urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg019.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,360 lemmas; 12,442 tokens (25,245 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
Ἀαρών Aaron 1 1 (0.4) (0.293) (0.0)
ἀβασίλευτος not ruled by a king 1 1 (0.4) (0.013) (0.01)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 7 17 (6.73) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 4 31 (12.28) (0.949) (0.08)
ἁβροδίαιτος living delicately 1 1 (0.4) (0.033) (0.01)
ἀγαθός good 24 29 (11.49) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 2 2 (0.79) (0.072) (0.24)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 1 (0.4) (0.74) (0.85)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 1 (0.4) (0.181) (0.46)
ἄγαν very, much, very much 1 1 (0.4) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 2 2 (0.79) (0.367) (0.32)
ἀγαπητός beloved 1 4 (1.58) (0.325) (0.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 1 (0.4) (0.329) (0.79)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 1 1 (0.4) (0.049) (0.07)
ἀγέλη a herd 3 6 (2.38) (0.22) (0.52)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 2 4 (1.58) (0.392) (0.0)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 8 19 (7.53) (3.701) (0.12)
ἁγνεία purity, chastity 1 1 (0.4) (0.099) (0.01)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 4 6 (2.38) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 2 (0.79) (0.718) (0.68)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 2 (0.79) (0.064) (0.07)
ἄγονος unborn 1 4 (1.58) (0.093) (0.03)
ἀγορά an assembly of the people 2 3 (1.19) (0.754) (1.98)
ἄγος pollution, expiation 1 1 (0.4) (0.219) (0.13)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 2 (0.79) (0.701) (0.86)
ἀγρός fields, lands 2 3 (1.19) (0.663) (0.88)
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 1 1 (0.4) (0.042) (0.04)
ἄγω to lead 4 14 (5.55) (5.181) (10.6)
ἀγωγός leading 1 1 (0.4) (0.044) (0.06)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 3 (1.19) (1.252) (2.43)
ἀγώνισμα a contest 1 1 (0.4) (0.051) (0.13)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 1 (0.4) (0.187) (0.13)
ἀδελφή a sister 1 2 (0.79) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 10 13 (5.15) (2.887) (2.55)
ἀδέσποτος without master 1 1 (0.4) (0.015) (0.01)
ἄδηλος not seen 2 7 (2.77) (0.791) (0.41)
ἀδικέω to do wrong 2 4 (1.58) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 2 6 (2.38) (0.283) (0.49)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 3 (1.19) (1.264) (1.76)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 2 (0.79) (0.062) (0.03)
ἄδολος without fraud, guileless 1 2 (0.79) (0.052) (0.1)
ἄδραστος not running away, not inclined to do so 1 1 (0.4) (0.001) (0.01)
ἀδύνατος unable, impossible 2 3 (1.19) (4.713) (1.73)
ἄδυτος not to be entered 1 1 (0.4) (0.079) (0.05)
ἀεί always, for ever 18 33 (13.07) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 5 9 (3.57) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 4 5 (1.98) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 3 (1.19) (0.38) (1.09)
ἀήρ the lower air, the air 2 16 (6.34) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 1 1 (0.4) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 6 9 (3.57) (1.155) (2.91)
ἀθανατόω make immortal 1 1 (0.4) (0.008) (0.0)
ἀθεότης ungodliness 1 1 (0.4) (0.038) (0.0)
ἆθλος a contest for a prize 1 2 (0.79) (0.249) (1.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 1 (0.4) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 2 2 (0.79) (1.056) (0.86)
Ἄθως mount Athos 1 1 (0.4) (0.021) (0.16)
αἰ if 1 2 (0.79) (0.605) (0.09)
Αἰγυπτιακός of/for Egyptians 1 1 (0.4) (0.047) (0.01)
Αἰγύπτιος Egyptian 6 6 (2.38) (1.206) (2.43)
Αἰγυπτιόω to make like an Egyptian 1 1 (0.4) (0.03) (0.02)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 10 13 (5.15) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 3 (1.19) (0.372) (0.64)
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 1 (0.4) (1.232) (0.1)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 4 (1.58) (0.378) (0.55)
αἰθρία in clear weather 1 2 (0.79) (0.049) (0.05)
αἷμα blood 1 5 (1.98) (3.53) (1.71)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 2 2 (0.79) (0.13) (0.05)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 1 (0.4) (0.05) (0.01)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 3 4 (1.58) (0.381) (0.1)
αἴξ a goat 1 5 (1.98) (0.384) (1.43)
αἰπόλιον a herd of goats 1 2 (0.79) (0.02) (0.13)
αἱρετός that may be taken 1 1 (0.4) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 5 (1.98) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 6 10 (3.96) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 4 5 (1.98) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 8 44 (17.43) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 1 7 (2.77) (0.887) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 9 (3.57) (2.492) (0.02)
αἴσιος boding well, auspicious 1 1 (0.4) (0.056) (0.09)
αἰσχρός causing shame, abusive 5 5 (1.98) (1.068) (1.87)
αἰσχρουργία shameless conduct 1 1 (0.4) (0.016) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 3 8 (3.17) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 3 (1.19) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 11 (4.36) (5.786) (1.93)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 2 2 (0.79) (0.158) (0.24)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 6 10 (3.96) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 1 1 (0.4) (0.55) (0.14)
αἰώρα a machine for suspending 2 2 (0.79) (0.01) (0.01)
αἰωρέω to lift up, raise 1 1 (0.4) (0.044) (0.06)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 2 2 (0.79) (0.191) (0.05)
ἀκαρπία unfruitfulness, barrenness 1 1 (0.4) (0.012) (0.01)
ἀκατάλλακτος irreconcileable 1 1 (0.4) (0.007) (0.04)
ἀκατάσχετος not to be checked 1 1 (0.4) (0.022) (0.0)
ἀκέφαλος without head 1 1 (0.4) (0.008) (0.01)
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 2 (0.79) (0.018) (0.04)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 2 3 (1.19) (0.237) (0.15)
ἀκίνητος unmoved, motionless 2 5 (1.98) (1.017) (0.15)
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 1 1 (0.4) (0.029) (0.0)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 1 (0.4) (0.35) (0.35)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 11 (4.36) (0.941) (0.44)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 2 2 (0.79) (0.233) (0.11)
ἀκολασταίνω to be licentious, intemperate 1 1 (0.4) (0.017) (0.03)
ἀκολουθέω to follow 1 1 (0.4) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 1 (0.4) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 2 6 (2.38) (0.882) (0.44)
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 2 (0.79) (0.049) (0.13)
ἀκοσμία disorder 1 2 (0.79) (0.032) (0.01)
ἄκοσμος without order, disorderly 1 1 (0.4) (0.042) (0.04)
ἀκούω to hear 6 14 (5.55) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 1 (0.4) (0.413) (1.23)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 3 3 (1.19) (0.215) (0.02)
ἀκρασία2 incontinence 3 3 (1.19) (0.212) (0.03)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 2 2 (0.79) (0.057) (0.01)
ἀκρατής powerless, impotent 2 2 (0.79) (0.371) (0.06)
ἄκρατος unmixed, sheer 7 12 (4.75) (0.447) (0.18)
ἀκράχολος quick to anger, passionate 1 1 (0.4) (0.004) (0.01)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 9 (3.57) (2.935) (0.67)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 4 (1.58) (0.086) (0.04)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 1 (0.4) (0.148) (0.29)
ἀκρόασις a hearing 1 1 (0.4) (0.269) (0.05)
ἀκρόδρυα fruit-trees 1 1 (0.4) (0.041) (0.0)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 3 (1.19) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 5 11 (4.36) (1.252) (1.18)
ἀκρότομος cut off sharp, abrupt 1 1 (0.4) (0.007) (0.01)
ἀκύμαντος not washed by the waves 1 1 (0.4) (0.007) (0.0)
ἀκύμων washed by no waves 1 1 (0.4) (0.006) (0.0)
ἄκων a javelin, dart 2 2 (0.79) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 2 3 (1.19) (0.383) (1.11)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 1 (0.4) (0.122) (0.07)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 1 (0.4) (0.446) (0.51)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 1 (0.4) (0.146) (0.07)
ἄλγημα pain, suffering 1 1 (0.4) (0.27) (0.0)
ἀλέα an escape; warmth 1 1 (0.4) (0.076) (0.05)
ἄλειμμα anything used for anointing, unguent, fat, oil 2 2 (0.79) (0.037) (0.0)
ἄλεκτος not to be told, indescribable 2 2 (0.79) (0.014) (0.01)
ἀλεξάνεμος keeping off the wind 1 1 (0.4) (0.003) (0.01)
ἄλη ceaseless wandering 1 1 (0.4) (0.099) (0.03)
ἁλή salt-works 1 1 (0.4) (0.04) (0.0)
ἀλήθεια truth 10 27 (10.7) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 8 16 (6.34) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 1 (0.4) (0.691) (0.91)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 3 (1.19) (0.124) (0.44)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 1 (0.4) (1.284) (1.67)
ἀλκή strength 2 2 (0.79) (0.19) (0.95)
ἀλλά otherwise, but 105 211 (83.58) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 2 (0.79) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 32 70 (27.73) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 4 (1.58) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 1 (0.4) (0.029) (0.05)
ἄλλως in another way 1 4 (1.58) (3.069) (1.79)
ἁλμυρός salt, briny 1 2 (0.79) (0.229) (0.13)
ἄλογος without 7 10 (3.96) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 1 2 (0.79) (0.493) (1.14)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 1 (0.4) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 1 2 (0.79) (6.88) (12.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 1 (0.4) (0.171) (0.24)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 3 6 (2.38) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 2 (0.79) (1.995) (0.57)
ἀμβρόσιος immortal 1 1 (0.4) (0.089) (0.26)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 6 11 (4.36) (1.486) (1.76)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 2 (0.79) (0.126) (0.07)
ἀμετάβλητος unchangeable 1 1 (0.4) (0.133) (0.0)
ἀμέτοχος having no share of 1 1 (0.4) (0.03) (0.0)
ἄμητος a reaping, harvesting 3 3 (1.19) (0.034) (0.04)
ἀμήχανος without means 2 5 (1.98) (0.303) (0.42)
ἀμιγής unmixed, pure 1 2 (0.79) (0.08) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 1 (0.4) (0.098) (0.02)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 1 (0.4) (0.06) (0.18)
ἀμνηστία forgetfulness of wrong: an amnesty 2 2 (0.79) (0.041) (0.0)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 1 (0.4) (0.173) (0.13)
ἄμοιρος without share in 1 1 (0.4) (0.104) (0.08)
ἄμπελος clasping tendrils 14 14 (5.55) (0.403) (0.33)
ἀμπεχόνη a fine robe 3 6 (2.38) (0.019) (0.01)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 2 4 (1.58) (0.327) (0.02)
ἀμύητος uninitiated 1 1 (0.4) (0.039) (0.0)
ἀμύθητος unspeakable, unspeakably many 1 2 (0.79) (0.049) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 1 (0.4) (0.211) (0.04)
ἀμφότερος each of two, both 7 10 (3.96) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 3 4 (1.58) (2.508) (1.28)
ἄμωμος without blame, blameless 2 3 (1.19) (0.132) (0.02)
ἄν modal particle 35 76 (30.1) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 5 10 (3.96) (4.693) (6.06)
ἀναβαθμός flight of steps, stair 1 1 (0.4) (0.017) (0.02)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 6 13 (5.15) (1.13) (1.65)
ἀναβάτης one mounted 1 1 (0.4) (0.049) (0.01)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 1 (0.4) (0.077) (0.15)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 1 (0.4) (0.011) (0.01)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 2 (0.79) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 4 9 (3.57) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 4 6 (2.38) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 8 16 (6.34) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 12 18 (7.13) (8.208) (3.67)
ἀναγραφή a registering 2 4 (1.58) (0.084) (0.04)
ἀναγράφω to engrave and set up 7 11 (4.36) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 3 (1.19) (1.577) (1.51)
ἀναγωγός bringing up, eliciting 1 1 (0.4) (0.019) (0.0)
ἀνάγωγος ill-trained, ill-bred 1 1 (0.4) (0.017) (0.01)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 1 (0.4) (0.274) (0.38)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 3 (1.19) (0.169) (0.15)
ἀναζητέω to examine into, investigate 2 2 (0.79) (0.097) (0.07)
ἄναιμος without blood, bloodless 1 1 (0.4) (0.136) (0.0)
ἀναίρεσις a taking up 1 1 (0.4) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 5 (1.98) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 1 (0.4) (0.55) (0.08)
ἀνακαίω to light up 1 1 (0.4) (0.027) (0.15)
ἀνάκειμαι to be laid up 3 4 (1.58) (0.243) (0.18)
ἀνακινέω to sway 1 1 (0.4) (0.039) (0.01)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 1 (0.4) (0.111) (0.18)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 3 (1.19) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 1 (0.4) (0.415) (0.39)
ἀναλογέω to be analogous 1 1 (0.4) (0.03) (0.0)
ἀνάλωμα expenditure, cost 1 1 (0.4) (0.062) (0.04)
ἀναμένω to wait for, await 1 1 (0.4) (0.257) (0.25)
ἀνάμεστος filled full 1 1 (0.4) (0.017) (0.01)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 1 (0.4) (0.653) (0.51)
ἀνανταγώνιστος without a rival, without a struggle 2 4 (1.58) (0.018) (0.01)
ἀναπείθω to bring over, convince 4 4 (1.58) (0.229) (0.41)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 2 (0.79) (0.061) (0.18)
ἀναρχία lack of a leader 5 5 (1.98) (0.031) (0.07)
ἀνασείω to shake back, swing to and fro, move up and down 1 1 (0.4) (0.011) (0.02)
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 7 (2.77) (0.694) (0.88)
ἀνατρέπω to turn up 3 4 (1.58) (0.306) (0.18)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 2 (0.79) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 4 (1.58) (1.069) (0.69)
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 1 (0.4) (0.04) (0.04)
ἀναχαιτίζω to throw back the mane, rear up 1 1 (0.4) (0.009) (0.01)
ἀναχέω to pour forth 1 1 (0.4) (0.021) (0.05)
ἀνάχυσις effusion 2 3 (1.19) (0.009) (0.0)
ἀνδρών the men's apartment 2 2 (0.79) (0.057) (0.07)
ἀνδρωνῖτις passage between two courts of a house 1 1 (0.4) (0.006) (0.01)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 2 3 (1.19) (0.09) (0.15)
ἄνειμι go up, reach 1 2 (0.79) (0.356) (0.44)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 2 2 (0.79) (0.046) (0.06)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 1 (0.4) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 3 8 (3.17) (2.542) (1.84)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 2 4 (1.58) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 5 (1.98) (1.082) (1.41)
ἀνήκοος without hearing 1 1 (0.4) (0.036) (0.0)
ἀνηλεής without pity, unmerciful 1 1 (0.4) (0.018) (0.01)
ἀνήλιος without sun, sunless 1 1 (0.4) (0.008) (0.02)
ἀνήρ a man 12 15 (5.94) (10.82) (29.69)
ἀνθέλκω to draw 2 2 (0.79) (0.013) (0.01)
ἀνθέω to blossom, bloom 3 5 (1.98) (0.15) (0.15)
ἀνθίστημι to set against 2 2 (0.79) (0.222) (0.33)
ἄνθος a blossom, flower 1 2 (0.79) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 7 10 (3.96) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 5 13 (5.15) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 25 64 (25.35) (19.466) (11.67)
ἀνίατος incurable 3 5 (1.98) (0.163) (0.01)
ἀνίερος unholy, unhallowed 1 1 (0.4) (0.012) (0.01)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 1 (0.4) (0.048) (0.07)
ἄνισος unequal, uneven 2 2 (0.79) (0.593) (0.09)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 7 (2.77) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 3 3 (1.19) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 4 4 (1.58) (0.191) (0.22)
ἄνομος without law, lawless 1 1 (0.4) (0.185) (0.13)
ἀνόσιος unholy, profane 2 2 (0.79) (0.255) (0.49)
ἄνοσος without sickness, healthy, sound 1 1 (0.4) (0.037) (0.02)
ἀντεπιτίθημι entrust in answer; mid. counter attack 1 1 (0.4) (0.001) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 5 7 (2.77) (3.981) (2.22)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 1 (0.4) (0.055) (0.1)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 1 (0.4) (0.063) (0.49)
ἄντικρυς straight on, right on 5 6 (2.38) (0.318) (0.09)
ἀντίπαλος wrestling against 2 4 (1.58) (0.17) (0.35)
ἀνυπεύθυνος not liable to give account, irresponsible 1 1 (0.4) (0.011) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 3 4 (1.58) (1.358) (0.37)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 1 (0.4) (0.088) (0.13)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 4 (1.58) (0.326) (0.27)
ἀξιέραστος worthy of love 1 1 (0.4) (0.018) (0.0)
ἀξιομνημόνευτος worthy of mention 1 1 (0.4) (0.009) (0.01)
ἄξιος worthy 10 21 (8.32) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 15 (5.94) (2.976) (2.93)
ἀοιδή song, a singing 3 4 (1.58) (0.28) (0.84)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 1 (0.4) (0.054) (0.05)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 6 18 (7.13) (0.486) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 2 (0.79) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 2 (0.79) (0.763) (1.22)
ἀπαιδευσία want of education 2 3 (1.19) (0.055) (0.04)
ἀπαίδευτος uneducated 1 1 (0.4) (0.102) (0.03)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 2 (0.79) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 2 (0.79) (0.257) (0.3)
ἀπαντάω to meet 1 8 (3.17) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 3 (1.19) (0.777) (0.49)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 1 (0.4) (0.039) (0.04)
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 2 3 (1.19) (0.069) (0.14)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 3 3 (1.19) (0.227) (0.07)
ἀπάρχομαι to make a beginning 3 3 (1.19) (0.048) (0.04)
