1,938 lemmas;
8,943 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 2 | (2.2) | (0.487) | (0.44) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 3 | (3.4) | (0.617) | (0.93) | |
ὥστε | so that | 1 | (1.1) | (10.717) | (9.47) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 13 | (14.5) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 2 | (2.2) | (1.656) | (0.46) | |
ὡς | as, how | 51 | (57.0) | (68.814) | (63.16) | |
ὧρος | a year | 2 | (2.2) | (0.058) | (0.11) | |
Ὧραι | the Hours, keepers of heaven's cloudgate | 1 | (1.1) | (0.065) | (0.05) | too few |
ὥρα2 | time, season, climate | 2 | (2.2) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 2 | (2.2) | (2.015) | (1.75) | |
ὠμότης | rawness | 1 | (1.1) | (0.174) | (0.15) | too few |
ὠκύμορος | quickly-dying, dying early | 1 | (1.1) | (0.016) | (0.07) | too few |
ψυχικός | of the soul | 1 | (1.1) | (0.544) | (0.03) | too few |
ψυχή | breath, soul | 35 | (39.1) | (11.437) | (4.29) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 1 | (1.1) | (0.397) | (0.74) | too few |
ψεῦσμα | a lie, untruth | 1 | (1.1) | (0.025) | (0.02) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (1.1) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψευδής | lying, false | 1 | (1.1) | (1.919) | (0.44) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 2 | (2.2) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 1 | (1.1) | (1.776) | (2.8) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 3 | (3.4) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 11 | (12.3) | (3.587) | (8.1) | |
χωλός | lame | 1 | (1.1) | (0.125) | (0.11) | too few |
χύσις | a flood, stream | 1 | (1.1) | (0.049) | (0.03) | too few |
χρόνος | time | 5 | (5.6) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 1 | (1.1) | (0.309) | (0.13) | too few |
χρηστότης | goodness, honesty | 1 | (1.1) | (0.104) | (0.01) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 2 | (2.2) | (0.984) | (0.97) | |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 2 | (2.2) | (0.381) | (0.43) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 3 | (3.4) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 1 | (1.1) | (1.679) | (0.87) | too few |
χρηματιστής | a man in business, money-getter, trafficker | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.07) | too few |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 1 | (1.1) | (0.29) | (0.3) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 3 | (3.4) | (2.488) | (5.04) | |
χρή | it is fated, necessary | 2 | (2.2) | (6.22) | (4.12) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 1 | (1.1) | (0.181) | (0.4) | too few |
χρεία | use, advantage, service | 1 | (1.1) | (2.117) | (2.12) | too few |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 5 | (5.6) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 3 | (3.4) | (5.601) | (4.92) | |
χράομαι | use, experience | 8 | (8.9) | (5.93) | (6.1) | |
χοῦς2 | earth, dust, dirt | 1 | (1.1) | (0.132) | (0.15) | too few |
χοῦς | measure of capacity | 1 | (1.1) | (0.238) | (0.16) | too few |
χορός | a round dance | 1 | (1.1) | (0.832) | (2.94) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 4 | (4.5) | (0.205) | (0.21) | |
χορεία | a dance, esp. choral dance with music | 2 | (2.2) | (0.061) | (0.04) | |
χέω | to pour | 1 | (1.1) | (0.435) | (1.53) | too few |
χειρόω | master, subdue | 1 | (1.1) | (0.323) | (0.49) | too few |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 1 | (1.1) | (0.228) | (0.02) | too few |
χειροήθης | accustomed to the hand, manageable; | 1 | (1.1) | (0.018) | (0.03) | too few |
χείρ | the hand | 6 | (6.7) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 2 | (2.2) | (1.096) | (1.89) | |
χειμάρροος | winter-flowing, swollen by rain and melted snow | 2 | (2.2) | (0.111) | (0.12) | |
χαρτός | that is matter of delight, causing delight, welcome | 2 | (2.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 5 | (5.6) | (3.66) | (3.87) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (1.1) | (0.845) | (1.03) | too few |
χαράσσω | to make sharp | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.04) | too few |
χαρά | joy, delight | 9 | (10.1) | (0.368) | (0.19) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 1 | (1.1) | (0.971) | (2.29) | too few |
χαλκός | copper | 2 | (2.2) | (0.86) | (1.99) | |
χάλκεος | of copper | 1 | (1.1) | (0.603) | (1.59) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | (1.1) | (1.723) | (2.13) | too few |
Χαλδαῖος | a Chaldaean | 3 | (3.4) | (0.155) | (0.08) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 3 | (3.4) | (1.525) | (2.46) | |
φώς | a man | 2 | (2.2) | (0.967) | (1.32) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 10 | (11.2) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 1 | (1.1) | (0.683) | (0.1) | too few |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 1 | (1.1) | (0.982) | (0.23) | too few |
φυτεία | a planting | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 36 | (40.3) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 1 | (1.1) | (3.328) | (0.1) | too few |
φυλλόω | clothe with leaves | 1 | (1.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
φύλλον | a leaf; | 1 | (1.1) | (0.521) | (0.37) | too few |
φυλή | a race, a tribe | 3 | (3.4) | (0.846) | (0.22) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 2 | (2.2) | (2.518) | (2.71) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 1 | (1.1) | (0.431) | (1.27) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (1.1) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυγή | flight | 2 | (2.2) | (0.734) | (1.17) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (1.1) | (0.486) | (0.22) | too few |
φρόνις | prudence, wisdom | 2 | (2.2) | (0.109) | (0.04) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 3 | (3.4) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 2 | (2.2) | (0.433) | (0.41) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | (1.1) | (1.523) | (2.38) | too few |
φρενοβλάβεια | damage of the understanding, madness, folly | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
φορά | a carrying | 5 | (5.6) | (1.093) | (0.13) | |
φονάω | to be athirst for blood, to be murderous | 1 | (1.1) | (0.052) | (0.02) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 11 | (12.3) | (1.426) | (2.23) | |
φοβερός | fearful | 3 | (3.4) | (0.492) | (0.58) | |
φλέψ | a vein | 1 | (1.1) | (1.699) | (0.03) | too few |
φίλτρον | a love-charm | 1 | (1.1) | (0.079) | (0.02) | too few |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 1 | (1.1) | (0.217) | (0.47) | too few |
φιλόστοργος | loving tenderly, affectionate | 1 | (1.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | (1.1) | (0.423) | (0.15) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 4 | (4.5) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοκίνδυνος | fond of danger, adventurous | 1 | (1.1) | (0.037) | (0.04) | too few |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 1 | (1.1) | (0.35) | (0.46) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (1.1) | (1.242) | (2.43) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 1 | (1.1) | (0.352) | (0.76) | too few |
φίλανδρος | loving men | 1 | (1.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 4 | (4.5) | (1.418) | (0.14) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 2 | (2.2) | (0.458) | (0.38) | |
φθονέω | to bear ill-will | 1 | (1.1) | (0.261) | (0.5) | too few |
φθαρτός | perishable | 1 | (1.1) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 3 | (3.4) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 25 | (28.0) | (36.921) | (31.35) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 1 | (1.1) | (0.305) | (0.66) | too few |
φεύζω | to cry φεῦ | 2 | (2.2) | (0.062) | (0.14) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 4 | (4.5) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 9 | (10.1) | (8.129) | (10.35) | |
φενακίζω | to play the φέναξ, cheat, lie | 1 | (1.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
φέγγος | light, splendour, lustre | 2 | (2.2) | (0.097) | (0.17) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 1 | (1.1) | (1.387) | (0.76) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 2 | (2.2) | (1.561) | (1.51) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 1 | (1.1) | (0.898) | (0.13) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 2 | (2.2) | (2.51) | (0.63) | |
φάος | light, daylight | 3 | (3.4) | (1.873) | (1.34) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 5 | (5.6) | (1.42) | (0.26) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 2 | (2.2) | (2.734) | (1.67) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 4 | (4.5) | (8.435) | (8.04) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (1.1) | (1.068) | (0.71) | too few |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 2 | (2.2) | (0.082) | (0.06) | |
ὕστερος | latter, last | 2 | (2.2) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 1 | (1.1) | (2.598) | (2.47) | too few |
ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | (1.1) | (0.149) | (0.14) | too few |
ὗς | wild swine | 13 | (14.5) | (1.845) | (0.91) | |
ὑποτέμνω | to cut away under, cut away | 1 | (1.1) | (0.029) | (0.04) | too few |
ὑποστέλλω | to draw in | 2 | (2.2) | (0.057) | (0.08) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (1.1) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 1 | (1.1) | (0.333) | (0.24) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 4 | (4.5) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 4 | (4.5) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 4 | (4.5) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (1.1) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 22 | (24.6) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 2 | (2.2) | (0.146) | (0.1) | |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 4 | (4.5) | (0.345) | (0.52) | |
ὑπήκοον | horned cummin, Hypecoum procumbens | 2 | (2.2) | (0.065) | (0.1) | |
ὑπερφυής | overgrown, enormous | 1 | (1.1) | (0.082) | (0.07) | too few |
ὑπεροψία | contempt, disdain for | 1 | (1.1) | (0.065) | (0.03) | too few |
ὑπερόριος | over the boundaries | 1 | (1.1) | (0.11) | (0.01) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 4 | (4.5) | (0.189) | (0.15) | |
ὑπέρογκος | of excessive bulk, swollen to a great size | 1 | (1.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὑπέρκειμαι | to lie | 1 | (1.1) | (0.175) | (0.12) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 2 | (2.2) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (1.1) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | (1.1) | (0.393) | (0.49) | too few |
ὑπεράνω | over, above | 2 | (2.2) | (0.09) | (0.01) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 9 | (10.1) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεξίστημι | alter gradually; mid. make way, withdraw | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ὕπαρξις | existence, reality | 1 | (1.1) | (0.297) | (0.04) | too few |
ὑπαίτιος | under accusation, called to account, responsible | 4 | (4.5) | (0.024) | (0.01) | |
ὑπάγω | to lead | 2 | (2.2) | (0.426) | (0.47) | |
ὕλη | wood, material | 1 | (1.1) | (5.5) | (0.94) | too few |
υἱωνός | a grandson | 2 | (2.2) | (0.033) | (0.07) | |
υἱός | a son | 9 | (10.1) | (7.898) | (7.64) | |
ὑετός | rain | 3 | (3.4) | (0.26) | (0.04) | |
ὕδωρ | water | 2 | (2.2) | (7.043) | (3.14) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 1 | (1.1) | (0.57) | (0.12) | too few |
ὑγίεια | health, soundness | 3 | (3.4) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 1 | (1.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 1 | (1.1) | (0.084) | (0.16) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 1 | (1.1) | (0.649) | (0.91) | too few |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 1 | (1.1) | (0.431) | (0.49) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 35 | (39.1) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 1 | (1.1) | (1.898) | (2.33) | too few |
τύφω | to raise a smoke | 1 | (1.1) | (0.068) | (0.24) | too few |
τυφόω | to delude | 1 | (1.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 4 | (4.5) | (0.115) | (0.02) | |
τυφλόω | to blind, make blind | 1 | (1.1) | (0.099) | (0.1) | too few |
τυφλός | blind | 1 | (1.1) | (0.432) | (0.38) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 11 | (12.3) | (6.305) | (6.41) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (1.1) | (0.528) | (0.09) | too few |
τρύγητος | a vintage, harvest | 1 | (1.1) | (0.012) | (0.07) | too few |
τρυγάω | to gather in | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.1) | too few |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (1.1) | (0.219) | (0.38) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 7 | (7.8) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 9 | (10.1) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 9 | (10.1) | (7.547) | (5.48) | |
τροπικός | of the solstice | 2 | (2.2) | (0.16) | (0.07) | |
τρίτος | the third | 7 | (7.8) | (4.486) | (2.33) | |
τρίσμακαρ | thrice-blest | 1 | (1.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
Τριπτόλεμος | Triptolemus | 1 | (1.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
τριάς | the number three, a triad | 2 | (2.2) | (0.392) | (0.01) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 1 | (1.1) | (1.989) | (2.15) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (1.1) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέπω | to turn | 3 | (3.4) | (1.263) | (3.2) | |
τρέμω | to tremble | 1 | (1.1) | (0.107) | (0.08) | too few |
τρεῖς | three | 7 | (7.8) | (4.87) | (3.7) | |
τουτέστι | that is to say | 1 | (1.1) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 6 | (6.7) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 6 | (6.7) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 4 | (4.5) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 1 | (1.1) | (8.538) | (6.72) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 2 | (2.2) | (0.347) | (0.08) | |
τολμητής | a bold, venturous man | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
τόλμημα | an adventure, enterprise, deed of daring | 1 | (1.1) | (0.108) | (0.05) | too few |
τοκεύς | one who begets, a father | 1 | (1.1) | (0.084) | (0.66) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 4 | (4.5) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 1 | (1.1) | (1.889) | (3.54) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 2 | (2.2) | (5.224) | (2.04) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (1.1) | (2.299) | (9.04) | too few |
τιτρώσκω | to wound | 1 | (1.1) | (0.464) | (0.44) | too few |
τίς | who? which? | 7 | (7.8) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 52 | (58.1) | (97.86) | (78.95) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 5 | (5.6) | (0.653) | (0.67) | |
τίμιος | valued | 1 | (1.1) | (0.75) | (0.31) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 5 | (5.6) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (1.1) | (1.698) | (2.37) | too few |
τίκτω | to bring into the world | 1 | (1.1) | (1.368) | (2.76) | too few |
τίθημι | to set, put, place | 6 | (6.7) | (6.429) | (7.71) | |
τιθασός | tame, domestic | 1 | (1.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
τίη | why? wherefore? | 25 | (28.0) | (26.493) | (13.95) | |
τήκω | to melt, melt down | 1 | (1.1) | (0.321) | (0.27) | too few |
τηκεδών | a melting away: a wasting away, consumption, decline | 2 | (2.2) | (0.008) | (0.01) | |
τῇ | here, there | 10 | (11.2) | (18.312) | (12.5) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 3 | (3.4) | (3.221) | (1.81) | |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 1 | (1.1) | (0.436) | (2.51) | too few |
τέταρτος | fourth | 1 | (1.1) | (1.676) | (0.89) | too few |
τέσσαρες | four | 3 | (3.4) | (2.963) | (1.9) | |
τερθρεία | use of extreme subtlety, hair-splitting, formal pedantry | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
τερατεύομαι | to talk marvels | 1 | (1.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
τέλος | the fulfilment | 6 | (6.7) | (4.234) | (3.89) | |
τελευταῖος | last | 1 | (1.1) | (0.835) | (1.17) | too few |
τελετή | initiation | 1 | (1.1) | (0.171) | (0.18) | too few |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 2 | (2.2) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 5 | (5.6) | (0.524) | (0.26) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 6 | (6.7) | (3.199) | (1.55) | |
τέκνον | a child | 3 | (3.4) | (1.407) | (2.84) | |
τε | and | 37 | (41.4) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 2 | (2.2) | (3.502) | (6.07) | |
ταύτῃ | in this way. | 1 | (1.1) | (2.435) | (2.94) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 3 | (3.4) | (2.051) | (3.42) | |
Τάρταρος | Tartarus | 1 | (1.1) | (0.093) | (0.15) | too few |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 1 | (1.1) | (0.397) | (0.55) | too few |
τάξις | an arranging | 8 | (8.9) | (2.44) | (1.91) | |
ταμία | a housekeeper, housewife | 1 | (1.1) | (0.082) | (0.27) | too few |
σώφρων | of sound mind | 2 | (2.2) | (0.638) | (0.59) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 3 | (3.4) | (0.613) | (0.44) | |
σωτήριος | saving, delivering | 5 | (5.6) | (0.456) | (0.13) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 3 | (3.4) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 3 | (3.4) | (1.681) | (0.33) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 1 | (1.1) | (0.753) | (0.13) | too few |
σῶμα | the body | 20 | (22.4) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 1 | (1.1) | (2.74) | (2.88) | too few |
σχέσις | a state, condition | 1 | (1.1) | (0.905) | (0.01) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 1 | (1.1) | (1.283) | (0.07) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 1 | (1.1) | (1.407) | (0.69) | too few |
