Herodotus, The Histories*

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

8,239 lemmas; 195,372 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 5 (0.3) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 3 (0.2) (0.617) (0.93)
ὠτακουστέω to hearken to, listen, watch covertly 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὥστε so that 150 (7.7) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 34 (1.7) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 1 (0.1) (0.276) (0.04) too few
ὡσαύτως in like manner, just so 13 (0.7) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 1,497 (76.6) (68.814) (63.16)
Ὠρωπός Oropos 1 (0.1) (0.016) (0.09) too few
ὠρύομαι to howl 2 (0.1) (0.009) (0.04)
Ὧρος Horus, Egyptian god 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ὧρος a year 14 (0.7) (0.058) (0.11)
Ὦρος Oros, warrior in Homer 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 5 (0.3) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 39 (2.0) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 38 (1.9) (2.015) (1.75)
ὤρα care, concern, heed 3 (0.2) (0.024) (0.04)
ᾠόν egg 10 (0.5) (0.572) (0.12)
ὠνή a buying, purchasing 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ὠνέομαι to buy, purchase 9 (0.5) (0.247) (0.24)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 15 (0.8) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 4 (0.2) (0.429) (0.27)
ὠμοβόειος of raw, untanned ox-hide 6 (0.3) (0.005) (0.07)
ὠμηστής eating raw flesh 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
Ὤλενος Olenos 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ὠκύτοκος quickly born 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὠκυτόκος causing quick and easy birth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ὠκεανός Oceanus 7 (0.4) (0.221) (0.61)
ὠθισμός a thrusting, pushing 4 (0.2) (0.013) (0.05)
ὠθίζω thrust, push; mid. jostle, wrangle 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 13 (0.7) (0.484) (0.59)
ὧδε in this wise, so, thus 125 (6.4) (1.85) (3.4)
ᾤα sheepskin 2 (0.1) (0.059) (0.01)
O! oh! 173 (8.9) (6.146) (14.88)
ψώρα the itch, scurvy, scab, mange 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ψύχω to breathe, blow 3 (0.2) (0.574) (0.06)
ψυχρός cold, chill 14 (0.7) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 4 (0.2) (0.173) (0.04)
ψῦχος cold 5 (0.3) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 21 (1.1) (11.437) (4.29)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 (0.1) (0.623) (0.15) too few
ψιλόω to strip bare 5 (0.3) (0.1) (0.21)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 12 (0.6) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 8 (0.4) (0.518) (0.36)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 3 (0.2) (0.397) (0.74)
ψήν the gall-insect 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ψῆγμα that which is rubbed 8 (0.4) (0.025) (0.06)
ψεύστης a liar, cheat 1 (0.1) (0.066) (0.06) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 19 (1.0) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 (0.2) (1.616) (0.53)
ψευδόρκιος perjured, forsworn 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ψευδοπάρθενος a pretended maid 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ψευδόμαντις a false prophet 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ψευδοκύων a sham Cynic 3 (0.2) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 4 (0.2) (1.919) (0.44)
ψελιοφόρος wearing bracelets 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ψέλιον an armlet 4 (0.2) (0.022) (0.07)
ψαύω to touch 7 (0.4) (0.234) (0.27)
ψαμμώδης like sand, sandy 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ψάμμος sand 21 (1.1) (0.099) (0.2)
Ψάμμις Psammis 3 (0.2) (0.003) (0.03)
ψάμμιος on the sand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ψάμμινος of sand, sandy 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ψαμμήτιχος Psammetichus 26 (1.3) (0.017) (0.2)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 (0.1) (0.075) (0.04) too few
ψακάς any small piece broken off, a grain, morsel, bit 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
χῶρος2 north-west wind 86 (4.4) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 129 (6.6) (0.303) (1.55)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 36 (1.8) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 49 (2.5) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 12 (0.6) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 38 (1.9) (1.544) (1.98)
χώρα land 334 (17.1) (3.587) (8.1)
Χών Chon (river); Chones, a people in Southern Italy 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 14 (0.7) (0.129) (0.26)
χωλός lame 3 (0.2) (0.125) (0.11)
χωλόομαι to become lame 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Χύτροι hot springs at Thermopylae; pot-feast at Athens 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
χυτός poured, shed 2 (0.1) (0.023) (0.08)
χρώς the surface of the body, the skin 1 (0.1) (0.258) (1.01) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 4 (0.2) (1.802) (0.18)
χρυσόω to make golden, gild 2 (0.1) (0.037) (0.06)
χρυσοχάλινος with gold-studded bridle 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
χρυσοφύλαξ (adj.) keeping gold; (n.) gold keeper 2 (0.1) (0.001) (0.01)
χρυσοφόρος wearing gold 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
χρυσοφορέω to wear golden ornaments 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χρυσός gold 64 (3.3) (0.812) (1.49)
χρυσόπαστος sprinkled gold, gold-spangled, of gold tissue 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χρυσόκομος with golden plumage 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
χρυσόδετος bound with gold, set in gold 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χρυσίτης like gold, containing gold 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
χρυσίον a piece of gold 8 (0.4) (0.361) (0.24)
χρύσεος golden, of gold, decked 63 (3.2) (1.072) (2.49)
χρυσάορος with sword of gold 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
χρόνος time 295 (15.1) (11.109) (9.36)
χρονίζω to spend time 1 (0.1) (0.124) (0.05) too few
Χρομίος Chromius 1 (0.1) (0.026) (0.09) too few
χρίω to touch on the surface: to rub 5 (0.3) (0.184) (0.21)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 49 (2.5) (0.984) (0.97)
χρηστήριος oracular, prophetic 11 (0.6) (0.016) (0.1)
χρηστήριον an oracle 82 (4.2) (0.09) (0.66)
χρηστηριάζω to give oracles, prophesy 11 (0.6) (0.009) (0.08)
χρησμῳδέω to chant oracles 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
χρησμοσύνη need, want, poverty 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 32 (1.6) (0.381) (0.43)
χρησμολόγος uttering oracles, divining 6 (0.3) (0.012) (0.07)
χρῆσις a using, employment, use 1 (0.1) (0.787) (0.08) too few
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 10 (0.5) (1.679) (0.87)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 (0.1) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 187 (9.6) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 19 (1.0) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 35 (1.8) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 36 (1.8) (0.139) (0.52)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 5 (0.3) (0.181) (0.4)
χρεμετίζω to neigh, whinny 2 (0.1) (0.009) (0.03)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 178 (9.1) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 173 (8.9) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 81 (4.1) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 256 (13.1) (5.93) (6.1)
χόω to throw 8 (0.4) (0.146) (0.32)
χοῦς2 earth, dust, dirt 9 (0.5) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 9 (0.5) (0.238) (0.16)
χόρτος a feeding-place; fodder 2 (0.1) (0.138) (0.07)
χορός a round dance 8 (0.4) (0.832) (2.94)
χορηγός a chorus leader 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
χορεύω to dance a round 1 (0.1) (0.076) (0.22) too few
χόνδρος a grain 2 (0.1) (0.266) (0.02)
χολόω to make angry, provoke, anger 1 (0.1) (0.063) (0.66) too few
χόλος gall, bile 3 (0.2) (0.099) (0.75)
χοῖρος a young pig, porker 2 (0.1) (0.112) (0.04)
Χοιρέαι Choereae, near Eretria (Euboea) 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
χοιράς of a hog 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
χοῖνιξ a choenix, a dry 4 (0.2) (0.069) (0.06)
χοή a drink-offering 1 (0.1) (0.046) (0.11) too few
Χοάσπης Choaspes 4 (0.2) (0.004) (0.03)
χλόη the first shoot of plants 1 (0.1) (0.119) (1.34) too few
χλιδή delicacy, daintiness, luxury, effeminacy 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
χλιαρός warm, lukewarm 2 (0.1) (0.141) (0.01)
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 4 (0.2) (0.021) (0.04)
χλανίδιον a woman's mantle 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
χλαῖνα cloak 2 (0.1) (0.062) (0.49)
χιών snow 10 (0.5) (0.387) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 17 (0.9) (0.636) (0.79)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 34 (1.7) (0.256) (0.9)
Χίος Chios (island) 31 (1.6) (0.181) (0.98)
χιονίζω to snow upon, cover with snow 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Χίλων Chilo 4 (0.2) (0.01) (0.03)
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
χίλιοι a thousand 57 (2.9) (0.486) (1.95)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 19 (1.0) (0.294) (0.16)
Χίλεος Chileus 2 (0.1) (0.002) (0.01)
χθόνιος in, under 2 (0.1) (0.089) (0.25)
χθιζός of yesterday 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
χθές yesterday 1 (0.1) (0.122) (0.12) too few
χῆτος want, need 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
χηρόω to make desolate 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
χήνειος of or belonging to a goose 2 (0.1) (0.033) (0.01)
χηναλώπηξ the fox-goose, vulpanser 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
χήν the tame goose 1 (0.1) (0.149) (0.16) too few
χηλευτός netted, plaited 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
χέω to pour 6 (0.3) (0.435) (1.53)
χεῦμα that which is poured, a stream 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
χέρσος dry land, land 2 (0.1) (0.084) (0.32)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 30 (1.5) (0.075) (0.41)
χερσόνησος a land-island 3 (0.2) (0.035) (0.11)
χερσονησοειδής like a peninsula, peninsular 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Χερσονησίτης a dweller in the Thracian Chersonese 5 (0.3) (0.006) (0.04)
χερσαῖος on or of dry land 4 (0.2) (0.139) (0.04)
Χέμμις Chemmis 3 (0.2) (0.001) (0.02)
χελώνη a tortoise 2 (0.1) (0.112) (0.04)
χελιδών the swallow 1 (0.1) (0.099) (0.13) too few
χειρωναξία handicraft, work 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χειρῶναξ one who is master of his hands 2 (0.1) (0.005) (0.01)
χείρων worse, meaner, inferior 1 (0.1) (1.4) (1.07) too few
χειρόω master, subdue 19 (1.0) (0.323) (0.49)
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 1 (0.1) (0.035) (0.1) too few
χειροποίητος made by hand, artificial 2 (0.1) (0.057) (0.12)
χειρονομέω to move the hands in pantomimic gestures, to gesticulate 2 (0.1) (0.003) (0.01)
χειρόμακτρον a cloth for wiping the hands, a towel, napkin 3 (0.2) (0.011) (0.02)
χειροήθης accustomed to the hand, manageable; 2 (0.1) (0.018) (0.03)
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
χειριδωτός having sleeves, sleeved 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χειραπτάζω to touch with the hand, take in hand, handle 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
χείρ the hand 86 (4.4) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 46 (2.4) (1.096) (1.89)
χειμέριος wintry, stormy 1 (0.1) (0.053) (0.21) too few
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 3 (0.2) (0.139) (0.15)
χειμερίζω pass the winter 6 (0.3) (0.003) (0.04)
χειμασία a passing the winter, wintering 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.1) (0.111) (0.12) too few
χειμαίνω to drive by a storm 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
χειμάζω to pass the winter 2 (0.1) (0.072) (0.14)
χεῖλος lip 13 (0.7) (0.395) (0.41)
χαυλιόδους with outstanding teeth; (subst.) tusk 2 (0.1) (0.012) (0.01)
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 3 (0.2) (0.091) (0.08)
χάσκω yawn, gape 1 (0.1) (0.086) (0.15) too few
χαρμόσυνος joyful, glad 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χάριτος acceptable 2 (0.1) (0.017) (0.01)
Χάρις Charis, Grace 3 (0.2) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 14 (0.7) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 16 (0.8) (0.845) (1.03)
χαράσσω to make sharp 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
χαρακτήρ a mark engraved 3 (0.2) (0.319) (0.05)
χαραδρόομαι to be broken into clefts by mountain-streams, to be intersected by ravines 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Χαράδρα Charadra, town in Phocis 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 1 (0.1) (0.036) (0.17) too few
χάμψα crocodile (Eg.) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χαμαί on the earth, on the ground 3 (0.2) (0.139) (0.58)
χαμᾶθεν from the ground 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Χάλυψ one of the nation of the Chalybes 1 (0.1) (0.011) (0.08) too few
χαλκοῦς a copper coin 36 (1.8) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 18 (0.9) (0.86) (1.99)
χαλκόπυλος with gates of bronze 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Χαλκίς Chalcis 4 (0.2) (0.064) (0.26)
Χαλκιδικός of or from Chalcis (in Euboea or Thrace) 2 (0.1) (0.022) (0.15)
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 17 (0.9) (0.088) (0.73)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 5 (0.3) (0.097) (0.17)
χάλκεος of copper 36 (1.8) (0.603) (1.59)
χάλκειος of copper 5 (0.3) (0.055) (0.4)
χαλκεῖον a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
χαλινόω to bridle 1 (0.1) (0.026) (0.03) too few
χαλινός a bridle, bit 5 (0.3) (0.166) (0.14)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 12 (0.6) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 (0.1) (0.195) (0.46) too few
Χαλδαῖος a Chaldaean 6 (0.3) (0.155) (0.08)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 23 (1.2) (1.525) (2.46)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 (0.1) (0.147) (0.07) too few
φώρ a thief 10 (0.5) (0.022) (0.09)
φωνή a sound, tone 32 (1.6) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 6 (0.3) (0.617) (1.7)
Φωκίς Phocis 4 (0.2) (0.045) (0.13)
φώκη a seal 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
Φωκεύς a Phocian 43 (2.2) (0.177) (0.6)
Φωκαιεύς Phocaean 20 (1.0) (0.026) (0.18)
Φώκαια Phocaea 13 (0.7) (0.018) (0.15)
φύω to bring forth, produce, put forth 43 (2.2) (3.181) (2.51)
φυτεύω to plant 3 (0.2) (0.206) (0.34)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 20 (1.0) (15.198) (3.78)
φυσίζους life-producing 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
φυσίζοος producing 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
φυσητήρ an instrument for blowing, blowpipe 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φυσάω to puff 3 (0.2) (0.117) (0.17)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 (0.1) (0.184) (0.07) too few
φύρω to mix 1 (0.1) (0.048) (0.09) too few
φυράω to mix 1 (0.1) (0.048) (0.02) too few
φῦμα a growth 1 (0.1) (0.121) (0.02) too few
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.1) (0.146) (0.43) too few
φύλλον a leaf; 5 (0.3) (0.521) (0.37)
φυλλάς a heap of leaves, bed 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
φυλή a race, a tribe 14 (0.7) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 78 (4.0) (2.518) (2.71)
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 1 (0.1) (0.085) (0.04) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 7 (0.4) (0.431) (1.27)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 3 (0.2) (0.023) (0.06)
Φύλακος Phylacus 4 (0.2) (0.01) (0.04)
φυλακός guard 23 (1.2) (0.077) (0.41)
φυλακή a watching 30 (1.5) (0.687) (1.97)
φυλακεύς watching 9 (0.5) (0.072) (0.16)
φυλάζω to divide into tribes 17 (0.9) (0.498) (0.44)
φυή growth, stature 1 (0.1) (0.04) (0.24) too few
φυγή flight 13 (0.7) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 10 (0.5) (0.222) (0.82)
Φρύξ a Phrygian 21 (1.1) (0.159) (0.27)
Φρύνιχος Phrynichus 1 (0.1) (0.057) (0.17) too few
φρύγω to roast 2 (0.1) (0.039) (0.03)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 7 (0.4) (0.065) (0.15)
Φρυγία Phrygia 4 (0.2) (0.137) (0.15)
φρύγανον dry sticks, firewood 5 (0.3) (0.025) (0.06)
φρουρέω to keep watch 11 (0.6) (0.225) (0.42)
φρουρά a looking out, watch, guard 3 (0.2) (0.295) (0.5)
φροντίς thought, care, heed, attention 5 (0.3) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 18 (0.9) (0.508) (0.56)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (0.1) (0.543) (0.38) too few
φρόνημα one's mind, spirit 6 (0.3) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 31 (1.6) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.1) (0.1) (0.21) too few
φριμάσσομαι to snort and leap about, to neigh and prance 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φρίκη a shuddering, shivering 1 (0.1) (0.106) (0.04) too few
φρήν the midriff; heart, mind 7 (0.4) (0.791) (3.96)
φρενοβλαβής damaged in the understanding, deranged 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
φρενήρης master of his mind, sound of mind 5 (0.3) (0.016) (0.04)
φρέαρ a well 5 (0.3) (0.199) (0.11)
φράτρα a brotherhood 7 (0.4) (0.105) (0.52)
φράσσω to fence in, hedge round 9 (0.5) (0.083) (0.21)
φράζω to point out, shew, indicate 85 (4.4) (0.655) (2.83)
φράδμων understanding, wise, shrewd 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φραγμός a fencing in, blocking up 2 (0.1) (0.051) (0.03)
φράγμα a fence, breast-work, screen 2 (0.1) (0.011) (0.01)
φόρτος a load, a ship's freight 2 (0.1) (0.03) (0.03)
φορτίον a load, burden 11 (0.6) (0.134) (0.15)
φορτηγέω to carry freights 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φόρος tribute, payment 30 (1.5) (0.271) (0.63)
φόρον forum 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
φορμός a basket for carrying 3 (0.2) (0.007) (0.03)
φορέω to bear 48 (2.5) (0.303) (1.06)
φορβή pasture, food, fodder, forage 6 (0.3) (0.01) (0.1)
φόνος murder, homicide, slaughter 21 (1.1) (0.724) (1.36)
φονή slaughter, murder 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
φονεύω to murder, kill, slay 28 (1.4) (0.352) (0.54)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 9 (0.5) (0.092) (0.25)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 1 (0.1) (0.052) (0.02) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 40 (2.0) (0.319) (0.66)
φοινίσσω to redden, make red 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 102 (5.2) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 14 (0.7) (0.165) (0.23)
Φοινικικός Phoenician 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
φοινικήϊος of the datepalm 6 (0.3) (0.004) (0.04)
Φοινίκη Phoenicia 17 (0.9) (0.18) (0.32)
φοινίκεος purple-red, purple 4 (0.2) (0.116) (0.08)
Φοῖβος Phoebus 1 (0.1) (0.097) (0.82) too few
φοιβόληπτος possessed by Phoebus 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Φοίβειος of Phoebus, sacred to him 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
φόβος fear, panic, flight 10 (0.5) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 23 (1.2) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 2 (0.1) (0.492) (0.58)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 3 (0.2) (0.051) (0.08)
φλόξ a flame 1 (0.1) (0.469) (0.46) too few
φλοιός the bark 2 (0.1) (0.151) (0.04)
φλόϊνος made from the plant φλόος, φλέως 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φλέως flowering rush 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φλέω to teem with abundance, abound 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
φλέψ a vein 2 (0.1) (1.699) (0.03)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 7 (0.4) (0.077) (0.24)
Φλειάσιος of Phlius 6 (0.3) (0.061) (0.18)
φλέγμα flame, fire, heat 1 (0.1) (0.447) (0.02) too few
φλάω to crush, pound 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
φλαῦρος petty, paltry, trivial 13 (0.7) (0.067) (0.18)
φιλύρα the lime 2 (0.1) (0.005) (0.01)
φιλοψυχία love of life 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φιλοχωρέω to be fond of a place, to abide there always, haunt it 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 4 (0.2) (0.053) (0.21)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.1) (0.063) (0.05) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 (0.1) (0.055) (0.06) too few
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 (0.1) (0.246) (0.45) too few
φιλότης friendship, love, affection 3 (0.2) (0.121) (0.8)
φιλότεκνος loving one's children 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.1) (0.423) (0.15) too few
φιλοσκώμμων fond of scoffing 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φῖλος [> φιλία friendship] 3 (0.2) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 53 (2.7) (4.36) (12.78)
φιλοπότης a lover of drinking, fond of wine 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
φιλοινία love of wine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλοδέσποτος loving one's lord 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Φίλιστος Philistus 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 3 (0.2) (1.035) (4.11)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 6 (0.3) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 7 (0.4) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 19 (1.0) (1.242) (2.43)
φιλέλλην fond of the Hellenes 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
Φιγαλεύς Phigalian, inhabitant of Phigalia 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 16 (0.8) (0.198) (0.29)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 (0.1) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 9 (0.5) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 9 (0.5) (0.261) (0.5)
