1,713 lemmas;
19,531 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 3 | (1.5) | (1.137) | (1.18) | |
ὠτίον | (little) ear, little handle | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὥστε | so that | 15 | (7.7) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 10 | (5.1) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσεί | just as if, as though | 3 | (1.5) | (0.276) | (0.04) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 4 | (2.0) | (1.656) | (0.46) | |
ὡς | as, how | 44 | (22.5) | (68.814) | (63.16) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 1 | (0.5) | (0.236) | (0.21) | too few |
ὥρα2 | time, season, climate | 21 | (10.8) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 21 | (10.8) | (2.015) | (1.75) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 1 | (0.5) | (0.563) | (1.63) | too few |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | (0.5) | (0.1) | (0.05) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 18 | (9.2) | (1.85) | (3.4) | |
ὦ | O! oh! | 2 | (1.0) | (6.146) | (14.88) | |
ψύχω | to breathe, blow | 1 | (0.5) | (0.574) | (0.06) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 1 | (0.5) | (2.892) | (0.3) | too few |
ψυχή | breath, soul | 16 | (8.2) | (11.437) | (4.29) | |
ψιχίον | a crumb of bread | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.5) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψευδόχριστος | a false Christ | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
ψευδοπροφήτης | false, lying prophet | 3 | (1.5) | (0.078) | (0.0) | too few |
ψευδομάρτυς | a false witness | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
ψευδομαρτυρία | false witness statement | 2 | (1.0) | (0.02) | (0.0) | too few |
ψευδομαρτυρέω | to be a false witness, bear false witness | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 3 | (1.5) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 1 | (0.5) | (1.776) | (2.8) | too few |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 1 | (0.5) | (1.352) | (0.58) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 4 | (2.0) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 3 | (1.5) | (3.587) | (8.1) | |
χωλός | lame | 5 | (2.6) | (0.125) | (0.11) | |
χρυσός | gold | 5 | (2.6) | (0.812) | (1.49) | |
χρόνος | time | 3 | (1.5) | (11.109) | (9.36) | |
χρονίζω | to spend time | 1 | (0.5) | (0.124) | (0.05) | too few |
Χριστός | the anointed one, Christ | 6 | (3.1) | (5.404) | (0.04) | |
χριστός | to be rubbed on | 13 | (6.7) | (0.427) | (0.11) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (0.5) | (0.984) | (0.97) | too few |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 2 | (1.0) | (0.29) | (0.3) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.5) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρεία | use, advantage, service | 6 | (3.1) | (2.117) | (2.12) | |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 3 | (1.5) | (0.138) | (0.07) | |
χορτάζω | to feed, fatten | 4 | (2.0) | (0.026) | (0.02) | |
χολή | gall, bile | 1 | (0.5) | (0.855) | (0.04) | too few |
χοῖρος | a young pig, porker | 4 | (2.0) | (0.112) | (0.04) | |
χλαμύς | a short mantle | 2 | (1.0) | (0.058) | (0.07) | |
χιών | snow | 1 | (0.5) | (0.387) | (0.49) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 2 | (1.0) | (0.636) | (0.79) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 2 | (1.0) | (1.4) | (1.07) | |
χείρ | the hand | 25 | (12.8) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 2 | (1.0) | (1.096) | (1.89) | |
χεῖλος | lip | 1 | (0.5) | (0.395) | (0.41) | too few |
χαρά | joy, delight | 6 | (3.1) | (0.368) | (0.19) | |
Χαναναῖος | a Canaanite | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.0) | too few |
χαλκός | copper | 1 | (0.5) | (0.86) | (1.99) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | (0.5) | (1.723) | (2.13) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 6 | (3.1) | (1.525) | (2.46) | |
φώς | a man | 1 | (0.5) | (0.967) | (1.32) | too few |
φωνή | a sound, tone | 7 | (3.6) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 5 | (2.6) | (0.617) | (1.7) | |
φωλεός | a hole, den | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | too few |
φυτεύω | to plant | 2 | (1.0) | (0.206) | (0.34) | |
φυτεία | a planting | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.0) | too few |
φύλλον | a leaf; | 2 | (1.0) | (0.521) | (0.37) | |
φυλή | a race, a tribe | 2 | (1.0) | (0.846) | (0.22) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 1 | (0.5) | (2.518) | (2.71) | too few |
φυλακτήριον | a guarded post, a fort | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.06) | too few |
φυλακή | a watching | 5 | (2.6) | (0.687) | (1.97) | |
φυλακεύς | watching | 5 | (2.6) | (0.072) | (0.16) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.5) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυγή | flight | 1 | (0.5) | (0.734) | (1.17) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 7 | (3.6) | (0.543) | (0.38) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | (0.5) | (1.523) | (2.38) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (0.5) | (0.655) | (2.83) | too few |
φραγμός | a fencing in, blocking up | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.03) | too few |
φορτίον | a load, burden | 2 | (1.0) | (0.134) | (0.15) | |
φορτίζω | to load | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.02) | too few |
φορέω | to bear | 1 | (0.5) | (0.303) | (1.06) | too few |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 1 | (0.5) | (0.724) | (1.36) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 5 | (2.6) | (0.352) | (0.54) | |
φονεύς | a murderer, slayer, homicide | 1 | (0.5) | (0.092) | (0.25) | too few |
φονάω | to be athirst for blood, to be murderous | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.02) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 3 | (1.5) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 18 | (9.2) | (1.343) | (2.27) | |
φιμόω | to muzzle, shut up as with a muzzle | 2 | (1.0) | (0.014) | (0.01) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 1 | (0.5) | (4.36) | (12.78) | too few |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 3 | (1.5) | (1.035) | (4.11) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 5 | (2.6) | (1.242) | (2.43) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 1 | (0.5) | (0.458) | (0.38) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | (0.5) | (1.285) | (0.97) | too few |
φημί | to say, to claim | 17 | (8.7) | (36.921) | (31.35) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 1 | (0.5) | (0.305) | (0.66) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 7 | (3.6) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 5 | (2.6) | (8.129) | (10.35) | |
φέγγος | light, splendour, lustre | 1 | (0.5) | (0.097) | (0.17) | too few |
Φαρισαῖος | Pharisaean, Pharisee | 29 | (14.8) | (0.279) | (0.15) | |
φάος | light, daylight | 7 | (3.6) | (1.873) | (1.34) | |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 1 | (0.5) | (0.21) | (0.07) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | (0.5) | (2.734) | (1.67) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 13 | (6.7) | (8.435) | (8.04) | |
φάγων | glutton | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.04) | too few |
φάγος | glutton | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.01) | too few |
φαγός | a glutton | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὑψόω | to lift high, raise up | 2 | (1.0) | (0.121) | (0.04) | |
ὕψιστος | highest, loftiest | 1 | (0.5) | (0.213) | (0.05) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 2 | (1.0) | (0.992) | (0.9) | |
ὕστερος | latter, last | 1 | (0.5) | (1.506) | (1.39) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 7 | (3.6) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | (0.5) | (0.149) | (0.14) | too few |
ὑποπόδιον | a footstool | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 2 | (1.0) | (1.365) | (1.36) | |
ὑποκριτής | an interpreter, actor | 13 | (6.7) | (0.101) | (0.08) | |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | (0.5) | (0.085) | (0.08) | too few |
ὑποκάτω | below, under | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.03) | too few |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 1 | (0.5) | (0.166) | (0.66) | too few |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 2 | (1.0) | (0.281) | (0.15) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.5) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 28 | (14.3) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (0.5) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 2 | (1.0) | (0.273) | (0.24) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 5 | (2.6) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 3 | (1.5) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπάντησις | coming to meet | 2 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | |
ὑπαντάω | to come | 2 | (1.0) | (0.163) | (0.05) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.5) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπάγω | to lead | 19 | (9.7) | (0.426) | (0.47) | |
ὑμός | your | 105 | (53.8) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 1 | (0.5) | (0.284) | (0.26) | too few |
υἱόω | make into a son | 2 | (1.0) | (0.483) | (0.01) | |
υἱός | a son | 89 | (45.6) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 8 | (4.1) | (7.043) | (3.14) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 1 | (0.5) | (0.77) | (0.37) | too few |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 1 | (0.5) | (0.431) | (0.49) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 92 | (47.1) | (55.077) | (29.07) | |
τυφλός | blind | 16 | (8.2) | (0.432) | (0.38) | |
Τύρος | Tyre | 3 | (1.5) | (0.174) | (0.11) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 2 | (1.0) | (0.436) | (0.94) | |
τρώγω | to gnaw, nibble, munch | 1 | (0.5) | (0.057) | (0.13) | too few |
τρύβλιον | a cup, bowl | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.03) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 4 | (2.0) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 1 | (0.5) | (7.612) | (5.49) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 1 | (0.5) | (7.547) | (5.48) | too few |
τρίτος | the third | 7 | (3.6) | (4.486) | (2.33) | |
τρίς | thrice, three times | 2 | (1.0) | (0.36) | (0.73) | |
τρίβος | a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise | 1 | (0.5) | (0.092) | (0.01) | too few |
τρίβολος | a caltrop | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | too few |
τριάκοντα | thirty | 5 | (2.6) | (0.734) | (1.53) | |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 1 | (0.5) | (0.112) | (0.03) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 8 | (4.1) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 2 | (1.0) | (0.495) | (0.49) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 2 | (1.0) | (2.05) | (2.46) | |
τρεῖς | three | 12 | (6.1) | (4.87) | (3.7) | |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.5) | (0.563) | (0.09) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 2 | (1.0) | (0.588) | (0.68) | |
τότε | at that time, then | 90 | (46.1) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 50 | (25.6) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 3 | (1.5) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 10 | (5.1) | (8.538) | (6.72) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | (0.5) | (1.2) | (1.96) | too few |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.29) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 3 | (1.5) | (20.677) | (14.9) | |
τίς | who? which? | 83 | (42.5) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 79 | (40.4) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 1 | (0.5) | (0.513) | (1.22) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 2 | (1.0) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 6 | (3.1) | (1.698) | (2.37) | |
τίλλω | to pluck | 1 | (0.5) | (0.036) | (0.09) | too few |
τίκτω | to bring into the world | 4 | (2.0) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 5 | (2.6) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 38 | (19.5) | (26.493) | (13.95) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 6 | (3.1) | (0.878) | (1.08) | |
τῇ | here, there | 18 | (9.2) | (18.312) | (12.5) | |
τετρακισχίλιοι | four thousand | 2 | (1.0) | (0.086) | (0.45) | |
τέταρτος | fourth | 1 | (0.5) | (1.676) | (0.89) | too few |
τέσσαρες | four | 1 | (0.5) | (2.963) | (1.9) | too few |
τεσσαράκοντα | forty | 2 | (1.0) | (0.51) | (1.07) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 1 | (0.5) | (0.335) | (0.5) | too few |
τελώνιον | a custom-house | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
τελώνης | a tax collector | 7 | (3.6) | (0.076) | (0.01) | |
τελωνέω | to be a tax-gatherer | 2 | (1.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
τέλος | the fulfilment | 6 | (3.1) | (4.234) | (3.89) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 7 | (3.6) | (1.111) | (2.02) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (0.5) | (0.902) | (0.46) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 4 | (2.0) | (1.651) | (2.69) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 3 | (1.5) | (3.199) | (1.55) | |
τέκτων | any worker in wood | 1 | (0.5) | (0.202) | (0.28) | too few |
τέκνον | a child | 14 | (7.2) | (1.407) | (2.84) | |
τε | and | 3 | (1.5) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 3 | (1.5) | (3.502) | (6.07) | |
τάφος | a burial, funeral | 6 | (3.1) | (0.506) | (0.75) | |
ταφή | burial | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.18) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 4 | (2.0) | (2.435) | (2.94) | |
ταῦρος | a bull | 1 | (0.5) | (0.343) | (0.55) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 2 | (1.0) | (2.051) | (3.42) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 2 | (1.0) | (0.564) | (0.6) | |
ταπεινόω | to lower | 3 | (1.5) | (0.164) | (0.15) | |
ταπεινός | low | 1 | (0.5) | (0.507) | (0.28) | too few |
τάλαντον | a balance | 14 | (7.2) | (0.492) | (1.84) | |
σῶμα | the body | 14 | (7.2) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 15 | (7.7) | (2.74) | (2.88) | |
σχολάζω | to have leisure | 1 | (0.5) | (0.148) | (0.07) | too few |
σχίσμα | a cleft, a rent | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.02) | too few |
σχίζω | to split, cleave | 2 | (1.0) | (0.21) | (0.2) | |
σχάζω | to let loose | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.06) | too few |
σφυρίς | nose-bag | 2 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
σφραγίζω | to seal | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.04) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 7 | (3.6) | (1.407) | (0.69) | |
συστρέφω | to twist up into a ball | 1 | (0.5) | (0.086) | (0.25) | too few |
Σύριος | Syrian | 1 | (0.5) | (0.519) | (0.92) | too few |
Συρία | Syria | 1 | (0.5) | (0.491) | (0.75) | too few |
συντρίβω | to rub together | 1 | (0.5) | (0.232) | (0.15) | too few |
συντηρέω | to preserve together | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.04) | too few |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 5 | (2.6) | (0.236) | (0.29) | |
συντάσσω | to put in order together | 3 | (1.5) | (0.625) | (0.97) | |
συνίημι | to bring together; understand | 8 | (4.1) | (0.928) | (0.94) | |