ἅπας quite all, the whole 11 24 (9.51) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 4 (1.58) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 1 (0.4) (0.638) (0.31)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 2 (0.79) (0.075) (0.05)
ἀπειλή boasts, threats 1 1 (0.4) (0.282) (0.18)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 1 (0.4) (0.047) (0.02)
ἀπέχω to keep off 1 2 (0.79) (1.184) (1.8)
ἄπιστος not to be trusted 1 2 (0.79) (0.466) (0.48)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 1 1 (0.4) (0.048) (0.05)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 1 2 (0.79) (0.085) (0.08)
ἁπλόος single, simple 1 5 (1.98) (6.452) (0.83)
ἄπλωτος not navigated, not navigable 2 2 (0.79) (0.008) (0.0)
ἀπνευστί to hold one's breath 2 2 (0.79) (0.02) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 39 79 (31.29) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 3 3 (1.19) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 1 1 (0.4) (0.43) (0.52)
ἀποδέχομαι to accept from 2 7 (2.77) (0.524) (1.39)
ἀποδιδράσκω to run away 2 4 (1.58) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 8 (3.17) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 10 15 (5.94) (4.322) (6.41)
ἄποιος without quality 1 1 (0.4) (0.075) (0.0)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 2 (0.79) (0.115) (0.16)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 2 (0.79) (1.674) (2.01)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 2 (0.79) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 1 (0.4) (1.322) (2.39)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 4 4 (1.58) (0.191) (0.08)
ἀπολαύω to have enjoyment of 2 3 (1.19) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 1 5 (1.98) (1.035) (1.83)
ἀπόλεμος unwarlike, unfit for war 1 1 (0.4) (0.024) (0.04)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 1 (0.4) (2.388) (3.65)
ἀπολούω to wash off 1 2 (0.79) (0.084) (0.04)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 2 2 (0.79) (0.257) (0.1)
ἀπόνοια loss of all sense 1 1 (0.4) (0.159) (0.1)
ἄπορος without passage 1 2 (0.79) (0.428) (0.47)
ἀποσείω to shake off 1 1 (0.4) (0.063) (0.04)
ἀποσκοπέω look steadily at 1 1 (0.4) (0.011) (0.04)
ἀποσχοινίζω to separate by a cord 1 1 (0.4) (0.002) (0.0)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 2 (0.79) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 3 3 (1.19) (0.265) (0.49)
ἀποτομή a cutting off 1 1 (0.4) (0.136) (0.01)
ἀπουσία absence 1 1 (0.4) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 7 (2.77) (1.507) (0.82)
ἀπροόρατος not previously seen 1 1 (0.4) (0.003) (0.0)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 2 3 (1.19) (0.107) (0.16)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 6 (2.38) (1.959) (1.39)
ἀπώλεια destruction 1 1 (0.4) (0.32) (0.15)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 1 (0.4) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 5 7 (2.77) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 3 4 (1.58) (1.208) (2.41)
ἀργία idleness, laziness 1 1 (0.4) (0.142) (0.06)
ἀργύρεος silver, of silver 1 1 (0.4) (0.274) (0.63)
ἄρδω to water 3 4 (1.58) (0.118) (0.24)
Ἀρεία Area, daughter of Cleochus; also a placename 1 1 (0.4) (0.011) (0.01)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 1 (0.4) (0.456) (0.52)
ἀρετάω to be fit 4 7 (2.77) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 24 46 (18.22) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 1 (0.4) (0.32) (0.3)
Ἀρία mountainous region in Asia, current NE Afghanistan 1 1 (0.4) (0.011) (0.01)
ἀριθμέω to number, count 1 1 (0.4) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 3 5 (1.98) (5.811) (1.1)
ἀριστίνδην according to birth 1 2 (0.79) (0.027) (0.02)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 1 (0.4) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 6 16 (6.34) (2.087) (4.08)
ἄρκτος a bear 1 1 (0.4) (0.308) (0.35)
ἅρμα a chariot 4 5 (1.98) (0.52) (1.14)
ἁρμόζω to fit together, join 7 14 (5.55) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 1 4 (1.58) (0.613) (0.44)
ἄρνησις denial 1 1 (0.4) (0.09) (0.01)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 2 2 (0.79) (0.123) (0.61)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 2 (0.79) (0.507) (0.89)
ἄρσην male 2 3 (1.19) (1.187) (0.63)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 1 (0.4) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 3 (1.19) (1.04) (0.41)
ἀρύω to draw 1 1 (0.4) (0.034) (0.05)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 1 7 (2.77) (0.067) (0.0)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 14 22 (8.71) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 3 7 (2.77) (0.7) (0.21)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 1 1 (0.4) (0.059) (0.07)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 10 17 (6.73) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 3 (1.19) (1.25) (1.76)
ἄρωμα any spice 1 2 (0.79) (0.075) (0.03)
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 2 (0.79) (0.074) (0.03)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 2 2 (0.79) (0.124) (0.02)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 1 (0.4) (0.104) (0.13)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 2 2 (0.79) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 3 (1.19) (0.238) (0.1)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 4 (1.58) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 2 2 (0.79) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 3 (1.19) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 1 1 (0.4) (0.122) (0.08)
Ἀσία Asia 1 1 (0.4) (0.787) (2.44)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 2 (0.79) (0.186) (0.07)
ἀσκητής one who practises any art 2 14 (5.55) (0.053) (0.02)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 2 (0.79) (0.139) (0.04)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 1 (0.4) (0.387) (0.39)
ἀσπίς a round shield 3 3 (1.19) (0.481) (1.51)
ἄσπονδος without drink-offering 2 3 (1.19) (0.05) (0.05)
ἀστεῖος of the town 7 10 (3.96) (0.144) (0.05)
ἀστήρ star 6 11 (4.36) (1.24) (0.27)
ἀσύγκριτος not to be compared, unlike 1 1 (0.4) (0.012) (0.0)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 1 (0.4) (0.059) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 4 (1.58) (0.945) (2.02)
ἀσχημάτιστος without form 1 1 (0.4) (0.029) (0.0)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 1 10 (3.96) (0.767) (0.0)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 1 1 (0.4) (0.066) (0.02)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 2 (0.79) (0.13) (0.09)
ἄταφος unburied 1 1 (0.4) (0.04) (0.05)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 7 8 (3.17) (1.165) (1.55)
ἀτέκμαρτος not to be guessed, obscure, baffling 3 5 (1.98) (0.012) (0.04)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 2 (0.79) (0.05) (0.02)
ἀτελής without end 1 2 (0.79) (0.711) (0.19)
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 2 (0.79) (0.205) (0.13)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 1 (0.4) (0.224) (0.36)
ἄτοπος out of place 1 3 (1.19) (2.003) (0.41)
ἀτραπός short cut 1 1 (0.4) (0.087) (0.18)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 3 5 (1.98) (0.085) (0.01)
ἀτριβής not rubbed 1 1 (0.4) (0.018) (0.04)
ἄτρωτος unwounded 1 1 (0.4) (0.038) (0.04)
ἀτυφία freedom from arrogance 3 3 (1.19) (0.007) (0.0)
ἄτυφος without pride 1 1 (0.4) (0.02) (0.0)
αὐγάζω to view in the clearest light, see distinctly, discern 1 1 (0.4) (0.048) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 7 (2.77) (0.298) (0.3)
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 1 (0.4) (0.042) (0.06)
αὖθις back, back again 2 3 (1.19) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 1 (0.4) (1.963) (1.01)
αὔρα air in motion, a breeze 1 4 (1.58) (0.081) (0.19)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 3 3 (1.19) (0.551) (0.1)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 6 (2.38) (1.343) (3.6)
αὐτοκέλευστος self-bidden 1 2 (0.79) (0.008) (0.01)
αὐτομαθής having learnt of oneself, self- taught 1 1 (0.4) (0.006) (0.0)
αὐτομολέω to desert 1 1 (0.4) (0.104) (0.24)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 2 2 (0.79) (0.1) (0.39)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 133 315 (124.78) (173.647) (126.45)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 1 (0.4) (0.023) (0.03)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 14 49 (19.41) (26.948) (12.74)
αὐτουργός self-working 1 1 (0.4) (0.024) (0.05)
αὐχέω to boast, plume oneself 2 2 (0.79) (0.077) (0.04)
αὐχήν the neck, throat 3 3 (1.19) (0.335) (0.63)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 4 (1.58) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 4 11 (4.36) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 3 (1.19) (0.464) (0.42)
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 1 (0.4) (0.03) (0.01)
ἀφθαρσία incorruption 1 4 (1.58) (0.171) (0.0)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 4 9 (3.57) (0.567) (0.0)
ἄφθονος without envy 4 4 (1.58) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 2 (0.79) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 4 12 (4.75) (2.347) (7.38)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 3 4 (1.58) (0.463) (0.05)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 12 12 (4.75) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 1 2 (0.79) (0.284) (0.32)
ἀχαλίνωτος without bridle 2 2 (0.79) (0.004) (0.0)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 1 1 (0.4) (0.103) (1.13)
ἀχέω2 utter 1 1 (0.4) (0.017) (0.17)
ἄχθος a weight, burden, load 3 5 (1.98) (0.092) (0.13)
ἄχος pain, distress 2 2 (0.79) (0.085) (0.75)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 6 16 (6.34) (1.217) (0.15)
ἄψυχος lifeless, inanimate 2 3 (1.19) (0.583) (0.04)
Βαβυλών Babylon 1 1 (0.4) (0.597) (0.64)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 2 (0.79) (1.133) (0.31)
βαθύς deep 12 15 (5.94) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 1 3 (1.19) (0.745) (4.32)
βάκτρον stick, cudgel 1 1 (0.4) (0.013) (0.03)
βάλλω to throw 1 4 (1.58) (1.692) (5.49)
βάπτω to dip in water 1 1 (0.4) (0.062) (0.12)
βάραθρον a gulf, pit 1 1 (0.4) (0.047) (0.07)
βαρυδαίμων pressed by a heavy fate, luckless 1 1 (0.4) (0.003) (0.0)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 1 (0.4) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 5 10 (3.96) (1.527) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 3 (1.19) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 3 3 (1.19) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 15 18 (7.13) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 10 10 (3.96) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 2 4 (1.58) (0.97) (0.55)
βασιλίς a queen, princess 1 1 (0.4) (0.359) (0.0)
βάσις a stepping, step 3 7 (2.77) (0.694) (0.15)
βαστάζω to lift, lift up, raise 2 3 (1.19) (0.228) (0.2)
βαφή a dipping 1 1 (0.4) (0.04) (0.07)
βδελυρία brutal conduct, want of shame and decency, brutality 1 1 (0.4) (0.019) (0.01)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 7 11 (4.36) (0.761) (0.93)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 2 (0.79) (0.035) (0.04)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 2 (0.79) (0.1) (0.03)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 2 (0.79) (0.533) (1.37)
Βενιαμίν Benjamin 1 1 (0.4) (0.136) (0.0)
βία bodily strength, force, power, might 3 3 (1.19) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 4 5 (1.98) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 1 2 (0.79) (0.622) (0.49)
βιάω to constrain 1 1 (0.4) (0.132) (0.36)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 1 (0.4) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 1 (0.4) (0.315) (0.02)
βιός a bow 30 54 (21.39) (3.814) (4.22)
βίος life 30 54 (21.39) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 2 (0.79) (0.513) (0.3)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 1 1 (0.4) (0.035) (0.07)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 2 3 (1.19) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 2 3 (1.19) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 2 (0.79) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 3 3 (1.19) (0.12) (0.18)
βλάστημα offspring, an offshoot 4 4 (1.58) (0.042) (0.02)
βλαστός a sprout, shoot, sucker 2 2 (0.79) (0.036) (0.02)
βλασφημέω to drop evil 1 1 (0.4) (0.211) (0.04)
βόα fish 1 1 (0.4) (0.336) (0.77)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 2 2 (0.79) (0.299) (0.61)
βοή a loud cry, shout 2 2 (0.79) (0.664) (1.73)
βοηθός assisting, auxiliary 1 1 (0.4) (0.182) (0.15)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 4 4 (1.58) (0.099) (0.17)
βουκόλιον a herd of cattle 1 1 (0.4) (0.022) (0.02)
βουκόλος a cowherd, herdsman 1 1 (0.4) (0.094) (0.46)
βουλή will, determination; council, senate 1 1 (0.4) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 1 1 (0.4) (0.188) (0.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 10 17 (6.73) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 5 6 (2.38) (1.193) (2.78)
βρέφος the babe in the womb 2 3 (1.19) (0.235) (0.09)
βρῶσις meat 2 2 (0.79) (0.153) (0.15)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 1 (0.4) (0.488) (0.44)
βωμός any raised platform, a stand 2 3 (1.19) (0.624) (1.06)
γάλα milk 1 1 (0.4) (0.9) (0.37)
γαλήνη stillness of the sea, calm 2 2 (0.79) (0.103) (0.1)
γάρ for 158 351 (139.04) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 3 4 (1.58) (1.811) (0.48)
γαστριμαργία gluttony 3 3 (1.19) (0.032) (0.0)
γαστρίμαργος gluttonous 1 1 (0.4) (0.01) (0.02)
γάστρων pot-belly 1 1 (0.4) (0.005) (0.01)
γαυριάω to bear oneself proudly, prance 1 1 (0.4) (0.008) (0.0)
γε at least, at any rate 21 37 (14.66) (24.174) (31.72)
γέλως laughter 1 1 (0.4) (0.371) (0.46)
γέμω to be full 5 6 (2.38) (0.19) (0.24)
γενεά race, stock, family 1 2 (0.79) (0.544) (0.95)
γένεσις an origin, source, productive cause 13 24 (9.51) (4.522) (0.32)
γέννα descent, birth 1 2 (0.79) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 2 3 (1.19) (0.793) (0.93)
γέννας mother's brother, uncle 1 1 (0.4) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 3 10 (3.96) (2.666) (0.6)
γεννητής a parent 1 1 (0.4) (0.054) (0.01)
γεννητικός generative, productive 3 3 (1.19) (0.163) (0.0)
γένος race, stock, family 14 28 (11.09) (8.844) (3.31)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 2 (0.79) (0.646) (2.58)
γεῦσις sense of taste 2 4 (1.58) (0.388) (0.01)
γεύω to give a taste of 1 4 (1.58) (0.409) (0.44)
γέφυρα a dyke, dam 1 1 (0.4) (0.173) (0.75)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 2 2 (0.79) (0.178) (0.1)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 1 (0.4) (0.126) (0.07)
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 1 1 (0.4) (0.058) (0.04)
γεωργός tilling the ground 1 1 (0.4) (0.318) (0.31)
γῆ earth 18 57 (22.58) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 1 1 (0.4) (0.083) (0.01)
γῆρας old age 2 4 (1.58) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 30 67 (26.54) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 5 15 (5.94) (6.8) (5.5)
γλισχρολογία straw-splitting 1 1 (0.4) (0.0) (0.0)
γλυφή carving: carved work 1 1 (0.4) (0.007) (0.0)
γλῶσσα the tongue 8 10 (3.96) (1.427) (1.17)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 6 8 (3.17) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 10 15 (5.94) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 2 (0.79) (1.012) (0.3)
γοητεία juggling, cheatery 1 1 (0.4) (0.097) (0.07)
γονεύς a begetter, father 3 3 (1.19) (0.464) (0.41)
γοῦν at least then, at any rate, any way 8 13 (5.15) (3.743) (0.99)
γράφω to scratch, draw, write 6 12 (4.75) (7.064) (2.6)
γρύζω grumble, mutter 1 1 (0.4) (0.012) (0.01)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 2 (0.79) (0.53) (0.21)
γυμνός naked, unclad 2 5 (1.98) (0.564) (0.65)
γυμνοσοφισταί the naked philosophers 1 1 (0.4) (0.005) (0.0)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 1 (0.4) (0.288) (0.18)
γυναικωνῖτις the women's apartments 2 2 (0.79) (0.034) (0.01)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 1 (0.4) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 1 4 (1.58) (6.224) (8.98)
δᾶ exclam. 1 1 (0.4) (0.139) (0.02)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 1 (0.4) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 1 1 (0.4) (1.064) (0.23)
δαπάνημα money spent 1 1 (0.4) (0.029) (0.02)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 2 2 (0.79) (0.063) (0.07)
δάφνη the laurel 1 1 (0.4) (0.16) (0.1)
δέ but 278 527 (208.75) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 15 18 (7.13) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 4 5 (1.98) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 2 3 (1.19) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 3 6 (2.38) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 4 (1.58) (2.355) (5.24)
δεινότης terribleness 1 1 (0.4) (0.096) (0.07)
δέκα ten 1 1 (0.4) (1.54) (2.42)
δέλεαρ a bait 1 1 (0.4) (0.043) (0.05)
δένδρον a tree 1 2 (0.79) (0.702) (0.76)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 2 3 (1.19) (0.047) (0.01)
Δεξαμένη Dexamene 1 1 (0.4) (0.005) (0.01)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 2 (0.79) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 2 3 (1.19) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 1 1 (0.4) (0.383) (0.66)
δέρκομαι to see clearly, see 1 1 (0.4) (0.105) (0.42)
δεσμεύω to fetter, put in chains 3 3 (1.19) (0.049) (0.01)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 4 (1.58) (1.404) (1.3)
δευτερεῖος of second place, second quality; δευτερεῖα second prize 2 4 (1.58) (0.037) (0.02)
δεύτερος second 3 15 (5.94) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 2 4 (1.58) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 19 24 (9.51) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 19 25 (9.9) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 16 37 (14.66) (17.728) (33.0)
