Philo Judaeus, De Vita Mosis (Lib. I-Ii)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg022.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

3,758 lemmas; 31,077 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 4 (1.3) (0.092) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 21 (6.8) (63.859) (4.86)
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 3 (1.0) (0.073) (0.02)
ἀβούλητος involuntary 2 (0.6) (0.039) (0.0) too few
Ἀβραάμ Abraham 1 (0.3) (0.949) (0.08) too few
ἁβροδίαιτος living delicately 5 (1.6) (0.033) (0.01)
ἀγαθός good 40 (12.9) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 3 (1.0) (0.74) (0.85)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 3 (1.0) (0.181) (0.46)
ἄγαν very, much, very much 3 (1.0) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 4 (1.3) (0.367) (0.32)
ἀγανάκτησις irritation 1 (0.3) (0.045) (0.01) too few
ἀγαπητός beloved 1 (0.3) (0.325) (0.07) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 2 (0.6) (0.953) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 (1.3) (2.06) (1.51)
ἀγέλη a herd 7 (2.3) (0.22) (0.52)
ἀγέραστος without a gift of honour, unrecompensed, unrewarded 1 (0.3) (0.009) (0.03) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 5 (1.6) (3.701) (0.12)
ἁγνεία purity, chastity 2 (0.6) (0.099) (0.01)
ἁγνεύω to consider as part of purity, make it a point of religion 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 12 (3.9) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 5 (1.6) (0.718) (0.68)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.3) (0.064) (0.07) too few
ἄγονος unborn 1 (0.3) (0.093) (0.03) too few
ἀγορά an assembly of the people 4 (1.3) (0.754) (1.98)
ἄγος pollution, expiation 2 (0.6) (0.219) (0.13)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 3 (1.0) (0.701) (0.86)
ἀγριότης wildness, savageness 1 (0.3) (0.05) (0.05) too few
ἀγρός fields, lands 2 (0.6) (0.663) (0.88)
ἀγχιβαθής deep near shore 1 (0.3) (0.005) (0.02) too few
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 (0.3) (0.083) (0.1) too few
ἀγχίσπορος near of kin 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
ἄγω to lead 25 (8.0) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 6 (1.9) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.3) (0.536) (0.86) too few
ἀγώνισμα a contest 3 (1.0) (0.051) (0.13)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 3 (1.0) (0.058) (0.03)
ἀδακρυτί without tears 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἀδάμας the untamed, unconquerable 1 (0.3) (0.055) (0.07) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.3) (0.207) (0.46) too few
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 2 (0.6) (0.187) (0.13)
ἀδέκαστος unbribed 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἀδελφή a sister 5 (1.6) (0.542) (0.56)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 4 (1.3) (0.082) (0.08)
ἀδελφός sons of the same mother 23 (7.4) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 5 (1.6) (0.791) (0.41)
ἀδηλόω render invisible 1 (0.3) (0.034) (0.01) too few
ἀδημονία trouble, distress 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ᾍδης Hades 2 (0.6) (0.568) (1.53)
ἀδιαφορέω to be indifferent 1 (0.3) (0.009) (0.01) too few
ἀδικέω to do wrong 13 (4.2) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 6 (1.9) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 1 (0.3) (0.737) (0.96) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 8 (2.6) (1.264) (1.76)
ἄδολος without fraud, guileless 2 (0.6) (0.052) (0.1)
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 (0.3) (0.152) (0.0) too few
ἀδυνατέω to want strength 1 (0.3) (0.221) (0.14) too few
ἀδύνατος unable, impossible 2 (0.6) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 1 (0.3) (0.089) (0.1) too few
ἄδυτον the innermost sanctuary 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
ἄδυτος not to be entered 7 (2.3) (0.079) (0.05)
ἀεί always, for ever 26 (8.4) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 8 (2.6) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 (1.0) (1.616) (8.21)
ἀέναος ever-flowing 3 (1.0) (0.068) (0.1)
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 (0.3) (0.031) (0.06) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.3) (0.176) (0.07) too few
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 (0.3) (0.057) (0.01) too few
ἀήθης unwonted, unusual 2 (0.6) (0.078) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 33 (10.6) (3.751) (0.71)
ἀήσσητος unconquered 5 (1.6) (0.056) (0.09)
ἀθανασία immortality 1 (0.3) (0.176) (0.04) too few
ἀθανατίζω to make immortal, to hold oneself immortal 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
ἀθάνατος undying, immortal 2 (0.6) (1.155) (2.91)
ἄθεος without god, denying the gods 1 (0.3) (0.183) (0.1) too few
ἀθεότης ungodliness 1 (0.3) (0.038) (0.0) too few
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 (0.3) (0.954) (5.82) too few
Ἀθήναιος Athenaeus 1 (0.3) (1.603) (10.38) too few
ἀθλητής a prizefighter 2 (0.6) (0.252) (0.24)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 3 (1.0) (0.288) (0.61)
ἆθλον the prize of contest 8 (2.6) (0.254) (0.71)
ἆθλος a contest for a prize 2 (0.6) (0.249) (1.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 (0.6) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 13 (4.2) (1.056) (0.86)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 3 (1.0) (0.096) (0.2)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.3) (0.101) (0.13) too few
ἀθυμόω dishearten 3 (1.0) (0.043) (0.1)
ἄθυτος not offered 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 3 (1.0) (0.127) (0.37)
Αἰγυπτιακός of/for Egyptians 4 (1.3) (0.047) (0.01)
Αἰγύπτιος Egyptian 18 (5.8) (1.206) (2.43)
Αἰγυπτιόω to make like an Egyptian 1 (0.3) (0.03) (0.02) too few
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 35 (11.3) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 (0.3) (0.372) (0.64) too few
ἀΐδιος everlasting, eternal 2 (0.6) (1.232) (0.1)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 4 (1.3) (0.378) (0.55)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 2 (0.6) (0.057) (0.06)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 4 (1.3) (0.272) (0.64)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 (0.3) (0.077) (0.1) too few
αἰθρία in clear weather 2 (0.6) (0.049) (0.05)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.3) (0.081) (0.1) too few
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 (0.3) (0.099) (0.13) too few
αἷμα blood 10 (3.2) (3.53) (1.71)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 8 (2.6) (0.381) (0.1)
αἰπόλιον a herd of goats 1 (0.3) (0.02) (0.13) too few
αἵρεσις a taking especially 4 (1.3) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 19 (6.1) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 12 (3.9) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 3 (1.0) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 13 (4.2) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 1 (0.3) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 6 (1.9) (2.492) (0.02)
αἴσιος boding well, auspicious 3 (1.0) (0.056) (0.09)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.3) (0.081) (0.12) too few
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 (0.6) (0.33) (0.37)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 (1.3) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 13 (4.2) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 3 (1.0) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 6 (1.9) (5.786) (1.93)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 6 (1.9) (0.158) (0.24)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 4 (1.3) (0.548) (0.87)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 (1.0) (1.619) (0.49)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 2 (0.6) (0.191) (0.05)
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἀκέομαι to heal, cure 1 (0.3) (0.094) (0.18) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 3 (1.0) (0.237) (0.15)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 (0.3) (1.017) (0.15) too few
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 4 (1.3) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 2 (0.6) (0.519) (0.86)
ἀκμής untiring, unwearied 1 (0.3) (0.022) (0.03) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 5 (1.6) (0.941) (0.44)
ἀκοίμητος sleepless 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἀκολασία licentiousness, intemperance 4 (1.3) (0.233) (0.11)
ἀκολουθέω to follow 1 (0.3) (1.679) (0.69) too few
ἀκολουθία a following, train 4 (1.3) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 4 (1.3) (0.882) (0.44)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 (0.3) (0.128) (0.4) too few
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 (0.3) (0.052) (0.32) too few
ἀκόρεστος insatiate 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 (0.3) (0.049) (0.13) too few
ἀκοσμία disorder 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
ἄκουσμα a thing heard 2 (0.6) (0.035) (0.04)
ἀκούω to hear 22 (7.1) (6.886) (9.12)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 1 (0.3) (0.215) (0.02) too few
ἀκρασία2 incontinence 1 (0.3) (0.212) (0.03) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 4 (1.3) (0.447) (0.18)
ἀκρεμών bough, branch 2 (0.6) (0.023) (0.03)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 (0.3) (0.375) (0.17) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 8 (2.6) (2.935) (0.67)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 (0.3) (0.086) (0.04) too few
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 4 (1.3) (0.079) (0.03)
ἄκρις a hill-top, mountain peak 1 (0.3) (0.025) (0.09) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 (0.3) (0.148) (0.29) too few
ἀκρόασις a hearing 1 (0.3) (0.269) (0.05) too few
ἀκρόδρυα fruit-trees 3 (1.0) (0.041) (0.0) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 3 (1.0) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 3 (1.0) (1.252) (1.18)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 (0.3) (0.039) (0.04) too few
ἀκτή headland, foreland, promontory 1 (0.3) (0.166) (0.8) too few
ἀκτή2 corn 1 (0.3) (0.038) (0.2) too few
ἄκτινος of elder-wood 1 (0.3) (0.077) (0.01) too few
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.3) (0.291) (0.18) too few
ἄκυρος without authority 1 (0.3) (0.067) (0.06) too few
ἄκων a javelin, dart 2 (0.6) (0.32) (0.63)
ἀλαζών a vagabond 1 (0.3) (0.107) (0.13) too few
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 3 (1.0) (0.146) (0.07)
ἀλέα an escape; warmth 1 (0.3) (0.076) (0.05) too few
ἀλείπτης an anointer, a teacher of gymnastics 2 (0.6) (0.014) (0.02)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 2 (0.6) (0.141) (0.16)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 (0.3) (0.46) (0.38) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 1 (0.3) (2.396) (1.39) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 (0.3) (0.108) (0.2) too few
ἄλη ceaseless wandering 1 (0.3) (0.099) (0.03) too few
ἀλήθεια truth 23 (7.4) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.3) (0.746) (0.1) too few
ἀληθής unconcealed, true 14 (4.5) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.3) (0.691) (0.91) too few
ἀληθόμαντις prophet of truth 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἁλίζω to gather together, to muster 1 (0.3) (0.052) (0.1) too few
ἁλίζω2 to salt 1 (0.3) (0.023) (0.1) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 (0.6) (1.284) (1.67)
ἀλκή strength 4 (1.3) (0.19) (0.95)
ἀλλά otherwise, but 220 (70.8) (54.595) (46.87)
ἀλλαγή a change 1 (0.3) (0.062) (0.06) too few
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 (0.3) (0.139) (0.1) too few
ἀλλαχόθεν from another place 2 (0.6) (0.04) (0.01)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 4 (1.3) (7.784) (7.56)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 (0.3) (0.056) (0.18) too few
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.3) (0.063) (0.01) too few
ἄλλος other, another 108 (34.8) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 (0.3) (0.652) (0.77) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 5 (1.6) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριόω to estrange from 2 (0.6) (0.029) (0.05)
ἀλλοτρίωσις estrangement 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ἄλλως in another way 3 (1.0) (3.069) (1.79)
ἀλογέω to pay no regard to 2 (0.6) (0.035) (0.05)
ἄλογος without 7 (2.3) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 1 (0.3) (0.493) (1.14) too few
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 (0.3) (0.074) (0.03) too few
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 (0.3) (0.176) (0.26) too few
ἅμα at once, at the same time 32 (10.3) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 7 (2.3) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 7 (2.3) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 (0.6) (1.995) (0.57)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 1 (0.3) (0.055) (0.05) too few
ἄμαχος without battle 4 (1.3) (0.085) (0.1)
ἀμείβω change, alternate, respond 2 (0.6) (0.417) (2.22)
ἀμείλικτος unsoftened, cruel 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 7 (2.3) (1.486) (1.76)
ἀμελέτητος unpractised 2 (0.6) (0.021) (0.01)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 2 (0.6) (0.488) (0.55)
ἀμέτοχος having no share of 1 (0.3) (0.03) (0.0) too few
ἀμήτωρ without mother, motherless 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ἀμήχανος without means 7 (2.3) (0.303) (0.42)
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.3) (0.08) (0.01) too few
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 1 (0.3) (0.076) (0.18) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 2 (0.6) (0.06) (0.18)
ἀμνήμων unmindful, forgetful 1 (0.3) (0.014) (0.02) too few
ἀμνηστία forgetfulness of wrong: an amnesty 3 (1.0) (0.041) (0.0) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 2 (0.6) (0.173) (0.13)
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.6) (0.403) (0.33)
ἀμύγδαλος an almond-tree 1 (0.3) (0.042) (0.0) too few
ἀμύθητος unspeakable, unspeakably many 2 (0.6) (0.049) (0.01)
ἀμυντήριον a means of defence 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 12 (3.9) (0.641) (2.44)
ἀμφήριστος contested on both sides 1 (0.3) (0.011) (0.04) too few
ἀμφί on both sides 2 (0.6) (1.179) (5.12)
ἀμφότερος each of two, both 13 (4.2) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 5 (1.6) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 55 (17.7) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 10 (3.2) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 (0.3) (1.13) (1.65) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 (0.3) (0.135) (0.19) too few
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.3) (0.068) (0.1) too few
ἀναγκάζω to force, compel 5 (1.6) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 15 (4.8) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 38 (12.2) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 11 (3.5) (8.208) (3.67)
ἀνάγραπτος inscribed, registered 1 (0.3) (0.017) (0.01) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 4 (1.3) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 7 (2.3) (1.577) (1.51)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 4 (1.3) (0.05) (0.04)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.3) (0.169) (0.15) too few
ἀναδύνω to come to the top of water 1 (0.3) (0.028) (0.09) too few
ἀναζεύγνυμι to yoke again 1 (0.3) (0.112) (0.58) too few
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 1 (0.3) (0.111) (0.01) too few
ἀναθέω run up 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
ἀναθυμιάω to make to rise in vapour 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
ἀναιδής shameless 1 (0.3) (0.104) (0.18) too few
ἀναιμωτί without shedding blood 1 (0.3) (0.016) (0.04) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 17 (5.5) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 4 (1.3) (0.55) (0.08)
ἀναισθησία want of feeling 1 (0.3) (0.079) (0.0) too few
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 (0.3) (0.101) (0.07) too few
ἀνακαίω to light up 1 (0.3) (0.027) (0.15) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 2 (0.6) (0.222) (0.38)
ἀνακάμπτω to bend back 3 (1.0) (0.134) (0.1)
ἀνακοπή a beating back: the recoil 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἀνακόπτω to drive back 1 (0.3) (0.056) (0.01) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 (1.3) (1.23) (1.34)
ἀναλάμπω to flame up, take fire 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἀνάληψις a taking up 1 (0.3) (0.132) (0.01) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 (0.6) (0.415) (0.39)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.3) (0.251) (0.1) too few
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 2 (0.6) (0.152) (0.12)
ἀναμένω to wait for, await 2 (0.6) (0.257) (0.25)
ἀναμετρέω to re-measure the road 1 (0.3) (0.016) (0.05) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 (0.3) (0.197) (0.05) too few
ἄνανδρος husbandless 1 (0.3) (0.07) (0.13) too few
ἀνανταγώνιστος without a rival, without a struggle 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ἀναξηραίνω to dry up 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 (0.3) (0.247) (0.21) too few
ἀνάπαυλα repose, rest 1 (0.3) (0.042) (0.04) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.3) (0.323) (0.31) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 1 (0.3) (0.229) (0.41) too few
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 (0.3) (0.1) (0.11) too few
ἀναπίπτω to fall back 2 (0.6) (0.08) (0.07)
ἀναπλήρωμα filling 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.3) (0.478) (0.07) too few
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.3) (0.184) (0.26) too few
ἀναρτάω to hang to 1 (0.3) (0.039) (0.04) too few
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
ἀναρχία lack of a leader 3 (1.0) (0.031) (0.07)
ἀνάσκητος unpractised, unexercised 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
ἀνάστασις a raising up 1 (0.3) (0.803) (0.07) too few
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.3) (0.056) (0.05) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 (0.3) (0.197) (0.26) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 3 (1.0) (0.358) (0.21)
ἀνατέμνω to cut open 1 (0.3) (0.041) (0.01) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 9 (2.9) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 2 (0.6) (0.626) (0.29)
ἀνατομή dissection 1 (0.3) (0.219) (0.0) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.3) (0.306) (0.18) too few
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 (0.3) (0.081) (0.06) too few
ἀνατρέχω to run back 4 (1.3) (0.16) (0.26)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 7 (2.3) (0.276) (0.31)
ἀναφαίρετος not to be taken away 2 (0.6) (0.011) (0.0) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 4 (1.3) (1.069) (0.69)
ἀναχέω to pour forth 2 (0.6) (0.021) (0.05)
ἀναχωρέω to go back 1 (0.3) (0.575) (1.94) too few
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 2 (0.6) (0.098) (0.37)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 (0.3) (0.049) (0.15) too few
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 1 (0.3) (0.047) (0.24) too few
ἀνδραποδισμός a selling free men into slavery, enslaving 1 (0.3) (0.012) (0.03) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 (0.6) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 (0.3) (0.537) (0.43) too few
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 (0.3) (0.09) (0.15) too few
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 (0.3) (0.044) (0.04) too few
ἄνειμι go up, reach 2 (0.6) (0.356) (0.44)
ἀνείργω to keep back, restrain 2 (0.6) (0.035) (0.04)
ἀνείρω to fasten on 1 (0.3) (0.027) (0.19) too few
ἀνελίσσω to unroll 1 (0.3) (0.039) (0.01) too few
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 1 (0.3) (0.06) (0.29) too few
ἄνεμος wind 4 (1.3) (0.926) (2.26)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 (0.3) (0.06) (0.01) too few
ἀνενδοίαστος indubitable 2 (0.6) (0.015) (0.0) too few
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 2 (0.6) (0.047) (0.04)
ἀνέρπω to creep up 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἀνέρχομαι to go up 1 (0.3) (0.299) (0.27) too few
ἄνεσις a loosening, relaxing 5 (1.6) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 16 (5.1) (2.542) (1.84)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 6 (1.9) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 5 (1.6) (1.082) (1.41)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.3) (0.107) (0.3) too few
ἀνήνυτος endless 2 (0.6) (0.031) (0.02)
ἀνήρ a man 43 (13.8) (10.82) (29.69)
ἀνθέω to blossom, bloom 2 (0.6) (0.15) (0.15)
ἀνθινός like flowers, blooming, fresh 5 (1.6) (0.015) (0.01)
ἄνθινος of or like flowers, blooming, fresh 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ἀνθίστημι to set against 1 (0.3) (0.222) (0.33) too few
ἀνθρώπειος of man, of mankind 10 (3.2) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 7 (2.3) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 69 (22.2) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 5 (1.6) (0.093) (0.22)
ἀνιάομαι to cure again, repair 2 (0.6) (0.09) (0.05)
ἀνίατος incurable 1 (0.3) (0.163) (0.01) too few
ἀνιάω to grieve, distress 4 (1.3) (0.234) (0.15)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 (0.3) (0.15) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 8 (2.6) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 (1.0) (1.583) (2.13)
ἀνοδία a road that is no road 1 (0.3) (0.009) (0.07) too few
ἀνομία lawlessness 1 (0.3) (0.23) (0.09) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 (0.3) (0.43) (0.13) too few
ἀνόσιος unholy, profane 3 (1.0) (0.255) (0.49)
ἀνοσιουργέω act impiously, wickedly 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἀνοσιουργός acting impiously 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἄνοσος without sickness, healthy, sound 1 (0.3) (0.037) (0.02) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 2 (0.6) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 9 (2.9) (3.981) (2.22)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 (0.3) (0.055) (0.1) too few
ἀντικρύ over against, right opposite 5 (1.6) (0.087) (0.29)
ἄντικρυς straight on, right on 1 (0.3) (0.318) (0.09) too few
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.3) (0.465) (0.21) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 (0.6) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 (0.3) (0.22) (0.01) too few
ἀντίμιμος closely imitating 3 (1.0) (0.004) (0.0) too few
ἀντίπαλος wrestling against 11 (3.5) (0.17) (0.35)
ἀντιπέρα the opposite coast 2 (0.6) (0.039) (0.21)
ἀντιπέρας over against, on the other side 2 (0.6) (0.03) (0.15)
ἀντιπολεμέω to urge war against 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἀντιπρόσωπος with the face towards, facing 1 (0.3) (0.022) (0.0) too few
ἀντισπάω to draw the contrary way, hold back 1 (0.3) (0.043) (0.03) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 (0.3) (0.186) (0.38) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 (0.3) (0.1) (0.07) too few
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
ἀνυπέρθετος immediate 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.3) (0.32) (0.58) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 12 (3.9) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 6 (1.9) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 6 (1.9) (1.358) (0.37)
ἀνωφελής unprofitable, useless 2 (0.6) (0.088) (0.13)
ἀξία the worth 1 (0.3) (0.225) (0.1) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 (0.3) (0.326) (0.27) too few
ἀξιέραστος worthy of love 2 (0.6) (0.018) (0.0) too few
ἄξιος worthy 16 (5.1) (3.181) (3.3)
ἀξιοσπούδαστος worthy of zealous endeavours 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 23 (7.4) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 3 (1.0) (0.871) (0.18)
ἀοιδή song, a singing 1 (0.3) (0.28) (0.84) too few
ἀοίκητος uninhabited 1 (0.3) (0.05) (0.04) too few
ἄοπλος without shields 1 (0.3) (0.038) (0.01) too few
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 6 (1.9) (0.486) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 5 (1.6) (0.748) (0.91)
ἀπαγόρευσις failure of strength, exhaustion 3 (1.0) (0.008) (0.0) too few
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 8 (2.6) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 8 (2.6) (0.763) (1.22)
ἀπαθής not suffering 2 (0.6) (0.426) (0.13)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 (0.3) (0.219) (0.18) too few
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.3) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 (0.3) (0.733) (1.36) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 (0.6) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 7 (2.3) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 6 (1.9) (0.777) (0.49)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 (0.3) (0.039) (0.04) too few
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 3 (1.0) (0.069) (0.14)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 5 (1.6) (0.227) (0.07)
ἀπάρχομαι to make a beginning 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
ἅπας quite all, the whole 71 (22.8) (10.904) (7.0)
ἀπαστράπτω to flash forth 3 (1.0) (0.004) (0.0) too few
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 (1.0) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 3 (1.0) (0.638) (0.31)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 (0.3) (0.075) (0.05) too few
ἀπειθής disobedient 1 (0.3) (0.07) (0.02) too few
ἀπειλέω [to force back] 2 (0.6) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 2 (0.6) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 1 (0.3) (0.282) (0.18) too few
ἄπειμι be absent 2 (0.6) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 3 (1.0) (1.11) (1.84)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 (0.3) (2.444) (0.58) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 3 (1.0) (0.403) (0.35)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
ἀπευκτός to be deprecated, abominable 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἀπέχω to keep off 1 (0.3) (1.184) (1.8) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 6 (1.9) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 3 (1.0) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 6 (1.9) (0.466) (0.48)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 1 (0.3) (0.316) (0.0) too few
ἀπλήρωτος insatiable 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.3) (0.092) (0.01) too few
ἀπνευστί to hold one's breath 3 (1.0) (0.02) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 106 (34.1) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 7 (2.3) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 1 (0.3) (0.43) (0.52) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 (0.6) (0.227) (0.33)
ἀπόγνωσις rejection 3 (1.0) (0.043) (0.0) too few
ἀπόγονος born or descended from, offspring 2 (0.6) (0.136) (0.21)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 4 (1.3) (2.54) (2.03)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 (0.3) (0.033) (0.2) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 4 (1.3) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 6 (1.9) (0.524) (1.39)
ἀποδημία a being from home, a going 2 (0.6) (0.127) (0.03)
ἀποδιδράσκω to run away 3 (1.0) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 (1.9) (2.863) (2.91)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 5 (1.6) (0.042) (0.13)
ἄποθεν from afar 1 (0.3) (0.022) (0.0) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 17 (5.5) (4.322) (6.41)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 14 (4.5) (0.13) (0.48)
ἀποκαλέω to call back, recall 2 (0.6) (0.196) (0.08)
ἀποκάμνω to grow quite weary, fail 1 (0.3) (0.011) (0.05) too few
ἀποκλίνω to turn off 2 (0.6) (0.105) (0.1)
ἀποκνέω to shrink from 3 (1.0) (0.028) (0.08)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 6 (1.9) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 6 (1.9) (0.425) (0.55)
ἀπόκροτος beaten 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 (0.3) (0.039) (0.01) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 2 (0.6) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 (1.3) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 3 (1.0) (0.191) (0.08)