συνίζω | to sit together, to hold a sitting | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.01) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.5) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (0.5) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (0.5) | (0.758) | (0.75) | too few |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.5) | (0.386) | (0.38) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 1 | (0.5) | (0.989) | (0.75) | too few |
συνέδριον | a body of men assembled in council, a council-board, council | 3 | (1.5) | (0.235) | (0.63) | |
σύνδουλος | a fellow-slave | 5 | (2.6) | (0.037) | (0.01) | |
συναυξάνω | to increase | 1 | (0.5) | (0.09) | (0.07) | too few |
σύναξις | gathering | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
συνανάκειμαι | to recline together at table | 2 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
συναίρω | to take up together | 3 | (1.5) | (0.07) | (0.02) | |
συναιρέω | to grasp | 2 | (1.0) | (0.116) | (0.1) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 9 | (4.6) | (0.421) | (0.11) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 23 | (11.8) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 4 | (2.0) | (4.575) | (7.0) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 3 | (1.5) | (0.237) | (0.09) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 4 | (2.0) | (1.366) | (1.96) | |
συμπνίγω | to throttle, choke, press closely | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
συμβούλιον | counsel | 5 | (2.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.5) | (0.594) | (1.03) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 7 | (3.6) | (0.488) | (1.3) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.5) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλαλέω | to talk | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | too few |
σῦκον | fig | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.09) | too few |
συκῆ | the fig-tree | 5 | (2.6) | (0.231) | (0.1) | |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.5) | (0.111) | (0.04) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 362 | (185.3) | (30.359) | (61.34) | |
στυγνάζω | to look gloomy, be sorrowful | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
στρέφω | to turn about | 6 | (3.1) | (0.466) | (0.66) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 3 | (1.5) | (1.589) | (2.72) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 1 | (0.5) | (1.011) | (2.71) | too few |
στράπτω | to lighten | 3 | (1.5) | (0.084) | (0.15) | |
στόρνυμι | spread | 2 | (1.0) | (0.049) | (0.29) | |
στόμα | the mouth | 11 | (5.6) | (2.111) | (1.83) | |
στέφανος | that which surrounds | 1 | (0.5) | (0.775) | (0.94) | too few |
στενός | narrow, strait | 2 | (1.0) | (0.524) | (0.97) | |
στέγη | a roof; a chamber | 1 | (0.5) | (0.093) | (0.28) | too few |
στάχυς | an ear of corn | 1 | (0.5) | (0.094) | (0.09) | too few |
σταφυλή | a bunch of grapes | 1 | (0.5) | (0.131) | (0.04) | too few |
σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 11 | (5.6) | (0.319) | (0.15) | |
σταυρός | an upright pale | 5 | (2.6) | (0.473) | (0.15) | |
στατήρ | gold stater | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.06) | too few |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 1 | (0.5) | (0.733) | (2.15) | too few |
σπόριμος | sown, to be sown, fit for sowing | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
σποδός | wood-ashes, embers | 1 | (0.5) | (0.09) | (0.07) | too few |
σπόγγος | a sponge | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.04) | too few |
σπλαγχνίζω | feel pity, compassion | 5 | (2.6) | (0.018) | (0.0) | too few |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | (0.5) | (0.185) | (0.04) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 7 | (3.6) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 17 | (8.7) | (0.378) | (0.41) | |
σπειράομαι | to be coiled | 3 | (1.5) | (0.088) | (0.12) | |
σπεῖρα | coil, rope; military unit, Roman manipulus | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.18) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 2 | (1.0) | (1.915) | (1.93) | |
σοφία | skill | 3 | (1.5) | (1.979) | (0.86) | |
σοῦ | shoo! | 1 | (0.5) | (0.119) | (0.11) | too few |
σός | your | 42 | (21.5) | (6.214) | (12.92) | |
Σολομών | Solomon, Salomo | 5 | (2.6) | (0.269) | (0.01) | |
Σμύρνα | Smyrna | 1 | (0.5) | (0.565) | (0.1) | too few |
σμύρνα | myrrh | 1 | (0.5) | (0.481) | (0.07) | too few |
σκύλλω | to rend, mangle | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.02) | too few |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 1 | (0.5) | (0.092) | (0.02) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 6 | (3.1) | (0.838) | (0.48) | |
σκοτίζω | to make dark | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
σκοτία | darkness, gloom | 2 | (1.0) | (0.072) | (0.06) | |
σκορπίζω | to scatter, disperse | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
σκληρός | hard | 1 | (0.5) | (1.221) | (0.24) | too few |
σκληροκαρδία | hardness of heart | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
σκιά | a shadow | 1 | (0.5) | (0.513) | (0.23) | too few |
σκηνή | a covered place, a tent | 1 | (0.5) | (0.822) | (0.74) | too few |
σκεῦος | a vessel | 1 | (0.5) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκάνδαλον | a trap | 5 | (2.6) | (0.084) | (0.0) | too few |
σκανδαλίζω | to make to stumble, give offence to | 14 | (7.2) | (0.071) | (0.01) | |
σιωπάω | to be silent | 2 | (1.0) | (0.372) | (0.27) | |
σῖτος | corn, grain | 4 | (2.0) | (0.721) | (1.84) | |
σιτιστής | fartor | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
σίον | the water-parsnep | 1 | (0.5) | (0.261) | (0.01) | too few |
σινδών | sindon, a fine cloth | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.05) | too few |
σίναπι | mustard | 2 | (1.0) | (0.034) | (0.0) | too few |
Σίμων | a confederate in evil | 9 | (4.6) | (0.333) | (0.21) | |
σίζω | to hiss | 1 | (0.5) | (0.241) | (0.02) | too few |
Σιδών | Sidon; Sidonian | 3 | (1.5) | (0.09) | (0.15) | |
σιαγών | the jawbone, jaw | 1 | (0.5) | (0.06) | (0.0) | too few |
σής | a moth | 3 | (1.5) | (0.646) | (0.56) | |
σήμερον | to-day | 8 | (4.1) | (0.478) | (0.24) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 13 | (6.7) | (3.721) | (0.94) | |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 1 | (0.5) | (0.203) | (0.94) | too few |
σεληνιάζομαι | to be moonstruck | 2 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
σελήνη | the moon | 1 | (0.5) | (1.588) | (0.3) | too few |
σείω | to shake, move to and fro | 3 | (1.5) | (0.187) | (0.29) | |
σεισμός | a shaking, shock | 4 | (2.0) | (0.29) | (0.21) | |
σέβομαι | to feel awe | 1 | (0.5) | (0.327) | (0.49) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 5 | (2.6) | (0.863) | (1.06) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 2 | (1.0) | (0.217) | (0.17) | |
σάτον | sextarii | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
Σατάν | Satan | 3 | (1.5) | (0.19) | (0.01) | |
σαρόω | to sweep clean | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 5 | (2.6) | (3.46) | (0.29) | |
σαπρός | rotten, putrid | 5 | (2.6) | (0.052) | (0.0) | too few |
Σαμαρείτης | a Samaritan | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.04) | too few |
σαλπίζω | to sound the trumpet, give signal by trumpet | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.03) | too few |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 1 | (0.5) | (0.202) | (0.27) | too few |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 2 | (1.0) | (0.119) | (0.01) | |
σάκκος | a coarse hair-cloth, sackcloth | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.01) | too few |
Σαδδουκαῖοι | Sadducees | 7 | (3.6) | (0.069) | (0.0) | too few |
σαγήνη | a large drag-net | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
Σάββατον | sabbath | 11 | (5.6) | (0.306) | (0.1) | |
ῥύομαι | to draw to oneself | 2 | (1.0) | (0.212) | (0.57) | |
ῥύμη | the force, swing, rush | 1 | (0.5) | (0.121) | (0.12) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 2 | (1.0) | (0.59) | (0.82) | |
ῥίζα | a root | 3 | (1.5) | (0.974) | (0.28) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 5 | (2.6) | (1.704) | (0.56) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 2 | (1.0) | (0.351) | (0.6) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.5) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥαφίς | a needle | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
ῥαπίζω | to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado | 2 | (1.0) | (0.015) | (0.03) | |
ῥάκος | a ragged garment, a rag | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.1) | too few |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (0.5) | (0.44) | (0.18) | too few |
ῥαββί | o my master | 4 | (2.0) | (0.008) | (0.06) | |
πῶς | how? in what way | 14 | (7.2) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 12 | (6.1) | (9.844) | (7.58) | |
πῶλος | a foal, young horse | 3 | (1.5) | (0.147) | (0.13) | |
πωλέω | to exchange; to sell | 6 | (3.1) | (0.27) | (0.39) | |
πωλέομαι | to go up and down, go to and fro | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.1) | too few |
πυρράζω | to be fiery red | 2 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (0.5) | (1.833) | (0.03) | too few |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 1 | (0.5) | (0.267) | (0.01) | too few |
πύργος | a tower | 1 | (0.5) | (0.457) | (0.98) | too few |
πῦρ | fire | 12 | (6.1) | (4.894) | (2.94) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (0.5) | (1.282) | (4.58) | too few |
πυλών | a gateway, gate-house | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.1) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 3 | (1.5) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (0.5) | (0.681) | (1.47) | too few |
πτωχός | one who crouches | 5 | (2.6) | (0.253) | (0.28) | |
πτῶσις | a falling, fall | 1 | (0.5) | (0.37) | (0.04) | too few |
πτῶμα | a fall | 2 | (1.0) | (0.1) | (0.1) | |
πτύον | a winnowing-shovel | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.01) | too few |
πτέρυξ | the wing | 1 | (0.5) | (0.161) | (0.31) | too few |
πτερύγιον | the wing | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.01) | too few |
πρῶτος | first | 24 | (12.3) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτοκλισία | the first seat at table | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
πρωτοκαθεδρία | the first seat | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
πρώϊος | early | 1 | (0.5) | (0.204) | (0.04) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 3 | (1.5) | (0.343) | (0.2) | |
προφθάνω | to outrun, anticipate | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.04) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 37 | (18.9) | (2.47) | (0.21) | |
προφητεύω | to be an interpreter | 4 | (2.0) | (0.298) | (0.01) | |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 1 | (0.5) | (0.537) | (0.0) | too few |
πρότερος | before, earlier | 19 | (9.7) | (25.424) | (23.72) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 10 | (5.1) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (0.5) | (1.411) | (0.96) | too few |
προσφωνέω | to call | 1 | (0.5) | (0.074) | (0.37) | too few |
προσφέρω | to bring to | 14 | (7.2) | (1.465) | (1.2) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 2 | (1.0) | (3.747) | (1.45) | |
προστάσσω | to order | 2 | (1.0) | (1.223) | (1.25) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (0.5) | (0.705) | (1.77) | too few |
προσμένω | to bide | 1 | (0.5) | (0.076) | (0.07) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (0.5) | (0.664) | (0.81) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 13 | (6.7) | (0.658) | (0.35) | |
προσκυλίω | roll to, roll up | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
προσκόπτω | to strike | 2 | (1.0) | (0.052) | (0.1) | |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 6 | (3.1) | (0.151) | (0.15) | |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.0) | too few |
προσήλυτος | one that has arrived at | 1 | (0.5) | (0.044) | (0.0) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 6 | (3.1) | (1.101) | (1.28) | |
προσεύχομαι | to offer prayers | 15 | (7.7) | (0.285) | (0.07) | |
προσευχή | prayer | 2 | (1.0) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσέρχομαι | to come | 52 | (26.6) | (0.91) | (0.78) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | (0.5) | (0.145) | (0.1) | too few |
προσδοκάω | to expect | 2 | (1.0) | (0.539) | (0.43) | |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.5) | (0.972) | (1.04) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 40 | (20.5) | (56.75) | (56.58) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | (0.5) | (0.52) | (1.4) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | (0.5) | (0.326) | (1.06) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (0.5) | (0.934) | (0.61) | too few |
προβιβάζω | to make step forward, lead forward, lead on | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.05) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 11 | (5.6) | (0.719) | (0.89) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 2 | (1.0) | (0.43) | (0.69) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 6 | (3.1) | (0.642) | (1.52) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (0.5) | (3.068) | (5.36) | too few |
προάγνυμι | to break before | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
πρό | before | 5 | (2.6) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 3 | (1.5) | (2.157) | (5.09) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 12 | (6.1) | (2.001) | (3.67) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (0.5) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 3 | (1.5) | (0.391) | (0.36) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 1 | (0.5) | (2.288) | (3.51) | too few |
πραιτώριον | Castra Praetoriana | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.03) | too few |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 1 | (0.5) | (6.869) | (8.08) | too few |
πούς | a foot | 10 | (5.1) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 4 | (2.0) | (0.998) | (1.25) | |
ποτίζω | to give to drink | 5 | (2.6) | (0.14) | (0.0) | too few |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 7 | (3.6) | (0.409) | (0.07) | |
πότε | when? at what time? | 7 | (3.6) | (0.488) | (0.33) | |
ποτε | ever, sometime | 9 | (4.6) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 3 | (1.5) | (2.456) | (7.1) | |
πόσος | how much? how many? | 8 | (4.1) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 7 | (3.6) | (2.579) | (0.52) | |
ποσάκις | how many times? how often? | 2 | (1.0) | (0.032) | (0.0) | too few |
πόρνη | a prostitute | 2 | (1.0) | (0.139) | (0.03) | |
πορνεία | fornication, prostitution | 3 | (1.5) | (0.192) | (0.01) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 29 | (14.8) | (1.56) | (3.08) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 26 | (13.3) | (1.795) | (0.65) | |
πονηρία | a bad state | 1 | (0.5) | (0.356) | (0.27) | too few |
πολύτιμος | very costly | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.01) | too few |
πολύς | much, many | 55 | (28.2) | (35.28) | (44.3) | |
πολυλογία | much talk, loquacity | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.0) | too few |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 1 | (0.5) | (0.118) | (0.04) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 2 | (1.0) | (3.702) | (1.91) | |
πόλις | a city | 27 | (13.8) | (11.245) | (29.3) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 2 | (1.0) | (3.953) | (12.13) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 7 | (3.6) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 7 | (3.6) | (3.169) | (2.06) | |