σφήξ | a wasp | 1 | (1.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
σφηκόω | to make like a wasp | 1 | (1.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
σφῆκος | string of figs (?) | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
σφηκός | wasp-like | 1 | (1.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
σφετερίζω | to make one's own, appropriate, usurp | 1 | (1.1) | (0.048) | (0.04) | too few |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 1 | (1.1) | (0.223) | (0.01) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 1 | (1.1) | (0.753) | (0.39) | too few |
σύντροφος | brought up together with | 1 | (1.1) | (0.069) | (0.12) | too few |
συντρίβω | to rub together | 2 | (2.2) | (0.232) | (0.15) | |
σύντονος | strained tight | 1 | (1.1) | (0.118) | (0.09) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (1.1) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (1.1) | (0.151) | (0.1) | too few |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 1 | (1.1) | (0.267) | (0.4) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 1 | (1.1) | (0.401) | (0.31) | too few |
συνοράω | to see together | 1 | (1.1) | (0.352) | (0.64) | too few |
σύνολος | all together | 6 | (6.7) | (0.145) | (0.01) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 2 | (2.2) | (0.322) | (0.52) | |
σύννομος | feeding together, gregarious | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.06) | too few |
σύννοια | meditation, deep thought | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 1 | (1.1) | (2.685) | (1.99) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 2 | (2.2) | (0.928) | (0.94) | |
σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 1 | (1.1) | (0.172) | (0.44) | too few |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (1.1) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνεχής | holding together | 4 | (4.5) | (3.097) | (1.77) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (1.1) | (0.758) | (0.75) | too few |
συνεργός | working together, joining | 1 | (1.1) | (0.182) | (0.29) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 2 | (2.2) | (0.22) | (0.54) | |
συνέδριον | a body of men assembled in council, a council-board, council | 1 | (1.1) | (0.235) | (0.63) | too few |
συνδιαίτησις | a living together, intercourse | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
συναρμόζω | to fit together | 1 | (1.1) | (0.077) | (0.07) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (1.1) | (1.207) | (1.11) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (1.1) | (3.016) | (1.36) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 2 | (2.2) | (4.575) | (7.0) | |
συμφωνία | concord | 1 | (1.1) | (0.347) | (0.1) | too few |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 2 | (2.2) | (0.148) | (0.03) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 1 | (1.1) | (0.084) | (0.26) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 4 | (4.5) | (0.881) | (1.65) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 4 | (4.5) | (1.366) | (1.96) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 7 | (7.8) | (1.33) | (1.47) | |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 1 | (1.1) | (0.386) | (2.32) | too few |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (1.1) | (0.287) | (0.07) | too few |
σύμβολον | a sign | 1 | (1.1) | (0.38) | (0.1) | too few |
συμβολικός | signifying by a sign | 1 | (1.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
συμβιόω | to live with | 1 | (1.1) | (0.021) | (0.05) | too few |
σύμβασις | an agreement, arrangement, treaty | 1 | (1.1) | (0.055) | (0.21) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 8 | (8.9) | (9.032) | (7.24) | |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 1 | (1.1) | (0.709) | (0.01) | too few |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 2 | (2.2) | (0.126) | (0.05) | |
σύγκρισις | a compounding | 1 | (1.1) | (0.364) | (0.12) | too few |
συγκρίνω | to compound | 2 | (2.2) | (0.236) | (0.13) | |
σύγκριμα | body formed by combination, compound | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
συγκομίζω | to carry | 3 | (3.4) | (0.025) | (0.11) | |
συγκομιδή | a gathering in | 2 | (2.2) | (0.023) | (0.04) | |
συγγνώμη | forgiveness | 1 | (1.1) | (0.319) | (0.58) | too few |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 1 | (1.1) | (0.096) | (0.26) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 4 | (4.5) | (0.812) | (0.83) | |
συγγένεια | sameness of descent | 6 | (6.7) | (0.28) | (0.24) | |
σύ | you (personal pronoun) | 4 | (4.5) | (30.359) | (61.34) | |
στρατιά | army | 2 | (2.2) | (1.136) | (3.86) | |
στρατήγημα | act of a general | 1 | (1.1) | (0.07) | (0.07) | too few |
στοχαστής | diviner | 1 | (1.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 3 | (3.4) | (0.271) | (0.3) | |
στόμαχος | a mouth, opening | 1 | (1.1) | (0.39) | (0.02) | too few |
στόμα | the mouth | 2 | (2.2) | (2.111) | (1.83) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 1 | (1.1) | (2.704) | (0.06) | too few |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 1 | (1.1) | (0.339) | (0.46) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 2 | (2.2) | (0.775) | (0.94) | |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 3 | (3.4) | (0.058) | (0.14) | |
στένω | to moan, sigh, groan | 1 | (1.1) | (0.135) | (0.22) | too few |
στενός | narrow, strait | 1 | (1.1) | (0.524) | (0.97) | too few |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 1 | (1.1) | (0.496) | (0.64) | too few |
στελεχόω | form a stem, mid. grow a stem | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
στέλεχος | the crown of the root, stump | 1 | (1.1) | (0.052) | (0.06) | too few |
στεῖρος | barren | 1 | (1.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
στεῖρα2 | a cow that has not calved; a woman that is barren | 1 | (1.1) | (0.049) | (0.06) | too few |
στεῖρα | a ship's keel | 1 | (1.1) | (0.049) | (0.06) | too few |
στέγος | a roof | 1 | (1.1) | (0.016) | (0.02) | too few |
σπουδαῖος | earnest, serious | 6 | (6.7) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδάζω | to make haste | 6 | (6.7) | (0.887) | (0.89) | |
σπόρος | a sowing | 4 | (4.5) | (0.089) | (0.04) | |
σποράς | scattered, dispersed | 2 | (2.2) | (0.034) | (0.06) | |
σπορά | a sowing | 5 | (5.6) | (0.079) | (0.02) | |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 3 | (3.4) | (0.466) | (1.66) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 2 | (2.2) | (0.529) | (0.24) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 3 | (3.4) | (0.679) | (1.3) | |
σπέρμα | seed, offspring | 3 | (3.4) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 1 | (1.1) | (0.378) | (0.41) | too few |
σπάω | to draw | 1 | (1.1) | (0.186) | (0.25) | too few |
σπαρτός | sown, grown from seed | 2 | (2.2) | (0.023) | (0.06) | |
σπάρτον | a rope, cable | 1 | (1.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
Σπάρτη | Sparta | 1 | (1.1) | (0.271) | (1.31) | too few |
σπάρτη | rope | 2 | (2.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 3 | (3.4) | (0.102) | (0.1) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 4 | (4.5) | (1.915) | (1.93) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 1 | (1.1) | (0.559) | (0.21) | too few |
σοφιστεία | sophistry | 1 | (1.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 1 | (1.1) | (0.276) | (0.11) | too few |
σοφία | skill | 6 | (6.7) | (1.979) | (0.86) | |
σμῆνος | a beehive | 1 | (1.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
σκώληξ | a worm | 1 | (1.1) | (0.154) | (0.01) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 2 | (2.2) | (0.838) | (0.48) | |
σκορπίον | heliotropium | 1 | (1.1) | (0.169) | (0.0) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 2 | (2.2) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπέω | to look at | 2 | (2.2) | (1.847) | (2.27) | |
σκληρός | hard | 1 | (1.1) | (1.221) | (0.24) | too few |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 2 | (2.2) | (0.118) | (0.05) | |
σῖτος | corn, grain | 2 | (2.2) | (0.721) | (1.84) | |
σίδηρος | iron | 3 | (3.4) | (0.492) | (0.53) | |
σιδήρεος | made of iron | 1 | (1.1) | (0.164) | (0.42) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 2 | (2.2) | (3.721) | (0.94) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 1 | (1.1) | (0.09) | (0.05) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 3 | (3.4) | (0.57) | (0.61) | |
σελήνη | the moon | 1 | (1.1) | (1.588) | (0.3) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 1 | (1.1) | (3.279) | (2.18) | too few |
σάρξ | flesh | 1 | (1.1) | (3.46) | (0.29) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 2 | (2.2) | (0.426) | (0.38) | |
ῥικνός | shrivelled with cold | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ῥίζα | a root | 3 | (3.4) | (0.974) | (0.28) | |
ῥῖγος | frost, cold | 3 | (3.4) | (0.294) | (0.02) | |
ῥητός | stated, specified | 2 | (2.2) | (0.95) | (0.21) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (1.1) | (1.704) | (0.56) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 3 | (3.4) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 2 | (2.2) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 1 | (1.1) | (0.221) | (0.18) | too few |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 1 | (1.1) | (0.147) | (0.15) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 3 | (3.4) | (2.343) | (2.93) | |
πῶς | how? in what way | 5 | (5.6) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 6 | (6.7) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (1.1) | (0.36) | (0.57) | too few |
πω | up to this time, yet | 1 | (1.1) | (0.812) | (1.9) | too few |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (1.1) | (1.833) | (0.03) | too few |
πῦρ | fire | 2 | (2.2) | (4.894) | (2.94) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (1.1) | (1.282) | (4.58) | too few |
πυλωρός | a gate-keeper, warder, porter | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
πυλωρέω | keep the gate | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 3 | (3.4) | (0.287) | (0.08) | |
πρῶτος | first | 23 | (25.7) | (18.707) | (16.57) | |
πρώϊος | early | 2 | (2.2) | (0.204) | (0.04) | |
πρύμνα | the hindmost part of a ship, the stern, poop | 1 | (1.1) | (0.097) | (0.38) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 5 | (5.6) | (2.47) | (0.21) | |
προφητεύω | to be an interpreter | 1 | (1.1) | (0.298) | (0.01) | too few |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 2 | (2.2) | (0.537) | (0.0) | too few |
προφέρω | to bring before | 1 | (1.1) | (0.323) | (0.51) | too few |
προτροπάδην | headforemost, with headlong speed | 2 | (2.2) | (0.034) | (0.15) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 2 | (2.2) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 31 | (34.7) | (25.424) | (23.72) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 1 | (1.1) | (0.253) | (0.59) | too few |
προσχράομαι | use besides; use | 1 | (1.1) | (0.166) | (0.05) | too few |
προσφυής | growing upon | 1 | (1.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | (1.1) | (0.141) | (0.31) | too few |
προστάσσω | to order | 3 | (3.4) | (1.223) | (1.25) | |
πρόσταξις | an ordaining, an ordinance, command | 1 | (1.1) | (0.096) | (0.01) | too few |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 2 | (2.2) | (0.282) | (0.11) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 2 | (2.2) | (2.065) | (1.23) | |
προσέτι | over and above, besides | 1 | (1.1) | (0.291) | (0.2) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (1.1) | (0.159) | (0.31) | too few |
προσδοκάω | to expect | 2 | (2.2) | (0.539) | (0.43) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 2 | (2.2) | (0.293) | (0.5) | |
προσβολή | a putting to, application | 3 | (3.4) | (0.234) | (0.49) | |
προσβάλλω | to strike | 1 | (1.1) | (0.519) | (1.04) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (1.1) | (0.147) | (0.16) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (1.1) | (1.321) | (2.94) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 80 | (89.5) | (56.75) | (56.58) | |
προπύλαιος | before the gate | 1 | (1.1) | (0.039) | (0.1) | too few |
πρόπαππος | a great-grandfather | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
προοράω | to see before one, to take forethought | 1 | (1.1) | (0.187) | (0.8) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 3 | (3.4) | (0.781) | (0.72) | |
προμήθεια | foresight, forethought | 1 | (1.1) | (0.072) | (0.08) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 2 | (2.2) | (2.544) | (1.2) | |
προκατέχω | to hold | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.15) | too few |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 1 | (1.1) | (0.151) | (0.55) | too few |
προκαλέω | to call forth | 1 | (1.1) | (0.198) | (0.48) | too few |
προΐστημι | set before | 1 | (1.1) | (0.511) | (1.22) | too few |
προθεσπίζω | to foretell | 1 | (1.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 2 | (2.2) | (0.934) | (0.61) | |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | (1.1) | (0.412) | (0.58) | too few |
προγονικός | derived from parentage | 1 | (1.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (1.1) | (0.951) | (1.23) | too few |
πρό | before | 13 | (14.5) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 2 | (2.2) | (2.157) | (5.09) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 2 | (2.2) | (2.001) | (3.67) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 4 | (4.5) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 6 | (6.7) | (2.288) | (3.51) | |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 2 | (2.2) | (0.489) | (0.21) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 1 | (1.1) | (1.207) | (0.44) | too few |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 3 | (3.4) | (6.869) | (8.08) | |
ποῦ | where | 1 | (1.1) | (0.998) | (1.25) | too few |
που | anywhere, somewhere | 1 | (1.1) | (2.474) | (4.56) | too few |
ποτε | ever, sometime | 5 | (5.6) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 2 | (2.2) | (2.456) | (7.1) | |
ποτάμιος | of or from a river | 1 | (1.1) | (0.08) | (0.04) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 3 | (3.4) | (0.89) | (0.68) | |
πορεῖν | have offered, given | 1 | (1.1) | (0.21) | (1.04) | too few |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (1.1) | (0.473) | (1.68) | too few |
πόνος | work | 2 | (2.2) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 5 | (5.6) | (1.795) | (0.65) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 1 | (1.1) | (0.657) | (0.82) | too few |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 2 | (2.2) | (0.164) | (0.13) | |
πολύτροπος | much-turned | 2 | (2.2) | (0.099) | (0.04) | |
πολυτέλεια | extravagance | 1 | (1.1) | (0.093) | (0.07) | too few |
πολύς | much, many | 26 | (29.1) | (35.28) | (44.3) | |
πολύπαις | with many children | 2 | (2.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
πολυάνθρωπος | full of people, populous | 3 | (3.4) | (0.06) | (0.04) | |
πολυανθρωπία | a large population, multitude of people | 2 | (2.2) | (0.009) | (0.01) | |
πολλοστός | one of many | 1 | (1.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 1 | (1.1) | (3.702) | (1.91) | too few |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 2 | (2.2) | (0.738) | (0.83) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | (1.1) | (0.349) | (0.44) | too few |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 1 | (1.1) | (1.205) | (2.18) | too few |
πόλις | a city | 17 | (19.0) | (11.245) | (29.3) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 1 | (1.1) | (0.385) | (0.68) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 9 | (10.1) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμιστήριος | of or for a warrior | 1 | (1.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 5 | (5.6) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμέω | to be at war | 2 | (2.2) | (1.096) | (2.71) | |
ποιότης | quality | 1 | (1.1) | (2.429) | (0.01) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | (1.1) | (2.531) | (2.35) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | (1.1) | (3.169) | (2.06) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 7 | (7.8) | (1.39) | (1.28) | |
ποιέω | to make, to do | 4 | (4.5) | (29.319) | (37.03) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (1.1) | (0.254) | (0.35) | too few |
ποθεινός | longed for, desired, much desired | 1 | (1.1) | (0.051) | (0.06) | too few |
ποδαγρικός | liable to gout, gouty | 1 | (1.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
πνῖγος | stifling heat | 2 | (2.2) | (0.028) | (0.02) | |
πνέω | to blow | 1 | (1.1) | (0.334) | (0.44) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 2 | (2.2) | (5.838) | (0.58) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 9 | (10.1) | (1.072) | (0.8) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (1.1) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλησίος | near, close to | 3 | (3.4) | (1.174) | (0.76) | |
πλήρωσις | a filling up, filling | 1 | (1.1) | (0.097) | (0.03) | too few |
πλήρωμα | a full measure; crew | 2 | (2.2) | (0.318) | (0.3) | |
πληρόω | to make full | 3 | (3.4) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 3 | (3.4) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 3 | (3.4) | (2.523) | (3.25) | |
πλημμελής | out of tune | 1 | (1.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 1 | (1.1) | (0.201) | (0.18) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 2 | (2.2) | (4.236) | (5.53) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 1 | (1.1) | (0.848) | (0.04) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 5 | (5.6) | (0.337) | (0.3) | |
πλάτος | breadth, width | 3 | (3.4) | (1.095) | (0.24) | |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 1 | (1.1) | (0.164) | (0.01) | too few |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | (1.1) | (0.179) | (0.04) | too few |