ἀπολαύω to have enjoyment of 3 (1.0) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 12 (3.9) (1.035) (1.83)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ἀπολιμπάνω to leave 5 (1.6) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 10 (3.2) (2.388) (3.65)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.3) (0.374) (0.51) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 (0.6) (0.324) (0.08)
ἀπονεμητέος one must assign 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 9 (2.9) (0.257) (0.1)
ἀπονίζω wash off 1 (0.3) (0.031) (0.09) too few
ἄπονος without toil 2 (0.6) (0.11) (0.1)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 (0.3) (0.088) (0.19) too few
ἀποπηδάω to leap off from 1 (0.3) (0.031) (0.02) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 (0.6) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 3 (1.0) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 5 (1.6) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 2 (0.6) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 1 (0.3) (0.447) (0.21) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 (0.3) (0.389) (0.18) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 2 (0.6) (0.121) (0.16)
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 1 (0.3) (0.016) (0.09) too few
ἀποσκεδάννυμι to scatter abroad, disperse 1 (0.3) (0.01) (0.07) too few
ἀπόσπασμα that which is torn off, a piece, rag, shred 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
ἀποστέλλω to send off 1 (0.3) (1.335) (1.76) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.3) (0.291) (0.31) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (0.3) (0.411) (0.28) too few
ἀποτάσσω to set apart, assign specially 1 (0.3) (0.029) (0.07) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 2 (0.6) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 1 (0.3) (0.106) (0.01) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 10 (3.2) (0.732) (0.26)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 1 (0.3) (0.088) (0.32) too few
ἀποτομή a cutting off 1 (0.3) (0.136) (0.01) too few
ἀποτροπή a turning away, averting 2 (0.6) (0.028) (0.03)
ἀπουσία absence 1 (0.3) (0.16) (0.02) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 6 (1.9) (1.507) (0.82)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.3) (0.134) (0.32) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 (0.3) (0.311) (0.2) too few
ἀπράγμων free from business 1 (0.3) (0.046) (0.09) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 3 (1.0) (0.166) (0.39)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 4 (1.3) (0.107) (0.16)
ἀπρόσιτος unapproachable 1 (0.3) (0.022) (0.04) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 (1.0) (1.959) (1.39)
ἀπώλεια destruction 6 (1.9) (0.32) (0.15)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 7 (2.3) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 12 (3.9) (11.074) (20.24)
Ἀραβία Arabia 1 (0.3) (0.116) (0.15) too few
ἀράομαι to pray to 1 (0.3) (0.193) (0.49) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 (0.6) (0.345) (0.92)
Ἄραψ Arab 1 (0.3) (0.129) (0.04) too few
ἀράω to plough 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 3 (1.0) (0.078) (0.6)
ἀργία idleness, laziness 1 (0.3) (0.142) (0.06) too few
ἀργός shining, bright, glistening 2 (0.6) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 (0.6) (0.337) (0.37)
ἀργύρεος silver, of silver 1 (0.3) (0.274) (0.63) too few
ἄργυρος silver 2 (0.6) (0.301) (0.38)
ἄρδω to water 1 (0.3) (0.118) (0.24) too few
ἀρετάω to be fit 7 (2.3) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 35 (11.3) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 7 (2.3) (0.32) (0.3)
ἀρίδηλος very distinct, far seen 2 (0.6) (0.011) (0.02)
ἀριθμός number 16 (5.1) (5.811) (1.1)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 (0.3) (0.054) (0.01) too few
ἀριστάω to take breakfast 2 (0.6) (0.092) (0.15)
ἀριστεία excellence, prowess 1 (0.3) (0.035) (0.02) too few
ἀριστεῖος belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour 3 (1.0) (0.021) (0.01)
ἀριστεύς the best man 1 (0.3) (0.071) (0.5) too few
ἀριστίνδην according to birth 5 (1.6) (0.027) (0.02)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.3) (0.284) (0.36) too few
ἄριστος best 12 (3.9) (2.087) (4.08)
ἀρκτέος one must begin 2 (0.6) (0.061) (0.01)
ἄρκτος a bear 1 (0.3) (0.308) (0.35) too few
ἄρκυς a net, hunter's net 1 (0.3) (0.039) (0.05) too few
ἅρμα a chariot 2 (0.6) (0.52) (1.14)
ἁρμόζω to fit together, join 17 (5.5) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 9 (2.9) (0.613) (0.44)
ἄρνησις denial 1 (0.3) (0.09) (0.01) too few
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 4 (1.3) (0.123) (0.61)
ἀρόω to plough 1 (0.3) (0.138) (0.31) too few
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 (0.3) (0.052) (0.0) too few
ἄρσην male 5 (1.6) (1.187) (0.63)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 (0.3) (1.592) (0.0) too few
ἄρτι just now, recently 5 (1.6) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 (0.3) (0.741) (0.42) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 1 (0.3) (1.04) (0.41) too few
ἀρύω to draw 2 (0.6) (0.034) (0.05)
ἀρχαῖος from the beginning 8 (2.6) (1.06) (0.97)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 1 (0.3) (0.067) (0.0) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 44 (14.2) (13.803) (8.53)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 5 (1.6) (0.048) (0.05)
ἀρχιεράομαι to be high-priest 4 (1.3) (0.028) (0.01)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 17 (5.5) (0.7) (0.21)
ἀρχιερωσύνη the high-priesthood 3 (1.0) (0.094) (0.0) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 36 (11.6) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 (0.6) (1.25) (1.76)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 2 (0.6) (0.033) (0.02)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 13 (4.2) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 9 (2.9) (0.238) (0.1)
ἀσέβημα an impious or profane act 6 (1.9) (0.04) (0.11)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 6 (1.9) (0.47) (0.18)
ἀσέλγεια licentiousness 2 (0.6) (0.115) (0.12)
ἄση distress, nausea 1 (0.3) (0.037) (0.01) too few
ἄσημος without mark 2 (0.6) (0.157) (0.14)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 5 (1.6) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 (1.3) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 2 (0.6) (0.787) (2.44)
Ἀσιανός Asiatic 2 (0.6) (0.03) (0.01)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 2 (0.6) (0.477) (0.49)
ἄσκησις exercise, practice, training 2 (0.6) (0.186) (0.07)
ἀσκητής one who practises any art 2 (0.6) (0.053) (0.02)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.3) (0.139) (0.04) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 2 (0.6) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 (0.6) (0.387) (0.39)
ἀσπίς a round shield 1 (0.3) (0.481) (1.51) too few
Ἀσσύριος Assyrian 1 (0.3) (0.422) (0.22) too few
ἀστεῖος of the town 3 (1.0) (0.144) (0.05)
ἀστήρ star 7 (2.3) (1.24) (0.27)
ἀστός a townsman, citizen 1 (0.3) (0.126) (0.9) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.3) (0.158) (0.04) too few
ἄστυ a city, town 1 (0.3) (0.481) (2.23) too few
ἀστυγείτων near or bordering on a city 2 (0.6) (0.028) (0.16)
ἀσυλία inviolability 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
ἄσυλος safe from violence, inviolate 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
ἀσύντακτος not ranged together 1 (0.3) (0.038) (0.01) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (0.6) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 6 (1.9) (0.945) (2.02)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 3 (1.0) (0.767) (0.0) too few
ἀταλαίπωρος without pains 1 (0.3) (0.027) (0.01) too few
ἄταφος unburied 1 (0.3) (0.04) (0.05) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 14 (4.5) (1.165) (1.55)
ἀτείχιστος unwalled, unfortified 1 (0.3) (0.029) (0.18) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 (0.6) (0.21) (0.49)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 (0.3) (0.205) (0.13) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.3) (0.224) (0.36) too few
ἀτιμώρητος unavenged 1 (0.3) (0.021) (0.02) too few
ἀτολμία want of daring, cowardice, backwardness 1 (0.3) (0.009) (0.03) too few
ἄτοπος out of place 1 (0.3) (2.003) (0.41) too few
ἀτραπός short cut 4 (1.3) (0.087) (0.18)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.3) (0.085) (0.01) too few
ἀτριβής not rubbed 3 (1.0) (0.018) (0.04)
ἀτυφία freedom from arrogance 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 (0.3) (0.061) (0.15) too few
ἀτυχής luckless, unfortunate 1 (0.3) (0.028) (0.02) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 5 (1.6) (2.474) (4.78)
αὐγάζω to view in the clearest light, see distinctly, discern 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 5 (1.6) (0.298) (0.3)
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 (0.3) (0.04) (0.05) too few
αὐθιγενής born on the spot, born in the country, native 3 (1.0) (0.01) (0.02)
αὖθις back, back again 13 (4.2) (2.732) (4.52)
αὐλαῖος doorkeeper 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
αὖλαξ a furrow 1 (0.3) (0.028) (0.1) too few
αὔλειος of or belonging to the courtyard (αὐλή) 1 (0.3) (0.022) (0.07) too few
αὐλή court 6 (1.9) (0.319) (0.83)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 (0.3) (0.482) (0.27) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 (1.3) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 1 (0.3) (0.77) (0.24) too few
αὖος dry 1 (0.3) (0.044) (0.08) too few
αὔρα air in motion, a breeze 1 (0.3) (0.081) (0.19) too few
αὐστηρός harsh, rough, bitter 2 (0.6) (0.215) (0.02)
αὔτανδρος together with the men, men and all 1 (0.3) (0.019) (0.1) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 3 (1.0) (0.551) (0.1)
αὐτεπάγγελτος offering of oneself, of free will 1 (0.3) (0.009) (0.03) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 11 (3.5) (1.343) (3.6)
αὐτοβοεί by a mere shout, at the first shout 4 (1.3) (0.016) (0.05)
αὐτοκέλευστος self-bidden 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
αὐτομολία desertion 1 (0.3) (0.016) (0.02) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 283 (91.1) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 29 (9.3) (26.948) (12.74)
αὐτόχειρ with one's own hand 3 (1.0) (0.062) (0.12)
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
αὐτόχθονος country and all 2 (0.6) (0.01) (0.01)
αὐτόχθων sprung from the land itself 2 (0.6) (0.059) (0.09)
αὐχέω to boast, plume oneself 1 (0.3) (0.077) (0.04) too few
αὔχη boasting, pride 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
αὐχήν the neck, throat 4 (1.3) (0.335) (0.63)
αὐχμός to burn 1 (0.3) (0.086) (0.04) too few
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 (0.3) (0.312) (0.01) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 8 (2.6) (2.254) (1.6)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 (0.3) (0.026) (0.02) too few
ἀφανής unseen, invisible, viewless 17 (5.5) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 5 (1.6) (0.464) (0.42)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 (0.6) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 (0.6) (0.938) (1.7)
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἀφηνιάζω refuse to obey the reins 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἀφθαρσία incorruption 2 (0.6) (0.171) (0.0) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 (0.3) (0.567) (0.0) too few
ἀφθονία freedom from envy 6 (1.9) (0.11) (0.08)
ἄφθονος without envy 12 (3.9) (0.275) (0.36)
ἀφίδρυμα thing set up 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἀφικνέομαι to come to 6 (1.9) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 2 (0.6) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 6 (1.9) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 3 (1.0) (0.669) (0.33)
ἀφορία a not bearing 1 (0.3) (0.031) (0.04) too few
ἀφορμή a starting-point 2 (0.6) (0.47) (0.68)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 2 (0.6) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 1 (0.3) (0.284) (0.32) too few
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 (0.3) (0.056) (0.04) too few
ἀφωνία speechlessness 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἀχάλινος unbridled 1 (0.3) (0.015) (0.02) too few
ἀχανής not opening the mouth 2 (0.6) (0.034) (0.02)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 (0.3) (0.025) (0.05) too few
ἄχθος a weight, burden, load 1 (0.3) (0.092) (0.13) too few
ἀχόρευτος not attended with the dance, joyless, melancholy 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 25 (8.0) (1.217) (0.15)
ἄχυρον husks, chaff, bran 2 (0.6) (0.049) (0.01)
ἀψευδέω not to lie, to speak truth 3 (1.0) (0.012) (0.0) too few
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 3 (1.0) (0.065) (0.07)
Βαβυλών Babylon 2 (0.6) (0.597) (0.64)
βαδίζω to go slowly, to walk 6 (1.9) (1.133) (0.31)
βάθος depth 4 (1.3) (0.995) (0.45)
βαθύγειος with deep soil, productive 2 (0.6) (0.007) (0.01)
βαθύς deep 14 (4.5) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 3 (1.0) (0.745) (4.32)
βακτηρία a staff, cane 10 (3.2) (0.093) (0.1)
βαλβίς the rope drawn across the race-course 2 (0.6) (0.013) (0.02)
βάλλω to throw 1 (0.3) (1.692) (5.49) too few
βάναυσος mechanical 1 (0.3) (0.056) (0.08) too few
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 (0.3) (0.185) (0.21) too few
βάρβαρος barbarous 4 (1.3) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 2 (0.6) (0.15) (0.09)
βᾶρις a flat-bottomed boat 2 (0.6) (0.063) (0.12)
βάρος weight 5 (1.6) (0.679) (0.29)
βαρύμηνις heavy in wrath, exceeding wrathful 2 (0.6) (0.006) (0.0) too few
βαρύς heavy 12 (3.9) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 1 (0.3) (0.166) (0.06) too few
βάσανος the touch-stone 1 (0.3) (0.245) (0.1) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 11 (3.5) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 11 (3.5) (2.773) (1.59)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 4 (1.3) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 7 (2.3) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 57 (18.3) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 (0.6) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 9 (2.9) (0.97) (0.55)
βασιλίς a queen, princess 1 (0.3) (0.359) (0.0) too few
βάσις a stepping, step 10 (3.2) (0.694) (0.15)
βασκανία slander, envy, malice 2 (0.6) (0.041) (0.01)
βάτος a bramble-bush 3 (1.0) (0.073) (0.02)
βάτος3 Hebr. measure, bath 3 (1.0) (0.08) (0.01)
βάτραχος a frog 2 (0.6) (0.109) (0.04)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 12 (3.9) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.3) (0.291) (0.33) too few
βεβαίωσις confirmation 1 (0.3) (0.052) (0.02) too few
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 2 (0.6) (0.1) (0.03)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.3) (0.533) (1.37) too few
βέλτιστος best 2 (0.6) (0.48) (0.78)
βελτίων better 3 (1.0) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 8 (2.6) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 4 (1.3) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 4 (1.3) (0.622) (0.49)
βιάω to constrain 2 (0.6) (0.132) (0.36)
βίβλος the inner bark of the papyrus 6 (1.9) (0.315) (0.02)
βιβρώσκω to eat, eat up 1 (0.3) (0.077) (0.07) too few
βιός a bow 36 (11.6) (3.814) (4.22)
βίος life 36 (11.6) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 2 (0.6) (0.513) (0.3)
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 1 (0.3) (0.047) (0.03) too few
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 2 (0.6) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 1 (0.3) (0.763) (0.45) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 (0.6) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 3 (1.0) (0.12) (0.18)
βλαστός a sprout, shoot, sucker 1 (0.3) (0.036) (0.02) too few
βλασφημία a profane speech 1 (0.3) (0.223) (0.04) too few
βλέμμα a look, glance 1 (0.3) (0.086) (0.01) too few
βλέπω to see, have the power of sight 8 (2.6) (1.591) (1.51)
βοάω to cry aloud, to shout 1 (0.3) (0.903) (1.53) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 (1.3) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 3 (1.0) (0.897) (3.1)
βοηθός assisting, auxiliary 3 (1.0) (0.182) (0.15)
βολή a throw, the stroke 1 (0.3) (0.16) (0.13) too few
βόλος a throw with a casting-net, a cast 2 (0.6) (0.018) (0.02)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 4 (1.3) (0.292) (0.1)
βόσκημα that which is fed 3 (1.0) (0.085) (0.05)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 1 (0.3) (0.099) (0.17) too few
βουκόλιον a herd of cattle 1 (0.3) (0.022) (0.02) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 5 (1.6) (0.159) (0.28)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 4 (1.3) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 2 (0.6) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 4 (1.3) (0.188) (0.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 21 (6.8) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 (0.3) (1.193) (2.78) too few
βραδύνω to make slow, delay 1 (0.3) (0.08) (0.04) too few
βραδύς slow 1 (0.3) (0.818) (0.38) too few
βραδυτής slowness 1 (0.3) (0.146) (0.06) too few
βράσσω to shake violently, throw up 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
βραχίων the arm 1 (0.3) (0.539) (0.11) too few
βραχύς short 13 (4.2) (2.311) (2.66)
βρέφος the babe in the womb 2 (0.6) (0.235) (0.09)
βροντή thunder 1 (0.3) (0.239) (0.39) too few
βρόχος a noose 1 (0.3) (0.171) (0.18) too few
βρῶσις meat 1 (0.3) (0.153) (0.15) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 7 (2.3) (0.488) (0.44)
βύθιος in the deep, sunken 1 (0.3) (0.02) (0.0) too few
βυθός the depth 2 (0.6) (0.135) (0.06)
βύσσος flax 4 (1.3) (0.03) (0.0) too few
βωμός any raised platform, a stand 18 (5.8) (0.624) (1.06)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 (0.3) (0.103) (0.1) too few
γαληνός calm; 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
γαμέω to marry 1 (0.3) (0.59) (0.75) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 2 (0.6) (1.015) (1.15)
γάρ for 318 (102.3) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 7 (2.3) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 35 (11.3) (24.174) (31.72)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 (0.3) (0.082) (0.04) too few
γελάω to laugh 2 (0.6) (0.421) (0.72)
γέλως laughter 2 (0.6) (0.371) (0.46)
γέμω to be full 1 (0.3) (0.19) (0.24) too few
γενεά race, stock, family 7 (2.3) (0.544) (0.95)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 2 (0.6) (0.048) (0.07)
γένεσις an origin, source, productive cause 20 (6.4) (4.522) (0.32)
γενέτης the begetter, father, ancestor 2 (0.6) (0.092) (0.21)
γενητός originated 2 (0.6) (0.401) (0.0) too few
γενναῖος noble, excellent 3 (1.0) (0.793) (0.93)
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 (0.3) (0.028) (0.09) too few
γεννάω to beget, engender 10 (3.2) (2.666) (0.6)
γεννητής a parent 2 (0.6) (0.054) (0.01)
γεννητικός generative, productive 1 (0.3) (0.163) (0.0) too few
γένος race, stock, family 33 (10.6) (8.844) (3.31)
γεραίρω to honour 3 (1.0) (0.069) (0.1)
γέρας a gift of honour 15 (4.8) (0.251) (0.77)
γερουσία a Council of Elders, Senate 2 (0.6) (0.127) (0.06)
γεύω to give a taste of 2 (0.6) (0.409) (0.44)
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.3) (0.257) (0.02) too few
γεώλοφος crested with earth 1 (0.3) (0.012) (0.04) too few
γεωμετρία geometry 2 (0.6) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 1 (0.3) (0.195) (0.04) too few
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.3) (0.126) (0.07) too few
γεωργός tilling the ground 1 (0.3) (0.318) (0.31) too few
γῆ earth 60 (19.3) (10.519) (12.21)
γηθέω to rejoice 2 (0.6) (0.086) (0.43)
γηραιός aged, in old age 1 (0.3) (0.063) (0.14) too few
γῆρας old age 1 (0.3) (0.553) (0.83) too few
Γίγας the Giants 1 (0.3) (0.117) (0.1) too few
γίγνομαι become, be born 135 (43.4) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 11 (3.5) (6.8) (5.5)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 3 (1.0) (0.053) (0.04)
γλυκαίνω to sweeten 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
γλύκιος sugary, sickly 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
γλυκύς sweet 1 (0.3) (1.252) (1.06) too few
γλυφή carving: carved work 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
γλῶσσα the tongue 12 (3.9) (1.427) (1.17)
γλωσσαλγία endless talking, wordiness 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 10 (3.2) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 18 (5.8) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 (0.3) (1.012) (0.3) too few
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 4 (1.3) (0.974) (0.24)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 (0.3) (0.347) (0.16) too few
γνωσιμαχέω to fight with 1 (0.3) (0.009) (0.03) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 (0.3) (1.416) (0.11) too few
γοητεία juggling, cheatery 1 (0.3) (0.097) (0.07) too few
γονεύς a begetter, father 5 (1.6) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 1 (0.3) (0.359) (0.16) too few
γόνιμος productive, fruitful 1 (0.3) (0.108) (0.03) too few
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 (0.3) (0.141) (0.41) too few
γόνυ the knee 1 (0.3) (0.542) (1.34) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 19 (6.1) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 5 (1.6) (1.824) (0.77)
γραμμή the stroke 1 (0.3) (1.361) (0.07) too few
γραφεύς a painter 1 (0.3) (0.075) (0.07) too few
γραφή drawing, writing; indictment 8 (2.6) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 5 (1.6) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.3) (0.53) (0.21) too few
γύμνασμα an exercise 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
γυναικόω make effeminate 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
γύναιος of, for a woman, womanly 2 (0.6) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 28 (9.0) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 3 (1.0) (1.598) (0.07)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.3) (0.247) (0.16) too few
δακρυρροέω to melt into tears, shed tears 1 (0.3) (0.006) (0.02) too few
δακρύω to weep, shed tears 4 (1.3) (0.219) (0.41)
δάκτυλος a finger 2 (0.6) (1.064) (0.23)
δάνειον a loan 1 (0.3) (0.03) (0.0) too few
δαπανάω to spend 2 (0.6) (0.235) (0.23)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 2 (0.6) (0.063) (0.07)
δέ but 504 (162.2) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 36 (11.6) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 4 (1.3) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 9 (2.9) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 10 (3.2) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 2 (0.6) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 1 (0.3) (0.304) (0.67) too few
δεῖνα such an one, a certain one 1 (0.3) (0.106) (0.02) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 12 (3.9) (2.355) (5.24)
δέκα ten 8 (2.6) (1.54) (2.42)
δεκάς a decad: a company of ten 4 (1.3) (0.279) (0.07)
δέκατος tenth 1 (0.3) (0.465) (0.5) too few
δελεάζω to entice 1 (0.3) (0.029) (0.03) too few
δέλεαρ a bait 1 (0.3) (0.043) (0.05) too few
δέμω to build 2 (0.6) (0.1) (0.38)
δένδρον a tree 10 (3.2) (0.702) (0.76)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 2 (0.6) (0.047) (0.01)
δεξιός on the right hand 6 (1.9) (1.733) (1.87)
δεξιότης dexterity, cleverness 1 (0.3) (0.013) (0.02) too few
δεξίωσις a greeting, canvassing 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
δεόντως as it ought 5 (1.6) (0.17) (0.19)
δέος fear, alarm 6 (1.9) (0.383) (0.66)
δέρκομαι to see clearly, see 1 (0.3) (0.105) (0.42) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 (0.6) (0.794) (0.7)
δέσποινα the mistress, lady of the house 2 (0.6) (0.186) (0.2)
δεσποτεία the power of a master 1 (0.3) (0.042) (0.01) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 7 (2.3) (1.404) (1.3)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 (0.3) (0.071) (0.04) too few
δεύτερος second 20 (6.4) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 3 (1.0) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 49 (15.8) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 47 (15.1) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 37 (11.9) (17.728) (33.0)
δῆγμα a bite, sting 1 (0.3) (0.059) (0.01) too few
δηκτικός able to bite, biting, stinging 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 4 (1.3) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 3 (1.0) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 20 (6.4) (4.716) (2.04)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 4 (1.3) (0.088) (0.02)
δημιουργέω to practise a trade, do work 3 (1.0) (0.308) (0.14)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 (1.0) (0.842) (0.49)
δημοσιεύω to confiscate 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
δημόσιος belonging to the people 1 (0.3) (0.55) (0.78) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 178 (57.3) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 (0.6) (0.624) (2.32)
διαβατήρια offerings before crossing the border 4 (1.3) (0.012) (0.02)
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 (0.6) (0.284) (0.65)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.3) (0.042) (0.06) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 3 (1.0) (0.387) (0.26)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 (0.3) (0.048) (0.05) too few
διάγω to carry over 3 (1.0) (0.532) (0.39)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 3 (1.0) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 3 (1.0) (0.385) (0.22)
διάδημα a band 2 (0.6) (0.12) (0.09)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 (0.3) (0.088) (0.08) too few
διαδοχή a taking over from, succession 7 (2.3) (0.26) (0.09)
διάδοχος succeeding 2 (0.6) (0.212) (0.15)
διαζεύγνυμι part, separate 1 (0.3) (0.054) (0.04) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 2 (0.6) (1.947) (0.89)
διαίρω to raise up, lift up 1 (0.3) (0.435) (0.17) too few
δίαιτα a way of living, mode of life 2 (0.6) (0.746) (0.41)
διακαίω to burn through, heat to excess 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 3 (1.0) (0.791) (0.79)
διακληρόω to assign by lot, allot 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
διακομίζω to carry over 2 (0.6) (0.063) (0.26)
διάκονος a servant, waiting-man 1 (0.3) (0.32) (0.1) too few
διακόπτω to cut in two, cut through 1 (0.3) (0.153) (0.23) too few
διακόσιοι two hundred 1 (0.3) (0.304) (1.22) too few
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.3) (0.081) (0.1) too few
διακρίνω to separate one from another 2 (0.6) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 1 (0.3) (0.436) (0.02) too few
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.3) (0.095) (0.22) too few
διαλέγομαι talk 2 (0.6) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 (1.3) (1.478) (0.97)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 (0.3) (0.637) (0.06) too few
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 2 (0.6) (0.21) (0.1)
διαλλακτής mediator 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 (0.3) (0.148) (0.21) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 (0.6) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 3 (1.0) (0.235) (0.16)
διαμένω to remain by, stand by 11 (3.5) (0.542) (0.23)
διανέμω to distribute, apportion 7 (2.3) (0.263) (0.18)
διανίστημι awaken, rouse 1 (0.3) (0.039) (0.06) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 7 (2.3) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 27 (8.7) (2.096) (1.0)
διανομή a distribution 5 (1.6) (0.102) (0.04)
διαπλάσσω to form completely, mould 1 (0.3) (0.055) (0.0) too few
διαπλήσσω to break 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
διαπνέω to blow through 1 (0.3) (0.047) (0.02) too few
διαπόρησις doubting, perplexity 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 4 (1.3) (0.333) (0.7)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 (0.3) (0.03) (0.02) too few
διαπτοέω to scare away, startle and strike with panic, fear 1 (0.3) (0.004) (0.04) too few
διάσημος clear, distinct 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 (0.3) (0.156) (0.13) too few
διάστημα an interval 8 (2.6) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 1 (0.3) (0.333) (0.08) too few
διασυνίστημι set forth, signify clearly 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
διασῴζω to preserve through 2 (0.6) (0.43) (0.56)
διάταγμα ordinance, edict 4 (1.3) (0.034) (0.0) too few
διάταξις disposition, arrangement 1 (0.3) (0.083) (0.06) too few
διατάσσω to appoint 6 (1.9) (0.243) (0.45)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 (0.6) (0.457) (0.41)
διατηρέω to watch closely, observe 1 (0.3) (0.095) (0.21) too few