δηκτικός able to bite, biting, stinging 1 1 (0.4) (0.007) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 3 6 (2.38) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 7 18 (7.13) (4.716) (2.04)
δημαγωγία leadership of the people 1 1 (0.4) (0.005) (0.04)
δημαρχία the office 1 1 (0.4) (0.006) (0.0)
δημιουργέω to practise a trade, do work 4 4 (1.58) (0.308) (0.14)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 7 10 (3.96) (0.842) (0.49)
δημός fat 1 1 (0.4) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 1 (0.4) (1.683) (3.67)
δημοτελής at the public cost, public, national 1 1 (0.4) (0.028) (0.03)
δήν long, for a long while 3 3 (1.19) (0.176) (0.41)
δήπου perhaps, it may be 2 3 (1.19) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 54 119 (47.14) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 1 1 (0.4) (0.43) (0.68)
διάδηλος distinguishable among others 1 1 (0.4) (0.034) (0.04)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.4) (0.26) (0.09)
διαζάω to live through, pass 1 1 (0.4) (0.031) (0.04)
διαζεύγνυμι part, separate 2 2 (0.79) (0.054) (0.04)
διαθήκη a disposition 5 5 (1.98) (0.558) (0.02)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 2 (0.79) (3.133) (1.05)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 2 (0.79) (0.746) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 1 (0.4) (0.791) (0.79)
διακρίνω to separate one from another 3 6 (2.38) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 5 5 (1.98) (0.436) (0.02)
διαμαρτάνω to go astray from 1 2 (0.79) (0.235) (0.16)
διανίστημι awaken, rouse 1 1 (0.4) (0.039) (0.06)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 2 4 (1.58) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 17 34 (13.47) (2.096) (1.0)
διάπυρος red-hot 1 2 (0.79) (0.065) (0.01)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 1 (0.4) (0.246) (0.07)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 1 (0.4) (0.457) (0.41)
διατηρέω to watch closely, observe 2 2 (0.79) (0.095) (0.21)
διατίθημι to place separately, arrange 4 4 (1.58) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 3 (1.19) (0.65) (0.77)
διαφανής seen through, transparent 1 1 (0.4) (0.408) (0.08)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 3 (1.19) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 7 14 (5.55) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 2 (0.79) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 1 (0.4) (0.143) (0.11)
διαφορά difference, distinction 2 4 (1.58) (4.404) (1.25)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 2 (0.79) (0.24) (0.38)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 3 (1.19) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 1 2 (0.79) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 3 6 (2.38) (3.329) (1.88)
δίδυμος double, twofold, twain 2 2 (0.79) (0.243) (0.21)
δίδωμι to give 10 19 (7.53) (11.657) (13.85)
διείρομαι to question closely 1 1 (0.4) (0.017) (0.04)
διείρω to pass 1 1 (0.4) (0.03) (0.05)
διεκδύομαι to slip out through 1 2 (0.79) (0.004) (0.0)
διέξειμι go through, tell in detail 2 3 (1.19) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 2 4 (1.58) (0.397) (0.31)
διερευνάω to search through, examine closely 1 1 (0.4) (0.056) (0.04)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 5 (1.98) (0.825) (0.38)
διΐστημι set apart, separate 1 2 (0.79) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 9 11 (4.36) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 6 (2.38) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 4 8 (3.17) (0.311) (0.38)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 1 (0.4) (0.118) (0.03)
δικαστήριον a court of justice 1 2 (0.79) (0.371) (0.21)
δικαστής a judge 1 1 (0.4) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 3 (1.19) (2.021) (2.95)
δίνη a whirlpool, eddy 1 1 (0.4) (0.097) (0.18)
διό wherefore, on which account 9 19 (7.53) (5.73) (5.96)
διότι for the reason that, since 1 6 (2.38) (2.819) (2.97)
διπλόος twofold, double 3 3 (1.19) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 2 2 (0.79) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 2 2 (0.79) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 1 1 (0.4) (0.555) (0.4)
διχόθεν from both sides, both ways 1 1 (0.4) (0.021) (0.01)
δίψα thirst 2 3 (1.19) (0.179) (0.18)
διώκω to pursue 1 2 (0.79) (1.336) (1.86)
διωλύγιος far-sounding, enormous, immense 1 1 (0.4) (0.008) (0.01)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 6 11 (4.36) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 11 24 (9.51) (12.401) (17.56)
δοκησίσοφος wise in one's own conceit 1 1 (0.4) (0.002) (0.0)
δόξα a notion 20 29 (11.49) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 4 (1.58) (1.083) (0.6)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 1 1 (0.4) (0.05) (0.08)
δορυφόρος spear-bearing 1 3 (1.19) (0.143) (0.25)
δουλεύω to be a slave 3 3 (1.19) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 6 6 (2.38) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 2 (0.79) (0.201) (0.41)
δράγμα as much as one can grasp, a handful, truss 16 16 (6.34) (0.042) (0.01)
δράκων dragon, serpent 1 1 (0.4) (0.306) (0.26)
δράξ handful 1 1 (0.4) (0.004) (0.0)
δράσσομαι to grasp 1 1 (0.4) (0.047) (0.06)
δράω to do 2 4 (1.58) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 1 1 (0.4) (0.517) (0.75)
δυάς the number two 1 1 (0.4) (0.591) (0.0)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 19 41 (16.24) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 19 33 (13.07) (13.589) (8.54)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 1 (0.4) (0.236) (0.86)
δυναστεύω to hold power 2 2 (0.79) (0.076) (0.14)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 1 (0.4) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 4 9 (3.57) (3.942) (3.03)
δύο two 8 11 (4.36) (1.685) (2.28)
δυοκαίδεκα twelve 1 1 (0.4) (0.039) (0.13)
δυσάλωτος hard to catch 2 2 (0.79) (0.02) (0.01)
δύσκλεια ill-fame, an ill name, infamy 1 1 (0.4) (0.012) (0.04)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 1 (0.4) (0.164) (0.38)
δυσμή setting 1 4 (1.58) (0.203) (0.15)
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 1 1 (0.4) (0.092) (0.51)
δυστυχής unlucky, unfortunate 1 2 (0.79) (0.12) (0.07)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 4 (1.58) (0.221) (0.15)
δώδεκα twelve 1 1 (0.4) (0.398) (0.44)
δωδέκατος the twelfth 1 1 (0.4) (0.146) (0.18)
δωρέω to give, present 3 3 (1.19) (0.278) (0.36)
δῶρον a gift, present 5 7 (2.77) (0.798) (2.13)
ἐάν if 12 29 (11.49) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 1 1 (0.4) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 57 112 (44.37) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 9 9 (3.57) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 2 2 (0.79) (0.727) (0.27)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 2 (0.79) (0.59) (0.0)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 3 (1.19) (0.594) (0.73)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 5 8 (3.17) (0.094) (0.01)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 4 (1.58) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 6 (2.38) (1.109) (1.06)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 1 (0.4) (0.042) (0.03)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 1 (0.4) (0.423) (0.39)
ἐγκράτεια mastery over 3 4 (1.58) (0.214) (0.04)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 2 2 (0.79) (0.104) (0.1)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 1 (0.4) (0.17) (0.63)
ἐγχειρητής an undertaker, an adventurer 1 1 (0.4) (0.001) (0.01)
ἐγχέω to pour in 1 1 (0.4) (0.149) (0.13)
ἔγχος a spear, lance 1 1 (0.4) (0.189) (1.94)
ἐγώ I (first person pronoun) 82 163 (64.57) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 3 4 (1.58) (0.186) (0.13)
ἐδωδή food, meat, victuals 4 4 (1.58) (0.118) (0.18)
ἐθάς customary, accustomed to 1 2 (0.79) (0.012) (0.01)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 7 (2.77) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 5 (1.98) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 5 8 (3.17) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 33 59 (23.37) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 1 1 (0.4) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 1 1 (0.4) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 13 34 (13.47) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 13 23 (9.11) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 2 3 (1.19) (0.649) (0.35)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 1 (0.4) (0.116) (0.27)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 6 (2.38) (0.328) (0.54)
εἰκός like truth 5 12 (4.75) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 5 12 (4.75) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 2 (0.79) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 3 8 (3.17) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 1 (0.4) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 1 1 (0.4) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 205 439 (173.9) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 7 26 (10.3) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 16 45 (17.83) (16.169) (13.73)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 1 1 (0.4) (0.081) (0.04)
εἰρήνη peace, time of peace 13 13 (5.15) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 57 134 (53.08) (66.909) (80.34)
εἷς one 19 34 (13.47) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 4 7 (2.77) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 3 6 (2.38) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 5 6 (2.38) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 3 4 (1.58) (0.37) (0.41)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 2 (0.79) (0.402) (0.65)
εἴσω to within, into 1 1 (0.4) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 8 9 (3.57) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 5 6 (2.38) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 8 11 (4.36) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 52 108 (42.78) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 14 28 (11.09) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 14 19 (7.53) (4.115) (3.06)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 1 (0.4) (0.425) (0.79)
ἐκεῖ there, in that place 5 8 (3.17) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 1 (0.4) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 17 37 (14.66) (22.812) (17.62)
ἐκθλίβω to squeeze much: to distress greatly 1 1 (0.4) (0.035) (0.01)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 2 (0.79) (2.803) (0.66)
ἐκλάμπω to shine 1 1 (0.4) (0.073) (0.08)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 1 (0.4) (0.722) (0.93)
ἐκμαγεῖον that on 1 1 (0.4) (0.025) (0.0)
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 1 (0.4) (0.029) (0.08)
ἐκνικάω to achieve by force 1 1 (0.4) (0.023) (0.02)
ἑκούσιος voluntary 3 5 (1.98) (0.537) (0.27)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 2 (0.79) (0.061) (0.04)
ἐκποδών away from the feet 1 1 (0.4) (0.11) (0.16)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 1 (0.4) (0.17) (0.19)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 3 3 (1.19) (0.113) (0.06)
ἐκτόπιος put away 1 1 (0.4) (0.003) (0.02)
ἐκτός outside 3 6 (2.38) (1.394) (1.48)
ἐκτραχηλίζω to throw the rider over its head 1 1 (0.4) (0.004) (0.01)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 2 (0.79) (0.143) (0.15)
ἐκφωνέω to cry out 1 1 (0.4) (0.014) (0.0)
ἐκχέω to pour out 1 2 (0.79) (0.22) (0.22)
ἑκών willing, of free will, readily 1 2 (0.79) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 1 1 (0.4) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 2 3 (1.19) (1.471) (0.3)
ἐλάσσων smaller, less 4 6 (2.38) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 2 (0.79) (0.878) (3.11)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 4 (1.58) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 4 (1.58) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 1 (0.4) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 7 9 (3.57) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 1 1 (0.4) (0.302) (0.8)
ἐλεφαντόπους ivory-footed 1 1 (0.4) (0.0) (0.0)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 1 1 (0.4) (0.185) (1.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 6 7 (2.77) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 4 7 (2.77) (1.675) (3.51)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 1 (0.4) (1.417) (1.63)
ἐμμένω to abide in 1 1 (0.4) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 8 14 (5.55) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 5 6 (2.38) (0.505) (0.24)
ἐμπεριπατέω to walk about in 1 1 (0.4) (0.003) (0.0)
ἐμπνέω to blow 1 1 (0.4) (0.07) (0.19)
ἐμποιέω to make in 1 1 (0.4) (0.403) (0.38)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 1 (0.4) (0.209) (0.21)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 7 10 (3.96) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 2 6 (2.38) (0.249) (0.28)
ἔμφασις appearing in 1 1 (0.4) (0.19) (0.24)
ἐμφερής answering to, resembling 1 1 (0.4) (0.092) (0.1)
ἐμφορέω to be borne about in 1 1 (0.4) (0.057) (0.06)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 1 (0.4) (0.117) (0.15)
ἐμφύω to implant 1 1 (0.4) (0.251) (0.12)
ἐν in, among. c. dat. 113 255 (101.01) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 5 5 (1.98) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 13 20 (7.92) (8.842) (4.42)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 1 (0.4) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 2 (0.79) (1.398) (0.39)
ἐνδεής in need of; deficient 2 2 (0.79) (0.31) (0.34)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 3 3 (1.19) (0.155) (0.24)
ἐνδελεχής continuous, perpetual 1 1 (0.4) (0.026) (0.01)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 1 (0.4) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 2 3 (1.19) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 2 2 (0.79) (0.181) (0.13)
ἐνδιαίτημα dwelling-place 2 3 (1.19) (0.018) (0.0)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 3 3 (1.19) (0.063) (0.14)
ἔνδοθεν from within 1 1 (0.4) (0.26) (0.28)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 1 1 (0.4) (0.03) (0.02)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 1 (0.4) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 2 (0.79) (0.746) (0.16)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 1 (0.4) (0.093) (0.09)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 2 (0.79) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 7 12 (4.75) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 1 (0.4) (5.988) (0.07)
ἐνήλατον anything driven in 1 1 (0.4) (0.003) (0.02)
ἔνθερμος hot 1 1 (0.4) (0.007) (0.0)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 1 (0.4) (0.083) (0.03)
ἔνιοι some 1 3 (1.19) (2.716) (0.95)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 2 (0.79) (0.778) (1.23)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 2 (0.79) (2.132) (1.65)
ἔνοχος held in 1 1 (0.4) (0.114) (0.08)
ἔνσπονδος included in a truce 2 2 (0.79) (0.023) (0.07)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 1 (0.4) (4.633) (3.4)
ἐντίθημι to put in 1 2 (0.79) (0.318) (0.31)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 1 (0.4) (0.701) (0.63)
ἐντρέφω to bring up in 1 1 (0.4) (0.026) (0.01)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 5 (1.98) (0.762) (0.78)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 2 (0.79) (0.149) (0.03)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 5 5 (1.98) (0.139) (0.15)
ἐνύπνιος in dreams appearing 3 4 (1.58) (0.139) (0.11)
ἐνώμοτος bound by oath 1 1 (0.4) (0.005) (0.01)
ἐνώπιος face to face 1 1 (0.4) (0.451) (0.01)
ἐξαγριόω to make wild 1 1 (0.4) (0.01) (0.01)
ἐξάγω to lead out 1 2 (0.79) (0.513) (1.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 3 (1.19) (0.328) (0.18)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 3 3 (1.19) (0.224) (0.23)
ἐξαίφνης suddenly 1 1 (0.4) (0.427) (0.51)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 1 1 (0.4) (0.173) (0.31)
ἐξανεμόω to blow out with wind, inflate 1 1 (0.4) (0.001) (0.0)
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 1 2 (0.79) (0.047) (0.07)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 1 (0.4) (0.083) (0.06)
ἔξαρχος a leader, beginner 2 2 (0.79) (0.021) (0.01)
ἐξεγείρω to awaken 1 2 (0.79) (0.043) (0.1)
ἔξειμι go out 1 3 (1.19) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 8 (3.17) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 2 (0.79) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 4 7 (2.77) (0.695) (0.41)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 1 (0.4) (0.486) (0.7)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 4 (1.58) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 1 (0.4) (0.311) (0.69)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 2 3 (1.19) (0.482) (0.23)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 2 5 (1.98) (0.081) (0.03)
ἐξουσία power 1 1 (0.4) (1.082) (0.97)
ἔξω out 2 3 (1.19) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 3 7 (2.77) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 12 24 (9.51) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 5 12 (4.75) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 2 3 (1.19) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 2 2 (0.79) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 1 (0.4) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 2 4 (1.58) (2.387) (0.82)
ἐπαινετός to be praised, laudable 2 2 (0.79) (0.18) (0.07)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 4 4 (1.58) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 4 (1.58) (0.506) (0.46)
