Herodotus, The Histories*

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

8,239 lemmas; 195,372 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
Ἄβαι Abae, town in Phocis 4 (0.2) (0.008) (0.04)
Ἄβαντες Abantes, a tribe on Euboea 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
Ἄβας son of the dream-reader Eurydamas 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 4 (0.2) (0.092) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 8 (0.4) (63.859) (4.86)
Ἄβδηρα town of Abdera, known for stupidity of inhabitants 9 (0.5) (0.025) (0.08)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 5 (0.3) (0.028) (0.05)
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 4 (0.2) (0.045) (0.17)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 2 (0.1) (0.021) (0.05)
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 2 (0.1) (0.029) (0.1)
Ἀβυδηνός of or from Abydos 5 (0.3) (0.026) (0.14)
Ἄβυδος Abydos 19 (1.0) (0.082) (0.47)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 2 (0.1) (0.094) (0.02)
ἀγαθοεργία a good deed, service rendered 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀγαθοεργός doing good 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἀγαθός good 94 (4.8) (9.864) (6.93)
ἀγαίομαι to be indignant at 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 3 (0.2) (0.072) (0.24)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 66 (3.4) (0.74) (0.85)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 7 (0.4) (0.181) (0.46)
Ἀγαμεμνονίδης Agamemnon's son 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 4 (0.2) (0.361) (1.5)
ἄγαν very, much, very much 2 (0.1) (0.438) (0.42)
Ἀγαρίστη Agariste 4 (0.2) (0.005) (0.04)
ἀγαυρός stately, proud 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀγγαρήϊον post-riding, the Persian system of mounted couriers 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀγγαρήϊος Persian mounted courier, for carrying royal dispatches 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 6 (0.3) (0.953) (0.13)
ἀγγελία a message, tidings, news 25 (1.3) (0.158) (0.75)
ἀγγελιαφόρος a messenger 4 (0.2) (0.002) (0.03)
ἀγγέλλω to bear a message 25 (1.3) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 100 (5.1) (2.06) (1.51)
ἄγγος a vessel 7 (0.4) (0.076) (0.13)
ἄγε come! come on! well! 2 (0.1) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 8 (0.4) (0.329) (0.79)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
ἀγέλη a herd 2 (0.1) (0.22) (0.52)
ἀγεννής of no family, low-born 2 (0.1) (0.135) (0.17)
ἄγερσις a gathering, mustering 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀγηλατέω to drive out a curse 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀγήνωρ Agenor 2 (0.1) (0.034) (0.14)
ἀγητός admirable, wondrous 2 (0.1) (0.006) (0.06)
ἀγινέω to lead, bring, carry 12 (0.6) (0.013) (0.14)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 (0.2) (3.701) (0.12)
Ἆγις Agis 2 (0.1) (0.094) (0.32)
ἀγκάλη the bent arm 1 (0.1) (0.039) (0.07) too few
ἄγκιστρον a fish-hook 1 (0.1) (0.047) (0.04) too few
ἄγκος a bend 2 (0.1) (0.015) (0.07)
ἄγκυρα anchor 6 (0.3) (0.121) (0.15)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 3 (0.2) (0.254) (0.17)
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 1 (0.1) (0.074) (0.76) too few
ἁγνεύω to consider as part of purity, make it a point of religion 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 (0.1) (1.829) (1.05)
ἄγνυμι to break, shiver 10 (0.5) (0.195) (0.86)
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 7 (0.4) (0.032) (0.08)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἀγορά an assembly of the people 29 (1.5) (0.754) (1.98)
Ἀγορά Agora, town in Thracian Chersonese 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 5 (0.3) (0.156) (0.13)
ἀγοραῖος in, of the market 3 (0.2) (0.045) (0.05)
ἀγοράομαι to meet in assembly, sit in debate 1 (0.1) (0.021) (0.22) too few
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 13 (0.7) (0.176) (1.62)
ἄγος pollution, expiation 2 (0.1) (0.219) (0.13)
ἄγρα a catching, hunting 9 (0.5) (0.084) (0.27)
ἀγρεύς a hunter 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀγρεύω to take by hunting 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἀγριαίνω to be angered, provoked, chafed 1 (0.1) (0.032) (0.06) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 16 (0.8) (0.701) (0.86)
ἀγρός fields, lands 10 (0.5) (0.663) (0.88)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
Ἄγρων Agron 2 (0.1) (0.006) (0.03)
Ἀγυλλαῖος of Agylla (later Caere, Cerveteri) 4 (0.2) (0.002) (0.03)
ἄγχιστος nearest 11 (0.6) (0.03) (0.15)
ἀγχίστροφος turning closely, quick-wheeling 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀγχόθεν from nigh at hand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀγχοτάτω nearest, next 14 (0.7) (0.013) (0.1)
ἀγχότερος nearer 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀγχοῦ near, nigh 22 (1.1) (0.111) (0.41)
ἄγω to lead 256 (13.1) (5.181) (10.6)
ἀγωγεύς one that draws 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 (0.1) (0.279) (0.26) too few
ἀγωγός leading 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 38 (1.9) (1.252) (2.43)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 (0.1) (0.079) (0.08) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 21 (1.1) (0.536) (0.86)
ἀγώνισμα a contest 2 (0.1) (0.051) (0.13)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 (0.1) (0.058) (0.03) too few
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
ἀδαήμων unknowing, ignorant of 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ἀδαής unknowing how 3 (0.2) (0.009) (0.04)
ἀδάμας the untamed, unconquerable 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 4 (0.2) (0.207) (0.46)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 3 (0.2) (0.187) (0.13)
Ἀδείμαντος Adimantus 8 (0.4) (0.037) (0.38)
ἀδελφεός brother 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ἀδελφή a sister 20 (1.0) (0.542) (0.56)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 4 (0.2) (0.082) (0.08)
ἀδελφοκτόνος murdering a brother 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀδελφός sons of the same mother 99 (5.1) (2.887) (2.55)
ἅδην to satiety 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
ᾍδης Hades 1 (0.1) (0.568) (1.53) too few
ἀδικέω to do wrong 35 (1.8) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 11 (0.6) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 8 (0.4) (0.737) (0.96)
ἀδίκιον a wrong, wrong-dealing 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 18 (0.9) (1.264) (1.76)
ἄδραστος not running away, not inclined to do so 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἄδραστος Adrastus 20 (1.0) (0.096) (0.27)
Ἀδρίας the Adriatic 3 (0.2) (0.128) (0.23)
ἁδρός thick 3 (0.2) (0.076) (0.04)
ἁδρύνω to make ripe, ripen 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀδυναμία want of strength 1 (0.1) (0.21) (0.1) too few
ἀδύνατος unable, impossible 16 (0.8) (4.713) (1.73)
ἄδυτον the innermost sanctuary 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἄδυτος not to be entered 4 (0.2) (0.079) (0.05)
ἀεί always, for ever 111 (5.7) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 10 (0.5) (0.923) (1.22)
ἀεικής unseemly, shameful 4 (0.2) (0.07) (0.64)
ἀεικία unseemly treatment, outrage 3 (0.2) (0.002) (0.04)
ἀείμνηστος ever to be remembered 1 (0.1) (0.016) (0.08) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 11 (0.6) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 (0.1) (0.313) (0.15) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 21 (1.1) (0.38) (1.09)
ἀελπτέω to have no hope 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄελπτος unexpectedly 1 (0.1) (0.023) (0.08) too few
ἀέναος ever-flowing 2 (0.1) (0.068) (0.1)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 1 (0.1) (0.043) (0.3) too few
ἀετός an eagle 4 (0.2) (0.297) (0.41)
ἄζηλος not subject to envy, unenviable, dreary 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 2 (0.1) (0.031) (0.06)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.1) (0.176) (0.07) too few
ἀήρ the lower air, the air 8 (0.4) (3.751) (0.71)
ἀθανατίζω to make immortal, to hold oneself immortal 3 (0.2) (0.007) (0.03)
ἀθάνατος undying, immortal 11 (0.6) (1.155) (2.91)
ἀθέμιστος lawless, without law 2 (0.1) (0.077) (0.05)
Ἀθῆναι the city of Athens 110 (5.6) (0.914) (3.9)
Ἀθήναια Panathenaia 10 (0.5) (0.011) (0.08)
Ἀθήναιον the temple of Athena 14 (0.7) (0.048) (0.15)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 184 (9.4) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 275 (14.1) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 143 (7.3) (1.254) (5.09)
ἄθηρος without wild beasts 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀθλεύω to contend for a prize, combat, wrestle 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 2 (0.1) (0.038) (0.04)
ἆθλον the prize of contest 7 (0.4) (0.254) (0.71)
ἆθλος a contest for a prize 5 (0.3) (0.249) (1.09)
ἀθλοφόρος bearing away the prize, victorious 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 (0.1) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 2 (0.1) (1.056) (0.86)
Ἄθρυς Athrys 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.1) (0.101) (0.13) too few
ἄθυμος without heart, fainthearted 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
Ἄθως mount Athos 15 (0.8) (0.021) (0.16)
αἰ if 1 (0.1) (0.605) (0.09) too few
αἶα land 1 (0.1) (0.062) (0.38) too few
Αἶα Aea (Colchis) 1 (0.1) (0.02) (0.16) too few
Αἰακίδης son of Aeacus 7 (0.4) (0.072) (0.44)
Αἰακός son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles 4 (0.2) (0.072) (0.14)
Αἴας Ajax 6 (0.3) (0.378) (2.05)
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
Αἰγαῖαι Aegaeae, Aeolian town in Achaea 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Αἰγαῖος Aegaean 5 (0.3) (0.042) (0.13)
Αἰγεΐδης son of Aegeus 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
αἴγειος of a goat 3 (0.2) (0.07) (0.07)
αἴγεος a goat's skin 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Αἰγεύς Aegeus 3 (0.2) (0.042) (0.1)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 16 (0.8) (0.127) (0.37)
Αἴγινα Aegina 33 (1.7) (0.15) (0.54)
Αἰγιναῖος of Aegina 6 (0.3) (0.015) (0.06)
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 87 (4.5) (0.127) (0.86)
Αἴγιον Aegion, town in Achaea 1 (0.1) (0.017) (0.13) too few
αἰγιπόδης goat-footed 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
αἰγίς the aegis 3 (0.2) (0.034) (0.15)
αἰγοπρόσωπος goat-faced 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
αἰγυπιός a vulture 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 294 (15.0) (1.206) (2.43)
Αἰγυπτιόω to make like an Egyptian 3 (0.2) (0.03) (0.02)
Αἰγυπτιστί in the Egyptian tongue 3 (0.2) (0.002) (0.02)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 249 (12.7) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 4 (0.2) (0.372) (0.64)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 15 (0.8) (0.215) (0.16)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 2 (0.1) (0.234) (0.51)
ἀϊδρείη want of knowledge, ignorance 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 (0.1) (0.378) (0.55) too few
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 1 (0.1) (0.272) (0.64) too few
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 11 (0.6) (0.077) (0.1)
Αἰθιοπικός Ethiopian 3 (0.2) (0.045) (0.02)
Αἰθίοψ burnt-face 62 (3.2) (0.259) (0.56)
αἰθρία in clear weather 6 (0.3) (0.049) (0.05)
αἴθριος clear, bright, fair 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
αἴθω to light up, kindle 2 (0.1) (0.065) (0.38)
αἴλουρος a cat 6 (0.3) (0.019) (0.04)
αἷμα blood 15 (0.8) (3.53) (1.71)
αἱμασιά a wall 8 (0.4) (0.016) (0.11)
Αἷμος Lat. Haemus, mod. Balkan mountain range 2 (0.1) (0.019) (0.04)
Αἰνείας Aeneas 2 (0.1) (0.097) (0.66)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 18 (0.9) (0.149) (0.5)
αἴνη praise, fame 3 (0.2) (0.014) (0.07)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 (0.1) (0.381) (0.1) too few
αἰνός dread, dire, grim 2 (0.1) (0.119) (1.06)
αἶνος a tale, story 1 (0.1) (0.055) (0.08) too few
Αἶνος Aenus, city in Thrace 2 (0.1) (0.031) (0.06)
αἴξ a goat 9 (0.5) (0.384) (1.43)
Αἰολεύς Aeolian 33 (1.7) (0.082) (0.38)
Αἰολίδης son of Aeolus 3 (0.2) (0.025) (0.18)
Αἴολος Aeolus 2 (0.1) (0.052) (0.14)
αἰπόλιον a herd of goats 1 (0.1) (0.02) (0.13) too few
αἰπόλος a goatherd 1 (0.1) (0.038) (0.2) too few
αἵρεσις a taking especially 8 (0.4) (1.136) (0.78)
αἱρετός that may be taken 8 (0.4) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 195 (10.0) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 16 (0.8) (2.825) (10.15)
αἶσα share, portion 1 (0.1) (0.061) (0.55) too few
Αἶσα the goddess of destiny 1 (0.1) (0.058) (0.55) too few
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 (0.1) (2.189) (1.62)
αἴσιμος fatal 1 (0.1) (0.019) (0.18) too few
ἀϊστόω make unseen, make away with, destroy 2 (0.1) (0.006) (0.04)
Αἰσχίνης Aeschines 2 (0.1) (0.114) (0.06)
αἰσχροκερδής sordidly greedy of gain 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 19 (1.0) (1.068) (1.87)
Αἰσχύλος Aeschylus 1 (0.1) (0.131) (0.28) too few
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 (0.1) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 4 (0.2) (0.405) (0.58)
Αἴσωπος Aesop 3 (0.2) (0.105) (0.04)
αἰτέω to ask, beg; postulate 46 (2.4) (1.871) (1.48)
αἴτησις a request, demand 3 (0.2) (0.144) (0.04)
αἰτία a charge, accusation 46 (2.4) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 5 (0.3) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 43 (2.2) (5.786) (1.93)
Αἰτωλία Aetolia 1 (0.1) (0.229) (2.38) too few
Αἰτωλός Aetolian 3 (0.2) (0.325) (3.59)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 7 (0.4) (0.548) (0.87)
αἰχμή the point of a spear 29 (1.5) (0.09) (0.58)
αἰχμοφόρος one who trails a pike, a spearman 7 (0.4) (0.005) (0.05)
ἀΐω perceive 39 (2.0) (0.094) (0.88)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 5 (0.3) (1.619) (0.49)
αἰωρέω to lift up, raise 2 (0.1) (0.044) (0.06)
ἄκανθα a thorn, prickle 6 (0.3) (0.261) (0.11)
ἀκάνθινος of thorns 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 2 (0.1) (0.094) (0.75)
Ἀκαρνανία Acarnania 2 (0.1) (0.026) (0.29)
ἀκατάψευστος not fabulous 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄκατος a light vessel 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
ἀκέομαι to heal, cure 5 (0.3) (0.094) (0.18)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 (0.1) (0.091) (0.41) too few
ἀκέφαλος without head 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀκή point 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 4 (0.2) (0.072) (0.15)
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀκίβδηλος unadulterated, genuine 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀκινάκης a short straight sword 11 (0.6) (0.038) (0.1)
ἀκίνητος unmoved, motionless 4 (0.2) (1.017) (0.15)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 2 (0.1) (0.03) (0.1)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 5 (0.3) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 1 (0.1) (0.519) (0.86) too few
ἄκμων a thunderbolt 1 (0.1) (0.024) (0.09) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 7 (0.4) (0.941) (0.44)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 (0.1) (0.33) (0.09) too few
ἀκοντίζω to hurl a javelin 2 (0.1) (0.128) (0.4)
ἀκόντιον javelin 12 (0.6) (0.083) (0.15)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 (0.1) (0.052) (0.32) too few
ἄκος a cure, relief, remedy for 4 (0.2) (0.049) (0.13)
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀκουστέον one must hear 1 (0.1) (0.152) (0.06) too few
ἀκούω to hear 193 (9.9) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 15 (0.8) (0.413) (1.23)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 2 (0.1) (0.035) (0.1)
ἀκρατοποσία a drinking of sheer wine 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀκρατοπότης a drinker of sheer wine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 1 (0.1) (0.447) (0.18) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 (0.1) (2.935) (0.67) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 (0.1) (0.148) (0.29)
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 1 (0.1) (0.027) (0.13) too few
ἀκροθίνιον the topmost part of a heap, the choice part, first-fruits 6 (0.3) (0.02) (0.08)
ἀκρομανής on the verge of madness 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 (0.2) (0.978) (0.69)
ἀκρόπολις the upper city 40 (2.0) (0.277) (0.71)
ἄκρος at the furthest point 21 (1.1) (1.252) (1.18)
ἀκρύσταλλος free from ice 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀκρωτηριάζω to cut off the extremities, mutilate 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀκρωτήριον any prominent part 3 (0.2) (0.068) (0.18)
ἀκτέα the elder-tree 7 (0.4) (0.097) (0.37)
ἀκτή headland, foreland, promontory 22 (1.1) (0.166) (0.8)
ἀκτή2 corn 7 (0.4) (0.038) (0.2)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 21 (1.1) (0.383) (1.11)
ἀλάβαστος globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Ἀλάζειρ Alazir 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀλαζών a vagabond 5 (0.3) (0.107) (0.13)
ἀλαλαγμός loud noise 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἀλάομαι to wander, stray 2 (0.1) (0.114) (0.51)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 8 (0.4) (0.446) (0.51)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 (0.1) (0.146) (0.07) too few
ἄλγος pain 1 (0.1) (0.129) (0.93) too few
Ἀλέα Alea, epithet of Athena 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἀλεεινός open to the sun, warm, hot 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἄλειφαρ anointing-oil, unguent, oil 2 (0.1) (0.029) (0.07)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 (0.1) (0.141) (0.16) too few
ἄλειψις an anointing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 50 (2.6) (2.396) (1.39)
ἀλέξησις a keeping off, defence 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀλέξω to ward 7 (0.4) (0.026) (0.3)
ἄλευρον wheaten flour 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 (0.1) (0.108) (0.2)
ἀλεωρή avoidance, escape 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ἀλήθεια truth 27 (1.4) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 2 (0.1) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 50 (2.6) (7.533) (3.79)
ἀληθίζω dye with genuine purple; mid. speak the truth 3 (0.2) (0.004) (0.02)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 15 (0.8) (0.143) (0.11)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
ἁλία an assembly of the people 4 (0.2) (0.013) (0.07)
Ἁλιεῖς Halieis 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἁλιεύς one who has to do with the sea 2 (0.1) (0.106) (0.05)
ἁλίζω to gather together, to muster 10 (0.5) (0.052) (0.1)
ἁλίζω2 to salt 10 (0.5) (0.023) (0.1)
Ἁλικαρνασσεύς a Halicarnassian 7 (0.4) (0.013) (0.06)
Ἁλικαρνασσός Halicarnassus 6 (0.3) (0.024) (0.06)
Ἀλιλάτ Alilat 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἅλινος of salt 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἅλιος of the sea 1 (0.1) (0.061) (0.43) too few
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 2 (0.1) (0.124) (0.44)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 50 (2.6) (1.284) (1.67)
Ἀλκαῖος Alcaeus 4 (0.2) (0.058) (0.06)
Ἀλκαμένης Alcamenes 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
ἀλκή strength 8 (0.4) (0.19) (0.95)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 1 (0.1) (0.362) (0.94) too few
ἄλκιμος strong, stout 9 (0.5) (0.108) (0.54)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 7 (0.4) (0.05) (0.1)
Ἀλκμήνη Alcmene 2 (0.1) (0.062) (0.21)
ἀλλά otherwise, but 517 (26.5) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 (0.1) (0.139) (0.1)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 31 (1.6) (0.52) (0.89)
ἀλληλοφαγία an eating one another 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 68 (3.5) (7.784) (7.56)
ἀλλόγλωσσος using a strange tongue 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀλλογνοέω to take one for another, not know 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄλλοθεν from another place 1 (0.1) (0.127) (0.28) too few
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 (0.1) (0.065) (0.12) too few
ἀλλόθροος speaking a strange tongue 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ἀλλοῖος of another sort 3 (0.2) (0.199) (0.24)
ἄλλος other, another 1,040 (53.2) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 (0.1) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 (0.2) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 (0.1) (0.029) (0.05) too few
ἀλλοφρονέω to think of other things, to give no heed 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ἄλλως in another way 34 (1.7) (3.069) (1.79)
ἅλμη sea-water, brine 2 (0.1) (0.117) (0.13)
ἁλμυρός salt, briny 2 (0.1) (0.229) (0.13)
ἀλογέω to pay no regard to 3 (0.2) (0.035) (0.05)
ἀλογία want of respect 5 (0.3) (0.09) (0.24)
Ἄλος a town in the domain of Achilles 2 (0.1) (0.005) (0.02)
ἀλουσία a being unwashen, want of the bath 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἄλουτος unwashen, not using the bath 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 1 (0.1) (0.108) (0.98) too few
ἅλς a lump of salt 14 (0.7) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 8 (0.4) (0.205) (1.34)
ἄλσος a glade 12 (0.6) (0.187) (0.44)
Ἀλυάττης Alyattes 24 (1.2) (0.021) (0.18)
ἀλυκτάζω to be in distress 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἅλυς Halys 10 (0.5) (0.027) (0.16)
ἅλυσις a chain 1 (0.1) (0.062) (0.1) too few
Ἀλφειός Alpheus 1 (0.1) (0.087) (0.21) too few
ἄλφιτον peeled 4 (0.2) (0.159) (0.27)
ἀλωπέκειος of a fox 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
Ἀλωπεκή Alopeke, Attic deme 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀλώπηξ a fox 2 (0.1) (0.166) (0.07)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 8 (0.4) (0.176) (0.26)
ἅμα at once, at the same time 174 (8.9) (6.88) (12.75)
Ἀμαζονίς Amazon 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
Ἀμαζών the Amazons 13 (0.7) (0.071) (0.2)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 (0.1) (0.171) (0.24)
Ἀμαθοῦς Amathous, (f.) city on Cyprus; (m.) its founder 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἄμαξα a wagon, wain 16 (0.8) (0.207) (0.48)
ἁμαξεύς for a wagon 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἁμαξεύω to traverse with a wagon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἁμαξίς a little wagon 2 (0.1) (0.002) (0.03)
ἁμαξιτός traversed by wagons, carriage road 3 (0.2) (0.01) (0.09)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 25 (1.3) (1.623) (1.45)
ἁμαρτάς error 9 (0.5) (0.02) (0.07)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 (0.1) (0.732) (0.41) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 9 (0.5) (1.995) (0.57)
Ἄμασις Amasis 77 (3.9) (0.047) (0.57)
ἀμαυρόω to make dim, faint 1 (0.1) (0.043) (0.06) too few
ἀμαχητί without battle 8 (0.4) (0.021) (0.09)
ἄμαχος without battle 4 (0.2) (0.085) (0.1)
ἀμάω reap, mow down 3 (0.2) (0.293) (0.17)
ἀμβολάδην bubbling up 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 4 (0.2) (0.042) (0.49)
ἀμείβω change, alternate, respond 75 (3.8) (0.417) (2.22)
Ἀμεινοκλέης Aminocles 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 53 (2.7) (1.486) (1.76)
ἀμέλγω to milk 2 (0.1) (0.014) (0.08)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 3 (0.2) (0.488) (0.55)
ἀμήνιτος not angry 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄμητος a reaping, harvesting 2 (0.1) (0.034) (0.04)
ἀμήτωρ without mother, motherless 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἀμηχανέω to be at a loss for 1 (0.1) (0.03) (0.1) too few
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.1) (0.081) (0.19) too few
ἀμήχανος without means 4 (0.2) (0.303) (0.42)
ἀμίαντος undefiled 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
Ἀμίλκας Hamilcar 6 (0.3) (0.056) (0.4)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 4 (0.2) (0.076) (0.18)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 (0.1) (0.06) (0.18) too few
ἀμιξία want of intercourse 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ἅμμα anything tied 3 (0.2) (0.037) (0.04)
Ἄμμων Zeus-Ammon 6 (0.3) (0.098) (0.07)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 14 (0.7) (0.065) (0.1)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 1 (0.1) (0.145) (0.01) too few
ἀμοιβαῖος giving like for like, retributive 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 (0.1) (0.173) (0.13) too few
Ἀμομφάρετος Amompharetus 12 (0.6) (0.006) (0.09)
ἀμόργη watery part running out of olive press 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἄμορφος misshapen, unsightly 3 (0.2) (0.061) (0.03)
ἁμός our, my > ἐμός 1 (0.1) (0.628) (1.32) too few
ἀμπέλινος of the vine 3 (0.2) (0.01) (0.03)
ἄμπελος clasping tendrils 8 (0.4) (0.403) (0.33)
ἄμπωτις a being sucked back, the ebb-tide 3 (0.2) (0.021) (0.06)
Ἀμυθάων Amythaon 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
Ἀμύντας Amyntas 21 (1.1) (0.066) (0.21)
ἀμύνω to keep off, ward off 27 (1.4) (0.641) (2.44)
ἀμύσσω to scratch, tear, wound, lacerate, mangle 2 (0.1) (0.006) (0.04)
ἀμφί on both sides 34 (1.7) (1.179) (5.12)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 7 (0.4) (0.09) (0.13)
ἀμφίβληστρον anything thrown round; a net 3 (0.2) (0.015) (0.02)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 (0.1) (0.12) (0.01) too few
ἀμφιδέα anything that binds 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀμφιδέξιος with two right hands, very dextrous 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἀμφιδρυφής having torn both cheeks 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀμφικτίονες they that dwell round, next neighbours 2 (0.1) (0.01) (0.04)
Ἀμφικτύονες the Amphictyons 4 (0.2) (0.039) (0.04)
Ἀμφικτυονίς a state in the Amphictyonic League 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 4 (0.2) (0.03) (0.06)
Ἀμφίλοχος Amphilochus, (adj.) Amphilochian 2 (0.1) (0.027) (0.13)
ἀμφιπολεύω to be busied about, take care of 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀμφίπολος busied about, busy 3 (0.2) (0.067) (0.71)
ἀμφίρυτος flowed around, sea-girt 2 (0.1) (0.008) (0.08)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 (0.1) (0.073) (0.37) too few
ἀμφισβασίη controversy 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 2 (0.1) (0.291) (0.69)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 2 (0.1) (0.087) (0.14)
ἀμφίστομος with double mouth 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
Ἀμφιτρύων Amphitryo 6 (0.3) (0.062) (0.15)
Ἀμφίων Amphion 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 9 (0.5) (0.052) (0.09)
ἀμφότερος each of two, both 87 (4.5) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 (0.1) (0.053) (0.35) too few
ἀμώμητος unblamed, blameless 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ἄμωμον Nepaul cardamom, Amomum subulatum 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἄμωμος without blame, blameless 1 (0.1) (0.132) (0.02) too few
ἄν modal particle 354 (18.1) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 103 (5.3) (4.693) (6.06)
ἀναβαθμός flight of steps, stair 3 (0.2) (0.017) (0.02)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 54 (2.8) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 7 (0.4) (0.194) (0.23)
ἀνάβασις a going up, mounting 3 (0.2) (0.156) (0.31)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 8 (0.4) (0.077) (0.15)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀναβλέπω to look up 5 (0.3) (0.115) (0.12)
ἀνάβλεψις a looking up 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 7 (0.4) (0.135) (0.19)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 21 (1.1) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 32 (1.6) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 13 (0.7) (3.387) (1.63)
ἀναγκαστός forced, constrained 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 40 (2.0) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 (0.1) (0.089) (0.05) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 3 (0.2) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 47 (2.4) (1.577) (1.51)
ἀναδαίω to light up 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀναδασμός re-distribution 2 (0.1) (0.008) (0.05)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 7 (0.4) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 (0.2) (0.274) (0.38)
ἀναδέω to bind 4 (0.2) (0.088) (0.26)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 3 (0.2) (0.05) (0.04)
ἀναδίδωμι to hold up and give 4 (0.2) (0.169) (0.15)
ἀναζεύγνυμι to yoke again 3 (0.2) (0.112) (0.58)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.1) (0.097) (0.07) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 23 (1.2) (0.247) (0.38)
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 3 (0.2) (0.026) (0.05)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 2 (0.1) (0.04) (0.07)
ἀναιδής shameless 1 (0.1) (0.104) (0.18) too few
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 1 (0.1) (0.036) (0.19) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 41 (2.1) (3.379) (1.22)
ἀναισιμόω to use up, use, consume 14 (0.7) (0.007) (0.1)
ἀναισίμωμα consumption, expenditure 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀναίτιος not being the cause 4 (0.2) (0.125) (0.12)
ἀνακαίω to light up 9 (0.5) (0.027) (0.15)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 3 (0.2) (0.222) (0.38)
ἀνακάμπτω to bend back 1 (0.1) (0.134) (0.1) too few
ἀνάκανθος without spine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνακάπτω to gulp down 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 6 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀνακέομαι repair 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
ἀνακινδυνεύω to run into danger again, to run a fresh risk 4 (0.2) (0.002) (0.03)
ἀνακινέω to sway 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
ἀνακλαίω to weep aloud, burst into tears 3 (0.2) (0.005) (0.02)
ἀνακλάω to bend back 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ἀνακλίνω to lean 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
ἀνακοινόω to communicate 1 (0.1) (0.035) (0.05) too few
ἀνακομίζω to carry up 5 (0.3) (0.087) (0.24)
ἀνακοντίζω to dart 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνακρεμάννυμι to hang up on 10 (0.5) (0.011) (0.1)
Ἀνακρέων Anacreon 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 (0.1) (0.108) (0.1) too few
ἀνάκρισις examination of parties concerned in a suit, a preparation 2 (0.1) (0.022) (0.04)
ἀνακρούω to push back, stop short, check 2 (0.1) (0.011) (0.06)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 5 (0.3) (0.111) (0.18)
Ἀνακτόριος Anactorian, of Anactorium 2 (0.1) (0.006) (0.07)
ἀνάκτορον a palace 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
ἀνακῶς carefully 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 28 (1.4) (1.23) (1.34)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀναλείχω to lick up 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 (0.1) (0.023) (0.18) too few
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 2 (0.1) (0.028) (0.07)
ἀναμανθάνω to inquire closely 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀναμάξευτος impassable for wagons 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 3 (0.2) (0.084) (0.08)
ἀναμάσσω to wipe off 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀναμάχομαι to renew the fight, retrieve a defeat 2 (0.1) (0.015) (0.04)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 5 (0.3) (0.152) (0.12)
ἀναμένω to wait for, await 6 (0.3) (0.257) (0.25)
ἀνάμεσος in the midland 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀναμετρέω to re-measure the road 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 11 (0.6) (0.653) (0.51)
ἀναμίξ promiscuously 3 (0.2) (0.031) (0.08)
ἄνανδρος husbandless 1 (0.1) (0.07) (0.13) too few
ἀνανέμω to divide anew 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνανεύω to throw the head back 1 (0.1) (0.064) (0.12) too few
ἀνάντης up-hill, steep 1 (0.1) (0.043) (0.02) too few
ἄναξ a lord, master 6 (0.3) (0.563) (2.99)
Ἀνάξανδρος Anaxander 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀναξηραίνω to dry up 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
Ἀναξίλαος Anaxilas, Anaxilaus 2 (0.1) (0.031) (0.02)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 4 (0.2) (0.247) (0.21)
ἀναξυρίδες the trousers 5 (0.3) (0.01) (0.06)
ἀναπαυστήριος of or for resting 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 6 (0.3) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 24 (1.2) (0.229) (0.41)
ἀναπειράομαι to try 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀναπείρω to pierce through, fix on a spit 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 4 (0.2) (0.1) (0.11)
ἀναπέτομαι to fly up, fly away 2 (0.1) (0.023) (0.09)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (0.1) (0.087) (0.13) too few
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 3 (0.2) (0.061) (0.18)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 (0.1) (0.085) (0.02) too few
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 14 (0.7) (0.05) (0.27)
ἀνάπλοος a sailing upstream 3 (0.2) (0.014) (0.11)
ἀναπλόω to unfold, open 3 (0.2) (0.006) (0.04)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (0.1) (0.362) (0.24) too few
ἀναποδίζω to make to step back, call back, cross-examine 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
ἀναπτύσσω to unfold 2 (0.1) (0.037) (0.04)
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.1) (0.184) (0.26) too few
ἀναπυνθάνομαι to inquire closely into, ascertain 4 (0.2) (0.015) (0.05)
ἀνάπυστος ascertained, notorious 3 (0.2) (0.003) (0.03)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 5 (0.3) (0.065) (0.13)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
ἀναρπάζω to snatch up 2 (0.1) (0.044) (0.13)
ἀναρρήγνυμι to break up 1 (0.1) (0.038) (0.09) too few
ἀναρρίπτω to throw up 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
ἀνάρσιος not fitting, incongruous 7 (0.4) (0.012) (0.12)
ἀναρτάω to hang to 3 (0.2) (0.039) (0.04)
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀναρχία lack of a leader 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀνασκολοπίζω to fix on a pole 7 (0.4) (0.008) (0.06)
ἀνασπαστός drawn up 7 (0.4) (0.009) (0.07)
ἀνασπάω to draw up, pull up 6 (0.3) (0.13) (0.16)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 4 (0.2) (0.223) (0.98)
ἀνάστασις a raising up 1 (0.1) (0.803) (0.07) too few
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 10 (0.5) (0.076) (0.3)
ἀνασταυρόω to impale 6 (0.3) (0.031) (0.1)
ἀναστενάζω didst thou groan forth 4 (0.2) (0.006) (0.04)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 (0.1) (0.356) (0.38)
ἀνασύρω pull up 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀνασχετός endurable 5 (0.3) (0.015) (0.07)
ἀνασχίζω to rip up 4 (0.2) (0.005) (0.03)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 9 (0.5) (0.071) (0.09)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 4 (0.2) (0.197) (0.26)
ἀνατέλλω to make to rise up 9 (0.5) (0.358) (0.21)
ἀνατέμνω to cut open 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 54 (2.8) (0.694) (0.88)
ἀνατιμάω to raise in price 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνατολή a rising, rise 6 (0.3) (0.626) (0.29)
ἀνατρέπω to turn up 2 (0.1) (0.306) (0.18)
ἀνατρέχω to run back 3 (0.2) (0.16) (0.26)
ἀνατρίβω to rub well, rub clean 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 8 (0.4) (0.276) (0.31)
ἀναφανδά visibly, openly 2 (0.1) (0.064) (0.07)
ἀναφέρω to bring up, bring back 30 (1.5) (1.069) (0.69)
ἀναφής not to be touched, impalpable 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀναφύρω to mix up, confound 2 (0.1) (0.001) (0.02)
ἀναφύω to produce again, to let grow 4 (0.2) (0.04) (0.04)
Ἀνάχαρσις Anacharsis 10 (0.5) (0.021) (0.08)
ἀναχέω to pour forth 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
ἀναχώννυμι to heap up into a mound 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀναχωρέω to go back 12 (0.6) (0.575) (1.94)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 (0.1) (0.098) (0.37) too few
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἁνδάνω to please, delight, gratify 15 (0.8) (0.127) (0.58)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 8 (0.4) (0.049) (0.15)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 16 (0.8) (0.047) (0.24)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 14 (0.7) (0.124) (0.31)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 8 (0.4) (0.537) (0.43)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 13 (0.7) (0.497) (0.21)
Ἄνδριος of Andros 5 (0.3) (0.015) (0.1)
ἀνδρίς woman 5 (0.3) (0.012) (0.04)
ἀνδρόγυνος a man-woman, hermaphrodite 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἀνδροκτόνος man-slaying, murdering 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἀνδρομέδα Andromeda 2 (0.1) (0.024) (0.02)
Ἄνδρος Andros 8 (0.4) (0.042) (0.09)
ἀνδρόσφιγξ a man-sphinx, sphinx with the bust of a man 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνδροφαγέω to eat men 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνδροφάγος eating men 7 (0.4) (0.007) (0.06)
ἀνδρόω to rear up into manhood 10 (0.5) (0.042) (0.11)
ἀνδρών the men's apartment 6 (0.3) (0.057) (0.07)
ἀνεθέλητος unwished for, unwelcome 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀνειλέω to roll up together 4 (0.2) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 10 (0.5) (0.356) (0.44)
ἀνείρω to fasten on 1 (0.1) (0.027) (0.19) too few
ἀνέκαθεν from above, from the first 13 (0.7) (0.082) (0.18)
ἀνέλκω to draw up 2 (0.1) (0.042) (0.15)
ἄνεμος wind 74 (3.8) (0.926) (2.26)
ἀνεπίσκεπτος inattentive, inconsiderate 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 2 (0.1) (0.046) (0.06)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 (0.1) (0.061) (0.03) too few
ἀνερύω to draw up, haul up 2 (0.1) (0.001) (0.02)
ἀνερωτάω to ask 1 (0.1) (0.028) (0.06) too few
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 (0.1) (0.2) (0.04) too few
ἄνευ without 26 (1.3) (2.542) (1.84)
ἀνεύθυνος not having to render an account, irresponsible 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 18 (0.9) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 29 (1.5) (1.082) (1.41)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 5 (0.3) (0.107) (0.11)
ἀνέω winnow 2 (0.1) (0.131) (0.05)
ἀνηγέομαι to tell as in a narrative, relate, recount 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 5 (0.3) (0.107) (0.3)
ἀνηκουστέω to be unwilling to hear, to disobey 3 (0.2) (0.004) (0.04)
ἀνήκω to have come up to 11 (0.6) (0.087) (0.24)
ἀνήρ a man 763 (39.1) (10.82) (29.69)
ἀνθάπτομαι to lay hold of in turn 2 (0.1) (0.006) (0.04)
Ἀνθεμοῦς Anthemus 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀνθέρικος flowering stem of asphodel 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνθέριξ the beard 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 2 (0.1) (0.15) (0.15)
ἀνθίζω to strew with flowers 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνθίστημι to set against 7 (0.4) (0.222) (0.33)
ἀνθρωπέη a man's skin 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνθρώπειος of man, of mankind 16 (0.8) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 (0.1) (1.226) (0.42)
ἀνθρωποειδής like a man, in human form 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 308 (15.8) (19.466) (11.67)
ἀνθρωποφυής of man's nature 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνθυποκρίνομαι to answer in return 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνθυπουργέω to return a kindness 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (0.1) (0.09) (0.05) too few
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 (0.1) (0.093) (0.1) too few
ἀνιάω to grieve, distress 3 (0.2) (0.234) (0.15)
ἀνίημι to send up; let go, abate 19 (1.0) (0.786) (0.98)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
ἄνιππος without horse, not serving on horseback 2 (0.1) (0.003) (0.04)
ἀνισόω to make equal, equalise 1 (0.1) (0.075) (0.01) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 15 (0.8) (1.583) (2.13)
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
Ἄννων Hanno 1 (0.1) (0.056) (0.25) too few
ἄνοδος having no road, impassable 4 (0.2) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 4 (0.2) (0.099) (0.05)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 3 (0.2) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 1 (0.1) (0.191) (0.22) too few
ἀνοίγνυμι to open 22 (1.1) (0.625) (0.66)
ἀνοιδέω to swell up 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀνοικοδομέω to build up 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ἄνοικος houseless, homeless 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄνοισις bringing back 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄνοιστος referred 1 (0.1) (0.004) (0.06) too few
ἀνοκωχεύω to hold back 5 (0.3) (0.009) (0.04)
ἄνολβος unblest, wretched, luckless 4 (0.2) (0.004) (0.06)
ἄνομβρος without rain 4 (0.2) (0.002) (0.04)
ἀνομέω to act lawlessly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνομία lawlessness 3 (0.2) (0.23) (0.09)
ἄνομος without law, lawless 2 (0.1) (0.185) (0.13)
ἀνοπαῖα unseen 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ἄνοπλος without the ὅπλον or large shield 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 3 (0.2) (0.042) (0.06)
ἀνορύσσω to dig up 2 (0.1) (0.018) (0.03)
ἀνόσιος unholy, profane 12 (0.6) (0.255) (0.49)
ἄνοσος without sickness, healthy, sound 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
Ἀνταγόρας Antagoras 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
ἀνταείρω to raise one’s hands against one, make war against 4 (0.2) (0.002) (0.03)
ἀνταίρω to raise against 6 (0.3) (0.019) (0.08)
ἀντακαῖος sturgeon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνταμείβομαι to exchange 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἀντανάγω to lead up against 1 (0.1) (0.018) (0.13) too few
Ἄντανδρος Antandros, town in Mysia 2 (0.1) (0.009) (0.06)
ἀντάξιος worth just as much as 3 (0.2) (0.021) (0.06)
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 (0.1) (0.068) (0.07) too few
ἀνταποκτείνω to kill in return 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνταπόλλυμι to destroy in return 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 2 (0.1) (0.09) (0.4)
ἀντείρομαι ask in turn 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀντέρομαι to ask in turn (see ἀντείρομαι) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 18 (0.9) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 70 (3.6) (3.981) (2.22)
ἀντιάζω to meet face to face 9 (0.5) (0.055) (0.6)
ἀντιάω to go for the purpose of meeting 1 (0.1) (0.019) (0.23) too few
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 4 (0.2) (0.037) (0.07)
ἀντιβίην against, face to face 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ἀντιβοάω to return a cry 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἀντιγενεηλογέω to rival in pedigree 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀντιδάκνω to bite in turn 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 2 (0.1) (0.055) (0.1)
ἀντιδωρέομαι to present in return 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἀντιθέω to run against 3 (0.2) (0.004) (0.03)
ἀντικάθημαι to be set over against 2 (0.1) (0.018) (0.04)
ἀντικαθίζομαι to sit over against one another, of armies or fleets 3 (0.2) (0.004) (0.04)
ἀντικαθίστημι to lay down 2 (0.1) (0.068) (0.09)
ἀντικλαίω to weep in return 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἀντικύρα Anticyra 2 (0.1) (0.011) (0.03)
Ἀντικυρεύς of Anticyra 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 (0.1) (0.635) (0.78)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 3 (0.2) (0.147) (0.12)
ἀντιμέμφομαι to blame in turn 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀντιμηχανάομαι to contrive against 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἀντίξοος opposed, adverse 9 (0.5) (0.011) (0.07)
ἀντίον2 part of the loom 17 (0.9) (0.1) (0.98)
ἀντιόομαι to resist, oppose 16 (0.8) (0.01) (0.13)
ἀντίος set against 27 (1.4) (0.084) (0.76)
Ἀντίοχος Antiochus 1 (0.1) (0.537) (2.15) too few
ἀντίπαλος wrestling against 1 (0.1) (0.17) (0.35) too few
Ἀντίπατρος Antipater 1 (0.1) (0.171) (0.13) too few
ἀντιπέμπω to send back an answer 5 (0.3) (0.015) (0.07)
ἀντιπολέμιος warring against 4 (0.2) (0.005) (0.04)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.1) (0.07) (0.16) too few
ἀντίπρῳρος with the prow towards 1 (0.1) (0.02) (0.14) too few
ἀντίπυλος with gates opposite 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀντισήκωσις equipoise, compensation 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντιστασιώτης one of the opposite faction 3 (0.2) (0.009) (0.04)
ἀντιστατέω to resist, oppose 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀντιστρατοπεδεύω to encamp over against 1 (0.1) (0.025) (0.13) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 9 (0.5) (0.186) (0.38)
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 4 (0.2) (0.071) (0.08)
ἀντιτεχνάομαι to contrive in opposition, counterplan 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 5 (0.3) (0.1) (0.07)
ἀντίτυπος repelled 2 (0.1) (0.077) (0.04)
ἀντιχαρίζομαι to shew kindness in turn 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀντιχράω to be sufficient 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀντλέω to bale out bilge-water, bale the ship 2 (0.1) (0.023) (0.05)
ἀντορύσσω dig a countermine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 4 (0.2) (0.107) (0.44)
ἄνυδρος wanting water, waterless 12 (0.6) (0.07) (0.1)
ἄνυσις accomplishment 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 2 (0.1) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 51 (2.6) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 48 (2.5) (3.239) (1.45)
ἄνωγα to command, order 3 (0.2) (0.118) (1.31)
ἄνωθεν from above, from on high 7 (0.4) (1.358) (0.37)
ἀνωθέω to push up, push off from shore 2 (0.1) (0.011) (0.03)
ἀνωμοτί without oath 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνώνυμος without name, nameless 4 (0.2) (0.137) (0.06)
ἀνωρία untimeliness 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνώτατος topmost 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
ἀνώτερος higher 2 (0.1) (0.134) (0.22)
ἀξία the worth 6 (0.3) (0.225) (0.1)
ἀξιαφήγητος worth telling 5 (0.3) (0.005) (0.04)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 3 (0.2) (0.326) (0.27)
ἀξίνη an axe-head 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἀξιοθέατος well worth seeing 10 (0.5) (0.015) (0.07)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 (0.1) (0.335) (0.18) too few
ἀξιόμαχος a match for 9 (0.5) (0.069) (0.11)
ἀξιόνικος worthy of victory 3 (0.2) (0.013) (0.02)
Ἀξιός a river in Macedonia 3 (0.2) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 67 (3.4) (3.181) (3.3)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 6 (0.3) (0.083) (0.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 18 (0.9) (2.976) (2.93)
ἀξίωσις a thinking worthy 2 (0.1) (0.07) (0.13)
ἄξυλος with no timber, timberless 2 (0.1) (0.005) (0.02)
ἀοιδή song, a singing 2 (0.1) (0.28) (0.84)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 2 (0.1) (0.054) (0.05)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 1 (0.1) (0.074) (0.38) too few
ἀοίκητος uninhabited 3 (0.2) (0.05) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 22 (1.1) (0.748) (0.91)
ἀπαγής not firm 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀπαγινέω paying tribute 8 (0.4) (0.004) (0.06)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 24 (1.2) (0.471) (0.66)
ἀπάγχω to strangle, throttle 2 (0.1) (0.034) (0.07)
ἀπάγω to lead away, carry off 51 (2.6) (0.763) (1.22)
ἀπαγωγή a leading away 3 (0.2) (0.234) (0.04)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 2 (0.1) (0.031) (0.14)
ἀπαείρω depart (ἀπαίρω) 3 (0.2) (0.003) (0.04)
ἀπαθής not suffering 9 (0.5) (0.426) (0.13)
ἀπαιδία childlessness 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἄπαις childless 7 (0.4) (0.048) (0.07)
ἀπαιτέω to demand back, demand 14 (0.7) (0.52) (0.4)
ἀπαίτησις a demanding back 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 6 (0.3) (0.17) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 81 (4.1) (0.733) (1.36)
ἀπάλλαξις a going away, departure 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 105 (5.4) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 2 (0.1) (0.257) (0.3)
ἀπαμβλύνω to blunt the edge of 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀπαμελέομαι to be neglected utterly 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀπαμύνω to keep off, ward off 7 (0.4) (0.01) (0.1)
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 4 (0.2) (0.029) (0.08)
ἀπαντάω to meet 4 (0.2) (0.895) (0.92)
ἀπαντίον right opposite 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἅπαξ once 9 (0.5) (0.777) (0.49)
ἀπαράσσω to strike off, cut off 3 (0.2) (0.015) (0.05)
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 1 (0.1) (0.045) (0.06) too few
ἄπαρνος denying utterly 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπαρτί completely 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ἀπαρτιλογία an even number 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπαρύω to draw off, skim off 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 3 (0.2) (0.227) (0.07)
ἀπάρχομαι to make a beginning 3 (0.2) (0.048) (0.04)
ἅπας quite all, the whole 115 (5.9) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 (0.1) (0.574) (0.24) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 9 (0.5) (0.638) (0.31)
Ἀπατούρια the Apatouria 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἄπεδος even, level, flat 4 (0.2) (0.005) (0.04)
ἀπειλέω [to force back] 18 (0.9) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 17 (0.9) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 4 (0.2) (0.282) (0.18)
ἀπειλητήριος of/for threatening 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄπειμι be absent 20 (1.0) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 33 (1.7) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 5 (0.3) (0.091) (0.25)
ἀπείργω to keep away from, debar from 16 (0.8) (0.11) (0.25)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 9 (0.5) (2.444) (0.58)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 51 (2.6) (0.253) (0.62)
ἀπεναντίον the opposite 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ἀπέρδω to bring to an end, finish 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀπερύκω to keep off 2 (0.1) (0.015) (0.1)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 25 (1.3) (1.325) (1.52)
ἀπεστώ a being away, absence 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄπεφθος boiled down 3 (0.2) (0.008) (0.03)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 2 (0.1) (0.081) (0.25)
ἀπέχω to keep off 26 (1.3) (1.184) (1.8)
ἀπηλιώτης the wind that comes from the rising sun, the east wind 4 (0.2) (0.018) (0.04)
ἀπήμων unharmed, unhurt 2 (0.1) (0.035) (0.24)
ἄπηρος unmaimed 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 2 (0.1) (0.071) (0.08)
ἀπιπόω to press 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 1 (0.1) (0.191) (0.03) too few
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 14 (0.7) (0.074) (0.12)
ἀπισόω to make equal 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 8 (0.4) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 8 (0.4) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 5 (0.3) (0.466) (0.48)
ἄπλετος boundless, immense 11 (0.6) (0.025) (0.13)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 3 (0.2) (0.085) (0.08)
ἄπλοια impossibility of sailing, detention in port 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 649 (33.2) (30.074) (22.12)
ἀποβάθρα a ladder for disembarking, a gangway 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἀποβαίνω to step off from 28 (1.4) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 17 (0.9) (0.43) (0.52)
ἀποβάπτω to dip quite 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀποβιβάζω to make to get off 3 (0.2) (0.017) (0.07)
ἀποβλέπω look steadily at 2 (0.1) (0.373) (0.37)
ἀπογεφυρόω to bank off, fence with dykes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 7 (0.4) (0.078) (0.1)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 20 (1.0) (0.136) (0.21)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 6 (0.3) (0.087) (0.08)
ἀπόδαρμα hide, scalp 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποδάσμιος parted from 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποδατέομαι to portion out to 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 122 (6.2) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 5 (0.3) (2.61) (0.19)
ἀπόδεξις acceptance 5 (0.3) (0.007) (0.04)
ἀπόδερμα a hide stripped off 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποδέρω to flay 8 (0.4) (0.013) (0.07)
ἀποδέχομαι to accept from 62 (3.2) (0.524) (1.39)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 7 (0.4) (0.139) (0.15)
ἀποδημία a being from home, a going 1 (0.1) (0.127) (0.03) too few
ἀποδιδράσκω to run away 12 (0.6) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 47 (2.4) (2.863) (2.91)
ἀποδινέω to thresh 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποδοκεῖ it seems good not 3 (0.2) (0.003) (0.03)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (0.1) (0.104) (0.17)
ἀποδοκιμάω to reject 1 (0.1) (0.032) (0.07) too few
ἄποδος not having the use of one’s feet 4 (0.2) (0.006) (0.03)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 (0.1) (0.224) (0.06) too few
ἀπόδρασις a running away, escape 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἀποδύω to strip off 2 (0.1) (0.062) (0.14)
ἀποζάω to live off 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀπόζω to smell of 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀποθαυμάζω marvel much at a thing 9 (0.5) (0.014) (0.08)
ἀποθέω to run away 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἀποθήκη any place wherein to lay up 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 141 (7.2) (4.322) (6.41)
ἀποθρῴσκω leap off from 3 (0.2) (0.006) (0.04)
ἀποθύμιος not according to the mind, unpleasant, hateful 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 11 (0.6) (0.13) (0.48)
ἀποικίζω to send away from home 3 (0.2) (0.042) (0.07)
ἀποικίς a colony 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄποικος away from home 11 (0.6) (0.071) (0.33)
ἀποικτίζομαι to complain loudly of 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄποινα a ransom; compensation 2 (0.1) (0.026) (0.3)
ἄποινος without wine, refraining from wine 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 2 (0.1) (0.02) (0.15)
ἀποκάθημαι to sit apart 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 3 (0.2) (0.196) (0.08)
ἀποκαλύπτω to uncover 2 (0.1) (0.215) (0.02)
ἀποκείρω to clip, cut off 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
ἀποκηδεύω to cease to mourn for 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποκλαίω to weep aloud 5 (0.3) (0.012) (0.04)
ἀποκλείω to shut off from 13 (0.7) (0.193) (0.33)
ἀποκληρόω to choose by lot from 2 (0.1) (0.016) (0.04)
ἀποκλίνω to turn off 5 (0.3) (0.105) (0.1)
ἀποκοιμάομαι to sleep away from home 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀποκομίζω to carry away, escort 1 (0.1) (0.059) (0.13) too few
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 (0.1) (0.115) (0.16)
ἀποκορυφόω to bring to a point 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀποκρατέω to exceed all others 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀποκρεμάννυμι to let hang down 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἀπόκρημνος broken sheer off, precipitous 3 (0.2) (0.019) (0.04)
ἀποκρημνόω walk over a precipice 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 7 (0.4) (1.674) (2.01)
ἀποκρούω to beat off from 2 (0.1) (0.078) (0.06)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 4 (0.2) (0.243) (0.18)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 65 (3.3) (1.322) (2.39)
ἀποκωλύω to hinder 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀπολαγχάνω to obtain a portion of, to fail to be elected by lot 5 (0.3) (0.006) (0.04)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 18 (0.9) (0.609) (0.61)
ἀπολαμπρύνω to make famous 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀπολάμπω to shine 2 (0.1) (0.007) (0.09)
ἀπολάπτω to lap up 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (0.1) (0.471) (0.24) too few
ἀπολέγω to pick out from; to decline, refuse 10 (0.5) (0.021) (0.11)
ἀπολείπω to leave over 35 (1.8) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 13 (0.7) (0.6) (0.92)
ἄπολις one without city, state 2 (0.1) (0.017) (0.04)
Ἀπολλοφάνης Apollophanes 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 102 (5.2) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 32 (1.6) (0.986) (2.42)
Ἀπολλωνία Apollonia 5 (0.3) (0.034) (0.12)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 2 (0.1) (0.146) (0.1)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 (0.1) (0.374) (0.51)
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 (0.1) (0.024) (0.1) too few
ἀπολύω to loose from 8 (0.4) (0.637) (0.92)
ἀπομαστιγόω to scourge severely 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀποματαΐζω to behave in unseemly fashion 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπομάχομαι to fight from 2 (0.1) (0.054) (0.04)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 (0.1) (0.055) (0.02) too few
ἀπομνησικακέω to bear a grudge against 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπόμνυμι to take an oath away from 3 (0.2) (0.015) (0.09)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (0.1) (0.257) (0.1) too few
ἀπονητί without fatigue 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀπόνητος without toil 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀπονίναμαι to have the use 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
ἄπονος without toil 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
ἀπονοστέω to return, come home 29 (1.5) (0.025) (0.29)
ἀποξηραίνω to dry up 4 (0.2) (0.015) (0.04)
ἀποξυράω to shave clean 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποξύρω get shaved 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀποπαύω to stop 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
ἀπόπειρα a trial, essay 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
ἀποπειράομαι to make trial, essay 10 (0.5) (0.088) (0.19)
ἀποπέμπω to send off 104 (5.3) (0.347) (1.56)
ἀπόπεμψις a sending off, dispatching 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀποπέτομαι to fly off 1 (0.1) (0.032) (0.05) too few
ἀποπίμπλημι to fill up 3 (0.2) (0.01) (0.07)
ἀποπίνω to drink up, drink off 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποπίπτω to fall off from 2 (0.1) (0.097) (0.11)
ἀποπλέω to sail away, sail off 45 (2.3) (0.211) (1.27)
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 2 (0.1) (0.036) (0.01)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
ἀποπνέω to breathe forth 3 (0.2) (0.021) (0.1)
ἀποπνίγω to choke, throttle 10 (0.5) (0.074) (0.1)
ἀποπρίω to saw off 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀποπυνθάνομαι to inquire 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 3 (0.2) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 12 (0.6) (1.432) (0.89)
ἀπόρθητος not sacked, unravaged 2 (0.1) (0.015) (0.04)
ἀπορία difficulty of passing 9 (0.5) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 6 (0.3) (0.428) (0.47)
ἀπορραίνω to spirt out, shed about 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἀπορράπτω to sew up again 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπορράσσω beat off 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀπορρέω to flow 7 (0.4) (0.447) (0.21)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 4 (0.2) (0.075) (0.09)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.1) (0.389) (0.18)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 6 (0.3) (0.121) (0.16)
ἀπορχέομαι to dance away; to lose by dancing 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποσείω to shake off 2 (0.1) (0.063) (0.04)
ἀποσημαίνω to give notice by signs, give notice 2 (0.1) (0.011) (0.02)
ἀποσκεδάννυμι to scatter abroad, disperse 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
ἀποσκήπτω to hurl from above 2 (0.1) (0.006) (0.03)
ἀποσκίδνημι scatter 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἀποσπάω to tear 6 (0.3) (0.179) (0.4)
ἀποσπεύδω to be zealous in preventing 3 (0.2) (0.002) (0.03)
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἀπόστασις a standing away from 13 (0.7) (0.519) (0.55)
ἀποστείχω to go away, to go home 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἀποστέλλω to send off 39 (2.0) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 9 (0.5) (0.291) (0.31)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 (0.1) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 10 (0.5) (0.411) (0.28)
ἀποστροφή a turning back 2 (0.1) (0.059) (0.05)
ἀποστυγέω to hate violently, abhor, loathe 2 (0.1) (0.006) (0.04)
ἀποσφάζω to cut the throat of 3 (0.2) (0.095) (0.09)
ἀποσφακελίζω to have the limbs frost-bitten 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποσφάλλω to lead astray, drive away 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ἀποσχίζω to split 9 (0.5) (0.027) (0.07)
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 6 (0.3) (0.046) (0.05)
ἀπότακτος set apart for a special use 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀποτειχίζω to wall off 3 (0.2) (0.033) (0.18)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 3 (0.2) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 36 (1.8) (0.265) (0.49)
ἀποτήκω melt away from 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.1) (0.406) (0.37) too few