πλάνη | a wandering, roaming | 1 | (1.1) | (0.455) | (0.1) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 2 | (2.2) | (0.819) | (0.26) | |
πλάζω | to make to wander | 1 | (1.1) | (0.045) | (0.27) | too few |
πλαδάω | to be flaccid | 1 | (1.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
πίων | fat, plump | 3 | (3.4) | (0.231) | (0.52) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 4 | (4.5) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 3 | (3.4) | (3.079) | (2.61) | |
πίπτω | to fall, fall down | 3 | (3.4) | (1.713) | (3.51) | |
πῖος | unctuous | 1 | (1.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
πικρόω | make bitter | 1 | (1.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 3 | (3.4) | (0.817) | (0.77) | |
πίκρα | antidote | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (1.1) | (0.513) | (0.2) | too few |
πήρωσις | a being maimed, mutilation, imperfection | 2 | (2.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
πηγός | well put together, compact, strong | 1 | (1.1) | (0.095) | (0.06) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 1 | (1.1) | (0.947) | (0.74) | too few |
πηγή | running waters, streams | 3 | (3.4) | (0.851) | (0.74) | |
περιψύχω | chill all round | 1 | (1.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
περιχέω | to pour round | 1 | (1.1) | (0.183) | (0.13) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (1.1) | (1.464) | (0.34) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 4 | (4.5) | (0.192) | (0.32) | |
περιπείρω | to pierce as with a spit | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
περιουσία | supersum | 6 | (6.7) | (0.3) | (0.18) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 2 | (2.2) | (0.582) | (0.19) | |
περιμάχητος | fought about, fought for | 1 | (1.1) | (0.034) | (0.06) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 1 | (1.1) | (2.596) | (0.61) | too few |
περίεργος | careful overmuch | 1 | (1.1) | (0.122) | (0.01) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (1.1) | (0.34) | (0.72) | too few |
περίβλεπτος | looked at from all sides, admired of all observers | 1 | (1.1) | (0.048) | (0.02) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 15 | (16.8) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 4 | (4.5) | (1.988) | (0.42) | |
πέραν | on the other side, across, beyond | 1 | (1.1) | (0.212) | (0.56) | too few |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 1 | (1.1) | (0.154) | (0.46) | too few |
πενία | poverty, need | 1 | (1.1) | (0.298) | (0.27) | too few |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 2 | (2.2) | (0.23) | (0.52) | |
πέλαγος | the sea | 3 | (3.4) | (0.385) | (1.11) | |
πεῖσμα | a ship's cable | 1 | (1.1) | (0.039) | (0.26) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 1 | (1.1) | (1.92) | (3.82) | too few |
πεζικός | on foot, of or for a foot-soldier | 1 | (1.1) | (0.049) | (0.45) | too few |
πεδιάς | flat, level | 4 | (4.5) | (0.124) | (0.07) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | (1.1) | (1.164) | (3.1) | too few |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 3 | (3.4) | (0.383) | (0.61) | |
πατήρ | a father | 12 | (13.4) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 1 | (1.1) | (6.528) | (5.59) | too few |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (1.1) | (0.277) | (0.4) | too few |
πᾶσις | acquisition, possession | 2 | (2.2) | (0.266) | (0.14) | |
πᾶς | all, the whole | 51 | (57.0) | (59.665) | (51.63) | |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 1 | (1.1) | (0.202) | (0.22) | too few |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 2 | (2.2) | (0.362) | (0.25) | |
πάροδος | passer-by | 2 | (2.2) | (0.305) | (0.19) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 3 | (3.4) | (1.028) | (0.87) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 7 | (7.8) | (2.932) | (4.24) | |
πάρεσις | a letting go, remission | 2 | (2.2) | (0.011) | (0.01) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 5 | (5.6) | (1.127) | (1.08) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (1.1) | (0.197) | (0.2) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (1.1) | (0.178) | (0.13) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | (1.1) | (0.184) | (0.19) | too few |
πάρειμι | be present | 2 | (2.2) | (5.095) | (8.94) | |
πάρδαλις | the pard | 1 | (1.1) | (0.063) | (0.04) | too few |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 1 | (1.1) | (0.242) | (0.82) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 1 | (1.1) | (1.336) | (3.27) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (1.1) | (1.406) | (2.3) | too few |
παραπέμπω | to send past, convey past | 2 | (2.2) | (0.194) | (0.19) | |
παράπαν | altogether, absolutely | 3 | (3.4) | (0.26) | (0.55) | |
παρανομία | transgression of law, decency | 1 | (1.1) | (0.12) | (0.36) | too few |
παραμύθιον | an address, exhortation | 1 | (1.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 2 | (2.2) | (0.038) | (0.02) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 3 | (3.4) | (0.659) | (0.59) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | (1.1) | (1.745) | (2.14) | too few |
παρακόπτω | to strike falsely | 1 | (1.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
παρακαλέω | to call to | 1 | (1.1) | (1.069) | (2.89) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (1.1) | (0.401) | (0.4) | too few |
παραίνεσις | an exhortation, address | 2 | (2.2) | (0.17) | (0.19) | |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (1.1) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 1 | (1.1) | (0.222) | (0.24) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 2 | (2.2) | (1.433) | (0.41) | |
παράγω | to lead by | 1 | (1.1) | (0.509) | (0.37) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 2 | (2.2) | (1.332) | (3.51) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 1 | (1.1) | (0.151) | (0.16) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 10 | (11.2) | (22.709) | (26.08) | |
πάππος | a grandfather | 2 | (2.2) | (0.148) | (0.13) | |
πανωλεθρία | utter destruction, utter ruin | 1 | (1.1) | (0.034) | (0.02) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 2 | (2.2) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 2 | (2.2) | (2.955) | (0.78) | |
παντοῖος | of all sorts | 1 | (1.1) | (0.495) | (0.58) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (1.1) | (0.32) | (0.49) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 2 | (2.2) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 3 | (3.4) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 2 | (2.2) | (0.926) | (0.27) | |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (1.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
πάλιν | back, backwards | 11 | (12.3) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιός | old in years | 3 | (3.4) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 2 | (2.2) | (1.431) | (1.76) | |
παῖς | a child | 5 | (5.6) | (5.845) | (12.09) | |
παιδοποιία | procreation of children | 1 | (1.1) | (0.042) | (0.05) | too few |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 1 | (1.1) | (0.179) | (0.13) | too few |
παιδεύω | to bring up | 3 | (3.4) | (0.727) | (0.59) | |
παίδευσις | education, a system of education | 1 | (1.1) | (0.096) | (0.1) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 1 | (1.1) | (0.557) | (0.35) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 10 | (11.2) | (4.93) | (0.86) | |
πάθη | a passive state | 6 | (6.7) | (0.63) | (0.1) | |
παγχάλεπος | most difficult to deal with | 1 | (1.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
πάγκαλος | all beautiful, good | 2 | (2.2) | (0.092) | (0.09) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 5 | (5.6) | (2.378) | (1.7) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 1 | (1.1) | (0.695) | (1.14) | too few |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (1.1) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 2 | (2.2) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 2 | (2.2) | (0.194) | (0.22) | |
οὕτως | so, in this manner | 7 | (7.8) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 73 | (81.6) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 2 | (2.2) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 1 | (1.1) | (9.012) | (0.6) | too few |
οὖς | auris, the ear | 1 | (1.1) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὐρανός | heaven | 13 | (14.5) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 3 | (3.4) | (0.894) | (0.21) | |
οὐραῖος | of the tail | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
οὐρά | the tail | 1 | (1.1) | (0.189) | (0.24) | too few |
οὔπω | not yet | 1 | (1.1) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 20 | (22.4) | (34.84) | (23.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (1.1) | (2.658) | (2.76) | too few |
οὐδός | a threshold | 1 | (1.1) | (0.134) | (0.44) | too few |
οὐδείς | not one, nobody | 24 | (26.8) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 5 | (5.6) | (20.427) | (22.36) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 3 | (3.4) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 6 | (6.7) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 72 | (80.5) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 23 | (25.7) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 23 | (25.7) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 3 | (3.4) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 14 | (15.7) | (9.255) | (4.07) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 4 | (4.5) | (5.663) | (6.23) | |
ὅστε | who, which | 2 | (2.2) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 4 | (4.5) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 20 | (22.4) | (13.469) | (13.23) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 3 | (3.4) | (0.084) | (0.05) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 4 | (4.5) | (0.414) | (1.05) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 86 | (96.2) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 233 | (260.5) | (208.764) | (194.16) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 1 | (1.1) | (3.953) | (1.03) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 5 | (5.6) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (1.1) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (1.1) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὁρίζω | to divide | 3 | (3.4) | (3.324) | (0.63) | |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 1 | (1.1) | (0.095) | (0.1) | too few |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (1.1) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὀρεινός | mountainous, hilly | 3 | (3.4) | (0.064) | (0.15) | |
ὀργή | natural impulse | 1 | (1.1) | (1.273) | (1.39) | too few |
ὁράω | to see | 16 | (17.9) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (1.1) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὁρατής | beholder | 1 | (1.1) | (0.187) | (0.02) | too few |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 3 | (3.4) | (0.319) | (0.05) | |
ὁπότε | when | 1 | (1.1) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 2 | (2.2) | (1.325) | (3.42) | |
ὀπίσω | backwards | 1 | (1.1) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (1.1) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὀνομάζω | to name | 3 | (3.4) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 5 | (5.6) | (7.968) | (4.46) | |
ὄνειρος | a dream | 1 | (1.1) | (0.368) | (0.59) | too few |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | (1.1) | (0.229) | (0.27) | too few |
ὁμοφροσύνη | unity of mind and feeling | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 2 | (2.2) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμοπάτριος | by the same father | 1 | (1.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ὁμόνοια | oneness of mind | 2 | (2.2) | (0.234) | (0.1) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 1 | (1.1) | (2.641) | (2.69) | too few |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 2 | (2.2) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 6 | (6.7) | (10.645) | (5.05) | |
ὄμμα | the eye | 1 | (1.1) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (1.1) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (1.1) | (0.178) | (0.4) | too few |
ὀλόφυρσις | lamentations | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 18 | (20.1) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (1.1) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὁλκός | drawing to oneself, attractive | 2 | (2.2) | (0.044) | (0.09) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 5 | (5.6) | (5.317) | (5.48) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 3 | (3.4) | (0.352) | (0.9) | |
ὄϊς | sheep | 4 | (4.5) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 11 | (12.3) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 3 | (3.4) | (1.368) | (1.78) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 1 | (1.1) | (5.405) | (7.32) | too few |
οἶνος | wine | 3 | (3.4) | (2.867) | (2.0) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (1.1) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 9 | (10.1) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκονόμος | one who manages a household | 1 | (1.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
οἰκονομικός | practised in the management of a household | 1 | (1.1) | (0.123) | (0.01) | too few |
οἴκοι | at home, in the house | 1 | (1.1) | (0.267) | (0.35) | too few |
οἰκίζω | to found as a colony | 1 | (1.1) | (0.151) | (0.53) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 8 | (8.9) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 4 | (4.5) | (0.141) | (0.24) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (1.1) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 10 | (11.2) | (5.153) | (2.94) | |
οἴησις | opinion, an opinion | 1 | (1.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
οἶδα | to know | 1 | (1.1) | (9.863) | (11.77) | too few |
οἴαξ | the handle of the rudder, the tiller | 1 | (1.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 2 | (2.2) | (0.203) | (0.22) | |
ὀθνεῖος | strange, foreign | 1 | (1.1) | (0.049) | (0.1) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 3 | (3.4) | (2.379) | (1.29) | |
ὀδυνηρός | painful | 1 | (1.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
ὀδύνη | pain of body | 1 | (1.1) | (1.021) | (0.3) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 5 | (5.6) | (2.814) | (4.36) | |
ὅδε | this | 4 | (4.5) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 1 | (1.1) | (0.806) | (0.09) | too few |
ὄγκος | the barb | 1 | (1.1) | (0.853) | (0.09) | too few |
ὁ | the | 1,108 | (1239.0) | (1391.018) | (1055.57) | |
νῶτον | the back | 1 | (1.1) | (0.384) | (0.79) | too few |
νύξ | the night | 1 | (1.1) | (2.561) | (5.42) | too few |
νῦν | now at this very time | 5 | (5.6) | (12.379) | (21.84) | |
νύκτωρ | by night | 1 | (1.1) | (0.36) | (0.35) | too few |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 1 | (1.1) | (0.124) | (0.16) | too few |
νουθεσία | admonition, warning | 3 | (3.4) | (0.053) | (0.01) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 4 | (4.5) | (2.273) | (1.08) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 1 | (1.1) | (1.694) | (0.23) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (1.1) | (1.226) | (0.36) | too few |
νόος | mind, perception | 6 | (6.7) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 16 | (17.9) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 16 | (17.9) | (5.553) | (4.46) | |
νομοθετικός | relating to legislation, legislative | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
νομοθέτης | a lawgiver | 1 | (1.1) | (0.301) | (0.1) | too few |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 1 | (1.1) | (0.135) | (0.06) | too few |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 1 | (1.1) | (0.265) | (0.15) | too few |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (1.1) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 7 | (7.8) | (4.613) | (6.6) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 4 | (4.5) | (1.254) | (0.1) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | (1.1) | (3.216) | (1.77) | too few |
νίκη | victory | 4 | (4.5) | (1.082) | (1.06) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 3 | (3.4) | (2.089) | (3.95) | |
νῆσος | an island | 1 | (1.1) | (1.017) | (3.96) | too few |
νεώτερος | younger | 1 | (1.1) | (0.506) | (0.73) | too few |
νεωτεροποιία | innovation, revolution | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
νεωτερίζω | to attempt anything new, make a violent | 1 | (1.1) | (0.106) | (0.21) | too few |
νέφος | a cloud, mass | 1 | (1.1) | (0.576) | (0.62) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 2 | (2.2) | (1.281) | (0.05) | |
νεότης | youth | 1 | (1.1) | (0.212) | (0.2) | too few |
νέος | young, youthful | 3 | (3.4) | (2.183) | (4.18) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 1 | (1.1) | (0.685) | (2.19) | too few |
ναυτικός | seafaring, naval | 1 | (1.1) | (0.379) | (2.1) | too few |
ναῦς | a ship | 1 | (1.1) | (3.843) | (21.94) | too few |
ναύκληρος | a shipowner, ship-master | 1 | (1.1) | (0.052) | (0.12) | too few |
νάρκη | numbness, deadness | 2 | (2.2) | (0.077) | (0.0) | too few |
ναί | yea, verily | 1 | (1.1) | (0.919) | (1.08) | too few |
Μωυσῆς | Moses | 2 | (2.2) | (1.297) | (0.1) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 6 | (6.7) | (1.186) | (1.73) | |
μύριοι | ten thousand | 1 | (1.1) | (0.115) | (0.15) | too few |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 2 | (2.2) | (0.377) | (0.78) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 2 | (2.2) | (0.907) | (3.58) | |