διατίθημι to place separately, arrange 1 (0.3) (0.617) (0.8) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 3 (1.0) (0.65) (0.77)
διαυγής transparent 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
διαφερόντως differently from, at odds with 9 (2.9) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 18 (5.8) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 (0.3) (0.479) (1.07) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 13 (4.2) (1.527) (3.41)
διαφίημι to dismiss, disband 1 (0.3) (0.017) (0.15) too few
διαφορά difference, distinction 3 (1.0) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 1 (0.3) (2.007) (0.46) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 2 (0.6) (0.24) (0.38)
διαψεύδω to deceive utterly 1 (0.3) (0.066) (0.21) too few
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 (0.3) (0.079) (0.01) too few
διδάσκαλος a teacher, master 2 (0.6) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 5 (1.6) (3.329) (1.88)
δίδυμος double, twofold, twain 1 (0.3) (0.243) (0.21) too few
δίδωμι to give 18 (5.8) (11.657) (13.85)
διεκπαίω to break 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
διελέγχω to refute utterly 1 (0.3) (0.128) (0.01) too few
δίεμαι to flee, speed 2 (0.6) (0.101) (0.13)
διέξειμι go through, tell in detail 6 (1.9) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 4 (1.3) (0.397) (0.31)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 3 (1.0) (0.235) (0.1)
διερευνάω to search through, examine closely 2 (0.6) (0.056) (0.04)
διέρχομαι to go through, pass through 1 (0.3) (1.398) (1.59) too few
διερῶ to say fully, distinctly, expressly 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
Δίη Dia 1 (0.3) (0.502) (0.72) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 (1.3) (0.825) (0.38)
διηνεκής continuous, unbroken 1 (0.3) (0.214) (0.15) too few
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 2 (0.6) (0.148) (0.13)
διΐστημι set apart, separate 5 (1.6) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 3 (1.0) (0.398) (0.45)
δικαιολογία plea in justification 1 (0.3) (0.016) (0.13) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 23 (7.4) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 6 (1.9) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 4 (1.3) (0.311) (0.38)
δικαστήριον a court of justice 1 (0.3) (0.371) (0.21) too few
δικαστής a judge 3 (1.0) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 13 (4.2) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 8 (2.6) (5.73) (5.96)
διοίκησις government, administration 1 (0.3) (0.177) (0.04) too few
Δίον Dion 1 (0.3) (0.503) (0.72) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 (1.3) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 8 (2.6) (2.819) (2.97)
διπλασιάζω to double 2 (0.6) (0.034) (0.02)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 5 (1.6) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 2 (0.6) (0.438) (0.07)
διπλῇ twice, twice over 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
διπλόος twofold, double 7 (2.3) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 1 (0.3) (0.833) (0.53) too few
δισμύριοι twenty thousand 1 (0.3) (0.065) (0.24) too few
δισσός two-fold, double 3 (1.0) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 6 (1.9) (0.555) (0.4)
διχόθεν from both sides, both ways 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
δίψα thirst 1 (0.3) (0.179) (0.18) too few
δίψος thirst 6 (1.9) (0.104) (0.06)
δίω to run away, take to flight, flee 1 (0.3) (0.119) (0.17) too few
διώκω to pursue 8 (2.6) (1.336) (1.86)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 3 (1.0) (0.067) (0.32)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 6 (1.9) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 39 (12.5) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 (0.3) (0.06) (0.09) too few
δοκιμάζω to assay 7 (2.3) (0.33) (0.13)
δόκιμος assayed, examined, tested 5 (1.6) (0.192) (0.35)
δοκίς plank 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
δόμα gift 1 (0.3) (0.031) (0.0) too few
δόξα a notion 3 (1.0) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 (0.3) (1.083) (0.6) too few
δορά a skin, hide 1 (0.3) (0.053) (0.04) too few
δορυφορέω to attend as a bodyguard 1 (0.3) (0.05) (0.08) too few
δορυφόρος spear-bearing 1 (0.3) (0.143) (0.25) too few
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 (0.6) (0.349) (0.38)
δούλη slave 1 (0.3) (0.111) (0.09) too few
δοῦλος slave 8 (2.6) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 (0.3) (0.201) (0.41) too few
δράκων dragon, serpent 3 (1.0) (0.306) (0.26)
δράω to do 21 (6.8) (1.634) (2.55)
δρεπανηφόρος bearing a scythe 1 (0.3) (0.012) (0.04) too few
δρέπω to pluck, cull 2 (0.6) (0.036) (0.11)
δρόμος a course, running, race 1 (0.3) (0.517) (0.75) too few
δρόσος dew 3 (1.0) (0.118) (0.07)
δυάς the number two 2 (0.6) (0.591) (0.0) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 34 (10.9) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 49 (15.8) (13.589) (8.54)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 (0.3) (0.236) (0.86) too few
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.3) (0.167) (0.15) too few
δυνατός strong, mighty, able 8 (2.6) (3.942) (3.03)
δύο two 13 (4.2) (1.685) (2.28)
δυσάλωτος hard to catch 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
δυσανασχετέω to bear ill 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
δυσελπιστία despondency 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
δυσθανατάω long for death 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
δυσθανατέω to die hard, die a lingering death 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
δυσθυμία despondency, despair 1 (0.3) (0.04) (0.04) too few
δυσκαθαίρετος hard to overthrow 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 2 (0.6) (0.164) (0.38)
δυσμή setting 1 (0.3) (0.203) (0.15) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 5 (1.6) (0.221) (0.15)
δυσώδης ill-smelling 1 (0.3) (0.107) (0.02) too few
δυσωδία foul smell 2 (0.6) (0.048) (0.01)
δύω dunk 1 (0.3) (1.034) (2.79) too few
δώδεκα twelve 12 (3.9) (0.398) (0.44)
δωρεά a gift, present 8 (2.6) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 1 (0.3) (0.278) (0.36) too few
ἐάν if 41 (13.2) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 4 (1.3) (0.493) (0.42)
ἐαρινός spring- 2 (0.6) (0.064) (0.16)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 70 (22.5) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 9 (2.9) (2.333) (3.87)
ἑβδομάς the number seven 1 (0.3) (0.275) (0.0) too few
ἑβδομήκοντα seventy 2 (0.6) (0.291) (0.46)
ἕβδομος seventh 15 (4.8) (0.727) (0.27)
Ἑβραῖος a Hebrew 11 (3.5) (0.59) (0.0) too few
ἐγγίων nearer, nearest 1 (0.3) (0.32) (0.13) too few
ἐγγράφω to mark in 3 (1.0) (0.277) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 8 (2.6) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 1 (0.3) (0.125) (0.14) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 (0.6) (1.109) (1.06)
ἐγκάρσιος athwart, oblique 1 (0.3) (0.097) (0.03) too few
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 (0.3) (0.018) (0.05) too few
ἐγκράτεια mastery over 3 (1.0) (0.214) (0.04)
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 1 (0.3) (0.12) (0.0) too few
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 (0.3) (0.095) (0.06) too few
ἐγχρίμπτω to bring near to 1 (0.3) (0.012) (0.12) too few
ἐγχρονίζω to be long about 1 (0.3) (0.009) (0.02) too few
ἐγχώριος in or of the country 5 (1.6) (0.127) (0.25)
ἐγώ I (first person pronoun) 49 (15.8) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 6 (1.9) (0.186) (0.13)
ἔδω to eat 1 (0.3) (0.123) (0.35) too few
ἐδωδή food, meat, victuals 1 (0.3) (0.118) (0.18) too few
ἐδώδιμος eatable 2 (0.6) (0.076) (0.03)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 (0.3) (0.993) (0.4) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 (0.3) (0.256) (1.34) too few
ἐθέλεχθρος bearing one a grudge 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἐθελοντής volunteer 1 (0.3) (0.052) (0.19) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 9 (2.9) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 (0.3) (0.409) (0.39) too few
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 1 (0.3) (0.072) (0.1) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 56 (18.0) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 20 (6.4) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 100 (32.2) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 4 (1.3) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 10 (3.2) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 13 (4.2) (10.005) (1.56)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 (0.6) (0.328) (0.54)
εἰκασία a likeness, image 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
εἰκός like truth 6 (1.9) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 7 (2.3) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 6 (1.9) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 (0.6) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 4 (1.3) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 (0.3) (0.208) (0.07) too few
εἴλω to roll up, pack 2 (0.6) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 398 (128.1) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 17 (5.5) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 (0.3) (2.656) (1.17) too few
εἶπον to speak, say 27 (8.7) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 8 (2.6) (1.348) (1.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.3) (0.115) (0.03) too few
εἱρκτή an inclosure, prison 2 (0.6) (0.078) (0.05)
εἰρωνεία dissimulation 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
εἰς into, to c. acc. 228 (73.4) (66.909) (80.34)
εἷς one 75 (24.1) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 (0.3) (1.077) (0.92) too few
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 2 (0.6) (0.136) (0.64)
εἴσειμι to go into 5 (1.6) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 5 (1.6) (1.634) (1.72)
εἰσέτι still yet 1 (0.3) (0.119) (0.07) too few
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.3) (0.122) (0.14) too few
εἰσίημι to send into 3 (1.0) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 8 (2.6) (0.326) (0.47)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 3 (1.0) (0.402) (0.65)
εἴσω to within, into 8 (2.6) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 1 (0.3) (0.107) (0.18) too few
εἶτα then, next 8 (2.6) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 4 (1.3) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 18 (5.8) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 187 (60.2) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 68 (21.9) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 27 (8.7) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 4 (1.3) (0.421) (0.15)
ἑκατόν a hundred 2 (0.6) (0.738) (1.91)
ἐκβοάω to call out, cry aloud 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
ἐκγίγνομαι to be born of 3 (1.0) (0.064) (0.38)
ἐκδιηγέομαι tell in detail 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἐκεῖ there, in that place 3 (1.0) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 (0.3) (1.247) (0.72) too few
ἐκεῖνος that over there, that 46 (14.8) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.6) (0.623) (0.61)
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 1 (0.3) (0.042) (0.13) too few
ἐκθέω to run out, make a sally 1 (0.3) (0.068) (0.01) too few
ἔκθυμος out of one's mind, senseless 2 (0.6) (0.057) (0.13)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 (0.3) (0.088) (0.05) too few
ἔκκειμαι to be cast out 1 (0.3) (0.304) (0.09) too few
ἐκκομίζω to carry out 2 (0.6) (0.04) (0.14)
ἐκλαλέω to speak out, blab, divulge 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἐκλάμπω to shine 1 (0.3) (0.073) (0.08) too few
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 5 (1.6) (0.057) (0.11)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 (0.3) (0.433) (0.41) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 (0.6) (0.722) (0.93)
ἐκλογίζομαι to compute, calculate 1 (0.3) (0.018) (0.09) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 (0.3) (0.236) (0.41) too few
ἐκμαγεῖον that on 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 (0.3) (0.029) (0.08) too few
ἔκνομος outlawed 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ἑκούσιος voluntary 6 (1.9) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 7 (2.3) (0.694) (1.7)
ἐκπίμπλημι to fill up 3 (1.0) (0.012) (0.07)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 3 (1.0) (0.136) (0.76)
ἔκπληξις consternation 1 (0.3) (0.114) (0.19) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 (0.3) (0.354) (0.79) too few
ἐκπορίζω to invent, contrive 3 (1.0) (0.044) (0.12)
ἔκτασις extension 1 (0.3) (0.118) (0.01) too few
ἐκτείνω to stretch out 2 (0.6) (0.85) (0.49)
ἐκτέμνω to cut out 1 (0.3) (0.1) (0.18) too few
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.3) (0.136) (0.04) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 (0.3) (0.724) (0.26) too few
ἐκτιμάω to honour highly 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἔκτοπος away from a place, away from 1 (0.3) (0.056) (0.03) too few
ἐκτός outside 4 (1.3) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 1 (0.3) (0.621) (0.26) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 4 (1.3) (0.143) (0.15)
ἐκφεύγω to flee out 2 (0.6) (0.338) (0.52)
ἐκφορέω to carry out 1 (0.3) (0.014) (0.07) too few
ἐκφύω to generate from 1 (0.3) (0.132) (0.13) too few
ἐκχέω to pour out 3 (1.0) (0.22) (0.22)
ἑκών willing, of free will, readily 1 (0.3) (0.801) (1.21) too few
ἐλαία the olive-tree 1 (0.3) (0.312) (0.43) too few
ἔλαιον olive-oil 3 (1.0) (1.471) (0.3)
ἐλασσόω to make less 1 (0.3) (0.198) (0.4) too few
ἐλάσσων smaller, less 12 (3.9) (4.697) (2.29)
ἐλάττωσις making smaller 1 (0.3) (0.03) (0.07) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 5 (1.6) (0.878) (3.11)
ἐλεᾶς a kind of owl 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 (0.6) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 (0.3) (1.304) (0.42) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 4 (1.3) (0.39) (0.49)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 2 (0.6) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 5 (1.6) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 7 (2.3) (0.488) (1.08)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.3) (0.174) (0.07) too few
ἐλεύθερος free 6 (1.9) (0.802) (1.2)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 3 (1.0) (0.84) (0.39)
ἕλκος a wound 1 (0.3) (1.026) (0.26) too few
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 2 (0.6) (0.397) (0.1)
ἕλκω to draw, drag 4 (1.3) (1.305) (1.45)
ἕλκωσις ulceration 2 (0.6) (0.063) (0.01)
Ἑλλάς Hellas 2 (0.6) (0.823) (4.14)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 (0.3) (0.486) (0.32) too few
ἔλλειψις falling short, defect 1 (0.3) (0.233) (0.0) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 5 (1.6) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 5 (1.6) (0.442) (1.08)
ἐλλόγιμος held in account 1 (0.3) (0.041) (0.04) too few
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 2 (0.6) (0.176) (0.38)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 5 (1.6) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 18 (5.8) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 1 (0.3) (0.195) (0.61) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 (0.3) (0.951) (1.13) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 (0.3) (1.417) (1.63) too few
ἐμέω to vomit, throw up 2 (0.6) (0.759) (1.06)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 (0.3) (0.082) (0.08) too few
ἐμμένω to abide in 1 (0.3) (0.282) (0.33) too few
ἐμός mine 14 (4.5) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 5 (1.6) (0.505) (0.24)
ἐμπαρέχω to give into 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ἐμπειρία experience 1 (0.3) (0.376) (0.51) too few
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 (0.3) (0.382) (0.47) too few
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 2 (0.6) (0.287) (0.75)
ἐμπνέω to blow 1 (0.3) (0.07) (0.19) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 3 (1.0) (0.222) (0.1)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 (0.3) (0.15) (0.22) too few
ἐμποιέω to make in 5 (1.6) (0.403) (0.38)
ἐμπόριον trading station, market place 1 (0.3) (0.05) (0.24) too few
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 3 (1.0) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 9 (2.9) (0.249) (0.28)
ἔμφασις appearing in 1 (0.3) (0.19) (0.24) too few
ἐμφερής answering to, resembling 2 (0.6) (0.092) (0.1)
ἐμφέρω to bear or bring in 1 (0.3) (0.06) (0.01) too few
ἐμφύλιος kinsfolk 1 (0.3) (0.117) (0.15) too few
ἔμψυχος having life in one, alive, living 3 (1.0) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 295 (94.9) (118.207) (88.06)
ἔναγχος just now, lately 1 (0.3) (0.092) (0.02) too few
ἐνάγω to lead in 1 (0.3) (0.046) (0.13) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.6) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 20 (6.4) (8.842) (4.42)
ἐναντίωσις a contradiction 1 (0.3) (0.51) (0.03) too few
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 (0.3) (0.176) (0.04) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 10 (3.2) (1.398) (0.39)
ἐναρμόζω to fit 3 (1.0) (0.038) (0.07)
ἔναυλος the bed of a stream, a torrent, mountain-stream 1 (0.3) (0.022) (0.05) too few
ἐναύω to kindle 1 (0.3) (0.006) (0.03) too few
ἔνδεια want, need, lack 5 (1.6) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 (0.3) (1.1) (0.32) too few
ἔνδειξις a pointing out 2 (0.6) (0.273) (0.02)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 (0.3) (0.155) (0.24) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 3 (1.0) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 1 (0.3) (0.25) (0.24) too few
ἐνδιαιτάομαι to live 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ἐνδίδωμι to give in 5 (1.6) (0.434) (0.47)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 1 (0.3) (0.063) (0.14) too few
ἔνδοθεν from within 1 (0.3) (0.26) (0.28) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 5 (1.6) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.3) (0.746) (0.16) too few
ἐνδύω to go into 1 (0.3) (0.313) (0.29) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 19 (6.1) (3.696) (3.99)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 4 (1.3) (0.1) (0.24)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 (0.3) (5.988) (0.07) too few
ἔνθα there 7 (2.3) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 4 (1.3) (0.579) (0.99)
ἐνθένδε hence, from this quarter 7 (2.3) (0.204) (0.33)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 4 (1.3) (0.186) (0.04)
ἔνθερμος hot 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἐνθουσιάζω to be inspired 4 (1.3) (0.032) (0.01)
ἐνθουσιασμός inspiration, enthusiasm, frenzy 2 (0.6) (0.014) (0.03)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 2 (0.6) (0.083) (0.03)
ἐνιαυτός year 3 (1.0) (0.848) (1.0)
ἔνιοι some 12 (3.9) (2.716) (0.95)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 (0.6) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 2 (0.6) (0.408) (0.44)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 (0.3) (0.573) (0.57) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 3 (1.0) (0.952) (0.46)
ἔνοικος in-dwelling: an inhabitant 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
ἐνοράω to see, remark, observe 1 (0.3) (0.074) (0.13) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 12 (3.9) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 (0.3) (0.293) (0.05) too few
ἔνοχος held in 1 (0.3) (0.114) (0.08) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 (1.3) (4.633) (3.4)
ἐνταυθοῖ hither, here 3 (1.0) (0.124) (0.09)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 (0.3) (0.092) (0.4) too few
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 1 (0.3) (0.034) (0.01) too few
ἐντός within, inside 7 (2.3) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 6 (1.9) (0.762) (0.78)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 (0.3) (0.149) (0.03) too few
ἕξ six 8 (2.6) (0.945) (0.94)
ἐξαγκωνίζω nudge with the elbow 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἐξάγω to lead out 1 (0.3) (0.513) (1.31) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 7 (2.3) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 1 (0.3) (0.659) (0.97) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 (0.6) (0.224) (0.23)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 2 (0.6) (0.057) (0.1)
ἐξαίφνης suddenly 4 (1.3) (0.427) (0.51)
ἑξακόσιοι six hundred 1 (0.3) (0.13) (0.5) too few
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 (0.3) (0.055) (0.09) too few
ἐξαναλίσκω to spend entirely 2 (0.6) (0.017) (0.0) too few
ἐξαναχωρέω to go out of the way, withdraw, retreat 1 (0.3) (0.007) (0.06) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 (0.3) (0.155) (0.35) too few
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 8 (2.6) (0.047) (0.07)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 (0.3) (0.251) (1.56) too few
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 2 (0.6) (0.102) (0.12)
ἑξάς the number six 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἔξειμι go out 5 (1.6) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 1 (0.3) (0.373) (1.1) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 (1.0) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 (0.3) (0.911) (1.33) too few
ἐξετάζω to examine well 8 (2.6) (0.695) (0.41)
ἐξευμαρίζω to make light 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 (0.3) (0.486) (0.7) too few
ἑξήκοντα sixty 2 (0.6) (0.28) (0.77)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 (2.3) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 2 (0.6) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.3) (0.482) (0.23) too few
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 (0.3) (0.031) (0.03) too few
ἔξοδος a going out; an exit 4 (1.3) (0.366) (0.69)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 (0.3) (0.081) (0.03) too few
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 (0.3) (0.131) (0.24) too few
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 (0.3) (0.097) (0.13) too few
ἐξουσία power 1 (0.3) (1.082) (0.97) too few
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 (0.3) (0.031) (0.05) too few
ἔξω out 16 (5.1) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 2 (0.6) (1.897) (0.59)
ἐξωτάτω outermost 1 (0.3) (0.041) (0.01) too few
ἔοικα to be like; to look like 38 (12.2) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 6 (1.9) (1.868) (1.01)
ἑορτάζω to keep festival 3 (1.0) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 5 (1.6) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 1 (0.3) (0.445) (1.93) too few
ἐπαγείρω to gather together, collect 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
ἐπάγνυμι to break 1 (0.3) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγω to bring on 5 (1.6) (2.387) (0.82)
ἐπαινέτης a commender, admirer 1 (0.3) (0.05) (0.04) too few
ἐπαινετός to be praised, laudable 3 (1.0) (0.18) (0.07)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 3 (1.0) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 4 (1.3) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 (0.6) (0.55) (0.76)
ἐπαισθάνομαι to have a perception 1 (0.3) (0.011) (0.04) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 4 (1.3) (0.272) (0.24)
ἐπακούω to listen 2 (0.6) (0.171) (0.23)
ἐπάλληλος one after another 5 (1.6) (0.055) (0.04)
ἐπαμφοτερίζω to admit a double sense 1 (0.3) (0.031) (0.02) too few
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 2 (0.6) (0.083) (0.07)
ἐπάνειμι to return 6 (1.9) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (0.3) (0.728) (0.72) too few
ἐπανήκω to have come back, to return 1 (0.3) (0.066) (0.03) too few
ἐπάνοδος a rising up 1 (0.3) (0.16) (0.21) too few
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 (0.3) (0.099) (0.1) too few
ἐπάξιος worthy, deserving of 4 (1.3) (0.062) (0.07)
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 (0.3) (0.02) (0.1) too few
ἐπαυλέω to accompany on the flute 4 (1.3) (0.017) (0.01)
ἔπαυλις a fold 1 (0.3) (0.043) (0.1) too few
ἐπαφή touch, touching, handling 1 (0.3) (0.042) (0.0) too few
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 2 (0.6) (0.078) (0.11)
ἐπεί after, since, when 51 (16.4) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 4 (1.3) (0.537) (0.86)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.3) (0.088) (0.07) too few
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (0.3) (0.712) (1.78) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 (0.6) (0.827) (1.95)
ἔπειτα then, next 11 (3.5) (2.603) (7.5)
ἐπελαύνω to drive upon 1 (0.3) (0.047) (0.21) too few
ἐπέξοδος a march out against 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.3) (0.876) (1.74) too few
ἐπέτειος annual, yearly 1 (0.3) (0.034) (0.13) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 8 (2.6) (0.782) (1.0)
ἐπήκοος listening 1 (0.3) (0.046) (0.04) too few
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 198 (63.7) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 6 (1.9) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλον ephemeron 1 (0.3) (0.009) (0.01) too few
ἐπιβάλλω to throw 3 (1.0) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 1 (0.3) (0.348) (2.26) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 2 (0.6) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 4 (1.3) (0.402) (0.29)
ἐπίβουλος plotting against 3 (1.0) (0.105) (0.02)
ἐπίγειος terrestrial 1 (0.3) (0.148) (0.01) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 5 (1.6) (0.78) (1.58)
ἐπίγνωσις full knowledge 2 (0.6) (0.168) (0.02)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 (0.6) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 16 (5.1) (1.467) (0.8)
ἐπιδεικτικός fit for displaying 1 (0.3) (0.008) (0.06) too few
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 3 (1.0) (0.134) (0.05)
ἐπιδέω to bind on 1 (0.3) (0.22) (0.14) too few
ἐπιδέω2 to want 1 (0.3) (0.084) (0.15) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 8 (2.6) (0.435) (0.26)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 4 (1.3) (0.167) (0.1)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 2 (0.6) (0.066) (0.07)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 (0.3) (0.164) (0.07) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 (0.3) (0.492) (0.51) too few
ἐπιέννυμι to put on besides 2 (0.6) (0.228) (0.44)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 3 (1.0) (0.344) (0.15)
ἐπιθειάζω to call upon in the name of the gods, to adjure, conjure 5 (1.6) (0.013) (0.01)
ἐπίθεμα cover 2 (0.6) (0.033) (0.0) too few
ἐπίθεσις a laying on; an attack 2 (0.6) (0.119) (0.23)
ἐπιθέω to run at 1 (0.3) (0.132) (0.18) too few
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 2 (0.6) (0.06) (0.01)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 (0.3) (0.916) (1.28) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 8 (2.6) (1.348) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 1 (0.3) (0.509) (0.72) too few
ἐπικουρικός serving for help, assistant 1 (0.3) (0.008) (0.04) too few
ἐπικρατέω to rule over 2 (0.6) (0.405) (0.75)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.3) (0.038) (0.01) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 (0.3) (0.478) (0.58) too few
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.3) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 2 (0.6) (0.199) (0.2)
ἐπιλήσμων apt to forget, forgetful 1 (0.3) (0.021) (0.04) too few
ἐπιμέλεια care, attention 6 (1.9) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.3) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμελής careful 1 (0.3) (0.419) (0.49) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.6) (0.213) (0.33)
ἐπινεύω to nod 3 (1.0) (0.07) (0.07)
ἐπινέω3 to float on the top 2 (0.6) (0.037) (0.05)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 2 (0.6) (0.076) (0.04)
ἐπινοέω to think on 2 (0.6) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 2 (0.6) (0.469) (0.53)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 1 (0.3) (0.831) (0.39) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.3) (0.167) (0.4) too few
ἐπίπληξις rebuke, reproof 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 (0.3) (0.104) (0.13) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 2 (0.6) (0.154) (0.05)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 2 (0.6) (0.187) (0.14)