ἀποτίλλω to pluck 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἀποτιμάω to put away from honour, to dishonour, slight 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπότιμος put away from honour, dishonoured 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποτίνω to pay back, repay, return 5 (0.3) (0.088) (0.32)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 3 (0.2) (0.049) (0.1)
ἄποτος not drinkable 2 (0.1) (0.022) (0.02)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 6 (0.3) (0.175) (0.44)
ἀποτρέχω to run off 1 (0.1) (0.04) (0.11) too few
ἀπότροφος reared away from home 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποτύπτω incise, open; mid. to cease mourning 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄπους without foot 2 (0.1) (0.119) (0.04)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 22 (1.1) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 30 (1.5) (0.269) (0.44)
ἀποφεύγω to flee from, escape 13 (0.7) (0.134) (0.32)
ἀποφλαυρίζω to treat slightingly, make no account of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποφορά payment of what is due, tax, tribute 2 (0.1) (0.037) (0.01)
ἀποχειροβίωτος living by the work of one's hands 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποχέω to pour out 2 (0.1) (0.101) (0.3)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 14 (0.7) (0.311) (0.2)
ἀποχώρησις a going off, retreat 1 (0.1) (0.048) (0.37) too few
ἀποψιλόω to strip bare 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄποψις an outlook, view, prospect 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπρόθυμος not eager 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 2 (0.1) (0.107) (0.16)
ἀπρόσμικτος holding no communion with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄπτερος without wings, unwinged 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 23 (1.2) (1.959) (1.39)
ἄπυρος without fire 1 (0.1) (0.133) (0.05) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 8 (0.4) (0.303) (0.5)
ἀπωστός thrust 2 (0.1) (0.001) (0.02)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 (0.1) (0.349) (0.3) too few
ἄρα particle: 'so' 67 (3.4) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 3 (0.2) (1.208) (2.41)
Ἀραβία Arabia 15 (0.8) (0.116) (0.15)
Ἀράβιος Arabian 46 (2.4) (0.063) (0.35)
Ἀράξης the river Araxes 13 (0.7) (0.01) (0.11)
ἀράομαι to pray to 4 (0.2) (0.193) (0.49)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 6 (0.3) (0.345) (0.92)
ἀράσσω to strike hard, smite 2 (0.1) (0.059) (0.18)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 84 (4.3) (0.654) (4.33)
ἀργής bright, glancing 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
ἀργιλλώδης like clay, clayey 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀργολικός of Argolis, a district in Peloponnesus 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Ἀργολίς a district in Peloponnesus 2 (0.1) (0.02) (0.02)
ἀργός shining, bright, glistening 6 (0.3) (0.331) (0.37)
Ἄργος Argos 21 (1.1) (0.281) (1.57)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 6 (0.3) (0.337) (0.37)
Ἄργος2 pr.n., Argus 4 (0.2) (0.034) (0.11)
ἀργύρεος silver, of silver 19 (1.0) (0.274) (0.63)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 29 (1.5) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 17 (0.9) (0.301) (0.38)
ἀργυρώνητος bought with silver 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
Ἀργώ the ship named Argo 6 (0.3) (0.047) (0.18)
ἄρδις point of an arrow 4 (0.2) (0.003) (0.03)
Ἄρδυς Ardys 4 (0.2) (0.005) (0.07)
ἄρδω to water 12 (0.6) (0.118) (0.24)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 9 (0.5) (0.456) (0.52)
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 7 (0.4) (0.055) (0.58)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 19 (1.0) (0.516) (0.74)
ἀρεστός acceptable, pleasing 5 (0.3) (0.06) (0.07)
ἀρετή goodness, excellence 24 (1.2) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 (0.1) (0.32) (0.3) too few
ἀρήγω to help, aid, succour 1 (0.1) (0.063) (0.24) too few
Ἄρης Ares 21 (1.1) (0.644) (2.29)
ἄρθμιος united 4 (0.2) (0.005) (0.04)
ἄρθρον a joint 3 (0.2) (0.873) (0.1)
ἀρίδηλος very distinct, far seen 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἀριθμέω to number, count 5 (0.3) (0.512) (0.18)
ἀρίθμησις a counting, reckoning up 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀριθμός number 51 (2.6) (5.811) (1.1)
ἄριμα ἓν καλέουσι Σκύθαι, Hdt. 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀριμασποί one-eyed 5 (0.3) (0.004) (0.04)
Ἀριόμαρδος Ariomardus 2 (0.1) (0.004) (0.04)
Ἄριος Arians: name of the Medes 2 (0.1) (0.009) (0.03)
Ἀρίσβα Arisba: a town in the Troad; a town on Lesbos 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
Ἀρισταγόρας Aristagoras 57 (2.9) (0.047) (0.44)
ἀριστάω to take breakfast 1 (0.1) (0.092) (0.15) too few
ἀριστεία excellence, prowess 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
ἀριστεῖα the prize of the best and bravest 4 (0.2) (0.034) (0.09)
Ἀριστείδης Aristides 5 (0.3) (0.063) (0.1)
ἀριστερός left, on the left 24 (1.2) (0.981) (0.53)
ἀριστεύς the best man 1 (0.1) (0.071) (0.5) too few
Ἀριστεύς Aristeus 1 (0.1) (0.032) (0.12) too few
ἀριστεύω to be best 13 (0.7) (0.076) (0.3)
Ἀριστογείτων Aristogiton 3 (0.2) (0.042) (0.1)
Ἀριστόδημος Aristodemus 19 (1.0) (0.078) (0.24)
Ἀριστοκράτης Aristocrates 1 (0.1) (0.044) (0.07) too few
Ἀριστόμαχος Aristomachus 3 (0.2) (0.017) (0.07)
ἄριστον the morning meal, breakfast 7 (0.4) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 95 (4.9) (2.087) (4.08)
Ἀρίστων Ariston 34 (1.7) (0.071) (0.34)
Ἀριστώνυμος Aristonymus 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
Ἀρίφρων Ariphron 4 (0.2) (0.007) (0.04)
Ἀρίων Arion 10 (0.5) (0.016) (0.08)
Ἀρκαδία Arcadia 15 (0.8) (0.181) (0.41)
Ἀρκάς Arcadian 19 (1.0) (0.311) (0.83)
Ἀρκεσίλαος Arcesilaus 22 (1.1) (0.085) (0.28)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 5 (0.3) (1.255) (0.64)
ἄρκη arca 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἄρκος bear 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἄρκτος a bear 7 (0.4) (0.308) (0.35)
ἅρμα a chariot 19 (1.0) (0.52) (1.14)
ἁρμάμαξα a covered carriage 3 (0.2) (0.028) (0.04)
ἁρματηλατέω to go in a chariot, drive it 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἀρμενία Armenia 3 (0.2) (0.098) (0.1)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 4 (0.2) (0.08) (0.04)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 8 (0.4) (0.166) (0.09)
Ἁρμόδιος Harmodius 3 (0.2) (0.034) (0.13)
ἁρμόζω to fit together, join 7 (0.4) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 1 (0.1) (0.613) (0.44) too few
ἄρνειος of a lamb 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 6 (0.3) (0.371) (0.21)
ἀρνεύω to butt like a ram, to dive 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀρνός wool 2 (0.1) (0.093) (0.22)
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 1 (0.1) (0.06) (0.4) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 (0.1) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 2 (0.1) (0.264) (0.13)
ἀροτήρ a plougher, husbandman 8 (0.4) (0.021) (0.12)
ἀρότης plougher 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ἄροτος a corn-field 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ἄροτρον a plough 2 (0.1) (0.054) (0.13)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 12 (0.6) (0.123) (0.61)
ἀρουραῖος of or from the country, rural, rustic 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀρόω to plough 5 (0.3) (0.138) (0.31)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 14 (0.7) (0.18) (0.39)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 12 (0.6) (0.09) (0.22)
ἅρπαγος hook 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Ἅρπαγος Harpagus 50 (2.6) (0.028) (0.37)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 25 (1.3) (0.507) (0.89)
ἅρπαξ rapacious 2 (0.1) (0.046) (0.07)
ἁρπεδόνη a cord 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 1 (0.1) (0.035) (0.12) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 2 (0.1) (0.248) (0.14)
Ἀρσάμης Arsames 5 (0.3) (0.016) (0.05)
ἄρσην male 30 (1.5) (1.187) (0.63)
Ἀρτάβαζος Artabazus 20 (1.0) (0.029) (0.17)
ἀρτάβη artaba 2 (0.1) (0.027) (0.04)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 6 (0.3) (0.055) (0.11)
Ἀρταφρένης Artaphrenes 29 (1.5) (0.016) (0.24)
Ἀρταχαίης Artachaees 6 (0.3) (0.003) (0.04)
ἀρτάω to fasten to 8 (0.4) (0.128) (0.08)
Ἀρτεμβάρης Artembares 7 (0.4) (0.006) (0.07)
Ἄρτεμις Artemis 15 (0.8) (0.376) (0.63)
ἀρτεμισία wormwood 11 (0.6) (0.009) (0.08)
Ἀρτεμίσιον a temple of Artemis; Artemisium on Euboea 29 (1.5) (0.033) (0.24)
Ἀρτεμίσιος name of a month 16 (0.8) (0.028) (0.13)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 5 (0.3) (0.042) (0.04)
ἄρτημα a hanging ornament, earring 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἄρτι just now, recently 2 (0.1) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 3 (0.2) (0.741) (0.42)
ἀρτίπους sound of foot 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ἄρτισις equipment 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἀρτοβαζάνης Artobazanes 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ἀρτοκόπος a baker 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἄρτος bread, loaf of bread 8 (0.4) (1.04) (0.41)
ἀρτοφαγέω to eat bread 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀρτύω to arrange, devise, prepare 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἀρύσσομαι to draw for oneself 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀρυστήρ a cup 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀρύω to draw 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ἀρχαῖος from the beginning 37 (1.9) (1.06) (0.97)
ἀρχαιρεσία an election of magistrates 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
Ἀρχέλαος Archelaus 2 (0.1) (0.141) (0.02)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 152 (7.8) (13.803) (8.53)
ἀρχηγετέω to make a beginning 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 1 (0.1) (0.048) (0.05) too few
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 8 (0.4) (0.077) (0.1)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 6 (0.3) (0.055) (0.07)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 4 (0.2) (0.7) (0.21)
Ἀρχίλοχος Archilochus 1 (0.1) (0.072) (0.04) too few
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 6 (0.3) (0.059) (0.07)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 (0.1) (0.743) (0.3) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 223 (11.4) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 15 (0.8) (1.25) (1.76)
ἀσάομαι to feel loathing; see ἀσάω 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀσάω to feel loathing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 3 (0.2) (0.238) (0.1)
ἄση distress, nausea 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
ἀσήμαντος without leader 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἄσημος without mark 4 (0.2) (0.157) (0.14)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 (0.2) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 28 (1.4) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 123 (6.3) (0.787) (2.44)
Ἀσιάς Asiatic 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
Ἀσίνη Asine 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
ἀσινής unhurt, unharmed 8 (0.4) (0.053) (0.11)
ἀσιτία want of food 1 (0.1) (0.113) (0.01) too few
Ἀσκάλων Ascalon 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ἀσκευής without the implements of his art 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 13 (0.7) (0.477) (0.49)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 8 (0.4) (0.161) (0.19)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.1) (0.139) (0.04) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 9 (0.5) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 (0.2) (0.387) (0.39)
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 3 (0.2) (0.014) (0.13)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 (0.1) (0.043) (0.27) too few
ἀσπαστός welcome 3 (0.2) (0.018) (0.1)
ἀσπίς a round shield 34 (1.7) (0.481) (1.51)
ἄσσα something, some 1 (0.1) (0.271) (0.46) too few
Ἀσσήσιος Assesian, inhabitant of Assesus 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἀσσησός Assesus 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἆσσον nearer, very near 4 (0.2) (0.025) (0.32)
Ἀσσυρία Assyria, the country of the Assyrians 6 (0.3) (0.022) (0.07)
Ἀσσύριος Assyrian 27 (1.4) (0.422) (0.22)
Ἀστακός Astacus, father of Melanippus 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ἀσταφίς dried grapes, raisins 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
ἄσταχυς an ear of corn 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἀστή fem. of ἀστός 3 (0.2) (0.031) (0.1)
ἀστήρ star 3 (0.2) (1.24) (0.27)
ἄστικτος not marked with στίγματα, not tattooed 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀστός a townsman, citizen 46 (2.4) (0.126) (0.9)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 2 (0.1) (0.114) (0.07)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 2 (0.1) (0.158) (0.04)
ἄστυ a city, town 52 (2.7) (0.481) (2.23)
Ἀστυάγης Astyages 67 (3.4) (0.069) (0.49)
ἀστυγείτων near or bordering on a city 6 (0.3) (0.028) (0.16)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.1) (0.105) (0.08) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 3 (0.2) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 17 (0.9) (0.945) (2.02)
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 6 (0.3) (0.102) (0.05)
ἀσφαλτόω smear with pitch 2 (0.1) (0.044) (0.01)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 2 (0.1) (0.04) (0.24)
ἀσχάλλω to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) 2 (0.1) (0.018) (0.04)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 (0.1) (0.07) (0.04) too few
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἄσχυ the inspissated juice of a Scythian tree 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἀσωπός Asopus 21 (1.1) (0.051) (0.24)
ἄτακτος not in battle-order 1 (0.1) (0.313) (0.19) too few
ἀταξία want of discipline, disorderliness 2 (0.1) (0.13) (0.09)
ἀτάρ but, yet 14 (0.7) (0.881) (8.18)
Ἀταρνεύς Atarneus 6 (0.3) (0.01) (0.05)
ἀτασθαλία presumptuous sin, recklessness, arrogance 1 (0.1) (0.016) (0.13) too few
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 6 (0.3) (0.029) (0.22)
ἄταφος unburied 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 64 (3.3) (1.165) (1.55)
ἀτέκμαρτος not to be guessed, obscure, baffling 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἀτέλεια exemption from public burdens 3 (0.2) (0.045) (0.07)
ἀτελής without end 6 (0.3) (0.711) (0.19)
ἀτέω fool-hardy, reckless 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 (0.1) (0.221) (0.77)
ἀτιμία dishonour, disgrace 5 (0.3) (0.205) (0.13)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (0.2) (0.224) (0.36)
ἀτιμόω to dishonour 3 (0.2) (0.024) (0.04)
ἀτιμώρητος unavenged 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
Ἀτλαντίς the Atlantic ocean 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
Ἄτλας Atlas 4 (0.2) (0.073) (0.08)
ἄτλητος not to be borne, insufferable 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
ἀτμός steam, vapor 1 (0.1) (0.391) (0.03) too few
ἄτοκος having never yet brought forth, never having had a child 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Ἄτοσσα Atossa 12 (0.6) (0.007) (0.09)
ἄτρακτος a spindle; arrow 3 (0.2) (0.045) (0.07)
ἀτραπός short cut 11 (0.6) (0.087) (0.18)
Ἀτρείδης son of Atreus 1 (0.1) (0.162) (1.72) too few
ἀτρέκεια reality, strict truth, certainty 3 (0.2) (0.005) (0.03)
ἀτρεκής real, genuine 48 (2.5) (0.106) (0.69)
ἀτρέμα without trembling, without motion 5 (0.3) (0.104) (0.17)
ἀτρεμίζω to keep quiet 6 (0.3) (0.013) (0.04)
ἄτρυτος not worn away, untiring, unwearied 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ἀττέλαβος locust without wings 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀττική Attica 20 (1.0) (0.076) (0.35)
Ἀττικός Attic, Athenian 50 (2.6) (0.555) (1.05)
Ἄτυς Atys 4 (0.2) (0.003) (0.03)
ἀτυχέω to be unlucky 1 (0.1) (0.118) (0.16) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 10 (0.5) (2.474) (4.78)
αὐαίνω to dry, to wither away 5 (0.3) (0.02) (0.05)
αὐδάζομαι to cry out, speak 3 (0.2) (0.007) (0.05)
αὐδάω to utter sounds, speak 2 (0.1) (0.094) (1.11)
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
αὐθέντης one who does by his own hand; a murderer 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
αὐθήμερος on the same day 2 (0.1) (0.057) (0.13)
αὐθιγενής born on the spot, born in the country, native 3 (0.2) (0.01) (0.02)
αὖθις back, back again 63 (3.2) (2.732) (4.52)
αὖλαξ a furrow 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
αὔλειος of or belonging to the courtyard (αὐλή) 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
αὐλέω to play on the flute 6 (0.3) (0.219) (0.26)
αὐλή court 12 (0.6) (0.319) (0.83)
αὐλητής a flute-player 6 (0.3) (0.122) (0.15)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 4 (0.2) (0.086) (0.35)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 4 (0.2) (0.482) (0.27)
αὐλών a hollow way, defile, glen 7 (0.4) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 25 (1.3) (1.963) (1.01)
Αὐξησία the Goddess of growth 2 (0.1) (0.002) (0.01)
αὔξησις growth, increase 1 (0.1) (0.77) (0.24) too few
αὖος dry 3 (0.2) (0.044) (0.08)
αὔρα air in motion, a breeze 4 (0.2) (0.081) (0.19)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 (0.1) (0.551) (0.1) too few
αὐτεπάγγελτος offering of oneself, of free will 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
Αὐτεσίων Autesion 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.1) (0.334) (0.09) too few
ἀϋτή cry, shout 1 (0.1) (0.33) (0.36) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 115 (5.9) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 4 (0.2) (0.38) (0.52)
αὐτόθι on the spot 34 (1.7) (0.397) (0.86)
αὐτοκελής spontaneously 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 10 (0.5) (0.71) (0.47)
αὐτομολέω to desert 10 (0.5) (0.104) (0.24)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 10 (0.5) (0.15) (0.21)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 2 (0.1) (0.1) (0.39)
Αὐτόνοος Autonous 2 (0.1) (0.004) (0.04)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 5 (0.3) (0.062) (0.2)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2,610 (133.6) (173.647) (126.45)
αὐτόσε thither, to the very place 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 317 (16.2) (26.948) (12.74)
αὐτόφωρος self-detected, caught in the act of theft 3 (0.2) (0.021) (0.07)
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 5 (0.3) (0.018) (0.04)
αὐτόχθονος country and all 2 (0.1) (0.01) (0.01)
αὐτόχθων sprung from the land itself 8 (0.4) (0.059) (0.09)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 5 (0.3) (0.103) (0.81)
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.1) (0.077) (0.04)
αὐχήν the neck, throat 13 (0.7) (0.335) (0.63)
αὐχμός to burn 2 (0.1) (0.086) (0.04)
αὐχμώδης looking dry, squalid 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 25 (1.3) (2.254) (1.6)
ἀφανδάνω to displease, not to please 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
ἀφανέω fail to put in an appearance 2 (0.1) (0.026) (0.02)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 7 (0.4) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 15 (0.8) (0.464) (0.42)
ἀφάνισις a getting rid of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀφάπτω to fasten from 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 (0.1) (0.045) (0.46) too few
ἀφάσσω to handle, feel 3 (0.2) (0.004) (0.05)
ἄφατος not uttered, nameless 1 (0.1) (0.052) (0.06) too few
ἀφειδής unsparing 5 (0.3) (0.08) (0.07)
ἀφέλκω to drag away 2 (0.1) (0.022) (0.06)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 43 (2.2) (0.938) (1.7)
ἀφέτης one who lets off a military engine 5 (0.3) (0.009) (0.05)
ἀφέψω to refine by boiling off 3 (0.2) (0.023) (0.04)
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 (0.1) (0.883) (0.02) too few
ἀφηγέομαι to lead from 23 (1.2) (0.062) (0.18)
ἀφήγημα a tale, narrative 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀφήγησις a telling, narrating 3 (0.2) (0.036) (0.02)
ἀφήκω to arrive at 2 (0.1) (0.014) (0.04)
ἀφῆλιξ beyond youth, elderly 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄφθογγος voiceless, speechless 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
ἄφθονος without envy 13 (0.7) (0.275) (0.36)
Ἄφιδνα Aphidna 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Ἀφιδναῖος of Aphidna 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 61 (3.1) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 516 (26.4) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 11 (0.6) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 67 (3.4) (1.67) (3.01)
ἄφλαστον curved poop of a ship with its ornaments 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἄφοδος a going away, departure 4 (0.2) (0.046) (0.1)
ἀφοράω to look away from 13 (0.7) (0.669) (0.33)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 2 (0.1) (0.081) (0.02)
ἄφορος not bearing, barren 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
ἀφοσιόω to purify from guilt 3 (0.2) (0.018) (0.04)
ἄφραστος unutterable, inexpressible 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 13 (0.7) (0.644) (0.77)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 2 (0.1) (0.166) (0.12)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 (0.1) (0.082) (0.07) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 2 (0.1) (0.195) (0.11)
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 12 (0.6) (0.069) (0.58)
Ἀχαιικός of/for the Achaeans 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
Ἀχαιμενίδης descendant of Achaemenes, of the lineage of the Persian kings 8 (0.4) (0.004) (0.06)
Ἀχαιός Achaian 13 (0.7) (0.976) (9.89)
ἄχαρις without grace 14 (0.7) (0.035) (0.11)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 2 (0.1) (0.079) (0.1)
ἀχάριτος ungrateful, thankless 2 (0.1) (0.008) (0.01)
Ἀχελῷος Achelous 3 (0.2) (0.045) (0.15)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 2 (0.1) (0.026) (0.1)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 13 (0.7) (0.277) (0.51)
ἄχθος a weight, burden, load 4 (0.2) (0.092) (0.13)
ἀχθοφόρος bearing burdens 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀχλυόεις gloomy 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄχος pain, distress 1 (0.1) (0.085) (0.75) too few
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 3 (0.2) (0.11) (0.16)
ἀχρήματος without money 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 5 (0.3) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 (0.1) (1.217) (0.15)
ἀχυρός a chaff-heap 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
ἄψαυστος untouched, not to be touched, sacred 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 4 (0.2) (0.065) (0.07)
ἁψίς a juncture, loop, mesh 4 (0.2) (0.041) (0.04)
Βαβυλών Babylon 71 (3.6) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 48 (2.5) (0.245) (0.39)
βάδην step by step 1 (0.1) (0.041) (0.16) too few
βάθος depth 7 (0.4) (0.995) (0.45)
βάθρον that on which anything stands 5 (0.3) (0.108) (0.14)
βαθύγειος with deep soil, productive 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
βαθύς deep 11 (0.6) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 4 (0.2) (0.745) (4.32)
βαίτη a shepherd's 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Βάκις an old Boeotian prophet 5 (0.3) (0.012) (0.05)
Βάκτρα Bactra, Balkh 2 (0.1) (0.022) (0.03)
Βακτριανός Bactrian 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
Βάκτριος Bactrian 15 (0.8) (0.035) (0.14)
Βακχεῖον the temple of Bacchus 2 (0.1) (0.005) (0.04)
Βάκχειος Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus 2 (0.1) (0.034) (0.16)
Βακχεύω to keep the feast of Bacchus, celebrate his mysteries 5 (0.3) (0.02) (0.12)
Βακχικός of or belonging to Bacchus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
βαλανάγρα a key 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
βαλανηφάγος acorn-eating 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βαλανηφόρος bearing dates 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βάλανος an acorn 1 (0.1) (0.128) (0.08) too few
βάλλω to throw 35 (1.8) (1.692) (5.49)
βαναυσία handicraft, the practice of a mere mechanical art 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
βάπτω to dip in water 2 (0.1) (0.062) (0.12)
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.1) (0.047) (0.07) too few
βαρβαρίζω to behave like a barbarian, speak like one 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 2 (0.1) (0.185) (0.21)
βαρβαρόομαι to become barbarous 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
βάρβαρος barbarous 196 (10.0) (1.886) (4.07)
βαρβαρόφωνος speaking a foreign tongue 2 (0.1) (0.004) (0.02)
βᾶρις a flat-bottomed boat 6 (0.3) (0.063) (0.12)
Βαρκαῖος Barcaean, of the city of Barca 18 (0.9) (0.017) (0.13)
βάρος weight 1 (0.1) (0.679) (0.29) too few
βαρύς heavy 7 (0.4) (1.527) (1.65)
βαρυσύμφορος weighed down by ill-luck 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βασανίζω to put to the test, to torture 3 (0.2) (0.2) (0.24)
βάσανος the touch-stone 1 (0.1) (0.245) (0.1) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 80 (4.1) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 9 (0.5) (2.773) (1.59)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 21 (1.1) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 41 (2.1) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 619 (31.7) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 97 (5.0) (1.423) (1.37)
βασίλη queen, princess 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
βασιλικός royal, kingly 1 (0.1) (0.97) (0.55) too few
βασσάριον a little fox 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βάτραχος a frog 3 (0.2) (0.109) (0.04)
βάττος stammerer, lisper 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Βάττος Battus 21 (1.1) (0.039) (0.19)
βαφή a dipping 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
βδέλλα a leech 2 (0.1) (0.01) (0.01)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 (0.1) (0.761) (0.93)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 (0.1) (0.1) (0.03) too few
βέκος bread 2 (0.1) (0.001) (0.01)
βέλος projectile; arrow, weapon 4 (0.2) (0.533) (1.37)
Βηλίδες (gates) of Baal 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Βῆλος Belus, Bel; Baal 4 (0.2) (0.101) (0.03)
βῆμα a step, pace; a platform 1 (0.1) (0.203) (0.12) too few
βήσσω to cough 2 (0.1) (0.049) (0.02)
βία bodily strength, force, power, might 10 (0.5) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 3 (0.2) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 4 (0.2) (0.622) (0.49)
Βίας Bias 4 (0.2) (0.029) (0.07)
βιάω to constrain 7 (0.4) (0.132) (0.36)
βιβλίον a paper, scroll, letter 18 (0.9) (1.897) (0.35)
βιβρώσκω to eat, eat up 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
Βιθυνός Bithynian 2 (0.1) (0.076) (0.13)
βῖκος a wine-jar 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
βιός a bow 38 (1.9) (3.814) (4.22)
βίος life 35 (1.8) (3.82) (4.12)
βιοτή a living, sustenance 1 (0.1) (0.054) (0.04) too few
βιόω to live, pass one's life 4 (0.2) (0.513) (0.3)
Βιστονίς of the Bistones 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Βίτων Biton 2 (0.1) (0.01) (0.02)
βιώσιμος to be lived, worth living 2 (0.1) (0.014) (0.02)
βλάβη hurt, harm, damage 1 (0.1) (0.763) (0.45) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 (0.1) (1.228) (1.54) too few
βλαστάνω to bud, sprout, grow 2 (0.1) (0.12) (0.18)
βλαστός a sprout, shoot, sucker 2 (0.1) (0.036) (0.02)
βλασφημέω to drop evil 1 (0.1) (0.211) (0.04) too few
βλέπω to see, have the power of sight 2 (0.1) (1.591) (1.51)
βλῆμα a throw, cast 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
βόα fish 8 (0.4) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 20 (1.0) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 9 (0.5) (0.299) (0.61)
βόειος of an ox 8 (0.4) (0.362) (0.69)
βοεύς a rope of ox-hide 2 (0.1) (0.02) (0.05)
βοή a loud cry, shout 16 (0.8) (0.664) (1.73)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 68 (3.5) (0.897) (3.1)
βοηθός assisting, auxiliary 2 (0.1) (0.182) (0.15)
Βοιβηΐς of Boebe 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Βοιωτάρχης a Boeotarch 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
Βοιωτία Boeotia 15 (0.8) (0.122) (0.46)
Βοιώτιος Boeotian 1 (0.1) (0.043) (0.13) too few
Βοιωτός a Boeotian 37 (1.9) (0.275) (1.74)
βόλος a throw with a casting-net, a cast 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
βορά eatage, meat 3 (0.2) (0.06) (0.07)
βοράω eat 4 (0.2) (0.006) (0.03)
Βορέας North wind 49 (2.5) (0.257) (0.8)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 7 (0.4) (0.292) (0.1)
Βορυσθένης the Borysthenes 18 (0.9) (0.018) (0.13)
Βορυσθενίτης an inhabitant of the banks of the Borysthenes 8 (0.4) (0.007) (0.06)
βόσκω to feed, tend 3 (0.2) (0.07) (0.32)
Βόσπορος Bosporus 16 (0.8) (0.071) (0.17)
Βοττιαῖος of Bottiaea, Bottiaean 2 (0.1) (0.006) (0.07)
βούβαλις antelope 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Βούβαστις Egyptian goddess 9 (0.5) (0.004) (0.07)
Βουδῖνοι Budini, a people adjacent to Scythia 16 (0.8) (0.007) (0.12)
βούκερως horned like an ox 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
βουκολία a herd of cattle 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
βουκολικός pastoral 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
βουκόλιον a herd of cattle 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
βουκόλος a cowherd, herdsman 25 (1.3) (0.094) (0.46)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 11 (0.6) (0.159) (0.28)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 2 (0.1) (0.107) (0.15)
βουλευτής a councillor, senator 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 133 (6.8) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 16 (0.8) (1.357) (1.49)
βούλιος sage 2 (0.1) (0.002) (0.01)
βούλομαι to will, wish, be willing 254 (13.0) (8.59) (11.98)
βουνός a hill, mound 2 (0.1) (0.153) (0.18)
βουπόρος ox-piercing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βοῦς cow 49 (2.5) (1.193) (2.78)
βοών cow-house, byre 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Βραγχίδαι Branchidae, see also Didyma 7 (0.4) (0.009) (0.05)
βραδύς slow 1 (0.1) (0.818) (0.38) too few
βράσσω to shake violently, throw up 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
βράχεα shallows 3 (0.2) (0.151) (0.14)
βραχίων the arm 4 (0.2) (0.539) (0.11)
βραχύς short 18 (0.9) (2.311) (2.66)
Βρεντέσιον Brundisium, Brindisi 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
βρέφος the babe in the womb 2 (0.1) (0.235) (0.09)
βρέχω to be wetted, get wet 2 (0.1) (0.156) (0.08)
βροντή thunder 11 (0.6) (0.239) (0.39)
βρόχος a noose 2 (0.1) (0.171) (0.18)
βρωτός to be eaten 1 (0.1) (0.036) (0.02) too few
Βυβάσσιος of Bubassus, a town in Caria 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βυβλία papyrus-bed 3 (0.2) (0.002) (0.03)
βύβλινος made of byblus 6 (0.3) (0.004) (0.05)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 7 (0.4) (0.488) (0.44)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 9 (0.5) (0.183) (0.42)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 5 (0.3) (0.126) (0.48)
βύρσα the skin stripped off, a hide 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
βύσσινος made of βύσσος 2 (0.1) (0.015) (0.03)
βυσσός the depth of the sea, the bottom 4 (0.2) (0.01) (0.04)
βύω to stuff 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
βῶλος a lump of earth, a clod 1 (0.1) (0.094) (0.08) too few
βωμίς a step 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βωμός any raised platform, a stand 28 (1.4) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 1 (0.1) (0.502) (3.61) too few
γάλα milk 7 (0.4) (0.9) (0.37)
γαλαθηνός sucking, young, tender 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
γαλακτοπότης a milk-drinker 2 (0.1) (0.001) (0.01)
γαλέη a weasel, marten-cat 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
Γαληψός Galepsus (f., city; m., mythical founder) 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
γαμβρός any one connected by marriage 9 (0.5) (0.106) (0.26)
γαμέω to marry 32 (1.6) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 19 (1.0) (1.015) (1.15)
γάρ for 1,473 (75.4) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 13 (0.7) (1.811) (0.48)
γαυλός a milk-pail 5 (0.3) (0.008) (0.08)
γαῦλος a round-built Phoenician merchant vessel 4 (0.2) (0.011) (0.1)
γε at least, at any rate 377 (19.3) (24.174) (31.72)
γείνομαι to be born; to beget 6 (0.3) (0.087) (0.58)
Γέλα Gela 7 (0.4) (0.03) (0.12)
γελάω to laugh 9 (0.5) (0.421) (0.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 2 (0.1) (0.381) (0.55)
Γέλων Gelo 28 (1.4) (0.057) (0.28)
Γελῷος of Gela 4 (0.2) (0.02) (0.13)
γέλως laughter 8 (0.4) (0.371) (0.46)
γέμω to be full 1 (0.1) (0.19) (0.24) too few
γενεά race, stock, family 27 (1.4) (0.544) (0.95)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 7 (0.4) (0.038) (0.06)
γενέθλη race, stock, family 1 (0.1) (0.032) (0.11) too few
γένειον the part covered by the beard, the chin 3 (0.2) (0.157) (0.13)
γενέσιος a day kept in memory of the dead 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 4 (0.2) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.1) (0.092) (0.21) too few
γενέτωρ the begetter, father, ancestor 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
γενναῖος noble, excellent 8 (0.4) (0.793) (0.93)
γένος race, stock, family 65 (3.3) (8.844) (3.31)
γεραιός old 1 (0.1) (0.099) (0.54) too few
γεραίρω to honour 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
Γεραιστός Geraestus 2 (0.1) (0.008) (0.04)
γέρανος a crane 3 (0.2) (0.049) (0.07)
γέρας a gift of honour 17 (0.9) (0.251) (0.77)
γέρρον anything made of wicker-work 7 (0.4) (0.029) (0.23)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 8 (0.4) (0.646) (2.58)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 6 (0.3) (0.074) (0.07)
γεύω to give a taste of 11 (0.6) (0.409) (0.44)
γέφυρα a dyke, dam 42 (2.1) (0.173) (0.75)
Γεφυραῖος of Gephyra 6 (0.3) (0.003) (0.04)
γεφυρόω to bridge over, make passable by a bridge 8 (0.4) (0.028) (0.11)
γεωμετρία geometry 1 (0.1) (0.365) (0.13) too few
γεώπεδον portion 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
γεωπείνης poor in land 3 (0.2) (0.001) (0.02)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (0.1) (0.178) (0.1) too few
γεωργός tilling the ground 5 (0.3) (0.318) (0.31)
γεωρυχέω to dig in the earth, dig a mine 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
γῆ earth 264 (13.5) (10.519) (12.21)
γηγενής earthborn 1 (0.1) (0.059) (0.2) too few
γημόρος one who has a share of land, a landowner 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
γηοχέω to possess land 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
γήπεδον a plot of ground 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
γηραιός aged, in old age 3 (0.2) (0.063) (0.14)
γῆρας old age 3 (0.2) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 2 (0.1) (0.148) (0.21)
Γηρυόνης Geryon 2 (0.1) (0.031) (0.04)
γίγνομαι become, be born 1,353 (69.3) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 61 (3.1) (6.8) (5.5)
γλαυκός gleaming, silvery 1 (0.1) (0.072) (0.07) too few
γλαῦκος fish of grey colour 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
Γλαῦκος Glaucus 11 (0.6) (0.12) (0.32)
Γλαύκων Glaucon 1 (0.1) (0.077) (0.61) too few
γλαύξ the owl 1 (0.1) (0.051) (0.07) too few
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 5 (0.3) (0.053) (0.04)
γλοιός any glutinous substance, gluten, gum 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
γλουτός the rump 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
γλυκύς sweet 4 (0.2) (1.252) (1.06)
γλυκύτης sweetness 1 (0.1) (0.112) (0.01) too few
γλυφίς the notched end 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
γλύφω to carve, cut out with a knife 2 (0.1) (0.009) (0.03)
γλῶσσα the tongue 51 (2.6) (1.427) (1.17)
γλωσσός talking, chattering 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
γνάθος the jaw 4 (0.2) (0.144) (0.08)
γναθόω hit on the cheek 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 (0.1) (0.472) (0.18) too few
γνῶμα a mark, token 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 170 (8.7) (2.36) (4.52)
γνώμων one that knows 1 (0.1) (0.107) (0.02) too few
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 (0.1) (1.012) (0.3) too few
γνωσιμαχέω to fight with 3 (0.2) (0.009) (0.03)
Γοβρύης Gobryas 21 (1.1) (0.01) (0.15)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 3 (0.2) (0.137) (0.06)
γοητής a wailer 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
γόμος a ship's freight, burden, tonnage 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
γομφίος a grinder-tooth 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
γόμφος a bolt 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
γονεύς a begetter, father 8 (0.4) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 2 (0.1) (0.359) (0.16)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 13 (0.7) (0.141) (0.41)
γόνυ the knee 15 (0.8) (0.542) (1.34)
γοργός grim, fierce, terrible 4 (0.2) (0.061) (0.06)
γόργυρα underground drain 3 (0.2) (0.001) (0.02)
Γοργώ the Gorgon 5 (0.3) (0.063) (0.13)
Γορδίας Gordias 4 (0.2) (0.004) (0.03)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 (0.1) (3.743) (0.99)
γουνός a hill 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 34 (1.7) (1.824) (0.77)
γραμματιστής clerk, school master 8 (0.4) (0.021) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 8 (0.4) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 33 (1.7) (7.064) (2.6)
γρυπή vulture's nests 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
γρύψ a griffin 4 (0.2) (0.018) (0.03)
Γυγάδας of Gyges 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Γυγαίη Gygaea 3 (0.2) (0.003) (0.04)
Γύγης Gyges 25 (1.3) (0.028) (0.2)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.1) (0.53) (0.21) too few
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 2 (0.1) (0.485) (0.17)
γυμνής a light-armed foot-soldier, slinger 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 8 (0.4) (0.055) (0.13)
γυμνοπαιδίαι festival 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
γυμνός naked, unclad 8 (0.4) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 2 (0.1) (0.205) (0.18)
γυναικεῖος of or belonging to women 8 (0.4) (0.288) (0.18)
γυναικόω make effeminate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
γυνή a woman 373 (19.1) (6.224) (8.98)
γύψος chalk 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
γυψόω to rub with chalk, chalk over 2 (0.1) (0.013) (0.01)
γωνία a corner, angle 3 (0.2) (1.598) (0.07)
Δαίδαλος Daedalus 1 (0.1) (0.067) (0.07) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.1) (0.247) (0.16) too few
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 6 (0.3) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 16 (0.8) (1.394) (1.77)
δαίνυμι to divide 5 (0.3) (0.072) (0.54)
δαίς feast 5 (0.3) (0.193) (0.97)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 5 (0.3) (0.046) (0.11)
δάκνω to bite 2 (0.1) (0.363) (0.32)
δάκρυμα that which is wept for, a subject for tears 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δάκρυον a tear 4 (0.2) (0.515) (1.27)
δακρύω to weep, shed tears 10 (0.5) (0.219) (0.41)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 (0.1) (0.149) (0.1) too few
δάκτυλος a finger 9 (0.5) (1.064) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 6 (0.3) (0.173) (1.56)
Δάμασος Damasus 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 5 (0.3) (0.026) (0.12)
Δαναός king of Argos, father of fifty daughters 5 (0.3) (0.049) (0.13)
δαπανάω to spend 2 (0.1) (0.235) (0.23)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 8 (0.4) (0.218) (0.54)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
Δάρδανος Dardanus 2 (0.1) (0.023) (0.15)
Δαρεικός a Daric 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
Δαρεῖος Darius 305 (15.6) (0.493) (2.58)
Δάσκυλος Dascylus 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
δασμοφόρος paying tribute, tributary 6 (0.3) (0.004) (0.04)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 8 (0.4) (0.146) (0.16)
δατέομαι to divide among themselves 10 (0.5) (0.048) (0.41)
Δᾶτις Datis 10 (0.5) (0.008) (0.07)
Δαύλιος Daulian 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Δαυλίς Daulis 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
δάφνη the laurel 4 (0.2) (0.16) (0.1)
Δάφνις Daphnis 1 (0.1) (0.101) (1.55) too few
δαψιλής abundant, plentiful 2 (0.1) (0.228) (0.13)
δάω to learn 1 (0.1) (0.045) (0.39) too few
δέ but 8,036 (411.3) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 104 (5.3) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 38 (1.9) (1.45) (3.46)
δείκηλον a representation, exhibition 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
δείκνυμι to show 61 (3.1) (13.835) (3.57)
δείλη afternoon 1 (0.1) (0.067) (0.1) too few
δειλία cowardice 4 (0.2) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 6 (0.3) (0.304) (0.67)
δεῖμα fear, affright 8 (0.4) (0.134) (0.34)
δειμαίνω to be afraid, in a fright 16 (0.8) (0.032) (0.15)
δειματόω to frighten 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
δεινολογέομαι to complain loudly 2 (0.1) (0.001) (0.01)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 75 (3.8) (2.355) (5.24)
δειπνίζω to entertain at dinner 2 (0.1) (0.017) (0.03)
δεῖπνον the principal meal 34 (1.7) (0.717) (0.83)
δειρή the neck, throat 3 (0.2) (0.043) (0.21)
δεῖσα slime, filth 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
δέκα ten 64 (3.3) (1.54) (2.42)
δεκαετής ten years old 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
δεκάμηνος ten months old 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
δεκάπηχυς ten cubits long 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
δεκάς a decad: a company of ten 5 (0.3) (0.279) (0.07)
δεκατεύω to exact the tenth part from 2 (0.1) (0.007) (0.03)
δεκάτη a tenth part; tithe 4 (0.2) (0.079) (0.06)
δέκατος tenth 19 (1.0) (0.465) (0.5)
δεκάφυλος consisting of ten tribes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δεκαχῆ in ten parts 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Δεκέλεια Deceleia 3 (0.2) (0.029) (0.17)
Δεκελεύς Decelean 4 (0.2) (0.003) (0.03)
δελεάζω to entice 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 14 (0.7) (0.032) (0.13)
Δέλτα Delta 14 (0.7) (0.014) (0.13)
δελτίον writing tablet 3 (0.2) (0.002) (0.02)
δέλτος good 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
δέλφαξ a young pig, porker 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
δελφίς the dolphin 3 (0.2) (0.097) (0.13)
Δελφοί Delphi; Delphians 110 (5.6) (0.332) (1.14)
Δελφός Delphic, of Delphi 2 (0.1) (0.024) (0.02)
δέμας the (physical frame, form of the) body 1 (0.1) (0.101) (0.62) too few
δέμω to build 10 (0.5) (0.1) (0.38)
δένδρεον a tree 30 (1.5) (0.051) (0.41)
δένδρον a tree 35 (1.8) (0.702) (0.76)
δέννος a reproach, disgrace 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 2 (0.1) (0.047) (0.01)
δεξιά the right hand 9 (0.5) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 (0.1) (0.253) (0.26) too few
δεξιός on the right hand 25 (1.3) (1.733) (1.87)
δεξιότης dexterity, cleverness 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
δέος fear, alarm 7 (0.4) (0.383) (0.66)
δέρμα the skin, hide 17 (0.9) (1.071) (0.48)
δερμάτινος of skin, leathern 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
δέρω to skin, flay 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 5 (0.3) (0.794) (0.7)
δεσμωτήριον a prison 2 (0.1) (0.145) (0.08)
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
δεσπόζω to be lord 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
δέσποινα the mistress, lady of the house 2 (0.1) (0.186) (0.2)
δεσποσύνη absolute rule, despotism 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δεσποτεία the power of a master 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 47 (2.4) (1.404) (1.3)
Δευκαλίων Deucalion 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
δεῦρο hither 1 (0.1) (0.636) (1.96) too few
δευτεραῖος on the second day 2 (0.1) (0.022) (0.1)
δευτερεῖος of second place, second quality; δευτερεῖα second prize 3 (0.2) (0.037) (0.02)
δεύτερος second 121 (6.2) (6.183) (3.08)
δέφω to soften 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δέχομαι to take, accept, receive 79 (4.0) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 229 (11.7) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 226 (11.6) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1,365 (69.9) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 13 (0.7) (0.247) (0.2)
Δηιόκης Deioces 15 (0.8) (0.009) (0.11)
δηϊόω cut down, slay 6 (0.3) (0.132) (0.91)
δηλαδή quite clearly, manifestly 3 (0.2) (0.264) (0.04)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 9 (0.5) (0.059) (0.22)
δηλήμων baneful, noxious 2 (0.1) (0.004) (0.04)
δήλησις mischief, ruin, bane 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Δήλιον Delium 2 (0.1) (0.03) (0.17)
Δήλιος Delian 13 (0.7) (0.066) (0.31)
δῆλος visible, conspicuous 22 (1.1) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 23 (1.2) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 47 (2.4) (4.716) (2.04)
Δημάρατος Demaratus 56 (2.9) (0.048) (0.46)
δήμαρχος a governor of the people; Roman tribune of the plebs 1 (0.1) (0.085) (0.07) too few
Δημήτηρ Demeter 23 (1.2) (0.236) (0.58)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 2 (0.1) (0.398) (1.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 (0.1) (0.842) (0.49)
Δημοκήδης Democedes 19 (1.0) (0.011) (0.14)
δημοκρατέομαι to have a democratical constitution, live in a democracy 2 (0.1) (0.03) (0.17)
δημοκρατία democracy, popular government 2 (0.1) (0.168) (0.55)
Δημόκριτος Democritus 1 (0.1) (0.372) (0.01) too few
δημός fat 54 (2.8) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 54 (2.8) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 13 (0.7) (0.55) (0.78)
δημοτελής at the public cost, public, national 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
δημότης one of the people, a commoner, plebeian 3 (0.2) (0.092) (0.13)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
Δηρουσιαῖος Derusiaeans 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δῆτα certainly, to be sure, of course 6 (0.3) (0.353) (1.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 315 (16.1) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 89 (4.6) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 28 (1.4) (0.43) (0.68)
διάβασις a crossing over, passage 7 (0.4) (0.139) (0.83)
διαβατός to be crossed 4 (0.2) (0.009) (0.07)
διαβιβάζω to carry over 2 (0.1) (0.07) (0.24)
διαβολή false accusation, slander, calumny 5 (0.3) (0.284) (0.65)
διαβυνέω to thrust through so as to stop up 2 (0.1) (0.001) (0.01)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 6 (0.3) (0.387) (0.26)
διάγω to carry over 2 (0.1) (0.532) (0.39)
διαδατέομαι to divide among themselves 2 (0.1) (0.005) (0.04)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 14 (0.7) (0.256) (0.24)
διαδέξιος of good omen 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαδέχομαι to receive one from another 3 (0.2) (0.385) (0.22)
διαδέω to bind round 2 (0.1) (0.006) (0.01)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 6 (0.3) (0.088) (0.08)
διάδοχος succeeding 7 (0.4) (0.212) (0.15)
διαδρηπετεύω to run off, go over to 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαδύνω to slip through 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
διαζάω to live through, pass 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
διαθέτης an arranger 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διαίρεσις a dividing, division 2 (0.1) (1.82) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 22 (1.1) (3.133) (1.05)
διαΐσσω rush 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
δίαιτα a way of living, mode of life 17 (0.9) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 13 (0.7) (0.261) (0.22)
διαιτέω turn by entreaty 2 (0.1) (0.044) (0.02)
διαιτητής an arbitrator, umpire 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
διακαίω to burn through, heat to excess 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
διακαρτερέω to endure to the end, last out 2 (0.1) (0.024) (0.02)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 7 (0.4) (0.791) (0.79)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 9 (0.5) (0.053) (0.17)
διακινέω to move thoroughly 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
διακλέπτω to steal at different times 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
διακομίζω to carry over 1 (0.1) (0.063) (0.26) too few
διακονέω to minister, serve, do service 1 (0.1) (0.215) (0.07) too few
διάκονος a servant, waiting-man 3 (0.2) (0.32) (0.1)
διάκορος satiated, glutted 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διακόσιοι two hundred 34 (1.7) (0.304) (1.22)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 2 (0.1) (0.081) (0.1)
διακριδόν eminently, above all 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
διακρίνω to separate one from another 13 (0.7) (0.94) (0.53)
διακρούω to prove by knocking 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
διακύπτω to stoop and creep through 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διακωλυτής a hinderer 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.1) (0.095) (0.22) too few
διαλαγχάνω to divide 2 (0.1) (0.012) (0.04)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 7 (0.4) (0.406) (0.49)
διαλέγομαι talk 3 (0.2) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 10 (0.5) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 5 (0.3) (0.353) (0.19)
διαλλαγή interchange, exchange 2 (0.1) (0.056) (0.07)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 2 (0.1) (0.148) (0.21)
διαλοιδορέομαι to rail furiously at 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαλυμαίνομαι to maltreat shamefully, undo utterly 2 (0.1) (0.007) (0.04)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 (0.1) (0.184) (0.96) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 17 (0.9) (0.884) (1.29)
διαμάχομαι to fight 4 (0.2) (0.086) (0.27)
διαμείβω to exchange 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διαμετρέω to measure through, out 2 (0.1) (0.019) (0.06)
διαμιστύλλω to cut up piecemeal 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαμνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
διαναυμαχέω to maintain a sea-fight 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
διανέμω to distribute, apportion 3 (0.2) (0.263) (0.18)
διανέω to swim across 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 8 (0.4) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 6 (0.3) (2.096) (1.0)
διαπαρθενεύω to deflower a maiden 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διαπασσαλεύω to stretch out by nailing the extremities 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαπάσσω to sprinkle 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαπειλέω to threaten violently 2 (0.1) (0.006) (0.02)
διάπειρα an experiment, trial 4 (0.2) (0.012) (0.04)
διαπειράομαι to make trial 5 (0.3) (0.005) (0.05)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 14 (0.7) (0.2) (0.83)
διαπεραιόω to take across, ferry over 3 (0.2) (0.013) (0.07)
διαπίνω to drink one against another, challenge at drinking 2 (0.1) (0.002) (0.02)
διαπλέκω to interweave, to weave together, plait 2 (0.1) (0.022) (0.04)
διαπολεμέω to carry the war through, end the war 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
διαπορθμεύω to carry over 5 (0.3) (0.018) (0.04)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 8 (0.4) (0.333) (0.7)
διαρπαγή plundering 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
διαρπάζω to tear in pieces 7 (0.4) (0.166) (0.45)
διαρρέω to flow through 1 (0.1) (0.059) (0.07) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 (0.1) (0.114) (0.05) too few
διασείω to shake violently 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
διασημαίνω to mark out, point out clearly 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 8 (0.4) (0.067) (0.15)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 (0.1) (0.087) (0.07) too few
διασμάω to wipe 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 3 (0.2) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 2 (0.1) (0.156) (0.13)
διάστασις a standing aloof, separation 1 (0.1) (0.667) (0.06) too few
διαστοιβάζω to stuff in between 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διάστροφος twisted, distorted 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
διασφάξ any opening made by violence, a cleft, rocky gorge 8 (0.4) (0.005) (0.06)
διασῴζω to preserve through 3 (0.2) (0.43) (0.56)
διάταξις disposition, arrangement 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
διατάσσω to appoint 17 (0.9) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 4 (0.2) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 16 (0.8) (0.457) (0.41)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 5 (0.3) (0.059) (0.04)
διατετραίνω to bore through, make a hole in 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
διατίθημι to place separately, arrange 7 (0.4) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 9 (0.5) (0.65) (0.77)
διαφαίνω to shew through, let 5 (0.3) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 3 (0.2) (0.408) (0.08)
διαφαύσκω to shew light through, to dawn 2 (0.1) (0.001) (0.02)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 10 (0.5) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 17 (0.9) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 85 (4.4) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.1) (0.143) (0.11) too few
διαφοιτάω to wander 2 (0.1) (0.008) (0.02)
διαφορά difference, distinction 4 (0.2) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 3 (0.2) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 10 (0.5) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 4 (0.2) (0.24) (0.38)
διαφύομαι to intervene 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
διαχέω to pour different ways, to disperse 4 (0.2) (0.081) (0.1)
διαχόω to complete 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαχράομαι to use constantly 24 (1.2) (0.088) (0.2)
διδασκάλιον a thing taught, a science, art, lesson 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
διδάσκω to teach 17 (0.9) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 3 (0.2) (0.103) (0.09)
δίδυμος double, twofold, twain 4 (0.2) (0.243) (0.21)
δίδωμι to give 306 (15.7) (11.657) (13.85)
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
διειρύω to draw across 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διεκπεράω to pass out through, pass quite through 3 (0.2) (0.004) (0.04)
διεκπλέω to sail out through 9 (0.5) (0.012) (0.11)
διέκπλοος a sailing across 4 (0.2) (0.007) (0.07)
διέκροος a passage for the stream to escape 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διελαύνω to drive through 2 (0.1) (0.028) (0.07)
διενιαυτίζω to live out the year 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διέξειμι go through, tell in detail 25 (1.3) (0.343) (0.39)
διεξελαύνω to drive, ride, march through 9 (0.5) (0.008) (0.07)
διεξελίσσω to unroll, untie 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 27 (1.4) (0.397) (0.31)
διεξίημι to let pass through 6 (0.3) (0.067) (0.08)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 8 (0.4) (0.235) (0.1)
διέπω to manage 5 (0.3) (0.074) (0.09)
διεργάζομαι to make an end of, kill, destroy 5 (0.3) (0.012) (0.08)
διέρχομαι to go through, pass through 12 (0.6) (1.398) (1.59)
διεσθίω to eat through 3 (0.2) (0.008) (0.02)
διετής of or lasting two years 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
διέχω to keep apart 3 (0.2) (0.055) (0.21)
δίζημαι to seek out, look for 28 (1.4) (0.036) (0.34)
δίζω to be in doubt, at a loss 3 (0.2) (0.009) (0.04)
Δίη Dia 2 (0.1) (0.502) (0.72)
διηθέω to strain through, filter 4 (0.2) (0.053) (0.04)
διήκω to extend 3 (0.2) (0.157) (0.07)
διηνεκής continuous, unbroken 2 (0.1) (0.214) (0.15)
διηχέω to transmit the sound of 2 (0.1) (0.049) (0.04)
διθύραμβος the dithyramb; 2 (0.1) (0.036) (0.07)
διΐστημι set apart, separate 11 (0.6) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 15 (0.8) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 66 (3.4) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 8 (0.4) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 30 (1.5) (0.311) (0.38)
δικαστήριον a court of justice 4 (0.2) (0.371) (0.21)
δικαστής a judge 7 (0.4) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 50 (2.6) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 3 (0.2) (0.12) (0.1)
διμναῖος worth two minae 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Δινδυμήνη Dindymene, name of Cybele 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
δίνη a whirlpool, eddy 2 (0.1) (0.097) (0.18)
διό wherefore, on which account 51 (2.6) (5.73) (5.96)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 3 (0.2) (0.128) (0.3)
διοίχομαι to be quite gone by 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 1 (0.1) (0.12) (0.63) too few
Δίον Dion 2 (0.1) (0.503) (0.72)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 3 (0.2) (0.436) (0.14)
Διόνυσος Dionysus 34 (1.7) (0.504) (0.89)
διόργυιος two fathoms long, high 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 2 (0.1) (1.239) (0.21)
διορύσσω to dig through 4 (0.2) (0.045) (0.07)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.1) (0.942) (3.27) too few
Δῖος of Zeus 1 (0.1) (0.277) (0.09) too few
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 3 (0.2) (0.096) (0.03)
διότι for the reason that, since 17 (0.9) (2.819) (2.97)
διουρίζω percolate 2 (0.1) (0.001) (0.01)
δίπηχυς two cubits long, broad 5 (0.3) (0.055) (0.05)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 9 (0.5) (0.715) (0.37)
διπλόος twofold, double 6 (0.3) (0.673) (0.55)
δίπους two-footed 1 (0.1) (0.396) (0.01) too few
δίπτυχος double-folded, doubled 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
δίς twice, doubly 14 (0.7) (0.833) (0.53)
δισμύριοι twenty thousand 8 (0.4) (0.065) (0.24)
δισσός two-fold, double 10 (0.5) (1.099) (0.3)
δισχίλιοι two thousand 12 (0.6) (0.166) (0.92)
διτάλαντος worth 2 (0.1) (0.002) (0.01)
διφάσιος two-fold, double 8 (0.4) (0.004) (0.06)
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 7 (0.4) (0.036) (0.09)
διφροφορέω to carry in a chair 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διφυής of double form 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
δίχα in two, asunder 7 (0.4) (0.555) (0.4)
δίχηλος cloven-hoofed 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
διχοστασία a standing apart, dissension 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
διψάω to thirst 1 (0.1) (0.247) (0.14) too few
διωθέω to push asunder, tear away 5 (0.3) (0.059) (0.14)
διώκω to pursue 55 (2.8) (1.336) (1.86)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 33 (1.7) (0.067) (0.32)
διωρυχή a digging through 8 (0.4) (0.011) (0.07)
δοκεύς a kind of meteor 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 383 (19.6) (12.401) (17.56)
δοκή a vision, fancy 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 (0.1) (0.06) (0.09) too few
δοκιμάζω to assay 2 (0.1) (0.33) (0.13)
δόκιμος assayed, examined, tested 41 (2.1) (0.192) (0.35)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 4 (0.2) (0.028) (0.04)
δόλος a bait, trap, cunning 17 (0.9) (0.287) (0.88)
Δόλοψ Dolops 2 (0.1) (0.012) (0.07)
δολόω to beguile, ensnare, take by craft 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
δόμος a house; a course of stone 4 (0.2) (0.366) (2.61)
δονέω to shake 2 (0.1) (0.017) (0.11)
δόξα a notion 11 (0.6) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 (0.1) (1.083) (0.6)
δοξόομαι to have the character 3 (0.2) (0.001) (0.02)
δορά a skin, hide 2 (0.1) (0.053) (0.04)
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
δοριάλωτος captive of the spear, taken in war 2 (0.1) (0.023) (0.04)
Δορίσκος Doriscus 14 (0.7) (0.009) (0.1)
δορκάς a kind of deer 2 (0.1) (0.024) (0.04)
Δορπία first day of Apaturia festival; (Hdt) eve of a festival 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δόρυ tree, plank, spear 11 (0.6) (0.623) (3.05)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 4 (0.2) (0.05) (0.08)
δορυφόρος spear-bearing 25 (1.3) (0.143) (0.25)
δόσις a giving 3 (0.2) (0.301) (0.21)
δοτέος to be given 1 (0.1) (0.115) (0.13) too few
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 (0.1) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 11 (0.6) (0.501) (0.46)
δούλη slave 2 (0.1) (0.111) (0.09)
δούλιος slavish, servile 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
δουλοπρεπής befitting a slave, servile 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
δοῦλος slave 40 (2.0) (1.48) (1.11)
δουλοσύνη slavery, slavish work 19 (1.0) (0.015) (0.15)
δουλόω to make a slave of, enslave 12 (0.6) (0.201) (0.41)
δρᾶμα a deed, act 2 (0.1) (0.246) (0.13)
δράμημα a running, course, a race 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
δραπέτης a runaway 2 (0.1) (0.029) (0.06)
δρασμός a running away, flight 8 (0.4) (0.052) (0.11)
δράσσομαι to grasp 1 (0.1) (0.047) (0.06) too few
δραχμή a handful; a drachma 3 (0.2) (0.757) (0.25)
δρέπανον a scythe 4 (0.2) (0.078) (0.2)
δρέπω to pluck, cull 2 (0.1) (0.036) (0.11)
δρόμος a course, running, race 15 (0.8) (0.517) (0.75)
δρόσος dew 1 (0.1) (0.118) (0.07) too few
δρυμός an oak-coppice; 1 (0.1) (0.083) (0.1) too few
Δρύοψ Dryops 5 (0.3) (0.011) (0.07)
δρῦς a tree 2 (0.1) (0.162) (0.32)
δυάω to plunge in misery 14 (0.7) (0.022) (0.18)
δύη woe, misery, anguish, pain 12 (0.6) (0.161) (0.83)
Δύμη Dyme 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 92 (4.7) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 51 (2.6) (13.589) (8.54)
δυναστεύω to hold power 6 (0.3) (0.076) (0.14)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (0.1) (0.13) (0.33) too few
δυνατός strong, mighty, able 27 (1.4) (3.942) (3.03)
