Philo Judaeus, De Vita Mosis (Lib. I-Ii)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg022.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

3,758 lemmas; 31,077 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 3 (1.0) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 5 (1.6) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 8 (2.6) (0.617) (0.93)
ὠτακουστέω to hearken to, listen, watch covertly 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ὥστε so that 6 (1.9) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 39 (12.5) (13.207) (6.63)
ὡσανεί as if, as it were 10 (3.2) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 205 (66.0) (68.814) (63.16)
ὧρος a year 1 (0.3) (0.058) (0.11) too few
ὥρα2 time, season, climate 7 (2.3) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 6 (1.9) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 1 (0.3) (0.572) (0.12) too few
ὤνιος to be bought, for sale 2 (0.6) (0.056) (0.02)
ὠμότης rawness 2 (0.6) (0.174) (0.15)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 2 (0.6) (0.563) (1.63)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 (0.6) (0.484) (0.59)
ὠδίνω to have the pains 1 (0.3) (0.1) (0.05) too few
ᾠδή a song, lay, ode 1 (0.3) (0.347) (0.2) too few
ὧδε in this wise, so, thus 3 (1.0) (1.85) (3.4)
Dor., hither 2 (0.6) (0.095) (0.0) too few
O! oh! 4 (1.3) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 1 (0.3) (2.892) (0.3) too few
ψυχικός of the soul 3 (1.0) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 52 (16.7) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 1 (0.3) (0.026) (0.1) too few
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.3) (0.098) (0.13) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (0.3) (0.935) (0.99) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 (1.0) (1.616) (0.53)
ψαύω to touch 1 (0.3) (0.234) (0.27) too few
ψάμμος sand 2 (0.6) (0.099) (0.2)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 5 (1.6) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 6 (1.9) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 (0.3) (1.352) (0.58) too few
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 10 (3.2) (1.544) (1.98)
χώρα land 58 (18.7) (3.587) (8.1)
χρώς the surface of the body, the skin 1 (0.3) (0.258) (1.01) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 3 (1.0) (1.802) (0.18)
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.3) (0.037) (0.06) too few
χρυσός gold 7 (2.3) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 6 (1.9) (1.072) (2.49)
χρόνος time 45 (14.5) (11.109) (9.36)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 2 (0.6) (0.479) (0.14)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.3) (0.184) (0.21) too few
χρηστότης goodness, honesty 1 (0.3) (0.104) (0.01) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 3 (1.0) (0.984) (0.97)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 27 (8.7) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 4 (1.3) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 (0.6) (1.679) (0.87)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 (0.6) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 3 (1.0) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 14 (4.5) (6.22) (4.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 3 (1.0) (0.181) (0.4)
χρειώδης needful 3 (1.0) (0.041) (0.0) too few
χρεία use, advantage, service 10 (3.2) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 32 (10.3) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 17 (5.5) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 8 (2.6) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 25 (8.0) (5.93) (6.1)
χόω to throw 1 (0.3) (0.146) (0.32) too few
χορός a round dance 9 (2.9) (0.832) (2.94)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 6 (1.9) (0.179) (0.69)
χορηγέω to lead a chorus 9 (2.9) (0.205) (0.21)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 (0.3) (0.061) (0.04) too few
χλόη the first shoot of plants 1 (0.3) (0.119) (1.34) too few
χλεύη a joke, jest 2 (0.6) (0.053) (0.01)
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 1 (0.3) (0.046) (0.04) too few
χιών snow 2 (0.6) (0.387) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 6 (1.9) (0.636) (0.79)
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 1 (0.3) (0.021) (0.05) too few
χίλιοι a thousand 1 (0.3) (0.486) (1.95) too few
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 (0.6) (0.294) (0.16)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 1 (0.3) (0.155) (0.73) too few
χηρεία widowhood 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
χέω to pour 4 (1.3) (0.435) (1.53)
χέρσος dry land, land 2 (0.6) (0.084) (0.32)
χερσαῖος on or of dry land 3 (1.0) (0.139) (0.04)
χείρων worse, meaner, inferior 4 (1.3) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 2 (0.6) (0.323) (0.49)
χειροτονία a voting 1 (0.3) (0.148) (0.01) too few
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 6 (1.9) (0.228) (0.02)
χειροποίητος made by hand, artificial 5 (1.6) (0.057) (0.12)
χείρ the hand 27 (8.7) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 (1.0) (1.096) (1.89)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 (0.3) (0.139) (0.15) too few
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 4 (1.3) (0.111) (0.12)
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 2 (0.6) (0.091) (0.08)
Χάρυβδις Charybdis 1 (0.3) (0.023) (0.1) too few
χαριστήριος of or for thanksgiving 2 (0.6) (0.065) (0.01)
Χάρις Charis, Grace 1 (0.3) (0.155) (0.34) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 13 (4.2) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 (0.3) (0.28) (0.75) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 5 (1.6) (0.845) (1.03)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 2 (0.6) (0.036) (0.17)
χαρά joy, delight 4 (1.3) (0.368) (0.19)
Χαναναῖος a Canaanite 1 (0.3) (0.095) (0.0) too few
χαλκοῦς a copper coin 3 (1.0) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 1 (0.3) (0.86) (1.99) too few
χάλκεος of copper 4 (1.3) (0.603) (1.59)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 15 (4.8) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 (0.3) (0.195) (0.46) too few
Χαλδαῖος a Chaldaean 3 (1.0) (0.155) (0.08)
χαλάω to slacken, loosen 4 (1.3) (0.188) (0.11)
χάλαζα hail 8 (2.6) (0.153) (0.08)
χαίτη long, flowing hair 1 (0.3) (0.063) (0.23) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 7 (2.3) (1.525) (2.46)
φωσφόρος bringing 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
φώς a man 4 (1.3) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 12 (3.9) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 12 (3.9) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 3 (1.0) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 5 (1.6) (0.982) (0.23)
φυτεύω to plant 1 (0.3) (0.206) (0.34) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 80 (25.7) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 6 (1.9) (3.328) (0.1)
φυσάω to puff 3 (1.0) (0.117) (0.17)
φυλλορροέω to shed the leaves 1 (0.3) (0.054) (0.01) too few
φυλή a race, a tribe 16 (5.1) (0.846) (0.22)
φυλέτης one of the same tribe, a tribesman 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 8 (2.6) (2.518) (2.71)
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 3 (1.0) (0.085) (0.04)
φυλακτικός preservative 1 (0.3) (0.038) (0.02) too few
φυλακή a watching 2 (0.6) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 3 (1.0) (0.498) (0.44)
φυγή flight 1 (0.3) (0.734) (1.17) too few
φρυγανισμός a gathering of dry sticks for fuel, a collecting firewood 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 2 (0.6) (0.295) (0.5)
φροντίς thought, care, heed, attention 4 (1.3) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 (0.3) (0.508) (0.56) too few
φρόνις prudence, wisdom 1 (0.3) (0.109) (0.04) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (0.3) (0.543) (0.38) too few
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 4 (1.3) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 7 (2.3) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 (1.0) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 1 (0.3) (0.791) (3.96) too few
φρενοβλαβής damaged in the understanding, deranged 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 1 (0.3) (0.026) (0.0) too few
φρέαρ a well 4 (1.3) (0.199) (0.11)
φράσσω to fence in, hedge round 1 (0.3) (0.083) (0.21) too few
φράζω to point out, shew, indicate 3 (1.0) (0.655) (2.83)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 (0.3) (0.069) (0.02) too few
φορητός borne, carried 1 (0.3) (0.036) (0.0) too few
φορέω to bear 1 (0.3) (0.303) (1.06) too few
φοράς fruitful 1 (0.3) (0.036) (0.0) too few
φορά a carrying 21 (6.8) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 (0.6) (0.724) (1.36)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 3 (1.0) (0.052) (0.02)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 2 (0.6) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 3 (1.0) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 2 (0.6) (0.165) (0.23)
Φοινίκη Phoenicia 1 (0.3) (0.18) (0.32) too few
φοινίκεος purple-red, purple 1 (0.3) (0.116) (0.08) too few
φόβος fear, panic, flight 11 (3.5) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 (1.0) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 4 (1.3) (0.492) (0.58)
φλύκταινα a blister 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
φλόξ a flame 7 (2.3) (0.469) (0.46)
φλοιός the bark 1 (0.3) (0.151) (0.04) too few
φλογοειδής like flame, fiery-hot 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
φλογμός flame, blaze 3 (1.0) (0.015) (0.02)
φλέψ a vein 2 (0.6) (1.699) (0.03)
φιλοχρηματία love of money 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.3) (0.063) (0.05) too few
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 3 (1.0) (0.246) (0.45)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 (0.3) (0.134) (0.13) too few
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 (0.3) (0.043) (0.03) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 3 (1.0) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 6 (1.9) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 5 (1.6) (0.423) (0.15)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 (0.6) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 17 (5.5) (4.36) (12.78)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.3) (0.183) (0.16) too few
φιλόκαλος loving the beautiful 2 (0.6) (0.044) (0.01)
φιλόθεος loving God, pious 1 (0.3) (0.018) (0.0) too few
φιλικός friendly, mark of friendship 1 (0.3) (0.064) (0.05) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 1 (0.3) (1.063) (1.44) too few
φιλέω to love, regard with affection 9 (2.9) (1.242) (2.43)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 (0.6) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 3 (1.0) (0.361) (0.23)
φιλάδελφος loving one's brother 2 (0.6) (0.037) (0.01)
φιλάγαθος loving goodness 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 2 (0.6) (0.198) (0.29)
φθορά destruction, ruin, perdition 15 (4.8) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 4 (1.3) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 1 (0.3) (0.261) (0.5) too few
φθόγγος any clear, distinct sound 1 (0.3) (0.205) (0.16) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 6 (1.9) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 3 (1.0) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 2 (0.6) (0.707) (0.0) too few
φθάνω to come or do first, before others 11 (3.5) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 39 (12.5) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 (0.6) (0.305) (0.66)
φεύγω to flee, take flight, run away 6 (1.9) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 30 (9.7) (8.129) (10.35)
φέγγω to make bright 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
φέγγος light, splendour, lustre 4 (1.3) (0.097) (0.17)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 (0.3) (1.387) (0.76) too few
φάσκω to say, affirm, assert 6 (1.9) (1.561) (1.51)
Φάρος Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) 2 (0.6) (0.026) (0.06)
φάραγξ a cleft 2 (0.6) (0.133) (0.1)
φάος light, daylight 2 (0.6) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 9 (2.9) (1.42) (0.26)
φανερόω to make manifest 1 (0.3) (0.21) (0.14) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 (0.6) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 (0.3) (0.484) (1.13) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 6 (1.9) (8.435) (8.04)
φαιδρός bright, beaming 1 (0.3) (0.117) (0.07) too few
ὕω to send rain, to rain 3 (1.0) (0.135) (0.31)
ὕψος height 13 (4.2) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 5 (1.6) (0.992) (0.9)
ὕφος web 1 (0.3) (0.03) (0.0) too few
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 (0.3) (0.089) (0.08) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 (0.6) (1.068) (0.71)
ὑφήγησις a guiding, guidance 2 (0.6) (0.029) (0.01)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 3 (1.0) (0.082) (0.06)
ὑφή a web 1 (0.3) (0.148) (0.46) too few
ὕφασμα a woven robe, web 7 (2.3) (0.061) (0.01)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 (0.3) (0.085) (0.14) too few
ὕστερος latter, last 5 (1.6) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 16 (5.1) (2.598) (2.47)
ὑστερίζω to come after, come later 2 (0.6) (0.031) (0.02)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 7 (2.3) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 4 (1.3) (1.845) (0.91)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 (0.3) (0.091) (0.1) too few
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 (0.3) (0.024) (0.02) too few
ὑπουργία service rendered 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
ὑπουργέω to render service 1 (0.3) (0.055) (0.15) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 (0.6) (1.68) (0.55)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 2 (0.6) (0.248) (0.16)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 (1.0) (0.295) (0.22)
ὑποστέλλω to draw in 1 (0.3) (0.057) (0.08) too few
ὑπόπυος tending to suppuration 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 2 (0.6) (0.129) (0.2)
ὑπόπλεος pretty full 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
ὑπόνομος underground 1 (0.3) (0.03) (0.04) too few
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.3) (0.271) (0.12) too few
ὑπόμνησις a reminding 1 (0.3) (0.085) (0.09) too few
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 (0.6) (0.577) (0.35)
ὑπομένω to stay behind, survive 17 (5.5) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 (0.3) (0.25) (0.24) too few
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 (0.3) (0.332) (0.01) too few
ὑπολείπω to leave remaining 11 (3.5) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 17 (5.5) (1.526) (1.65)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 (0.6) (1.565) (0.71)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 6 (1.9) (0.166) (0.66)
ὑποδύτης a garment under a coat of mail 2 (0.6) (0.002) (0.0) too few
ὑπόδρομος running under 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 (0.3) (0.153) (0.06) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 (0.3) (0.479) (0.74) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 (0.3) (0.514) (1.04) too few
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 (0.3) (0.056) (0.01) too few
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (0.3) (0.222) (0.13) too few
ὑπογραφή a signed bill of indictment 1 (0.3) (0.257) (0.04) too few
ὑποβολιμαῖος substituted by stealth, supposititious 1 (0.3) (0.006) (0.02) too few
ὑποβάλλω to throw, put 1 (0.3) (0.232) (0.1) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 67 (21.6) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 2 (0.6) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 7 (2.3) (0.634) (1.16)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 9 (2.9) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 4 (1.3) (0.146) (0.1)
ὑπήκοος giving ear, listening to 7 (2.3) (0.345) (0.52)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 3 (1.0) (0.065) (0.1)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 4 (1.3) (0.499) (0.76)
ὑπερῷος being above 1 (0.3) (0.053) (0.05) too few
ὑπερόριος over the boundaries 1 (0.3) (0.11) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.6) (0.189) (0.15)
ὑπερόπτης a contemner, disdainer of 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 2 (0.6) (0.038) (0.0) too few
ὑπερμεγέθης immensely great 2 (0.6) (0.039) (0.02)
ὑπερμαχέω to fight for 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ὑπερκύπτω to stretch and peep over 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
ὑπέρθεσις postponement 1 (0.3) (0.034) (0.05) too few
ὑπερήμερος over the day for payment 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 (0.6) (0.743) (0.38)
ὑπεργάζομαι to work under, plough up, prepare 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 4 (1.3) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 7 (2.3) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 4 (1.3) (0.393) (0.49)
ὑπερασπίζω cover with a shield 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ὑπεράνω over, above 2 (0.6) (0.09) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 38 (12.2) (6.432) (8.19)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 (0.3) (0.1) (0.0) too few
ὕπειμι be under 2 (0.6) (0.07) (0.1)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 (0.3) (0.177) (0.26) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 3 (1.0) (13.407) (5.2)
ὑπαντιάζω to come 3 (1.0) (0.03) (0.07)
ὑπαντάω to come 3 (1.0) (0.163) (0.05)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.6) (0.475) (0.51)
ὑπαίτιος under accusation, called to account, responsible 1 (0.3) (0.024) (0.01) too few
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 8 (2.6) (0.042) (0.09)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 2 (0.6) (0.07) (0.35)
ὑπάγω to lead 2 (0.6) (0.426) (0.47)
ὑπαγορεύω to dictate 1 (0.3) (0.067) (0.04) too few
ὑμός your 8 (2.6) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 6 (1.9) (0.392) (0.49)
ὑμέτερος your, yours 2 (0.6) (0.709) (1.21)
ὗλις mud 1 (0.3) (0.468) (0.12) too few
ὕλη wood, material 16 (5.1) (5.5) (0.94)
υἱός a son 15 (4.8) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 10 (3.2) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 43 (13.8) (7.043) (3.14)
ὑδρίον cistern, reservoir 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ὑδρία a water-pot, pitcher, urn 1 (0.3) (0.059) (0.05) too few
ὑδρεία a drawing water, fetching water 1 (0.3) (0.014) (0.07) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (0.3) (0.77) (0.37) too few
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 1 (0.3) (0.57) (0.12) too few
ὑγίεια health, soundness 1 (0.3) (1.276) (0.19) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 3 (1.0) (0.82) (0.13)
ὕβρις wantonness, wanton violence 5 (1.6) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 (0.3) (0.431) (0.49) too few
ὑάκινθος the hyacinth 4 (1.3) (0.038) (0.06)
ὑακίνθινος hyacinthine 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
τωθασμός scoffing, jeering 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 136 (43.8) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 (0.6) (1.898) (2.33)
τυφώς a whirlwind, typhoon 1 (0.3) (0.015) (0.01) too few
τῦφος smoke, vapour 3 (1.0) (0.115) (0.02)
τυφλός blind 3 (1.0) (0.432) (0.38)
τύραννος an absolute sovereign 2 (0.6) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 (0.3) (0.451) (0.77) too few
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 (0.3) (0.141) (0.24) too few
τύπτω to beat, strike, smite 2 (0.6) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 5 (1.6) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 11 (3.5) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 (0.6) (0.528) (0.09)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.3) (0.219) (0.38) too few
τρόφις well-fed, stout, large 1 (0.3) (0.153) (0.08) too few
τροφή nourishment, food, victuals 35 (11.3) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 31 (10.0) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 31 (10.0) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 11 (3.5) (0.494) (0.26)
τριώροφος of three stories 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
τρίτος the third 8 (2.6) (4.486) (2.33)
τρισχίλιοι three thousand 2 (0.6) (0.164) (0.66)
τρίς thrice, three times 1 (0.3) (0.36) (0.73) too few
τρίοδος a meeting of three roads 2 (0.6) (0.039) (0.01)
τρικυμία the third wave, a huge wave 2 (0.6) (0.016) (0.01)
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 (0.3) (1.412) (0.05) too few
τρίβω to rub: to rub 1 (0.3) (0.71) (0.25) too few
τριάς the number three, a triad 1 (0.3) (0.392) (0.01) too few
τριακόσιοι three hundred 1 (0.3) (0.355) (1.49) too few
τριάκοντα thirty 5 (1.6) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 8 (2.6) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 4 (1.3) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 17 (5.5) (1.263) (3.2)
τρεπτέος one must turn 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
τρεῖς three 30 (9.7) (4.87) (3.7)
τραχύς rugged, rough 4 (1.3) (0.481) (0.47)
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.3) (0.506) (0.34) too few
τραπέω to tread grapes 1 (0.3) (0.051) (0.1) too few
τράπεζα four-legged a table 4 (1.3) (0.588) (0.68)
τουτέστι that is to say 1 (0.3) (4.259) (0.0) too few
τότε at that time, then 23 (7.4) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 23 (7.4) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 34 (10.9) (5.396) (4.83)
τόπος a place 20 (6.4) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 1 (0.3) (0.18) (0.0) too few
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 2 (0.6) (0.108) (0.05)
τολμάω to undertake, take heart 4 (1.3) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 4 (1.3) (0.287) (1.02)
τοῖχος the wall of a house 2 (0.6) (0.308) (0.37)
τοιουτότροπος of such kind, such like 2 (0.6) (0.04) (0.04)
τοιοῦτος such as this 33 (10.6) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 9 (2.9) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 5 (1.6) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 6 (1.9) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 1 (0.3) (2.299) (9.04) too few
τμῆμα a part cut off, a section, piece 5 (1.6) (0.581) (0.07)
τιτρώσκω to wound 2 (0.6) (0.464) (0.44)
τίσις payment by way of return 2 (0.6) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 54 (17.4) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 206 (66.3) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 (0.3) (0.513) (1.22) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 26 (8.4) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 (0.3) (0.326) (0.85) too few
τιμητέος to be honoured, valued 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
τιμή that which is paid in token of worth 21 (6.8) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 10 (3.2) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 18 (5.8) (6.429) (7.71)
τιθασεύω to tame, domesticate 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
τίη why? wherefore? 62 (20.0) (26.493) (13.95)
τηνικαῦτα at that time, then 2 (0.6) (0.822) (0.21)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 (0.6) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.3) (0.118) (0.17) too few
τήκω to melt, melt down 2 (0.6) (0.321) (0.27)
τῇ here, there 41 (13.2) (18.312) (12.5)
τῆ take 8 (2.6) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 3 (1.0) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 7 (2.3) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 (0.3) (0.227) (0.09) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 9 (2.9) (3.221) (1.81)
τέφρα ashes 3 (1.0) (0.147) (0.03)
τετρώροφος of four stories 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
τέτραχα in four parts 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
τετράς the fourth day 4 (1.3) (0.249) (0.03)
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 1 (0.3) (0.076) (0.01) too few
τετρακισχίλιοι four thousand 1 (0.3) (0.086) (0.45) too few
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 2 (0.6) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 2 (0.6) (1.676) (0.89)
τεσσαρεσκαιδέκατος fourteenth 3 (1.0) (0.134) (0.03)
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 1 (0.3) (0.056) (0.04) too few
τέσσαρες four 17 (5.5) (2.963) (1.9)
τεσσαρακοστός fortieth 1 (0.3) (0.101) (0.11) too few
τεσσαράκοντα forty 8 (2.6) (0.51) (1.07)
τέρμα an end, boundary 1 (0.3) (0.087) (0.19) too few
τεράστιος monstrous 4 (1.3) (0.018) (0.0) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 4 (1.3) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 3 (1.0) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 3 (1.0) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 (0.3) (0.296) (0.61) too few
τέλος the fulfilment 17 (5.5) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 (0.6) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 5 (1.6) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 10 (3.2) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 8 (2.6) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 2 (0.6) (0.171) (0.18)
τελεσφορέω to bring fruit to perfection 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
τελείωσις accomplishment, fulfilment 3 (1.0) (0.149) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 1 (0.3) (0.524) (0.26) too few
τελειότης completeness, perfection 1 (0.3) (0.297) (0.0) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 18 (5.8) (3.199) (1.55)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 (0.3) (0.052) (0.06) too few
τέκνον a child 4 (1.3) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 1 (0.3) (0.434) (0.42) too few
τεῖχος a wall 8 (2.6) (1.646) (5.01)
τείνω to stretch 6 (1.9) (0.596) (0.72)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 3 (1.0) (0.049) (0.16)
τε and 190 (61.1) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 8 (2.6) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 (0.6) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 10 (3.2) (1.086) (1.41)
τάφος a burial, funeral 1 (0.3) (0.506) (0.75) too few
ταφή burial 1 (0.3) (0.139) (0.18) too few
ταύτῃ in this way. 1 (0.3) (2.435) (2.94) too few
ταῦρος a bull 2 (0.6) (0.343) (0.55)
ταυρόμορφος bull-formed 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 8 (2.6) (2.051) (3.42)
ταρσόω provide with a ταρσός II.3 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 1 (0.3) (0.065) (0.15) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 2 (0.6) (0.397) (0.55)
ταπεινός low 3 (1.0) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 14 (4.5) (2.44) (1.91)
ταξιαρχέω to be a taxiarch 2 (0.6) (0.008) (0.01)
ταμιεύω to be controller 1 (0.3) (0.05) (0.06) too few
τάλας suffering, wretched 1 (0.3) (0.18) (0.63) too few
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 (0.3) (0.142) (0.22) too few
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 5 (1.6) (0.613) (0.44)
σωφρονισμός teaching of morality 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.3) (0.04) (0.06) too few
σωτήριος saving, delivering 1 (0.3) (0.456) (0.13) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 8 (2.6) (1.497) (1.41)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 5 (1.6) (0.184) (0.45)
σωρηδόν by heaps, in heaps 4 (1.3) (0.018) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 2 (0.6) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 39 (12.5) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 (0.6) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 4 (1.3) (0.393) (0.35)
σχολάζω to have leisure 2 (0.6) (0.148) (0.07)
σχῆμα form, figure, appearance 1 (0.3) (4.435) (0.59) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 10 (3.2) (1.266) (2.18)
σφυρόν the ankle 2 (0.6) (0.112) (0.07)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 (0.6) (0.238) (0.13)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 (0.6) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 11 (3.5) (1.407) (0.69)
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 (0.3) (0.062) (0.0) too few
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
σφενδονήτης a slinger 1 (0.3) (0.037) (0.18) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 (0.6) (0.406) (0.92)
σφαγή slaughter, butchery 2 (0.6) (0.306) (0.13)