φθονερός envious, jealous, grudging 3 (0.2) (0.055) (0.1)
Φθιῶτις land of Phthia, Phthiotis 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
Φθιώτης a man of Phthia 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
φθίω to decay, wane, dwindle 2 (0.1) (0.183) (0.56)
φθίσις a perishing, decay 1 (0.1) (0.141) (0.02) too few
Φθῖος Phthian 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 2 (0.1) (0.167) (0.04)
Φθία Phthia 2 (0.1) (0.04) (0.28)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 6 (0.3) (1.783) (0.71)
φθειροτραγέω to eat fir-cones; eat lice (Powell) 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
φθείρ a louse 2 (0.1) (0.021) (0.01)
φθέγγομαι to utter a sound 11 (0.6) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 15 (0.8) (1.285) (0.97)
φῆμις speech, talk 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
φημί to say, to claim 343 (17.6) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 10 (0.5) (0.305) (0.66)
φηγός oak; acorn 2 (0.1) (0.03) (0.16)
φεύζω to cry φεῦ 3 (0.2) (0.062) (0.14)
φεύγω to flee, take flight, run away 140 (7.2) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 214 (11.0) (8.129) (10.35)
φερνή dowry 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
φερέοικος carrying one's house with one 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
φερέγγυος giving surety 2 (0.1) (0.005) (0.03)
Φεραί Pherae 1 (0.1) (0.016) (0.06) too few
φείδομαι to spare 5 (0.3) (0.34) (0.38)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 4 (0.2) (1.387) (0.76)
Φάϋλλος Phayllus 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 2 (0.1) (0.055) (0.11)
φάτις a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle 8 (0.4) (0.053) (0.44)
φατίζω to say, speak, report 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
φάσμα an apparition, phantom 10 (0.5) (0.098) (0.1)
φάσκω to say, affirm, assert 2 (0.1) (1.561) (1.51)
Φᾶσις the river Phasis 9 (0.5) (0.063) (0.2)
Φάσηλις Phaselis 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
φάρσος a part, portion 4 (0.2) (0.002) (0.03)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 5 (0.3) (0.044) (0.32)
Φαρνάσπης Pharnaspes 3 (0.2) (0.001) (0.02)
Φαρνάκης Pharnaces king of Pontus 5 (0.3) (0.041) (0.3)
φαρμάσσω to treat by using φάρμακα 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 2 (0.1) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 2 (0.1) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 5 (0.3) (2.51) (0.63)
φαρμακεύω to administer a drug 1 (0.1) (0.058) (0.02) too few
φαρετρεών quiver 3 (0.2) (0.001) (0.02)
φαρέτρα a quiver 1 (0.1) (0.031) (0.15) too few
φάος light, daylight 3 (0.2) (1.873) (1.34)
φαντάζω make visible, present to the eye 3 (0.2) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 (0.1) (0.1) (0.02) too few
φανός light, bright 5 (0.3) (0.073) (0.13)
φανή a torch a torch-procession 5 (0.3) (0.037) (0.06)
φανερόω to make manifest 4 (0.2) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 21 (1.1) (2.734) (1.67)
φαλλός phallus, figure of a phallus 3 (0.2) (0.007) (0.02)
Φάληρος founder of Phaleron 11 (0.6) (0.008) (0.09)
Φάληρον Phaleron 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
Φαληρεύς a Phalerian, inhabitant of Φάληρον 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
φάλαρον boss, disc, cheekpiece (usu. plural) 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
φάλαρα bosses 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
φαλακρός baldheaded, bald 7 (0.4) (0.087) (0.09)
φαλακρόομαι to become bald 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
φαλάκρα bald bare hill 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 (0.1) (0.484) (1.13) too few
φακός lentil 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
φάκελος a bundle, fagot 2 (0.1) (0.008) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 167 (8.5) (8.435) (8.04)
Φαίνιππος Phaenippus 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὕω to send rain, to rain 21 (1.1) (0.135) (0.31)
ὑψοῦ aloft, on high 3 (0.2) (0.058) (0.18)
ὕψος height 16 (0.8) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 24 (1.2) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 12 (0.6) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 6 (0.3) (0.129) (0.19)
ὑφεῖσα I placed under 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὑφαρπάζω to snatch away from under 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ὑφάπτω to set on fire from underneath 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ὑφαιρέω to seize underneath 5 (0.3) (0.085) (0.14)
ὑφαίνω to weave 2 (0.1) (0.09) (0.26)
ὕστριξ the porcupine 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὕστερος latter, last 42 (2.1) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 65 (3.3) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 3 (0.2) (0.149) (0.14)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 17 (0.9) (0.315) (0.77)
Ὑστάσπης Hystaspes 22 (1.1) (0.053) (0.17)
ὗς wild swine 20 (1.0) (1.845) (0.91)
Ὑρκάνιος Hyrcanian 2 (0.1) (0.074) (0.1)
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 9 (0.5) (0.049) (0.12)
ὕπτιος backwards, on one’s back 5 (0.3) (0.228) (0.22)
ὑποψία suspicion, jealousy 2 (0.1) (0.196) (0.31)
ὑπόψαμμος having sand under 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 (0.1) (0.223) (0.43)
ὑποχρίω to smear under 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὑποχέω to pour 3 (0.2) (0.008) (0.04)
ὑποχείριος under the hand, in hand 10 (0.5) (0.109) (0.54)
ὑποφεύγω to flee from under, shun 4 (0.2) (0.035) (0.09)
ὑπόφαυσις a light shewing through a small hole: a narrow opening 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπούργημα a service done 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπουργέω to render service 6 (0.3) (0.055) (0.15)
ὑποτύφω burn with a smouldering fire beneath 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ὑποτύπτω to strike 3 (0.2) (0.002) (0.03)
ὑποτρέχω to run in under 1 (0.1) (0.042) (0.11) too few
ὑποτοπέω to suspect, surmise 2 (0.1) (0.03) (0.07)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 25 (1.3) (1.68) (0.55)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ὑποτελέω to pay off, discharge a payment 2 (0.1) (0.011) (0.05)
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 (0.1) (0.253) (0.03) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.1) (0.248) (0.16) too few
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 1 (0.1) (0.102) (0.11) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 10 (0.5) (0.295) (0.22)
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 5 (0.3) (0.063) (0.31)
ὑπορύσσω to dig under, undermine 2 (0.1) (0.019) (0.02)
ὑπορρέω to flow under 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 9 (0.5) (0.228) (0.41)
ὑπόπτερος winged 3 (0.2) (0.026) (0.06)
ὑπόπλεος pretty full 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑποπίμπρημι to set on fire below 4 (0.2) (0.004) (0.03)
ὑποπίμπλημι to fill by degrees 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑπόπετρος somewhat rocky 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποπάσσω to strew under 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποξυράω to shave 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπονοστέω to go back, retire 3 (0.2) (0.011) (0.03)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 (0.1) (0.237) (0.15)
ὑπομιμνήσκω to remind 2 (0.1) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 25 (1.3) (1.365) (1.36)
ὑπόμαργος somewhat mad 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 5 (0.3) (0.25) (0.24)
ὑπολείπω to leave remaining 29 (1.5) (0.545) (0.64)
ὑπολάμπω to shine under, shine in under 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 23 (1.2) (1.526) (1.65)
ὑποκύπτω to stoop under a yoke 3 (0.2) (0.006) (0.02)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 5 (0.3) (0.085) (0.08)
ὑποκρισία acting, declamation 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 32 (1.6) (0.208) (0.35)
ὑποκρατηρίδιον the stand of a κρατήρ 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποκινέω to move lightly 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ὑπόκειμαι to lie under 2 (0.1) (5.461) (0.69)
ὑποκαταβαίνω to descend by degrees 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ὑποκαίω to burn by applying fire below 2 (0.1) (0.01) (0.02)
ὑποκάθημαι to be seated in 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ὑποθωπεύω to flatter a little, win by flattery 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 8 (0.4) (0.073) (0.07)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 2 (0.1) (0.132) (0.08)
ὑπόθερμος somewhat hot 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑποζώννυμι to undergird 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 20 (1.0) (0.166) (0.66)
ὑποζυγέω to be a ὑποζύγιον 3 (0.2) (0.009) (0.02)
ὑποζεύγνυμι to yoke under, put under the yoke 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ὑποζάκορος an under-priest 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ὑποδύω to put on under 8 (0.4) (0.095) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 (0.1) (0.153) (0.06) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 5 (0.3) (0.281) (0.15)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 4 (0.2) (0.056) (0.09)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 37 (1.9) (0.479) (0.74)
ὑποδέξιος capacious 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποδέμω to lay as a foundation 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑποδειμαίνω to stand in secret awe of 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 22 (1.1) (0.514) (1.04)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 8 (0.4) (0.056) (0.13)
ὑπογίγνομαι to grow up after 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
ὑπόγειος under the earth, subterraneous 4 (0.2) (0.032) (0.04)
ὑποβρύχιος under water 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ὑπόβρυχα under water 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποβολιμαῖος substituted by stealth, supposititious 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ὑποβάλλω to throw, put 1 (0.1) (0.232) (0.1) too few
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.1) (0.045) (0.01) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 556 (28.5) (26.85) (24.12)
ὑπνόω to put to sleep 2 (0.1) (0.068) (0.02)
ὕπνος sleep, slumber 13 (0.7) (1.091) (1.42)
ὕπνον lichen 3 (0.2) (0.042) (0.06)
ὑπισχνέομαι to promise 13 (0.7) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 3 (0.2) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 5 (0.3) (0.27) (0.25)
ὑπήκοος giving ear, listening to 6 (0.3) (0.345) (0.52)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 10 (0.5) (0.499) (0.76)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 (0.1) (0.074) (0.02) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 (0.1) (0.092) (0.1) too few
ὑπερφύομαι to surpass, excel 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑπερφυής overgrown, enormous 3 (0.2) (0.082) (0.07)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 (0.1) (0.035) (0.08) too few
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 4 (0.2) (0.024) (0.09)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 9 (0.5) (0.107) (0.29)
ὑπερτέλλω to appear above 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπερτείνω to stretch 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ὑπερπίπτω to fall over, run over, project 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπέροχος prominent, eminent, distinguished above 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 2 (0.1) (0.53) (0.24)
ὕπερος a pestle to bray and pound with 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
ὑπερορρωδέω to be much afraid 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.1) (0.189) (0.15)
ὑπέροικος dwelling above 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπεροικέω to dwell above 4 (0.2) (0.004) (0.03)
ὑπερνότιος beyond the south wind 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπερμήκης exceeding long 3 (0.2) (0.005) (0.03)
ὑπερμεθύσκομαι to get 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπερμεγέθης immensely great 3 (0.2) (0.039) (0.02)
ὑπερλυπέομαι to be vexed beyond measure 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπερίσταμαι to stand over 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπερθύριον the lintel of a door 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὑπερθρῴσκω overleap, leap 3 (0.2) (0.007) (0.05)
ὑπερθέω to run beyond 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ὕπερθεν from above 1 (0.1) (0.07) (0.46) too few
ὑπερθαυμάζω to wonder exceedingly 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑπερήμισυς above half, more than half 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ὑπερήδομαι to be overjoyed at 3 (0.2) (0.01) (0.02)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 11 (0.6) (0.743) (0.38)
ὑπερεπαινέω to praise above measure 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπερδειμαίνω to be much afraid of 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπερδείδω to fear for 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ὑπερβόρεοι Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune 13 (0.7) (0.04) (0.13)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 (0.1) (0.845) (0.76) too few
ὑπερβάλλω to throw over 41 (2.1) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 14 (0.7) (0.393) (0.49)
ὑπεράχθομαι to be exceedingly grieved at 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπεραπολογέομαι to speak in behalf of, defend 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπεραλγέω to feel pain for 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
ὑπεράκριος over the heights 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὑπεραιωρέω suspend 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ὑπεραιωρέομαι to hang 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 68 (3.5) (6.432) (8.19)
ὑπεξίστημι alter gradually; mid. make way, withdraw 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ὑπεξέχω to withdraw or retire secretly 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 2 (0.1) (0.051) (0.06)
ὑπεξερύω to draw out from under, draw away underhand 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπεξελαύνω to drive away gradually 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὑπέξειμι withdraw gradually 4 (0.2) (0.016) (0.03)
ὑπεξαιρέω to take away from below 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ὑπεξάγω to carry out from under 2 (0.1) (0.021) (0.02)
ὑπεναντίος set over against, meeting 4 (0.2) (0.243) (1.62)
ὑπεκχωρέω to withdraw 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ὑπεκφέρω to carry out a little 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ὑπεκτρέχω to run out from under, escape from 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπεκτίθεμαι to bring one's goods to a place of safety, carry safely away 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ὑπεκκομίζω to carry out 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπέκκειμαι to be carried out to a place of safety, to be stowed safe away 3 (0.2) (0.004) (0.04)
ὑπεκθέω to run off secretly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπεκδύομαι to slip out of, escape 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ὑπέκ out from under, from beneath, away from 1 (0.1) (0.014) (0.16) too few
ὕπειμι2 go by stealth, sneak up on, insinuate 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὕπειμι be under 3 (0.2) (0.07) (0.1)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 (0.1) (0.177) (0.26)
ὑπέγγυος having given surety, liable to be called to account 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπάφρων somewhat stupid 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 2 (0.1) (0.072) (0.07)
ὑπάρχω to begin; to exist 21 (1.1) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 22 (1.1) (0.217) (0.24)
ὑπαντιάζω to come 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
ὑπανίσταμαι to rise, stand up 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 4 (0.2) (0.475) (0.51)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 3 (0.2) (0.07) (0.35)
ὑπάγω to lead 10 (0.5) (0.426) (0.47)
ὑμός your 19 (1.0) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 2 (0.1) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 (0.1) (0.284) (0.26)
Ὑμηττός Mt. Hymettus 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ὑμέτερος your, yours 17 (0.9) (0.709) (1.21)
Ὑμαίης Hymaees 3 (0.2) (0.001) (0.02)
Ὕλλος Hyllus 7 (0.4) (0.022) (0.07)
Ὑλλεύς of Hyllus, the son of Heracles, Hyllian 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
ὗλις mud 3 (0.2) (0.468) (0.12)
ὕλη wood, material 8 (0.4) (5.5) (0.94)
ὑλαῖος of the forest, savage 5 (0.3) (0.003) (0.04)
υἱός a son 16 (0.8) (7.898) (7.64)
ὑέτιος rainy, bringing rain 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ὑέλη Velia 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὕδωρ water 116 (5.9) (7.043) (3.14)
ὑδροφόρος carrying water 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὕδρος a water-snake 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὑδροποτέω to drink water 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ὑδρεύω to draw, fetch 2 (0.1) (0.022) (0.07)
ὑδρεῖον a water-bucket, well-bucket 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 2 (0.1) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 9 (0.5) (0.77) (0.37)
ὑγιηρός good for the health, wholesome 4 (0.2) (0.018) (0.04)
ὑγίεια health, soundness 1 (0.1) (1.276) (0.19) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 3 (0.2) (0.82) (0.13)
ὕβριστος wanton, insolent, outrageous 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 2 (0.1) (0.084) (0.16)
ὕβρισμα a wanton 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ὕβρις wantonness, wanton violence 16 (0.8) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 6 (0.3) (0.431) (0.49)
ὕαλος a clear, transparent stone 2 (0.1) (0.046) (0.02)
Ὑακίνθια festival in honor of Hyacinthus 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ὕαινα the hyaena 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
τωθάζω to mock, scoff 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 736 (37.7) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 11 (0.6) (1.898) (2.33)
Τυφῶν Typhon 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
Τυφωεύς Typhoeus 2 (0.1) (0.037) (0.07)
τύφω to raise a smoke 5 (0.3) (0.068) (0.24)
τυφλόω to blind, make blind 2 (0.1) (0.099) (0.1)
τυφλός blind 11 (0.6) (0.432) (0.38)
Τυρσηνός2 Tyrrhenus, mythical founder of Etruria as Lydian colony 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 7 (0.4) (0.118) (0.27)
Τυρσηνία Etruria 3 (0.2) (0.035) (0.24)
Τύρος Tyre 5 (0.3) (0.174) (0.11)
Τύριος of Tyre, Tyrian 7 (0.4) (0.13) (0.09)
τύραννος an absolute sovereign 65 (3.3) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 36 (1.8) (0.451) (0.77)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 27 (1.4) (0.206) (0.46)
τύπτω to beat, strike, smite 15 (0.8) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 10 (0.5) (0.945) (0.32)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 5 (0.3) (0.077) (0.21)
τύμπανον a kettledrum 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
τυμβοχοέω to throw up a cairn 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 2 (0.1) (0.055) (0.3)
τυλωτός knobbed 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τυλόω to make knobby 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
τυκτός created 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
Τυδεύς Tydeus 1 (0.1) (0.052) (0.34) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 110 (5.6) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 2 (0.1) (0.458) (4.8)
τρωκτός to be eaten raw: eatable 2 (0.1) (0.003) (0.02)
Τρωϊκός Trojan 5 (0.3) (0.081) (0.18)
τρώγω to gnaw, nibble, munch 8 (0.4) (0.057) (0.13)
τρωγλοδύτης one who creeps into holes, cave dweller 3 (0.2) (0.012) (0.02)
Τρῳάς Troas 2 (0.1) (0.049) (0.18)
τρύω to rub down, wear out 3 (0.2) (0.01) (0.05)
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 1 (0.1) (0.121) (0.02) too few
τρύξ new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must 1 (0.1) (0.065) (0.02) too few
τρυγάω to gather in 1 (0.1) (0.041) (0.1) too few
τροχοειδής round as a wheel, circular 2 (0.1) (0.002) (0.01)
τροχίλος the sandpiper 3 (0.2) (0.006) (0.04)
τροχάζω to run like a wheel, to run along, run quickly 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
Τροφώνιος Trophonius 2 (0.1) (0.034) (0.02)
τροφός a feeder, rearer, nurse 5 (0.3) (0.219) (0.38)
τρόφις well-fed, stout, large 1 (0.1) (0.153) (0.08) too few
τροφή nourishment, food, victuals 7 (0.4) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 136 (7.0) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 136 (7.0) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 1 (0.1) (0.071) (0.1) too few
τροπή a turn, turning 3 (0.2) (0.494) (0.26)
τροπέω to turn 2 (0.1) (0.026) (0.04)
Τροιζήνιος of Troezen 13 (0.7) (0.034) (0.12)
Τροιζήν Troezen 14 (0.7) (0.054) (0.18)
Τροία Troy 4 (0.2) (0.225) (0.94)
τριώροφος of three stories 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τρῖψις rubbing, friction 1 (0.1) (0.141) (0.01) too few
τρίχωμα a growth of hair, hair 2 (0.1) (0.008) (0.02)
τριχόω furnish with hair 1 (0.1) (0.077) (0.01) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 1 (0.1) (0.186) (0.04) too few
τρίχα threefold, in three parts 2 (0.1) (0.048) (0.1)
τρίφυλος of three tribes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τρίφυλλος three-leaved 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
τριφάσιος threefold 10 (0.5) (0.005) (0.07)
Τριτωνίς Tritonis 8 (0.4) (0.015) (0.13)
Τρίτων Triton 7 (0.4) (0.041) (0.14)
τρίτος the third 61 (3.1) (4.486) (2.33)