μυθεύω | to speak of, to relate fabulously | 1 | (1.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
μόνωσις | separation from | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
μονόω | to make single | 3 | (3.4) | (0.304) | (0.24) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 28 | (31.3) | (19.178) | (9.89) | |
μονάς | alone, solitary | 3 | (3.4) | (1.202) | (0.02) | |
μόλις | barely, scarcely | 6 | (6.7) | (0.479) | (0.72) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (1.1) | (1.059) | (0.79) | too few |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 1 | (1.1) | (0.14) | (0.24) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 1 | (1.1) | (0.229) | (0.31) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (1.1) | (1.852) | (2.27) | too few |
μίμησις | imitation | 1 | (1.1) | (0.208) | (0.51) | too few |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 1 | (1.1) | (0.14) | (0.11) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 2 | (2.2) | (0.689) | (0.96) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 1 | (1.1) | (0.2) | (0.04) | too few |
μικρός | small, little | 6 | (6.7) | (5.888) | (3.02) | |
μίασμα | stain, defilement, the taint of guilt | 1 | (1.1) | (0.06) | (0.11) | too few |
μήτηρ | a mother | 5 | (5.6) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 5 | (5.6) | (5.253) | (5.28) | |
μήπω | not yet | 1 | (1.1) | (0.46) | (0.13) | too few |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 3 | (3.4) | (0.494) | (0.31) | |
μήν | now verily, full surely | 1 | (1.1) | (6.388) | (6.4) | too few |
μῆκος | length | 1 | (1.1) | (1.601) | (0.86) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (2.2) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέτερος | neither of the two | 2 | (2.2) | (0.201) | (0.21) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 18 | (20.1) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 3 | (3.4) | (4.628) | (5.04) | |
μή | not | 44 | (49.2) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 3 | (3.4) | (3.714) | (2.8) | |
μετουσία | participation, partnership, communion | 3 | (3.4) | (0.102) | (0.01) | |
μετόπωρον | late autumn | 1 | (1.1) | (0.075) | (0.07) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 4 | (4.5) | (0.442) | (0.55) | |
μετεωρίζω | to raise to a height, raise | 1 | (1.1) | (0.093) | (0.13) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 4 | (4.5) | (0.382) | (0.24) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 2 | (2.2) | (0.381) | (0.37) | |
μετατίθημι | to place among | 2 | (2.2) | (0.374) | (0.26) | |
μεταποίησις | claiming | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
μεταποιέω | to alter the make of | 1 | (1.1) | (0.045) | (0.03) | too few |
μετάνοια | after-thought, repentance | 2 | (2.2) | (0.341) | (0.04) | |
μετανάστασις | migration | 1 | (1.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (1.1) | (0.802) | (0.5) | too few |
μετακαλέω | to call away to another place | 1 | (1.1) | (0.165) | (0.03) | too few |
μετάθεσις | transposition | 1 | (1.1) | (0.252) | (0.1) | too few |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 2 | (2.2) | (0.053) | (0.04) | |
μεταβολή | a change, changing | 5 | (5.6) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 7 | (7.8) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 1 | (1.1) | (0.542) | (0.22) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 16 | (17.9) | (21.235) | (25.5) | |
μέσος | middle, in the middle | 1 | (1.1) | (6.769) | (4.18) | too few |
μέρος | a part, share | 24 | (26.8) | (11.449) | (6.76) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 1 | (1.1) | (0.238) | (0.13) | too few |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 1 | (1.1) | (4.515) | (5.86) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 3 | (3.4) | (4.744) | (3.65) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 141 | (157.7) | (109.727) | (118.8) | |
μέμψις | blame, censure, reproof | 1 | (1.1) | (0.107) | (0.03) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 3 | (3.4) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 6 | (6.7) | (5.491) | (7.79) | |
μέλη | a kind of cup | 1 | (1.1) | (0.058) | (0.02) | too few |
μείς | a month | 1 | (1.1) | (1.4) | (1.25) | too few |
μεθορμίζω | to remove from one anchorage to another | 1 | (1.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
μεθόριος | lying between as a boundary | 1 | (1.1) | (0.071) | (0.1) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (1.1) | (0.529) | (0.57) | too few |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 1 | (1.1) | (0.353) | (1.09) | too few |
μέγας | big, great | 15 | (16.8) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 2 | (2.2) | (0.156) | (0.16) | |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (1.1) | (0.361) | (0.41) | too few |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (1.1) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρμαρυγή | a flashing, sparkling | 1 | (1.1) | (0.045) | (0.04) | too few |
μανθάνω | to learn | 4 | (4.5) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 9 | (10.1) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 5 | (5.6) | (6.673) | (9.11) | |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 1 | (1.1) | (0.111) | (0.1) | too few |
μακρός | long | 2 | (2.2) | (1.989) | (2.83) | |
μακρόβιος | long-lived | 1 | (1.1) | (0.037) | (0.04) | too few |
μακρηγορέω | to speak at great length | 1 | (1.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 2 | (2.2) | (0.444) | (0.4) | |
μακάριος | blessed, happy | 1 | (1.1) | (0.896) | (0.38) | too few |
μακαρίζω | to bless, to deem | 1 | (1.1) | (0.119) | (0.17) | too few |
μακαρία | happiness, bliss | 2 | (2.2) | (0.094) | (0.01) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (1.1) | (0.455) | (0.75) | too few |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 2 | (2.2) | (0.326) | (0.15) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (1.1) | (0.575) | (0.51) | too few |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (1.1) | (0.136) | (0.26) | too few |
λύπη | pain of body | 3 | (3.4) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (1.1) | (1.004) | (0.66) | too few |
λύκος | a wolf | 1 | (1.1) | (0.28) | (0.41) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 1 | (1.1) | (6.377) | (5.2) | too few |
λογόω | introduce λόγος into | 1 | (1.1) | (0.096) | (0.04) | too few |
λόγος | the word | 13 | (14.5) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 9 | (10.1) | (1.151) | (0.61) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 4 | (4.5) | (0.248) | (0.08) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 3 | (3.4) | (2.086) | (0.02) | |
λιμός | hunger, famine | 4 | (4.5) | (0.568) | (0.45) | |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 1 | (1.1) | (0.442) | (1.4) | too few |
λίθος | a stone | 1 | (1.1) | (2.39) | (1.5) | too few |
λιβάς | anything that drops: a spring, a stream | 1 | (1.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 1 | (1.1) | (0.971) | (1.11) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 1 | (1.1) | (0.225) | (0.18) | too few |
λήγω | to stay, abate | 1 | (1.1) | (0.476) | (0.77) | too few |
λέων | a lion | 1 | (1.1) | (0.675) | (0.88) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 2 | (2.2) | (1.671) | (0.44) | |
λεκτέος | to be said | 3 | (3.4) | (0.527) | (0.16) | |
λέγω | to pick; to say | 36 | (40.3) | (90.021) | (57.06) | |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (1.1) | (0.239) | (0.08) | too few |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (1.1) | (0.241) | (0.09) | too few |
λαός | the people | 2 | (2.2) | (2.428) | (2.78) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | (1.1) | (1.665) | (2.81) | too few |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (1.1) | (0.137) | (0.09) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (1.1) | (1.14) | (0.72) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 12 | (13.4) | (15.895) | (13.47) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | (1.1) | (0.535) | (0.94) | too few |
κώφωσις | injury | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 1 | (1.1) | (0.111) | (0.11) | too few |
κώμη | country town | 1 | (1.1) | (0.475) | (1.06) | too few |
κύριος2 | a lord, master | 1 | (1.1) | (7.519) | (1.08) | too few |
κύριος | having power | 1 | (1.1) | (8.273) | (1.56) | too few |
κυνίδιον | a little dog, whelp, puppy | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 7 | (7.8) | (3.609) | (1.17) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 3 | (3.4) | (0.268) | (0.46) | |
κυβερνάω | to act as pilot | 1 | (1.1) | (0.082) | (0.13) | too few |
κτύπος | any loud noise, a crash | 1 | (1.1) | (0.072) | (0.15) | too few |
κτίζω | to found | 1 | (1.1) | (0.538) | (0.6) | too few |
κτῆσις | acquisition | 1 | (1.1) | (0.326) | (0.46) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 4 | (4.5) | (1.415) | (1.83) | |
κρυμός | icy cold, frost | 1 | (1.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
κροκόδιλος | a lizard; a crocodile | 1 | (1.1) | (0.058) | (0.1) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (1.1) | (1.732) | (0.64) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 2 | (2.2) | (2.811) | (3.25) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 1 | (1.1) | (0.161) | (0.28) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 4 | (4.5) | (1.966) | (1.67) | |
κράτος | strength, might | 4 | (4.5) | (0.653) | (1.34) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | (1.1) | (2.779) | (3.98) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | (1.1) | (1.047) | (0.01) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 3 | (3.4) | (0.942) | (0.38) | |
κουρίδιος | wedded | 3 | (3.4) | (0.025) | (0.24) | |
κόσμος | order | 9 | (10.1) | (3.744) | (1.56) | |
κονιορτός | dust stirred up, a cloud of dust | 1 | (1.1) | (0.064) | (0.09) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 2 | (2.2) | (1.249) | (2.89) | |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 2 | (2.2) | (0.416) | (0.05) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 2 | (2.2) | (0.902) | (0.25) | |
κοινός | common, shared in common | 10 | (11.2) | (6.539) | (4.41) | |
κοινοπραγία | common enterprise, joint | 1 | (1.1) | (0.009) | (0.11) | too few |
κοιμάω | to lull | 1 | (1.1) | (0.492) | (0.55) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 1 | (1.1) | (0.229) | (0.74) | too few |
κλῖμαξ | a ladder | 1 | (1.1) | (0.186) | (0.5) | too few |
κλίμα | an inclination, slope | 1 | (1.1) | (0.11) | (0.05) | too few |
κληρόω | to appoint | 1 | (1.1) | (0.114) | (0.05) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 3 | (3.4) | (0.597) | (0.32) | |
κληρονόμος | one who receives a portion | 2 | (2.2) | (0.144) | (0.05) | |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | (1.1) | (0.415) | (1.03) | too few |
κίνησις | movement, motion | 2 | (2.2) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 1 | (1.1) | (13.044) | (1.39) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 1 | (1.1) | (1.423) | (3.53) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 1 | (1.1) | (0.635) | (0.38) | too few |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 1 | (1.1) | (0.417) | (0.21) | too few |
κεφαλή | the head | 6 | (6.7) | (3.925) | (2.84) | |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (1.1) | (0.962) | (0.27) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 2 | (2.2) | (0.452) | (0.68) | |
κενόω | to empty out, drain | 2 | (2.2) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 11 | (12.3) | (2.157) | (3.12) | |
κελεύω | to urge | 1 | (1.1) | (3.175) | (6.82) | too few |
κέλευσμα | an order, command, behest | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.04) | too few |
κέλευθος | a road, way, path, track | 1 | (1.1) | (0.14) | (0.79) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | (1.1) | (3.717) | (4.75) | too few |
κατώτατος | lowest | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
κάτωθεν | from below, up from below | 2 | (2.2) | (0.437) | (0.13) | |
κάτω | down, downwards | 2 | (2.2) | (3.125) | (0.89) | |
κατόρθωσις | a setting straight: successful accomplishment | 1 | (1.1) | (0.059) | (0.04) | too few |
κατόρθωμα | success | 2 | (2.2) | (0.242) | (0.18) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 2 | (2.2) | (0.566) | (0.38) | |
κατήφεια | dejection, sorrow, shame | 1 | (1.1) | (0.038) | (0.05) | too few |
κατέχω | to hold fast | 1 | (1.1) | (1.923) | (2.47) | too few |
κατευωχέομαι | to feast and make merry | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 1 | (1.1) | (0.29) | (0.46) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (1.1) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταφεύγω | to flee for refuge | 1 | (1.1) | (0.333) | (0.69) | too few |
κατασπείρω | to sow thickly | 1 | (1.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
κατασκευή | preparation | 1 | (1.1) | (0.748) | (0.84) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 1 | (1.1) | (1.81) | (0.77) | too few |
καταπλήσσω | to strike down | 1 | (1.1) | (0.323) | (1.06) | too few |
κατάπληξις | amazement, consternation | 1 | (1.1) | (0.038) | (0.11) | too few |
καταπειθής | obedient | 2 | (2.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
καταμένω | to stay behind, stay | 1 | (1.1) | (0.11) | (0.22) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 2 | (2.2) | (0.581) | (0.97) | |
κατάλυσις | a dissolving, dissolution; lodging, resting place | 1 | (1.1) | (0.095) | (0.25) | too few |
κατάληψις | a seizing | 1 | (1.1) | (0.305) | (0.13) | too few |
καταληπτός | to be achieved | 1 | (1.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 5 | (5.6) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 5 | (5.6) | (2.437) | (2.68) | |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 1 | (1.1) | (0.16) | (0.01) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 1 | (1.1) | (0.243) | (0.4) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (1.1) | (0.442) | (0.58) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 63 | (70.4) | (76.461) | (54.75) | |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (1.1) | (0.265) | (0.27) | too few |
καρποφόρος | fruit-bearing, fruitful | 1 | (1.1) | (0.038) | (0.06) | too few |
καρπός | fruit | 9 | (10.1) | (1.621) | (1.05) | |
καρδία | the heart | 1 | (1.1) | (2.87) | (0.99) | too few |
κάος | thatwhich burns | 1 | (1.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 2 | (2.2) | (1.617) | (0.18) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 2 | (2.2) | (0.701) | (0.1) | |
καλός | beautiful | 12 | (13.4) | (9.11) | (12.96) | |
καλοκἀγαθία | the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness | 2 | (2.2) | (0.078) | (0.12) | |
κάλλος | beauty | 5 | (5.6) | (0.894) | (0.97) | |
καλέω | to call, summon | 3 | (3.4) | (10.936) | (8.66) | |
κάκωσις | ill-treatment | 2 | (2.2) | (0.092) | (0.02) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 3 | (3.4) | (0.344) | (0.41) | |
κακός | bad | 18 | (20.1) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπραγία | misadventure, failure | 1 | (1.1) | (0.03) | (0.04) | too few |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 1 | (1.1) | (0.057) | (0.21) | too few |
κακοδαιμονία | unhappiness, misfortune | 1 | (1.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
κακίζω | to abuse, reproach, accuse | 1 | (1.1) | (0.052) | (0.04) | too few |
κακία | badness | 8 | (8.9) | (1.366) | (0.41) | |
καίω | to light, kindle | 1 | (1.1) | (1.158) | (1.18) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 2 | (2.2) | (2.582) | (1.38) | |
καιροφυλακέω | to watch for the right time | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 3 | (3.4) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 6 | (6.7) | (4.163) | (8.09) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 1 | (1.1) | (0.126) | (0.15) | too few |
καίπερ | although, albeit | 1 | (1.1) | (0.396) | (1.01) | too few |
καινουργέω | to begin something new | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
καινός | new, fresh | 2 | (2.2) | (0.929) | (0.58) | |
καί | and, also | 630 | (704.5) | (544.579) | (426.61) | |
κάθοδος | a going down, descent | 1 | (1.1) | (0.159) | (0.3) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 2 | (2.2) | (2.674) | (4.86) | |
κάθαρσις | a cleansing | 1 | (1.1) | (0.392) | (0.05) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 2 | (2.2) | (1.603) | (0.65) | |
καθαίρω | to make pure | 3 | (3.4) | (0.786) | (0.29) | |
καθαιρέω | to take down | 3 | (3.4) | (0.784) | (0.83) | |
καθά | according as, just as | 16 | (17.9) | (5.439) | (4.28) | |
ἴσως | equally, in like manner | 1 | (1.1) | (2.15) | (1.68) | too few |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (1.1) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἰσχύς | strength | 5 | (5.6) | (0.923) | (0.62) | |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 2 | (2.2) | (0.079) | (0.02) | |
ἵστημι | to make to stand | 1 | (1.1) | (4.072) | (7.15) | too few |
ἰσότιμος | held in equal honour, having the same privileges | 1 | (1.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἰσότης | equality | 1 | (1.1) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 1 | (1.1) | (9.107) | (4.91) | too few |
ἰσόρροπος | equally balanced, in equipoise | 1 | (1.1) | (0.071) | (0.06) | too few |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (1.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 2 | (2.2) | (0.943) | (0.25) | |
ἵππος | a horse, mare | 1 | (1.1) | (3.33) | (7.22) | too few |
ἱππικός | of a horse | 1 | (1.1) | (0.271) | (0.44) | too few |
ἰού | ho! | 1 | (1.1) | (0.273) | (0.33) | too few |
ἰός | an arrow | 8 | (8.9) | (0.939) | (0.56) | |
ἰόομαι | become rusty | 1 | (1.1) | (0.196) | (0.02) | too few |
ἰοβόλος | shooting arrows | 1 | (1.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