συστρατεύω to make a campaign 1 (0.3) (0.128) (0.61) too few
σύστασις a putting together, composition 2 (0.6) (0.753) (0.39)
συρρέω to flow together 1 (0.3) (0.102) (0.07) too few
Σύριος Syrian 4 (1.3) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 4 (1.3) (0.491) (0.75)
συνυφαίνω to weave together 2 (0.6) (0.004) (0.01)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 2 (0.6) (0.07) (0.18)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.6) (0.276) (0.3)
συντονόω pronounce with the same accent 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
σύντονος strained tight 2 (0.6) (0.118) (0.09)
συντίθημι to put together 3 (1.0) (1.368) (1.15)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 4 (1.3) (0.151) (0.1)
συντάσσω to put in order together 2 (0.6) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 (0.3) (0.267) (0.4) too few
σύνολος all together 3 (1.0) (0.145) (0.01)
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 (0.6) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 2 (0.6) (0.891) (0.28)
σύννοια meditation, deep thought 2 (0.6) (0.017) (0.02)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 (1.3) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 2 (0.6) (0.928) (0.94)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 2 (0.6) (0.172) (0.44)
συνήθης dwelling 3 (1.0) (0.793) (0.36)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 (0.6) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 8 (2.6) (3.097) (1.77)
συνεφάπτομαι to take part in 1 (0.3) (0.017) (0.02) too few
σύνεσις comprehension, understanding 1 (0.3) (0.458) (0.2) too few
συνέρχομαι come together, meet 2 (0.6) (0.758) (0.75)
συνεργός working together, joining 1 (0.3) (0.182) (0.29) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.3) (0.22) (0.54) too few
συνεπισπάω to draw on together 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
συνεπισκοπέω to examine together with 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 (0.3) (0.019) (0.04) too few
συνεκπολεμέω vanquish together 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
συνεδρεύω to sit together, sit in council 1 (0.3) (0.047) (0.15) too few
συνδιατρίβω to pass 1 (0.3) (0.035) (0.03) too few
συνδιαιτάομαι to dwell with 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
συνδέω to bind together 1 (0.3) (0.139) (0.15) too few
συνδέομαι to join in begging 1 (0.3) (0.081) (0.07) too few
συναυξάνω to increase 2 (0.6) (0.09) (0.07)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 2 (0.6) (0.047) (0.0) too few
συνάπτω to tie 2 (0.6) (1.207) (1.11)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.3) (0.084) (0.14) too few
συναιρέω to grasp 2 (0.6) (0.116) (0.1)
συναινέω to join in praising 1 (0.3) (0.039) (0.06) too few
συνᾴδω to sing with 3 (1.0) (0.117) (0.07)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 (0.6) (3.016) (1.36)
συναγορεύω to join in advocating, advocate the same 1 (0.3) (0.046) (0.04) too few
σύν along with, in company with, together with 11 (3.5) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 (0.3) (0.36) (0.13) too few
συμφωνία concord 6 (1.9) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 (0.3) (0.237) (0.09) too few
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 (0.3) (0.231) (0.04) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 1 (0.3) (0.148) (0.03) too few
συμφρονέω to be of one mind with, to agree 1 (0.3) (0.042) (0.27) too few
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 15 (4.8) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 (1.6) (1.366) (1.96)
συμπράσσω to join or help in doing 1 (0.3) (0.151) (0.3) too few
σύμπραξις assistance 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
συμπλήρωσις completion 1 (0.3) (0.038) (0.01) too few
συμπληρόω to help to fill 1 (0.3) (0.181) (0.05) too few
συμπλέκω to twine 2 (0.6) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 (0.3) (0.559) (0.74) too few
συμπείθω to win by persuasion 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 34 (10.9) (1.33) (1.47)
συμπαθής sympathizing with 1 (0.3) (0.054) (0.06) too few
σύμμετρος commensurate with 1 (0.3) (1.278) (0.14) too few
συμμετρία commensurability 1 (0.3) (0.357) (0.04) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 5 (1.6) (1.077) (6.77)
συμμαχικός of or for alliance 1 (0.3) (0.048) (0.25) too few
συμμαχία an alliance offensive and defensive 6 (1.9) (0.386) (2.32)
συμβουλεύω to advise, counsel 4 (1.3) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 12 (3.9) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 14 (4.5) (0.38) (0.1)
συμβολικός signifying by a sign 1 (0.3) (0.083) (0.0) too few
συμβιόω to live with 1 (0.3) (0.021) (0.05) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 40 (12.9) (9.032) (7.24)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 1 (0.3) (0.081) (0.36) too few
συλλέγω to collect, gather 2 (0.6) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 (1.3) (0.673) (0.79)
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 (0.3) (0.709) (0.01) too few
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.3) (0.126) (0.05) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 (0.3) (0.315) (0.2) too few
συγκροτέω to strike together; 1 (0.3) (0.107) (0.01) too few
σύγκρισις a compounding 3 (1.0) (0.364) (0.12)
σύγκριμα body formed by combination, compound 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
συγκομίζω to carry 4 (1.3) (0.025) (0.11)
συγκομιδή a gathering in 1 (0.3) (0.023) (0.04) too few
σύγκλυς washed together 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
συγκλείω to shut 1 (0.3) (0.118) (0.46) too few
συγκατατάσσω to arrange or draw up together 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 (0.3) (0.094) (0.04) too few
συγκάμνω to labour 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 2 (0.6) (0.277) (0.27)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 (0.3) (0.249) (0.59) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.3) (0.604) (0.07) too few
συγγνώμη forgiveness 2 (0.6) (0.319) (0.58)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 6 (1.9) (0.096) (0.26)
συγγενικός congenital, hereditary 2 (0.6) (0.023) (0.01)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 16 (5.1) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 6 (1.9) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 30 (9.7) (30.359) (61.34)
στωμυλία wordiness 1 (0.3) (0.006) (0.04) too few
στῦλος a pillar 1 (0.3) (0.113) (0.03) too few
στρατός an encamped army 7 (2.3) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 12 (3.9) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 2 (0.6) (0.252) (1.18)
στρατοπεδεία encampment 2 (0.6) (0.053) (0.66)
στρατιά army 6 (1.9) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 3 (1.0) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 (0.6) (0.108) (0.1)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 3 (1.0) (0.753) (2.86)
στρατεία an expedition, campaign 4 (1.3) (0.315) (0.86)
στοχάζομαι to aim 2 (0.6) (0.271) (0.3)
στόμα the mouth 7 (2.3) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 (0.3) (0.451) (1.36) too few
στοῖχος a row 1 (0.3) (0.05) (0.06) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 15 (4.8) (2.704) (0.06)
στήλη a block of stone 1 (0.3) (0.255) (0.74) too few
στῆθος the breast 1 (0.3) (0.467) (1.7) too few
στέφανος that which surrounds 1 (0.3) (0.775) (0.94) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 (0.3) (0.058) (0.14) too few
στέρνον the breast, chest 4 (1.3) (0.297) (0.32)
στέρησις deprivation, privation 2 (0.6) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 (0.6) (0.541) (0.55)
στέργω to love 1 (0.3) (0.15) (0.25) too few
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 1 (0.3) (0.057) (0.06) too few
στένω to moan, sigh, groan 5 (1.6) (0.135) (0.22)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 5 (1.6) (0.496) (0.64)
στελεχόω form a stem, mid. grow a stem 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
στέλεχος the crown of the root, stump 3 (1.0) (0.052) (0.06)
στείχω to walk, march, go 1 (0.3) (0.105) (0.46) too few
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 1 (0.3) (0.049) (0.06) too few
στεῖρα a ship's keel 1 (0.3) (0.049) (0.06) too few
στέαρ stiff fat, tallow, suet 1 (0.3) (0.341) (0.04) too few
σταφυλή a bunch of grapes 1 (0.3) (0.131) (0.04) too few
στάσις a standing, the posture of standing 4 (1.3) (0.94) (0.89)
σταθμός a standing place, weight 1 (0.3) (0.291) (1.17) too few
σπουδή haste, speed 11 (3.5) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 4 (1.3) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 9 (2.9) (0.887) (0.89)
σπορεύς sower 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
σπορά a sowing 4 (1.3) (0.079) (0.02)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 (0.3) (0.466) (1.66) too few
σπονδεῖον cup from which the σπονδή was poured 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 15 (4.8) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 7 (2.3) (2.127) (0.32)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 (0.3) (0.268) (0.8) too few
σπείρω to sow 2 (0.6) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 1 (0.3) (0.088) (0.12) too few
σπάω to draw 3 (1.0) (0.186) (0.25)
σπαρτός sown, grown from seed 1 (0.3) (0.023) (0.06) too few
σπάρτον a rope, cable 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
Σπάρτη Sparta 1 (0.3) (0.271) (1.31) too few
σπάρτη rope 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
σπάργανον a swathing band 1 (0.3) (0.043) (0.06) too few
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 5 (1.6) (0.102) (0.1)
σοφός wise, skilled, clever 3 (1.0) (1.915) (1.93)
σοφιστής a master of one's craft 2 (0.6) (0.559) (0.21)
σοφιστεία sophistry 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 (0.3) (0.276) (0.11) too few
σοφία skill 6 (1.9) (1.979) (0.86)
σός your 9 (2.9) (6.214) (12.92)
σμάραγδος emerald 3 (1.0) (0.02) (0.01)
σκώληξ a worm 2 (0.6) (0.154) (0.01)
σκύμνος a cub, whelp 2 (0.6) (0.05) (0.07)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 (0.3) (0.092) (0.02) too few
Σκύθης a Scythian 2 (0.6) (0.7) (1.82)
σκότος darkness, gloom 6 (1.9) (0.838) (0.48)
σκορπίος a scorpion 1 (0.3) (0.185) (0.0) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 7 (2.3) (1.174) (0.38)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 (0.3) (0.038) (0.22) too few
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 3 (1.0) (0.051) (0.02)
σκοπέω to look at 3 (1.0) (1.847) (2.27)
σκνιπός niggardly, stingy 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
σκληρός hard 1 (0.3) (1.221) (0.24) too few
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 (0.3) (0.064) (0.18) too few
σκῆνος the body 1 (0.3) (0.038) (0.04) too few
σκηνή a covered place, a tent 25 (8.0) (0.822) (0.74)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.3) (0.049) (0.21) too few
σκηνάω to dwell, live 1 (0.3) (0.044) (0.18) too few
σκεῦος a vessel 5 (1.6) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (0.3) (0.117) (0.27) too few
σκευάζω to prepare, make ready 1 (0.3) (0.277) (0.32) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 (0.3) (0.404) (0.66) too few
σκέπη a covering, shelter, protection 1 (0.3) (0.118) (0.05) too few
σκάφος2 (the hull of) a ship 2 (0.6) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 2 (0.6) (0.183) (0.37)
σιτοφόρος carrying corn 1 (0.3) (0.006) (0.03) too few
σῖτος corn, grain 1 (0.3) (0.721) (1.84) too few
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 5 (1.6) (0.775) (0.38)
σιτέω take food, eat 1 (0.3) (0.171) (0.23) too few
σίνομαι to do 1 (0.3) (0.037) (0.16) too few
σίδηρος iron 2 (0.6) (0.492) (0.53)
σθένω to have strength 1 (0.3) (0.045) (0.22) too few
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 1 (0.3) (0.125) (0.0) too few
σήπω to make rotten 2 (0.6) (0.236) (0.05)
σήμερον to-day 1 (0.3) (0.478) (0.24) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 10 (3.2) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 (1.0) (4.073) (1.48)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 (0.3) (0.146) (0.12) too few
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 (0.3) (0.09) (0.05) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 6 (1.9) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 9 (2.9) (1.588) (0.3)
σεισμός a shaking, shock 1 (0.3) (0.29) (0.21) too few
σέβω to worship, honour 2 (0.6) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 2 (0.6) (0.327) (0.49)
σεαυτοῦ of thyself 1 (0.3) (0.863) (1.06) too few
σβέννυμι to quench, put out 2 (0.6) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 10 (3.2) (3.279) (2.18)
σατραπεία a satrapy, the office 1 (0.3) (0.024) (0.09) too few
σάρξ flesh 3 (1.0) (3.46) (0.29)
σαγηνεύω to take fish with a drag-net 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.3) (0.287) (0.15) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 5 (1.6) (0.426) (0.38)
ῥύσις a flowing, flow 1 (0.3) (0.175) (0.07) too few
ῥύομαι to draw to oneself 3 (1.0) (0.212) (0.57)
ῥύμη the force, swing, rush 3 (1.0) (0.121) (0.12)
ῥοΐσκος small pomegranate 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ῥοιζέω to whistle 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 5 (1.6) (0.59) (0.82)
ῥίζα a root 2 (0.6) (0.974) (0.28)
ῥῆξις a breaking, bursting 2 (0.6) (0.073) (0.02)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 (0.6) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 5 (1.6) (0.351) (0.6)
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 (1.3) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 (0.3) (0.514) (0.32) too few
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.3) (0.221) (0.18) too few
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 4 (1.3) (0.09) (0.55)
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.3) (0.116) (0.1) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.3) (0.186) (0.23) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 5 (1.6) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 5 (1.6) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 5 (1.6) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 6 (1.9) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 2 (0.6) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.3) (0.297) (0.17) too few
πῶμα a lid, cover 1 (0.3) (0.061) (0.13) too few
πῶ where? 1 (0.3) (0.135) (0.31) too few
πω up to this time, yet 2 (0.6) (0.812) (1.9)
πυρώδης cereal 1 (0.3) (0.084) (0.01) too few
πυρφόρος fire-bearing 2 (0.6) (0.017) (0.09)
πυροφόρος fire-bearing 1 (0.3) (0.008) (0.05) too few
πυρός wheat 1 (0.3) (0.199) (0.37) too few
πῦρ fire 35 (11.3) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 9 (2.9) (1.282) (4.58)
Πύλος Pylos 1 (0.3) (0.263) (0.92) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 1 (0.3) (0.911) (2.03) too few
Πύλαι Thermopylae 1 (0.3) (0.681) (1.47) too few
πυκνότης closeness, thickness, denseness 1 (0.3) (0.232) (0.04) too few
πυκνός close, compact 1 (0.3) (1.024) (1.26) too few
Πτολεμαῖος Ptolemy 2 (0.6) (0.457) (1.53)
πτῆσις a flying, flight 1 (0.3) (0.053) (0.0) too few
πτηνός feathered, winged 6 (1.9) (0.287) (0.08)
πρωτότοκος first-born 2 (0.6) (0.306) (0.01)
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 (0.6) (0.11) (0.01)
πρωτοστάτης one who stands first, on the right, the right-hand man 1 (0.3) (0.027) (0.05) too few
Πρῶτος Protus 1 (0.3) (0.239) (0.03) too few
πρῶτος first 57 (18.3) (18.707) (16.57)
πρωτεῖον the chief rank, first place 2 (0.6) (0.07) (0.04)
πρώϊος early 2 (0.6) (0.204) (0.04)
προφυλακή a guard in front; 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
προφορά pronunciation, utterance 1 (0.3) (0.039) (0.01) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 22 (7.1) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 5 (1.6) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 7 (2.3) (0.537) (0.0) too few
προφέρω to bring before 2 (0.6) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 7 (2.3) (0.738) (0.98)
προφασίζομαι to set up as a pretext 1 (0.3) (0.024) (0.06) too few
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 4 (1.3) (0.076) (0.34)
προϋπόκειμαι to be put under before 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
προϋπάρχω take the initiative in 1 (0.3) (0.378) (0.3) too few
προτροπή exhortation 1 (0.3) (0.08) (0.01) too few
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 1 (0.3) (0.034) (0.15) too few
προτρέπω to urge forwards 6 (1.9) (0.349) (0.13)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 5 (1.6) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 107 (34.4) (25.424) (23.72)
προτεραῖος on the day before 1 (0.3) (0.051) (0.1) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 2 (0.6) (0.253) (0.59)
προσωτέρω further on, further 1 (0.3) (0.147) (0.16) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 (0.6) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 1 (0.3) (0.294) (0.15) too few
πρόσω forwards, onwards, further 8 (2.6) (1.411) (0.96)
προσφύω to make to grow to 1 (0.3) (0.09) (0.05) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.3) (0.101) (0.14) too few
προσφέρω to bring to 6 (1.9) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 (1.0) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 19 (6.1) (1.223) (1.25)
προστασία a standing before, leadership 2 (0.6) (0.076) (0.19)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 5 (1.6) (0.096) (0.01)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.3) (0.282) (0.11) too few
πρόσρησις an addressing, accosting 4 (1.3) (0.048) (0.0) too few
προσπίτνω to fall upon 1 (0.3) (0.248) (0.33) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 (0.3) (0.705) (1.77) too few
προσπέτομαι to fly to 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
προσοδεύω accrue 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 3 (1.0) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 4 (1.3) (0.658) (0.35)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 (0.3) (0.702) (0.53) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.3) (0.151) (0.15) too few
προσίημι to send to 2 (0.6) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 (0.6) (0.46) (0.01)
πρόσθεν before 4 (1.3) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 12 (3.9) (2.065) (1.23)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 3 (1.0) (0.119) (0.01)
προσέχω to hold to, offer 2 (0.6) (1.101) (1.28)
προσέτι over and above, besides 4 (1.3) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 5 (1.6) (0.91) (0.78)
προσεπινοέω think of, devise 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
πρόσειμι2 approach 3 (1.0) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 9 (2.9) (0.784) (0.64)
προσδοκάω to expect 9 (2.9) (0.539) (0.43)
προσβολή a putting to, application 4 (1.3) (0.234) (0.49)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 2 (0.6) (0.147) (0.16)
προσάγω to bring to 4 (1.3) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 15 (4.8) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 247 (79.5) (56.75) (56.58)
προπύλαιος before the gate 6 (1.9) (0.039) (0.1)
πρόποσις a drinking to 1 (0.3) (0.024) (0.0) too few
προπηλακίζω to bespatter with mud 2 (0.6) (0.034) (0.07)
προπέμπω to send before, send on 2 (0.6) (0.171) (0.38)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 (0.3) (0.084) (0.04) too few
προπάσχω to suffer first 1 (0.3) (0.011) (0.04) too few
προοράω to see before one, to take forethought 1 (0.3) (0.187) (0.8) too few
προοίμιον an opening 2 (0.6) (0.307) (0.18)
πρόνοια foresight, foreknowledge 6 (1.9) (0.781) (0.72)
πρόναος before a temple 1 (0.3) (0.012) (0.06) too few
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
προμανθάνω to learn beforehand 1 (0.3) (0.023) (0.02) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.3) (0.513) (0.13) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 3 (1.0) (0.15) (0.15)
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
προκινδυνεύω to run risk before 1 (0.3) (0.038) (0.19) too few
πρόκειμαι to be set before one 4 (1.3) (2.544) (1.2)
προκατέχω to hold 1 (0.3) (0.017) (0.15) too few
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 (0.3) (0.151) (0.55) too few
προκάθημαι to be seated before 1 (0.3) (0.054) (0.18) too few
προΐστημι set before 3 (1.0) (0.511) (1.22)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 4 (1.3) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 8 (2.6) (0.38) (0.82)
προθεσπίζω to foretell 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
πρόθεσις a placing in public 3 (1.0) (0.326) (1.06)
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 (0.3) (0.229) (0.0) too few
προηγητής one who goes before to shew the way, a guide 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 (0.6) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 9 (2.9) (0.934) (0.61)
προεντυγχάνω to converse with before 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
προεκπέμπω to send out before 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
προεῖπον to tell 1 (0.3) (0.428) (0.63) too few
πρόειμι2 be before 1 (0.3) (0.088) (0.0) too few
πρόειμι go forward 4 (1.3) (1.153) (0.47)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 (0.3) (0.062) (0.29) too few
προεδρία the privilege of the front seats 1 (0.3) (0.079) (0.04) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 (0.3) (0.149) (0.23) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 3 (1.0) (0.412) (0.58)
προγονικός derived from parentage 3 (1.0) (0.023) (0.04)
προγίγνομαι to come forwards 3 (1.0) (0.171) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 5 (1.6) (0.591) (0.51)
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 1 (0.3) (0.047) (0.13) too few
προάστειος suburban 2 (0.6) (0.041) (0.08)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 2 (0.6) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 4 (1.3) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 3 (1.0) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 3 (1.0) (3.068) (5.36)
πρό before 21 (6.8) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 6 (1.9) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 1 (0.3) (0.184) (0.21) too few
πρεσβύτης2 old man 1 (0.3) (0.266) (0.24) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 8 (2.6) (2.001) (3.67)
πρέσβος an object of reverence 1 (0.3) (0.04) (0.02) too few
πρεσβευτικός of or for an ambassador or embassy 1 (0.3) (0.003) (0.02) too few
πρεσβεῖον a gift of honour 3 (1.0) (0.037) (0.03)
πρέσβεια old woman 1 (0.3) (0.117) (0.3) too few
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 (0.3) (0.238) (0.58) too few
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 2 (0.6) (0.033) (0.0) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 (1.0) (0.865) (1.06)
πραΰνω make soft, mild 1 (0.3) (0.071) (0.12) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 15 (4.8) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 3 (1.0) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 14 (4.5) (2.288) (3.51)
πρακτός things to be done, points of moral action 2 (0.6) (0.16) (0.0) too few
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 (0.3) (0.489) (0.21) too few
πράκτης treacherous person 3 (1.0) (0.083) (0.0) too few
πρακτέος to be done 2 (0.6) (0.094) (0.06)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 2 (0.6) (0.237) (0.15)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 3 (1.0) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 20 (6.4) (6.869) (8.08)
πούς a foot 9 (2.9) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 (0.3) (0.998) (1.25) too few
που anywhere, somewhere 5 (1.6) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 4 (1.3) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 10 (3.2) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 1 (0.3) (0.082) (0.04) too few
ποτνιάομαι cry aloud ('πότνια') 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
ποτνιάζομαι cry aloud ('πότνια') 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
πότιμος drinkable, fresh 3 (1.0) (0.112) (0.02)
πότης a drinker, tippler, toper 4 (1.3) (0.159) (0.12)
πότερος which of the two? 2 (0.6) (1.888) (1.51)
ποτε ever, sometime 8 (2.6) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 22 (7.1) (2.456) (7.1)
ποτάμιος of or from a river 1 (0.3) (0.08) (0.04) too few
πόσος how much? how many? 3 (1.0) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 2 (0.6) (2.579) (0.52)
πόσις a husband, spouse, mate 2 (0.6) (0.313) (1.06)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 3 (1.0) (0.134) (0.38)
πορφύρα the purple-fish 1 (0.3) (0.161) (0.02) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 1 (0.3) (0.89) (0.68) too few
πόρνη a prostitute 1 (0.3) (0.139) (0.03) too few
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.3) (0.192) (0.01) too few
ποριστής one who supplies 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
πορισμός a providing, procuring 2 (0.6) (0.025) (0.01)
πόρθησις the sack 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 (0.3) (0.221) (0.72) too few
πορεία a walking, mode of walking 2 (0.6) (0.473) (1.68)
πόνος work 10 (3.2) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 (0.6) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 (0.6) (0.657) (0.82)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 (0.3) (0.164) (0.13) too few
πολύτροπος much-turned 2 (0.6) (0.099) (0.04)
πολυτελής very expensive, very costly 8 (2.6) (0.296) (0.32)
πολυτέλεια extravagance 3 (1.0) (0.093) (0.07)
πολυσχιδής split into many parts 1 (0.3) (0.013) (0.0) too few
πολυσαρκία fleshiness, plumpness 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
πολύς much, many 89 (28.6) (35.28) (44.3)
πολυάνθρωπος full of people, populous 7 (2.3) (0.06) (0.04)
πολυανθρωπία a large population, multitude of people 3 (1.0) (0.009) (0.01)
πολλαχῶς in many ways 1 (0.3) (0.377) (0.01) too few
πολλαχοῦ in many places 1 (0.3) (0.223) (0.1) too few
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 (0.3) (0.283) (0.33) too few
πολλάκις many times, often, oft 8 (2.6) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 2 (0.6) (1.041) (1.81)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 (1.3) (1.205) (2.18)
πόλις a city 36 (11.6) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 (0.6) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 25 (8.0) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 4 (1.3) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.3) (0.362) (0.94) too few
πολεμέω to be at war 6 (1.9) (1.096) (2.71)
ποιότης quality 1 (0.3) (2.429) (0.01) too few
ποῖος of what nature? of what sort? 3 (1.0) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 4 (1.3) (3.169) (2.06)
ποίμνιος frequented by flocks 1 (0.3) (0.071) (0.09) too few
ποίμνη a flock 5 (1.6) (0.101) (0.19)
ποιμήν herdsman, shepherd 2 (0.6) (0.479) (0.94)
ποιμενικός of or for a shepherd 2 (0.6) (0.015) (0.04)
ποιμαίνω to be shepherd 1 (0.3) (0.093) (0.13) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 (0.6) (0.764) (0.83)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 (0.3) (0.136) (0.1) too few
ποιητός made 1 (0.3) (0.123) (0.2) too few
ποιητικός capable of making, creative, productive 2 (0.6) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 5 (1.6) (1.39) (1.28)
ποίημα anything made 1 (0.3) (0.315) (0.18) too few
ποιέω to make, to do 30 (9.7) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 3 (1.0) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 3 (1.0) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 2 (0.6) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 2 (0.6) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 (0.3) (0.953) (0.65) too few
ποθεν from some place 1 (0.3) (0.996) (0.8) too few
ποδώκεια swiftness of foot 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ποδήρης reaching to the feet 4 (1.3) (0.036) (0.01)
πόα grass, herb 2 (0.6) (0.478) (0.41)
πνέω to blow 2 (0.6) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 8 (2.6) (5.838) (0.58)
πλωτός floating 1 (0.3) (0.035) (0.13) too few
πλοῦτος wealth, riches 6 (1.9) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 (0.3) (0.277) (0.18) too few
πλόος a sailing, voyage 1 (0.3) (0.306) (1.25) too few
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 (0.3) (0.049) (0.01) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 (0.3) (0.715) (1.89) too few
πλίνθος a brick 2 (0.6) (0.1) (0.15)
πλήσσω to strike, smite 1 (0.3) (0.691) (0.89) too few
πλησμονή a filling 2 (0.6) (0.101) (0.05)
