) (0.104) (0.05) too few
ποδαπός from what country? 1 (0.5) (0.038) (0.04) too few
ποθεν from some place 3 (1.5) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 5 (2.6) (0.953) (0.65)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 (0.5) (0.038) (0.01) too few
ποιέω to make, to do 85 (43.5) (29.319) (37.03)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 (0.5) (0.764) (0.83) too few
ποιμήν herdsman, shepherd 3 (1.5) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 1 (0.5) (0.101) (0.19) too few
ποιός of a certain nature, kind 7 (3.6) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 7 (3.6) (2.531) (2.35)
πόλεμος battle, fight, war 2 (1.0) (3.953) (12.13)
πόλις a city 27 (13.8) (11.245) (29.3)
πολλάκις many times, often, oft 2 (1.0) (3.702) (1.91)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 (0.5) (0.118) (0.04) too few
πολυλογία much talk, loquacity 1 (0.5) (0.016) (0.0) too few
πολύς much, many 55 (28.2) (35.28) (44.3)
πολύτιμος very costly 1 (0.5) (0.024) (0.01) too few
πονηρία a bad state 1 (0.5) (0.356) (0.27) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 26 (13.3) (1.795) (0.65)
πορεύω to make to go, carry, convey 29 (14.8) (1.56) (3.08)
πορνεία fornication, prostitution 3 (1.5) (0.192) (0.01)
πόρνη a prostitute 2 (1.0) (0.139) (0.03)
ποσάκις how many times? how often? 2 (1.0) (0.032) (0.0) too few
ποσός of a certain quantity 7 (3.6) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 8 (4.1) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 3 (1.5) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 9 (4.6) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 7 (3.6) (0.488) (0.33)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 7 (3.6) (0.409) (0.07)
ποτίζω to give to drink 5 (2.6) (0.14) (0.0) too few
ποῦ where 4 (2.0) (0.998) (1.25)
πούς a foot 10 (5.1) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 (0.5) (6.869) (8.08) too few
πραιτώριον Castra Praetoriana 1 (0.5) (0.019) (0.03) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 (0.5) (2.288) (3.51) too few
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 3 (1.5) (0.391) (0.36)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 (0.5) (0.865) (1.06) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 12 (6.1) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 3 (1.5) (2.157) (5.09)
πρό before 5 (2.6) (5.786) (4.33)
προάγνυμι to break before 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
προαγορεύω to tell beforehand 1 (0.5) (3.068) (5.36) too few
προάγω to lead forward, on, onward 6 (3.1) (0.642) (1.52)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 (1.0) (0.43) (0.69)
πρόβατον sheep; small cattle 11 (5.6) (0.719) (0.89)
προβιβάζω to make step forward, lead forward, lead on 1 (0.5) (0.009) (0.05) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 (0.5) (0.934) (0.61) too few
πρόθεσις a placing in public 1 (0.5) (0.326) (1.06) too few
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 (0.5) (0.52) (1.4) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 40 (20.5) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 1 (0.5) (0.972) (1.04) too few
προσδοκάω to expect 2 (1.0) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.5) (0.145) (0.1) too few
προσέρχομαι to come 52 (26.6) (0.91) (0.78)
προσευχή prayer 2 (1.0) (0.242) (0.0) too few
προσεύχομαι to offer prayers 15 (7.7) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 6 (3.1) (1.101) (1.28)
προσήλυτος one that has arrived at 1 (0.5) (0.044) (0.0) too few
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 (0.5) (0.07) (0.0) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 6 (3.1) (0.151) (0.15)
προσκόπτω to strike 2 (1.0) (0.052) (0.1)
προσκυλίω roll to, roll up 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
προσκυνέω to make obeisance 13 (6.7) (0.658) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 (0.5) (0.664) (0.81) too few
προσμένω to bide 1 (0.5) (0.076) (0.07) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 (0.5) (0.705) (1.77) too few
προστάσσω to order 2 (1.0) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 (1.0) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 14 (7.2) (1.465) (1.2)
προσφωνέω to call 1 (0.5) (0.074) (0.37) too few