Ἰνδός | an Indian | 1 | (1.1) | (0.396) | (0.32) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 9 | (10.1) | (8.778) | (7.86) | |
ἵμερος | a longing | 2 | (2.2) | (0.068) | (0.27) | |
ἵλαος | propitious, gracious | 3 | (3.4) | (0.138) | (0.17) | |
ἱκετεία | supplication | 1 | (1.1) | (0.052) | (0.05) | too few |
ἱκέσιος | of or for suppliants | 1 | (1.1) | (0.068) | (0.04) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 3 | (3.4) | (2.65) | (2.84) | |
ἱερωσύνη | the office of priest, priesthood | 2 | (2.2) | (0.233) | (0.03) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 6 | (6.7) | (1.875) | (4.27) | |
ἱεροπρεπής | beseeming a sacred place, person | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 6 | (6.7) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 1 | (1.1) | (1.143) | (0.64) | too few |
ἱέρεια | a priestess | 1 | (1.1) | (0.208) | (0.18) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 15 | (16.8) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 6 | (6.7) | (1.544) | (0.48) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 2 | (2.2) | (1.94) | (0.58) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (1.1) | (1.023) | (0.32) | too few |
ἰά | a voice, cry | 3 | (3.4) | (0.684) | (0.1) | |
θυμός | the soul | 1 | (1.1) | (1.72) | (7.41) | too few |
θυμίζω | taste of thyme | 1 | (1.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 1 | (1.1) | (0.087) | (0.04) | too few |
θυγατριδοῦς | a daughter's son, grandson | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 3 | (3.4) | (1.586) | (2.79) | |
θρέμμα | a nursling, creature | 3 | (3.4) | (0.132) | (0.27) | |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 1 | (1.1) | (0.077) | (0.04) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | (1.1) | (0.245) | (0.66) | too few |
θρασύνω | to make bold, embolden, encourage | 1 | (1.1) | (0.049) | (0.06) | too few |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 1 | (1.1) | (0.35) | (0.54) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 9 | (10.1) | (1.296) | (1.37) | |
θίασος | a band | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.08) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 4 | (4.5) | (1.068) | (1.39) | |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 2 | (2.2) | (0.205) | (0.52) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 1 | (1.1) | (1.112) | (0.22) | too few |
θεωρητικός | fond of contemplating | 2 | (2.2) | (0.444) | (0.01) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 2 | (2.2) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 6 | (6.7) | (2.307) | (1.87) | |
θέω | to run | 2 | (2.2) | (0.925) | (1.43) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 1 | (1.1) | (0.779) | (1.22) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 3 | (3.4) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπευτής | one who serves the gods, a worshipper | 2 | (2.2) | (0.039) | (0.02) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 3 | (3.4) | (0.954) | (0.4) | |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 1 | (1.1) | (0.257) | (0.23) | too few |
θεός | god | 53 | (59.3) | (26.466) | (19.54) | |
θεοπρεπής | meet for a god | 1 | (1.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
θέμις | that which is laid down | 2 | (2.2) | (0.301) | (0.8) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 2 | (2.2) | (0.295) | (0.06) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 1 | (1.1) | (0.249) | (0.11) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 9 | (10.1) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖον | brimstone | 1 | (1.1) | (0.249) | (0.13) | too few |
θεήλατος | driven, sent, caused by a god | 1 | (1.1) | (0.029) | (0.04) | too few |
θεατής | one who sees, a spectator | 1 | (1.1) | (0.12) | (0.18) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 5 | (5.6) | (1.993) | (1.71) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (1.1) | (0.193) | (0.18) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 2 | (2.2) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 2 | (2.2) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (2.2) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμαστέος | to be admired | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 4 | (4.5) | (1.706) | (1.96) | |
θάρσος | courage, boldness | 1 | (1.1) | (0.176) | (0.35) | too few |
θάνατος | death | 7 | (7.8) | (3.384) | (2.71) | |
θάλπος | warmth, heat | 1 | (1.1) | (0.061) | (0.03) | too few |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 1 | (1.1) | (0.153) | (0.26) | too few |
θάλασσα | the sea | 1 | (1.1) | (3.075) | (7.18) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 3 | (3.4) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (1.1) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 4 | (4.5) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (1.1) | (0.851) | (1.32) | too few |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 2 | (2.2) | (0.208) | (0.16) | |
ἠρεμία | rest, quietude | 1 | (1.1) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 1 | (1.1) | (0.775) | (0.02) | too few |
ἠπειρόω | to make into mainland | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.1) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (1.1) | (2.882) | (1.73) | too few |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 1 | (1.1) | (0.157) | (0.28) | too few |
ἡνιοχέω | to hold the reins | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἡμιέργαστος | half-wrought, half-completed | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (1.1) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμερότης | tameness | 1 | (1.1) | (0.09) | (0.01) | too few |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 5 | (5.6) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέρα | day | 9 | (10.1) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 3 | (3.4) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 5 | (5.6) | (1.229) | (1.25) | |
ἠλιθιότης | folly, silliness | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | (1.1) | (2.341) | (4.29) | too few |
ἦθος | custom, character | 2 | (2.2) | (0.735) | (0.82) | |
ἠθέω | to sift, strain | 1 | (1.1) | (0.159) | (0.21) | too few |
ἡδύς | sweet | 5 | (5.6) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 9 | (10.1) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (1.1) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἤδη | already | 1 | (1.1) | (8.333) | (11.03) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 6 | (6.7) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 1 | (1.1) | (0.215) | (0.1) | too few |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 5 | (5.6) | (0.409) | (0.67) | |
ἡβηδόν | from the youth upwards | 2 | (2.2) | (0.023) | (0.01) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 2 | (2.2) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ | either..or; than | 19 | (21.2) | (34.073) | (23.24) | |
ζωτικός | full of life, lively | 1 | (1.1) | (0.161) | (0.01) | too few |
ζωός | alive, living | 1 | (1.1) | (1.744) | (0.57) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 12 | (13.4) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 5 | (5.6) | (2.864) | (0.6) | |
ζῳδιακός | of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac | 1 | (1.1) | (0.187) | (0.01) | too few |
ζόφος | the gloom of the world below, nether darkness | 2 | (2.2) | (0.066) | (0.21) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 4 | (4.5) | (5.09) | (3.3) | |
ζητέω | to seek, seek for | 1 | (1.1) | (5.036) | (1.78) | too few |
ζημία | loss, damage | 3 | (3.4) | (0.342) | (0.38) | |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | (1.1) | (0.08) | (0.1) | too few |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 1 | (1.1) | (0.094) | (0.07) | too few |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | (1.1) | (0.301) | (0.23) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (2.2) | (1.826) | (1.25) | |
ζάω | to live | 3 | (3.4) | (2.268) | (1.36) | |
ἔχω | to have | 23 | (25.7) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 16 | (17.9) | (1.678) | (2.39) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | (2.2) | (0.325) | (0.56) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 1 | (1.1) | (2.978) | (3.52) | too few |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (1.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | (1.1) | (0.78) | (1.22) | too few |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 1 | (1.1) | (0.106) | (0.04) | too few |
ἐφήδομαι | to exult over | 1 | (1.1) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἐφεδρεύω | to sit upon, rest upon | 2 | (2.2) | (0.092) | (0.26) | |
ἐφεδρεία | a sitting upon, sitting by, lying in wait, watchfulness | 1 | (1.1) | (0.021) | (0.27) | too few |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 1 | (1.1) | (0.052) | (0.04) | too few |
εὐωχέω | to feast, entertain sumptuously | 1 | (1.1) | (0.088) | (0.13) | too few |
εὔχροια | goodness of complexion, fresh and healthy look | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | (1.1) | (1.045) | (2.04) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 6 | (6.7) | (0.766) | (0.29) | |
εὐχαριστία | thankfulness, gratitude | 1 | (1.1) | (0.125) | (0.04) | too few |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 1 | (1.1) | (0.06) | (0.06) | too few |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 1 | (1.1) | (0.051) | (0.07) | too few |
εὐφημία | the use of words of good omen | 1 | (1.1) | (0.167) | (0.01) | too few |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 6 | (6.7) | (0.237) | (0.3) | |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 2 | (2.2) | (0.192) | (0.24) | |
εὐτύχημα | a piece of good luck, a happy issue, a success | 1 | (1.1) | (0.043) | (0.12) | too few |
εὐτοκία | happy child-birth | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | (1.1) | (0.214) | (0.07) | too few |
εὔτεκνος | blest with children | 4 | (4.5) | (0.009) | (0.01) | |
εὔστοχος | well-aimed | 2 | (2.2) | (0.036) | (0.05) | |
εὔσκοπος | sharp-seeing, keen-sighted, watchful | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.05) | too few |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 2 | (2.2) | (0.081) | (0.05) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 5 | (5.6) | (0.782) | (0.13) | |
εὔσαρκος | fleshy, in good case, plump | 1 | (1.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
εὑρίσκω | to find | 5 | (5.6) | (6.155) | (4.65) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | (1.1) | (0.392) | (0.02) | too few |
εὔπλοια | a fair voyage | 1 | (1.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
εὐπετής | falling well; favourable | 1 | (1.1) | (0.112) | (0.35) | too few |
εὔπατρις | born of a noble sire | 1 | (1.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
εὐπατρίδης | of good or noble sire, of noble family | 1 | (1.1) | (0.056) | (0.0) | too few |
εὔπαις | blest in one's children | 2 | (2.2) | (0.007) | (0.01) | |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 1 | (1.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
εὐοδέω | to have a free course | 2 | (2.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὔνομος | under good laws, well-ordered | 3 | (3.4) | (0.021) | (0.03) | |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 3 | (3.4) | (0.537) | (1.08) | |
εὐμένεια | favor of the gods | 2 | (2.2) | (0.049) | (0.04) | |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 1 | (1.1) | (0.101) | (0.16) | too few |
εὐμάρεια | easiness, ease, opportunity | 2 | (2.2) | (0.015) | (0.02) | |
εὐλογία | good | 2 | (2.2) | (0.211) | (0.06) | |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | (1.1) | (0.079) | (0.11) | too few |
εὐκταῖος | of or for prayer, votive, prayed for | 1 | (1.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 1 | (1.1) | (0.083) | (0.01) | too few |
εὔκλεια | good repute, glory | 2 | (2.2) | (0.11) | (0.16) | |
εὐκαρπία | fruitfulness | 1 | (1.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 3 | (3.4) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 1 | (1.1) | (0.105) | (0.1) | too few |
εὐθυμία | cheerfulness, tranquillity | 2 | (2.2) | (0.07) | (0.02) | |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 1 | (1.1) | (0.164) | (0.18) | too few |
εὐεργέτις | a benefactress (fem. of εὐεργέτης) | 1 | (1.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
εὐεργετικός | productive of benefit, beneficent | 1 | (1.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 4 | (4.5) | (0.303) | (0.41) | |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 2 | (2.2) | (0.141) | (0.07) | |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 1 | (1.1) | (0.058) | (0.04) | too few |
εὐδικία | righteous dealing | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
εὐδία | fair weather | 1 | (1.1) | (0.058) | (0.05) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 5 | (5.6) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 2 | (2.2) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 1 | (1.1) | (0.149) | (0.14) | too few |
εὐγήρως | (adj.) aging well, thriving in old age | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 2 | (2.2) | (0.141) | (0.07) | |
εὐβουλία | good counsel, prudence | 1 | (1.1) | (0.118) | (0.09) | too few |
εὐαρεστέω | to be well pleasing | 1 | (1.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
εὐάλωτος | easy to be taken | 1 | (1.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
εὐαισθησία | quick sensibility, vigorous capacity of sensation | 1 | (1.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 1 | (1.1) | (0.205) | (0.01) | too few |
εὖ | well | 2 | (2.2) | (2.642) | (5.92) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (1.1) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 4 | (4.5) | (11.058) | (14.57) | |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 4 | (4.5) | (0.086) | (0.04) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 17 | (19.0) | (18.33) | (7.31) | |
ἑταίρα | a companion | 1 | (1.1) | (0.27) | (0.14) | too few |
ἐσχατιά | the furthest part, edge, border, verge | 4 | (4.5) | (0.074) | (0.24) | |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 1 | (1.1) | (0.162) | (0.16) | too few |
Ἑστία | Vesta | 1 | (1.1) | (0.178) | (0.29) | too few |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | (1.1) | (0.158) | (0.26) | too few |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 2 | (2.2) | (0.592) | (0.63) | |
ἔρως | love | 5 | (5.6) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρῶ | [I will say] | 3 | (3.4) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 2 | (2.2) | (6.984) | (16.46) | |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 1 | (1.1) | (0.153) | (0.06) | too few |
ἔρνος | a young sprout, shoot, scion | 2 | (2.2) | (0.037) | (0.15) | |
ἑρμηνεύς | interpreter | 2 | (2.2) | (0.064) | (0.18) | |
ἐρημόω | to strip bare, to desolate, lay waste | 1 | (1.1) | (0.085) | (0.15) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 4 | (4.5) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρευνάω | to seek | 1 | (1.1) | (0.126) | (0.13) | too few |
ἔρδω | to do | 1 | (1.1) | (0.716) | (1.42) | too few |
ἔργον | work | 10 | (11.2) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 9 | (10.1) | (2.772) | (1.58) | |
ἐραστής | a lover | 1 | (1.1) | (0.285) | (0.4) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 2 | (2.2) | (0.486) | (0.69) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 1 | (1.1) | (0.18) | (0.1) | too few |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 2 | (2.2) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπονειδίζω | to reproach | 2 | (2.2) | (0.059) | (0.08) | |
ἕπομαι | follow | 6 | (6.7) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπίχειρον | wages of manual labour | 2 | (2.2) | (0.035) | (0.05) | |
ἐπιφημίζω | to utter words ominous of the event | 1 | (1.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | (2.2) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιτίμιος | honourable | 1 | (1.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐπιτιμία | the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 4 | (4.5) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτήδευσις | devotion | 1 | (1.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 3 | (3.4) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 2 | (2.2) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτέμνω | to cut on the surface, make an incision | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.07) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (1.1) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτειχισμός | the building a fort on the enemy’s frontier, the occupation of it | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.03) | too few |
ἐπιτειχίζω | to build a fort on the frontier | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 2 | (2.2) | (0.077) | (0.07) | |
ἐπισφαλής | prone to fall, unstable, precarious | 1 | (1.1) | (0.061) | (0.2) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | (1.1) | (0.404) | (0.12) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 2 | (2.2) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 4 | (4.5) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 1 | (1.1) | (0.159) | (0.07) | too few |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 3 | (3.4) | (0.117) | (0.01) | |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 1 | (1.1) | (0.219) | (0.15) | too few |
