56 lemmas;
75 tokens
(17,318 in work)
| word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| ὁ | the | 4 | 2,129 | (1229.36) | (1391.018) | (1055.57) |
| καί | and, also | 12 | 1,121 | (647.3) | (544.579) | (426.61) |
| δέ | but | 3 | 357 | (206.14) | (249.629) | (351.92) |
| εἰμί | to be | 1 | 264 | (152.44) | (217.261) | (145.55) |
| οὗτος | this; that | 1 | 103 | (59.48) | (133.027) | (121.95) |
| μέν | on the one hand, on the other hand | 1 | 180 | (103.94) | (109.727) | (118.8) |
| τε | and | 1 | 68 | (39.27) | (62.106) | (115.18) |
| ἐν | in, among. c. dat. | 1 | 185 | (106.83) | (118.207) | (88.06) |
| εἰς | into, to c. acc. | 1 | 156 | (90.08) | (66.909) | (80.34) |
| γάρ | for | 1 | 214 | (123.57) | (110.606) | (74.4) |
| ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1 | 98 | (56.59) | (64.142) | (59.77) |
| πολύς | much, many | 1 | 56 | (32.34) | (35.28) | (44.3) |
| ἄλλος | other, another | 1 | 58 | (33.49) | (40.264) | (43.75) |
| διά | through c. gen.; because of c. acc. | 2 | 105 | (60.63) | (56.77) | (30.67) |
| τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 2 | 59 | (34.07) | (55.077) | (29.07) |
| ὅσος | as much/many as | 1 | 42 | (24.25) | (13.469) | (13.23) |
| παῖς | a child | 1 | 8 | (4.62) | (5.845) | (12.09) |
| γυνή | a woman | 1 | 18 | (10.39) | (6.224) | (8.98) |
| ὅτε | when | 1 | 13 | (7.51) | (4.994) | (7.56) |
| πάλιν | back, backwards | 1 | 14 | (8.08) | (10.367) | (6.41) |
| εὐθύς | straight, direct | 1 | 21 | (12.13) | (5.672) | (5.93) |
| πρό | before | 1 | 17 | (9.82) | (5.786) | (4.33) |
| ψυχή | breath, soul | 1 | 27 | (15.59) | (11.437) | (4.29) |
| σῶμα | the body | 1 | 22 | (12.7) | (16.622) | (3.34) |
| ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 1 | 9 | (5.2) | (5.09) | (3.3) |
| ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 1 | 8 | (4.62) | (4.115) | (3.06) |
| μικρός | small, little | 1 | 20 | (11.55) | (5.888) | (3.02) |
| θάνατος | death | 1 | 21 | (12.13) | (3.384) | (2.71) |
| βαρύς | heavy | 1 | 9 | (5.2) | (1.527) | (1.65) |
| ζάω | to live | 1 | 5 | (2.89) | (2.268) | (1.36) |
| ζέω | to boil, seethe | 1 | 5 | (2.89) | (1.826) | (1.25) |
| νόσος | sickness, disease, malady | 2 | 9 | (5.2) | (2.273) | (1.08) |
| ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 1 | 7 | (4.04) | (1.348) | (0.75) |
| δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | 4 | (2.31) | (0.794) | (0.7) |
| πλήρης | filled | 1 | 3 | (1.73) | (0.868) | (0.7) |
| ἰσχύς | strength | 1 | 1 | (0.58) | (0.923) | (0.62) |
| Γάϊος | Gaius | 1 | 72 | (41.58) | (0.291) | (0.57) |
| δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | 3 | (1.73) | (0.746) | (0.41) |
| ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | 2 | (1.15) | (0.575) | (0.3) |
| ὄγδοος | eighth | 1 | 1 | (0.58) | (0.406) | (0.2) |
| συνεπιτίθημι | to help in putting on | 1 | 1 | (0.58) | (0.022) | (0.19) |
| ὑγίεια | health, soundness | 1 | 2 | (1.15) | (1.276) | (0.19) |
| ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | 4 | (2.31) | (0.447) | (0.18) |
| ὄγκος | the barb | 1 | 1 | (0.58) | (0.853) | (0.09) |
| ἔφεδρος | sitting | 1 | 3 | (1.73) | (0.024) | (0.08) |
| πολυτέλεια | extravagance | 1 | 3 | (1.73) | (0.093) | (0.07) |
| ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 1 | 1 | (0.58) | (0.191) | (0.05) |
| ἐπίχειρον | wages of manual labour | 1 | 4 | (2.31) | (0.035) | (0.05) |
| γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 1 | 1 | (0.58) | (0.082) | (0.04) |
| ἐγκράτεια | mastery over | 1 | 1 | (0.58) | (0.214) | (0.04) |
| κατασκήπτω | to rush down | 1 | 2 | (1.15) | (0.042) | (0.04) |
| ἀκρασία2 | incontinence | 1 | 1 | (0.58) | (0.212) | (0.03) |
| Τιβέριος | Tiberius | 1 | 18 | (10.39) | (0.18) | (0.03) |
| ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | 1 | (0.58) | (0.215) | (0.02) |
| ἔμετος | vomiting | 1 | 1 | (0.58) | (0.29) | (0.01) |
| ἀπλήρωτος | insatiable | 1 | 1 | (0.58) | (0.005) | (0.0) |