πρόσω forwards, onwards, further 1 (0.5) (1.411) (0.96) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 10 (5.1) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 19 (9.7) (25.424) (23.72)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 (0.5) (0.537) (0.0) too few
προφητεύω to be an interpreter 4 (2.0) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 37 (18.9) (2.47) (0.21)
προφθάνω to outrun, anticipate 1 (0.5) (0.029) (0.04) too few
πρωΐ early in the day, at morn 3 (1.5) (0.343) (0.2)
πρώϊος early 1 (0.5) (0.204) (0.04) too few
πρωτοκαθεδρία the first seat 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
πρωτοκλισία the first seat at table 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
πρῶτος first 24 (12.3) (18.707) (16.57)
πτερύγιον the wing 1 (0.5) (0.104) (0.01) too few
πτέρυξ the wing 1 (0.5) (0.161) (0.31) too few
πτύον a winnowing-shovel 1 (0.5) (0.013) (0.01) too few
πτῶμα a fall 2 (1.0) (0.1) (0.1)
πτῶσις a falling, fall 1 (0.5) (0.37) (0.04) too few
πτωχός one who crouches 5 (2.6) (0.253) (0.28)
Πύλαι Thermopylae 1 (0.5) (0.681) (1.47) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 3 (1.5) (0.911) (2.03)
πυλών a gateway, gate-house 1 (0.5) (0.043) (0.1) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 (0.5) (1.282) (4.58) too few
πῦρ fire 12 (6.1) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 1 (0.5) (0.457) (0.98) too few
πυρέσσω to be ill of a fever 1 (0.5) (0.267) (0.01) too few
πυρετός burning heat, fiery heat 1 (0.5) (1.833) (0.03) too few
πυρράζω to be fiery red 2 (1.0) (0.001) (0.0) too few
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 1 (0.5) (0.034) (0.1) too few
πωλέω to exchange; to sell 6 (3.1) (0.27) (0.39)
πῶλος a foal, young horse 3 (1.5) (0.147) (0.13)
πως somehow, in some way 12 (6.1) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 14 (7.2) (8.955) (6.31)
ῥαββί o my master 4 (2.0) (0.008) (0.06)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 (0.5) (0.44) (0.18) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 (0.5) (0.098) (0.1) too few
ῥαπίζω to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado 2 (1.0) (0.015) (0.03)
ῥαφίς a needle 1 (0.5) (0.011) (0.0) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 (0.5) (1.029) (1.83) too few
ῥήγνυμι to break, break asunder 2 (1.0) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 5 (2.6) (1.704) (0.56)
ῥίζα a root 3 (1.5) (0.974) (0.28)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 (1.0) (0.59) (0.82)
ῥύμη the force, swing, rush 1 (0.5) (0.121) (0.12) too few
ῥύομαι to draw to oneself 2 (1.0) (0.212) (0.57)
Σάββατον sabbath 11 (5.6) (0.306) (0.1)
σαγήνη a large drag-net 1 (0.5) (0.021) (0.0) too few
Σαδδουκαῖοι Sadducees 7 (3.6) (0.069) (0.0) too few
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 (0.5) (0.062) (0.01) too few
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 2 (1.0) (0.119) (0.01)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 (0.5) (0.202) (0.27) too few
σαλπίζω to sound the trumpet, give signal by trumpet 1 (0.5) (0.034) (0.03) too few
Σαμαρείτης a Samaritan 1 (0.5) (0.139) (0.04) too few
σαπρός rotten, putrid 5 (2.6) (0.052) (0.0) too few
σάρξ flesh 5 (2.6) (3.46) (0.29)
σαρόω to sweep clean 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
Σατάν Satan 3 (1.5) (0.19) (0.01)
σάτον sextarii 1 (0.5) (0.014) (0.0) too few
σβέννυμι to quench, put out 2 (1.0) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 5 (2.6) (0.863) (1.06)
σέβομαι to feel awe 1 (0.5) (0.327) (0.49) too few
σεισμός a shaking, shock 4 (2.0) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 3 (1.5) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 1 (0.5) (1.588) (0.3) too few
σεληνιάζομαι to be moonstruck 2 (1.0) (0.002) (0.0) too few
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.5) (0.203) (0.94) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 13 (6.7) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 8 (4.1) (0.478) (0.24)
σής a moth 3 (1.5) (0.646) (0.56)
σιαγών the jawbone, jaw 1 (0.5) (0.06) (0.0) too few
Σιδών Sidon; Sidonian 3 (1.5) (0.09) (0.15)
σίζω to hiss 1 (0.5) (0.241) (0.02) too few
Σίμων a confederate in evil 9 (4.6) (0.333) (0.21)