τριτημορίς a third 4 (0.2) (0.002) (0.03)
τριτημόριος forming a third part of 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
τριτημόριον a third 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τριτάω when three days old 2 (0.1) (0.083) (0.07)
τριταῖος on the third day 4 (0.2) (0.274) (0.12)
τρισχίλιοι three thousand 16 (0.8) (0.164) (0.66)
τρισσός threefold 4 (0.2) (0.076) (0.15)
τρισμύριοι thrice ten thousand 6 (0.3) (0.041) (0.16)
τρίς thrice, three times 10 (0.5) (0.36) (0.73)
τρίπους three-footed, of or with three feet 18 (0.9) (0.154) (0.44)
τριπόδης three feet long 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
τρίπηχυς three cubits long 2 (0.1) (0.065) (0.03)
τριπάλαστος three hands broad, long 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τρίμηνος of three months 2 (0.1) (0.02) (0.04)
τρίμετρος consisting of three metres; 2 (0.1) (0.063) (0.03)
τρικάρηνος three-headed 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τριηρίτης a trireme-man 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
τριήρης trireme 28 (1.4) (0.407) (1.04)
τριήραρχος the captain of a trireme 5 (0.3) (0.053) (0.19)
τριηραρχέω to be a captain of a trireme 3 (0.2) (0.017) (0.05)
τρίζω to utter a shrill cry, to scream, cry 2 (0.1) (0.015) (0.08)
τριέτης of or for three years, three years old 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
τριετηρίς a triennial festival 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
τριέλικτος thrice coiled 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 (0.1) (1.412) (0.05) too few
τρίβω to rub: to rub 10 (0.5) (0.71) (0.25)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
τριακοστός the thirtieth 2 (0.1) (0.117) (0.12)
τριακόσιοι three hundred 61 (3.1) (0.355) (1.49)
τριακόντορος a thirty-oared ship 3 (0.2) (0.014) (0.04)
τριακονταέτης thirty years old 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
τριάκοντα thirty 49 (2.5) (0.734) (1.53)
τριακονθήμερος of thirty days 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
τριακάς the number thirty 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
τρέω to flee from fear, flee away 54 (2.8) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 10 (0.5) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 28 (1.4) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 98 (5.0) (1.263) (3.2)
τρεισκαιδεκαστάσιος worth thirteen times its weight 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τρεῖς three 103 (5.3) (4.87) (3.7)
τραχύς rugged, rough 16 (0.8) (0.481) (0.47)
Τραχίς Trachis 12 (0.6) (0.026) (0.16)
Τραχίνιος Trachinian, of Trachis 10 (0.5) (0.014) (0.1)
τράχηλος the neck, throat 3 (0.2) (0.563) (0.09)
τραυματίζω to wound 6 (0.3) (0.017) (0.12)
τραυματίας wounded man 1 (0.1) (0.061) (0.08) too few
τραῦμα a wound, hurt 18 (0.9) (0.506) (0.34)
τραυλός lisping 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
τραπέω to tread grapes 4 (0.2) (0.051) (0.1)
Τραπεζοῦς Trapezus (f., the city; m., the mountain) 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
τράπεζα four-legged a table 16 (0.8) (0.588) (0.68)
τραγοσκελής goat-shanked 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τράγος a he-goat 5 (0.3) (0.139) (0.3)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
τότε at that time, then 207 (10.6) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 206 (10.5) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 124 (6.3) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 23 (1.2) (0.411) (0.66)
τόσος so great, so vast 3 (0.2) (0.214) (1.34)
Τορώνη Torone 2 (0.1) (0.01) (0.1)
τόρνος a carpenter's tool for drawing a circle, compasses 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
τόρμος any hole 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τόπος a place 3 (0.2) (8.538) (6.72)
τοξοφόρος bow-bearing 2 (0.1) (0.003) (0.04)
τοξότης a bowman, archer 6 (0.3) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 33 (1.7) (0.375) (1.44)
τοξεύω to shoot with the bow 13 (0.7) (0.139) (0.31)
τόξευμα that which is shot, an arrow 11 (0.6) (0.067) (0.26)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 7 (0.4) (0.347) (0.08)
Τόμυρις Tomyris 10 (0.5) (0.01) (0.07)
τολμάω to undertake, take heart 15 (0.8) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 3 (0.2) (0.287) (1.02)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 2 (0.1) (0.277) (0.29)
τοκεύς one who begets, a father 8 (0.4) (0.084) (0.66)
τοῖχος the wall of a house 11 (0.6) (0.308) (0.37)
τοιουτότροπος of such kind, such like 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
τοιοῦτος such as this 186 (9.5) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 213 (10.9) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 1 (0.1) (0.298) (1.49) too few
τοίνυν therefore, accordingly 23 (1.2) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 3 (0.2) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 171 (8.8) (2.299) (9.04)
Τμῶλος Mt. Tmolus in Lydia 5 (0.3) (0.011) (0.09)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 3 (0.2) (0.132) (0.97)
τίω to pay honour to 30 (1.5) (0.236) (1.17)
τιτρώσκω to wound 3 (0.2) (0.464) (0.44)
τίσις payment by way of return 14 (0.7) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 105 (5.4) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 798 (40.8) (97.86) (78.95)
Τίρυνς Tiryns 3 (0.2) (0.017) (0.05)
τίνω to pay a price 33 (1.7) (0.513) (1.22)
τιμωρός upholding honour; 6 (0.3) (0.054) (0.09)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 10 (0.5) (0.653) (0.67)
τιμωρητήρ an avenger 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τιμωρητέος one must assist 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τιμώρημα help, aid, succour given 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τιμωρέω to help, aid, succour 51 (2.6) (0.326) (0.85)
Τίμων Timo 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
τίμιος valued 8 (0.4) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 27 (1.4) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 52 (2.7) (1.698) (2.37)
τίλλω to pluck 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
τίκτω to bring into the world 45 (2.3) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 101 (5.2) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 172 (8.8) (26.493) (13.95)
Τιγράνης Tigranes 4 (0.2) (0.058) (0.03)
τιάρα a tiara 4 (0.2) (0.03) (0.05)
Τήρης Teres 2 (0.1) (0.007) (0.08)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 (0.1) (0.878) (1.08) too few
τῆνος he, she, it 2 (0.1) (0.014) (0.03)
τηνικαῦτα at that time, then 19 (1.0) (0.822) (0.21)
Τήμενος Temenus 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
Τηλέμαχος Telemachus 1 (0.1) (0.253) (1.84) too few
τῆλε at a distance, far off, far away 1 (0.1) (0.092) (0.92) too few
τήκω to melt, melt down 6 (0.3) (0.321) (0.27)
Τήϊος of or from Teos 5 (0.3) (0.019) (0.08)
τῇδε here, thus 18 (0.9) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 399 (20.4) (18.312) (12.5)
τῆ take 6 (0.3) (1.084) (0.11)
Τέως Teos, an Ionian polis 3 (0.2) (0.028) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 16 (0.8) (0.641) (0.52)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 15 (0.8) (3.221) (1.81)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
τεχνάζω to employ art 3 (0.2) (0.028) (0.04)
τεύχω to make ready, make, build, work 4 (0.2) (0.436) (2.51)
Τευκρός Trojan 7 (0.4) (0.003) (0.05)
τετρώροφος of four stories 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τέτριξ pipit 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τετράφυλος divided into four tribes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τετράπους four-footed 4 (0.2) (0.282) (0.05)
τετράπηχυς four cubits 3 (0.2) (0.016) (0.04)
τετραπάλαστος four spans long 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τετράκυκλος four-wheeled 2 (0.1) (0.014) (0.03)
τετρακόσιοι four hundred 24 (1.2) (0.205) (0.74)
τετρακισχίλιοι four thousand 12 (0.6) (0.086) (0.45)
τετράκις four times 2 (0.1) (0.08) (0.07)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 2 (0.1) (0.042) (0.05)
τετραετής four years old 2 (0.1) (0.007) (0.03)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 10 (0.5) (0.946) (0.15)
τετραγωνοπρόσωπος square-faced 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τέταρτος fourth 22 (1.1) (1.676) (0.89)
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
τεταρταῖος on the fourth day 1 (0.1) (0.2) (0.04) too few
τεσσαρεσκαιδέκατος fourteenth 1 (0.1) (0.134) (0.03) too few
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 4 (0.2) (0.056) (0.04)
τέσσαρες four 60 (3.1) (2.963) (1.9)
τεσσαρακοντόργυιος forty fathoms high 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τεσσαράκοντα forty 35 (1.8) (0.51) (1.07)
τέρψις enjoyment, delight 1 (0.1) (0.095) (0.19) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 3 (0.2) (0.401) (1.32)
Τερμίλαι Termilae 3 (0.2) (0.002) (0.02)
Τερμερεύς of Termera 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τέρμα an end, boundary 3 (0.2) (0.087) (0.19)
τέρας a sign, wonder, marvel 21 (1.1) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 42 (2.1) (0.751) (1.38)
Τένεδος Tenedos 3 (0.2) (0.026) (0.1)
Τενέδιος of Tenedos 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
τέναγος shoal-water, a shoal, shallow, lagoon 3 (0.2) (0.013) (0.08)
Τέμπεα Tempe; any sequestered vale 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
τέμνω to cut, hew 17 (0.9) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 33 (1.7) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 54 (2.8) (4.234) (3.89)
τέλμα a pool, mud, mortar 2 (0.1) (0.042) (0.05)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 3 (0.2) (0.163) (0.41)
Τέλλος Tellus 4 (0.2) (0.005) (0.03)
τελήεις perfect, complete 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 15 (0.8) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 8 (0.4) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 112 (5.7) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 19 (1.0) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 5 (0.3) (0.171) (0.18)
τελειόω to make perfect, complete 6 (0.3) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 8 (0.4) (3.199) (1.55)
τελέθω to come into being, to be quite 2 (0.1) (0.035) (0.2)
Τελαμών Telamon 1 (0.1) (0.073) (0.21) too few
τελαμών a broad strap for bearing 3 (0.2) (0.033) (0.13)
τεκνοποιός child-bearing 2 (0.1) (0.003) (0.01)
τέκνον a child 53 (2.7) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 7 (0.4) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 5 (0.3) (0.255) (0.39)
τειχοφύλαξ a guard of the walls 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τεῖχος a wall 140 (7.2) (1.646) (5.01)
τειχομαχία a battle with walls 2 (0.1) (0.026) (0.01)
τειχομαχέω to fight the walls 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
τειχίζω to build a wall 5 (0.3) (0.114) (0.58)
τειχήρης enclosed by walls, beleaguered, besieged 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
τειχέω to build walls 7 (0.4) (0.06) (0.1)
τείνω to stretch 16 (0.8) (0.596) (0.72)
τεθριπποτρόφος keeping a team of four horses 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τεθριπποτροφέω to keep a team of four horses 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 8 (0.4) (0.043) (0.13)
τεθριπποβάτης driver of a four-horse chariot 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 (0.1) (0.049) (0.16) too few
Τεγεατικός of or belonging to Tegea 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Τεγεάτης of Tegea 31 (1.6) (0.067) (0.38)
Τεγέα Tegea 13 (0.7) (0.066) (0.45)
τε and 2,733 (139.9) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 3 (0.2) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 102 (5.2) (3.502) (6.07)
ταχυάλωτος conquered quickly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 16 (0.8) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 4 (0.2) (1.086) (1.41)
τάφρος a ditch, trench 10 (0.5) (0.205) (0.98)
τάφος2 astonishment, amazement 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
τάφος a burial, funeral 18 (0.9) (0.506) (0.75)
ταφή burial 14 (0.7) (0.139) (0.18)
ταφεύς a burier 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ταύτῃ in this way. 163 (8.3) (2.435) (2.94)
Ταῦρος Taurus 6 (0.3) (0.214) (0.24)
ταῦρος a bull 4 (0.2) (0.343) (0.55)
Ταΰγετον Mount Taygetus 3 (0.2) (0.015) (0.05)
τάσσω to arrange, put in order 129 (6.6) (2.051) (3.42)
Ταρτησσός Tartessos, Tarshish 4 (0.2) (0.007) (0.03)
Ταρτήσσιος Tartessian 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 3 (0.2) (0.065) (0.15)
τάριχος preserved meat: e.g., mummy, stockfish 4 (0.2) (0.093) (0.06)
ταριχεύω to preserve the body by artificial means, to embalm 15 (0.8) (0.025) (0.13)
ταριχευτής an embalmer 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ταρίχευσις embalming 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ταριχεία a preserving, pickling 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ταραχώδης troublous, turbulent 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 4 (0.2) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 13 (0.7) (0.564) (0.6)
Τάρας Tarentum 7 (0.4) (0.097) (0.21)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 9 (0.5) (0.13) (0.33)
ταπεινότης lowness 1 (0.1) (0.032) (0.02) too few
ταπεινός low 2 (0.1) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 32 (1.6) (2.44) (1.91)
ταξίαρχος the commander of a squadron 4 (0.2) (0.084) (0.2)
Τάναϊς Tanais 14 (0.7) (0.038) (0.17)
Ταναγρικός of Tanagra 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
Ταναγραῖος a man of Tanagra 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
Τάναγρα Tanagra 4 (0.2) (0.014) (0.09)
ταμία a housekeeper, housewife 2 (0.1) (0.082) (0.27)
Ταλθύβιος Talthybius 5 (0.3) (0.014) (0.1)
Ταλαός Talaus 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
τάλαντον a balance 67 (3.4) (0.492) (1.84)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 3 (0.2) (0.142) (0.22)
Ταίναρος Taenarus 4 (0.2) (0.027) (0.13)
Τάβαλος Tabalus 4 (0.2) (0.002) (0.03)
σώφρων of sound mind 4 (0.2) (0.638) (0.59)
σωφρονέω to be sound of mind 3 (0.2) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 9 (0.5) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 (0.2) (1.681) (0.33)
σώτειρα savior; epithet of various goddesses 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
Σώστρατος Sostratus 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
σῶστρα a reward for saving one's life, a thankoffering for deliverance 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 14 (0.7) (0.184) (0.45)
σωρός a heap 3 (0.2) (0.058) (0.03)
σῶμα the body 46 (2.4) (16.622) (3.34)
σωλήν a channel, gutter, pipe 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
Σωκλέης Socles 3 (0.2) (0.004) (0.02)
σῴζω to save, keep 23 (1.2) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 (0.1) (0.393) (0.35) too few
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 (0.1) (0.038) (0.09) too few
σχοινοτενής stretched outlike a measuring line, drawn in a straight line 3 (0.2) (0.001) (0.02)
σχοῖνος a rush 13 (0.7) (0.057) (0.15)
σχοινίον a cord 4 (0.2) (0.065) (0.04)
σχῖνος the mastich-tree 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
σχίζω to split, cleave 14 (0.7) (0.21) (0.2)
σχημάτιον the figures of a dance 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σχῆμα form, figure, appearance 1 (0.1) (4.435) (0.59) too few
σχέτλιος unwearying 4 (0.2) (0.063) (0.42)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 17 (0.9) (1.266) (2.18)
σχεδία a raft, float 12 (0.6) (0.05) (0.27)
σχάζω to let loose 2 (0.1) (0.035) (0.06)
σφυρήλατος wrought with the hammer, beaten out 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
σφῦρα a hammer 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 7 (0.4) (0.238) (0.13)
σφός their, their own, belonging to them 34 (1.7) (0.112) (0.77)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 (0.1) (1.407) (0.69) too few
Σφίγξ Sphinx 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
σφηκόω to make like a wasp 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
σφέτερος their own, their 64 (3.3) (0.373) (2.07)
σφενδονήτης a slinger 1 (0.1) (0.037) (0.18) too few
Σφενδαλή Sphendale, Attic deme 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Σφενδαλεύς of the deme of Sphendale 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1,122 (57.4) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 4 (0.2) (0.089) (0.07)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 7 (0.4) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 2 (0.1) (0.098) (0.07)
σφακελίζω to be gangrened 2 (0.1) (0.021) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 (0.1) (0.909) (0.05) too few
σφάζω to slay, slaughter 12 (0.6) (0.231) (0.3)
σφάγιος slaying, slaughtering 2 (0.1) (0.013) (0.04)
σφάγιον a victim, offering 5 (0.3) (0.03) (0.11)
σφαγιάζομαι to slay a victim, sacrifice 5 (0.3) (0.019) (0.11)
συχνός long 46 (2.4) (0.343) (0.55)
συστροφή a dense mass 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
συστρέφω to twist up into a ball 6 (0.3) (0.086) (0.25)
συστρατεύω to make a campaign 12 (0.6) (0.128) (0.61)
συστασιώτης a member of the same faction, a partisan 2 (0.1) (0.002) (0.01)
σύστασις a putting together, composition 1 (0.1) (0.753) (0.39) too few
συστάς standing together, planted closely 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σύσσιτος one who eats together, a messmate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
συσσίτιον a common meal, public mess 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
συσπεύδω to assist zealously 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
σύρω to draw, drag 1 (0.1) (0.068) (0.02) too few
Σύρτις the Syrtis 5 (0.3) (0.009) (0.08)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
συρρέω to flow together 2 (0.1) (0.102) (0.07)
συρράπτω to sew 4 (0.2) (0.009) (0.04)
Σύρος a Syrian 7 (0.4) (0.235) (0.07)
συρμαΐζω take an emetic 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συρμαία purge-plant 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Σύριος Syrian 35 (1.8) (0.519) (0.92)
Συριηγενής Syrian-born 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σῦριγξ a pipe 1 (0.1) (0.152) (0.55) too few
Συρία Syria 22 (1.1) (0.491) (0.75)
Συράκουσαι Syracuse 21 (1.1) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 12 (0.6) (0.338) (2.44)
συνωνέομαι to collect by offering money 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
συνωμότης a fellow-conspirator, confederate 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
συνυφαίνω to weave together 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 9 (0.5) (0.07) (0.18)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 5 (0.3) (0.078) (0.14)
σύντροφος brought up together with 3 (0.2) (0.069) (0.12)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 4 (0.2) (0.276) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 8 (0.4) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 32 (1.6) (1.368) (1.15)
συντετραίνω to bore through so as to meet 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 2 (0.1) (0.032) (0.05)
συνταχύνω to hurry on 3 (0.2) (0.002) (0.02)
συντάσσω to put in order together 1 (0.1) (0.625) (0.97) too few
συνταράσσω to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble 6 (0.3) (0.071) (0.14)
συνόχωκα to be held together 3 (0.2) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 (0.1) (0.353) (0.3)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 (0.1) (0.056) (0.06) too few
συνόμνυμι to swear together 2 (0.1) (0.025) (0.11)
σύνοικος dwelling in the same house with 4 (0.2) (0.071) (0.12)
συνοικίζω to make to live with 1 (0.1) (0.075) (0.13) too few
συνοίκησις cohabitation 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συνοίκημα that with which one lives, a housefellow 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνοικέω to dwell together 32 (1.6) (0.226) (0.36)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 7 (0.4) (0.322) (0.52)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 (0.2) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 3 (0.2) (0.891) (0.28)
σύννοια meditation, deep thought 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
συννέω2 to swim together 3 (0.2) (0.001) (0.02)
συννέω to pile or heap together, heap up 5 (0.3) (0.005) (0.04)
συνναυμαχέω to engage in a sea-fight along with 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
συννάσσω to pack tight together 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 20 (1.0) (2.685) (1.99)
συνίππαρχος a joint commander of horse 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνίημι to bring together; understand 17 (0.9) (0.928) (0.94)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 4 (0.2) (0.172) (0.44)
συνθήκη a composition 1 (0.1) (0.465) (1.33) too few
συνθέτης composer, writer 1 (0.1) (0.109) (0.01) too few
συνθάπτω to bury together, join in burying 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
συνηρεφής thickly covered 2 (0.1) (0.009) (0.02)
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 (0.2) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 4 (0.2) (3.097) (1.77)
συνεφέπομαι to follow together 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
συνεφάπτομαι to take part in 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
συνευνάζω cause to go to bed with, mid. go to bed with 3 (0.2) (0.016) (0.04)
συνεύδω to sleep with 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 3 (0.2) (0.25) (0.21)
συνέταιρος a companion, partner, comrade 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνέστιος sharing one's hearth 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
σύνεσις comprehension, understanding 2 (0.1) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 19 (1.0) (0.758) (0.75)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 4 (0.2) (0.172) (0.17)
συνεπιλαμβάνω take part with 2 (0.1) (0.031) (0.16)