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
ἐπισκοπέω to look upon 1 (0.3) (1.347) (0.48) too few
ἐπισπάω to draw 1 (0.3) (0.302) (0.35) too few
ἐπιστατέω to be set over 1 (0.3) (0.1) (0.13) too few
ἐπιστάτης one who stands near 1 (0.3) (0.088) (0.13) too few
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 (0.3) (0.379) (0.22) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 12 (3.9) (3.886) (0.82)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 (0.3) (0.677) (0.24) too few
ἐπιστροφάδην turning this way and that way, right and left 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
ἐπισυρμός laziness, negligence 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ἐπίταγμα an injunction, command 2 (0.6) (0.077) (0.07)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 (0.3) (0.447) (0.92) too few
ἐπιτείνω to stretch upon 1 (0.3) (0.227) (0.08) too few
ἐπιτειχίζω to build a fort on the frontier 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἐπιτειχισμός the building a fort on the enemy’s frontier, the occupation of it 2 (0.6) (0.008) (0.03)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 8 (2.6) (0.648) (0.97)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 3 (1.0) (0.046) (0.04)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 11 (3.5) (1.277) (2.25)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 2 (0.6) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδεύω to pursue 2 (0.6) (0.25) (0.38)
ἐπιτηρέω to look out for 1 (0.3) (0.083) (0.15) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 14 (4.5) (1.54) (1.61)
ἐπίτομος cut off 3 (1.0) (0.008) (0.0) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 17 (5.5) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 3 (1.0) (0.172) (0.32)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 1 (0.3) (0.135) (0.15) too few
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (0.3) (0.361) (0.44) too few
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 6 (1.9) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.3) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφέρω to bring, put 14 (4.5) (1.459) (1.02)
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 2 (0.6) (0.052) (0.08)
ἐπιφράζω to say besides 1 (0.3) (0.014) (0.16) too few
ἐπιφράσσω to block up 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ἐπιφροσύνη thoughtfulness 4 (1.3) (0.008) (0.04)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 (1.0) (1.376) (1.54)
ἐπίχειρον wages of manual labour 1 (0.3) (0.035) (0.05) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 (0.3) (0.233) (0.61) too few
ἔποικος one who has settled among strangers, a settler, alien 1 (0.3) (0.034) (0.08) too few
ἕπομαι follow 11 (3.5) (4.068) (4.18)
ἐπομβρία heavy rain, abundance of wet, wet weather 1 (0.3) (0.029) (0.01) too few
ἔπος a word 1 (0.3) (1.082) (5.8) too few
ἐπουρίζω to blow favourably upon 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 (0.3) (0.043) (0.01) too few
ἑπτά seven 5 (1.6) (1.073) (1.19)
ἑπτάκις seven times 1 (0.3) (0.052) (0.01) too few
ἑπτάς period of seven days 7 (2.3) (1.142) (1.25)
ἐπωμίς the point of the shoulder 7 (2.3) (0.055) (0.0) too few
ἐπώνυμος given as a name 1 (0.3) (0.186) (0.21) too few
ἐπώχατο were kept shut 4 (1.3) (0.486) (0.69)
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.6) (0.112) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 1 (0.3) (0.99) (1.38) too few
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.3) (0.784) (0.99) too few
ἐργάζομαι to work, labour 12 (3.9) (2.772) (1.58)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 (0.3) (0.075) (0.02) too few
ἔργον work 41 (13.2) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 (0.3) (0.276) (0.93) too few
ἔρδω to do 11 (3.5) (0.716) (1.42)
ἐρείπιος falling, ruinous 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 10 (3.2) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 11 (3.5) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 (0.3) (0.085) (0.15) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 (0.3) (0.239) (0.72) too few
ἕρκος a fence, hedge, wall 2 (0.6) (0.065) (0.44)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 4 (1.3) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύς interpreter 6 (1.9) (0.064) (0.18)
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 1 (0.3) (0.037) (0.15) too few
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.3) (0.153) (0.06) too few
ἕρπω to creep, crawl 1 (0.3) (0.086) (0.22) too few
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 2 (0.6) (0.18) (0.28)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 (0.3) (0.052) (0.01) too few
ἐρυθρός red 3 (1.0) (0.374) (0.35)
ἔρυμα a fence, guard 1 (0.3) (0.084) (0.24) too few
ἐρυμνότης strength 1 (0.3) (0.003) (0.02) too few
ἐρύω2 protect, guard 3 (1.0) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 13 (4.2) (6.984) (16.46)
ἔρως love 3 (1.0) (0.962) (2.14)
ἐσθής dress, clothing, raiment 5 (1.6) (0.476) (0.76)
ἔσθησις clothing, raiment 3 (1.0) (0.013) (0.0) too few
ἑσμός a swarm, a stream 1 (0.3) (0.024) (0.02) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 (0.6) (0.592) (0.63)
ἑσπέριος at even, at eventide 1 (0.3) (0.183) (0.15) too few
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 (0.3) (0.073) (0.05) too few
ἑστιάτωρ one who gives a banquet, a host 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 (0.6) (0.162) (0.16)
ἑστιόομαι to be founded 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 5 (1.6) (0.074) (0.24)
ἔσχατος outermost 2 (0.6) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 1 (0.3) (0.302) (0.59) too few
ἑταίρα a companion 1 (0.3) (0.27) (0.14) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 (0.3) (0.869) (4.29) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 56 (18.0) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθι on the other side 1 (0.3) (0.174) (0.1) too few
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (0.3) (0.293) (0.01) too few
ἐτησίαι periodic winds 1 (0.3) (0.039) (0.07) too few
ἐτήσιος lasting a year, a year long 8 (2.6) (0.086) (0.04)
ἔτι yet, as yet, still, besides 47 (15.1) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 (0.3) (0.326) (0.58) too few
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 7 (2.3) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 8 (2.6) (3.764) (3.64)
ἔτυμος true, real, actual 4 (1.3) (0.039) (0.09)
εὖ well 13 (4.2) (2.642) (5.92)
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 5 (1.6) (0.045) (0.08)
εὐάλωτος easy to be taken 1 (0.3) (0.039) (0.0) too few
εὐανδρέω to abound in men 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
εὐγένεια nobility of birth, high descent 3 (1.0) (0.141) (0.07)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 5 (1.6) (0.208) (0.26)
εὐγηρία (n.) aging well, thriving old age 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 3 (1.0) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 6 (1.9) (0.652) (0.95)
εὔδενδρος well-wooded, abounding in fair trees 2 (0.6) (0.007) (0.02)
εὔδιος calm, fine, clear 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
εὐεκτικός in good case, healthy 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
εὐελπιστία hopefulness, sanguine temper, confidence 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 5 (1.6) (0.141) (0.07)
εὐεργεσία well-doing 5 (1.6) (0.303) (0.41)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 2 (0.6) (0.276) (0.35)
εὐεργέτις a benefactress (fem. of εὐεργέτης) 2 (0.6) (0.009) (0.0) too few
εὐετηρία goodness of season, a good season 3 (1.0) (0.026) (0.01)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.3) (0.164) (0.18) too few
εὐημέρημα a success 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 3 (1.0) (1.18) (0.07)
εὐθηνία prosperity, plenty 2 (0.6) (0.018) (0.0) too few
εὔθηρος lucky in hunting 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 2 (0.6) (0.07) (0.02)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.3) (0.094) (0.02) too few
εὐθύς straight, direct 29 (9.3) (5.672) (5.93)
εὐκαιρία good season, opportunity 2 (0.6) (0.049) (0.24)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 (0.3) (0.075) (0.07) too few
εὐκίνητος easily moved 1 (0.3) (0.101) (0.03) too few
εὔκλεια good repute, glory 2 (0.6) (0.11) (0.16)
εὐκολία contentedness, good temper 1 (0.3) (0.037) (0.0) too few
εὐκτός wished for 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 4 (1.3) (0.194) (0.27)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.3) (0.079) (0.11) too few
εὔληπτος easily taken hold of 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 2 (0.6) (0.23) (0.04)
εὐλογία good 1 (0.3) (0.211) (0.06) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 5 (1.6) (1.211) (0.37)
εὐμαθής ready 1 (0.3) (0.021) (0.05) too few
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 4 (1.3) (0.101) (0.16)
εὐμεγέθης of good size, very large 1 (0.3) (0.028) (0.0) too few
εὐμένεια favor of the gods 1 (0.3) (0.049) (0.04) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 3 (1.0) (0.148) (0.18)
εὐμορφία beauty of form, symmetry 3 (1.0) (0.035) (0.01)
εὐνή a bed 2 (0.6) (0.179) (0.92)
εὔνοια good-will, favour, kindness 7 (2.3) (0.537) (1.08)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 2 (0.6) (0.222) (0.46)
εὐοδέω to have a free course 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 2 (0.6) (0.301) (0.16)
εὐπορία an easy way 1 (0.3) (0.175) (0.12) too few
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 5 (1.6) (0.073) (0.1)
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.3) (0.392) (0.02) too few
εὑρετής an inventor, discoverer 1 (0.3) (0.068) (0.01) too few
εὑρετός discoverable 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
εὑρίσκω to find 13 (4.2) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 6 (1.9) (0.121) (0.41)
εὐρύνω to broaden 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
εὐρύς wide, broad 1 (0.3) (0.288) (1.67) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 3 (1.0) (0.254) (1.02)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 19 (6.1) (0.782) (0.13)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (0.3) (0.081) (0.05) too few
εὔστοχος well-aimed 1 (0.3) (0.036) (0.05) too few
εὐτέλεια cheapness 2 (0.6) (0.055) (0.05)
εὐτελής easily paid for, cheap 2 (0.6) (0.214) (0.07)
εὐτολμία courage, boldness 3 (1.0) (0.019) (0.01)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 2 (0.6) (0.042) (0.09)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 2 (0.6) (0.071) (0.02)
εὔτροχος well-wheeled 1 (0.3) (0.01) (0.09) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 (0.3) (0.166) (0.49) too few
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 (0.3) (0.192) (0.24) too few
εὐτυχία good luck, success, prosperity 4 (1.3) (0.237) (0.3)
εὔυδρος well-watered, abounding in water 4 (1.3) (0.007) (0.02)
εὐφημία the use of words of good omen 2 (0.6) (0.167) (0.01)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 2 (0.6) (0.305) (0.16)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 (0.3) (0.244) (0.14) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 (0.6) (0.209) (0.62)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 4 (1.3) (0.125) (0.04)
εὐχάριστος winning 2 (0.6) (0.042) (0.01)
εὐχή a prayer, vow 17 (5.5) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 (1.3) (1.045) (2.04)
εὔχροια goodness of complexion, fresh and healthy look 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
εὐώνυμος of good name, left 2 (0.6) (0.243) (0.8)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 1 (0.3) (0.088) (0.13) too few
εὐωχία good cheer, feasting 2 (0.6) (0.126) (0.1)
ἐφαιρέω take hold on; mid. choose as successor 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.3) (0.347) (0.3) too few
ἐφαρμόζω to fit on 3 (1.0) (0.378) (0.04)
ἐφεδρεία a sitting upon, sitting by, lying in wait, watchfulness 1 (0.3) (0.021) (0.27) too few
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 5 (1.6) (0.092) (0.26)
ἔφεδρος sitting 2 (0.6) (0.024) (0.08)
ἐφέζομαι to sit upon 3 (1.0) (0.514) (1.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 (0.3) (2.195) (0.2) too few
ἐφέπω to go after, follow, pursue 1 (0.3) (0.114) (0.83) too few
ἐφέστιος at one's own fireside, at home 1 (0.3) (0.024) (0.17) too few
ἐφίζω to set upon 1 (0.3) (0.344) (0.61) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 9 (2.9) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.3) (0.09) (0.15) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 12 (3.9) (2.978) (3.52)
ἐφοδιάζω to furnish with supplies for a journey 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ἔφοδος accessible 1 (0.3) (0.418) (1.26) too few
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 (0.3) (0.4) (1.15) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 (0.6) (0.325) (0.56)
ἐφόρμησις a lying at anchor so as to watch 1 (0.3) (0.005) (0.03) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 (0.3) (0.133) (0.49) too few
ἐφύω to rain upon 1 (0.3) (0.049) (0.1) too few
ἔχθρα hatred, enmity 2 (0.6) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 28 (9.0) (1.678) (2.39)
ἐχυρός strong, secure 1 (0.3) (0.047) (0.16) too few
ἐχυρότης strength 3 (1.0) (0.002) (0.0) too few
ἔχω to have 78 (25.1) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 3 (1.0) (0.553) (0.24)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 3 (1.0) (0.362) (0.02)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 (1.6) (3.02) (2.61)
ζάλη the surging 1 (0.3) (0.041) (0.02) too few
ζάω to live 6 (1.9) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 1 (0.3) (4.739) (12.03) too few
ζέω to boil, seethe 8 (2.6) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 (0.6) (0.301) (0.23)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 7 (2.3) (0.278) (0.26)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 6 (1.9) (0.094) (0.07)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 (0.3) (0.08) (0.1) too few
ζημία loss, damage 3 (1.0) (0.342) (0.38)
ζητέω to seek, seek for 6 (1.9) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 5 (1.6) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 13 (4.2) (5.09) (3.3)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 1 (0.3) (0.187) (0.01) too few
ζῴδιον a small figure 3 (1.0) (0.289) (0.04)
ζωή a living 1 (0.3) (2.864) (0.6) too few
ζώνη a belt, girdle 2 (0.6) (0.152) (0.18)
ζῷον a living being, animal 31 (10.0) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 (0.3) (1.744) (0.57) too few
ζώπυρον a spark, ember 1 (0.3) (0.022) (0.04) too few
ζωτικός full of life, lively 2 (0.6) (0.161) (0.01)
either..or; than 66 (21.2) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 4 (1.3) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 3 (1.0) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 17 (5.5) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 3 (1.0) (1.346) (0.16)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 3 (1.0) (0.056) (0.23)
ἡβηδόν from the youth upwards 6 (1.9) (0.023) (0.01)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.3) (0.074) (0.36) too few
ἡγεμονία a leading the way, going first 6 (1.9) (0.409) (0.67)
ἡγεμονικός ready to lead 5 (1.6) (0.215) (0.1)
ἡγεμονίς imperial 2 (0.6) (0.012) (0.0) too few
ἡγεμών leader, guide 34 (10.9) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 9 (2.9) (3.657) (4.98)
ἤδη already 36 (11.6) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 4 (1.3) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 16 (5.1) (3.069) (1.42)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 (0.3) (0.041) (0.05) too few
ἡδύς sweet 4 (1.3) (2.071) (1.82)
ἠθέω to sift, strain 1 (0.3) (0.159) (0.21) too few
ἦθος custom, character 7 (2.3) (0.735) (0.82)
ἠϊών shore, beach 2 (0.6) (0.088) (0.22)
ἥκιστος least 1 (0.3) (0.653) (1.14) too few
ἥκω to have come, be present, be here 11 (3.5) (2.341) (4.29)
ἡλιακός of the sun, solar 2 (0.6) (0.167) (0.0) too few
ἠλίβατος high, steep, precipitous 1 (0.3) (0.018) (0.15) too few
ἠλιθιότης folly, silliness 1 (0.3) (0.017) (0.01) too few
ἡλικία time of life, age 5 (1.6) (1.229) (1.25)
ἡλίκος as big as 1 (0.3) (0.148) (0.13) too few
ἡλιοειδής like the sun, beaming 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἥλιος the sun 13 (4.2) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 49 (15.8) (8.416) (8.56)
ἡμερήσιος for the day, by day 1 (0.3) (0.027) (0.04) too few
ἡμερίς the cultivated vine 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 7 (2.3) (0.579) (0.43)
ἡμερότης tameness 1 (0.3) (0.09) (0.01) too few
ἡμερόω to tame, make tame 2 (0.6) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 4 (1.3) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 4 (1.3) (1.545) (0.25)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 (0.3) (0.121) (0.09) too few
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 (0.3) (0.154) (0.15) too few
ἥμισυς half 7 (2.3) (1.26) (1.05)
ἤν see! see there! lo! 1 (0.3) (0.576) (0.22) too few
ἡνία reins 2 (0.6) (0.107) (0.32)
ἡνία2 the bridle 2 (0.6) (0.098) (0.12)
ἡνίκα at which time, when 5 (1.6) (0.856) (0.54)
ἡνιοχέω to hold the reins 2 (0.6) (0.026) (0.0) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 1 (0.3) (2.882) (1.73) too few
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 (0.3) (0.068) (0.51) too few
ἤπιος gentle, mild, kind 1 (0.3) (0.086) (0.33) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 4 (1.3) (0.775) (0.02)
ἧσσα a defeat, discomfiture 2 (0.6) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 (0.3) (0.851) (1.32) too few
ἥσσων less, weaker 6 (1.9) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 4 (1.3) (0.292) (0.69)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 2 (0.6) (0.091) (0.04)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 7 (2.3) (0.58) (1.14)
ἦχος sound 1 (0.3) (0.194) (0.07) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 5 (1.6) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 21 (6.8) (3.075) (7.18)
θάνατος death 14 (4.5) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 (0.3) (0.399) (1.01) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 4 (1.3) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 4 (1.3) (0.176) (0.35)
θαρσύνω to encourage, cheer 3 (1.0) (0.04) (0.23)
θάσσων quicker, swifter 3 (1.0) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 6 (1.9) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 6 (1.9) (0.395) (0.46)
θαυμαστικός inclined to wonder 1 (0.3) (0.017) (0.0) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 (1.3) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 3 (1.0) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 4 (1.3) (0.691) (1.64)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 3 (1.0) (0.193) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 16 (5.1) (1.993) (1.71)
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.3) (0.12) (0.18) too few
θεήλατος driven, sent, caused by a god 3 (1.0) (0.029) (0.04)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 5 (1.6) (0.576) (0.07)
θεῖον brimstone 3 (1.0) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 38 (12.2) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 (0.3) (0.295) (0.06) too few
θέμις that which is laid down 11 (3.5) (0.301) (0.8)
θεοειδής divine of form 1 (0.3) (0.039) (0.35) too few
θεοπρεπής meet for a god 1 (0.3) (0.066) (0.01) too few
θεός god 124 (39.9) (26.466) (19.54)
θεοσέβεια the service 1 (0.3) (0.205) (0.01) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 7 (2.3) (0.257) (0.23)
θεοφορέω to bear God within one 2 (0.6) (0.001) (0.0) too few
θεραπεία a waiting on, service 8 (2.6) (0.954) (0.4)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 3 (1.0) (0.039) (0.02)
θεραπευτικός inclined to serve 1 (0.3) (0.078) (0.01) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 4 (1.3) (1.21) (0.71)
θερμαίνω to warm, heat 1 (0.3) (1.019) (0.08) too few
θερμός hot, warm 1 (0.3) (3.501) (0.49) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 5 (1.6) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 5 (1.6) (1.601) (0.25)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 (0.3) (0.154) (0.18) too few
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 17 (5.5) (0.101) (0.11)
θέσφατος spoken by God, decreed, ordained, appointed 2 (0.6) (0.032) (0.18)
θετέος to be laid down 1 (0.3) (0.082) (0.01) too few
θέω to run 8 (2.6) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 2 (0.6) (2.307) (1.87)
θεωρητικός fond of contemplating 1 (0.3) (0.444) (0.01) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 4 (1.3) (1.112) (0.22)
θῆλυς female 3 (1.0) (1.183) (0.69)
θημών a heap 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 4 (1.3) (0.233) (0.2)
θηράω to hunt 2 (0.6) (0.161) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 2 (0.6) (1.068) (1.39)
θίασος a band 1 (0.3) (0.041) (0.08) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 (0.3) (0.291) (0.06) too few
θνητός liable to death, mortal 10 (3.2) (1.296) (1.37)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 1 (0.3) (0.053) (0.06) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 (0.3) (0.35) (0.54) too few
θράσος courage, boldness 2 (0.6) (0.107) (0.14)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 (0.3) (0.049) (0.06) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 (0.6) (0.245) (0.66)
θρέμμα a nursling, creature 10 (3.2) (0.132) (0.27)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 2 (0.6) (0.18) (0.18)
θρίξ the hair of the head 1 (0.3) (0.632) (0.33) too few
θρόος a noise 1 (0.3) (0.025) (0.1) too few
θρύψις a breaking in small pieces 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
θυγάτηρ a daughter 7 (2.3) (1.586) (2.79)
θυγατριδοῦς a daughter's son, grandson 4 (1.3) (0.02) (0.01)
θυμιατήριον a vessel for burning incense, a censer 4 (1.3) (0.025) (0.01)
θυμός the soul 1 (0.3) (1.72) (7.41) too few
θυόω to fill with sweet smells 2 (0.6) (0.122) (0.3)
θύρα a door 1 (0.3) (0.919) (1.74) too few
θύραζε out to the door, out of the door 1 (0.3) (0.075) (0.37) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 25 (8.0) (1.141) (0.81)
θυσιαστήριος sacrificial 1 (0.3) (0.128) (0.0) too few
θύω to sacrifice 8 (2.6) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 7 (2.3) (1.097) (2.0)
θωπεύω to flatter, fawn on, cajole, wheedle 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 (0.3) (0.849) (0.49) too few
ἰά a voice, cry 7 (2.3) (0.684) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 3 (1.0) (1.023) (0.32)
Ἰάς Ionian, Ionic 1 (0.3) (0.031) (0.1) too few
ἰάσιμος to be cured, curable 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 (0.3) (1.94) (0.58) too few
ἰδέα form 12 (3.9) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 20 (6.4) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 3 (1.0) (0.281) (0.19)
ἰδιώτης a private person, an individual 9 (2.9) (0.552) (0.61)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 2 (0.6) (0.099) (0.12)
ἶδος violent heat 1 (0.3) (0.121) (0.02) too few
ἵδρυσις a founding, building 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 11 (3.5) (0.45) (0.74)
ἱεράομαι to be a priest 7 (2.3) (0.091) (0.02)
ἱερατικός priestly, sacerdotal 1 (0.3) (0.069) (0.0) too few
ἱέρεια a priestess 2 (0.6) (0.208) (0.18)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 5 (1.6) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 15 (4.8) (1.143) (0.64)
ἱερομηνία sacred month 1 (0.3) (0.018) (0.03) too few
ἱερόν sanctuary 13 (4.2) (1.348) (2.26)
ἱεροπρεπής beseeming a sacred place, person 1 (0.3) (0.026) (0.0) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 39 (12.5) (1.875) (4.27)
ἱερουργέω to perform sacred rites 1 (0.3) (0.024) (0.0) too few
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 10 (3.2) (0.079) (0.01)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 7 (2.3) (0.128) (0.07)
Ἱέρων Hiero 1 (0.3) (0.195) (0.28) too few
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 12 (3.9) (0.233) (0.03)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 1 (0.3) (0.025) (0.03) too few
ἵημι to set a going, put in motion 26 (8.4) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 (0.3) (3.498) (1.79) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 6 (1.9) (2.65) (2.84)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 3 (1.0) (0.059) (0.01)
ἱκέσιος of or for suppliants 2 (0.6) (0.068) (0.04)
ἱκετεία supplication 1 (0.3) (0.052) (0.05) too few
ἱκετεύω to approach as a suppliant 8 (2.6) (0.317) (0.32)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 7 (2.3) (0.161) (0.57)
ἵλαος propitious, gracious 12 (3.9) (0.138) (0.17)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 1 (0.3) (0.08) (0.02) too few
ἱλάσκομαι to appease 2 (0.6) (0.05) (0.25)
ἱλαστήριος propitiatory 2 (0.6) (0.026) (0.0) too few
ἰλυσπάομαι crawl 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἵμερος a longing 1 (0.3) (0.068) (0.27) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 32 (10.3) (8.778) (7.86)
ἰοβόλος shooting arrows 2 (0.6) (0.047) (0.0) too few
Ἰορδάνης the river Jordan 2 (0.6) (0.234) (0.03)
ἰός an arrow 7 (2.3) (0.939) (0.56)
Ἰουδαία Judea 2 (0.6) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 7 (2.3) (2.187) (0.52)
ἱππικός of a horse 2 (0.6) (0.271) (0.44)
ἵππος a horse, mare 3 (1.0) (3.33) (7.22)
ἱππότης a driver 1 (0.3) (0.087) (0.41) too few
ἱπποτοξότης a mounted bowman, horse-archer 1 (0.3) (0.018) (0.05) too few
ἰσάριθμος equal in number. 3 (1.0) (0.063) (0.0) too few
ἰσημερία equinox 1 (0.3) (0.103) (0.02) too few
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 (0.3) (0.035) (0.18) too few
ἰσομοιρία an equal share, partnership 2 (0.6) (0.014) (0.01)
ἰσόπεδον level ground, a flat 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 2 (0.6) (0.071) (0.06)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 27 (8.7) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 2 (0.6) (0.289) (0.03)
ἰσοτιμία equality of privilege 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 1 (0.3) (0.045) (0.0) too few
ἵστημι to make to stand 12 (3.9) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 1 (0.3) (0.105) (0.32) too few
ἱστορέω to inquire into 2 (0.6) (0.89) (0.55)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 2 (0.6) (0.079) (0.02)
ἰσχύς strength 4 (1.3) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 5 (1.6) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 11 (3.5) (2.15) (1.68)
ἰχθύς a fish 3 (1.0) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 3 (1.0) (0.246) (0.24)
καδίσκος an urn 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
καθά according as, just as 48 (15.4) (5.439) (4.28)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 (0.3) (0.173) (0.02) too few
καθαιρέω to take down 7 (2.3) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 4 (1.3) (0.786) (0.29)
καθάλλομαι to leap down 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
καθαρεύω to be clean 2 (0.6) (0.06) (0.02)
κάθαρμα that which is thrown away in cleansing; 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
καθαρμός a cleansing, purification 1 (0.3) (0.057) (0.1) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 16 (5.1) (1.603) (0.65)
καθάρσιος cleansing 2 (0.6) (0.096) (0.06)
κάθαρσις a cleansing 3 (1.0) (0.392) (0.05)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 2 (0.6) (0.211) (0.54)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 2 (0.6) (0.057) (0.04)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.3) (0.432) (0.89) too few
καθίημι to send down, let fall 2 (0.6) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 9 (2.9) (2.674) (4.86)
καθολικός general 1 (0.3) (0.361) (0.07) too few
καθοράω (to look down); to observe 7 (2.3) (0.423) (0.89)
καί and, also 1,870 (601.7) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 12 (3.9) (0.929) (0.58)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 (0.3) (0.044) (0.07) too few
καίνω to kill, slay 1 (0.3) (0.115) (0.21) too few
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.6) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 24 (7.7) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 15 (4.8) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 16 (5.1) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 6 (1.9) (1.158) (1.18)
κακηγορέω to speak ill of, abuse, slander 3 (1.0) (0.013) (0.02)
κακία badness 7 (2.3) (1.366) (0.41)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 2 (0.6) (0.052) (0.04)
κακοδαιμονάω to be tormented by an evil genius, be like one possessed 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