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 3 (1.0) (0.028) (0.12)
πλησίος near, close to 9 (2.9) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 1 (0.3) (0.44) (0.19) too few
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.3) (0.318) (0.3) too few
πληρόω to make full 12 (3.9) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 3 (1.0) (0.868) (0.7)
πλήν except 1 (0.3) (2.523) (3.25) too few
πλημυρέω rise like the flood-tide, to be full 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
πλήμυρα flood-tide, flood 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
πληθύς fulness, a throng, a crowd 11 (3.5) (0.201) (0.18)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 29 (9.3) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 5 (1.6) (0.895) (0.66)
πλέως full of 6 (1.9) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 (0.3) (1.067) (4.18) too few
πλευρά a rib 3 (1.0) (1.164) (0.69)
πλέος full. 5 (1.6) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 (0.6) (0.337) (0.3)
πλεονέκτης one who has 1 (0.3) (0.089) (0.04) too few
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 1 (0.3) (0.048) (0.01) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (0.3) (0.279) (0.23) too few
πλεονάζω to be more 3 (1.0) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 15 (4.8) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 8 (2.6) (4.005) (5.45)
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 (0.3) (0.047) (0.0) too few
πλάτος breadth, width 5 (1.6) (1.095) (0.24)
πλάστιγξ the scale of a balance 3 (1.0) (0.021) (0.01)
πλάστης a moulder, modeller 1 (0.3) (0.037) (0.02) too few
πλάσσω to form, mould, shape 1 (0.3) (0.443) (0.3) too few
πλάσμα anything moulded, an image, figure 2 (0.6) (0.164) (0.01)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 (0.3) (0.094) (0.01) too few
πλανητός wandering 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
πλανήτης wandering, roaming 1 (0.3) (0.078) (0.04) too few
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 (0.3) (0.179) (0.04) too few
πλάζω to make to wander 4 (1.3) (0.045) (0.27)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 (0.3) (0.211) (0.14) too few
πίων fat, plump 2 (0.6) (0.231) (0.52)
πιστός2 to be trusted 1 (0.3) (1.164) (1.33) too few
πίστις trust, belief; pledge, security 13 (4.2) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 6 (1.9) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 3 (1.0) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 1 (0.3) (0.206) (0.13) too few
πιότης fattiness 1 (0.3) (0.026) (0.0) too few
πῖος unctuous 1 (0.3) (0.029) (0.02) too few
πιλέω to compress 1 (0.3) (0.037) (0.02) too few
πικρός pointed, sharp, keen 6 (1.9) (0.817) (0.77)
πικρία bitterness 1 (0.3) (0.078) (0.08) too few
πικραίνω to make sharp 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
πιθανόω to make probable 1 (0.3) (0.044) (0.0) too few
πιθανός calculated to persuade; 3 (1.0) (0.513) (0.2)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 5 (1.6) (0.382) (0.78)
πῆχυς the fore-arm 13 (4.2) (0.633) (0.43)
πῆρος loss of strength, dotage 2 (0.6) (0.249) (0.07)
πηρός disabled in a limb, maimed 1 (0.3) (0.08) (0.05) too few
πηλός clay, earth 1 (0.3) (0.236) (0.24) too few
πηγός well put together, compact, strong 4 (1.3) (0.095) (0.06)
πήγνυμι to make fast 4 (1.3) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 22 (7.1) (0.851) (0.74)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 (0.3) (0.791) (0.44) too few
πεῦσις inquiry, question 4 (1.3) (0.008) (0.0) too few
πέτρα a rock, a ledge 2 (0.6) (0.682) (1.42)
πέταλον a leaf 5 (1.6) (0.045) (0.06)
περιχέω to pour round 1 (0.3) (0.183) (0.13) too few
περιχάρεια excessive joy 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
περιφορά meats carried round 1 (0.3) (0.209) (0.06) too few
περιφερής moving round, surrounding 2 (0.6) (0.168) (0.06)
περιφανής seen all round 1 (0.3) (0.138) (0.06) too few
περιτροπή a turning round, revolution, circuit 1 (0.3) (0.009) (0.02) too few
περιτίθημι to place round 1 (0.3) (0.34) (0.41) too few
περισσός beyond the regular number 4 (1.3) (1.464) (0.34)
περισκελής dry and hard all round, exceeding hard 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
περιρραίνω to besprinkle all round 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 3 (1.0) (0.192) (0.32)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 (0.3) (0.353) (0.55) too few
περιπαθέω to be in a state of violent emotion 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
περιουσία supersum 6 (1.9) (0.3) (0.18)
περίοδος2 a going round, a flank march 4 (1.3) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 (0.3) (0.426) (0.17) too few
περιμάχητος fought about, fought for 2 (0.6) (0.034) (0.06)
περίκειμαι to lie round about 1 (0.3) (0.277) (0.07) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 3 (1.0) (2.596) (0.61)
περιεργία over-exactness 1 (0.3) (0.046) (0.01) too few
περιέπω to treat with great care 1 (0.3) (0.046) (0.12) too few
περιέννυμι to put round 2 (0.6) (0.028) (0.07)
περίειμι be superior, survive, be left over 9 (2.9) (0.34) (0.72)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 4 (1.3) (0.153) (0.13)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 3 (1.0) (0.078) (0.05)
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 (0.3) (0.033) (0.07) too few
περιβάλλω to throw round 4 (1.3) (0.519) (0.64)
περιαλγέω to be greatly pained at 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
περιάγω to lead 1 (0.3) (0.208) (0.2) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 110 (35.4) (44.62) (43.23)
πέρατος on the opposite side 1 (0.3) (0.153) (0.03) too few
πέρας an end, limit, boundary 6 (1.9) (1.988) (0.42)
περαίωσις a carrying over 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 3 (1.0) (0.154) (0.46)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 (0.3) (1.411) (0.24) too few
πεντηκοστός fiftieth 1 (0.3) (0.088) (0.01) too few
πεντήκοντα fifty 7 (2.3) (0.473) (1.48)
πέντε five 11 (3.5) (1.584) (2.13)
πεντακοσιοστός the five-hundredth, one of 500 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
πενία poverty, need 1 (0.3) (0.298) (0.27) too few
πένθος grief, sadness, sorrow 9 (2.9) (0.23) (0.52)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 (0.6) (0.146) (0.13)
πέμπω to send, despatch 3 (1.0) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 (0.6) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 2 (0.6) (0.859) (0.52)
πελαγόω turn into sea, flood 2 (0.6) (0.008) (0.01)
πέλαγος the sea 10 (3.2) (0.385) (1.11)
πειράω to attempt, endeavour, try 10 (3.2) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 1 (0.3) (0.335) (0.66) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 (0.3) (0.651) (0.8) too few
πεῖνα hunger, famine 2 (0.6) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 (0.6) (4.016) (9.32)
πειθαρχία obedience to command 2 (0.6) (0.008) (0.02)
πειθαρχέω to obey one in authority 2 (0.6) (0.089) (0.48)
πεζός on foot 1 (0.3) (1.002) (3.66) too few
πεζικός on foot, of or for a foot-soldier 1 (0.3) (0.049) (0.45) too few
πεζεύω to go on foot, walk 1 (0.3) (0.014) (0.03) too few
πεδίον a plain 1 (0.3) (0.696) (3.11) too few
πεδιάς flat, level 7 (2.3) (0.124) (0.07)
παύω to make to cease 2 (0.6) (1.958) (2.55)
πατρῷος of or belonging to the father 4 (1.3) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 (0.6) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 13 (4.2) (0.383) (0.61)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.3) (0.201) (0.13) too few
πατήρ a father 33 (10.6) (9.224) (10.48)
πάταγος a clatter, crash 2 (0.6) (0.022) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 17 (5.5) (6.528) (5.59)
πάσχα Passover 1 (0.3) (0.355) (0.07) too few
πάσσω to sprinkle 2 (0.6) (0.277) (0.4)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.3) (0.266) (0.14) too few
πᾶς all, the whole 185 (59.5) (59.665) (51.63)
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 (0.3) (0.159) (0.24) too few
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 1 (0.3) (0.055) (0.01) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 2 (0.6) (0.202) (0.22)
παρό wherefore 2 (0.6) (0.074) (0.0) too few
παρίστημι to make to stand 4 (1.3) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 4 (1.3) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 10 (3.2) (1.028) (0.87)
παρηγορέω to address, exhort 3 (1.0) (0.047) (0.11)
παρέχω to furnish, provide, supply 20 (6.4) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 5 (1.6) (1.127) (1.08)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 (0.3) (0.299) (0.69) too few
πάρειμι be present 18 (5.8) (5.095) (8.94)
παρείκω to give way 1 (0.3) (0.015) (0.04) too few
πάρεδρος sitting beside 1 (0.3) (0.041) (0.12) too few
πάρδαλις the pard 1 (0.3) (0.063) (0.04) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.3) (0.222) (0.27) too few
παραύξησις waxing 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 3 (1.0) (0.082) (0.18)
παρατείνω to stretch out along 2 (0.6) (0.14) (0.15)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 (0.3) (0.234) (0.61) too few
παράταξις a placing in line of battle 2 (0.6) (0.238) (0.4)
παράστημα statue placed beside another 3 (1.0) (0.01) (0.0) too few
παρασπάω to draw forcibly aside, wrest aside 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
παρασκευή preparation 5 (1.6) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 (0.6) (1.336) (3.27)
παραπόλλυμι to destroy besides 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 (0.3) (1.406) (2.3) too few
παραπίπτω to fall beside 1 (0.3) (0.053) (0.23) too few
παραπέμπω to send past, convey past 2 (0.6) (0.194) (0.19)
παράπαν altogether, absolutely 11 (3.5) (0.26) (0.55)
παραξέω to graze 1 (0.3) (0.029) (0.01) too few
παρανομία transgression of law, decency 2 (0.6) (0.12) (0.36)
παρανόμημα an illegal act, transgression 6 (1.9) (0.016) (0.04)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 2 (0.6) (0.093) (0.07)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 (0.6) (0.142) (0.01)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 3 (1.0) (0.179) (0.36)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 3 (1.0) (0.152) (0.2)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 3 (1.0) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 10 (3.2) (1.745) (2.14)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 (0.3) (0.208) (0.16) too few
παρακατατίθημι deposit property with 1 (0.3) (0.033) (0.05) too few
παρακαλέω to call to 7 (2.3) (1.069) (2.89)
παραίτιος being in part the cause 3 (1.0) (0.049) (0.1)
παραιτητής an intercessor 2 (0.6) (0.035) (0.07)
παραιτέομαι to beg from 1 (0.3) (0.401) (0.4) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 (0.3) (0.456) (0.75) too few
παραίνεσις an exhortation, address 6 (1.9) (0.17) (0.19)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 5 (1.6) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 (0.6) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 5 (1.6) (0.335) (0.26)
παράδεισος a park 1 (0.3) (0.236) (0.15) too few
παράδειγμα a pattern 7 (2.3) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 1 (0.3) (0.509) (0.37) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 3 (1.0) (1.332) (3.51)
παραβάλλω to throw beside 1 (0.3) (0.561) (0.46) too few
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 3 (1.0) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 74 (23.8) (22.709) (26.08)
πάππος a grandfather 1 (0.3) (0.148) (0.13) too few
πάππης papa 1 (0.3) (0.03) (0.06) too few
πάππας papa 1 (0.3) (0.041) (0.07) too few
πάνυ altogether, entirely 10 (3.2) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 2 (0.6) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 3 (1.0) (0.495) (0.58)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 (0.3) (0.32) (0.49) too few
πάντῃ every way, on every side 2 (0.6) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 3 (1.0) (1.077) (0.46)
παντέλεια consummation 2 (0.6) (0.005) (0.01)
πανταχῶς in all ways, altogether 3 (1.0) (0.05) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 6 (1.9) (0.926) (0.27)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 3 (1.0) (0.048) (0.01)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 3 (1.0) (0.051) (0.01)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (0.6) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 (0.3) (0.872) (0.89) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 1 (0.3) (0.098) (0.02) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 3 (1.0) (0.209) (0.27)
πανηγυρίζω to celebrate 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
παναρμόνιος suited to all modes; 3 (1.0) (0.011) (0.02)
παμποίκιλος all-variegated, of rich and varied work 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
παμπληθής in or with their whole multitude 2 (0.6) (0.057) (0.05)
παλίρροια the reflux of water, back-water 2 (0.6) (0.025) (0.04)
πάλιν back, backwards 31 (10.0) (10.367) (6.41)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 1 (0.3) (0.046) (0.01) too few
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 (0.3) (0.162) (0.06) too few
παλαιός old in years 6 (1.9) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 (1.9) (1.431) (1.76)
παίω to strike, smite 2 (0.6) (0.283) (0.58)
παῖς a child 22 (7.1) (5.845) (12.09)
παιδικός of, for children 1 (0.3) (0.109) (0.15) too few
παιδιά childish play, pastime, amusement 2 (0.6) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 7 (2.3) (0.727) (0.59)
παιδεία the rearing of a child 5 (1.6) (0.557) (0.35)
παίγνιος sportive, droll 1 (0.3) (0.034) (0.0) too few
παίγνιον a plaything, toy 1 (0.3) (0.017) (0.01) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 22 (7.1) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 (0.3) (0.535) (0.21) too few
πάθη a passive state 3 (1.0) (0.63) (0.1)
πάγκαλος all beautiful, good 6 (1.9) (0.092) (0.09)
πάγιος solid 3 (1.0) (0.052) (0.01)
πάγη anything that fixes 1 (0.3) (0.052) (0.07) too few
ὄψις look, appearance, aspect 19 (6.1) (2.378) (1.7)
ὀψίγονος late-born, after-born 1 (0.3) (0.014) (0.1) too few
ὀψέ after a long time, late 1 (0.3) (0.192) (0.46) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 (1.0) (0.695) (1.14)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 3 (1.0) (0.139) (0.23)
ὄχημα anything that bears 1 (0.3) (0.154) (0.04) too few
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 (0.3) (0.193) (0.43) too few
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 (0.3) (0.131) (0.33) too few
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 (0.3) (0.028) (0.0) too few
ὄφις a serpent, snake 1 (0.3) (0.542) (0.41) too few
ὀφθαλμός the eye 8 (2.6) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 4 (1.3) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 9 (2.9) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 26 (8.4) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 157 (50.5) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 17 (5.5) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 15 (4.8) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 17 (5.5) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 34 (10.9) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 6 (1.9) (0.894) (0.21)
οὐραῖος of the tail 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
οὐρά the tail 1 (0.3) (0.189) (0.24) too few
οὔπω not yet 3 (1.0) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 71 (22.8) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 4 (1.3) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 3 (1.0) (0.63) (0.41)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 (0.3) (0.387) (0.17) too few
οὐδένεια nothingness, worthlessness 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
οὐδείς not one, nobody 81 (26.1) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 34 (10.9) (20.427) (22.36)
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.3) (0.316) (0.27) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 (3.5) (6.249) (14.54)
οὗ where 27 (8.7) (6.728) (4.01)
οὐ not 324 (104.3) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 (0.3) (0.534) (0.24) too few
ὅτι2 conj.: that, because 52 (16.7) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 51 (16.4) (49.106) (23.97)
ὅτε when 5 (1.6) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 10 (3.2) (9.255) (4.07)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 (0.3) (0.446) (0.33) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 7 (2.3) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 9 (2.9) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 20 (6.4) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 64 (20.6) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 (0.3) (0.625) (0.24) too few
ὁσιότης piety, holiness 11 (3.5) (0.084) (0.05)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 (1.0) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 319 (102.6) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 855 (275.1) (208.764) (194.16)
ὀρχηστής a dancer 1 (0.3) (0.085) (0.04) too few
ὀρφανός an orphan 4 (1.3) (0.101) (0.1)
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 2 (0.6) (0.038) (0.16)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 2 (0.6) (0.063) (0.04)
ὅρος a boundary, landmark 12 (3.9) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 7 (2.3) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 (0.3) (0.383) (0.27) too few
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 (0.3) (0.073) (0.07) too few
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 (0.3) (0.116) (0.21) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 6 (1.9) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 (1.0) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 5 (1.6) (1.424) (4.39)
ὅριος of boundaries 1 (0.3) (0.17) (0.04) too few
ὁρίζω to divide 3 (1.0) (3.324) (0.63)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 (0.3) (0.095) (0.1) too few
ὀρθός straight 3 (1.0) (3.685) (3.67)
ὀρθογώνιον rectangle 1 (0.3) (0.226) (0.0) too few
ὀρεινός mountainous, hilly 3 (1.0) (0.064) (0.15)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.3) (0.486) (0.62) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 (0.3) (0.401) (0.38) too few
ὀργή natural impulse 9 (2.9) (1.273) (1.39)
ὀργάω to swell with moisture 1 (0.3) (0.056) (0.05) too few
ὄργανος working 1 (0.3) (0.429) (0.06) too few
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 7 (2.3) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 53 (17.1) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 4 (1.3) (0.535) (0.06)
ὁρατής beholder 4 (1.3) (0.187) (0.02)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (0.3) (0.319) (0.05) too few
ὅπως how, that, in order that, as 7 (2.3) (4.748) (5.64)
ὀπτήρ one who looks 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
ὁπότε when 8 (2.6) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 1 (0.3) (0.559) (0.17) too few
ὀπός the juice of the figtree 1 (0.3) (0.267) (0.01) too few
ὁποῖος of what sort 4 (1.3) (1.665) (0.68)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 6 (1.9) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 2 (0.6) (0.409) (2.1)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 1 (0.3) (0.027) (0.03) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 3 (1.0) (0.292) (0.41)
ὀπίσω backwards 1 (0.3) (0.796) (1.79) too few
ὀπισθοφύλαξ one who guards the rear 1 (0.3) (0.012) (0.15) too few
ὀπισθόδομος the back chamber 3 (1.0) (0.01) (0.01)
ὀξύτης sharpness, pointedness 3 (1.0) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 5 (1.6) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 (0.6) (0.964) (1.05)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 (1.0) (0.913) (0.13)
ὀνομαστός named, to be named 1 (0.3) (0.068) (0.3) too few
ὀνομάζω to name 12 (3.9) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 29 (9.3) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 2 (0.6) (0.305) (0.32)
ὄνειρος a dream 1 (0.3) (0.368) (0.59) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 4 (1.3) (0.182) (0.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 (0.3) (0.233) (0.38) too few
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 (0.3) (0.229) (0.27) too few
ὅμως all the same, nevertheless 7 (2.3) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 6 (1.9) (1.852) (2.63)
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.3) (0.106) (0.07) too few
ὁμοφροσύνη unity of mind and feeling 1 (0.3) (0.008) (0.02) too few
ὁμοφρονέω to be of the same mind, have the same thoughts 1 (0.3) (0.013) (0.05) too few
ὁμοῦ at the same place, together 4 (1.3) (1.529) (1.34)
ὁμοτράπεζος eating at the same table with 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 3 (1.0) (0.128) (0.29)
ὁμοπάτριος by the same father 1 (0.3) (0.015) (0.01) too few
ὁμομήτριος born of the same mother 1 (0.3) (0.02) (0.04) too few
ὁμολογία agreement 3 (1.0) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 8 (2.6) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 1 (0.3) (0.334) (0.21) too few
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 (0.3) (0.664) (0.1) too few
ὅμοιος like, resembling 19 (6.1) (10.645) (5.05)
ὁμοθυμαδόν with one accord 2 (0.6) (0.044) (0.17)
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 1 (0.3) (0.037) (0.03) too few
ὁμογνωμονέω to be of one mind, to league together 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
ὄμμα the eye 3 (1.0) (0.671) (1.11)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 4 (1.3) (0.166) (1.17)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 4 (1.3) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 (0.6) (0.413) (0.64)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 3 (1.0) (0.178) (0.4)
ὀλόφυρσις lamentations 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 42 (13.5) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 (0.6) (0.196) (0.01)
ὁλοκαύτωμα a whole burnt-offering, holocaust 1 (0.3) (0.094) (0.0) too few
ὀλισθηρός slippery 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 1 (0.3) (0.049) (0.09) too few
ὀλιγότης fewness 1 (0.3) (0.074) (0.01) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 17 (5.5) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 4 (1.3) (0.352) (0.9)
ὀκτώ eight 6 (1.9) (0.618) (0.92)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
οἰωνοσκοπία augury 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 4 (1.3) (0.124) (0.56)
ὀϊστός arrow 1 (0.3) (0.111) (0.77) too few
ὄϊς sheep 1 (0.3) (1.922) (0.78) too few
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 38 (12.2) (16.105) (11.17)
οἱονεί as if 2 (0.6) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 12 (3.9) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 4 (1.3) (2.867) (2.0)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 (0.3) (0.069) (0.15) too few
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 4 (1.3) (0.115) (0.17)
οἶκτος pity, compassion 4 (1.3) (0.112) (0.15)
οἴκτιστος most pitiable, lamentable 1 (0.3) (0.022) (0.07) too few
οἰκουμένη the inhabited world 9 (2.9) (0.452) (0.38)
οἰκότριψ a slave born and bred in the house 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 7 (2.3) (2.871) (3.58)
οἴκοι at home, in the house 2 (0.6) (0.267) (0.35)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 (0.3) (0.171) (0.19) too few
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.3) (0.057) (0.07) too few
οἰκίζω to found as a colony 2 (0.6) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 17 (5.5) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 13 (4.2) (0.141) (0.24)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 (0.3) (0.143) (0.27) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 9 (2.9) (1.588) (3.52)
οἰκετικός of or for the servants or the household 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 1 (0.3) (0.037) (0.01) too few
οἰκειόω to make one's own 1 (0.3) (0.133) (0.07) too few
οἰκειότης kindred, relationship 5 (1.6) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 33 (10.6) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 3 (1.0) (0.313) (1.08)
οἴησις opinion, an opinion 2 (0.6) (0.039) (0.01)
οἶδος a swelling, tumour. 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
οἰδέω to swell, become swollen 1 (0.3) (0.052) (0.04) too few
οἶδα to know 22 (7.1) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 9 (2.9) (0.203) (0.22)
ὀθόνη fine linen 1 (0.3) (0.054) (0.03) too few
ὅθεν from where, whence 9 (2.9) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 23 (7.4) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορία a journey, way 5 (1.6) (0.157) (0.02)
ὁδοιπορέω to travel, walk 4 (1.3) (0.067) (0.07)
ὁδηγός a guide 1 (0.3) (0.029) (0.02) too few
ὅδε this 19 (6.1) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 4 (1.3) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 4 (1.3) (0.853) (0.09)
ὄγδοος eighth 1 (0.3) (0.406) (0.2) too few
the 4,231 (1361.5) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 5 (1.6) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 4 (1.3) (0.18) (0.35)
ξόανον an image carved 2 (0.6) (0.123) (0.01)
ξίφος a sword 2 (0.6) (0.597) (0.8)
ξηρός dry 1 (0.3) (2.124) (0.15) too few
ξηρά dry land 2 (0.6) (0.451) (0.03)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 9 (2.9) (1.179) (4.14)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 2 (0.6) (0.104) (0.47)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 2 (0.6) (0.096) (0.27)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 1 (0.3) (0.067) (0.21) too few
ξένη a female guest: a foreign woman 2 (0.6) (0.097) (0.1)
νύξ the night 11 (3.5) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 4 (1.3) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 15 (4.8) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 5 (1.6) (0.36) (0.35)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 3 (1.0) (0.124) (0.16)
νουθεσία admonition, warning 6 (1.9) (0.053) (0.01)
νότος the south 2 (0.6) (0.234) (0.28)
νοτίς moisture, wet 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
νότιος wet, moist, damp; southern 3 (1.0) (0.292) (0.06)
νοσφίζω turn away, shrink back 1 (0.3) (0.026) (0.15) too few
νόσος sickness, disease, malady 6 (1.9) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 (0.3) (1.694) (0.23) too few
νόος mind, perception 11 (3.5) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 41 (13.2) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 42 (13.5) (5.553) (4.46)
νομοθετικός relating to legislation, legislative 6 (1.9) (0.041) (0.0) too few
νομοθέτης a lawgiver 13 (4.2) (0.301) (0.1)
νομοθετέω to make law 7 (2.3) (0.299) (0.19)
νομοθεσία lawgiving, legislation 7 (2.3) (0.135) (0.06)
νομιστέος to be accounted 1 (0.3) (0.098) (0.15) too few
νόμιος of shepherds, pastoral 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
νόμιμος conformable to custom, usage 8 (2.6) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 43 (13.8) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 2 (0.6) (0.285) (0.28)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 2 (0.6) (0.069) (0.21)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 3 (1.0) (0.211) (0.27)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 5 (1.6) (1.254) (0.1)
νίφω to snow 3 (1.0) (0.096) (0.3)
νίκη victory 5 (1.6) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 3 (1.0) (2.089) (3.95)
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
νηστεία a fast 1 (0.3) (0.153) (0.01) too few
νῆσος an island 3 (1.0) (1.017) (3.96)
νησιώτης an islander 1 (0.3) (0.051) (0.39) too few
νήπιος infant, childish 5 (1.6) (0.379) (0.69)
νήνεμος without wind, breezeless, calm, hushed 1 (0.3) (0.008) (0.04) too few
νεώτερος younger 1 (0.3) (0.506) (0.73) too few
νεωτερισμός innovation, revolutionary movement 3 (1.0) (0.026) (0.02)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 3 (1.0) (0.106) (0.21)
νεών ship shed (νεώριον) 1 (0.3) (0.071) (0.14) too few
νεωκόρος the custodian of a temple 4 (1.3) (0.015) (0.01)
νέφος a cloud, mass 6 (1.9) (0.576) (0.62)
νεφέλη a cloud 4 (1.3) (0.351) (0.47)
νεύω to nod 2 (0.6) (0.178) (0.46)
νεότης youth 5 (1.6) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 9 (2.9) (2.183) (4.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 5 (1.6) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 3 (1.0) (1.591) (2.21)
νείφω snow 1 (0.3) (0.002) (0.02) too few
Νεῖλος the Nile 2 (0.6) (0.213) (0.56)