συνεπελαφρύνω to help to make light 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνεπανίσταμαι join in a revolt 3 (0.2) (0.002) (0.03)
συνέπαινος joining in approbation of 4 (0.2) (0.002) (0.03)
συνεπαινέω to approve, together, give joint assent, consent 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
συνεξαιρέω to take out together, to help in removing 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
συνεξάγω to lead out together 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
συνελευθερόω to join in freeing from 4 (0.2) (0.005) (0.06)
συνεκπράσσομαι to assist in avenging 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνεκπλέω to sail out along with 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
συνεκπίπτω to rush out together with 4 (0.2) (0.007) (0.04)
συνεκδύομαι to put off at the same time 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνεκβάλλω to cast out along with 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
συνεισπίπτω to fall 3 (0.2) (0.02) (0.08)
συνεισβάλλω to make an inroad into with 2 (0.1) (0.01) (0.04)
σύνειμι2 come together 10 (0.5) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 5 (0.3) (0.989) (0.75)
συνειλέω to crowd together 2 (0.1) (0.006) (0.01)
σύνεδρος sitting with in council 1 (0.1) (0.025) (0.11) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 4 (0.2) (0.235) (0.63)
συνεγείρω to help in raising 2 (0.1) (0.02) (0.01)
σύνδυο two together, two and two, in pairs 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
σύνδουλος a fellow-slave 2 (0.1) (0.037) (0.01)
συνδιαχειρίζω to assist in accomplishing 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνδιαφέρω to bear along with one 3 (0.2) (0.004) (0.02)
συνδιακινδυνεύω to share in danger 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συνδέω to bind together 2 (0.1) (0.139) (0.15)
συνδέομαι to join in begging 1 (0.1) (0.081) (0.07) too few
συνάχθομαι to be grieved with 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
συναφίστημι to draw into revolt together 2 (0.1) (0.009) (0.07)
συναυξάνω to increase 1 (0.1) (0.09) (0.07) too few
συνάρχω to rule jointly with 1 (0.1) (0.06) (0.16) too few
συναρμόζω to fit together 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
συναράσσω to dash together, dash in pieces, shiver, shatter 2 (0.1) (0.01) (0.05)
συνάπτω to tie 7 (0.4) (1.207) (1.11)
συναπόλλυμι to destroy together 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
συναποθνῄσκω to die together with 3 (0.2) (0.036) (0.02)
συναποβαίνω to disembark together with 2 (0.1) (0.001) (0.01)
συνάπας all together 10 (0.5) (0.011) (0.07)
συναναβαίνω to go up with 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
συναμφότεροι both together 5 (0.3) (0.356) (0.12)
συναλίζω to bring together, collect 8 (0.4) (0.014) (0.07)
συναιρέω to grasp 2 (0.1) (0.116) (0.1)
συναινέω to join in praising 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 14 (0.7) (3.016) (1.36)
συναγείρω to gather together, assemble 5 (0.3) (0.053) (0.16)
συνάγγελος a fellow messenger 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σύν along with, in company with, together with 71 (3.6) (4.575) (7.0)
συμψάω to sweep away 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
συμφυλάσσω to keep guard along with 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
συμφράσσω to press or pack closely together, fence all around 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
συμφράζω mention at the same time, use in same context 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 (0.1) (0.084) (0.26) too few
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 4 (0.2) (0.043) (0.06)
συμφορεύς aide-de-camp 3 (0.2) (0.002) (0.02)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 43 (2.2) (0.881) (1.65)
συμφοιτάω to go regularly to 2 (0.1) (0.003) (0.01)
συμφεύγω to flee along with 1 (0.1) (0.057) (0.15) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 50 (2.6) (1.366) (1.96)
συμπροπέμπω to join in escorting 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
συμπράσσω to join or help in doing 1 (0.1) (0.151) (0.3) too few
συμπράκτωρ a helper, assistant 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 4 (0.2) (0.042) (0.13)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 (0.1) (0.325) (0.06) too few
συμπολιορκέω to join in besieging, to besiege jointly 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
σύμπλοος sailing with 2 (0.1) (0.007) (0.04)
συμπληρόω to help to fill 1 (0.1) (0.181) (0.05) too few
συμπληθύω to help to fill 2 (0.1) (0.001) (0.01)
συμπλέω to sail in company with 4 (0.2) (0.035) (0.15)
συμπλέκω to twine 2 (0.1) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 20 (1.0) (0.559) (0.74)
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
σύμπηκτος put together, constructed, framed 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συμπέμπω to send with 9 (0.5) (0.054) (0.26)
σύμπας all together, all at once, all in a body 14 (0.7) (1.33) (1.47)
συμπαραγίγνομαι to be ready at the same time 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
συμπαίζω to play 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
σύμμικτος commingled, promiscuous 2 (0.1) (0.031) (0.09)
σύμμιγα promiscuously with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συμμετρέω to measure by comparison with 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
συμμένω to hold together, keep together 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
συμμείγνυμι mix together, commingle 52 (2.7) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 79 (4.0) (1.077) (6.77)
συμμάχομαι to fight along with 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
συμμαχίς allied 1 (0.1) (0.031) (0.16) too few
συμμαχικός of or for alliance 2 (0.1) (0.048) (0.25)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 26 (1.3) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 7 (0.4) (0.28) (0.9)
συμμάρπτω to seize 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Σύμη Syme 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 4 (0.2) (0.178) (0.2)
συμβουλία advice 7 (0.4) (0.032) (0.13)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 2 (0.1) (0.11) (0.04)
συμβουλεύω to advise, counsel 57 (2.9) (0.594) (1.03)
σύμβολον a sign 2 (0.1) (0.38) (0.1)
συμβολή a coming together, meeting, joining 22 (1.1) (0.142) (0.2)
συμβόλαιον a mark, contract, engagement, intercourse 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
συμβιβάζω to bring together 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 (0.1) (0.055) (0.21) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 96 (4.9) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 14 (0.7) (9.032) (7.24)
Συλοσῶν Syloson 18 (0.9) (0.014) (0.13)
συλλυπέω to hurt 2 (0.1) (0.007) (0.03)
συλλοχίτης a soldier of the same 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σύλλογος an assembly 6 (0.3) (0.118) (0.26)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 (0.1) (0.739) (0.47) too few
συλλογή a gathering, collecting 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
συλλέγω to collect, gather 78 (4.0) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 29 (1.5) (0.673) (0.79)
συλάω to strip off 10 (0.5) (0.094) (0.36)
σῦκον fig 2 (0.1) (0.212) (0.09)
συκῆ the fig-tree 3 (0.2) (0.231) (0.1)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
Συέννεσις Syennesis 3 (0.2) (0.008) (0.1)
συγχωρέω to come together, meet 8 (0.4) (1.25) (1.24)
συγχώννυμι to heap all together, to heap with earth, cover with a mound, bank up 8 (0.4) (0.007) (0.06)
συγχέω to pour together, commingle, confound 6 (0.3) (0.315) (0.2)
συγκυρέω to come together by chance 6 (0.3) (0.023) (0.18)
συγκύπτω to bend forwards, stoop and lay heads together 2 (0.1) (0.003) (0.03)
συγκυβεύω to play at dice with 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
συγκτίστης a joint-founder 2 (0.1) (0.001) (0.01)
συγκτίζω to join with someone in founding or colonizing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συγκόπτω to break up, cut up 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
συγκομίζω to carry 8 (0.4) (0.025) (0.11)
συγκοιμάομαι to sleep with, lie with 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
συγκλίνω to lay together 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συγκλείω to shut 3 (0.2) (0.118) (0.46)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 2 (0.1) (0.036) (0.05)
συγκεντέω to pierce together, to stab at once 2 (0.1) (0.004) (0.04)
σύγκειμαι to lie together 12 (0.6) (1.059) (0.31)
συγκατοικίζω to colonise jointly, join in colonising 1 (0.1) (0.002) (0.04) too few
συγκατεργάζομαι to help 3 (0.2) (0.006) (0.04)
συγκατακλείω to shut in, enclose together with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συγκατακαίω to burn together 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
συγκαταθάπτω to bury along with 2 (0.1) (0.002) (0.01)
συγκαταγηράσκω to grow old together with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 10 (0.5) (0.133) (0.38)
συγκάθημαι to be seated 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
συγκαθαιρέω to put down together, to join in putting down 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 6 (0.3) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 1 (0.1) (0.165) (0.06) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.1) (0.604) (0.07) too few
συγγνώμη forgiveness 7 (0.4) (0.319) (0.58)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 20 (1.0) (0.096) (0.26)
συγγίγνομαι to be with 3 (0.2) (0.2) (0.35)
συγγηράσκω to grow old together with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 8 (0.4) (0.812) (0.83)
συβώτης a swineherd 4 (0.2) (0.048) (0.55)
Συβαριτικός of Sybaris 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Συβαρίτης a Sybarite 8 (0.4) (0.031) (0.07)
Σύβαρις Sybaris 4 (0.2) (0.012) (0.05)
σύ you (personal pronoun) 686 (35.1) (30.359) (61.34)
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 2 (0.1) (0.084) (0.02)
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 2 (0.1) (0.083) (0.01)
στυπτήριος treated with alum 1 (0.1) (0.045) (0.01) too few
στυππεῖον the coarse fibre of flax 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Στύξ the Styx 2 (0.1) (0.032) (0.14)
στῦλος a pillar 1 (0.1) (0.113) (0.03) too few
στυγέω to hate, abominate, abhor 1 (0.1) (0.038) (0.16) too few
στρωφάω to turn constantly 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
Στρυμών the Strymon 20 (1.0) (0.034) (0.29)
Στρυμονίας a wind blowing from the Strymon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
στρόφος a twisted band 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
στρουθός the sparrow 3 (0.2) (0.046) (0.09)
στρογγύλος round, spherical 2 (0.1) (0.208) (0.08)
στρέφω to turn about 3 (0.2) (0.466) (0.66)
στρεπτοφόρος wearing a collar 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
στρεπτός flexible, pliant 3 (0.2) (0.036) (0.09)
στρεπτόν collar of twisted or linked metal 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
στρεβλόω to twist 2 (0.1) (0.038) (0.15)
στρατός an encamped army 221 (11.3) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 84 (4.3) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 28 (1.4) (0.252) (1.18)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 10 (0.5) (1.589) (2.72)
στράτιος warlike 2 (0.1) (0.011) (0.02)
στρατιά army 210 (10.7) (1.136) (3.86)
στρατηλατέω to lead an army into the field 12 (0.6) (0.008) (0.11)
στρατηλασία an expedition, campaign 10 (0.5) (0.007) (0.07)
στρατηγός the leader 132 (6.8) (1.525) (6.72)
στρατηγίς of the general 2 (0.1) (0.027) (0.03)
στρατηγία the office, dignity 4 (0.2) (0.142) (0.32)
στρατηγέω to be general 35 (1.8) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 164 (8.4) (0.753) (2.86)
στράτευσις an expedition 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
στράτευμα an expedition, campaign 24 (1.2) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 17 (0.9) (0.315) (0.86)
στρατάρχης the general of an army 2 (0.1) (0.003) (0.01)
στράπτω to lighten 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
στόρνυμι spread 8 (0.4) (0.049) (0.29)
στομόω to muzzle 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 2 (0.1) (0.1) (0.05)
στόμα the mouth 42 (2.1) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 37 (1.9) (0.451) (1.36)
στολή an equipment, armament 6 (0.3) (0.317) (0.17)
στοῖχος a row 5 (0.3) (0.05) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 (0.1) (0.253) (0.15) too few
στῖφος a close-pressed 2 (0.1) (0.058) (0.07)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 5 (0.3) (0.02) (0.07)
στίγμα the mark of a pointed instrument, a tattoo-mark, brand 3 (0.2) (0.025) (0.03)
στιγεύς one who tattooes, a tattooer 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
στίβος a trodden way, track, path 5 (0.3) (0.017) (0.13)
στιβάς a bed of straw, rushes 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
στήλη a block of stone 28 (1.4) (0.255) (0.74)
στήκω to stand 2 (0.1) (0.042) (0.03)
στῆθος the breast 4 (0.2) (0.467) (1.7)
στέφω to put round 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 5 (0.3) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 11 (0.6) (0.775) (0.94)
στεφανηφόρος wearing a crown 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
στεφάνη anything that encircles 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 (0.1) (0.058) (0.14) too few
στέρνον the breast, chest 1 (0.1) (0.297) (0.32) too few
στερίσκω to deprive 3 (0.2) (0.022) (0.09)
στερέω to deprive, bereave, rob of 18 (0.9) (0.541) (0.55)
στερεός stiff, stark, firm, solid 3 (0.2) (0.816) (0.17)
στέργω to love 7 (0.4) (0.15) (0.25)
στενόω to straiten 1 (0.1) (0.062) (0.15) too few
στενότης narrowness, straitness 1 (0.1) (0.053) (0.05) too few
στενός narrow, strait 31 (1.6) (0.524) (0.97)
στενόπορος with a narrow pass 2 (0.1) (0.012) (0.02)
στέμμα a wreath, garland 2 (0.1) (0.037) (0.09)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 33 (1.7) (0.496) (0.64)
στέλεχος the crown of the root, stump 1 (0.1) (0.052) (0.06) too few
στείχω to walk, march, go 5 (0.3) (0.105) (0.46)
στεῖνος a narrow, strait, confined space 1 (0.1) (0.021) (0.15) too few
στέγος a roof 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
στεγνός waterproof 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
στέγη a roof; a chamber 8 (0.4) (0.093) (0.28)
στεγαστρίς that serves for covering 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
στέγαρχος master of the house 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 (0.1) (0.319) (0.15) too few
σταυρός an upright pale 3 (0.2) (0.473) (0.15)
στατήρ gold stater 4 (0.2) (0.038) (0.06)
στασιώτης the members of a party 14 (0.7) (0.026) (0.11)
στάσις a standing, the posture of standing 15 (0.8) (0.94) (0.89)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 11 (0.6) (0.255) (0.71)
σταλάω to drop, let fall 3 (0.2) (0.015) (0.04)
σταίτινος of flour 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σταῖς flour of spelt mixed and made into dough 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
σταθμός a standing place, weight 21 (1.1) (0.291) (1.17)
σταθμόομαι form an estimate, judge 6 (0.3) (0.003) (0.04)
σταθμόν weight 1 (0.1) (0.021) (0.08) too few
σταθμάω to measure by rule 5 (0.3) (0.021) (0.06)
στάζω to drop, let fall 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
στάδιος standing firm 13 (0.7) (0.163) (0.51)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 71 (3.6) (0.733) (2.15)
Στάγιρος Stagira 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
σπυρίς a large basket, a creel 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
σπουδή haste, speed 20 (1.0) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 8 (0.4) (0.834) (0.28)
σποῦ an eye 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
σπόρος a sowing 2 (0.1) (0.089) (0.04)
σποράς scattered, dispersed 1 (0.1) (0.034) (0.06) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 7 (0.4) (0.466) (1.66)
σπονδαρχία the beginning of the libation, the right of beginning it 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σποδός wood-ashes, embers 6 (0.3) (0.09) (0.07)
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 1 (0.1) (0.423) (0.01) too few
σπλάγχνον the inward parts 4 (0.2) (0.529) (0.24)
σπιθαμή the space one can span with the thumb and little finger, a span 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 13 (0.7) (0.679) (1.3)
σπέρχω to set in rapid motion 3 (0.2) (0.011) (0.15)
σπέρμα seed, offspring 6 (0.3) (2.127) (0.32)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 8 (0.4) (0.268) (0.8)
σπείρω to sow 20 (1.0) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 9 (0.5) (0.088) (0.12)
σπάω to draw 8 (0.4) (0.186) (0.25)
σπασμός a convulsion, spasm 1 (0.1) (0.264) (0.01) too few
σπαρτός sown, grown from seed 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
Σπαρτιάτης a Spartan 102 (5.2) (0.199) (1.09)
Σπάρτη Sparta 98 (5.0) (0.271) (1.31)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 2 (0.1) (0.102) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 8 (0.4) (0.375) (0.41)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 4 (0.2) (0.041) (0.1)
σπάθη a flat blade used by weavers 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
σπαδίζω to draw off 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σοφός wise, skilled, clever 29 (1.5) (1.915) (1.93)
σοφιστής a master of one's craft 3 (0.2) (0.559) (0.21)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 3 (0.2) (0.276) (0.11)
σοφίζω to make wise, instruct 4 (0.2) (0.079) (0.07)
σοφία skill 20 (1.0) (1.979) (0.86)
Σοῦσα Susa 40 (2.0) (0.078) (0.35)
Σούνιον Sunium 6 (0.3) (0.021) (0.1)
σός your 159 (8.1) (6.214) (12.92)
σορός a vessel for holding 3 (0.2) (0.032) (0.03)
Σόλων Solon 12 (0.6) (0.174) (0.14)
Σόλυμοι Solymi, a Lycian tribe 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
σολοικίζω to speak incorrectly, commit a solecism 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
Σόλοι Soli 2 (0.1) (0.021) (0.04)
Σμυρναῖος of Smyrna 3 (0.2) (0.029) (0.08)
Σμύρνα Smyrna 12 (0.6) (0.565) (0.1)
σμύρνα myrrh 9 (0.5) (0.481) (0.07)
Σμέρδις Smerdis 48 (2.5) (0.028) (0.35)
σμάω to wipe 2 (0.1) (0.004) (0.01)
σμάραγδος emerald 2 (0.1) (0.02) (0.01)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 (0.1) (0.098) (0.12) too few
σκύτινος leathern, made of leather 6 (0.3) (0.018) (0.08)
σκύταλον cudgel, club 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
σκυταλίς a stick 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σκύμνος a cub, whelp 3 (0.2) (0.05) (0.07)
Σκύλης Scyles 14 (0.7) (0.007) (0.1)
σκυλεύω to strip 3 (0.2) (0.041) (0.15)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 7 (0.4) (0.039) (0.14)
Σκυθιστί in the Scythian tongue 3 (0.2) (0.004) (0.02)
Σκυθικός Scythian 50 (2.6) (0.114) (0.38)
Σκύθης a Scythian 233 (11.9) (0.7) (1.82)
σκότος darkness, gloom 2 (0.1) (0.838) (0.48)
σκόροδον garlic 2 (0.1) (0.101) (0.04)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 2 (0.1) (0.038) (0.22)
σκοπέω to look at 6 (0.3) (1.847) (2.27)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 1 (0.1) (0.037) (0.18) too few
σκόλοψ anything pointed 1 (0.1) (0.053) (0.09) too few
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 6 (0.3) (0.088) (0.1)
σκληρός hard 2 (0.1) (1.221) (0.24)
Σκιώνη Scione 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
Σκιωναῖος Scionian, inhabitant of Scione 4 (0.2) (0.011) (0.13)
Σκίρων which blew from the Scironian rocks 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Σκιράς old name of Salamis; epithet of Athena at Salamis 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
σκίπων a staff 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
σκίδνημι to disperse 4 (0.2) (0.027) (0.12)
σκιατροφέω to rear in the shade 2 (0.1) (0.002) (0.02)
σκιάζω to overshadow, shade 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
σκιά a shadow 1 (0.1) (0.513) (0.23) too few
σκῆψις a pretext, plea, excuse, pretence 4 (0.2) (0.04) (0.09)
σκήπτω to prop, stay 2 (0.1) (0.05) (0.13)
σκῆπτρον a staff 6 (0.3) (0.213) (0.57)
σκηνή a covered place, a tent 6 (0.3) (0.822) (0.74)
σκευοφόρος carrying baggage 2 (0.1) (0.062) (0.18)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 17 (0.9) (0.117) (0.27)
σκευάζω to prepare, make ready 35 (1.8) (0.277) (0.32)
σκέπτομαι to look about, look carefully 4 (0.2) (0.404) (0.66)
σκέπη a covering, shelter, protection 3 (0.2) (0.118) (0.05)
σκέλος the leg 12 (0.6) (0.863) (0.24)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 2 (0.1) (0.111) (0.32)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 (0.1) (0.169) (0.36) too few
σκάφος a digging, hoeing 1 (0.1) (0.183) (0.37) too few
σκάφη tub, boat, cradle 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
Σκάμανδρος the Scamander 2 (0.1) (0.028) (0.13)
σκάλλω to stir up, hoe 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
σκαιός left, on the left side 5 (0.3) (0.071) (0.21)
σιωπάω to be silent 1 (0.1) (0.372) (0.27) too few
Σίφνος Siphnos 3 (0.2) (0.005) (0.02)
Σίφνιος Siphnian 9 (0.5) (0.007) (0.07)
σιτοφόρος carrying corn 3 (0.2) (0.006) (0.03)
σιτοφάγος eating corn 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
σῖτος corn, grain 34 (1.7) (0.721) (1.84)
σιτοποιός of grinding and baking 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
σιτοποιέω to prepare corn for food, to make bread 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σιτοδεία want of corn 2 (0.1) (0.014) (0.04)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 28 (1.4) (0.775) (0.38)
σιτίζω to feed, nourish, fatten 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
σίτησις an eating, feeding 2 (0.1) (0.022) (0.04)
σιτέω take food, eat 26 (1.3) (0.171) (0.23)
σιτεύω to feed, fatten 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σιτέομαι to take food, eat 20 (1.0) (0.06) (0.18)