ἐπαισθάνομαι to have a perception 2 2 (0.79) (0.011) (0.04)
ἐπάλληλος one after another 2 3 (1.19) (0.055) (0.04)
ἐπάνειμι to return 1 1 (0.4) (0.31) (0.15)
ἐπανίημι to let loose at 1 1 (0.4) (0.075) (0.02)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 1 (0.4) (0.335) (0.32)
ἐπάξιος worthy, deserving of 2 3 (1.19) (0.062) (0.07)
ἐπαξιόω to think right, deem right 1 1 (0.4) (0.003) (0.01)
ἐπαύω to shout over 2 3 (1.19) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 24 43 (17.03) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 3 4 (1.58) (0.537) (0.86)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 1 (0.4) (0.088) (0.07)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 2 (0.79) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 3 (1.19) (0.827) (1.95)
ἔπειτα then, next 1 3 (1.19) (2.603) (7.5)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 1 (0.4) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 3 6 (2.38) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 80 161 (63.78) (64.142) (59.77)
ἐπιβάθρα a ladder 1 1 (0.4) (0.008) (0.02)
ἐπιβαίνω to go upon 2 3 (1.19) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλον ephemeron 1 1 (0.4) (0.009) (0.01)
ἐπιβολή a throwing 1 2 (0.79) (0.348) (2.26)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 2 (0.79) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 1 1 (0.4) (0.402) (0.29)
ἐπίβουλος plotting against 4 7 (2.77) (0.105) (0.02)
ἐπίγειος terrestrial 1 2 (0.79) (0.148) (0.01)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 1 (0.4) (0.78) (1.58)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 2 (0.79) (0.629) (0.2)
ἐπιδεής in want of 1 1 (0.4) (0.024) (0.01)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 8 13 (5.15) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 3 4 (1.58) (0.134) (0.05)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 2 3 (1.19) (0.066) (0.07)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 2 3 (1.19) (0.492) (0.51)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 1 (0.4) (0.344) (0.15)
ἐπιθειάζω to call upon in the name of the gods, to adjure, conjure 1 1 (0.4) (0.013) (0.01)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 1 (0.4) (0.119) (0.23)
ἐπιθέω to run at 1 1 (0.4) (0.132) (0.18)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 1 (0.4) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 2 (0.79) (1.348) (0.75)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 1 (0.4) (0.531) (0.83)
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 1 (0.4) (0.017) (0.0)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 1 (0.4) (0.478) (0.58)
ἐπιλάμπω to shine after 1 2 (0.79) (0.041) (0.06)
ἐπιλανθάνομαι to forget 3 4 (1.58) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 2 (0.79) (0.374) (0.49)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 2 (0.79) (0.221) (0.17)
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 1 1 (0.4) (0.01) (0.06)
ἐπιμέλεια care, attention 3 3 (1.19) (0.49) (0.42)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 1 (0.4) (0.104) (0.22)
ἐπιμονή a staying on, tarrying, delay 1 1 (0.4) (0.02) (0.02)
ἐπινοέω to think on 1 4 (1.58) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 3 4 (1.58) (0.469) (0.53)
ἐπιπέμπω to send besides 1 3 (1.19) (0.111) (0.08)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 1 (0.4) (0.083) (0.0)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 1 1 (0.4) (0.222) (0.07)
ἐπισκεπτέος to be considered 1 1 (0.4) (0.117) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 1 4 (1.58) (1.347) (0.48)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 1 (0.4) (1.109) (0.14)
ἐπιστασία authority, dominion 1 1 (0.4) (0.031) (0.0)
ἐπιστατέω to be set over 1 2 (0.79) (0.1) (0.13)
ἐπιστήμη knowledge, skill 3 20 (7.92) (3.886) (0.82)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 2 (0.79) (0.677) (0.24)
ἐπίσχω to hold 1 1 (0.4) (0.059) (0.16)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 3 (1.19) (0.077) (0.07)
ἐπιτειχίζω to build a fort on the frontier 2 2 (0.79) (0.02) (0.01)
ἐπιτειχισμός the building a fort on the enemy’s frontier, the occupation of it 1 1 (0.4) (0.008) (0.03)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 4 (1.58) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 2 5 (1.98) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδεύω to pursue 5 7 (2.77) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 6 (2.38) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 3 3 (1.19) (0.325) (0.4)
ἐπίτιμος in possession of his rights and franchises 1 1 (0.4) (0.017) (0.03)
ἐπιτολμάω to submit 1 1 (0.4) (0.011) (0.01)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 3 (1.19) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 3 3 (1.19) (0.172) (0.32)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 1 2 (0.79) (0.135) (0.15)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 2 (0.79) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 5 (1.98) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 3 (1.19) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 4 (1.58) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 3 9 (3.57) (1.459) (1.02)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 2 (0.79) (0.052) (0.08)
ἐπίφυσις ongrowth, excrescence 1 1 (0.4) (0.038) (0.0)
ἐπιφύω to produce on 1 1 (0.4) (0.022) (0.04)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 3 (1.19) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 1 (0.4) (0.587) (0.03)
ἐπίχειρον wages of manual labour 1 1 (0.4) (0.035) (0.05)
ἐπιχέω to pour water over 3 3 (1.19) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 3 7 (2.77) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 1 3 (1.19) (1.082) (5.8)
ἑπτά seven 5 5 (1.98) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 6 6 (2.38) (1.142) (1.25)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 1 (0.4) (0.169) (0.28)
ἐπώχατο were kept shut 2 4 (1.58) (0.486) (0.69)
ἐραστής a lover 2 6 (2.38) (0.285) (0.4)
ἐράω to love, to be in love with 2 2 (0.79) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 2 (0.79) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 3 8 (3.17) (2.772) (1.58)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 1 (0.4) (0.075) (0.02)
ἔργον work 8 16 (6.34) (5.905) (8.65)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 1 (0.4) (0.169) (0.18)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 2 (0.79) (0.141) (0.49)
ἐρευνάω to seek 2 6 (2.38) (0.126) (0.13)
ἐρευνητέος one must seek out 1 3 (1.19) (0.006) (0.0)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 2 (0.79) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 5 (1.98) (1.033) (1.28)
ἐριστικός eager for strife 1 1 (0.4) (0.123) (0.01)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 3 4 (1.58) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 7 13 (5.15) (0.377) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 1 1 (0.4) (0.807) (0.8)
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 1 1 (0.4) (0.037) (0.15)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 1 (0.4) (0.18) (0.28)
ἔρυμα a fence, guard 1 3 (1.19) (0.084) (0.24)
ἔρχομαι to come 9 29 (11.49) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 4 9 (3.57) (8.435) (3.94)
ἔρως love 3 6 (2.38) (0.962) (2.14)
ἐσθίω to eat 2 2 (0.79) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 3 (1.19) (0.592) (0.63)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 1 1 (0.4) (0.074) (0.24)
ἔσχατος outermost 1 3 (1.19) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 1 2 (0.79) (0.302) (0.59)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 4 5 (1.98) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 37 75 (29.71) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθι on the other side 1 3 (1.19) (0.174) (0.1)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 2 (0.79) (0.293) (0.01)
ἐτήσιος lasting a year, a year long 2 3 (1.19) (0.086) (0.04)
ἔτι yet, as yet, still, besides 14 31 (12.28) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 4 (1.58) (1.028) (2.36)
ἔτυμος true, real, actual 1 1 (0.4) (0.039) (0.09)
εὖ well 6 7 (2.77) (2.642) (5.92)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 1 (0.4) (0.205) (0.01)
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 2 (0.79) (0.045) (0.08)
εὔβοτος with good pasture 1 1 (0.4) (0.007) (0.02)
εὐβουλία good counsel, prudence 2 2 (0.79) (0.118) (0.09)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 3 5 (1.98) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 4 7 (2.77) (0.652) (0.95)
εὐδικία righteous dealing 1 1 (0.4) (0.004) (0.02)
εὔδιος calm, fine, clear 2 2 (0.79) (0.021) (0.01)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 2 2 (0.79) (0.043) (0.07)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 3 3 (1.19) (0.07) (0.02)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 1 (0.4) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 6 16 (6.34) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 1 (0.4) (0.145) (0.35)
εὐκαρπία fruitfulness 1 1 (0.4) (0.018) (0.0)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 1 (0.4) (0.097) (0.26)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 1 (0.4) (0.048) (0.01)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 3 3 (1.19) (0.146) (0.07)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 1 (0.4) (0.079) (0.11)
εὐλογία good 1 1 (0.4) (0.211) (0.06)
εὐμαθής ready 1 1 (0.4) (0.021) (0.05)
εὐμάρεια easiness, ease, opportunity 1 1 (0.4) (0.015) (0.02)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 1 (0.4) (0.537) (1.08)
εὐνομία good order, order 1 1 (0.4) (0.049) (0.1)
εὐνοῦχος a eunuch 2 2 (0.79) (0.252) (0.12)
εὐοδέω to have a free course 1 1 (0.4) (0.014) (0.0)
εὐπορία an easy way 1 1 (0.4) (0.175) (0.12)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 1 2 (0.79) (0.073) (0.1)
εὐπραξία good conduct 1 1 (0.4) (0.04) (0.04)
εὕρεσις a finding, discovery 2 4 (1.58) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 10 22 (8.71) (6.155) (4.65)
εὐρύνω to broaden 1 2 (0.79) (0.028) (0.01)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 1 (0.4) (0.254) (1.02)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 4 6 (2.38) (0.782) (0.13)
εὐστάθεια stability: good health, vigour 3 3 (1.19) (0.019) (0.0)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 4 (1.58) (0.214) (0.07)
εὐτολμία courage, boldness 1 1 (0.4) (0.019) (0.01)
εὐτονία tension, vigour 1 2 (0.79) (0.036) (0.0)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 2 3 (1.19) (0.071) (0.02)
εὐφημία the use of words of good omen 1 1 (0.4) (0.167) (0.01)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 11 11 (4.36) (0.305) (0.16)
Εὐφράτης the river Euphrates 2 2 (0.79) (0.14) (0.18)
εὐφροσύνη mirth, merriment 10 10 (3.96) (0.244) (0.14)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 3 (1.19) (0.209) (0.62)
εὐφυΐα natural goodness of growth 2 2 (0.79) (0.06) (0.06)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 1 (0.4) (0.152) (0.07)
εὐχάριστος winning 2 2 (0.79) (0.042) (0.01)
εὐχή a prayer, vow 1 7 (2.77) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 2 6 (2.38) (1.045) (2.04)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 2 2 (0.79) (0.239) (0.11)
εὐωχία good cheer, feasting 1 1 (0.4) (0.126) (0.1)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 3 3 (1.19) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 2 5 (1.98) (0.378) (0.04)
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 2 4 (1.58) (0.092) (0.26)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 6 (2.38) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 5 (1.98) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 2 2 (0.79) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 2 (0.79) (0.4) (1.15)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 2 (0.79) (0.325) (0.56)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 2 2 (0.79) (0.133) (0.49)
ἐφύω to rain upon 1 1 (0.4) (0.049) (0.1)
ἐχθαίρω to hate, detest 1 1 (0.4) (0.027) (0.16)
ἔχθρα hatred, enmity 1 2 (0.79) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 8 11 (4.36) (1.678) (2.39)
ἐχυρός strong, secure 1 2 (0.79) (0.047) (0.16)
ἐχυρότης strength 1 1 (0.4) (0.002) (0.0)
ἔχω to have 19 65 (25.75) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 9 13 (5.15) (3.02) (2.61)
ζάω to live 3 4 (1.58) (2.268) (1.36)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 1 (0.4) (0.153) (0.64)
ζέω to boil, seethe 1 4 (1.58) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 3 3 (1.19) (0.301) (0.23)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 3 3 (1.19) (0.278) (0.26)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 2 (0.79) (0.094) (0.07)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 2 (0.79) (0.08) (0.1)
ζητέω to seek, seek for 4 10 (3.96) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 4 (1.58) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 10 14 (5.55) (5.09) (3.3)
ζωγραφία the art of painting 1 1 (0.4) (0.02) (0.01)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 3 3 (1.19) (0.187) (0.01)
ζῴδιον a small figure 1 1 (0.4) (0.289) (0.04)
ζωή a living 2 6 (2.38) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 5 15 (5.94) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 1 (0.4) (1.744) (0.57)
either..or; than 44 77 (30.5) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 9 11 (4.36) (4.108) (2.83)
ἡγεμονικός ready to lead 1 1 (0.4) (0.215) (0.1)
ἡγεμών leader, guide 12 24 (9.51) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 1 (0.4) (3.657) (4.98)
ἤδη already 7 15 (5.94) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 1 (0.4) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 16 18 (7.13) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 3 6 (2.38) (2.071) (1.82)
ἥδυσμα that which gives a relish 4 4 (1.58) (0.049) (0.02)
ἠθέω to sift, strain 1 1 (0.4) (0.159) (0.21)
ἦθος custom, character 1 3 (1.19) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 2 2 (0.79) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 2 3 (1.19) (2.341) (4.29)
ἡλίκος as big as 3 3 (1.19) (0.148) (0.13)
ἧλιξ of the same age 1 1 (0.4) (0.046) (0.15)
ἥλιος the sun 9 42 (16.64) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 12 22 (8.71) (8.416) (8.56)
ἡμερίς the cultivated vine 1 1 (0.4) (0.003) (0.01)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 1 (0.4) (0.579) (0.43)
ἡμέτερος our 3 7 (2.77) (2.045) (2.83)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 1 (0.4) (0.154) (0.15)
ἥμισυς half 2 2 (0.79) (1.26) (1.05)
ἡνία reins 2 2 (0.79) (0.107) (0.32)
ἡνία2 the bridle 2 2 (0.79) (0.098) (0.12)
ἡνίκα at which time, when 2 5 (1.98) (0.856) (0.54)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 3 4 (1.58) (0.157) (0.28)
ἤπειρος terra-firma, the land 2 2 (0.79) (2.882) (1.73)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 2 4 (1.58) (0.775) (0.02)
ἠρεμία rest, quietude 1 3 (1.19) (0.392) (0.0)
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 1 1 (0.4) (0.044) (0.04)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 5 (1.98) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 2 3 (1.19) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 4 4 (1.58) (0.292) (0.69)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 6 7 (2.77) (0.58) (1.14)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 1 (0.4) (0.1) (0.24)
ἦχος sound 1 2 (0.79) (0.194) (0.07)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 2 (0.79) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 10 16 (6.34) (3.075) (7.18)
θαλλός a young shoot, young branch 1 1 (0.4) (0.048) (0.07)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 3 3 (1.19) (0.153) (0.26)
θάλπος warmth, heat 1 3 (1.19) (0.061) (0.03)
θάνατος death 2 3 (1.19) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 3 (1.19) (0.946) (1.63)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 7 (2.77) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 3 (1.19) (0.395) (0.46)
θεά a goddess 3 5 (1.98) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 3 7 (2.77) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 6 (2.38) (1.993) (1.71)
θεατής one who sees, a spectator 1 2 (0.79) (0.12) (0.18)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 4 (1.58) (0.576) (0.07)
θεῖον brimstone 1 2 (0.79) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 14 40 (15.84) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 1 (0.4) (0.249) (0.11)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 1 (0.4) (0.295) (0.06)
θέμις that which is laid down 2 4 (1.58) (0.301) (0.8)
θεοειδής divine of form 1 1 (0.4) (0.039) (0.35)
θεόπεμπτος sent by the gods 1 2 (0.79) (0.006) (0.01)
θεοπρόπιον a prophecy, oracle 1 2 (0.79) (0.017) (0.15)
θεός god 71 178 (70.51) (26.466) (19.54)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 2 (0.79) (0.257) (0.23)
θεραπεία a waiting on, service 2 3 (1.19) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 6 (2.38) (1.21) (0.71)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 5 5 (1.98) (0.104) (0.08)
θερισμός reaping-time, harvest 8 8 (3.17) (0.095) (0.02)
θερίστριον a light summer garment 1 1 (0.4) (0.004) (0.0)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 2 (0.79) (0.779) (1.22)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 1 (0.4) (0.154) (0.18)
θέω to run 1 2 (0.79) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 3 5 (1.98) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 5 (1.98) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 2 2 (0.79) (0.444) (0.01)
θεωρός a spectator 1 1 (0.4) (0.064) (0.06)
θῆλυς female 1 1 (0.4) (1.183) (0.69)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 1 (0.4) (0.205) (0.52)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 3 (1.19) (0.233) (0.2)