νεανιεύομαι to act like a hot-headed youth, to act wantonly, to brawl, swagger 2 (0.6) (0.008) (0.0) too few
νεανίας young man 2 (0.6) (0.167) (0.21)
νεάζω to be young 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 (0.6) (0.67) (4.08)
ναυτικός seafaring, naval 1 (0.3) (0.379) (2.1) too few
ναῦς a ship 2 (0.6) (3.843) (21.94)
νάπος valley 1 (0.3) (0.014) (0.11) too few
νάπη a wooded vale, dell 1 (0.3) (0.049) (0.18) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 5 (1.6) (1.339) (1.29)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 (0.3) (0.083) (0.03) too few
Μωυσῆς Moses 63 (20.3) (1.297) (0.1)
μυχός the innermost place, inmost nook 2 (0.6) (0.117) (0.49)
μυρίος numberless, countless, infinite 17 (5.5) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 2 (0.6) (0.115) (0.15)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 7 (2.3) (0.377) (0.78)
μυρεψικός of or for unguents 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
μυκτήρ the nose, snout 1 (0.3) (0.216) (0.01) too few
μυῖα a fly 1 (0.3) (0.09) (0.07) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 (0.6) (0.907) (3.58)
μυελός marrow 1 (0.3) (0.213) (0.03) too few
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 (0.3) (0.09) (0.2) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 (0.6) (0.645) (0.19)
μοχθηρία bad condition, badness 3 (1.0) (0.143) (0.04)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 4 (1.3) (1.038) (0.62)
μόσχος2 a calf 2 (0.6) (0.087) (0.06)
μόσχος a young shoot 1 (0.3) (0.124) (0.08) too few
μορφή form, shape 2 (0.6) (0.748) (0.22)
μονόω to make single 2 (0.6) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 114 (36.7) (19.178) (9.89)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 6 (1.9) (0.811) (0.12)
μονάς alone, solitary 3 (1.0) (1.202) (0.02)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.3) (0.128) (0.18) too few
μολυβδόω melt like lead 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
μόλυβδος lead 1 (0.3) (0.109) (0.05) too few
μόλις barely, scarcely 11 (3.5) (0.479) (0.72)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 1 (0.3) (0.153) (0.08) too few
μοῖρα a part, portion; fate 8 (2.6) (1.803) (1.84)
μνησίκακος bearing malice 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.3) (1.526) (0.42) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 5 (1.6) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 3 (1.0) (0.14) (0.24)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 3 (1.0) (0.262) (0.1)
μνάομαι be mindful of; woo 1 (0.3) (0.048) (0.29) too few
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 1 (0.3) (0.034) (0.15) too few
μισοπόνηρος hating knaves 5 (1.6) (0.016) (0.01)
μισοπονηρία hatred of evil 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
μισθόω to let out for hire, farm out, let 1 (0.3) (0.132) (0.19) too few
μισθός wages, pay, hire 4 (1.3) (0.682) (1.26)
μισθαρνέω to work 1 (0.3) (0.006) (0.03) too few
μισέω to hate 1 (0.3) (0.74) (0.66) too few
μισανθρωπία hatred of mankind 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
μίξις mixing, mingling 1 (0.3) (0.606) (0.05) too few
μιμνήσκω to remind 5 (1.6) (1.852) (2.27)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 9 (2.9) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 4 (1.3) (0.689) (0.96)
μικτός mixed, blended, compound 5 (1.6) (0.2) (0.04)
μικρός small, little 26 (8.4) (5.888) (3.02)
μιγάς mixed pell-mell 1 (0.3) (0.016) (0.05) too few
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 4 (1.3) (0.06) (0.11)
μιαίνω to stain, to defile 2 (0.6) (0.113) (0.13)
μηχάνημα an engine 3 (1.0) (0.176) (0.1)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 (0.3) (0.312) (0.77) too few
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 (0.3) (0.05) (0.07) too few
μήτηρ a mother 9 (2.9) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 13 (4.2) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 6 (1.9) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 1 (0.3) (0.732) (0.24) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 9 (2.9) (0.494) (0.31)
μήνυσις laying of information 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
μήνιμα a cause of wrath 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
μήν now verily, full surely 4 (1.3) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 1 (0.3) (0.374) (1.02) too few
μῆλον a sheep 1 (0.3) (0.363) (1.02) too few
μῆκος length 17 (5.5) (1.601) (0.86)
μήκιστος tallest 2 (0.6) (0.053) (0.07)
μηκέτι no more, no longer, no further 4 (1.3) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 1 (0.3) (0.201) (0.21) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 65 (20.9) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 12 (3.9) (4.628) (5.04)
μή not 163 (52.5) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 21 (6.8) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 3 (1.0) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 1 (0.3) (1.299) (0.8) too few
μετριάζω to be moderate, keep measure 1 (0.3) (0.028) (0.02) too few
μετουσία participation, partnership, communion 4 (1.3) (0.102) (0.01)
μετόπωρον late autumn 1 (0.3) (0.075) (0.07) too few
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 4 (1.3) (0.065) (0.13)
μετέωρος raised from the ground, hanging 6 (1.9) (0.442) (0.55)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 3 (1.0) (0.093) (0.13)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 5 (1.6) (1.945) (1.28)
μέτειμι2 go among, go after 1 (0.3) (0.382) (0.24) too few
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 (0.6) (0.381) (0.37)
μετατίθημι to place among 1 (0.3) (0.374) (0.26) too few
μετάστασις a removing, removal 1 (0.3) (0.115) (0.07) too few
μεταποιέω to alter the make of 1 (0.3) (0.045) (0.03) too few
μεταπέμπω to send after 3 (1.0) (0.351) (0.7)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 (0.3) (0.043) (0.04) too few
μεταξύ betwixt, between 1 (0.3) (2.792) (1.7) too few
μετανοέω to change one's mind 3 (1.0) (0.279) (0.04)
μετανίστημι to remove 4 (1.3) (0.043) (0.07)
μετανάστασις migration 2 (0.6) (0.024) (0.02)
μεταλαγχάνω to have a share 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
μετακαλέω to call away to another place 4 (1.3) (0.165) (0.03)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 5 (1.6) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 8 (2.6) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 24 (7.7) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 68 (21.9) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 5 (1.6) (0.408) (0.38)
μέσος middle, in the middle 25 (8.0) (6.769) (4.18)
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 1 (0.3) (0.047) (0.01) too few
μέσης a wind between 1 (0.3) (1.256) (0.46) too few
μέρος a part, share 52 (16.7) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 10 (3.2) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 9 (2.9) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 (0.6) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 401 (129.0) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.3) (0.107) (0.03) too few
μεμψιμοιρέω to complain of fate 1 (0.3) (0.002) (0.03) too few
Μέμφις Memphis 1 (0.3) (0.08) (0.35) too few
μέλω to be an object of care 1 (0.3) (0.505) (1.48) too few
μέλος a limb; a phrase of song; a song 5 (1.6) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 54 (17.4) (5.491) (7.79)
μελέτη care, attention 3 (1.0) (0.228) (0.23)
μέλας black, swart 3 (1.0) (2.124) (1.87)
μείων less 1 (0.3) (0.213) (0.29) too few
μείς a month 6 (1.9) (1.4) (1.25)
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 1 (0.3) (0.02) (0.07) too few
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 (0.3) (0.339) (0.38) too few
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 3 (1.0) (0.177) (0.02)
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.3) (0.226) (0.18) too few
μεθόριος lying between as a boundary 4 (1.3) (0.071) (0.1)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 (0.3) (0.529) (0.57) too few
μεθίημι to let go, let loose, release 2 (0.6) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 3 (1.0) (0.322) (0.23)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 8 (2.6) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 75 (24.1) (18.419) (25.96)
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
μεγαλόπολις that mighty city 1 (0.3) (0.066) (0.02) too few
μεγαλόνοια greatness of intellect 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
μεγαλοεργία magnificence 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
μεγαλεῖος magnificent, splendid 3 (1.0) (0.04) (0.05)
μάχη battle, fight, combat 8 (2.6) (2.176) (5.7)
μάρτυς a witness 2 (0.6) (0.889) (0.54)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 (1.3) (1.017) (0.5)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.3) (0.07) (0.08) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 5 (1.6) (0.344) (0.86)
μαντικός prophetic, oracular 4 (1.3) (0.167) (0.23)
μαντεία prophesying, prophetic power 2 (0.6) (0.139) (0.11)
μανθάνω to learn 8 (2.6) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 30 (9.7) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 25 (8.0) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 8 (2.6) (2.014) (6.77)
μακρός long 15 (4.8) (1.989) (2.83)
μακρόβιος long-lived 1 (0.3) (0.037) (0.04) too few
μακρηγορέω to speak at great length 1 (0.3) (0.012) (0.02) too few
μακράν a long way, far, far away 7 (2.3) (0.444) (0.4)
μακαριότης happiness, bliss 1 (0.3) (0.057) (0.0) too few
μαίνομαι to rage, be furious 1 (0.3) (0.455) (0.75) too few
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 (0.3) (0.326) (0.15) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 3 (1.0) (0.575) (0.51)
Μάγος a Magus, Magian 2 (0.6) (0.235) (0.57)
μά (no,) by .. 1 (0.3) (0.595) (1.11) too few
λωφάω to rest from toil, take rest 2 (0.6) (0.034) (0.1)
λύω to loose 2 (0.6) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 1 (0.3) (0.282) (0.14) too few
λυχνίον a lamp-stand 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
λυχνία lampstand 6 (1.9) (0.065) (0.0) too few
λυσιτελής paying what is due 1 (0.3) (0.136) (0.26) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (0.3) (0.705) (0.23) too few
λυπηρός painful, distressing 1 (0.3) (0.269) (0.2) too few
λύπη pain of body 3 (1.0) (0.996) (0.48)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (0.3) (0.068) (0.07) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 (0.3) (0.15) (0.21) too few
λόχος an ambush 1 (0.3) (0.216) (0.69) too few
λοχέος an ambush 1 (0.3) (0.097) (0.32) too few
λοχαγέω lead a λόχος, company 1 (0.3) (0.014) (0.07) too few
λόφος the back of the neck 2 (0.6) (0.304) (1.29)
λούω to wash 1 (0.3) (0.513) (0.66) too few
λουτρόν a bath, bathing place 2 (0.6) (0.487) (0.24)
λουτήρ washing 3 (1.0) (0.011) (0.0) too few
λοιπός remaining, the rest 7 (2.3) (6.377) (5.2)
λοιμώδης like plague, pestilential 2 (0.6) (0.046) (0.01)
λοιμός a plague, pestilence 2 (0.6) (0.153) (0.13)
λοιμικός pestilential 2 (0.6) (0.015) (0.04)
λόγος the word 65 (20.9) (29.19) (16.1)
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 (0.3) (0.027) (0.04) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 11 (3.5) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 6 (1.9) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 19 (6.1) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 (0.6) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 (0.6) (0.897) (0.58)
λογία a collection for the poor 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
λογεῖον a speaking-place 2 (0.6) (0.003) (0.0) too few
λιτός smooth, plain 1 (0.3) (0.06) (0.09) too few
λιτή a prayer, entreaty 3 (1.0) (0.086) (0.16)
λιποτάξιον for desertion 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
λιποστράτιον desertion of the army, refusal to serve 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
λιποστρατία desertion of the army, refusal to serve 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
λίπος fat 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
λιπάω to be fat and sleek 1 (0.3) (0.021) (0.06) too few
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 (0.3) (0.073) (0.13) too few
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 (0.3) (0.055) (0.14) too few
λιμός hunger, famine 9 (2.9) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 (0.6) (0.442) (1.4)
λιμνάζω form stagnant pools 2 (0.6) (0.026) (0.0) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 1 (0.3) (0.478) (1.59) too few
λίθος a stone 11 (3.5) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 1 (0.3) (0.128) (0.24) too few
λίαν very, exceedingly 5 (1.6) (0.971) (1.11)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 (0.3) (0.202) (0.1) too few
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 3 (1.0) (0.084) (0.02)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 (0.3) (0.225) (0.18) too few
λήγω to stay, abate 4 (1.3) (0.476) (0.77)
λέων a lion 4 (1.3) (0.675) (0.88)
λευκός light, bright, clear 1 (0.3) (4.248) (1.14) too few
Λευίτης Levi 1 (0.3) (0.073) (0.0) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (0.6) (1.671) (0.44)
λεπτόγειος of thin, poor soil 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
λεκτέος to be said 5 (1.6) (0.527) (0.16)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 (0.3) (0.17) (0.01) too few
λειτουργός one who performed a λειτουργία 2 (0.6) (0.067) (0.04)
λειτουργία a liturgy 5 (1.6) (0.225) (0.05)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 3 (1.0) (0.119) (0.01)
λείπω to leave, quit 2 (0.6) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 (0.6) (0.724) (0.14)
λείβω to pour, pour forth 1 (0.3) (0.033) (0.21) too few
λεία2 booty, plunder 8 (2.6) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 8 (2.6) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 124 (39.9) (90.021) (57.06)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 2 (0.6) (0.043) (0.11)
λαοφόρος bearing people 2 (0.6) (0.068) (0.01)
λαός the people 9 (2.9) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 5 (1.6) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 3 (1.0) (1.14) (0.72)
λαμπάδιος torch-bearing 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
λαμπάδιον a small torch 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 50 (16.1) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 (0.3) (1.608) (0.59) too few
Λακεδαίμων Lacedaemon 2 (0.6) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 2 (0.6) (1.433) (8.39)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 (0.3) (0.191) (0.44) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 7 (2.3) (0.535) (0.94)
λαγνεία lasciviousness, lust 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
λᾶας stone 1 (0.3) (0.215) (1.04) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.3) (0.111) (0.11) too few
κωμῳδία a comedy 1 (0.3) (0.118) (0.17) too few
κώμη country town 1 (0.3) (0.475) (1.06) too few
κῶμα deep sleep, slumber 1 (0.3) (0.047) (0.05) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 (0.6) (2.081) (1.56)
κώδων a bell 3 (1.0) (0.023) (0.01)
κύων a dog 1 (0.3) (1.241) (1.9) too few
κῦρος supreme power, authority 1 (0.3) (0.093) (0.03) too few
κυρίως like a lord 3 (1.0) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 4 (1.3) (7.519) (1.08)
κύριος having power 12 (3.9) (8.273) (1.56)
κύπτω to bend forward, stoop down 1 (0.3) (0.037) (0.08) too few
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 1 (0.3) (0.055) (0.04) too few
κῦμα anything swollen 2 (0.6) (0.376) (1.27)
κυλλός crooked, crippled 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
κυκλόω to encircle, surround 1 (0.3) (0.211) (0.34) too few
κύκλος a ring, circle, round 13 (4.2) (3.609) (1.17)
κύησις conception 1 (0.3) (0.062) (0.01) too few
κτίζω to found 2 (0.6) (0.538) (0.6)
κτῆσις acquisition 4 (1.3) (0.326) (0.46)
κτῆνος flocks and herds 1 (0.3) (0.237) (0.29) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 4 (1.3) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 6 (1.9) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 6 (1.9) (1.415) (1.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 1 (0.3) (0.098) (0.05) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 (0.3) (0.752) (0.83) too few
κριτός picked out, chosen 1 (0.3) (0.115) (0.09) too few
κριτής a decider, judge, umpire 5 (1.6) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 (0.6) (1.732) (0.64)
κριός a ram 4 (1.3) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 6 (1.9) (2.811) (3.25)
κριθοφόρος bearing barley 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
κριθή barley-corns, barley 1 (0.3) (0.219) (0.19) too few
κρήνη a well, spring, fountain 1 (0.3) (0.177) (0.57) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 7 (2.3) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 (0.6) (0.542) (0.82)
κράτος strength, might 6 (1.9) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 1 (0.3) (0.345) (0.75) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 5 (1.6) (2.779) (3.98)
κραταιός strong, mighty, resistless 2 (0.6) (0.062) (0.13)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 3 (1.0) (1.047) (0.01)
κραδαίνω to swing, wave, brandish 1 (0.3) (0.021) (0.07) too few
κοῦφος light, nimble 7 (2.3) (0.942) (0.38)
κόσμος order 39 (12.5) (3.744) (1.56)
κοσμοπολίτης citizen of the world 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
κοσμέω to order, arrange 1 (0.3) (0.659) (0.71) too few
κορυφόω to bring to a head 1 (0.3) (0.009) (0.02) too few
κορυφή the head, top, highest point; 1 (0.3) (0.483) (0.72) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 2 (0.6) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 3 (1.0) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 3 (1.0) (0.236) (0.58)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 5 (1.6) (0.698) (2.34)
κονίω to make dusty, cover with clouds of dust 1 (0.3) (0.012) (0.07) too few
κόνις ashes 1 (0.3) (0.101) (0.16) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 2 (0.6) (0.064) (0.09)
κομίζω to take care of, provide for 4 (1.3) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 4 (1.3) (0.222) (0.32)
κολωνός a hill 1 (0.3) (0.027) (0.2) too few
κόλπος bosom; gulf 2 (0.6) (0.419) (1.22)
κολαστής a chastiser, punisher 1 (0.3) (0.018) (0.02) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 12 (3.9) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 5 (1.6) (0.677) (0.49)
κόκκινος scarlet 2 (0.6) (0.039) (0.0) too few
κοινωφελής of common utility 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
κοινωνός a companion, partner 2 (0.6) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 3 (1.0) (0.902) (0.25)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 (0.3) (0.121) (0.01) too few
κοινός common, shared in common 13 (4.2) (6.539) (4.41)
κοινοπραγία common enterprise, joint 1 (0.3) (0.009) (0.11) too few
κοιλότης hollowness: a hollow 1 (0.3) (0.221) (0.01) too few
κοῖλος hollow, hollowed 1 (0.3) (0.715) (0.86) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 (0.3) (0.413) (0.18) too few
κλύδων a wave, billow 1 (0.3) (0.115) (0.09) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.3) (0.229) (0.74) too few
κλίμα an inclination, slope 2 (0.6) (0.11) (0.05)
κλῆσις a calling, call 2 (0.6) (0.312) (0.04)
κληρόω to appoint 1 (0.3) (0.114) (0.05) too few
κληροῦχος one who held an allotment of land 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
κληρουχία the allotment of land to citizens in a foreign country 7 (2.3) (0.018) (0.03)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 12 (3.9) (0.597) (0.32)
κληρονόμος one who receives a portion 2 (0.6) (0.144) (0.05)
κληρονομία an inheritance 1 (0.3) (0.191) (0.0) too few
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 (0.3) (0.183) (0.04) too few
κληδών an omen, rumor 1 (0.3) (0.033) (0.09) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 (0.3) (0.277) (0.41) too few
κλέος a rumour, report; fame, glory 3 (1.0) (0.184) (0.77)
κλάδος a young slip 2 (0.6) (0.196) (0.12)
κίων a pillar 12 (3.9) (0.23) (0.29)
κινέω to set in motion, to move 5 (1.6) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 8 (2.6) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 (0.6) (0.652) (1.82)
κίδαρις Persian head-dress, tiara 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 4 (1.3) (0.198) (0.0) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 (0.3) (0.635) (0.38) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 4 (1.3) (0.417) (0.21)
κηραίνω harm, destroy 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 (0.3) (0.103) (0.6) too few
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 (0.3) (0.031) (0.06) too few
κηδεμών one who is in charge 1 (0.3) (0.041) (0.06) too few
κηδεμονία care, solicitude 1 (0.3) (0.084) (0.01) too few
κεφαλίς part of a shoe 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
κεφαλή the head 9 (2.9) (3.925) (2.84)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 1 (0.3) (0.036) (0.04) too few
κεραυνός a thunderbolt 6 (1.9) (0.198) (0.44)
κεραύνιος of a thunderbolt 1 (0.3) (0.014) (0.07) too few
κεραυνίας thunder-stricken 2 (0.6) (0.008) (0.05)
κερατέα the carob 1 (0.3) (0.079) (0.0) too few
κέρας the horn of an animal 1 (0.3) (0.728) (2.07) too few
κένωσις an emptying 1 (0.3) (0.343) (0.01) too few
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.3) (0.054) (0.13) too few
κενόω to empty out, drain 1 (0.3) (0.776) (0.09) too few
κενός empty 3 (1.0) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 16 (5.1) (3.175) (6.82)
κειμήλιος treasured up 2 (0.6) (0.022) (0.02)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 (2.6) (3.717) (4.75)
κέδρος the cedar-tree 3 (1.0) (0.057) (0.03)
κέγχρος millet 2 (0.6) (0.112) (0.06)
καυστός burnt, red-hot 1 (0.3) (0.023) (0.0) too few
κατώτερος lower 1 (0.3) (0.028) (0.0) too few
κατώτατος lowest 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
κάτωθεν from below, up from below 2 (0.6) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 6 (1.9) (3.125) (0.89)
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 (0.3) (0.059) (0.04) too few
κατόρθωμα success 1 (0.3) (0.242) (0.18) too few
κατορθόω to set upright, erect 8 (2.6) (0.566) (0.38)
κάτοπτρον a mirror 3 (1.0) (0.125) (0.03)
κατόπιν by consequence, behind, after 4 (1.3) (0.161) (0.46)
κατοκωχή a being possessed, possession 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 3 (1.0) (0.663) (0.97)
κατήφεια dejection, sorrow, shame 2 (0.6) (0.038) (0.05)
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.3) (1.705) (0.35) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 3 (1.0) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 11 (3.5) (1.923) (2.47)
κατευνάζω to put to bed, lull to sleep 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 (0.3) (0.435) (0.61) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 (0.3) (0.29) (0.46) too few
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 (0.6) (0.114) (0.21)
κάτειμι go down 2 (0.6) (0.298) (0.32)
κατεῖδον to look down 2 (0.6) (0.128) (0.24)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 3 (1.0) (0.091) (0.07)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.3) (0.047) (0.08) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.6) (0.129) (0.15)
καταφυγή a refuge, place of refuge 2 (0.6) (0.063) (0.06)
καταφρονητικός contemptuous 1 (0.3) (0.035) (0.0) too few
καταφρονέω to think down upon 5 (1.6) (0.668) (0.63)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 (0.3) (0.047) (0.02) too few
καταφεύγω to flee for refuge 2 (0.6) (0.333) (0.69)
καταφανής clearly seen, in sight 1 (0.3) (0.124) (0.27) too few
καταφαίνω to declare, make known 2 (0.6) (0.096) (0.09)
κατατίθημι to place, put 1 (0.3) (0.369) (0.84) too few
κατατείνω to stretch 2 (0.6) (0.124) (0.13)
κατασύρω to pull down, lay waste, ravage 1 (0.3) (0.02) (0.1) too few
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 (0.3) (0.112) (0.32) too few
κατασκοπή a viewing closely, spying 1 (0.3) (0.022) (0.06) too few
κατασκοπέω to view closely, spy out 2 (0.6) (0.055) (0.07)
κατασκήπτω to rush down 4 (1.3) (0.042) (0.04)
κατασκευή preparation 9 (2.9) (0.748) (0.84)
κατασκεύασμα that which is prepared 2 (0.6) (0.034) (0.1)
κατασκευάζω to equip 20 (6.4) (1.81) (0.77)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 (0.3) (0.131) (0.15) too few
κατασείω to shake down, throw down 1 (0.3) (0.066) (0.01) too few
κατάρχω to make beginning of 1 (0.3) (0.125) (0.22) too few
καταρρήγνυμι to break down 1 (0.3) (0.065) (0.13) too few
καταρρέω to flow down 1 (0.3) (0.069) (0.07) too few
καταρόω to plough up 1 (0.3) (0.034) (0.04) too few
καταράσσω dash down, break in pieces 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 6 (1.9) (0.091) (0.07)
καταπλήσσω to strike down 10 (3.2) (0.323) (1.06)
κατάπληξις amazement, consternation 1 (0.3) (0.038) (0.11) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 2 (0.6) (0.238) (0.15)
καταπίμπρημι to burn to ashes 1 (0.3) (0.031) (0.01) too few
καταπέτασμα a curtain, veil 5 (1.6) (0.052) (0.0) too few
καταπειθής obedient 2 (0.6) (0.01) (0.0) too few
κατανοέω to observe well, to understand 2 (0.6) (0.416) (0.32)
καταμένω to stay behind, stay 5 (1.6) (0.11) (0.22)
κατάμεμψις a blaming, finding fault 1 (0.3) (0.002) (0.02) too few
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 1 (0.3) (0.055) (0.14) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 (0.3) (0.236) (0.31) too few
καταλογάδην by way of conversation, in prose 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
καταλλαγή exchange 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
κατάληψις a seizing 2 (0.6) (0.305) (0.13)
καταλεύω to stone to death 4 (1.3) (0.038) (0.12)
καταλείπω to leave behind 7 (2.3) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (0.3) (0.396) (0.89) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 8 (2.6) (2.437) (2.68)
κατάκριτος condemned, sentenced 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
κατακρατέω to prevail over 1 (0.3) (0.028) (0.13) too few
κατακλυσμός a deluge, inundation 3 (1.0) (0.16) (0.01)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 1 (0.3) (0.035) (0.07) too few
κατακλίνω to lay down 2 (0.6) (0.166) (0.22)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 (0.3) (0.233) (0.42) too few
καταίρω to come down, make a swoop 2 (0.6) (0.086) (0.27)
καταιδέομαι to feel shame 1 (0.3) (0.009) (0.03) too few
καταθύω to sacrifice 1 (0.3) (0.026) (0.04) too few
καταδύω to go down, sink, set 1 (0.3) (0.193) (0.65) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 (0.3) (0.054) (0.18) too few
καταδείδω to fear greatly 1 (0.3) (0.013) (0.02) too few
καταδαρθάνω to fall asleep 1 (0.3) (0.021) (0.1) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.3) (0.323) (0.3) too few
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 (0.3) (0.118) (0.14) too few
καταβολή a throwing 1 (0.3) (0.092) (0.06) too few
καταβοάω to cry down, cry out against 3 (1.0) (0.046) (0.04)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 (0.3) (0.442) (0.58) too few
καταβαίνω to step down, go 2 (0.6) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 228 (73.4) (76.461) (54.75)
κάρυον nut 2 (0.6) (0.103) (0.01)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 (0.3) (0.274) (0.55) too few
καρτερία patient endurance, patience 3 (1.0) (0.115) (0.04)
καρπόω to bear fruit 2 (0.6) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 19 (6.1) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 1 (0.3) (2.87) (0.99) too few
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 2 (0.6) (0.056) (0.27)
καπνός smoke 1 (0.3) (0.297) (0.4) too few
κἀν crasis of καὶ ἐν 4 (1.3) (0.701) (0.1)
κάμνω to work, toil, be sick 2 (0.6) (1.144) (1.08)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 (0.3) (0.068) (0.04) too few
κάματος toil, trouble, labour 1 (0.3) (0.2) (0.54) too few
καλύπτω to cover with 1 (0.3) (0.238) (0.91) too few
κάλυμμα a head-covering 2 (0.6) (0.076) (0.02)
καλός beautiful 27 (8.7) (9.11) (12.96)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 5 (1.6) (0.078) (0.12)
κάλλος beauty 10 (3.2) (0.894) (0.97)
καλλιστεύω to be the most beautiful 1 (0.3) (0.01) (0.06) too few
καλέω to call, summon 13 (4.2) (10.936) (8.66)
κάκωσις ill-treatment 1 (0.3) (0.092) (0.02) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.6) (0.344) (0.41)
κακός bad 38 (12.2) (7.257) (12.65)
κακοπάθεια ill plight, distress 1 (0.3) (0.057) (0.21) too few
κακόνοια ill-will, malignity, malice 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 (0.3) (0.165) (0.01) too few