Σιτάλκης Sitalces, king of Odrysians in Thrace; epithet of Apollo at Delphi 6 (0.3) (0.017) (0.18)
σιταγωγός conveying 3 (0.2) (0.004) (0.05)
σιταγωγέω to convey corn 2 (0.1) (0.003) (0.01)
σισυρνοφόρος wearing a coat of skin 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σίσυρνα a garment of skin 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Σινώπη Sinope 4 (0.2) (0.039) (0.1)
σίνος hurt, harm, mischief, injury 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
σίνομαι to do 13 (0.7) (0.037) (0.16)
σινδών sindon, a fine cloth 4 (0.2) (0.034) (0.05)
σινάς destructive 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
σινάμωρος mischievous 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σιναμωρέω to ravage 2 (0.1) (0.002) (0.02)
Σιμωνίδης Simonides 2 (0.1) (0.11) (0.13)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 3 (0.2) (0.232) (0.04)
σίλφιον assafoetida 3 (0.2) (0.071) (0.05)
Σιληνός Silenus 2 (0.1) (0.035) (0.02)
Σικυώνιος of Sicyon 21 (1.1) (0.136) (0.46)
Σικυώνια Sicyonians 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
Σικυών Sicyon 4 (0.2) (0.08) (0.18)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 3 (0.2) (0.06) (0.36)
Σικελία Sicily 28 (1.4) (0.536) (2.49)
Σικανία Sicania 2 (0.1) (0.003) (0.04)
Σιθωνία Sithonia 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Σιδώνιος of Sidon 10 (0.5) (0.035) (0.1)
Σιδών Sidon; Sidonian 13 (0.7) (0.09) (0.15)
Σιδόνιος of Sidon 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
σιδηρόω to overlay with iron 3 (0.2) (0.035) (0.08)
σίδηρος iron 13 (0.7) (0.492) (0.53)
σιδηρόδετος iron-bound 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σιδήριον an implement 3 (0.2) (0.051) (0.04)
σιδήρεος made of iron 14 (0.7) (0.164) (0.42)
σῖγμα sigma 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
σιγή silence 8 (0.4) (0.245) (0.35)
Σίγειον Sigeum 7 (0.4) (0.016) (0.07)
Σίγγος Singus 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σιγάω to be silent 9 (0.5) (0.333) (0.34)
σθένος strength, might 2 (0.1) (0.101) (0.63)
Σηστός Sestos 8 (0.4) (0.028) (0.15)
σήσαμον sesame seed 4 (0.2) (0.031) (0.07)
σής a moth 7 (0.4) (0.646) (0.56)
σήπω to make rotten 4 (0.2) (0.236) (0.05)
σηπία the cuttle-fish 1 (0.1) (0.087) (0.01) too few
σήμερον to-day 1 (0.1) (0.478) (0.24) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 9 (0.5) (3.721) (0.94)
σημάντωρ one who gives a signal, a leader, commander 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
σήμαντρον a seal 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σημαντρίς used for sealing 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 70 (3.6) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 12 (0.6) (0.119) (0.69)
Σηλυμβρία Selymbria 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
σηκός a pen, fold 1 (0.1) (0.064) (0.09) too few
σήθω sift, bolt 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Σέρρειον Serrheum (also Σέρριον) 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Σερίφιος of Seriphus 3 (0.2) (0.006) (0.04)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 (0.1) (0.146) (0.12) too few
σεμνόω to make solemn 2 (0.1) (0.018) (0.04)
σεμνός revered, august, holy, awful 3 (0.2) (0.57) (0.61)
Σεμίραμις Semiramis 2 (0.1) (0.009) (0.01)
Σεμέλη Semele 2 (0.1) (0.047) (0.15)
Σελινούσιος of Selinus 3 (0.2) (0.006) (0.02)
Σελινοῦς (f) Selinus, town in Sicily; (m) river name 1 (0.1) (0.011) (0.08) too few
σέλινον parsley 1 (0.1) (0.147) (0.06) too few
σελήνη the moon 5 (0.3) (1.588) (0.3)
σεληναῖος lighted by the moon 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
σέλας a bright flame, blaze, light 1 (0.1) (0.059) (0.24) too few
σείω to shake, move to and fro 3 (0.2) (0.187) (0.29)
σεισμός a shaking, shock 6 (0.3) (0.29) (0.21)
σειραφόρος led by a rope 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
σειρά a cord, rope, string, band 2 (0.1) (0.069) (0.06)
σέβομαι to feel awe 17 (0.9) (0.327) (0.49)
σεαυτοῦ of thyself 37 (1.9) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 5 (0.3) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 8 (0.4) (3.279) (2.18)
σαφηνής the plain truth 3 (0.2) (0.006) (0.04)
σαυρωτήρ a spike at the butt-end 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
Σαυρομάτης a Sarmatian 12 (0.6) (0.042) (0.1)
σαύρα a lizard 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
Σαύλιος Saulius 3 (0.2) (0.001) (0.02)
σάττω to pack 8 (0.4) (0.015) (0.07)
σατραπεία a satrapy, the office 2 (0.1) (0.024) (0.09)
σάτρα gold 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Σαρπηδών Sarpedon 4 (0.2) (0.046) (0.36)
Σαρπηδόνιος of Sarpedon 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
σάρξ flesh 4 (0.2) (3.46) (0.29)
σαρκώδης fleshy 1 (0.1) (0.096) (0.01) too few
σαρκίζω to strip off the flesh, scrape it out 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Σαρδώ Sardinia 6 (0.3) (0.08) (0.35)
Σαρδιανός from Sardis 3 (0.2) (0.013) (0.03)
Σάρδεις Sardes 119 (6.1) (0.139) (1.07)
σαρδάνιος bitter 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Σαράγγαι Sarangae 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Σαπφώ Sapphο 2 (0.1) (0.047) (0.01)
σανίς a board, plank 2 (0.1) (0.084) (0.17)
σανδαράκινος of orange colour 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Σάνδανις Sandanis 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
Σάμος Samos 135 (6.9) (0.335) (2.18)
Σαμόθρᾳξ inhabitant of Samothrace 4 (0.2) (0.007) (0.03)
Σαμοθρᾴκιος of Samothrace, Samothracian 3 (0.2) (0.002) (0.02)
Σαμοθρᾴκη Samothrace 5 (0.3) (0.017) (0.07)
Σάμιος of Samos 93 (4.8) (0.235) (1.02)
Σαλμυδησσός Salmydessus 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Σάλμοξις Salmoxis 8 (0.4) (0.005) (0.06)
Σαλαμίς Salamis 62 (3.2) (0.145) (0.66)
Σαλαμίνιος Salaminian, of or from Salamis 10 (0.5) (0.029) (0.16)
σάκος a shield 1 (0.1) (0.057) (0.7) too few
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
σακεύω strain, filter 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Σάκας Sacas, wine-pourer for Astyages 3 (0.2) (0.019) (0.03)
Σάκαι the Sacae, a Scythian tribe 14 (0.7) (0.032) (0.1)
Σάις Sais 13 (0.7) (0.083) (0.1)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 (0.1) (0.056) (0.03) too few
Σαδυάττης Sadyattes 6 (0.3) (0.003) (0.04)
σαγηνεύω to take fish with a drag-net 4 (0.2) (0.007) (0.03)
σάγαρις a single edged axe 5 (0.3) (0.008) (0.05)
Σαβακῶς Sabacos 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.1) (0.287) (0.15) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 7 (0.4) (0.426) (0.38)
ῥωμαλέος strong of body 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ῥύομαι to draw to oneself 18 (0.9) (0.212) (0.57)
ῥυμός the pole of a carriage 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 (0.1) (0.217) (0.31) too few
ῥόπαλον a club, cudgel 3 (0.2) (0.044) (0.13)
ῥόος a stream, flow, current 5 (0.3) (0.319) (0.55)
ῥοία flow, flux 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ῥοιά pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) 2 (0.1) (0.082) (0.04)
Ῥοδῶπις Rhodopis 11 (0.6) (0.007) (0.08)
Ῥόδος Rhodes 3 (0.2) (0.165) (0.44)
Ῥοδόπη Rhodope 2 (0.1) (0.011) (0.06)
ῥόδον the rose 3 (0.2) (0.217) (0.08)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 6 (0.3) (0.181) (0.31)
ῥίψ plaited work, wicker-work, a mat 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ῥίς the nose 6 (0.3) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 10 (0.5) (0.59) (0.82)
ῥιπίς a fan for raising the fire 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ῥίον any jutting part 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
ῥίνη a file 1 (0.1) (0.313) (0.08) too few
ῥιζόω to make to strike root 2 (0.1) (0.075) (0.07)
ῥίζα a root 4 (0.2) (0.974) (0.28)
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 1 (0.1) (0.065) (0.06) too few
ῥῖγος frost, cold 1 (0.1) (0.294) (0.02) too few
ῥιγέω to shiver 1 (0.1) (0.076) (0.24) too few
ῥητός stated, specified 2 (0.1) (0.95) (0.21)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 3 (0.2) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 6 (0.3) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 6 (0.3) (0.351) (0.6)
Ῥήγιον Rhegium 6 (0.3) (0.041) (0.27)
Ῥηγῖνος Rhegian, of Rhegium 2 (0.1) (0.035) (0.2)
ῥέω to flow, run, stream, gush 116 (5.9) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 5 (0.3) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.1) (0.221) (0.18) too few
ῥέος a stream 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 22 (1.1) (0.09) (0.55)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 (0.1) (0.126) (1.06) too few
Ῥέα Rhea 1 (0.1) (0.106) (0.18) too few
ῥαψῳδός rhapsode, reciter of epic poems 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ῥαχός a thorn-bush, briar 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ῥάχις the lower part of the back, the chine 2 (0.1) (0.332) (0.06)
ῥαχία the sea breaking on the shore 4 (0.2) (0.013) (0.05)
ῥαφή a seam 1 (0.1) (0.107) (0.02) too few
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.1) (0.116) (0.1) too few
ῥάπτω to sew 3 (0.2) (0.029) (0.09)
ῥαπίζω to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado 3 (0.2) (0.015) (0.03)
ῥάκος a ragged garment, a rag 2 (0.1) (0.098) (0.1)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 (0.2) (2.343) (2.93)
ῥαδινάκη a black strong smelling petroleum 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 4 (0.2) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 16 (0.8) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 60 (3.1) (9.844) (7.58)
πῶμα2 a drink, a draught 4 (0.2) (0.297) (0.17)
πωλέω to exchange; to sell 10 (0.5) (0.27) (0.39)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
πώγων the beard 4 (0.2) (0.084) (0.05)
πω up to this time, yet 39 (2.0) (0.812) (1.9)
πυρφόρος fire-bearing 1 (0.1) (0.017) (0.09) too few
πυρσός a firebrand, torch 1 (0.1) (0.028) (0.09) too few
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 4 (0.2) (0.225) (0.23)
πυρπολέω to light and keep up a fire, watch a fire 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
πυρόω to burn with fire, burn up 3 (0.2) (0.098) (0.04)
πυρός wheat 10 (0.5) (0.199) (0.37)
πυρκαϊά funeral pyre 1 (0.1) (0.046) (0.09) too few
πυρκαιά any place where fire is kindled, a funeral pyre 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
πυρία a vapour-bath 2 (0.1) (0.175) (0.01)
Πυρήνη Pyrene (a city; the Pyrenees mountains) 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
πυρήν the stone 2 (0.1) (0.017) (0.04)
πυρή any place where fire is kindled 5 (0.3) (0.092) (0.2)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 (0.1) (1.833) (0.03) too few
πύργωμα that which is furnished with towers, a fenced city 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πυργόω to provide with towers: to protect, to raise to lofty heights 3 (0.2) (0.013) (0.07)
πύργος a tower 19 (1.0) (0.457) (0.98)
πυραμίς a pyramid 25 (1.3) (0.259) (0.19)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 10 (0.5) (0.157) (0.34)
πυρά (n.pl.) watch-fires 2 (0.1) (0.058) (0.21)
πῦρ fire 36 (1.8) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 261 (13.4) (1.282) (4.58)
πυλουρός gatekeeper, porter 6 (0.3) (0.003) (0.04)
Πύλος Pylos 1 (0.1) (0.263) (0.92) too few
πυλίς a postern 3 (0.2) (0.021) (0.09)
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 2 (0.1) (0.024) (0.12)
πύλη one wing of a pair of double gates 33 (1.7) (0.911) (2.03)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 1 (0.1) (0.041) (0.25) too few
Πυλαία the autumn-meeting of the Amphictyons at Pylae 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Πύλαι Thermopylae 24 (1.2) (0.681) (1.47)
Πυλαγόρος delegate to the Amphictyonic Council at Pylae 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Πυλαγόρας delegate to the Amphictyonic Council at Pylae 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
πυκνόω to make close 2 (0.1) (0.14) (0.05)
πυκνός close, compact 5 (0.3) (1.024) (1.26)
πυκάζω to make close, cover 1 (0.1) (0.015) (0.11) too few
πύθω to make rot, to rot 32 (1.6) (0.178) (0.52)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 (0.1) (0.098) (0.32) too few
Πυθογένης pr.n., Pythogenes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Πύθιος Pythian 15 (0.8) (0.095) (0.23)
Πυθιονίκης a conqueror in the Pythian games 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 4 (0.2) (0.104) (0.15)
Πύθια the Pythian games 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 60 (3.1) (0.099) (0.5)
Πύθης pr.n., Pythes 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
Πύθερμος pr.n., Pythermus 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Πυθέας pr.n., Pytheas 4 (0.2) (0.032) (0.12)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 1 (0.1) (0.296) (0.03) too few
Πυθαγόρας Pythagoras 4 (0.2) (0.221) (0.04)
πυγών the distance from the elbows to the first joint of the fingers, = 20 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πυγμαχέω to practise boxing, be a boxer 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πυγμαῖος a πυγμή long, dwarf-like 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
πύγαργος white-rump 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πυγαῖος of or on the rump 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πτωχός one who crouches 2 (0.1) (0.253) (0.28)
πτωχεία beggary, mendacity 1 (0.1) (0.041) (0.02) too few
πτώσσω to crouch, cower 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
πτύω to spit out 1 (0.1) (0.068) (0.04) too few
πτίσσω to winnow: to peel 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πτίλος suffering from 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
πτερωτός feathered 4 (0.2) (0.118) (0.08)
πτέρυξ the wing 3 (0.2) (0.161) (0.31)
πτερόω to furnish with feathers 2 (0.1) (0.072) (0.17)
πτερόν feathers 10 (0.5) (0.337) (0.53)
πταίω to make to stumble 1 (0.1) (0.119) (0.33) too few
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 (0.1) (0.091) (0.01) too few
πταίρω to sneeze 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Πρῶτος Protus 1 (0.1) (0.239) (0.03) too few
πρῶτος first 315 (16.1) (18.707) (16.57)
Πρωτεύς Proteus 12 (0.6) (0.067) (0.13)
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 6 (0.3) (0.028) (0.1)
πρῳρεύς the officer in command at the bow, the look-out man 4 (0.2) (0.014) (0.06)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 8 (0.4) (0.064) (0.27)
πρώϊος early 2 (0.1) (0.204) (0.04)
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.1) (0.343) (0.2) too few
πρώην lately, just now 1 (0.1) (0.224) (0.11) too few
Πρύτανις Prytanis 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 1 (0.1) (0.065) (0.12) too few
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 9 (0.5) (0.049) (0.17)
πρυτανεία presidency, prytany 2 (0.1) (0.01) (0.04)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 6 (0.3) (0.097) (0.38)
προχωρέω to go forward, advance 7 (0.4) (0.192) (0.49)
πρόχυσις a pouring out 3 (0.2) (0.003) (0.03)
προχέω to pour forth 3 (0.2) (0.041) (0.1)
προφυλάσσω to keep guard before, to guard 5 (0.3) (0.016) (0.06)
προφράζω to foretell 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 4 (0.2) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 1 (0.1) (0.298) (0.01) too few
προφέρω to bring before 11 (0.6) (0.323) (0.51)
προφερής carried before, placed before, excelling 1 (0.1) (0.013) (0.09) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 20 (1.0) (0.738) (0.98)
πρόφαντος far seen 2 (0.1) (0.005) (0.02)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 4 (0.2) (0.076) (0.34)
προτρέπω to urge forwards 2 (0.1) (0.349) (0.13)
προτιμάω to honour 3 (0.2) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 25 (1.3) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 596 (30.5) (25.424) (23.72)
προτερέω to be before, be in advance 2 (0.1) (0.023) (0.07)
προτεραῖος on the day before 5 (0.3) (0.051) (0.1)
προτείνω to stretch out before, hold before 10 (0.5) (0.253) (0.59)
προταριχεύω salt/pickle/cause to fast before 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προσωφελέω to help 2 (0.1) (0.011) (0.03)
προσωτέρω further on, further 13 (0.7) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 7 (0.4) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 39 (2.0) (1.411) (0.96)
πρόσχωρος lying near, neighbouring 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
προσχωρέω to go to, approach 11 (0.6) (0.126) (0.51)
προσχώννυμι to heap up besides 2 (0.1) (0.008) (0.04)
προσχρῄζω to require 3 (0.2) (0.007) (0.06)
πρόσχημα that which is held before 6 (0.3) (0.061) (0.15)
προσφυής growing upon 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 2 (0.1) (0.101) (0.14)
προσφορέω to bring to, bring in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προσφιλής dear, beloved 3 (0.2) (0.081) (0.1)
προσφέρω to bring to 35 (1.8) (1.465) (1.2)
προσφερής brought near, approaching 3 (0.2) (0.015) (0.05)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 2 (0.1) (0.223) (0.24)
προσυνοικέω to cohabit with before 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσυμμίσγω to intermix first 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προστρέχω to run to 1 (0.1) (0.076) (0.15) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 32 (1.6) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 3 (0.2) (0.141) (0.31)
προστάσσω to order 25 (1.3) (1.223) (1.25)
προσστάζω to drop on, shed over 5 (0.3) (0.055) (0.12)
προσρέω to flow towards a point, to stream in, assemble 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προσπταίω to strike against 12 (0.6) (0.039) (0.1)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 8 (0.4) (0.285) (0.4)
προσπλωτός accessible from the sea 2 (0.1) (0.001) (0.01)
προσπλέω to sail towards 5 (0.3) (0.051) (0.25)
προσπλάσσω to form 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προσπίτνω to fall upon 1 (0.1) (0.248) (0.33) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 6 (0.3) (0.705) (1.77)
προσπέμπω to send to 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
προσπασσαλεύω to nail fast to 2 (0.1) (0.002) (0.01)
πρόσουρος adjoining, bordering on 3 (0.2) (0.003) (0.02)
προσουδίζω to dash to earth 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πρόσορος adjoining, bordering on 5 (0.3) (0.005) (0.04)
προσορμίζω to bring to anchor near; mid. to anchor near 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
προσορέγω reach 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσοράω to look at, behold 1 (0.1) (0.028) (0.13) too few
προσονομάζω to call by a name 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
προσόμουρος adjoining, adjacent 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πρόσοικος dwelling near to, bordering on, neighbouring 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
πρόσοδος approach, income 9 (0.5) (0.151) (0.44)
προσναυπηγέω to build in addition 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσμένω to bide 3 (0.2) (0.076) (0.07)
προσμείγνυμι to mingle 6 (0.3) (0.07) (0.35)
προσλογίζομαι to reckon in addition 3 (0.2) (0.003) (0.02)
προσκυνέω to make obeisance 9 (0.5) (0.658) (0.35)
προσκτάομαι to gain, get 16 (0.8) (0.056) (0.15)
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 2 (0.1) (0.01) (0.06)
προσκηδής bringing into alliance 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 21 (1.1) (0.702) (0.53)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.1) (0.151) (0.15) too few
προσκάθημαι to be seated by 3 (0.2) (0.026) (0.11)
προσίστημι to place near, bring near 4 (0.2) (0.04) (0.04)
προσίημι to send to 10 (0.5) (0.675) (0.45)
πρόσθιος the foremost 1 (0.1) (0.095) (0.01) too few
προσθέω to run towards 7 (0.4) (0.263) (0.21)
πρόσθεν before 13 (0.7) (1.463) (2.28)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 4 (0.2) (0.059) (0.06)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 18 (0.9) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 24 (1.2) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 12 (0.6) (0.737) (0.09)
προσεύχομαι to offer prayers 2 (0.1) (0.285) (0.07)
προσέτι over and above, besides 1 (0.1) (0.291) (0.2) too few
προσεταιρίζομαι to take to oneself as a friend, associate with oneself 3 (0.2) (0.006) (0.02)
προσέρχομαι to come 14 (0.7) (0.91) (0.78)
προσεπιλαμβάνω bandage something to something else; mid. take part with 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προσεπικτάομαι to acquire besides 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσεξαιρέω capture besides, mid. choose besides 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσεμφερής resembling 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
προσεμπικραίνομαι to be yet more angry with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσελαύνω to drive 4 (0.2) (0.033) (0.13)
πρόσειμι2 approach 19 (1.0) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 16 (0.8) (0.784) (0.64)
προσείκελος somewhat like 4 (0.2) (0.002) (0.03)
προσεγγράφω to inscribe besides upon a pillar 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσδόκιμος expected, looked for 7 (0.4) (0.021) (0.08)
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.1) (0.145) (0.1) too few
προσδοκάω to expect 4 (0.2) (0.539) (0.43)
προσδιαλέγομαι to answer in conversation 2 (0.1) (0.081) (0.02)
προσδηλέομαι to ruin 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσδέω2 to need besides 10 (0.5) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 10 (0.5) (0.283) (0.75)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 15 (0.8) (0.37) (1.37)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 10 (0.5) (0.293) (0.5)
προσγελάω to look laughing at 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
προσβολή a putting to, application 5 (0.3) (0.234) (0.49)
προσβοάω acclamo 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσβοάομαι to call to oneself, call in 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
πρόσβασις a means of approach, access 1 (0.1) (0.011) (0.09) too few