θηρίον a wild animal, beast 3 4 (1.58) (1.068) (1.39)
θίασος a band 4 5 (1.98) (0.041) (0.08)
θιασώτης the member of a θίασος 3 4 (1.58) (0.034) (0.01)
θνητός liable to death, mortal 6 16 (6.34) (1.296) (1.37)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 1 1 (0.4) (0.053) (0.06)
θολερός muddy, foul, thick, troubled 1 1 (0.4) (0.05) (0.04)
θρέμμα a nursling, creature 4 6 (2.38) (0.132) (0.27)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 1 (0.4) (0.18) (0.18)
θρύψις a breaking in small pieces 1 1 (0.4) (0.014) (0.0)
θυμός the soul 3 4 (1.58) (1.72) (7.41)
θυσία burnt offering, sacrifice 5 9 (3.57) (1.141) (0.81)
θυσιαστήριον an altar 1 1 (0.4) (0.233) (0.0)
ἰά a voice, cry 2 7 (2.77) (0.684) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 3 4 (1.58) (1.023) (0.32)
Ἰάς Ionian, Ionic 1 1 (0.4) (0.031) (0.1)
ἰάσιμος to be cured, curable 1 1 (0.4) (0.012) (0.0)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 1 (0.4) (0.403) (0.02)
Ἴδας Idas 1 1 (0.4) (0.04) (0.1)
ἰδέα form 1 10 (3.96) (1.544) (0.48)
ἴδη a timber-tree 1 1 (0.4) (0.036) (0.05)
Ἴδη Ida 1 1 (0.4) (0.087) (0.33)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 15 (5.94) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 1 3 (1.19) (0.281) (0.19)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 3 (1.19) (0.552) (0.61)
ἵδρυσις a founding, building 2 2 (0.79) (0.023) (0.01)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 4 6 (2.38) (0.45) (0.74)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 2 (0.79) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 4 8 (3.17) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 2 6 (2.38) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 21 46 (18.22) (1.875) (4.27)
ἱερουργέω to perform sacred rites 1 4 (1.58) (0.024) (0.0)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 1 (0.4) (0.798) (0.0)
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 3 3 (1.19) (0.035) (0.02)
ἵημι to set a going, put in motion 9 19 (7.53) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 6 10 (3.96) (2.65) (2.84)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 1 (0.4) (0.317) (0.32)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 2 2 (0.79) (0.161) (0.57)
ἱκέτις suppliant 1 1 (0.4) (0.017) (0.06)
ἵλαος propitious, gracious 3 5 (1.98) (0.138) (0.17)
ἰλύς mud, slime, dirt 1 1 (0.4) (0.075) (0.07)
ἵμερος a longing 3 6 (2.38) (0.068) (0.27)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 11 23 (9.11) (8.778) (7.86)
Ἰνδός an Indian 2 2 (0.79) (0.396) (0.32)
ἴον the violet 1 1 (0.4) (0.34) (0.11)
ἰόομαι become rusty 2 3 (1.19) (0.196) (0.02)
ἰός an arrow 9 19 (7.53) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 2 3 (1.19) (0.273) (0.33)
Ἰούδας Judas 2 3 (1.19) (0.915) (0.07)
ἵππος a horse, mare 2 3 (1.19) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 1 1 (0.4) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 9 20 (7.92) (9.107) (4.91)
ἰσοταχής possessing equal velocity 1 1 (0.4) (0.087) (0.02)
ἰσότης equality 3 3 (1.19) (0.289) (0.03)
ἵστημι to make to stand 23 32 (12.68) (4.072) (7.15)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 2 (0.79) (1.084) (1.17)
ἰσχύς strength 2 4 (1.58) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 4 6 (2.38) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 3 (1.19) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 4 13 (5.15) (2.15) (1.68)
ἰχθύς a fish 2 2 (0.79) (1.082) (0.54)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 1 (0.4) (0.098) (0.07)
καθά according as, just as 7 19 (7.53) (5.439) (4.28)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 2 2 (0.79) (0.173) (0.02)
καθαιρέω to take down 4 8 (3.17) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 4 8 (3.17) (0.786) (0.29)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 8 (3.17) (1.603) (0.65)
κάθαρσις a cleansing 1 1 (0.4) (0.392) (0.05)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 1 (0.4) (0.211) (0.54)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 1 1 (0.4) (0.057) (0.04)
καθίστημι to set down, place 3 3 (1.19) (2.674) (4.86)
καθοράω (to look down); to observe 3 5 (1.98) (0.423) (0.89)
καθότι in what manner 1 1 (0.4) (0.215) (0.05)
καί and, also 912 1,744 (690.83) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 2 4 (1.58) (0.929) (0.58)
καινουργέω to begin something new 1 1 (0.4) (0.008) (0.0)
καίνω to kill, slay 2 2 (0.79) (0.115) (0.21)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 1 (0.4) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 7 11 (4.36) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 3 5 (1.98) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 4 9 (3.57) (2.582) (1.38)
κακία badness 3 4 (1.58) (1.366) (0.41)
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 1 (0.4) (0.165) (0.01)
κακόνοος ill-disposed, disaffected 1 1 (0.4) (0.014) (0.03)
κακοποιέω to do ill, play the knave 1 1 (0.4) (0.04) (0.1)
κακός bad 16 23 (9.11) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 8 32 (12.68) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 1 2 (0.79) (0.894) (0.97)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 3 7 (2.77) (0.078) (0.12)
καλός beautiful 23 39 (15.45) (9.11) (12.96)
κάλως a reefing rope, reef 1 1 (0.4) (0.089) (0.21)
κάματος toil, trouble, labour 1 1 (0.4) (0.2) (0.54)
κἀν crasis of καὶ ἐν 3 4 (1.58) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 1 2 (0.79) (1.617) (0.18)
κάνεον a basket of reed 5 5 (1.98) (0.063) (0.19)
καπνός smoke 1 1 (0.4) (0.297) (0.4)
κάρ a lock of hair (?); worthless 1 1 (0.4) (0.044) (0.04)
Κάρ a Carian 1 1 (0.4) (0.131) (0.41)
καρδία the heart 1 2 (0.79) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 4 8 (3.17) (1.621) (1.05)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 1 1 (0.4) (0.038) (0.06)
καρπόω to bear fruit 2 3 (1.19) (0.265) (0.27)
καρτερία patient endurance, patience 1 3 (1.19) (0.115) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 59 130 (51.5) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 5 7 (2.77) (0.442) (0.58)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 3 3 (1.19) (0.118) (0.14)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 1 (0.4) (0.212) (0.12)
καταγνωστέος one must condemn 1 1 (0.4) (0.002) (0.0)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 3 3 (1.19) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 3 3 (1.19) (0.058) (0.22)
καταδύω to go down, sink, set 1 3 (1.19) (0.193) (0.65)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 1 (0.4) (0.243) (0.4)
κατακλυσμός a deluge, inundation 3 3 (1.19) (0.16) (0.01)
κατακορής satiated, glutted 1 1 (0.4) (0.038) (0.03)
καταλείπω to leave behind 1 5 (1.98) (1.869) (2.45)
κατάληψις a seizing 1 5 (1.98) (0.305) (0.13)
καταλογάδην by way of conversation, in prose 1 1 (0.4) (0.012) (0.01)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 5 7 (2.77) (0.581) (0.97)
καταμύω to close one’s eyes, doze off 1 1 (0.4) (0.004) (0.0)
καταπίνω to gulp, swallow down 1 1 (0.4) (0.238) (0.15)
καταπλαστός plastered over 1 1 (0.4) (0.001) (0.0)
καταπλήσσω to strike down 2 3 (1.19) (0.323) (1.06)
καταποντόω to throw into the sea, drown therein 1 1 (0.4) (0.017) (0.02)
καταπτήσσω to crouch down, to lie crouching 1 2 (0.79) (0.016) (0.05)
καταρρήγνυμι to break down 1 1 (0.4) (0.065) (0.13)
κατασείω to shake down, throw down 1 1 (0.4) (0.066) (0.01)
κατασκαφή a rasing to the ground, destruction; a grave 1 1 (0.4) (0.02) (0.02)
κατασκευάζω to equip 4 6 (2.38) (1.81) (0.77)
κατασκήπτω to rush down 1 2 (0.79) (0.042) (0.04)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 5 (1.98) (0.112) (0.32)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 1 (0.4) (0.561) (0.38)
καταφρονέω to think down upon 1 2 (0.79) (0.668) (0.63)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 2 2 (0.79) (0.091) (0.07)
κάτειμι go down 1 6 (2.38) (0.298) (0.32)
κατεσθίω to eat up, devour 2 2 (0.79) (0.221) (0.18)
κατέχω to hold fast 4 7 (2.77) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 1 (0.4) (3.352) (0.88)
κατήφεια dejection, sorrow, shame 1 1 (0.4) (0.038) (0.05)
κάτοπτρον a mirror 1 1 (0.4) (0.125) (0.03)
κατορθόω to set upright, erect 2 2 (0.79) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 1 2 (0.79) (0.242) (0.18)
κατορύσσω to bury in the earth 1 1 (0.4) (0.059) (0.12)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 1 (0.4) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 2 2 (0.79) (3.175) (6.82)
κενός empty 20 26 (10.3) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 1 2 (0.79) (0.776) (0.09)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 1 (0.4) (0.054) (0.13)
κέντρον any sharp point 1 1 (0.4) (1.175) (0.21)
κεράννυμι to mix, mingle 2 4 (1.58) (0.321) (0.24)
κεραύνιος of a thunderbolt 1 1 (0.4) (0.014) (0.07)
κεραυνός a thunderbolt 1 1 (0.4) (0.198) (0.44)
κεφαλή the head 6 19 (7.53) (3.925) (2.84)
κηδεμών one who is in charge 1 1 (0.4) (0.041) (0.06)
κηλίς a stain, spot, defilement 1 2 (0.79) (0.031) (0.04)
κημός a muzzle; nose bag for horses; top of voting urn 1 1 (0.4) (0.008) (0.01)
κινέω to set in motion, to move 6 13 (5.15) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 1 6 (2.38) (8.43) (0.2)
κισσός ivy 1 1 (0.4) (0.077) (0.11)
κισσύβιον a rustic drinking-cup 1 1 (0.4) (0.02) (0.03)
κίων a pillar 1 1 (0.4) (0.23) (0.29)
κληματίς brush-wood, fagot-wood 1 1 (0.4) (0.009) (0.01)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 4 6 (2.38) (0.597) (0.32)
κληρόω to appoint 1 2 (0.79) (0.114) (0.05)
κλίμα an inclination, slope 2 2 (0.79) (0.11) (0.05)
κλῖμαξ a ladder 2 12 (4.75) (0.186) (0.5)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 3 (1.19) (0.418) (0.28)
κλιντήρ a couch, sofa 1 1 (0.4) (0.003) (0.01)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 2 (0.79) (0.229) (0.74)
κλοιός a dog-collar 1 1 (0.4) (0.012) (0.01)
κλονέω to drive in confusion, drive before one 1 1 (0.4) (0.025) (0.21)
κλύδων a wave, billow 1 1 (0.4) (0.115) (0.09)
κοΐ squealing sound of a pig 1 1 (0.4) (0.465) (0.0)
κοιλαίνω to make hollow, scoop out 1 1 (0.4) (0.02) (0.01)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 1 (0.4) (1.676) (0.1)
κοιμάω to lull 2 9 (3.57) (0.492) (0.55)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 1 (0.4) (0.902) (0.25)
κόλπος bosom; gulf 1 1 (0.4) (0.419) (1.22)
κομίζω to take care of, provide for 1 2 (0.79) (1.249) (2.89)
κοπάζω to grow weary 2 2 (0.79) (0.01) (0.01)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 1 (0.4) (0.065) (0.24)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 1 (0.4) (0.073) (0.05)
κορυφή the head, top, highest point; 1 2 (0.79) (0.483) (0.72)
κοσμέω to order, arrange 1 1 (0.4) (0.659) (0.71)
κόσμος order 17 48 (19.01) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 3 5 (1.98) (0.942) (0.38)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 1 1 (0.4) (1.047) (0.01)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 4 (1.58) (0.062) (0.13)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 4 5 (1.98) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 2 2 (0.79) (0.187) (0.71)
κράτιστος strongest, mightiest 1 1 (0.4) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 5 6 (2.38) (0.653) (1.34)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 1 (0.4) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 6 (2.38) (1.966) (1.67)
κρημνός an overhanging bank 2 2 (0.79) (0.12) (0.37)
κριθή barley-corns, barley 1 1 (0.4) (0.219) (0.19)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 3 (1.19) (2.811) (3.25)
κριός a ram 1 5 (1.98) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 2 (0.79) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 2 4 (1.58) (0.321) (0.2)
κρυμός icy cold, frost 2 3 (1.19) (0.022) (0.02)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 10 (3.96) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 4 (1.58) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 1 1 (0.4) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 5 7 (2.77) (0.448) (0.69)
κτῆνος flocks and herds 1 1 (0.4) (0.237) (0.29)
κύαθος a cup 1 1 (0.4) (0.254) (0.01)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 3 (1.19) (0.268) (0.46)
κυκάω to stir up 1 1 (0.4) (0.026) (0.1)
κύκλος a ring, circle, round 7 12 (4.75) (3.609) (1.17)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 1 1 (0.4) (0.176) (0.04)
κῦμα anything swollen 1 1 (0.4) (0.376) (1.27)
κυριεύω to be lord 2 2 (0.79) (0.16) (0.45)
κύριος having power 14 39 (15.45) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 9 29 (11.49) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 3 4 (1.58) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 1 1 (0.4) (0.093) (0.03)
κύων a dog 1 2 (0.79) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 5 (1.98) (2.081) (1.56)
λαβή a handle, haft 1 6 (2.38) (0.171) (0.03)
λάβρος furious, boisterous 1 1 (0.4) (0.089) (0.24)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 4 10 (3.96) (0.535) (0.94)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 1 (0.4) (0.12) (0.06)
λαῖλαψ a tempest, furious storm, hurricane 1 1 (0.4) (0.026) (0.11)
λαιμαργία gluttony 1 1 (0.4) (0.009) (0.01)
Λαΐς Lais 1 1 (0.4) (0.089) (0.0)
λαμβάνω to take, seize, receive 9 24 (9.51) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 6 (2.38) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 2 (0.79) (1.665) (2.81)
λαός the people 2 5 (1.98) (2.428) (2.78)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 1 (0.4) (0.154) (0.01)
λεαίνω to smooth 1 1 (0.4) (0.041) (0.07)
λέγω to pick; to say 77 183 (72.49) (90.021) (57.06)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 3 (1.19) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 1 1 (0.4) (1.614) (4.04)
λειτουργία a liturgy 1 2 (0.79) (0.225) (0.05)
λειτουργός one who performed a λειτουργία 2 2 (0.79) (0.067) (0.04)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 1 (0.4) (0.17) (0.01)
λεκτέος to be said 1 3 (1.19) (0.527) (0.16)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 4 4 (1.58) (1.671) (0.44)
Λευίτης Levi 1 1 (0.4) (0.073) (0.0)
λέων a lion 1 2 (0.79) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 1 1 (0.4) (0.476) (0.77)
λίαν very, exceedingly 2 9 (3.57) (0.971) (1.11)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 1 1 (0.4) (0.206) (0.09)
λιβάς anything that drops: a spring, a stream 1 1 (0.4) (0.01) (0.02)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 1 (0.4) (0.456) (1.86)
λιθοκόλλητος set with precious stones 1 1 (0.4) (0.013) (0.0)
λίθος a stone 3 8 (3.17) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 2 3 (1.19) (0.478) (1.59)
λιμηρός hungry, causing hunger 1 1 (0.4) (0.001) (0.0)
λιμός hunger, famine 2 3 (1.19) (0.568) (0.45)
λιπαρής persisting 1 1 (0.4) (0.057) (0.02)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 1 (0.4) (0.299) (0.35)
λιτή a prayer, entreaty 1 1 (0.4) (0.086) (0.16)
λίχνος dainty, lickerish, greedy 1 2 (0.79) (0.029) (0.03)
λογάς gathered, picked, chosen 1 1 (0.4) (0.099) (0.17)
λογάς2 (usu. pl.) whites of the eyes 1 1 (0.4) (0.03) (0.04)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 4 5 (1.98) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 9 (3.57) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 1 4 (1.58) (0.248) (0.08)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 8 12 (4.75) (1.151) (0.61)
λόγος the word 49 141 (55.85) (29.19) (16.1)
λοιδορία railing, abuse 1 1 (0.4) (0.103) (0.11)
λοιμός a plague, pestilence 1 1 (0.4) (0.153) (0.13)
λοιμώδης like plague, pestilential 1 1 (0.4) (0.046) (0.01)
λοιπός remaining, the rest 2 3 (1.19) (6.377) (5.2)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 1 (0.4) (0.15) (0.21)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 1 (0.4) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 3 4 (1.58) (0.996) (0.48)
λυσιτελής paying what is due 1 3 (1.19) (0.136) (0.26)
λύω to loose 1 2 (0.79) (2.411) (3.06)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 3 (1.19) (0.064) (0.18)
μᾶζα a barley-cake 1 1 (0.4) (0.113) (0.03)
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 4 (1.58) (0.575) (0.51)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 5 (1.98) (0.326) (0.15)
μακάριος blessed, happy 3 4 (1.58) (0.896) (0.38)
μακαρισμός a pronouncing happy, blessing 1 1 (0.4) (0.02) (0.01)
μακράν a long way, far, far away 3 7 (2.77) (0.444) (0.4)
μακρηγορέω to speak at great length 1 1 (0.4) (0.012) (0.02)
μακρόθεν from afar 1 4 (1.58) (0.059) (0.01)
μακρός long 4 11 (4.36) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 2 2 (0.79) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 2 5 (1.98) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 5 9 (3.57) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 11 25 (9.9) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 6 14 (5.55) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 1 3 (1.19) (0.392) (0.27)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 5 (1.98) (1.017) (0.5)
μάρτυς a witness 2 2 (0.79) (0.889) (0.54)
μαστιγόω to whip, flog 1 1 (0.4) (0.087) (0.15)
μάστιξ a whip, scourge 1 1 (0.4) (0.185) (0.32)
μαστός one of the breasts 1 1 (0.4) (0.254) (0.3)
μάχομαι to fight 1 1 (0.4) (1.504) (4.23)
μεγαλοεργία magnificence 1 1 (0.4) (0.01) (0.0)
μέγας big, great 27 57 (22.58) (18.419) (25.96)
μέθη strong drink 5 5 (1.98) (0.322) (0.23)
μεθόριος lying between as a boundary 3 4 (1.58) (0.071) (0.1)
μεθυμναῖος wine-god 1 1 (0.4) (0.0) (0.0)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 1 (0.4) (0.096) (0.12)
μεθύω to be drunken with wine 1 1 (0.4) (0.226) (0.18)
μείλιγμα anything that serves to soothe 1 1 (0.4) (0.008) (0.02)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 1 (0.4) (0.177) (0.02)
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 1 1 (0.4) (0.02) (0.07)
μείρομαι to receive as one's portion 1 1 (0.4) (0.235) (0.2)
μελαγχολία atrabiliousness, melancholy 1 1 (0.4) (0.043) (0.0)