ποίμνη | a flock | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.19) | too few |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 3 | (1.5) | (0.479) | (0.94) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 1 | (0.5) | (0.764) | (0.83) | too few |
ποιέω | to make, to do | 85 | (43.5) | (29.319) | (37.03) | |
Ποίας | Poeas, father of Philoctetes | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.01) | too few |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 5 | (2.6) | (0.953) | (0.65) | |
ποθεν | from some place | 3 | (1.5) | (0.996) | (0.8) | |
ποδαπός | from what country? | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.04) | too few |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.05) | too few |
πνέω | to blow | 2 | (1.0) | (0.334) | (0.44) | |
πνεῦμα | a blowing | 19 | (9.7) | (5.838) | (0.58) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 1 | (0.5) | (1.072) | (0.8) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 3 | (1.5) | (0.714) | (0.68) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 13 | (6.7) | (0.715) | (1.89) | |
πλησίος | near, close to | 3 | (1.5) | (1.174) | (0.76) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | (0.5) | (0.318) | (0.3) | too few |
πληρόω | to make full | 16 | (8.2) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 2 | (1.0) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 5 | (2.6) | (2.523) | (3.25) | |
πληθύνω | to make full, increase, multiply | 1 | (0.5) | (0.082) | (0.01) | too few |
πλέως | full of | 2 | (1.0) | (2.061) | (2.5) | |
πλευρά | a rib | 1 | (0.5) | (1.164) | (0.69) | too few |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.5) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλείων | more, larger | 5 | (2.6) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 2 | (1.0) | (4.005) | (5.45) | |
πλατύς | wide, broad | 1 | (0.5) | (0.756) | (0.3) | too few |
πλατύνω | to widen, make wide | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλατεῖον | a tablet | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.07) | too few |
πλατεῖα | street | 3 | (1.5) | (0.096) | (0.07) | |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 1 | (0.5) | (0.094) | (0.01) | too few |
πλάνη | a wandering, roaming | 1 | (0.5) | (0.455) | (0.1) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 8 | (4.1) | (0.819) | (0.26) | |
πίων | fat, plump | 1 | (0.5) | (0.231) | (0.52) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 5 | (2.6) | (1.164) | (1.33) | |
πιστός | liquid (medicines) | 2 | (1.0) | (0.356) | (0.49) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 8 | (4.1) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 11 | (5.6) | (3.079) | (2.61) | |
πίπτω | to fall, fall down | 18 | (9.2) | (1.713) | (3.51) | |
πιπράσκω | to sell | 3 | (1.5) | (0.206) | (0.13) | |
πῖον | fat, rich milk | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.01) | too few |
πίνω | to drink | 15 | (7.7) | (2.254) | (1.59) | |
πίναξ | a board, plank | 2 | (1.0) | (0.1) | (0.07) | |
πίμπλημι | to fill full of | 2 | (1.0) | (0.243) | (0.76) | |
Πιλᾶτος | Pilatus, Pilate | 9 | (4.6) | (0.141) | (0.15) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (0.5) | (0.817) | (0.77) | too few |
πῆχυς | the fore-arm | 1 | (0.5) | (0.633) | (0.43) | too few |
πήρα | a leathern pouch, a wallet, scrip | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.18) | too few |
πετρώδης | like rock; rocky, stony | 2 | (1.0) | (0.035) | (0.04) | |
Πέτρος | Petrus, Peter | 23 | (11.8) | (0.762) | (0.25) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 5 | (2.6) | (0.682) | (1.42) | |
πετεινός | able to fly, full fledged | 4 | (2.0) | (0.111) | (0.1) | |
περίχωρος | round about a place | 2 | (1.0) | (0.032) | (0.0) | too few |
περιτίθημι | to place round | 3 | (1.5) | (0.34) | (0.41) | |
περιστερά | the common pigeon | 3 | (1.5) | (0.245) | (0.06) | |
περισσός | beyond the regular number | 4 | (2.0) | (1.464) | (0.34) | |
περισσεύω | to be over and above | 5 | (2.6) | (0.114) | (0.06) | |
περίσσευμα | that which remains over, abundance | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 7 | (3.6) | (0.555) | (0.15) | |
περίλυπος | deeply grieved | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.0) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 5 | (2.6) | (0.519) | (0.64) | |
περιάγω | to lead | 3 | (1.5) | (0.208) | (0.2) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 28 | (14.3) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | (0.5) | (1.988) | (0.42) | too few |
πέραν | on the other side, across, beyond | 7 | (3.6) | (0.212) | (0.56) | |
πέντε | five | 12 | (6.1) | (1.584) | (2.13) | |
πεντακισχίλιοι | five thousand | 2 | (1.0) | (0.132) | (0.52) | |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 2 | (1.0) | (0.146) | (0.13) | |
πενθερά | a mother-in-law | 2 | (1.0) | (0.036) | (0.01) | |
πέμπω | to send, despatch | 4 | (2.0) | (2.691) | (6.86) | |
πέλαγος | the sea | 1 | (0.5) | (0.385) | (1.11) | too few |
πειρασμός | trial, temptation | 2 | (1.0) | (0.191) | (0.0) | too few |
πειράζω | to make proof | 6 | (3.1) | (0.335) | (0.66) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 9 | (4.6) | (0.182) | (0.15) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 3 | (1.5) | (4.016) | (9.32) | |
πεζός | on foot | 1 | (0.5) | (1.002) | (3.66) | too few |
παχύνω | to thicken, fatten | 1 | (0.5) | (0.19) | (0.03) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 2 | (1.0) | (1.164) | (3.1) | |
πατήρ | a father | 63 | (32.3) | (9.224) | (10.48) | |
πατάσσω | to beat, knock | 2 | (1.0) | (0.279) | (0.17) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 3 | (1.5) | (6.528) | (5.59) | |
πάσχα | Passover | 4 | (2.0) | (0.355) | (0.07) | |
πᾶς | all, the whole | 130 | (66.6) | (59.665) | (51.63) | |
παροψίς | a dainty side-dish | 2 | (1.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 4 | (2.0) | (0.687) | (0.79) | |
παρομοιάζω | to be much like | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 1 | (0.5) | (1.412) | (1.77) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 4 | (2.0) | (1.028) | (0.87) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | (0.5) | (2.932) | (4.24) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 9 | (4.6) | (1.127) | (1.08) | |
παρεκτός | besides | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.0) | too few |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.5) | (0.299) | (0.69) | too few |
πάρειμι | be present | 1 | (0.5) | (5.095) | (8.94) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 2 | (1.0) | (0.699) | (0.99) | |
παρατίθημι | to place beside | 2 | (1.0) | (1.046) | (0.41) | |
παρασκευή | preparation | 1 | (0.5) | (0.495) | (1.97) | too few |
παράπτωμα | a false step, a transgression, trespass | 3 | (1.5) | (0.099) | (0.01) | |
παραπορεύομαι | to go beside | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.04) | too few |
παραλυτικός | paralytic | 5 | (2.6) | (0.021) | (0.0) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 16 | (8.2) | (1.745) | (2.14) | |
παρακούω | to hear beside | 2 | (1.0) | (0.079) | (0.15) | |
παρακαλέω | to call to | 9 | (4.6) | (1.069) | (2.89) | |
παραθαλάσσιος | beside the sea, lying on the sea-side, maritime | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.15) | too few |
παράδοσις | a handing down, transmission | 3 | (1.5) | (0.213) | (0.1) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 31 | (15.9) | (2.566) | (2.66) | |
παράγω | to lead by | 3 | (1.5) | (0.509) | (0.37) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 3 | (1.5) | (1.332) | (3.51) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 2 | (1.0) | (0.491) | (1.68) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 17 | (8.7) | (0.372) | (0.04) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 2 | (1.0) | (0.28) | (0.38) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 18 | (9.2) | (22.709) | (26.08) | |
πάντοτε | at all times, always | 2 | (1.0) | (0.202) | (0.04) | |
πάλιν | back, backwards | 17 | (8.7) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιός | old in years | 3 | (1.5) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.5) | (1.431) | (1.76) | too few |
παίω | to strike, smite | 1 | (0.5) | (0.283) | (0.58) | too few |
παῖς | a child | 8 | (4.1) | (5.845) | (12.09) | |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 1 | (0.5) | (0.329) | (0.57) | too few |
παιδίσκη | a young girl, maiden | 1 | (0.5) | (0.114) | (0.07) | too few |
παιδίον | a child | 18 | (9.2) | (1.117) | (0.81) | |
παγιδεύω | to lay a snare for, entrap | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὀψία | the latter part of day, evening | 7 | (3.6) | (0.046) | (0.07) | |
ὀψέ | after a long time, late | 1 | (0.5) | (0.192) | (0.46) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 49 | (25.1) | (0.695) | (1.14) | |
ὄφις | a serpent, snake | 3 | (1.5) | (0.542) | (0.41) | |
ὀφθαλμός | the eye | 24 | (12.3) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | (0.5) | (0.09) | (0.27) | too few |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 6 | (3.1) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφείλημα | that which is owed, a debt | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.02) | too few |
ὀφειλή | a debt | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.0) | too few |
ὀφειλέτης | a debtor | 2 | (1.0) | (0.041) | (0.01) | |
οὕτως | so, in this manner | 32 | (16.4) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 147 | (75.3) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 6 | (3.1) | (13.727) | (16.2) | |
οὖς | auris, the ear | 7 | (3.6) | (1.469) | (0.72) | |
οὐριόω | to give to the winds | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
οὔριος | with a fair wind | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.05) | too few |
οὔριον | ward, watch | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | too few |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 25 | (12.8) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὐρανός | heaven | 60 | (30.7) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 7 | (3.6) | (0.894) | (0.21) | |
οὐράνη | chamber-pot | 29 | (14.8) | (0.234) | (0.0) | too few |
οὔπω | not yet | 2 | (1.0) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 55 | (28.2) | (34.84) | (23.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (1.0) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέποτε | never | 5 | (2.6) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 19 | (9.7) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 27 | (13.8) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (0.5) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (0.5) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὐαί | woe | 13 | (6.7) | (0.159) | (0.0) | too few |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 3 | (1.5) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 15 | (7.7) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 211 | (108.0) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 141 | (72.2) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 140 | (71.7) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 12 | (6.1) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 19 | (9.7) | (9.255) | (4.07) | |
ὀσφύς | the loin | 1 | (0.5) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 30 | (15.4) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 1 | (0.5) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστε | who, which | 5 | (2.6) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσος | as much/many as | 15 | (7.7) | (13.469) | (13.23) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 42 | (21.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 217 | (111.1) | (208.764) | (194.16) | |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 2 | (1.0) | (0.178) | (0.22) | |
ὀρύσσω | to dig | 2 | (1.0) | (0.214) | (0.54) | |
ὄρος | a mountain, hill | 14 | (7.2) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 2 | (1.0) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρνις | a bird | 1 | (0.5) | (0.862) | (1.59) | too few |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.5) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (0.5) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 4 | (2.0) | (0.678) | (1.49) | |
ὅριος | of boundaries | 2 | (1.0) | (0.17) | (0.04) | |
ὅριον | a boundary, limit | 4 | (2.0) | (0.18) | (0.04) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 3 | (1.5) | (0.401) | (0.38) | |
ὀργή | natural impulse | 1 | (0.5) | (1.273) | (1.39) | too few |
ὁράω | to see | 134 | (68.6) | (16.42) | (18.27) | |
ὅραμα | that which is seen, a sight, spectacle | 1 | (0.5) | (0.09) | (0.0) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 17 | (8.7) | (4.748) | (5.64) | |
ὅπου | where | 13 | (6.7) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπίσω | backwards | 6 | (3.1) | (0.796) | (1.79) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 2 | (1.0) | (0.723) | (1.17) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | (0.5) | (0.911) | (0.06) | too few |
ὄνος | an ass | 3 | (1.5) | (0.553) | (0.4) | |
ὄνομα | name | 23 | (11.8) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνικός | of or for an ass | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 3 | (1.5) | (0.233) | (0.38) | |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 6 | (3.1) | (0.229) | (0.27) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 4 | (2.0) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιόω | to make like | 8 | (4.1) | (0.334) | (0.21) | |
ὅμοιος | like, resembling | 12 | (6.1) | (10.645) | (5.05) | |
ὄμνυμι | to swear | 13 | (6.7) | (0.582) | (1.07) | |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.5) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 23 | (11.8) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 6 | (3.1) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγόπιστος | of little faith | 4 | (2.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὀκνηρός | shrinking, hesitating, backward, unready, timid | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.04) | too few |
ὄϊς | sheep | 1 | (0.5) | (1.922) | (0.78) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 1 | (0.5) | (16.105) | (11.17) | too few |
οἶνος | wine | 4 | (2.0) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνοπότης | wine-bibber | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 10 | (5.1) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 1 | (0.5) | (0.174) | (0.05) | too few |
οἰκοδομέω | to build a house | 7 | (3.6) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκοδεσπότης | the master of the house, the good man of the house | 7 | (3.6) | (0.06) | (0.0) | too few |
οἰκιακός | of or belonging to a house | 2 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 25 | (12.8) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (0.5) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκετεία | the household | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
οἶδα | to know | 27 | (13.8) | (9.863) | (11.77) | |
ὅθεν | from where, whence | 4 | (2.0) | (2.379) | (1.29) | |
ὀδυρμός | a complaining, lamentation | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.04) | too few |
ὀδούς | tooth | 8 | (4.1) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 22 | (11.3) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδηγός | a guide | 3 | (1.5) | (0.029) | (0.02) | |
ὁδηγέω | to lead | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.02) | too few |