σίναπι mustard 2 (1.0) (0.034) (0.0) too few
σινδών sindon, a fine cloth 1 (0.5) (0.034) (0.05) too few
σίον the water-parsnep 1 (0.5) (0.261) (0.01) too few
σιτιστής fartor 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
σῖτος corn, grain 4 (2.0) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 2 (1.0) (0.372) (0.27)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 14 (7.2) (0.071) (0.01)
σκάνδαλον a trap 5 (2.6) (0.084) (0.0) too few
σκεῦος a vessel 1 (0.5) (0.484) (0.34) too few
σκηνή a covered place, a tent 1 (0.5) (0.822) (0.74) too few
σκιά a shadow 1 (0.5) (0.513) (0.23) too few
σκληροκαρδία hardness of heart 1 (0.5) (0.014) (0.0) too few
σκληρός hard 1 (0.5) (1.221) (0.24) too few
σκορπίζω to scatter, disperse 1 (0.5) (0.012) (0.01) too few
σκοτία darkness, gloom 2 (1.0) (0.072) (0.06)
σκοτίζω to make dark 1 (0.5) (0.014) (0.0) too few
σκότος darkness, gloom 6 (3.1) (0.838) (0.48)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 (0.5) (0.092) (0.02) too few
σκύλλω to rend, mangle 1 (0.5) (0.035) (0.02) too few
σμύρνα myrrh 1 (0.5) (0.481) (0.07) too few
Σμύρνα Smyrna 1 (0.5) (0.565) (0.1) too few
Σολομών Solomon, Salomo 5 (2.6) (0.269) (0.01)
σός your 42 (21.5) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 1 (0.5) (0.119) (0.11) too few
σοφία skill 3 (1.5) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 2 (1.0) (1.915) (1.93)
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 (0.5) (0.035) (0.18) too few
σπειράομαι to be coiled 3 (1.5) (0.088) (0.12)
σπείρω to sow 17 (8.7) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 7 (3.6) (2.127) (0.32)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.5) (0.185) (0.04) too few
σπλαγχνίζω feel pity, compassion 5 (2.6) (0.018) (0.0) too few
σπόγγος a sponge 1 (0.5) (0.16) (0.04) too few
σποδός wood-ashes, embers 1 (0.5) (0.09) (0.07) too few
σπόριμος sown, to be sown, fit for sowing 1 (0.5) (0.013) (0.0) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 (0.5) (0.733) (2.15) too few
στατήρ gold stater 1 (0.5) (0.038) (0.06) too few
σταυρός an upright pale 5 (2.6) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 11 (5.6) (0.319) (0.15)
σταφυλή a bunch of grapes 1 (0.5) (0.131) (0.04) too few
στάχυς an ear of corn 1 (0.5) (0.094) (0.09) too few
στέγη a roof; a chamber 1 (0.5) (0.093) (0.28) too few
στενός narrow, strait 2 (1.0) (0.524) (0.97)
στέφανος that which surrounds 1 (0.5) (0.775) (0.94) too few
στόμα the mouth 11 (5.6) (2.111) (1.83)
στόρνυμι spread 2 (1.0) (0.049) (0.29)
στράπτω to lighten 3 (1.5) (0.084) (0.15)
στράτευμα an expedition, campaign 1 (0.5) (1.011) (2.71) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 (1.5) (1.589) (2.72)
στρέφω to turn about 6 (3.1) (0.466) (0.66)
στυγνάζω to look gloomy, be sorrowful 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
σύ you (personal pronoun) 362 (185.3) (30.359) (61.34)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.5) (0.111) (0.04) too few
συκῆ the fig-tree 5 (2.6) (0.231) (0.1)
σῦκον fig 1 (0.5) (0.212) (0.09) too few
συλλαλέω to talk 1 (0.5) (0.01) (0.01) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 (0.5) (0.673) (0.79) too few
συλλέγω to collect, gather 7 (3.6) (0.488) (1.3)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 (0.5) (0.594) (1.03) too few
συμβούλιον counsel 5 (2.6) (0.015) (0.0) too few
συμπνίγω to throttle, choke, press closely 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 4 (2.0) (1.366) (1.96)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 3 (1.5) (0.237) (0.09)
σύν along with, in company with, together with 4 (2.0) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 23 (11.8) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 9 (4.6) (0.421) (0.11)
συναιρέω to grasp 2 (1.0) (0.116) (0.1)
συναίρω to take up together 3 (1.5) (0.07) (0.02)
συνανάκειμαι to recline together at table 2 (1.0) (0.007) (0.0) too few
σύναξις gathering 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
συναυξάνω to increase 1 (0.5) (0.09) (0.07) too few
σύνδουλος a fellow-slave 5 (2.6) (0.037) (0.01)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 3 (1.5) (0.235) (0.63)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 (0.5) (0.989) (0.75) too few