κακοδαιμονέω to be unfortunate 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 (0.3) (0.165) (0.01) too few
κακόνοια ill-will, malignity, malice 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
κακοπάθεια ill plight, distress 1 (0.3) (0.057) (0.21) too few
κακός bad 38 (12.2) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.6) (0.344) (0.41)
κάκωσις ill-treatment 1 (0.3) (0.092) (0.02) too few
καλέω to call, summon 13 (4.2) (10.936) (8.66)
καλλιστεύω to be the most beautiful 1 (0.3) (0.01) (0.06) too few
κάλλος beauty 10 (3.2) (0.894) (0.97)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 5 (1.6) (0.078) (0.12)
καλός beautiful 27 (8.7) (9.11) (12.96)
κάλυμμα a head-covering 2 (0.6) (0.076) (0.02)
καλύπτω to cover with 1 (0.3) (0.238) (0.91) too few
κάματος toil, trouble, labour 1 (0.3) (0.2) (0.54) too few
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 (0.3) (0.068) (0.04) too few
κάμνω to work, toil, be sick 2 (0.6) (1.144) (1.08)
κἀν crasis of καὶ ἐν 4 (1.3) (0.701) (0.1)
καπνός smoke 1 (0.3) (0.297) (0.4) too few
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 2 (0.6) (0.056) (0.27)
καρδία the heart 1 (0.3) (2.87) (0.99) too few
καρπός fruit 19 (6.1) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 2 (0.6) (0.265) (0.27)
καρτερία patient endurance, patience 3 (1.0) (0.115) (0.04)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 (0.3) (0.274) (0.55) too few
κάρυον nut 2 (0.6) (0.103) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 228 (73.4) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 2 (0.6) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 (0.3) (0.442) (0.58) too few
καταβοάω to cry down, cry out against 3 (1.0) (0.046) (0.04)
καταβολή a throwing 1 (0.3) (0.092) (0.06) too few
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 (0.3) (0.118) (0.14) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.3) (0.323) (0.3) too few
καταδαρθάνω to fall asleep 1 (0.3) (0.021) (0.1) too few
καταδείδω to fear greatly 1 (0.3) (0.013) (0.02) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 (0.3) (0.054) (0.18) too few
καταδύω to go down, sink, set 1 (0.3) (0.193) (0.65) too few
καταθύω to sacrifice 1 (0.3) (0.026) (0.04) too few
καταιδέομαι to feel shame 1 (0.3) (0.009) (0.03) too few
καταίρω to come down, make a swoop 2 (0.6) (0.086) (0.27)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 (0.3) (0.233) (0.42) too few
κατακλίνω to lay down 2 (0.6) (0.166) (0.22)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 1 (0.3) (0.035) (0.07) too few
κατακλυσμός a deluge, inundation 3 (1.0) (0.16) (0.01)
κατακρατέω to prevail over 1 (0.3) (0.028) (0.13) too few
κατάκριτος condemned, sentenced 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 8 (2.6) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (0.3) (0.396) (0.89) too few
καταλείπω to leave behind 7 (2.3) (1.869) (2.45)
καταλεύω to stone to death 4 (1.3) (0.038) (0.12)
κατάληψις a seizing 2 (0.6) (0.305) (0.13)
καταλλαγή exchange 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
καταλογάδην by way of conversation, in prose 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 (0.3) (0.236) (0.31) too few
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 1 (0.3) (0.055) (0.14) too few
κατάμεμψις a blaming, finding fault 1 (0.3) (0.002) (0.02) too few
καταμένω to stay behind, stay 5 (1.6) (0.11) (0.22)
κατανοέω to observe well, to understand 2 (0.6) (0.416) (0.32)
καταπειθής obedient 2 (0.6) (0.01) (0.0) too few
καταπέτασμα a curtain, veil 5 (1.6) (0.052) (0.0) too few
καταπίμπρημι to burn to ashes 1 (0.3) (0.031) (0.01) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 2 (0.6) (0.238) (0.15)
κατάπληξις amazement, consternation 1 (0.3) (0.038) (0.11) too few
καταπλήσσω to strike down 10 (3.2) (0.323) (1.06)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 6 (1.9) (0.091) (0.07)
καταράσσω dash down, break in pieces 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
καταρόω to plough up 1 (0.3) (0.034) (0.04) too few
καταρρέω to flow down 1 (0.3) (0.069) (0.07) too few
καταρρήγνυμι to break down 1 (0.3) (0.065) (0.13) too few
κατάρχω to make beginning of 1 (0.3) (0.125) (0.22) too few
κατασείω to shake down, throw down 1 (0.3) (0.066) (0.01) too few
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 (0.3) (0.131) (0.15) too few
κατασκευάζω to equip 20 (6.4) (1.81) (0.77)
κατασκεύασμα that which is prepared 2 (0.6) (0.034) (0.1)
κατασκευή preparation 9 (2.9) (0.748) (0.84)
κατασκήπτω to rush down 4 (1.3) (0.042) (0.04)
κατασκοπέω to view closely, spy out 2 (0.6) (0.055) (0.07)
κατασκοπή a viewing closely, spying 1 (0.3) (0.022) (0.06) too few
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 (0.3) (0.112) (0.32) too few
κατασύρω to pull down, lay waste, ravage 1 (0.3) (0.02) (0.1) too few
κατατείνω to stretch 2 (0.6) (0.124) (0.13)
κατατίθημι to place, put 1 (0.3) (0.369) (0.84) too few
καταφαίνω to declare, make known 2 (0.6) (0.096) (0.09)
καταφανής clearly seen, in sight 1 (0.3) (0.124) (0.27) too few
καταφεύγω to flee for refuge 2 (0.6) (0.333) (0.69)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 (0.3) (0.047) (0.02) too few
καταφρονέω to think down upon 5 (1.6) (0.668) (0.63)
καταφρονητικός contemptuous 1 (0.3) (0.035) (0.0) too few
καταφυγή a refuge, place of refuge 2 (0.6) (0.063) (0.06)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.6) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.3) (0.047) (0.08) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 3 (1.0) (0.091) (0.07)
κατεῖδον to look down 2 (0.6) (0.128) (0.24)
κάτειμι go down 2 (0.6) (0.298) (0.32)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 (0.6) (0.114) (0.21)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 (0.3) (0.29) (0.46) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 (0.3) (0.435) (0.61) too few
κατευνάζω to put to bed, lull to sleep 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
κατέχω to hold fast 11 (3.5) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 3 (1.0) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.3) (1.705) (0.35) too few
κατήφεια dejection, sorrow, shame 2 (0.6) (0.038) (0.05)
κατοικέω to settle; to inhabit 3 (1.0) (0.663) (0.97)
κατοκωχή a being possessed, possession 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
κατόπιν by consequence, behind, after 4 (1.3) (0.161) (0.46)
κάτοπτρον a mirror 3 (1.0) (0.125) (0.03)
κατορθόω to set upright, erect 8 (2.6) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 1 (0.3) (0.242) (0.18) too few
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 (0.3) (0.059) (0.04) too few
κάτω down, downwards 6 (1.9) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 2 (0.6) (0.437) (0.13)
κατώτατος lowest 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
κατώτερος lower 1 (0.3) (0.028) (0.0) too few
καυστός burnt, red-hot 1 (0.3) (0.023) (0.0) too few
κέγχρος millet 2 (0.6) (0.112) (0.06)
κέδρος the cedar-tree 3 (1.0) (0.057) (0.03)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 (2.6) (3.717) (4.75)
κειμήλιος treasured up 2 (0.6) (0.022) (0.02)
κελεύω to urge 16 (5.1) (3.175) (6.82)
κενός empty 3 (1.0) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 1 (0.3) (0.776) (0.09) too few
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.3) (0.054) (0.13) too few
κένωσις an emptying 1 (0.3) (0.343) (0.01) too few
κέρας the horn of an animal 1 (0.3) (0.728) (2.07) too few
κερατέα the carob 1 (0.3) (0.079) (0.0) too few
κεραυνίας thunder-stricken 2 (0.6) (0.008) (0.05)
κεραύνιος of a thunderbolt 1 (0.3) (0.014) (0.07) too few
κεραυνός a thunderbolt 6 (1.9) (0.198) (0.44)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 1 (0.3) (0.036) (0.04) too few
κεφαλή the head 9 (2.9) (3.925) (2.84)
κεφαλίς part of a shoe 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
κηδεμονία care, solicitude 1 (0.3) (0.084) (0.01) too few
κηδεμών one who is in charge 1 (0.3) (0.041) (0.06) too few
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 (0.3) (0.031) (0.06) too few
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 (0.3) (0.103) (0.6) too few
κηραίνω harm, destroy 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 4 (1.3) (0.417) (0.21)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 (0.3) (0.635) (0.38) too few
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 4 (1.3) (0.198) (0.0) too few
κίδαρις Persian head-dress, tiara 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 (0.6) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 8 (2.6) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 5 (1.6) (13.044) (1.39)
κίων a pillar 12 (3.9) (0.23) (0.29)
κλάδος a young slip 2 (0.6) (0.196) (0.12)
κλέος a rumour, report; fame, glory 3 (1.0) (0.184) (0.77)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 (0.3) (0.277) (0.41) too few
κληδών an omen, rumor 1 (0.3) (0.033) (0.09) too few
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 (0.3) (0.183) (0.04) too few
κληρονομία an inheritance 1 (0.3) (0.191) (0.0) too few
κληρονόμος one who receives a portion 2 (0.6) (0.144) (0.05)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 12 (3.9) (0.597) (0.32)
κληρουχία the allotment of land to citizens in a foreign country 7 (2.3) (0.018) (0.03)
κληροῦχος one who held an allotment of land 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
κληρόω to appoint 1 (0.3) (0.114) (0.05) too few
κλῆσις a calling, call 2 (0.6) (0.312) (0.04)
κλίμα an inclination, slope 2 (0.6) (0.11) (0.05)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.3) (0.229) (0.74) too few
κλύδων a wave, billow 1 (0.3) (0.115) (0.09) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 (0.3) (0.413) (0.18) too few
κοῖλος hollow, hollowed 1 (0.3) (0.715) (0.86) too few
κοιλότης hollowness: a hollow 1 (0.3) (0.221) (0.01) too few
κοινοπραγία common enterprise, joint 1 (0.3) (0.009) (0.11) too few
κοινός common, shared in common 13 (4.2) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 (0.3) (0.121) (0.01) too few
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 3 (1.0) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 2 (0.6) (0.293) (0.17)
κοινωφελής of common utility 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
κόκκινος scarlet 2 (0.6) (0.039) (0.0) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 5 (1.6) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 12 (3.9) (0.416) (0.05)
κολαστής a chastiser, punisher 1 (0.3) (0.018) (0.02) too few
κόλπος bosom; gulf 2 (0.6) (0.419) (1.22)
κολωνός a hill 1 (0.3) (0.027) (0.2) too few
κομιδῇ exactly, just 4 (1.3) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 4 (1.3) (1.249) (2.89)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 2 (0.6) (0.064) (0.09)
κόνις ashes 1 (0.3) (0.101) (0.16) too few
κονίω to make dusty, cover with clouds of dust 1 (0.3) (0.012) (0.07) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 5 (1.6) (0.698) (2.34)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 3 (1.0) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 3 (1.0) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 2 (0.6) (0.146) (0.12)
κορυφή the head, top, highest point; 1 (0.3) (0.483) (0.72) too few
κορυφόω to bring to a head 1 (0.3) (0.009) (0.02) too few
κοσμέω to order, arrange 1 (0.3) (0.659) (0.71) too few
κοσμοπολίτης citizen of the world 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
κόσμος order 39 (12.5) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 7 (2.3) (0.942) (0.38)
κραδαίνω to swing, wave, brandish 1 (0.3) (0.021) (0.07) too few
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 3 (1.0) (1.047) (0.01)
κραταιός strong, mighty, resistless 2 (0.6) (0.062) (0.13)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 5 (1.6) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 1 (0.3) (0.345) (0.75) too few
κράτος strength, might 6 (1.9) (0.653) (1.34)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 (0.6) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 7 (2.3) (1.966) (1.67)
κρήνη a well, spring, fountain 1 (0.3) (0.177) (0.57) too few
κριθή barley-corns, barley 1 (0.3) (0.219) (0.19) too few
κριθοφόρος bearing barley 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 6 (1.9) (2.811) (3.25)
κριός a ram 4 (1.3) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 (0.6) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 5 (1.6) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 (0.3) (0.115) (0.09) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 (0.3) (0.752) (0.83) too few
κρύσταλλος clear ice, ice 1 (0.3) (0.098) (0.05) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 6 (1.9) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 6 (1.9) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 4 (1.3) (0.448) (0.69)
κτῆνος flocks and herds 1 (0.3) (0.237) (0.29) too few
κτῆσις acquisition 4 (1.3) (0.326) (0.46)
κτίζω to found 2 (0.6) (0.538) (0.6)
κύησις conception 1 (0.3) (0.062) (0.01) too few
κύκλος a ring, circle, round 13 (4.2) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 1 (0.3) (0.211) (0.34) too few
κυλλός crooked, crippled 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
κῦμα anything swollen 2 (0.6) (0.376) (1.27)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 1 (0.3) (0.055) (0.04) too few
κύπτω to bend forward, stoop down 1 (0.3) (0.037) (0.08) too few
κύριος having power 12 (3.9) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 4 (1.3) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 3 (1.0) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 1 (0.3) (0.093) (0.03) too few
κύων a dog 1 (0.3) (1.241) (1.9) too few
κώδων a bell 3 (1.0) (0.023) (0.01)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 (0.6) (2.081) (1.56)
κῶμα deep sleep, slumber 1 (0.3) (0.047) (0.05) too few
κώμη country town 1 (0.3) (0.475) (1.06) too few
κωμῳδία a comedy 1 (0.3) (0.118) (0.17) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.3) (0.111) (0.11) too few
λᾶας stone 1 (0.3) (0.215) (1.04) too few
λαγνεία lasciviousness, lust 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 7 (2.3) (0.535) (0.94)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 (0.3) (0.191) (0.44) too few
Λακεδαιμόνιος Spartan 2 (0.6) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 2 (0.6) (1.627) (9.37)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 (0.3) (1.608) (0.59) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 50 (16.1) (15.895) (13.47)
λαμπάδιον a small torch 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
λαμπάδιος torch-bearing 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 3 (1.0) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 5 (1.6) (1.665) (2.81)
λαός the people 9 (2.9) (2.428) (2.78)
λαοφόρος bearing people 2 (0.6) (0.068) (0.01)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 2 (0.6) (0.043) (0.11)
λέγω to pick; to say 124 (39.9) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 8 (2.6) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 8 (2.6) (0.426) (0.59)
λείβω to pour, pour forth 1 (0.3) (0.033) (0.21) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 (0.6) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 2 (0.6) (1.614) (4.04)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 3 (1.0) (0.119) (0.01)
λειτουργία a liturgy 5 (1.6) (0.225) (0.05)
λειτουργός one who performed a λειτουργία 2 (0.6) (0.067) (0.04)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 (0.3) (0.17) (0.01) too few
λεκτέος to be said 5 (1.6) (0.527) (0.16)
λεπτόγειος of thin, poor soil 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (0.6) (1.671) (0.44)
Λευίτης Levi 1 (0.3) (0.073) (0.0) too few
λευκός light, bright, clear 1 (0.3) (4.248) (1.14) too few
λέων a lion 4 (1.3) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 4 (1.3) (0.476) (0.77)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 (0.3) (0.225) (0.18) too few
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 3 (1.0) (0.084) (0.02)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 (0.3) (0.202) (0.1) too few
λίαν very, exceedingly 5 (1.6) (0.971) (1.11)
λίθινος of stone 1 (0.3) (0.128) (0.24) too few
λίθος a stone 11 (3.5) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 (0.3) (0.478) (1.59) too few
λιμνάζω form stagnant pools 2 (0.6) (0.026) (0.0) too few
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 (0.6) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 9 (2.9) (0.568) (0.45)
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 (0.3) (0.055) (0.14) too few
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 (0.3) (0.073) (0.13) too few
λιπάω to be fat and sleek 1 (0.3) (0.021) (0.06) too few
λίπος fat 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
λιποστρατία desertion of the army, refusal to serve 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
λιποστράτιον desertion of the army, refusal to serve 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
λιποτάξιον for desertion 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
λιτή a prayer, entreaty 3 (1.0) (0.086) (0.16)
λιτός smooth, plain 1 (0.3) (0.06) (0.09) too few
λογεῖον a speaking-place 2 (0.6) (0.003) (0.0) too few
λογία a collection for the poor 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 (0.6) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 (0.6) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 19 (6.1) (0.248) (0.08)
λόγιος versed in tales 6 (1.9) (0.173) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 11 (3.5) (1.151) (0.61)
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 (0.3) (0.027) (0.04) too few
λόγος the word 65 (20.9) (29.19) (16.1)
λοιμικός pestilential 2 (0.6) (0.015) (0.04)
λοιμός a plague, pestilence 2 (0.6) (0.153) (0.13)
λοιμώδης like plague, pestilential 2 (0.6) (0.046) (0.01)
λοιπός remaining, the rest 7 (2.3) (6.377) (5.2)
λουτήρ washing 3 (1.0) (0.011) (0.0) too few
λουτρόν a bath, bathing place 2 (0.6) (0.487) (0.24)
λούω to wash 1 (0.3) (0.513) (0.66) too few
λόφος the back of the neck 2 (0.6) (0.304) (1.29)
λοχαγέω lead a λόχος, company 1 (0.3) (0.014) (0.07) too few
λοχέος an ambush 1 (0.3) (0.097) (0.32) too few
λόχος an ambush 1 (0.3) (0.216) (0.69) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 (0.3) (0.15) (0.21) too few
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (0.3) (0.068) (0.07) too few
λύπη pain of body 3 (1.0) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 1 (0.3) (0.269) (0.2) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (0.3) (0.705) (0.23) too few
λυσιτελής paying what is due 1 (0.3) (0.136) (0.26) too few
λυχνία lampstand 6 (1.9) (0.065) (0.0) too few
λυχνίον a lamp-stand 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
λύχνος a portable light, a lamp 1 (0.3) (0.282) (0.14) too few
λύω to loose 2 (0.6) (2.411) (3.06)
λωφάω to rest from toil, take rest 2 (0.6) (0.034) (0.1)
μά (no,) by .. 1 (0.3) (0.595) (1.11) too few
Μάγος a Magus, Magian 2 (0.6) (0.235) (0.57)
μάθημα that which is learnt, a lesson 3 (1.0) (0.575) (0.51)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 (0.3) (0.326) (0.15) too few
μαίνομαι to rage, be furious 1 (0.3) (0.455) (0.75) too few
μακαριότης happiness, bliss 1 (0.3) (0.057) (0.0) too few
μακράν a long way, far, far away 7 (2.3) (0.444) (0.4)
μακρηγορέω to speak at great length 1 (0.3) (0.012) (0.02) too few
μακρόβιος long-lived 1 (0.3) (0.037) (0.04) too few
μακρός long 15 (4.8) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 8 (2.6) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 25 (8.0) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 30 (9.7) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 8 (2.6) (3.86) (3.62)
μαντεία prophesying, prophetic power 2 (0.6) (0.139) (0.11)
μαντικός prophetic, oracular 4 (1.3) (0.167) (0.23)
μάντις one who divines, a seer, prophet 5 (1.6) (0.344) (0.86)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.3) (0.07) (0.08) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 (1.3) (1.017) (0.5)
μάρτυς a witness 2 (0.6) (0.889) (0.54)
μάχη battle, fight, combat 8 (2.6) (2.176) (5.7)
μεγαλεῖος magnificent, splendid 3 (1.0) (0.04) (0.05)
μεγαλοεργία magnificence 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
μεγαλόνοια greatness of intellect 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
μεγαλόπολις that mighty city 1 (0.3) (0.066) (0.02) too few
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
μέγας big, great 75 (24.1) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 8 (2.6) (4.214) (1.84)
μέθη strong drink 3 (1.0) (0.322) (0.23)
μεθίημι to let go, let loose, release 2 (0.6) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 (0.3) (0.529) (0.57) too few
μεθόριος lying between as a boundary 4 (1.3) (0.071) (0.1)
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.3) (0.226) (0.18) too few
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 3 (1.0) (0.177) (0.02)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 (0.3) (0.339) (0.38) too few
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 1 (0.3) (0.02) (0.07) too few
μείς a month 6 (1.9) (1.4) (1.25)
μείων less 1 (0.3) (0.213) (0.29) too few
μέλας black, swart 3 (1.0) (2.124) (1.87)
μελέτη care, attention 3 (1.0) (0.228) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 54 (17.4) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 5 (1.6) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 1 (0.3) (0.505) (1.48) too few
Μέμφις Memphis 1 (0.3) (0.08) (0.35) too few
μεμψιμοιρέω to complain of fate 1 (0.3) (0.002) (0.03) too few
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.3) (0.107) (0.03) too few
μέν on the one hand, on the other hand 401 (129.0) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 (0.6) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 9 (2.9) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 10 (3.2) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 52 (16.7) (11.449) (6.76)
μέσης a wind between 1 (0.3) (1.256) (0.46) too few
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 1 (0.3) (0.047) (0.01) too few
μέσος middle, in the middle 25 (8.0) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 5 (1.6) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 68 (21.9) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 24 (7.7) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 8 (2.6) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 5 (1.6) (0.409) (0.24)
μετακαλέω to call away to another place 4 (1.3) (0.165) (0.03)
μεταλαγχάνω to have a share 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
μετανάστασις migration 2 (0.6) (0.024) (0.02)
μετανίστημι to remove 4 (1.3) (0.043) (0.07)
μετανοέω to change one's mind 3 (1.0) (0.279) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 1 (0.3) (2.792) (1.7) too few
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 (0.3) (0.043) (0.04) too few
μεταπέμπω to send after 3 (1.0) (0.351) (0.7)
μεταποιέω to alter the make of 1 (0.3) (0.045) (0.03) too few
μετάστασις a removing, removal 1 (0.3) (0.115) (0.07) too few
μετατίθημι to place among 1 (0.3) (0.374) (0.26) too few
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 (0.6) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 (0.3) (0.382) (0.24) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 5 (1.6) (1.945) (1.28)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 3 (1.0) (0.093) (0.13)
μετέωρος raised from the ground, hanging 6 (1.9) (0.442) (0.55)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 4 (1.3) (0.065) (0.13)
μετόπωρον late autumn 1 (0.3) (0.075) (0.07) too few
μετουσία participation, partnership, communion 4 (1.3) (0.102) (0.01)
μετριάζω to be moderate, keep measure 1 (0.3) (0.028) (0.02) too few
μέτριος within measure 1 (0.3) (1.299) (0.8) too few
μέτρον that by which anything is measured 3 (1.0) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 21 (6.8) (3.714) (2.8)
μή not 163 (52.5) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 12 (3.9) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 65 (20.9) (8.165) (6.35)
μηδέτερος neither of the two 1 (0.3) (0.201) (0.21) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 4 (1.3) (0.86) (0.77)
μήκιστος tallest 2 (0.6) (0.053) (0.07)
μῆκος length 17 (5.5) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 1 (0.3) (0.363) (1.02) too few
μῆλον2 tree-fruit 1 (0.3) (0.374) (1.02) too few
μήν now verily, full surely 4 (1.3) (6.388) (6.4)
μήνιμα a cause of wrath 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
μήνυσις laying of information 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 9 (2.9) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 1 (0.3) (0.732) (0.24) too few
μήπω not yet 6 (1.9) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 13 (4.2) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 9 (2.9) (2.499) (4.41)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 (0.3) (0.05) (0.07) too few
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 (0.3) (0.312) (0.77) too few
μηχάνημα an engine 3 (1.0) (0.176) (0.1)
μιαίνω to stain, to defile 2 (0.6) (0.113) (0.13)
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 4 (1.3) (0.06) (0.11)
μιγάς mixed pell-mell 1 (0.3) (0.016) (0.05) too few
μικρός small, little 26 (8.4) (5.888) (3.02)
μικτός mixed, blended, compound 5 (1.6) (0.2) (0.04)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 4 (1.3) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 9 (2.9) (0.14) (0.11)
μιμνήσκω to remind 5 (1.6) (1.852) (2.27)
μίξις mixing, mingling 1 (0.3) (0.606) (0.05) too few
μισανθρωπία hatred of mankind 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
μισέω to hate 1 (0.3) (0.74) (0.66) too few
μισθαρνέω to work 1 (0.3) (0.006) (0.03) too few
μισθός wages, pay, hire 4 (1.3) (0.682) (1.26)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 1 (0.3) (0.132) (0.19) too few
μισοπονηρία hatred of evil 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
μισοπόνηρος hating knaves 5 (1.6) (0.016) (0.01)
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 1 (0.3) (0.034) (0.15) too few
μνάομαι be mindful of; woo 1 (0.3) (0.048) (0.29) too few
μνῆμα a memorial, remembrance, record 3 (1.0) (0.262) (0.1)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 3 (1.0) (0.14) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 5 (1.6) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.3) (1.526) (0.42) too few
μνησίκακος bearing malice 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
μοῖρα a part, portion; fate 8 (2.6) (1.803) (1.84)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 1 (0.3) (0.153) (0.08) too few
μόλις barely, scarcely 11 (3.5) (0.479) (0.72)
μόλυβδος lead 1 (0.3) (0.109) (0.05) too few
μολυβδόω melt like lead 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.3) (0.128) (0.18) too few
μονάς alone, solitary 3 (1.0) (1.202) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 6 (1.9) (0.811) (0.12)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 114 (36.7) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 2 (0.6) (0.304) (0.24)
μορφή form, shape 2 (0.6) (0.748) (0.22)
μόσχος a young shoot 1 (0.3) (0.124) (0.08) too few
μόσχος2 a calf 2 (0.6) (0.087) (0.06)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 4 (1.3) (1.038) (0.62)
μοχθηρία bad condition, badness 3 (1.0) (0.143) (0.04)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 (0.6) (0.645) (0.19)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 (0.3) (0.09) (0.2) too few
μυελός marrow 1 (0.3) (0.213) (0.03) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 (0.6) (0.907) (3.58)
μυῖα a fly 1 (0.3) (0.09) (0.07) too few
μυκτήρ the nose, snout 1 (0.3) (0.216) (0.01) too few
μυρεψικός of or for unguents 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 7 (2.3) (0.377) (0.78)
μύριοι ten thousand 2 (0.6) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 17 (5.5) (1.186) (1.73)
μυχός the innermost place, inmost nook 2 (0.6) (0.117) (0.49)
Μωυσῆς Moses 63 (20.3) (1.297) (0.1)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 (0.3) (0.083) (0.03) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 5 (1.6) (1.339) (1.29)
νάπη a wooded vale, dell 1 (0.3) (0.049) (0.18) too few
νάπος valley 1 (0.3) (0.014) (0.11) too few
ναῦς a ship 2 (0.6) (3.843) (21.94)
ναυτικός seafaring, naval 1 (0.3) (0.379) (2.1) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 (0.6) (0.67) (4.08)
νεάζω to be young 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
νεανίας young man 2 (0.6) (0.167) (0.21)
νεανιεύομαι to act like a hot-headed youth, to act wantonly, to brawl, swagger 2 (0.6) (0.008) (0.0) too few