δύο two 17 (0.9) (1.685) (2.28)
δυοκαίδεκα twelve 1 (0.1) (0.039) (0.13) too few
δυσειδής unshapely, ugly 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
δυσεντερία dysentery 1 (0.1) (0.116) (0.01) too few
δυσθανατάω long for death 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δυσθανατέω to die hard, die a lingering death 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δυσθυμέω to be melancholy, angry 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 2 (0.1) (0.164) (0.38)
δυσμεταχείριστος hard to manage: hard to attack 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δυσμή setting 5 (0.3) (0.203) (0.15)
δυσμορφία badness of form, ugliness 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δύσοσμος ill-smelling, stinking 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δυσπετής falling out ill, most difficult 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δύσριγος impatient of cold 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 (0.1) (0.138) (0.2) too few
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
δυσχείμερος suffering from hard winters, very wintry, freezing 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
δυσχείρωτος hard to subdue 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δυσώδης ill-smelling 1 (0.1) (0.107) (0.02) too few
δύτης a diver 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δύω dunk 17 (0.9) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 39 (2.0) (0.213) (0.63)
δυωδεκάπολις formed of twelve united states 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δωδεκάπηχυς twelve cubits long 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δωδέκατος the twelfth 2 (0.1) (0.146) (0.18)
Δωδωναῖος of Dodona 5 (0.3) (0.01) (0.04)
Δωδώνη Dodona 6 (0.3) (0.033) (0.13)
δῶμα a house 4 (0.2) (0.369) (2.95)
δωρεά a gift, present 11 (0.6) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 23 (1.2) (0.278) (0.36)
δώρημα that which is given, a gift, present 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 48 (2.5) (0.14) (0.65)
Δωρικός Doric 6 (0.3) (0.016) (0.1)
Δωρίς Dorian 7 (0.4) (0.035) (0.14)
δωροδοκέω to accept as a present 2 (0.1) (0.017) (0.07)
δῶρον a gift, present 56 (2.9) (0.798) (2.13)
δωσίδικος giving oneself up to justice, abiding by the law 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δώσων always going to give 4 (0.2) (0.027) (0.06)
δωτινάζω to receive 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δωτίνη a gift, present 3 (0.2) (0.006) (0.07)
ἔα ha! oho! 7 (0.4) (0.088) (0.27)
ἐάν if 316 (16.2) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 13 (0.7) (0.493) (0.42)
ἐατέος to be suffered 1 (0.1) (0.03) (0.08) too few
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 533 (27.3) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 84 (4.3) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 22 (1.1) (0.291) (0.46)
ἕβδομος seventh 12 (0.6) (0.727) (0.27)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἐγγενής inborn, native 2 (0.1) (0.017) (0.09)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 20 (1.0) (0.594) (0.73)
ἐγγλύσσω to have a sweet taste 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐγγλύφω to cut in, carve 7 (0.4) (0.006) (0.05)
ἐγγράφω to mark in 5 (0.3) (0.277) (0.1)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 3 (0.2) (0.057) (0.06)
ἐγγυητής one who gives security, a surety 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐγγυητός wedded 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 (0.2) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 11 (0.6) (1.109) (1.06)
Ἐγεσταῖος of Segesta (Sicily) 3 (0.2) (0.016) (0.21)
ἐγκαθίζω to seat in 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἐγκατακοιμάομαι to lie down to sleep in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 2 (0.1) (0.18) (0.3)
ἐγκατοικέω to dwell in 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 (0.1) (0.257) (0.2) too few
ἐγκεράννυμι to mix in, mix 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 (0.1) (0.9) (0.12) too few
ἐγκλείω to shut in, close 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἐγκολάπτω to cut 6 (0.3) (0.006) (0.05)
ἔγκοτος bearing a grudge, spiteful, malignant 5 (0.3) (0.005) (0.04)
ἐγκρατής in possession of power 2 (0.1) (0.32) (0.58)
ἐγκτίζω found, build among 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἔγκυος pregnant 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἐγκύπτω to stoop down and peep in 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
ἐγκύρω to fall in with, light upon, meet with 5 (0.3) (0.013) (0.11)
ἐγκωμιάζω to praise 1 (0.1) (0.096) (0.28) too few
ἐγχαλινόω to put a bit in the mouth of 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 14 (0.7) (0.048) (0.15)
ἐγχειρίδιος in the hand 9 (0.5) (0.023) (0.1)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 4 (0.2) (0.257) (0.56)
ἐγχειρίθετος put into one's hands 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἐγχελεῖς an Illyrian tribe 2 (0.1) (0.003) (0.03)
ἔγχελυς an eel 1 (0.1) (0.064) (0.03) too few
ἐγχέω to pour in 3 (0.2) (0.149) (0.13)
ἐγχράω to dash against 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐγχρίμπτω to bring near to 5 (0.3) (0.012) (0.12)
ἐγχωρέω to give room 1 (0.1) (0.447) (0.06) too few
ἐγχώριος in or of the country 3 (0.2) (0.127) (0.25)
ἐγώ I (first person pronoun) 1,130 (57.8) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 2 (0.1) (0.186) (0.13)
ἐδεστής an eater 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἕδρα a sitting-place 6 (0.3) (0.381) (0.47)
ἐδώδιμος eatable 2 (0.1) (0.076) (0.03)
ἑδώλιον a seat 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ἕζομαι to seat oneself, sit 11 (0.6) (0.256) (1.34)
ἐθελοκακέω to be slack in duty, play the coward purposely 8 (0.4) (0.019) (0.12)
ἐθελοντήν voluntarily 2 (0.1) (0.014) (0.19)
ἐθελοντής volunteer 8 (0.4) (0.052) (0.19)
ἐθέλω to will, wish, purpose 190 (9.7) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 138 (7.1) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 2 (0.1) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 456 (23.3) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 3 (0.2) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 123 (6.3) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 25 (1.3) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 3 (0.2) (0.649) (0.35)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 20 (1.0) (0.328) (0.54)
εἴκελος like 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
εἰκός like truth 7 (0.4) (1.953) (1.09)
εἰκοσαετής of twenty years 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εἴκοσι twenty 62 (3.2) (0.899) (2.3)
εἰκοσίπηχυς of twenty cubits 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εἰκοστός the twentieth 4 (0.2) (0.289) (0.28)
εἴκω give way 11 (0.6) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 12 (0.6) (1.509) (0.52)
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
εἴλη troops 2 (0.1) (0.009) (0.01)
εἴλω to roll up, pack 3 (0.2) (0.156) (0.42)
Εἵλως a Helot 12 (0.6) (0.053) (0.28)
εἷμα a garment 23 (1.2) (0.082) (0.82)
εἰμί to be 3,724 (190.6) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 161 (8.2) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 244 (12.5) (16.169) (13.73)
εἰρεσία rowing 3 (0.2) (0.063) (0.25)
εἴρην a Lacedaemonian youth who had completed his 20th year 2 (0.1) (0.003) (0.01)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 4 (0.2) (0.081) (0.04)
εἰρήνη peace, time of peace 5 (0.3) (1.348) (1.32)
εἱρκτή an inclosure, prison 3 (0.2) (0.078) (0.05)
εἴρω to fasten together in rows, to string 53 (2.7) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 3 (0.2) (0.087) (0.06)
εἰς into, to c. acc. 2,751 (140.8) (66.909) (80.34)
εἷς one 205 (10.5) (23.591) (10.36)
εἰσαγγελεύς one who announces, a gentleman usher 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εἰσαγγέλλω to go in and announce 2 (0.1) (0.026) (0.11)
εἰσάγω to lead in 18 (0.9) (1.077) (0.92)
εἰσαίω to listen 2 (0.1) (0.008) (0.12)
εἰσακοντίζω to throw 2 (0.1) (0.014) (0.11)
εἰσακούω to hearken 6 (0.3) (0.087) (0.25)
εἰσάλλομαι to spring 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
εἰσάπαξ at once, once for all 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
εἰσαράσσω to drive 2 (0.1) (0.001) (0.01)
εἰσαφικνέομαι to come into 3 (0.2) (0.014) (0.13)
εἰσβαίνω to go into 18 (0.9) (0.053) (0.51)
εἰσβάλλω to throw into, put into 70 (3.6) (0.206) (1.14)
εἰσβιβάζω to put on board ship 3 (0.2) (0.004) (0.05)
εἰσβλέπω to look at, look upon 2 (0.1) (0.002) (0.01)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 22 (1.1) (0.136) (0.64)
εἰσδέχομαι to take into, admit 5 (0.3) (0.101) (0.1)
εἰσδίδωμι to flow into 3 (0.2) (0.001) (0.02)
εἰσδύω enter into 8 (0.4) (0.04) (0.09)
εἴσειμι to go into 21 (1.1) (0.609) (0.62)
εἰσέλκω to draw, haul, drag in 2 (0.1) (0.001) (0.01)
εἰσέργνυμι to shut up in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εἰσέρχομαι to go in 38 (1.9) (1.634) (1.72)
εἰσέχω to stretch into, reach, extend 8 (0.4) (0.008) (0.06)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.1) (0.122) (0.14) too few
εἰσηθέω to inject by a syringe 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εἰσιδρύω to build in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εἰσίημι to send into 12 (0.6) (0.37) (0.41)
εἰσικνέομαι to go into, penetrate 2 (0.1) (0.001) (0.01)
εἰσκαταβαίνω to go down into 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εἴσκειμαι to be put on board ship 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εἴσοδος a way in, entrance 15 (0.8) (0.326) (0.47)
εἰσοικίζω to bring in as a settler 2 (0.1) (0.02) (0.04)
εἴσοπτος visible 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 3 (0.2) (0.175) (1.38)
εἰσπέμπω to send in, bring in, let in 4 (0.2) (0.028) (0.14)
εἰσπέτομαι to fly into 2 (0.1) (0.005) (0.04)
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εἰσπίπτω to fall into 18 (0.9) (0.062) (0.37)
εἰσπλέω to sail into, enter 2 (0.1) (0.052) (0.27)
εἴσπλοος a sailing in 1 (0.1) (0.022) (0.18) too few
εἰστίθημι to put into, place in 9 (0.5) (0.015) (0.12)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 14 (0.7) (0.402) (0.65)
εἰσχέω to pour in 3 (0.2) (0.003) (0.04)
εἴσω to within, into 32 (1.6) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 4 (0.2) (0.107) (0.18)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 66 (3.4) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 28 (1.4) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 1,155 (59.1) (54.157) (51.9)
ἑκάς far, afar, far off 17 (0.9) (0.052) (0.49)
ἕκαστος every, every one, each, each one 258 (13.2) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 16 (0.8) (0.194) (0.27)
Ἑκαταῖος of Hecate 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Ἑκαταῖος2 Hecataeus 6 (0.3) (0.021) (0.04)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 54 (2.8) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (0.1) (0.421) (0.15) too few
ἑκατέρωθι on each side 2 (0.1) (0.009) (0.02)
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 3 (0.2) (0.045) (0.31)
ἑκατόν a hundred 64 (3.3) (0.738) (1.91)
ἑκατοντάρχης leader of a hundred 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
ἑκατοντάς a hundred 6 (0.3) (0.014) (0.04)
ἑκατοστός the hundredth 3 (0.2) (0.049) (0.07)
ἐκβάζω to speak out, declare 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐκβαίνω to step out of 15 (0.8) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 22 (1.1) (0.986) (1.32)
Ἐκβάτανα Agbatana, Ecbatana 9 (0.5) (0.035) (0.11)
ἐκβιβάζω to make to step out 1 (0.1) (0.017) (0.08) too few
ἐκβοηθέω to march out to aid 2 (0.1) (0.018) (0.08)
ἐκβολή a throwing out 5 (0.3) (0.087) (0.16)
ἐκβράζω to throw out 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐκγίγνομαι to be born of 11 (0.6) (0.064) (0.38)
ἔκγονος born of, sprung from 5 (0.3) (0.212) (0.41)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 12 (0.6) (0.081) (0.15)
ἔκδεξις a receiving from another: succession 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκδέρω to strip off the skin from 4 (0.2) (0.019) (0.05)
ἐκδέχομαι to take 26 (1.3) (0.243) (0.32)
ἐκδέω to bind so as to hang from, to fasten to 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἐκδημέω to be abroad, to be on one's travels 3 (0.2) (0.031) (0.04)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 2 (0.1) (0.064) (0.09)
ἐκδιδράσκω to run out from, run away, escape 5 (0.3) (0.01) (0.05)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 70 (3.6) (0.425) (0.79)
ἔκδοσις a giving out 1 (0.1) (0.064) (0.01) too few
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 3 (0.2) (0.028) (0.1)
ἔκδυσις a getting out, way out 4 (0.2) (0.003) (0.03)
ἐκδύω to take off, strip off 3 (0.2) (0.047) (0.09)
ἐκδωριεύομαι to become a thorough Dorian 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκεῖ there, in that place 4 (0.2) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 (0.1) (1.247) (0.72)
ἐκεῖθι there, in that place 2 (0.1) (0.069) (0.14)
ἐκεῖνος that over there, that 295 (15.1) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.1) (0.623) (0.61)
ἐκζέω to boil out 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἑκηβόλος far-darting, far-shooting 1 (0.1) (0.016) (0.13) too few
ἔκθεσις a putting out, exposing 1 (0.1) (0.125) (0.03) too few
ἐκθύω to offer up, sacrifice, slay 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐκκαθαίρω to cleanse out 3 (0.2) (0.088) (0.05)
ἑκκαίδεκα sixteen 7 (0.4) (0.073) (0.2)
ἑκκαιδέκατος sixteenth 2 (0.1) (0.037) (0.05)
ἐκκαίω to burn out 3 (0.2) (0.083) (0.19)
ἐκκαλέω to call out 5 (0.3) (0.065) (0.3)
ἐκκαλύπτω to uncover 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
ἔκκειμαι to be cast out 4 (0.2) (0.304) (0.09)
ἐκκηρύσσω to proclaim by voice of herald 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἐκκλείω to shut out from 3 (0.2) (0.01) (0.06)
ἐκκλέπτω to steal and bring off secretly, to purloin 2 (0.1) (0.015) (0.07)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 (0.1) (2.803) (0.66) too few
ἐκκνάω to scrape off from 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκκοιλαίνω hollow out 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐκκομιδή a carrying out 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐκκομίζω to carry out 8 (0.4) (0.04) (0.14)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 4 (0.2) (0.244) (0.15)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
ἐκλάμπω to shine 2 (0.1) (0.073) (0.08)
ἐκλέγω to pick out; single out 8 (0.4) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 39 (2.0) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 2 (0.1) (0.309) (0.04)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἐκλογίζομαι to compute, calculate 2 (0.1) (0.018) (0.09)
ἐκμαίνω to drive mad 3 (0.2) (0.042) (0.03)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 24 (1.2) (0.144) (0.3)
ἐκνίζω to wash out, purge away 2 (0.1) (0.029) (0.08)
ἐκπαγλέομαι to be struck with amazement, to wonder greatly 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ἐκπειράομαι to make trial of, prove, tempt 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐκπέμπω to send out 16 (0.8) (0.694) (1.7)
ἐκπετάννυμι to spread out 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ἐκπηδάω to leap out 3 (0.2) (0.04) (0.08)
ἐκπίμπλημι to fill up 6 (0.3) (0.012) (0.07)
ἐκπίνω to drink out 1 (0.1) (0.059) (0.12) too few
ἐκπίπτω to fall out of 14 (0.7) (0.84) (1.03)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 22 (1.1) (0.136) (0.76)
ἐκπληρόω to fill quite up 4 (0.2) (0.061) (0.04)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 13 (0.7) (0.354) (0.79)
ἐκπλύνω to wash out 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἐκπνέω to breathe out 1 (0.1) (0.07) (0.06) too few
ἐκποδών away from the feet 3 (0.2) (0.11) (0.16)
ἐκποιέω to put out 7 (0.4) (0.006) (0.08)
ἐκποίησις a putting forth, emission 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκπολεμόω to make hostile, to involve in war 4 (0.2) (0.019) (0.07)
ἐκπράσσω to do completely, to bring about, achieve 2 (0.1) (0.016) (0.1)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 2 (0.1) (0.113) (0.06)
ἐκρέω to flow out 2 (0.1) (0.074) (0.05)
ἐκρήγνυμι to break off, snap asunder 4 (0.2) (0.052) (0.07)
ἔκροος a flowing out, outflow, outfall 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐκσείω to shake out of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐκσμάω to wipe out, wipe clean 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκστρατεύω to march out 4 (0.2) (0.051) (0.13)
ἐκσῴζω preserve from danger, keep safe 2 (0.1) (0.019) (0.18)
ἐκτείνω to stretch out 13 (0.7) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 4 (0.2) (0.104) (0.32)
ἐκτέμνω to cut out 5 (0.3) (0.1) (0.18)
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.1) (0.136) (0.04) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 (0.1) (0.724) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 18 (0.9) (0.288) (0.33)
ἐκτιτρώσκω to bring forth untimely: to miscarry 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐκτομή a cutting out 2 (0.1) (0.011) (0.02)
ἐκτομίας a eunuch 2 (0.1) (0.025) (0.01)
ἐκτοξεύω to shoot out, shoot away 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐκτός outside 8 (0.4) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 11 (0.6) (0.621) (0.26)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 6 (0.3) (0.143) (0.15)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 2 (0.1) (0.07) (0.18)
ἐκτρίβω to rub out 4 (0.2) (0.018) (0.05)
ἐκτυφλόω to make quite blind 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐκτύφλωσις a making blind 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἕκτωρ Hector 1 (0.1) (0.393) (3.48) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 19 (1.0) (0.16) (0.35)
ἔκφασις a declaration 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκφέρω to carry out of 36 (1.8) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 19 (1.0) (0.338) (0.52)
ἐκφοιτάω to go out constantly, be in the habit of going out 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐκφορέω to carry out 7 (0.4) (0.014) (0.07)
ἐκφόριον payment on produce, rent, tithe 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐκχέω to pour out 3 (0.2) (0.22) (0.22)
ἐκχράω to declare as an oracle, tell out 2 (0.1) (0.001) (0.02)
ἐκχώννυμι raise a mound 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 10 (0.5) (0.062) (0.52)
ἑκών willing, of free will, readily 25 (1.3) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 15 (0.8) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 7 (0.4) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 3 (0.2) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 3 (0.2) (0.591) (0.04)
ἔλασις a driving away, banishing 6 (0.3) (0.018) (0.05)
ἐλασσόω to make less 1 (0.1) (0.198) (0.4) too few
ἐλάσσων smaller, less 59 (3.0) (4.697) (2.29)
ἐλαστρέω to drive 2 (0.1) (0.001) (0.02)
Ἐλάτεια Elatea 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 84 (4.3) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 2 (0.1) (0.225) (0.24)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 5 (0.3) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 23 (1.2) (0.969) (0.73)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 5 (0.3) (0.039) (0.07)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 (0.1) (0.854) (0.27) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 6 (0.3) (1.304) (0.42)
Ἑλένη Helen 27 (1.4) (0.306) (0.84)
ἐλευθερία freedom, liberty 15 (0.8) (0.488) (1.08)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 2 (0.1) (0.174) (0.07)
ἐλεύθερος free 39 (2.0) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 20 (1.0) (0.302) (0.8)
ἐλευθέρωσις a setting free 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
Ἐλευσίνιος of Eleusis 3 (0.2) (0.043) (0.05)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 15 (0.8) (0.082) (0.21)
Ἐλεφαντίνη Elephantine 16 (0.8) (0.017) (0.12)
ἐλέφας the elephant 3 (0.2) (0.368) (0.46)
ἑλιγμός a winding, convolution 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
Ἑλίκη Helice 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
Ἑλικώνιος Heliconian, of Helicon 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἐλινύω to keep holiday, to take rest, be at rest, keep quiet, stand idle 3 (0.2) (0.028) (0.05)
ἑλίσσω to turn round, to turn 5 (0.3) (0.092) (0.46)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 13 (0.7) (0.84) (0.39)
ἕλκος a wound 2 (0.1) (1.026) (0.26)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 4 (0.2) (0.397) (0.1)
ἕλκω to draw, drag 39 (2.0) (1.305) (1.45)
ἐλλάμπω to shine upon, to illuminate 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Ἑλλανοδίκαι the chief judges at the Olympic games 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Ἑλλάς Hellas 208 (10.6) (0.823) (4.14)
ἔλλεσχος commonly talked of 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 555 (28.4) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 49 (2.5) (0.442) (1.08)
Ἑλλήνιος Greek (Ἑλλανία, Hellas) 4 (0.2) (0.007) (0.04)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 17 (0.9) (0.096) (0.46)
Ἑλλησποντίας a wind blowing from the Hellespont 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἑλλησπόντιος of the Hellespont 11 (0.6) (0.014) (0.1)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 71 (3.6) (0.185) (1.09)
ἐλλόγιμος held in account 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
Ἐλλοπία the land of Dodona 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐλλύχνιον a lamp-wick 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 23 (1.2) (0.176) (0.38)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 39 (2.0) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 14 (0.7) (1.675) (3.51)
ἔλπω to make to hope 9 (0.5) (0.064) (0.73)
ἔλυτρον the case, sheath, reservoir 3 (0.2) (0.019) (0.03)
ἐλύω to roll round 7 (0.4) (0.195) (0.61)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 16 (0.8) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 1 (0.1) (0.152) (0.46) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 23 (1.2) (1.417) (1.63)
ἐμβάς a felt-shoe 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
ἐμβάφιον a flat vessel for sauces 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐμβολή a putting into 1 (0.1) (0.139) (0.22) too few
ἐμβόλιμος inserted, intercalated 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ἔμβολον pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 2 (0.1) (0.041) (0.14)
ἐμβριθής weighty 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
ἔμετος vomiting 1 (0.1) (0.29) (0.01) too few
ἐμέω to vomit, throw up 7 (0.4) (0.759) (1.06)
ἐμμανής in madness, frantic, raving 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
ἐμμέλεια harmony: a stately Tragic dance 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐμμένω to abide in 3 (0.2) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 276 (14.1) (8.401) (19.01)
ἐμπαίζω to mock at, mock 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἐμπαλάσσομαι to be entangled in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔμπαλιν backwards, back 7 (0.4) (0.505) (0.24)
ἐμπεδορκέω to abide by one's oath 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 1 (0.1) (0.087) (0.69) too few
ἔμπειρος experienced 5 (0.3) (0.226) (0.38)
ἐμπηδάω to jump upon 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἔμπηρος crippled, maimed 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ἐμπικραίνομαι to be bitter against 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐμπίμπλημι fill quite full 8 (0.4) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 36 (1.8) (0.287) (0.75)
ἐμπίνω to drink in, drink greedily 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐμπίπτω to fall in 14 (0.7) (1.012) (1.33)
ἐμπλάζω drive about in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐμπλάσσω to plaster up 3 (0.2) (0.006) (0.02)
ἔμπλεος quite full of 2 (0.1) (0.083) (0.11)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 (0.1) (0.088) (0.09) too few
ἐμπλήσσω to strike against, fall upon 2 (0.1) (0.004) (0.06)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 2 (0.1) (0.222) (0.1)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 3 (0.2) (0.074) (0.15)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 9 (0.5) (0.15) (0.22)
ἐμποιέω to make in 1 (0.1) (0.403) (0.38) too few
ἐμπολαῖος concerned in traffic 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐμπολέμιος pertaining to war 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 (0.1) (0.084) (0.09) too few
ἐμπόριον trading station, market place 11 (0.6) (0.05) (0.24)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 2 (0.1) (0.209) (0.21)
ἐμπορπάω to fasten with a brooch 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐμπρέπω to be conspicuous in 2 (0.1) (0.01) (0.03)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 25 (1.3) (0.192) (0.46)
ἔμπρησις a conflagration 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἔμπροσθεν before, in front 19 (1.0) (1.891) (0.63)
ἐμπρόσθιος fore, front 2 (0.1) (0.035) (0.02)
ἐμπτύω to spit into 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐμφανής obvious 11 (0.6) (0.249) (0.28)
ἐμφερής answering to, resembling 9 (0.5) (0.092) (0.1)
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
ἔμφυλος of the same tribe 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 (0.1) (0.326) (0.08) too few
ἐμφύω to implant 4 (0.2) (0.251) (0.12)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 5 (0.3) (0.843) (0.09)
ἐμψυχόω to animate 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἐν in, among. c. dat. 1,798 (92.0) (118.207) (88.06)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 4 (0.2) (0.048) (0.06)
ἐναγίζω to offer sacrifice to the dead 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἐνάγω to lead in 6 (0.3) (0.046) (0.13)
ἐναγωνίζομαι to contend 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ἔναιμος with blood in one 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
ἐνακισχίλιοι nine thousand 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐνακόσιοι nine hundred 2 (0.1) (0.016) (0.05)
ἐνάλιος in, on, of the sea 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
ἐναλλάξ crosswise 3 (0.2) (0.186) (0.1)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 4 (0.2) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 26 (1.3) (8.842) (4.42)
ἐναποδείκνυμαι to gain distinction among 1 (0.1) (0.006) (0.09) too few
ἐναποθνῄσκω to die in 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἐναπονίζω to wash clean in 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ἐνάπτω to bind on, to kindle 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
ἔναρα the arms and trappings of a slain foe, spoils, booty 1 (0.1) (0.008) (0.1) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 4 (0.2) (1.398) (0.39)
Ἐνάρεες Scythian loanword, for ἀνδρόγυνοι? 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἔνατος ninth 5 (0.3) (0.196) (0.18)
ἐναυλίζω to dwell 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ἐναύω to kindle 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἐναφίημι to let drop into 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐνδεής in need of; deficient 4 (0.2) (0.31) (0.34)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 5 (0.3) (1.1) (0.32)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 17 (0.9) (0.155) (0.24)
ἑνδέκατος the eleventh 6 (0.3) (0.154) (0.13)
ἐνδέμω to wall up 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 18 (0.9) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 6 (0.3) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 2 (0.1) (0.181) (0.13)
ἐνδιαιτάομαι to live 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐνδιατάσσω to draw up in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐνδίδωμι to give in 5 (0.3) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 1 (0.1) (0.26) (0.28) too few
ἐνδοιαστός doubtful, ambiguous 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 (0.1) (1.222) (1.6)
ἐνδύω to go into 21 (1.1) (0.313) (0.29)
ἐνέζομαι to have one's abode in 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἔνειμι to be in; to be possible 30 (1.5) (1.363) (1.24)
ἐνείρω to string on 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 154 (7.9) (3.696) (3.99)
ἐνελίσσω to roll up in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐνεμέω to vomit in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐνενήκοντα ninety 5 (0.3) (0.1) (0.14)
ἐνεός dumb, deaf and dumb 3 (0.2) (0.029) (0.03)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 1 (0.1) (0.1) (0.24) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.1) (0.11) (0.48) too few
ἔνερθε from beneath, up from below 11 (0.6) (0.049) (0.45)
ἐνετή a pin, brooch 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἐνετός inserted 2 (0.1) (0.004) (0.03)
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 2 (0.1) (0.035) (0.03)
ἐνέχω to hold within 8 (0.4) (0.052) (0.1)
ἐνηβητήριον a place of amusement 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἔνθα there 48 (2.5) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 4 (0.2) (0.61) (1.95)
ἐνθεάζω to be inspired 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἔνθεν whence; thence 17 (0.9) (0.579) (0.99)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.1) (0.204) (0.33) too few
ἐνθύμιος taken to heart 2 (0.1) (0.014) (0.04)
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 (0.1) (0.086) (0.1) too few
ἐνιαυτός year 25 (1.3) (0.848) (1.0)
ἐνιαχῆ in some places 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐνιδρύω to set in 6 (0.3) (0.022) (0.04)
ἐνίημι to send in 2 (0.1) (0.238) (0.41)
ἑνικός single 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
ἔνιοι some 5 (0.3) (2.716) (0.95)
ἐνιππεύω to ride in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 10 (0.5) (0.778) (1.23)
ἐνίσχω to keep in one's 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἐννέα nine 8 (0.4) (0.408) (0.44)
ἐννεάμηνος of, for, lasting nine months 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 (0.2) (0.573) (0.57)
ἕννυμι to put clothes on 4 (0.2) (0.089) (0.74)
ἐνοικέω to dwell in 5 (0.3) (0.149) (0.22)
ἐνοικίζω to settle in 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐνοράω to see, remark, observe 10 (0.5) (0.074) (0.13)
ἐνόρχης a he-goat 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἔνορχος uncastrated, entire 2 (0.1) (0.005) (0.03)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 45 (2.3) (2.132) (1.65)
ἐνουρέω make water in 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐνράπτω to sew up in 3 (0.2) (0.004) (0.03)
ἐνσκευάζω to get ready, prepare 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ἐνσκήπτω to hurl, dart in 3 (0.2) (0.027) (0.02)
ἐνστάζω to drop in 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
ἐνστέλλω to dress in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐνστρατοπεδεύω encamp in 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἐντανύω to stretch 2 (0.1) (0.011) (0.15)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 182 (9.3) (4.633) (3.4)
ἐντείνω to stretch 9 (0.5) (0.09) (0.12)
ἐντέλλω to enjoin, command 91 (4.7) (0.489) (0.84)
ἐντέμνω to cut in, engrave upon 4 (0.2) (0.011) (0.04)
ἐντεταμένως vehemently, vigorously 4 (0.2) (0.003) (0.03)
ἐντεῦθεν hence 111 (5.7) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 3 (0.2) (0.318) (0.31)
ἐντίκτω to bear 1 (0.1) (0.015) (0.09) too few
ἐντολεύς agent, representative 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 8 (0.4) (0.701) (0.63)
ἔντομος cut in pieces, cut up 2 (0.1) (0.049) (0.03)
ἔντονος well-strung, sinewy 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἐντός within, inside 25 (1.3) (1.347) (1.45)
ἐντρέπω to turn about 1 (0.1) (0.071) (0.18) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 10 (0.5) (0.762) (0.78)
ἔνυδρις an otter 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 (0.1) (0.149) (0.03) too few
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 10 (0.5) (0.139) (0.15)
ἐνύπνιος in dreams appearing 7 (0.4) (0.139) (0.11)
ἐνυφαίνω to weave in as a pattern 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐνωμοτία a band of sworn soldiers, a company in the Spartan army 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
ἔνωρος early 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἕξ six 40 (2.0) (0.945) (0.94)
ἐξαγγέλλω to send out 21 (1.1) (0.126) (0.36)
ἐξαγινέω to lead forth 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐξάγνυμι to break and tear away, to rend 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 3 (0.2) (0.135) (0.37)
ἐξαγριόω to make wild 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἐξάγω to lead out 27 (1.4) (0.513) (1.31)
ἐξαγωγή a leading out 3 (0.2) (0.032) (0.13)
ἐξᾴδω to sing out, sing one's last song 3 (0.2) (0.009) (0.04)
ἐξαείρω to lift up, lift off the earth 4 (0.2) (0.006) (0.04)
ἐξαίρεσις a taking out 2 (0.1) (0.013) (0.02)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 12 (0.6) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 42 (2.1) (0.659) (0.97)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 (0.1) (0.224) (0.23)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.1) (0.057) (0.1) too few
ἐξαιτέω to demand 4 (0.2) (0.121) (0.11)
ἐξαίφνης suddenly 3 (0.2) (0.427) (0.51)
ἑξακισμύριοι sixty thousand 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἑξακισχίλιοι six thousand 7 (0.4) (0.074) (0.37)
ἑξακόσιοι six hundred 18 (0.9) (0.13) (0.5)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 2 (0.1) (0.062) (0.07)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 2 (0.1) (0.173) (0.31)
ἐξαμελέω to be utterly careless of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἑξάμετρος of six metres, hexameter 5 (0.3) (0.014) (0.05)
ἑξάμηνος of, lasting six months 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἐξαναγκάζω to force 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ἐξανάγω to bring out of 4 (0.2) (0.004) (0.04)
ἐξανακρούομαι to retreat out of a place by backing water 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐξανασπάω to tear away from 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξαναχωρέω to go out of the way, withdraw, retreat 7 (0.4) (0.007) (0.06)
ἐξανδραποδίζω to reduce to utter slavery 9 (0.5) (0.031) (0.19)
ἐξανδραπόδισις a selling for slaves 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐξανδρόομαι to come to man's years 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 24 (1.2) (0.155) (0.35)
ἐξανύω to accomplish, fulfil, make effectual 2 (0.1) (0.024) (0.13)
ἑξαπάλαστος of six hands-breadth 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐξαπαλλάσσω to set free from, remove from 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξαπατάω to deceive 8 (0.4) (0.368) (0.66)
ἑξάπεδος six feet long 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἑξάπηχυς six cubits long 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἑξαπλάσιος six times as large as 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἑξάπλεθρος six 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἑξάπολις a League of six cities 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐξαπόλλυμι to destroy utterly 5 (0.3) (0.007) (0.06)
ἐξάπτω to fasten from 2 (0.1) (0.187) (0.12)
ἐξαράσσω to dash out, shatter 3 (0.2) (0.033) (0.04)
ἐξαριθμέω to count throughout, number 7 (0.4) (0.046) (0.19)
ἐξαρνέομαι to deny utterly 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
ἔξαρνος denying; 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐξαρπάζω to snatch away from 1 (0.1) (0.034) (0.06) too few
ἐξαρτύω to get ready, equip thoroughly, fit out 4 (0.2) (0.038) (0.22)
ἐξαυαίνω to dry quite up 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐξεγείρω to awaken 2 (0.1) (0.043) (0.1)
ἐξείλλω to disentangle 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἔξειμι go out 16 (0.8) (0.687) (0.71)
ἐξείρω to put forth 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐξέλασις a driving out, expulsion 3 (0.2) (0.009) (0.03)
ἐξελαύνω to drive out from 53 (2.7) (0.373) (1.1)
ἐξέλκω to draw 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
ἐξεμπολάω to traffic; to sell off 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξεπίσταμαι to know thoroughly, know well 16 (0.8) (0.023) (0.18)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 32 (1.6) (0.198) (0.57)
ἐξέργω to shut out from 5 (0.3) (0.019) (0.07)
ἐξερεύγομαι to empty themselves 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐξερύω to draw out of 2 (0.1) (0.012) (0.12)
ἐξέρχομαι to go out, come out 21 (1.1) (1.544) (1.49)
ἔξεσις a dismissal, divorce 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 25 (1.3) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 (0.1) (0.695) (0.41) too few
ἐξεύρεσις a searching out, search 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐξεύρημα a thing found out, an invention 3 (0.2) (0.007) (0.03)
ἐξευρίσκω to find out, discover 50 (2.6) (0.486) (0.7)
ἐξέψω to boil thoroughly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξηγέομαι to be leader of 27 (1.4) (0.77) (0.7)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 3 (0.2) (0.231) (0.07)
ἑξήκοντα sixty 31 (1.6) (0.28) (0.77)
ἑξηκοστός sixtieth 2 (0.1) (0.037) (0.03)
ἐξήκω to have reached 5 (0.3) (0.062) (0.07)
ἐξήλυσις a way out, outlet 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ἐξημερόω to tame 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἐξιάομαι to cure thoroughly 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐξίημι to send out, let 25 (1.3) (0.311) (0.69)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 9 (0.5) (0.097) (0.32)
ἐξιλάσκομαι to propitiate 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
ἐξιόω clean from rust 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
ἕξις a having, possession 1 (0.1) (1.893) (0.23) too few
ἐξισόω to make equal 5 (0.3) (0.047) (0.13)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.1) (0.482) (0.23) too few
ἐξιστορέω to search out, inquire into 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 2 (0.1) (0.031) (0.03)
ἐξογκόω to make to swell 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἔξοδος a going out; an exit 12 (0.6) (0.366) (0.69)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 (0.1) (0.062) (0.05) too few
ἐξοικοδομέω to build completely, finish a building 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ἐξοκέλλω to run aground 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 (0.1) (0.081) (0.03) too few
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
ἐξοπτάω to bake thoroughly 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ἐξορκόω to swear 4 (0.2) (0.007) (0.06)
ἐξόρκωσις a binding by oath 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 (0.1) (0.131) (0.24) too few
ἐξορύσσω to dig out 4 (0.2) (0.013) (0.03)
ἐξοστρακίζω to banish by ostracism 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 3 (0.2) (0.031) (0.05)
ἐξυφαίνω to finish weaving 2 (0.1) (0.009) (0.04)
ἔξω out 45 (2.3) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 13 (0.7) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 4 (0.2) (0.13) (0.27)
ἐξώλης utterly destroyed 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐξωνέομαι to buy off, redeem 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἔοικα to be like; to look like 62 (3.2) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 3 (0.2) (1.868) (1.01)
Ἐορδοί Eordi 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
ἑορτάζω to keep festival 6 (0.3) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 33 (1.7) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 4 (0.2) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 26 (1.3) (0.759) (0.83)
ἐπαγείρω to gather together, collect 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἐπάγερσις a mustering 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπαγινέω to bring to 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπάγνυμι to break 1 (0.1) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγω to bring on 17 (0.9) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 3 (0.2) (0.07) (0.24)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 6 (0.3) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 (0.2) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 15 (0.8) (0.55) (0.76)
ἐπάϊστος heard of, detected 6 (0.3) (0.003) (0.05)
ἐπαισχύνομαι to be ashamed at 3 (0.2) (0.04) (0.05)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 3 (0.2) (0.028) (0.1)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 2 (0.1) (0.066) (0.15)
ἐπακούω to listen 7 (0.4) (0.171) (0.23)
ἐπακτός brought in, imported 1 (0.1) (0.038) (0.08) too few
ἐπαλλαγή an interchange 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἔπαλξις a means of defence 1 (0.1) (0.075) (0.25) too few
ἐπαμάομαι to scrape together for oneself 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 (0.1) (0.081) (0.24) too few
ἐπαναβαίνω to get up on, mount 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ἐπαναβάλλω to throw back over 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπαναβληδόν thrown over 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπαναγκάζω to compel by force, constrain 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 4 (0.2) (0.17) (0.29)
ἐπαναμένω to wait longer 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ἐπαναπλέω to put to sea against 3 (0.2) (0.004) (0.04)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 3 (0.2) (0.083) (0.07)
ἐπανατέλλω to lift up, raise 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ἐπαναχωρέω to go back again, to retreat, return 1 (0.1) (0.015) (0.13) too few
ἐπάνειμι to return 1 (0.1) (0.31) (0.15) too few
ἐπανείρομαι question again and again 2 (0.1) (0.016) (0.03)
ἐπανέρομαι to question again and again 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (0.1) (0.728) (0.72) too few
ἐπανθέω to bloom, be in flower 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
ἐπανίστημι to set up again 22 (1.1) (0.152) (0.28)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 (0.1) (0.335) (0.32)
ἐπάξιος worthy, deserving of 2 (0.1) (0.062) (0.07)
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 2 (0.1) (0.02) (0.1)
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἐπάργυρος overlaid with silver 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.1) (0.061) (0.1) too few
ἐπασκέω to labour 8 (0.4) (0.01) (0.09)
ἔπαυλις a fold 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
ἐπαύρεσις fruition 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπαυρέω to partake of, share 1 (0.1) (0.02) (0.17) too few
ἐπαύω to shout over 18 (0.9) (0.335) (0.52)
Ἔπαφος Epaphus 4 (0.2) (0.014) (0.04)
ἐπαφρόδιτος lovely, charming 2 (0.1) (0.018) (0.02)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 2 (0.1) (0.078) (0.11)
ἐπεί after, since, when 557 (28.5) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 19 (1.0) (0.537) (0.86)
ἐπειδάν whenever. 3 (0.2) (0.069) (0.14)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.1) (0.088) (0.07) too few
ἐπεικάζω to make like 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπειλέω wind up 2 (0.1) (0.141) (0.1)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 72 (3.7) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 52 (2.7) (0.827) (1.95)
ἐπεῖπον to say besides 2 (0.1) (0.056) (0.02)
ἐπείρομαι ask besides 22 (1.1) (0.046) (0.25)
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἐπεισέρχομαι to come in besides 3 (0.2) (0.04) (0.09)
ἐπεισπίπτω to fall in upon 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
ἐπεισφέρω to bring in besides 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἔπειτα then, next 85 (4.4) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.1) (0.297) (0.08) too few
ἐπελαύνω to drive upon 13 (0.7) (0.047) (0.21)
ἐπεμβάλλω to put on 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ἐπενδύνω to put on 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐπέξειμι go out against, prosecute 4 (0.2) (0.13) (0.31)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 6 (0.3) (0.161) (0.32)
ἐπεξευρίσκω to invent besides 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐπέρομαι to ask besides 18 (0.9) (0.022) (0.16)
ἐπερύω to pull to 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 44 (2.3) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 41 (2.1) (0.209) (0.35)
ἐπερώτημα a question 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἐπερώτησις a questioning, consulting 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐπέτειος annual, yearly 9 (0.5) (0.034) (0.13)
ἐπεύχομαι to pray 3 (0.2) (0.073) (0.29)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 32 (1.6) (0.782) (1.0)
ἐπήβολος having achieved (+ gen.), in possession of 2 (0.1) (0.019) (0.06)
ἐπηγορέω blame someone (τινι) for something (τι) 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἔπηλυς one who comes to 5 (0.3) (0.025) (0.09)
ἐπηρεάζω to threaten abusively 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1,333 (68.2) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 14 (0.7) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλον ephemeron 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπιβάλλω to throw 18 (0.9) (0.749) (1.78)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 1 (0.1) (0.027) (0.03) too few
ἐπιβατεύω to set one foot upon 10 (0.5) (0.009) (0.08)
ἐπιβάτης one who mounts 9 (0.5) (0.059) (0.3)
ἐπιβατός that can be climbed, accessible 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπιβοάω to call upon 4 (0.2) (0.05) (0.14)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 5 (0.3) (0.033) (0.28)
ἐπιβουλεύω to plot against 17 (0.9) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 1 (0.1) (0.402) (0.29) too few
ἐπίγαιος upon the earth 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιγαμία intermarriage 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἐπίγαμος marriageable 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 26 (1.3) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 (0.1) (0.366) (0.34) too few
ἐπίγονος born besides 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἐπίγραμμα an inscription 3 (0.2) (0.155) (0.04)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 8 (0.4) (0.629) (0.2)
ἐπίγρυπος somewhat hooked 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἐπιδάμνιος Epidamnian, citizen of Epidamnus 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
Ἐπιδαύριος of Epidaurus 17 (0.9) (0.044) (0.31)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 5 (0.3) (0.046) (0.24)
ἐπιδαψιλεύω abound, be abundant; mid. to lavish upon 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπιδεής in want of 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 10 (0.5) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 (0.1) (0.134) (0.05) too few
ἐπιδευής in need 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 (0.1) (0.48) (0.24)
ἐπιδέω to bind on 3 (0.2) (0.22) (0.14)
ἐπιδέω2 to want 3 (0.2) (0.084) (0.15)
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 2 (0.1) (0.066) (0.02)
ἐπιδήμιος among the people 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
ἐπιδιαβαίνω to cross over after 2 (0.1) (0.006) (0.05)
ἐπιδιαγιγνώσκω to consider anew 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιδιαιρέω to divide anew 2 (0.1) (0.008) (0.02)
ἐπιδίδωμι to give besides 6 (0.3) (0.435) (0.26)
ἐπιδίζημαι to inquire besides, to go on to inquire 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐπιδιώκω to pursue after 10 (0.5) (0.046) (0.2)
ἐπίδοξος likely 3 (0.2) (0.043) (0.03)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 (0.1) (0.066) (0.07) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 4 (0.2) (0.492) (0.51)
ἐπιέννυμι to put on besides 6 (0.3) (0.228) (0.44)
ἐπιζάω to overlive, survive 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐπιζεύγνυμι to join at top 1 (0.1) (0.238) (0.03) too few
ἐπιζέω to boil over 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 (0.1) (0.344) (0.15)
ἐπιζώννυμι to gird on 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ἐπιθαλάσσιος situated, living on the coast 2 (0.1) (0.012) (0.08)
ἐπιθεσπίζω to prophesy 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιθέω to run at 3 (0.2) (0.132) (0.18)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 25 (1.3) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητής one who longs for 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 (0.1) (1.348) (0.75)
ἐπικάθημαι to sit upon 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ἐπικαλέω to call upon 38 (1.9) (0.509) (0.72)
ἐπικαμπή the bend, return 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπικάρσιος athwart, cross-wise, at an angle 3 (0.2) (0.012) (0.07)
ἐπικαταβαίνω to go down to 2 (0.1) (0.006) (0.06)
ἐπικατακλύζω to overflow besides 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπικατακοιμάομαι to sleep upon 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπικατασφάζω to slay upon 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐπικαταψεύδομαι to tell lies besides 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπίκαυτος burnt at the end 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 13 (0.7) (0.531) (0.83)
ἐπικέρδια profit on traffic 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπικερτομέω to mock 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐπικηρυκεύομαι to send a message by a herald 5 (0.3) (0.036) (0.18)
ἐπικηρύσσω to announce by proclamation 2 (0.1) (0.017) (0.04)
ἐπικίδνημι to spread over 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 2 (0.1) (0.083) (0.1)
ἐπικίρνημι mix in addition 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπίκλησις a surname 3 (0.2) (0.151) (0.1)
ἐπίκλητος called upon, called in as allies 4 (0.2) (0.009) (0.04)
ἐπίκοινος common to many, promiscuous 6 (0.3) (0.005) (0.04)
ἐπικοσμέω to add ornaments to, to decorate after 2 (0.1) (0.014) (0.02)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 (0.1) (0.089) (0.13) too few
ἐπικουρία aid, succour 4 (0.2) (0.205) (0.41)
ἐπίκουρος an assister, ally 20 (1.0) (0.125) (0.75)
ἐπικουφίζω to lighten 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐπικρατέω to rule over 33 (1.7) (0.405) (0.75)
ἐπικρεμάννυμι to hang over 1 (0.1) (0.019) (0.1) too few
ἐπικτάομαι to gain 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἐπίκτητος gained besides 3 (0.2) (0.156) (0.05)
Ἐπικυδείδης Epicydides (son of Epicydes) 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπικυίσκομαι to become doubly pregnant 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 13 (0.7) (0.478) (0.58)
ἐπιλάμπω to shine after 5 (0.3) (0.041) (0.06)
ἐπιλανθάνομαι to forget 5 (0.3) (0.214) (0.27)
ἐπιλεαίνω to smoothe over 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 47 (2.4) (0.374) (0.49)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 11 (0.6) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 (0.1) (0.221) (0.17)
ἐπίληπτος caught 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἐπιλογίζομαι to reckon over, conclude 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἐπίλογος a conclusion, inference 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπίλοιπος still left, remaining 12 (0.6) (0.074) (0.15)
ἐπιμανθάνω to learn besides 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἐπιμαρτυρέω to bear witness to 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 3 (0.2) (0.01) (0.06)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 5 (0.3) (0.053) (0.18)
ἐπιμειξία mixing with 1 (0.1) (0.081) (0.03) too few
ἐπιμέλεια care, attention 1 (0.1) (0.49) (0.42) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 6 (0.3) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 6 (0.3) (0.419) (0.49)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 8 (0.4) (0.049) (0.1)
ἐπιμετρέω to measure out besides 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
ἐπιμήνιος monthly 2 (0.1) (0.088) (0.03)
ἐπιμηχανάομαι to devise plans against, take precautions 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπιμήχανος craftily devising 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 18 (0.9) (0.104) (0.22)
ἐπινάω send forth emanations 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐπινέμω to allot, distribute 1 (0.1) (0.048) (0.05) too few
ἐπινέφελος clouded, overcast 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἐπινέω to allot by spinning 1 (0.1) (0.03) (0.06) too few
ἐπινέω2 to heap up 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐπινέω3 to float on the top 1 (0.1) (0.037) (0.05) too few
ἐπινοέω to think on 11 (0.6) (0.554) (0.45)
Ἔπιον Epium 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 5 (0.3) (0.067) (0.14)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 8 (0.4) (0.216) (0.19)
ἐπιπάσσω to sprinkle upon 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπέμπω to send besides 3 (0.2) (0.111) (0.08)
ἐπιπέτομαι to fly to 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 11 (0.6) (0.167) (0.4)
ἔπιπλα implements, utensils, furniture, moveable property 5 (0.3) (0.022) (0.07)
ἐπιπλάσσω to spread as a plaster over 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐπίπλεος quite full of 4 (0.2) (0.003) (0.03)
ἐπιπλέω to sail upon 20 (1.0) (0.241) (0.74)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 (0.1) (0.104) (0.13)
ἐπίπλοον fold of the peritoneum, omentum 2 (0.1) (0.034) (0.01)
ἐπίπλοος (adj) sailing against, bearing down upon 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 1 (0.1) (0.09) (0.39) too few
ἐπιπνέω to breathe upon, to blow freshly upon 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 5 (0.3) (0.219) (0.15)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 (0.1) (0.222) (0.07)
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 1 (0.1) (0.04) (0.21) too few
ἐπισάττω to pile a load upon 2 (0.1) (0.01) (0.02)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 2 (0.1) (0.087) (0.04)
ἐπίσημος having a mark on 3 (0.2) (0.187) (0.1)
ἐπισιτίζομαι to furnish oneself with food 2 (0.1) (0.009) (0.1)
ἐπισκευή repair, restoration 2 (0.1) (0.022) (0.09)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 4 (0.2) (0.145) (0.11)
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 2 (0.1) (0.025) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 1 (0.1) (1.347) (0.48) too few
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 (0.1) (1.109) (0.14) too few
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 (0.1) (0.261) (0.04) too few
ἐπισκυθίζω to ply with drink in Scythian fashion 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπισπαστήρ the latch 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐπισπάω to draw 2 (0.1) (0.302) (0.35)
ἐπισπείρω to sow with seed 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπίσπεισις a libation over 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπισπένδω to pour upon 4 (0.2) (0.009) (0.04)
ἐπισπεύδω to urge on, further 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἐπίσταμαι to know 60 (3.1) (1.308) (1.44)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 7 (0.4) (0.379) (0.22)
ἐπίστιον a shed 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 (0.1) (1.043) (0.6)
ἐπιστρατεία a march or expedition against 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἐπιστράτευσις a march or expedition against 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 3 (0.2) (0.098) (0.15)
ἐπιστρεφής turning one's eyes 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 5 (0.3) (0.677) (0.24)
ἐπίσχω to hold 4 (0.2) (0.059) (0.16)
ἐπίταξις an injunction 2 (0.1) (0.011) (0.04)
ἐπιταράσσω to trouble 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπιτάρροθος a helper, defender, ally 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 27 (1.4) (0.447) (0.92)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 (0.1) (0.227) (0.08)
ἐπιτελειόω to complete 9 (0.5) (0.004) (0.07)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 47 (2.4) (0.648) (0.97)
ἐπιτελής brought to an end, completed, accomplished 11 (0.6) (0.018) (0.1)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 4 (0.2) (0.084) (0.55)
ἐπιτέμνω to cut on the surface, make an incision 4 (0.2) (0.033) (0.07)
ἐπίτεξ at the birth, about to bring forth 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπιτεχνάομαι to contrive for 5 (0.3) (0.02) (0.05)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 28 (1.4) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 4 (0.2) (0.066) (0.19)
ἐπιτηδεύω to pursue 8 (0.4) (0.25) (0.38)
ἐπιτήκω to melt upon, pour when melted over 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 41 (2.1) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 2 (0.1) (0.325) (0.4)
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 1 (0.1) (0.027) (0.02) too few
ἐπιτρεπτέος one must permit 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 36 (1.8) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέφω to rear upon 4 (0.2) (0.012) (0.03)
ἐπιτρέχω to run upon 4 (0.2) (0.172) (0.32)
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 1 (0.1) (0.037) (0.1) too few
ἐπιτροπαῖος delegated 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 11 (0.6) (0.093) (0.14)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 12 (0.6) (0.135) (0.15)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 4 (0.2) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 15 (0.8) (0.361) (0.44)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 7 (0.4) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 16 (0.8) (1.459) (1.02)
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἐπιφθονέω to bear grudge against 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπίφθονος liable to envy 2 (0.1) (0.042) (0.07)
ἐπιφλέγω to burn up, consume 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 9 (0.5) (0.052) (0.08)
ἐπιφορέω to put upon, lay over 5 (0.3) (0.01) (0.04)
ἐπιφόρημα dishes served up besides 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐπιφράζω to say besides 8 (0.4) (0.014) (0.16)
ἐπιφράσσω to block up 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐπιφύω to produce on 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ἐπίχαλκος covered with copper 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 31 (1.6) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 4 (0.2) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 2 (0.1) (0.198) (0.15)
ἐπίχολος producing bile 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐπιχράομαι to make use of besides, be friends with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπίχρυσος overlaid with gold 3 (0.2) (0.035) (0.03)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 49 (2.5) (0.233) (0.61)
ἐπιψαύω to touch on the surface, touch lightly, handle 2 (0.1) (0.019) (0.07)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
ἐποκέλλω to run 2 (0.1) (0.006) (0.05)
ἕπομαι follow 79 (4.0) (4.068) (4.18)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 3 (0.2) (0.052) (0.12)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 3 (0.2) (0.18) (0.1)
ἐποποιία epic poetry 1 (0.1) (0.018) (0.13) too few
ἐποποιός an epic poet 2 (0.1) (0.019) (0.03)
ἐπορέγω to hold out to, give yet more 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ἔπος a word 82 (4.2) (1.082) (5.8)
ἐποτρύνω to stir up, excite, urge on 4 (0.2) (0.043) (0.49)
ἔποψις a view over 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἑπτά seven 65 (3.3) (1.073) (1.19)
ἑπτακαίδεκα seventeen 6 (0.3) (0.045) (0.1)
ἑπτακισμύριοι seventy-thousand 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 2 (0.1) (0.037) (0.07)
ἑπτακόσιοι seven hundred 8 (0.4) (0.061) (0.24)
ἑπτάμηνος born in the seventh month 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ἑπτάπηχυς seven cubits long 3 (0.2) (0.002) (0.03)
ἑπτάς period of seven days 69 (3.5) (1.142) (1.25)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 29 (1.5) (0.169) (0.28)
ἐπωνύμιος called by the name of 5 (0.3) (0.015) (0.07)
ἐπώνυμος given as a name 4 (0.2) (0.186) (0.21)
ἐπώχατο were kept shut 16 (0.8) (0.486) (0.69)
ἔραμαι to love, to be in love with 3 (0.2) (0.123) (0.36)
ἐραστής a lover 1 (0.1) (0.285) (0.4) too few
ἐράω to love, to be in love with 8 (0.4) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 3 (0.2) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 65 (3.3) (2.772) (1.58)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
ἐργασία work, daily labour, business 2 (0.1) (0.227) (0.15)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 (0.1) (0.075) (0.02) too few
ἐργάτης a workman 2 (0.1) (0.147) (0.05)
ἐργατικός given to labour, diligent, active 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐργάτις a workwoman 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἔργμα a work, deed, business 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ἔργον work 146 (7.5) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 11 (0.6) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 29 (1.5) (0.716) (1.42)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 (0.1) (0.169) (0.18)
ἐρείδω cause to lean, prop 2 (0.1) (0.141) (0.49)
ἐρείπιον a fallen ruin, wreck 2 (0.1) (0.032) (0.03)
ἐρείπω throw 3 (0.2) (0.035) (0.37)
ἐρέσσω to row 5 (0.3) (0.097) (0.36)
ἐρέτης a rower 2 (0.1) (0.075) (0.14)
ἐρετμόν oar 1 (0.1) (0.028) (0.36) too few
ἐρετμός rowing 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἐρετμόω to furnish with oars, set to row 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἐρέτρια Eretria 20 (1.0) (0.038) (0.27)
Ἐρετριεύς citizen of Eretria 18 (0.9) (0.038) (0.22)
Ἐρετρικός Eretrian 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐρευθέδανον madder 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐρευνάω to seek 2 (0.1) (0.126) (0.13)
Ἐρεχθεύς Erechtheus 4 (0.2) (0.038) (0.08)