κακοδαιμονέω to be unfortunate 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
κακοδαιμονάω to be tormented by an evil genius, be like one possessed 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
κακίζω to abuse, reproach, accuse 2 (0.6) (0.052) (0.04)
κακία badness 7 (2.3) (1.366) (0.41)
κακηγορέω to speak ill of, abuse, slander 3 (1.0) (0.013) (0.02)
καίω to light, kindle 6 (1.9) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 16 (5.1) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 15 (4.8) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 24 (7.7) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.6) (0.126) (0.15)
καίνω to kill, slay 1 (0.3) (0.115) (0.21) too few
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 (0.3) (0.044) (0.07) too few
καινός new, fresh 12 (3.9) (0.929) (0.58)
καί and, also 1,870 (601.7) (544.579) (426.61)
καθοράω (to look down); to observe 7 (2.3) (0.423) (0.89)
καθολικός general 1 (0.3) (0.361) (0.07) too few
καθίστημι to set down, place 9 (2.9) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 2 (0.6) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.3) (0.432) (0.89) too few
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 2 (0.6) (0.057) (0.04)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 2 (0.6) (0.211) (0.54)
κάθαρσις a cleansing 3 (1.0) (0.392) (0.05)
καθάρσιος cleansing 2 (0.6) (0.096) (0.06)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 16 (5.1) (1.603) (0.65)
καθαρμός a cleansing, purification 1 (0.3) (0.057) (0.1) too few
κάθαρμα that which is thrown away in cleansing; 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
καθαρεύω to be clean 2 (0.6) (0.06) (0.02)
καθάλλομαι to leap down 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
καθαίρω to make pure 4 (1.3) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 7 (2.3) (0.784) (0.83)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 (0.3) (0.173) (0.02) too few
καθά according as, just as 48 (15.4) (5.439) (4.28)
καδίσκος an urn 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἴχνος a track, footstep 3 (1.0) (0.246) (0.24)
ἰχθύς a fish 3 (1.0) (1.082) (0.54)
ἴσως equally, in like manner 11 (3.5) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 5 (1.6) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 4 (1.3) (0.923) (0.62)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 2 (0.6) (0.079) (0.02)
ἱστορέω to inquire into 2 (0.6) (0.89) (0.55)
ἱστίον any web, a sail 1 (0.3) (0.105) (0.32) too few
ἵστημι to make to stand 12 (3.9) (4.072) (7.15)
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 1 (0.3) (0.045) (0.0) too few
ἰσοτιμία equality of privilege 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἰσότης equality 2 (0.6) (0.289) (0.03)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 27 (8.7) (9.107) (4.91)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 2 (0.6) (0.071) (0.06)
ἰσόπεδον level ground, a flat 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
ἰσομοιρία an equal share, partnership 2 (0.6) (0.014) (0.01)
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 (0.3) (0.035) (0.18) too few
ἰσημερία equinox 1 (0.3) (0.103) (0.02) too few
ἰσάριθμος equal in number. 3 (1.0) (0.063) (0.0) too few
ἱπποτοξότης a mounted bowman, horse-archer 1 (0.3) (0.018) (0.05) too few
ἱππότης a driver 1 (0.3) (0.087) (0.41) too few
ἵππος a horse, mare 3 (1.0) (3.33) (7.22)
ἱππικός of a horse 2 (0.6) (0.271) (0.44)
Ἰουδαῖος a Jew 7 (2.3) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 2 (0.6) (0.41) (0.05)
ἰός an arrow 7 (2.3) (0.939) (0.56)
Ἰορδάνης the river Jordan 2 (0.6) (0.234) (0.03)
ἰοβόλος shooting arrows 2 (0.6) (0.047) (0.0) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 32 (10.3) (8.778) (7.86)
ἵμερος a longing 1 (0.3) (0.068) (0.27) too few
ἰλυσπάομαι crawl 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἱλαστήριος propitiatory 2 (0.6) (0.026) (0.0) too few
ἱλάσκομαι to appease 2 (0.6) (0.05) (0.25)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 1 (0.3) (0.08) (0.02) too few
ἵλαος propitious, gracious 12 (3.9) (0.138) (0.17)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 7 (2.3) (0.161) (0.57)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 8 (2.6) (0.317) (0.32)
ἱκετεία supplication 1 (0.3) (0.052) (0.05) too few
ἱκέσιος of or for suppliants 2 (0.6) (0.068) (0.04)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 3 (1.0) (0.059) (0.01)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 6 (1.9) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 (0.3) (3.498) (1.79) too few
ἵημι to set a going, put in motion 26 (8.4) (12.618) (6.1)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 1 (0.3) (0.025) (0.03) too few
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 12 (3.9) (0.233) (0.03)
Ἱέρων Hiero 1 (0.3) (0.195) (0.28) too few
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 7 (2.3) (0.128) (0.07)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 10 (3.2) (0.079) (0.01)
ἱερουργέω to perform sacred rites 1 (0.3) (0.024) (0.0) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 39 (12.5) (1.875) (4.27)
ἱεροπρεπής beseeming a sacred place, person 1 (0.3) (0.026) (0.0) too few
ἱερόν sanctuary 13 (4.2) (1.348) (2.26)
ἱερομηνία sacred month 1 (0.3) (0.018) (0.03) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 15 (4.8) (1.143) (0.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 5 (1.6) (0.219) (0.29)
ἱέρεια a priestess 2 (0.6) (0.208) (0.18)
ἱερατικός priestly, sacerdotal 1 (0.3) (0.069) (0.0) too few
ἱεράομαι to be a priest 7 (2.3) (0.091) (0.02)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 11 (3.5) (0.45) (0.74)
ἵδρυσις a founding, building 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
ἶδος violent heat 1 (0.3) (0.121) (0.02) too few
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 2 (0.6) (0.099) (0.12)
ἰδιώτης a private person, an individual 9 (2.9) (0.552) (0.61)
ἰδιότης peculiar nature, property 3 (1.0) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 20 (6.4) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 12 (3.9) (1.544) (0.48)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 (0.3) (1.94) (0.58) too few
ἰάσιμος to be cured, curable 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
Ἰάς Ionian, Ionic 1 (0.3) (0.031) (0.1) too few
ἰάομαι to heal, cure 3 (1.0) (1.023) (0.32)
ἰά a voice, cry 7 (2.3) (0.684) (0.1)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 (0.3) (0.849) (0.49) too few
θωπεύω to flatter, fawn on, cajole, wheedle 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
θύω2 rage, seethe 7 (2.3) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 8 (2.6) (1.161) (2.11)
θυσιαστήριος sacrificial 1 (0.3) (0.128) (0.0) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 25 (8.0) (1.141) (0.81)
θύραζε out to the door, out of the door 1 (0.3) (0.075) (0.37) too few
θύρα a door 1 (0.3) (0.919) (1.74) too few
θυόω to fill with sweet smells 2 (0.6) (0.122) (0.3)
θυμός the soul 1 (0.3) (1.72) (7.41) too few
θυμιατήριον a vessel for burning incense, a censer 4 (1.3) (0.025) (0.01)
θυγατριδοῦς a daughter's son, grandson 4 (1.3) (0.02) (0.01)
θυγάτηρ a daughter 7 (2.3) (1.586) (2.79)
θρύψις a breaking in small pieces 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
θρόος a noise 1 (0.3) (0.025) (0.1) too few
θρίξ the hair of the head 1 (0.3) (0.632) (0.33) too few
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 2 (0.6) (0.18) (0.18)
θρέμμα a nursling, creature 10 (3.2) (0.132) (0.27)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 (0.6) (0.245) (0.66)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 (0.3) (0.049) (0.06) too few
θράσος courage, boldness 2 (0.6) (0.107) (0.14)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 (0.3) (0.35) (0.54) too few
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 1 (0.3) (0.053) (0.06) too few
θνητός liable to death, mortal 10 (3.2) (1.296) (1.37)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 (0.3) (0.291) (0.06) too few
θίασος a band 1 (0.3) (0.041) (0.08) too few
θηρίον a wild animal, beast 2 (0.6) (1.068) (1.39)
θηράω to hunt 2 (0.6) (0.161) (0.18)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 4 (1.3) (0.233) (0.2)
θημών a heap 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
θῆλυς female 3 (1.0) (1.183) (0.69)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 4 (1.3) (1.112) (0.22)
θεωρητικός fond of contemplating 1 (0.3) (0.444) (0.01) too few
θεωρέω to look at, view, behold 2 (0.6) (2.307) (1.87)
θέω to run 8 (2.6) (0.925) (1.43)
θετέος to be laid down 1 (0.3) (0.082) (0.01) too few
θέσφατος spoken by God, decreed, ordained, appointed 2 (0.6) (0.032) (0.18)
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 17 (5.5) (0.101) (0.11)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 (0.3) (0.154) (0.18) too few
θέσις a setting, placing, arranging 5 (1.6) (1.601) (0.25)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 5 (1.6) (0.779) (1.22)
θερμός hot, warm 1 (0.3) (3.501) (0.49) too few
θερμαίνω to warm, heat 1 (0.3) (1.019) (0.08) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 4 (1.3) (1.21) (0.71)
θεραπευτικός inclined to serve 1 (0.3) (0.078) (0.01) too few
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 3 (1.0) (0.039) (0.02)
θεραπεία a waiting on, service 8 (2.6) (0.954) (0.4)
θεοφορέω to bear God within one 2 (0.6) (0.001) (0.0) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 7 (2.3) (0.257) (0.23)
θεοσέβεια the service 1 (0.3) (0.205) (0.01) too few
θεός god 124 (39.9) (26.466) (19.54)
θεοπρεπής meet for a god 1 (0.3) (0.066) (0.01) too few
θεοειδής divine of form 1 (0.3) (0.039) (0.35) too few
θέμις that which is laid down 11 (3.5) (0.301) (0.8)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 (0.3) (0.295) (0.06) too few
θεῖος of/from the gods, divine 38 (12.2) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 3 (1.0) (0.249) (0.13)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 5 (1.6) (0.576) (0.07)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 3 (1.0) (0.029) (0.04)
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.3) (0.12) (0.18) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 16 (5.1) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 3 (1.0) (0.193) (0.18)
θέα a seeing, looking at, view 4 (1.3) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 3 (1.0) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 (1.3) (1.141) (0.69)
θαυμαστικός inclined to wonder 1 (0.3) (0.017) (0.0) too few
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 6 (1.9) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 6 (1.9) (1.706) (1.96)
θάσσων quicker, swifter 3 (1.0) (0.719) (0.67)
θαρσύνω to encourage, cheer 3 (1.0) (0.04) (0.23)
θάρσος courage, boldness 4 (1.3) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 4 (1.3) (0.946) (1.63)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 (0.3) (0.399) (1.01) too few
θάνατος death 14 (4.5) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 21 (6.8) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 5 (1.6) (0.679) (2.1)
ἦχος sound 1 (0.3) (0.194) (0.07) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 7 (2.3) (0.58) (1.14)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 2 (0.6) (0.091) (0.04)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 4 (1.3) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 6 (1.9) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 (0.3) (0.851) (1.32) too few
ἧσσα a defeat, discomfiture 2 (0.6) (0.208) (0.16)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 4 (1.3) (0.775) (0.02)
ἤπιος gentle, mild, kind 1 (0.3) (0.086) (0.33) too few
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 (0.3) (0.068) (0.51) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 1 (0.3) (2.882) (1.73) too few
ἡνιοχέω to hold the reins 2 (0.6) (0.026) (0.0) too few
ἡνίκα at which time, when 5 (1.6) (0.856) (0.54)
ἡνία2 the bridle 2 (0.6) (0.098) (0.12)
ἡνία reins 2 (0.6) (0.107) (0.32)
ἤν see! see there! lo! 1 (0.3) (0.576) (0.22) too few
ἥμισυς half 7 (2.3) (1.26) (1.05)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 (0.3) (0.154) (0.15) too few
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 (0.3) (0.121) (0.09) too few
ἠμί to say 4 (1.3) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 4 (1.3) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 2 (0.6) (0.43) (0.23)
ἡμερότης tameness 1 (0.3) (0.09) (0.01) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 7 (2.3) (0.579) (0.43)
ἡμερίς the cultivated vine 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
ἡμερήσιος for the day, by day 1 (0.3) (0.027) (0.04) too few
ἡμέρα day 49 (15.8) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 13 (4.2) (3.819) (3.15)
ἡλιοειδής like the sun, beaming 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἡλίκος as big as 1 (0.3) (0.148) (0.13) too few
ἡλικία time of life, age 5 (1.6) (1.229) (1.25)
ἠλιθιότης folly, silliness 1 (0.3) (0.017) (0.01) too few
ἠλίβατος high, steep, precipitous 1 (0.3) (0.018) (0.15) too few
ἡλιακός of the sun, solar 2 (0.6) (0.167) (0.0) too few
ἥκω to have come, be present, be here 11 (3.5) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 (0.3) (0.653) (1.14) too few
ἠϊών shore, beach 2 (0.6) (0.088) (0.22)
ἦθος custom, character 7 (2.3) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 1 (0.3) (0.159) (0.21) too few
ἡδύς sweet 4 (1.3) (2.071) (1.82)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 (0.3) (0.041) (0.05) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 16 (5.1) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 4 (1.3) (0.699) (0.69)
ἤδη already 36 (11.6) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 9 (2.9) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 34 (10.9) (1.062) (2.19)
ἡγεμονίς imperial 2 (0.6) (0.012) (0.0) too few
ἡγεμονικός ready to lead 5 (1.6) (0.215) (0.1)
ἡγεμονία a leading the way, going first 6 (1.9) (0.409) (0.67)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.3) (0.074) (0.36) too few
ἡβηδόν from the youth upwards 6 (1.9) (0.023) (0.01)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 3 (1.0) (0.056) (0.23)
ἤ2 exclam. 3 (1.0) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 17 (5.5) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 3 (1.0) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 4 (1.3) (2.231) (8.66)
either..or; than 66 (21.2) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 2 (0.6) (0.161) (0.01)
ζώπυρον a spark, ember 1 (0.3) (0.022) (0.04) too few
ζωός alive, living 1 (0.3) (1.744) (0.57) too few
ζῷον a living being, animal 31 (10.0) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 2 (0.6) (0.152) (0.18)
ζωή a living 1 (0.3) (2.864) (0.6) too few
ζῴδιον a small figure 3 (1.0) (0.289) (0.04)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 1 (0.3) (0.187) (0.01) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 13 (4.2) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 5 (1.6) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 6 (1.9) (5.036) (1.78)
ζημία loss, damage 3 (1.0) (0.342) (0.38)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 (0.3) (0.08) (0.1) too few
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 6 (1.9) (0.094) (0.07)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 7 (2.3) (0.278) (0.26)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 (0.6) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 8 (2.6) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 1 (0.3) (4.739) (12.03) too few
ζάω to live 6 (1.9) (2.268) (1.36)
ζάλη the surging 1 (0.3) (0.041) (0.02) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 (1.6) (3.02) (2.61)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 3 (1.0) (0.362) (0.02)
ἕψω to boil, seethe 3 (1.0) (0.553) (0.24)
ἔχω to have 78 (25.1) (48.945) (46.31)
ἐχυρότης strength 3 (1.0) (0.002) (0.0) too few
ἐχυρός strong, secure 1 (0.3) (0.047) (0.16) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 28 (9.0) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 2 (0.6) (0.288) (0.56)
ἐφύω to rain upon 1 (0.3) (0.049) (0.1) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 (0.3) (0.133) (0.49) too few
ἐφόρμησις a lying at anchor so as to watch 1 (0.3) (0.005) (0.03) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 (0.6) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 (0.3) (0.4) (1.15) too few
ἔφοδος accessible 1 (0.3) (0.418) (1.26) too few
ἐφοδιάζω to furnish with supplies for a journey 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 12 (3.9) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.3) (0.09) (0.15) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 9 (2.9) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 1 (0.3) (0.344) (0.61) too few
ἐφέστιος at one's own fireside, at home 1 (0.3) (0.024) (0.17) too few
ἐφέπω to go after, follow, pursue 1 (0.3) (0.114) (0.83) too few
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 (0.3) (2.195) (0.2) too few
ἐφέζομαι to sit upon 3 (1.0) (0.514) (1.01)
ἔφεδρος sitting 2 (0.6) (0.024) (0.08)
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 5 (1.6) (0.092) (0.26)
ἐφεδρεία a sitting upon, sitting by, lying in wait, watchfulness 1 (0.3) (0.021) (0.27) too few
ἐφαρμόζω to fit on 3 (1.0) (0.378) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.3) (0.347) (0.3) too few
ἐφαιρέω take hold on; mid. choose as successor 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
εὐωχία good cheer, feasting 2 (0.6) (0.126) (0.1)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 1 (0.3) (0.088) (0.13) too few
εὐώνυμος of good name, left 2 (0.6) (0.243) (0.8)
εὔχροια goodness of complexion, fresh and healthy look 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 (1.3) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 17 (5.5) (0.766) (0.29)
εὐχάριστος winning 2 (0.6) (0.042) (0.01)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 4 (1.3) (0.125) (0.04)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 (0.6) (0.209) (0.62)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 (0.3) (0.244) (0.14) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 2 (0.6) (0.305) (0.16)
εὐφημία the use of words of good omen 2 (0.6) (0.167) (0.01)
εὔυδρος well-watered, abounding in water 4 (1.3) (0.007) (0.02)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 4 (1.3) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 (0.3) (0.192) (0.24) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 (0.3) (0.166) (0.49) too few
εὔτροχος well-wheeled 1 (0.3) (0.01) (0.09) too few
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 2 (0.6) (0.071) (0.02)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 2 (0.6) (0.042) (0.09)
εὐτολμία courage, boldness 3 (1.0) (0.019) (0.01)
εὐτελής easily paid for, cheap 2 (0.6) (0.214) (0.07)
εὐτέλεια cheapness 2 (0.6) (0.055) (0.05)
εὔστοχος well-aimed 1 (0.3) (0.036) (0.05) too few
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (0.3) (0.081) (0.05) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 19 (6.1) (0.782) (0.13)
Εὐρώπη Europa, Europe 3 (1.0) (0.254) (1.02)
εὐρύς wide, broad 1 (0.3) (0.288) (1.67) too few
εὐρύνω to broaden 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
εὖρος breadth, width 6 (1.9) (0.121) (0.41)
εὑρίσκω to find 13 (4.2) (6.155) (4.65)
εὑρετός discoverable 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
εὑρετής an inventor, discoverer 1 (0.3) (0.068) (0.01) too few
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.3) (0.392) (0.02) too few
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 5 (1.6) (0.073) (0.1)
εὐπορία an easy way 1 (0.3) (0.175) (0.12) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 2 (0.6) (0.301) (0.16)
εὐοδέω to have a free course 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 2 (0.6) (0.222) (0.46)
εὔνοια good-will, favour, kindness 7 (2.3) (0.537) (1.08)
εὐνή a bed 2 (0.6) (0.179) (0.92)
εὐμορφία beauty of form, symmetry 3 (1.0) (0.035) (0.01)
εὐμενής well-disposed, kindly 3 (1.0) (0.148) (0.18)
εὐμένεια favor of the gods 1 (0.3) (0.049) (0.04) too few
εὐμεγέθης of good size, very large 1 (0.3) (0.028) (0.0) too few
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 4 (1.3) (0.101) (0.16)
εὐμαθής ready 1 (0.3) (0.021) (0.05) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 5 (1.6) (1.211) (0.37)
εὐλογία good 1 (0.3) (0.211) (0.06) too few
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 2 (0.6) (0.23) (0.04)
εὔληπτος easily taken hold of 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.3) (0.079) (0.11) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 4 (1.3) (0.194) (0.27)
εὐκτός wished for 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
εὐκολία contentedness, good temper 1 (0.3) (0.037) (0.0) too few
εὔκλεια good repute, glory 2 (0.6) (0.11) (0.16)
εὐκίνητος easily moved 1 (0.3) (0.101) (0.03) too few
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 (0.3) (0.075) (0.07) too few
εὐκαιρία good season, opportunity 2 (0.6) (0.049) (0.24)
εὐθύς straight, direct 29 (9.3) (5.672) (5.93)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.3) (0.094) (0.02) too few
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 2 (0.6) (0.07) (0.02)
εὔθηρος lucky in hunting 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
εὐθηνία prosperity, plenty 2 (0.6) (0.018) (0.0) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 3 (1.0) (1.18) (0.07)
εὐημέρημα a success 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.3) (0.164) (0.18) too few
εὐετηρία goodness of season, a good season 3 (1.0) (0.026) (0.01)
εὐεργέτις a benefactress (fem. of εὐεργέτης) 2 (0.6) (0.009) (0.0) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 2 (0.6) (0.276) (0.35)
εὐεργεσία well-doing 5 (1.6) (0.303) (0.41)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 5 (1.6) (0.141) (0.07)
εὐελπιστία hopefulness, sanguine temper, confidence 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
εὐεκτικός in good case, healthy 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
εὔδιος calm, fine, clear 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
εὔδενδρος well-wooded, abounding in fair trees 2 (0.6) (0.007) (0.02)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 6 (1.9) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 3 (1.0) (0.772) (0.53)
εὐγηρία (n.) aging well, thriving old age 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 5 (1.6) (0.208) (0.26)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 3 (1.0) (0.141) (0.07)
εὐανδρέω to abound in men 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
εὐάλωτος easy to be taken 1 (0.3) (0.039) (0.0) too few
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 5 (1.6) (0.045) (0.08)
εὖ well 13 (4.2) (2.642) (5.92)
ἔτυμος true, real, actual 4 (1.3) (0.039) (0.09)
ἔτος a year 8 (2.6) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 7 (2.3) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 (0.3) (0.326) (0.58) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 47 (15.1) (11.058) (14.57)
ἐτήσιος lasting a year, a year long 8 (2.6) (0.086) (0.04)
ἐτησίαι periodic winds 1 (0.3) (0.039) (0.07) too few
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (0.3) (0.293) (0.01) too few
ἑτέρωθι on the other side 1 (0.3) (0.174) (0.1) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 56 (18.0) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 (0.3) (0.869) (4.29) too few
ἑταίρα a companion 1 (0.3) (0.27) (0.14) too few
ἐτάζω to examine, test 1 (0.3) (0.302) (0.59) too few
ἔσχατος outermost 2 (0.6) (2.261) (0.9)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 5 (1.6) (0.074) (0.24)
ἑστιόομαι to be founded 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 (0.6) (0.162) (0.16)
ἑστιάτωρ one who gives a banquet, a host 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 (0.3) (0.073) (0.05) too few
ἑσπέριος at even, at eventide 1 (0.3) (0.183) (0.15) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 (0.6) (0.592) (0.63)
ἑσμός a swarm, a stream 1 (0.3) (0.024) (0.02) too few
ἔσθησις clothing, raiment 3 (1.0) (0.013) (0.0) too few
ἐσθής dress, clothing, raiment 5 (1.6) (0.476) (0.76)
ἔρως love 3 (1.0) (0.962) (2.14)
ἔρχομαι to come 13 (4.2) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 3 (1.0) (0.319) (0.91)
ἐρυμνότης strength 1 (0.3) (0.003) (0.02) too few
ἔρυμα a fence, guard 1 (0.3) (0.084) (0.24) too few
ἐρυθρός red 3 (1.0) (0.374) (0.35)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 (0.3) (0.052) (0.01) too few
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 2 (0.6) (0.18) (0.28)
ἕρπω to creep, crawl 1 (0.3) (0.086) (0.22) too few
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.3) (0.153) (0.06) too few
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 1 (0.3) (0.037) (0.15) too few
ἑρμηνεύς interpreter 6 (1.9) (0.064) (0.18)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 4 (1.3) (0.331) (0.01)
ἕρκος a fence, hedge, wall 2 (0.6) (0.065) (0.44)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 (0.3) (0.239) (0.72) too few
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 (0.3) (0.085) (0.15) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 11 (3.5) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 10 (3.2) (0.229) (0.26)
ἐρείπιος falling, ruinous 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
ἔρδω to do 11 (3.5) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 1 (0.3) (0.276) (0.93) too few
ἔργον work 41 (13.2) (5.905) (8.65)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 (0.3) (0.075) (0.02) too few
ἐργάζομαι to work, labour 12 (3.9) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.3) (0.784) (0.99) too few
ἐράω to love, to be in love with 1 (0.3) (0.99) (1.38) too few
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.6) (0.112) (0.14)
ἐπώχατο were kept shut 4 (1.3) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 1 (0.3) (0.186) (0.21) too few
ἐπωμίς the point of the shoulder 7 (2.3) (0.055) (0.0) too few
ἑπτάς period of seven days 7 (2.3) (1.142) (1.25)
ἑπτάκις seven times 1 (0.3) (0.052) (0.01) too few
ἑπτά seven 5 (1.6) (1.073) (1.19)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 (0.3) (0.043) (0.01) too few
ἐπουρίζω to blow favourably upon 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
ἔπος a word 1 (0.3) (1.082) (5.8) too few
ἐπομβρία heavy rain, abundance of wet, wet weather 1 (0.3) (0.029) (0.01) too few
ἕπομαι follow 11 (3.5) (4.068) (4.18)
ἔποικος one who has settled among strangers, a settler, alien 1 (0.3) (0.034) (0.08) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 (0.3) (0.233) (0.61) too few
ἐπίχειρον wages of manual labour 1 (0.3) (0.035) (0.05) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 (1.0) (1.376) (1.54)
ἐπιφροσύνη thoughtfulness 4 (1.3) (0.008) (0.04)
ἐπιφράσσω to block up 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ἐπιφράζω to say besides 1 (0.3) (0.014) (0.16) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 2 (0.6) (0.052) (0.08)
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἐπιφέρω to bring, put 14 (4.5) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.3) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 6 (1.9) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (0.3) (0.361) (0.44) too few
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 1 (0.3) (0.135) (0.15) too few
ἐπιτρέχω to run upon 3 (1.0) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 17 (5.5) (0.984) (1.12)
ἐπίτομος cut off 3 (1.0) (0.008) (0.0) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 14 (4.5) (1.54) (1.61)
ἐπιτηρέω to look out for 1 (0.3) (0.083) (0.15) too few
ἐπιτηδεύω to pursue 2 (0.6) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 2 (0.6) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 11 (3.5) (1.277) (2.25)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 3 (1.0) (0.046) (0.04)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 8 (2.6) (0.648) (0.97)
ἐπιτειχισμός the building a fort on the enemy’s frontier, the occupation of it 2 (0.6) (0.008) (0.03)
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἐπιτειχίζω to build a fort on the frontier 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
ἐπιτείνω to stretch upon 1 (0.3) (0.227) (0.08) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 (0.3) (0.447) (0.92) too few
ἐπίταγμα an injunction, command 2 (0.6) (0.077) (0.07)