Νεῖλος the Nile 2 (0.6) (0.213) (0.56)
νείφω snow 1 (0.3) (0.002) (0.02) too few
νεκρός a dead body, corpse 3 (1.0) (1.591) (2.21)
νέμω to deal out, distribute, dispense 5 (1.6) (0.685) (2.19)
νέος young, youthful 9 (2.9) (2.183) (4.18)
νεότης youth 5 (1.6) (0.212) (0.2)
νεύω to nod 2 (0.6) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 4 (1.3) (0.351) (0.47)
νέφος a cloud, mass 6 (1.9) (0.576) (0.62)
νεωκόρος the custodian of a temple 4 (1.3) (0.015) (0.01)
νεών ship shed (νεώριον) 1 (0.3) (0.071) (0.14) too few
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 3 (1.0) (0.106) (0.21)
νεωτερισμός innovation, revolutionary movement 3 (1.0) (0.026) (0.02)
νεώτερος younger 1 (0.3) (0.506) (0.73) too few
νήνεμος without wind, breezeless, calm, hushed 1 (0.3) (0.008) (0.04) too few
νήπιος infant, childish 5 (1.6) (0.379) (0.69)
νησιώτης an islander 1 (0.3) (0.051) (0.39) too few
νῆσος an island 3 (1.0) (1.017) (3.96)
νηστεία a fast 1 (0.3) (0.153) (0.01) too few
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 3 (1.0) (2.089) (3.95)
νίκη victory 5 (1.6) (1.082) (1.06)
νίφω to snow 3 (1.0) (0.096) (0.3)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 5 (1.6) (1.254) (0.1)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 3 (1.0) (0.211) (0.27)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 2 (0.6) (0.069) (0.21)
νομή a pasture, pasturage 2 (0.6) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 43 (13.8) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 8 (2.6) (0.417) (0.43)
νόμιος of shepherds, pastoral 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
νομιστέος to be accounted 1 (0.3) (0.098) (0.15) too few
νομοθεσία lawgiving, legislation 7 (2.3) (0.135) (0.06)
νομοθετέω to make law 7 (2.3) (0.299) (0.19)
νομοθέτης a lawgiver 13 (4.2) (0.301) (0.1)
νομοθετικός relating to legislation, legislative 6 (1.9) (0.041) (0.0) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 42 (13.5) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 41 (13.2) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 11 (3.5) (5.507) (3.33)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 (0.3) (1.694) (0.23) too few
νόσος sickness, disease, malady 6 (1.9) (2.273) (1.08)
νοσφίζω turn away, shrink back 1 (0.3) (0.026) (0.15) too few
νότιος wet, moist, damp; southern 3 (1.0) (0.292) (0.06)
νοτίς moisture, wet 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
νότος the south 2 (0.6) (0.234) (0.28)
νουθεσία admonition, warning 6 (1.9) (0.053) (0.01)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 3 (1.0) (0.124) (0.16)
νύκτωρ by night 5 (1.6) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 15 (4.8) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 4 (1.3) (0.695) (0.41)
νύξ the night 11 (3.5) (2.561) (5.42)
ξένη a female guest: a foreign woman 2 (0.6) (0.097) (0.1)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 1 (0.3) (0.067) (0.21) too few
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 2 (0.6) (0.096) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 2 (0.6) (0.104) (0.47)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 9 (2.9) (1.179) (4.14)
ξηρά dry land 2 (0.6) (0.451) (0.03)
ξηρός dry 1 (0.3) (2.124) (0.15) too few
ξίφος a sword 2 (0.6) (0.597) (0.8)
ξόανον an image carved 2 (0.6) (0.123) (0.01)
ξύλινος of wood, wooden 4 (1.3) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 5 (1.6) (1.689) (0.89)
the 4,231 (1361.5) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 1 (0.3) (0.406) (0.2) too few
ὄγκος the barb 4 (1.3) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 4 (1.3) (0.806) (0.09)
ὅδε this 19 (6.1) (10.255) (22.93)
ὁδηγός a guide 1 (0.3) (0.029) (0.02) too few
ὁδοιπορέω to travel, walk 4 (1.3) (0.067) (0.07)
ὁδοιπορία a journey, way 5 (1.6) (0.157) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 23 (7.4) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 9 (2.9) (2.379) (1.29)
ὀθόνη fine linen 1 (0.3) (0.054) (0.03) too few
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 9 (2.9) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 22 (7.1) (9.863) (11.77)
οἰδέω to swell, become swollen 1 (0.3) (0.052) (0.04) too few
οἶδος a swelling, tumour. 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
οἴησις opinion, an opinion 2 (0.6) (0.039) (0.01)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 3 (1.0) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 33 (10.6) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 5 (1.6) (0.152) (0.13)
οἰκειόω to make one's own 1 (0.3) (0.133) (0.07) too few
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 1 (0.3) (0.037) (0.01) too few
οἰκετικός of or for the servants or the household 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 9 (2.9) (1.588) (3.52)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 (0.3) (0.143) (0.27) too few
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 13 (4.2) (0.141) (0.24)
οἰκία a building, house, dwelling 17 (5.5) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 2 (0.6) (0.151) (0.53)
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.3) (0.057) (0.07) too few
οἴκοθεν from one's house, from home 1 (0.3) (0.171) (0.19) too few
οἴκοι at home, in the house 2 (0.6) (0.267) (0.35)
οἶκος a house, abode, dwelling 7 (2.3) (2.871) (3.58)
οἰκότριψ a slave born and bred in the house 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
οἰκουμένη the inhabited world 9 (2.9) (0.452) (0.38)
οἴκτιστος most pitiable, lamentable 1 (0.3) (0.022) (0.07) too few
οἶκτος pity, compassion 4 (1.3) (0.112) (0.15)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 4 (1.3) (0.115) (0.17)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 (0.3) (0.069) (0.15) too few
οἶνος wine 4 (1.3) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 12 (3.9) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 2 (0.6) (0.511) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 38 (12.2) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 (0.3) (1.922) (0.78) too few
ὀϊστός arrow 1 (0.3) (0.111) (0.77) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 4 (1.3) (0.124) (0.56)
οἰωνοσκοπία augury 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
ὀκτώ eight 6 (1.9) (0.618) (0.92)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 4 (1.3) (0.352) (0.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 17 (5.5) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 1 (0.3) (0.074) (0.01) too few
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 1 (0.3) (0.049) (0.09) too few
ὀλισθηρός slippery 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ὁλοκαύτωμα a whole burnt-offering, holocaust 1 (0.3) (0.094) (0.0) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 (0.6) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 42 (13.5) (13.567) (4.4)
ὀλόφυρσις lamentations 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 3 (1.0) (0.178) (0.4)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 (0.6) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 4 (1.3) (0.351) (0.28)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 4 (1.3) (0.166) (1.17)
ὄμμα the eye 3 (1.0) (0.671) (1.11)
ὁμογνωμονέω to be of one mind, to league together 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 1 (0.3) (0.037) (0.03) too few
ὁμοθυμαδόν with one accord 2 (0.6) (0.044) (0.17)
ὅμοιος like, resembling 19 (6.1) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 (0.3) (0.664) (0.1) too few
ὁμοιόω to make like 1 (0.3) (0.334) (0.21) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 8 (2.6) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 3 (1.0) (0.367) (0.66)
ὁμομήτριος born of the same mother 1 (0.3) (0.02) (0.04) too few
ὁμοπάτριος by the same father 1 (0.3) (0.015) (0.01) too few
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 3 (1.0) (0.128) (0.29)
ὁμοτράπεζος eating at the same table with 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
ὁμοῦ at the same place, together 4 (1.3) (1.529) (1.34)
ὁμοφρονέω to be of the same mind, have the same thoughts 1 (0.3) (0.013) (0.05) too few
ὁμοφροσύνη unity of mind and feeling 1 (0.3) (0.008) (0.02) too few
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.3) (0.106) (0.07) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 6 (1.9) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 7 (2.3) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 (0.3) (0.229) (0.27) too few
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 (0.3) (0.233) (0.38) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 4 (1.3) (0.182) (0.46)
ὄνειρος a dream 1 (0.3) (0.368) (0.59) too few
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 2 (0.6) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 29 (9.3) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 12 (3.9) (4.121) (1.33)
ὀνομαστός named, to be named 1 (0.3) (0.068) (0.3) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 3 (1.0) (0.913) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 (0.6) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 5 (1.6) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 3 (1.0) (0.133) (0.04)
ὀπισθόδομος the back chamber 3 (1.0) (0.01) (0.01)
ὀπισθοφύλαξ one who guards the rear 1 (0.3) (0.012) (0.15) too few
ὀπίσω backwards 1 (0.3) (0.796) (1.79) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 3 (1.0) (0.292) (0.41)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 1 (0.3) (0.027) (0.03) too few
ὁπλίτης heavy-armed, armed 2 (0.6) (0.409) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 6 (1.9) (1.325) (3.42)
ὁποῖος of what sort 4 (1.3) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 1 (0.3) (0.267) (0.01) too few
ὁπόταν whensoever 1 (0.3) (0.559) (0.17) too few
ὁπότε when 8 (2.6) (1.361) (2.1)
ὀπτήρ one who looks 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
ὅπως how, that, in order that, as 7 (2.3) (4.748) (5.64)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (0.3) (0.319) (0.05) too few
ὁρατής beholder 4 (1.3) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 4 (1.3) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 53 (17.1) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 7 (2.3) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 1 (0.3) (0.429) (0.06) too few
ὀργάω to swell with moisture 1 (0.3) (0.056) (0.05) too few
ὀργή natural impulse 9 (2.9) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 (0.3) (0.401) (0.38) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.3) (0.486) (0.62) too few
ὀρεινός mountainous, hilly 3 (1.0) (0.064) (0.15)
ὀρθογώνιον rectangle 1 (0.3) (0.226) (0.0) too few
ὀρθός straight 3 (1.0) (3.685) (3.67)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 (0.3) (0.095) (0.1) too few
ὁρίζω to divide 3 (1.0) (3.324) (0.63)
ὅριος of boundaries 1 (0.3) (0.17) (0.04) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 5 (1.6) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 (1.0) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 6 (1.9) (0.885) (1.58)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 (0.3) (0.116) (0.21) too few
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 (0.3) (0.073) (0.07) too few
ὀρός the watery or serous part of milk 1 (0.3) (0.383) (0.27) too few
ὄρος a mountain, hill 7 (2.3) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 12 (3.9) (3.953) (1.03)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 2 (0.6) (0.063) (0.04)
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 2 (0.6) (0.038) (0.16)
ὀρφανός an orphan 4 (1.3) (0.101) (0.1)
ὀρχηστής a dancer 1 (0.3) (0.085) (0.04) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 855 (275.1) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 319 (102.6) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 (1.0) (0.414) (1.05)
ὁσιότης piety, holiness 11 (3.5) (0.084) (0.05)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 (0.3) (0.625) (0.24) too few
ὅσος as much/many as 64 (20.6) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 20 (6.4) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 9 (2.9) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 7 (2.3) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 (0.3) (0.446) (0.33) too few
ὅταν when, whenever 10 (3.2) (9.255) (4.07)
ὅτε when 5 (1.6) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 51 (16.4) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 52 (16.7) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 1 (0.3) (0.534) (0.24) too few
οὐ not 324 (104.3) (104.879) (82.22)
οὗ where 27 (8.7) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 (3.5) (6.249) (14.54)
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.3) (0.316) (0.27) too few
οὐδέ and/but not; not even 34 (10.9) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 81 (26.1) (19.346) (18.91)
οὐδένεια nothingness, worthlessness 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 (0.3) (0.387) (0.17) too few
οὐδέτερος not either, neither of the two 3 (1.0) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 4 (1.3) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 71 (22.8) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 3 (1.0) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 1 (0.3) (0.189) (0.24) too few
οὐραῖος of the tail 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 6 (1.9) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 34 (10.9) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 17 (5.5) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 15 (4.8) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 17 (5.5) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 157 (50.5) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 26 (8.4) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 9 (2.9) (1.063) (1.21)
ὄφελος furtherance, advantage, help 4 (1.3) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 8 (2.6) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 1 (0.3) (0.542) (0.41) too few
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 (0.3) (0.028) (0.0) too few
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 (0.3) (0.131) (0.33) too few
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 (0.3) (0.193) (0.43) too few
ὄχημα anything that bears 1 (0.3) (0.154) (0.04) too few
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 3 (1.0) (0.139) (0.23)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 (1.0) (0.695) (1.14)
ὀψέ after a long time, late 1 (0.3) (0.192) (0.46) too few
ὀψίγονος late-born, after-born 1 (0.3) (0.014) (0.1) too few
ὄψις look, appearance, aspect 19 (6.1) (2.378) (1.7)
πάγη anything that fixes 1 (0.3) (0.052) (0.07) too few
πάγιος solid 3 (1.0) (0.052) (0.01)
πάγκαλος all beautiful, good 6 (1.9) (0.092) (0.09)
πάθη a passive state 3 (1.0) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 (0.3) (0.535) (0.21) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 22 (7.1) (4.93) (0.86)
παίγνιον a plaything, toy 1 (0.3) (0.017) (0.01) too few
παίγνιος sportive, droll 1 (0.3) (0.034) (0.0) too few
παιδεία the rearing of a child 5 (1.6) (0.557) (0.35)
παιδεύω to bring up 7 (2.3) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 2 (0.6) (0.179) (0.13)
παιδικός of, for children 1 (0.3) (0.109) (0.15) too few
παῖς a child 22 (7.1) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 2 (0.6) (0.283) (0.58)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 (1.9) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 6 (1.9) (2.149) (1.56)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 (0.3) (0.162) (0.06) too few
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 1 (0.3) (0.046) (0.01) too few
πάλιν back, backwards 31 (10.0) (10.367) (6.41)
παλίρροια the reflux of water, back-water 2 (0.6) (0.025) (0.04)
παμπληθής in or with their whole multitude 2 (0.6) (0.057) (0.05)
παμποίκιλος all-variegated, of rich and varied work 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
παναρμόνιος suited to all modes; 3 (1.0) (0.011) (0.02)
πανηγυρίζω to celebrate 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 3 (1.0) (0.209) (0.27)
πανουργία knavery, roguery, villany 1 (0.3) (0.098) (0.02) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 (0.3) (0.872) (0.89) too few
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (0.6) (0.513) (0.65)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 3 (1.0) (0.051) (0.01)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 3 (1.0) (0.048) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 6 (1.9) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 3 (1.0) (0.05) (0.01)
παντέλεια consummation 2 (0.6) (0.005) (0.01)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 3 (1.0) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 2 (0.6) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 (0.3) (0.32) (0.49) too few
παντοῖος of all sorts 3 (1.0) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 2 (0.6) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 10 (3.2) (2.482) (3.16)
πάππας papa 1 (0.3) (0.041) (0.07) too few
πάππης papa 1 (0.3) (0.03) (0.06) too few
πάππος a grandfather 1 (0.3) (0.148) (0.13) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 74 (23.8) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 3 (1.0) (0.28) (0.38)
παραβάλλω to throw beside 1 (0.3) (0.561) (0.46) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 3 (1.0) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 1 (0.3) (0.509) (0.37) too few
παράδειγμα a pattern 7 (2.3) (1.433) (0.41)
παράδεισος a park 1 (0.3) (0.236) (0.15) too few
παραδέχομαι to receive from 5 (1.6) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 (0.6) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 5 (1.6) (0.565) (1.11)
παραίνεσις an exhortation, address 6 (1.9) (0.17) (0.19)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 (0.3) (0.456) (0.75) too few
παραιτέομαι to beg from 1 (0.3) (0.401) (0.4) too few
παραιτητής an intercessor 2 (0.6) (0.035) (0.07)
παραίτιος being in part the cause 3 (1.0) (0.049) (0.1)
παρακαλέω to call to 7 (2.3) (1.069) (2.89)
παρακατατίθημι deposit property with 1 (0.3) (0.033) (0.05) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 (0.3) (0.208) (0.16) too few
παραλαμβάνω to receive from 10 (3.2) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 3 (1.0) (0.659) (0.59)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 3 (1.0) (0.152) (0.2)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 3 (1.0) (0.179) (0.36)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 (0.6) (0.142) (0.01)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 2 (0.6) (0.093) (0.07)
παρανόμημα an illegal act, transgression 6 (1.9) (0.016) (0.04)
παρανομία transgression of law, decency 2 (0.6) (0.12) (0.36)
παραξέω to graze 1 (0.3) (0.029) (0.01) too few
παράπαν altogether, absolutely 11 (3.5) (0.26) (0.55)
παραπέμπω to send past, convey past 2 (0.6) (0.194) (0.19)
παραπίπτω to fall beside 1 (0.3) (0.053) (0.23) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 (0.3) (1.406) (2.3) too few
παραπόλλυμι to destroy besides 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 (0.6) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 5 (1.6) (0.495) (1.97)
παρασπάω to draw forcibly aside, wrest aside 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
παράστημα statue placed beside another 3 (1.0) (0.01) (0.0) too few
παράταξις a placing in line of battle 2 (0.6) (0.238) (0.4)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 (0.3) (0.234) (0.61) too few
παρατείνω to stretch out along 2 (0.6) (0.14) (0.15)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 3 (1.0) (0.082) (0.18)
παραύξησις waxing 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.3) (0.222) (0.27) too few
πάρδαλις the pard 1 (0.3) (0.063) (0.04) too few
πάρεδρος sitting beside 1 (0.3) (0.041) (0.12) too few
παρείκω to give way 1 (0.3) (0.015) (0.04) too few
πάρειμι be present 18 (5.8) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 (0.3) (0.299) (0.69) too few
παρέρχομαι to go by, beside 5 (1.6) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 20 (6.4) (2.932) (4.24)
παρηγορέω to address, exhort 3 (1.0) (0.047) (0.11)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 10 (3.2) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 4 (1.3) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 4 (1.3) (1.412) (1.77)
παρό wherefore 2 (0.6) (0.074) (0.0) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 2 (0.6) (0.202) (0.22)
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 1 (0.3) (0.055) (0.01) too few
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 (0.3) (0.159) (0.24) too few
πᾶς all, the whole 185 (59.5) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.3) (0.266) (0.14) too few
πάσσω to sprinkle 2 (0.6) (0.277) (0.4)
πάσχα Passover 1 (0.3) (0.355) (0.07) too few
πάσχω to experience, to suffer 17 (5.5) (6.528) (5.59)
πάταγος a clatter, crash 2 (0.6) (0.022) (0.07)
πατήρ a father 33 (10.6) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.3) (0.201) (0.13) too few
πάτριος of one’s father, ancestral, native 13 (4.2) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 (0.6) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 4 (1.3) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 2 (0.6) (1.958) (2.55)
πεδιάς flat, level 7 (2.3) (0.124) (0.07)
πεδίον a plain 1 (0.3) (0.696) (3.11) too few
πεζεύω to go on foot, walk 1 (0.3) (0.014) (0.03) too few
πεζικός on foot, of or for a foot-soldier 1 (0.3) (0.049) (0.45) too few
πεζός on foot 1 (0.3) (1.002) (3.66) too few
πειθαρχέω to obey one in authority 2 (0.6) (0.089) (0.48)
πειθαρχία obedience to command 2 (0.6) (0.008) (0.02)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 (0.6) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 2 (0.6) (0.084) (0.03)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 (0.3) (0.651) (0.8) too few
πειράζω to make proof 1 (0.3) (0.335) (0.66) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 10 (3.2) (1.92) (3.82)
πέλαγος the sea 10 (3.2) (0.385) (1.11)
πελαγόω turn into sea, flood 2 (0.6) (0.008) (0.01)
πεμπτός sent 2 (0.6) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 (0.6) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 3 (1.0) (2.691) (6.86)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 (0.6) (0.146) (0.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 9 (2.9) (0.23) (0.52)
πενία poverty, need 1 (0.3) (0.298) (0.27) too few
πεντακοσιοστός the five-hundredth, one of 500 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
πέντε five 11 (3.5) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 7 (2.3) (0.473) (1.48)
πεντηκοστός fiftieth 1 (0.3) (0.088) (0.01) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 (0.3) (1.411) (0.24) too few
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 3 (1.0) (0.154) (0.46)
περαίωσις a carrying over 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
πέρας an end, limit, boundary 6 (1.9) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 1 (0.3) (0.153) (0.03) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 110 (35.4) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 (0.3) (0.208) (0.2) too few
περιαλγέω to be greatly pained at 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
περιβάλλω to throw round 4 (1.3) (0.519) (0.64)
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 (0.3) (0.033) (0.07) too few
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 3 (1.0) (0.078) (0.05)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 4 (1.3) (0.153) (0.13)
περίειμι be superior, survive, be left over 9 (2.9) (0.34) (0.72)
περιέννυμι to put round 2 (0.6) (0.028) (0.07)
περιέπω to treat with great care 1 (0.3) (0.046) (0.12) too few
περιεργία over-exactness 1 (0.3) (0.046) (0.01) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 3 (1.0) (2.596) (0.61)
περίκειμαι to lie round about 1 (0.3) (0.277) (0.07) too few
περιμάχητος fought about, fought for 2 (0.6) (0.034) (0.06)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 (0.3) (0.426) (0.17) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 4 (1.3) (0.582) (0.19)
περιουσία supersum 6 (1.9) (0.3) (0.18)
περιπαθέω to be in a state of violent emotion 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 (0.3) (0.353) (0.55) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 3 (1.0) (0.192) (0.32)
περιρραίνω to besprinkle all round 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
περισκελής dry and hard all round, exceeding hard 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
περισσός beyond the regular number 4 (1.3) (1.464) (0.34)
περιτίθημι to place round 1 (0.3) (0.34) (0.41) too few
περιτροπή a turning round, revolution, circuit 1 (0.3) (0.009) (0.02) too few
περιφανής seen all round 1 (0.3) (0.138) (0.06) too few
περιφερής moving round, surrounding 2 (0.6) (0.168) (0.06)
περιφορά meats carried round 1 (0.3) (0.209) (0.06) too few
περιχάρεια excessive joy 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
περιχέω to pour round 1 (0.3) (0.183) (0.13) too few
πέταλον a leaf 5 (1.6) (0.045) (0.06)
πέτρα a rock, a ledge 2 (0.6) (0.682) (1.42)
πεῦσις inquiry, question 4 (1.3) (0.008) (0.0) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 1 (0.3) (0.791) (0.44) too few
πηγή running waters, streams 22 (7.1) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 4 (1.3) (0.947) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 4 (1.3) (0.095) (0.06)
πηλός clay, earth 1 (0.3) (0.236) (0.24) too few
πηρός disabled in a limb, maimed 1 (0.3) (0.08) (0.05) too few
πῆρος loss of strength, dotage 2 (0.6) (0.249) (0.07)
πῆχυς the fore-arm 13 (4.2) (0.633) (0.43)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 5 (1.6) (0.382) (0.78)
πιθανός calculated to persuade; 3 (1.0) (0.513) (0.2)
πιθανόω to make probable 1 (0.3) (0.044) (0.0) too few
πικραίνω to make sharp 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
πικρία bitterness 1 (0.3) (0.078) (0.08) too few
πικρός pointed, sharp, keen 6 (1.9) (0.817) (0.77)
πιλέω to compress 1 (0.3) (0.037) (0.02) too few
πῖος unctuous 1 (0.3) (0.029) (0.02) too few
πιότης fattiness 1 (0.3) (0.026) (0.0) too few
πιπράσκω to sell 1 (0.3) (0.206) (0.13) too few
πίπτω to fall, fall down 3 (1.0) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 6 (1.9) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 13 (4.2) (3.054) (1.94)
πιστός2 to be trusted 1 (0.3) (1.164) (1.33) too few
πίων fat, plump 2 (0.6) (0.231) (0.52)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 (0.3) (0.211) (0.14) too few
πλάζω to make to wander 4 (1.3) (0.045) (0.27)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 (0.3) (0.179) (0.04) too few
πλανήτης wandering, roaming 1 (0.3) (0.078) (0.04) too few
πλανητός wandering 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 (0.3) (0.094) (0.01) too few
πλάσμα anything moulded, an image, figure 2 (0.6) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 1 (0.3) (0.443) (0.3) too few
πλάστης a moulder, modeller 1 (0.3) (0.037) (0.02) too few
πλάστιγξ the scale of a balance 3 (1.0) (0.021) (0.01)
πλάτος breadth, width 5 (1.6) (1.095) (0.24)
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 (0.3) (0.047) (0.0) too few
πλεῖστος most, largest 8 (2.6) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 15 (4.8) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 3 (1.0) (0.323) (0.07)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (0.3) (0.279) (0.23) too few
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 1 (0.3) (0.048) (0.01) too few
πλεονέκτης one who has 1 (0.3) (0.089) (0.04) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 (0.6) (0.337) (0.3)
πλέος full. 5 (1.6) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 3 (1.0) (1.164) (0.69)
πλέω to sail, go by sea 1 (0.3) (1.067) (4.18) too few
πλέως full of 6 (1.9) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 5 (1.6) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 29 (9.3) (4.236) (5.53)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 11 (3.5) (0.201) (0.18)
πλήμυρα flood-tide, flood 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
πλημυρέω rise like the flood-tide, to be full 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
πλήν except 1 (0.3) (2.523) (3.25) too few
πλήρης filled 3 (1.0) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 12 (3.9) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.3) (0.318) (0.3) too few
πλησιάζω to bring near 1 (0.3) (0.44) (0.19) too few
πλησίος near, close to 9 (2.9) (1.174) (0.76)
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 3 (1.0) (0.028) (0.12)
πλησμονή a filling 2 (0.6) (0.101) (0.05)