ἐρέω Epic: ask, enquire 4 (0.2) (0.675) (0.47)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 4 (0.2) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 45 (2.3) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 6 (0.3) (0.085) (0.15)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 5 (0.3) (0.13) (0.41)
ἐρικυδής very famous, glorious, splendid 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
ἐρινεόν fruit of the ἐρινεός 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
ἐρινεός the wild fig-tree 1 (0.1) (0.026) (0.09) too few
ἐρίνεος of wool, woollen 6 (0.3) (0.011) (0.07)
Ἐρινύς the Erinys 1 (0.1) (0.072) (0.28) too few
ἔριον wool 4 (0.2) (0.366) (0.14)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 5 (0.3) (0.239) (0.72)
ἑρκεῖος of the front court; epithet of Zeus as protector of household 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
ἕρκος a fence, hedge, wall 7 (0.4) (0.065) (0.44)
ἕρμα a prop, support 3 (0.2) (0.031) (0.1)
ἕρμα2 earrings 3 (0.2) (0.029) (0.1)
ἑρμηνεύς interpreter 8 (0.4) (0.064) (0.18)
Ἑρμῆς Hermes 7 (0.4) (0.807) (0.8)
Ἑρμιονεύς of the town of Hermione 9 (0.5) (0.017) (0.09)
Ἕρμιππος Hermippus 3 (0.2) (0.06) (0.05)
Ἕρμος Hermus 3 (0.2) (0.027) (0.05)
Ἑρμότιμος Hermotimus 6 (0.3) (0.01) (0.05)
Ἐρξείης the worker, doer; 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἔρομαι to ask, enquire 47 (2.4) (0.949) (1.25)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 2 (0.1) (0.153) (0.06)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 (0.1) (0.18) (0.28) too few
ἕρση dew 2 (0.1) (0.012) (0.1)
Ἐρυθραί Erythrae, town in Ionia 4 (0.2) (0.034) (0.1)
Ἐρυθραῖος of Erythrae 5 (0.3) (0.035) (0.11)
ἐρυθρός red 27 (1.4) (0.374) (0.35)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 4 (0.2) (0.053) (0.61)
ἔρυμα a fence, guard 4 (0.2) (0.084) (0.24)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 3 (0.2) (0.119) (1.4)
ἐρύω2 protect, guard 25 (1.3) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 234 (12.0) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 76 (3.9) (8.435) (3.94)
ἐρώμενος one's love 1 (0.1) (0.055) (0.03) too few
ἔρως love 3 (0.2) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 36 (1.8) (1.642) (1.49)
ἐσθέω to clothe 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐσθής dress, clothing, raiment 48 (2.5) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 5 (0.3) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 2 (0.1) (0.213) (1.71)
ἑσμός a swarm, a stream 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 49 (2.5) (0.592) (0.63)
ἔστε up to the time that, until 12 (0.6) (0.216) (1.17)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 7 (0.4) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 5 (0.3) (0.178) (0.29)
ἑστιατόριον banqueting hall 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 (0.1) (0.162) (0.16)
ἐσύστερον hereafter 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐσχατάω to be at the edge, on the border 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 5 (0.3) (0.074) (0.24)
ἐσχατίζω to be last, to come too late 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔσχατος outermost 26 (1.3) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 19 (1.0) (0.334) (0.47)
ἔσωθεν from within 8 (0.4) (0.16) (0.11)
ἐτάζω to examine, test 28 (1.4) (0.302) (0.59)
ἑταίρα a companion 2 (0.1) (0.27) (0.14)
ἑταιρεῖος of or belonging to a friend; of friendship 3 (0.2) (0.005) (0.02)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 8 (0.4) (0.869) (4.29)
Ἐτεοκλέης Eteocles 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
ἐτεός true, real, genuine 1 (0.1) (0.03) (0.28) too few
ἑτεραλκής giving strength to one of two 2 (0.1) (0.007) (0.07)
ἑτεροῖος of a different kind 3 (0.2) (0.033) (0.02)
ἑτεροιόω to make of different kind 3 (0.2) (0.011) (0.02)
ἕτερος the one; the other (of two) 179 (9.2) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθεν from the other side 1 (0.1) (0.112) (0.27) too few
ἑτέρωθι on the other side 7 (0.4) (0.174) (0.1)
ἔτης clansmen 15 (0.8) (0.231) (1.27)
ἐτησίαι periodic winds 6 (0.3) (0.039) (0.07)
ἔτι yet, as yet, still, besides 219 (11.2) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 4 (0.2) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 44 (2.3) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 166 (8.5) (3.764) (3.64)
εὖ well 124 (6.3) (2.642) (5.92)
Εὐαγόρας Euagoras 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
εὐαής well ventilated, fresh, airy 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
εὐαίρετος easy to be taken 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐαφήγητος easy to describe 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εὐβάστακτος easy to carry 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Εὐβοεύς an Euboean 5 (0.3) (0.025) (0.11)
Εὔβοια Euboea 20 (1.0) (0.124) (0.66)
Εὐβοϊκός Euboean 7 (0.4) (0.015) (0.1)
εὔβουλος well-advised, prudent 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 (0.1) (0.208) (0.26) too few
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 4 (0.2) (0.149) (0.14)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 10 (0.5) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 11 (0.6) (0.652) (0.95)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 11 (0.6) (0.243) (0.35)
εὔδοξος of good repute, honoured, famous, glorious 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
εὕδω to sleep, lie down to sleep 7 (0.4) (0.087) (0.66)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 14 (0.7) (0.038) (0.19)
εὐεπής well-speaking, eloquent, melodious 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐεργεσία well-doing 7 (0.4) (0.303) (0.41)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 7 (0.4) (0.276) (0.35)
εὐεργός doing good 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
εὐεστώ well-being, prosperity 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὔζωνος well-girdled 3 (0.2) (0.073) (0.71)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 3 (0.2) (0.043) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 2 (0.1) (0.164) (0.18)
εὐήνιος obedient to the rein, tractable 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εὐθηνέω to thrive, flourish, prosper 3 (0.2) (0.019) (0.04)
εὐθύς straight, direct 39 (2.0) (5.672) (5.93)
Εὐκλείδης Euclides 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
εὐκομιδής well cared for 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εὐκρινής well-separated 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
εὐλή a worm 2 (0.1) (0.009) (0.04)
εὐμάρεια easiness, ease, opportunity 2 (0.1) (0.015) (0.02)
εὐμένεια favor of the gods 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.1) (0.148) (0.18) too few
Εὐμένης Eumenes 1 (0.1) (0.13) (0.96) too few
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 2 (0.1) (0.039) (0.02)
εὐνάω to lay 2 (0.1) (0.059) (0.31)
εὐνή a bed 1 (0.1) (0.179) (0.92) too few
εὐνοέω to be well-inclined 2 (0.1) (0.042) (0.13)
εὔνοια good-will, favour, kindness 5 (0.3) (0.537) (1.08)
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 2 (0.1) (0.02) (0.07)
εὐνομία good order, order 2 (0.1) (0.049) (0.1)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 8 (0.4) (0.222) (0.46)
εὐνοῦχος a eunuch 12 (0.6) (0.252) (0.12)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 7 (0.4) (0.041) (0.11)
Εὔξενος Euxenus 11 (0.6) (0.058) (0.17)
εὔορκος keeping one's oath, faithful to one's oath 2 (0.1) (0.013) (0.07)
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 4 (0.2) (0.049) (0.07)
εὐπαθέω to be well off, enjoy oneself, make merry 2 (0.1) (0.005) (0.02)
εὔπαις blest in one's children 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
εὐπατέρεια daughter of a noble sire 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
εὐπέτεια ease 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὐπετής falling well; favourable 35 (1.8) (0.112) (0.35)
εὔπορος easy to pass 1 (0.1) (0.173) (0.21) too few
εὐπραξία good conduct 2 (0.1) (0.04) (0.04)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 6 (0.3) (0.149) (0.24)
εὐπρόσωπος fair of face 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
εὕρημα an invention, discovery 4 (0.2) (0.074) (0.11)
Εὔριπος a place where the flux and reflux is strong 6 (0.3) (0.028) (0.1)
εὑρίσκω to find 111 (5.7) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 23 (1.2) (0.121) (0.41)
Εὐρυβάτης Eurybates 3 (0.2) (0.007) (0.05)
Εὐρυβιάδης Eurybiades 18 (0.9) (0.014) (0.13)
Εὐρύμαχος Eurymachus 2 (0.1) (0.028) (0.26)
εὐρύνω to broaden 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
εὐρύοπα the far-seeing 2 (0.1) (0.021) (0.24)
Εὐρύπυλος Eurypylus 1 (0.1) (0.043) (0.2) too few
εὐρύς wide, broad 17 (0.9) (0.288) (1.67)
εὐρυσθενής of far-extended might, mighty 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
Εὐρυσθεύς Eurystheus 2 (0.1) (0.081) (0.27)
Εὔρυτος Eurytus 2 (0.1) (0.034) (0.09)
εὐρύχορος with broad places, spacious 1 (0.1) (0.019) (0.13) too few
εὐρυχωρία open space, free room 2 (0.1) (0.126) (0.12)
Εὐρωπεύς of Europos 3 (0.2) (0.002) (0.02)
Εὐρώπη Europa, Europe 59 (3.0) (0.254) (1.02)
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 (0.1) (0.418) (0.11)
εὔσκοπος sharp-seeing, keen-sighted, watchful 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
εὔστομος with mouth of good size 2 (0.1) (0.021) (0.01)
εὐσύμβολος easy to divine 2 (0.1) (0.005) (0.01)
εὖτε when, at the time when 5 (0.3) (0.07) (0.58)
εὐτέλεια cheapness 1 (0.1) (0.055) (0.05) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 2 (0.1) (0.214) (0.07)
εὔτυκος ready 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 13 (0.7) (0.166) (0.49)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 5 (0.3) (0.192) (0.24)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 10 (0.5) (0.237) (0.3)
εὔυδρος well-watered, abounding in water 2 (0.1) (0.007) (0.02)
εὐφημέω to use words of good omen 1 (0.1) (0.067) (0.12) too few
Εὔφορβος Euphorbus 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 (0.1) (0.305) (0.16) too few
Εὐφράτης the river Euphrates 9 (0.5) (0.14) (0.18)
εὐφρόνη the kindly time (i.e. night) 8 (0.4) (0.023) (0.1)
εὐχάριστος winning 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
εὐχή a prayer, vow 6 (0.3) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 13 (0.7) (1.045) (2.04)
εὐχωλή a prayer, vow 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
εὐχωλιμαῖος bound by a vow 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 (0.1) (0.239) (0.11) too few
εὐωδία a sweet smell 1 (0.1) (0.161) (0.03) too few
εὐώνυμος of good name, left 6 (0.3) (0.243) (0.8)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 6 (0.3) (0.088) (0.13)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 2 (0.1) (0.347) (0.3)
ἐφέδρα a sitting by 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἔφεδρος sitting 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
ἐφέζομαι to sit upon 10 (0.5) (0.514) (1.01)
ἐφέλκω to draw on, drag 7 (0.4) (0.111) (0.19)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 10 (0.5) (2.195) (0.2)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 16 (0.8) (0.114) (0.83)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 2 (0.1) (0.053) (0.01)
Ἐφέσιος of Ephesus 9 (0.5) (0.143) (0.09)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 12 (0.6) (0.185) (0.3)
ἐφέστιος at one's own fireside, at home 3 (0.2) (0.024) (0.17)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 (0.1) (0.047) (0.15) too few
ἐφηβάω to come to man's estate, grow up to manhood 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐφηβεύω to arrive at man's estate. 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐφήδομαι to exult over 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
ἑφθός boiled, dressed 3 (0.2) (0.271) (0.04)
ἐφίζω to set upon 5 (0.3) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 13 (0.7) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 4 (0.2) (0.09) (0.15)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 122 (6.2) (2.978) (3.52)
ἐφοδιάζω to furnish with supplies for a journey 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐφόδιον travelling-allowance 2 (0.1) (0.043) (0.1)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 21 (1.1) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 30 (1.5) (0.4) (1.08)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 2 (0.1) (0.054) (0.38)
ἐφορμέω to lie moored at 2 (0.1) (0.048) (0.34)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 16 (0.8) (0.133) (0.49)
ἔφυδρος wet, moist, rainy 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐφύω to rain upon 2 (0.1) (0.049) (0.1)
Ἐχεκράτης Echecrates 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ἔχθιστος most hated, most hateful 6 (0.3) (0.061) (0.3)
ἔχθος hate, hatred 8 (0.4) (0.042) (0.14)
ἔχθρα hatred, enmity 11 (0.6) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 15 (0.8) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 1 (0.1) (0.083) (0.18) too few
ἔχιδνα an adder, viper 4 (0.2) (0.102) (0.07)
Ἐχῖναι the islands in the Ionian sea 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἐχινέες a kind of mouse with bristly hair 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἔχις an adder, viper 1 (0.1) (0.147) (0.15) too few
ἔχω to have 1,127 (57.7) (48.945) (46.31)
ἕψησις a boiling 2 (0.1) (0.117) (0.01)
ἕψω to boil, seethe 13 (0.7) (0.553) (0.24)
ἑωθινός in the morning, early 2 (0.1) (0.054) (0.25)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 2 (0.1) (0.362) (0.02)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 10 (0.5) (3.02) (2.61)
ζάθεος very divine, sacred 1 (0.1) (0.021) (0.18) too few
Ζακύνθιος Zacynthian, of Zacynthos 2 (0.1) (0.017) (0.05)
Ζάκυνθος Zacynthus 3 (0.2) (0.02) (0.14)
ζάπλουτος very rich 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ζάω to live 7 (0.4) (2.268) (1.36)
ζεγέριες mouse 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ζειά grain, spelt, a coarse wheat 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ζείδωρος zea-giving 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ζειρά a wide upper garment 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ζεύγλη the strap or loop of the yoke 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ζεύγνυμι to yoke, put to 30 (1.5) (0.153) (0.64)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 10 (0.5) (0.137) (0.24)
ζεῦξις a yoking 3 (0.2) (0.004) (0.03)
Ζεύς Zeus 72 (3.7) (4.739) (12.03)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 5 (0.3) (0.074) (0.32)
ζέω to boil, seethe 4 (0.2) (1.826) (1.25)
ζημία loss, damage 13 (0.7) (0.342) (0.38)
ζημιόω to cause loss 8 (0.4) (0.209) (0.24)
ζητέω to seek, seek for 6 (0.3) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 9 (0.5) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 42 (2.1) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 4 (0.2) (0.343) (0.46)
ζωάγρια reward for life saved 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ζωγράφος one who paints from life 1 (0.1) (0.109) (0.15) too few
ζωγρέω to take alive, revive 17 (0.9) (0.095) (0.29)
ζωγρία a taking alive 2 (0.1) (0.043) (0.21)
ζῴδιον a small figure 1 (0.1) (0.289) (0.04) too few
ζωή a living 27 (1.4) (2.864) (0.6)
ζώνη a belt, girdle 4 (0.2) (0.152) (0.18)
ζώννυμι to gird 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
ζῷον a living being, animal 11 (0.6) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 5 (0.3) (1.744) (0.57)
ζώπυρον a spark, ember 5 (0.3) (0.022) (0.04)
ζώπυρος glowing 3 (0.2) (0.005) (0.02)
ζωρός pure, sheer 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ζωστήρ a girdle 7 (0.4) (0.029) (0.21)
either..or; than 257 (13.2) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 16 (0.8) (2.231) (8.66)
which way, where, whither, in 3 (0.2) (4.108) (2.83)
Ἥβη Hebe 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
ἡβηδόν from the youth upwards 2 (0.1) (0.023) (0.01)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 6 (0.3) (0.074) (0.36)
ἡγεμονία a leading the way, going first 19 (1.0) (0.409) (0.67)
ἡγεμών leader, guide 29 (1.5) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 35 (1.8) (3.657) (4.98)
Ἡγήσανδρος Hegesander 2 (0.1) (0.051) (0.04)
Ἡγησίλεως Hegesilaus 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Ἡγίας Hegias 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἤδη already 134 (6.9) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 32 (1.6) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 7 (0.4) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 8 (0.4) (2.071) (1.82)
Ἠδωνός Edonian 5 (0.3) (0.007) (0.07)
Ἠετίων Eetion 12 (0.6) (0.017) (0.18)
ἠθέω to sift, strain 1 (0.1) (0.159) (0.21) too few
ἦθος custom, character 19 (1.0) (0.735) (0.82)
ἤια provisions for a journey 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
ἤϊα provisions for a journey 1 (0.1) (0.029) (0.14) too few
ἠίθεος (unmarried) youth 1 (0.1) (0.023) (0.13) too few
ἤϊος epithet of Phoebus Apollo, cp ἰήϊος 2 (0.1) (0.013) (0.03)
ἠϊών shore, beach 3 (0.2) (0.088) (0.22)
Ἠϊών Eïon, town in Thrace, at the mouth of the Strymon 5 (0.3) (0.014) (0.15)
ἥκιστος least 21 (1.1) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 99 (5.1) (2.341) (4.29)
ἠλακάτη a distaff 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
Ἠλεῖος from Elis 22 (1.1) (0.374) (1.2)
ἤλεκτρον electron 2 (0.1) (0.039) (0.06)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 (0.1) (0.096) (0.08) too few
ἡλικία time of life, age 21 (1.1) (1.229) (1.25)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
ἡλίκος as big as 5 (0.3) (0.148) (0.13)
ἧλιξ of the same age 4 (0.2) (0.046) (0.15)
ἥλιος the sun 98 (5.0) (3.819) (3.15)
Ἦλις Elis 3 (0.2) (0.1) (0.2)
ἧμαι to be seated, sit 2 (0.1) (0.161) (1.23)
ἦμαρ day 3 (0.2) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 278 (14.2) (8.416) (8.56)
ἡμερήσιος for the day, by day 2 (0.1) (0.027) (0.04)
ἡμεροδρόμος a courier 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἡμερολογέω to count by days 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 8 (0.4) (0.579) (0.43)
ἡμεροσκόπος watching by day 3 (0.2) (0.004) (0.04)
ἡμερόω to tame, make tame 3 (0.2) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 40 (2.0) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 1 (0.1) (1.545) (0.25) too few
ἡμιεργής half-made, half-finished 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 (0.1) (0.121) (0.09) too few
ἡμιόνειος of, belonging to a mule 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἡμίονος a half-ass 19 (1.0) (0.197) (0.49)
ἡμίπλεθρον a half- 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἡμιπλίνθιον a half-plinth, a brick 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 3 (0.2) (0.154) (0.15)
ἥμισυς half 29 (1.5) (1.26) (1.05)
ἡμιτάλαντον a half-talent 4 (0.2) (0.004) (0.04)
ἡμίτομος half cut through, cut in two 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἦμος at which time, when 1 (0.1) (0.038) (0.42) too few
ἤν see! see there! lo! 9 (0.5) (0.576) (0.22)
ἡνιοχεύς charioteer 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 2 (0.1) (0.157) (0.28)
ἠοῖος morning 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ἤπειρος terra-firma, the land 68 (3.5) (2.882) (1.73)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 6 (0.3) (0.068) (0.51)
ἤπιος gentle, mild, kind 9 (0.5) (0.086) (0.33)
Ἥρα Hera 5 (0.3) (0.543) (1.68)
Ἥραιον sanctuary of Hera 13 (0.7) (0.021) (0.14)
Ἡρακλέης Heracles 50 (2.6) (0.951) (1.42)
Ἡρακλείδης son of Heracles 18 (0.9) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειος of Hercules 10 (0.5) (0.218) (0.38)
Ἠριδανός Eridanus 2 (0.1) (0.022) (0.07)
Ἡρόδοτος Herodotus 2 (0.1) (0.146) (0.04)
ἡρῷον the temple of a hero 2 (0.1) (0.034) (0.03)
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἥρως hero 18 (0.9) (0.431) (1.98)
Ἡσίοδος Hesiod 3 (0.2) (0.232) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 46 (2.4) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 33 (1.7) (2.969) (2.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 25 (1.3) (0.58) (1.14)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 (0.1) (0.038) (0.03) too few
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 7 (0.4) (0.116) (0.21)
ἤτοι now surely, truly, verily 7 (0.4) (3.652) (1.2)
Ἡφαιστεῖον temple of Hephaestus 4 (0.2) (0.004) (0.03)
Ἡφαίστειος of Hephaestus 3 (0.2) (0.001) (0.02)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 18 (0.9) (0.201) (0.77)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (0.1) (0.1) (0.24) too few
ἠχώ a sound 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
ἠῷος at morn, at break of day 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 44 (2.3) (0.679) (2.1)
θακέω to sit 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
θᾶκος a seat, chair 3 (0.2) (0.034) (0.14)
θαλαμιός of or belonging to the θάλαμος 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
θάλαμος an inner room 3 (0.2) (0.165) (0.85)
θάλασσα the sea 229 (11.7) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 3 (0.2) (0.259) (0.13)
θαλασσοκρατέω to be master of the sea 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
θαλασσοκράτωρ master of the sea 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Θαλῆς Thales 4 (0.2) (0.095) (0.05)
θαλία abundance, plenty, good cheer 1 (0.1) (0.026) (0.12) too few
θαλλός a young shoot, young branch 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
θαμβέω to be astounded, amazed 1 (0.1) (0.028) (0.23) too few
θάνατος death 53 (2.7) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 1 (0.1) (0.114) (0.04) too few
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 61 (3.1) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 15 (0.8) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 (0.1) (0.176) (0.35) too few
θαρσύνω to encourage, cheer 1 (0.1) (0.04) (0.23) too few
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 8 (0.4) (0.078) (0.15)
Θάσος Thasos 10 (0.5) (0.049) (0.14)
θάσσων quicker, swifter 3 (0.2) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 37 (1.9) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 33 (1.7) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 8 (0.4) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 5 (0.3) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 4 (0.2) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 5 (0.3) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 52 (2.7) (1.993) (1.71)
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
θέατρον a place for seeing 2 (0.1) (0.316) (0.19)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 (0.1) (0.576) (0.07) too few
θείνω to strike, wound 5 (0.3) (0.215) (0.86)
θεῖον brimstone 1 (0.1) (0.249) (0.13) too few
θεῖος of/from the gods, divine 30 (1.5) (4.128) (1.77)
θέμις that which is laid down 2 (0.1) (0.301) (0.8)
Θεμίσκυρα Themiscyra, town in Pontus 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Θεμιστοκλέης Themistocles 51 (2.6) (0.172) (0.52)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 2 (0.1) (0.068) (0.06)
θεοβλαβής stricken of God, infatuated 2 (0.1) (0.002) (0.01)
θεογονία the generation 2 (0.1) (0.019) (0.01)
Θεόδωρος Theodorus 2 (0.1) (0.329) (0.04)
θεοειδής divine of form 1 (0.1) (0.039) (0.35) too few
θεομήστωρ like the gods in counsel 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Θεόπομπος Theopompus 1 (0.1) (0.155) (0.08) too few
θεοπρόπιον a prophecy, oracle 17 (0.9) (0.017) (0.15)
θεοπρόπος foretelling things by a spirit of prophecy, prophetic 19 (1.0) (0.024) (0.16)
θεός god 271 (13.9) (26.466) (19.54)
θεοσεβής fearing God, religious 2 (0.1) (0.071) (0.05)
θεοφάνια a festival at Delphi, at which the statues of Apollo and other gods were shewn to the people 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.1) (0.257) (0.23) too few
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
θεραπεία a waiting on, service 6 (0.3) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 6 (0.3) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 15 (0.8) (0.359) (0.77)
θέρειος of summer, in summer 1 (0.1) (0.018) (0.19) too few
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 (0.1) (0.104) (0.08) too few
θερινός of summer, in summer 2 (0.1) (0.177) (0.09)
Θέρμα Therma (later Thessalonica) 12 (0.6) (0.012) (0.12)
Θερμαῖος of Therma, Thermaic (gulf) 5 (0.3) (0.003) (0.04)
θέρμη heat, feverish heat 2 (0.1) (0.231) (0.04)
Θερμοπύλαι Thermopylae 28 (1.4) (0.048) (0.25)
θερμός hot, warm 10 (0.5) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 (0.1) (1.098) (0.13)
Θερμώδων Thermodon (river) 6 (0.3) (0.015) (0.08)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 23 (1.2) (0.779) (1.22)
Θέρσανδρος Thersander 5 (0.3) (0.023) (0.04)
θέσμιος according to law, lawful 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 (0.1) (0.154) (0.18) too few
θεσμοφόρια an ancient festival held by the Athenian women in honour of Demeter 2 (0.1) (0.011) (0.03)
θεσμοφόριον the temple of Demeter 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θεσμοφόρος law-giving 2 (0.1) (0.007) (0.01)
Θέσπεια Thespia 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 (0.1) (0.228) (0.41) too few
Θεσπιαί Thespiae 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
Θεσπιεύς inhabitant of Thespiae 14 (0.7) (0.024) (0.14)
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 7 (0.4) (0.101) (0.11)
θέσπισμα oracular sayings 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
Θεσπρωτός Thesprotian; name of a tribe around Dodona 5 (0.3) (0.019) (0.11)
Θεσσαλία Thessaly 47 (2.4) (0.173) (0.8)
Θεσσαλικός Thessalian 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Θεσσαλιῶτις Thessaliotis, one of the four districts of Thessaly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Θεσσαλός Thessalian 42 (2.1) (0.326) (0.88)
Θέτις Thetis 2 (0.1) (0.098) (0.51)
θετός taken as one's child, adopted 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
θέω to run 11 (0.6) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 4 (0.2) (2.307) (1.87)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 3 (0.2) (1.112) (0.22)
θεωρίς a sacred ship, which carried the θεωροί 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 41 (2.1) (0.405) (1.29)
Θηβαιεύς the Theban 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Θηβαῖος Theban 56 (2.9) (0.582) (1.43)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 2 (0.1) (0.044) (0.02)
θηκαῖος like a chest 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
θήκη a case to put anything in, a box, chest 21 (1.1) (0.09) (0.23)
θηλέω to be full of 11 (0.6) (0.051) (0.11)
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 7 (0.4) (0.045) (0.08)
θηλυδρίας a womanish, effeminate person 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θῆλυς female 27 (1.4) (1.183) (0.69)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 (0.1) (0.205) (0.52) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 5 (0.3) (0.233) (0.2)
Θήρα Thera 15 (0.8) (0.043) (0.15)
Θηραῖος of Thera 20 (1.0) (0.022) (0.15)
Θήρας Theras, founder of Thera 4 (0.2) (0.01) (0.03)
θηράω to hunt 1 (0.1) (0.161) (0.18) too few
θηρευτής a hunter, huntsman 2 (0.1) (0.028) (0.06)
θηρεύω to hunt, go hunting 6 (0.3) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 34 (1.7) (1.068) (1.39)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 13 (0.7) (0.131) (0.18)
Θήρων Theron 2 (0.1) (0.097) (0.07)
θής a serf 2 (0.1) (0.049) (0.05)
θησαυρίζω to store 4 (0.2) (0.032) (0.03)
θησαυρός a store laid up, treasure 19 (1.0) (0.369) (0.26)
Θησεύς Theseus 1 (0.1) (0.221) (0.3) too few
θητεύω to be a serf 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
θίασος a band 1 (0.1) (0.041) (0.08) too few
θίς a heap 1 (0.1) (0.044) (0.32) too few
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.1) (0.238) (0.22) too few
θνητός liable to death, mortal 7 (0.4) (1.296) (1.37)
Θόας Thoas 1 (0.1) (0.031) (0.21) too few
θοινάω to feast on, eat 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 2 (0.1) (0.053) (0.06)
θολερός muddy, foul, thick, troubled 2 (0.1) (0.05) (0.04)
Θορικός Thoricus 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
Θόρναξ Thornax 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
θορός sperm 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
θορυβέω to make a noise 2 (0.1) (0.197) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 9 (0.5) (0.35) (0.54)
Θρᾴκη Thrace 30 (1.5) (0.337) (1.05)
Θρᾴκιος Thracian 3 (0.2) (0.068) (0.23)
Θρᾷξ a Thracian; 43 (2.2) (0.278) (1.21)
θράσος courage, boldness 1 (0.1) (0.107) (0.14) too few
Θρασύβουλος Thrasybulus 13 (0.7) (0.064) (0.18)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 (0.1) (0.245) (0.66)
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 3 (0.2) (0.18) (0.18)
θρησκεία religious worship 2 (0.1) (0.232) (0.01)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 2 (0.1) (0.044) (0.01)
Θρῖα Thria (an Attic deme) 2 (0.1) (0.006) (0.06)
θρίδαξ lettuce 3 (0.2) (0.017) (0.02)
θρίξ the hair of the head 13 (0.7) (0.632) (0.33)
θρόμβος a lump, piece 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
θρόνος a seat, chair 23 (1.2) (0.806) (0.9)
θρῴσκω to leap, spring 3 (0.2) (0.079) (0.44)
θυάω rut 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
θυγάτηρ a daughter 123 (6.3) (1.586) (2.79)
θυγατριδοῦς a daughter's son, grandson 2 (0.1) (0.02) (0.01)
θυλάκιον a little bag 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θύλακος a bag, pouch, wallet 3 (0.2) (0.024) (0.05)
θυμαλγής heart-grieving 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
θυμίαμα that which is burnt as incense 7 (0.4) (0.261) (0.08)
θυμιατήριον a vessel for burning incense, a censer 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 6 (0.3) (0.087) (0.04)
θυμός the soul 18 (0.9) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 10 (0.5) (0.162) (0.27)
θύννος the tunny-fish 1 (0.1) (0.075) (0.04) too few
θυόω to fill with sweet smells 31 (1.6) (0.122) (0.3)
θύρα a door 26 (1.3) (0.919) (1.74)
Θυρέα Thyrea, Thyreae 5 (0.3) (0.008) (0.07)
θύρωμα doorway 2 (0.1) (0.007) (0.02)
θυρωρός a door-keeper, porter 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
θύσανος a tassel 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 36 (1.8) (1.141) (0.81)
θύσιμος fit for sacrifice 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
θύω to sacrifice 96 (4.9) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 93 (4.8) (1.097) (2.0)
θύωμα that which is burnt as incense; 2 (0.1) (0.002) (0.01)
θῶμιγξ a cord, string 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Θών Thon 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
θωρακοφόρος wearing a breastplate, a cuirassier 3 (0.2) (0.004) (0.02)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 17 (0.9) (0.849) (0.49)
θώς the jackal 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
θώψ a flatterer, fawner, false friend 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἰά a voice, cry 1 (0.1) (0.684) (0.1) too few
Ἰακχάζω to shout 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἴακχος Iacchus 1 (0.1) (0.018) (0.13) too few
Ἰάλυσος Ialysus (f., the city; m., the hero) 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 (0.1) (0.16) (0.02) too few
ἴαμβος an iambus 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
ἰάομαι to heal, cure 4 (0.2) (1.023) (0.32)
Ἰάονες the Ionians 4 (0.2) (0.041) (0.11)
Ἰάπυγες Iapygians (a people in Southern Italy) 2 (0.1) (0.011) (0.04)
Ἰαπυγία country of the Iapygians, a people of Southern Italy 3 (0.2) (0.014) (0.1)
Ἰάρδανος the river Iardanus 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
Ἰάς Ionian, Ionic 11 (0.6) (0.031) (0.1)
Ἰάσων Jason 5 (0.3) (0.131) (0.47)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 (0.1) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 13 (0.7) (1.94) (0.58)
Ἴβηρ Iberian 1 (0.1) (0.14) (0.71) too few
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 1 (0.1) (0.209) (0.93) too few
ἶβις the ibis 5 (0.3) (0.018) (0.04)
ἰδέα form 8 (0.4) (1.544) (0.48)
ἴδη a timber-tree 5 (0.3) (0.036) (0.05)
Ἴδη Ida 3 (0.2) (0.087) (0.33)
ἰδιοβουλέω to follow one's own counsel, take one's own way 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 20 (1.0) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 8 (0.4) (0.552) (0.61)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 2 (0.1) (0.099) (0.12)
ἶδος violent heat 2 (0.1) (0.121) (0.02)
ἵδρυμα a thing founded 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 58 (3.0) (0.45) (0.74)
ἱδρώς sweat 1 (0.1) (0.458) (0.19) too few
ἱέραξ a hawk, falcon 3 (0.2) (0.071) (0.12)
ἱεράομαι to be a priest 2 (0.1) (0.091) (0.02)
ἱέρεια a priestess 7 (0.4) (0.208) (0.18)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 12 (0.6) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 54 (2.8) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 99 (5.1) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 269 (13.8) (1.875) (4.27)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 2 (0.1) (0.079) (0.01)
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 3 (0.2) (0.035) (0.02)
Ἱέρων Hiero 1 (0.1) (0.195) (0.28) too few
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 3 (0.2) (0.233) (0.03)
ἵζω to make to sit, seat, place 44 (2.3) (0.166) (1.35)
ἵημι to set a going, put in motion 54 (2.8) (12.618) (6.1)
Ἰήνυσος Ienysus 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ἰθαγενής born in lawful wedlock, legitimate 2 (0.1) (0.005) (0.03)
ἰθύθριξ straight-haired 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἰθυμαχία a fair, stand-up fight 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἰθύνω to make straight, straighten 2 (0.1) (0.062) (0.25)
ἰθύς straight, direct 24 (1.2) (0.03) (0.29)
ἰθύω to go straight, press right on 5 (0.3) (0.013) (0.17)
Ἰθώμη Ithome 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 7 (0.4) (2.65) (2.84)
Ἰκάριος Icarian 2 (0.1) (0.053) (0.18)
ἴκελος like, resembling 2 (0.1) (0.056) (0.44)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 4 (0.2) (0.317) (0.32)
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 3 (0.2) (0.043) (0.1)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 17 (0.9) (0.161) (0.57)
ἱκέτις suppliant 3 (0.2) (0.017) (0.06)
ἰκμάς moisture, juice 2 (0.1) (0.109) (0.05)
ἱκνέομαι to come 8 (0.4) (0.347) (3.42)
ἴκρια the half-decks 4 (0.2) (0.017) (0.13)
ἰκτῖνος a kite 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
ἰλαδόν in troops 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἵλαος propitious, gracious 2 (0.1) (0.138) (0.17)
ἱλάσκομαι to appease 9 (0.5) (0.05) (0.25)
ἴλη a crowd, band, troop 2 (0.1) (0.084) (0.19)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 6 (0.3) (0.129) (0.14)
Ἴλιον Ilium 4 (0.2) (0.062) (0.17)
Ἴλιος Ilian, Trojan 4 (0.2) (0.231) (0.92)
Ἰλισός the Ilissus river 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Ἰλλυριοί Illyrians 5 (0.3) (0.171) (0.66)
ἰλύς mud, slime, dirt 4 (0.2) (0.075) (0.07)
ἱμάντινος of leathern thongs 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἱμάς a leathern strap 4 (0.2) (0.158) (0.24)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 8 (0.4) (0.758) (0.44)
Ἴμβρος the island of Imbros 4 (0.2) (0.01) (0.1)
ἱμείρω to long for, yearn after, desire 3 (0.2) (0.032) (0.15)
Ἱμέρα Himera 3 (0.2) (0.02) (0.1)
ἵμερος a longing 6 (0.3) (0.068) (0.27)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 127 (6.5) (8.778) (7.86)
Ἰνάρως Inaros 4 (0.2) (0.003) (0.04)
Ἴναχος Inachus 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
Ἰνδικός Indian 5 (0.3) (0.163) (0.07)
Ἰνδός an Indian 34 (1.7) (0.396) (0.32)
Ἰνώ Ino 1 (0.1) (0.039) (0.08) too few
ἴον the violet 1 (0.1) (0.34) (0.11) too few
Ἰόνιος of/called after Io 4 (0.2) (0.073) (0.18)
ἰός an arrow 6 (0.3) (0.939) (0.56)
ἰπνός an oven 2 (0.1) (0.015) (0.02)
ἱππαγωγός carrying horses 4 (0.2) (0.012) (0.05)
ἱππάζομαι to drive horses, drive a chariot 2 (0.1) (0.025) (0.04)
ἱππαρχέω to command the cavalry 2 (0.1) (0.009) (0.03)
ἵππαρχος a general of cavalry 1 (0.1) (0.062) (0.04) too few
Ἵππαρχος Hipparchus 11 (0.6) (0.082) (0.17)
ἱππάς a riding-dress; the class of cavalry in Athens 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἱππάσιμος fit for horses, fit for riding 4 (0.2) (0.006) (0.04)
ἱππεύς a horseman 30 (1.5) (1.262) (5.21)
ἱππεύω to be a horseman 4 (0.2) (0.063) (0.06)
Ἱππίας Hippias 20 (1.0) (0.076) (0.35)
ἱππικός of a horse 5 (0.3) (0.271) (0.44)
ἱπποβότης feeder of horses 3 (0.2) (0.002) (0.03)
ἱπποδρόμος a light horseman 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
ἱππόδρομος a chariot-road, race course 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
ἱπποκόμος a groom 2 (0.1) (0.026) (0.03)
ἱππόκομος decked with horse-hair 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
Ἱπποκόων Hippocoon 2 (0.1) (0.014) (0.02)
Ἱπποκράτης Hippocrates 22 (1.1) (1.33) (0.32)
Ἱππόλοχος Hippolochus 1 (0.1) (0.021) (0.11) too few
Ἱππόμαχος Hippomachus 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Ἱππόνικος Hipponicus 2 (0.1) (0.024) (0.05)
ἵππος a horse, mare 204 (10.4) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 2 (0.1) (0.078) (0.04)
ἱπποσύνη the art of chariot-driving, horsemanship 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἱππότης a driver 15 (0.8) (0.087) (0.41)
ἱπποτοξότης a mounted bowman, horse-archer 2 (0.1) (0.018) (0.05)
ἱπποφόρβιον a lot of horses out at grass, a troop of horses 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἱππών a place for horses 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
Ἱρή Ire, town in Messenia 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Ἶρος Irus, or generally a beggar 1 (0.1) (0.024) (0.11) too few
ἴς sinew, tendon 3 (0.2) (0.943) (0.25)
ἰσηγορία equal freedom of speech, equality 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
ἰσθμός neck, narrow passage 52 (2.7) (0.177) (0.96)
Ἶσις Isis 12 (0.6) (0.084) (0.1)
Ἰσμήνιος Ismenian 4 (0.2) (0.021) (0.06)
ἰσοκρατής of equal power, possessing equal rights with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἰσοκρατία equality of strength 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἰσονομία equality of rights, the equality 4 (0.2) (0.012) (0.05)
ἰσοπαλής equal in the struggle, well-matched 2 (0.1) (0.019) (0.03)
ἰσόπεδον level ground, a flat 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 1 (0.1) (0.071) (0.06) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 47 (2.4) (9.107) (4.91)
Ἰσσηδόνες Issedones 12 (0.6) (0.007) (0.09)
ἵστημι to make to stand 133 (6.8) (4.072) (7.15)
Ἱστίαια Histiaea 5 (0.3) (0.003) (0.04)
Ἱστιαῖος Histiaeus 59 (3.0) (0.03) (0.44)
Ἱστιαιῶτις Histiaeotis 4 (0.2) (0.002) (0.03)
ἱστίον any web, a sail 7 (0.4) (0.105) (0.32)
ἱστορέω to inquire into 17 (0.9) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 5 (0.3) (1.084) (1.17)
ἱστός mast, beam 2 (0.1) (0.128) (0.48)
Ἴστρος Ister, Danube 49 (2.5) (0.18) (0.49)
ἰσχίον the hip-joint 1 (0.1) (0.274) (0.05) too few
ἰσχναίνω to make dry 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
ἰσχνόφωνος checked in one's voice, stuttering, stammering 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἰσχυρός strong, mighty 44 (2.3) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 4 (0.2) (0.923) (0.62)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 23 (1.2) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 1 (0.1) (2.15) (1.68) too few
Ἰταλία Italy 10 (0.5) (0.647) (1.76)
Ἰταλιώτης an Italiote 1 (0.1) (0.035) (0.13) too few
ἰτέα a willow 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἰτέϊνος of willow 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἴτον mushroom 1 (0.1) (0.02) (0.14) too few
ἴτυς edge/rim of a shield; felloe of a wheel 2 (0.1) (0.01) (0.06)
ἰυγή a howling, shrieking, yelling 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἰφιγένεια strong-born 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
Ἴφικλος Iphiclus 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἰχθυοειδής fish-like, of fishes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἰχθυόεις full of fish, fishy 1 (0.1) (0.013) (0.13) too few
Ἰχθυοφάγοι Ichthyophagi, Fish-eaters 9 (0.5) (0.013) (0.07)
ἰχθύς a fish 32 (1.6) (1.082) (0.54)
ἰχθυώδης fish-like; full of fish; smelling of fish 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἰχνευτής tracker, hunter 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἰχνεύω track out, hunt after 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
ἴχνος a track, footstep 1 (0.1) (0.246) (0.24) too few
Ἰώ Io 6 (0.3) (0.078) (0.06)
Ἰωλκός Iolcus (modern Volos) 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
Ἴων Ion 3 (0.2) (0.111) (0.05)
Ἴωνες Ionians 207 (10.6) (0.301) (1.79)
Ἰωνία Ionia 58 (3.0) (0.139) (0.72)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 7 (0.4) (0.098) (0.07)
Κάβειροι the Cabeiri 2 (0.1) (0.012) (0.01)
Καδμεῖος Cadmean, Theban 8 (0.4) (0.153) (0.43)
Κάδμος Cadmus 10 (0.5) (0.208) (0.49)
κάδος a jar 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
Κάδυτις Cadytis 3 (0.2) (0.001) (0.02)
Κάειρα a Carian woman 3 (0.2) (0.002) (0.03)
καθαγίζω to devote, dedicate, offer 10 (0.5) (0.011) (0.08)
καθαιρέω to take down 24 (1.2) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 12 (0.6) (0.786) (0.29)
καθάπτω to fasten, fix 2 (0.1) (0.083) (0.16)
καθαρειότης cleanliness, purity 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
καθαρμόζω to join 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
καθαρμός a cleansing, purification 1 (0.1) (0.057) (0.1) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 20 (1.0) (1.603) (0.65)
καθάρσιος cleansing 2 (0.1) (0.096) (0.06)
κάθαρσις a cleansing 1 (0.1) (0.392) (0.05) too few
καθελίσσω to wrap with bandages, enfold, swathe 3 (0.2) (0.006) (0.02)
καθέλκω to draw 1 (0.1) (0.034) (0.12) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 (0.1) (0.492) (0.37)
καθηγεμών a leader, a guide 3 (0.2) (0.026) (0.1)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 20 (1.0) (0.07) (0.23)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 29 (1.5) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 33 (1.7) (0.912) (1.11)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 2 (0.1) (0.057) (0.04)
καθίζω to make to sit down, seat 14 (0.7) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 17 (0.9) (0.498) (0.52)
καθικετεύω to beg earnestly 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
καθιππάζομαι to ride down, overrun with horse 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
καθίστημι to set down, place 86 (4.4) (2.674) (4.86)
κάθοδος a going down, descent 7 (0.4) (0.159) (0.3)
καθοράω (to look down); to observe 14 (0.7) (0.423) (0.89)
καθότι in what manner 1 (0.1) (0.215) (0.05) too few
καθυβρίζω to treat despitefully, to insult or affront wantontly 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
καθύπερθε from above, down from above 50 (2.6) (0.056) (0.65)
καθυπέρτερος above 7 (0.4) (0.008) (0.07)
καθυπνόω to be fast asleep, fall asleep 7 (0.4) (0.005) (0.05)
καθώς how 1 (0.1) (0.867) (0.28) too few
καί and, also 7,607 (389.4) (544.579) (426.61)
Κάϊκος Caicus, river in Mysia 3 (0.2) (0.009) (0.04)
Καινείδης son of Caeneus 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
καινός new, fresh 3 (0.2) (0.929) (0.58)
καινόω to make new, innovate 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
καίπερ although, albeit 16 (0.8) (0.396) (1.01)
καιρία tape 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 (0.1) (0.126) (0.15) too few
καιρός time; the right moment, opportunity 11 (0.6) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 6 (0.3) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 19 (1.0) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 22 (1.1) (1.158) (1.18)
κάκη wickedness, vice 2 (0.1) (0.043) (0.05)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 (0.1) (0.052) (0.04) too few
κακόβιος living ill 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
κακολογία evil-speaking, reviling 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κακόνομος with bad laws, ill-governed 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κακός bad 175 (9.0) (7.257) (12.65)
κακοτεχνέω to use base arts, act basely 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κακότης badness 11 (0.6) (0.063) (0.41)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.1) (0.112) (0.11) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 14 (0.7) (0.344) (0.41)
καλάμη the stalk 5 (0.3) (0.071) (0.07)
καλάμινος made of reed 9 (0.5) (0.006) (0.07)
κάλαμος a reed 5 (0.3) (0.22) (0.18)
καλάσιρις a long garment 6 (0.3) (0.029) (0.04)
καλέω to call, summon 351 (18.0) (10.936) (8.66)
καλινδέομαι to lie rolling about 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
καλλίας tame ape 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
Καλλίας Callias 8 (0.4) (0.193) (0.17)
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 10 (0.5) (0.026) (0.11)
Καλλικράτης Callicrates 2 (0.1) (0.032) (0.21)
Καλλίμαχος Callimachus 4 (0.2) (0.091) (0.11)
καλλιόω make more beautiful 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
καλλιστεύω to be the most beautiful 7 (0.4) (0.01) (0.06)
καλλονή beauty 2 (0.1) (0.018) (0.04)
κάλλος beauty 8 (0.4) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 101 (5.2) (9.11) (12.96)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
κάλυξ a covering 3 (0.2) (0.008) (0.06)
καλύπτρα a woman's veil 1 (0.1) (0.017) (0.08) too few
καλύπτω to cover with 1 (0.1) (0.238) (0.91) too few
Κάλχας Calchas 1 (0.1) (0.023) (0.08) too few
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 5 (0.3) (0.034) (0.09)
κάλως a reefing rope, reef 5 (0.3) (0.089) (0.21)
καμάρα anything with an arched cover: a covered carriage, barge, vault 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
Καμάρινα Camarina 3 (0.2) (0.025) (0.1)
Καμαριναῖος of Camarina 2 (0.1) (0.015) (0.16)
καματηρός toilsome, troublesome, wearisome 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κάματος toil, trouble, labour 1 (0.1) (0.2) (0.54) too few
Καμβύσης Cambyses 130 (6.7) (0.131) (0.98)
Κάμειρος Camirus (a hero, and the town on Rhodes he founds) 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
κάμηλος a camel 22 (1.1) (0.165) (0.18)
κάμινος an oven, furnace, kiln 5 (0.3) (0.068) (0.04)
κάμνω to work, toil, be sick 12 (0.6) (1.144) (1.08)
καμπή a bending, winding 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
κάμπτω to bend, curve 5 (0.3) (0.361) (0.23)
Κάναι Canae 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Κανδαύλης dog-throttler 14 (0.7) (0.007) (0.1)
κάνεον a basket of reed 1 (0.1) (0.063) (0.19) too few
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 1 (0.1) (0.054) (0.01) too few
κάνναβις hemp 5 (0.3) (0.004) (0.04)
Κάνωβος Canopus 2 (0.1) (0.011) (0.02)
καπηλεύω to be a retail-dealer 3 (0.2) (0.01) (0.03)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 5 (0.3) (0.058) (0.07)
καπνοδόκη a smoke-receiver 2 (0.1) (0.002) (0.01)
καπνός smoke 3 (0.2) (0.297) (0.4)
Καππαδόκαι the Cappadocians 4 (0.2) (0.062) (0.07)
Καππαδοκία Cappadocia 5 (0.3) (0.113) (0.12)
κάπριος a wild boar 1 (0.1) (0.004) (0.06) too few
Κάρ a Carian 39 (2.0) (0.131) (0.41)
κάρα the head 2 (0.1) (0.132) (1.11)
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 3 (0.2) (0.056) (0.27)
Καρδαμύλη Cardamyle 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
καρδία the heart 2 (0.1) (2.87) (0.99)
Καρδία Cardia 5 (0.3) (0.02) (0.04)
κάρηνον the head 2 (0.1) (0.027) (0.21)
Καρικός Carian 5 (0.3) (0.017) (0.05)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 11 (0.6) (0.085) (0.26)
Κάρνεια a festival held in honour of Apollo 2 (0.1) (0.003) (0.03)
Κάρπαθος Carpathus 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
καρπός fruit 42 (2.1) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 3 (0.2) (0.066) (0.12)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 4 (0.2) (0.038) (0.06)
καρπόω to bear fruit 5 (0.3) (0.265) (0.27)
κάρτα very, very, much, extremely 92 (4.7) (0.204) (0.8)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 13 (0.7) (0.274) (0.55)
κάρτος strength, vigour, courage 1 (0.1) (0.017) (0.19) too few
Καρύστιος of Carystos 9 (0.5) (0.062) (0.12)
Κάρυστος Carystus 3 (0.2) (0.007) (0.04)
κάρφος a dry stalk 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
Καρχηδόνιος Carthaginian 18 (0.9) (0.708) (5.05)
Καρχηδών Carthage 18 (0.9) (0.854) (5.59)
κασία cassia 5 (0.3) (0.011) (0.04)
κασίγνητος a brother; adj of a brother; sibling 2 (0.1) (0.053) (0.55)
Κασμένη Casmenae 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
Κάσπιος Caspian; see also entries for Caspium [mare] 10 (0.5) (0.018) (0.09)
Κασσανδάνη Cassandane 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Κασσιτερίδες the Cassiterides 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κασσίτερος tin 2 (0.1) (0.03) (0.11)
Κασταλία Castalia 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
κάστωρ the beaver 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 755 (38.6) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 31 (1.6) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 17 (0.9) (0.442) (0.58)
κατάβασις a going down, way down, descent 3 (0.2) (0.077) (0.17)
καταβιβάζω to make to go down, bring down, bring down 3 (0.2) (0.014) (0.05)
καταβιβρώσκω to eat up, devour 2 (0.1) (0.007) (0.01)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
κατάγειος in or under the earth, subterranean 7 (0.4) (0.011) (0.07)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 (0.1) (0.118) (0.14) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 7 (0.4) (0.158) (0.23)
καταγηράσκω to grow old 2 (0.1) (0.009) (0.05)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 (0.1) (0.323) (0.3)
καταγινέω to bring down 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 2 (0.1) (0.212) (0.12)
καταγορεύω to denounce 5 (0.3) (0.055) (0.13)
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 (0.1) (0.061) (0.13) too few
κατάγω to lead down 24 (1.2) (0.456) (0.78)
καταγωγεύς cattle-drover 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταγωγή a bringing down from 4 (0.2) (0.053) (0.06)
καταδαπανάω to squander, lavish 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
καταδεής wanting 1 (0.1) (0.076) (0.1) too few
καταδείκνυμι to discover and make known 3 (0.2) (0.104) (0.09)
καταδέομαι entreat earnestly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
καταδέχομαι to receive, admit 2 (0.1) (0.094) (0.04)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 17 (0.9) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 14 (0.7) (0.058) (0.22)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 3 (0.2) (0.074) (0.13)
καταδίδωμι to give away 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταδικάζω to give judgment against 1 (0.1) (0.121) (0.07) too few
καταδοκέω to suppose 10 (0.5) (0.005) (0.07)
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 8 (0.4) (0.054) (0.18)
Κατάδουποι the Cataracts 2 (0.1) (0.001) (0.01)
καταδρέπω to strip off from 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταδύω to go down, sink, set 13 (0.7) (0.193) (0.65)
κατᾴδω to sing to 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
καταζεύγνυμι to yoke together, yoke 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
καταθέω to run down 1 (0.1) (0.043) (0.12) too few
καταθρῴσκω leap down 2 (0.1) (0.004) (0.01)
καταθύμιος in the mind 2 (0.1) (0.021) (0.04)
καταθύω to sacrifice 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
καταιδέομαι to feel shame 2 (0.1) (0.009) (0.03)
καταινέω to agree to 10 (0.5) (0.008) (0.11)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 2 (0.1) (0.026) (0.07)
κατακαίω to burn down, burn completely 19 (1.0) (0.233) (0.42)
κατακαλύπτω to cover up 3 (0.2) (0.017) (0.02)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 3 (0.2) (0.243) (0.4)
κατακείρω to shear off 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
κατακερτομέω to rail violently 2 (0.1) (0.004) (0.01)
κατακηρόω to cover with wax 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κατακλάω [ > κλαίω bewail] 1 (0.1) (0.017) (0.1) too few
κατακλάω2 break short, snap off 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
κατακλείω to shut in, enclose 5 (0.3) (0.1) (0.15)
κατακλίνω to lay down 2 (0.1) (0.166) (0.22)
κατάκλισις a making 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 2 (0.1) (0.035) (0.07)
κατακοιμάω to sleep through 6 (0.3) (0.015) (0.1)
κατακοντίζω to shoot down 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 9 (0.5) (0.096) (0.26)
κατακρατέω to prevail over 2 (0.1) (0.028) (0.13)
κατακρεμάννυμι to hang up 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κατακρεουργέω hew in pieces, as a butcher does 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κατακρίνω to give as sentence against 4 (0.2) (0.154) (0.1)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 5 (0.3) (0.064) (0.11)
κατακτείνω to kill, slay, murder 3 (0.2) (0.062) (0.66)
κατακυλίνδω to roll down 2 (0.1) (0.002) (0.01)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 78 (4.0) (2.437) (2.68)
καταλαμπτέος to be arrested 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταλάμπω to shine upon 2 (0.1) (0.023) (0.03)
καταλέγω recount, tell at length and in order 37 (1.9) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 48 (2.5) (1.869) (2.45)
καταλεύω to stone to death 5 (0.3) (0.038) (0.12)
καταλέω to grind down 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
καταλήγω to leave off, end, stop 2 (0.1) (0.079) (0.06)
καταλλάσσω to change 7 (0.4) (0.042) (0.1)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 (0.1) (0.095) (0.25) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 17 (0.9) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 2 (0.1) (0.236) (0.31)
καταμαργάω to be stark mad 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταμεθύσκω to make quite drunk 3 (0.2) (0.003) (0.03)
καταμένω to stay behind, stay 16 (0.8) (0.11) (0.22)
καταμετρέω to measure out to 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
καταμηνύω to point out, make known, indicate 2 (0.1) (0.022) (0.01)
καταμιαίνω to taint, defile 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
καταμύσσω to tear, scratch 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατανάσσω to stamp 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κατανέμω to distribute, allot, assign 2 (0.1) (0.02) (0.05)
κατανεύω to nod assent 1 (0.1) (0.073) (0.23) too few
κατανέω to heap up 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κατανοέω to observe well, to understand 2 (0.1) (0.416) (0.32)
καταντίον over against, right opposite, facing 5 (0.3) (0.004) (0.04)
κατανύω to bring to quite an end 3 (0.2) (0.007) (0.04)
καταπακτός shutting downwards 2 (0.1) (0.001) (0.01)
καταπατέω to trample down, trample under foot 3 (0.2) (0.047) (0.07)
κατάπαυσις a putting to rest: a putting down, deposing 3 (0.2) (0.054) (0.02)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 13 (0.7) (0.203) (0.32)
καταπειρατηρία a sounding-line 2 (0.1) (0.001) (0.01)
καταπέτομαι to fly down 2 (0.1) (0.006) (0.04)
καταπήγνυμι to stick fast in the ground, plant firmly 3 (0.2) (0.017) (0.09)
καταπίνω to gulp, swallow down 4 (0.2) (0.238) (0.15)
καταπίπτω to fall 1 (0.1) (0.203) (0.31) too few
καταπλάσσω to plaster over with 1 (0.1) (0.09) (0.06) too few
καταπλέκω to entwine, plait 3 (0.2) (0.003) (0.03)
καταπλέω to sail down 14 (0.7) (0.132) (0.61)
καταπλήσσω to strike down 2 (0.1) (0.323) (1.06)
καταπλουτίζω to enrich greatly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 3 (0.2) (0.042) (0.04)
καταποντόω to throw into the sea, drown therein 3 (0.2) (0.017) (0.02)
καταπορνεύω to prostitute 2 (0.1) (0.001) (0.01)
καταπρίω to saw up 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταπροδίδωμι to betray utterly, leave in the lurch 5 (0.3) (0.009) (0.09)
καταπροΐξομαι shall do with impunity 4 (0.2) (0.003) (0.04)
κατάρα a curse 3 (0.2) (0.085) (0.02)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 3 (0.2) (0.091) (0.07)
καταράσσω dash down, break in pieces 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
καταργυρόω to cover with silver 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταρκέω to be fully sufficient 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταρόω to plough up 2 (0.1) (0.034) (0.04)
καταρράπτω to stitch on 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
καταρρέω to flow down 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
καταρρήγνυμι to break down 8 (0.4) (0.065) (0.13)
κατάρρυτος irrigated, watered 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
καταρρωδέω to fear, dread 6 (0.3) (0.003) (0.04)
καταρτάω to hang down from, hang on 2 (0.1) (0.003) (0.01)
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 3 (0.2) (0.053) (0.17)
καταρτιστήρ one who restores order, a mediator 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κατάρχω to make beginning of 3 (0.2) (0.125) (0.22)
κατασβέννυμι to put out, quench 2 (0.1) (0.049) (0.07)
κατασιτέομαι to eat up, feed on 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 2 (0.1) (0.131) (0.15)
κατασκευάζω to equip 11 (0.6) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 2 (0.1) (0.748) (0.84)
κατασκήπτω to rush down 3 (0.2) (0.042) (0.04)
κατάσκιος shaded 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 22 (1.1) (0.112) (0.32)
κατασκώπτω to make jokes upon, to jeer 3 (0.2) (0.001) (0.02)
κατασπάω to draw, pull down 2 (0.1) (0.101) (0.08)
κατασπένδω to pour as a drink-offering 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
κατασπουδάζομαι to be very earnest 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 7 (0.4) (0.561) (0.38)
καταστεγάζω to cover over 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταστέγασμα a covering 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κατάστεγος covered in, roofed 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
καταστορέννυμι spread, cover with 3 (0.2) (0.017) (0.04)
καταστρέφω to turn down, trample on 66 (3.4) (0.246) (0.94)
καταστροφή an overturning 4 (0.2) (0.066) (0.2)
κατάστρωμα that which is spread over 2 (0.1) (0.037) (0.16)
κατασύρω to pull down, lay waste, ravage 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
κατασφάζω to slaughter, murder 2 (0.1) (0.047) (0.18)
κατασώχω to rub in pieces, grind down 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κατατείνω to stretch 9 (0.5) (0.124) (0.13)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 8 (0.4) (0.037) (0.1)
κατατήκω to melt away, to make to fall away 2 (0.1) (0.014) (0.04)
κατατίθημι to place, put 11 (0.6) (0.369) (0.84)
κατατοξεύω to strike down with arrows, shoot dead 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
κατατραυματίζω to cover with wounds 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
κατατρέχω to run down 3 (0.2) (0.145) (0.18)
καταφαίνω to declare, make known 6 (0.3) (0.096) (0.09)
καταφανής clearly seen, in sight 1 (0.1) (0.124) (0.27) too few
καταφερής going down 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
καταφέρω to bring down 2 (0.1) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 18 (0.9) (0.333) (0.69)
καταφθίω ruin, destroy 1 (0.1) (0.015) (0.15) too few
καταφοιτάω to come down constantly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταφονεύω to slaughter 7 (0.4) (0.011) (0.07)
καταφορέω to carry down 2 (0.1) (0.002) (0.02)
καταφράζω to declare 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταφρονέω to think down upon 4 (0.2) (0.668) (0.63)
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
καταχαίρω to exult over 2 (0.1) (0.001) (0.01)
καταχαλκόω to cover with brass 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 7 (0.4) (0.143) (0.25)
καταχορδεύω to mince up as for a sausage 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 9 (0.5) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 6 (0.3) (0.047) (0.08)
καταχρυσόω to cover with gold-leaf, gild 6 (0.3) (0.004) (0.05)
καταχώννυμι to cover with a heap 4 (0.2) (0.014) (0.03)
καταψάω to stroke with the hand, to stroke, caress 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
κατεῖδον to look down 6 (0.3) (0.128) (0.24)
κατεικάζω to liken; guess, suspect 2 (0.1) (0.001) (0.02)
κατειλέω to force into a narrow space, to coop up 15 (0.8) (0.014) (0.11)
κατειλύω to cover up 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κάτειμι go down 14 (0.7) (0.298) (0.32)
κατεῖπον to speak against 2 (0.1) (0.032) (0.01)
κατείργω to drive into, shut in 3 (0.2) (0.035) (0.08)
κατελπίζω to hope 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
κατεναντίον over against, opposite, before 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
κατεπάγω to bring 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 (0.1) (0.114) (0.21) too few
κατέπεφνον to kill, slay 2 (0.1) (0.028) (0.19)
κατεράω pour out, pour off 2 (0.1) (0.003) (0.03)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 36 (1.8) (0.29) (0.46)
κατερείκω to grind down 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατερέω to speak against, accuse 2 (0.1) (0.005) (0.04)
κατερύω to draw 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 15 (0.8) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 8 (0.4) (0.221) (0.18)
κατεύχομαι to pray earnestly 5 (0.3) (0.019) (0.09)
κατευωχέομαι to feast and make merry 3 (0.2) (0.003) (0.02)
κατέχω to hold fast 38 (1.9) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 8 (0.4) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.1) (1.705) (0.35) too few
κατήγορος an accuser 2 (0.1) (0.237) (0.15)
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 8 (0.4) (0.034) (0.08)
κατηλογέω to make of small account, take no account of, neglect 3 (0.2) (0.002) (0.02)
κατήρης fitted out 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κατηχέω to sound, to instruct 3 (0.2) (0.06) (0.04)
κατιθύς opposite 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατίσχω to hold back 3 (0.2) (0.007) (0.07)
κατοικέω to settle; to inhabit 30 (1.5) (0.663) (0.97)
κατοικίζω settle 11 (0.6) (0.095) (0.37)
κατοικτείρω to have mercy 4 (0.2) (0.013) (0.04)
κατοικτίζω to bewail oneself, utter lamentations 2 (0.1) (0.007) (0.06)
κατόμνυμι to confirm by oath 3 (0.2) (0.007) (0.05)