ὁ | the | 2,697 | (1380.9) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύλον | wood | 2 | (1.0) | (1.689) | (0.89) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 3 | (1.5) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρά | dry land | 2 | (1.0) | (0.451) | (0.03) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 5 | (2.6) | (1.179) | (4.14) | |
νυστάζω | to nod in sleep, to nap, slumber | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.03) | too few |
νύσσω | to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce | 1 | (0.5) | (0.036) | (0.21) | too few |
νύξ | the night | 9 | (4.6) | (2.561) | (5.42) | |
νῦν | now at this very time | 6 | (3.1) | (12.379) | (21.84) | |
νυμφών | the bridechamber | 2 | (1.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 6 | (3.1) | (0.16) | (0.13) | |
νύμφη | a young wife, bride | 1 | (0.5) | (0.408) | (1.26) | too few |
νότος | the south | 1 | (0.5) | (0.234) | (0.28) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 5 | (2.6) | (2.273) | (1.08) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 8 | (4.1) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 8 | (4.1) | (5.553) | (4.46) | |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 1 | (0.5) | (0.265) | (0.15) | too few |
νομικός | resting on law, conventional | 1 | (0.5) | (0.116) | (0.0) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 3 | (1.5) | (4.613) | (6.6) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 4 | (2.0) | (3.216) | (1.77) | |
νίφω | to snow | 1 | (0.5) | (0.096) | (0.3) | too few |
νίζω | to wash the hands | 2 | (1.0) | (0.143) | (0.55) | |
νῆστις | not eating, fasting | 1 | (0.5) | (0.161) | (0.03) | too few |
νηστεύω | to fast | 8 | (4.1) | (0.064) | (0.01) | |
νήπιος | infant, childish | 2 | (1.0) | (0.379) | (0.69) | |
νήθω | to spin | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
νεφέλη | a cloud | 4 | (2.0) | (0.351) | (0.47) | |
νέος | young, youthful | 2 | (1.0) | (2.183) | (4.18) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 12 | (6.1) | (1.591) | (2.21) | |
νεανίσκος | a youth | 2 | (1.0) | (0.436) | (0.77) | |
ναῦς | a ship | 1 | (0.5) | (3.843) | (21.94) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 9 | (4.6) | (1.339) | (1.29) | |
ναί | yea, verily | 9 | (4.6) | (0.919) | (1.08) | |
Μωυσῆς | Moses | 7 | (3.6) | (1.297) | (0.1) | |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 6 | (3.1) | (0.158) | (0.14) | |
μυστήριον | a mystery | 1 | (0.5) | (0.695) | (0.07) | too few |
μύρω | to flow, run, trickle | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.25) | too few |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 2 | (1.0) | (0.424) | (0.14) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.5) | (1.186) | (1.73) | too few |
μύλος | a millstone | 2 | (1.0) | (0.027) | (0.0) | too few |
μονόω | to make single | 1 | (0.5) | (0.304) | (0.24) | too few |
μονόφθαλμος | one-eyed | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.04) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 14 | (7.2) | (19.178) | (9.89) | |
μοιχεύω | to commit adultery with | 4 | (2.0) | (0.171) | (0.07) | |
μοιχεία | adultery | 1 | (0.5) | (0.171) | (0.02) | too few |
μοιχάω | to have dalliance with | 3 | (1.5) | (0.035) | (0.01) | |
μοιχαλίς | an adulteress | 2 | (1.0) | (0.032) | (0.0) | too few |
μνηστεύω | to woo, court, seek in marriage | 1 | (0.5) | (0.061) | (0.05) | too few |
μνημόσυνον | a remembrance, memorial, record | 1 | (0.5) | (0.05) | (0.13) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.5) | (1.526) | (0.42) | too few |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 7 | (3.6) | (0.14) | (0.24) | |
μισθόω | to let out for hire, farm out, let | 2 | (1.0) | (0.132) | (0.19) | |
μισθός | wages, pay, hire | 10 | (5.1) | (0.682) | (1.26) | |
μισέω | to hate | 5 | (2.6) | (0.74) | (0.66) | |
μιμνήσκω | to remind | 3 | (1.5) | (1.852) | (2.27) | |
μίλιον | a Roman mile, milliarium | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.05) | too few |
μικρός | small, little | 8 | (4.1) | (5.888) | (3.02) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.5) | (0.158) | (0.61) | too few |
μήτις | μή τις, no one | 3 | (1.5) | (0.038) | (0.04) | |
μήτηρ | a mother | 25 | (12.8) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 6 | (3.1) | (5.253) | (5.28) | |
μήποτε | never, on no account | 1 | (0.5) | (0.732) | (0.24) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.5) | (0.86) | (0.77) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 5 | (2.6) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 11 | (5.6) | (4.628) | (5.04) | |
μή | not | 134 | (68.6) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 2 | (1.0) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (1.0) | (1.22) | (0.77) | |
μετρέω | to measure in any way | 2 | (1.0) | (0.963) | (0.27) | |
μετοικεσία | the Removal | 4 | (2.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 2 | (1.0) | (2.792) | (1.7) | |
μετάνοια | after-thought, repentance | 2 | (1.0) | (0.341) | (0.04) | |
μετανοέω | to change one's mind | 5 | (2.6) | (0.279) | (0.04) | |
μεταμορφόω | to transform | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.0) | too few |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 3 | (1.5) | (0.122) | (0.27) | |
μεταίρω | to lift up and remove, to shift | 2 | (1.0) | (0.008) | (0.01) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 6 | (3.1) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 70 | (35.8) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (0.5) | (0.408) | (0.38) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 6 | (3.1) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 1 | (0.5) | (1.256) | (0.46) | too few |
μέρος | a part, share | 4 | (2.0) | (11.449) | (6.76) | |
μεριμνάω | to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely | 7 | (3.6) | (0.072) | (0.02) | |
μέριμνα | care, thought | 1 | (0.5) | (0.075) | (0.12) | too few |
μερίζω | to divide, distribute | 3 | (1.5) | (0.35) | (0.16) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 3 | (1.5) | (4.515) | (5.86) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 20 | (10.2) | (109.727) | (118.8) | |
μέλω | to be an object of care | 1 | (0.5) | (0.505) | (1.48) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 2 | (1.0) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 10 | (5.1) | (5.491) | (7.79) | |
μέλι | honey | 1 | (0.5) | (1.281) | (0.23) | too few |
μέλας | black, swart | 1 | (0.5) | (2.124) | (1.87) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 1 | (0.5) | (1.47) | (1.48) | too few |
μεθύω | to be drunken with wine | 1 | (0.5) | (0.226) | (0.18) | too few |
μεθόριος | lying between as a boundary | 1 | (0.5) | (0.071) | (0.1) | too few |
μεθερμηνεύω | translate | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.02) | too few |
μέγας | big, great | 30 | (15.4) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλύνω | to make great | 1 | (0.5) | (0.065) | (0.04) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 7 | (3.6) | (0.361) | (0.41) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (0.5) | (0.671) | (0.38) | too few |
μαστιγόω | to whip, flog | 3 | (1.5) | (0.087) | (0.15) | |
μάρτυς | a witness | 2 | (1.0) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 3 | (1.5) | (0.434) | (0.21) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.5) | (1.017) | (0.5) | too few |
μαργαρίτης | a pearl | 3 | (1.5) | (0.064) | (0.0) | too few |
μανθάνω | to learn | 3 | (1.5) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 9 | (4.6) | (11.489) | (8.35) | |
μαλακός | soft | 2 | (1.0) | (0.963) | (0.55) | |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 3 | (1.5) | (0.111) | (0.1) | |
μακρός | long | 2 | (1.0) | (1.989) | (2.83) | |
μακροθυμέω | to be long-suffering | 2 | (1.0) | (0.024) | (0.0) | too few |
μακρόθεν | from afar | 2 | (1.0) | (0.059) | (0.01) | |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.5) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 13 | (6.7) | (0.896) | (0.38) | |
μαθητής | a learner, pupil | 73 | (37.4) | (1.446) | (0.63) | |
μαθητεύω | to be pupil | 3 | (1.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
Μάγος | a Magus, Magian | 4 | (2.0) | (0.235) | (0.57) | |
λύω | to loose | 6 | (3.1) | (2.411) | (3.06) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 2 | (1.0) | (0.282) | (0.14) | |
λυχνία | lampstand | 1 | (0.5) | (0.065) | (0.0) | too few |
λύτρον | a price paid | 1 | (0.5) | (0.113) | (0.2) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 6 | (3.1) | (1.004) | (0.66) | |
λύκος | a wolf | 2 | (1.0) | (0.28) | (0.41) | |
λοιπός | remaining, the rest | 4 | (2.0) | (6.377) | (5.2) | |
λόγχη | a spear-head, javelin-head | 1 | (0.5) | (0.08) | (0.28) | too few |
λόγος | the word | 33 | (16.9) | (29.19) | (16.1) | |
Λίνος | Linos | 1 | (0.5) | (0.115) | (0.11) | too few |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 1 | (0.5) | (0.089) | (0.07) | too few |
λιμός | hunger, famine | 1 | (0.5) | (0.568) | (0.45) | too few |
λικμάω | to part the grain from the chaff, to winnow | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | too few |
λίθος | a stone | 11 | (5.6) | (2.39) | (1.5) | |
λιθοβολέω | to pelt with stones, stone | 2 | (1.0) | (0.026) | (0.0) | too few |
λίβανος | the frankincense-tree | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.04) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 4 | (2.0) | (0.971) | (1.11) | |
λῃστής | a robber, plunderer | 3 | (1.5) | (0.282) | (0.32) | |
ληνός | vat, trough | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.03) | too few |
ληϊστός | to be carried off as booty, to be won by force | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.01) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 3 | (1.5) | (4.248) | (1.14) | |
λεπρός | scaly, scabby, rough, leprous | 4 | (2.0) | (0.051) | (0.0) | too few |
λέπρα | leprosy | 1 | (0.5) | (0.084) | (0.01) | too few |
λέγω | to pick; to say | 504 | (258.1) | (90.021) | (57.06) | |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 1 | (0.5) | (0.154) | (0.01) | too few |
λάτρευσις | servitude | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
λατομέω | quarry | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
λαός | the people | 14 | (7.2) | (2.428) | (2.78) | |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 3 | (1.5) | (0.148) | (0.44) | |
λαμπάς | a torch | 5 | (2.6) | (0.148) | (0.15) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 54 | (27.6) | (15.895) | (13.47) | |
λαλιά | talking, talk, chat | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.08) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 25 | (12.8) | (1.608) | (0.59) | |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 2 | (1.0) | (0.191) | (0.44) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 7 | (3.6) | (0.111) | (0.11) | |
κώνωψ | a gnat, mosquito | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.02) | too few |
κώμη | country town | 4 | (2.0) | (0.475) | (1.06) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | (0.5) | (2.081) | (1.56) | too few |
κύων | a dog | 1 | (0.5) | (1.241) | (1.9) | too few |
κύριος2 | a lord, master | 70 | (35.8) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 40 | (20.5) | (8.273) | (1.56) | |
Κυρηναῖος | of Cyrene | 1 | (0.5) | (0.109) | (0.35) | too few |
κυνάριον | a little dog, whelp | 2 | (1.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
κύμινον | cummin | 1 | (0.5) | (0.115) | (0.0) | too few |
κῦμα | anything swollen | 2 | (1.0) | (0.376) | (1.27) | |
κυλλός | crooked, crippled | 2 | (1.0) | (0.023) | (0.01) | |
κυλίνδω | to roll, roll along | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.31) | too few |
κτίζω | to found | 1 | (0.5) | (0.538) | (0.6) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 1 | (0.5) | (0.448) | (0.69) | too few |
κτείνω | to kill, slay | 1 | (0.5) | (0.844) | (2.43) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 1 | (0.5) | (1.415) | (1.83) | too few |
κρυφαῖος | hidden | 2 | (1.0) | (0.018) | (0.05) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 7 | (3.6) | (0.752) | (0.83) | |
κρυπτός | hidden, secret | 5 | (2.6) | (0.133) | (0.1) | |
κρούω | to strike, smite: to strike | 2 | (1.0) | (0.072) | (0.11) | |
κριτός | picked out, chosen | 1 | (0.5) | (0.115) | (0.09) | too few |
κριτής | a decider, judge, umpire | 3 | (1.5) | (0.321) | (0.2) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 12 | (6.1) | (1.732) | (0.64) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 5 | (2.6) | (2.811) | (3.25) | |
κρίνον | a lily | 1 | (0.5) | (0.057) | (0.06) | too few |
κρίμα | decision, judgement | 1 | (0.5) | (0.219) | (0.01) | too few |
κριθάω | to be barley-fed, to wax wanton | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
κρίβανος | an earthen vessel, a pan | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.01) | too few |
κρημνός | an overhanging bank | 1 | (0.5) | (0.12) | (0.37) | too few |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 2 | (1.0) | (0.161) | (0.28) | |
κραυγή | a crying, screaming, shrieking, shouting | 1 | (0.5) | (0.128) | (0.36) | too few |
κραυγάζω | to bay | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.05) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 12 | (6.1) | (2.779) | (3.98) | |
κράσπεδον | the edge, border, skirt | 3 | (1.5) | (0.032) | (0.0) | too few |
κρανίον | the upper part of the head, the skull | 1 | (0.5) | (0.105) | (0.07) | too few |
κράζω | to croak | 12 | (6.1) | (0.201) | (0.1) | |
κόφινος | a basket | 2 | (1.0) | (0.019) | (0.01) | |
κόσμος | order | 8 | (4.1) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμέω | to order, arrange | 3 | (1.5) | (0.659) | (0.71) | |
κορβᾶν | a gift | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
κοράσιον | a girl, maiden | 3 | (1.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 3 | (1.5) | (0.451) | (0.6) | |
κόπος | a striking, beating | 1 | (0.5) | (0.276) | (0.16) | too few |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 2 | (1.0) | (0.093) | (0.03) | |
κοπάζω | to grow weary | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | too few |
κονιορτός | dust stirred up, a cloud of dust | 1 | (0.5) | (0.064) | (0.09) | too few |
κονιάω | to plaster | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.5) | (1.249) | (2.89) | too few |
κολοβόω | to dock, curtail, shorten | 2 | (1.0) | (0.008) | (0.01) | |
κολλυβιστής | a small money-changer | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 1 | (0.5) | (0.116) | (0.02) | too few |
κολαφίζω | to buffet | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (0.5) | (0.416) | (0.05) | too few |
κόκκων | a pomegranate-seed | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.0) | too few |
κόκκος | a grain, seed | 2 | (1.0) | (0.161) | (0.03) | |
κόκκινος | scarlet | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.0) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (0.5) | (0.293) | (0.17) | too few |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 5 | (2.6) | (0.21) | (0.22) | |
κοιμάω | to lull | 2 | (1.0) | (0.492) | (0.55) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 3 | (1.5) | (1.676) | (0.1) | |
κλοπή | theft | 1 | (0.5) | (0.107) | (0.07) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 3 | (1.5) | (0.418) | (0.28) | |
κλητός | called, invited, welcome | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.01) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 1 | (0.5) | (0.597) | (0.32) | too few |