πλήσσω to strike, smite 1 (0.3) (0.691) (0.89) too few
πλίνθος a brick 2 (0.6) (0.1) (0.15)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 (0.3) (0.715) (1.89) too few
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 (0.3) (0.049) (0.01) too few
πλόος a sailing, voyage 1 (0.3) (0.306) (1.25) too few
πλουτέω to be rich, wealthy 1 (0.3) (0.277) (0.18) too few
πλοῦτος wealth, riches 6 (1.9) (1.072) (0.8)
πλωτός floating 1 (0.3) (0.035) (0.13) too few
πνεῦμα a blowing 8 (2.6) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 2 (0.6) (0.334) (0.44)
πόα grass, herb 2 (0.6) (0.478) (0.41)
ποδήρης reaching to the feet 4 (1.3) (0.036) (0.01)
ποδώκεια swiftness of foot 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ποθεν from some place 1 (0.3) (0.996) (0.8) too few
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 (0.3) (0.953) (0.65) too few
ποθέω to long for, yearn after 2 (0.6) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 2 (0.6) (0.254) (0.35)
ποι somewhither 3 (1.0) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 3 (1.0) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 30 (9.7) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 1 (0.3) (0.315) (0.18) too few
ποιητής one who makes, a maker 5 (1.6) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 2 (0.6) (1.437) (0.18)
ποιητός made 1 (0.3) (0.123) (0.2) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 (0.3) (0.136) (0.1) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 (0.6) (0.764) (0.83)
ποιμαίνω to be shepherd 1 (0.3) (0.093) (0.13) too few
ποιμενικός of or for a shepherd 2 (0.6) (0.015) (0.04)
ποιμήν herdsman, shepherd 2 (0.6) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 5 (1.6) (0.101) (0.19)
ποίμνιος frequented by flocks 1 (0.3) (0.071) (0.09) too few
ποιός of a certain nature, kind 4 (1.3) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 (1.0) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 1 (0.3) (2.429) (0.01) too few
πολεμέω to be at war 6 (1.9) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.3) (0.362) (0.94) too few
πολέμιος hostile; enemy 4 (1.3) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 25 (8.0) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 (0.6) (0.385) (0.68)
πόλις a city 36 (11.6) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 (1.3) (1.205) (2.18)
πολίτης (fellow) citizen 2 (0.6) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 8 (2.6) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 (0.3) (0.283) (0.33) too few
πολλαχοῦ in many places 1 (0.3) (0.223) (0.1) too few
πολλαχῶς in many ways 1 (0.3) (0.377) (0.01) too few
πολυανθρωπία a large population, multitude of people 3 (1.0) (0.009) (0.01)
πολυάνθρωπος full of people, populous 7 (2.3) (0.06) (0.04)
πολύς much, many 89 (28.6) (35.28) (44.3)
πολυσαρκία fleshiness, plumpness 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
πολυσχιδής split into many parts 1 (0.3) (0.013) (0.0) too few
πολυτέλεια extravagance 3 (1.0) (0.093) (0.07)
πολυτελής very expensive, very costly 8 (2.6) (0.296) (0.32)
πολύτροπος much-turned 2 (0.6) (0.099) (0.04)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 (0.3) (0.164) (0.13) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 (0.6) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 (0.6) (1.795) (0.65)
πόνος work 10 (3.2) (1.767) (1.9)
πορεία a walking, mode of walking 2 (0.6) (0.473) (1.68)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 (0.3) (0.221) (0.72) too few
πόρθησις the sack 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
πορισμός a providing, procuring 2 (0.6) (0.025) (0.01)
ποριστής one who supplies 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.3) (0.192) (0.01) too few
πόρνη a prostitute 1 (0.3) (0.139) (0.03) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 1 (0.3) (0.89) (0.68) too few
πορφύρα the purple-fish 1 (0.3) (0.161) (0.02) too few
πορφύρεος darkgleaming, dark; 3 (1.0) (0.134) (0.38)
πόσις a husband, spouse, mate 2 (0.6) (0.313) (1.06)
ποσός of a certain quantity 2 (0.6) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 3 (1.0) (1.368) (0.5)
ποτάμιος of or from a river 1 (0.3) (0.08) (0.04) too few
ποταμός a river, stream 22 (7.1) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 8 (2.6) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 2 (0.6) (1.888) (1.51)
πότης a drinker, tippler, toper 4 (1.3) (0.159) (0.12)
πότιμος drinkable, fresh 3 (1.0) (0.112) (0.02)
ποτνιάζομαι cry aloud ('πότνια') 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ποτνιάομαι cry aloud ('πότνια') 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
ποτόν drink, liquid 1 (0.3) (0.082) (0.04) too few
ποτός drunk, fit for drinking 10 (3.2) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 4 (1.3) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 5 (1.6) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 (0.3) (0.998) (1.25) too few
πούς a foot 9 (2.9) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 20 (6.4) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 3 (1.0) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 2 (0.6) (0.237) (0.15)
πρακτέος to be done 2 (0.6) (0.094) (0.06)
πράκτης treacherous person 3 (1.0) (0.083) (0.0) too few
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 (0.3) (0.489) (0.21) too few
πρακτός things to be done, points of moral action 2 (0.6) (0.16) (0.0) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 14 (4.5) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 3 (1.0) (0.391) (0.36)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 15 (4.8) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 1 (0.3) (0.071) (0.12) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 (1.0) (0.865) (1.06)
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 2 (0.6) (0.033) (0.0) too few
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 (0.3) (0.238) (0.58) too few
πρέσβεια old woman 1 (0.3) (0.117) (0.3) too few
πρεσβεῖον a gift of honour 3 (1.0) (0.037) (0.03)
πρεσβευτικός of or for an ambassador or embassy 1 (0.3) (0.003) (0.02) too few
πρέσβος an object of reverence 1 (0.3) (0.04) (0.02) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 8 (2.6) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης2 old man 1 (0.3) (0.266) (0.24) too few
πρίασθαι to buy 1 (0.3) (0.184) (0.21) too few
πρίν before; (after negated main clause) until 6 (1.9) (2.157) (5.09)
πρό before 21 (6.8) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 3 (1.0) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 3 (1.0) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 4 (1.3) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 2 (0.6) (0.426) (0.28)
προάστειος suburban 2 (0.6) (0.041) (0.08)
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 1 (0.3) (0.047) (0.13) too few
προβάλλω to throw before, throw 5 (1.6) (0.591) (0.51)
προγίγνομαι to come forwards 3 (1.0) (0.171) (0.89)
προγονικός derived from parentage 3 (1.0) (0.023) (0.04)
πρόγονος a forefather, ancestor 3 (1.0) (0.412) (0.58)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 (0.3) (0.149) (0.23) too few
προεδρία the privilege of the front seats 1 (0.3) (0.079) (0.04) too few
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 (0.3) (0.062) (0.29) too few
πρόειμι go forward 4 (1.3) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 1 (0.3) (0.088) (0.0) too few
προεῖπον to tell 1 (0.3) (0.428) (0.63) too few
προεκπέμπω to send out before 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
προεντυγχάνω to converse with before 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 9 (2.9) (0.934) (0.61)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 (0.6) (0.84) (0.12)
προηγητής one who goes before to shew the way, a guide 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 (0.3) (0.229) (0.0) too few
πρόθεσις a placing in public 3 (1.0) (0.326) (1.06)
προθεσπίζω to foretell 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 8 (2.6) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 4 (1.3) (0.52) (1.4)
προΐστημι set before 3 (1.0) (0.511) (1.22)
προκάθημαι to be seated before 1 (0.3) (0.054) (0.18) too few
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 (0.3) (0.151) (0.55) too few
προκατέχω to hold 1 (0.3) (0.017) (0.15) too few
πρόκειμαι to be set before one 4 (1.3) (2.544) (1.2)
προκινδυνεύω to run risk before 1 (0.3) (0.038) (0.19) too few
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 3 (1.0) (0.15) (0.15)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.3) (0.513) (0.13) too few
προμανθάνω to learn beforehand 1 (0.3) (0.023) (0.02) too few
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
πρόναος before a temple 1 (0.3) (0.012) (0.06) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 6 (1.9) (0.781) (0.72)
προοίμιον an opening 2 (0.6) (0.307) (0.18)
προοράω to see before one, to take forethought 1 (0.3) (0.187) (0.8) too few
προπάσχω to suffer first 1 (0.3) (0.011) (0.04) too few
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 (0.3) (0.084) (0.04) too few
προπέμπω to send before, send on 2 (0.6) (0.171) (0.38)
προπηλακίζω to bespatter with mud 2 (0.6) (0.034) (0.07)
πρόποσις a drinking to 1 (0.3) (0.024) (0.0) too few
προπύλαιος before the gate 6 (1.9) (0.039) (0.1)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 247 (79.5) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 15 (4.8) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 4 (1.3) (0.972) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 2 (0.6) (0.147) (0.16)
προσβολή a putting to, application 4 (1.3) (0.234) (0.49)
προσδοκάω to expect 9 (2.9) (0.539) (0.43)
πρόσειμι be there (in addition) 9 (2.9) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 3 (1.0) (0.794) (0.8)
προσεπινοέω think of, devise 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
προσέρχομαι to come 5 (1.6) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 4 (1.3) (0.291) (0.2)
προσέχω to hold to, offer 2 (0.6) (1.101) (1.28)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 3 (1.0) (0.119) (0.01)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 12 (3.9) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 4 (1.3) (1.463) (2.28)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 (0.6) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 2 (0.6) (0.675) (0.45)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.3) (0.151) (0.15) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 (0.3) (0.702) (0.53) too few
προσκυνέω to make obeisance 4 (1.3) (0.658) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 3 (1.0) (0.664) (0.81)
προσοδεύω accrue 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
προσπέτομαι to fly to 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 (0.3) (0.705) (1.77) too few
προσπίτνω to fall upon 1 (0.3) (0.248) (0.33) too few
πρόσρησις an addressing, accosting 4 (1.3) (0.048) (0.0) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.3) (0.282) (0.11) too few
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 5 (1.6) (0.096) (0.01)
προστασία a standing before, leadership 2 (0.6) (0.076) (0.19)
προστάσσω to order 19 (6.1) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 (1.0) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 6 (1.9) (1.465) (1.2)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.3) (0.101) (0.14) too few
προσφύω to make to grow to 1 (0.3) (0.09) (0.05) too few
πρόσω forwards, onwards, further 8 (2.6) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 1 (0.3) (0.294) (0.15) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 (0.6) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 1 (0.3) (0.147) (0.16) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 2 (0.6) (0.253) (0.59)
προτεραῖος on the day before 1 (0.3) (0.051) (0.1) too few
πρότερος before, earlier 107 (34.4) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 5 (1.6) (0.879) (1.29)
προτρέπω to urge forwards 6 (1.9) (0.349) (0.13)
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 1 (0.3) (0.034) (0.15) too few
προτροπή exhortation 1 (0.3) (0.08) (0.01) too few
προϋπάρχω take the initiative in 1 (0.3) (0.378) (0.3) too few
προϋπόκειμαι to be put under before 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 4 (1.3) (0.076) (0.34)
προφασίζομαι to set up as a pretext 1 (0.3) (0.024) (0.06) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 7 (2.3) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 2 (0.6) (0.323) (0.51)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 7 (2.3) (0.537) (0.0) too few
προφητεύω to be an interpreter 5 (1.6) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 22 (7.1) (2.47) (0.21)
προφορά pronunciation, utterance 1 (0.3) (0.039) (0.01) too few
προφυλακή a guard in front; 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
πρώϊος early 2 (0.6) (0.204) (0.04)
πρωτεῖον the chief rank, first place 2 (0.6) (0.07) (0.04)
πρῶτος first 57 (18.3) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 (0.3) (0.239) (0.03) too few
πρωτοστάτης one who stands first, on the right, the right-hand man 1 (0.3) (0.027) (0.05) too few
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 (0.6) (0.11) (0.01)
πρωτότοκος first-born 2 (0.6) (0.306) (0.01)
πτηνός feathered, winged 6 (1.9) (0.287) (0.08)
πτῆσις a flying, flight 1 (0.3) (0.053) (0.0) too few
Πτολεμαῖος Ptolemy 2 (0.6) (0.457) (1.53)
πυκνός close, compact 1 (0.3) (1.024) (1.26) too few
πυκνότης closeness, thickness, denseness 1 (0.3) (0.232) (0.04) too few
Πύλαι Thermopylae 1 (0.3) (0.681) (1.47) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 1 (0.3) (0.911) (2.03) too few
Πύλος Pylos 1 (0.3) (0.263) (0.92) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 9 (2.9) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 35 (11.3) (4.894) (2.94)
πυρός wheat 1 (0.3) (0.199) (0.37) too few
πυροφόρος fire-bearing 1 (0.3) (0.008) (0.05) too few
πυρφόρος fire-bearing 2 (0.6) (0.017) (0.09)
πυρώδης cereal 1 (0.3) (0.084) (0.01) too few
πω up to this time, yet 2 (0.6) (0.812) (1.9)
πῶ where? 1 (0.3) (0.135) (0.31) too few
πῶμα a lid, cover 1 (0.3) (0.061) (0.13) too few
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.3) (0.297) (0.17) too few
πώποτε ever yet 2 (0.6) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 6 (1.9) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 5 (1.6) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 5 (1.6) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 5 (1.6) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.3) (0.186) (0.23) too few
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.3) (0.116) (0.1) too few
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 4 (1.3) (0.09) (0.55)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.3) (0.221) (0.18) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 (0.3) (0.514) (0.32) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 (1.3) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 5 (1.6) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 (0.6) (1.704) (0.56)
ῥῆξις a breaking, bursting 2 (0.6) (0.073) (0.02)
ῥίζα a root 2 (0.6) (0.974) (0.28)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 5 (1.6) (0.59) (0.82)
ῥοιζέω to whistle 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
ῥοΐσκος small pomegranate 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ῥύμη the force, swing, rush 3 (1.0) (0.121) (0.12)
ῥύομαι to draw to oneself 3 (1.0) (0.212) (0.57)
ῥύσις a flowing, flow 1 (0.3) (0.175) (0.07) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 5 (1.6) (0.426) (0.38)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.3) (0.287) (0.15) too few
σαγηνεύω to take fish with a drag-net 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
σάρξ flesh 3 (1.0) (3.46) (0.29)
σατραπεία a satrapy, the office 1 (0.3) (0.024) (0.09) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 10 (3.2) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 2 (0.6) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 1 (0.3) (0.863) (1.06) too few
σέβομαι to feel awe 2 (0.6) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 2 (0.6) (0.152) (0.14)
σεισμός a shaking, shock 1 (0.3) (0.29) (0.21) too few
σελήνη the moon 9 (2.9) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 6 (1.9) (0.57) (0.61)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 (0.3) (0.09) (0.05) too few
σεμνύνω to exalt, magnify 1 (0.3) (0.146) (0.12) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 (1.0) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 10 (3.2) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 1 (0.3) (0.478) (0.24) too few
σήπω to make rotten 2 (0.6) (0.236) (0.05)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 1 (0.3) (0.125) (0.0) too few
σθένω to have strength 1 (0.3) (0.045) (0.22) too few
σίδηρος iron 2 (0.6) (0.492) (0.53)
σίνομαι to do 1 (0.3) (0.037) (0.16) too few
σιτέω take food, eat 1 (0.3) (0.171) (0.23) too few
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 5 (1.6) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 1 (0.3) (0.721) (1.84) too few
σιτοφόρος carrying corn 1 (0.3) (0.006) (0.03) too few
σκάφος a digging, hoeing 2 (0.6) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 2 (0.6) (0.169) (0.36)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 (0.3) (0.118) (0.05) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 (0.3) (0.404) (0.66) too few
σκευάζω to prepare, make ready 1 (0.3) (0.277) (0.32) too few
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (0.3) (0.117) (0.27) too few
σκεῦος a vessel 5 (1.6) (0.484) (0.34)
σκηνάω to dwell, live 1 (0.3) (0.044) (0.18) too few
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.3) (0.049) (0.21) too few
σκηνή a covered place, a tent 25 (8.0) (0.822) (0.74)
σκῆνος the body 1 (0.3) (0.038) (0.04) too few
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 (0.3) (0.064) (0.18) too few
σκληρός hard 1 (0.3) (1.221) (0.24) too few
σκνιπός niggardly, stingy 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
σκοπέω to look at 3 (1.0) (1.847) (2.27)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 3 (1.0) (0.051) (0.02)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 (0.3) (0.038) (0.22) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 7 (2.3) (1.174) (0.38)
σκορπίος a scorpion 1 (0.3) (0.185) (0.0) too few
σκότος darkness, gloom 6 (1.9) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 2 (0.6) (0.7) (1.82)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 (0.3) (0.092) (0.02) too few
σκύμνος a cub, whelp 2 (0.6) (0.05) (0.07)
σκώληξ a worm 2 (0.6) (0.154) (0.01)
σμάραγδος emerald 3 (1.0) (0.02) (0.01)
σός your 9 (2.9) (6.214) (12.92)
σοφία skill 6 (1.9) (1.979) (0.86)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 (0.3) (0.276) (0.11) too few
σοφιστεία sophistry 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
σοφιστής a master of one's craft 2 (0.6) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 3 (1.0) (1.915) (1.93)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 5 (1.6) (0.102) (0.1)
σπάργανον a swathing band 1 (0.3) (0.043) (0.06) too few
σπάρτη rope 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
Σπάρτη Sparta 1 (0.3) (0.271) (1.31) too few
σπάρτον a rope, cable 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
σπαρτός sown, grown from seed 1 (0.3) (0.023) (0.06) too few
σπάω to draw 3 (1.0) (0.186) (0.25)
σπειράομαι to be coiled 1 (0.3) (0.088) (0.12) too few
σπείρω to sow 2 (0.6) (0.378) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 (0.3) (0.268) (0.8) too few
σπέρμα seed, offspring 7 (2.3) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 15 (4.8) (0.679) (1.3)
σπονδεῖον cup from which the σπονδή was poured 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 (0.3) (0.466) (1.66) too few
σπορά a sowing 4 (1.3) (0.079) (0.02)
σπορεύς sower 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
σπουδάζω to make haste 9 (2.9) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 4 (1.3) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 11 (3.5) (1.021) (1.52)
σταθμός a standing place, weight 1 (0.3) (0.291) (1.17) too few
στάσις a standing, the posture of standing 4 (1.3) (0.94) (0.89)
σταφυλή a bunch of grapes 1 (0.3) (0.131) (0.04) too few
στέαρ stiff fat, tallow, suet 1 (0.3) (0.341) (0.04) too few
στεῖρα a ship's keel 1 (0.3) (0.049) (0.06) too few
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 1 (0.3) (0.049) (0.06) too few
στείχω to walk, march, go 1 (0.3) (0.105) (0.46) too few
στέλεχος the crown of the root, stump 3 (1.0) (0.052) (0.06)
στελεχόω form a stem, mid. grow a stem 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 5 (1.6) (0.496) (0.64)
στένω to moan, sigh, groan 5 (1.6) (0.135) (0.22)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 1 (0.3) (0.057) (0.06) too few
στέργω to love 1 (0.3) (0.15) (0.25) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 (0.6) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 2 (0.6) (1.133) (0.01)
στέρνον the breast, chest 4 (1.3) (0.297) (0.32)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 (0.3) (0.058) (0.14) too few
στέφανος that which surrounds 1 (0.3) (0.775) (0.94) too few
στῆθος the breast 1 (0.3) (0.467) (1.7) too few
στήλη a block of stone 1 (0.3) (0.255) (0.74) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 15 (4.8) (2.704) (0.06)
στοῖχος a row 1 (0.3) (0.05) (0.06) too few
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 (0.3) (0.451) (1.36) too few
στόμα the mouth 7 (2.3) (2.111) (1.83)
στοχάζομαι to aim 2 (0.6) (0.271) (0.3)
στρατεία an expedition, campaign 4 (1.3) (0.315) (0.86)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 3 (1.0) (0.753) (2.86)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 (0.6) (0.108) (0.1)
στρατηγός the leader 3 (1.0) (1.525) (6.72)
στρατιά army 6 (1.9) (1.136) (3.86)
στρατοπεδεία encampment 2 (0.6) (0.053) (0.66)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 2 (0.6) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 12 (3.9) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 7 (2.3) (1.047) (3.43)
στῦλος a pillar 1 (0.3) (0.113) (0.03) too few
στωμυλία wordiness 1 (0.3) (0.006) (0.04) too few
σύ you (personal pronoun) 30 (9.7) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 6 (1.9) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 16 (5.1) (0.812) (0.83)
συγγενικός congenital, hereditary 2 (0.6) (0.023) (0.01)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 6 (1.9) (0.096) (0.26)
συγγνώμη forgiveness 2 (0.6) (0.319) (0.58)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.3) (0.604) (0.07) too few
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 (0.3) (0.249) (0.59) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 2 (0.6) (0.277) (0.27)
συγκάμνω to labour 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 (0.3) (0.094) (0.04) too few
συγκατατάσσω to arrange or draw up together 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
συγκλείω to shut 1 (0.3) (0.118) (0.46) too few
σύγκλυς washed together 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
συγκομιδή a gathering in 1 (0.3) (0.023) (0.04) too few
συγκομίζω to carry 4 (1.3) (0.025) (0.11)
σύγκριμα body formed by combination, compound 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
σύγκρισις a compounding 3 (1.0) (0.364) (0.12)
συγκροτέω to strike together; 1 (0.3) (0.107) (0.01) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 (0.3) (0.315) (0.2) too few
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.3) (0.126) (0.05) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 (0.3) (0.709) (0.01) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 (1.3) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 2 (0.6) (0.488) (1.3)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 1 (0.3) (0.081) (0.36) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 40 (12.9) (9.032) (7.24)
συμβιόω to live with 1 (0.3) (0.021) (0.05) too few
συμβολικός signifying by a sign 1 (0.3) (0.083) (0.0) too few
σύμβολον a sign 14 (4.5) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 12 (3.9) (0.287) (0.07)
συμβουλεύω to advise, counsel 4 (1.3) (0.594) (1.03)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 6 (1.9) (0.386) (2.32)
συμμαχικός of or for alliance 1 (0.3) (0.048) (0.25) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 5 (1.6) (1.077) (6.77)
συμμετρία commensurability 1 (0.3) (0.357) (0.04) too few
σύμμετρος commensurate with 1 (0.3) (1.278) (0.14) too few
συμπαθής sympathizing with 1 (0.3) (0.054) (0.06) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 34 (10.9) (1.33) (1.47)
συμπείθω to win by persuasion 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 (0.3) (0.559) (0.74) too few
συμπλέκω to twine 2 (0.6) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 1 (0.3) (0.181) (0.05) too few
συμπλήρωσις completion 1 (0.3) (0.038) (0.01) too few
σύμπραξις assistance 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
συμπράσσω to join or help in doing 1 (0.3) (0.151) (0.3) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 (1.6) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 15 (4.8) (0.881) (1.65)
συμφρονέω to be of one mind with, to agree 1 (0.3) (0.042) (0.27) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 1 (0.3) (0.148) (0.03) too few
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 (0.3) (0.231) (0.04) too few
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 (0.3) (0.237) (0.09) too few
συμφωνία concord 6 (1.9) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 (0.3) (0.36) (0.13) too few
σύν along with, in company with, together with 11 (3.5) (4.575) (7.0)
συναγορεύω to join in advocating, advocate the same 1 (0.3) (0.046) (0.04) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 (0.6) (3.016) (1.36)
συνᾴδω to sing with 3 (1.0) (0.117) (0.07)
συναινέω to join in praising 1 (0.3) (0.039) (0.06) too few
συναιρέω to grasp 2 (0.6) (0.116) (0.1)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.3) (0.084) (0.14) too few
συνάπτω to tie 2 (0.6) (1.207) (1.11)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 2 (0.6) (0.047) (0.0) too few
συναυξάνω to increase 2 (0.6) (0.09) (0.07)
συνδέομαι to join in begging 1 (0.3) (0.081) (0.07) too few
συνδέω to bind together 1 (0.3) (0.139) (0.15) too few
συνδιαιτάομαι to dwell with 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
συνδιατρίβω to pass 1 (0.3) (0.035) (0.03) too few
συνεδρεύω to sit together, sit in council 1 (0.3) (0.047) (0.15) too few
συνεκπολεμέω vanquish together 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 (0.3) (0.019) (0.04) too few
συνεπισκοπέω to examine together with 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
συνεπισπάω to draw on together 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.3) (0.22) (0.54) too few
συνεργός working together, joining 1 (0.3) (0.182) (0.29) too few
συνέρχομαι come together, meet 2 (0.6) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 1 (0.3) (0.458) (0.2) too few
συνεφάπτομαι to take part in 1 (0.3) (0.017) (0.02) too few
συνεχής holding together 8 (2.6) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 (0.6) (0.484) (0.56)
συνήθης dwelling 3 (1.0) (0.793) (0.36)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 2 (0.6) (0.172) (0.44)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
συνίημι to bring together; understand 2 (0.6) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 (1.3) (2.685) (1.99)
σύννοια meditation, deep thought 2 (0.6) (0.017) (0.02)
σύνοδος fellow-traveller 2 (0.6) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 (0.6) (0.885) (0.35)
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
σύνολος all together 3 (1.0) (0.145) (0.01)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 (0.3) (0.267) (0.4) too few
συντάσσω to put in order together 2 (0.6) (0.625) (0.97)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 4 (1.3) (0.151) (0.1)
συντίθημι to put together 3 (1.0) (1.368) (1.15)
σύντονος strained tight 2 (0.6) (0.118) (0.09)
συντονόω pronounce with the same accent 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.6) (0.276) (0.3)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 2 (0.6) (0.07) (0.18)
συνυφαίνω to weave together 2 (0.6) (0.004) (0.01)
Συρία Syria 4 (1.3) (0.491) (0.75)
Σύριος Syrian 4 (1.3) (0.519) (0.92)
συρρέω to flow together 1 (0.3) (0.102) (0.07) too few
σύστασις a putting together, composition 2 (0.6) (0.753) (0.39)
συστρατεύω to make a campaign 1 (0.3) (0.128) (0.61) too few
σφαγή slaughter, butchery 2 (0.6) (0.306) (0.13)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 (0.6) (0.406) (0.92)