σύνειμι2 come together 1 (0.5) (0.386) (0.38) too few
συνέρχομαι come together, meet 1 (0.5) (0.758) (0.75) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.5) (0.25) (0.21) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.5) (0.484) (0.56) too few
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 (0.5) (0.028) (0.01) too few
συνίημι to bring together; understand 8 (4.1) (0.928) (0.94)
συντάσσω to put in order together 3 (1.5) (0.625) (0.97)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 5 (2.6) (0.236) (0.29)
συντηρέω to preserve together 1 (0.5) (0.018) (0.04) too few
συντρίβω to rub together 1 (0.5) (0.232) (0.15) too few
Συρία Syria 1 (0.5) (0.491) (0.75) too few
Σύριος Syrian 1 (0.5) (0.519) (0.92) too few
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.5) (0.086) (0.25) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 7 (3.6) (1.407) (0.69)
σφραγίζω to seal 1 (0.5) (0.079) (0.04) too few
σφυρίς nose-bag 2 (1.0) (0.002) (0.0) too few
σχάζω to let loose 1 (0.5) (0.035) (0.06) too few
σχίζω to split, cleave 2 (1.0) (0.21) (0.2)
σχίσμα a cleft, a rent 1 (0.5) (0.039) (0.02) too few
σχολάζω to have leisure 1 (0.5) (0.148) (0.07) too few
σῴζω to save, keep 15 (7.7) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 14 (7.2) (16.622) (3.34)
τάλαντον a balance 14 (7.2) (0.492) (1.84)
ταπεινός low 1 (0.5) (0.507) (0.28) too few
ταπεινόω to lower 3 (1.5) (0.164) (0.15)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 (1.0) (0.564) (0.6)
τάσσω to arrange, put in order 2 (1.0) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 1 (0.5) (0.343) (0.55) too few
ταύτῃ in this way. 4 (2.0) (2.435) (2.94)
ταφή burial 1 (0.5) (0.139) (0.18) too few
τάφος a burial, funeral 6 (3.1) (0.506) (0.75)
ταχύς quick, swift, fleet 3 (1.5) (3.502) (6.07)
τε and 3 (1.5) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 14 (7.2) (1.407) (2.84)
τέκτων any worker in wood 1 (0.5) (0.202) (0.28) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 3 (1.5) (3.199) (1.55)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 4 (2.0) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 (0.5) (0.902) (0.46) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 7 (3.6) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 6 (3.1) (4.234) (3.89)
τελωνέω to be a tax-gatherer 2 (1.0) (0.013) (0.0) too few
τελώνης a tax collector 7 (3.6) (0.076) (0.01)
τελώνιον a custom-house 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 1 (0.5) (0.335) (0.5) too few
τεσσαράκοντα forty 2 (1.0) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 1 (0.5) (2.963) (1.9) too few
τέταρτος fourth 1 (0.5) (1.676) (0.89) too few
τετρακισχίλιοι four thousand 2 (1.0) (0.086) (0.45)
τῇ here, there 18 (9.2) (18.312) (12.5)
τηρέω to watch over, protect, guard 6 (3.1) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 38 (19.5) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 5 (2.6) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 4 (2.0) (1.368) (2.76)
τίλλω to pluck 1 (0.5) (0.036) (0.09) too few
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 6 (3.1) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 2 (1.0) (1.962) (2.21)
τίνω to pay a price 1 (0.5) (0.513) (1.22) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 79 (40.4) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 83 (42.5) (21.895) (15.87)
τοιοῦτος such as this 3 (1.5) (20.677) (14.9)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 (0.5) (0.277) (0.29) too few
τολμάω to undertake, take heart 1 (0.5) (1.2) (1.96) too few
τόπος a place 10 (5.1) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 3 (1.5) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 50 (25.6) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 90 (46.1) (6.266) (11.78)
τράπεζα four-legged a table 2 (1.0) (0.588) (0.68)
τράχηλος the neck, throat 1 (0.5) (0.563) (0.09) too few
τρεῖς three 12 (6.1) (4.87) (3.7)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 (1.0) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 2 (1.0) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 8 (4.1) (1.989) (2.15)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 1 (0.5) (0.112) (0.03) too few
τριάκοντα thirty 5 (2.6) (0.734) (1.53)