κατόνομαι to censure bitterly, depreciate, abuse 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κατοπτάω roast 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κατόπτης a spy, scout 3 (0.2) (0.006) (0.02)
κατορθόω to set upright, erect 1 (0.1) (0.566) (0.38) too few
κατορρωδέω to be dismayed at, dread greatly 22 (1.1) (0.013) (0.2)
κατορύσσω to bury in the earth 6 (0.3) (0.059) (0.12)
κατορχέομαι to dance in triumph over, treat despitefully 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατοχή a holding fast, detention 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
κάτω down, downwards 31 (1.6) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 2 (0.1) (0.437) (0.13)
κατωμοσία an accusation on oath 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κατώτατος lowest 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
Καύκασος Mt. Caucasus 7 (0.4) (0.05) (0.13)
Καύκωνες Caucones, Cauconians 2 (0.1) (0.005) (0.04)
καῦμα burning heat 5 (0.3) (0.182) (0.14)
Καυνικός Caunian, of Caunus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Καύνιος of or from Caunus (in Caria) 4 (0.2) (0.009) (0.08)
Καῦνος Caunus 2 (0.1) (0.012) (0.12)
καῦσις a burning 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
Καΰστριος of the river Caÿster 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Καϋστρόβιος Caystrobius 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 (0.1) (0.146) (0.01) too few
κέγχρος millet 6 (0.3) (0.112) (0.06)
κέγχρων a wind on the Phasis 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κεδρία cedar resin 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κέδρον juniper-berry 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
κέδρος the cedar-tree 2 (0.1) (0.057) (0.03)
κεδρόω embalm with 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 97 (5.0) (3.717) (4.75)
κειμήλιος treasured up 2 (0.1) (0.022) (0.02)
Κεῖος from the island of Ceos 4 (0.2) (0.024) (0.06)
κείρω to cut 17 (0.9) (0.121) (0.4)
Κέκροψ Cecropian, Athenian 3 (0.2) (0.034) (0.04)
Κελαιναί Celaenae 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
κέλευθος a road, way, path, track 2 (0.1) (0.14) (0.79)
κέλευσμα an order, command, behest 2 (0.1) (0.033) (0.04)
κελευσμοσύνη order, command 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κελεύω to urge 211 (10.8) (3.175) (6.82)
κέλης a courser, riding-horse 3 (0.2) (0.048) (0.08)
Κελτοί the Kelts 3 (0.2) (0.5) (0.98)
κενός empty 33 (1.7) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 1 (0.1) (0.776) (0.09) too few
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
κέντρον any sharp point 1 (0.1) (1.175) (0.21) too few
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
κεραΐζω ravage, plunder 6 (0.3) (0.017) (0.13)
Κεραμεικός the Potters’ Quarter in Athens; (adj.) of Ceramus, in Caria 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
κέραμος potter's earth, potter's clay 5 (0.3) (0.129) (0.12)
κεραός horned 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
κέρας the horn of an animal 40 (2.0) (0.728) (2.07)
κεραυνός a thunderbolt 1 (0.1) (0.198) (0.44) too few
κεραυνόω to strike with thunderbolts 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 6 (0.3) (0.215) (0.23)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 (0.1) (0.031) (0.14) too few
κερδίων more profitable 1 (0.1) (0.026) (0.26) too few
κέρδος gain, profit, advantage 10 (0.5) (0.452) (0.68)
κέρκουρος a light vessel, boat 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Κέρκυρα Corcyra 6 (0.3) (0.052) (0.43)
Κερκυραῖος of Corcyra, Corfu 9 (0.5) (0.063) (0.78)
Κέρκωψ the Cercopes 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κερτόμιος heart-cutting, stinging, reproachful 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
κευθμών a hiding place, hole, corner 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
κεφαλαίωμα the sum total 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κεφαλή the head 123 (6.3) (3.925) (2.84)
Κεφαλληνία Cephalenia 1 (0.1) (0.023) (0.14) too few
Κέως Ceos 5 (0.3) (0.036) (0.08)
κῆδος care for 3 (0.2) (0.113) (0.55)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 7 (0.4) (0.163) (0.71)
κηκίω to gush 2 (0.1) (0.033) (0.07)
κήλη a tumor 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
κήλων a swipe 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κηλώνειον swing, swing beam, for irrigation 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κῆπος a garden, orchard, plantation 5 (0.3) (0.14) (0.24)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 (0.1) (0.103) (0.6) too few
κηρίον a honeycomb 2 (0.1) (0.078) (0.07)
κηρός bees-wax 3 (0.2) (0.644) (0.11)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 8 (0.4) (0.417) (0.21)
κηρυκεία the office of herald 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κηρύκειον a herald's wand 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 82 (4.2) (0.472) (1.92)
κήρυξις proclaiming 2 (0.1) (0.008) (0.02)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 5 (0.3) (0.635) (0.38)
κῆτος any sea-monster 1 (0.1) (0.079) (0.09) too few
Κηφεύς Cepheus 3 (0.2) (0.025) (0.03)
κηφήν a drone 1 (0.1) (0.05) (0.13) too few
Κηφισός the Cephisus 2 (0.1) (0.024) (0.05)
κίβδηλος adulterated, spurious, base 3 (0.2) (0.041) (0.05)
Κιθαιρών Mount Cithaeron 10 (0.5) (0.042) (0.24)
κιθάρα lyre, lute 1 (0.1) (0.109) (0.04) too few
κιθαρίζω to play the cithara 1 (0.1) (0.088) (0.05) too few
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 1 (0.1) (0.073) (0.01) too few
κίκι the castor berry 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Κίκονες Ciconians 3 (0.2) (0.016) (0.09)
Κιλικία Cilicia 9 (0.5) (0.17) (0.21)
Κιλίκιος Cilician, of Cilicia 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
Κίλιξ a Cilician 18 (0.9) (0.111) (0.3)
Κίλλα Cilla 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
Κιμμέριοι the Cimmerians 20 (1.0) (0.022) (0.15)
Κίμων Cimon 13 (0.7) (0.06) (0.3)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 17 (0.9) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 11 (0.6) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 14 (0.7) (13.044) (1.39)
κιννάμωμον cinnamon 4 (0.2) (0.103) (0.03)
Κίνυψ Cinyps 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Κίος Cios 2 (0.1) (0.011) (0.04)
κιρνάω to mix 2 (0.1) (0.027) (0.1)
Κίσσιος of or from Cissia, in southern Persia 10 (0.5) (0.008) (0.1)
κίων a pillar 3 (0.2) (0.23) (0.29)
κλάδος a young slip 1 (0.1) (0.196) (0.12) too few
Κλαζομεναί Clazomenae 4 (0.2) (0.012) (0.07)
Κλαζομένιος of Clazomenae 2 (0.1) (0.023) (0.07)
κλαίω to weep, lament, wail 4 (0.2) (0.415) (1.03)
κλαυθμός a weeping 3 (0.2) (0.075) (0.08)
Κλέανδρος Cleander 5 (0.3) (0.035) (0.3)
Κλεινίας Clinias 1 (0.1) (0.035) (0.05) too few
κλεινός famous, renowned, illustrious 2 (0.1) (0.07) (0.27)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.1) (0.295) (0.38) too few
Κλεισθένης Clisthenes 32 (1.6) (0.039) (0.28)
κλεισιάδες door opening into the κλεισίον, street-door of a house 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κλειτός renowned, famous (cp κλεινός) 1 (0.1) (0.02) (0.18) too few
κλείω to shut, close, bar 1 (0.1) (0.225) (0.38) too few
Κλεόμβροτος Cleombrotus 11 (0.6) (0.035) (0.13)
Κλεομένης Cleomenes 81 (4.1) (0.146) (1.38)
κλέος a rumour, report; fame, glory 4 (0.2) (0.184) (0.77)
κλέπτης a thief 1 (0.1) (0.161) (0.13) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 6 (0.3) (0.277) (0.41)
κλέω make famous 1 (0.1) (0.079) (0.18) too few
Κλεωναί Cleonae 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
κληδών an omen, rumor 3 (0.2) (0.033) (0.09)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 5 (0.3) (0.597) (0.32)
κληρουχέω to obtain by allotment, to have allotted to one 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κληροῦχος one who held an allotment of land 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
κληρόω to appoint 1 (0.1) (0.114) (0.05) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 10 (0.5) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 4 (0.2) (0.229) (0.74)
κλισιάδες folding doors 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κλύσμα a liquid used for washing out 2 (0.1) (0.028) (0.01)
κλυστήρ a clyster-pipe, syringe 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κλώθω to twist by spinning, spin 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κλώψ a thief 4 (0.2) (0.014) (0.04)
κναφεῖον a fuller's shop 2 (0.1) (0.008) (0.01)
κναφεύς a fuller 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
κνάφος the prickly teasel 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κνάω to scrape 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 7 (0.4) (0.413) (0.18)
κνημιδοφόρος wearing greaves 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Κνίδιος of or from Cnidus, Cnidian 10 (0.5) (0.052) (0.13)
Κνίδος Cnidos 3 (0.2) (0.029) (0.13)
κνίζω to scrape 3 (0.2) (0.021) (0.09)
κνύζημα a whining, whimpering 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Κνώσιος of Knossos 1 (0.1) (0.017) (0.16) too few
κογχύλιον a small kind of mussel 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Κόδρος legendary king; prov. old-fashioned persons 4 (0.2) (0.022) (0.04)
κόθορνος high boot 4 (0.2) (0.009) (0.05)
κοίῃ how? in what way? in what respect? 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κοιλαίνω to make hollow, scoop out 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
Κοίλη an Attic deme 1 (0.1) (0.075) (0.34) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 7 (0.4) (1.676) (0.1)
κοῖλος hollow, hollowed 11 (0.6) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 4 (0.2) (0.492) (0.55)
κοινολογέομαι to commune 1 (0.1) (0.022) (0.2) too few
κοινός common, shared in common 45 (2.3) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 (0.1) (0.21) (0.22) too few
κοίτη the marriage-bed 10 (0.5) (0.13) (0.12)
κοῖτος a place to lie on, bed 2 (0.1) (0.014) (0.1)
κόκκος a grain, seed 1 (0.1) (0.161) (0.03) too few
κολεός sheath of the heart, pericardium 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
κόλλα glue 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
κόλλησις a glueing 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
κολλητός glued together, closely joined, well-framed 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
κόλον the colon 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κόλος docked, curtal 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
Κολοσσαί Colossae 2 (0.1) (0.001) (0.02)
κολοσσός a colossus 12 (0.6) (0.02) (0.12)
κολούω to cut short, dock, curtail 3 (0.2) (0.016) (0.09)
Κολοφών Colophon 3 (0.2) (0.014) (0.02)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 3 (0.2) (0.085) (0.07)
κόλπος bosom; gulf 41 (2.1) (0.419) (1.22)
κολπόω to form into a swelling fold; 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
Κολχίς Colchis 5 (0.3) (0.021) (0.14)
Κόλχος a Colchian 22 (1.1) (0.103) (0.58)
κολώνη a hill, mound 2 (0.1) (0.012) (0.1)
κολωνός a hill 17 (0.9) (0.027) (0.2)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 9 (0.5) (0.104) (0.47)
κομέω to take care of, attend to, tend 3 (0.2) (0.028) (0.15)
κόμη the hair, hair of the head 3 (0.2) (0.314) (0.41)
κομήτης wearing long hair, long-haired 2 (0.1) (0.261) (0.06)
κομιδή attendance, care 8 (0.4) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 1 (0.1) (0.222) (0.32) too few
κομίζω to take care of, provide for 78 (4.0) (1.249) (2.89)
κόμμι gum 2 (0.1) (0.021) (0.02)
κομπέω to ring, clash 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
κομπός braggart 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
κόμπος a noise, din, clash 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 3 (0.2) (0.064) (0.09)
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 3 (0.2) (0.038) (0.04)
κοπάζω to grow weary 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
κόπρος dung, ordure, manure 2 (0.1) (0.176) (0.1)
κόπτω to strike, smite, knock down 12 (0.6) (0.451) (0.6)
κόραξ carrion-crow 1 (0.1) (0.223) (0.2) too few
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 3 (0.2) (0.065) (0.24)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 (0.1) (0.698) (2.34)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 1 (0.1) (0.067) (0.03) too few
Κορίνθιος Corinthian 59 (3.0) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 23 (1.2) (0.268) (0.94)
κορμός the trunk 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 (0.1) (0.236) (0.58) too few
κόρος2 young man 1 (0.1) (0.242) (0.63) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.1) (0.146) (0.12) too few
κόρυμβος high-pointed sterns 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
κορύνη a club, mace 2 (0.1) (0.014) (0.04)
κορυνηφόρος club-bearing 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κόρυς a helmet, helm, casque 1 (0.1) (0.06) (0.41) too few
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 4 (0.2) (0.073) (0.05)
κορυφή the head, top, highest point; 11 (0.6) (0.483) (0.72)
κοσμέω to order, arrange 26 (1.3) (0.659) (0.71)
κόσμος order 24 (1.2) (3.744) (1.56)
κότος a grudge, rancour, wrath 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
κοτύλη a cup 1 (0.1) (0.366) (0.07) too few
Κότυς Cotys 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
κουρά a shearing 1 (0.1) (0.197) (1.78) too few
κουρίδιος wedded 3 (0.2) (0.025) (0.24)
Κουριεύς inhabitant of Curium 3 (0.2) (0.002) (0.02)
Κούριος Curius 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κοῦφος light, nimble 1 (0.1) (0.942) (0.38) too few
Κρᾶθις Crathis, name of a river (m); of a mountain (f) 2 (0.1) (0.006) (0.01)
κραιπνός rapid, rushing 1 (0.1) (0.019) (0.22) too few
Κραναός Cranaean, old name for Athenian 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
κρανέϊνος made of cherry wood 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κράνος a helmet 11 (0.6) (0.078) (0.17)
κραταίρινος hard-shelled 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κρατερός strong, stout, mighty 2 (0.1) (0.202) (1.51)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 29 (1.5) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 24 (1.2) (0.187) (0.71)
κράτιστος strongest, mightiest 3 (0.2) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 16 (0.8) (0.653) (1.34)
κρατύνω to strengthen 4 (0.2) (0.131) (0.17)
κρατύς strong, mighty 1 (0.1) (0.022) (0.08) too few
κρέας flesh, meat, a piece of meat 29 (1.5) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 17 (0.9) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 8 (0.4) (0.161) (0.28)
κρεουργέω to cut up meat like a butcher 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κρεουργηδόν like a butcher, in pieces 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κρεοφάγος eating flesh, carnivorous 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κρημνός an overhanging bank 7 (0.4) (0.12) (0.37)
κρηναῖος of, from a spring 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
κρήνη a well, spring, fountain 20 (1.0) (0.177) (0.57)
κρηπίς a half-boot 3 (0.2) (0.076) (0.1)
Κρής a Cretan 12 (0.6) (0.198) (0.69)
κρησφύγετον a place of refuge, retreat, resort 4 (0.2) (0.012) (0.03)
Κρήτη Crete 16 (0.8) (0.203) (0.57)
Κρητικός of Crete, Cretan 1 (0.1) (0.102) (0.1) too few
κρίβανος an earthen vessel, a pan 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
κριθή barley-corns, barley 4 (0.2) (0.219) (0.19)
κρίκος a ring 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
κρίνον a lily 3 (0.2) (0.057) (0.06)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 27 (1.4) (2.811) (3.25)
κριοπρόσωπος ram-faced 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κριός a ram 11 (0.6) (0.397) (0.35)
Κρῖος Crius 2 (0.1) (0.038) (0.04)
Κρισαῖος of Crisa 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 5 (0.3) (1.732) (0.64)
Κρίταλλα Critalla, town in Cappadocia 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κριτής a decider, judge, umpire 1 (0.1) (0.321) (0.2) too few
Κριτόβουλος Critobulus 2 (0.1) (0.048) (0.03)
κριτός picked out, chosen 1 (0.1) (0.115) (0.09) too few
Κροῖσος Croesus 190 (9.7) (0.22) (1.42)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 9 (0.5) (0.035) (0.07)
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 14 (0.7) (0.058) (0.1)
κροκύς the flock 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κρόμμυον an onion 2 (0.1) (0.072) (0.04)
Κρονίδης son of Cronus 1 (0.1) (0.059) (0.58) too few
κρόσσαι battlements 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
κροταλίζω to use rattles 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κρόταλον a rattle, castanet 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
κρόταφος the side of the forehead 2 (0.1) (0.134) (0.11)
κροτέω to make to rattle 2 (0.1) (0.03) (0.07)
Κρότων Kroton, city in Sicily 8 (0.4) (0.021) (0.07)
Κροτωνιάτης (inhabitant) of Kroton 15 (0.8) (0.034) (0.14)
κρυμός icy cold, frost 3 (0.2) (0.022) (0.02)
κρυπτή crypt, vault 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
κρυπτός hidden, secret 3 (0.2) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 18 (0.9) (0.752) (0.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 1 (0.1) (0.098) (0.05) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 58 (3.0) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 61 (3.1) (0.844) (2.43)
κτενίζω to comb, curry 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 4 (0.2) (0.448) (0.69)
κτηνηδόν like beasts 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κτῆνος flocks and herds 28 (1.4) (0.237) (0.29)
κτῆσις acquisition 3 (0.2) (0.326) (0.46)
κτίζω to found 33 (1.7) (0.538) (0.6)
κτιλόω to tame 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κτιστύς founding 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κύαμος a bean 3 (0.2) (0.133) (0.08)
Κυάνεαι dark rocks 2 (0.1) (0.01) (0.08)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 (0.1) (0.069) (0.25) too few
Κυαξάρης Cyaxares 14 (0.7) (0.105) (0.1)
κυβερνάω to act as pilot 1 (0.1) (0.082) (0.13) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 4 (0.2) (0.268) (0.46)
κύβος dice 2 (0.1) (0.268) (0.05)
κῦδος glory, renown 3 (0.2) (0.09) (0.79)
Κυδωνία Cydonia, town on Crete (now Chania) 3 (0.2) (0.029) (0.03)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 4 (0.2) (0.269) (0.1)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 5 (0.3) (0.065) (0.1)
Κύζικος Cyzicus 7 (0.4) (0.131) (0.21)
Κύθηρα Cythera 2 (0.1) (0.021) (0.15)
Κυθήριος Cytherean 1 (0.1) (0.024) (0.07) too few
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 3 (0.2) (0.041) (0.02)
Κυκλάδες Cyclades 2 (0.1) (0.022) (0.06)
κυκλέω to move round and round, wheel along 3 (0.2) (0.081) (0.17)
κύκλος a ring, circle, round 27 (1.4) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 5 (0.3) (0.069) (0.07)
κυκλόω to encircle, surround 6 (0.3) (0.211) (0.34)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 3 (0.2) (0.176) (0.04)
κυλλᾶστις Aegyptian type of bread 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Κύλων Cylon 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
κῦμα anything swollen 2 (0.1) (0.376) (1.27)
Κυμαῖος of Cumae 11 (0.6) (0.023) (0.12)
κυματίας surging, billowy 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κυματωγή a place where the waves break, the beach 2 (0.1) (0.003) (0.02)
Κύμη Cyme, Cumae 6 (0.3) (0.027) (0.12)
κυνάω to play the Cynic 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
κυνέη a dog skin; cap, helmet 11 (0.6) (0.081) (0.4)
κυνέω to kiss 1 (0.1) (0.033) (0.27) too few
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
κυνοκέφαλος dog-headed; 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Κῦνος Cynus 2 (0.1) (0.009) (0.03)
Κυνόσαργες Cynosarges 2 (0.1) (0.007) (0.01)
κυπάρισσος a cypress 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
κύπερον rope made of κύπειρος 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 22 (1.1) (0.133) (0.23)
Κύπρος Cyprus 18 (0.9) (0.215) (0.46)
κύπτω to bend forward, stoop down 2 (0.1) (0.037) (0.08)
κυρβασία a Persian bonnet 2 (0.1) (0.002) (0.02)
κυρέω to hit, light upon 8 (0.4) (0.097) (0.43)
Κυρηναῖος of Cyrene 39 (2.0) (0.109) (0.35)
Κυρήνη Cyrene 20 (1.0) (0.097) (0.31)
κυρία authority; in Rome, comitia 3 (0.2) (0.157) (0.14)
κύριος having power 1 (0.1) (8.273) (1.56) too few
Κύρνος Cyrnus 8 (0.4) (0.017) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 1 (0.1) (0.093) (0.03) too few
Κῦρος Cyrus 199 (10.2) (1.082) (3.34)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 6 (0.3) (0.152) (0.38)
κύρτη a fishing-basket 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
κυψέλη any hollow vessel: a chest, box 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Κυψελίδαι descendants of Cypselus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Κύψελος pr.n. Cypselus 14 (0.7) (0.031) (0.13)
κύω to conceive 2 (0.1) (0.216) (0.15)
κύων a dog 21 (1.1) (1.241) (1.9)
κῶας a fleece 1 (0.1) (0.025) (0.34) too few
Κωλιάς Colias, epithet of Aphrodite 2 (0.1) (0.008) (0.02)
κῶλον a limb 4 (0.2) (0.436) (0.11)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 (0.2) (2.081) (1.56)
κώμη country town 19 (1.0) (0.475) (1.06)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 (0.1) (0.1) (0.18) too few
κώνωψ a gnat, mosquito 3 (0.2) (0.028) (0.02)
Κῷος of, from the island Cos, Coan 6 (0.3) (0.049) (0.06)
Κωπαΐς of or near Copae (in Boeotia), ἡ K. λίμνη Lake Copais 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κωπεύς pieces of wood fit for making oars, oar-spars 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Κωρύκιος Corycian 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
Κῶς Cos 2 (0.1) (0.314) (0.08)
κωφός blunt, dull, obtuse 3 (0.2) (0.111) (0.11)
λάβδα the letter 5 (0.3) (0.011) (0.04)
Λάβδακος Labdacus 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
λάβρος furious, boisterous 3 (0.2) (0.089) (0.24)
λαβύρινθος a labyrinth 7 (0.4) (0.025) (0.05)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 16 (0.8) (0.535) (0.94)
λαγώς hare 9 (0.5) (0.171) (0.17)
λαγῶς a hare 2 (0.1) (0.046) (0.03)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 (0.1) (0.132) (0.17) too few
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 6 (0.3) (0.191) (0.44)
Λάϊος Laius 5 (0.3) (0.067) (0.26)
λαισήϊον animal’s skin with hair left on; a light shield, target 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 2 (0.1) (0.022) (0.03)
Λακεδαιμόνιος Spartan 231 (11.8) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 247 (12.6) (1.627) (9.37)
λάκκος a pond 3 (0.2) (0.073) (0.03)
λακκόω hollow out 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
Λάκων a Laconian 5 (0.3) (0.17) (0.19)
Λακωνικός Laconian 9 (0.5) (0.18) (0.54)
λαμβάνω to take, seize, receive 186 (9.5) (15.895) (13.47)
λαμπαδηφορία torch-race 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λαμπάς a torch 1 (0.1) (0.148) (0.15) too few
Λάμπος Lampos, Bright, name for a horse; son of Laomedon, father of Dolops 2 (0.1) (0.009) (0.08)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 12 (0.6) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.1) (0.137) (0.09) too few
λαμπροφωνία clearness and loudness of voice 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 7 (0.4) (0.148) (0.44)
Λάμπων Lampon 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
Λαμψακηνός of Lampsakos 8 (0.4) (0.028) (0.13)
Λάμψακος Lampsacus 8 (0.4) (0.05) (0.18)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 26 (1.3) (1.665) (2.81)
λάξις an allotment of land 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Λαοδάμας Laodamas 4 (0.2) (0.013) (0.1)
Λαοδίκη Laodice 2 (0.1) (0.031) (0.15)
λαός the people 7 (0.4) (2.428) (2.78)
λαοφόρος bearing people 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
λαπάρα the soft part of the body 2 (0.1) (0.019) (0.07)
Λαπίθης Lapithes, father of Diomede; of Phorbas 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
Λάρισα Larissa 1 (0.1) (0.055) (0.17) too few
Λαρισαῖος Larissaean, of or from Larissa 2 (0.1) (0.016) (0.04)
λάρναξ a coffer, box, chest 2 (0.1) (0.067) (0.04)
λάσθη mockery, insult 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 (0.1) (0.043) (0.11) too few
Λᾶσος Lasos of Hermione 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
λαύρα an alley, lane, passage 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
Λαύρειον Mt. Laurium 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
λάχος an allotted portion 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
λέαινα a lioness 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
λεαίνω to smooth 3 (0.2) (0.041) (0.07)
λέβης a kettle 7 (0.4) (0.122) (0.27)
λέγος lewd 1 (0.1) (0.182) (0.13) too few
λέγω to pick; to say 1,542 (78.9) (90.021) (57.06)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 2 (0.1) (0.034) (0.07)
λεία tool for smoothing stone 10 (0.5) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 10 (0.5) (0.426) (0.59)
λείβω to pour, pour forth 1 (0.1) (0.033) (0.21) too few
λεῖμμα what was left 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 3 (0.2) (0.113) (0.34)
λειογένειος smooth-chinned 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 (0.2) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 82 (4.2) (1.614) (4.04)
λείχω to lick up 2 (0.1) (0.012) (0.02)
Λειψύδριον Leipsydrion, a waterless area 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Λεκτόν Lectum 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
Λέλεγες the Leleges (sg. Lelex, their mythical founder) 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
λελογισμένως according to calculation 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
λεοντέη a lion's skin 2 (0.1) (0.022) (0.04)
Λεοντιάδης Leontiades 3 (0.2) (0.007) (0.03)
Λεοντῖνοι Leontini, town in Sicily 1 (0.1) (0.032) (0.27) too few
λεπιδωτός scaly, covered with scales 3 (0.2) (0.009) (0.02)
λεπίς a scale, husk 1 (0.1) (0.205) (0.01) too few
λέπρα leprosy 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
Λεπρεάτης inhabitant of Lepreum 2 (0.1) (0.012) (0.1)
Λέπρεον Lepreum, town in Arcadia 1 (0.1) (0.012) (0.13) too few
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.1) (0.18) (0.04) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 4 (0.2) (1.671) (0.44)
Λέρος Leros 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 15 (0.8) (0.066) (0.27)
Λέσβος Lesbos 10 (0.5) (0.069) (0.41)
λέσχη a place where people assembled to talk and hear news, a lounge, club-room 2 (0.1) (0.017) (0.04)
Λευκάδιος of Leucas 5 (0.3) (0.022) (0.19)
λευκανθίζω to have white blossoms 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Λευκή Leuce 2 (0.1) (0.025) (0.04)
λεύκη white leprosy 3 (0.2) (0.123) (0.07)
λευκόλινον white flax 3 (0.2) (0.001) (0.02)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 (0.1) (0.388) (0.05) too few
λευκός light, bright, clear 20 (1.0) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
λεύκοφρυς white-browed 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λευκόω to make white 1 (0.1) (0.18) (0.03) too few
Λεύκων Leucon 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
λευρός smooth, level, even 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
λευστήρ one who stones, a stoner 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Λευτυχίδης Leutychides 30 (1.5) (0.014) (0.22)
λεύω to stone 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
λεχεποίη with grass fit to make a bed: grassy, meadowy 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
λέων a lion 17 (0.9) (0.675) (0.88)
Λέων Leon 4 (0.2) (0.317) (0.18)
Λεωνίδης Leonidas 38 (1.9) (0.062) (0.3)
λεωσφέτερος one of their own people, a fellow-citizen 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λήγω to stay, abate 6 (0.3) (0.476) (0.77)
λήδανον gum-ladanum 3 (0.2) (0.018) (0.02)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 (0.1) (0.225) (0.18) too few
ληΐζομαι seize, carry off as booty 6 (0.3) (0.078) (0.21)
λήϊον standing crop 7 (0.4) (0.034) (0.09)
ληϊστύς plundering 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λήϊτον town-hall, council-chamber 2 (0.1) (0.002) (0.01)
λῆμα will, desire, resolve, purpose, mind 4 (0.2) (0.027) (0.14)
Λήμνιος Lemnian 6 (0.3) (0.052) (0.08)
Λῆμνος Lemnos 15 (0.8) (0.07) (0.37)
λῃστής a robber, plunderer 1 (0.1) (0.282) (0.32) too few
Λητώ Leto 8 (0.4) (0.091) (0.29)
λίαν very, exceedingly 3 (0.2) (0.971) (1.11)
λίβανος the frankincense-tree 1 (0.1) (0.277) (0.04) too few
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 8 (0.4) (0.206) (0.09)
λιβανωτοφόρος bearing frankincense 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 104 (5.3) (0.456) (1.86)
Λιβυκός Libyan 6 (0.3) (0.031) (0.16)
Λίβυς a Libyan 56 (2.9) (0.194) (0.92)
Λίγυς a Ligurian 3 (0.2) (0.026) (0.07)
λίθινος of stone 17 (0.9) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 68 (3.5) (2.39) (1.5)
λιθοτομία a place where stone is cut, a quarry; 4 (0.2) (0.01) (0.04)
λιθώδης like stone, stony 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
λιμαίνω to suffer from hunger 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Λιμενήιον Limeneium 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 10 (0.5) (0.478) (1.59)
λιμναῖος of or from the marsh, stagnant 2 (0.1) (0.032) (0.09)
λίμνη a pool of standing water; a lake 97 (5.0) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 10 (0.5) (0.568) (0.45)
Λίνδος from Lindos 5 (0.3) (0.013) (0.06)
λίνεος of flax, flaxen, linen 13 (0.7) (0.055) (0.14)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 4 (0.2) (0.089) (0.07)
Λίνος Linos 8 (0.4) (0.115) (0.11)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 8 (0.4) (0.073) (0.13)
λιπαρία importunity, persistence 2 (0.1) (0.001) (0.01)
λιπαρός oily, shiny with oil 2 (0.1) (0.299) (0.35)
λιποστρατία desertion of the army, refusal to serve 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
λιποψυχέω to leave life, swoon 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
λίς (Ep.) a lion 1 (0.1) (0.057) (0.12) too few
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 4 (0.2) (0.068) (0.83)
λιτή a prayer, entreaty 3 (0.2) (0.086) (0.16)
λίψ south west wind 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
λογάς gathered, picked, chosen 10 (0.5) (0.099) (0.17)
λογάς2 (usu. pl.) whites of the eyes 3 (0.2) (0.03) (0.04)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 26 (1.3) (0.897) (0.58)
λόγιμος worth mention, notable, remarkable, famous 16 (0.8) (0.014) (0.12)
λόγιον an announcement, oracle 6 (0.3) (0.248) (0.08)
λόγιος versed in tales 8 (0.4) (0.173) (0.09)
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
λογοποιός a prose-writer 4 (0.2) (0.019) (0.04)
λόγος the word 445 (22.8) (29.19) (16.1)
λόγχη a spear-head, javelin-head 8 (0.4) (0.08) (0.28)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.1) (0.236) (0.3)
λοιμός a plague, pestilence 3 (0.2) (0.153) (0.13)
λοιπάς remainder 2 (0.1) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 104 (5.3) (6.377) (5.2)
Λοκρίς Locris 2 (0.1) (0.022) (0.12)
Λοκρός Locrian 8 (0.4) (0.139) (0.75)
Λοξίας Loxias 4 (0.2) (0.022) (0.14)
λουτρόν a bath, bathing place 3 (0.2) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
λούω to wash 13 (0.7) (0.513) (0.66)
λοφιά the mane 3 (0.2) (0.006) (0.04)
λόφος the back of the neck 8 (0.4) (0.304) (1.29)
λοχαγέω lead a λόχος, company 2 (0.1) (0.014) (0.07)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 5 (0.3) (0.054) (0.19)
λοχέος an ambush 2 (0.1) (0.097) (0.32)
λοχίζω to lie in wait for 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
λόχος an ambush 8 (0.4) (0.216) (0.69)
Λύγδαμις Lygdamis 3 (0.2) (0.007) (0.02)
Λυγκεύς Lynceus 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
λυγρός sore, baneful, mournful 2 (0.1) (0.083) (0.66)
Λυδία Lydia 5 (0.3) (0.053) (0.15)
Λυδίας the river Lydias 5 (0.3) (0.017) (0.06)
Λυδικός Lydian 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Λύδιος of Lydia, Lydian 3 (0.2) (0.042) (0.04)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 113 (5.8) (0.189) (0.92)
Λυκαῖος Lycaean, Arcadian 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
Λυκιοεργής of Lycian workmanship 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 20 (1.0) (0.189) (0.98)
Λυκομήδης Lycomedes 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
λύκος a wolf 7 (0.4) (0.28) (0.41)
Λύκος Lycus 6 (0.3) (0.127) (0.21)
Λυκοῦργος Lycurgus 9 (0.5) (0.193) (0.46)
Λυκόφρων Lycophron 3 (0.2) (0.028) (0.07)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 7 (0.4) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 3 (0.2) (0.159) (0.15)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 4 (0.2) (0.068) (0.07)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 8 (0.4) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 2 (0.1) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 1 (0.1) (0.269) (0.2) too few
λυπρός wretched, poor, sorry 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
Λυσανίας Lysanias 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
Λυσίμαχος Lysimachus 3 (0.2) (0.097) (0.1)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (0.1) (0.705) (0.23) too few
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.1) (0.132) (0.21) too few
λυσσάω to be raging 1 (0.1) (0.043) (0.08) too few
λύτρον a price paid 1 (0.1) (0.113) (0.2) too few
λυχνοκαΐα lighting of lamps, illumination, feast of Lanterns 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λύχνος a portable light, a lamp 7 (0.4) (0.282) (0.14)
λύω to loose 42 (2.1) (2.411) (3.06)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 7 (0.4) (0.054) (0.14)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 (0.1) (0.064) (0.18) too few
λωΐων more desirable, more agreeable 1 (0.1) (0.056) (0.21) too few
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 7 (0.4) (0.055) (0.15)
λωτοφάγοι the Lotus-eaters 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Λωτοφάγοι Lotus Eaters 3 (0.2) (0.013) (0.08)
μάγειρος a cook 4 (0.2) (0.208) (0.05)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 4 (0.2) (0.06) (0.16)
Μαγνησία Magnesia 9 (0.5) (0.034) (0.11)
Μάγος a Magus, Magian 72 (3.7) (0.235) (0.57)
μαγοφόνια the slaughter of the Magians 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μάγων Mago, Carthaginian 1 (0.1) (0.036) (0.13) too few
Μάδυτος Madytus 2 (0.1) (0.003) (0.01)
μᾶζα a barley-cake 1 (0.1) (0.113) (0.03) too few
Μαζάρης Mazares 5 (0.3) (0.002) (0.04)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 (0.1) (0.575) (0.51) too few
μαθητέος to be learnt 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μαθητής a learner, pupil 1 (0.1) (1.446) (0.63) too few
Μαιάνδριος Maeander 18 (0.9) (0.012) (0.13)
Μαίανδρος Maeander 14 (0.7) (0.034) (0.2)
Μαιῆτις Maeotian (lake) 14 (0.7) (0.007) (0.1)
μαιμάω to be very eager, pant 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
μαίνομαι to rage, be furious 21 (1.1) (0.455) (0.75)
μαινομένη a type of small fish 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
Μαιώτης Maeotian 2 (0.1) (0.051) (0.13)
μάκαρ blessed, happy 1 (0.1) (0.154) (0.85) too few
μακαρίζω to bless, to deem 4 (0.2) (0.119) (0.17)
μακαριστός deemed happy 1 (0.1) (0.023) (0.05) too few
Μακεδονία Macedon 14 (0.7) (0.296) (1.06)
Μακεδονικός Macedonian 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
Μακεδών a Macedonian 27 (1.4) (0.75) (2.44)
Μάκιστος Macistus (also Μάκιστον, Macistum) 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μακρημερία the season of long days 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μακρόβιος long-lived 5 (0.3) (0.037) (0.04)
μακρός long 55 (2.8) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 50 (2.6) (2.014) (6.77)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 (0.1) (0.111) (0.1) too few
μαλακός soft 5 (0.3) (0.963) (0.55)
Μαλέα Malea 3 (0.2) (0.02) (0.13)
μαλερός mighty, fierce, devouring, ravening 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
μάλη the arm-pit 1 (0.1) (0.059) (0.43) too few
μάλιστα most 217 (11.1) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 110 (5.6) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 149 (7.6) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 3 (0.2) (0.392) (0.27)
μανιάω to be mad, rave 1 (0.1) (0.02) (0.02) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 2 (0.1) (0.139) (0.11)
μαντεῖον an oracle 38 (1.9) (0.094) (0.41)
μαντεῖος oracular, prophetic 8 (0.4) (0.028) (0.12)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 18 (0.9) (0.189) (0.41)
μαντικός prophetic, oracular 9 (0.5) (0.167) (0.23)
Μαντίνεια Mantinea 1 (0.1) (0.043) (0.21) too few
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 8 (0.4) (0.111) (0.69)
μάντις one who divines, a seer, prophet 27 (1.4) (0.344) (0.86)
Μάξυες Maxyes 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Μαραθών Marathon 21 (1.1) (0.076) (0.25)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.1) (0.07) (0.08) too few
Μαρδόνιος Mardonius 123 (6.3) (0.079) (0.91)
Μάρδος Mardus 3 (0.2) (0.008) (0.04)
Μαρέη Marea 2 (0.1) (0.009) (0.02)
Μᾶρες Mares 3 (0.2) (0.001) (0.02)
Μαριανδυνός a people of Bithynia; (fig.) wild, barbaric 4 (0.2) (0.014) (0.08)
Μάρις Maris 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
Μαρσύας Marsyas 3 (0.2) (0.033) (0.1)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 (0.2) (1.017) (0.5)
μαρτύριον a testimony, proof 9 (0.5) (0.434) (0.21)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
μάρτυς a witness 4 (0.2) (0.889) (0.54)
Μάρων son of Euanthes, priest of Apollo in Ismarus 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
Μαρώνεια Maronea 2 (0.1) (0.015) (0.08)
Μασίστης Masistes 19 (1.0) (0.009) (0.15)
Μασσαγέται Massagetae 22 (1.1) (0.018) (0.16)
Μασσαλία Massalia, Marseilles 1 (0.1) (0.015) (0.09) too few
μάσσω to knead 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
μαστιγόω to whip, flog 6 (0.3) (0.087) (0.15)
μάστιξ a whip, scourge 9 (0.5) (0.185) (0.32)
μαστός one of the breasts 5 (0.3) (0.254) (0.3)
μασχαλιστήρ a broad strap passing round the horse 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 11 (0.6) (0.392) (0.28)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 4 (0.2) (0.671) (0.38)
Μαύσσωλλος Mausolus 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
μάχαιρα a large knife 12 (0.6) (0.361) (0.41)
μαχαιροφόρος wearing a sabre 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
μάχη battle, fight, combat 118 (6.0) (2.176) (5.7)
μάχιμος fit for battle, warlike 15 (0.8) (0.133) (0.27)
μαχλοσύνη lewdness, lust, wantonness 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μάχομαι to fight 90 (4.6) (1.504) (4.23)
Μεγάβαζος Megabazus 24 (1.2) (0.013) (0.2)
Μεγαβάτης Megabates 8 (0.4) (0.009) (0.12)
Μεγάβυζος Megabyzos 11 (0.6) (0.012) (0.1)
μεγαίρω to look on 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 2 (0.1) (0.054) (0.07)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 6 (0.3) (0.156) (0.16)
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 2 (0.1) (0.028) (0.04)
Μέγαρα town of Megara 6 (0.3) (0.21) (1.93)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 16 (0.8) (0.135) (0.75)
Μεγαρίς Megarian (territory, ship) 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
μέγαρον a large room 11 (0.6) (0.217) (2.63)
μέγας big, great 581 (29.7) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 64 (3.3) (4.214) (1.84)
μέδιμνος the medimnus 4 (0.2) (0.055) (0.13)
μέθη strong drink 1 (0.1) (0.322) (0.23) too few
μεθήκω to be come in quest of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μεθίημι to let go, let loose, release 37 (1.9) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 8 (0.4) (0.529) (0.57)
μεθορμίζω to remove from one anchorage to another 2 (0.1) (0.005) (0.03)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 4 (0.2) (0.096) (0.12)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 34 (1.7) (1.47) (1.48)
μείς a month 51 (2.6) (1.4) (1.25)
μελάγγαιος with black soil, loamy 2 (0.1) (0.001) (0.01)
μελάγχλαινος black-cloaked 3 (0.2) (0.001) (0.02)
μελάγχροος black-skinned, swarthy 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
Μελάμπους Melampus 9 (0.5) (0.031) (0.09)
Μελάνθιος Melanthius 1 (0.1) (0.051) (0.11) too few
Μέλανθος Melanthus 2 (0.1) (0.011) (0.02)
Μελάνιππος Melanippus 6 (0.3) (0.027) (0.1)
μέλας black, swart 15 (0.8) (2.124) (1.87)
Μέλας Melas 5 (0.3) (0.025) (0.06)
μελεδαίνω to care for, be cumbered about 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μελεδωνός one who takes care of anything, a manager, keeper 6 (0.3) (0.005) (0.04)
μέλεος idle, useless 4 (0.2) (0.041) (0.21)
μελετάω to care for, attend to 2 (0.1) (0.319) (0.23)
Μέλης Meles 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
μέλι honey 6 (0.3) (1.281) (0.23)
Μελίβοια Meliboea 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
μελίνη millet 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
μέλισσα a bee 10 (0.5) (0.25) (0.26)
μελισσεύς bee-keeper 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
μελιτόεις honied 2 (0.1) (0.006) (0.04)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 116 (5.9) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 (0.2) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 12 (0.6) (0.505) (1.48)
Μεμνόνειος of Memnon 3 (0.2) (0.001) (0.02)
Μέμνων the steadfast 3 (0.2) (0.074) (0.1)
μέμονα to wish eagerly, to yearn, strive, be fain 2 (0.1) (0.081) (1.08)
μεμπτός to be blamed, blameworthy 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
Μέμφις Memphis 40 (2.0) (0.08) (0.35)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 20 (1.0) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 2,625 (134.4) (109.727) (118.8)
Μένδη Mende, town on the west coast of Pallene 2 (0.1) (0.006) (0.07)
Μένδης Egyptian name for Pan (Hdt), an Egyptian nome 3 (0.2) (0.004) (0.04)
Μενέλαος Menelaos 12 (0.6) (0.326) (1.6)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 (0.1) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 116 (5.9) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 73 (3.7) (4.515) (5.86)
Μερμνάδαι Mermnadae 2 (0.1) (0.001) (0.01)
μέρος a part, share 20 (1.0) (11.449) (6.76)
μέση mese 8 (0.4) (0.527) (0.24)
μεσημβρία mid-day, noon; south 28 (1.4) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 24 (1.2) (1.256) (0.46)
μεσόγαια the inland parts, interior 18 (0.9) (0.03) (0.24)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 1 (0.1) (0.027) (0.14) too few
μέσος middle, in the middle 94 (4.8) (6.769) (4.18)
μεσόω to form the middle, be in 3 (0.2) (0.095) (0.1)
Μεσσάπιος Messapian 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
Μεσσήνη Messene 1 (0.1) (0.128) (0.56) too few
Μεσσήνιος of Messene 6 (0.3) (0.295) (1.32)
μεστός full, filled, filled full 3 (0.2) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 407 (20.8) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 5 (0.3) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 20 (1.0) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 3 (0.2) (2.27) (0.97)
μεταβουλεύω to alter one's plans, change one's mind 3 (0.2) (0.007) (0.03)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 4 (0.2) (0.044) (0.1)
μετάγνωσις change of mind 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 6 (0.3) (0.409) (0.24)
μεταδίωκτος pursued, overtaken 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 3 (0.2) (0.053) (0.04)
μεταδοκέω to change one's opinion 3 (0.2) (0.006) (0.02)
μεταιτέω to demand one's share of 3 (0.2) (0.004) (0.02)
μεταίτιος being in part the cause of 6 (0.3) (0.008) (0.06)
μεταίχμιος between two armies 3 (0.2) (0.033) (0.02)
μετακινέω to transpose, shift, remove 3 (0.2) (0.031) (0.02)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 4 (0.2) (0.802) (0.5)
μεταλλαγή change 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
μεταλλάσσω to change, alter 2 (0.1) (0.132) (0.63)
μέταλλον a mine 13 (0.7) (0.126) (0.23)
μεταμανθάνω to learn differently 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μεταμέλει it repents 3 (0.2) (0.018) (0.03)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 10 (0.5) (0.122) (0.27)
μετανάστης one who has changed his home, a wanderer, immigrant 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
μετανίστημι to remove 2 (0.1) (0.043) (0.07)
μεταξύ betwixt, between 36 (1.8) (2.792) (1.7)
μετάπεμπτος sent for 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
μεταπέμπω to send after 39 (2.0) (0.351) (0.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.1) (0.208) (0.09) too few
μεταποιέω to alter the make of 2 (0.1) (0.045) (0.03)
Μεταπόντιος of Metapontium 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
μεταρρυθμίζω to change the fashion of 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
μεταρσιόω lift up, mid. to rise high into the air 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 2 (0.1) (0.049) (0.2)
μετατίθημι to place among 2 (0.1) (0.374) (0.26)
μεταῦθις afterwards 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
μεταυτίκα just after, presently after 2 (0.1) (0.001) (0.01)
μεταφορέω change, transfer, shift 2 (0.1) (0.003) (0.02)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 2 (0.1) (0.132) (0.14)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 8 (0.4) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 8 (0.4) (0.382) (0.24)
μετεκβαίνω to go from one place into another 2 (0.1) (0.002) (0.01)
μετεξέτεροι some among many, certain persons 16 (0.8) (0.019) (0.12)
μετέπειτα afterwards, thereafter 15 (0.8) (0.13) (0.25)
μετέρχομαι to come 7 (0.4) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 13 (0.7) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 7 (0.4) (0.442) (0.55)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
μετονομάζω to call by a new name 5 (0.3) (0.061) (0.04)
μετόπισθε from behind, backwards, back 1 (0.1) (0.033) (0.32) too few
μετοχή participation, communion 2 (0.1) (0.116) (0.01)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.1) (0.098) (0.03) too few
μετρέω to measure in any way 10 (0.5) (0.963) (0.27)
μέτρησις measuring, measurement 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
μέτριος within measure 6 (0.3) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 11 (0.6) (1.22) (0.77)
μετωπηδόν with front-foremost; 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 7 (0.4) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 118 (6.0) (3.714) (2.8)
μή not 504 (25.8) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 13 (0.7) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 4 (0.2) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 57 (2.9) (4.628) (5.04)
Μήδεια Medea 3 (0.2) (0.087) (0.29)
μηδείς (and not one); not one, no-one 82 (4.2) (8.165) (6.35)
μηδέτερος neither of the two 2 (0.1) (0.201) (0.21)
μηδίζω to be a Mede in language, side with the Medes 29 (1.5) (0.021) (0.25)
Μηδικός Median, of the Medes 36 (1.8) (0.09) (0.44)
Μηδίς a Median woman 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Μηδισμός a leaning towards the Medes, being in their interest, Medism 3 (0.2) (0.009) (0.07)
Μῆδος a Mede, Median 132 (6.8) (0.399) (1.46)
Μηθυμναῖος of Methymna 2 (0.1) (0.027) (0.23)
μηκέτι no more, no longer, no further 10 (0.5) (0.86) (0.77)
Μηκιστεύς Mecisteus 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
μῆκος length 31 (1.6) (1.601) (0.86)
Μηκύβερνα Mecyberna 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 4 (0.2) (0.12) (0.15)
μήκων the poppy 1 (0.1) (0.136) (0.04) too few
μήλειος of a sheep 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
μήλη a probe 3 (0.2) (0.045) (0.07)
Μηλιεύς an inhabitant of Malis 15 (0.8) (0.02) (0.18)
Μήλιος from the island of Melos, Melian 3 (0.2) (0.021) (0.15)
Μηλίς Malian 4 (0.2) (0.003) (0.03)
μῆλον a sheep 3 (0.2) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 3 (0.2) (0.374) (1.02)
μηλοτρόφος sheep-feeding 2 (0.1) (0.003) (0.02)
μήν now verily, full surely 3 (0.2) (6.388) (6.4)
μήνη the moon 1 (0.1) (0.107) (0.1) too few
μῆνις wrath, anger 8 (0.4) (0.137) (0.35)
μηνίω to be wroth with 4 (0.2) (0.051) (0.13)
μηνοειδής crescent-shaped 2 (0.1) (0.035) (0.07)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 2 (0.1) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 1 (0.1) (0.732) (0.24) too few
μηρία slices cut from the thighs 1 (0.1) (0.02) (0.17) too few
μηρός the thigh 16 (0.8) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 70 (3.6) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 56 (2.9) (2.499) (4.41)
μητιόεις wise in counsel 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 (0.1) (0.158) (0.61) too few
μήτρα womb 3 (0.2) (0.691) (0.02)
Μητρόδωρος Metrodorus 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 3 (0.2) (0.017) (0.05)
μητροπάτωρ one's mother's father 6 (0.3) (0.012) (0.06)
μητρόπολις the mother-state 4 (0.2) (0.115) (0.18)
μητρυιά a step-mother 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
μήτρως a maternal uncle 1 (0.1) (0.019) (0.1) too few
μηχανάομαι to prepare, make ready 53 (2.7) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 18 (0.9) (0.37) (0.68)
μῆχος a means, expedient, remedy 2 (0.1) (0.008) (0.06)
Μῄων Maeonian 3 (0.2) (0.004) (0.05)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 2 (0.1) (0.05) (0.05)
μιαρός stained 1 (0.1) (0.128) (0.16) too few
Μίδας Midas 5 (0.3) (0.048) (0.07)
μικρός small, little 39 (2.0) (5.888) (3.02)
Μιλήσιος Milesian 87 (4.5) (0.178) (0.97)
Μίλητος Miletus 61 (3.1) (0.135) (0.92)
μιλτηλιφής painted with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Μιλτιάδης Miltiades 52 (2.7) (0.073) (0.41)
μίλτος red chalk, ruddle 2 (0.1) (0.042) (0.02)
μιλτόω to paint red 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
Μίλων Milo 2 (0.1) (0.034) (0.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 12 (0.6) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 1 (0.1) (0.208) (0.51) too few
μιμνήσκω to remind 30 (1.5) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 324 (16.6) (0.953) (8.52)
Μινύαι the Minyans (used for Argonauts) 10 (0.5) (0.031) (0.19)
Μινύης Minyas, legendary king of Orchomenos 7 (0.4) (0.044) (0.2)
Μινώη Minoa, colony of Selinous (Hdt.) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μίνως Minos 9 (0.5) (0.106) (0.18)
μίξις mixing, mingling 5 (0.3) (0.606) (0.05)
μιξοπάρθενος half-woman 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μισέω to hate 1 (0.1) (0.74) (0.66) too few
μισθός wages, pay, hire 23 (1.2) (0.682) (1.26)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 8 (0.4) (0.132) (0.19)
μίσθωμα the price agreed on in hiring, the contract-price 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
μισθωτός hired 2 (0.1) (0.038) (0.08)
μῖσος hate, hatred 1 (0.1) (0.229) (0.31) too few
μισοτύραννος a tyrant-hater 2 (0.1) (0.002) (0.01)
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 3 (0.2) (0.034) (0.15)
Μίτρα Mitra 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
μιτρηφόρος wearing a μίτρα 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 9 (0.5) (0.279) (0.21)
μνάομαι be mindful of; woo 3 (0.2) (0.048) (0.29)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 2 (0.1) (0.262) (0.1)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 2 (0.1) (0.14) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 16 (0.8) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.1) (1.526) (0.42) too few
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 16 (0.8) (0.05) (0.13)
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 1 (0.1) (0.04) (0.08) too few
μνηστήρ a wooer, suitor 7 (0.4) (0.279) (1.82)
μνῆστις remembrance, heed 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 10 (0.5) (0.156) (0.24)
μοῖρα a part, portion; fate 37 (1.9) (1.803) (1.84)
Μοῖρις (m) king Moeris, responsible for (f) Lake Moeris 9 (0.5) (0.005) (0.07)
μοιχίδιος born in adultery 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μολοσσός Molossian 2 (0.1) (0.027) (0.06)
μόλυβδος lead 2 (0.1) (0.109) (0.05)
μοναρχέω to be sovereign 4 (0.2) (0.011) (0.04)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 6 (0.3) (0.128) (0.18)
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 9 (0.5) (0.033) (0.2)
μονογενής only, single (child) 2 (0.1) (0.371) (0.07)
μονόθεν alone, singly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μονόκωλος with but one leg 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μονόλιθος made out of one stone 2 (0.1) (0.001) (0.01)
μονομαχέω to fight in single combat 4 (0.2) (0.049) (0.06)
μονομαχία single combat 3 (0.2) (0.034) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 213 (10.9) (19.178) (9.89)
μονόφθαλμος one-eyed 5 (0.3) (0.011) (0.04)
μονοφυής of single nature, single 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
μονόω to make single 10 (0.5) (0.304) (0.24)
μόριον a piece, portion, section 2 (0.1) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 1 (0.1) (1.44) (0.04) too few
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 9 (0.5) (0.131) (0.54)
μόρσιμος appointed by fate, destined 1 (0.1) (0.022) (0.14) too few
μορφή form, shape 2 (0.1) (0.748) (0.22)
Μοσσύνοικοι dwellers-in-wooden-houses 3 (0.2) (0.011) (0.13)
μόσχος a young shoot 4 (0.2) (0.124) (0.08)
μόσχος2 a calf 5 (0.3) (0.087) (0.06)
Μουνιχία Munychia, (adj) epithet of Artemis 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
Μουσαῖος Musaeus 4 (0.2) (0.028) (0.08)
μουσική any art over which the Muses presided 1 (0.1) (0.129) (0.18) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 1 (0.1) (1.038) (0.62) too few
μουσοποιέω to write poetry: to sing of 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μουσοποιός making poetry, a poet, poetess 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 (0.1) (0.645) (0.19) too few
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 (0.1) (0.09) (0.2) too few
μοχλεύω to prise up, heave up 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
μυγαλῆ the shrew-mouse, field-mouse 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μύδρος a mass of red-hot metal 2 (0.1) (0.011) (0.02)
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.1) (0.108) (0.05)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 (0.1) (0.907) (3.58)
Μυκάλη Mycale 15 (0.8) (0.022) (0.18)
μυκάομαι to low, bellow, roar 1 (0.1) (0.05) (0.13) too few
Μυκηναῖος Mycenaean 4 (0.2) (0.018) (0.07)
μύκης a mushroom 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
μυκτήρ the nose, snout 1 (0.1) (0.216) (0.01) too few
Μυλασεύς of Mylasa, Mylasian 2 (0.1) (0.004) (0.05)
Μύνδιος of Myndos 2 (0.1) (0.021) (0.03)
μυξωτῆρες the nostrils 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Μυόεις Myous 2 (0.1) (0.008) (0.04)
μυριάρχης commander of ten thousand 2 (0.1) (0.005) (0.01)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 55 (2.8) (0.377) (0.78)
μυρίζω to rub with ointment 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
μυρίκη the tamarisk 2 (0.1) (0.026) (0.04)
μύριοι ten thousand 8 (0.4) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 34 (1.7) (1.186) (1.73)
Μύρκινος Myrcinus 5 (0.3) (0.004) (0.05)
μύρμηξ ant 7 (0.4) (0.098) (0.06)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 3 (0.2) (0.424) (0.14)
Μυρσίλος Myrsilus 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 5 (0.3) (0.11) (0.1)
Μύρσος Myrsus 4 (0.2) (0.002) (0.03)
μύρω to flow, run, trickle 1 (0.1) (0.139) (0.25) too few
Μύρων Myron 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 11 (0.6) (1.812) (0.08)
μυσαρός foul, dirty 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 5 (0.3) (0.069) (0.12)
Μυσός a Mysian 15 (0.8) (0.069) (0.33)
μυστήριον a mystery 2 (0.1) (0.695) (0.07)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 (0.1) (0.165) (0.04) too few
Μυτιληναῖος of Mytilene 14 (0.7) (0.044) (0.54)
Μυτιλήνη Mytilene 6 (0.3) (0.057) (0.24)
μυχός the innermost place, inmost nook 5 (0.3) (0.117) (0.49)
μωρία silliness, folly 2 (0.1) (0.091) (0.08)
ναί yea, verily 1 (0.1) (0.919) (1.08) too few
νάκος a fleece 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
Νάξιος Naxian 16 (0.8) (0.032) (0.17)
Νάξος Naxos 15 (0.8) (0.038) (0.23)
ναός the dwelling of a god, a temple 55 (2.8) (1.339) (1.29)
νάπη a wooded vale, dell 1 (0.1) (0.049) (0.18) too few
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 2 (0.1) (0.013) (0.02)
ναυαγία shipwreck 5 (0.3) (0.019) (0.08)
ναυάγιον a piece of wreck 7 (0.4) (0.065) (0.18)
ναυαγός shipwrecked, stranded 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ναυαρχέω to command a fleet 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 4 (0.2) (0.085) (0.4)
ναυβάτης a seaman, sea-going 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ναύκληρος a shipowner, ship-master 2 (0.1) (0.052) (0.12)
ναύκραρος chief of a ναυκραρία, an Athenian administrative division 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ναυκρατής ruling the sea 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ναυκράτης holding a ship: fish name 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ναύκρατις Naucratis 7 (0.4) (0.012) (0.07)
ναυκράτωρ the master of a ship 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ναυλοχέω to lie in a harbour 3 (0.2) (0.015) (0.03)
ναυμαχέω to fight in a ship 26 (1.3) (0.127) (0.8)
ναυμαχία a sea-fight 61 (3.1) (0.237) (1.45)
ναυμάχος fighting at sea 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ναύμαχος of or for a sea-battle 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ναυπηγέω to build ships 4 (0.2) (0.025) (0.1)
ναυπηγήσιμος useful in shipbuilding 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ναυπηγία shipbuilding 3 (0.2) (0.015) (0.11)
Ναυπλία Nauplia 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ναῦς a ship 406 (20.8) (3.843) (21.94)
ναυσιπέρατος navigable 5 (0.3) (0.002) (0.04)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 (0.1) (0.158) (0.52) too few
ναυτικός seafaring, naval 67 (3.4) (0.379) (2.1)
ναυτιλία sailing, seamanship 4 (0.2) (0.03) (0.21)
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 5 (0.3) (0.019) (0.12)
ναυτίλος a seaman, sailor 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 252 (12.9) (0.67) (4.08)
νεάλωτος newly caught 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
νεανίας young man 13 (0.7) (0.167) (0.21)
νεανίσκος a youth 10 (0.5) (0.436) (0.77)
νέατος the last, uttermost, lowest 1 (0.1) (0.017) (0.19) too few
νεάω to plough up anew 19 (1.0) (0.113) (0.41)
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 (0.1) (0.045) (0.13) too few
νέηλυς newly come, a new-comer 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
νεικέω to quarrel 1 (0.1) (0.032) (0.35) too few
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 11 (0.6) (0.275) (0.59)
Νεῖλος the Nile 64 (3.3) (0.213) (0.56)
νειός fallow land 1 (0.1) (0.02) (0.15) too few
νείφω snow 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
νεκρός a dead body, corpse 68 (3.5) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 1 (0.1) (0.077) (0.05) too few
νεκυομαντεῖον an oracle of the dead 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νέκυς a dead body, a corpse, corse 18 (0.9) (0.105) (0.84)
νέμεσις distribution of what is due; 1 (0.1) (0.068) (0.13) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 80 (4.1) (0.685) (2.19)
νεόγαμος newly married, a young husband 3 (0.2) (0.008) (0.03)
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
Νεοκλῆς Neocles 3 (0.2) (0.013) (0.02)
νεόκτιστος newly founded 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
νέομαι to go 1 (0.1) (0.577) (1.01) too few
νεόπλυτος newly washen 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νέος young, youthful 49 (2.5) (2.183) (4.18)
νεοσσεύω to hatch 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 3 (0.2) (0.032) (0.04)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 (0.1) (0.109) (0.12) too few
νεότης youth 3 (0.2) (0.212) (0.2)
νεοχμός new 2 (0.1) (0.006) (0.04)
νεοχμόω to make political innovations 2 (0.1) (0.003) (0.02)
Νέστωρ Nestor 1 (0.1) (0.194) (0.93) too few
Νευροί the Neuri (sg., the Neurian king) 8 (0.4) (0.006) (0.06)
νευρόσπαστος drawn by strings, moved by strings 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νεύω to nod 1 (0.1) (0.178) (0.46) too few
νέφος a cloud, mass 4 (0.2) (0.576) (0.62)
νέω to swim 8 (0.4) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 7 (0.4) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 8 (0.4) (0.917) (1.41)
νεώσοικος a dock 2 (0.1) (0.012) (0.04)
νεωστί lately, just now 12 (0.6) (0.095) (0.32)
νεώτερος younger 20 (1.0) (0.506) (0.73)
νηδύς the stomach 8 (0.4) (0.047) (0.23)
νηέω to heap, heap 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
Νηληϊάδης son of Neleus 1 (0.1) (0.008) (0.11) too few
νηνεμία stillness in the air, a calm 3 (0.2) (0.059) (0.07)
νήπιος infant, childish 4 (0.2) (0.379) (0.69)
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 3 (0.2) (0.04) (0.12)
Νήσαιον Nesaea 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Νησαῖος of Nesaea 5 (0.3) (0.003) (0.04)
νησίς an islet 3 (0.2) (0.021) (0.05)
νησιώτης an islander 25 (1.3) (0.051) (0.39)
νησιωτικός of/from an island 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
νῆσος an island 128 (6.6) (1.017) (3.96)
νηστεία a fast 1 (0.1) (0.153) (0.01) too few
νῆττα a duck 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
νήφω to drink no wine 3 (0.2) (0.089) (0.07)
νίζω to wash the hands 4 (0.2) (0.143) (0.55)
Νίκανδρος Nicander 1 (0.1) (0.096) (0.14) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 85 (4.4) (2.089) (3.95)
νίκη victory 8 (0.4) (1.082) (1.06)
Νικόλαος Nicolaus 1 (0.1) (0.082) (0.1) too few
Νίνος (fem.) the city Ninus, Niniveh; (masc.) Ninus, founder of Niniveh 11 (0.6) (0.035) (0.08)
Νίσαια Nisaea 1 (0.1) (0.02) (0.24) too few
Νίσυρος Nisyrus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Νίτωκρις Nitocris 2 (0.1) (0.001) (0.01)
νιφετός falling snow, a snowstorm 2 (0.1) (0.028) (0.05)
νίφω to snow 5 (0.3) (0.096) (0.3)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 19 (1.0) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 (0.1) (0.461) (0.26) too few
νοήμων thoughtful, intelligent 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Νόης Noes 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 3 (0.2) (0.211) (0.27)
νομαῖος of/for a herdsman's life, pastoral 12 (0.6) (0.007) (0.09)