ἐπιπέμπω | to send besides | 1 | (1.1) | (0.111) | (0.08) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 1 | (1.1) | (0.469) | (0.53) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 2 | (2.2) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπιμελητής | one who has charge of | 1 | (1.1) | (0.045) | (0.03) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 2 | (2.2) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 4 | (4.5) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (1.1) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπιλάμπω | to shine after | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.06) | too few |
ἐπιλαγχάνω | to obtain the lot, to succeed | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπικουρικός | serving for help, assistant | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἐπικλύζω | to overflow | 1 | (1.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐπίκηρος | subject to death, perishable | 2 | (2.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἐπιθυμιάω | to offer incense | 2 | (2.2) | (0.079) | (0.13) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 6 | (6.7) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | (1.1) | (0.916) | (1.28) | too few |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 1 | (1.1) | (0.119) | (0.23) | too few |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 1 | (1.1) | (0.164) | (0.07) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 2 | (2.2) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 1 | (1.1) | (0.48) | (0.24) | too few |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 1 | (1.1) | (0.134) | (0.05) | too few |
ἐπιδεής | in want of | 1 | (1.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 4 | (4.5) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπίγειος | terrestrial | 1 | (1.1) | (0.148) | (0.01) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 2 | (2.2) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 1 | (1.1) | (0.555) | (1.14) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 48 | (53.7) | (64.142) | (59.77) | |
ἔπηλυς | one who comes to | 1 | (1.1) | (0.025) | (0.09) | too few |
ἐπήκοος | listening | 2 | (2.2) | (0.046) | (0.04) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 3 | (3.4) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 2 | (2.2) | (0.876) | (1.74) | |
ἔπειτα | then, next | 2 | (2.2) | (2.603) | (7.5) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (1.1) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 9 | (10.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπάρατος | accursed, laid under a curse | 7 | (7.8) | (0.05) | (0.03) | |
ἐπαράομαι | to imprecate curses upon | 1 | (1.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | (1.1) | (0.335) | (0.32) | too few |
ἐπανόρθωμα | a correction | 1 | (1.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 1 | (1.1) | (0.156) | (0.1) | too few |
ἐπάνοδος | a rising up | 1 | (1.1) | (0.16) | (0.21) | too few |
ἐπανίστημι | to set up again | 2 | (2.2) | (0.152) | (0.28) | |
ἐπάνειμι | to return | 1 | (1.1) | (0.31) | (0.15) | too few |
ἐπάλληλος | one after another | 1 | (1.1) | (0.055) | (0.04) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (1.1) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (1.1) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | (1.1) | (0.506) | (0.46) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (1.1) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 2 | (2.2) | (0.18) | (0.07) | |
ἐπάγω | to bring on | 1 | (1.1) | (2.387) | (0.82) | too few |
ἑορτή | a feast | 2 | (2.2) | (0.773) | (0.75) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 6 | (6.7) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξωθεν | from without | 1 | (1.1) | (1.897) | (0.59) | too few |
ἔξω | out | 3 | (3.4) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξουσία | power | 2 | (2.2) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξοκέλλω | to run aground | 1 | (1.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 3 | (3.4) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξετάζω | to examine well | 3 | (3.4) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 1 | (1.1) | (1.544) | (1.49) | too few |
ἔξειμι | go out | 1 | (1.1) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 1 | (1.1) | (0.197) | (0.16) | too few |
ἐξαπίναιος | sudden, unexpected. | 3 | (3.4) | (0.047) | (0.07) | |
ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 1 | (1.1) | (0.173) | (0.31) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 5 | (5.6) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (1.1) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 4 | (4.5) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαγριόω | to make wild | 1 | (1.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἕξ | six | 2 | (2.2) | (0.945) | (0.94) | |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 3 | (3.4) | (0.701) | (0.63) | |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (1.1) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 2 | (2.2) | (4.633) | (3.4) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 1 | (1.1) | (2.132) | (1.65) | too few |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | (1.1) | (0.149) | (0.22) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 2 | (2.2) | (0.952) | (0.46) | |
ἔνιοι | some | 5 | (5.6) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνιδρύω | to set in | 2 | (2.2) | (0.022) | (0.04) | |
ἐνιαυτός | year | 4 | (4.5) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 2 | (2.2) | (0.204) | (0.33) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 1 | (1.1) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 4 | (4.5) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 2 | (2.2) | (0.175) | (0.3) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 4 | (4.5) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοθεν | from within | 2 | (2.2) | (0.26) | (0.28) | |
ἐνδιατρίβω | to spend | 1 | (1.1) | (0.071) | (0.08) | too few |
ἐνδιαιτάομαι | to live | 1 | (1.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (1.1) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 4 | (4.5) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | (1.1) | (0.31) | (0.34) | too few |
ἔναυσμα | a spark, remnant | 1 | (1.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἔναυλος | the bed of a stream, a torrent, mountain-stream | 1 | (1.1) | (0.022) | (0.05) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 2 | (2.2) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναντίος | opposite | 6 | (6.7) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναγής | under a curse, excommunicate, accurst | 1 | (1.1) | (0.048) | (0.06) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 90 | (100.6) | (118.207) | (88.06) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 1 | (1.1) | (0.326) | (0.08) | too few |
ἐμφανής | obvious | 2 | (2.2) | (0.249) | (0.28) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | (1.1) | (0.606) | (0.15) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 1 | (1.1) | (1.891) | (0.63) | too few |
ἐμπρήθω | to blow up, inflate | 1 | (1.1) | (0.192) | (0.46) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (1.1) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 1 | (1.1) | (0.222) | (0.1) | too few |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 1 | (1.1) | (0.088) | (0.09) | too few |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 1 | (1.1) | (0.287) | (0.75) | too few |
ἐμπεριπατέω | to walk about in | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 1 | (1.1) | (0.505) | (0.24) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 18 | (20.1) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 2 | (2.2) | (0.798) | (1.28) | |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 1 | (1.1) | (0.176) | (0.38) | too few |
ἐλλόγιμος | held in account | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.04) | too few |
Ἑλληνιστί | in Greek fashion | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 3 | (3.4) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλλάς | Hellas | 2 | (2.2) | (0.823) | (4.14) | |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (1.1) | (1.305) | (1.45) | too few |
ἕλκος | a wound | 1 | (1.1) | (1.026) | (0.26) | too few |
ἐλέφας | the elephant | 1 | (1.1) | (0.368) | (0.46) | too few |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (1.1) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἐλεύθερος | free | 1 | (1.1) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 2 | (2.2) | (0.488) | (1.08) | |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 1 | (1.1) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 2 | (2.2) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (1.1) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (1.1) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 2 | (2.2) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 1 | (1.1) | (4.697) | (2.29) | too few |
ἐλαιόω | oil | 1 | (1.1) | (0.591) | (0.04) | too few |
ἔλαιος | the wild olive | 1 | (1.1) | (0.675) | (0.06) | too few |
ἔλαιον | olive-oil | 2 | (2.2) | (1.471) | (0.3) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 2 | (2.2) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (1.1) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 1 | (1.1) | (0.143) | (0.15) | too few |
ἐκτός | outside | 3 | (3.4) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (1.1) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἐκτήκω | to melt out, destroy, by melting | 1 | (1.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἐκτέμνω | to cut out | 1 | (1.1) | (0.1) | (0.18) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 4 | (4.5) | (0.537) | (0.27) | |
ἔκνομος | outlawed | 2 | (2.2) | (0.006) | (0.01) | |
ἐκνευρίζω | to cut the sinews | 1 | (1.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐκμαίνω | to drive mad | 1 | (1.1) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἐκλάμπω | to shine | 1 | (1.1) | (0.073) | (0.08) | too few |
ἐκεχειρία | a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce | 1 | (1.1) | (0.042) | (0.13) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 9 | (10.1) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | (1.1) | (2.795) | (1.68) | too few |
ἐκδικέω | to avenge, punish | 1 | (1.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 1 | (1.1) | (0.425) | (0.79) | too few |
ἐκδέω | to bind so as to hang from, to fasten to | 1 | (1.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 2 | (2.2) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκγίγνομαι | to be born of | 2 | (2.2) | (0.064) | (0.38) | |
ἑκατοντάς | a hundred | 1 | (1.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 8 | (8.9) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 16 | (17.9) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 58 | (64.9) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 3 | (3.4) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 4 | (4.5) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 1 | (1.1) | (4.335) | (1.52) | too few |
εἴσω | to within, into | 2 | (2.2) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσίημι | to send into | 1 | (1.1) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἰσηγητής | one who brings in, a mover, author | 1 | (1.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 1 | (1.1) | (0.122) | (0.14) | too few |
εἴσειμι | to go into | 1 | (1.1) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἷς | one | 28 | (31.3) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 57 | (63.7) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρηνικός | of or for peace, in peace, peaceable | 1 | (1.1) | (0.115) | (0.03) | too few |
εἰρήνη | peace, time of peace | 7 | (7.8) | (1.348) | (1.32) | |
εἶπον | to speak, say | 9 | (10.1) | (16.169) | (13.73) | |
εἶμι | come, go | 2 | (2.2) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 118 | (131.9) | (217.261) | (145.55) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (1.1) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 3 | (3.4) | (1.509) | (0.52) | |
εἴδωλον | an image, a phantom | 2 | (2.2) | (0.649) | (0.35) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 5 | (5.6) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 6 | (6.7) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (1.1) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 25 | (28.0) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (2.2) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 15 | (16.8) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 6 | (6.7) | (4.574) | (7.56) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 4 | (4.5) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 2 | (2.2) | (0.257) | (0.56) | |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 1 | (1.1) | (0.104) | (0.1) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 2 | (2.2) | (0.214) | (0.04) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (1.1) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (1.1) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | (1.1) | (1.452) | (2.28) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (1.1) | (0.594) | (0.73) | too few |
ἕβδομος | seventh | 1 | (1.1) | (0.727) | (0.27) | too few |
ἑβδομάς | the number seven | 5 | (5.6) | (0.275) | (0.0) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 1 | (1.1) | (2.333) | (3.87) | too few |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 23 | (25.7) | (24.797) | (21.7) | |
ἔαρ | spring | 1 | (1.1) | (0.493) | (0.42) | too few |
ἐάν | if | 19 | (21.2) | (23.689) | (20.31) | |
δῶρον | a gift, present | 2 | (2.2) | (0.798) | (2.13) | |
δωρεά | a gift, present | 2 | (2.2) | (0.563) | (0.54) | |
δώδεκα | twelve | 1 | (1.1) | (0.398) | (0.44) | too few |
δύω | dunk | 1 | (1.1) | (1.034) | (2.79) | too few |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 1 | (1.1) | (0.083) | (0.13) | too few |
δυστόπαστος | hard to guess | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
δυσόρατος | hard to see | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 5 | (5.6) | (0.164) | (0.38) | |
δυσμένεια | ill-will, enmity | 1 | (1.1) | (0.059) | (0.1) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (1.1) | (0.173) | (0.07) | too few |
δυσγένεια | low birth | 1 | (1.1) | (0.019) | (0.03) | too few |
δυσάλωτος | hard to catch | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
δύο | two | 3 | (3.4) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 7 | (7.8) | (3.942) | (3.03) | |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 1 | (1.1) | (0.236) | (0.86) | too few |
δύναμις | power, might, strength | 11 | (12.3) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 17 | (19.0) | (12.481) | (8.47) | |
δυάς | the number two | 2 | (2.2) | (0.591) | (0.0) | too few |
δρόσος | dew | 1 | (1.1) | (0.118) | (0.07) | too few |
δράω | to do | 6 | (6.7) | (1.634) | (2.55) | |
δράκων | dragon, serpent | 1 | (1.1) | (0.306) | (0.26) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 2 | (2.2) | (0.501) | (0.46) | |
δούλειος | slavish, servile | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.02) | too few |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 2 | (2.2) | (0.349) | (0.38) | |
δορά | a skin, hide | 2 | (2.2) | (0.053) | (0.04) | |
δόξα | a notion | 7 | (7.8) | (4.474) | (2.49) | |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 1 | (1.1) | (0.192) | (0.35) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 10 | (11.2) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (1.1) | (1.275) | (0.55) | too few |
διώκω | to pursue | 3 | (3.4) | (1.336) | (1.86) | |
δίψος | thirst | 1 | (1.1) | (0.104) | (0.06) | too few |
δίχα | in two, asunder | 1 | (1.1) | (0.555) | (0.4) | too few |
δισσός | two-fold, double | 7 | (7.8) | (1.099) | (0.3) | |
διότι | for the reason that, since | 4 | (4.5) | (2.819) | (2.97) | |
διοίκησις | government, administration | 1 | (1.1) | (0.177) | (0.04) | too few |
δίκτυον | a casting-net, a net | 1 | (1.1) | (0.12) | (0.1) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 5 | (5.6) | (2.021) | (2.95) | |
δικαστήριον | a court of justice | 3 | (3.4) | (0.371) | (0.21) | |
δικαιόω | to set right | 1 | (1.1) | (0.311) | (0.38) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 7 | (7.8) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 1 | (1.1) | (4.795) | (6.12) | too few |
διήγησις | narrative, statement | 1 | (1.1) | (0.346) | (0.43) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (1.1) | (1.398) | (1.59) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 1 | (1.1) | (0.235) | (0.1) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 2 | (2.2) | (0.397) | (0.31) | |
δίδωμι | to give | 3 | (3.4) | (11.657) | (13.85) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 2 | (2.2) | (0.243) | (0.21) | |
διδάσκω | to teach | 3 | (3.4) | (3.329) | (1.88) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 3 | (3.4) | (1.33) | (0.05) | |
διδασκαλεῖον | a teaching-place, school | 1 | (1.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (1.1) | (0.24) | (0.38) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | (1.1) | (1.527) | (3.41) | too few |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (1.1) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (1.1) | (0.212) | (0.55) | too few |
διάστημα | an interval | 1 | (1.1) | (1.324) | (0.56) | too few |
διασπορά | dispersion | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
διαπονέω | to work out with labour | 1 | (1.1) | (0.057) | (0.05) | too few |
διαπλάσσω | to form completely, mould | 1 | (1.1) | (0.055) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 10 | (11.2) | (2.096) | (1.0) | |
διανέμω | to distribute, apportion | 1 | (1.1) | (0.263) | (0.18) | too few |
διαμονή | continuance, permanence | 1 | (1.1) | (0.072) | (0.0) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | (1.1) | (0.884) | (1.29) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | (1.1) | (0.94) | (0.53) | too few |
διαζεύγνυμι | part, separate | 1 | (1.1) | (0.054) | (0.04) | too few |