κληρονόμος | one who receives a portion | 1 | (0.5) | (0.144) | (0.05) | too few |
κληρονομία | an inheritance | 1 | (0.5) | (0.191) | (0.0) | too few |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 3 | (1.5) | (0.183) | (0.04) | |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 2 | (1.0) | (0.144) | (0.31) | |
κλέω | make famous | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.18) | too few |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 5 | (2.6) | (0.277) | (0.41) | |
κλέπτης | a thief | 3 | (1.5) | (0.161) | (0.13) | |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 1 | (0.5) | (0.075) | (0.14) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 3 | (1.5) | (0.225) | (0.38) | |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 1 | (0.5) | (0.295) | (0.38) | too few |
κλάω | to break, break off | 3 | (1.5) | (0.091) | (0.1) | |
κλαυθμός | a weeping | 7 | (3.6) | (0.075) | (0.08) | |
κλάσμα | that which is broken off, a fragment, morsel | 2 | (1.0) | (0.021) | (0.02) | |
κλαίω | to weep, lament, wail | 2 | (1.0) | (0.415) | (1.03) | |
κλάδος | a young slip | 3 | (1.5) | (0.196) | (0.12) | |
κινέω | to set in motion, to move | 2 | (1.0) | (13.044) | (1.39) | |
κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 1 | (0.5) | (0.198) | (0.0) | too few |
κῆτος | any sea-monster | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.09) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 9 | (4.6) | (0.635) | (0.38) | |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 1 | (0.5) | (0.417) | (0.21) | too few |
κῆνσος | the tax | 3 | (1.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
κεφαλή | the head | 12 | (6.1) | (3.925) | (2.84) | |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 6 | (3.1) | (0.215) | (0.23) | |
κεραμεύς | a potter | 1 | (0.5) | (0.045) | (0.07) | too few |
κεραμεοῦς | of clay, earthen | 1 | (0.5) | (0.06) | (0.01) | too few |
κεραία | any thing projecting like a horn; a yard-arm | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.14) | too few |
κελεύω | to urge | 7 | (3.6) | (3.175) | (6.82) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 3 | (1.5) | (3.717) | (4.75) | |
Καφαρναούμ | Capernaum | 4 | (2.0) | (0.046) | (0.04) | |
καύσων | burning heat | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.0) | too few |
καυματίζω | to burn | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
κάτω | down, downwards | 3 | (1.5) | (3.125) | (0.89) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 4 | (2.0) | (0.663) | (0.97) | |
κατισχύω | to have power over, overpower, prevail against | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.05) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 2 | (1.0) | (3.352) | (0.88) | |
κατεσθίω | to eat up, devour | 1 | (0.5) | (0.221) | (0.18) | too few |
κατεξουσιάζω | to exercise lordship over | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
κατέναντα | over against, opposite | 2 | (1.0) | (0.055) | (0.0) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (0.5) | (0.143) | (0.25) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 2 | (1.0) | (0.668) | (0.63) | |
καταφιλέω | to kiss tenderly, to caress | 1 | (0.5) | (0.054) | (0.12) | too few |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 1 | (0.5) | (0.246) | (0.94) | too few |
κατασκηνόω | to pitch one's camp | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.04) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 1 | (0.5) | (1.81) | (0.77) | too few |
καταρτίζω | to adjust, put in order, in battle array | 2 | (1.0) | (0.053) | (0.17) | |
καταράομαι | to call down curses upon, imprecate upon | 1 | (0.5) | (0.091) | (0.07) | too few |
καταποντίζω | to throw into the sea, drown therein | 2 | (1.0) | (0.042) | (0.04) | |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | (0.5) | (0.238) | (0.15) | too few |
καταπέτασμα | a curtain, veil | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.0) | too few |
καταπατέω | to trample down, trample under foot | 2 | (1.0) | (0.047) | (0.07) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (0.5) | (0.416) | (0.32) | too few |
καταμαρτυρέω | to bear witness against | 2 | (1.0) | (0.026) | (0.0) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (0.5) | (0.236) | (0.31) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 5 | (2.6) | (0.581) | (0.97) | |
καταλείπω | to leave behind | 4 | (2.0) | (1.869) | (2.45) | |
κατακυριεύω | to gain dominion over | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
κατακρίνω | to give as sentence against | 4 | (2.0) | (0.154) | (0.1) | |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 2 | (1.0) | (0.16) | (0.01) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 3 | (1.5) | (0.233) | (0.42) | |
καταιβάτης | as descending in thunder and lightning | 2 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | |
καταθεματίζω | to curse | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταδικάζω | to give judgment against | 2 | (1.0) | (0.121) | (0.07) | |
κατάγνυμι | to break in pieces, shatter, shiver, crack | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.12) | too few |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (0.5) | (0.158) | (0.23) | too few |
καταβολή | a throwing | 2 | (1.0) | (0.092) | (0.06) | |
καταβάτης | one who dismounts | 2 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
καταβαίνω | to step down, go | 9 | (4.6) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 36 | (18.4) | (76.461) | (54.75) | |
κάρφος | a dry stalk | 3 | (1.5) | (0.03) | (0.04) | |
καρπόω | to bear fruit | 2 | (1.0) | (0.265) | (0.27) | |
καρποφορέω | to bear fruit | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.0) | too few |
καρπός | fruit | 19 | (9.7) | (1.621) | (1.05) | |
καρδιόω | hearten | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
καρδία | the heart | 16 | (8.2) | (2.87) | (0.99) | |
κάμινος | an oven, furnace, kiln | 2 | (1.0) | (0.068) | (0.04) | |
κάμηλος | a camel | 3 | (1.5) | (0.165) | (0.18) | |
καλύπτω | to cover with | 2 | (1.0) | (0.238) | (0.91) | |
καλός | beautiful | 23 | (11.8) | (9.11) | (12.96) | |
καλέω | to call, summon | 26 | (13.3) | (10.936) | (8.66) | |
κάλαμος | a reed | 5 | (2.6) | (0.22) | (0.18) | |
κακός | bad | 10 | (5.1) | (7.257) | (12.65) | |
κακολογέω | to speak ill of, to revile, abuse | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | too few |
κακία | badness | 1 | (0.5) | (1.366) | (0.41) | too few |
καίω | to light, kindle | 1 | (0.5) | (1.158) | (1.18) | too few |
Καισάρεια | Caesarea | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.0) | too few |
Καῖσαρ | Caesar | 4 | (2.0) | (1.406) | (0.03) | |
καῖρος | the row of thrums | 9 | (4.6) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 10 | (5.1) | (4.163) | (8.09) | |
καινός | new, fresh | 4 | (2.0) | (0.929) | (0.58) | |
καί | and, also | 1,171 | (599.6) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 3 | (1.5) | (0.867) | (0.28) | |
καθό | in so far as, according as | 2 | (1.0) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 4 | (2.0) | (2.674) | (4.86) | |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.5) | (0.498) | (0.52) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 8 | (4.1) | (0.432) | (0.89) | |
κάθημαι | to be seated | 18 | (9.2) | (0.912) | (1.11) | |
καθηγητής | guide | 2 | (1.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 7 | (3.6) | (0.492) | (0.37) | |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 1 | (0.5) | (0.211) | (0.54) | too few |
καθέδρα | a seat | 2 | (1.0) | (0.112) | (0.03) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 3 | (1.5) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρίζω | to make clean, to cleanse | 6 | (3.1) | (0.098) | (0.0) | too few |
καθά | according as, just as | 3 | (1.5) | (5.439) | (4.28) | |
ἰῶτα | the letter iota | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.0) | too few |
Ἴωνες | Ionians | 1 | (0.5) | (0.301) | (1.79) | too few |
Ἴων | Ion | 4 | (2.0) | (0.111) | (0.05) | |
Ἰωάννης | Johannes, John | 25 | (12.8) | (1.449) | (0.17) | |
ἰχθύς | a fish | 5 | (2.6) | (1.082) | (0.54) | |
ἰχθύδιον | a little fish | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἰσχύω | to be strong | 4 | (2.0) | (0.63) | (0.31) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 3 | (1.5) | (2.136) | (1.23) | |
ἵστημι | to make to stand | 18 | (9.2) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 1 | (0.5) | (9.107) | (4.91) | too few |
Ἰούδας | Judas | 10 | (5.1) | (0.915) | (0.07) | |
Ἰουδαῖος | a Jew | 6 | (3.1) | (2.187) | (0.52) | |
Ἰουδαία | Judea | 8 | (4.1) | (0.41) | (0.05) | |
Ἰορδάνης | the river Jordan | 6 | (3.1) | (0.234) | (0.03) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 41 | (21.0) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 13 | (6.7) | (0.758) | (0.44) | |
ἵλαος | propitious, gracious | 1 | (0.5) | (0.138) | (0.17) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 3 | (1.5) | (2.65) | (2.84) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 150 | (76.8) | (3.498) | (1.79) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 14 | (7.2) | (12.618) | (6.1) | |
ἱερόω | to hallow, consecrate, dedicate | 1 | (0.5) | (0.128) | (0.07) | too few |
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 2 | (1.0) | (0.798) | (0.0) | too few |
Ἱεροσόλυμα | Jerusalem | 11 | (5.6) | (0.62) | (0.1) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 3 | (1.5) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 9 | (4.6) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 3 | (1.5) | (1.143) | (0.64) | |
ἰδού | lo! behold! see there! | 2 | (1.0) | (0.078) | (0.15) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 10 | (5.1) | (7.241) | (5.17) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (0.5) | (1.94) | (0.58) | too few |
Ἰάονες | the Ionians | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.11) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 4 | (2.0) | (1.023) | (0.32) | |
Ἰάκωβος | Jacob | 6 | (3.1) | (0.165) | (0.0) | too few |
θύω | to sacrifice | 1 | (0.5) | (1.161) | (2.11) | too few |
θυσιαστήριος | sacrificial | 4 | (2.0) | (0.128) | (0.0) | too few |
θυσιαστήριον | an altar | 2 | (1.0) | (0.233) | (0.0) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 2 | (1.0) | (1.141) | (0.81) | |
θύρα | a door | 4 | (2.0) | (0.919) | (1.74) | |
θυμόω | to make angry | 1 | (0.5) | (0.162) | (0.27) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 8 | (4.1) | (1.586) | (2.79) | |
θρόνος | a seat, chair | 5 | (2.6) | (0.806) | (0.9) | |
θρόνον | flowers embroidered on cloth, patterns | 2 | (1.0) | (0.021) | (0.01) | |
θροέω | to cry aloud | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.08) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 3 | (1.5) | (0.632) | (0.33) | |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 1 | (0.5) | (0.154) | (0.09) | too few |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 2 | (1.0) | (0.35) | (0.54) | |
θορυβέω | to make a noise | 1 | (0.5) | (0.197) | (0.26) | too few |
θλῖψις | pressure | 4 | (2.0) | (0.294) | (0.02) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (0.5) | (0.291) | (0.06) | too few |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 9 | (4.6) | (0.369) | (0.26) | |
θησαυρίζω | to store | 2 | (1.0) | (0.032) | (0.03) | |
θῆλυς | female | 1 | (0.5) | (1.183) | (0.69) | too few |
θηλάζω | to suckle | 2 | (1.0) | (0.027) | (0.01) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 2 | (1.0) | (2.307) | (1.87) | |
θέω | to run | 2 | (1.0) | (0.925) | (1.43) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 1 | (0.5) | (0.779) | (1.22) | too few |
θεριστής | a reaper, harvester | 2 | (1.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
θερισμός | reaping-time, harvest | 6 | (3.1) | (0.095) | (0.02) | |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 3 | (1.5) | (0.104) | (0.08) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 16 | (8.2) | (1.21) | (0.71) | |
θεός | god | 51 | (26.1) | (26.466) | (19.54) | |
θεμελιόω | to lay the foundation of, found firmly | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.0) | too few |
θέλημα | will | 6 | (3.1) | (0.367) | (0.08) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 4 | (2.0) | (1.993) | (1.71) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.5) | (1.141) | (0.69) | too few |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.5) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 7 | (3.6) | (1.706) | (1.96) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 3 | (1.5) | (0.946) | (1.63) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 3 | (1.5) | (0.399) | (1.01) | |
θανατόω | to put to death | 3 | (1.5) | (0.114) | (0.04) | |
θάνατος | death | 7 | (3.6) | (3.384) | (2.71) | |
θάλασσα | the sea | 16 | (8.2) | (3.075) | (7.18) | |
Ἡρῴδης | Herodes | 13 | (6.7) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (0.5) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἡμέρα | day | 45 | (23.0) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 5 | (2.6) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 1 | (0.5) | (1.229) | (1.25) | too few |
Ἠλεῖος | from Elis | 9 | (4.6) | (0.374) | (1.2) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 4 | (2.0) | (2.341) | (4.29) | |
ἡδύοσμος | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.5) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 2 | (1.0) | (0.699) | (0.69) | |
ἤδη | already | 7 | (3.6) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 1 | (0.5) | (3.657) | (4.98) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 10 | (5.1) | (1.062) | (2.19) | |
ἤ2 | exclam. | 1 | (0.5) | (1.346) | (0.16) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 3 | (1.5) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ | either..or; than | 29 | (14.8) | (34.073) | (23.24) | |
ζώνη | a belt, girdle | 2 | (1.0) | (0.152) | (0.18) | |
ζωή | a living | 7 | (3.6) | (2.864) | (0.6) | |
ζυμόω | to leaven | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
ζύμη | leaven | 4 | (2.0) | (0.092) | (0.0) | too few |
ζυγόν | anything which joins two | 2 | (1.0) | (0.343) | (0.46) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 6 | (3.1) | (5.09) | (3.3) | |
ζητέω | to seek, seek for | 13 | (6.7) | (5.036) | (1.78) | |
ζημιόω | to cause loss | 1 | (0.5) | (0.209) | (0.24) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 1 | (0.5) | (1.826) | (1.25) | too few |
ζάω | to live | 2 | (1.0) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 47 | (24.1) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 74 | (37.9) | (48.945) | (46.31) | |
ἔχιδνα | an adder, viper | 3 | (1.5) | (0.102) | (0.07) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 7 | (3.6) | (1.678) | (2.39) | |
ἐφορεύω | to be ephor | 5 | (2.6) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 2 | (1.0) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφίζω | to set upon | 1 | (0.5) | (0.344) | (0.61) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 10 | (5.1) | (0.514) | (1.01) | |
εὐώνυμος | of good name, left | 5 | (2.6) | (0.243) | (0.8) | |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 2 | (1.0) | (0.152) | (0.07) | |
εὐρύχωρος | roomy, wide | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὑρίσκω | to find | 27 | (13.8) | (6.155) | (4.65) | |
εὐνοῦχος | a eunuch | 3 | (1.5) | (0.252) | (0.12) | |
εὐνουχίζω | castrate | 2 | (1.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
εὐνοέω | to be well-inclined | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.13) | too few |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 2 | (1.0) | (0.23) | (0.04) | |