ἐπισυρμός laziness, negligence 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ἐπιστροφάδην turning this way and that way, right and left 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 (0.3) (0.677) (0.24) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 12 (3.9) (3.886) (0.82)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 (0.3) (0.379) (0.22) too few
ἐπιστάτης one who stands near 1 (0.3) (0.088) (0.13) too few
ἐπιστατέω to be set over 1 (0.3) (0.1) (0.13) too few
ἐπισπάω to draw 1 (0.3) (0.302) (0.35) too few
ἐπισκοπέω to look upon 1 (0.3) (1.347) (0.48) too few
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 2 (0.6) (0.187) (0.14)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 2 (0.6) (0.154) (0.05)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 (0.3) (0.104) (0.13) too few
ἐπίπληξις rebuke, reproof 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.3) (0.167) (0.4) too few
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 1 (0.3) (0.831) (0.39) too few
ἐπίνοια a thinking on 2 (0.6) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 2 (0.6) (0.554) (0.45)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 2 (0.6) (0.076) (0.04)
ἐπινέω3 to float on the top 2 (0.6) (0.037) (0.05)
ἐπινεύω to nod 3 (1.0) (0.07) (0.07)
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.6) (0.213) (0.33)
ἐπιμελής careful 1 (0.3) (0.419) (0.49) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.3) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμέλεια care, attention 6 (1.9) (0.49) (0.42)
ἐπιλήσμων apt to forget, forgetful 1 (0.3) (0.021) (0.04) too few
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 2 (0.6) (0.199) (0.2)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.3) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 (0.3) (0.478) (0.58) too few
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.3) (0.038) (0.01) too few
ἐπικρατέω to rule over 2 (0.6) (0.405) (0.75)
ἐπικουρικός serving for help, assistant 1 (0.3) (0.008) (0.04) too few
ἐπικαλέω to call upon 1 (0.3) (0.509) (0.72) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 8 (2.6) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 (0.3) (0.916) (1.28) too few
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 2 (0.6) (0.06) (0.01)
ἐπιθέω to run at 1 (0.3) (0.132) (0.18) too few
ἐπίθεσις a laying on; an attack 2 (0.6) (0.119) (0.23)
ἐπίθεμα cover 2 (0.6) (0.033) (0.0) too few
ἐπιθειάζω to call upon in the name of the gods, to adjure, conjure 5 (1.6) (0.013) (0.01)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 3 (1.0) (0.344) (0.15)
ἐπιέννυμι to put on besides 2 (0.6) (0.228) (0.44)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 (0.3) (0.492) (0.51) too few
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 (0.3) (0.164) (0.07) too few
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 2 (0.6) (0.066) (0.07)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 4 (1.3) (0.167) (0.1)
ἐπιδίδωμι to give besides 8 (2.6) (0.435) (0.26)
ἐπιδέω2 to want 1 (0.3) (0.084) (0.15) too few
ἐπιδέω to bind on 1 (0.3) (0.22) (0.14) too few
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 3 (1.0) (0.134) (0.05)
ἐπιδεικτικός fit for displaying 1 (0.3) (0.008) (0.06) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 16 (5.1) (1.467) (0.8)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 (0.6) (0.629) (0.2)
ἐπίγνωσις full knowledge 2 (0.6) (0.168) (0.02)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 5 (1.6) (0.78) (1.58)
ἐπίγειος terrestrial 1 (0.3) (0.148) (0.01) too few
ἐπίβουλος plotting against 3 (1.0) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλή a plan against 4 (1.3) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 (0.6) (0.494) (0.82)
ἐπιβολή a throwing 1 (0.3) (0.348) (2.26) too few
ἐπιβάλλω to throw 3 (1.0) (0.749) (1.78)
ἐπιβάλλον ephemeron 1 (0.3) (0.009) (0.01) too few
ἐπιβαίνω to go upon 6 (1.9) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 198 (63.7) (64.142) (59.77)
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
ἐπήκοος listening 1 (0.3) (0.046) (0.04) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 8 (2.6) (0.782) (1.0)
ἐπέτειος annual, yearly 1 (0.3) (0.034) (0.13) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.3) (0.876) (1.74) too few
ἐπέξοδος a march out against 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ἐπελαύνω to drive upon 1 (0.3) (0.047) (0.21) too few
ἔπειτα then, next 11 (3.5) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 (0.6) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (0.3) (0.712) (1.78) too few
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.3) (0.088) (0.07) too few
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 4 (1.3) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 51 (16.4) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 2 (0.6) (0.078) (0.11)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 (0.3) (0.042) (0.0) too few
ἔπαυλις a fold 1 (0.3) (0.043) (0.1) too few
ἐπαυλέω to accompany on the flute 4 (1.3) (0.017) (0.01)
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 (0.3) (0.02) (0.1) too few
ἐπάξιος worthy, deserving of 4 (1.3) (0.062) (0.07)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 (0.3) (0.099) (0.1) too few
ἐπάνοδος a rising up 1 (0.3) (0.16) (0.21) too few
ἐπανήκω to have come back, to return 1 (0.3) (0.066) (0.03) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (0.3) (0.728) (0.72) too few
ἐπάνειμι to return 6 (1.9) (0.31) (0.15)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 2 (0.6) (0.083) (0.07)
ἐπαμφοτερίζω to admit a double sense 1 (0.3) (0.031) (0.02) too few
ἐπάλληλος one after another 5 (1.6) (0.055) (0.04)
ἐπακούω to listen 2 (0.6) (0.171) (0.23)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 4 (1.3) (0.272) (0.24)
ἐπαισθάνομαι to have a perception 1 (0.3) (0.011) (0.04) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 2 (0.6) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 4 (1.3) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 3 (1.0) (1.438) (1.84)
ἐπαινετός to be praised, laudable 3 (1.0) (0.18) (0.07)
ἐπαινέτης a commender, admirer 1 (0.3) (0.05) (0.04) too few
ἐπάγω to bring on 5 (1.6) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.3) (0.154) (0.13) too few
ἐπαγείρω to gather together, collect 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
ἑός his, her own 1 (0.3) (0.445) (1.93) too few
ἑορτή a feast 5 (1.6) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 3 (1.0) (0.122) (0.07)
ἐοικότως similarly, like 6 (1.9) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 38 (12.2) (4.169) (5.93)
ἐξωτάτω outermost 1 (0.3) (0.041) (0.01) too few
ἔξωθεν from without 2 (0.6) (1.897) (0.59)
ἔξω out 16 (5.1) (2.334) (2.13)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 (0.3) (0.031) (0.05) too few
ἐξουσία power 1 (0.3) (1.082) (0.97) too few
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 (0.3) (0.097) (0.13) too few
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 (0.3) (0.131) (0.24) too few
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 (0.3) (0.081) (0.03) too few
ἔξοδος a going out; an exit 4 (1.3) (0.366) (0.69)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 (0.3) (0.031) (0.03) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.3) (0.482) (0.23) too few
ἕξις a having, possession 2 (0.6) (1.893) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 (2.3) (2.906) (1.65)
ἑξήκοντα sixty 2 (0.6) (0.28) (0.77)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 (0.3) (0.486) (0.7) too few
ἐξευμαρίζω to make light 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἐξετάζω to examine well 8 (2.6) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 (0.3) (0.911) (1.33) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 (1.0) (1.544) (1.49)
ἐξελαύνω to drive out from 1 (0.3) (0.373) (1.1) too few
ἔξειμι go out 5 (1.6) (0.687) (0.71)
ἑξάς the number six 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 2 (0.6) (0.102) (0.12)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 (0.3) (0.251) (1.56) too few
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 8 (2.6) (0.047) (0.07)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 (0.3) (0.155) (0.35) too few
ἐξαναχωρέω to go out of the way, withdraw, retreat 1 (0.3) (0.007) (0.06) too few
ἐξαναλίσκω to spend entirely 2 (0.6) (0.017) (0.0) too few
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 (0.3) (0.055) (0.09) too few
ἑξακόσιοι six hundred 1 (0.3) (0.13) (0.5) too few
ἐξαίφνης suddenly 4 (1.3) (0.427) (0.51)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 2 (0.6) (0.057) (0.1)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 (0.6) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 1 (0.3) (0.659) (0.97) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 7 (2.3) (0.328) (0.18)
ἐξάγω to lead out 1 (0.3) (0.513) (1.31) too few
ἐξαγκωνίζω nudge with the elbow 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἕξ six 8 (2.6) (0.945) (0.94)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 (0.3) (0.149) (0.03) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 6 (1.9) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 7 (2.3) (1.347) (1.45)
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 1 (0.3) (0.034) (0.01) too few
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 (0.3) (0.092) (0.4) too few
ἐνταυθοῖ hither, here 3 (1.0) (0.124) (0.09)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 (1.3) (4.633) (3.4)
ἔνοχος held in 1 (0.3) (0.114) (0.08) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 (0.3) (0.293) (0.05) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 12 (3.9) (2.132) (1.65)
ἐνοράω to see, remark, observe 1 (0.3) (0.074) (0.13) too few
ἔνοικος in-dwelling: an inhabitant 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 3 (1.0) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 (0.3) (0.573) (0.57) too few
ἐννέα nine 2 (0.6) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 (0.6) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 12 (3.9) (2.716) (0.95)
ἐνιαυτός year 3 (1.0) (0.848) (1.0)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 2 (0.6) (0.083) (0.03)
ἐνθουσιασμός inspiration, enthusiasm, frenzy 2 (0.6) (0.014) (0.03)
ἐνθουσιάζω to be inspired 4 (1.3) (0.032) (0.01)
ἔνθερμος hot 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 4 (1.3) (0.186) (0.04)
ἐνθένδε hence, from this quarter 7 (2.3) (0.204) (0.33)
ἔνθεν whence; thence 4 (1.3) (0.579) (0.99)
ἔνθα there 7 (2.3) (1.873) (6.42)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 (0.3) (5.988) (0.07) too few
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 4 (1.3) (0.1) (0.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 19 (6.1) (3.696) (3.99)
ἐνδύω to go into 1 (0.3) (0.313) (0.29) too few
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.3) (0.746) (0.16) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 5 (1.6) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 (0.3) (0.26) (0.28) too few
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 1 (0.3) (0.063) (0.14) too few
ἐνδίδωμι to give in 5 (1.6) (0.434) (0.47)
ἐνδιαιτάομαι to live 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ἐνδέω to bind in, on 1 (0.3) (0.25) (0.24) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 3 (1.0) (4.811) (0.55)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 (0.3) (0.155) (0.24) too few
ἔνδειξις a pointing out 2 (0.6) (0.273) (0.02)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 (0.3) (1.1) (0.32) too few
ἔνδεια want, need, lack 5 (1.6) (0.423) (0.18)
ἐναύω to kindle 1 (0.3) (0.006) (0.03) too few
ἔναυλος the bed of a stream, a torrent, mountain-stream 1 (0.3) (0.022) (0.05) too few
ἐναρμόζω to fit 3 (1.0) (0.038) (0.07)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 10 (3.2) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 (0.3) (0.176) (0.04) too few
ἐναντίωσις a contradiction 1 (0.3) (0.51) (0.03) too few
ἐναντίος opposite 20 (6.4) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.6) (0.288) (0.35)
ἐνάγω to lead in 1 (0.3) (0.046) (0.13) too few
ἔναγχος just now, lately 1 (0.3) (0.092) (0.02) too few
ἐν in, among. c. dat. 295 (94.9) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 3 (1.0) (0.843) (0.09)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 (0.3) (0.117) (0.15) too few
ἐμφέρω to bear or bring in 1 (0.3) (0.06) (0.01) too few
ἐμφερής answering to, resembling 2 (0.6) (0.092) (0.1)
ἔμφασις appearing in 1 (0.3) (0.19) (0.24) too few
ἐμφανής obvious 9 (2.9) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 3 (1.0) (0.606) (0.15)
ἐμπόριον trading station, market place 1 (0.3) (0.05) (0.24) too few
ἐμποιέω to make in 5 (1.6) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 (0.3) (0.15) (0.22) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 3 (1.0) (0.222) (0.1)
ἐμπνέω to blow 1 (0.3) (0.07) (0.19) too few
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 2 (0.6) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 (0.3) (0.382) (0.47) too few
ἐμπειρία experience 1 (0.3) (0.376) (0.51) too few
ἐμπαρέχω to give into 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ἔμπαλιν backwards, back 5 (1.6) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 14 (4.5) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 (0.3) (0.282) (0.33) too few
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 (0.3) (0.082) (0.08) too few
ἐμέω to vomit, throw up 2 (0.6) (0.759) (1.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 (0.3) (1.417) (1.63) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 (0.3) (0.951) (1.13) too few
ἐλύω to roll round 1 (0.3) (0.195) (0.61) too few
ἐλπίς hope, expectation 18 (5.8) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 5 (1.6) (0.798) (1.28)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 2 (0.6) (0.176) (0.38)
ἐλλόγιμος held in account 1 (0.3) (0.041) (0.04) too few
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 5 (1.6) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 5 (1.6) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 1 (0.3) (0.233) (0.0) too few
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 (0.3) (0.486) (0.32) too few
Ἑλλάς Hellas 2 (0.6) (0.823) (4.14)
ἕλκωσις ulceration 2 (0.6) (0.063) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 4 (1.3) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 2 (0.6) (0.397) (0.1)
ἕλκος a wound 1 (0.3) (1.026) (0.26) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 3 (1.0) (0.84) (0.39)
ἐλεύθερος free 6 (1.9) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.3) (0.174) (0.07) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 7 (2.3) (0.488) (1.08)
ἔλεος pity, mercy, compassion 5 (1.6) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 2 (0.6) (0.141) (0.16)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 4 (1.3) (0.39) (0.49)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 (0.3) (1.304) (0.42) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 (0.6) (0.854) (0.27)
ἐλεᾶς a kind of owl 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 5 (1.6) (0.878) (3.11)
ἐλάττωσις making smaller 1 (0.3) (0.03) (0.07) too few
ἐλάσσων smaller, less 12 (3.9) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 1 (0.3) (0.198) (0.4) too few
ἔλαιον olive-oil 3 (1.0) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 1 (0.3) (0.312) (0.43) too few
ἑκών willing, of free will, readily 1 (0.3) (0.801) (1.21) too few
ἐκχέω to pour out 3 (1.0) (0.22) (0.22)
ἐκφύω to generate from 1 (0.3) (0.132) (0.13) too few
ἐκφορέω to carry out 1 (0.3) (0.014) (0.07) too few
ἐκφεύγω to flee out 2 (0.6) (0.338) (0.52)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 4 (1.3) (0.143) (0.15)
ἕκτος sixth 1 (0.3) (0.621) (0.26) too few
ἐκτός outside 4 (1.3) (1.394) (1.48)
ἔκτοπος away from a place, away from 1 (0.3) (0.056) (0.03) too few
ἐκτιμάω to honour highly 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 (0.3) (0.724) (0.26) too few
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.3) (0.136) (0.04) too few
ἐκτέμνω to cut out 1 (0.3) (0.1) (0.18) too few
ἐκτείνω to stretch out 2 (0.6) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 1 (0.3) (0.118) (0.01) too few
ἐκπορίζω to invent, contrive 3 (1.0) (0.044) (0.12)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 (0.3) (0.354) (0.79) too few
ἔκπληξις consternation 1 (0.3) (0.114) (0.19) too few
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 3 (1.0) (0.136) (0.76)
ἐκπίμπλημι to fill up 3 (1.0) (0.012) (0.07)
ἐκπέμπω to send out 7 (2.3) (0.694) (1.7)
ἑκούσιος voluntary 6 (1.9) (0.537) (0.27)
ἔκνομος outlawed 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 (0.3) (0.029) (0.08) too few
ἐκμαγεῖον that on 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 (0.3) (0.236) (0.41) too few
ἐκλογίζομαι to compute, calculate 1 (0.3) (0.018) (0.09) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 (0.6) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 (0.3) (0.433) (0.41) too few
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 5 (1.6) (0.057) (0.11)
ἐκλάμπω to shine 1 (0.3) (0.073) (0.08) too few
ἐκλαλέω to speak out, blab, divulge 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἐκκομίζω to carry out 2 (0.6) (0.04) (0.14)
ἔκκειμαι to be cast out 1 (0.3) (0.304) (0.09) too few
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 (0.3) (0.088) (0.05) too few
ἔκθυμος out of one's mind, senseless 2 (0.6) (0.057) (0.13)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 (0.3) (0.068) (0.01) too few
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 1 (0.3) (0.042) (0.13) too few
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.6) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 46 (14.8) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 (0.3) (1.247) (0.72) too few
ἐκεῖ there, in that place 3 (1.0) (2.795) (1.68)
ἐκδιηγέομαι tell in detail 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἐκγίγνομαι to be born of 3 (1.0) (0.064) (0.38)
ἐκβοάω to call out, cry aloud 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
ἑκατόν a hundred 2 (0.6) (0.738) (1.91)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 4 (1.3) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 27 (8.7) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 68 (21.9) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 187 (60.2) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 18 (5.8) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 4 (1.3) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 8 (2.6) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 1 (0.3) (0.107) (0.18) too few
εἴσω to within, into 8 (2.6) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 3 (1.0) (0.402) (0.65)
εἴσοδος a way in, entrance 8 (2.6) (0.326) (0.47)
εἰσίημι to send into 3 (1.0) (0.37) (0.41)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.3) (0.122) (0.14) too few
εἰσέτι still yet 1 (0.3) (0.119) (0.07) too few
εἰσέρχομαι to go in 5 (1.6) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 5 (1.6) (0.609) (0.62)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 2 (0.6) (0.136) (0.64)
εἰσάγω to lead in 1 (0.3) (1.077) (0.92) too few
εἷς one 75 (24.1) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 228 (73.4) (66.909) (80.34)
εἰρωνεία dissimulation 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
εἱρκτή an inclosure, prison 2 (0.6) (0.078) (0.05)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.3) (0.115) (0.03) too few
εἰρήνη peace, time of peace 8 (2.6) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 27 (8.7) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 (0.3) (2.656) (1.17) too few
εἶμι come, go 17 (5.5) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 398 (128.1) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 2 (0.6) (0.156) (0.42)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 (0.3) (0.208) (0.07) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 4 (1.3) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 2 (0.6) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 6 (1.9) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 7 (2.3) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 6 (1.9) (1.953) (1.09)
εἰκασία a likeness, image 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 (0.6) (0.328) (0.54)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 13 (4.2) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 10 (3.2) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 4 (1.3) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 100 (32.2) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 20 (6.4) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 56 (18.0) (3.359) (2.6)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 1 (0.3) (0.072) (0.1) too few
ἐθίζω to accustom, use 1 (0.3) (0.409) (0.39) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 9 (2.9) (4.574) (7.56)
ἐθελοντής volunteer 1 (0.3) (0.052) (0.19) too few
ἐθέλεχθρος bearing one a grudge 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 (0.3) (0.256) (1.34) too few
ἐέ exclamation of pain or grief 1 (0.3) (0.993) (0.4) too few
ἐδώδιμος eatable 2 (0.6) (0.076) (0.03)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 (0.3) (0.118) (0.18) too few
ἔδω to eat 1 (0.3) (0.123) (0.35) too few
ἔδαφος the bottom, foundation, base 6 (1.9) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 49 (15.8) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 5 (1.6) (0.127) (0.25)
ἐγχρονίζω to be long about 1 (0.3) (0.009) (0.02) too few
ἐγχρίμπτω to bring near to 1 (0.3) (0.012) (0.12) too few
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 (0.3) (0.095) (0.06) too few
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 1 (0.3) (0.12) (0.0) too few
ἐγκράτεια mastery over 3 (1.0) (0.214) (0.04)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 (0.3) (0.018) (0.05) too few
ἐγκάρσιος athwart, oblique 1 (0.3) (0.097) (0.03) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 (0.6) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 1 (0.3) (0.125) (0.14) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 8 (2.6) (1.452) (2.28)
ἐγγράφω to mark in 3 (1.0) (0.277) (0.1)
ἐγγίων nearer, nearest 1 (0.3) (0.32) (0.13) too few
Ἑβραῖος a Hebrew 11 (3.5) (0.59) (0.0) too few
ἕβδομος seventh 15 (4.8) (0.727) (0.27)
ἑβδομήκοντα seventy 2 (0.6) (0.291) (0.46)
ἑβδομάς the number seven 1 (0.3) (0.275) (0.0) too few
ἐάω to let, suffer, allow, permit 9 (2.9) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 70 (22.5) (24.797) (21.7)
ἐαρινός spring- 2 (0.6) (0.064) (0.16)
ἔαρ spring 4 (1.3) (0.493) (0.42)
ἐάν if 41 (13.2) (23.689) (20.31)
δωρέω to give, present 1 (0.3) (0.278) (0.36) too few
δωρεά a gift, present 8 (2.6) (0.563) (0.54)
δώδεκα twelve 12 (3.9) (0.398) (0.44)
δύω dunk 1 (0.3) (1.034) (2.79) too few
δυσωδία foul smell 2 (0.6) (0.048) (0.01)
δυσώδης ill-smelling 1 (0.3) (0.107) (0.02) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 5 (1.6) (0.221) (0.15)
δυσμή setting 1 (0.3) (0.203) (0.15) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 2 (0.6) (0.164) (0.38)
δυσκαθαίρετος hard to overthrow 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
δυσθυμία despondency, despair 1 (0.3) (0.04) (0.04) too few
δυσθανατέω to die hard, die a lingering death 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
δυσθανατάω long for death 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
δυσελπιστία despondency 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
δυσανασχετέω to bear ill 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
δυσάλωτος hard to catch 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
δύο two 13 (4.2) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 8 (2.6) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.3) (0.167) (0.15) too few
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 (0.3) (0.236) (0.86) too few
δύναμις power, might, strength 49 (15.8) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 34 (10.9) (12.481) (8.47)
δυάς the number two 2 (0.6) (0.591) (0.0) too few
δρόσος dew 3 (1.0) (0.118) (0.07)
δρόμος a course, running, race 1 (0.3) (0.517) (0.75) too few
δρέπω to pluck, cull 2 (0.6) (0.036) (0.11)
δρεπανηφόρος bearing a scythe 1 (0.3) (0.012) (0.04) too few
δράω to do 21 (6.8) (1.634) (2.55)
δράκων dragon, serpent 3 (1.0) (0.306) (0.26)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 (0.3) (0.201) (0.41) too few
δοῦλος slave 8 (2.6) (1.48) (1.11)
δούλη slave 1 (0.3) (0.111) (0.09) too few
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 (0.6) (0.349) (0.38)
δορυφόρος spear-bearing 1 (0.3) (0.143) (0.25) too few
δορυφορέω to attend as a bodyguard 1 (0.3) (0.05) (0.08) too few
δορά a skin, hide 1 (0.3) (0.053) (0.04) too few
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 (0.3) (1.083) (0.6) too few
δόξα a notion 3 (1.0) (4.474) (2.49)
δόμα gift 1 (0.3) (0.031) (0.0) too few
δοκίς plank 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
δόκιμος assayed, examined, tested 5 (1.6) (0.192) (0.35)
δοκιμάζω to assay 7 (2.3) (0.33) (0.13)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 (0.3) (0.06) (0.09) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 39 (12.5) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 6 (1.9) (1.275) (0.55)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 3 (1.0) (0.067) (0.32)
διώκω to pursue 8 (2.6) (1.336) (1.86)
δίω to run away, take to flight, flee 1 (0.3) (0.119) (0.17) too few
δίψος thirst 6 (1.9) (0.104) (0.06)
δίψα thirst 1 (0.3) (0.179) (0.18) too few
διχόθεν from both sides, both ways 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
δίχα in two, asunder 6 (1.9) (0.555) (0.4)
δισσός two-fold, double 3 (1.0) (1.099) (0.3)
δισμύριοι twenty thousand 1 (0.3) (0.065) (0.24) too few
δίς twice, doubly 1 (0.3) (0.833) (0.53) too few
διπλόος twofold, double 7 (2.3) (0.673) (0.55)
διπλῇ twice, twice over 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
διπλασίων duplicate 2 (0.6) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 5 (1.6) (0.715) (0.37)
διπλασιάζω to double 2 (0.6) (0.034) (0.02)
διότι for the reason that, since 8 (2.6) (2.819) (2.97)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 (1.3) (0.942) (3.27)
Δίον Dion 1 (0.3) (0.503) (0.72) too few
διοίκησις government, administration 1 (0.3) (0.177) (0.04) too few
διό wherefore, on which account 8 (2.6) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 13 (4.2) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 3 (1.0) (0.639) (0.52)
δικαστήριον a court of justice 1 (0.3) (0.371) (0.21) too few
δικαιόω to set right 4 (1.3) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 6 (1.9) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 23 (7.4) (4.795) (6.12)
δικαιολογία plea in justification 1 (0.3) (0.016) (0.13) too few
δικάζω to judge, to give judgment on 3 (1.0) (0.398) (0.45)
διΐστημι set apart, separate 5 (1.6) (0.7) (0.41)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 2 (0.6) (0.148) (0.13)
διηνεκής continuous, unbroken 1 (0.3) (0.214) (0.15) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 (1.3) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 1 (0.3) (0.502) (0.72) too few
διερῶ to say fully, distinctly, expressly 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
διέρχομαι to go through, pass through 1 (0.3) (1.398) (1.59) too few
διερευνάω to search through, examine closely 2 (0.6) (0.056) (0.04)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 3 (1.0) (0.235) (0.1)
διεξέρχομαι to go through, pass through 4 (1.3) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 6 (1.9) (0.343) (0.39)
δίεμαι to flee, speed 2 (0.6) (0.101) (0.13)
διελέγχω to refute utterly 1 (0.3) (0.128) (0.01) too few
διεκπαίω to break 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
δίδωμι to give 18 (5.8) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 1 (0.3) (0.243) (0.21) too few
διδάσκω to teach 5 (1.6) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 2 (0.6) (1.058) (0.31)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 (0.3) (0.079) (0.01) too few
διαψεύδω to deceive utterly 1 (0.3) (0.066) (0.21) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 2 (0.6) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 1 (0.3) (2.007) (0.46) too few
διαφορά difference, distinction 3 (1.0) (4.404) (1.25)