μελετάω to care for, attend to 1 1 (0.4) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 1 5 (1.98) (0.228) (0.23)
μελλητής a delayer, loiterer 1 2 (0.79) (0.007) (0.01)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 8 13 (5.15) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 1 1 (0.4) (0.505) (1.48)
μελῳδία a singing, chanting 2 2 (0.79) (0.019) (0.01)
μέν on the one hand, on the other hand 169 347 (137.45) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 9 26 (10.3) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 7 (2.77) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 21 30 (11.88) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 5 11 (4.36) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 16 32 (12.68) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 4 9 (3.57) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 1 2 (0.79) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 1 (0.4) (0.409) (0.24)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 2 3 (1.19) (0.053) (0.04)
μετακαλέω to call away to another place 1 1 (0.4) (0.165) (0.03)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 3 5 (1.98) (0.802) (0.5)
μετανάστασις migration 1 2 (0.79) (0.024) (0.02)
μετανάστης one who has changed his home, a wanderer, immigrant 2 3 (1.19) (0.011) (0.01)
μετανίστημι to remove 1 2 (0.79) (0.043) (0.07)
μετάνοια after-thought, repentance 3 3 (1.19) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 2 2 (0.79) (2.792) (1.7)
μέτειμι2 go among, go after 1 1 (0.4) (0.382) (0.24)
μετέωρος raised from the ground, hanging 2 5 (1.98) (0.442) (0.55)
μετόπωρον late autumn 1 1 (0.4) (0.075) (0.07)
μετουσία participation, partnership, communion 2 2 (0.79) (0.102) (0.01)
μετρέω to measure in any way 2 2 (0.79) (0.963) (0.27)
μέτρον that by which anything is measured 2 3 (1.19) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 8 12 (4.75) (3.714) (2.8)
μή not 58 125 (49.51) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 8 11 (4.36) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 20 35 (13.86) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 3 5 (1.98) (0.361) (0.32)
μήν now verily, full surely 7 9 (3.57) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 5 (1.98) (0.494) (0.31)
μήτε neither / nor 7 9 (3.57) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 4 5 (1.98) (2.499) (4.41)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 1 (0.4) (0.05) (0.07)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 1 (0.4) (0.312) (0.77)
μικρός small, little 8 13 (5.15) (5.888) (3.02)
μίμησις imitation 1 1 (0.4) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 3 3 (1.19) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 2 2 (0.79) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 1 1 (0.4) (0.682) (1.26)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 2 2 (0.79) (0.132) (0.19)
μῖσος hate, hatred 3 3 (1.19) (0.229) (0.31)
μνήμη a remembrance, memory, record 3 5 (1.98) (1.059) (0.79)
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 1 1 (0.4) (0.05) (0.13)
μοῖρα a part, portion; fate 6 10 (3.96) (1.803) (1.84)
μονάς alone, solitary 1 1 (0.4) (1.202) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 2 2 (0.79) (0.811) (0.12)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 43 102 (40.4) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 1 (0.4) (0.304) (0.24)
μουσική any art over which the Muses presided 1 2 (0.79) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 1 6 (2.38) (1.038) (0.62)
μύριοι ten thousand 1 1 (0.4) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 8 12 (4.75) (1.186) (1.73)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 1 1 (0.4) (0.049) (0.02)
Μωυσῆς Moses 15 24 (9.51) (1.297) (0.1)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 4 4 (1.58) (0.083) (0.03)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 2 (0.79) (1.339) (1.29)
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 1 1 (0.4) (0.013) (0.02)
ναύκληρος a shipowner, ship-master 1 1 (0.4) (0.052) (0.12)
ναῦς a ship 1 5 (1.98) (3.843) (21.94)
νεκρός a dead body, corpse 2 2 (0.79) (1.591) (2.21)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 2 (0.79) (0.685) (2.19)
νέος young, youthful 3 4 (1.58) (2.183) (4.18)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 1 (0.4) (0.071) (0.02)
νῆσος an island 1 1 (0.4) (1.017) (3.96)
νήφω to drink no wine 2 2 (0.79) (0.089) (0.07)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 2 (0.79) (2.089) (3.95)
νίκη victory 2 2 (0.79) (1.082) (1.06)
νικηφόρος bringing victory 1 1 (0.4) (0.233) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 1 (0.4) (0.461) (0.26)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 6 (2.38) (1.254) (0.1)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 2 4 (1.58) (0.211) (0.27)
νομίζω to have as a custom; to believe 15 26 (10.3) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 1 (0.4) (0.417) (0.43)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 2 2 (0.79) (0.265) (0.15)
νομιστέος to be accounted 2 2 (0.79) (0.098) (0.15)
νομοθέτης a lawgiver 1 5 (1.98) (0.301) (0.1)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 9 17 (6.73) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 9 17 (6.73) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 13 39 (15.45) (5.507) (3.33)
νοσερός of sickness 1 1 (0.4) (0.038) (0.0)
νόσημα a sickness, disease, plague 2 2 (0.79) (1.694) (0.23)
νόσος sickness, disease, malady 2 3 (1.19) (2.273) (1.08)
νοσφίζομαι to turn one's back upon 1 1 (0.4) (0.008) (0.07)
νοσφίζω turn away, shrink back 1 1 (0.4) (0.026) (0.15)
νῦν now at this very time 8 16 (6.34) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 2 7 (2.77) (0.695) (0.41)
νύξ the night 8 13 (5.15) (2.561) (5.42)
νύσσω to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce 1 1 (0.4) (0.036) (0.21)
Ξέρξης Xerxes 1 1 (0.4) (0.265) (2.4)
ξίφος a sword 1 2 (0.79) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 4 4 (1.58) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 1 (0.4) (0.206) (0.07)
the 1,497 2,978 (1179.64) (1391.018) (1055.57)
ὄα service-tree, Sorbus domestica 1 1 (0.4) (0.022) (0.01)
ὄγκος the barb 2 5 (1.98) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 5 (1.98) (0.806) (0.09)
ὅδε this 4 12 (4.75) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 4 11 (4.36) (2.814) (4.36)
ὀδύνη pain of body 1 1 (0.4) (1.021) (0.3)
ὀθνεῖος strange, foreign 1 1 (0.4) (0.049) (0.1)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 2 2 (0.79) (0.203) (0.22)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 1 1 (0.4) (0.05) (0.02)
οἶδα to know 13 25 (9.9) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 3 (1.19) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 12 19 (7.53) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 1 (0.4) (0.152) (0.13)
οἰκειόω to make one's own 2 2 (0.79) (0.133) (0.07)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 2 (0.79) (0.585) (0.61)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 2 (0.79) (0.141) (0.24)
οἰκία a building, house, dwelling 5 10 (3.96) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 2 4 (1.58) (0.725) (0.5)
οἴκοι at home, in the house 1 1 (0.4) (0.267) (0.35)
οἶκος a house, abode, dwelling 5 15 (5.94) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 1 1 (0.4) (0.452) (0.38)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 2 3 (1.19) (0.115) (0.17)
οἶνος wine 5 5 (1.98) (2.867) (2.0)
οἰνοφλυγία drunkenness 1 1 (0.4) (0.014) (0.01)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 1 1 (0.4) (0.028) (0.07)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 4 4 (1.58) (0.069) (0.12)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 21 27 (10.7) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 6 19 (7.53) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 1 (0.4) (1.922) (0.78)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 2 (0.79) (0.066) (0.11)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 2 3 (1.19) (0.352) (0.9)
ὀλιγανδρία scantiness of men 1 1 (0.4) (0.002) (0.0)
ὀλίγος few, little, scanty, small 4 7 (2.77) (5.317) (5.48)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 1 (0.4) (0.044) (0.09)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 3 4 (1.58) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 24 48 (19.01) (13.567) (4.4)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 3 (1.19) (0.257) (0.73)
ὀμβρέω to rain 1 1 (0.4) (0.003) (0.01)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 2 3 (1.19) (0.351) (0.28)
ὄμμα the eye 1 5 (1.98) (0.671) (1.11)
ὁμογάστριος from the same womb, born of the same mother 1 1 (0.4) (0.003) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 5 12 (4.75) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 4 7 (2.77) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 1 1 (0.4) (0.367) (0.66)
ὁμοπάτριος by the same father 2 2 (0.79) (0.015) (0.01)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 2 (0.79) (0.128) (0.29)
ὁμοῦ at the same place, together 5 5 (1.98) (1.529) (1.34)
ὄναρ a dream, vision in sleep 7 11 (4.36) (0.229) (0.27)
ὀνειροπολέω to deal with dreams 1 2 (0.79) (0.02) (0.05)
ὀνειροπόλος interpreter of dreams 1 1 (0.4) (0.009) (0.05)
ὄνειρος a dream 13 16 (6.34) (0.368) (0.59)
ὀνειρώσσω dream 1 1 (0.4) (0.02) (0.05)
ὄνομα name 10 25 (9.9) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 4 17 (6.73) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 1 (0.4) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 6 (2.38) (0.913) (0.13)
ὀξύς2 sharp, keen 2 3 (1.19) (1.671) (1.89)
ὀπίσω backwards 2 4 (1.58) (0.796) (1.79)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 7 (2.77) (1.325) (3.42)
ὁπόταν whensoever 1 1 (0.4) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 5 14 (5.55) (1.361) (2.1)
ὅπου where 1 1 (0.4) (1.571) (1.19)
ὀπτήρ one who looks 1 1 (0.4) (0.007) (0.02)
ὅπως how, that, in order that, as 4 5 (1.98) (4.748) (5.64)
ὅρασις seeing, the act of sight 3 7 (2.77) (0.319) (0.05)
ὁρατικός able to see 1 1 (0.4) (0.046) (0.0)
ὁράω to see 43 91 (36.05) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 2 9 (3.57) (1.615) (0.35)
ὀργή natural impulse 4 7 (2.77) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 1 (0.4) (0.401) (0.38)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 1 (0.4) (0.486) (0.62)
ὀρθός straight 7 9 (3.57) (3.685) (3.67)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 1 (0.4) (0.107) (0.04)
ὀρθόω to set straight 2 2 (0.79) (0.165) (0.35)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 6 (2.38) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 3 (1.19) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 4 5 (1.98) (0.885) (1.58)
ὅρμημα stir, impulse 1 1 (0.4) (0.016) (0.01)
ὅρος a boundary, landmark 4 7 (2.77) (3.953) (1.03)
ὀρφανός an orphan 1 2 (0.79) (0.101) (0.1)
ὅς who, that, which: relative pronoun 267 570 (225.79) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 84 210 (83.18) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 1 (0.4) (0.414) (1.05)
ὁσιότης piety, holiness 1 1 (0.4) (0.084) (0.05)
ὅσος as much/many as 24 51 (20.2) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 4 8 (3.17) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 3 4 (1.58) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 1 1 (0.4) (2.084) (0.63)
ὄστρακον an earthen vessel 1 1 (0.4) (0.16) (0.04)
ὅταν when, whenever 21 38 (15.05) (9.255) (4.07)
ὅτε when 7 14 (5.55) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 54 126 (49.91) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 54 126 (49.91) (49.49) (23.92)
οὐ not 146 282 (111.71) (104.879) (82.22)
οὗ where 9 25 (9.9) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 7 (2.77) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 13 21 (8.32) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 13 41 (16.24) (19.346) (18.91)
οὐδένεια nothingness, worthlessness 1 3 (1.19) (0.006) (0.01)
οὐδέποτε never 1 2 (0.79) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 2 (0.79) (0.63) (0.41)
οὐδός a threshold 1 1 (0.4) (0.134) (0.44)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 4 (1.58) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 45 97 (38.42) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 2 3 (1.19) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 3 7 (2.77) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 11 45 (17.83) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 1 (0.4) (0.385) (0.0)
οὔριον ward, watch 1 1 (0.4) (0.025) (0.01)
οὔριος with a fair wind 2 2 (0.79) (0.046) (0.05)
οὖς auris, the ear 4 9 (3.57) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 4 6 (2.38) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 18 24 (9.51) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 82 196 (77.64) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 18 39 (15.45) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 2 9 (3.57) (2.632) (2.12)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 2 (0.79) (0.695) (1.14)
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 1 (0.4) (0.097) (0.12)
ὄψις look, appearance, aspect 4 9 (3.57) (2.378) (1.7)
πάγη anything that fixes 1 1 (0.4) (0.052) (0.07)
πάγιος solid 7 10 (3.96) (0.052) (0.01)
πάγκαλος all beautiful, good 4 8 (3.17) (0.092) (0.09)
παγχάλεπος most difficult to deal with 2 2 (0.79) (0.021) (0.01)
πάθη a passive state 4 7 (2.77) (0.63) (0.1)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 14 21 (8.32) (4.93) (0.86)
παιδεία the rearing of a child 6 14 (5.55) (0.557) (0.35)
παιδεύω to bring up 2 5 (1.98) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 1 (0.4) (0.179) (0.13)
παιδικός of, for children 1 2 (0.79) (0.109) (0.15)
παῖς a child 3 7 (2.77) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 1 (0.4) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 4 6 (2.38) (2.149) (1.56)
πάλαισμα a bout 1 2 (0.79) (0.03) (0.07)
πάλιν back, backwards 15 22 (8.71) (10.367) (6.41)
παλινδρομέω to run back again 1 1 (0.4) (0.055) (0.01)
παλίρροια the reflux of water, back-water 1 1 (0.4) (0.025) (0.04)
παμποίκιλος all-variegated, of rich and varied work 1 3 (1.19) (0.013) (0.04)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 1 (0.4) (0.209) (0.27)
πανουργία knavery, roguery, villany 1 1 (0.4) (0.098) (0.02)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 1 (0.4) (0.117) (0.14)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 1 (0.4) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 1 3 (1.19) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 3 7 (2.77) (1.077) (0.46)
παντοκράτωρ almighty 1 1 (0.4) (0.149) (0.0)
πάντως altogether; 2 6 (2.38) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 1 4 (1.58) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 26 44 (17.43) (22.709) (26.08)
παράβασις a going aside, deviation 1 1 (0.4) (0.116) (0.01)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 2 (0.79) (0.491) (1.68)
παράγγελμα a message transmitted 2 2 (0.79) (0.151) (0.16)
παράδειγμα a pattern 1 6 (2.38) (1.433) (0.41)
παράδεισος a park 2 2 (0.79) (0.236) (0.15)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 3 3 (1.19) (0.565) (1.11)
παρακαλέω to call to 1 1 (0.4) (1.069) (2.89)
παρακελεύομαι to order 1 1 (0.4) (0.321) (0.44)
παραλαμβάνω to receive from 1 3 (1.19) (1.745) (2.14)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 1 (0.4) (0.093) (0.07)
παραπαίω to strike on one side: to strike a false note 2 2 (0.79) (0.033) (0.1)
παράπαν altogether, absolutely 5 10 (3.96) (0.26) (0.55)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 3 (1.19) (1.406) (2.3)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 1 (0.4) (0.122) (0.2)
πάρειμι be present 2 4 (1.58) (5.095) (8.94)
παρέρχομαι to go by, beside 5 7 (2.77) (1.127) (1.08)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 3 (1.19) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 4 (1.58) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 2 3 (1.19) (1.412) (1.77)
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 1 1 (0.4) (0.026) (0.01)
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 4 4 (1.58) (0.055) (0.01)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 3 3 (1.19) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 71 158 (62.59) (59.665) (51.63)
πάσσω to sprinkle 1 1 (0.4) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 5 5 (1.98) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 1 1 (0.4) (0.279) (0.17)
πατήρ a father 12 36 (14.26) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 4 5 (1.98) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 4 (1.58) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 1 4 (1.58) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 3 5 (1.98) (1.958) (2.55)
πεδίον a plain 1 1 (0.4) (0.696) (3.11)
πειθαρχέω to obey one in authority 2 2 (0.79) (0.089) (0.48)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 3 (1.19) (4.016) (9.32)
πέλαγος the sea 8 9 (3.57) (0.385) (1.11)
πέμμα any kind of dressed food; 2 2 (0.79) (0.049) (0.02)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 3 3 (1.19) (0.146) (0.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 1 (0.4) (0.23) (0.52)
πενιχρός poor, needy 1 1 (0.4) (0.022) (0.03)
πέπειρος ripe 2 2 (0.79) (0.016) (0.0)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 1 (0.4) (0.154) (0.46)
πέρας an end, limit, boundary 2 5 (1.98) (1.988) (0.42)
πέρασις a crossing 1 1 (0.4) (0.009) (0.0)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 1 (0.4) (0.238) (0.68)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 45 88 (34.86) (44.62) (43.23)
περιανίστημι rouse up 1 2 (0.79) (0.003) (0.0)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 2 (0.79) (0.352) (0.83)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 1 (0.4) (0.181) (0.07)