νόμαιος customary 13 (0.7) (0.007) (0.1)
νομάρχης the chief of an Egyptian province 2 (0.1) (0.004) (0.01)
νομάς roaming about for pasture 31 (1.6) (0.184) (0.76)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 4 (0.2) (0.069) (0.21)
νομή a pasture, pasturage 9 (0.5) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 124 (6.3) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 4 (0.2) (0.417) (0.43)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 3 (0.2) (0.265) (0.15)
νομοθετέω to make law 1 (0.1) (0.299) (0.19) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 166 (8.5) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 137 (7.0) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 51 (2.6) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 2 (0.1) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 9 (0.5) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 32 (1.6) (2.273) (1.08)
νοστέω to come 16 (0.8) (0.051) (0.61)
νόστος a return home 1 (0.1) (0.098) (0.83) too few
νοτία wet 7 (0.4) (0.01) (0.07)
Νότιον Notium 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
νότος the south 26 (1.3) (0.234) (0.28)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 3 (0.2) (0.124) (0.16)
νουνεχόντως sensibly 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
νυκτερίς a bat 3 (0.2) (0.037) (0.07)
νυκτομαχία a night- battle 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
νύμφη a young wife, bride 1 (0.1) (0.408) (1.26) too few
νῦν now at this very time 572 (29.3) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 (0.1) (0.695) (0.41) too few
νύξ the night 102 (5.2) (2.561) (5.42)
Νῦσα Nysa 2 (0.1) (0.022) (0.08)
νωθής sluggish, slothful, torpid 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
νωμάω to deal out, distribute 1 (0.1) (0.035) (0.29) too few
νῶτον the back 12 (0.6) (0.384) (0.79)
Ξάνθιος of Xanthus, Xanthian 3 (0.2) (0.011) (0.03)
Ξάνθιππος Xanthippus 7 (0.4) (0.031) (0.22)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 1 (0.1) (0.115) (0.18) too few
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 12 (0.6) (0.067) (0.21)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 9 (0.5) (0.1) (0.27)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 9 (0.5) (0.096) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 14 (0.7) (0.104) (0.47)
ξενοδοκέω to entertain guests 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ξενοκτονέω to slay guests 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 84 (4.3) (1.179) (4.14)
ξενόω to make one's friend and guest 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
Ξέρξης Xerxes 256 (13.1) (0.265) (2.4)
ξεστός smoothed, polished, wrought 2 (0.1) (0.068) (0.24)
ξέω to smooth 1 (0.1) (0.115) (0.1) too few
ξηρός dry 3 (0.2) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 6 (0.3) (0.597) (0.8)
Ξοῦθος Xuthus 3 (0.2) (0.011) (0.02)
ξύλινος of wood, wooden 29 (1.5) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 40 (2.0) (1.689) (0.89)
ξυλουργέω to work wood 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ξυλόω to make of wood. 6 (0.3) (0.206) (0.07)
ξυνός common, public, general, concerning 2 (0.1) (0.033) (0.18)
ξυρέω to shave 8 (0.4) (0.044) (0.09)
ξυρόν a razor 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ξυστόν the polished shaft; covered colonnade 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ξυστός scraped, polished 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
the 24,510 (1254.5) (1391.018) (1055.57)
ὀβελός a spit 4 (0.2) (0.016) (0.13)
ὀγδοήκοντα eighty 16 (0.8) (0.167) (0.41)
ὄγδοος eighth 5 (0.3) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 1 (0.1) (0.853) (0.09) too few
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 (0.1) (0.806) (0.09) too few
ὁδάω to export and sell; 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ὅδε this 712 (36.4) (10.255) (22.93)
ὁδοιπορέω to travel, walk 2 (0.1) (0.067) (0.07)
ὁδοιπορία a journey, way 2 (0.1) (0.157) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 159 (8.1) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 9 (0.5) (0.665) (0.52)
ὁδοφύλαξ a watcher of the roads 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὁδόω to lead by the right way 3 (0.2) (0.025) (0.03)
Ὀδρύσης Odrysian, a Thracian people 1 (0.1) (0.021) (0.16) too few
ὀδύνη pain of body 1 (0.1) (1.021) (0.3) too few
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 (0.1) (0.158) (0.62) too few
Ὀδύσσεια the Odyssey 2 (0.1) (0.04) (0.09)
Ὀζόλαι the Ozolae 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ὄζω to smell 1 (0.1) (0.06) (0.09) too few
ὅθεν from where, whence 15 (0.8) (2.379) (1.29)
ὅθι where 1 (0.1) (0.091) (0.96) too few
Ὄθρυς Othrys 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
οἷ2 whither; where (to) 3 (0.2) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 14 (0.7) (0.203) (0.22)
οἰακίζω to steer 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
οἶδα to know 151 (7.7) (9.863) (11.77)
οἰδέω to swell, become swollen 2 (0.1) (0.052) (0.04)
Οἰδίπους Oedipus 2 (0.1) (0.131) (0.89)
οἴεος of or from a sheep 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὀϊζυρός woeful, miserable 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
οἴη = κώμη 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
οἰκεῖος in or of the house 28 (1.4) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 (0.1) (0.152) (0.13) too few
οἰκειόω to make one's own 4 (0.2) (0.133) (0.07)
οἰκέτης a house-slave, menial 24 (1.2) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 204 (10.4) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 45 (2.3) (0.226) (0.46)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 2 (0.1) (0.143) (0.27)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 8 (0.4) (0.141) (0.24)
οἰκία a building, house, dwelling 39 (2.0) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 7 (0.4) (0.151) (0.53)
οἰκίον house, palace (always plural) 45 (2.3) (0.066) (0.54)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 5 (0.3) (0.069) (0.18)
οἰκοδομέω to build a house 26 (1.3) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμημα a building, structure 2 (0.1) (0.095) (0.11)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 (0.1) (0.174) (0.05) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 41 (2.1) (2.871) (3.58)
οἰκότως reasonably, probably 3 (0.2) (0.001) (0.02)
οἰκοφθορέω to ruin a house, squander one's substance 4 (0.2) (0.002) (0.03)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 4 (0.2) (0.095) (0.2)
οἶκτος pity, compassion 3 (0.2) (0.112) (0.15)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 (0.1) (0.115) (0.17) too few
οἰμάω to swoop 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
οἰμωγή loud wailing, lamentation 4 (0.2) (0.069) (0.15)
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 (0.1) (0.07) (0.33) too few
οἰνηρός of wine 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Οἰνόη Oenoe 1 (0.1) (0.016) (0.07) too few
οἶνος wine 35 (1.8) (2.867) (2.0)
Οἰνοῦσσαι Oenusae 2 (0.1) (0.002) (0.02)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 2 (0.1) (0.069) (0.12)
οἰνόω to intoxicate 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 (0.1) (5.405) (7.32)
οἰόρπατα Scythian for ἀνδροκτόνος 2 (0.1) (0.001) (0.01)
οἶος alone, lone, lonely 9 (0.5) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 175 (9.0) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 13 (0.7) (1.922) (0.78)
οἴσπη sheep-dung 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὀϊστός arrow 14 (0.7) (0.111) (0.77)
οἶστρος the gadfly, breese 1 (0.1) (0.053) (0.08) too few
οἰσύπη the grease extracted from sheep's wool 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Οἰταῖος of Oeta 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
Οἴτη Oeta 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 61 (3.1) (0.581) (2.07)
οἰωνός a large bird, bird of prey 2 (0.1) (0.124) (0.56)
ὀκέλλω to run 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ὀκνέω to shrink 1 (0.1) (0.304) (0.39) too few
ὀκτακισχίλιοι eight thousand 4 (0.2) (0.047) (0.18)
ὀκτακόσιοι eight hundred 10 (0.5) (0.067) (0.25)
ὀκτώ eight 42 (2.1) (0.618) (0.92)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 6 (0.3) (0.052) (0.11)
ὄλβιος happy, blest 16 (0.8) (0.069) (0.38)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 2 (0.1) (0.101) (0.49)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.1) (0.272) (0.07) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 3 (0.2) (0.352) (0.9)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 6 (0.3) (0.097) (0.5)
ὀλιγαχόθεν from some few parts 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὀλιγόγονος producing few at a birth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 111 (5.7) (5.317) (5.48)
ὀλιγοχρόνιος lasting 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
ὀλιγόω lessen, diminish 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 2 (0.1) (0.049) (0.09)
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 6 (0.3) (0.095) (0.34)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
ὁλκός2 a machine for hauling 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὄλλυμι to destroy, make an end of 3 (0.2) (0.319) (1.9)
ὅλμος a round smooth stone: a mortar, kneading trough 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ὀλοίτροχος large stone, boulder 2 (0.1) (0.003) (0.03)
ὀλολυγή any loud cry 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 7 (0.4) (13.567) (4.4)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 2 (0.1) (0.093) (0.41)
Ὀλυμπία Olympia 7 (0.4) (0.23) (0.38)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 8 (0.4) (0.372) (0.46)
Ὀλυμπίας the WNW. wind 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 (0.1) (0.044) (0.12) too few
Ὀλυμπικός of Olympus 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
Ὀλυμπιόδωρος Olympiodorus 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 2 (0.1) (0.03) (0.08)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 9 (0.5) (0.257) (0.73)
Ὄλυμπος Olympus 7 (0.4) (0.181) (1.31)
Ὀλύνθιος Olynthian, of Olynthus 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
ὄλυνθος a winter-fig 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Ὄλυνθος Olynthus 2 (0.1) (0.019) (0.09)
ὄλυρα a kind of grain, spelt 2 (0.1) (0.013) (0.03)
ὅμαιμος of the same blood, related by blood 1 (0.1) (0.019) (0.1) too few
ὁμαίμων more near akin 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
ὁμαιχμία union for battle, a defensive alliance, league 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Ὀμβρικός Umbrian (not in LSJ; cp entry Umbria) 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ὄμβριος rainy, of rain 1 (0.1) (0.083) (0.04) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 5 (0.3) (0.178) (0.4)
ὁμῆλιξ of the same age 2 (0.1) (0.012) (0.07)
Ὁμήρειον a temple of Homer 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ὁμήρειος Homeric 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 9 (0.5) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 14 (0.7) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 10 (0.5) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 5 (0.3) (0.351) (0.28)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 21 (1.1) (0.166) (1.17)
ὄμμα the eye 2 (0.1) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 12 (0.6) (0.582) (1.07)
ὁμόγλωσσος speaking the same tongue 6 (0.3) (0.009) (0.05)
ὁμοεθνής of the same people 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ὅμοιος like, resembling 117 (6.0) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 4 (0.2) (0.334) (0.21)
ὁμόκλινος reclining on the same couch 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 36 (1.8) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 12 (0.6) (0.367) (0.66)
ὁμομήτριος born of the same mother 3 (0.2) (0.02) (0.04)
ὁμοπάτριος by the same father 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ὁμορέω to border upon, march with 5 (0.3) (0.014) (0.04)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 6 (0.3) (0.128) (0.29)
ὁμοσιτέω to eat with, take one's meals with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὁμόσιτος eating together 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὁμόσπονδος sharing in the drink-offering, sharing the same cup 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὁμότεχνος practising the same craft with 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὁμοτράπεζος eating at the same table with 2 (0.1) (0.013) (0.04)
ὁμότροπος of the same habits 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ὁμότροφος reared 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ὁμοῦ at the same place, together 18 (0.9) (1.529) (1.34)
ὁμοφρονέω to be of the same mind, have the same thoughts 4 (0.2) (0.013) (0.05)
ὁμοφωνέω to speak the same language with 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ὁμόχροια sameness of colour 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὁμόψηφος having an equal right to vote with 2 (0.1) (0.005) (0.02)
ὁμόω to unite 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ὀμφαλός the navel 1 (0.1) (0.208) (0.16) too few
ὁμώνυμος having the same name 2 (0.1) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 20 (1.0) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 25 (1.3) (2.105) (2.59)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 8 (0.4) (0.233) (0.38)
ὀνείδισμα insult, reproach, blame 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 11 (0.6) (0.182) (0.46)
ὀνειροπόλος interpreter of dreams 5 (0.3) (0.009) (0.05)
ὄνειρος a dream 23 (1.2) (0.368) (0.59)
ὀνεύω to draw up with a windlass 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ὀνήσιλος Onesilus 15 (0.8) (0.008) (0.11)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 2 (0.1) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 276 (14.1) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 39 (2.0) (4.121) (1.33)
ὄνομαι to blame, find fault with, throw a slur upon, treat scornfully 1 (0.1) (0.033) (0.3) too few
ὀνομαίνω to name 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
ὀνομαστής autumator 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὀνομαστί by name 3 (0.2) (0.091) (0.08)
ὀνομαστός named, to be named 19 (1.0) (0.068) (0.3)
ὄνος an ass 29 (1.5) (0.553) (0.4)
ὀνοφορβός an ass-keeper 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.1) (0.913) (0.13) too few
ὄνυξ talons, claws, nails 3 (0.2) (0.194) (0.13)
ὀξυδερκής quick-sighted 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὀξύνω to sharpen 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 4 (0.2) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 14 (0.7) (1.671) (1.89)
ὀπάων a comrade 3 (0.2) (0.01) (0.11)
ὄπεας an awl 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὅπη by which way 6 (0.3) (0.356) (0.94)
ὄπις the vengeance 2 (0.1) (0.019) (0.13)
ὄπισθεν behind, at the back 29 (1.5) (0.723) (1.17)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 2 (0.1) (0.093) (0.01)
ὀπισθονόμος grazing backwards 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὀπίσω backwards 125 (6.4) (0.796) (1.79)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 9 (0.5) (0.292) (0.41)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 17 (0.9) (0.409) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 41 (2.1) (1.325) (3.42)
ὁποδαπός of what country, what countryman 3 (0.2) (0.004) (0.02)
ὁπόθεν whence, from what place 11 (0.6) (0.106) (0.27)
ὁποῖος of what sort 17 (0.9) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 17 (0.9) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 5 (0.3) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 21 (1.1) (0.376) (0.7)
ὅπου where 23 (1.2) (1.571) (1.19)
Ὀπούντιος Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις 2 (0.1) (0.014) (0.07)
ὀπτάω to roast, broil 7 (0.4) (0.159) (0.25)
ὀπτός roasted, broiled 6 (0.3) (0.213) (0.11)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 1 (0.1) (0.103) (0.13) too few
ὀπωρίζω to gather fruits 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ὅπως how, that, in order that, as 147 (7.5) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 332 (17.0) (16.42) (18.27)
ὀργάζω to soften, knead, temper 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὀργάω to swell with moisture 2 (0.1) (0.056) (0.05)
ὀργή natural impulse 19 (1.0) (1.273) (1.39)
ὄργια rites, mysteries 4 (0.2) (0.055) (0.15)
ὄργυια the length of the outstretched arms 18 (0.9) (0.035) (0.23)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.1) (0.486) (0.62) too few
ὀρεινός mountainous, hilly 4 (0.2) (0.064) (0.15)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 4 (0.2) (0.148) (0.32)
ὀρεύς a mule 4 (0.2) (0.028) (0.11)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 2 (0.1) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 52 (2.7) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 5 (0.3) (0.165) (0.35)
ὄρθριος at day-break, in the morning, early 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 3 (0.2) (0.095) (0.1)
ὁρίζω to divide 11 (0.6) (3.324) (0.63)
ὅρισμα a boundary, limit 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ὅρκιον an oath 25 (1.3) (0.07) (0.57)
ὅρκιος belonging to an oath 2 (0.1) (0.008) (0.07)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 12 (0.6) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 107 (5.5) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 39 (2.0) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 2 (0.1) (0.885) (1.58)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 2 (0.1) (0.066) (0.25)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 3 (0.2) (0.116) (0.21)
ὄρνεον a bird 1 (0.1) (0.201) (0.15) too few
ὄρνις a bird 24 (1.2) (0.862) (1.59)
Ὀροίτης Oroetes 26 (1.3) (0.014) (0.19)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 (0.1) (0.383) (0.27) too few
ὄρος a mountain, hill 113 (5.8) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 27 (1.4) (3.953) (1.03)
Ὀροσάγγαι benefactors 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὀροφή the roof of a house 3 (0.2) (0.061) (0.07)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 16 (0.8) (0.038) (0.16)
ὀρρωδία terror, affright 6 (0.3) (0.006) (0.06)
ὄρτυξ the quail 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 20 (1.0) (0.059) (0.27)
ὀρυκτός formed by digging 2 (0.1) (0.031) (0.1)
ὄρυς an antelope 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀρύσσω to dig 53 (2.7) (0.214) (0.54)
Ὀρφεύς Orpheus 1 (0.1) (0.128) (0.15) too few
ὀρχέομαι to dance in a row 8 (0.4) (0.178) (0.22)
ὀρχηδόν in a row, one after another, man by man 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὄρχησις dancing, the dance 2 (0.1) (0.157) (0.07)
ὄρχις the testicles 1 (0.1) (0.242) (0.01) too few
Ὀρχομένιος of Orchomenos 7 (0.4) (0.049) (0.15)
Ὀρχομενός Orchomenus 2 (0.1) (0.055) (0.25)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3,503 (179.3) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 116 (5.9) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 (0.1) (0.085) (0.04) too few
ὁσία divine law, natural law 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 17 (0.9) (0.414) (1.05)
Ὄσιρις Osiris 4 (0.2) (0.032) (0.03)
ὀσμή a smell, scent, odour 9 (0.5) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 263 (13.5) (13.469) (13.23)
ὄσπριον pulse 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
Ὄσσα Ossa, a mountain in Thessaly 4 (0.2) (0.018) (0.07)
ὅστε who, which 18 (0.9) (1.419) (2.72)
ὀστέϊνος made of bone, of bone 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὀστέον bone 18 (0.9) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 129 (6.6) (5.663) (6.23)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 3 (0.2) (0.067) (0.05)
ὀσφύς the loin 1 (0.1) (0.267) (0.01) too few
ὅταν when, whenever 12 (0.6) (9.255) (4.07)
Ὀτάνης pr.n., Otanes 36 (1.8) (0.021) (0.27)
Ὀτάσπης pr. n., Otaspes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὅτε when 43 (2.2) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 259 (13.3) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 258 (13.2) (49.49) (23.92)
οὐ not 1,415 (72.4) (104.879) (82.22)
οὗ where 36 (1.8) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 466 (23.9) (6.249) (14.54)
οὐδαμά never, not at all 5 (0.3) (0.003) (0.04)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 8 (0.4) (0.093) (0.19)
οὐδαμόθι nowhere, in no place 6 (0.3) (0.019) (0.04)
οὐδαμός not even one, no one 89 (4.6) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 3 (0.2) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 34 (1.7) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 236 (12.1) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 564 (28.9) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 2 (0.1) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 (0.1) (0.387) (0.17) too few
οὐδέτερος not either, neither of the two 17 (0.9) (0.63) (0.41)
οὐδός a threshold 2 (0.1) (0.134) (0.44)
οὖθαρ the udder 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 41 (2.1) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 27 (1.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 29 (1.5) (1.75) (2.84)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 2 (0.1) (0.072) (0.05)
οὐλή a scar 2 (0.1) (0.116) (0.12)
οὐλόθριξ with curly hair 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 1 (0.1) (0.072) (0.16) too few
οὖν so, then, therefore 409 (20.9) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 12 (0.6) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 10 (0.5) (0.189) (0.24)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 5 (0.3) (0.065) (0.12)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 3 (0.2) (0.894) (0.21)
οὐρανομήκης high as heaven, shooting up to heaven, exceeding high 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
οὐρανός heaven 23 (1.2) (4.289) (2.08)
οὐρεύς a mule 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
οὐρέω to urinate 3 (0.2) (0.132) (0.03)
οὐρίζω Ion. ὁρ.- 9 (0.5) (0.006) (0.08)
οὐρίζω2 to carry with a fair wind, to waft on the way 11 (0.6) (0.007) (0.1)
οὔρισμα a boundary-line 2 (0.1) (0.001) (0.01)
οὖρον urine 9 (0.5) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 9 (0.5) (0.511) (0.1)
οὐρός a trench 23 (1.2) (0.383) (0.57)
οὖρος a fair wind 27 (1.4) (0.555) (0.6)
οὖρος2 a watcher, warder, guardian 6 (0.3) (0.073) (0.2)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 4 (0.2) (0.245) (0.19)
οὖς auris, the ear 21 (1.1) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 4 (0.2) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 446 (22.8) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 14 (0.7) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 15 (0.8) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 3 (0.2) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 4,568 (233.8) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 519 (26.6) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 15 (0.8) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 2 (0.1) (0.09) (0.27)
ὄφελος furtherance, advantage, help 2 (0.1) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμιάω to suffer from ophthalmia 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ὀφθαλμός the eye 27 (1.4) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 25 (1.3) (0.542) (0.41)
ὀφίων mousmon 4 (0.2) (0.004) (0.05)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 (0.1) (0.054) (0.15) too few
ὀφρύη brow of a hill, embankment 7 (0.4) (0.009) (0.07)
ὀφρυόεις on the brow of a rock, beetling 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 (0.1) (0.131) (0.33) too few
ὀφρῦς brow, eyebrow 2 (0.1) (0.193) (0.43)
ὄχανον the holder of a shield, a bar across the hollow of the shield 3 (0.2) (0.003) (0.02)
ὀχετεύω to conduct 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 2 (0.1) (0.058) (0.04)
ὀχεύω to cover 2 (0.1) (0.077) (0.03)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 (0.1) (0.121) (0.11) too few
ὄχημα anything that bears 1 (0.1) (0.154) (0.04) too few
ὄχθος a bank, hill 5 (0.3) (0.029) (0.13)
ὀχλέω to move, disturb 1 (0.1) (0.059) (0.03) too few
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 (0.1) (0.695) (1.14) too few
ὄχος a carriage, shelter 1 (0.1) (0.057) (0.66) too few
ὀψία the latter part of day, evening 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
ὀψίγονος late-born, after-born 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
ὄψιος late 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ὄψις look, appearance, aspect 78 (4.0) (2.378) (1.7)
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
Πάγγαιον Mt. Pangaeum 5 (0.3) (0.011) (0.07)
πάγη anything that fixes 4 (0.2) (0.052) (0.07)
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 1 (0.1) (0.057) (0.11) too few
πάγος rock; frost, solid 1 (0.1) (0.103) (0.16) too few
πᾶγος Lat. pagus, district 1 (0.1) (0.099) (0.16) too few
πάγχυ quite, wholly, entirely, altogether 14 (0.7) (0.031) (0.35)
πάθη a passive state 3 (0.2) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 2 (0.1) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 27 (1.4) (4.93) (0.86)
Παιανιεύς of the deme of Paiania 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
παιγνία play, sport, a game 4 (0.2) (0.005) (0.04)
παιγνιήμων fond of a joke 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παιδαγωγός a boy-ward; 1 (0.1) (0.18) (0.06) too few
παίδευσις education, a system of education 2 (0.1) (0.096) (0.1)
παιδεύω to bring up 3 (0.2) (0.727) (0.59)
παιδίον a child 43 (2.2) (1.117) (0.81)
παιδίσκη a young girl, maiden 2 (0.1) (0.114) (0.07)
παιδοποιός begetting 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παιδοφόνος killing children 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 10 (0.5) (0.329) (0.57)
Παίονες the Paeonians 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Παιονία Paeonia 5 (0.3) (0.028) (0.07)
Παιονίδης son of Paeon, Agastrophus 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
παῖς a child 413 (21.1) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 11 (0.6) (0.283) (0.58)
Παίων Paeonian 34 (1.7) (0.077) (0.34)
παιωνίζω to chant the paean 2 (0.1) (0.021) (0.16)
πακτόω to fasten, make fast 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
Πάκτυες Pactyes, a people in the East of the Persian Empire 3 (0.2) (0.001) (0.02)
Πακτύη Pactye, town in Thrace 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Πακτύης Pactyes, leader of Lydian revolt 13 (0.7) (0.007) (0.1)
Πακτωλός Pactolus 2 (0.1) (0.009) (0.03)
παλάθη a cake of preserved fruit 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 23 (1.2) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 34 (1.7) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 2 (0.1) (0.154) (0.05)
πάλαισμα a bout 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
παλαιστέω thrust away with the hand 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 7 (0.4) (0.162) (0.06)
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 (0.1) (0.086) (0.06) too few
παλάμη the palm of the hand, the hand 1 (0.1) (0.053) (0.32) too few
παλαστιαῖος a palm long 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
παλέω to be disabled 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
Παλῆς Palees; inhabitants of Pale, town in Cephallenia 2 (0.1) (0.003) (0.03)
παλίγκοτος breaking out afresh 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
παλιλλογέω to say again, repeat, recapitulate 2 (0.1) (0.007) (0.01)
πάλιν back, backwards 8 (0.4) (10.367) (6.41)
παλίντονος back-stretched, back-bending 1 (0.1) (0.004) (0.06) too few
παλίρροια the reflux of water, back-water 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
Παλλάδιον a statue of Pallas; a court at Athens 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
παλλακεύομαι to keep as a concubine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παλλακεύω to be a concubine 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παλλακή concubine, mistress 13 (0.7) (0.068) (0.13)
Παλλάς Pallas 2 (0.1) (0.067) (0.67)
Παλληνεύς an inhabitant of Παλλήνη 3 (0.2) (0.007) (0.02)
Παλλήνη Pallene 8 (0.4) (0.016) (0.15)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 5 (0.3) (0.082) (0.4)
πάλος the lot cast from a shaken helmet 3 (0.2) (0.021) (0.08)
πᾶλος [Lat. palus, stake] 3 (0.2) (0.012) (0.07)
Πάμισος Pamisus, river in Thessalia 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
πάμπαν quite, wholly, altogether 3 (0.2) (0.246) (0.42)
παμποίκιλος all-variegated, of rich and varied work 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
πάμφορος all-bearing, all-productive; carrying all with it 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
Πάμφυλος Pamphylus, Pamphylian 6 (0.3) (0.024) (0.06)
Πάν Pan 14 (0.7) (0.206) (0.54)
Παναθήναια the Panathenaea 1 (0.1) (0.034) (0.07) too few
Παναίτιος Panaetius 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πανδαισία a complete banquet, a banquet at which nothing is wanting 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
πανδημεί with the whole people, in a mass 9 (0.5) (0.076) (0.58)
Πανδίων Pandion 2 (0.1) (0.024) (0.04)
πανδοκεύω to receive and entertain as a host 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πανηγυρίζω to celebrate 2 (0.1) (0.013) (0.01)
πανήγυρις a general, festive assembly 6 (0.3) (0.209) (0.27)
πανημέριος all day long 1 (0.1) (0.027) (0.16) too few
πάνθηρ the panther 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Πανίωνες the whole body of Ionians. 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Πανιώνιον Panionium, sanctuary of the united Ionians; pl. their festival 6 (0.3) (0.003) (0.04)
Πανιώνιος Pan-Ionian, epithet of Apollo 7 (0.4) (0.005) (0.05)
παννύχιος all night long 2 (0.1) (0.049) (0.23)
παννυχίς night-festival, vigil 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
πάννυχος lasting all the night 1 (0.1) (0.012) (0.08) too few
πανοικία whole household 3 (0.2) (0.001) (0.02)
πανοικίᾳ with all the house, household and all 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 2 (0.1) (0.065) (0.1)
Πάνορμος Panormus 1 (0.1) (0.016) (0.14) too few
πανσέληνος at the full 4 (0.2) (0.052) (0.04)
πανστρατιά a levy of the whole army 5 (0.3) (0.027) (0.14)
πανστρατιᾷ with the whole army 5 (0.3) (0.028) (0.14)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 (0.1) (0.872) (0.89) too few
πανταχῆ everywhere 6 (0.3) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (0.1) (0.513) (0.65)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 6 (0.3) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 12 (0.6) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 3 (0.2) (0.32) (0.49)
πάντοθεν from all quarters, from every side 7 (0.4) (0.161) (0.22)
παντοῖος of all sorts 28 (1.4) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 33 (1.7) (2.955) (0.78)
πανωλεθρία utter destruction, utter ruin 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
πανώλεθρος utterly ruined, utterly destroyed 2 (0.1) (0.012) (0.05)
πάομαι to acquire 2 (0.1) (0.096) (0.14)
παπαῖ interjection, expressing physical or mental suffering 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
πάππος a grandfather 1 (0.1) (0.148) (0.13) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 455 (23.3) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 3 (0.2) (0.28) (0.38)
παραβάλλω to throw beside 5 (0.3) (0.561) (0.46)
παράβολος thrown in by the way, deceitful 1 (0.1) (0.041) (0.35) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 10 (0.5) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 25 (1.3) (1.332) (3.51)
παραγυμνόω to lay bare at the side 3 (0.2) (0.007) (0.04)
παράγω to lead by 8 (0.4) (0.509) (0.37)
παραγωγεύς introducer 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 2 (0.1) (0.057) (0.04)
παράδειγμα a pattern 2 (0.1) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 10 (0.5) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 11 (0.6) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 66 (3.4) (2.566) (2.66)
παραείδω to sing beside 2 (0.1) (0.004) (0.04)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 12 (0.6) (0.033) (0.15)
παραθήκη anything entrusted to 3 (0.2) (0.013) (0.05)
παραίνεσις an exhortation, address 4 (0.2) (0.17) (0.19)
παραινέω to exhort, recommend, advise 20 (1.0) (0.456) (0.75)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 (0.1) (0.056) (0.24) too few
Παραιτακηνός of Paraetacene 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παραιτέομαι to beg from 14 (0.7) (0.401) (0.4)
παραιωρέω to hang up beside 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρακάθημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
παρακαίω light beside 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παρακαλέω to call to 3 (0.2) (1.069) (2.89)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 7 (0.4) (0.081) (0.1)
παρακατατίθημι deposit property with 1 (0.1) (0.033) (0.05) too few
παράκειμαι to lie beside 2 (0.1) (0.607) (0.42)
παρακελεύομαι to order 5 (0.3) (0.321) (0.44)
παρακλείω to shut out, exclude 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρακλίνω to bend 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
παράκοιτις a wife, spouse 1 (0.1) (0.016) (0.16) too few
παρακομίζω to carry along with one, escort, convoy 1 (0.1) (0.029) (0.18) too few
παρακούω to hear beside 1 (0.1) (0.079) (0.15) too few
παρακρίνω to draw up in line opposite 2 (0.1) (0.001) (0.01)
παρακτάομαι to get over and above 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παραλαμβάνω to receive from 70 (3.6) (1.745) (2.14)
παράλιος by the sea 2 (0.1) (0.107) (0.26)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 3 (0.2) (0.152) (0.2)
πάραλος by the sea, on the coast 2 (0.1) (0.01) (0.02)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 7 (0.4) (0.145) (0.25)
παραμείβω to leave on one side, pass by 19 (1.0) (0.025) (0.23)
παραμείγνυμι intermingle, mix with 2 (0.1) (0.022) (0.02)
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
παραμένω to stay beside 16 (0.8) (0.305) (0.34)
παραμιμνῄσκομαι to mention besides, to make mention of 2 (0.1) (0.001) (0.01)
παραμυθέομαι to encourage 1 (0.1) (0.187) (0.15) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.1) (0.093) (0.07) too few
παραξέω to graze 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
παράπαν altogether, absolutely 19 (1.0) (0.26) (0.55)
παραπέτασμα that which is spread before 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
παραπήγνυμι to fix beside, annex 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παραπίπτω to fall beside 1 (0.1) (0.053) (0.23) too few
παραπλέω to sail by 6 (0.3) (0.132) (0.65)
παραπλήξ stricken sideways 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 29 (1.5) (1.406) (2.3)
παραποτάμιος beside a river, lying on a river 3 (0.2) (0.005) (0.04)
παραπράσσω to do 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παραρράπτομαι to be sewn as a fringe along 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παραρρέω to flow beside 5 (0.3) (0.055) (0.09)
παραρτάομαι to be hung by one's side 5 (0.3) (0.004) (0.04)
παραρτάω hang alongside, to 6 (0.3) (0.003) (0.04)
παραρτέομαι to fit out for oneself 5 (0.3) (0.004) (0.04)
παρασάγγης a parasang 12 (0.6) (0.041) (0.5)
παρασάττω to stuff in beside 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 61 (3.1) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 5 (0.3) (0.495) (1.97)
παραστάτης one who stands by, a defender 2 (0.1) (0.026) (0.07)
παρασχίζω to rip up lengthwise, slit up 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 3 (0.2) (0.234) (0.61)
παρατείνω to stretch out along 7 (0.4) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 6 (0.3) (1.046) (0.41)
παρατρέπω to turn aside 4 (0.2) (0.029) (0.07)
παρατρίβω to rub beside 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 5 (0.3) (0.082) (0.18)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 16 (0.8) (0.242) (0.82)
παραφέρω to bring to 5 (0.3) (0.106) (0.09)
παραφορέω to set before 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 7 (0.4) (0.081) (0.08)
παραφύω produce at the side; mid. grow beside 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παραχέω to pour in beside, pour in 2 (0.1) (0.083) (0.04)
παραχράομαι to use improperly, misuse, abuse 6 (0.3) (0.01) (0.06)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 4 (0.2) (0.699) (0.99)
παραχώννυμι to throw up beside 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
παρδαλέη a leopard-skin 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
παρεγγύη a word of command passed on 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
πάρεδρος sitting beside 5 (0.3) (0.041) (0.12)
παρειάς bandage for the cheek 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παρεῖδον to observe by the way, notice 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
πάρειμι be present 180 (9.2) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 21 (1.1) (0.299) (0.69)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
παρέλκω to draw aside, pervert 2 (0.1) (0.066) (0.08)
παρενθήκη something put in beside, an addition, appendix 4 (0.2) (0.003) (0.03)
παρέξ outside, before 26 (1.3) (0.067) (0.5)
παρέξειμι pass by, pass alongside of, avoid, trespass 10 (0.5) (0.018) (0.1)
παρεξελαύνω to drive out past, to pass 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
παρεξέρχομαι to go out beside, slip past 3 (0.2) (0.01) (0.07)
παρεξευρίσκω to find out besides 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παρεξίημι to let out beside 2 (0.1) (0.004) (0.01)
παρερύω to draw along the side 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παρέρχομαι to go by, beside 16 (0.8) (1.127) (1.08)
παρετάζω put beside and compare 1 (0.1) (0.044) (0.14) too few
παρευρίσκω to discover besides, invent 2 (0.1) (0.002) (0.01)
παρέχω to furnish, provide, supply 143 (7.3) (2.932) (4.24)
παρηβάω to be past one's prime, to be growing old 2 (0.1) (0.002) (0.02)
παρηγορέω to address, exhort 4 (0.2) (0.047) (0.11)
παρηΐς cheek 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
παρήκω to have come alongside 8 (0.4) (0.034) (0.16)
πάρημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
παρθενεύω to bring up as a maid 2 (0.1) (0.011) (0.01)
Παρθένιος Parthenius, name of a river 2 (0.1) (0.03) (0.09)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 27 (1.4) (1.028) (0.87)
Πάρθος Parthian 4 (0.2) (0.078) (0.04)
παρίζω to sit beside 8 (0.4) (0.016) (0.12)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 34 (1.7) (0.721) (1.13)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 2 (0.1) (0.021) (0.03)
Πάριος from the island of Paros 18 (0.9) (0.041) (0.15)
παρισόω make equal 2 (0.1) (0.006) (0.02)
παρίστημι to make to stand 21 (1.1) (1.412) (1.77)
Παρνασός Parnassus 8 (0.4) (0.049) (0.22)
παροικέω to dwell beside 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
παροικίζω to place near 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παροίχομαι to have passed by 8 (0.4) (0.062) (0.15)
παρόμοιος much like, nearly like, closely resembling 3 (0.2) (0.025) (0.04)
παροράω to look at by the way, notice, remark 3 (0.2) (0.159) (0.24)
πάρος beforetime, formerly, erst 1 (0.1) (0.116) (1.19) too few
Πάρος Paros 21 (1.1) (0.065) (0.18)
παρώρεια a district on the side of a mountain 2 (0.1) (0.017) (0.25)
παρωροφίς the projecting eaves 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πᾶς all, the whole 1,182 (60.5) (59.665) (51.63)
Πασικλῆς Pasicles 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.1) (0.266) (0.14) too few
πάσσαλος a peg 1 (0.1) (0.035) (0.06) too few
πάσσω to sprinkle 3 (0.2) (0.277) (0.4)
παστάς a porch 4 (0.2) (0.018) (0.04)
παστή case, container 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πάσχω to experience, to suffer 81 (4.1) (6.528) (5.59)
πάταγος a clatter, crash 3 (0.2) (0.022) (0.07)
πατέομαι to eat 6 (0.3) (0.116) (0.27)
πατέω to tread, walk 4 (0.2) (0.125) (0.15)
πατήρ a father 119 (6.1) (9.224) (10.48)
πάτρα fatherland, native land, country, home 6 (0.3) (0.068) (0.49)
Πάτραι Patras 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
Πατρεύς an inhabitant of Patras 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 3 (0.2) (0.05) (0.04)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 7 (0.4) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 17 (0.9) (1.164) (3.1)
πατρόθεν from one’s father 3 (0.2) (0.027) (0.07)
πατροῦχος holding from the father 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πάτρων patronus 2 (0.1) (0.002) (0.01)
πατρῷος of or belonging to the father 13 (0.7) (0.402) (0.89)
πάτρως a father's brother, uncle by the father's side 6 (0.3) (0.009) (0.07)
Παυσανίας Pausanias 44 (2.3) (0.1) (0.63)
παύω to make to cease 62 (3.2) (1.958) (2.55)
Παφλαγών a Paphlagonian 7 (0.4) (0.046) (0.21)
Πάφος Paphos 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
πάχος thickness 2 (0.1) (0.367) (0.11)
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.1) (0.19) (0.03) too few
παχύς thick, stout 11 (0.6) (1.124) (0.4)
παχύτης thickness, stoutness 4 (0.2) (0.067) (0.04)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 3 (0.2) (0.046) (0.18)
πέδη a fetter 14 (0.7) (0.058) (0.16)
πεδιάς flat, level 5 (0.3) (0.124) (0.07)
πεδιεῖς party of the plain 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πέδιλον sandals 3 (0.2) (0.042) (0.21)
πεδινός flat, level 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
πεδίον a plain 56 (2.9) (0.696) (3.11)
πεζομαχέω to fight by land 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
πεζομαχία a battle by land 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
πεζός on foot 99 (5.1) (1.002) (3.66)
Πειθαγόρας Pithagoras 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
πειθαρχέω to obey one in authority 1 (0.1) (0.089) (0.48) too few
πειθώ persuasion 1 (0.1) (0.153) (0.16) too few
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.1) (0.089) (0.1) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 156 (8.0) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 3 (0.2) (0.182) (0.15)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 (0.1) (0.651) (0.8) too few
πειράζω to make proof 1 (0.1) (0.335) (0.66) too few
Πειραιεύς Peiraeus 1 (0.1) (0.161) (0.32) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 89 (4.6) (1.92) (3.82)
Πειρήνη Pirene, a spring on the Acrocorinth, sacred to the Muses 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
πείρω to pierce quite through, fix 11 (0.6) (0.541) (0.76)
Πεισιστρατίδης Peisistratid 22 (1.1) (0.019) (0.18)
Πεισίστρατος Peisistratus 41 (2.1) (0.097) (0.44)
πέκω to comb 4 (0.2) (0.004) (0.06)
πελαγίζω to form a sea 2 (0.1) (0.003) (0.01)
πέλαγος the sea 21 (1.1) (0.385) (1.11)
πελάζω to approach, come near, draw near 4 (0.2) (0.134) (0.75)
πέλας near, hard by, close 9 (0.5) (0.194) (0.91)
Πελασγικός Pelasgian 9 (0.5) (0.015) (0.12)
Πελασγός a Pelasgian; 37 (1.9) (0.054) (0.32)
πέλεια the wild-pigeon, rock-pigeon, stock-dove 1 (0.1) (0.022) (0.13) too few
πελειάς dove 5 (0.3) (0.035) (0.1)
πέλεκυς an axe 3 (0.2) (0.11) (0.27)
Πέλλα Pella 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
Πελλήνη Pellene 1 (0.1) (0.03) (0.09) too few
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 30 (1.5) (0.234) (2.51)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 87 (4.5) (0.555) (4.81)
Πέλοψ Pelops 2 (0.1) (0.135) (0.17)
πέλτης the Nile-fish 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 (0.1) (0.253) (1.6) too few
πέμμα any kind of dressed food; 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
πεμπτός sent 16 (0.8) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 17 (0.9) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 254 (13.0) (2.691) (6.86)
πέμψις a sending, mission, dispatch 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 4 (0.2) (0.416) (0.28)
πενθερός a father-in-law 3 (0.2) (0.041) (0.07)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 3 (0.2) (0.146) (0.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 9 (0.5) (0.23) (0.52)
πενία poverty, need 3 (0.2) (0.298) (0.27)
πεντάδραχμος of the weight 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πενταετής five years old 2 (0.1) (0.011) (0.02)
πένταθλον the contest of the five exercises 2 (0.1) (0.021) (0.04)
πένταθλος one who practises the pentathlon 3 (0.2) (0.048) (0.04)
πεντακισμύριοι five times ten thousand 2 (0.1) (0.012) (0.05)
πεντακισχίλιοι five thousand 9 (0.5) (0.132) (0.52)
πεντακόσιοι five hundred 23 (1.2) (0.26) (1.02)
πεντάπηχυς five cubits long 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πενταπλάσιος five-fold 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
πεντάπολις league of five cities 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πεντάστομος with five mouths 2 (0.1) (0.001) (0.02)
πενταχοῦ in five places 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πέντε five 66 (3.4) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 13 (0.7) (0.137) (0.3)
πεντετηρίς a term of five years 4 (0.2) (0.005) (0.04)
πεντήκοντα fifty 38 (1.9) (0.473) (1.48)
πεντηκόντερος ship with fifty oars 20 (1.0) (0.018) (0.21)
πεντηκοντόργυιος fifty fathoms deep, high, long 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πεντηκόντορος a ship of burden with fifty oars 4 (0.2) (0.004) (0.05)
πεπαίνω to ripen, make ripe 2 (0.1) (0.056) (0.02)
πέπλος any woven cloth 1 (0.1) (0.095) (0.4) too few
πέπων cooked by the sun, ripe, mellow 1 (0.1) (0.096) (0.19) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 249 (12.7) (1.314) (6.77)
περαῖος on the other side 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 2 (0.1) (0.154) (0.46)
πέραν on the other side, across, beyond 13 (0.7) (0.212) (0.56)
περάω to drive right through; pass, penetrate 3 (0.2) (0.238) (0.68)
Πέργαμος Pergamus 2 (0.1) (0.072) (0.18)
Περδίκκας Perdiccas 7 (0.4) (0.068) (0.44)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 6 (0.3) (0.049) (0.32)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 536 (27.4) (44.62) (43.23)
περιαγγέλλω to announce by messages sent round 3 (0.2) (0.007) (0.1)
περιάγω to lead 10 (0.5) (0.208) (0.2)
περιᾴδω to go about singing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 6 (0.3) (0.163) (0.12)
περίαλλος before all others; 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Περίανδρος Periander 34 (1.7) (0.032) (0.26)
περιαυχένιος put round the neck 2 (0.1) (0.008) (0.01)
περιβάλλω to throw round 26 (1.3) (0.519) (0.64)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.1) (0.093) (0.14) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 (0.1) (0.153) (0.13) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 31 (1.6) (0.352) (0.83)
περιγράφω to draw a line round, mark round 4 (0.2) (0.181) (0.07)
περιδεής very timid 2 (0.1) (0.05) (0.13)
περιδέω to bind, tie round 2 (0.1) (0.019) (0.04)
περιείλω to fold or wrap around 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 51 (2.6) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 12 (0.6) (0.186) (0.33)
περιείρω to insert 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περιέλασις a place for driving round, a roadway 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιελαύνω to drive round 3 (0.2) (0.03) (0.09)
περιελίσσω to roll or wind round 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
περιέννυμι to put round 2 (0.1) (0.028) (0.07)
περιέπω to treat with great care 15 (0.8) (0.046) (0.12)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 2 (0.1) (0.037) (0.03)
περιέργω to inclose all round, encompass 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
περιέρχομαι to go round, go about 15 (0.8) (0.18) (0.24)
περιέσχατα the surrounding extremities 2 (0.1) (0.001) (0.01)
περιέχω to encompass, embrace, surround 14 (0.7) (2.596) (0.61)
περιηγέομαι to lead round 2 (0.1) (0.001) (0.01)
περιήγησις an outline, contour 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιήκω to have come round to one 2 (0.1) (0.003) (0.01)
περιήλυσις a coming round, encompassing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιημεκτέω to be much aggrieved, to chafe greatly at 7 (0.4) (0.003) (0.05)
περιθέω to run round 6 (0.3) (0.055) (0.08)
περίθυμος very wrathful 2 (0.1) (0.004) (0.01)
περιίζομαι to sit round about 4 (0.2) (0.004) (0.03)
περιίστημι to place round 4 (0.2) (0.354) (0.74)
περικάθημαι to be seated 7 (0.4) (0.024) (0.06)
περικαίω to burn round about 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περικαλλής very beautiful 3 (0.2) (0.071) (0.47)
περικαλύπτω to cover all round 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
περίκειμαι to lie round about 1 (0.1) (0.277) (0.07) too few
περικείρω to shear 2 (0.1) (0.001) (0.01)
περικλείω to shut in all round, surround on all sides 6 (0.3) (0.016) (0.08)
Περικλῆς Pericles 1 (0.1) (0.168) (1.09) too few
περικτίονες dwellers around, neighbours 1 (0.1) (0.012) (0.11) too few
περικυκλόω to encircle, encompass 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 4 (0.2) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.1) (0.1) (0.07) too few
περιλέπω to strip off all round 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περιλεσχήνευτος talked of in every club 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περιμένω to wait for, await 3 (0.2) (0.223) (0.37)
περίμετρος excessive 4 (0.2) (0.06) (0.14)
περιμήκης very tall 5 (0.3) (0.012) (0.13)
περινάω float 4 (0.2) (0.003) (0.03)
περινέω swim round 4 (0.2) (0.005) (0.03)
περινέω2 pile, heap round 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Πέρινθος Perinthus 3 (0.2) (0.019) (0.08)
πέριξ round about, all round 16 (0.8) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 12 (0.6) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 13 (0.7) (0.582) (0.19)
περιοικέω to dwell round 6 (0.3) (0.02) (0.09)
περιοικίς neighboring (subst., surrounding territory of a town) 2 (0.1) (0.013) (0.06)
περιοικοδομέω to build round 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
περίοικος dwelling round 14 (0.7) (0.083) (0.19)
περιοπτέος to be overlooked 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περιοράω to look over, overlook 23 (1.2) (0.21) (0.72)
περιορύσσω to dig round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιπέμπω to send round 4 (0.2) (0.049) (0.07)
περιπετής falling round 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 12 (0.6) (0.353) (0.55)
περιπλανάομαι to wander about 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περιπλέω to sail 20 (1.0) (0.079) (0.5)
περίπλους sailing round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 6 (0.3) (0.192) (0.32)
περιρραντήριον an utensil for besprinkling 2 (0.1) (0.011) (0.01)
περιρρέω to flow round 3 (0.2) (0.029) (0.07)
περιρρήγνυμι to rend from round 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
περίρροος flowing round 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περίρρυτος surrounded with water, sea-girt 3 (0.2) (0.008) (0.06)
περισκοπέω to look round 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 (0.1) (0.082) (0.1) too few
περισπερχέω to be much angered 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περισσός beyond the regular number 4 (0.2) (1.464) (0.34)
περισταδόν standing round about 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 8 (0.4) (0.083) (0.17)
περιστερά the common pigeon 1 (0.1) (0.245) (0.06) too few
περιστεφανόω to enwreathe, encircle 2 (0.1) (0.001) (0.01)
περιστίζω to prick 2 (0.1) (0.001) (0.01)
περιστρωφάω ply hither and thither 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περίστυλος with pillars round the wall, surrounded with a colonnade 2 (0.1) (0.005) (0.03)
περισφύριον a band for the ankle, anklet 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περισφύριος round the ankle 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περισχίζω to slit and tear off 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
περιτείνω to stretch all round 4 (0.2) (0.042) (0.03)
περιτέμνω to cut 9 (0.5) (0.134) (0.1)
περιτίθημι to place round 9 (0.5) (0.34) (0.41)
περιτίλλω to pluck all round 2 (0.1) (0.001) (0.01)
περιτρέχω to run round and round, run round 1 (0.1) (0.033) (0.06) too few
περιτροπή a turning round, revolution, circuit 2 (0.1) (0.009) (0.02)
περιτρόχαλος clipt all round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιυβρίζω to treat very ill, to insult wantonly 7 (0.4) (0.012) (0.05)
περιφαίνομαι to be visible all round 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
περιφέρω to carry round 10 (0.5) (0.248) (0.24)
περιφλεύω to scorch 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περιφορητός portable; notorious 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περιχαρής exceeding joyous 10 (0.5) (0.053) (0.33)
περιχέω to pour round 2 (0.1) (0.183) (0.13)
περιχωρέω to go round 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περιψιλόομαι to be made bald 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περονάω to pierce, pin 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
περόνη anything pointed for piercing 5 (0.3) (0.081) (0.1)
Περσείδης descendant of Perseus 2 (0.1) (0.004) (0.02)
Περσεύς Perseus 232 (11.9) (0.328) (2.75)
Πέρση Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius 3 (0.2) (0.016) (0.08)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 701 (35.9) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 26 (1.3) (0.222) (0.44)
Περσίς Persian 6 (0.3) (0.113) (0.18)
Περσιστί in the Persian tongue 2 (0.1) (0.004) (0.02)
πεσσός an oval-shaped stone for playing a game like our draughts 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 3 (0.2) (0.385) (0.14)
πετεινός able to fly, full fledged 3 (0.2) (0.111) (0.1)
πέτομαι to fly 2 (0.1) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 9 (0.5) (0.682) (1.42)
Πέτρα Petra 2 (0.1) (0.028) (0.02)
πέτρινος of rock, rocky 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
πέτρος a stone 1 (0.1) (0.052) (0.17) too few
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 (0.1) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 2 (0.1) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 28 (1.4) (0.264) (0.41)
πηγή running waters, streams 17 (0.9) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 13 (0.7) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 3 (0.2) (0.143) (0.11)
Πήδασος pr. n. 2 (0.1) (0.007) (0.07)
πηκτίς an ancient harp 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
Πηλεύς Peleus 1 (0.1) (0.126) (0.52) too few
Πήλιον Pelion 6 (0.3) (0.03) (0.14)
πηλός clay, earth 8 (0.4) (0.236) (0.24)
Πηλούσιον Pelusium in Egypt 8 (0.4) (0.021) (0.1)
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 4 (0.2) (0.118) (0.69)
πημαίνω to bring into misery, plunge into ruin, undo 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
Πηνειός Peneüs, a river in Thessaly 10 (0.5) (0.026) (0.13)
Πηνελόπεια Penelope 2 (0.1) (0.124) (0.63)
πῆρος loss of strength, dotage 2 (0.1) (0.249) (0.07)
πηχυαῖος a cubit long 3 (0.2) (0.052) (0.03)
πῆχυς the fore-arm 29 (1.5) (0.633) (0.43)
πῖδαξ a spring, fountain 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 17 (0.9) (0.382) (0.78)
Πιερία Pieria 2 (0.1) (0.019) (0.09)
Πιερικός of Pieria 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πιθανός calculated to persuade; 6 (0.3) (0.513) (0.2)
πιθηκοφαγέω to eat ape's flesh 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πίθος a wine-jar 2 (0.1) (0.092) (0.15)
πίθων a little ape 2 (0.1) (0.017) (0.06)
πικρός pointed, sharp, keen 6 (0.3) (0.817) (0.77)
πικρότης pungency, bitterness 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
πῖλος wool made into felt; felt cap 9 (0.5) (0.03) (0.09)
πιμελή soft fat, lard 2 (0.1) (0.132) (0.02)
πίμπλημι to fill full of 29 (1.5) (0.243) (0.76)
πίμπρημι to burn, burn up 2 (0.1) (0.029) (0.13)
πίναξ a board, plank 2 (0.1) (0.1) (0.07)
πινάω to be dirty 2 (0.1) (0.043) (0.03)
Πίνδαρος Pindar 1 (0.1) (0.3) (0.04) too few
Πίνδος Pindus 3 (0.2) (0.009) (0.04)
πίνω to drink 29 (1.5) (2.254) (1.59)
πῖος unctuous 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
πιπράσκω to sell 6 (0.3) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 61 (3.1) (1.713) (3.51)
πίρωμις Egyptian, ca. καλὸς κἀγαθός, pi romi 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Πῖσα Pisa 2 (0.1) (0.05) (0.15)
πίσσα pitch 4 (0.2) (0.207) (0.07)
πιστεύω to trust, trust to 12 (0.6) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 15 (0.8) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 3 (0.2) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 12 (0.6) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 25 (1.3) (1.164) (1.33)
πιστότης good faith, honesty 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πίσυνος trusting on, relying 8 (0.4) (0.027) (0.21)
Πιτανήτης a corps of the Spartan army 2 (0.1) (0.002) (0.02)
Πιττακός Pittacus 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
πίτυς the pine, stone pine 3 (0.2) (0.06) (0.2)
πίων fat, plump 2 (0.1) (0.231) (0.52)
πλάγιον side, flank 1 (0.1) (0.361) (0.24) too few
πλαγκτός wandering, roaming 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
πλάζω to make to wander 2 (0.1) (0.045) (0.27)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 10 (0.5) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 5 (0.3) (0.455) (0.1)
πλάσσω to form, mould, shape 7 (0.4) (0.443) (0.3)
πλαστός formed, moulded 1 (0.1) (0.033) (0.03) too few
Πλάταια Plataea 12 (0.6) (0.043) (0.31)
Πλαταιαί Plataeae 20 (1.0) (0.049) (0.26)
Πλαταιεύς inhabitant of Plataeae, Plataean 33 (1.7) (0.088) (0.63)
Πλαταιικός of Plataea 3 (0.2) (0.001) (0.02)
πλάτανος plane tree 3 (0.2) (0.056) (0.07)
πλάτος breadth, width 4 (0.2) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 6 (0.3) (0.756) (0.3)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 8 (0.4) (0.049) (0.27)
πλεῖστος most, largest 65 (3.3) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 132 (6.8) (7.783) (7.12)
πλεκτός plaited, twisted 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 4 (0.2) (0.099) (0.19)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (0.1) (0.279) (0.23) too few
πλεονέκτης one who has 2 (0.1) (0.089) (0.04)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.1) (0.337) (0.3) too few
πλέος full. 29 (1.5) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 1 (0.1) (1.164) (0.69) too few
πλευρόν a rib 2 (0.1) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 151 (7.7) (1.067) (4.18)
πλέως full of 52 (2.7) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 2 (0.1) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 93 (4.8) (4.236) (5.53)
πληθύνω to make full, increase, multiply 2 (0.1) (0.082) (0.01)
πληθύω to be or become full 4 (0.2) (0.03) (0.08)
πλήθω to be or become full 1 (0.1) (0.049) (0.17) too few
πληθώρα fullness, satiety 2 (0.1) (0.027) (0.01)
πλῆκτρον anything to strike with 2 (0.1) (0.034) (0.05)
πλημυρίς rise of the sea, as at flood-tide 2 (0.1) (0.01) (0.04)
πλήν except 94 (4.8) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 14 (0.7) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 20 (1.0) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 3 (0.2) (0.318) (0.3)
πλήρωσις a filling up, filling 1 (0.1) (0.097) (0.03) too few
πλησίος near, close to 6 (0.3) (1.174) (0.76)
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 11 (0.6) (0.028) (0.12)
πλήσσω to strike, smite 15 (0.8) (0.691) (0.89)
πλινθεύω to make into bricks 1 (0.1) (0.002) (0.04) too few
πλινθηδόν brick-fashion 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πλίνθινος of brick 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πλίνθος a brick 7 (0.4) (0.1) (0.15)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 66 (3.4) (0.715) (1.89)
πλόκαμος a lock 1 (0.1) (0.035) (0.11) too few
πλόος a sailing, voyage 25 (1.3) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 8 (0.4) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 3 (0.2) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 9 (0.5) (1.072) (0.8)
πλωτός floating 7 (0.4) (0.035) (0.13)
πνεῦμα a blowing 6 (0.3) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 7 (0.4) (0.334) (0.44)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.1) (0.104) (0.05) too few
πόα grass, herb 7 (0.4) (0.478) (0.41)
ποδαβρός tenderfooted 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποδανιπτήρ a vessel for washing the feet in, a footpan 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ποδεών the ragged ends 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ποδηνεκής reaching to the feet 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ποηφαγέω to eat grass 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ποθεν from some place 5 (0.3) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 5 (0.3) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 4 (0.2) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 2 (0.1) (0.254) (0.35)
ποιέω to make, to do 1,223 (62.6) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 4 (0.2) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 (0.2) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 10 (0.5) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 5 (0.3) (1.39) (1.28)
ποιητός made 1 (0.1) (0.123) (0.2) too few
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.1) (0.133) (0.15) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 10 (0.5) (0.764) (0.83)
ποιμήν herdsman, shepherd 5 (0.3) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 3 (0.2) (0.101) (0.19)
ποίμνιον a flock 1 (0.1) (0.075) (0.17) too few
ποινή quit-money for blood spilt 4 (0.2) (0.109) (0.21)
ποιός of a certain nature, kind 3 (0.2) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 19 (1.0) (2.531) (2.35)
ποιώδης2 qualitative 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολεμαρχέω to be Polemarch 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πολεμάρχης polemarch; attested in inscr. from Magnesia 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 7 (0.4) (0.049) (0.1)
πολεμέω to be at war 17 (0.9) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.1) (0.362) (0.94) too few
πολέμιος hostile; enemy 69 (3.5) (2.812) (8.48)
πολεμιστήριος of or for a warrior 2 (0.1) (0.014) (0.03)