διαφίημι to dismiss, disband 1 (0.3) (0.017) (0.15) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 13 (4.2) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 (0.3) (0.479) (1.07) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 18 (5.8) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 9 (2.9) (0.212) (0.55)
διαυγής transparent 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 3 (1.0) (0.65) (0.77)
διατίθημι to place separately, arrange 1 (0.3) (0.617) (0.8) too few
διατηρέω to watch closely, observe 1 (0.3) (0.095) (0.21) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 (0.6) (0.457) (0.41)
διατάσσω to appoint 6 (1.9) (0.243) (0.45)
διάταξις disposition, arrangement 1 (0.3) (0.083) (0.06) too few
διάταγμα ordinance, edict 4 (1.3) (0.034) (0.0) too few
διασῴζω to preserve through 2 (0.6) (0.43) (0.56)
διασυνίστημι set forth, signify clearly 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
διαστολή a notch 1 (0.3) (0.333) (0.08) too few
διάστημα an interval 8 (2.6) (1.324) (0.56)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 (0.3) (0.156) (0.13) too few
διάσημος clear, distinct 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
διαπτοέω to scare away, startle and strike with panic, fear 1 (0.3) (0.004) (0.04) too few
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 (0.3) (0.03) (0.02) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 4 (1.3) (0.333) (0.7)
διαπόρησις doubting, perplexity 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
διαπνέω to blow through 1 (0.3) (0.047) (0.02) too few
διαπλήσσω to break 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
διαπλάσσω to form completely, mould 1 (0.3) (0.055) (0.0) too few
διανομή a distribution 5 (1.6) (0.102) (0.04)
διάνοια a thought, intention, purpose 27 (8.7) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 7 (2.3) (0.525) (1.1)
διανίστημι awaken, rouse 1 (0.3) (0.039) (0.06) too few
διανέμω to distribute, apportion 7 (2.3) (0.263) (0.18)
διαμένω to remain by, stand by 11 (3.5) (0.542) (0.23)
διαμαρτάνω to go astray from 3 (1.0) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 (0.6) (0.884) (1.29)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 (0.3) (0.148) (0.21) too few
διαλλακτής mediator 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 2 (0.6) (0.21) (0.1)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 (0.3) (0.637) (0.06) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 (1.3) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 2 (0.6) (0.836) (0.69)
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.3) (0.095) (0.22) too few
διάκρισις separation, dissolution 1 (0.3) (0.436) (0.02) too few
διακρίνω to separate one from another 2 (0.6) (0.94) (0.53)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.3) (0.081) (0.1) too few
διακόσιοι two hundred 1 (0.3) (0.304) (1.22) too few
διακόπτω to cut in two, cut through 1 (0.3) (0.153) (0.23) too few
διάκονος a servant, waiting-man 1 (0.3) (0.32) (0.1) too few
διακομίζω to carry over 2 (0.6) (0.063) (0.26)
διακληρόω to assign by lot, allot 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 3 (1.0) (0.791) (0.79)
διακαίω to burn through, heat to excess 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
δίαιτα a way of living, mode of life 2 (0.6) (0.746) (0.41)
διαίρω to raise up, lift up 1 (0.3) (0.435) (0.17) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 2 (0.6) (1.947) (0.89)
διαζεύγνυμι part, separate 1 (0.3) (0.054) (0.04) too few
διάδοχος succeeding 2 (0.6) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 7 (2.3) (0.26) (0.09)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 (0.3) (0.088) (0.08) too few
διάδημα a band 2 (0.6) (0.12) (0.09)
διαδέχομαι to receive one from another 3 (1.0) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 3 (1.0) (0.256) (0.24)
διάγω to carry over 3 (1.0) (0.532) (0.39)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 (0.3) (0.048) (0.05) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 3 (1.0) (0.387) (0.26)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.3) (0.042) (0.06) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 (0.6) (0.284) (0.65)
διαβατήρια offerings before crossing the border 4 (1.3) (0.012) (0.02)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 (0.6) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 178 (57.3) (56.77) (30.67)
δημόσιος belonging to the people 1 (0.3) (0.55) (0.78) too few
δημοσιεύω to confiscate 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 (1.0) (0.842) (0.49)
δημιουργέω to practise a trade, do work 3 (1.0) (0.308) (0.14)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 4 (1.3) (0.088) (0.02)
δηλόω to make visible 20 (6.4) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 3 (1.0) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 4 (1.3) (1.583) (0.0) too few
δηκτικός able to bite, biting, stinging 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
δῆγμα a bite, sting 1 (0.3) (0.059) (0.01) too few
δή [interactional particle: S&H on same page] 37 (11.9) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 47 (15.1) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 49 (15.8) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 3 (1.0) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 20 (6.4) (6.183) (3.08)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 (0.3) (0.071) (0.04) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 7 (2.3) (1.404) (1.3)
δεσποτεία the power of a master 1 (0.3) (0.042) (0.01) too few
δέσποινα the mistress, lady of the house 2 (0.6) (0.186) (0.2)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 (0.6) (0.794) (0.7)
δέρκομαι to see clearly, see 1 (0.3) (0.105) (0.42) too few
δέος fear, alarm 6 (1.9) (0.383) (0.66)
δεόντως as it ought 5 (1.6) (0.17) (0.19)
δεξίωσις a greeting, canvassing 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
δεξιότης dexterity, cleverness 1 (0.3) (0.013) (0.02) too few
δεξιός on the right hand 6 (1.9) (1.733) (1.87)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 2 (0.6) (0.047) (0.01)
δένδρον a tree 10 (3.2) (0.702) (0.76)
δέμω to build 2 (0.6) (0.1) (0.38)
δέλεαρ a bait 1 (0.3) (0.043) (0.05) too few
δελεάζω to entice 1 (0.3) (0.029) (0.03) too few
δέκατος tenth 1 (0.3) (0.465) (0.5) too few
δεκάς a decad: a company of ten 4 (1.3) (0.279) (0.07)
δέκα ten 8 (2.6) (1.54) (2.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 12 (3.9) (2.355) (5.24)
δεῖνα such an one, a certain one 1 (0.3) (0.106) (0.02) too few
δειλός cowardly, craven 1 (0.3) (0.304) (0.67) too few
δειλία cowardice 2 (0.6) (0.261) (0.18)
δείκνυμι to show 10 (3.2) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 9 (2.9) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 4 (1.3) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 36 (11.6) (13.387) (11.02)
δέ but 504 (162.2) (249.629) (351.92)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 2 (0.6) (0.063) (0.07)
δαπανάω to spend 2 (0.6) (0.235) (0.23)
δάνειον a loan 1 (0.3) (0.03) (0.0) too few
δάκτυλος a finger 2 (0.6) (1.064) (0.23)
δακρύω to weep, shed tears 4 (1.3) (0.219) (0.41)
δακρυρροέω to melt into tears, shed tears 1 (0.3) (0.006) (0.02) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.3) (0.247) (0.16) too few
γωνία a corner, angle 3 (1.0) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 28 (9.0) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 2 (0.6) (0.188) (0.04)
γυναικόω make effeminate 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
γύμνασμα an exercise 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.3) (0.53) (0.21) too few
γράφω to scratch, draw, write 5 (1.6) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 8 (2.6) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 1 (0.3) (0.075) (0.07) too few
γραμμή the stroke 1 (0.3) (1.361) (0.07) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 5 (1.6) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 19 (6.1) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 1 (0.3) (0.542) (1.34) too few
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 (0.3) (0.141) (0.41) too few
γόνιμος productive, fruitful 1 (0.3) (0.108) (0.03) too few
γονή produce, offspring 1 (0.3) (0.359) (0.16) too few
γονεύς a begetter, father 5 (1.6) (0.464) (0.41)
γοητεία juggling, cheatery 1 (0.3) (0.097) (0.07) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 (0.3) (1.416) (0.11) too few
γνωσιμαχέω to fight with 1 (0.3) (0.009) (0.03) too few
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 (0.3) (0.347) (0.16) too few
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 4 (1.3) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 (0.3) (1.012) (0.3) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 18 (5.8) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 10 (3.2) (0.472) (0.18)
γλωσσαλγία endless talking, wordiness 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
γλῶσσα the tongue 12 (3.9) (1.427) (1.17)
γλυφή carving: carved work 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
γλυκύς sweet 1 (0.3) (1.252) (1.06) too few
γλύκιος sugary, sickly 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
γλυκαίνω to sweeten 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 3 (1.0) (0.053) (0.04)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 11 (3.5) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 135 (43.4) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 1 (0.3) (0.117) (0.1) too few
γῆρας old age 1 (0.3) (0.553) (0.83) too few
γηραιός aged, in old age 1 (0.3) (0.063) (0.14) too few
γηθέω to rejoice 2 (0.6) (0.086) (0.43)
γῆ earth 60 (19.3) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 1 (0.3) (0.318) (0.31) too few
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.3) (0.126) (0.07) too few
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 1 (0.3) (0.195) (0.04) too few
γεωμετρία geometry 2 (0.6) (0.365) (0.13)
γεώλοφος crested with earth 1 (0.3) (0.012) (0.04) too few
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.3) (0.257) (0.02) too few
γεύω to give a taste of 2 (0.6) (0.409) (0.44)
γερουσία a Council of Elders, Senate 2 (0.6) (0.127) (0.06)
γέρας a gift of honour 15 (4.8) (0.251) (0.77)
γεραίρω to honour 3 (1.0) (0.069) (0.1)
γένος race, stock, family 33 (10.6) (8.844) (3.31)
γεννητικός generative, productive 1 (0.3) (0.163) (0.0) too few
γεννητής a parent 2 (0.6) (0.054) (0.01)
γεννάω to beget, engender 10 (3.2) (2.666) (0.6)
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 (0.3) (0.028) (0.09) too few
γενναῖος noble, excellent 3 (1.0) (0.793) (0.93)
γενητός originated 2 (0.6) (0.401) (0.0) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 2 (0.6) (0.092) (0.21)
γένεσις an origin, source, productive cause 20 (6.4) (4.522) (0.32)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 2 (0.6) (0.048) (0.07)
γενεά race, stock, family 7 (2.3) (0.544) (0.95)
γέμω to be full 1 (0.3) (0.19) (0.24) too few
γέλως laughter 2 (0.6) (0.371) (0.46)
γελάω to laugh 2 (0.6) (0.421) (0.72)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 (0.3) (0.082) (0.04) too few
γε at least, at any rate 35 (11.3) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 7 (2.3) (1.811) (0.48)
γάρ for 318 (102.3) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 2 (0.6) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 1 (0.3) (0.59) (0.75) too few
γαληνός calm; 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 (0.3) (0.103) (0.1) too few
βωμός any raised platform, a stand 18 (5.8) (0.624) (1.06)
βύσσος flax 4 (1.3) (0.03) (0.0) too few
βυθός the depth 2 (0.6) (0.135) (0.06)
βύθιος in the deep, sunken 1 (0.3) (0.02) (0.0) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 7 (2.3) (0.488) (0.44)
βρῶσις meat 1 (0.3) (0.153) (0.15) too few
βρόχος a noose 1 (0.3) (0.171) (0.18) too few
βροντή thunder 1 (0.3) (0.239) (0.39) too few
βρέφος the babe in the womb 2 (0.6) (0.235) (0.09)
βραχύς short 13 (4.2) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 1 (0.3) (0.539) (0.11) too few
βράσσω to shake violently, throw up 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
βραδυτής slowness 1 (0.3) (0.146) (0.06) too few
βραδύς slow 1 (0.3) (0.818) (0.38) too few
βραδύνω to make slow, delay 1 (0.3) (0.08) (0.04) too few
βοῦς cow 1 (0.3) (1.193) (2.78) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 21 (6.8) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 4 (1.3) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 2 (0.6) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 4 (1.3) (1.283) (3.94)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 5 (1.6) (0.159) (0.28)
βουκόλιον a herd of cattle 1 (0.3) (0.022) (0.02) too few
βότρυς a cluster or bunch of grapes 1 (0.3) (0.099) (0.17) too few
βόσκημα that which is fed 3 (1.0) (0.085) (0.05)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 4 (1.3) (0.292) (0.1)
βόλος a throw with a casting-net, a cast 2 (0.6) (0.018) (0.02)
βολή a throw, the stroke 1 (0.3) (0.16) (0.13) too few
βοηθός assisting, auxiliary 3 (1.0) (0.182) (0.15)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 3 (1.0) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 (1.3) (0.479) (0.89)
βοάω to cry aloud, to shout 1 (0.3) (0.903) (1.53) too few
βλέπω to see, have the power of sight 8 (2.6) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 1 (0.3) (0.086) (0.01) too few
βλασφημία a profane speech 1 (0.3) (0.223) (0.04) too few
βλαστός a sprout, shoot, sucker 1 (0.3) (0.036) (0.02) too few
βλαστάνω to bud, sprout, grow 3 (1.0) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 (0.6) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 1 (0.3) (0.763) (0.45) too few
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 2 (0.6) (0.225) (0.1)
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 1 (0.3) (0.047) (0.03) too few
βιόω to live, pass one's life 2 (0.6) (0.513) (0.3)
βίος life 36 (11.6) (3.82) (4.12)
βιός a bow 36 (11.6) (3.814) (4.22)
βιβρώσκω to eat, eat up 1 (0.3) (0.077) (0.07) too few
βίβλος the inner bark of the papyrus 6 (1.9) (0.315) (0.02)
βιάω to constrain 2 (0.6) (0.132) (0.36)
βίαιος forcible, violent 4 (1.3) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 4 (1.3) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 8 (2.6) (0.98) (2.59)
βελτίων better 3 (1.0) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 2 (0.6) (0.48) (0.78)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.3) (0.533) (1.37) too few
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 2 (0.6) (0.1) (0.03)
βεβαίωσις confirmation 1 (0.3) (0.052) (0.02) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.3) (0.291) (0.33) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 12 (3.9) (0.761) (0.93)
βάτραχος a frog 2 (0.6) (0.109) (0.04)
βάτος3 Hebr. measure, bath 3 (1.0) (0.08) (0.01)
βάτος a bramble-bush 3 (1.0) (0.073) (0.02)
βασκανία slander, envy, malice 2 (0.6) (0.041) (0.01)
βάσις a stepping, step 10 (3.2) (0.694) (0.15)
βασιλίς a queen, princess 1 (0.3) (0.359) (0.0) too few
βασιλικός royal, kingly 9 (2.9) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 (0.6) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 57 (18.3) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 7 (2.3) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 4 (1.3) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 11 (3.5) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 11 (3.5) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 1 (0.3) (0.245) (0.1) too few
βαρύτης weight, heaviness 1 (0.3) (0.166) (0.06) too few
βαρύς heavy 12 (3.9) (1.527) (1.65)
βαρύμηνις heavy in wrath, exceeding wrathful 2 (0.6) (0.006) (0.0) too few
βάρος weight 5 (1.6) (0.679) (0.29)
βᾶρις a flat-bottomed boat 2 (0.6) (0.063) (0.12)
βαρέω to weigh down, depress 2 (0.6) (0.15) (0.09)
βάρβαρος barbarous 4 (1.3) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 (0.3) (0.185) (0.21) too few
βάναυσος mechanical 1 (0.3) (0.056) (0.08) too few
βάλλω to throw 1 (0.3) (1.692) (5.49) too few
βαλβίς the rope drawn across the race-course 2 (0.6) (0.013) (0.02)
βακτηρία a staff, cane 10 (3.2) (0.093) (0.1)
βαίνω to walk, step 3 (1.0) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 14 (4.5) (0.552) (0.7)
βαθύγειος with deep soil, productive 2 (0.6) (0.007) (0.01)
βάθος depth 4 (1.3) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 6 (1.9) (1.133) (0.31)
Βαβυλών Babylon 2 (0.6) (0.597) (0.64)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 3 (1.0) (0.065) (0.07)
ἀψευδέω not to lie, to speak truth 3 (1.0) (0.012) (0.0) too few
ἄχυρον husks, chaff, bran 2 (0.6) (0.049) (0.01)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 25 (8.0) (1.217) (0.15)
ἀχόρευτος not attended with the dance, joyless, melancholy 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἄχθος a weight, burden, load 1 (0.3) (0.092) (0.13) too few
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 (0.3) (0.025) (0.05) too few
ἀχανής not opening the mouth 2 (0.6) (0.034) (0.02)
ἀχάλινος unbridled 1 (0.3) (0.015) (0.02) too few
ἀφωνία speechlessness 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 (0.3) (0.056) (0.04) too few
ἄφρων without sense 1 (0.3) (0.284) (0.32) too few
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 2 (0.6) (0.166) (0.12)
ἀφορμή a starting-point 2 (0.6) (0.47) (0.68)
ἀφορία a not bearing 1 (0.3) (0.031) (0.04) too few
ἀφοράω to look away from 3 (1.0) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 6 (1.9) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 2 (0.6) (0.129) (0.09)
ἀφικνέομαι to come to 6 (1.9) (2.347) (7.38)
ἀφίδρυμα thing set up 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἄφθονος without envy 12 (3.9) (0.275) (0.36)
ἀφθονία freedom from envy 6 (1.9) (0.11) (0.08)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 (0.3) (0.567) (0.0) too few
ἀφθαρσία incorruption 2 (0.6) (0.171) (0.0) too few
ἀφηνιάζω refuse to obey the reins 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 (0.6) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 (0.6) (0.27) (0.02)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 5 (1.6) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 17 (5.5) (0.519) (0.37)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 (0.3) (0.026) (0.02) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 8 (2.6) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 (0.3) (0.312) (0.01) too few
αὐχμός to burn 1 (0.3) (0.086) (0.04) too few
αὐχήν the neck, throat 4 (1.3) (0.335) (0.63)
αὔχη boasting, pride 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
αὐχέω to boast, plume oneself 1 (0.3) (0.077) (0.04) too few
αὐτόχθων sprung from the land itself 2 (0.6) (0.059) (0.09)
αὐτόχθονος country and all 2 (0.6) (0.01) (0.01)
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
αὐτόχειρ with one's own hand 3 (1.0) (0.062) (0.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 29 (9.3) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 283 (91.1) (173.647) (126.45)
αὐτομολία desertion 1 (0.3) (0.016) (0.02) too few
αὐτοκέλευστος self-bidden 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
αὐτοβοεί by a mere shout, at the first shout 4 (1.3) (0.016) (0.05)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 11 (3.5) (1.343) (3.6)
αὐτεπάγγελτος offering of oneself, of free will 1 (0.3) (0.009) (0.03) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 3 (1.0) (0.551) (0.1)
αὔτανδρος together with the men, men and all 1 (0.3) (0.019) (0.1) too few
αὐστηρός harsh, rough, bitter 2 (0.6) (0.215) (0.02)
αὔρα air in motion, a breeze 1 (0.3) (0.081) (0.19) too few
αὖος dry 1 (0.3) (0.044) (0.08) too few
αὔξησις growth, increase 1 (0.3) (0.77) (0.24) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 (1.3) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 (0.3) (0.482) (0.27) too few
αὐλή court 6 (1.9) (0.319) (0.83)
αὔλειος of or belonging to the courtyard (αὐλή) 1 (0.3) (0.022) (0.07) too few
αὖλαξ a furrow 1 (0.3) (0.028) (0.1) too few
αὐλαῖος doorkeeper 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
αὖθις back, back again 13 (4.2) (2.732) (4.52)
αὐθιγενής born on the spot, born in the country, native 3 (1.0) (0.01) (0.02)
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 (0.3) (0.04) (0.05) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 5 (1.6) (0.298) (0.3)
αὐγάζω to view in the clearest light, see distinctly, discern 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 5 (1.6) (2.474) (4.78)
ἀτυχής luckless, unfortunate 1 (0.3) (0.028) (0.02) too few
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 (0.3) (0.061) (0.15) too few
ἀτυφία freedom from arrogance 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἀτριβής not rubbed 3 (1.0) (0.018) (0.04)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.3) (0.085) (0.01) too few
ἀτραπός short cut 4 (1.3) (0.087) (0.18)
ἄτοπος out of place 1 (0.3) (2.003) (0.41) too few
ἀτολμία want of daring, cowardice, backwardness 1 (0.3) (0.009) (0.03) too few
ἀτιμώρητος unavenged 1 (0.3) (0.021) (0.02) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.3) (0.224) (0.36) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 (0.3) (0.205) (0.13) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 (0.6) (0.21) (0.49)
ἀτείχιστος unwalled, unfortified 1 (0.3) (0.029) (0.18) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 14 (4.5) (1.165) (1.55)
ἄταφος unburied 1 (0.3) (0.04) (0.05) too few
ἀταλαίπωρος without pains 1 (0.3) (0.027) (0.01) too few
ἀσώματος unembodied, incorporeal 3 (1.0) (0.767) (0.0) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 6 (1.9) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (0.6) (0.453) (1.25)
ἀσύντακτος not ranged together 1 (0.3) (0.038) (0.01) too few
ἄσυλος safe from violence, inviolate 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
ἀσυλία inviolability 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
ἀστυγείτων near or bordering on a city 2 (0.6) (0.028) (0.16)
ἄστυ a city, town 1 (0.3) (0.481) (2.23) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.3) (0.158) (0.04) too few
ἀστός a townsman, citizen 1 (0.3) (0.126) (0.9) too few
ἀστήρ star 7 (2.3) (1.24) (0.27)
ἀστεῖος of the town 3 (1.0) (0.144) (0.05)
Ἀσσύριος Assyrian 1 (0.3) (0.422) (0.22) too few
ἀσπίς a round shield 1 (0.3) (0.481) (1.51) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 (0.6) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 2 (0.6) (0.221) (0.58)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.3) (0.139) (0.04) too few
ἀσκητής one who practises any art 2 (0.6) (0.053) (0.02)
ἄσκησις exercise, practice, training 2 (0.6) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 2 (0.6) (0.477) (0.49)
Ἀσιανός Asiatic 2 (0.6) (0.03) (0.01)
Ἀσία Asia 2 (0.6) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 (1.3) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 5 (1.6) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 2 (0.6) (0.157) (0.14)
ἄση distress, nausea 1 (0.3) (0.037) (0.01) too few
ἀσέλγεια licentiousness 2 (0.6) (0.115) (0.12)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 6 (1.9) (0.47) (0.18)
ἀσέβημα an impious or profane act 6 (1.9) (0.04) (0.11)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 9 (2.9) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 13 (4.2) (0.395) (0.27)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 2 (0.6) (0.033) (0.02)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 (0.6) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 36 (11.6) (5.82) (8.27)
ἀρχιερωσύνη the high-priesthood 3 (1.0) (0.094) (0.0) too few
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 17 (5.5) (0.7) (0.21)
ἀρχιεράομαι to be high-priest 4 (1.3) (0.028) (0.01)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 5 (1.6) (0.048) (0.05)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 44 (14.2) (13.803) (8.53)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 1 (0.3) (0.067) (0.0) too few
ἀρχαῖος from the beginning 8 (2.6) (1.06) (0.97)
ἀρύω to draw 2 (0.6) (0.034) (0.05)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 (0.3) (1.04) (0.41) too few
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 (0.3) (0.741) (0.42) too few
ἄρτι just now, recently 5 (1.6) (0.652) (1.45)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 (0.3) (1.592) (0.0) too few
ἄρσην male 5 (1.6) (1.187) (0.63)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 (0.3) (0.052) (0.0) too few
ἀρόω to plough 1 (0.3) (0.138) (0.31) too few
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 4 (1.3) (0.123) (0.61)
ἄρνησις denial 1 (0.3) (0.09) (0.01) too few
ἁρμονία a fastening 9 (2.9) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 17 (5.5) (1.185) (1.18)
ἅρμα a chariot 2 (0.6) (0.52) (1.14)
ἄρκυς a net, hunter's net 1 (0.3) (0.039) (0.05) too few
ἄρκτος a bear 1 (0.3) (0.308) (0.35) too few
ἀρκτέος one must begin 2 (0.6) (0.061) (0.01)
ἄριστος best 12 (3.9) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.3) (0.284) (0.36) too few
ἀριστίνδην according to birth 5 (1.6) (0.027) (0.02)
ἀριστεύς the best man 1 (0.3) (0.071) (0.5) too few
ἀριστεῖος belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour 3 (1.0) (0.021) (0.01)
ἀριστεία excellence, prowess 1 (0.3) (0.035) (0.02) too few
ἀριστάω to take breakfast 2 (0.6) (0.092) (0.15)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 (0.3) (0.054) (0.01) too few
ἀριθμός number 16 (5.1) (5.811) (1.1)
ἀρίδηλος very distinct, far seen 2 (0.6) (0.011) (0.02)
ἀρή bane, ruin 7 (2.3) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 35 (11.3) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 7 (2.3) (0.345) (0.13)
ἄρδω to water 1 (0.3) (0.118) (0.24) too few
ἄργυρος silver 2 (0.6) (0.301) (0.38)
ἀργύρεος silver, of silver 1 (0.3) (0.274) (0.63) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 (0.6) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 2 (0.6) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 1 (0.3) (0.142) (0.06) too few
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 3 (1.0) (0.078) (0.6)
ἀράω to plough 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
Ἄραψ Arab 1 (0.3) (0.129) (0.04) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 (0.6) (0.345) (0.92)
ἀράομαι to pray to 1 (0.3) (0.193) (0.49) too few
Ἀραβία Arabia 1 (0.3) (0.116) (0.15) too few
ἄρα particle: 'so' 12 (3.9) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 7 (2.3) (0.349) (0.3)
ἀπώλεια destruction 6 (1.9) (0.32) (0.15)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 (1.0) (1.959) (1.39)
ἀπρόσιτος unapproachable 1 (0.3) (0.022) (0.04) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 4 (1.3) (0.107) (0.16)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 3 (1.0) (0.166) (0.39)
ἀπράγμων free from business 1 (0.3) (0.046) (0.09) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 (0.3) (0.311) (0.2) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.3) (0.134) (0.32) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 6 (1.9) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 1 (0.3) (0.16) (0.02) too few
ἀποτροπή a turning away, averting 2 (0.6) (0.028) (0.03)
ἀποτομή a cutting off 1 (0.3) (0.136) (0.01) too few
ἀποτίνω to pay back, repay, return 1 (0.3) (0.088) (0.32) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 10 (3.2) (0.732) (0.26)
ἀποτέλεσμα full completion 1 (0.3) (0.106) (0.01) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 2 (0.6) (0.106) (0.02)
ἀποτάσσω to set apart, assign specially 1 (0.3) (0.029) (0.07) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (0.3) (0.411) (0.28) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.3) (0.291) (0.31) too few
ἀποστέλλω to send off 1 (0.3) (1.335) (1.76) too few
ἀπόσπασμα that which is torn off, a piece, rag, shred 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
ἀποσκεδάννυμι to scatter abroad, disperse 1 (0.3) (0.01) (0.07) too few
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 1 (0.3) (0.016) (0.09) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 2 (0.6) (0.121) (0.16)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 (0.3) (0.389) (0.18) too few
ἀπορρέω to flow 1 (0.3) (0.447) (0.21) too few
ἄπορος without passage 2 (0.6) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 5 (1.6) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 3 (1.0) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 (0.6) (0.868) (0.49)
ἀποπηδάω to leap off from 1 (0.3) (0.031) (0.02) too few
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 (0.3) (0.088) (0.19) too few
ἄπονος without toil 2 (0.6) (0.11) (0.1)