προσβάλλω to strike 14 (0.7) (0.519) (1.04)
προσβαίνω to step upon 2 (0.1) (0.027) (0.27)
προσάσσω store up in advance 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσαπόλλυμι to destroy besides 5 (0.3) (0.014) (0.07)
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
προσαναισιμόομαι to be spent besides 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προσαιτέω to ask besides 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
προσαιρέομαι to choose for oneself 3 (0.2) (0.014) (0.04)
προσᾴδω to sing to 2 (0.1) (0.013) (0.07)
προσαγωγή a bringing to 1 (0.1) (0.06) (0.06) too few
προσάγω to bring to 12 (0.6) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 5 (0.3) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 818 (41.9) (56.75) (56.58)
πρόρριζος by the roots, root and branch, utterly 3 (0.2) (0.025) (0.05)
προπυνθάνομαι to learn by inquiring before, hear beforehand 5 (0.3) (0.009) (0.05)
προπύλαιος before the gate 12 (0.6) (0.039) (0.1)
Προποντίς the fore-sea 4 (0.2) (0.035) (0.11)
πρόπολος employing oneself before 2 (0.1) (0.01) (0.05)
προποιέω to do before 3 (0.2) (0.002) (0.03)
προπλέω to sail before 2 (0.1) (0.007) (0.06)
προπηλακισμός insult 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προπέμπω to send before, send on 13 (0.7) (0.171) (0.38)
πρόπειρα a previous trial 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 3 (0.2) (0.084) (0.04)
προπάσχω to suffer first 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
προοφείλω to owe beforehand 2 (0.1) (0.004) (0.02)
προοράω to see before one, to take forethought 12 (0.6) (0.187) (0.8)
πρόοπτος foreseen, manifest 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
προοπτάω roast beforehand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πρόοιδα to know beforehand 5 (0.3) (0.077) (0.13)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 4 (0.2) (0.079) (0.13)
πρόνοος careful, prudent 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 9 (0.5) (0.781) (0.72)
προνηστεύω to fast before 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προναυμαχέω to fight at sea for 2 (0.1) (0.001) (0.01)
πρόναος before a temple 7 (0.4) (0.012) (0.06)
Προμηθεύς Prometheus 2 (0.1) (0.105) (0.1)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 4 (0.2) (0.048) (0.04)
προμήθεια foresight, forethought 2 (0.1) (0.072) (0.08)
προμετωπίδιος before 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Προμένεια name of a prophetess; presage 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προμαχεών a bulwark, rampart 6 (0.3) (0.004) (0.05)
πρόμαντις a prophet 7 (0.4) (0.01) (0.06)
προμαντεύομαι to prophesy 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προμαντεία the right of consulting the Delphic Oracle first 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
προλεσχηνεύομαι to hold conversations with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 5 (0.3) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.1) (0.513) (0.13) too few
πρόκροσσοι ranged at regular intervals, like steps 2 (0.1) (0.002) (0.02)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 3 (0.2) (0.15) (0.15)
προκόπτω to advance 2 (0.1) (0.124) (0.06)
Προκόννησος Proconnesus 5 (0.3) (0.009) (0.04)
προκομίζω to bring forward, produce 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 2 (0.1) (0.033) (0.02)
Προκλέης Procles 6 (0.3) (0.021) (0.1)
προκλαίω to weep beforehand 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πρόκειμαι to be set before one 37 (1.9) (2.544) (1.2)
προκαταλύω to break up 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προκαλέω to call forth 3 (0.2) (0.198) (0.48)
προκαθοράω to examine beforehand, to reconnoitre 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προκαθίζω to sit down 3 (0.2) (0.01) (0.07)
προκάθημαι to be seated before 4 (0.2) (0.054) (0.18)
πρόκα forthwith, straightway, suddenly 4 (0.2) (0.004) (0.03)
προΐσχω hold before, hold out 11 (0.6) (0.031) (0.13)
προΐστημι set before 15 (0.8) (0.511) (1.22)
προΐημι send forth, send forward; abandon 7 (0.4) (0.496) (1.2)
προΐζομαι take the first seat 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 4 (0.2) (0.053) (0.27)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 38 (1.9) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 15 (0.8) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 9 (0.5) (0.164) (0.39)
προθέω to run before 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 (0.1) (0.84) (0.12)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 11 (0.6) (0.194) (0.56)
προετοιμάζω to get ready before 2 (0.1) (0.01) (0.01)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 4 (0.2) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 4 (0.2) (0.431) (0.1)
προεργάζομαι to do 2 (0.1) (0.007) (0.06)
προεξέδρα a chair of state 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προεξανίσταμαι to rise and go out before 2 (0.1) (0.003) (0.02)
προεξαΐσσω dart out before 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προεξάγω to lead 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
προεμβάλλω to put in 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
προελαύνω to ride on 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
προεκκομίζω to carry out beforehand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προεισβάλλω throw in a remark before 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προεισάγω to bring in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προεῖπον to tell 17 (0.9) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 10 (0.5) (1.153) (0.47)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 3 (0.2) (0.062) (0.29)
προεδρία the privilege of the front seats 4 (0.2) (0.079) (0.04)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 6 (0.3) (0.076) (0.07)
προδότης a betrayer, traitor 3 (0.2) (0.142) (0.21)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 6 (0.3) (0.149) (0.23)
προδιηγέομαι to relate beforehand, premise 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 25 (1.3) (0.325) (0.8)
πρόδηλος clear 1 (0.1) (0.652) (0.41) too few
προδέκτωρ a foreshewer 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προδειμαίνω to fear beforehand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προδείκνυμι to shew by way of example 6 (0.3) (0.034) (0.07)
πρόγονος a forefather, ancestor 10 (0.5) (0.412) (0.58)
προγίγνομαι to come forwards 3 (0.2) (0.171) (0.89)
πρόβουλος debating beforehand 2 (0.1) (0.012) (0.01)
προβουλεύω to contrive 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
προβοσκός an assistant herdsman 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πρόβολος outcrop, bulwark 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
προβόλαιος held out before 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προβοηθέω to hasten to aid before 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 2 (0.1) (0.905) (0.15)
πρόβατον sheep; small cattle 30 (1.5) (0.719) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 5 (0.3) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 14 (0.7) (0.43) (0.69)
προαφηγέομαι to relate before 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 13 (0.7) (0.047) (0.13)
προάστειος suburban 2 (0.1) (0.041) (0.08)
προάστειον the space immediately in front of or round a town, a suburb 13 (0.7) (0.038) (0.13)
προαποθνῄσκω to die before 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
προαναισιμόω to use up, spend before 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προακούω to hear beforehand 4 (0.2) (0.013) (0.04)
προαιδέομαι to owe 2 (0.1) (0.001) (0.01)
προᾴδω to sing before, prelude 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
προάγω to lead forward, on, onward 7 (0.4) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 56 (2.9) (3.068) (5.36)
πρό before 73 (3.7) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 86 (4.4) (2.157) (5.09)
Πριήνη Priene 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
Πριηνεύς of Priene, Prienian 6 (0.3) (0.013) (0.09)
πρίασθαι to buy 4 (0.2) (0.184) (0.21)
Πρίαμος Priam 8 (0.4) (0.179) (1.22)
πρηστήρ a hurricane 1 (0.1) (0.043) (0.02) too few
Πρηξάσπης Prexaspes 23 (1.2) (0.013) (0.17)
πρήθω to blow up, swell out by blowing 1 (0.1) (0.012) (0.09) too few
πρεσβύτης2 old man 1 (0.1) (0.266) (0.24) too few
πρεσβύτης age 1 (0.1) (0.223) (0.18) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 38 (1.9) (2.001) (3.67)
πρεσβυγένεια seniority of birth 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 (0.1) (0.348) (0.95)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 7 (0.4) (0.865) (1.06)
πραΰνω make soft, mild 2 (0.1) (0.071) (0.12)
πρατήριον a place for selling, a market 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 79 (4.0) (4.909) (7.73)
πρᾶσις a selling, sale 2 (0.1) (0.047) (0.03)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 (0.1) (0.391) (0.36) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 (0.1) (2.288) (3.51) too few
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 210 (10.7) (6.869) (8.08)
ποώδης like grass, grassy 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πούς a foot 44 (2.3) (2.799) (4.94)
ποῦ where 4 (0.2) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 47 (2.4) (2.474) (4.56)
ποτός drunk, fit for drinking 3 (0.2) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 1 (0.1) (0.082) (0.04) too few
Ποτνιεύς Potnian 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πότνια mistress, queen 1 (0.1) (0.076) (0.73) too few
πότιμος drinkable, fresh 1 (0.1) (0.112) (0.02) too few
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 6 (0.3) (0.409) (0.07)
πότερος which of the two? 12 (0.6) (1.888) (1.51)
Ποτειδεάτης inhabitant of Potidaea 7 (0.4) (0.027) (0.18)
Ποτείδαια Potidea 4 (0.2) (0.051) (0.35)
πότε when? at what time? 2 (0.1) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 67 (3.4) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 323 (16.5) (2.456) (7.1)
ποτάμιος of or from a river 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
ποσσίκροτος struck with the foot 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πόσος how much? how many? 7 (0.4) (1.368) (0.5)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 3 (0.2) (0.126) (0.28)
πόσις a husband, spouse, mate 4 (0.2) (0.313) (1.06)
Ποσιδήϊος sacred to Poseidon 2 (0.1) (0.004) (0.04)
Ποσιδήϊον temple of Poseidon 2 (0.1) (0.004) (0.04)
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 3 (0.2) (0.083) (0.1)
Ποσειδωνιάτης of Posidonia (Paestum) 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ποσειδῶν Poseidon 18 (0.9) (0.51) (1.32)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 2 (0.1) (0.133) (0.79)
πορφυρεύς a fisher for purple fish 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πορφύρεος darkgleaming, dark; 5 (0.3) (0.134) (0.38)
πορφύρα the purple-fish 1 (0.1) (0.161) (0.02) too few
πορσύνω to offer, present 1 (0.1) (0.026) (0.21) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 17 (0.9) (0.89) (0.68)
πορνεύω to prostitute 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
πορθμός a ferry 2 (0.1) (0.111) (0.29)
πορθμεύω to carry 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πορθμεύς a ferryman 2 (0.1) (0.012) (0.02)
πορθμεῖον a place for crossing, a passage over, ferry 3 (0.2) (0.014) (0.07)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 5 (0.3) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 74 (3.8) (1.56) (3.08)
πορεῖν have offered, given 5 (0.3) (0.21) (1.04)
Πόντος Pontus 26 (1.3) (0.225) (0.77)
πόντος the sea 18 (0.9) (0.319) (2.0)
Ποντικός from Pontus, Pontic 2 (0.1) (0.155) (0.05)
πόνος work 25 (1.3) (1.767) (1.9)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 (0.1) (0.657) (0.82)
πομπός a conductor, escort, guide 3 (0.2) (0.024) (0.2)
πομπή conduct, escort, guidance 7 (0.4) (0.16) (0.44)
πομπεύς one who attends 3 (0.2) (0.015) (0.1)
πολυψήφις with many pebbles, pebbly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 (0.1) (0.164) (0.13) too few
πολυφροσύνη fulness of understanding, great shrewdness 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πολύφημος abounding in songs and legends 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
πολυτροπία versatility, craft 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πολύτιτος worthy of high honour 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολυτελής very expensive, very costly 2 (0.1) (0.296) (0.32)
πολυτέλεια extravagance 1 (0.1) (0.093) (0.07) too few
πολύς much, many 741 (37.9) (35.28) (44.3)
πολυπρόβατος rich in sheep 2 (0.1) (0.001) (0.01)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.1) (0.135) (0.22) too few
πολυπλάνητος wandering 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Πολυνείκης Polyneices 3 (0.2) (0.045) (0.1)
πολύμνηστος much-remembering, mindful 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πολυμηκάς much bleating 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Πολυκράτης Polycrates 57 (2.9) (0.064) (0.56)
πολύκαρπος rich in fruit 1 (0.1) (0.062) (0.04) too few
πολυήρατος much-loved, very lovely 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
πολύευκτος much-wished-for, much-desired 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
Πολύδωρος Polydorus 2 (0.1) (0.028) (0.07)
πολυδέκτης the all-receiver 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
πολυδάπανος causing great expense 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Πολύδαμνα Polydamna 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πολύγονος producing many at a birth, prolific 2 (0.1) (0.04) (0.02)
πολύγονον knot-grass, Ploygonum aviculare 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Πόλυβος Polybus 3 (0.2) (0.031) (0.21)
πολυαρκής much-helpful, supplying many wants 2 (0.1) (0.001) (0.01)
πολυάργυρος rich in silver 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πόλος a pivot, hinge, axis 1 (0.1) (0.297) (0.04) too few
πολλαχοῦ in many places 1 (0.1) (0.223) (0.1) too few
πολλαχῆ many times, often 3 (0.2) (0.075) (0.11)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 8 (0.4) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 22 (1.1) (3.702) (1.91)
πολίχνη a small town 2 (0.1) (0.043) (0.04)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 (0.1) (0.738) (0.83) too few
πολίτης (fellow) citizen 29 (1.5) (1.041) (1.81)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 (0.1) (1.205) (2.18) too few
πόλισμα a city, town 6 (0.3) (0.084) (0.32)
πόλις a city 460 (23.5) (11.245) (29.3)
πολιοῦχος protecting a city 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
πολιός gray, grizzled, grisly 4 (0.2) (0.133) (0.56)
πολιορκία a besieging, siege 9 (0.5) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 63 (3.2) (0.595) (2.02)
πόλιον hulwort, Teucrium Polium 2 (0.1) (0.016) (0.01)
πολίζω to build a city, to build 6 (0.3) (0.017) (0.1)
Πολιάς guardian of the city 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
πολιά grayness of hair 52 (2.7) (0.097) (0.55)
πολέω to go about, range over 1 (0.1) (0.08) (0.1) too few
πόλεμος battle, fight, war 114 (5.8) (3.953) (12.13)
πολεμιστήριος of or for a warrior 2 (0.1) (0.014) (0.03)
πολέμιος hostile; enemy 69 (3.5) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.1) (0.362) (0.94) too few
πολεμέω to be at war 17 (0.9) (1.096) (2.71)
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 7 (0.4) (0.049) (0.1)
πολεμάρχης polemarch; attested in inscr. from Magnesia 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πολεμαρχέω to be Polemarch 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ποιώδης2 qualitative 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποῖος of what nature? of what sort? 19 (1.0) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 3 (0.2) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 4 (0.2) (0.109) (0.21)
ποίμνιον a flock 1 (0.1) (0.075) (0.17) too few
ποίμνη a flock 3 (0.2) (0.101) (0.19)
ποιμήν herdsman, shepherd 5 (0.3) (0.479) (0.94)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 10 (0.5) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.1) (0.133) (0.15) too few
ποιητός made 1 (0.1) (0.123) (0.2) too few
ποιητής one who makes, a maker 5 (0.3) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 10 (0.5) (0.164) (0.32)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 (0.2) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 4 (0.2) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 1,223 (62.6) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 2 (0.1) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 4 (0.2) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 5 (0.3) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 5 (0.3) (0.996) (0.8)
ποηφαγέω to eat grass 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ποδηνεκής reaching to the feet 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ποδεών the ragged ends 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ποδανιπτήρ a vessel for washing the feet in, a footpan 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ποδαβρός tenderfooted 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πόα grass, herb 7 (0.4) (0.478) (0.41)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.1) (0.104) (0.05) too few
πνέω to blow 7 (0.4) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 6 (0.3) (5.838) (0.58)
πλωτός floating 7 (0.4) (0.035) (0.13)
πλοῦτος wealth, riches 9 (0.5) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 3 (0.2) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 8 (0.4) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 25 (1.3) (0.306) (1.25)
πλόκαμος a lock 1 (0.1) (0.035) (0.11) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 66 (3.4) (0.715) (1.89)
πλίνθος a brick 7 (0.4) (0.1) (0.15)
πλίνθινος of brick 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πλινθηδόν brick-fashion 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πλινθεύω to make into bricks 1 (0.1) (0.002) (0.04) too few
πλήσσω to strike, smite 15 (0.8) (0.691) (0.89)
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 11 (0.6) (0.028) (0.12)
πλησίος near, close to 6 (0.3) (1.174) (0.76)
πλήρωσις a filling up, filling 1 (0.1) (0.097) (0.03) too few
πλήρωμα a full measure; crew 3 (0.2) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 20 (1.0) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 14 (0.7) (0.868) (0.7)
πλήν except 94 (4.8) (2.523) (3.25)
πλημυρίς rise of the sea, as at flood-tide 2 (0.1) (0.01) (0.04)
πλῆκτρον anything to strike with 2 (0.1) (0.034) (0.05)
πληθώρα fullness, satiety 2 (0.1) (0.027) (0.01)
πλήθω to be or become full 1 (0.1) (0.049) (0.17) too few
πληθύω to be or become full 4 (0.2) (0.03) (0.08)
πληθύνω to make full, increase, multiply 2 (0.1) (0.082) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 93 (4.8) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 (0.1) (0.895) (0.66)
πλέως full of 52 (2.7) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 151 (7.7) (1.067) (4.18)
πλευρόν a rib 2 (0.1) (0.336) (0.1)
πλευρά a rib 1 (0.1) (1.164) (0.69) too few
πλέος full. 29 (1.5) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.1) (0.337) (0.3) too few
πλεονέκτης one who has 2 (0.1) (0.089) (0.04)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (0.1) (0.279) (0.23) too few
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 4 (0.2) (0.099) (0.19)
πλεκτός plaited, twisted 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
πλείων more, larger 132 (6.8) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 65 (3.3) (4.005) (5.45)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 8 (0.4) (0.049) (0.27)
πλατύς wide, broad 6 (0.3) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 4 (0.2) (1.095) (0.24)
πλάτανος plane tree 3 (0.2) (0.056) (0.07)
Πλαταιικός of Plataea 3 (0.2) (0.001) (0.02)
Πλαταιεύς inhabitant of Plataeae, Plataean 33 (1.7) (0.088) (0.63)
Πλαταιαί Plataeae 20 (1.0) (0.049) (0.26)
Πλάταια Plataea 12 (0.6) (0.043) (0.31)
πλαστός formed, moulded 1 (0.1) (0.033) (0.03) too few
πλάσσω to form, mould, shape 7 (0.4) (0.443) (0.3)
πλάνη a wandering, roaming 5 (0.3) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 10 (0.5) (0.819) (0.26)
πλάζω to make to wander 2 (0.1) (0.045) (0.27)
πλαγκτός wandering, roaming 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
πλάγιον side, flank 1 (0.1) (0.361) (0.24) too few
πίων fat, plump 2 (0.1) (0.231) (0.52)
πίτυς the pine, stone pine 3 (0.2) (0.06) (0.2)
Πιττακός Pittacus 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
Πιτανήτης a corps of the Spartan army 2 (0.1) (0.002) (0.02)
πίσυνος trusting on, relying 8 (0.4) (0.027) (0.21)
πιστότης good faith, honesty 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πιστός2 to be trusted 25 (1.3) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 12 (0.6) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 3 (0.2) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 15 (0.8) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 12 (0.6) (3.079) (2.61)
πίσσα pitch 4 (0.2) (0.207) (0.07)
Πῖσα Pisa 2 (0.1) (0.05) (0.15)
πίρωμις Egyptian, ca. καλὸς κἀγαθός, pi romi 4 (0.2) (0.002) (0.03)
πίπτω to fall, fall down 61 (3.1) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 6 (0.3) (0.206) (0.13)
πῖος unctuous 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
πίνω to drink 29 (1.5) (2.254) (1.59)
Πίνδος Pindus 3 (0.2) (0.009) (0.04)
Πίνδαρος Pindar 1 (0.1) (0.3) (0.04) too few
πινάω to be dirty 2 (0.1) (0.043) (0.03)
πίναξ a board, plank 2 (0.1) (0.1) (0.07)
πίμπρημι to burn, burn up 2 (0.1) (0.029) (0.13)
πίμπλημι to fill full of 29 (1.5) (0.243) (0.76)
πιμελή soft fat, lard 2 (0.1) (0.132) (0.02)
πῖλος wool made into felt; felt cap 9 (0.5) (0.03) (0.09)
πικρότης pungency, bitterness 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
πικρός pointed, sharp, keen 6 (0.3) (0.817) (0.77)
πίθων a little ape 2 (0.1) (0.017) (0.06)
πίθος a wine-jar 2 (0.1) (0.092) (0.15)