πόλεμος battle, fight, war 114 (5.8) (3.953) (12.13)
πολέω to go about, range over 1 (0.1) (0.08) (0.1) too few
πολιά grayness of hair 52 (2.7) (0.097) (0.55)
Πολιάς guardian of the city 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
πολίζω to build a city, to build 6 (0.3) (0.017) (0.1)
πόλιον hulwort, Teucrium Polium 2 (0.1) (0.016) (0.01)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 63 (3.2) (0.595) (2.02)
πολιορκία a besieging, siege 9 (0.5) (0.382) (1.0)
πολιός gray, grizzled, grisly 4 (0.2) (0.133) (0.56)
πολιοῦχος protecting a city 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
πόλις a city 460 (23.5) (11.245) (29.3)
πόλισμα a city, town 6 (0.3) (0.084) (0.32)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 (0.1) (1.205) (2.18) too few
πολίτης (fellow) citizen 29 (1.5) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 (0.1) (0.738) (0.83) too few
πολίχνη a small town 2 (0.1) (0.043) (0.04)
πολλάκις many times, often, oft 22 (1.1) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 8 (0.4) (0.283) (0.33)
πολλαχῆ many times, often 3 (0.2) (0.075) (0.11)
πολλαχοῦ in many places 1 (0.1) (0.223) (0.1) too few
πόλος a pivot, hinge, axis 1 (0.1) (0.297) (0.04) too few
πολυάργυρος rich in silver 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολυαρκής much-helpful, supplying many wants 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Πόλυβος Polybus 3 (0.2) (0.031) (0.21)
πολύγονον knot-grass, Ploygonum aviculare 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πολύγονος producing many at a birth, prolific 2 (0.1) (0.04) (0.02)
Πολύδαμνα Polydamna 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πολυδάπανος causing great expense 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πολυδέκτης the all-receiver 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
Πολύδωρος Polydorus 2 (0.1) (0.028) (0.07)
πολύευκτος much-wished-for, much-desired 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
πολυήρατος much-loved, very lovely 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
πολύκαρπος rich in fruit 1 (0.1) (0.062) (0.04) too few
Πολυκράτης Polycrates 57 (2.9) (0.064) (0.56)
πολυμηκάς much bleating 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πολύμνηστος much-remembering, mindful 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Πολυνείκης Polyneices 3 (0.2) (0.045) (0.1)
πολυπλάνητος wandering 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.1) (0.135) (0.22) too few
πολυπρόβατος rich in sheep 2 (0.1) (0.001) (0.01)
πολύς much, many 741 (37.9) (35.28) (44.3)
πολυτέλεια extravagance 1 (0.1) (0.093) (0.07) too few
πολυτελής very expensive, very costly 2 (0.1) (0.296) (0.32)
πολύτιτος worthy of high honour 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολυτροπία versatility, craft 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πολύφημος abounding in songs and legends 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
πολυφροσύνη fulness of understanding, great shrewdness 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 (0.1) (0.164) (0.13) too few
πολυψήφις with many pebbles, pebbly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πομπεύς one who attends 3 (0.2) (0.015) (0.1)
πομπή conduct, escort, guidance 7 (0.4) (0.16) (0.44)
πομπός a conductor, escort, guide 3 (0.2) (0.024) (0.2)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 (0.1) (0.657) (0.82)
πόνος work 25 (1.3) (1.767) (1.9)
Ποντικός from Pontus, Pontic 2 (0.1) (0.155) (0.05)
πόντος the sea 18 (0.9) (0.319) (2.0)
Πόντος Pontus 26 (1.3) (0.225) (0.77)
πορεῖν have offered, given 5 (0.3) (0.21) (1.04)
πορεύω to make to go, carry, convey 74 (3.8) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 5 (0.3) (0.221) (0.72)
πορθμεῖον a place for crossing, a passage over, ferry 3 (0.2) (0.014) (0.07)
πορθμεύς a ferryman 2 (0.1) (0.012) (0.02)
πορθμεύω to carry 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πορθμός a ferry 2 (0.1) (0.111) (0.29)
πορνεύω to prostitute 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 17 (0.9) (0.89) (0.68)
πορσύνω to offer, present 1 (0.1) (0.026) (0.21) too few
πορφύρα the purple-fish 1 (0.1) (0.161) (0.02) too few
πορφύρεος darkgleaming, dark; 5 (0.3) (0.134) (0.38)
πορφυρεύς a fisher for purple fish 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 2 (0.1) (0.133) (0.79)
Ποσειδῶν Poseidon 18 (0.9) (0.51) (1.32)
Ποσειδωνιάτης of Posidonia (Paestum) 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 3 (0.2) (0.083) (0.1)
Ποσιδήϊον temple of Poseidon 2 (0.1) (0.004) (0.04)
Ποσιδήϊος sacred to Poseidon 2 (0.1) (0.004) (0.04)
πόσις a husband, spouse, mate 4 (0.2) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 3 (0.2) (0.126) (0.28)
πόσος how much? how many? 7 (0.4) (1.368) (0.5)
ποσσίκροτος struck with the foot 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποτάμιος of or from a river 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
ποταμός a river, stream 323 (16.5) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 67 (3.4) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 2 (0.1) (0.488) (0.33)
Ποτείδαια Potidea 4 (0.2) (0.051) (0.35)
Ποτειδεάτης inhabitant of Potidaea 7 (0.4) (0.027) (0.18)
πότερος which of the two? 12 (0.6) (1.888) (1.51)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 6 (0.3) (0.409) (0.07)
πότιμος drinkable, fresh 1 (0.1) (0.112) (0.02) too few
πότνια mistress, queen 1 (0.1) (0.076) (0.73) too few
Ποτνιεύς Potnian 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποτόν drink, liquid 1 (0.1) (0.082) (0.04) too few
ποτός drunk, fit for drinking 3 (0.2) (0.41) (0.3)
που anywhere, somewhere 47 (2.4) (2.474) (4.56)
ποῦ where 4 (0.2) (0.998) (1.25)
πούς a foot 44 (2.3) (2.799) (4.94)
ποώδης like grass, grassy 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 210 (10.7) (6.869) (8.08)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 (0.1) (2.288) (3.51) too few
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 (0.1) (0.391) (0.36) too few
πρᾶσις a selling, sale 2 (0.1) (0.047) (0.03)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 79 (4.0) (4.909) (7.73)
πρατήριον a place for selling, a market 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πραΰνω make soft, mild 2 (0.1) (0.071) (0.12)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 7 (0.4) (0.865) (1.06)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 (0.1) (0.348) (0.95)
πρεσβυγένεια seniority of birth 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 38 (1.9) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 1 (0.1) (0.223) (0.18) too few
πρεσβύτης2 old man 1 (0.1) (0.266) (0.24) too few
πρήθω to blow up, swell out by blowing 1 (0.1) (0.012) (0.09) too few
Πρηξάσπης Prexaspes 23 (1.2) (0.013) (0.17)
πρηστήρ a hurricane 1 (0.1) (0.043) (0.02) too few
Πρίαμος Priam 8 (0.4) (0.179) (1.22)
πρίασθαι to buy 4 (0.2) (0.184) (0.21)
Πριηνεύς of Priene, Prienian 6 (0.3) (0.013) (0.09)
Πριήνη Priene 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
πρίν before; (after negated main clause) until 86 (4.4) (2.157) (5.09)
πρό before 73 (3.7) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 56 (2.9) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 7 (0.4) (0.642) (1.52)
προᾴδω to sing before, prelude 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
προαιδέομαι to owe 2 (0.1) (0.001) (0.01)
προακούω to hear beforehand 4 (0.2) (0.013) (0.04)
προαναισιμόω to use up, spend before 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προαποθνῄσκω to die before 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
προάστειον the space immediately in front of or round a town, a suburb 13 (0.7) (0.038) (0.13)
προάστειος suburban 2 (0.1) (0.041) (0.08)
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 13 (0.7) (0.047) (0.13)
προαφηγέομαι to relate before 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 14 (0.7) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 5 (0.3) (0.591) (0.51)
πρόβατον sheep; small cattle 30 (1.5) (0.719) (0.89)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 2 (0.1) (0.905) (0.15)
προβοηθέω to hasten to aid before 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προβόλαιος held out before 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πρόβολος outcrop, bulwark 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
προβοσκός an assistant herdsman 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προβουλεύω to contrive 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
πρόβουλος debating beforehand 2 (0.1) (0.012) (0.01)
προγίγνομαι to come forwards 3 (0.2) (0.171) (0.89)
πρόγονος a forefather, ancestor 10 (0.5) (0.412) (0.58)
προδείκνυμι to shew by way of example 6 (0.3) (0.034) (0.07)
προδειμαίνω to fear beforehand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προδέκτωρ a foreshewer 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πρόδηλος clear 1 (0.1) (0.652) (0.41) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 25 (1.3) (0.325) (0.8)
προδιηγέομαι to relate beforehand, premise 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 6 (0.3) (0.149) (0.23)
προδότης a betrayer, traitor 3 (0.2) (0.142) (0.21)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 6 (0.3) (0.076) (0.07)
προεδρία the privilege of the front seats 4 (0.2) (0.079) (0.04)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 3 (0.2) (0.062) (0.29)
πρόειμι go forward 10 (0.5) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 17 (0.9) (0.428) (0.63)
προεισάγω to bring in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προεισβάλλω throw in a remark before 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προεκκομίζω to carry out beforehand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προελαύνω to ride on 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
προεμβάλλω to put in 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
προεξάγω to lead 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
προεξαΐσσω dart out before 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προεξανίσταμαι to rise and go out before 2 (0.1) (0.003) (0.02)
προεξέδρα a chair of state 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προεργάζομαι to do 2 (0.1) (0.007) (0.06)
προερέω to say beforehand 4 (0.2) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 4 (0.2) (0.934) (0.61)
προετοιμάζω to get ready before 2 (0.1) (0.01) (0.01)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 11 (0.6) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 (0.1) (0.84) (0.12)
προθέω to run before 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 9 (0.5) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 15 (0.8) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 38 (1.9) (0.52) (1.4)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 4 (0.2) (0.053) (0.27)
προΐζομαι take the first seat 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 7 (0.4) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 15 (0.8) (0.511) (1.22)
προΐσχω hold before, hold out 11 (0.6) (0.031) (0.13)
πρόκα forthwith, straightway, suddenly 4 (0.2) (0.004) (0.03)
προκάθημαι to be seated before 4 (0.2) (0.054) (0.18)
προκαθίζω to sit down 3 (0.2) (0.01) (0.07)
προκαθοράω to examine beforehand, to reconnoitre 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προκαλέω to call forth 3 (0.2) (0.198) (0.48)
προκαταλύω to break up 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πρόκειμαι to be set before one 37 (1.9) (2.544) (1.2)
προκλαίω to weep beforehand 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Προκλέης Procles 6 (0.3) (0.021) (0.1)
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 2 (0.1) (0.033) (0.02)
προκομίζω to bring forward, produce 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
Προκόννησος Proconnesus 5 (0.3) (0.009) (0.04)
προκόπτω to advance 2 (0.1) (0.124) (0.06)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 3 (0.2) (0.15) (0.15)
πρόκροσσοι ranged at regular intervals, like steps 2 (0.1) (0.002) (0.02)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.1) (0.513) (0.13) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 5 (0.3) (0.202) (0.13)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
προλεσχηνεύομαι to hold conversations with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προμαντεία the right of consulting the Delphic Oracle first 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
προμαντεύομαι to prophesy 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πρόμαντις a prophet 7 (0.4) (0.01) (0.06)
προμαχεών a bulwark, rampart 6 (0.3) (0.004) (0.05)
Προμένεια name of a prophetess; presage 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προμετωπίδιος before 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
προμήθεια foresight, forethought 2 (0.1) (0.072) (0.08)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 4 (0.2) (0.048) (0.04)
Προμηθεύς Prometheus 2 (0.1) (0.105) (0.1)
πρόναος before a temple 7 (0.4) (0.012) (0.06)
προναυμαχέω to fight at sea for 2 (0.1) (0.001) (0.01)
προνηστεύω to fast before 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 9 (0.5) (0.781) (0.72)
πρόνοος careful, prudent 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 4 (0.2) (0.079) (0.13)
πρόοιδα to know beforehand 5 (0.3) (0.077) (0.13)
προοπτάω roast beforehand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πρόοπτος foreseen, manifest 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
προοράω to see before one, to take forethought 12 (0.6) (0.187) (0.8)
προοφείλω to owe beforehand 2 (0.1) (0.004) (0.02)
προπάσχω to suffer first 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 3 (0.2) (0.084) (0.04)
πρόπειρα a previous trial 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προπέμπω to send before, send on 13 (0.7) (0.171) (0.38)
προπηλακισμός insult 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προπλέω to sail before 2 (0.1) (0.007) (0.06)
προποιέω to do before 3 (0.2) (0.002) (0.03)
πρόπολος employing oneself before 2 (0.1) (0.01) (0.05)
Προποντίς the fore-sea 4 (0.2) (0.035) (0.11)
προπύλαιος before the gate 12 (0.6) (0.039) (0.1)
προπυνθάνομαι to learn by inquiring before, hear beforehand 5 (0.3) (0.009) (0.05)
πρόρριζος by the roots, root and branch, utterly 3 (0.2) (0.025) (0.05)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 818 (41.9) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 5 (0.3) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 12 (0.6) (0.972) (1.04)
προσαγωγή a bringing to 1 (0.1) (0.06) (0.06) too few
προσᾴδω to sing to 2 (0.1) (0.013) (0.07)
προσαιρέομαι to choose for oneself 3 (0.2) (0.014) (0.04)
προσαιτέω to ask besides 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
προσαναισιμόομαι to be spent besides 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
προσαπόλλυμι to destroy besides 5 (0.3) (0.014) (0.07)
προσάσσω store up in advance 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσβαίνω to step upon 2 (0.1) (0.027) (0.27)
προσβάλλω to strike 14 (0.7) (0.519) (1.04)
πρόσβασις a means of approach, access 1 (0.1) (0.011) (0.09) too few
προσβοάομαι to call to oneself, call in 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
προσβοάω acclamo 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσβολή a putting to, application 5 (0.3) (0.234) (0.49)
προσγελάω to look laughing at 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 10 (0.5) (0.293) (0.5)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 15 (0.8) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 10 (0.5) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 10 (0.5) (0.253) (0.83)
προσδηλέομαι to ruin 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσδιαλέγομαι to answer in conversation 2 (0.1) (0.081) (0.02)
προσδοκάω to expect 4 (0.2) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.1) (0.145) (0.1) too few
προσδόκιμος expected, looked for 7 (0.4) (0.021) (0.08)
προσεγγράφω to inscribe besides upon a pillar 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσείκελος somewhat like 4 (0.2) (0.002) (0.03)
πρόσειμι be there (in addition) 16 (0.8) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 19 (1.0) (0.794) (0.8)
προσελαύνω to drive 4 (0.2) (0.033) (0.13)
προσεμπικραίνομαι to be yet more angry with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσεμφερής resembling 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
προσεξαιρέω capture besides, mid. choose besides 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσεπικτάομαι to acquire besides 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσεπιλαμβάνω bandage something to something else; mid. take part with 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προσέρχομαι to come 14 (0.7) (0.91) (0.78)
προσεταιρίζομαι to take to oneself as a friend, associate with oneself 3 (0.2) (0.006) (0.02)
προσέτι over and above, besides 1 (0.1) (0.291) (0.2) too few
προσεύχομαι to offer prayers 2 (0.1) (0.285) (0.07)
προσεχής next to 12 (0.6) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 24 (1.2) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 18 (0.9) (2.065) (1.23)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 4 (0.2) (0.059) (0.06)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
πρόσθεν before 13 (0.7) (1.463) (2.28)
προσθέω to run towards 7 (0.4) (0.263) (0.21)
πρόσθιος the foremost 1 (0.1) (0.095) (0.01) too few
προσίημι to send to 10 (0.5) (0.675) (0.45)
προσίστημι to place near, bring near 4 (0.2) (0.04) (0.04)
προσκάθημαι to be seated by 3 (0.2) (0.026) (0.11)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.1) (0.151) (0.15) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 21 (1.1) (0.702) (0.53)
προσκηδής bringing into alliance 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 2 (0.1) (0.01) (0.06)
προσκτάομαι to gain, get 16 (0.8) (0.056) (0.15)
προσκυνέω to make obeisance 9 (0.5) (0.658) (0.35)
προσλογίζομαι to reckon in addition 3 (0.2) (0.003) (0.02)
προσμείγνυμι to mingle 6 (0.3) (0.07) (0.35)
προσμένω to bide 3 (0.2) (0.076) (0.07)
προσναυπηγέω to build in addition 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πρόσοδος approach, income 9 (0.5) (0.151) (0.44)
πρόσοικος dwelling near to, bordering on, neighbouring 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
προσόμουρος adjoining, adjacent 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσονομάζω to call by a name 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
προσοράω to look at, behold 1 (0.1) (0.028) (0.13) too few
προσορέγω reach 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσορμίζω to bring to anchor near; mid. to anchor near 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
πρόσορος adjoining, bordering on 5 (0.3) (0.005) (0.04)
προσουδίζω to dash to earth 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πρόσουρος adjoining, bordering on 3 (0.2) (0.003) (0.02)
προσπασσαλεύω to nail fast to 2 (0.1) (0.002) (0.01)
προσπέμπω to send to 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 6 (0.3) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 (0.1) (0.248) (0.33) too few
προσπλάσσω to form 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προσπλέω to sail towards 5 (0.3) (0.051) (0.25)
προσπλωτός accessible from the sea 2 (0.1) (0.001) (0.01)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 8 (0.4) (0.285) (0.4)
προσπταίω to strike against 12 (0.6) (0.039) (0.1)
προσρέω to flow towards a point, to stream in, assemble 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προσστάζω to drop on, shed over 5 (0.3) (0.055) (0.12)
προστάσσω to order 25 (1.3) (1.223) (1.25)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 3 (0.2) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 32 (1.6) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 1 (0.1) (0.076) (0.15) too few
προσυμμίσγω to intermix first 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσυνοικέω to cohabit with before 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 2 (0.1) (0.223) (0.24)
προσφερής brought near, approaching 3 (0.2) (0.015) (0.05)
προσφέρω to bring to 35 (1.8) (1.465) (1.2)
προσφιλής dear, beloved 3 (0.2) (0.081) (0.1)
προσφορέω to bring to, bring in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 2 (0.1) (0.101) (0.14)
προσφυής growing upon 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
πρόσχημα that which is held before 6 (0.3) (0.061) (0.15)
προσχρῄζω to require 3 (0.2) (0.007) (0.06)
προσχώννυμι to heap up besides 2 (0.1) (0.008) (0.04)
προσχωρέω to go to, approach 11 (0.6) (0.126) (0.51)
πρόσχωρος lying near, neighbouring 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
πρόσω forwards, onwards, further 39 (2.0) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 7 (0.4) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 13 (0.7) (0.147) (0.16)
προσωφελέω to help 2 (0.1) (0.011) (0.03)
προταριχεύω salt/pickle/cause to fast before 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 10 (0.5) (0.253) (0.59)
προτεραῖος on the day before 5 (0.3) (0.051) (0.1)
προτερέω to be before, be in advance 2 (0.1) (0.023) (0.07)
πρότερος before, earlier 596 (30.5) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 25 (1.3) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 3 (0.2) (0.172) (0.15)
προτρέπω to urge forwards 2 (0.1) (0.349) (0.13)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 4 (0.2) (0.076) (0.34)
πρόφαντος far seen 2 (0.1) (0.005) (0.02)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 20 (1.0) (0.738) (0.98)
προφερής carried before, placed before, excelling 1 (0.1) (0.013) (0.09) too few
προφέρω to bring before 11 (0.6) (0.323) (0.51)
προφητεύω to be an interpreter 1 (0.1) (0.298) (0.01) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 4 (0.2) (2.47) (0.21)
προφράζω to foretell 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
προφυλάσσω to keep guard before, to guard 5 (0.3) (0.016) (0.06)
προχέω to pour forth 3 (0.2) (0.041) (0.1)
πρόχυσις a pouring out 3 (0.2) (0.003) (0.03)
προχωρέω to go forward, advance 7 (0.4) (0.192) (0.49)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 6 (0.3) (0.097) (0.38)
πρυτανεία presidency, prytany 2 (0.1) (0.01) (0.04)
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 9 (0.5) (0.049) (0.17)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 1 (0.1) (0.065) (0.12) too few
Πρύτανις Prytanis 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
πρώην lately, just now 1 (0.1) (0.224) (0.11) too few
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.1) (0.343) (0.2) too few
πρώϊος early 2 (0.1) (0.204) (0.04)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 8 (0.4) (0.064) (0.27)
πρῳρεύς the officer in command at the bow, the look-out man 4 (0.2) (0.014) (0.06)
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 6 (0.3) (0.028) (0.1)
Πρωτεύς Proteus 12 (0.6) (0.067) (0.13)
πρῶτος first 315 (16.1) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 (0.1) (0.239) (0.03) too few
πταίρω to sneeze 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 (0.1) (0.091) (0.01) too few
πταίω to make to stumble 1 (0.1) (0.119) (0.33) too few
πτερόν feathers 10 (0.5) (0.337) (0.53)
πτερόω to furnish with feathers 2 (0.1) (0.072) (0.17)
πτέρυξ the wing 3 (0.2) (0.161) (0.31)
πτερωτός feathered 4 (0.2) (0.118) (0.08)
πτίλος suffering from 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
πτίσσω to winnow: to peel 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πτύω to spit out 1 (0.1) (0.068) (0.04) too few
πτώσσω to crouch, cower 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
πτωχεία beggary, mendacity 1 (0.1) (0.041) (0.02) too few
πτωχός one who crouches 2 (0.1) (0.253) (0.28)
πυγαῖος of or on the rump 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πύγαργος white-rump 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πυγμαῖος a πυγμή long, dwarf-like 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
πυγμαχέω to practise boxing, be a boxer 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πυγών the distance from the elbows to the first joint of the fingers, = 20 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Πυθαγόρας Pythagoras 4 (0.2) (0.221) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 1 (0.1) (0.296) (0.03) too few
Πυθέας pr.n., Pytheas 4 (0.2) (0.032) (0.12)
Πύθερμος pr.n., Pythermus 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Πύθης pr.n., Pythes 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 60 (3.1) (0.099) (0.5)
Πύθια the Pythian games 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 4 (0.2) (0.104) (0.15)
Πυθιονίκης a conqueror in the Pythian games 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
Πύθιος Pythian 15 (0.8) (0.095) (0.23)
Πυθογένης pr.n., Pythogenes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 (0.1) (0.098) (0.32) too few
πύθω to make rot, to rot 32 (1.6) (0.178) (0.52)
πυκάζω to make close, cover 1 (0.1) (0.015) (0.11) too few
πυκνός close, compact 5 (0.3) (1.024) (1.26)
πυκνόω to make close 2 (0.1) (0.14) (0.05)
Πυλαγόρας delegate to the Amphictyonic Council at Pylae 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Πυλαγόρος delegate to the Amphictyonic Council at Pylae 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Πύλαι Thermopylae 24 (1.2) (0.681) (1.47)
Πυλαία the autumn-meeting of the Amphictyons at Pylae 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 1 (0.1) (0.041) (0.25) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 33 (1.7) (0.911) (2.03)
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 2 (0.1) (0.024) (0.12)
πυλίς a postern 3 (0.2) (0.021) (0.09)
Πύλος Pylos 1 (0.1) (0.263) (0.92) too few
πυλουρός gatekeeper, porter 6 (0.3) (0.003) (0.04)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 261 (13.4) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 36 (1.8) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 2 (0.1) (0.058) (0.21)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 10 (0.5) (0.157) (0.34)
πυραμίς a pyramid 25 (1.3) (0.259) (0.19)
πύργος a tower 19 (1.0) (0.457) (0.98)
πυργόω to provide with towers: to protect, to raise to lofty heights 3 (0.2) (0.013) (0.07)
πύργωμα that which is furnished with towers, a fenced city 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πυρετός burning heat, fiery heat 1 (0.1) (1.833) (0.03) too few
πυρή any place where fire is kindled 5 (0.3) (0.092) (0.2)
πυρήν the stone 2 (0.1) (0.017) (0.04)
Πυρήνη Pyrene (a city; the Pyrenees mountains) 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
πυρία a vapour-bath 2 (0.1) (0.175) (0.01)
πυρκαιά any place where fire is kindled, a funeral pyre 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
πυρκαϊά funeral pyre 1 (0.1) (0.046) (0.09) too few
πυρός wheat 10 (0.5) (0.199) (0.37)
πυρόω to burn with fire, burn up 3 (0.2) (0.098) (0.04)
πυρπολέω to light and keep up a fire, watch a fire 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 4 (0.2) (0.225) (0.23)
πυρσός a firebrand, torch 1 (0.1) (0.028) (0.09) too few
πυρφόρος fire-bearing 1 (0.1) (0.017) (0.09) too few
πω up to this time, yet 39 (2.0) (0.812) (1.9)
πώγων the beard 4 (0.2) (0.084) (0.05)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
πωλέω to exchange; to sell 10 (0.5) (0.27) (0.39)
πῶμα2 a drink, a draught 4 (0.2) (0.297) (0.17)
πως somehow, in some way 60 (3.1) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 16 (0.8) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 4 (0.2) (0.44) (0.18)
ῥαδινάκη a black strong smelling petroleum 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 (0.2) (2.343) (2.93)
ῥάκος a ragged garment, a rag 2 (0.1) (0.098) (0.1)
ῥαπίζω to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado 3 (0.2) (0.015) (0.03)
ῥάπτω to sew 3 (0.2) (0.029) (0.09)
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.1) (0.116) (0.1) too few
ῥαφή a seam 1 (0.1) (0.107) (0.02) too few
ῥαχία the sea breaking on the shore 4 (0.2) (0.013) (0.05)
ῥάχις the lower part of the back, the chine 2 (0.1) (0.332) (0.06)
ῥαχός a thorn-bush, briar 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ῥαψῳδός rhapsode, reciter of epic poems 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
Ῥέα Rhea 1 (0.1) (0.106) (0.18) too few
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 (0.1) (0.126) (1.06) too few
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 22 (1.1) (0.09) (0.55)
ῥέος a stream 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.1) (0.221) (0.18) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 5 (0.3) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 116 (5.9) (1.029) (1.83)
Ῥηγῖνος Rhegian, of Rhegium 2 (0.1) (0.035) (0.2)
Ῥήγιον Rhegium 6 (0.3) (0.041) (0.27)
ῥήγνυμι to break, break asunder 6 (0.3) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 6 (0.3) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 3 (0.2) (0.488) (0.13)
ῥητός stated, specified 2 (0.1) (0.95) (0.21)
ῥιγέω to shiver 1 (0.1) (0.076) (0.24) too few
ῥῖγος frost, cold 1 (0.1) (0.294) (0.02) too few
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 1 (0.1) (0.065) (0.06) too few
ῥίζα a root 4 (0.2) (0.974) (0.28)
ῥιζόω to make to strike root 2 (0.1) (0.075) (0.07)
ῥίνη a file 1 (0.1) (0.313) (0.08) too few
ῥίον any jutting part 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
ῥιπίς a fan for raising the fire 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 10 (0.5) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 6 (0.3) (0.825) (0.21)
ῥίψ plaited work, wicker-work, a mat 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 6 (0.3) (0.181) (0.31)
ῥόδον the rose 3 (0.2) (0.217) (0.08)
Ῥοδόπη Rhodope 2 (0.1) (0.011) (0.06)
Ῥόδος Rhodes 3 (0.2) (0.165) (0.44)
Ῥοδῶπις Rhodopis 11 (0.6) (0.007) (0.08)
ῥοιά pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) 2 (0.1) (0.082) (0.04)
ῥοία flow, flux 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ῥόος a stream, flow, current 5 (0.3) (0.319) (0.55)
ῥόπαλον a club, cudgel 3 (0.2) (0.044) (0.13)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 (0.1) (0.217) (0.31) too few
ῥυμός the pole of a carriage 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
ῥύομαι to draw to oneself 18 (0.9) (0.212) (0.57)
ῥωμαλέος strong of body 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 7 (0.4) (0.426) (0.38)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.1) (0.287) (0.15) too few
Σαβακῶς Sabacos 3 (0.2) (0.001) (0.02)
σάγαρις a single edged axe 5 (0.3) (0.008) (0.05)
σαγηνεύω to take fish with a drag-net 4 (0.2) (0.007) (0.03)
Σαδυάττης Sadyattes 6 (0.3) (0.003) (0.04)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 (0.1) (0.056) (0.03) too few
Σάις Sais 13 (0.7) (0.083) (0.1)
Σάκαι the Sacae, a Scythian tribe 14 (0.7) (0.032) (0.1)
Σάκας Sacas, wine-pourer for Astyages 3 (0.2) (0.019) (0.03)
σακεύω strain, filter 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
σάκος a shield 1 (0.1) (0.057) (0.7) too few
Σαλαμίνιος Salaminian, of or from Salamis 10 (0.5) (0.029) (0.16)
Σαλαμίς Salamis 62 (3.2) (0.145) (0.66)
Σάλμοξις Salmoxis 8 (0.4) (0.005) (0.06)
Σαλμυδησσός Salmydessus 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Σάμιος of Samos 93 (4.8) (0.235) (1.02)
Σαμοθρᾴκη Samothrace 5 (0.3) (0.017) (0.07)
Σαμοθρᾴκιος of Samothrace, Samothracian 3 (0.2) (0.002) (0.02)
Σαμόθρᾳξ inhabitant of Samothrace 4 (0.2) (0.007) (0.03)
Σάμος Samos 135 (6.9) (0.335) (2.18)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
Σάνδανις Sandanis 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σανδαράκινος of orange colour 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σανίς a board, plank 2 (0.1) (0.084) (0.17)
Σαπφώ Sapphο 2 (0.1) (0.047) (0.01)
Σαράγγαι Sarangae 4 (0.2) (0.002) (0.03)
σαρδάνιος bitter 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Σάρδεις Sardes 119 (6.1) (0.139) (1.07)
Σαρδιανός from Sardis 3 (0.2) (0.013) (0.03)
Σαρδώ Sardinia 6 (0.3) (0.08) (0.35)
σαρκίζω to strip off the flesh, scrape it out 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σαρκώδης fleshy 1 (0.1) (0.096) (0.01) too few
σάρξ flesh 4 (0.2) (3.46) (0.29)
Σαρπηδόνιος of Sarpedon 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Σαρπηδών Sarpedon 4 (0.2) (0.046) (0.36)
σάτρα gold 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σατραπεία a satrapy, the office 2 (0.1) (0.024) (0.09)
σάττω to pack 8 (0.4) (0.015) (0.07)
Σαύλιος Saulius 3 (0.2) (0.001) (0.02)
σαύρα a lizard 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
Σαυρομάτης a Sarmatian 12 (0.6) (0.042) (0.1)
σαυρωτήρ a spike at the butt-end 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
σαφηνής the plain truth 3 (0.2) (0.006) (0.04)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 8 (0.4) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 5 (0.3) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 37 (1.9) (0.863) (1.06)
σέβομαι to feel awe 17 (0.9) (0.327) (0.49)
σειρά a cord, rope, string, band 2 (0.1) (0.069) (0.06)
σειραφόρος led by a rope 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
σεισμός a shaking, shock 6 (0.3) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 3 (0.2) (0.187) (0.29)
σέλας a bright flame, blaze, light 1 (0.1) (0.059) (0.24) too few
σεληναῖος lighted by the moon 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
σελήνη the moon 5 (0.3) (1.588) (0.3)
σέλινον parsley 1 (0.1) (0.147) (0.06) too few
Σελινοῦς (f) Selinus, town in Sicily; (m) river name 1 (0.1) (0.011) (0.08) too few
Σελινούσιος of Selinus 3 (0.2) (0.006) (0.02)
Σεμέλη Semele 2 (0.1) (0.047) (0.15)
Σεμίραμις Semiramis 2 (0.1) (0.009) (0.01)
σεμνός revered, august, holy, awful 3 (0.2) (0.57) (0.61)
σεμνόω to make solemn 2 (0.1) (0.018) (0.04)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 (0.1) (0.146) (0.12) too few
Σερίφιος of Seriphus 3 (0.2) (0.006) (0.04)
Σέρρειον Serrheum (also Σέρριον) 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σήθω sift, bolt 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
σηκός a pen, fold 1 (0.1) (0.064) (0.09) too few
Σηλυμβρία Selymbria 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
σῆμα a sign, mark, token 12 (0.6) (0.119) (0.69)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 70 (3.6) (4.073) (1.48)
σημαντρίς used for sealing 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σήμαντρον a seal 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σημάντωρ one who gives a signal, a leader, commander 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 9 (0.5) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 1 (0.1) (0.478) (0.24) too few
σηπία the cuttle-fish 1 (0.1) (0.087) (0.01) too few
σήπω to make rotten 4 (0.2) (0.236) (0.05)
σής a moth 7 (0.4) (0.646) (0.56)
σήσαμον sesame seed 4 (0.2) (0.031) (0.07)
Σηστός Sestos 8 (0.4) (0.028) (0.15)
σθένος strength, might 2 (0.1) (0.101) (0.63)
σιγάω to be silent 9 (0.5) (0.333) (0.34)
Σίγγος Singus 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Σίγειον Sigeum 7 (0.4) (0.016) (0.07)
σιγή silence 8 (0.4) (0.245) (0.35)
σῖγμα sigma 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
σιδήρεος made of iron 14 (0.7) (0.164) (0.42)
σιδήριον an implement 3 (0.2) (0.051) (0.04)
σιδηρόδετος iron-bound 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σίδηρος iron 13 (0.7) (0.492) (0.53)
σιδηρόω to overlay with iron 3 (0.2) (0.035) (0.08)
Σιδόνιος of Sidon 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
Σιδών Sidon; Sidonian 13 (0.7) (0.09) (0.15)
Σιδώνιος of Sidon 10 (0.5) (0.035) (0.1)
Σιθωνία Sithonia 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Σικανία Sicania 2 (0.1) (0.003) (0.04)
Σικελία Sicily 28 (1.4) (0.536) (2.49)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 3 (0.2) (0.06) (0.36)
Σικυών Sicyon 4 (0.2) (0.08) (0.18)
Σικυώνια Sicyonians 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
Σικυώνιος of Sicyon 21 (1.1) (0.136) (0.46)
Σιληνός Silenus 2 (0.1) (0.035) (0.02)
σίλφιον assafoetida 3 (0.2) (0.071) (0.05)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 3 (0.2) (0.232) (0.04)
Σιμωνίδης Simonides 2 (0.1) (0.11) (0.13)
σιναμωρέω to ravage 2 (0.1) (0.002) (0.02)
σινάμωρος mischievous 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σινάς destructive 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
σινδών sindon, a fine cloth 4 (0.2) (0.034) (0.05)
σίνομαι to do 13 (0.7) (0.037) (0.16)
σίνος hurt, harm, mischief, injury 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
Σινώπη Sinope 4 (0.2) (0.039) (0.1)
σίσυρνα a garment of skin 2 (0.1) (0.001) (0.01)
σισυρνοφόρος wearing a coat of skin 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σιταγωγέω to convey corn 2 (0.1) (0.003) (0.01)
σιταγωγός conveying 3 (0.2) (0.004) (0.05)
Σιτάλκης Sitalces, king of Odrysians in Thrace; epithet of Apollo at Delphi 6 (0.3) (0.017) (0.18)
σιτέομαι to take food, eat 20 (1.0) (0.06) (0.18)
σιτεύω to feed, fatten 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σιτέω take food, eat 26 (1.3) (0.171) (0.23)
σίτησις an eating, feeding 2 (0.1) (0.022) (0.04)
σιτίζω to feed, nourish, fatten 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 28 (1.4) (0.775) (0.38)
σιτοδεία want of corn 2 (0.1) (0.014) (0.04)
σιτοποιέω to prepare corn for food, to make bread 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σιτοποιός of grinding and baking 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
σῖτος corn, grain 34 (1.7) (0.721) (1.84)
σιτοφάγος eating corn 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
σιτοφόρος carrying corn 3 (0.2) (0.006) (0.03)
Σίφνιος Siphnian 9 (0.5) (0.007) (0.07)
Σίφνος Siphnos 3 (0.2) (0.005) (0.02)
σιωπάω to be silent 1 (0.1) (0.372) (0.27) too few
σκαιός left, on the left side 5 (0.3) (0.071) (0.21)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
σκάλλω to stir up, hoe 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Σκάμανδρος the Scamander 2 (0.1) (0.028) (0.13)
σκάφη tub, boat, cradle 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
σκάφος a digging, hoeing 1 (0.1) (0.183) (0.37) too few
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 (0.1) (0.169) (0.36) too few
σκεδάννυμι to scatter, disperse 2 (0.1) (0.111) (0.32)
σκέλος the leg 12 (0.6) (0.863) (0.24)
σκέπη a covering, shelter, protection 3 (0.2) (0.118) (0.05)
σκέπτομαι to look about, look carefully 4 (0.2) (0.404) (0.66)
σκευάζω to prepare, make ready 35 (1.8) (0.277) (0.32)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 17 (0.9) (0.117) (0.27)
σκευοφόρος carrying baggage 2 (0.1) (0.062) (0.18)
σκηνή a covered place, a tent 6 (0.3) (0.822) (0.74)
σκῆπτρον a staff 6 (0.3) (0.213) (0.57)
σκήπτω to prop, stay 2 (0.1) (0.05) (0.13)
σκῆψις a pretext, plea, excuse, pretence 4 (0.2) (0.04) (0.09)
σκιά a shadow 1 (0.1) (0.513) (0.23) too few
σκιάζω to overshadow, shade 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
σκιατροφέω to rear in the shade 2 (0.1) (0.002) (0.02)
σκίδνημι to disperse 4 (0.2) (0.027) (0.12)
σκίπων a staff 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Σκιράς old name of Salamis; epithet of Athena at Salamis 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Σκίρων which blew from the Scironian rocks 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Σκιωναῖος Scionian, inhabitant of Scione 4 (0.2) (0.011) (0.13)
Σκιώνη Scione 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
σκληρός hard 2 (0.1) (1.221) (0.24)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 6 (0.3) (0.088) (0.1)
σκόλοψ anything pointed 1 (0.1) (0.053) (0.09) too few
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 1 (0.1) (0.037) (0.18) too few
σκοπέω to look at 6 (0.3) (1.847) (2.27)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 2 (0.1) (0.038) (0.22)
σκόροδον garlic 2 (0.1) (0.101) (0.04)
σκότος darkness, gloom 2 (0.1) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 233 (11.9) (0.7) (1.82)
Σκυθικός Scythian 50 (2.6) (0.114) (0.38)
Σκυθιστί in the Scythian tongue 3 (0.2) (0.004) (0.02)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 7 (0.4) (0.039) (0.14)
σκυλεύω to strip 3 (0.2) (0.041) (0.15)
Σκύλης Scyles 14 (0.7) (0.007) (0.1)
σκύμνος a cub, whelp 3 (0.2) (0.05) (0.07)
σκυταλίς a stick 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σκύταλον cudgel, club 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
σκύτινος leathern, made of leather 6 (0.3) (0.018) (0.08)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 (0.1) (0.098) (0.12) too few
σμάραγδος emerald 2 (0.1) (0.02) (0.01)
σμάω to wipe 2 (0.1) (0.004) (0.01)
Σμέρδις Smerdis 48 (2.5) (0.028) (0.35)
σμύρνα myrrh 9 (0.5) (0.481) (0.07)
Σμύρνα Smyrna 12 (0.6) (0.565) (0.1)
Σμυρναῖος of Smyrna 3 (0.2) (0.029) (0.08)
Σόλοι Soli 2 (0.1) (0.021) (0.04)
σολοικίζω to speak incorrectly, commit a solecism 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
Σόλυμοι Solymi, a Lycian tribe 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
Σόλων Solon 12 (0.6) (0.174) (0.14)
σορός a vessel for holding 3 (0.2) (0.032) (0.03)
σός your 159 (8.1) (6.214) (12.92)
Σούνιον Sunium 6 (0.3) (0.021) (0.1)
Σοῦσα Susa 40 (2.0) (0.078) (0.35)
σοφία skill 20 (1.0) (1.979) (0.86)
σοφίζω to make wise, instruct 4 (0.2) (0.079) (0.07)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 3 (0.2) (0.276) (0.11)
σοφιστής a master of one's craft 3 (0.2) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 29 (1.5) (1.915) (1.93)
σπαδίζω to draw off 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σπάθη a flat blade used by weavers 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 4 (0.2) (0.041) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 8 (0.4) (0.375) (0.41)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 2 (0.1) (0.102) (0.1)
Σπάρτη Sparta 98 (5.0) (0.271) (1.31)
Σπαρτιάτης a Spartan 102 (5.2) (0.199) (1.09)
σπαρτός sown, grown from seed 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
σπασμός a convulsion, spasm 1 (0.1) (0.264) (0.01) too few
σπάω to draw 8 (0.4) (0.186) (0.25)
σπειράομαι to be coiled 9 (0.5) (0.088) (0.12)
σπείρω to sow 20 (1.0) (0.378) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 8 (0.4) (0.268) (0.8)
σπέρμα seed, offspring 6 (0.3) (2.127) (0.32)
σπέρχω to set in rapid motion 3 (0.2) (0.011) (0.15)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 13 (0.7) (0.679) (1.3)
σπιθαμή the space one can span with the thumb and little finger, a span 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
σπλάγχνον the inward parts 4 (0.2) (0.529) (0.24)
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 1 (0.1) (0.423) (0.01) too few
σποδός wood-ashes, embers 6 (0.3) (0.09) (0.07)
σπονδαρχία the beginning of the libation, the right of beginning it 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 7 (0.4) (0.466) (1.66)
σποράς scattered, dispersed 1 (0.1) (0.034) (0.06) too few
σπόρος a sowing 2 (0.1) (0.089) (0.04)
σποῦ an eye 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
σπουδαῖος earnest, serious 8 (0.4) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 20 (1.0) (1.021) (1.52)
σπυρίς a large basket, a creel 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
Στάγιρος Stagira 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 71 (3.6) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 13 (0.7) (0.163) (0.51)
στάζω to drop, let fall 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
σταθμάω to measure by rule 5 (0.3) (0.021) (0.06)
σταθμόν weight 1 (0.1) (0.021) (0.08) too few
σταθμόομαι form an estimate, judge 6 (0.3) (0.003) (0.04)
σταθμός a standing place, weight 21 (1.1) (0.291) (1.17)
σταῖς flour of spelt mixed and made into dough 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
σταίτινος of flour 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σταλάω to drop, let fall 3 (0.2) (0.015) (0.04)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 11 (0.6) (0.255) (0.71)
στάσις a standing, the posture of standing 15 (0.8) (0.94) (0.89)
στασιώτης the members of a party 14 (0.7) (0.026) (0.11)
στατήρ gold stater 4 (0.2) (0.038) (0.06)
σταυρός an upright pale 3 (0.2) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 (0.1) (0.319) (0.15) too few
στέγαρχος master of the house 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
στεγαστρίς that serves for covering 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
στέγη a roof; a chamber 8 (0.4) (0.093) (0.28)
στεγνός waterproof 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
στέγος a roof 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
στεῖνος a narrow, strait, confined space 1 (0.1) (0.021) (0.15) too few
στείχω to walk, march, go 5 (0.3) (0.105) (0.46)
στέλεχος the crown of the root, stump 1 (0.1) (0.052) (0.06) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 33 (1.7) (0.496) (0.64)
στέμμα a wreath, garland 2 (0.1) (0.037) (0.09)
στενόπορος with a narrow pass 2 (0.1) (0.012) (0.02)
στενός narrow, strait 31 (1.6) (0.524) (0.97)
στενότης narrowness, straitness 1 (0.1) (0.053) (0.05) too few
στενόω to straiten 1 (0.1) (0.062) (0.15) too few
στέργω to love 7 (0.4) (0.15) (0.25)
στερεός stiff, stark, firm, solid 3 (0.2) (0.816) (0.17)
στερέω to deprive, bereave, rob of 18 (0.9) (0.541) (0.55)
στερίσκω to deprive 3 (0.2) (0.022) (0.09)
στέρνον the breast, chest 1 (0.1) (0.297) (0.32) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 (0.1) (0.058) (0.14) too few
στεφάνη anything that encircles 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
στεφανηφόρος wearing a crown 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
στέφανος that which surrounds 11 (0.6) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 5 (0.3) (0.339) (0.46)
στέφω to put round 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
στῆθος the breast 4 (0.2) (0.467) (1.7)
στήκω to stand 2 (0.1) (0.042) (0.03)
στήλη a block of stone 28 (1.4) (0.255) (0.74)
στιβάς a bed of straw, rushes 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
στίβος a trodden way, track, path 5 (0.3) (0.017) (0.13)
στιγεύς one who tattooes, a tattooer 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
στίγμα the mark of a pointed instrument, a tattoo-mark, brand 3 (0.2) (0.025) (0.03)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 5 (0.3) (0.02) (0.07)
στῖφος a close-pressed 2 (0.1) (0.058) (0.07)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 (0.1) (0.253) (0.15) too few
στοῖχος a row 5 (0.3) (0.05) (0.06)
στολή an equipment, armament 6 (0.3) (0.317) (0.17)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 37 (1.9) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 42 (2.1) (2.111) (1.83)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 2 (0.1) (0.1) (0.05)
στομόω to muzzle 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
στόρνυμι spread 8 (0.4) (0.049) (0.29)
στράπτω to lighten 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
στρατάρχης the general of an army 2 (0.1) (0.003) (0.01)
στρατεία an expedition, campaign 17 (0.9) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 24 (1.2) (1.011) (2.71)
στράτευσις an expedition 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 164 (8.4) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 35 (1.8) (0.267) (0.92)
στρατηγία the office, dignity 4 (0.2) (0.142) (0.32)
στρατηγίς of the general 2 (0.1) (0.027) (0.03)
στρατηγός the leader 132 (6.8) (1.525) (6.72)
στρατηλασία an expedition, campaign 10 (0.5) (0.007) (0.07)
στρατηλατέω to lead an army into the field 12 (0.6) (0.008) (0.11)
στρατιά army 210 (10.7) (1.136) (3.86)
στράτιος warlike 2 (0.1) (0.011) (0.02)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 10 (0.5) (1.589) (2.72)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 28 (1.4) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 84 (4.3) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 221 (11.3) (1.047) (3.43)
στρεβλόω to twist 2 (0.1) (0.038) (0.15)
στρεπτόν collar of twisted or linked metal 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
στρεπτός flexible, pliant 3 (0.2) (0.036) (0.09)
στρεπτοφόρος wearing a collar 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
στρέφω to turn about 3 (0.2) (0.466) (0.66)
στρογγύλος round, spherical 2 (0.1) (0.208) (0.08)
στρουθός the sparrow 3 (0.2) (0.046) (0.09)
στρόφος a twisted band 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
Στρυμονίας a wind blowing from the Strymon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Στρυμών the Strymon 20 (1.0) (0.034) (0.29)
στρωφάω to turn constantly 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
στυγέω to hate, abominate, abhor 1 (0.1) (0.038) (0.16) too few
στῦλος a pillar 1 (0.1) (0.113) (0.03) too few
Στύξ the Styx 2 (0.1) (0.032) (0.14)
στυππεῖον the coarse fibre of flax 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
στυπτήριος treated with alum 1 (0.1) (0.045) (0.01) too few
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 2 (0.1) (0.083) (0.01)
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 2 (0.1) (0.084) (0.02)
σύ you (personal pronoun) 686 (35.1) (30.359) (61.34)
Σύβαρις Sybaris 4 (0.2) (0.012) (0.05)
Συβαρίτης a Sybarite 8 (0.4) (0.031) (0.07)
Συβαριτικός of Sybaris 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συβώτης a swineherd 4 (0.2) (0.048) (0.55)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 8 (0.4) (0.812) (0.83)
συγγηράσκω to grow old together with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συγγίγνομαι to be with 3 (0.2) (0.2) (0.35)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 20 (1.0) (0.096) (0.26)
συγγνώμη forgiveness 7 (0.4) (0.319) (0.58)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.1) (0.604) (0.07) too few
συγγραφή a writing 1 (0.1) (0.165) (0.06) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 6 (0.3) (0.277) (0.27)
συγκαθαιρέω to put down together, to join in putting down 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
συγκάθημαι to be seated 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 10 (0.5) (0.133) (0.38)
συγκαταγηράσκω to grow old together with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συγκαταθάπτω to bury along with 2 (0.1) (0.002) (0.01)
συγκατακαίω to burn together 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
συγκατακλείω to shut in, enclose together with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συγκατεργάζομαι to help 3 (0.2) (0.006) (0.04)
συγκατοικίζω to colonise jointly, join in colonising 1 (0.1) (0.002) (0.04) too few
σύγκειμαι to lie together 12 (0.6) (1.059) (0.31)
συγκεντέω to pierce together, to stab at once 2 (0.1) (0.004) (0.04)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 2 (0.1) (0.036) (0.05)
συγκλείω to shut 3 (0.2) (0.118) (0.46)
συγκλίνω to lay together 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συγκοιμάομαι to sleep with, lie with 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
συγκομίζω to carry 8 (0.4) (0.025) (0.11)
συγκόπτω to break up, cut up 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
συγκτίζω to join with someone in founding or colonizing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συγκτίστης a joint-founder 2 (0.1) (0.001) (0.01)
συγκυβεύω to play at dice with 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
συγκύπτω to bend forwards, stoop and lay heads together 2 (0.1) (0.003) (0.03)
συγκυρέω to come together by chance 6 (0.3) (0.023) (0.18)
συγχέω to pour together, commingle, confound 6 (0.3) (0.315) (0.2)
συγχώννυμι to heap all together, to heap with earth, cover with a mound, bank up 8 (0.4) (0.007) (0.06)
συγχωρέω to come together, meet 8 (0.4) (1.25) (1.24)
Συέννεσις Syennesis 3 (0.2) (0.008) (0.1)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
συκῆ the fig-tree 3 (0.2) (0.231) (0.1)
σῦκον fig 2 (0.1) (0.212) (0.09)
συλάω to strip off 10 (0.5) (0.094) (0.36)
συλλαμβάνω to collect, gather together 29 (1.5) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 78 (4.0) (0.488) (1.3)
συλλογή a gathering, collecting 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 (0.1) (0.739) (0.47) too few
σύλλογος an assembly 6 (0.3) (0.118) (0.26)
συλλοχίτης a soldier of the same 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συλλυπέω to hurt 2 (0.1) (0.007) (0.03)
Συλοσῶν Syloson 18 (0.9) (0.014) (0.13)
συμβαίνω meet, agree, happen 14 (0.7) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 96 (4.9) (0.862) (1.93)
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 (0.1) (0.055) (0.21) too few
συμβιβάζω to bring together 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
συμβόλαιον a mark, contract, engagement, intercourse 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
συμβολή a coming together, meeting, joining 22 (1.1) (0.142) (0.2)
σύμβολον a sign 2 (0.1) (0.38) (0.1)
συμβουλεύω to advise, counsel 57 (2.9) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 2 (0.1) (0.11) (0.04)
συμβουλία advice 7 (0.4) (0.032) (0.13)
σύμβουλος an adviser, counsellor 4 (0.2) (0.178) (0.2)
Σύμη Syme 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
συμμάρπτω to seize 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 7 (0.4) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 26 (1.3) (0.386) (2.32)
συμμαχικός of or for alliance 2 (0.1) (0.048) (0.25)
συμμαχίς allied 1 (0.1) (0.031) (0.16) too few
συμμάχομαι to fight along with 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 79 (4.0) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 52 (2.7) (0.307) (1.33)
συμμένω to hold together, keep together 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
συμμετρέω to measure by comparison with 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
σύμμιγα promiscuously with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σύμμικτος commingled, promiscuous 2 (0.1) (0.031) (0.09)
συμπαίζω to play 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
συμπαραγίγνομαι to be ready at the same time 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 14 (0.7) (1.33) (1.47)
συμπέμπω to send with 9 (0.5) (0.054) (0.26)
σύμπηκτος put together, constructed, framed 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 20 (1.0) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 2 (0.1) (0.388) (0.35)
συμπλέω to sail in company with 4 (0.2) (0.035) (0.15)
συμπληθύω to help to fill 2 (0.1) (0.001) (0.01)
συμπληρόω to help to fill 1 (0.1) (0.181) (0.05) too few
σύμπλοος sailing with 2 (0.1) (0.007) (0.04)
συμπολιορκέω to join in besieging, to besiege jointly 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 (0.1) (0.325) (0.06) too few
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 4 (0.2) (0.042) (0.13)
συμπράκτωρ a helper, assistant 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
συμπράσσω to join or help in doing 1 (0.1) (0.151) (0.3) too few
συμπροπέμπω to join in escorting 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 50 (2.6) (1.366) (1.96)
συμφεύγω to flee along with 1 (0.1) (0.057) (0.15) too few
συμφοιτάω to go regularly to 2 (0.1) (0.003) (0.01)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 43 (2.2) (0.881) (1.65)
συμφορεύς aide-de-camp 3 (0.2) (0.002) (0.02)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 4 (0.2) (0.043) (0.06)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 (0.1) (0.084) (0.26) too few
συμφράζω mention at the same time, use in same context 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
συμφράσσω to press or pack closely together, fence all around 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
συμφυλάσσω to keep guard along with 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
συμψάω to sweep away 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σύν along with, in company with, together with 71 (3.6) (4.575) (7.0)
συνάγγελος a fellow messenger 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συναγείρω to gather together, assemble 5 (0.3) (0.053) (0.16)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 14 (0.7) (3.016) (1.36)
συναινέω to join in praising 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
συναιρέω to grasp 2 (0.1) (0.116) (0.1)
συναλίζω to bring together, collect 8 (0.4) (0.014) (0.07)
συναμφότεροι both together 5 (0.3) (0.356) (0.12)
συναναβαίνω to go up with 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
συνάπας all together 10 (0.5) (0.011) (0.07)
συναποβαίνω to disembark together with 2 (0.1) (0.001) (0.01)
συναποθνῄσκω to die together with 3 (0.2) (0.036) (0.02)
συναπόλλυμι to destroy together 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
συνάπτω to tie 7 (0.4) (1.207) (1.11)
συναράσσω to dash together, dash in pieces, shiver, shatter 2 (0.1) (0.01) (0.05)
συναρμόζω to fit together 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
συνάρχω to rule jointly with 1 (0.1) (0.06) (0.16) too few
συναυξάνω to increase 1 (0.1) (0.09) (0.07) too few
συναφίστημι to draw into revolt together 2 (0.1) (0.009) (0.07)
συνάχθομαι to be grieved with 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
συνδέομαι to join in begging 1 (0.1) (0.081) (0.07) too few
συνδέω to bind together 2 (0.1) (0.139) (0.15)
συνδιακινδυνεύω to share in danger 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συνδιαφέρω to bear along with one 3 (0.2) (0.004) (0.02)
συνδιαχειρίζω to assist in accomplishing 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σύνδουλος a fellow-slave 2 (0.1) (0.037) (0.01)
σύνδυο two together, two and two, in pairs 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
συνεγείρω to help in raising 2 (0.1) (0.02) (0.01)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 4 (0.2) (0.235) (0.63)
σύνεδρος sitting with in council 1 (0.1) (0.025) (0.11) too few
συνειλέω to crowd together 2 (0.1) (0.006) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 5 (0.3) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 10 (0.5) (0.386) (0.38)
συνεισβάλλω to make an inroad into with 2 (0.1) (0.01) (0.04)
συνεισπίπτω to fall 3 (0.2) (0.02) (0.08)
συνεκβάλλω to cast out along with 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
συνεκδύομαι to put off at the same time 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνεκπίπτω to rush out together with 4 (0.2) (0.007) (0.04)
συνεκπλέω to sail out along with 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
συνεκπράσσομαι to assist in avenging 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνελευθερόω to join in freeing from 4 (0.2) (0.005) (0.06)
συνεξάγω to lead out together 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
συνεξαιρέω to take out together, to help in removing 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
συνεπαινέω to approve, together, give joint assent, consent 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
συνέπαινος joining in approbation of 4 (0.2) (0.002) (0.03)
συνεπανίσταμαι join in a revolt 3 (0.2) (0.002) (0.03)
συνεπελαφρύνω to help to make light 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνεπιλαμβάνω take part with 2 (0.1) (0.031) (0.16)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 4 (0.2) (0.172) (0.17)
συνέρχομαι come together, meet 19 (1.0) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 2 (0.1) (0.458) (0.2)
συνέστιος sharing one's hearth 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
συνέταιρος a companion, partner, comrade 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 3 (0.2) (0.25) (0.21)
συνεύδω to sleep with 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
συνευνάζω cause to go to bed with, mid. go to bed with 3 (0.2) (0.016) (0.04)
συνεφάπτομαι to take part in 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
συνεφέπομαι to follow together 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
συνεχής holding together 4 (0.2) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 (0.2) (0.484) (0.56)
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
συνηρεφής thickly covered 2 (0.1) (0.009) (0.02)
συνθάπτω to bury together, join in burying 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
συνθέτης composer, writer 1 (0.1) (0.109) (0.01) too few
συνθήκη a composition 1 (0.1) (0.465) (1.33) too few
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 4 (0.2) (0.172) (0.44)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
συνίημι to bring together; understand 17 (0.9) (0.928) (0.94)
συνίππαρχος a joint commander of horse 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 20 (1.0) (2.685) (1.99)
συννάσσω to pack tight together 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνναυμαχέω to engage in a sea-fight along with 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
συννέω to pile or heap together, heap up 5 (0.3) (0.005) (0.04)
συννέω2 to swim together 3 (0.2) (0.001) (0.02)
σύννοια meditation, deep thought 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
σύνοδος fellow-traveller 3 (0.2) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 (0.2) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 7 (0.4) (0.322) (0.52)
συνοικέω to dwell together 32 (1.6) (0.226) (0.36)
συνοίκημα that with which one lives, a housefellow 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνοίκησις cohabitation 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συνοικίζω to make to live with 1 (0.1) (0.075) (0.13) too few
σύνοικος dwelling in the same house with 4 (0.2) (0.071) (0.12)
συνόμνυμι to swear together 2 (0.1) (0.025) (0.11)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 (0.1) (0.056) (0.06) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 (0.1) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 3 (0.2) (0.401) (0.31)
συνταράσσω to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble 6 (0.3) (0.071) (0.14)
συντάσσω to put in order together 1 (0.1) (0.625) (0.97) too few
συνταχύνω to hurry on 3 (0.2) (0.002) (0.02)
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 2 (0.1) (0.032) (0.05)
συντετραίνω to bore through so as to meet 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συντίθημι to put together 32 (1.6) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 8 (0.4) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 4 (0.2) (0.276) (0.3)
σύντροφος brought up together with 3 (0.2) (0.069) (0.12)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 5 (0.3) (0.078) (0.14)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 9 (0.5) (0.07) (0.18)
συνυφαίνω to weave together 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
συνωμότης a fellow-conspirator, confederate 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