τρίβολος a caltrop 1 (0.5) (0.023) (0.01) too few
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 (0.5) (0.092) (0.01) too few
τρίς thrice, three times 2 (1.0) (0.36) (0.73)
τρίτος the third 7 (3.6) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 1 (0.5) (7.547) (5.48) too few
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 (0.5) (7.612) (5.49) too few
τροφή nourishment, food, victuals 4 (2.0) (3.098) (1.03)
τρύβλιον a cup, bowl 1 (0.5) (0.046) (0.03) too few
τρώγω to gnaw, nibble, munch 1 (0.5) (0.057) (0.13) too few
τύπτω to beat, strike, smite 2 (1.0) (0.436) (0.94)
Τύρος Tyre 3 (1.5) (0.174) (0.11)
τυφλός blind 16 (8.2) (0.432) (0.38)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 92 (47.1) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 (0.5) (0.431) (0.49) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (0.5) (0.77) (0.37) too few
ὕδωρ water 8 (4.1) (7.043) (3.14)
υἱός a son 89 (45.6) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 2 (1.0) (0.483) (0.01)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 (0.5) (0.284) (0.26) too few
ὑμός your 105 (53.8) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 19 (9.7) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 (0.5) (0.475) (0.51) too few
ὑπαντάω to come 2 (1.0) (0.163) (0.05)
ὑπάντησις coming to meet 2 (1.0) (0.007) (0.01)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 (1.5) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 (2.6) (6.432) (8.19)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (1.0) (0.273) (0.24)
ὕπνος sleep, slumber 1 (0.5) (1.091) (1.42) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 28 (14.3) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 (0.5) (0.514) (1.04) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 2 (1.0) (0.281) (0.15)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.5) (0.166) (0.66) too few
ὑποκάτω below, under 1 (0.5) (0.212) (0.03) too few
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 (0.5) (0.085) (0.08) too few
ὑποκριτής an interpreter, actor 13 (6.7) (0.101) (0.08)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 (1.0) (1.365) (1.36)
ὑποπόδιον a footstool 1 (0.5) (0.042) (0.0) too few
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.5) (0.149) (0.14) too few
ὕστερον the afterbirth 7 (3.6) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 1 (0.5) (1.506) (1.39) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 (1.0) (0.992) (0.9)
ὕψιστος highest, loftiest 1 (0.5) (0.213) (0.05) too few
ὑψόω to lift high, raise up 2 (1.0) (0.121) (0.04)
φαγός a glutton 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
φάγος glutton 1 (0.5) (0.039) (0.01) too few
φάγων glutton 1 (0.5) (0.021) (0.04) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 13 (6.7) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 (0.5) (2.734) (1.67) too few
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 (0.5) (0.21) (0.07) too few
φάος light, daylight 7 (3.6) (1.873) (1.34)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 29 (14.8) (0.279) (0.15)
φέγγος light, splendour, lustre 1 (0.5) (0.097) (0.17) too few
φέρω to bear 5 (2.6) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 7 (3.6) (2.61) (5.45)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 (0.5) (0.305) (0.66) too few
φημί to say, to claim 17 (8.7) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 (0.5) (1.285) (0.97) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (0.5) (0.458) (0.38) too few
φιλέω to love, regard with affection 5 (2.6) (1.242) (2.43)
Φίλιππος Philip, Philippus 3 (1.5) (1.035) (4.11)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 (0.5) (4.36) (12.78) too few
φιμόω to muzzle, shut up as with a muzzle 2 (1.0) (0.014) (0.01)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 18 (9.2) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 3 (1.5) (1.426) (2.23)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 1 (0.5) (0.052) (0.02) too few
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.5) (0.092) (0.25) too few
φονεύω to murder, kill, slay 5 (2.6) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 (0.5) (0.724) (1.36) too few
φορέω to bear 1 (0.5) (0.303) (1.06) too few