πιθηκοφαγέω to eat ape's flesh 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πιθανός calculated to persuade; 6 (0.3) (0.513) (0.2)
Πιερικός of Pieria 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Πιερία Pieria 2 (0.1) (0.019) (0.09)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 17 (0.9) (0.382) (0.78)
πῖδαξ a spring, fountain 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
πῆχυς the fore-arm 29 (1.5) (0.633) (0.43)
πηχυαῖος a cubit long 3 (0.2) (0.052) (0.03)
πῆρος loss of strength, dotage 2 (0.1) (0.249) (0.07)
Πηνελόπεια Penelope 2 (0.1) (0.124) (0.63)
Πηνειός Peneüs, a river in Thessaly 10 (0.5) (0.026) (0.13)
πημαίνω to bring into misery, plunge into ruin, undo 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 4 (0.2) (0.118) (0.69)
Πηλούσιον Pelusium in Egypt 8 (0.4) (0.021) (0.1)
πηλός clay, earth 8 (0.4) (0.236) (0.24)
Πήλιον Pelion 6 (0.3) (0.03) (0.14)
Πηλεύς Peleus 1 (0.1) (0.126) (0.52) too few
πηκτίς an ancient harp 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
Πήδασος pr. n. 2 (0.1) (0.007) (0.07)
πηδάλιον a rudder 3 (0.2) (0.143) (0.11)
πήγνυμι to make fast 13 (0.7) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 17 (0.9) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 28 (1.4) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 2 (0.1) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 (0.1) (0.522) (0.32)
πέτρος a stone 1 (0.1) (0.052) (0.17) too few
πέτρινος of rock, rocky 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
Πέτρα Petra 2 (0.1) (0.028) (0.02)
πέτρα a rock, a ledge 9 (0.5) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 2 (0.1) (0.245) (0.7)
πετεινός able to fly, full fledged 3 (0.2) (0.111) (0.1)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 3 (0.2) (0.385) (0.14)
πεσσός an oval-shaped stone for playing a game like our draughts 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
Περσιστί in the Persian tongue 2 (0.1) (0.004) (0.02)
Περσίς Persian 6 (0.3) (0.113) (0.18)
Περσικός Persian 26 (1.3) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 701 (35.9) (1.545) (6.16)
Πέρση Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius 3 (0.2) (0.016) (0.08)
Περσεύς Perseus 232 (11.9) (0.328) (2.75)
Περσείδης descendant of Perseus 2 (0.1) (0.004) (0.02)
περόνη anything pointed for piercing 5 (0.3) (0.081) (0.1)
περονάω to pierce, pin 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
περιψιλόομαι to be made bald 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περιχωρέω to go round 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περιχέω to pour round 2 (0.1) (0.183) (0.13)
περιχαρής exceeding joyous 10 (0.5) (0.053) (0.33)
περιφορητός portable; notorious 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περιφλεύω to scorch 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περιφέρω to carry round 10 (0.5) (0.248) (0.24)
περιφαίνομαι to be visible all round 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
περιυβρίζω to treat very ill, to insult wantonly 7 (0.4) (0.012) (0.05)
περιτρόχαλος clipt all round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιτροπή a turning round, revolution, circuit 2 (0.1) (0.009) (0.02)
περιτρέχω to run round and round, run round 1 (0.1) (0.033) (0.06) too few
περιτίλλω to pluck all round 2 (0.1) (0.001) (0.01)
περιτίθημι to place round 9 (0.5) (0.34) (0.41)
περιτέμνω to cut 9 (0.5) (0.134) (0.1)
περιτείνω to stretch all round 4 (0.2) (0.042) (0.03)
περισχίζω to slit and tear off 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
περισφύριος round the ankle 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περισφύριον a band for the ankle, anklet 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περίστυλος with pillars round the wall, surrounded with a colonnade 2 (0.1) (0.005) (0.03)
περιστρωφάω ply hither and thither 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περιστίζω to prick 2 (0.1) (0.001) (0.01)
περιστεφανόω to enwreathe, encircle 2 (0.1) (0.001) (0.01)
περιστερά the common pigeon 1 (0.1) (0.245) (0.06) too few
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 8 (0.4) (0.083) (0.17)
περισταδόν standing round about 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
περισσός beyond the regular number 4 (0.2) (1.464) (0.34)
περισπερχέω to be much angered 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 (0.1) (0.082) (0.1) too few
περισκοπέω to look round 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
περίρρυτος surrounded with water, sea-girt 3 (0.2) (0.008) (0.06)
περίρροος flowing round 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περιρρήγνυμι to rend from round 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
περιρρέω to flow round 3 (0.2) (0.029) (0.07)
περιρραντήριον an utensil for besprinkling 2 (0.1) (0.011) (0.01)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 6 (0.3) (0.192) (0.32)
περίπλους sailing round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
περιπλέω to sail 20 (1.0) (0.079) (0.5)
περιπλανάομαι to wander about 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 12 (0.6) (0.353) (0.55)
περιπετής falling round 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
περιπέμπω to send round 4 (0.2) (0.049) (0.07)
περιορύσσω to dig round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιοράω to look over, overlook 23 (1.2) (0.21) (0.72)
περιοπτέος to be overlooked 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περίοικος dwelling round 14 (0.7) (0.083) (0.19)
περιοικοδομέω to build round 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
περιοικίς neighboring (subst., surrounding territory of a town) 2 (0.1) (0.013) (0.06)
περιοικέω to dwell round 6 (0.3) (0.02) (0.09)
περίοδος2 a going round, a flank march 13 (0.7) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 12 (0.6) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 16 (0.8) (0.246) (0.42)
Πέρινθος Perinthus 3 (0.2) (0.019) (0.08)
περινέω2 pile, heap round 4 (0.2) (0.002) (0.03)
περινέω swim round 4 (0.2) (0.005) (0.03)
περινάω float 4 (0.2) (0.003) (0.03)
περιμήκης very tall 5 (0.3) (0.012) (0.13)
περίμετρος excessive 4 (0.2) (0.06) (0.14)
περιμένω to wait for, await 3 (0.2) (0.223) (0.37)
περιλεσχήνευτος talked of in every club 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περιλέπω to strip off all round 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.1) (0.1) (0.07) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 4 (0.2) (0.484) (0.32)
περικυκλόω to encircle, encompass 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
περικτίονες dwellers around, neighbours 1 (0.1) (0.012) (0.11) too few
Περικλῆς Pericles 1 (0.1) (0.168) (1.09) too few
περικλείω to shut in all round, surround on all sides 6 (0.3) (0.016) (0.08)
περικείρω to shear 2 (0.1) (0.001) (0.01)
περίκειμαι to lie round about 1 (0.1) (0.277) (0.07) too few
περικαλύπτω to cover all round 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
περικαλλής very beautiful 3 (0.2) (0.071) (0.47)
περικαίω to burn round about 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περικάθημαι to be seated 7 (0.4) (0.024) (0.06)
περιίστημι to place round 4 (0.2) (0.354) (0.74)
περιίζομαι to sit round about 4 (0.2) (0.004) (0.03)
περίθυμος very wrathful 2 (0.1) (0.004) (0.01)
περιθέω to run round 6 (0.3) (0.055) (0.08)
περιημεκτέω to be much aggrieved, to chafe greatly at 7 (0.4) (0.003) (0.05)
περιήλυσις a coming round, encompassing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιήκω to have come round to one 2 (0.1) (0.003) (0.01)
περιήγησις an outline, contour 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιηγέομαι to lead round 2 (0.1) (0.001) (0.01)
περιέχω to encompass, embrace, surround 14 (0.7) (2.596) (0.61)
περιέσχατα the surrounding extremities 2 (0.1) (0.001) (0.01)
περιέρχομαι to go round, go about 15 (0.8) (0.18) (0.24)
περιέργω to inclose all round, encompass 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 2 (0.1) (0.037) (0.03)
περιέπω to treat with great care 15 (0.8) (0.046) (0.12)
περιέννυμι to put round 2 (0.1) (0.028) (0.07)
περιελίσσω to roll or wind round 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
περιελαύνω to drive round 3 (0.2) (0.03) (0.09)
περιέλασις a place for driving round, a roadway 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιείρω to insert 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περίειμι2 go around 12 (0.6) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 51 (2.6) (0.34) (0.72)
περιείλω to fold or wrap around 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
περιδέω to bind, tie round 2 (0.1) (0.019) (0.04)
περιδεής very timid 2 (0.1) (0.05) (0.13)
περιγράφω to draw a line round, mark round 4 (0.2) (0.181) (0.07)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 31 (1.6) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 (0.1) (0.153) (0.13) too few
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.1) (0.093) (0.14) too few
περιβάλλω to throw round 26 (1.3) (0.519) (0.64)
περιαυχένιος put round the neck 2 (0.1) (0.008) (0.01)
Περίανδρος Periander 34 (1.7) (0.032) (0.26)
περίαλλος before all others; 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 6 (0.3) (0.163) (0.12)
περιᾴδω to go about singing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιάγω to lead 10 (0.5) (0.208) (0.2)
περιαγγέλλω to announce by messages sent round 3 (0.2) (0.007) (0.1)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 536 (27.4) (44.62) (43.23)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 6 (0.3) (0.049) (0.32)
Περδίκκας Perdiccas 7 (0.4) (0.068) (0.44)
Πέργαμος Pergamus 2 (0.1) (0.072) (0.18)
περάω to drive right through; pass, penetrate 3 (0.2) (0.238) (0.68)
πέραν on the other side, across, beyond 13 (0.7) (0.212) (0.56)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 2 (0.1) (0.154) (0.46)
περαῖος on the other side 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 249 (12.7) (1.314) (6.77)
πέπων cooked by the sun, ripe, mellow 1 (0.1) (0.096) (0.19) too few
πέπλος any woven cloth 1 (0.1) (0.095) (0.4) too few
πεπαίνω to ripen, make ripe 2 (0.1) (0.056) (0.02)
πεντηκόντορος a ship of burden with fifty oars 4 (0.2) (0.004) (0.05)
πεντηκοντόργυιος fifty fathoms deep, high, long 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πεντηκόντερος ship with fifty oars 20 (1.0) (0.018) (0.21)
πεντήκοντα fifty 38 (1.9) (0.473) (1.48)
πεντετηρίς a term of five years 4 (0.2) (0.005) (0.04)
πεντεκαίδεκα fifteen 13 (0.7) (0.137) (0.3)
πέντε five 66 (3.4) (1.584) (2.13)
πενταχοῦ in five places 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πεντάστομος with five mouths 2 (0.1) (0.001) (0.02)
πεντάπολις league of five cities 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πενταπλάσιος five-fold 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
πεντάπηχυς five cubits long 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πεντακόσιοι five hundred 23 (1.2) (0.26) (1.02)
πεντακισχίλιοι five thousand 9 (0.5) (0.132) (0.52)
πεντακισμύριοι five times ten thousand 2 (0.1) (0.012) (0.05)
πένταθλος one who practises the pentathlon 3 (0.2) (0.048) (0.04)
πένταθλον the contest of the five exercises 2 (0.1) (0.021) (0.04)
πενταετής five years old 2 (0.1) (0.011) (0.02)
πεντάδραχμος of the weight 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πενία poverty, need 3 (0.2) (0.298) (0.27)
πένθος grief, sadness, sorrow 9 (0.5) (0.23) (0.52)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 3 (0.2) (0.146) (0.13)
πενθερός a father-in-law 3 (0.2) (0.041) (0.07)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 4 (0.2) (0.416) (0.28)
πέμψις a sending, mission, dispatch 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πέμπω to send, despatch 254 (13.0) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 17 (0.9) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 16 (0.8) (0.859) (0.52)
πέμμα any kind of dressed food; 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 (0.1) (0.253) (1.6) too few
πέλτης the Nile-fish 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
Πέλοψ Pelops 2 (0.1) (0.135) (0.17)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 87 (4.5) (0.555) (4.81)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 30 (1.5) (0.234) (2.51)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
Πελλήνη Pellene 1 (0.1) (0.03) (0.09) too few
Πέλλα Pella 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
πέλεκυς an axe 3 (0.2) (0.11) (0.27)
πελειάς dove 5 (0.3) (0.035) (0.1)
πέλεια the wild-pigeon, rock-pigeon, stock-dove 1 (0.1) (0.022) (0.13) too few
Πελασγός a Pelasgian; 37 (1.9) (0.054) (0.32)
Πελασγικός Pelasgian 9 (0.5) (0.015) (0.12)
πέλας near, hard by, close 9 (0.5) (0.194) (0.91)
πελάζω to approach, come near, draw near 4 (0.2) (0.134) (0.75)
πέλαγος the sea 21 (1.1) (0.385) (1.11)
πελαγίζω to form a sea 2 (0.1) (0.003) (0.01)
πέκω to comb 4 (0.2) (0.004) (0.06)
Πεισίστρατος Peisistratus 41 (2.1) (0.097) (0.44)
Πεισιστρατίδης Peisistratid 22 (1.1) (0.019) (0.18)
πείρω to pierce quite through, fix 11 (0.6) (0.541) (0.76)
Πειρήνη Pirene, a spring on the Acrocorinth, sacred to the Muses 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 89 (4.6) (1.92) (3.82)
Πειραιεύς Peiraeus 1 (0.1) (0.161) (0.32) too few
πειράζω to make proof 1 (0.1) (0.335) (0.66) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 (0.1) (0.651) (0.8) too few
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 3 (0.2) (0.182) (0.15)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 156 (8.0) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.1) (0.089) (0.1) too few
πειθώ persuasion 1 (0.1) (0.153) (0.16) too few
πειθαρχέω to obey one in authority 1 (0.1) (0.089) (0.48) too few
Πειθαγόρας Pithagoras 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
πεζός on foot 99 (5.1) (1.002) (3.66)
πεζομαχία a battle by land 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
πεζομαχέω to fight by land 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
πεδίον a plain 56 (2.9) (0.696) (3.11)
πεδινός flat, level 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
πέδιλον sandals 3 (0.2) (0.042) (0.21)
πεδιεῖς party of the plain 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πεδιάς flat, level 5 (0.3) (0.124) (0.07)
πέδη a fetter 14 (0.7) (0.058) (0.16)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 3 (0.2) (0.046) (0.18)
παχύτης thickness, stoutness 4 (0.2) (0.067) (0.04)
παχύς thick, stout 11 (0.6) (1.124) (0.4)
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.1) (0.19) (0.03) too few
πάχος thickness 2 (0.1) (0.367) (0.11)
Πάφος Paphos 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
Παφλαγών a Paphlagonian 7 (0.4) (0.046) (0.21)
παύω to make to cease 62 (3.2) (1.958) (2.55)
Παυσανίας Pausanias 44 (2.3) (0.1) (0.63)
πάτρως a father's brother, uncle by the father's side 6 (0.3) (0.009) (0.07)
πατρῷος of or belonging to the father 13 (0.7) (0.402) (0.89)
πάτρων patronus 2 (0.1) (0.002) (0.01)
πατροῦχος holding from the father 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πατρόθεν from one’s father 3 (0.2) (0.027) (0.07)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 17 (0.9) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 7 (0.4) (0.383) (0.61)
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 3 (0.2) (0.05) (0.04)
Πατρεύς an inhabitant of Patras 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
Πάτραι Patras 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
πάτρα fatherland, native land, country, home 6 (0.3) (0.068) (0.49)
πατήρ a father 119 (6.1) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 4 (0.2) (0.125) (0.15)
πατέομαι to eat 6 (0.3) (0.116) (0.27)
πάταγος a clatter, crash 3 (0.2) (0.022) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 81 (4.1) (6.528) (5.59)
παστή case, container 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παστάς a porch 4 (0.2) (0.018) (0.04)
πάσσω to sprinkle 3 (0.2) (0.277) (0.4)
πάσσαλος a peg 1 (0.1) (0.035) (0.06) too few
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.1) (0.266) (0.14) too few
Πασικλῆς Pasicles 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πᾶς all, the whole 1,182 (60.5) (59.665) (51.63)
παρωροφίς the projecting eaves 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παρώρεια a district on the side of a mountain 2 (0.1) (0.017) (0.25)
Πάρος Paros 21 (1.1) (0.065) (0.18)
πάρος beforetime, formerly, erst 1 (0.1) (0.116) (1.19) too few
παροράω to look at by the way, notice, remark 3 (0.2) (0.159) (0.24)
παρόμοιος much like, nearly like, closely resembling 3 (0.2) (0.025) (0.04)
παροίχομαι to have passed by 8 (0.4) (0.062) (0.15)
παροικίζω to place near 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παροικέω to dwell beside 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
Παρνασός Parnassus 8 (0.4) (0.049) (0.22)
παρίστημι to make to stand 21 (1.1) (1.412) (1.77)
παρισόω make equal 2 (0.1) (0.006) (0.02)
Πάριος from the island of Paros 18 (0.9) (0.041) (0.15)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 2 (0.1) (0.021) (0.03)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 34 (1.7) (0.721) (1.13)
παρίζω to sit beside 8 (0.4) (0.016) (0.12)
Πάρθος Parthian 4 (0.2) (0.078) (0.04)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 27 (1.4) (1.028) (0.87)
Παρθένιος Parthenius, name of a river 2 (0.1) (0.03) (0.09)
παρθενεύω to bring up as a maid 2 (0.1) (0.011) (0.01)
πάρημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
παρήκω to have come alongside 8 (0.4) (0.034) (0.16)
παρηΐς cheek 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
παρηγορέω to address, exhort 4 (0.2) (0.047) (0.11)
παρηβάω to be past one's prime, to be growing old 2 (0.1) (0.002) (0.02)
παρέχω to furnish, provide, supply 143 (7.3) (2.932) (4.24)
παρευρίσκω to discover besides, invent 2 (0.1) (0.002) (0.01)
παρετάζω put beside and compare 1 (0.1) (0.044) (0.14) too few
παρέρχομαι to go by, beside 16 (0.8) (1.127) (1.08)
παρερύω to draw along the side 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παρεξίημι to let out beside 2 (0.1) (0.004) (0.01)
παρεξευρίσκω to find out besides 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παρεξέρχομαι to go out beside, slip past 3 (0.2) (0.01) (0.07)
παρεξελαύνω to drive out past, to pass 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
παρέξειμι pass by, pass alongside of, avoid, trespass 10 (0.5) (0.018) (0.1)
παρέξ outside, before 26 (1.3) (0.067) (0.5)
παρενθήκη something put in beside, an addition, appendix 4 (0.2) (0.003) (0.03)
παρέλκω to draw aside, pervert 2 (0.1) (0.066) (0.08)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 21 (1.1) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 180 (9.2) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
παρειάς bandage for the cheek 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πάρεδρος sitting beside 5 (0.3) (0.041) (0.12)
παρεγγύη a word of command passed on 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
παρδαλέη a leopard-skin 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
παραχώννυμι to throw up beside 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 4 (0.2) (0.699) (0.99)
παραχράομαι to use improperly, misuse, abuse 6 (0.3) (0.01) (0.06)
παραχέω to pour in beside, pour in 2 (0.1) (0.083) (0.04)
παραφύω produce at the side; mid. grow beside 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 7 (0.4) (0.081) (0.08)
παραφορέω to set before 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παραφέρω to bring to 5 (0.3) (0.106) (0.09)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 16 (0.8) (0.242) (0.82)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 5 (0.3) (0.082) (0.18)
παρατρίβω to rub beside 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
παρατρέπω to turn aside 4 (0.2) (0.029) (0.07)
παρατίθημι to place beside 6 (0.3) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 7 (0.4) (0.14) (0.15)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 3 (0.2) (0.234) (0.61)
παρασχίζω to rip up lengthwise, slit up 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παραστάτης one who stands by, a defender 2 (0.1) (0.026) (0.07)
παρασκευή preparation 5 (0.3) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 61 (3.1) (1.336) (3.27)
παρασάττω to stuff in beside 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παρασάγγης a parasang 12 (0.6) (0.041) (0.5)
παραρτέομαι to fit out for oneself 5 (0.3) (0.004) (0.04)
παραρτάω hang alongside, to 6 (0.3) (0.003) (0.04)
παραρτάομαι to be hung by one's side 5 (0.3) (0.004) (0.04)
παραρρέω to flow beside 5 (0.3) (0.055) (0.09)
παραρράπτομαι to be sewn as a fringe along 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παραπράσσω to do 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παραποτάμιος beside a river, lying on a river 3 (0.2) (0.005) (0.04)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 29 (1.5) (1.406) (2.3)
παραπλήξ stricken sideways 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
παραπλέω to sail by 6 (0.3) (0.132) (0.65)
παραπίπτω to fall beside 1 (0.1) (0.053) (0.23) too few
παραπήγνυμι to fix beside, annex 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παραπέτασμα that which is spread before 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
παράπαν altogether, absolutely 19 (1.0) (0.26) (0.55)
παραξέω to graze 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.1) (0.093) (0.07) too few
παραμυθέομαι to encourage 1 (0.1) (0.187) (0.15) too few
παραμιμνῄσκομαι to mention besides, to make mention of 2 (0.1) (0.001) (0.01)
παραμένω to stay beside 16 (0.8) (0.305) (0.34)
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
παραμείγνυμι intermingle, mix with 2 (0.1) (0.022) (0.02)
παραμείβω to leave on one side, pass by 19 (1.0) (0.025) (0.23)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 7 (0.4) (0.145) (0.25)
πάραλος by the sea, on the coast 2 (0.1) (0.01) (0.02)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 3 (0.2) (0.152) (0.2)