εὔκοπος | with easy labour, easy | 2 | (1.0) | (0.008) | (0.01) | |
εὐκαιρία | good season, opportunity | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.24) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 18 | (9.2) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 1 | (0.5) | (1.18) | (0.07) | too few |
εὐδοκία | satisfaction, approval | 1 | (0.5) | (0.091) | (0.0) | too few |
εὐδοκέω | to be well pleased | 3 | (1.5) | (0.11) | (0.39) | |
εὐδία | fair weather | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.05) | too few |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 4 | (2.0) | (0.825) | (0.01) | |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 1 | (0.5) | (0.205) | (0.01) | too few |
εὖ | well | 2 | (1.0) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 2 | (1.0) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 4 | (2.0) | (1.028) | (2.36) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 7 | (3.6) | (0.326) | (0.58) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 8 | (4.1) | (11.058) | (14.57) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 9 | (4.6) | (18.33) | (7.31) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 3 | (1.5) | (0.869) | (4.29) | |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | (0.5) | (0.302) | (0.59) | too few |
ἔσωθεν | from within | 4 | (2.0) | (0.16) | (0.11) | |
ἔσχατος | outermost | 10 | (5.1) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσθίω | to eat | 24 | (12.3) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρωτάω | to ask | 4 | (2.0) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρῶ | [I will say] | 13 | (6.7) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 113 | (57.9) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 2 | (1.0) | (0.319) | (0.91) | |
ἔριφος | a young goat, kid | 1 | (0.5) | (0.1) | (0.18) | too few |
ἐρίφιον | a kid | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.5) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἐρήμωσις | making desolate | 1 | (0.5) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἐρημόω | to strip bare, to desolate, lay waste | 1 | (0.5) | (0.085) | (0.15) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 7 | (3.6) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 1 | (0.5) | (0.229) | (0.26) | too few |
ἐρεύγομαι | belch out, disgorge | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.1) | too few |
ἐρέσσω | to row | 1 | (0.5) | (0.097) | (0.36) | too few |
ἔρδω | to do | 9 | (4.6) | (0.716) | (1.42) | |
ἔργον | work | 6 | (3.1) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάτης | a workman | 6 | (3.1) | (0.147) | (0.05) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 4 | (2.0) | (2.772) | (1.58) | |
ἑπτάς | period of seven days | 8 | (4.1) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτάκις | seven times | 2 | (1.0) | (0.052) | (0.01) | |
ἑπτά | seven | 9 | (4.6) | (1.073) | (1.19) | |
ἐπιφώσκω | to draw towards dawn | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 1 | (0.5) | (0.135) | (0.15) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 2 | (1.0) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 7 | (3.6) | (0.325) | (0.4) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 7 | (3.6) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπισυνάγω | to collect and bring to | 3 | (1.5) | (0.026) | (0.05) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 4 | (2.0) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπισπείρω | to sow with seed | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 2 | (1.0) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισκιάζω | to throw a shade upon, overshadow | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 1 | (0.5) | (0.087) | (0.04) | too few |
ἐπιούσιος | for the coming day, sufficient for the day | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐπιορκέω | to swear falsely, forswear oneself | 1 | (0.5) | (0.067) | (0.14) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (0.5) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (0.5) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.5) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπικαθίζω | to set upon | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 2 | (1.0) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθέω | to run at | 1 | (0.5) | (0.132) | (0.18) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 3 | (1.5) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 9 | (4.6) | (0.228) | (0.44) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 2 | (1.0) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 3 | (1.5) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγραφή | an inscription | 1 | (0.5) | (0.137) | (0.17) | too few |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 6 | (3.1) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπιγαμβρεύω | to marry as the next of kin | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπίβλημα | that which is thrown over, tapestry, hangings | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | (1.0) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 1 | (0.5) | (0.555) | (1.14) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 123 | (63.0) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 8 | (4.1) | (0.209) | (0.35) | |
ἐπεί | after, since, when | 4 | (2.0) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπαύριον | on the morrow | 1 | (0.5) | (0.054) | (0.22) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 8 | (4.1) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπανίστημι | to set up again | 1 | (0.5) | (0.152) | (0.28) | too few |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 1 | (0.5) | (0.17) | (0.29) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (0.5) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἑός | his, her own | 2 | (1.0) | (0.445) | (1.93) | |
ἑορτή | a feast | 2 | (1.0) | (0.773) | (0.75) | |
ἐξώτερος | outer, utter | 3 | (1.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἔξωθεν | from without | 3 | (1.5) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 8 | (4.1) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξουσία | power | 10 | (5.1) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξορκίζω | to adjure | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἐξομολογέομαι | to confess in full | 2 | (1.0) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (0.5) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἑξήκοντα | sixty | 2 | (1.0) | (0.28) | (0.77) | |
ἐξετάζω | to examine well | 2 | (1.0) | (0.695) | (0.41) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 9 | (4.6) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξεσθίω | to eat away, eat up | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 44 | (22.5) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξαράσσω | to dash out, shatter | 5 | (2.6) | (0.033) | (0.04) | |
ἐξανατέλλω | to spring up from | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 2 | (1.0) | (0.659) | (0.97) | |
ἕξ | six | 1 | (0.5) | (0.945) | (0.94) | too few |
ἐντυλίσσω | to wrap up | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐντρέπω | to turn about | 1 | (0.5) | (0.071) | (0.18) | too few |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 6 | (3.1) | (0.701) | (0.63) | |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 4 | (2.0) | (0.489) | (0.84) | |
ἔντεα | fighting gear, arms, armour | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.35) | too few |
ἐνταφιάζω | to prepare for burial | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἔνοχος | held in | 5 | (2.6) | (0.114) | (0.08) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 11 | (5.6) | (2.132) | (1.65) | |
ἐννέα | nine | 2 | (1.0) | (0.408) | (0.44) | |
ἐνθύμησις | consideration, esteem | 2 | (1.0) | (0.042) | (0.01) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 2 | (1.0) | (0.263) | (0.39) | |
ἔνθεν | whence; thence | 1 | (0.5) | (0.579) | (0.99) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (0.5) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἐνενήκοντα | ninety | 2 | (1.0) | (0.1) | (0.14) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 7 | (3.6) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνδύω | to go into | 3 | (1.5) | (0.313) | (0.29) | |
ἔνδυμα | a garment | 7 | (3.6) | (0.082) | (0.01) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 2 | (1.0) | (0.154) | (0.13) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 1 | (0.5) | (0.155) | (0.24) | too few |
ἔνατος | ninth | 3 | (1.5) | (0.196) | (0.18) | |
ἐναντίος | opposite | 1 | (0.5) | (8.842) | (4.42) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 292 | (149.5) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 1 | (0.5) | (0.136) | (0.09) | too few |
ἐμπτύω | to spit into | 2 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 18 | (9.2) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπρήθω | to blow up, inflate | 1 | (0.5) | (0.192) | (0.46) | too few |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 1 | (0.5) | (0.209) | (0.21) | too few |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 1 | (0.5) | (0.084) | (0.09) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 1 | (0.5) | (1.012) | (1.33) | too few |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 1 | (0.5) | (0.287) | (0.75) | too few |
ἐμπαίζω | to mock at, mock | 5 | (2.6) | (0.024) | (0.01) | |
ἐμός | mine | 36 | (18.4) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 6 | (3.1) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμβριμάομαι | to snort in | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 2 | (1.0) | (0.062) | (0.07) | |
ἐμβάπτω | to dip in | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐμβαίνω | to step in | 5 | (2.6) | (0.152) | (0.46) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | (0.5) | (0.951) | (1.13) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | (0.5) | (0.798) | (1.28) | too few |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 2 | (1.0) | (0.176) | (0.38) | |
ἐλεύθερος | free | 1 | (0.5) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 3 | (1.5) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλεήμων | pitiful, merciful, compassionate | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἐλεημοσύνη | pity, mercy: a charity, alms | 3 | (1.5) | (0.093) | (0.0) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 10 | (5.1) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (0.5) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 5 | (2.6) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 1 | (0.5) | (0.118) | (0.27) | too few |
ἐλαιόω | oil | 4 | (2.0) | (0.591) | (0.04) | |
ἔλαιος | the wild olive | 2 | (1.0) | (0.675) | (0.06) | |
ἔλαιον | olive-oil | 3 | (1.5) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλαία | the olive-tree | 3 | (1.5) | (0.312) | (0.43) | |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (0.5) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἐκφύω | to generate from | 1 | (0.5) | (0.132) | (0.13) | too few |
ἕκτος | sixth | 2 | (1.0) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 1 | (0.5) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἐκτινάσσω | to shake out | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἕκτη | the sixth of a stater | 1 | (0.5) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 6 | (3.1) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκριζόω | to root out | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐκρήγνυμι | to break off, snap asunder | 5 | (2.6) | (0.052) | (0.07) | |
ἐκραίνω | to scatter out of, make to fall in drops from | 8 | (4.1) | (0.046) | (0.04) | |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 5 | (2.6) | (0.17) | (0.19) | |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 4 | (2.0) | (0.354) | (0.79) | |
ἐκπειράομαι | to make trial of, prove, tempt | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐκπειράζω | to tempt | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (0.5) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἐκλέπω | to hatch; to peel (shell or rind) | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἐκλεκτός | picked out, select | 4 | (2.0) | (0.155) | (0.01) | |
ἐκλάμπω | to shine | 1 | (0.5) | (0.073) | (0.08) | too few |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 4 | (2.0) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 3 | (1.5) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 56 | (28.7) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 12 | (6.1) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 31 | (15.9) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκδύω | to take off, strip off | 2 | (1.0) | (0.047) | (0.09) | |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 1 | (0.5) | (0.425) | (0.79) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 28 | (14.3) | (0.986) | (1.32) | |
ἑκατοντάρχης | leader of a hundred | 1 | (0.5) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἑκατόν | a hundred | 4 | (2.0) | (0.738) | (1.91) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 4 | (2.0) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 82 | (42.0) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | (0.5) | (1.354) | (1.1) | too few |
εἰσωθέω | to thrust into | 1 | (0.5) | (0.107) | (0.18) | too few |
εἴσω | to within, into | 1 | (0.5) | (1.02) | (1.34) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.5) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἰσπορεύω | to lead into | 1 | (0.5) | (0.064) | (0.08) | too few |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.5) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἰσθέω | to run into, run up | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.03) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 36 | (18.4) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσακούω | to hearken | 1 | (0.5) | (0.087) | (0.25) | too few |
εἷς | one | 65 | (33.3) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 216 | (110.6) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρηνοποιός | a peace-maker | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
εἰρήνη | peace, time of peace | 4 | (2.0) | (1.348) | (1.32) | |
εἶπον | to speak, say | 161 | (82.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἶμι | come, go | 26 | (13.3) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 285 | (145.9) | (217.261) | (145.55) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (0.5) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 1 | (0.5) | (10.005) | (1.56) | too few |
εἶδον | to see | 33 | (16.9) | (4.063) | (7.0) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 55 | (28.2) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 15 | (7.7) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθνικός | foreign, heathen, gentile | 3 | (1.5) | (0.072) | (0.1) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 42 | (21.5) | (4.574) | (7.56) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 260 | (133.1) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγκρύπτω | to hide | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (0.5) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἔγερσις | a waking | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 34 | (17.4) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 3 | (1.5) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 7 | (3.6) | (0.202) | (0.38) | |