διάδοχος | succeeding | 1 | (1.1) | (0.212) | (0.15) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 2 | (2.2) | (0.26) | (0.09) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 2 | (2.2) | (0.387) | (0.26) | |
διαβοάω | to shout out, proclaim, publish | 1 | (1.1) | (0.018) | (0.02) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 60 | (67.1) | (56.77) | (30.67) | |
δημοτελής | at the public cost, public, national | 1 | (1.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 3 | (3.4) | (0.842) | (0.49) | |
δηλόω | to make visible | 1 | (1.1) | (4.716) | (2.04) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | (1.1) | (5.582) | (2.64) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 9 | (10.1) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 12 | (13.4) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 13 | (14.5) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 1 | (1.1) | (3.295) | (3.91) | too few |
δεύτερος | second | 4 | (4.5) | (6.183) | (3.08) | |
Δευκαλίων | Deucalion | 1 | (1.1) | (0.058) | (0.07) | too few |
δεσποτικός | of or for a master; inclined to tyranny, despotic | 1 | (1.1) | (0.071) | (0.04) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 6 | (6.7) | (1.404) | (1.3) | |
δεσποτεία | the power of a master | 2 | (2.2) | (0.042) | (0.01) | |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 1 | (1.1) | (0.186) | (0.2) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 2 | (2.2) | (0.794) | (0.7) | |
δέρκομαι | to see clearly, see | 1 | (1.1) | (0.105) | (0.42) | too few |
δέος | fear, alarm | 2 | (2.2) | (0.383) | (0.66) | |
δένδρον | a tree | 3 | (3.4) | (0.702) | (0.76) | |
δέκα | ten | 1 | (1.1) | (1.54) | (2.42) | too few |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 1 | (1.1) | (0.067) | (0.03) | too few |
δεινότης | terribleness | 1 | (1.1) | (0.096) | (0.07) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 8 | (8.9) | (2.355) | (5.24) | |
δειλία | cowardice | 1 | (1.1) | (0.261) | (0.18) | too few |
δείκνυμι | to show | 1 | (1.1) | (13.835) | (3.57) | too few |
δείδω | to fear | 1 | (1.1) | (1.45) | (3.46) | too few |
δεῖ | it is necessary | 11 | (12.3) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 165 | (184.5) | (249.629) | (351.92) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 1 | (1.1) | (0.218) | (0.54) | too few |
δανειστής | a money-lender | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 1 | (1.1) | (0.103) | (0.07) | too few |
γυνή | a woman | 3 | (3.4) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνός | naked, unclad | 2 | (2.2) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνικός | of or for gymnastic exercises, gymnastic | 2 | (2.2) | (0.055) | (0.13) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 1 | (1.1) | (7.064) | (2.6) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 1 | (1.1) | (2.255) | (0.49) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | (1.1) | (1.824) | (0.77) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 1 | (1.1) | (3.743) | (0.99) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 4 | (4.5) | (0.464) | (0.41) | |
γοητεία | juggling, cheatery | 1 | (1.1) | (0.097) | (0.07) | too few |
γόης | one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter | 1 | (1.1) | (0.137) | (0.06) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 3 | (3.4) | (2.36) | (4.52) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 4 | (4.5) | (0.472) | (0.18) | |
γλῶσσα | the tongue | 3 | (3.4) | (1.427) | (1.17) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 1 | (1.1) | (6.8) | (5.5) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 46 | (51.4) | (53.204) | (45.52) | |
γῆρας | old age | 1 | (1.1) | (0.553) | (0.83) | too few |
γῆ | earth | 16 | (17.9) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργός | tilling the ground | 1 | (1.1) | (0.318) | (0.31) | too few |
γεωργικός | agricultural, of farming, skilled in farming | 1 | (1.1) | (0.058) | (0.04) | too few |
γέρας | a gift of honour | 9 | (10.1) | (0.251) | (0.77) | |
γένος | race, stock, family | 18 | (20.1) | (8.844) | (3.31) | |
γεννητής | a parent | 1 | (1.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 2 | (2.2) | (2.666) | (0.6) | |
γενητός | originated | 2 | (2.2) | (0.401) | (0.0) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 12 | (13.4) | (4.522) | (0.32) | |
γενεά | race, stock, family | 4 | (4.5) | (0.544) | (0.95) | |
γέμω | to be full | 1 | (1.1) | (0.19) | (0.24) | too few |
γέλως | laughter | 3 | (3.4) | (0.371) | (0.46) | |
γελάω | to laugh | 2 | (2.2) | (0.421) | (0.72) | |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 1 | (1.1) | (0.082) | (0.04) | too few |
γε | at least, at any rate | 9 | (10.1) | (24.174) | (31.72) | |
γάρ | for | 107 | (119.6) | (110.606) | (74.4) | |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (1.1) | (0.103) | (0.1) | too few |
βωμός | any raised platform, a stand | 1 | (1.1) | (0.624) | (1.06) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | (1.1) | (0.235) | (0.09) | too few |
βραχύς | short | 6 | (6.7) | (2.311) | (2.66) | |
βραβεῖον | a prize in the games | 3 | (3.4) | (0.03) | (0.0) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 2 | (2.2) | (8.59) | (11.98) | |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 1 | (1.1) | (0.159) | (0.28) | too few |
Βουκολίων | Bucolion, son of Laomedon | 1 | (1.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (1.1) | (0.16) | (0.13) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 3 | (3.4) | (1.591) | (1.51) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 3 | (3.4) | (0.12) | (0.18) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 4 | (4.5) | (0.763) | (0.45) | |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (1.1) | (0.513) | (0.3) | too few |
βίος | life | 23 | (25.7) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 23 | (25.7) | (3.814) | (4.22) | |
βιάω | to constrain | 1 | (1.1) | (0.132) | (0.36) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (1.1) | (0.622) | (0.49) | too few |
βιάζω | to constrain | 1 | (1.1) | (0.763) | (1.2) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 3 | (3.4) | (0.98) | (2.59) | |
βελτίων | better | 5 | (5.6) | (1.81) | (1.12) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (1.1) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 3 | (3.4) | (0.761) | (0.93) | |
βάσκανος | slanderous, envious, malignant | 1 | (1.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 3 | (3.4) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (1.1) | (0.774) | (0.63) | too few |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 1 | (1.1) | (0.474) | (0.21) | too few |
βασίλεια | a queen, princess | 1 | (1.1) | (2.773) | (1.59) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 1 | (1.1) | (2.877) | (2.08) | too few |
βαρύς | heavy | 9 | (10.1) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 2 | (2.2) | (0.225) | (0.19) | |
βαρυδαιμονία | grievous ill-luck | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 1 | (1.1) | (1.886) | (4.07) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (1.1) | (0.745) | (4.32) | too few |
βαθύς | deep | 3 | (3.4) | (0.552) | (0.7) | |
βαθύγειος | with deep soil, productive | 2 | (2.2) | (0.007) | (0.01) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (1.1) | (0.583) | (0.04) | too few |
ἀψευδής | without lie and deceit, truthful, sincere, trusty | 1 | (1.1) | (0.065) | (0.07) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 3 | (3.4) | (1.217) | (0.15) | |
ἀχρήματος | without money | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀχλύς | a mist | 1 | (1.1) | (0.094) | (0.13) | too few |
ἄχθος | a weight, burden, load | 1 | (1.1) | (0.092) | (0.13) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 1 | (1.1) | (0.277) | (0.51) | too few |
ἀχθέω | load | 1 | (1.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 2 | (2.2) | (0.166) | (0.12) | |
ἀφορία | a not bearing | 1 | (1.1) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἀφόρητος | intolerable, insufferable | 4 | (4.5) | (0.081) | (0.02) | |
ἀφορέω | to be barren | 1 | (1.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 1 | (1.1) | (0.669) | (0.33) | too few |
ἄφοβος | without fear | 1 | (1.1) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 1 | (1.1) | (1.67) | (3.01) | too few |
ἀφικνέομαι | to come to | 1 | (1.1) | (2.347) | (7.38) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 2 | (2.2) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθονος | without envy | 4 | (4.5) | (0.275) | (0.36) | |
ἀφθονία | freedom from envy | 1 | (1.1) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 1 | (1.1) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἄφετος | let loose, at large, ranging at will | 1 | (1.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 1 | (1.1) | (0.938) | (1.7) | too few |
ἀφειδής | unsparing | 1 | (1.1) | (0.08) | (0.07) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 4 | (4.5) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 6 | (6.7) | (2.254) | (1.6) | |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 3 | (3.4) | (0.058) | (0.01) | |
αὔχημα | a thing boasted of, a pride, boast | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.04) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 6 | (6.7) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 61 | (68.2) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτομολέω | to desert | 2 | (2.2) | (0.104) | (0.24) | |
αὐτομαθής | having learnt of oneself, self- taught | 2 | (2.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 2 | (2.2) | (1.343) | (3.6) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 1 | (1.1) | (0.215) | (0.02) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | (1.1) | (1.963) | (1.01) | too few |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 1 | (1.1) | (0.118) | (0.04) | too few |
αὐθιγενής | born on the spot, born in the country, native | 1 | (1.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 2 | (2.2) | (0.298) | (0.3) | |
αὗ | bow wow | 1 | (1.1) | (0.374) | (0.04) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (1.1) | (2.474) | (4.78) | too few |
ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 1 | (1.1) | (0.07) | (0.24) | too few |
ἀτυφία | freedom from arrogance | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄτρυτος | not worn away, untiring, unwearied | 3 | (3.4) | (0.015) | (0.03) | |
ἀτελής | without end | 6 | (6.7) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτελεύτητος | not brought to an end | 1 | (1.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 2 | (2.2) | (1.165) | (1.55) | |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 1 | (1.1) | (0.13) | (0.09) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (1.1) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀσωτία | prodigality, wastefulness | 1 | (1.1) | (0.063) | (0.03) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 3 | (3.4) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 3 | (3.4) | (0.945) | (2.02) | |
ἄσυλος | safe from violence, inviolate | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἄστρον | the stars | 2 | (2.2) | (0.786) | (0.18) | |
ἀστήρ | star | 1 | (1.1) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἀστεφάνωτος | uncrowned, not to be crowned | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄσπονδος | without drink-offering | 1 | (1.1) | (0.05) | (0.05) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 6 | (6.7) | (0.387) | (0.39) | |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 1 | (1.1) | (0.221) | (0.58) | too few |
ἀσκητής | one who practises any art | 3 | (3.4) | (0.053) | (0.02) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 2 | (2.2) | (0.186) | (0.07) | |
ἀσκηθής | unhurt, unharmed, unscathed | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.11) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (1.1) | (0.477) | (0.49) | too few |
ἀσινής | unhurt, unharmed | 3 | (3.4) | (0.053) | (0.11) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 4 | (4.5) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (2.2) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 2 | (2.2) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 1 | (1.1) | (0.238) | (0.1) | too few |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 3 | (3.4) | (0.395) | (0.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 1 | (1.1) | (1.25) | (1.76) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 12 | (13.4) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχιερωσύνη | the high-priesthood | 2 | (2.2) | (0.094) | (0.0) | too few |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 1 | (1.1) | (0.7) | (0.21) | too few |
ἀρχηγέτης | a first leader, the founder | 3 | (3.4) | (0.048) | (0.05) | |
ἀρχηγετέω | to make a beginning | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 15 | (16.8) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχέτυπος | first-moulded as a pattern | 2 | (2.2) | (0.067) | (0.0) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 1 | (1.1) | (1.06) | (0.97) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 1 | (1.1) | (1.04) | (0.41) | too few |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 1 | (1.1) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 1 | (1.1) | (0.507) | (0.89) | too few |
ἀρόω | to plough | 2 | (2.2) | (0.138) | (0.31) | |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 1 | (1.1) | (0.123) | (0.61) | too few |
ἄρος | use, profit, help | 2 | (2.2) | (0.264) | (0.13) | |
ἀρνός | wool | 1 | (1.1) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 3 | (3.4) | (0.613) | (0.44) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 3 | (3.4) | (1.185) | (1.18) | |
ἄρκτος | a bear | 1 | (1.1) | (0.308) | (0.35) | too few |
ἄριστος | best | 5 | (5.6) | (2.087) | (4.08) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 2 | (2.2) | (0.284) | (0.36) | |
ἀριθμός | number | 7 | (7.8) | (5.811) | (1.1) | |
ἀρθριτικός | of or for the joints, diseased in the joints | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀρή | bane, ruin | 8 | (8.9) | (0.32) | (0.3) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 24 | (26.8) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 1 | (1.1) | (0.345) | (0.13) | too few |
ἀργαλέος | painful, troublous, grievous | 1 | (1.1) | (0.078) | (0.6) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | (2.2) | (0.345) | (0.92) | |
ἄρα | particle: 'so' | 3 | (3.4) | (11.074) | (20.24) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 8 | (8.9) | (0.349) | (0.3) | |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (1.1) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | (1.1) | (1.959) | (1.39) | too few |
ἄπταιστος | not stumbling | 1 | (1.1) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 1 | (1.1) | (0.107) | (0.16) | too few |
ἀπροόρατος | not previously seen | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀπρονόητος | unpremeditated | 1 | (1.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 1 | (1.1) | (0.166) | (0.39) | too few |
ἀποφράς | not to be mentioned | 1 | (1.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 1 | (1.1) | (0.134) | (0.32) | too few |
ἀποτρόπαιος | averting evil | 1 | (1.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 2 | (2.2) | (0.732) | (0.26) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 3 | (3.4) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | (1.1) | (1.432) | (0.89) | too few |
ἀποπηδάω | to leap off from | 1 | (1.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἄπονος | without toil | 1 | (1.1) | (0.11) | (0.1) | too few |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | (1.1) | (0.257) | (0.1) | too few |
ἀπολούω | to wash off | 1 | (1.1) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 1 | (1.1) | (2.388) | (3.65) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 6 | (6.7) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπόλειψις | a forsaking, abandonment | 1 | (1.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 7 | (7.8) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 2 | (2.2) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 4 | (4.5) | (0.191) | (0.08) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (1.1) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 2 | (2.2) | (1.674) | (2.01) | |
ἄποιος | without quality | 1 | (1.1) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἀποικίζω | to send away from home | 1 | (1.1) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 3 | (3.4) | (0.13) | (0.48) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 10 | (11.2) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδοχή | a receiving back, having restored to one | 2 | (2.2) | (0.042) | (0.13) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 2 | (2.2) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 1 | (1.1) | (0.127) | (0.03) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (1.1) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 1 | (1.1) | (2.54) | (2.03) | too few |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (1.1) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀποβολή | a throwing away | 1 | (1.1) | (0.098) | (0.0) | too few |
ἀποβάλλω | to throw off | 4 | (4.5) | (0.43) | (0.52) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 19 | (21.2) | (30.074) | (22.12) | |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 2 | (2.2) | (0.085) | (0.08) | |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 1 | (1.1) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | (1.1) | (0.258) | (0.21) | too few |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 2 | (2.2) | (0.428) | (0.66) | |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 3 | (3.4) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | (1.1) | (0.253) | (0.62) | too few |