περιμάχητος fought about, fought for 3 3 (1.19) (0.034) (0.06)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 1 (0.4) (0.582) (0.19)
περισκοπέω to look round 1 1 (0.4) (0.041) (0.04)
περισσός beyond the regular number 1 1 (0.4) (1.464) (0.34)
περιτέμνω to cut 1 1 (0.4) (0.134) (0.1)
περιτίθημι to place round 1 2 (0.79) (0.34) (0.41)
περιτομή circumcision 2 2 (0.79) (0.319) (0.01)
περιφέρω to carry round 1 1 (0.4) (0.248) (0.24)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 1 (0.4) (1.545) (6.16)
πέτρα a rock, a ledge 2 2 (0.79) (0.682) (1.42)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 1 (0.4) (0.791) (0.44)
πηγή running waters, streams 6 9 (3.57) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 1 2 (0.79) (0.947) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 1 1 (0.4) (0.095) (0.06)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 1 (0.4) (0.08) (0.01)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 3 (1.19) (0.382) (0.78)
πιθανότης persuasiveness 1 1 (0.4) (0.073) (0.09)
πικρία bitterness 1 1 (0.4) (0.078) (0.08)
πικρός pointed, sharp, keen 2 2 (0.79) (0.817) (0.77)
πίνω to drink 4 4 (1.58) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 1 1 (0.4) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 1 1 (0.4) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 4 (1.58) (3.054) (1.94)
πίων fat, plump 1 1 (0.4) (0.231) (0.52)
πλαστός formed, moulded 1 1 (0.4) (0.033) (0.03)
πλείων more, larger 3 5 (1.98) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 2 2 (0.79) (0.323) (0.07)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 1 (0.4) (0.337) (0.3)
πλέος full. 1 1 (0.4) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 2 2 (0.79) (1.067) (4.18)
πλέως full of 1 1 (0.4) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 3 (1.19) (4.236) (5.53)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 2 (0.79) (0.201) (0.18)
πλήθω to be or become full 1 1 (0.4) (0.049) (0.17)
πλήν except 1 3 (1.19) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 7 11 (4.36) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 5 6 (2.38) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 1 3 (1.19) (1.174) (0.76)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 1 (0.4) (0.049) (0.01)
πλόος a sailing, voyage 2 4 (1.58) (0.306) (1.25)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 1 1 (0.4) (0.065) (0.0)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 1 (0.4) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 4 8 (3.17) (1.072) (0.8)
πλωτήρ a sailor, seaman 1 1 (0.4) (0.029) (0.01)
πνεῦμα a blowing 6 7 (2.77) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 1 2 (0.79) (0.334) (0.44)
ποθέω to long for, yearn after 2 4 (1.58) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 3 3 (1.19) (0.254) (0.35)
ποιέω to make, to do 16 32 (12.68) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 2 5 (1.98) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 1 2 (0.79) (1.437) (0.18)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 3 18 (7.13) (0.764) (0.83)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 1 (0.4) (0.479) (0.94)
ποίμνιον a flock 1 1 (0.4) (0.075) (0.17)
ποιός of a certain nature, kind 1 1 (0.4) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 1 (0.4) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 2 3 (1.19) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 3 5 (1.98) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 11 15 (5.94) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 2 (0.79) (0.385) (0.68)
πόλις a city 17 29 (11.49) (11.245) (29.3)
πολλάκις many times, often, oft 4 12 (4.75) (3.702) (1.91)
πολυάνθρωπος full of people, populous 2 2 (0.79) (0.06) (0.04)
πολύγονος producing many at a birth, prolific 1 1 (0.4) (0.04) (0.02)
πολυκέφαλος many-headed 1 1 (0.4) (0.014) (0.01)
πολύμορφος multiform, manifold 1 1 (0.4) (0.01) (0.0)
πολυποσία hard-drinking 1 1 (0.4) (0.007) (0.01)
πολύς much, many 23 42 (16.64) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 3 6 (2.38) (0.296) (0.32)
πολύτροπος much-turned 2 3 (1.19) (0.099) (0.04)
πομπή conduct, escort, guidance 2 2 (0.79) (0.16) (0.44)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 3 (1.19) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 3 3 (1.19) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 4 (1.58) (1.767) (1.9)
πόντος the sea 1 1 (0.4) (0.319) (2.0)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 2 (0.79) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 1 (0.4) (0.221) (0.72)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 2 (0.79) (0.277) (0.42)
πόσις a husband, spouse, mate 3 3 (1.19) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 2 2 (0.79) (0.126) (0.28)
ποτάμιος of or from a river 2 2 (0.79) (0.08) (0.04)
ποταμός a river, stream 27 31 (12.28) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 12 17 (6.73) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 1 (0.4) (0.488) (0.33)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 5 5 (1.98) (0.409) (0.07)
ποτίζω to give to drink 2 2 (0.79) (0.14) (0.0)
πότιμος drinkable, fresh 1 3 (1.19) (0.112) (0.02)
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 1 1 (0.4) (0.061) (0.49)
ποτνιάομαι cry aloud ('πότνια') 2 2 (0.79) (0.016) (0.01)
ποτόν drink, liquid 1 1 (0.4) (0.082) (0.04)
ποτός drunk, fit for drinking 3 4 (1.58) (0.41) (0.3)
που anywhere, somewhere 1 2 (0.79) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 4 (1.58) (0.998) (1.25)
πούς a foot 2 3 (1.19) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 19 38 (15.05) (6.869) (8.08)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 1 (0.4) (0.125) (0.19)
πρᾶξις a doing, transaction, business 4 5 (1.98) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 4 (1.58) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 3 3 (1.19) (0.071) (0.12)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 2 (0.79) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 9 (3.57) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 3 6 (2.38) (2.157) (5.09)
πρό before 11 26 (10.3) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 1 (0.4) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 2 (0.79) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 1 1 (0.4) (0.951) (1.23)
πρόβατον sheep; small cattle 2 6 (2.38) (0.719) (0.89)
πρόεδρος one who sits in the first place, a president 1 1 (0.4) (0.057) (0.01)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 2 2 (0.79) (0.934) (0.61)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 2 (0.79) (0.496) (1.2)
προκόπτω to advance 3 3 (1.19) (0.124) (0.06)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 1 (0.4) (0.048) (0.04)
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 2 (0.79) (0.781) (0.72)
προοίμιον an opening 1 2 (0.79) (0.307) (0.18)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 1 (0.4) (0.154) (0.07)
πρόποσις a drinking to 1 1 (0.4) (0.024) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 65 156 (61.79) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 8 (3.17) (1.321) (2.94)
προσδοκία a looking for, expectation 1 1 (0.4) (0.159) (0.31)
πρόσειμι2 approach 1 1 (0.4) (0.794) (0.8)
προσεύχομαι to offer prayers 1 1 (0.4) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 2 2 (0.79) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 3 (1.19) (2.065) (1.23)
προσήλυτος one that has arrived at 1 1 (0.4) (0.044) (0.0)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 1 (0.4) (0.069) (0.04)
πρόσθεσις a putting to, application 1 1 (0.4) (0.281) (0.02)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 1 (0.4) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 1 2 (0.79) (0.675) (0.45)
πρόσκρουσμα that against which one strikes, a stumbling-block, offence 2 2 (0.79) (0.005) (0.01)
προσκυνέω to make obeisance 12 12 (4.75) (0.658) (0.35)
προσορμίζω to bring to anchor near; mid. to anchor near 1 1 (0.4) (0.014) (0.01)
προσοχή attention 1 3 (1.19) (0.027) (0.0)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 3 (1.19) (0.705) (1.77)
προσποίησις a taking something to oneself, acquisition 1 1 (0.4) (0.016) (0.02)
προσπταίω to strike against 1 1 (0.4) (0.039) (0.1)
προσσαίνω to fawn upon 1 1 (0.4) (0.004) (0.0)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 1 (0.4) (0.096) (0.01)
προστασία a standing before, leadership 1 2 (0.79) (0.076) (0.19)
προστάσσω to order 1 4 (1.58) (1.223) (1.25)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 1 (0.4) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 6 (2.38) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 4 5 (1.98) (1.465) (1.2)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 4 (1.58) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 1 3 (1.19) (0.147) (0.16)
πρότερος before, earlier 21 44 (17.43) (25.424) (23.72)
προφανής shewing itself 1 1 (0.4) (0.248) (0.55)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 2 (0.79) (2.47) (0.21)
πρυτανεύω to hold the presidency 1 1 (0.4) (0.032) (0.04)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 1 1 (0.4) (0.065) (0.12)
πρώην lately, just now 1 1 (0.4) (0.224) (0.11)
πρώϊος early 1 1 (0.4) (0.204) (0.04)
πρωτεῖον the chief rank, first place 1 1 (0.4) (0.07) (0.04)
πρῶτος first 13 26 (10.3) (18.707) (16.57)
πρωτότοκος first-born 1 2 (0.79) (0.306) (0.01)
πτηνός feathered, winged 3 3 (1.19) (0.287) (0.08)
πτοέω to terrify, scare 1 1 (0.4) (0.084) (0.13)
πτῶμα a fall 1 2 (0.79) (0.1) (0.1)
πυθμήν the hollow bottom 5 5 (1.98) (0.135) (0.08)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 1 1 (0.4) (0.232) (0.04)
πῦρ fire 3 7 (2.77) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 1 1 (0.4) (0.457) (0.98)
πυρεῖον pieces of wood 1 1 (0.4) (0.02) (0.01)
πυρός wheat 1 1 (0.4) (0.199) (0.37)
πῶμα2 a drink, a draught 2 2 (0.79) (0.297) (0.17)
πως somehow, in some way 2 9 (3.57) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 2 9 (3.57) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 5 (1.98) (2.343) (2.93)
ῥᾳδιουργός doing things easily; 1 1 (0.4) (0.003) (0.01)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 1 (0.4) (0.141) (0.15)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 3 (1.19) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 6 6 (2.38) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 5 6 (2.38) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 1 (0.4) (0.488) (0.13)
ῥητορεύω to speak in public, to use 1 1 (0.4) (0.011) (0.0)
ῥίζα a root 2 4 (1.58) (0.974) (0.28)
ῥίνη a file 1 2 (0.79) (0.313) (0.08)
ῥιπή the swing 2 2 (0.79) (0.042) (0.2)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 3 (1.19) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 1 3 (1.19) (0.825) (0.21)
Ῥόδος Rhodes 1 1 (0.4) (0.165) (0.44)
ῥοώδης with a strong stream 1 1 (0.4) (0.02) (0.01)
ῥύμη the force, swing, rush 1 2 (0.79) (0.121) (0.12)
ῥύσις a flowing, flow 2 2 (0.79) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 1 (0.4) (0.078) (0.05)
ῥώμη bodily strength, strength, might 3 6 (2.38) (0.426) (0.38)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 2 (0.79) (0.287) (0.15)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 1 (0.4) (0.056) (0.03)
σάρξ flesh 4 4 (1.58) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 14 (5.55) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 3 9 (3.57) (0.863) (1.06)
σεισμός a shaking, shock 2 3 (1.19) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 2 2 (0.79) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 5 10 (3.96) (1.588) (0.3)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 3 3 (1.19) (0.068) (0.0)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 2 (0.79) (0.57) (0.61)
σεμνύνω to exalt, magnify 2 2 (0.79) (0.146) (0.12)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 6 (2.38) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 5 (1.98) (3.721) (0.94)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 3 (1.19) (0.775) (0.38)
σιωπάω to be silent 1 2 (0.79) (0.372) (0.27)
σκάφος a digging, hoeing 1 1 (0.4) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 1 (0.4) (0.169) (0.36)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 1 (0.4) (0.111) (0.32)
σκέδασις a scattering 1 1 (0.4) (0.006) (0.01)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 4 (1.58) (0.404) (0.66)
σκευάζω to prepare, make ready 1 1 (0.4) (0.277) (0.32)
σκοπέω to look at 4 10 (3.96) (1.847) (2.27)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 1 1 (0.4) (0.051) (0.02)
σκότος darkness, gloom 6 13 (5.15) (0.838) (0.48)
σκύβαλον dung, filth, refuse 1 1 (0.4) (0.015) (0.0)
Σκύθης a Scythian 1 1 (0.4) (0.7) (1.82)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 1 (0.4) (0.092) (0.02)
σός your 7 16 (6.34) (6.214) (12.92)
σοφία skill 10 21 (8.32) (1.979) (0.86)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 1 (0.4) (0.276) (0.11)
σοφιστής a master of one's craft 1 3 (1.19) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 13 20 (7.92) (1.915) (1.93)
σπάργανον a swathing band 1 2 (0.79) (0.043) (0.06)
σπάω to draw 1 2 (0.79) (0.186) (0.25)
σπειράομαι to be coiled 2 2 (0.79) (0.088) (0.12)
σπείρω to sow 3 3 (1.19) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 1 4 (1.58) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 1 (0.4) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 2 2 (0.79) (0.185) (0.04)
σπινθήρ a spark 1 1 (0.4) (0.066) (0.01)
σπονδοφόρος one who brings proposals for a truce 1 1 (0.4) (0.002) (0.01)
σπορά a sowing 2 3 (1.19) (0.079) (0.02)
σπουδάζω to make haste 5 7 (2.77) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 4 4 (1.58) (0.834) (0.28)
σπούδασμα a thing 1 1 (0.4) (0.033) (0.0)
σπουδή haste, speed 8 13 (5.15) (1.021) (1.52)
στάδιος standing firm 1 1 (0.4) (0.163) (0.51)
σταθμάω to measure by rule 2 2 (0.79) (0.021) (0.06)
στάθμη a carpenter's line 1 1 (0.4) (0.037) (0.08)
στάσις a standing, the posture of standing 5 7 (2.77) (0.94) (0.89)
σταφυλή a bunch of grapes 7 7 (2.77) (0.131) (0.04)
στάχυς an ear of corn 3 3 (1.19) (0.094) (0.09)
στέλεχος the crown of the root, stump 1 1 (0.4) (0.052) (0.06)
στέφανος that which surrounds 1 3 (1.19) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 1 (0.4) (0.339) (0.46)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 1 (0.4) (0.136) (0.1)
στιβάς a bed of straw, rushes 1 1 (0.4) (0.036) (0.04)
στῖφος a close-pressed 2 4 (1.58) (0.058) (0.07)
στοῖχος a row 1 1 (0.4) (0.05) (0.06)
στόμα the mouth 8 10 (3.96) (2.111) (1.83)
στρατός an encamped army 1 1 (0.4) (1.047) (3.43)
στρεπτός flexible, pliant 1 1 (0.4) (0.036) (0.09)
στρέφω to turn about 1 1 (0.4) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 28 67 (26.54) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 1 1 (0.4) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 4 9 (3.57) (0.812) (0.83)
συγκάμνω to labour 1 1 (0.4) (0.007) (0.01)
συγκλείω to shut 1 1 (0.4) (0.118) (0.46)
σύγκλητος called together, summoned 1 1 (0.4) (0.352) (2.1)
σύγκρισις a compounding 1 1 (0.4) (0.364) (0.12)
συγκροτέω to strike together; 1 2 (0.79) (0.107) (0.01)
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 2 (0.79) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 2 2 (0.79) (0.126) (0.05)
συζήω live with 1 1 (0.4) (0.082) (0.0)
συκοφάντης a false accuser, slanderer 1 1 (0.4) (0.114) (0.05)
σύλλογος an assembly 1 1 (0.4) (0.118) (0.26)
συμβαίνω meet, agree, happen 5 15 (5.94) (9.032) (7.24)
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 1 (0.4) (0.055) (0.21)
συμβιόω to live with 1 1 (0.4) (0.021) (0.05)
συμβολικός signifying by a sign 2 6 (2.38) (0.083) (0.0)
σύμβολον a sign 2 5 (1.98) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 4 16 (6.34) (0.287) (0.07)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 4 (1.58) (0.178) (0.2)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 3 (1.19) (0.386) (2.32)
συμμαχικός of or for alliance 1 1 (0.4) (0.048) (0.25)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 1 (0.4) (1.077) (6.77)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 6 (2.38) (1.33) (1.47)
συμπλέκω to twine 1 2 (0.79) (0.388) (0.35)
συμπλήρωμα blocking 1 1 (0.4) (0.001) (0.0)
συμπλήρωσις completion 1 1 (0.4) (0.038) (0.01)
συμποσίαρχος the president of a drinking-party, toastmaster 1 1 (0.4) (0.002) (0.01)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 1 (0.4) (0.325) (0.06)
συμφερόντως profitably 1 2 (0.79) (0.028) (0.04)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 5 (1.98) (1.366) (1.96)
συμφωνία concord 3 5 (1.98) (0.347) (0.1)
σύν along with, in company with, together with 8 8 (3.17) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 6 (2.38) (3.016) (1.36)
συνάπτω to tie 2 3 (1.19) (1.207) (1.11)
συναυξάνω to increase 1 2 (0.79) (0.09) (0.07)
συνδέομαι to join in begging 1 1 (0.4) (0.081) (0.07)
συνδέω to bind together 1 1 (0.4) (0.139) (0.15)
συνδιαφθείρω destroy at the same time, mid. perish along with 1 1 (0.4) (0.007) (0.0)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 2 (0.79) (0.25) (0.21)
συνέχεια continuity 1 1 (0.4) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 3 5 (1.98) (3.097) (1.77)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 1 1 (0.4) (0.029) (0.0)
συνήθης dwelling 1 3 (1.19) (0.793) (0.36)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 8 (3.17) (2.685) (1.99)
σύννοια meditation, deep thought 1 1 (0.4) (0.017) (0.02)
σύννοος in deep thought, thoughtful 1 1 (0.4) (0.01) (0.0)
συνοικίζω to make to live with 1 1 (0.4) (0.075) (0.13)
σύνολος all together 3 8 (3.17) (0.145) (0.01)
συντάσσω to put in order together 1 1 (0.4) (0.625) (0.97)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 3 3 (1.19) (0.151) (0.1)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 1 (0.4) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 1 1 (0.4) (1.368) (1.15)
σύντονος strained tight 2 2 (0.79) (0.118) (0.09)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 3 5 (1.98) (0.07) (0.18)