ἑβδομηκοντάκις | seventy times | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 1 | (0.5) | (2.333) | (3.87) | too few |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 34 | (17.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 70 | (35.8) | (23.689) | (20.31) | |
δῶρον | a gift, present | 9 | (4.6) | (0.798) | (2.13) | |
δωρεά | a gift, present | 2 | (1.0) | (0.563) | (0.54) | |
δῶμα | a house | 2 | (1.0) | (0.369) | (2.95) | |
δώδεκα | twelve | 9 | (4.6) | (0.398) | (0.44) | |
δυώδεκα | twelve | 4 | (2.0) | (0.213) | (0.63) | |
δύω | dunk | 1 | (0.5) | (1.034) | (2.79) | too few |
δυσμή | setting | 2 | (1.0) | (0.203) | (0.15) | |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (0.5) | (0.173) | (0.07) | too few |
δύο | two | 2 | (1.0) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 3 | (1.5) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 12 | (6.1) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 27 | (13.8) | (12.481) | (8.47) | |
δοῦλος | slave | 29 | (14.8) | (1.48) | (1.11) | |
δουλεύω | to be a slave | 2 | (1.0) | (0.501) | (0.46) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 4 | (2.0) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 7 | (3.6) | (4.474) | (2.49) | |
δόμα | gift | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.0) | too few |
δόλος | a bait, trap, cunning | 1 | (0.5) | (0.287) | (0.88) | too few |
δοκός | a bearing-beam | 3 | (1.5) | (0.048) | (0.07) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 10 | (5.1) | (12.401) | (17.56) | |
διώκω | to pursue | 6 | (3.1) | (1.336) | (1.86) | |
διωγμός | the chase | 1 | (0.5) | (0.219) | (0.02) | too few |
διψάω | to thirst | 5 | (2.6) | (0.247) | (0.14) | |
διχοτομέω | to cut in two, cut in twain | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | too few |
διχάζω | to divide in two | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
διυλίζω | to strain off | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
διστάζω | to be in doubt, hesitate | 2 | (1.0) | (0.029) | (0.01) | |
διπλόος | twofold, double | 1 | (0.5) | (0.673) | (0.55) | too few |
διορύσσω | to dig through | 3 | (1.5) | (0.045) | (0.07) | |
διό | wherefore, on which account | 3 | (1.5) | (5.73) | (5.96) | |
δίκτυον | a casting-net, a net | 2 | (1.0) | (0.12) | (0.1) | |
δικαιόω | to set right | 2 | (1.0) | (0.311) | (0.38) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 7 | (3.6) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 18 | (9.2) | (4.795) | (6.12) | |
διετής | of or lasting two years | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.01) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.5) | (1.398) | (1.59) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 1 | (0.5) | (0.235) | (0.1) | too few |
δίδωμι | to give | 56 | (28.7) | (11.657) | (13.85) | |
δίδραχμος | worth two drachms: with pay of two drachms a day | 2 | (1.0) | (0.017) | (0.01) | |
διδαχή | teaching | 3 | (1.5) | (0.103) | (0.09) | |
διδάσκω | to teach | 14 | (7.2) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 12 | (6.1) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 1 | (0.5) | (1.33) | (0.05) | too few |
διαφημίζω | to spread abroad | 2 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 3 | (1.5) | (4.463) | (2.35) | |
διατάσσω | to appoint | 1 | (0.5) | (0.243) | (0.45) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 1 | (0.5) | (0.43) | (0.56) | too few |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 1 | (0.5) | (0.151) | (0.06) | too few |
διασκορπίζω | to scatter abroad | 3 | (1.5) | (0.026) | (0.02) | |
διασαφέω | to make quite clear, shew plainly | 2 | (1.0) | (0.164) | (1.33) | |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 1 | (0.5) | (0.114) | (0.05) | too few |
διαρπάζω | to tear in pieces | 1 | (0.5) | (0.166) | (0.45) | too few |
διαπεράω | to go over | 2 | (1.0) | (0.109) | (0.06) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | (0.5) | (2.096) | (1.0) | too few |
διαμερίζω | to distribute | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.01) | too few |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 1 | (0.5) | (0.066) | (0.05) | too few |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 3 | (1.5) | (0.047) | (0.01) | |
διακωλύω | to hinder, prevent | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.22) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 2 | (1.0) | (0.94) | (0.53) | |
διάκονος | a servant, waiting-man | 3 | (1.5) | (0.32) | (0.1) | |
διακονέω | to minister, serve, do service | 6 | (3.1) | (0.215) | (0.07) | |
διαθήκη | a disposition | 1 | (0.5) | (0.558) | (0.02) | too few |
διάβολος | slanderous, backbiting | 6 | (3.1) | (0.51) | (0.05) | |
διαβλέπω | to look straight before one | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 58 | (29.7) | (56.77) | (30.67) | |
δηνάριον | a denary | 6 | (3.1) | (0.031) | (0.01) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | (0.5) | (5.582) | (2.64) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 1 | (0.5) | (17.728) | (33.0) | too few |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 13 | (6.7) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 17 | (8.7) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 10 | (5.1) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.5) | (0.306) | (0.08) | too few |
δεύτερος | second | 4 | (2.0) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦτε | hither! come on! come here! | 3 | (1.5) | (0.063) | (0.03) | |
δεῦρο | hither | 7 | (3.6) | (0.636) | (1.96) | |
δεσμωτήριον | a prison | 1 | (0.5) | (0.145) | (0.08) | too few |
δέσμιος | binding | 2 | (1.0) | (0.095) | (0.1) | |
δέσμη | package, bundle | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | too few |
δεσμεύω | to fetter, put in chains | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.01) | too few |
δέρω | to skin, flay | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.13) | too few |
δερμάτινος | of skin, leathern | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.02) | too few |
δεξιός | on the right hand | 9 | (4.6) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιά | the right hand | 3 | (1.5) | (0.472) | (0.42) | |
δένδρον | a tree | 12 | (6.1) | (0.702) | (0.76) | |
δεκατέσσαρες | fourteen | 3 | (1.5) | (0.016) | (0.0) | too few |
δεκάπολις | a ten-city land, Decapolis | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
δέκα | ten | 3 | (1.5) | (1.54) | (2.42) | |
δεῖπνον | the principal meal | 1 | (0.5) | (0.717) | (0.83) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | (0.5) | (2.355) | (5.24) | too few |
δεῖνα | such an one, a certain one | 1 | (0.5) | (0.106) | (0.02) | too few |
δειλός | cowardly, craven | 1 | (0.5) | (0.304) | (0.67) | too few |
δείκνυμι | to show | 6 | (3.1) | (13.835) | (3.57) | |
δειγματίζω | to make a show of | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
δεῖ | it is necessary | 8 | (4.1) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 492 | (251.9) | (249.629) | (351.92) | |
δάνειον | a loan | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.0) | too few |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 1 | (0.5) | (0.103) | (0.07) | too few |
δάκτυλος | a finger | 1 | (0.5) | (1.064) | (0.23) | too few |
δαίμων | god; divine power | 1 | (0.5) | (1.394) | (1.77) | too few |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 3 | (1.5) | (0.364) | (0.63) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 8 | (4.1) | (0.247) | (0.16) | |
δαιμονίζομαι | to be possessed by a demon | 7 | (3.6) | (0.016) | (0.01) | |
γωνία | a corner, angle | 2 | (1.0) | (1.598) | (0.07) | |
γυνή | a woman | 29 | (14.8) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνός | naked, unclad | 4 | (2.0) | (0.564) | (0.65) | |
γρηγορέω | to be awake | 6 | (3.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 10 | (5.1) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 4 | (2.0) | (2.255) | (0.49) | |
γραμματεύς | a secretary, clerk | 22 | (11.3) | (0.19) | (0.05) | |
γονυπετής | falling on the knee | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | too few |
γονυπετέω | to fall on the knee, to fall down before | 2 | (1.0) | (0.011) | (0.01) | |
γονεύς | a begetter, father | 1 | (0.5) | (0.464) | (0.41) | too few |
γογγύζω | to mutter, murmur | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.03) | too few |
γνωτός | perceived, understood, known | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.09) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 18 | (9.2) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 75 | (38.4) | (53.204) | (45.52) | |
γῆ | earth | 43 | (22.0) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργός | tilling the ground | 6 | (3.1) | (0.318) | (0.31) | |
γεύω | to give a taste of | 2 | (1.0) | (0.409) | (0.44) | |
γένος | race, stock, family | 1 | (0.5) | (8.844) | (3.31) | too few |
γεννητός | begotten | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.01) | too few |
γέννημα | that which is produced | 3 | (1.5) | (0.155) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 45 | (23.0) | (2.666) | (0.6) | |
γένημα | produce | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 2 | (1.0) | (4.522) | (0.32) | |
γενέσιος | a day kept in memory of the dead | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | too few |
γενεά | race, stock, family | 13 | (6.7) | (0.544) | (0.95) | |
γέμω | to be full | 2 | (1.0) | (0.19) | (0.24) | |
γέεννα | ge-hinnom | 7 | (3.6) | (0.065) | (0.0) | too few |
γε | at least, at any rate | 38 | (19.5) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 3 | (1.5) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 124 | (63.5) | (110.606) | (74.4) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 8 | (4.1) | (1.015) | (1.15) | |
γαμίζω | to give in marriage | 2 | (1.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
γαμέω | to marry | 6 | (3.1) | (0.59) | (0.75) | |
Γαλιλαία | Galilaea, Galilee | 16 | (8.2) | (0.155) | (0.13) | |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.5) | (0.103) | (0.1) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.5) | (0.488) | (0.44) | too few |
βρῶσις | meat | 2 | (1.0) | (0.153) | (0.15) | |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 1 | (0.5) | (0.341) | (0.07) | too few |
βρυγμός | biting | 6 | (3.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
βροχή | rain | 2 | (1.0) | (0.013) | (0.01) | |
βρέχω | to be wetted, get wet | 1 | (0.5) | (0.156) | (0.08) | too few |
βοῦς | cow | 2 | (1.0) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 2 | (1.0) | (8.59) | (11.98) | |
βόσκω | to feed, tend | 2 | (1.0) | (0.07) | (0.32) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.5) | (0.897) | (3.1) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 2 | (1.0) | (0.903) | (1.53) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 20 | (10.2) | (1.591) | (1.51) | |
βλασφημία | a profane speech | 4 | (2.0) | (0.223) | (0.04) | |
βλασφημέω | to drop evil | 3 | (1.5) | (0.211) | (0.04) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 1 | (0.5) | (0.12) | (0.18) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | (0.5) | (1.897) | (0.35) | too few |
βιαστής | one who uses force, a violent man | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.5) | (0.763) | (1.2) | too few |
βῆμα | a step, pace; a platform | 1 | (0.5) | (0.203) | (0.12) | too few |
βεβηλόω | to profane | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
βδέλυγμα | an abomination | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.0) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 3 | (1.5) | (0.228) | (0.2) | |
βασίλισσα | queen | 1 | (0.5) | (0.091) | (0.02) | too few |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | (0.5) | (1.423) | (1.37) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 22 | (11.3) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (0.5) | (0.774) | (0.63) | too few |
βασίλεια | a queen, princess | 54 | (27.6) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 54 | (27.6) | (2.877) | (2.08) | |
βάσανος | the touch-stone | 1 | (0.5) | (0.245) | (0.1) | too few |
βασανιστής | questioner, torturer, tormentor | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 3 | (1.5) | (0.2) | (0.24) | |
βαρύτιμος | very costly | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
βαρύς | heavy | 3 | (1.5) | (1.527) | (1.65) | |
βάρος | weight | 1 | (0.5) | (0.679) | (0.29) | too few |
βαρέω | to weigh down, depress | 1 | (0.5) | (0.15) | (0.09) | too few |
βαπτιστής | one that dips: a baptizer | 7 | (3.6) | (0.09) | (0.0) | too few |
βάπτισμα | baptism | 2 | (1.0) | (0.337) | (0.0) | too few |
βαπτίζω | to dip in | 7 | (3.6) | (0.344) | (0.15) | |
βάλλω | to throw | 34 | (17.4) | (1.692) | (5.49) | |
βάθος | depth | 1 | (0.5) | (0.995) | (0.45) | too few |
Βαβυλών | Babylon | 4 | (2.0) | (0.597) | (0.64) | |
ἀχυρός | a chaff-heap | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.02) | too few |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.01) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | (0.5) | (1.217) | (0.15) | too few |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἀχθέω | load | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 3 | (1.5) | (0.463) | (0.05) | |
ἄφοδος | a going away, departure | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.1) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 47 | (24.1) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 1 | (0.5) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἀφεδρών | a privy | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 3 | (1.5) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 1 | (0.5) | (2.254) | (1.6) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 259 | (132.6) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 908 | (464.9) | (173.647) | (126.45) | |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (0.5) | (0.33) | (0.36) | too few |
ἀϋτέω | cry, shout | 1 | (0.5) | (0.334) | (0.09) | too few |
αὔριον | to-morrow | 3 | (1.5) | (0.225) | (0.2) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | (1.0) | (1.963) | (1.01) | |
αὐλίζομαι | to lie in the court-yard, to live, to camp | 1 | (0.5) | (0.086) | (0.35) | too few |
αὐλητής | a flute-player | 1 | (0.5) | (0.122) | (0.15) | too few |
αὐλή | court | 3 | (1.5) | (0.319) | (0.83) | |
αὐλέω | to play on the flute | 1 | (0.5) | (0.219) | (0.26) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.5) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἀσφαλίζω | fortify; to make safe, secure | 3 | (1.5) | (0.088) | (0.42) | |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 1 | (0.5) | (0.105) | (0.08) | too few |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 2 | (1.0) | (0.158) | (0.04) | |
ἀστήρ | star | 5 | (2.6) | (1.24) | (0.27) | |
ἀσπασμός | a greeting, embrace, salutation | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 2 | (1.0) | (0.387) | (0.39) | |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 4 | (2.0) | (0.161) | (0.19) | |
ἀσθενόω | to weaken | 2 | (1.0) | (0.122) | (0.08) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 3 | (1.5) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 3 | (1.5) | (0.233) | (0.13) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | (0.5) | (0.575) | (0.3) | too few |
ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 5 | (2.6) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 13 | (6.7) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 25 | (12.8) | (0.7) | (0.21) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 4 | (2.0) | (13.803) | (8.53) | |