σφενδονήτης a slinger 1 (0.3) (0.037) (0.18) too few
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 (0.3) (0.062) (0.0) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 11 (3.5) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 (0.6) (1.283) (0.07)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 (0.6) (0.238) (0.13)
σφυρόν the ankle 2 (0.6) (0.112) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 10 (3.2) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 1 (0.3) (4.435) (0.59) too few
σχολάζω to have leisure 2 (0.6) (0.148) (0.07)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 4 (1.3) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 2 (0.6) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 39 (12.5) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 2 (0.6) (0.753) (0.13)
σωρηδόν by heaps, in heaps 4 (1.3) (0.018) (0.02)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 5 (1.6) (0.184) (0.45)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 8 (2.6) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.3) (0.456) (0.13) too few
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.3) (0.04) (0.06) too few
σωφρονισμός teaching of morality 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 5 (1.6) (0.613) (0.44)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 (0.3) (0.142) (0.22) too few
τάλας suffering, wretched 1 (0.3) (0.18) (0.63) too few
ταμιεύω to be controller 1 (0.3) (0.05) (0.06) too few
ταξιαρχέω to be a taxiarch 2 (0.6) (0.008) (0.01)
τάξις an arranging 14 (4.5) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 3 (1.0) (0.507) (0.28)
ταραχή trouble, disorder, confusion 2 (0.6) (0.397) (0.55)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 1 (0.3) (0.065) (0.15) too few
ταρσόω provide with a ταρσός II.3 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
τάσσω to arrange, put in order 8 (2.6) (2.051) (3.42)
ταυρόμορφος bull-formed 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ταῦρος a bull 2 (0.6) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 1 (0.3) (2.435) (2.94) too few
ταφή burial 1 (0.3) (0.139) (0.18) too few
τάφος a burial, funeral 1 (0.3) (0.506) (0.75) too few
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 10 (3.2) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 (0.6) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 8 (2.6) (3.502) (6.07)
τε and 190 (61.1) (62.106) (115.18)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 3 (1.0) (0.049) (0.16)
τείνω to stretch 6 (1.9) (0.596) (0.72)
τεῖχος a wall 8 (2.6) (1.646) (5.01)
τεκμήριον a sure signs. 1 (0.3) (0.434) (0.42) too few
τέκνον a child 4 (1.3) (1.407) (2.84)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 (0.3) (0.052) (0.06) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 18 (5.8) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 1 (0.3) (0.297) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 1 (0.3) (0.524) (0.26) too few
τελείωσις accomplishment, fulfilment 3 (1.0) (0.149) (0.0) too few
τελεσφορέω to bring fruit to perfection 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
τελετή initiation 2 (0.6) (0.171) (0.18)
τελευταῖος last 8 (2.6) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 10 (3.2) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 5 (1.6) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 (0.6) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 17 (5.5) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 (0.3) (0.296) (0.61) too few
τέμνω to cut, hew 3 (1.0) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 3 (1.0) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 4 (1.3) (0.335) (0.5)
τεράστιος monstrous 4 (1.3) (0.018) (0.0) too few
τέρμα an end, boundary 1 (0.3) (0.087) (0.19) too few
τεσσαράκοντα forty 8 (2.6) (0.51) (1.07)
τεσσαρακοστός fortieth 1 (0.3) (0.101) (0.11) too few
τέσσαρες four 17 (5.5) (2.963) (1.9)
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 1 (0.3) (0.056) (0.04) too few
τεσσαρεσκαιδέκατος fourteenth 3 (1.0) (0.134) (0.03)
τέταρτος fourth 2 (0.6) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 2 (0.6) (0.946) (0.15)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 (0.3) (0.086) (0.45) too few
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 1 (0.3) (0.076) (0.01) too few
τετράς the fourth day 4 (1.3) (0.249) (0.03)
τέτραχα in four parts 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
τετρώροφος of four stories 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
τέφρα ashes 3 (1.0) (0.147) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 9 (2.9) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 (0.3) (0.227) (0.09) too few
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 7 (2.3) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 3 (1.0) (0.641) (0.52)
τῆ take 8 (2.6) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 41 (13.2) (18.312) (12.5)
τήκω to melt, melt down 2 (0.6) (0.321) (0.27)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.3) (0.118) (0.17) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 (0.6) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 2 (0.6) (0.822) (0.21)
τίη why? wherefore? 62 (20.0) (26.493) (13.95)
τιθασεύω to tame, domesticate 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
τίθημι to set, put, place 18 (5.8) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 10 (3.2) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 21 (6.8) (1.962) (2.21)
τιμητέος to be honoured, valued 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
τιμωρέω to help, aid, succour 1 (0.3) (0.326) (0.85) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 26 (8.4) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 1 (0.3) (0.513) (1.22) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 206 (66.3) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 54 (17.4) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 2 (0.6) (0.258) (0.38)
τιτρώσκω to wound 2 (0.6) (0.464) (0.44)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 5 (1.6) (0.581) (0.07)
τοι let me tell you, surely, verily 1 (0.3) (2.299) (9.04) too few
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 6 (1.9) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 5 (1.6) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 9 (2.9) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 33 (10.6) (20.677) (14.9)
τοιουτότροπος of such kind, such like 2 (0.6) (0.04) (0.04)
τοῖχος the wall of a house 2 (0.6) (0.308) (0.37)
τόλμα courage, to undertake 4 (1.3) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 4 (1.3) (1.2) (1.96)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 2 (0.6) (0.108) (0.05)
τοπικός concerning 1 (0.3) (0.18) (0.0) too few
τόπος a place 20 (6.4) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 34 (10.9) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 23 (7.4) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 23 (7.4) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 1 (0.3) (4.259) (0.0) too few
τράπεζα four-legged a table 4 (1.3) (0.588) (0.68)
τραπέω to tread grapes 1 (0.3) (0.051) (0.1) too few
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.3) (0.506) (0.34) too few
τραχύς rugged, rough 4 (1.3) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 30 (9.7) (4.87) (3.7)
τρεπτέος one must turn 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
τρέπω to turn 17 (5.5) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 4 (1.3) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 8 (2.6) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 5 (1.6) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 1 (0.3) (0.355) (1.49) too few
τριάς the number three, a triad 1 (0.3) (0.392) (0.01) too few
τρίβω to rub: to rub 1 (0.3) (0.71) (0.25) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 (0.3) (1.412) (0.05) too few
τρικυμία the third wave, a huge wave 2 (0.6) (0.016) (0.01)
τρίοδος a meeting of three roads 2 (0.6) (0.039) (0.01)
τρίς thrice, three times 1 (0.3) (0.36) (0.73) too few
τρισχίλιοι three thousand 2 (0.6) (0.164) (0.66)
τρίτος the third 8 (2.6) (4.486) (2.33)
τριώροφος of three stories 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
τροπή a turn, turning 11 (3.5) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 31 (10.0) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 31 (10.0) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 35 (11.3) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 (0.3) (0.153) (0.08) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.3) (0.219) (0.38) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 (0.6) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 11 (3.5) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 5 (1.6) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 2 (0.6) (0.436) (0.94)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 (0.3) (0.141) (0.24) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 (0.3) (0.451) (0.77) too few
τύραννος an absolute sovereign 2 (0.6) (0.898) (1.54)
τυφλός blind 3 (1.0) (0.432) (0.38)
τῦφος smoke, vapour 3 (1.0) (0.115) (0.02)
τυφώς a whirlwind, typhoon 1 (0.3) (0.015) (0.01) too few
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 (0.6) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 136 (43.8) (55.077) (29.07)
τωθασμός scoffing, jeering 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ὑακίνθινος hyacinthine 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ὑάκινθος the hyacinth 4 (1.3) (0.038) (0.06)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 (0.3) (0.431) (0.49) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 5 (1.6) (0.649) (0.91)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 3 (1.0) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 1 (0.3) (1.276) (0.19) too few
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 1 (0.3) (0.57) (0.12) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (0.3) (0.77) (0.37) too few
ὑδρεία a drawing water, fetching water 1 (0.3) (0.014) (0.07) too few
ὑδρία a water-pot, pitcher, urn 1 (0.3) (0.059) (0.05) too few
ὑδρίον cistern, reservoir 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ὕδωρ water 43 (13.8) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 10 (3.2) (0.26) (0.04)
υἱός a son 15 (4.8) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 16 (5.1) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 1 (0.3) (0.468) (0.12) too few
ὑμέτερος your, yours 2 (0.6) (0.709) (1.21)
ὕμνος a hymn, festive song 6 (1.9) (0.392) (0.49)
ὑμός your 8 (2.6) (6.015) (5.65)
ὑπαγορεύω to dictate 1 (0.3) (0.067) (0.04) too few
ὑπάγω to lead 2 (0.6) (0.426) (0.47)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 2 (0.6) (0.07) (0.35)
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 8 (2.6) (0.042) (0.09)
ὑπαίτιος under accusation, called to account, responsible 1 (0.3) (0.024) (0.01) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.6) (0.475) (0.51)
ὑπαντάω to come 3 (1.0) (0.163) (0.05)
ὑπαντιάζω to come 3 (1.0) (0.03) (0.07)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 (1.0) (13.407) (5.2)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 (0.3) (0.177) (0.26) too few
ὕπειμι be under 2 (0.6) (0.07) (0.1)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 (0.3) (0.1) (0.0) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 38 (12.2) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 2 (0.6) (0.09) (0.01)
ὑπερασπίζω cover with a shield 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 4 (1.3) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 7 (2.3) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 4 (1.3) (0.845) (0.76)
ὑπεργάζομαι to work under, plough up, prepare 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 (0.6) (0.743) (0.38)
ὑπερήμερος over the day for payment 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ὑπέρθεσις postponement 1 (0.3) (0.034) (0.05) too few
ὑπερκύπτω to stretch and peep over 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
ὑπερμαχέω to fight for 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ὑπερμεγέθης immensely great 2 (0.6) (0.039) (0.02)
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 2 (0.6) (0.038) (0.0) too few
ὑπερόπτης a contemner, disdainer of 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.6) (0.189) (0.15)
ὑπερόριος over the boundaries 1 (0.3) (0.11) (0.01) too few
ὑπερῷος being above 1 (0.3) (0.053) (0.05) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 4 (1.3) (0.499) (0.76)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 3 (1.0) (0.065) (0.1)
ὑπήκοος giving ear, listening to 7 (2.3) (0.345) (0.52)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 4 (1.3) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 9 (2.9) (0.27) (0.25)
ὑπισχνέομαι to promise 7 (2.3) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 2 (0.6) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 67 (21.6) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 (0.3) (0.232) (0.1) too few
ὑποβολιμαῖος substituted by stealth, supposititious 1 (0.3) (0.006) (0.02) too few
ὑπογραφή a signed bill of indictment 1 (0.3) (0.257) (0.04) too few
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (0.3) (0.222) (0.13) too few
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 (0.3) (0.056) (0.01) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 (0.3) (0.514) (1.04) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 (0.3) (0.479) (0.74) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 (0.3) (0.153) (0.06) too few
ὑπόδρομος running under 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ὑποδύτης a garment under a coat of mail 2 (0.6) (0.002) (0.0) too few
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 6 (1.9) (0.166) (0.66)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 (0.6) (1.565) (0.71)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 17 (5.5) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 11 (3.5) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 (0.3) (0.332) (0.01) too few
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 (0.3) (0.25) (0.24) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 17 (5.5) (1.365) (1.36)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 (0.6) (0.577) (0.35)
ὑπόμνησις a reminding 1 (0.3) (0.085) (0.09) too few
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.3) (0.271) (0.12) too few
ὑπόνομος underground 1 (0.3) (0.03) (0.04) too few
ὑπόπλεος pretty full 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 2 (0.6) (0.129) (0.2)
ὑπόπυος tending to suppuration 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ὑποστέλλω to draw in 1 (0.3) (0.057) (0.08) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 (1.0) (0.295) (0.22)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 2 (0.6) (0.248) (0.16)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 (0.6) (1.68) (0.55)
ὑπουργέω to render service 1 (0.3) (0.055) (0.15) too few
ὑπουργία service rendered 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 (0.3) (0.024) (0.02) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 (0.3) (0.091) (0.1) too few
ὗς wild swine 4 (1.3) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 7 (2.3) (0.315) (0.77)
ὑστερίζω to come after, come later 2 (0.6) (0.031) (0.02)
ὕστερον the afterbirth 16 (5.1) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 5 (1.6) (1.506) (1.39)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 (0.3) (0.085) (0.14) too few
ὕφασμα a woven robe, web 7 (2.3) (0.061) (0.01)
ὑφή a web 1 (0.3) (0.148) (0.46) too few
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 3 (1.0) (0.082) (0.06)
ὑφήγησις a guiding, guidance 2 (0.6) (0.029) (0.01)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 (0.6) (1.068) (0.71)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 (0.3) (0.089) (0.08) too few
ὕφος web 1 (0.3) (0.03) (0.0) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 5 (1.6) (0.992) (0.9)
ὕψος height 13 (4.2) (0.539) (0.34)
ὕω to send rain, to rain 3 (1.0) (0.135) (0.31)
φαιδρός bright, beaming 1 (0.3) (0.117) (0.07) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 6 (1.9) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 (0.3) (0.484) (1.13) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 (0.6) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 (0.3) (0.21) (0.14) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 9 (2.9) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 2 (0.6) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 2 (0.6) (0.133) (0.1)
Φάρος Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) 2 (0.6) (0.026) (0.06)
φάσκω to say, affirm, assert 6 (1.9) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 (0.3) (1.387) (0.76) too few
φέγγος light, splendour, lustre 4 (1.3) (0.097) (0.17)
φέγγω to make bright 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
φέρω to bear 30 (9.7) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 6 (1.9) (2.61) (5.45)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 (0.6) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 39 (12.5) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 11 (3.5) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 2 (0.6) (0.707) (0.0) too few
φθέγγομαι to utter a sound 3 (1.0) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 6 (1.9) (1.783) (0.71)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 (0.3) (0.205) (0.16) too few
φθονέω to bear ill-will 1 (0.3) (0.261) (0.5) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 4 (1.3) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 15 (4.8) (1.418) (0.14)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 2 (0.6) (0.198) (0.29)
φιλάγαθος loving goodness 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
φιλάδελφος loving one's brother 2 (0.6) (0.037) (0.01)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 3 (1.0) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 (0.6) (0.352) (0.76)
φιλέω to love, regard with affection 9 (2.9) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 (0.3) (1.063) (1.44) too few
φιλικός friendly, mark of friendship 1 (0.3) (0.064) (0.05) too few
φιλόθεος loving God, pious 1 (0.3) (0.018) (0.0) too few
φιλόκαλος loving the beautiful 2 (0.6) (0.044) (0.01)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.3) (0.183) (0.16) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 17 (5.5) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 (0.6) (0.22) (0.48)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 5 (1.6) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 6 (1.9) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 3 (1.0) (1.741) (0.58)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 (0.3) (0.043) (0.03) too few
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 (0.3) (0.134) (0.13) too few
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 3 (1.0) (0.246) (0.45)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.3) (0.063) (0.05) too few
φιλοχρηματία love of money 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
φλέψ a vein 2 (0.6) (1.699) (0.03)
φλογμός flame, blaze 3 (1.0) (0.015) (0.02)
φλογοειδής like flame, fiery-hot 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
φλοιός the bark 1 (0.3) (0.151) (0.04) too few
φλόξ a flame 7 (2.3) (0.469) (0.46)
φλύκταινα a blister 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
φοβερός fearful 4 (1.3) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 (1.0) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 11 (3.5) (1.426) (2.23)
φοινίκεος purple-red, purple 1 (0.3) (0.116) (0.08) too few
Φοινίκη Phoenicia 1 (0.3) (0.18) (0.32) too few
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 2 (0.6) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 3 (1.0) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 2 (0.6) (0.319) (0.66)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 3 (1.0) (0.052) (0.02)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 (0.6) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 21 (6.8) (1.093) (0.13)
φοράς fruitful 1 (0.3) (0.036) (0.0) too few
φορέω to bear 1 (0.3) (0.303) (1.06) too few
φορητός borne, carried 1 (0.3) (0.036) (0.0) too few
φορός bringing on one's way, forwarding 1 (0.3) (0.069) (0.02) too few
φράζω to point out, shew, indicate 3 (1.0) (0.655) (2.83)
φράσσω to fence in, hedge round 1 (0.3) (0.083) (0.21) too few
φρέαρ a well 4 (1.3) (0.199) (0.11)
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 1 (0.3) (0.026) (0.0) too few
φρενοβλαβής damaged in the understanding, deranged 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
φρήν the midriff; heart, mind 1 (0.3) (0.791) (3.96) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 (1.0) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 7 (2.3) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 4 (1.3) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (0.3) (0.543) (0.38) too few
φρόνις prudence, wisdom 1 (0.3) (0.109) (0.04) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 (0.3) (0.508) (0.56) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 4 (1.3) (0.486) (0.22)
φρουρά a looking out, watch, guard 2 (0.6) (0.295) (0.5)
φρυγανισμός a gathering of dry sticks for fuel, a collecting firewood 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
φυγή flight 1 (0.3) (0.734) (1.17) too few
φυλάζω to divide into tribes 3 (1.0) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 2 (0.6) (0.687) (1.97)
φυλακτικός preservative 1 (0.3) (0.038) (0.02) too few
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 3 (1.0) (0.085) (0.04)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 8 (2.6) (2.518) (2.71)
φυλέτης one of the same tribe, a tribesman 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
φυλή a race, a tribe 16 (5.1) (0.846) (0.22)
φυλλορροέω to shed the leaves 1 (0.3) (0.054) (0.01) too few
φυσάω to puff 3 (1.0) (0.117) (0.17)
φυσικός natural, native 6 (1.9) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 80 (25.7) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 1 (0.3) (0.206) (0.34) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 5 (1.6) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 3 (1.0) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 12 (3.9) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 12 (3.9) (3.591) (1.48)
φώς a man 4 (1.3) (0.967) (1.32)
φωσφόρος bringing 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 7 (2.3) (1.525) (2.46)
χαίτη long, flowing hair 1 (0.3) (0.063) (0.23) too few
χάλαζα hail 8 (2.6) (0.153) (0.08)
χαλάω to slacken, loosen 4 (1.3) (0.188) (0.11)
Χαλδαῖος a Chaldaean 3 (1.0) (0.155) (0.08)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 (0.3) (0.195) (0.46) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 15 (4.8) (1.723) (2.13)
χάλκεος of copper 4 (1.3) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 1 (0.3) (0.86) (1.99) too few
χαλκοῦς a copper coin 3 (1.0) (0.971) (2.29)
Χαναναῖος a Canaanite 1 (0.3) (0.095) (0.0) too few
χαρά joy, delight 4 (1.3) (0.368) (0.19)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 2 (0.6) (0.036) (0.17)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 5 (1.6) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 (0.3) (0.28) (0.75) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 13 (4.2) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 1 (0.3) (0.155) (0.34) too few
χαριστήριος of or for thanksgiving 2 (0.6) (0.065) (0.01)
Χάρυβδις Charybdis 1 (0.3) (0.023) (0.1) too few
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 2 (0.6) (0.091) (0.08)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 4 (1.3) (0.111) (0.12)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 (0.3) (0.139) (0.15) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 3 (1.0) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 27 (8.7) (5.786) (10.92)
χειροποίητος made by hand, artificial 5 (1.6) (0.057) (0.12)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 6 (1.9) (0.228) (0.02)
χειροτονία a voting 1 (0.3) (0.148) (0.01) too few
χειρόω master, subdue 2 (0.6) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 4 (1.3) (1.4) (1.07)
χερσαῖος on or of dry land 3 (1.0) (0.139) (0.04)
χέρσος dry land, land 2 (0.6) (0.084) (0.32)
χέω to pour 4 (1.3) (0.435) (1.53)
χηρεία widowhood 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 1 (0.3) (0.155) (0.73) too few
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 (0.6) (0.294) (0.16)
χίλιοι a thousand 1 (0.3) (0.486) (1.95) too few
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 1 (0.3) (0.021) (0.05) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 6 (1.9) (0.636) (0.79)
χιών snow 2 (0.6) (0.387) (0.49)
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 1 (0.3) (0.046) (0.04) too few
χλεύη a joke, jest 2 (0.6) (0.053) (0.01)
χλόη the first shoot of plants 1 (0.3) (0.119) (1.34) too few
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 (0.3) (0.061) (0.04) too few
χορηγέω to lead a chorus 9 (2.9) (0.205) (0.21)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 6 (1.9) (0.179) (0.69)
χορός a round dance 9 (2.9) (0.832) (2.94)
χόω to throw 1 (0.3) (0.146) (0.32) too few
χράομαι use, experience 25 (8.0) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 8 (2.6) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 17 (5.5) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 32 (10.3) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 10 (3.2) (2.117) (2.12)
χρειώδης needful 3 (1.0) (0.041) (0.0) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 3 (1.0) (0.181) (0.4)
χρή it is fated, necessary 14 (4.5) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 3 (1.0) (2.488) (5.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 (0.6) (0.29) (0.3)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 (0.6) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 4 (1.3) (0.787) (0.08)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 27 (8.7) (0.381) (0.43)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 3 (1.0) (0.984) (0.97)
χρηστότης goodness, honesty 1 (0.3) (0.104) (0.01) too few
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.3) (0.184) (0.21) too few
χροιά the surface of a body, the skin; the body 2 (0.6) (0.479) (0.14)
χρόνος time 45 (14.5) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 6 (1.9) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 7 (2.3) (0.812) (1.49)
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.3) (0.037) (0.06) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 3 (1.0) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 1 (0.3) (0.258) (1.01) too few
χώρα land 58 (18.7) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 10 (3.2) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 (0.3) (1.352) (0.58) too few
χωρίον a particular place, a place, spot, district 6 (1.9) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 5 (1.6) (2.405) (1.71)
ψάμμος sand 2 (0.6) (0.099) (0.2)
ψαύω to touch 1 (0.3) (0.234) (0.27) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 (1.0) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (0.3) (0.935) (0.99) too few
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.3) (0.098) (0.13) too few
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 1 (0.3) (0.026) (0.1) too few
ψυχή breath, soul 52 (16.7) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 3 (1.0) (0.544) (0.03)
ψυχρός cold, chill 1 (0.3) (2.892) (0.3) too few
O! oh! 4 (1.3) (6.146) (14.88)
Dor., hither 2 (0.6) (0.095) (0.0) too few
ὧδε in this wise, so, thus 3 (1.0) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 1 (0.3) (0.347) (0.2) too few
ὠδίνω to have the pains 1 (0.3) (0.1) (0.05) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 (0.6) (0.484) (0.59)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 2 (0.6) (0.563) (1.63)
ὠμότης rawness 2 (0.6) (0.174) (0.15)
ὤνιος to be bought, for sale 2 (0.6) (0.056) (0.02)
ᾠόν egg 1 (0.3) (0.572) (0.12) too few
ὥρα [sacrificial victim] 6 (1.9) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 7 (2.3) (2.188) (1.79)
ὧρος a year 1 (0.3) (0.058) (0.11) too few
ὡς as, how 205 (66.0) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 10 (3.2) (0.153) (0.15)
ὥσπερ just as if, even as 39 (12.5) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 6 (1.9) (10.717) (9.47)
ὠτακουστέω to hearken to, listen, watch covertly 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 8 (2.6) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 5 (1.6) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 3 (1.0) (0.487) (0.44)

PAGINATE