ἀπειρόω | multiply to infinity | 1 | (1.1) | (0.252) | (0.02) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (1.1) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἄπειμι | be absent | 1 | (1.1) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 1 | (1.1) | (0.075) | (0.05) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 3 | (3.4) | (0.638) | (0.31) | |
ἅπας | quite all, the whole | 18 | (20.1) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρηγόρητος | inconsolable | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀπαραίτητος | not to be moved by prayer, inexorable | 1 | (1.1) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἅπαξ | once | 2 | (2.2) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαντάω | to meet | 1 | (1.1) | (0.895) | (0.92) | too few |
ἀπαλγέω | to feel no more pain at | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | (1.1) | (0.763) | (1.22) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 4 | (4.5) | (0.471) | (0.66) | |
ἀόριστος | without boundaries | 3 | (3.4) | (0.734) | (0.04) | |
ἀόργητος | incapable of anger | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (1.1) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 4 | (4.5) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 7 | (7.8) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιέραστος | worthy of love | 1 | (1.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 2 | (2.2) | (1.358) | (0.37) | |
ἄνω2 | up, upwards | 6 | (6.7) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 9 | (10.1) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 1 | (1.1) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | (1.1) | (0.08) | (0.09) | too few |
ἀντίπαλος | wrestling against | 5 | (5.6) | (0.17) | (0.35) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (1.1) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 6 | (6.7) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | (1.1) | (0.372) | (0.81) | too few |
ἄνοσος | without sickness, healthy, sound | 1 | (1.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (1.1) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 2 | (2.2) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνιάω | to grieve, distress | 1 | (1.1) | (0.234) | (0.15) | too few |
ἀνίατος | incurable | 4 | (4.5) | (0.163) | (0.01) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (1.1) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἀνία | grief, sorrow, distress, trouble | 5 | (5.6) | (0.093) | (0.22) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 36 | (40.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 5 | (5.6) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 2 | (2.2) | (0.327) | (0.43) | |
ἀνήρ | a man | 9 | (10.1) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνηλεής | without pity, unmerciful | 5 | (5.6) | (0.018) | (0.01) | |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 1 | (1.1) | (0.107) | (0.11) | too few |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (1.1) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἄνευ | without | 3 | (3.4) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | (1.1) | (0.2) | (0.04) | too few |
ἀνεπίληπτος | not open to attack, not censured, blameless | 1 | (1.1) | (0.047) | (0.04) | too few |
ἀνεπιβούλευτος | without plots | 1 | (1.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | (1.1) | (0.356) | (0.44) | too few |
ἀνεγείρω | to wake up, rouse | 1 | (1.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 2 | (2.2) | (0.656) | (0.52) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 3 | (3.4) | (0.276) | (0.31) | |
ἄναυδος | speechless, silent | 1 | (1.1) | (0.038) | (0.08) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 2 | (2.2) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 1 | (1.1) | (0.223) | (0.98) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (1.1) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 1 | (1.1) | (0.478) | (0.07) | too few |
ἀνάπλεος | quite full of | 2 | (2.2) | (0.061) | (0.01) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (1.1) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀνάπαυλα | repose, rest | 1 | (1.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (1.1) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀνανταγώνιστος | without a rival, without a struggle | 2 | (2.2) | (0.018) | (0.01) | |
ἄνανδρος | husbandless | 1 | (1.1) | (0.07) | (0.13) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 1 | (1.1) | (0.197) | (0.05) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 1 | (1.1) | (1.23) | (1.34) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | (1.1) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 4 | (4.5) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναιμωτί | without shedding blood | 1 | (1.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 1 | (1.1) | (0.169) | (0.15) | too few |
ἀναδιδάσκω | to teach otherwise | 1 | (1.1) | (0.05) | (0.04) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 2 | (2.2) | (0.274) | (0.38) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 2 | (2.2) | (0.291) | (0.35) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 1 | (1.1) | (1.577) | (1.51) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 4 | (4.5) | (0.637) | (0.13) | |
ἀναγραφή | a registering | 1 | (1.1) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 5 | (5.6) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 7 | (7.8) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 3 | (3.4) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναβαθμός | flight of steps, stair | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἀνά | up, upon | 1 | (1.1) | (4.693) | (6.06) | too few |
ἄν | modal particle | 19 | (21.2) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 1 | (1.1) | (2.508) | (1.28) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 1 | (1.1) | (4.116) | (5.17) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 1 | (1.1) | (0.641) | (2.44) | too few |
ἀμύθητος | unspeakable, unspeakably many | 2 | (2.2) | (0.049) | (0.01) | |
ἀμπεχόνη | a fine robe | 1 | (1.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἄμοιρος | without share in | 1 | (1.1) | (0.104) | (0.08) | too few |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 1 | (1.1) | (0.076) | (0.18) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 1 | (1.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
ἀμιγής | unmixed, pure | 1 | (1.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἀμήχανος | without means | 2 | (2.2) | (0.303) | (0.42) | |
ἄμητος | a reaping, harvesting | 1 | (1.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 3 | (3.4) | (0.374) | (0.01) | |
ἀμέτοχος | having no share of | 1 | (1.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀμεταστρεπτί | without turning, straight forward | 3 | (3.4) | (0.014) | (0.01) | |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 1 | (1.1) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 1 | (1.1) | (0.126) | (0.07) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (1.1) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 1 | (1.1) | (1.486) | (1.76) | too few |
ἄμαχος | without battle | 1 | (1.1) | (0.085) | (0.1) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 2 | (2.2) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 2 | (2.2) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμαθία | ignorance | 3 | (3.4) | (0.157) | (0.27) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (1.1) | (0.171) | (0.24) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 6 | (6.7) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλωσις | a taking, capture, conquest, destruction | 1 | (1.1) | (0.176) | (0.26) | too few |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 1 | (1.1) | (0.074) | (0.03) | too few |
ἄλυπος | without pain | 1 | (1.1) | (0.205) | (0.07) | too few |
ἄλυπον | herb terrible, globularia alypum | 1 | (1.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἄλογος | without | 6 | (6.7) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλογέω | to pay no regard to | 1 | (1.1) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἁλμυρός | salt, briny | 1 | (1.1) | (0.229) | (0.13) | too few |
ἀλλοτριότης | alienation, estrangement | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.16) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (1.1) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἄλλος | other, another | 25 | (28.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 2 | (2.2) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλληλοφαγία | an eating one another | 1 | (1.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἄλληκτος | unceasing, ceaseless | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.07) | too few |
ἀλληγορία | an allegory | 1 | (1.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀλληγορέω | to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically | 2 | (2.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 1 | (1.1) | (0.52) | (0.89) | too few |
ἀλλαχόθεν | from another place | 1 | (1.1) | (0.04) | (0.01) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 52 | (58.1) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλκή | strength | 1 | (1.1) | (0.19) | (0.95) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 3 | (3.4) | (1.284) | (1.67) | |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 1 | (1.1) | (0.124) | (0.44) | too few |
ἀληθινός | agreeable to truth | 2 | (2.2) | (0.691) | (0.91) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 2 | (2.2) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλήθεια | truth | 13 | (14.5) | (3.154) | (1.99) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 1 | (1.1) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀλέα | an escape; warmth | 1 | (1.1) | (0.076) | (0.05) | too few |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 2 | (2.2) | (0.146) | (0.07) | |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 1 | (1.1) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἀκώλυτος | unhindered | 1 | (1.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἀκτήμων | without property, poor | 1 | (1.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀκρόδρυα | fruit-trees | 2 | (2.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀκρόασις | a hearing | 1 | (1.1) | (0.269) | (0.05) | too few |
ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 1 | (1.1) | (0.079) | (0.03) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (1.1) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 3 | (3.4) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (1.1) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (1.1) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀκούω | to hear | 1 | (1.1) | (6.886) | (9.12) | too few |
ἄκοσμος | without order, disorderly | 1 | (1.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀκόρεστος | insatiate | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἀκονιτί | without the dust of the arena | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.09) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 5 | (5.6) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (1.1) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (1.1) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 1 | (1.1) | (0.233) | (0.11) | too few |
ἀκοινώνητος | having no share of/in | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 1 | (1.1) | (0.941) | (0.44) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (1.1) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (1.1) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἀκήρυκτος | unannounced, unproclaimed | 1 | (1.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἀκατάπληκτος | undaunted | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 2 | (2.2) | (1.619) | (0.49) | |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 1 | (1.1) | (0.548) | (0.87) | too few |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (1.1) | (0.158) | (0.24) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 1 | (1.1) | (5.786) | (1.93) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 2 | (2.2) | (5.906) | (2.88) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 1 | (1.1) | (0.33) | (0.37) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 5 | (5.6) | (1.068) | (1.87) | |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 1 | (1.1) | (0.248) | (0.86) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 2 | (2.2) | (2.492) | (0.02) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 4 | (4.5) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 4 | (4.5) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 5 | (5.6) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 3 | (3.4) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (1.1) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 3 | (3.4) | (1.136) | (0.78) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 4 | (4.5) | (0.381) | (0.1) | |
αἷμα | blood | 3 | (3.4) | (3.53) | (1.71) | |
αἰκία | injurious treatment, an affront, outrage | 1 | (1.1) | (0.081) | (0.1) | too few |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 3 | (3.4) | (0.272) | (0.64) | |
αἰθέριος | of or in the upper air, high in air, on high | 1 | (1.1) | (0.057) | (0.06) | too few |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 4 | (4.5) | (0.378) | (0.55) | |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | (1.1) | (0.372) | (0.64) | too few |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | (1.1) | (1.206) | (2.43) | too few |
αἴ2 | ha! | 1 | (1.1) | (0.258) | (0.26) | too few |
αἰ | if | 1 | (1.1) | (0.605) | (0.09) | too few |
ἀθυμία | want of heart, faintheartedness | 1 | (1.1) | (0.101) | (0.13) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 3 | (3.4) | (1.056) | (0.86) | |
ἆθλος | a contest for a prize | 5 | (5.6) | (0.249) | (1.09) | |
ἆθλον | the prize of contest | 11 | (12.3) | (0.254) | (0.71) | |
ἀθλητής | a prizefighter | 4 | (4.5) | (0.252) | (0.24) | |
ἀθεότης | ungodliness | 1 | (1.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 4 | (4.5) | (1.155) | (2.91) | |
ἀθανασία | immortality | 1 | (1.1) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἀήσσητος | unconquered | 1 | (1.1) | (0.056) | (0.09) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 7 | (7.8) | (3.751) | (0.71) | |
ἀήθης | unwonted, unusual | 1 | (1.1) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀέναος | ever-flowing | 1 | (1.1) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 2 | (2.2) | (1.616) | (8.21) | |
ἀείδω | to sing | 1 | (1.1) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀεί | always, for ever | 17 | (19.0) | (7.241) | (8.18) | |
ἄδυτος | not to be entered | 1 | (1.1) | (0.079) | (0.05) | too few |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (1.1) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (1.1) | (4.713) | (1.73) | too few |
ἀδυνατέω | to want strength | 3 | (3.4) | (0.221) | (0.14) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (1.1) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδικία | injustice | 5 | (5.6) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 1 | (1.1) | (0.283) | (0.49) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 1 | (1.1) | (2.105) | (2.89) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 1 | (1.1) | (0.27) | (0.01) | too few |
ἀδιάφθορος | uncorrupted | 1 | (1.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἀδημονία | trouble, distress | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀδηλόω | render invisible | 1 | (1.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἄδηλος | not seen | 2 | (2.2) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 10 | (11.2) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφοκτόνος | murdering a brother | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀδελφιδέος | a brother’s or sister’s son, a nephew | 2 | (2.2) | (0.082) | (0.08) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (1.1) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 2 | (2.2) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 1 | (1.1) | (0.079) | (0.08) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 8 | (8.9) | (1.252) | (2.43) | |
ἄγω | to lead | 6 | (6.7) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγχόνη | a throttling, strangling, hanging | 1 | (1.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (1.1) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἀγριότης | wildness, savageness | 1 | (1.1) | (0.05) | (0.05) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 3 | (3.4) | (0.701) | (0.86) | |
ἄγραφος | unwritten | 1 | (1.1) | (0.076) | (0.03) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 1 | (1.1) | (0.754) | (1.98) | too few |
ἄγονος | unborn | 1 | (1.1) | (0.093) | (0.03) | too few |
ἀγονία | unfruitfulness | 2 | (2.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἁγνός | full of religious awe | 1 | (1.1) | (0.165) | (0.24) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (1.1) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 3 | (3.4) | (3.701) | (0.12) | |
ἀγεννής | of no family, low-born | 1 | (1.1) | (0.135) | (0.17) | too few |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 2 | (2.2) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἀγέλη | a herd | 1 | (1.1) | (0.22) | (0.52) | too few |
ἀγελαῖος | belonging to a herd, feeding at large | 1 | (1.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (1.1) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (1.1) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγαθός | good | 28 | (31.3) | (9.864) | (6.93) | |
ἁβροδίαιτος | living delicately | 2 | (2.2) | (0.033) | (0.01) | |
ἀβούλητος | involuntary | 1 | (1.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 23 | (25.7) | (63.859) | (4.86) |