συνωνέομαι to collect by offering money 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Συρακόσιος Syracusan 12 (0.6) (0.338) (2.44)
Συράκουσαι Syracuse 21 (1.1) (0.425) (2.99)
Συρία Syria 22 (1.1) (0.491) (0.75)
σῦριγξ a pipe 1 (0.1) (0.152) (0.55) too few
Συριηγενής Syrian-born 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Σύριος Syrian 35 (1.8) (0.519) (0.92)
συρμαία purge-plant 2 (0.1) (0.002) (0.01)
συρμαΐζω take an emetic 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Σύρος a Syrian 7 (0.4) (0.235) (0.07)
συρράπτω to sew 4 (0.2) (0.009) (0.04)
συρρέω to flow together 2 (0.1) (0.102) (0.07)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
Σύρτις the Syrtis 5 (0.3) (0.009) (0.08)
σύρω to draw, drag 1 (0.1) (0.068) (0.02) too few
συσπεύδω to assist zealously 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
συσσίτιον a common meal, public mess 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
σύσσιτος one who eats together, a messmate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
συστάς standing together, planted closely 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σύστασις a putting together, composition 1 (0.1) (0.753) (0.39) too few
συστασιώτης a member of the same faction, a partisan 2 (0.1) (0.002) (0.01)
συστρατεύω to make a campaign 12 (0.6) (0.128) (0.61)
συστρέφω to twist up into a ball 6 (0.3) (0.086) (0.25)
συστροφή a dense mass 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
συχνός long 46 (2.4) (0.343) (0.55)
σφαγιάζομαι to slay a victim, sacrifice 5 (0.3) (0.019) (0.11)
σφάγιον a victim, offering 5 (0.3) (0.03) (0.11)
σφάγιος slaying, slaughtering 2 (0.1) (0.013) (0.04)
σφάζω to slay, slaughter 12 (0.6) (0.231) (0.3)
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 (0.1) (0.909) (0.05) too few
σφακελίζω to be gangrened 2 (0.1) (0.021) (0.01)
σφαλερός likely to make one stumble 2 (0.1) (0.098) (0.07)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 7 (0.4) (0.406) (0.92)
σφάλμα trip, stumble, false step 4 (0.2) (0.089) (0.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1,122 (57.4) (3.117) (19.2)
Σφενδαλεύς of the deme of Sphendale 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Σφενδαλή Sphendale, Attic deme 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σφενδονήτης a slinger 1 (0.1) (0.037) (0.18) too few
σφέτερος their own, their 64 (3.3) (0.373) (2.07)
σφηκόω to make like a wasp 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
Σφίγξ Sphinx 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 (0.1) (1.407) (0.69) too few
σφός their, their own, belonging to them 34 (1.7) (0.112) (0.77)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 7 (0.4) (0.238) (0.13)
σφῦρα a hammer 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
σφυρήλατος wrought with the hammer, beaten out 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
σχάζω to let loose 2 (0.1) (0.035) (0.06)
σχεδία a raft, float 12 (0.6) (0.05) (0.27)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 17 (0.9) (1.266) (2.18)
σχέτλιος unwearying 4 (0.2) (0.063) (0.42)
σχῆμα form, figure, appearance 1 (0.1) (4.435) (0.59) too few
σχημάτιον the figures of a dance 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σχίζω to split, cleave 14 (0.7) (0.21) (0.2)
σχῖνος the mastich-tree 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
σχοινίον a cord 4 (0.2) (0.065) (0.04)
σχοῖνος a rush 13 (0.7) (0.057) (0.15)
σχοινοτενής stretched outlike a measuring line, drawn in a straight line 3 (0.2) (0.001) (0.02)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 (0.1) (0.038) (0.09) too few
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 (0.1) (0.393) (0.35) too few
σῴζω to save, keep 23 (1.2) (2.74) (2.88)
Σωκλέης Socles 3 (0.2) (0.004) (0.02)
σωλήν a channel, gutter, pipe 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
σῶμα the body 46 (2.4) (16.622) (3.34)
σωρός a heap 3 (0.2) (0.058) (0.03)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 14 (0.7) (0.184) (0.45)
σῶστρα a reward for saving one's life, a thankoffering for deliverance 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Σώστρατος Sostratus 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
σώτειρα savior; epithet of various goddesses 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 (0.2) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 9 (0.5) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 3 (0.2) (0.286) (0.41)
σώφρων of sound mind 4 (0.2) (0.638) (0.59)
Τάβαλος Tabalus 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Ταίναρος Taenarus 4 (0.2) (0.027) (0.13)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 3 (0.2) (0.142) (0.22)
τάλαντον a balance 67 (3.4) (0.492) (1.84)
Ταλαός Talaus 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
Ταλθύβιος Talthybius 5 (0.3) (0.014) (0.1)
ταμία a housekeeper, housewife 2 (0.1) (0.082) (0.27)
Τάναγρα Tanagra 4 (0.2) (0.014) (0.09)
Ταναγραῖος a man of Tanagra 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
Ταναγρικός of Tanagra 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
Τάναϊς Tanais 14 (0.7) (0.038) (0.17)
ταξίαρχος the commander of a squadron 4 (0.2) (0.084) (0.2)
τάξις an arranging 32 (1.6) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 2 (0.1) (0.507) (0.28)
ταπεινότης lowness 1 (0.1) (0.032) (0.02) too few
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 9 (0.5) (0.13) (0.33)
Τάρας Tarentum 7 (0.4) (0.097) (0.21)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 13 (0.7) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 4 (0.2) (0.397) (0.55)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ταριχεία a preserving, pickling 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ταρίχευσις embalming 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ταριχευτής an embalmer 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ταριχεύω to preserve the body by artificial means, to embalm 15 (0.8) (0.025) (0.13)
τάριχος preserved meat: e.g., mummy, stockfish 4 (0.2) (0.093) (0.06)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 3 (0.2) (0.065) (0.15)
Ταρτήσσιος Tartessian 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Ταρτησσός Tartessos, Tarshish 4 (0.2) (0.007) (0.03)
τάσσω to arrange, put in order 129 (6.6) (2.051) (3.42)
Ταΰγετον Mount Taygetus 3 (0.2) (0.015) (0.05)
ταῦρος a bull 4 (0.2) (0.343) (0.55)
Ταῦρος Taurus 6 (0.3) (0.214) (0.24)
ταύτῃ in this way. 163 (8.3) (2.435) (2.94)
ταφεύς a burier 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ταφή burial 14 (0.7) (0.139) (0.18)
τάφος a burial, funeral 18 (0.9) (0.506) (0.75)
τάφος2 astonishment, amazement 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
τάφρος a ditch, trench 10 (0.5) (0.205) (0.98)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 4 (0.2) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 16 (0.8) (0.814) (1.14)
ταχυάλωτος conquered quickly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ταχύς quick, swift, fleet 102 (5.2) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 3 (0.2) (0.093) (0.07)
τε and 2,733 (139.9) (62.106) (115.18)
Τεγέα Tegea 13 (0.7) (0.066) (0.45)
Τεγεάτης of Tegea 31 (1.6) (0.067) (0.38)
Τεγεατικός of or belonging to Tegea 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 (0.1) (0.049) (0.16) too few
τεθριπποβάτης driver of a four-horse chariot 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 8 (0.4) (0.043) (0.13)
τεθριπποτροφέω to keep a team of four horses 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τεθριπποτρόφος keeping a team of four horses 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τείνω to stretch 16 (0.8) (0.596) (0.72)
τειχέω to build walls 7 (0.4) (0.06) (0.1)
τειχήρης enclosed by walls, beleaguered, besieged 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
τειχίζω to build a wall 5 (0.3) (0.114) (0.58)
τειχομαχέω to fight the walls 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
τειχομαχία a battle with walls 2 (0.1) (0.026) (0.01)
τεῖχος a wall 140 (7.2) (1.646) (5.01)
τειχοφύλαξ a guard of the walls 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τεκμαίρομαι to fix by a mark 5 (0.3) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 7 (0.4) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 53 (2.7) (1.407) (2.84)
τεκνοποιός child-bearing 2 (0.1) (0.003) (0.01)
τελαμών a broad strap for bearing 3 (0.2) (0.033) (0.13)
Τελαμών Telamon 1 (0.1) (0.073) (0.21) too few
τελέθω to come into being, to be quite 2 (0.1) (0.035) (0.2)
τέλειος having reached its end, finished, complete 8 (0.4) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 6 (0.3) (0.524) (0.26)
τελετή initiation 5 (0.3) (0.171) (0.18)
τελευταῖος last 19 (1.0) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 112 (5.7) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 8 (0.4) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 15 (0.8) (1.111) (2.02)
τελήεις perfect, complete 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
Τέλλος Tellus 4 (0.2) (0.005) (0.03)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 3 (0.2) (0.163) (0.41)
τέλμα a pool, mud, mortar 2 (0.1) (0.042) (0.05)
τέλος the fulfilment 54 (2.8) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 33 (1.7) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 17 (0.9) (1.328) (1.33)
Τέμπεα Tempe; any sequestered vale 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
τέναγος shoal-water, a shoal, shallow, lagoon 3 (0.2) (0.013) (0.08)
Τενέδιος of Tenedos 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
Τένεδος Tenedos 3 (0.2) (0.026) (0.1)
τεός = σός, 'your' 42 (2.1) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 21 (1.1) (0.335) (0.5)
τέρμα an end, boundary 3 (0.2) (0.087) (0.19)
Τερμερεύς of Termera 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Τερμίλαι Termilae 3 (0.2) (0.002) (0.02)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 3 (0.2) (0.401) (1.32)
τέρψις enjoyment, delight 1 (0.1) (0.095) (0.19) too few
τεσσαράκοντα forty 35 (1.8) (0.51) (1.07)
τεσσαρακοντόργυιος forty fathoms high 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τέσσαρες four 60 (3.1) (2.963) (1.9)
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 4 (0.2) (0.056) (0.04)
τεσσαρεσκαιδέκατος fourteenth 1 (0.1) (0.134) (0.03) too few
τεταρταῖος on the fourth day 1 (0.1) (0.2) (0.04) too few
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
τέταρτος fourth 22 (1.1) (1.676) (0.89)
τετραγωνοπρόσωπος square-faced 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 10 (0.5) (0.946) (0.15)
τετραετής four years old 2 (0.1) (0.007) (0.03)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 2 (0.1) (0.042) (0.05)
τετράκις four times 2 (0.1) (0.08) (0.07)
τετρακισχίλιοι four thousand 12 (0.6) (0.086) (0.45)
τετρακόσιοι four hundred 24 (1.2) (0.205) (0.74)
τετράκυκλος four-wheeled 2 (0.1) (0.014) (0.03)
τετραπάλαστος four spans long 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τετράπηχυς four cubits 3 (0.2) (0.016) (0.04)
τετράπους four-footed 4 (0.2) (0.282) (0.05)
τετράφυλος divided into four tribes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τέτριξ pipit 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τετρώροφος of four stories 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Τευκρός Trojan 7 (0.4) (0.003) (0.05)
τεύχω to make ready, make, build, work 4 (0.2) (0.436) (2.51)
τεχνάζω to employ art 3 (0.2) (0.028) (0.04)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 15 (0.8) (3.221) (1.81)
τέως so long, meanwhile, the while 16 (0.8) (0.641) (0.52)
Τέως Teos, an Ionian polis 3 (0.2) (0.028) (0.07)
τῆ take 6 (0.3) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 399 (20.4) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 18 (0.9) (0.621) (0.52)
Τήϊος of or from Teos 5 (0.3) (0.019) (0.08)
τήκω to melt, melt down 6 (0.3) (0.321) (0.27)
τῆλε at a distance, far off, far away 1 (0.1) (0.092) (0.92) too few
Τηλέμαχος Telemachus 1 (0.1) (0.253) (1.84) too few
Τήμενος Temenus 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
τηνικαῦτα at that time, then 19 (1.0) (0.822) (0.21)
τῆνος he, she, it 2 (0.1) (0.014) (0.03)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 (0.1) (0.878) (1.08) too few
Τήρης Teres 2 (0.1) (0.007) (0.08)
τιάρα a tiara 4 (0.2) (0.03) (0.05)
Τιγράνης Tigranes 4 (0.2) (0.058) (0.03)
τίη why? wherefore? 172 (8.8) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 101 (5.2) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 45 (2.3) (1.368) (2.76)
τίλλω to pluck 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 52 (2.7) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 27 (1.4) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 8 (0.4) (0.75) (0.31)
Τίμων Timo 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
τιμωρέω to help, aid, succour 51 (2.6) (0.326) (0.85)
τιμώρημα help, aid, succour given 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τιμωρητέος one must assist 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τιμωρητήρ an avenger 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 10 (0.5) (0.653) (0.67)
τιμωρός upholding honour; 6 (0.3) (0.054) (0.09)
τίνω to pay a price 33 (1.7) (0.513) (1.22)
Τίρυνς Tiryns 3 (0.2) (0.017) (0.05)
τις any one, any thing, some one, some thing; 798 (40.8) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 105 (5.4) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 14 (0.7) (0.258) (0.38)
τιτρώσκω to wound 3 (0.2) (0.464) (0.44)
τίω to pay honour to 30 (1.5) (0.236) (1.17)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 3 (0.2) (0.132) (0.97)
Τμῶλος Mt. Tmolus in Lydia 5 (0.3) (0.011) (0.09)
τοι let me tell you, surely, verily 171 (8.8) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 3 (0.2) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 23 (1.2) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 (0.1) (0.298) (1.49) too few
τοιόσδε such a 213 (10.9) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 186 (9.5) (20.677) (14.9)
τοιουτότροπος of such kind, such like 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
τοῖχος the wall of a house 11 (0.6) (0.308) (0.37)
τοκεύς one who begets, a father 8 (0.4) (0.084) (0.66)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 2 (0.1) (0.277) (0.29)
τόλμα courage, to undertake 3 (0.2) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 15 (0.8) (1.2) (1.96)
Τόμυρις Tomyris 10 (0.5) (0.01) (0.07)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 7 (0.4) (0.347) (0.08)
τόξευμα that which is shot, an arrow 11 (0.6) (0.067) (0.26)
τοξεύω to shoot with the bow 13 (0.7) (0.139) (0.31)
τόξον a bow 33 (1.7) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 6 (0.3) (0.269) (0.5)
τοξοφόρος bow-bearing 2 (0.1) (0.003) (0.04)
τόπος a place 3 (0.2) (8.538) (6.72)
τόρμος any hole 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τόρνος a carpenter's tool for drawing a circle, compasses 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Τορώνη Torone 2 (0.1) (0.01) (0.1)
τόσος so great, so vast 3 (0.2) (0.214) (1.34)
τοσόσδε so strong, so able 23 (1.2) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 124 (6.3) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 206 (10.5) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 207 (10.6) (6.266) (11.78)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
τράγος a he-goat 5 (0.3) (0.139) (0.3)
τραγοσκελής goat-shanked 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τράπεζα four-legged a table 16 (0.8) (0.588) (0.68)
Τραπεζοῦς Trapezus (f., the city; m., the mountain) 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
τραπέω to tread grapes 4 (0.2) (0.051) (0.1)
τραυλός lisping 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
τραῦμα a wound, hurt 18 (0.9) (0.506) (0.34)
τραυματίας wounded man 1 (0.1) (0.061) (0.08) too few
τραυματίζω to wound 6 (0.3) (0.017) (0.12)
τράχηλος the neck, throat 3 (0.2) (0.563) (0.09)
Τραχίνιος Trachinian, of Trachis 10 (0.5) (0.014) (0.1)
Τραχίς Trachis 12 (0.6) (0.026) (0.16)
τραχύς rugged, rough 16 (0.8) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 103 (5.3) (4.87) (3.7)
τρεισκαιδεκαστάσιος worth thirteen times its weight 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τρέπω to turn 98 (5.0) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 28 (1.4) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 10 (0.5) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 54 (2.8) (1.989) (2.15)
τριακάς the number thirty 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
τριακονθήμερος of thirty days 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
τριάκοντα thirty 49 (2.5) (0.734) (1.53)
τριακονταέτης thirty years old 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
τριακόντορος a thirty-oared ship 3 (0.2) (0.014) (0.04)
τριακόσιοι three hundred 61 (3.1) (0.355) (1.49)
τριακοστός the thirtieth 2 (0.1) (0.117) (0.12)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
τρίβω to rub: to rub 10 (0.5) (0.71) (0.25)
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 (0.1) (1.412) (0.05) too few
τριέλικτος thrice coiled 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τριετηρίς a triennial festival 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
τριέτης of or for three years, three years old 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
τρίζω to utter a shrill cry, to scream, cry 2 (0.1) (0.015) (0.08)
τριηραρχέω to be a captain of a trireme 3 (0.2) (0.017) (0.05)
τριήραρχος the captain of a trireme 5 (0.3) (0.053) (0.19)
τριήρης trireme 28 (1.4) (0.407) (1.04)
τριηρίτης a trireme-man 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
τρικάρηνος three-headed 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τρίμετρος consisting of three metres; 2 (0.1) (0.063) (0.03)
τρίμηνος of three months 2 (0.1) (0.02) (0.04)
τριπάλαστος three hands broad, long 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τρίπηχυς three cubits long 2 (0.1) (0.065) (0.03)
τριπόδης three feet long 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
τρίπους three-footed, of or with three feet 18 (0.9) (0.154) (0.44)
τρίς thrice, three times 10 (0.5) (0.36) (0.73)
τρισμύριοι thrice ten thousand 6 (0.3) (0.041) (0.16)
τρισσός threefold 4 (0.2) (0.076) (0.15)
τρισχίλιοι three thousand 16 (0.8) (0.164) (0.66)
τριταῖος on the third day 4 (0.2) (0.274) (0.12)
τριτάω when three days old 2 (0.1) (0.083) (0.07)
τριτημόριον a third 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τριτημόριος forming a third part of 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
τριτημορίς a third 4 (0.2) (0.002) (0.03)
τρίτος the third 61 (3.1) (4.486) (2.33)
Τρίτων Triton 7 (0.4) (0.041) (0.14)
Τριτωνίς Tritonis 8 (0.4) (0.015) (0.13)
τριφάσιος threefold 10 (0.5) (0.005) (0.07)
τρίφυλλος three-leaved 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
τρίφυλος of three tribes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τρίχα threefold, in three parts 2 (0.1) (0.048) (0.1)
τριχῆ in three parts, in three ways 1 (0.1) (0.186) (0.04) too few
τριχόω furnish with hair 1 (0.1) (0.077) (0.01) too few
τρίχωμα a growth of hair, hair 2 (0.1) (0.008) (0.02)
τρῖψις rubbing, friction 1 (0.1) (0.141) (0.01) too few
τριώροφος of three stories 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Τροία Troy 4 (0.2) (0.225) (0.94)
Τροιζήν Troezen 14 (0.7) (0.054) (0.18)
Τροιζήνιος of Troezen 13 (0.7) (0.034) (0.12)
τροπέω to turn 2 (0.1) (0.026) (0.04)
τροπή a turn, turning 3 (0.2) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 1 (0.1) (0.071) (0.1) too few
τροπός a twisted leathern thong 136 (7.0) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 136 (7.0) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 7 (0.4) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 (0.1) (0.153) (0.08) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 5 (0.3) (0.219) (0.38)
Τροφώνιος Trophonius 2 (0.1) (0.034) (0.02)
τροχάζω to run like a wheel, to run along, run quickly 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
τροχίλος the sandpiper 3 (0.2) (0.006) (0.04)
τροχοειδής round as a wheel, circular 2 (0.1) (0.002) (0.01)
τρυγάω to gather in 1 (0.1) (0.041) (0.1) too few
τρύξ new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must 1 (0.1) (0.065) (0.02) too few
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 1 (0.1) (0.121) (0.02) too few
τρύω to rub down, wear out 3 (0.2) (0.01) (0.05)
Τρῳάς Troas 2 (0.1) (0.049) (0.18)
τρωγλοδύτης one who creeps into holes, cave dweller 3 (0.2) (0.012) (0.02)
τρώγω to gnaw, nibble, munch 8 (0.4) (0.057) (0.13)
Τρωϊκός Trojan 5 (0.3) (0.081) (0.18)
τρωκτός to be eaten raw: eatable 2 (0.1) (0.003) (0.02)
Τρώς Tros 2 (0.1) (0.458) (4.8)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 110 (5.6) (6.305) (6.41)
Τυδεύς Tydeus 1 (0.1) (0.052) (0.34) too few
τυκτός created 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
τυλόω to make knobby 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
τυλωτός knobbed 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 2 (0.1) (0.055) (0.3)
τυμβοχοέω to throw up a cairn 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τύμπανον a kettledrum 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 5 (0.3) (0.077) (0.21)
τύπος a blow 10 (0.5) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 15 (0.8) (0.436) (0.94)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 27 (1.4) (0.206) (0.46)
τυραννίς kingly power, sovereignty 36 (1.8) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 65 (3.3) (0.898) (1.54)
Τύριος of Tyre, Tyrian 7 (0.4) (0.13) (0.09)
Τύρος Tyre 5 (0.3) (0.174) (0.11)
Τυρσηνία Etruria 3 (0.2) (0.035) (0.24)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 7 (0.4) (0.118) (0.27)
Τυρσηνός2 Tyrrhenus, mythical founder of Etruria as Lydian colony 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τυφλός blind 11 (0.6) (0.432) (0.38)
τυφλόω to blind, make blind 2 (0.1) (0.099) (0.1)
τύφω to raise a smoke 5 (0.3) (0.068) (0.24)
Τυφωεύς Typhoeus 2 (0.1) (0.037) (0.07)
Τυφῶν Typhon 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
τύχη (good) fortune, luck, chance 11 (0.6) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 736 (37.7) (55.077) (29.07)
τωθάζω to mock, scoff 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὕαινα the hyaena 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
Ὑακίνθια festival in honor of Hyacinthus 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ὕαλος a clear, transparent stone 2 (0.1) (0.046) (0.02)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 6 (0.3) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 16 (0.8) (0.649) (0.91)
ὕβρισμα a wanton 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 2 (0.1) (0.084) (0.16)
ὕβριστος wanton, insolent, outrageous 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 3 (0.2) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 1 (0.1) (1.276) (0.19) too few
ὑγιηρός good for the health, wholesome 4 (0.2) (0.018) (0.04)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 9 (0.5) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 2 (0.1) (3.244) (0.41)
ὑδρεῖον a water-bucket, well-bucket 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑδρεύω to draw, fetch 2 (0.1) (0.022) (0.07)
ὑδροποτέω to drink water 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ὕδρος a water-snake 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὑδροφόρος carrying water 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὕδωρ water 116 (5.9) (7.043) (3.14)
Ὑέλη Velia 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑέτιος rainy, bringing rain 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
υἱός a son 16 (0.8) (7.898) (7.64)
ὑλαῖος of the forest, savage 5 (0.3) (0.003) (0.04)
ὕλη wood, material 8 (0.4) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 3 (0.2) (0.468) (0.12)
Ὑλλεύς of Hyllus, the son of Heracles, Hyllian 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
Ὕλλος Hyllus 7 (0.4) (0.022) (0.07)
Ὑμαίης Hymaees 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ὑμέτερος your, yours 17 (0.9) (0.709) (1.21)
Ὑμηττός Mt. Hymettus 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 (0.1) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 2 (0.1) (0.392) (0.49)
ὑμός your 19 (1.0) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 10 (0.5) (0.426) (0.47)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 3 (0.2) (0.07) (0.35)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 4 (0.2) (0.475) (0.51)
ὑπανίσταμαι to rise, stand up 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὑπαντιάζω to come 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
ὕπαρχος commanding under 22 (1.1) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 21 (1.1) (13.407) (5.2)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 2 (0.1) (0.072) (0.07)
ὑπάφρων somewhat stupid 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπέγγυος having given surety, liable to be called to account 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 (0.1) (0.177) (0.26)
ὕπειμι be under 3 (0.2) (0.07) (0.1)
ὕπειμι2 go by stealth, sneak up on, insinuate 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὑπέκ out from under, from beneath, away from 1 (0.1) (0.014) (0.16) too few
ὑπεκδύομαι to slip out of, escape 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ὑπεκθέω to run off secretly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπέκκειμαι to be carried out to a place of safety, to be stowed safe away 3 (0.2) (0.004) (0.04)
ὑπεκκομίζω to carry out 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπεκτίθεμαι to bring one's goods to a place of safety, carry safely away 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ὑπεκτρέχω to run out from under, escape from 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπεκφέρω to carry out a little 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ὑπεκχωρέω to withdraw 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ὑπεναντίος set over against, meeting 4 (0.2) (0.243) (1.62)
ὑπεξάγω to carry out from under 2 (0.1) (0.021) (0.02)
ὑπεξαιρέω to take away from below 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ὑπέξειμι withdraw gradually 4 (0.2) (0.016) (0.03)
ὑπεξελαύνω to drive away gradually 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὑπεξερύω to draw out from under, draw away underhand 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 2 (0.1) (0.051) (0.06)
ὑπεξέχω to withdraw or retire secretly 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ὑπεξίστημι alter gradually; mid. make way, withdraw 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 68 (3.5) (6.432) (8.19)
ὑπεραιωρέομαι to hang 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπεραιωρέω suspend 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ὑπεράκριος over the heights 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὑπεραλγέω to feel pain for 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
ὑπεραπολογέομαι to speak in behalf of, defend 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπεράχθομαι to be exceedingly grieved at 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 14 (0.7) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 41 (2.1) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 (0.1) (0.845) (0.76) too few
Ὑπερβόρεοι Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune 13 (0.7) (0.04) (0.13)
ὑπερδείδω to fear for 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπερδειμαίνω to be much afraid of 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπερεπαινέω to praise above measure 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 11 (0.6) (0.743) (0.38)
ὑπερήδομαι to be overjoyed at 3 (0.2) (0.01) (0.02)
ὑπερήμισυς above half, more than half 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ὑπερθαυμάζω to wonder exceedingly 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὕπερθεν from above 1 (0.1) (0.07) (0.46) too few
ὑπερθέω to run beyond 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ὑπερθρῴσκω overleap, leap 3 (0.2) (0.007) (0.05)
ὑπερθύριον the lintel of a door 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὑπερίσταμαι to stand over 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπερλυπέομαι to be vexed beyond measure 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπερμεγέθης immensely great 3 (0.2) (0.039) (0.02)
ὑπερμεθύσκομαι to get 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπερμήκης exceeding long 3 (0.2) (0.005) (0.03)
ὑπερνότιος beyond the south wind 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπεροικέω to dwell above 4 (0.2) (0.004) (0.03)
ὑπέροικος dwelling above 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.1) (0.189) (0.15)
ὑπερορρωδέω to be much afraid 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὕπερος a pestle to bray and pound with 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 2 (0.1) (0.53) (0.24)
ὑπέροχος prominent, eminent, distinguished above 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ὑπερπίπτω to fall over, run over, project 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπερτείνω to stretch 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ὑπερτέλλω to appear above 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 9 (0.5) (0.107) (0.29)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 4 (0.2) (0.024) (0.09)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 (0.1) (0.035) (0.08) too few
ὑπερφυής overgrown, enormous 3 (0.2) (0.082) (0.07)
ὑπερφύομαι to surpass, excel 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 (0.1) (0.092) (0.1) too few
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 (0.1) (0.074) (0.02) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 10 (0.5) (0.499) (0.76)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 6 (0.3) (0.345) (0.52)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 5 (0.3) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 3 (0.2) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 13 (0.7) (0.634) (1.16)
ὕπνον lichen 3 (0.2) (0.042) (0.06)
ὕπνος sleep, slumber 13 (0.7) (1.091) (1.42)
ὑπνόω to put to sleep 2 (0.1) (0.068) (0.02)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 556 (28.5) (26.85) (24.12)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.1) (0.045) (0.01) too few
ὑποβάλλω to throw, put 1 (0.1) (0.232) (0.1) too few
ὑποβολιμαῖος substituted by stealth, supposititious 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ὑπόβρυχα under water 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποβρύχιος under water 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ὑπόγειος under the earth, subterraneous 4 (0.2) (0.032) (0.04)
ὑπογίγνομαι to grow up after 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 8 (0.4) (0.056) (0.13)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 22 (1.1) (0.514) (1.04)
ὑποδειμαίνω to stand in secret awe of 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑποδέμω to lay as a foundation 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑποδέξιος capacious 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 37 (1.9) (0.479) (0.74)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 4 (0.2) (0.056) (0.09)
ὑπόδημα sandal, shoe 5 (0.3) (0.281) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 (0.1) (0.153) (0.06) too few
ὑποδύω to put on under 8 (0.4) (0.095) (0.15)
ὑποζάκορος an under-priest 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ὑποζεύγνυμι to yoke under, put under the yoke 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ὑποζυγέω to be a ὑποζύγιον 3 (0.2) (0.009) (0.02)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 20 (1.0) (0.166) (0.66)
ὑποζώννυμι to undergird 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ὑπόθερμος somewhat hot 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 2 (0.1) (0.132) (0.08)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 8 (0.4) (0.073) (0.07)
ὑποθωπεύω to flatter a little, win by flattery 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑποκάθημαι to be seated in 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ὑποκαίω to burn by applying fire below 2 (0.1) (0.01) (0.02)
ὑποκαταβαίνω to descend by degrees 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ὑπόκειμαι to lie under 2 (0.1) (5.461) (0.69)
ὑποκινέω to move lightly 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ὑποκρατηρίδιον the stand of a κρατήρ 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 32 (1.6) (0.208) (0.35)
ὑποκρισία acting, declamation 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 5 (0.3) (0.085) (0.08)
ὑποκύπτω to stoop under a yoke 3 (0.2) (0.006) (0.02)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 23 (1.2) (1.526) (1.65)
ὑπολάμπω to shine under, shine in under 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ὑπολείπω to leave remaining 29 (1.5) (0.545) (0.64)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 5 (0.3) (0.25) (0.24)
ὑπόμαργος somewhat mad 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ὑπομένω to stay behind, survive 25 (1.3) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 2 (0.1) (0.333) (0.24)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 (0.1) (0.237) (0.15)
ὑπονοστέω to go back, retire 3 (0.2) (0.011) (0.03)
ὑποξυράω to shave 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποπάσσω to strew under 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπόπετρος somewhat rocky 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποπίμπλημι to fill by degrees 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑποπίμπρημι to set on fire below 4 (0.2) (0.004) (0.03)
ὑπόπλεος pretty full 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπόπτερος winged 3 (0.2) (0.026) (0.06)
ὑποπτεύω to be suspicious 9 (0.5) (0.228) (0.41)
ὑπορρέω to flow under 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ὑπορύσσω to dig under, undermine 2 (0.1) (0.019) (0.02)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 5 (0.3) (0.063) (0.31)
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 10 (0.5) (0.295) (0.22)
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 1 (0.1) (0.102) (0.11) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.1) (0.248) (0.16) too few
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 (0.1) (0.253) (0.03) too few
ὑποτελέω to pay off, discharge a payment 2 (0.1) (0.011) (0.05)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 25 (1.3) (1.68) (0.55)
ὑποτοπέω to suspect, surmise 2 (0.1) (0.03) (0.07)
ὑποτρέχω to run in under 1 (0.1) (0.042) (0.11) too few
ὑποτύπτω to strike 3 (0.2) (0.002) (0.03)
ὑποτύφω burn with a smouldering fire beneath 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ὑπουργέω to render service 6 (0.3) (0.055) (0.15)
ὑπούργημα a service done 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπόφαυσις a light shewing through a small hole: a narrow opening 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑποφεύγω to flee from under, shun 4 (0.2) (0.035) (0.09)
ὑποχείριος under the hand, in hand 10 (0.5) (0.109) (0.54)
ὑποχέω to pour 3 (0.2) (0.008) (0.04)
ὑποχρίω to smear under 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 (0.1) (0.223) (0.43)
ὑπόψαμμος having sand under 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 2 (0.1) (0.196) (0.31)
ὕπτιος backwards, on one’s back 5 (0.3) (0.228) (0.22)
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 9 (0.5) (0.049) (0.12)
Ὑρκάνιος Hyrcanian 2 (0.1) (0.074) (0.1)
ὗς wild swine 20 (1.0) (1.845) (0.91)
Ὑστάσπης Hystaspes 22 (1.1) (0.053) (0.17)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 17 (0.9) (0.315) (0.77)
ὑστερέω to be behind, come late 3 (0.2) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 65 (3.3) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 42 (2.1) (1.506) (1.39)
ὕστριξ the porcupine 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑφαίνω to weave 2 (0.1) (0.09) (0.26)
ὑφαιρέω to seize underneath 5 (0.3) (0.085) (0.14)
ὑφάπτω to set on fire from underneath 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ὑφαρπάζω to snatch away from under 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ὑφεῖσα I placed under 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὑφίημι to let down 6 (0.3) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 12 (0.6) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 24 (1.2) (0.992) (0.9)
ὕψος height 16 (0.8) (0.539) (0.34)
ὑψοῦ aloft, on high 3 (0.2) (0.058) (0.18)
ὕω to send rain, to rain 21 (1.1) (0.135) (0.31)
Φαίνιππος Phaenippus 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 167 (8.5) (8.435) (8.04)
φάκελος a bundle, fagot 2 (0.1) (0.008) (0.02)
φακός lentil 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 (0.1) (0.484) (1.13) too few
φαλάκρα bald bare hill 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φαλακρόομαι to become bald 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
φαλακρός baldheaded, bald 7 (0.4) (0.087) (0.09)
φάλαρα bosses 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
φάλαρον boss, disc, cheekpiece (usu. plural) 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
Φαληρεύς a Phalerian, inhabitant of Φάληρον 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
Φάληρον Phaleron 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
Φάληρος founder of Phaleron 11 (0.6) (0.008) (0.09)
φαλλός phallus, figure of a phallus 3 (0.2) (0.007) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 21 (1.1) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 4 (0.2) (0.21) (0.14)
φανή a torch a torch-procession 5 (0.3) (0.037) (0.06)
φανός light, bright 5 (0.3) (0.073) (0.13)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 (0.1) (0.1) (0.02) too few
φαντάζω make visible, present to the eye 3 (0.2) (0.171) (0.06)
φάος light, daylight 3 (0.2) (1.873) (1.34)
φαρέτρα a quiver 1 (0.1) (0.031) (0.15) too few
φαρετρεών quiver 3 (0.2) (0.001) (0.02)
φαρμακεύω to administer a drug 1 (0.1) (0.058) (0.02) too few
φάρμακον a drug, medicine 5 (0.3) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 2 (0.1) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 2 (0.1) (0.898) (0.13)
φαρμάσσω to treat by using φάρμακα 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
Φαρνάκης Pharnaces king of Pontus 5 (0.3) (0.041) (0.3)
Φαρνάσπης Pharnaspes 3 (0.2) (0.001) (0.02)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 5 (0.3) (0.044) (0.32)
φάρσος a part, portion 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Φάσηλις Phaselis 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
Φᾶσις the river Phasis 9 (0.5) (0.063) (0.2)
φάσκω to say, affirm, assert 2 (0.1) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 10 (0.5) (0.098) (0.1)
φατίζω to say, speak, report 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
φάτις a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle 8 (0.4) (0.053) (0.44)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 2 (0.1) (0.055) (0.11)
Φάϋλλος Phayllus 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 4 (0.2) (1.387) (0.76)
φείδομαι to spare 5 (0.3) (0.34) (0.38)
Φεραί Pherae 1 (0.1) (0.016) (0.06) too few
φερέγγυος giving surety 2 (0.1) (0.005) (0.03)
φερέοικος carrying one's house with one 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
φερνή dowry 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
φέρω to bear 214 (11.0) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 140 (7.2) (2.61) (5.45)
φεύζω to cry φεῦ 3 (0.2) (0.062) (0.14)
φηγός oak; acorn 2 (0.1) (0.03) (0.16)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 10 (0.5) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 343 (17.6) (36.921) (31.35)
φῆμις speech, talk 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
φθάνω to come or do first, before others 15 (0.8) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 11 (0.6) (0.607) (0.59)
φθείρ a louse 2 (0.1) (0.021) (0.01)
φθειροτραγέω to eat fir-cones; eat lice (Powell) 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 6 (0.3) (1.783) (0.71)
Φθία Phthia 2 (0.1) (0.04) (0.28)
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 2 (0.1) (0.167) (0.04)
Φθῖος Phthian 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
φθίσις a perishing, decay 1 (0.1) (0.141) (0.02) too few
φθίω to decay, wane, dwindle 2 (0.1) (0.183) (0.56)
Φθιώτης a man of Phthia 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
Φθιῶτις land of Phthia, Phthiotis 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
φθονερός envious, jealous, grudging 3 (0.2) (0.055) (0.1)
φθονέω to bear ill-will 9 (0.5) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 9 (0.5) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 (0.1) (1.418) (0.14)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 16 (0.8) (0.198) (0.29)
Φιγαλεύς Phigalian, inhabitant of Phigalia 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
φιλέλλην fond of the Hellenes 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
φιλέω to love, regard with affection 19 (1.0) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 7 (0.4) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 6 (0.3) (0.35) (0.46)
Φίλιππος Philip, Philippus 3 (0.2) (1.035) (4.11)
Φίλιστος Philistus 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
φιλοδέσποτος loving one's lord 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φιλοινία love of wine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλοπότης a lover of drinking, fond of wine 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 53 (2.7) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 3 (0.2) (0.22) (0.48)
φιλοσκώμμων fond of scoffing 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.1) (0.423) (0.15) too few
φιλότεκνος loving one's children 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
φιλότης friendship, love, affection 3 (0.2) (0.121) (0.8)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 (0.1) (0.246) (0.45) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 (0.1) (0.055) (0.06) too few
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.1) (0.063) (0.05) too few
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 4 (0.2) (0.053) (0.21)
φιλοχωρέω to be fond of a place, to abide there always, haunt it 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλοψυχία love of life 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φιλύρα the lime 2 (0.1) (0.005) (0.01)
φλαῦρος petty, paltry, trivial 13 (0.7) (0.067) (0.18)
φλάω to crush, pound 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
φλέγμα flame, fire, heat 1 (0.1) (0.447) (0.02) too few
Φλειάσιος of Phlius 6 (0.3) (0.061) (0.18)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 7 (0.4) (0.077) (0.24)
φλέψ a vein 2 (0.1) (1.699) (0.03)
φλέω to teem with abundance, abound 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
φλέως flowering rush 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φλόϊνος made from the plant φλόος, φλέως 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φλοιός the bark 2 (0.1) (0.151) (0.04)
φλόξ a flame 1 (0.1) (0.469) (0.46) too few
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 3 (0.2) (0.051) (0.08)
φοβερός fearful 2 (0.1) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 23 (1.2) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 10 (0.5) (1.426) (2.23)
Φοίβειος of Phoebus, sacred to him 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
φοιβόληπτος possessed by Phoebus 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Φοῖβος Phoebus 1 (0.1) (0.097) (0.82) too few
φοινίκεος purple-red, purple 4 (0.2) (0.116) (0.08)
Φοινίκη Phoenicia 17 (0.9) (0.18) (0.32)
φοινικήϊος of the datepalm 6 (0.3) (0.004) (0.04)
Φοινικικός Phoenician 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 14 (0.7) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 102 (5.2) (0.476) (1.33)
φοινίσσω to redden, make red 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 40 (2.0) (0.319) (0.66)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 1 (0.1) (0.052) (0.02) too few
φονεύς a murderer, slayer, homicide 9 (0.5) (0.092) (0.25)
φονεύω to murder, kill, slay 28 (1.4) (0.352) (0.54)
φονή slaughter, murder 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 21 (1.1) (0.724) (1.36)
φορβή pasture, food, fodder, forage 6 (0.3) (0.01) (0.1)
φορέω to bear 48 (2.5) (0.303) (1.06)
φορμός a basket for carrying 3 (0.2) (0.007) (0.03)
φόρον forum 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
φόρος tribute, payment 30 (1.5) (0.271) (0.63)
φορτηγέω to carry freights 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φορτίον a load, burden 11 (0.6) (0.134) (0.15)
φόρτος a load, a ship's freight 2 (0.1) (0.03) (0.03)
φράγμα a fence, breast-work, screen 2 (0.1) (0.011) (0.01)
φραγμός a fencing in, blocking up 2 (0.1) (0.051) (0.03)
φράδμων understanding, wise, shrewd 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φράζω to point out, shew, indicate 85 (4.4) (0.655) (2.83)
φράσσω to fence in, hedge round 9 (0.5) (0.083) (0.21)
φράτρα a brotherhood 7 (0.4) (0.105) (0.52)
φρέαρ a well 5 (0.3) (0.199) (0.11)
φρενήρης master of his mind, sound of mind 5 (0.3) (0.016) (0.04)
φρενοβλαβής damaged in the understanding, deranged 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
φρήν the midriff; heart, mind 7 (0.4) (0.791) (3.96)
φρίκη a shuddering, shivering 1 (0.1) (0.106) (0.04) too few
φριμάσσομαι to snort and leap about, to neigh and prance 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.1) (0.1) (0.21) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 31 (1.6) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 6 (0.3) (0.433) (0.41)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (0.1) (0.543) (0.38) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 18 (0.9) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 5 (0.3) (0.486) (0.22)
φρουρά a looking out, watch, guard 3 (0.2) (0.295) (0.5)
φρουρέω to keep watch 11 (0.6) (0.225) (0.42)
φρύγανον dry sticks, firewood 5 (0.3) (0.025) (0.06)
Φρυγία Phrygia 4 (0.2) (0.137) (0.15)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 7 (0.4) (0.065) (0.15)
φρύγω to roast 2 (0.1) (0.039) (0.03)
Φρύνιχος Phrynichus 1 (0.1) (0.057) (0.17) too few
Φρύξ a Phrygian 21 (1.1) (0.159) (0.27)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 10 (0.5) (0.222) (0.82)
φυγή flight 13 (0.7) (0.734) (1.17)
φυή growth, stature 1 (0.1) (0.04) (0.24) too few
φυλάζω to divide into tribes 17 (0.9) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 9 (0.5) (0.072) (0.16)
φυλακή a watching 30 (1.5) (0.687) (1.97)
φυλακός guard 23 (1.2) (0.077) (0.41)
Φύλακος Phylacus 4 (0.2) (0.01) (0.04)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 3 (0.2) (0.023) (0.06)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 7 (0.4) (0.431) (1.27)
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 1 (0.1) (0.085) (0.04) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 78 (4.0) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 14 (0.7) (0.846) (0.22)
φυλλάς a heap of leaves, bed 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
φύλλον a leaf; 5 (0.3) (0.521) (0.37)
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.1) (0.146) (0.43) too few
φῦμα a growth 1 (0.1) (0.121) (0.02) too few
φυράω to mix 1 (0.1) (0.048) (0.02) too few
φύρω to mix 1 (0.1) (0.048) (0.09) too few
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 (0.1) (0.184) (0.07) too few
φυσάω to puff 3 (0.2) (0.117) (0.17)
φυσητήρ an instrument for blowing, blowpipe 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φυσίζοος producing 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
φυσίζους life-producing 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 20 (1.0) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 3 (0.2) (0.206) (0.34)
φύω to bring forth, produce, put forth 43 (2.2) (3.181) (2.51)
Φώκαια Phocaea 13 (0.7) (0.018) (0.15)
Φωκαιεύς Phocaean 20 (1.0) (0.026) (0.18)
Φωκεύς a Phocian 43 (2.2) (0.177) (0.6)
φώκη a seal 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
Φωκίς Phocis 4 (0.2) (0.045) (0.13)
φωνέω to produce a sound 6 (0.3) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 32 (1.6) (3.591) (1.48)
φώρ a thief 10 (0.5) (0.022) (0.09)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 (0.1) (0.147) (0.07) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 23 (1.2) (1.525) (2.46)
Χαλδαῖος a Chaldaean 6 (0.3) (0.155) (0.08)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 (0.1) (0.195) (0.46) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 12 (0.6) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 5 (0.3) (0.166) (0.14)
χαλινόω to bridle 1 (0.1) (0.026) (0.03) too few
χαλκεῖον a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
χάλκειος of copper 5 (0.3) (0.055) (0.4)
χάλκεος of copper 36 (1.8) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 5 (0.3) (0.097) (0.17)
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 17 (0.9) (0.088) (0.73)
Χαλκιδικός of or from Chalcis (in Euboea or Thrace) 2 (0.1) (0.022) (0.15)
Χαλκίς Chalcis 4 (0.2) (0.064) (0.26)
χαλκόπυλος with gates of bronze 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χαλκός copper 18 (0.9) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 36 (1.8) (0.971) (2.29)
Χάλυψ one of the nation of the Chalybes 1 (0.1) (0.011) (0.08) too few
χαμᾶθεν from the ground 2 (0.1) (0.003) (0.01)
χαμαί on the earth, on the ground 3 (0.2) (0.139) (0.58)
χάμψα crocodile (Eg.) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 1 (0.1) (0.036) (0.17) too few
Χαράδρα Charadra, town in Phocis 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
χαραδρόομαι to be broken into clefts by mountain-streams, to be intersected by ravines 2 (0.1) (0.001) (0.01)
χαρακτήρ a mark engraved 3 (0.2) (0.319) (0.05)
χαράσσω to make sharp 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 16 (0.8) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 14 (0.7) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 3 (0.2) (0.155) (0.34)
χάριτος acceptable 2 (0.1) (0.017) (0.01)
χαρμόσυνος joyful, glad 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χάσκω yawn, gape 1 (0.1) (0.086) (0.15) too few
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 3 (0.2) (0.091) (0.08)
χαυλιόδους with outstanding teeth; (subst.) tusk 2 (0.1) (0.012) (0.01)
χεῖλος lip 13 (0.7) (0.395) (0.41)
χειμάζω to pass the winter 2 (0.1) (0.072) (0.14)
χειμαίνω to drive by a storm 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.1) (0.111) (0.12) too few
χειμασία a passing the winter, wintering 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
χειμερίζω pass the winter 6 (0.3) (0.003) (0.04)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 3 (0.2) (0.139) (0.15)
χειμέριος wintry, stormy 1 (0.1) (0.053) (0.21) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 46 (2.4) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 86 (4.4) (5.786) (10.92)
χειραπτάζω to touch with the hand, take in hand, handle 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
χειριδωτός having sleeves, sleeved 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
χειροήθης accustomed to the hand, manageable; 2 (0.1) (0.018) (0.03)
χειρόμακτρον a cloth for wiping the hands, a towel, napkin 3 (0.2) (0.011) (0.02)
χειρονομέω to move the hands in pantomimic gestures, to gesticulate 2 (0.1) (0.003) (0.01)
χειροποίητος made by hand, artificial 2 (0.1) (0.057) (0.12)
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 1 (0.1) (0.035) (0.1) too few
χειρόω master, subdue 19 (1.0) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 1 (0.1) (1.4) (1.07) too few
χειρῶναξ one who is master of his hands 2 (0.1) (0.005) (0.01)
χειρωναξία handicraft, work 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χελιδών the swallow 1 (0.1) (0.099) (0.13) too few
χελώνη a tortoise 2 (0.1) (0.112) (0.04)
Χέμμις Chemmis 3 (0.2) (0.001) (0.02)
χερσαῖος on or of dry land 4 (0.2) (0.139) (0.04)
Χερσονησίτης a dweller in the Thracian Chersonese 5 (0.3) (0.006) (0.04)
χερσονησοειδής like a peninsula, peninsular 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
χερσόνησος a land-island 3 (0.2) (0.035) (0.11)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 30 (1.5) (0.075) (0.41)
χέρσος dry land, land 2 (0.1) (0.084) (0.32)
χεῦμα that which is poured, a stream 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
χέω to pour 6 (0.3) (0.435) (1.53)
χηλευτός netted, plaited 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
χήν the tame goose 1 (0.1) (0.149) (0.16) too few
χηναλώπηξ the fox-goose, vulpanser 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
χήνειος of or belonging to a goose 2 (0.1) (0.033) (0.01)
χηρόω to make desolate 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
χῆτος want, need 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
χθές yesterday 1 (0.1) (0.122) (0.12) too few
χθιζός of yesterday 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
χθόνιος in, under 2 (0.1) (0.089) (0.25)
Χίλεος Chileus 2 (0.1) (0.002) (0.01)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 19 (1.0) (0.294) (0.16)
χίλιοι a thousand 57 (2.9) (0.486) (1.95)
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
Χίλων Chilo 4 (0.2) (0.01) (0.03)
χιονίζω to snow upon, cover with snow 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Χίος Chios (island) 31 (1.6) (0.181) (0.98)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 34 (1.7) (0.256) (0.9)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 17 (0.9) (0.636) (0.79)
χιών snow 10 (0.5) (0.387) (0.49)
χλαῖνα cloak 2 (0.1) (0.062) (0.49)
χλανίδιον a woman's mantle 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 4 (0.2) (0.021) (0.04)
χλιαρός warm, lukewarm 2 (0.1) (0.141) (0.01)
χλιδή delicacy, daintiness, luxury, effeminacy 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
χλόη the first shoot of plants 1 (0.1) (0.119) (1.34) too few
Χοάσπης Choaspes 4 (0.2) (0.004) (0.03)
χοή a drink-offering 1 (0.1) (0.046) (0.11) too few
χοῖνιξ a choenix, a dry 4 (0.2) (0.069) (0.06)
χοιράς of a hog 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
Χοιρέαι Choereae, near Eretria (Euboea) 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
χοῖρος a young pig, porker 2 (0.1) (0.112) (0.04)
χόλος gall, bile 3 (0.2) (0.099) (0.75)
χολόω to make angry, provoke, anger 1 (0.1) (0.063) (0.66) too few
χόνδρος a grain 2 (0.1) (0.266) (0.02)
χορεύω to dance a round 1 (0.1) (0.076) (0.22) too few
χορηγός a chorus leader 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
χορός a round dance 8 (0.4) (0.832) (2.94)
χόρτος a feeding-place; fodder 2 (0.1) (0.138) (0.07)
χοῦς measure of capacity 9 (0.5) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 9 (0.5) (0.132) (0.15)
χόω to throw 8 (0.4) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 256 (13.1) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 81 (4.1) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 173 (8.9) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 178 (9.1) (5.448) (5.3)
χρεμετίζω to neigh, whinny 2 (0.1) (0.009) (0.03)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 5 (0.3) (0.181) (0.4)
χρεών necessity; it is necessary 36 (1.8) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 35 (1.8) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 19 (1.0) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 187 (9.6) (2.488) (5.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 (0.1) (0.29) (0.3)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 10 (0.5) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 1 (0.1) (0.787) (0.08) too few
χρησμολόγος uttering oracles, divining 6 (0.3) (0.012) (0.07)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 32 (1.6) (0.381) (0.43)
χρησμοσύνη need, want, poverty 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
χρησμῳδέω to chant oracles 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
χρηστηριάζω to give oracles, prophesy 11 (0.6) (0.009) (0.08)
χρηστήριον an oracle 82 (4.2) (0.09) (0.66)
χρηστήριος oracular, prophetic 11 (0.6) (0.016) (0.1)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 49 (2.5) (0.984) (0.97)
χρίω to touch on the surface: to rub 5 (0.3) (0.184) (0.21)
Χρομίος Chromius 1 (0.1) (0.026) (0.09) too few
χρονίζω to spend time 1 (0.1) (0.124) (0.05) too few
χρόνος time 295 (15.1) (11.109) (9.36)
χρυσάορος with sword of gold 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 63 (3.2) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 8 (0.4) (0.361) (0.24)
χρυσίτης like gold, containing gold 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
χρυσόδετος bound with gold, set in gold 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χρυσόκομος with golden plumage 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
χρυσόπαστος sprinkled gold, gold-spangled, of gold tissue 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χρυσός gold 64 (3.3) (0.812) (1.49)
χρυσοφορέω to wear golden ornaments 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χρυσοφόρος wearing gold 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
χρυσοφύλαξ (adj.) keeping gold; (n.) gold keeper 2 (0.1) (0.001) (0.01)
χρυσοχάλινος with gold-studded bridle 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
χρυσόω to make golden, gild 2 (0.1) (0.037) (0.06)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 4 (0.2) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 1 (0.1) (0.258) (1.01) too few
χυτός poured, shed 2 (0.1) (0.023) (0.08)
Χύτροι hot springs at Thermopylae; pot-feast at Athens 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
χωλόομαι to become lame 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χωλός lame 3 (0.2) (0.125) (0.11)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 14 (0.7) (0.129) (0.26)
Χών Chon (river); Chones, a people in Southern Italy 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χώρα land 334 (17.1) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 38 (1.9) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 12 (0.6) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 49 (2.5) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 36 (1.8) (2.405) (1.71)
χῶρος a piece of ground, ground, place 129 (6.6) (0.303) (1.55)
χῶρος2 north-west wind 86 (4.4) (0.197) (0.99)
ψακάς any small piece broken off, a grain, morsel, bit 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 (0.1) (0.075) (0.04) too few
Ψαμμήτιχος Psammetichus 26 (1.3) (0.017) (0.2)
ψάμμινος of sand, sandy 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ψάμμιος on the sand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ψάμμις Psammis 3 (0.2) (0.003) (0.03)
ψάμμος sand 21 (1.1) (0.099) (0.2)
ψαμμώδης like sand, sandy 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ψαύω to touch 7 (0.4) (0.234) (0.27)
ψέλιον an armlet 4 (0.2) (0.022) (0.07)
ψελιοφόρος wearing bracelets 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ψευδής lying, false 4 (0.2) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 3 (0.2) (0.144) (0.31)
ψευδόμαντις a false prophet 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ψευδοπάρθενος a pretended maid 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ψευδόρκιος perjured, forsworn 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 (0.2) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 19 (1.0) (0.935) (0.99)
ψεύστης a liar, cheat 1 (0.1) (0.066) (0.06) too few
ψῆγμα that which is rubbed 8 (0.4) (0.025) (0.06)
ψήν the gall-insect 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 3 (0.2) (0.397) (0.74)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 8 (0.4) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 12 (0.6) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 5 (0.3) (0.1) (0.21)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 (0.1) (0.623) (0.15) too few
ψυχή breath, soul 21 (1.1) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 5 (0.3) (0.402) (0.16)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 4 (0.2) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 14 (0.7) (2.892) (0.3)
ψύχω to breathe, blow 3 (0.2) (0.574) (0.06)
ψώρα the itch, scurvy, scab, mange 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
O! oh! 173 (8.9) (6.146) (14.88)
ᾤα sheepskin 2 (0.1) (0.059) (0.01)
ὧδε in this wise, so, thus 125 (6.4) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 13 (0.7) (0.484) (0.59)
ὠθίζω thrust, push; mid. jostle, wrangle 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὠθισμός a thrusting, pushing 4 (0.2) (0.013) (0.05)
Ὠκεανός Oceanus 7 (0.4) (0.221) (0.61)
ὠκυτόκος causing quick and easy birth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὠκύτοκος quickly born 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ὤλενος Olenos 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ὠμηστής eating raw flesh 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
ὠμοβόειος of raw, untanned ox-hide 6 (0.3) (0.005) (0.07)
ὠμός raw, crude 4 (0.2) (0.429) (0.27)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 15 (0.8) (0.563) (1.63)
ὠνέομαι to buy, purchase 9 (0.5) (0.247) (0.24)
ὠνή a buying, purchasing 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ᾠόν egg 10 (0.5) (0.572) (0.12)
ὤρα care, concern, heed 3 (0.2) (0.024) (0.04)
ὥρα [sacrificial victim] 38 (1.9) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 39 (2.0) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 5 (0.3) (0.236) (0.21)
Ὦρος Oros, warrior in Homer 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὧρος a year 14 (0.7) (0.058) (0.11)
Ὧρος Horus, Egyptian god 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ὠρύομαι to howl 2 (0.1) (0.009) (0.04)
Ὠρωπός Oropos 1 (0.1) (0.016) (0.09) too few
ὡς as, how 1,497 (76.6) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 13 (0.7) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 1 (0.1) (0.276) (0.04) too few
ὥσπερ just as if, even as 34 (1.7) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 150 (7.7) (10.717) (9.47)
ὠτακουστέω to hearken to, listen, watch covertly 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 3 (0.2) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 5 (0.3) (1.137) (1.18)

PAGINATE