ἀπονίζω wash off 1 (0.3) (0.031) (0.09) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 9 (2.9) (0.257) (0.1)
ἀπονεμητέος one must assign 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 (0.6) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.3) (0.374) (0.51) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 10 (3.2) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 5 (1.6) (0.6) (0.92)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ἀπολείπω to leave over 12 (3.9) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 3 (1.0) (0.471) (0.24)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 3 (1.0) (0.191) (0.08)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 (1.3) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 (0.6) (1.322) (2.39)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 (0.3) (0.039) (0.01) too few
ἀπόκροτος beaten 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἀπόκρισις a separating; a reply 6 (1.9) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 6 (1.9) (1.674) (2.01)
ἀποκνέω to shrink from 3 (1.0) (0.028) (0.08)
ἀποκλίνω to turn off 2 (0.6) (0.105) (0.1)
ἀποκάμνω to grow quite weary, fail 1 (0.3) (0.011) (0.05) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 2 (0.6) (0.196) (0.08)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 14 (4.5) (0.13) (0.48)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 17 (5.5) (4.322) (6.41)
ἄποθεν from afar 1 (0.3) (0.022) (0.0) too few
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 5 (1.6) (0.042) (0.13)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 (1.9) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 3 (1.0) (0.293) (0.41)
ἀποδημία a being from home, a going 2 (0.6) (0.127) (0.03)
ἀποδέχομαι to accept from 6 (1.9) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 4 (1.3) (2.61) (0.19)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 (0.3) (0.033) (0.2) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 4 (1.3) (2.54) (2.03)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 2 (0.6) (0.136) (0.21)
ἀπόγνωσις rejection 3 (1.0) (0.043) (0.0) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 (0.6) (0.227) (0.33)
ἀποβάλλω to throw off 1 (0.3) (0.43) (0.52) too few
ἀποβαίνω to step off from 7 (2.3) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 106 (34.1) (30.074) (22.12)
ἀπνευστί to hold one's breath 3 (1.0) (0.02) (0.01)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.3) (0.092) (0.01) too few
ἀπλήρωτος insatiable 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 1 (0.3) (0.316) (0.0) too few
ἄπιστος not to be trusted 6 (1.9) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 3 (1.0) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 6 (1.9) (0.428) (0.66)
ἀπέχω to keep off 1 (0.3) (1.184) (1.8) too few
ἀπευκτός to be deprecated, abominable 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἀπερίληπτος uncircumscribed 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 3 (1.0) (0.403) (0.35)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 (0.3) (2.444) (0.58) too few
ἄπειμι2 go away 3 (1.0) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 2 (0.6) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 1 (0.3) (0.282) (0.18) too few
ἀπειλέω2 threaten 2 (0.6) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 2 (0.6) (0.364) (0.42)
ἀπειθής disobedient 1 (0.3) (0.07) (0.02) too few
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 (0.3) (0.075) (0.05) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 3 (1.0) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 (1.0) (0.574) (0.24)
ἀπαστράπτω to flash forth 3 (1.0) (0.004) (0.0) too few
ἅπας quite all, the whole 71 (22.8) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 5 (1.6) (0.227) (0.07)
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 3 (1.0) (0.069) (0.14)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 (0.3) (0.039) (0.04) too few
ἅπαξ once 6 (1.9) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 7 (2.3) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 (0.6) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 (0.3) (0.733) (1.36) too few
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.3) (0.17) (0.13) too few
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 (0.3) (0.219) (0.18) too few
ἀπαθής not suffering 2 (0.6) (0.426) (0.13)
ἀπάγω to lead away, carry off 8 (2.6) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 8 (2.6) (0.471) (0.66)
ἀπαγόρευσις failure of strength, exhaustion 3 (1.0) (0.008) (0.0) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 5 (1.6) (0.748) (0.91)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 6 (1.9) (0.486) (0.04)
ἄοπλος without shields 1 (0.3) (0.038) (0.01) too few
ἀοίκητος uninhabited 1 (0.3) (0.05) (0.04) too few
ἀοιδή song, a singing 1 (0.3) (0.28) (0.84) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 3 (1.0) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 23 (7.4) (2.976) (2.93)
ἀξιοσπούδαστος worthy of zealous endeavours 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἄξιος worthy 16 (5.1) (3.181) (3.3)
ἀξιέραστος worthy of love 2 (0.6) (0.018) (0.0) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 (0.3) (0.326) (0.27) too few
ἀξία the worth 1 (0.3) (0.225) (0.1) too few
ἀνωφελής unprofitable, useless 2 (0.6) (0.088) (0.13)
ἄνωθεν from above, from on high 6 (1.9) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 6 (1.9) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 12 (3.9) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.3) (0.32) (0.58) too few
ἀνυπέρθετος immediate 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 (0.3) (0.1) (0.07) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 (0.3) (0.186) (0.38) too few
ἀντισπάω to draw the contrary way, hold back 1 (0.3) (0.043) (0.03) too few
ἀντιπρόσωπος with the face towards, facing 1 (0.3) (0.022) (0.0) too few
ἀντιπολεμέω to urge war against 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἀντιπέρας over against, on the other side 2 (0.6) (0.03) (0.15)
ἀντιπέρα the opposite coast 2 (0.6) (0.039) (0.21)
ἀντίπαλος wrestling against 11 (3.5) (0.17) (0.35)
ἀντίμιμος closely imitating 3 (1.0) (0.004) (0.0) too few
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 (0.3) (0.22) (0.01) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 (0.6) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.3) (0.465) (0.21) too few
ἄντικρυς straight on, right on 1 (0.3) (0.318) (0.09) too few
ἀντικρύ over against, right opposite 5 (1.6) (0.087) (0.29)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 (0.3) (0.055) (0.1) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 9 (2.9) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 2 (0.6) (0.372) (0.81)
ἄνοσος without sickness, healthy, sound 1 (0.3) (0.037) (0.02) too few
ἀνοσιουργός acting impiously 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἀνοσιουργέω act impiously, wickedly 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἀνόσιος unholy, profane 3 (1.0) (0.255) (0.49)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 (0.3) (0.43) (0.13) too few
ἀνομία lawlessness 1 (0.3) (0.23) (0.09) too few
ἀνοδία a road that is no road 1 (0.3) (0.009) (0.07) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 (1.0) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 8 (2.6) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 (0.3) (0.15) (0.0) too few
ἀνιάω to grieve, distress 4 (1.3) (0.234) (0.15)
ἀνίατος incurable 1 (0.3) (0.163) (0.01) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 2 (0.6) (0.09) (0.05)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 5 (1.6) (0.093) (0.22)
ἄνθρωπος man, person, human 69 (22.2) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 7 (2.3) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 10 (3.2) (0.327) (0.43)
ἀνθίστημι to set against 1 (0.3) (0.222) (0.33) too few
ἄνθινος of or like flowers, blooming, fresh 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ἀνθινός like flowers, blooming, fresh 5 (1.6) (0.015) (0.01)
ἀνθέω to blossom, bloom 2 (0.6) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 43 (13.8) (10.82) (29.69)
ἀνήνυτος endless 2 (0.6) (0.031) (0.02)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.3) (0.107) (0.3) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 5 (1.6) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 6 (1.9) (0.12) (0.18)
ἄνευ without 16 (5.1) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 5 (1.6) (0.2) (0.04)
ἀνέρχομαι to go up 1 (0.3) (0.299) (0.27) too few
ἀνέρπω to creep up 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 2 (0.6) (0.047) (0.04)
ἀνενδοίαστος indubitable 2 (0.6) (0.015) (0.0) too few
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 (0.3) (0.06) (0.01) too few
ἄνεμος wind 4 (1.3) (0.926) (2.26)
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 1 (0.3) (0.06) (0.29) too few
ἀνελίσσω to unroll 1 (0.3) (0.039) (0.01) too few
ἀνείρω to fasten on 1 (0.3) (0.027) (0.19) too few
ἀνείργω to keep back, restrain 2 (0.6) (0.035) (0.04)
ἄνειμι go up, reach 2 (0.6) (0.356) (0.44)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 (0.3) (0.044) (0.04) too few
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 (0.3) (0.09) (0.15) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 (0.3) (0.537) (0.43) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 (0.6) (0.656) (0.52)
ἀνδραποδισμός a selling free men into slavery, enslaving 1 (0.3) (0.012) (0.03) too few
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 1 (0.3) (0.047) (0.24) too few
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 (0.3) (0.049) (0.15) too few
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 2 (0.6) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 1 (0.3) (0.575) (1.94) too few
ἀναχέω to pour forth 2 (0.6) (0.021) (0.05)
ἀναφέρω to bring up, bring back 4 (1.3) (1.069) (0.69)
ἀναφαίρετος not to be taken away 2 (0.6) (0.011) (0.0) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 7 (2.3) (0.276) (0.31)
ἀνατρέχω to run back 4 (1.3) (0.16) (0.26)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 (0.3) (0.081) (0.06) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.3) (0.306) (0.18) too few
ἀνατομή dissection 1 (0.3) (0.219) (0.0) too few
ἀνατολή a rising, rise 2 (0.6) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 9 (2.9) (0.694) (0.88)
ἀνατέμνω to cut open 1 (0.3) (0.041) (0.01) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 3 (1.0) (0.358) (0.21)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 (0.3) (0.197) (0.26) too few
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.3) (0.056) (0.05) too few
ἀνάστασις a raising up 1 (0.3) (0.803) (0.07) too few
ἀνάσκητος unpractised, unexercised 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
ἀναρχία lack of a leader 3 (1.0) (0.031) (0.07)
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
ἀναρτάω to hang to 1 (0.3) (0.039) (0.04) too few
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.3) (0.184) (0.26) too few
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.3) (0.478) (0.07) too few
ἀναπλήρωμα filling 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἀναπίπτω to fall back 2 (0.6) (0.08) (0.07)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 (0.3) (0.1) (0.11) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 1 (0.3) (0.229) (0.41) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.3) (0.323) (0.31) too few
ἀνάπαυλα repose, rest 1 (0.3) (0.042) (0.04) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 (0.3) (0.247) (0.21) too few
ἀναξηραίνω to dry up 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
ἀνανταγώνιστος without a rival, without a struggle 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ἄνανδρος husbandless 1 (0.3) (0.07) (0.13) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 (0.3) (0.197) (0.05) too few
ἀναμετρέω to re-measure the road 1 (0.3) (0.016) (0.05) too few
ἀναμένω to wait for, await 2 (0.6) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 2 (0.6) (0.152) (0.12)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.3) (0.251) (0.1) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 (0.6) (0.415) (0.39)
ἀνάληψις a taking up 1 (0.3) (0.132) (0.01) too few
ἀναλάμπω to flame up, take fire 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 (1.3) (1.23) (1.34)
ἀνακόπτω to drive back 1 (0.3) (0.056) (0.01) too few
ἀνακοπή a beating back: the recoil 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἀνακάμπτω to bend back 3 (1.0) (0.134) (0.1)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 2 (0.6) (0.222) (0.38)
ἀνακαίω to light up 1 (0.3) (0.027) (0.15) too few
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 (0.3) (0.101) (0.07) too few
ἀναισθησία want of feeling 1 (0.3) (0.079) (0.0) too few
ἀναίρω to lift up 4 (1.3) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 17 (5.5) (3.379) (1.22)
ἀναιμωτί without shedding blood 1 (0.3) (0.016) (0.04) too few
ἀναιδής shameless 1 (0.3) (0.104) (0.18) too few
ἀναθυμιάω to make to rise in vapour 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
ἀναθέω run up 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 1 (0.3) (0.111) (0.01) too few
ἀναζεύγνυμι to yoke again 1 (0.3) (0.112) (0.58) too few
ἀναδύνω to come to the top of water 1 (0.3) (0.028) (0.09) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.3) (0.169) (0.15) too few
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 4 (1.3) (0.05) (0.04)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 7 (2.3) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 4 (1.3) (0.637) (0.13)
ἀνάγραπτος inscribed, registered 1 (0.3) (0.017) (0.01) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 11 (3.5) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 38 (12.2) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 15 (4.8) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 5 (1.6) (1.36) (2.82)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.3) (0.068) (0.1) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 (0.3) (0.135) (0.19) too few
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 (0.3) (1.13) (1.65) too few
ἀνά up, upon 10 (3.2) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 55 (17.7) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 5 (1.6) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 13 (4.2) (4.116) (5.17)
ἀμφί on both sides 2 (0.6) (1.179) (5.12)
ἀμφήριστος contested on both sides 1 (0.3) (0.011) (0.04) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 12 (3.9) (0.641) (2.44)
ἀμυντήριον a means of defence 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
ἀμύθητος unspeakable, unspeakably many 2 (0.6) (0.049) (0.01)
ἀμύγδαλος an almond-tree 1 (0.3) (0.042) (0.0) too few
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.6) (0.403) (0.33)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 2 (0.6) (0.173) (0.13)
ἀμνηστία forgetfulness of wrong: an amnesty 3 (1.0) (0.041) (0.0) too few
ἀμνήμων unmindful, forgetful 1 (0.3) (0.014) (0.02) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 2 (0.6) (0.06) (0.18)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 1 (0.3) (0.076) (0.18) too few
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.3) (0.08) (0.01) too few
ἀμήχανος without means 7 (2.3) (0.303) (0.42)
ἀμήτωρ without mother, motherless 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ἀμέτοχος having no share of 1 (0.3) (0.03) (0.0) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 2 (0.6) (0.488) (0.55)
ἀμελέτητος unpractised 2 (0.6) (0.021) (0.01)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 7 (2.3) (1.486) (1.76)
ἀμείλικτος unsoftened, cruel 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
ἀμείβω change, alternate, respond 2 (0.6) (0.417) (2.22)
ἄμαχος without battle 4 (1.3) (0.085) (0.1)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 1 (0.3) (0.055) (0.05) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 (0.6) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 7 (2.3) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 7 (2.3) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 32 (10.3) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 (0.3) (0.176) (0.26) too few
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 (0.3) (0.074) (0.03) too few
ἅλς a lump of salt 1 (0.3) (0.493) (1.14) too few
ἄλογος without 7 (2.3) (1.824) (0.47)
ἀλογέω to pay no regard to 2 (0.6) (0.035) (0.05)
ἄλλως in another way 3 (1.0) (3.069) (1.79)
ἀλλοτρίωσις estrangement 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ἀλλοτριόω to estrange from 2 (0.6) (0.029) (0.05)
ἀλλότριος of/belonging to another 5 (1.6) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 (0.3) (0.652) (0.77) too few
ἄλλος other, another 108 (34.8) (40.264) (43.75)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.3) (0.063) (0.01) too few
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 (0.3) (0.056) (0.18) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 4 (1.3) (7.784) (7.56)
ἀλλαχόθεν from another place 2 (0.6) (0.04) (0.01)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 (0.3) (0.139) (0.1) too few
ἀλλαγή a change 1 (0.3) (0.062) (0.06) too few
ἀλλά otherwise, but 220 (70.8) (54.595) (46.87)
ἀλκή strength 4 (1.3) (0.19) (0.95)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 (0.6) (1.284) (1.67)
ἁλίζω2 to salt 1 (0.3) (0.023) (0.1) too few
ἁλίζω to gather together, to muster 1 (0.3) (0.052) (0.1) too few
ἀληθόμαντις prophet of truth 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.3) (0.691) (0.91) too few
ἀληθής unconcealed, true 14 (4.5) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.3) (0.746) (0.1) too few
ἀλήθεια truth 23 (7.4) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 1 (0.3) (0.099) (0.03) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 (0.3) (0.108) (0.2) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 1 (0.3) (2.396) (1.39) too few
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 (0.3) (0.46) (0.38) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 2 (0.6) (0.141) (0.16)
ἀλείπτης an anointer, a teacher of gymnastics 2 (0.6) (0.014) (0.02)
ἀλέα an escape; warmth 1 (0.3) (0.076) (0.05) too few
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 3 (1.0) (0.146) (0.07)
ἀλαζών a vagabond 1 (0.3) (0.107) (0.13) too few
ἄκων a javelin, dart 2 (0.6) (0.32) (0.63)
ἄκυρος without authority 1 (0.3) (0.067) (0.06) too few
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.3) (0.291) (0.18) too few
ἄκτινος of elder-wood 1 (0.3) (0.077) (0.01) too few
ἀκτή2 corn 1 (0.3) (0.038) (0.2) too few
ἀκτή headland, foreland, promontory 1 (0.3) (0.166) (0.8) too few
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 (0.3) (0.039) (0.04) too few
ἄκρος at the furthest point 3 (1.0) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 3 (1.0) (0.978) (0.69)
ἀκρόδρυα fruit-trees 3 (1.0) (0.041) (0.0) too few
ἀκρόασις a hearing 1 (0.3) (0.269) (0.05) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 (0.3) (0.148) (0.29) too few
ἄκρις a hill-top, mountain peak 1 (0.3) (0.025) (0.09) too few
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 4 (1.3) (0.079) (0.03)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 (0.3) (0.086) (0.04) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 8 (2.6) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 (0.3) (0.375) (0.17) too few
ἀκρεμών bough, branch 2 (0.6) (0.023) (0.03)
ἄκρατος unmixed, sheer 4 (1.3) (0.447) (0.18)
ἀκρασία2 incontinence 1 (0.3) (0.212) (0.03) too few
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 1 (0.3) (0.215) (0.02) too few
ἀκούω to hear 22 (7.1) (6.886) (9.12)
ἄκουσμα a thing heard 2 (0.6) (0.035) (0.04)
ἀκοσμία disorder 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 (0.3) (0.049) (0.13) too few
ἀκόρεστος insatiate 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 (0.3) (0.052) (0.32) too few
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 (0.3) (0.128) (0.4) too few
ἀκόλουθος following, attending on 4 (1.3) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 4 (1.3) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 1 (0.3) (1.679) (0.69) too few
ἀκολασία licentiousness, intemperance 4 (1.3) (0.233) (0.11)
ἀκοίμητος sleepless 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 5 (1.6) (0.941) (0.44)
ἀκμής untiring, unwearied 1 (0.3) (0.022) (0.03) too few
ἀκμή a point, edge 2 (0.6) (0.519) (0.86)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 4 (1.3) (0.35) (0.35)
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 (0.3) (1.017) (0.15) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 3 (1.0) (0.237) (0.15)
ἀκέομαι to heal, cure 1 (0.3) (0.094) (0.18) too few
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 2 (0.6) (0.191) (0.05)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 (1.0) (1.619) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 4 (1.3) (0.548) (0.87)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 6 (1.9) (0.158) (0.24)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 6 (1.9) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 3 (1.0) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 13 (4.2) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 (1.3) (1.871) (1.48)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 (0.6) (0.33) (0.37)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.3) (0.081) (0.12) too few
αἴσιος boding well, auspicious 3 (1.0) (0.056) (0.09)
αἰσθητός perceptible by the senses 6 (1.9) (2.492) (0.02)
αἰσθητής one who perceives 1 (0.3) (0.887) (0.0) too few
αἴσθησις perception by the senses 13 (4.2) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 3 (1.0) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 12 (3.9) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 19 (6.1) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 4 (1.3) (1.136) (0.78)
αἰπόλιον a herd of goats 1 (0.3) (0.02) (0.13) too few
αἰνίσσομαι to speak in riddles 8 (2.6) (0.381) (0.1)
αἷμα blood 10 (3.2) (3.53) (1.71)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 (0.3) (0.099) (0.13) too few
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.3) (0.081) (0.1) too few
αἰθρία in clear weather 2 (0.6) (0.049) (0.05)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 (0.3) (0.077) (0.1) too few
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 4 (1.3) (0.272) (0.64)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 2 (0.6) (0.057) (0.06)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 4 (1.3) (0.378) (0.55)
ἀΐδιος everlasting, eternal 2 (0.6) (1.232) (0.1)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 (0.3) (0.372) (0.64) too few
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 35 (11.3) (1.466) (2.33)
Αἰγυπτιόω to make like an Egyptian 1 (0.3) (0.03) (0.02) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 18 (5.8) (1.206) (2.43)
Αἰγυπτιακός of/for Egyptians 4 (1.3) (0.047) (0.01)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 3 (1.0) (0.127) (0.37)
ἄθυτος not offered 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἀθυμόω dishearten 3 (1.0) (0.043) (0.1)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.3) (0.101) (0.13) too few
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 3 (1.0) (0.096) (0.2)
ἀθρόος in crowds 13 (4.2) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 (0.6) (0.621) (1.13)
ἆθλος a contest for a prize 2 (0.6) (0.249) (1.09)
ἆθλον the prize of contest 8 (2.6) (0.254) (0.71)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 3 (1.0) (0.288) (0.61)
ἀθλητής a prizefighter 2 (0.6) (0.252) (0.24)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 (0.3) (1.603) (10.38) too few
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 (0.3) (0.954) (5.82) too few
ἀθεότης ungodliness 1 (0.3) (0.038) (0.0) too few
ἄθεος without god, denying the gods 1 (0.3) (0.183) (0.1) too few
ἀθάνατος undying, immortal 2 (0.6) (1.155) (2.91)
ἀθανατίζω to make immortal, to hold oneself immortal 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
ἀθανασία immortality 1 (0.3) (0.176) (0.04) too few
ἀήσσητος unconquered 5 (1.6) (0.056) (0.09)
ἀήρ the lower air, the air 33 (10.6) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 2 (0.6) (0.078) (0.04)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 (0.3) (0.057) (0.01) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.3) (0.176) (0.07) too few
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 (0.3) (0.031) (0.06) too few
ἀέναος ever-flowing 3 (1.0) (0.068) (0.1)
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 (1.0) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 8 (2.6) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 26 (8.4) (7.241) (8.18)
ἄδυτος not to be entered 7 (2.3) (0.079) (0.05)
ἄδυτον the innermost sanctuary 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
ἀδυνατόω debilitate 1 (0.3) (0.089) (0.1) too few
ἀδύνατος unable, impossible 2 (0.6) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 1 (0.3) (0.221) (0.14) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 (0.3) (0.152) (0.0) too few
ἄδολος without fraud, guileless 2 (0.6) (0.052) (0.1)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 8 (2.6) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 1 (0.3) (0.737) (0.96) too few
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 6 (1.9) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 13 (4.2) (2.105) (2.89)
ἀδιαφορέω to be indifferent 1 (0.3) (0.009) (0.01) too few
ᾍδης Hades 2 (0.6) (0.568) (1.53)
ἀδημονία trouble, distress 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἀδηλόω render invisible 1 (0.3) (0.034) (0.01) too few
ἄδηλος not seen 5 (1.6) (0.791) (0.41)
ἀδελφός sons of the same mother 23 (7.4) (2.887) (2.55)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 4 (1.3) (0.082) (0.08)
ἀδελφή a sister 5 (1.6) (0.542) (0.56)
ἀδέκαστος unbribed 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 2 (0.6) (0.187) (0.13)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.3) (0.207) (0.46) too few
ἀδάμας the untamed, unconquerable 1 (0.3) (0.055) (0.07) too few
ἀδακρυτί without tears 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 3 (1.0) (0.058) (0.03)
ἀγώνισμα a contest 3 (1.0) (0.051) (0.13)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.3) (0.536) (0.86) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 6 (1.9) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 25 (8.0) (5.181) (10.6)
ἀγχίσπορος near of kin 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 (0.3) (0.083) (0.1) too few
ἀγχιβαθής deep near shore 1 (0.3) (0.005) (0.02) too few
ἀγρός fields, lands 2 (0.6) (0.663) (0.88)
ἀγριότης wildness, savageness 1 (0.3) (0.05) (0.05) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 3 (1.0) (0.701) (0.86)
ἄγος pollution, expiation 2 (0.6) (0.219) (0.13)
ἀγορά an assembly of the people 4 (1.3) (0.754) (1.98)
ἄγονος unborn 1 (0.3) (0.093) (0.03) too few
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.3) (0.064) (0.07) too few
ἄγνοια want of perception, ignorance 5 (1.6) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 12 (3.9) (1.829) (1.05)
ἁγνεύω to consider as part of purity, make it a point of religion 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
ἁγνεία purity, chastity 2 (0.6) (0.099) (0.01)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 5 (1.6) (3.701) (0.12)
ἀγέραστος without a gift of honour, unrecompensed, unrewarded 1 (0.3) (0.009) (0.03) too few
ἀγέλη a herd 7 (2.3) (0.22) (0.52)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 (1.3) (2.06) (1.51)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 2 (0.6) (0.953) (0.13)
ἀγαπητός beloved 1 (0.3) (0.325) (0.07) too few
ἀγανάκτησις irritation 1 (0.3) (0.045) (0.01) too few
ἀγανακτέω to feel irritation 4 (1.3) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 3 (1.0) (0.438) (0.42)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 3 (1.0) (0.181) (0.46)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 3 (1.0) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 40 (12.9) (9.864) (6.93)
ἁβροδίαιτος living delicately 5 (1.6) (0.033) (0.01)
Ἀβραάμ Abraham 1 (0.3) (0.949) (0.08) too few
ἀβούλητος involuntary 2 (0.6) (0.039) (0.0) too few
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 3 (1.0) (0.073) (0.02)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 21 (6.8) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 4 (1.3) (0.092) (0.17)

PAGINATE