φορτίζω to load 1 (0.5) (0.014) (0.02) too few
φορτίον a load, burden 2 (1.0) (0.134) (0.15)
φραγμός a fencing in, blocking up 1 (0.5) (0.051) (0.03) too few
φράζω to point out, shew, indicate 1 (0.5) (0.655) (2.83) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 (0.5) (1.523) (2.38) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 7 (3.6) (0.543) (0.38)
φυγή flight 1 (0.5) (0.734) (1.17) too few
φυλάζω to divide into tribes 1 (0.5) (0.498) (0.44) too few
φυλακεύς watching 5 (2.6) (0.072) (0.16)
φυλακή a watching 5 (2.6) (0.687) (1.97)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 (0.5) (0.023) (0.06) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 (0.5) (2.518) (2.71) too few
φυλή a race, a tribe 2 (1.0) (0.846) (0.22)
φύλλον a leaf; 2 (1.0) (0.521) (0.37)
φυτεία a planting 1 (0.5) (0.033) (0.0) too few
φυτεύω to plant 2 (1.0) (0.206) (0.34)
φωλεός a hole, den 1 (0.5) (0.033) (0.01) too few
φωνέω to produce a sound 5 (2.6) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 7 (3.6) (3.591) (1.48)
φώς a man 1 (0.5) (0.967) (1.32) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 6 (3.1) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 (0.5) (1.723) (2.13) too few
χαλκός copper 1 (0.5) (0.86) (1.99) too few
Χαναναῖος a Canaanite 1 (0.5) (0.095) (0.0) too few
χαρά joy, delight 6 (3.1) (0.368) (0.19)
χεῖλος lip 1 (0.5) (0.395) (0.41) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 2 (1.0) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 25 (12.8) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 2 (1.0) (1.4) (1.07)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 2 (1.0) (0.636) (0.79)
χιών snow 1 (0.5) (0.387) (0.49) too few
χλαμύς a short mantle 2 (1.0) (0.058) (0.07)
χοῖρος a young pig, porker 4 (2.0) (0.112) (0.04)
χολή gall, bile 1 (0.5) (0.855) (0.04) too few
χορτάζω to feed, fatten 4 (2.0) (0.026) (0.02)
χόρτος a feeding-place; fodder 3 (1.5) (0.138) (0.07)
χρεία use, advantage, service 6 (3.1) (2.117) (2.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 (0.5) (0.416) (0.47) too few
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 (1.0) (0.29) (0.3)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 (0.5) (0.984) (0.97) too few
χριστός to be rubbed on 13 (6.7) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 6 (3.1) (5.404) (0.04)
χρονίζω to spend time 1 (0.5) (0.124) (0.05) too few
χρόνος time 3 (1.5) (11.109) (9.36)
χρυσός gold 5 (2.6) (0.812) (1.49)
χωλός lame 5 (2.6) (0.125) (0.11)
χώρα land 3 (1.5) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 4 (2.0) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 (0.5) (1.352) (0.58) too few
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 (0.5) (1.776) (2.8) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 3 (1.5) (2.405) (1.71)
ψευδομαρτυρέω to be a false witness, bear false witness 1 (0.5) (0.015) (0.01) too few
ψευδομαρτυρία false witness statement 2 (1.0) (0.02) (0.0) too few
ψευδομάρτυς a false witness 1 (0.5) (0.01) (0.0) too few
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 3 (1.5) (0.078) (0.0) too few
ψευδόχριστος a false Christ 1 (0.5) (0.007) (0.0) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (0.5) (0.935) (0.99) too few
ψιχίον a crumb of bread 1 (0.5) (0.006) (0.0) too few
ψυχή breath, soul 16 (8.2) (11.437) (4.29)
ψυχρός cold, chill 1 (0.5) (2.892) (0.3) too few
ψύχω to breathe, blow 1 (0.5) (0.574) (0.06) too few
O! oh! 2 (1.0) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 18 (9.2) (1.85) (3.4)
ὠδίνω to have the pains 1 (0.5) (0.1) (0.05) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 (0.5) (0.563) (1.63) too few
ὥρα [sacrificial victim] 21 (10.8) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 21 (10.8) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 (0.5) (0.236) (0.21) too few
ὡς as, how 44 (22.5) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 4 (2.0) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 3 (1.5) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 10 (5.1) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 15 (7.7) (10.717) (9.47)
ὠτίον (little) ear, little handle 1 (0.5) (0.025) (0.01) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 3 (1.5) (1.137) (1.18)

PAGINATE