Συρία Syria 1 1 (0.4) (0.491) (0.75)
Σύριος Syrian 1 1 (0.4) (0.519) (0.92)
συρμός any lengthened sweeping motion 1 1 (0.4) (0.003) (0.0)
σφάζω to slay, slaughter 1 1 (0.4) (0.231) (0.3)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 3 (1.19) (0.406) (0.92)
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 1 (0.4) (0.062) (0.0)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 3 (1.19) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 2 (0.79) (1.283) (0.07)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 2 (0.79) (0.238) (0.13)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 2 (0.79) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 1 4 (1.58) (4.435) (0.59)
σχίζω to split, cleave 1 2 (0.79) (0.21) (0.2)
σῴζω to save, keep 1 1 (0.4) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 21 65 (25.75) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 3 4 (1.58) (0.753) (0.13)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 1 (0.4) (0.184) (0.45)
σωτήριος saving, delivering 2 7 (2.77) (0.456) (0.13)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 3 (1.19) (0.613) (0.44)
τάλας suffering, wretched 2 2 (0.79) (0.18) (0.63)
ταμία a housekeeper, housewife 1 1 (0.4) (0.082) (0.27)
ταμιεύω to be controller 1 2 (0.79) (0.05) (0.06)
τάξις an arranging 3 9 (3.57) (2.44) (1.91)
ταραχή trouble, disorder, confusion 5 5 (1.98) (0.397) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 2 5 (1.98) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 1 2 (0.79) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 5 (1.98) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 1 (0.4) (0.814) (1.14)
ταχυτής quickness, swiftness 1 1 (0.4) (0.093) (0.07)
τε and 54 100 (39.61) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 1 7 (2.77) (0.596) (0.72)
τεῖχος a wall 1 3 (1.19) (1.646) (5.01)
τέκνον a child 4 4 (1.58) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 7 18 (7.13) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 1 1 (0.4) (0.524) (0.26)
τελεσφόρος bringing to an end 1 1 (0.4) (0.02) (0.07)
τελευταῖος last 1 3 (1.19) (0.835) (1.17)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 2 (0.79) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 5 11 (4.36) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 1 2 (0.79) (1.328) (1.33)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 1 1 (0.4) (0.083) (0.3)
τέρψις enjoyment, delight 1 1 (0.4) (0.095) (0.19)
τέσσαρες four 4 11 (4.36) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 1 15 (5.94) (1.676) (0.89)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 6 14 (5.55) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 3 (1.19) (0.417) (0.07)
τῇ here, there 10 21 (8.32) (18.312) (12.5)
τηλαυγής far-shining, far-beaming 3 4 (1.58) (0.03) (0.04)
τίη why? wherefore? 42 84 (33.27) (26.493) (13.95)
τιθασεία taming, domestication 1 1 (0.4) (0.001) (0.0)
τιθασεύω to tame, domesticate 1 1 (0.4) (0.008) (0.01)
τιθασός tame, domestic 1 1 (0.4) (0.011) (0.01)
τίθημι to set, put, place 4 13 (5.15) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 6 9 (3.57) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 5 9 (3.57) (1.962) (2.21)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 4 (1.58) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 109 249 (98.63) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 43 104 (41.2) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 2 2 (0.79) (0.258) (0.38)
τιτρώσκω to wound 1 2 (0.79) (0.464) (0.44)
τοι let me tell you, surely, verily 1 2 (0.79) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 7 8 (3.17) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 4 13 (5.15) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 2 2 (0.79) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 14 30 (11.88) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 1 1 (0.4) (0.308) (0.37)
τολμάω to undertake, take heart 4 5 (1.98) (1.2) (1.96)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 1 (0.4) (0.108) (0.05)
τομή stump, section 2 3 (1.19) (0.465) (0.08)
τοξεύω to shoot with the bow 1 1 (0.4) (0.139) (0.31)
τοπικός concerning 1 1 (0.4) (0.18) (0.0)
τόπος a place 2 51 (20.2) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 6 11 (4.36) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 8 20 (7.92) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 6 11 (4.36) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 1 3 (1.19) (4.259) (0.0)
τράγος a he-goat 1 4 (1.58) (0.139) (0.3)
τρανής piercing 3 3 (1.19) (0.047) (0.02)
τράπεζα four-legged a table 1 2 (0.79) (0.588) (0.68)
τραῦμα a wound, hurt 1 2 (0.79) (0.506) (0.34)
τραχύς rugged, rough 2 3 (1.19) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 12 23 (9.11) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 2 7 (2.77) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 5 9 (3.57) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 5 7 (2.77) (1.989) (2.15)
τριακάς the number thirty 1 1 (0.4) (0.009) (0.01)
τριάκοντα thirty 2 2 (0.79) (0.734) (1.53)
τρίβω to rub: to rub 2 2 (0.79) (0.71) (0.25)
τρικυμία the third wave, a huge wave 1 1 (0.4) (0.016) (0.01)
τρίτος the third 4 14 (5.55) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 13 35 (13.86) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 13 35 (13.86) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 12 18 (7.13) (3.098) (1.03)
τρόφιμος nourishing 3 3 (1.19) (0.129) (0.01)
τρόφις well-fed, stout, large 1 2 (0.79) (0.153) (0.08)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 2 (0.79) (0.219) (0.38)
τροχός wheel 1 1 (0.4) (0.137) (0.12)
τρυτάνη the tongue of a balance 1 1 (0.4) (0.009) (0.0)
τρυφερός delicate, dainty 1 1 (0.4) (0.056) (0.02)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 3 (1.19) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 3 (1.19) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 1 4 (1.58) (0.945) (0.32)
τυπόω to form, mould, model 1 2 (0.79) (0.047) (0.01)
τύραννος an absolute sovereign 1 1 (0.4) (0.898) (1.54)
τυρός cheese 1 1 (0.4) (0.233) (0.22)
τυφλός blind 3 5 (1.98) (0.432) (0.38)
τύφλωσις a making blind, blinding 1 1 (0.4) (0.029) (0.0)
τῦφος smoke, vapour 7 7 (2.77) (0.115) (0.02)
τυφόω to delude 1 1 (0.4) (0.03) (0.01)
τύφω to raise a smoke 1 1 (0.4) (0.068) (0.24)
Τυφωεύς Typhoeus 1 1 (0.4) (0.037) (0.07)
τυφώς a whirlwind, typhoon 1 1 (0.4) (0.015) (0.01)
τύχη (good) fortune, luck, chance 3 4 (1.58) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 65 126 (49.91) (55.077) (29.07)
ὑγίεια health, soundness 1 1 (0.4) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 2 3 (1.19) (0.77) (0.37)
ὕδρα a hydra, water-serpent 1 1 (0.4) (0.034) (0.05)
ὕδωρ water 7 24 (9.51) (7.043) (3.14)
υἱός a son 4 12 (4.75) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 2 3 (1.19) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 1 1 (0.4) (0.468) (0.12)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 3 (1.19) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 4 7 (2.77) (0.392) (0.49)
ὑμός your 7 8 (3.17) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 1 1 (0.4) (0.426) (0.47)
ὑπαίτιος under accusation, called to account, responsible 2 2 (0.79) (0.024) (0.01)
ὑπαντιάζω to come 2 2 (0.79) (0.03) (0.07)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 4 (1.58) (13.407) (5.2)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 1 1 (0.4) (0.072) (0.07)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 1 (0.4) (0.1) (0.0)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 4 10 (3.96) (6.432) (8.19)
ὑπέραντλος quite full of water 1 1 (0.4) (0.002) (0.0)
ὑπερβάλλω to throw over 2 5 (1.98) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 3 4 (1.58) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 1 (0.4) (0.743) (0.38)
ὑπερκύπτω to stretch and peep over 1 1 (0.4) (0.015) (0.0)
ὑπέρμαχος a champion, defender 1 1 (0.4) (0.009) (0.0)
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 1 (0.4) (0.038) (0.0)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 4 4 (1.58) (0.065) (0.1)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 1 (0.4) (0.345) (0.52)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 1 (0.4) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 1 (0.4) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 2 (0.79) (0.273) (0.24)
ὑπηχέω to sound under 1 2 (0.79) (0.008) (0.0)
ὕπνος sleep, slumber 12 18 (7.13) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 28 55 (21.79) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 2 4 (1.58) (0.232) (0.1)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 1 (0.4) (0.233) (0.07)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 1 (0.4) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 2 (0.79) (0.479) (0.74)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 2 2 (0.79) (0.166) (0.66)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 2 (0.79) (1.565) (0.71)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 1 1 (0.4) (0.073) (0.07)
ὑπόκειμαι to lie under 1 2 (0.79) (5.461) (0.69)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 2 (0.79) (0.085) (0.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 8 15 (5.94) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 1 (0.4) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 2 (0.79) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 5 (1.98) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 2 (0.79) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 1 (0.4) (0.577) (0.35)
ὑπόνοια a hidden thought 1 4 (1.58) (0.271) (0.12)
ὑποπτήσσω to crouch 1 1 (0.4) (0.012) (0.01)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 1 (0.4) (0.223) (0.43)
ὗς wild swine 5 7 (2.77) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 1 2 (0.79) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 3 3 (1.19) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 1 1 (0.4) (0.09) (0.26)
ὕψος height 2 5 (1.98) (0.539) (0.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 14 (5.55) (8.435) (8.04)
φαλάγγιον venomous spider 1 1 (0.4) (0.025) (0.0)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 7 15 (5.94) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 6 18 (7.13) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 2 3 (1.19) (2.51) (0.63)
φάσκω to say, affirm, assert 9 13 (5.15) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 1 1 (0.4) (0.098) (0.1)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 1 (0.4) (0.055) (0.11)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 6 6 (2.38) (1.387) (0.76)
φέγγος light, splendour, lustre 2 14 (5.55) (0.097) (0.17)
φενακισμός cheatery, quackery, imposition 1 1 (0.4) (0.008) (0.0)
φέρω to bear 14 18 (7.13) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 45 93 (36.84) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 5 (1.98) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 2 3 (1.19) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 3 4 (1.58) (1.783) (0.71)
φθορά destruction, ruin, perdition 6 8 (3.17) (1.418) (0.14)
φιλέω to love, regard with affection 1 2 (0.79) (1.242) (2.43)
φιλήκοος fond of hearing 1 1 (0.4) (0.012) (0.07)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 1 (0.4) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 2 (0.79) (0.35) (0.46)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 2 (0.79) (0.183) (0.16)
φιλοπραγμοσύνη a busy disposition, meddlesomeness, restless habits of life 2 2 (0.79) (0.007) (0.01)
φίλος friend; loved, beloved, dear 6 12 (4.75) (4.36) (12.78)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 3 7 (2.77) (1.259) (0.41)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 1 (0.4) (0.134) (0.13)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 3 (1.19) (0.246) (0.45)
φλογμός flame, blaze 1 1 (0.4) (0.015) (0.02)
φλόξ a flame 4 4 (1.58) (0.469) (0.46)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 1 (0.4) (0.051) (0.08)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 2 (0.79) (0.069) (0.06)
φοβερός fearful 2 3 (1.19) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 5 (1.98) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 2 6 (2.38) (1.426) (2.23)
φορά a carrying 4 7 (2.77) (1.093) (0.13)
φορέω to bear 1 1 (0.4) (0.303) (1.06)
φραγμός a fencing in, blocking up 1 1 (0.4) (0.051) (0.03)
φρέαρ a well 1 19 (7.53) (0.199) (0.11)
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 3 3 (1.19) (0.026) (0.0)
φρήν the midriff; heart, mind 1 2 (0.79) (0.791) (3.96)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 8 10 (3.96) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 2 4 (1.58) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 4 12 (4.75) (0.86) (0.15)
φροντίς thought, care, heed, attention 3 4 (1.58) (0.486) (0.22)
φροντιστής a deep, hard thinker 1 1 (0.4) (0.02) (0.04)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 1 (0.4) (0.222) (0.82)
φυγή flight 1 1 (0.4) (0.734) (1.17)
φυλακή a watching 1 1 (0.4) (0.687) (1.97)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 1 (0.4) (0.023) (0.06)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 3 (1.19) (2.518) (2.71)
φύρω to mix 1 2 (0.79) (0.048) (0.09)
φύσημα that which is blown 1 1 (0.4) (0.016) (0.01)
φυσικός natural, native 1 2 (0.79) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 25 70 (27.73) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 3 (1.19) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 2 3 (1.19) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 7 15 (5.94) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 3 10 (3.96) (3.591) (1.48)
φώς a man 2 7 (2.77) (0.967) (1.32)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 3 (1.19) (1.525) (2.46)
χαλάω to slacken, loosen 3 3 (1.19) (0.188) (0.11)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 3 (1.19) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 1 1 (0.4) (0.166) (0.14)
χαρά joy, delight 4 5 (1.98) (0.368) (0.19)
χαρακτήρ a mark engraved 1 3 (1.19) (0.319) (0.05)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 3 (1.19) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 7 11 (4.36) (3.66) (3.87)
χάριτος acceptable 1 1 (0.4) (0.017) (0.01)
Χάρυβδις Charybdis 1 1 (0.4) (0.023) (0.1)
χεῖλος lip 12 12 (4.75) (0.395) (0.41)
χειμών winter; storm, stormy weather 5 6 (2.38) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 16 18 (7.13) (5.786) (10.92)
χειροήθης accustomed to the hand, manageable; 1 1 (0.4) (0.018) (0.03)
χειροποίητος made by hand, artificial 1 1 (0.4) (0.057) (0.12)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 2 (0.79) (0.228) (0.02)
χείρων worse, meaner, inferior 3 4 (1.58) (1.4) (1.07)
χελώνη a tortoise 1 1 (0.4) (0.112) (0.04)
χερσαῖος on or of dry land 1 2 (0.79) (0.139) (0.04)
χέω to pour 2 3 (1.19) (0.435) (1.53)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 1 (0.4) (0.17) (0.06)
χθές yesterday 1 1 (0.4) (0.122) (0.12)
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 1 2 (0.79) (0.046) (0.04)
χλεύη a joke, jest 1 1 (0.4) (0.053) (0.01)
χλοηφόρος bearing green grass 1 1 (0.4) (0.001) (0.0)
χολή gall, bile 1 1 (0.4) (0.855) (0.04)
χορευτής a choral dancer 1 1 (0.4) (0.032) (0.03)
χράομαι use, experience 11 29 (11.49) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 6 18 (7.13) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 9 23 (9.11) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 15 42 (16.64) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 2 4 (1.58) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 2 (0.79) (0.181) (0.4)
χρή it is fated, necessary 5 9 (3.57) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 2 (0.79) (2.488) (5.04)
χρῆσις a using, employment, use 2 2 (0.79) (0.787) (0.08)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 4 9 (3.57) (0.381) (0.43)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 2 2 (0.79) (0.984) (0.97)
χρόνος time 11 19 (7.53) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 3 3 (1.19) (1.072) (2.49)
χυλός juice 1 1 (0.4) (0.709) (0.01)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 1 1 (0.4) (0.129) (0.26)
χώρα land 8 18 (7.13) (3.587) (8.1)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 3 (1.19) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 5 6 (2.38) (2.405) (1.71)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 2 (0.79) (0.303) (1.55)
χῶρος2 north-west wind 1 2 (0.79) (0.197) (0.99)
ψαύω to touch 1 3 (1.19) (0.234) (0.27)
ψεκτός blamed, blameable 2 2 (0.79) (0.071) (0.01)
ψευδής lying, false 4 6 (2.38) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 2 3 (1.19) (1.616) (0.53)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 1 (0.4) (0.518) (0.36)
ψυχή breath, soul 58 118 (46.74) (11.437) (4.29)
O! oh! 6 8 (3.17) (6.146) (14.88)
Dor., hither 1 2 (0.79) (0.095) (0.0)
ὧδε in this wise, so, thus 2 3 (1.19) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 3 4 (1.58) (0.347) (0.2)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 1 (0.4) (0.484) (0.59)
ὠμός raw, crude 1 2 (0.79) (0.429) (0.27)
ᾠόν egg 1 1 (0.4) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 2 3 (1.19) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 3 4 (1.58) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 74 172 (68.13) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 3 5 (1.98) (0.153) (0.15)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 1 (0.4) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 1 1 (0.4) (0.276) (0.04)
ὦσις thrusting, pushing 2 2 (0.79) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 25 39 (15.45) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 11 16 (6.34) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 7 (2.77) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 4 7 (2.77) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 3 3 (1.19) (0.487) (0.44)

PAGINATE