Ἀρχέλαος | Archelaus | 1 | (0.5) | (0.141) | (0.02) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (1.0) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 21 | (10.8) | (1.04) | (0.41) | |
ἄρτι | just now, recently | 7 | (3.6) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρρωστος | weak, sickly | 1 | (0.5) | (0.322) | (0.02) | too few |
ἅρπαξ | rapacious | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.07) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 3 | (1.5) | (0.507) | (0.89) | |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 1 | (0.5) | (0.09) | (0.22) | too few |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 1 | (0.5) | (0.18) | (0.39) | too few |
ἀρόω | to plough | 4 | (2.0) | (0.138) | (0.31) | |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 4 | (2.0) | (0.371) | (0.21) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | (0.5) | (1.255) | (0.64) | too few |
ἀρκετός | sufficient | 2 | (1.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἄριστος | best | 1 | (0.5) | (2.087) | (4.08) | too few |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 1 | (0.5) | (0.284) | (0.36) | too few |
ἀριστερός | left, on the left | 1 | (0.5) | (0.981) | (0.53) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | (0.5) | (0.512) | (0.18) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (0.5) | (0.516) | (0.74) | too few |
ἄρδω | to water | 1 | (0.5) | (0.118) | (0.24) | too few |
ἄργυρος | silver | 1 | (0.5) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 9 | (4.6) | (0.663) | (0.9) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 3 | (1.5) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 3 | (1.5) | (0.331) | (0.37) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 4 | (2.0) | (0.345) | (0.92) | |
ἄρα | particle: 'so' | 5 | (2.6) | (11.074) | (20.24) | |
ἀπώλεια | destruction | 2 | (1.0) | (0.32) | (0.15) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 9 | (4.6) | (1.959) | (1.39) | |
ἀποχωρέω | to go from | 1 | (0.5) | (0.348) | (0.96) | too few |
ἀποχέω | to pour out | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.3) | too few |
ἄπους | without foot | 1 | (0.5) | (0.119) | (0.04) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (0.5) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 2 | (1.0) | (0.411) | (0.28) | |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 1 | (0.5) | (1.639) | (0.02) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 22 | (11.3) | (1.335) | (1.76) | |
ἀποστασίου | for having forsaken | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 1 | (0.5) | (0.179) | (0.4) | too few |
ἀποπνίγω | to choke, throttle | 1 | (0.5) | (0.074) | (0.1) | too few |
ἀπονίζω | wash off | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.09) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 19 | (9.7) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπολούω | to wash off | 1 | (0.5) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 18 | (9.2) | (2.388) | (3.65) | |
ἀποκυλίω | to roll away | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 13 | (6.7) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 55 | (28.2) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκεφαλίζω | behead | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 4 | (2.0) | (0.215) | (0.02) | |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 1 | (0.5) | (0.145) | (0.32) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 6 | (3.1) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποθήκη | any place wherein to lay up | 3 | (1.5) | (0.028) | (0.01) | |
ἀποδοκιμάω | to reject | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.07) | too few |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 16 | (8.2) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 3 | (1.5) | (0.139) | (0.15) | |
ἀποδεκατόω | to tithe, pay tithes of | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 115 | (58.9) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (0.5) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | (0.5) | (0.466) | (0.48) | too few |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | (0.5) | (0.258) | (0.21) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 4 | (2.0) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 35 | (17.9) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπέναντι | opposite, against | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.02) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (0.5) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 3 | (1.5) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρνέομαι | to deny utterly, deny | 4 | (2.0) | (0.045) | (0.06) | |
ἀπάντησις | escort | 1 | (0.5) | (0.074) | (0.19) | too few |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 1 | (0.5) | (0.257) | (0.3) | too few |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 1 | (0.5) | (0.219) | (0.18) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 5 | (2.6) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπάγχω | to strangle, throttle | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.07) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 8 | (4.1) | (0.748) | (0.91) | |
ἄξιος | worthy | 9 | (4.6) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξίνη | an axe-head | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.05) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (0.5) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἄνυδρος | wanting water, waterless | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.1) | too few |
ἀντίδικος | an opponent in a suit, defendant | 2 | (1.0) | (0.055) | (0.01) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 5 | (2.6) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | (0.5) | (0.372) | (0.81) | too few |
ἀντάλλαγμα | that which is given or taken in exchange | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀνομία | lawlessness | 4 | (2.0) | (0.23) | (0.09) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 11 | (5.6) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 6 | (3.1) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνιπτος | unwashen | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 112 | (57.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.5) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἀνήρ | a man | 8 | (4.1) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνηθον | anise, dill | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.5) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἄνευ | without | 1 | (0.5) | (2.542) | (1.84) | too few |
ἄνεμος | wind | 9 | (4.6) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεκτός | bearable, sufferable, tolerable | 3 | (1.5) | (0.069) | (0.17) | |
ἀνειλέω | to roll up together | 1 | (0.5) | (0.26) | (0.13) | too few |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 2 | (1.0) | (0.127) | (0.58) | |
ἀναχωρέω | to go back | 10 | (5.1) | (0.575) | (1.94) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 1 | (0.5) | (1.069) | (0.69) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 5 | (2.6) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 3 | (1.5) | (0.358) | (0.21) | |
ἀνάστασις | a raising up | 2 | (1.0) | (0.803) | (0.07) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 1 | (0.5) | (0.149) | (0.07) | too few |
ἀναπίπτω | to fall back | 1 | (0.5) | (0.08) | (0.07) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 2 | (1.0) | (0.323) | (0.31) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 2 | (1.0) | (0.194) | (0.08) | |
ἀνακλίνω | to lean | 2 | (1.0) | (0.042) | (0.1) | |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 5 | (2.6) | (0.243) | (0.18) | |
ἀνακάμπτω | to bend back | 1 | (0.5) | (0.134) | (0.1) | too few |
ἀναίτιος | not being the cause | 2 | (1.0) | (0.125) | (0.12) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 1 | (0.5) | (3.379) | (1.22) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 1 | (0.5) | (1.577) | (1.51) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 1 | (0.5) | (8.208) | (3.67) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (0.5) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 7 | (3.6) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναβλέπω | to look up | 3 | (1.5) | (0.115) | (0.12) | |
ἀναβιβάζω | to make go up, cause to mount | 1 | (0.5) | (0.077) | (0.15) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 9 | (4.6) | (1.13) | (1.65) | |
ἀνά | up, upon | 5 | (2.6) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 32 | (16.4) | (32.618) | (38.42) | |
ἁμῶς | in some way or other | 2 | (1.0) | (0.076) | (0.01) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 3 | (1.5) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφιέννυμι | to put round | 2 | (1.0) | (0.094) | (0.12) | |
ἀμφίβληστρον | anything thrown round; a net | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἀμπελών | a vineyard | 10 | (5.1) | (0.175) | (0.0) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 1 | (0.5) | (0.403) | (0.33) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 21 | (10.8) | (0.628) | (1.32) | |
ἄμμος | sand, sandy ground | 1 | (0.5) | (0.067) | (0.17) | too few |
ἀμήν | verily, of a truth, so be it | 31 | (15.9) | (0.161) | (0.37) | |
ἀμέριμνος | free from care, unconcerned | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (0.5) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 5 | (2.6) | (0.305) | (0.03) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 7 | (3.6) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 3 | (1.5) | (1.623) | (1.45) | |
ἅμα | at once, at the same time | 2 | (1.0) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | (0.5) | (0.156) | (0.03) | too few |
ἀλώπηξ | a fox | 1 | (0.5) | (0.166) | (0.07) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 2 | (1.0) | (0.493) | (1.14) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | (1.0) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλος | other, another | 30 | (15.4) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 3 | (1.5) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλά | otherwise, but | 37 | (18.9) | (54.595) | (46.87) | |
ἁλίζω2 | to salt | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.1) | too few |
ἁλίζω | to gather together, to muster | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 4 | (2.0) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλήθεια | truth | 1 | (0.5) | (3.154) | (1.99) | too few |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 2 | (1.0) | (0.108) | (0.2) | |
ἄλευρον | wheaten flour | 1 | (0.5) | (0.177) | (0.04) | too few |
ἀλέκτωρ | a cock | 3 | (1.5) | (0.035) | (0.04) | |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 1 | (0.5) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἅλας | salt | 2 | (1.0) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἀλάβαστος | globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 1 | (0.5) | (1.252) | (1.18) | too few |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 1 | (0.5) | (0.978) | (0.69) | too few |
ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.03) | too few |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 2 | (1.0) | (0.086) | (0.04) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (0.5) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (0.5) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀκούω | to hear | 63 | (32.3) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκολουθέω | to follow | 25 | (12.8) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 4 | (2.0) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (0.5) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 1 | (0.5) | (0.091) | (0.41) | too few |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (0.5) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 5 | (2.6) | (0.261) | (0.11) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 2 | (1.0) | (0.33) | (0.01) | |
ἀκαθαρσία | uncleanness, impurity | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.0) | too few |
αἰώνιος | lasting for an age | 6 | (3.1) | (0.55) | (0.14) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 8 | (4.1) | (1.619) | (0.49) | |
αἰτία | a charge, accusation | 3 | (1.5) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 14 | (7.2) | (1.871) | (1.48) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 19 | (9.7) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρετίζω | to choose, select | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
αἶνος | a tale, story | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.08) | too few |
αἱμορροέω | to lose blood | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
αἷμα | blood | 12 | (6.1) | (3.53) | (1.71) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 4 | (2.0) | (1.466) | (2.33) | |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 2 | (1.0) | (0.127) | (0.37) | |
Ἀθῷος | of mount Athos | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄζυμος | unleavened | 1 | (0.5) | (0.091) | (0.0) | too few |
ἀετός | an eagle | 1 | (0.5) | (0.297) | (0.41) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 9 | (4.6) | (1.616) | (8.21) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (0.5) | (4.713) | (1.73) | too few |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.5) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἅδος | satiety, loathing | 2 | (1.0) | (0.029) | (0.03) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (0.5) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 1 | (0.5) | (2.105) | (2.89) | too few |
ᾍδης | Hades | 2 | (1.0) | (0.568) | (1.53) | |
ἀδημονέω | to be sorely troubled | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 38 | (19.5) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφή | a sister | 3 | (1.5) | (0.542) | (0.56) | |
ἄγω | to lead | 3 | (1.5) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγρός | fields, lands | 17 | (8.7) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | (0.5) | (0.701) | (0.86) | too few |
ἄγος | pollution, expiation | 1 | (0.5) | (0.219) | (0.13) | too few |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 7 | (3.6) | (0.156) | (0.13) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 3 | (1.5) | (0.754) | (1.98) | |
ἄγναφος | uncarded | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄγκιστρον | a fish-hook | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.04) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 9 | (4.6) | (3.701) | (0.12) | |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 3 | (1.5) | (0.167) | (0.03) | |
ἀγέλη | a herd | 3 | (1.5) | (0.22) | (0.52) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 9 | (4.6) | (0.329) | (0.79) | |
ἄγγος | a vessel | 1 | (0.5) | (0.076) | (0.13) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 20 | (10.2) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 1 | (0.5) | (0.953) | (0.13) | too few |
ἀγγαρεύω | press one to serve as an ἄγγαρος, generally, press into service | 2 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀγαπητός | beloved | 3 | (1.5) | (0.325) | (0.07) | |
ἀγάπησις | affection | 3 | (1.5) | (0.026) | (0.01) | |
ἀγάπη | love | 1 | (0.5) | (0.781) | (0.08) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 8 | (4.1) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 3 | (1.5) | (0.367) | (0.32) | |
ἀγαλλιάω | to rejoice exceedingly | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἀγαθός | good | 16 | (8.2) | (9.864) | (6.93) | |
Ἀβραάμ | Abraham | 7 | (3.6) | (0.949) | (0.08) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 7 | (3.6) | (63.859) | (4.86) |