παράλιος by the sea 2 (0.1) (0.107) (0.26)
παραλαμβάνω to receive from 70 (3.6) (1.745) (2.14)
παρακτάομαι to get over and above 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παρακρίνω to draw up in line opposite 2 (0.1) (0.001) (0.01)
παρακούω to hear beside 1 (0.1) (0.079) (0.15) too few
παρακομίζω to carry along with one, escort, convoy 1 (0.1) (0.029) (0.18) too few
παράκοιτις a wife, spouse 1 (0.1) (0.016) (0.16) too few
παρακλίνω to bend 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
παρακλείω to shut out, exclude 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρακελεύομαι to order 5 (0.3) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 2 (0.1) (0.607) (0.42)
παρακατατίθημι deposit property with 1 (0.1) (0.033) (0.05) too few
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 7 (0.4) (0.081) (0.1)
παρακαλέω to call to 3 (0.2) (1.069) (2.89)
παρακαίω light beside 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παρακάθημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
παραιωρέω to hang up beside 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παραιτέομαι to beg from 14 (0.7) (0.401) (0.4)
Παραιτακηνός of Paraetacene 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 (0.1) (0.056) (0.24) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 20 (1.0) (0.456) (0.75)
παραίνεσις an exhortation, address 4 (0.2) (0.17) (0.19)
παραθήκη anything entrusted to 3 (0.2) (0.013) (0.05)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 12 (0.6) (0.033) (0.15)
παραείδω to sing beside 2 (0.1) (0.004) (0.04)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 66 (3.4) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 11 (0.6) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 10 (0.5) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 2 (0.1) (1.433) (0.41)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 2 (0.1) (0.057) (0.04)
παραγωγεύς introducer 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παράγω to lead by 8 (0.4) (0.509) (0.37)
παραγυμνόω to lay bare at the side 3 (0.2) (0.007) (0.04)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 25 (1.3) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 10 (0.5) (0.491) (1.68)
παράβολος thrown in by the way, deceitful 1 (0.1) (0.041) (0.35) too few
παραβάλλω to throw beside 5 (0.3) (0.561) (0.46)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 3 (0.2) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 455 (23.3) (22.709) (26.08)
πάππος a grandfather 1 (0.1) (0.148) (0.13) too few
παπαῖ interjection, expressing physical or mental suffering 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
πάομαι to acquire 2 (0.1) (0.096) (0.14)
πανώλεθρος utterly ruined, utterly destroyed 2 (0.1) (0.012) (0.05)
πανωλεθρία utter destruction, utter ruin 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
πάντως altogether; 33 (1.7) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 28 (1.4) (0.495) (0.58)
πάντοθεν from all quarters, from every side 7 (0.4) (0.161) (0.22)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 3 (0.2) (0.32) (0.49)
πάντῃ every way, on every side 12 (0.6) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 6 (0.3) (1.077) (0.46)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (0.1) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 6 (0.3) (0.125) (0.23)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 (0.1) (0.872) (0.89) too few
πανστρατιᾷ with the whole army 5 (0.3) (0.028) (0.14)
πανστρατιά a levy of the whole army 5 (0.3) (0.027) (0.14)
πανσέληνος at the full 4 (0.2) (0.052) (0.04)
Πάνορμος Panormus 1 (0.1) (0.016) (0.14) too few
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 2 (0.1) (0.065) (0.1)
πανοικίᾳ with all the house, household and all 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πανοικία whole household 3 (0.2) (0.001) (0.02)
πάννυχος lasting all the night 1 (0.1) (0.012) (0.08) too few
παννυχίς night-festival, vigil 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
παννύχιος all night long 2 (0.1) (0.049) (0.23)
Πανιώνιος Pan-Ionian, epithet of Apollo 7 (0.4) (0.005) (0.05)
Πανιώνιον Panionium, sanctuary of the united Ionians; pl. their festival 6 (0.3) (0.003) (0.04)
Πανίωνες the whole body of Ionians. 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πάνθηρ the panther 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πανημέριος all day long 1 (0.1) (0.027) (0.16) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 6 (0.3) (0.209) (0.27)
πανηγυρίζω to celebrate 2 (0.1) (0.013) (0.01)
πανδοκεύω to receive and entertain as a host 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Πανδίων Pandion 2 (0.1) (0.024) (0.04)
πανδημεί with the whole people, in a mass 9 (0.5) (0.076) (0.58)
πανδαισία a complete banquet, a banquet at which nothing is wanting 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Παναίτιος Panaetius 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Παναθήναια the Panathenaea 1 (0.1) (0.034) (0.07) too few
Πάν Pan 14 (0.7) (0.206) (0.54)
Πάμφυλος Pamphylus, Pamphylian 6 (0.3) (0.024) (0.06)
πάμφορος all-bearing, all-productive; carrying all with it 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
παμποίκιλος all-variegated, of rich and varied work 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
πάμπαν quite, wholly, altogether 3 (0.2) (0.246) (0.42)
Πάμισος Pamisus, river in Thessalia 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
πᾶλος [Lat. palus, stake] 3 (0.2) (0.012) (0.07)
πάλος the lot cast from a shaken helmet 3 (0.2) (0.021) (0.08)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 5 (0.3) (0.082) (0.4)
Παλλήνη Pallene 8 (0.4) (0.016) (0.15)
Παλληνεύς an inhabitant of Παλλήνη 3 (0.2) (0.007) (0.02)
Παλλάς Pallas 2 (0.1) (0.067) (0.67)
παλλακή concubine, mistress 13 (0.7) (0.068) (0.13)
παλλακεύω to be a concubine 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παλλακεύομαι to keep as a concubine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Παλλάδιον a statue of Pallas; a court at Athens 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
παλίρροια the reflux of water, back-water 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
παλίντονος back-stretched, back-bending 1 (0.1) (0.004) (0.06) too few
πάλιν back, backwards 8 (0.4) (10.367) (6.41)
παλιλλογέω to say again, repeat, recapitulate 2 (0.1) (0.007) (0.01)
παλίγκοτος breaking out afresh 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
Παλῆς Palees; inhabitants of Pale, town in Cephallenia 2 (0.1) (0.003) (0.03)
παλέω to be disabled 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
παλαστιαῖος a palm long 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
παλάμη the palm of the hand, the hand 1 (0.1) (0.053) (0.32) too few
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 (0.1) (0.086) (0.06) too few
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 7 (0.4) (0.162) (0.06)
παλαιστέω thrust away with the hand 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
πάλαισμα a bout 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
παλαιόω to make old 2 (0.1) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 34 (1.7) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 23 (1.2) (1.431) (1.76)
παλάθη a cake of preserved fruit 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Πακτωλός Pactolus 2 (0.1) (0.009) (0.03)
Πακτύης Pactyes, leader of Lydian revolt 13 (0.7) (0.007) (0.1)
Πακτύη Pactye, town in Thrace 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Πάκτυες Pactyes, a people in the East of the Persian Empire 3 (0.2) (0.001) (0.02)
πακτόω to fasten, make fast 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
παιωνίζω to chant the paean 2 (0.1) (0.021) (0.16)
Παίων Paeonian 34 (1.7) (0.077) (0.34)
παίω to strike, smite 11 (0.6) (0.283) (0.58)
παῖς a child 413 (21.1) (5.845) (12.09)
Παιονίδης son of Paeon, Agastrophus 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
Παιονία Paeonia 5 (0.3) (0.028) (0.07)
Παίονες the Paeonians 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 10 (0.5) (0.329) (0.57)
παιδοφόνος killing children 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
παιδοποιός begetting 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παιδίσκη a young girl, maiden 2 (0.1) (0.114) (0.07)
παιδίον a child 43 (2.2) (1.117) (0.81)
παιδεύω to bring up 3 (0.2) (0.727) (0.59)
παίδευσις education, a system of education 2 (0.1) (0.096) (0.1)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 (0.1) (0.18) (0.06) too few
παιγνιήμων fond of a joke 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παιγνία play, sport, a game 4 (0.2) (0.005) (0.04)
Παιανιεύς of the deme of Paiania 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 27 (1.4) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 2 (0.1) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 3 (0.2) (0.63) (0.1)
πάγχυ quite, wholly, entirely, altogether 14 (0.7) (0.031) (0.35)
πᾶγος Lat. pagus, district 1 (0.1) (0.099) (0.16) too few
πάγος rock; frost, solid 1 (0.1) (0.103) (0.16) too few
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 1 (0.1) (0.057) (0.11) too few
πάγη anything that fixes 4 (0.2) (0.052) (0.07)
Πάγγαιον Mt. Pangaeum 5 (0.3) (0.011) (0.07)
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ὄψις look, appearance, aspect 78 (4.0) (2.378) (1.7)
ὄψιος late 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ὀψίγονος late-born, after-born 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
ὀψία the latter part of day, evening 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
ὄχος a carriage, shelter 1 (0.1) (0.057) (0.66) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 (0.1) (0.695) (1.14) too few
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
ὀχλέω to move, disturb 1 (0.1) (0.059) (0.03) too few
ὄχθος a bank, hill 5 (0.3) (0.029) (0.13)
ὄχημα anything that bears 1 (0.1) (0.154) (0.04) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 (0.1) (0.121) (0.11) too few
ὀχεύω to cover 2 (0.1) (0.077) (0.03)
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 2 (0.1) (0.058) (0.04)
ὀχετεύω to conduct 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ὄχανον the holder of a shield, a bar across the hollow of the shield 3 (0.2) (0.003) (0.02)
ὀφρῦς brow, eyebrow 2 (0.1) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 (0.1) (0.131) (0.33) too few
ὀφρυόεις on the brow of a rock, beetling 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀφρύη brow of a hill, embankment 7 (0.4) (0.009) (0.07)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 (0.1) (0.054) (0.15) too few
ὀφίων mousmon 4 (0.2) (0.004) (0.05)
ὄφις a serpent, snake 25 (1.3) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 27 (1.4) (2.632) (2.12)
ὀφθαλμιάω to suffer from ophthalmia 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ὄφελος furtherance, advantage, help 2 (0.1) (0.194) (0.22)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 2 (0.1) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 15 (0.8) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 519 (26.6) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 4,568 (233.8) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 3 (0.2) (0.222) (0.23)
οὔτις no one 15 (0.8) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 14 (0.7) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 446 (22.8) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 4 (0.2) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 21 (1.1) (1.469) (0.72)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 4 (0.2) (0.245) (0.19)
οὖρος2 a watcher, warder, guardian 6 (0.3) (0.073) (0.2)
οὖρος a fair wind 27 (1.4) (0.555) (0.6)
οὐρός a trench 23 (1.2) (0.383) (0.57)
οὖρον2 boundary 9 (0.5) (0.511) (0.1)
οὖρον urine 9 (0.5) (0.521) (0.1)
οὔρισμα a boundary-line 2 (0.1) (0.001) (0.01)
οὐρίζω2 to carry with a fair wind, to waft on the way 11 (0.6) (0.007) (0.1)
οὐρίζω Ion. ὁρ.- 9 (0.5) (0.006) (0.08)
οὐρέω to urinate 3 (0.2) (0.132) (0.03)
οὐρεύς a mule 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
οὐρανός heaven 23 (1.2) (4.289) (2.08)
οὐρανομήκης high as heaven, shooting up to heaven, exceeding high 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 3 (0.2) (0.894) (0.21)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 5 (0.3) (0.065) (0.12)
οὐρά the tail 10 (0.5) (0.189) (0.24)
οὔπω not yet 12 (0.6) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 409 (20.9) (34.84) (23.41)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 1 (0.1) (0.072) (0.16) too few
οὐλόθριξ with curly hair 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
οὐλή a scar 2 (0.1) (0.116) (0.12)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 2 (0.1) (0.072) (0.05)
οὔκουν not therefore, so not 29 (1.5) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 27 (1.4) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 41 (2.1) (2.658) (2.76)
οὖθαρ the udder 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
οὐδός a threshold 2 (0.1) (0.134) (0.44)
οὐδέτερος not either, neither of the two 17 (0.9) (0.63) (0.41)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 (0.1) (0.387) (0.17) too few
οὐδέποτε never 2 (0.1) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 564 (28.9) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 236 (12.1) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 34 (1.7) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 3 (0.2) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 89 (4.6) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθι nowhere, in no place 6 (0.3) (0.019) (0.04)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 8 (0.4) (0.093) (0.19)
οὐδαμά never, not at all 5 (0.3) (0.003) (0.04)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 466 (23.9) (6.249) (14.54)
οὗ where 36 (1.8) (6.728) (4.01)
οὐ not 1,415 (72.4) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 258 (13.2) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 259 (13.3) (49.106) (23.97)
ὅτε when 43 (2.2) (4.994) (7.56)
Ὀτάσπης pr. n., Otaspes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ὀτάνης pr.n., Otanes 36 (1.8) (0.021) (0.27)
ὅταν when, whenever 12 (0.6) (9.255) (4.07)
ὀσφύς the loin 1 (0.1) (0.267) (0.01) too few
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 3 (0.2) (0.067) (0.05)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 129 (6.6) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 18 (0.9) (2.084) (0.63)
ὀστέϊνος made of bone, of bone 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὅστε who, which 18 (0.9) (1.419) (2.72)
Ὄσσα Ossa, a mountain in Thessaly 4 (0.2) (0.018) (0.07)
ὄσπριον pulse 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ὅσος as much/many as 263 (13.5) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 9 (0.5) (0.625) (0.24)
Ὄσιρις Osiris 4 (0.2) (0.032) (0.03)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 17 (0.9) (0.414) (1.05)
ὁσία divine law, natural law 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ὁσάκις as many times as, as often as 1 (0.1) (0.085) (0.04) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 116 (5.9) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3,503 (179.3) (208.764) (194.16)
Ὀρχομενός Orchomenus 2 (0.1) (0.055) (0.25)
Ὀρχομένιος of Orchomenos 7 (0.4) (0.049) (0.15)
ὄρχις the testicles 1 (0.1) (0.242) (0.01) too few
ὄρχησις dancing, the dance 2 (0.1) (0.157) (0.07)
ὀρχηδόν in a row, one after another, man by man 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὀρχέομαι to dance in a row 8 (0.4) (0.178) (0.22)
Ὀρφεύς Orpheus 1 (0.1) (0.128) (0.15) too few
ὀρύσσω to dig 53 (2.7) (0.214) (0.54)
ὄρυς an antelope 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀρυκτός formed by digging 2 (0.1) (0.031) (0.1)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 20 (1.0) (0.059) (0.27)
ὄρτυξ the quail 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
ὀρρωδία terror, affright 6 (0.3) (0.006) (0.06)
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 16 (0.8) (0.038) (0.16)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ὀροφή the roof of a house 3 (0.2) (0.061) (0.07)
Ὀροσάγγαι benefactors 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὅρος a boundary, landmark 27 (1.4) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 113 (5.8) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 (0.1) (0.383) (0.27) too few
Ὀροίτης Oroetes 26 (1.3) (0.014) (0.19)
ὄρνις a bird 24 (1.2) (0.862) (1.59)
ὄρνεον a bird 1 (0.1) (0.201) (0.15) too few
ὅρμος a cord, chain, anchorage 3 (0.2) (0.116) (0.21)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 2 (0.1) (0.066) (0.25)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 2 (0.1) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 39 (2.0) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 107 (5.5) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 12 (0.6) (0.678) (1.49)
ὅρκιος belonging to an oath 2 (0.1) (0.008) (0.07)
ὅρκιον an oath 25 (1.3) (0.07) (0.57)
ὅρισμα a boundary, limit 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ὁρίζω to divide 11 (0.6) (3.324) (0.63)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 3 (0.2) (0.095) (0.1)
ὄρθριος at day-break, in the morning, early 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὀρθόω to set straight 5 (0.3) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 52 (2.7) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 2 (0.1) (0.158) (0.25)
ὀρεύς a mule 4 (0.2) (0.028) (0.11)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 4 (0.2) (0.148) (0.32)
ὀρεινός mountainous, hilly 4 (0.2) (0.064) (0.15)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.1) (0.486) (0.62) too few
ὄργυια the length of the outstretched arms 18 (0.9) (0.035) (0.23)
ὄργια rites, mysteries 4 (0.2) (0.055) (0.15)
ὀργή natural impulse 19 (1.0) (1.273) (1.39)
ὀργάω to swell with moisture 2 (0.1) (0.056) (0.05)
ὀργάζω to soften, knead, temper 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὁράω to see 332 (17.0) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 147 (7.5) (4.748) (5.64)
ὀπωρίζω to gather fruits 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 1 (0.1) (0.103) (0.13) too few
ὀπτός roasted, broiled 6 (0.3) (0.213) (0.11)
ὀπτάω to roast, broil 7 (0.4) (0.159) (0.25)
Ὀπούντιος Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις 2 (0.1) (0.014) (0.07)
ὅπου where 23 (1.2) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 21 (1.1) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 5 (0.3) (1.361) (2.1)
ὁπόσος as many as 17 (0.9) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 17 (0.9) (1.665) (0.68)
ὁπόθεν whence, from what place 11 (0.6) (0.106) (0.27)
ὁποδαπός of what country, what countryman 3 (0.2) (0.004) (0.02)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 41 (2.1) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 17 (0.9) (0.409) (2.1)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 9 (0.5) (0.292) (0.41)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ὀπίσω backwards 125 (6.4) (0.796) (1.79)
ὀπισθονόμος grazing backwards 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 2 (0.1) (0.093) (0.01)
ὄπισθεν behind, at the back 29 (1.5) (0.723) (1.17)
ὄπις the vengeance 2 (0.1) (0.019) (0.13)
ὅπη by which way 6 (0.3) (0.356) (0.94)
ὄπεας an awl 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὀπάων a comrade 3 (0.2) (0.01) (0.11)
ὀξύς2 sharp, keen 14 (0.7) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 4 (0.2) (0.964) (1.05)
ὀξύνω to sharpen 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ὀξυδερκής quick-sighted 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὄνυξ talons, claws, nails 3 (0.2) (0.194) (0.13)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.1) (0.913) (0.13) too few
ὀνοφορβός an ass-keeper 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὄνος an ass 29 (1.5) (0.553) (0.4)
ὀνομαστός named, to be named 19 (1.0) (0.068) (0.3)
ὀνομαστί by name 3 (0.2) (0.091) (0.08)
ὀνομαστής autumator 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὀνομαίνω to name 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
ὄνομαι to blame, find fault with, throw a slur upon, treat scornfully 1 (0.1) (0.033) (0.3) too few
ὀνομάζω to name 39 (2.0) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 276 (14.1) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 2 (0.1) (0.305) (0.32)
Ὀνήσιλος Onesilus 15 (0.8) (0.008) (0.11)
ὀνεύω to draw up with a windlass 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὄνειρος a dream 23 (1.2) (0.368) (0.59)
ὀνειροπόλος interpreter of dreams 5 (0.3) (0.009) (0.05)
ὄνειδος reproach, censure, blame 11 (0.6) (0.182) (0.46)
ὀνείδισμα insult, reproach, blame 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 8 (0.4) (0.233) (0.38)
ὅμως all the same, nevertheless 25 (1.3) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 20 (1.0) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 2 (0.1) (1.172) (0.07)
ὀμφαλός the navel 1 (0.1) (0.208) (0.16) too few
ὁμόω to unite 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ὁμόψηφος having an equal right to vote with 2 (0.1) (0.005) (0.02)
ὁμόχροια sameness of colour 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ὁμοφωνέω to speak the same language with 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὁμοφρονέω to be of the same mind, have the same thoughts 4 (0.2) (0.013) (0.05)
ὁμοῦ at the same place, together 18 (0.9) (1.529) (1.34)
ὁμότροφος reared 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ὁμότροπος of the same habits 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ὁμοτράπεζος eating at the same table with 2 (0.1) (0.013) (0.04)
ὁμότεχνος practising the same craft with 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὁμόσπονδος sharing in the drink-offering, sharing the same cup 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὁμόσιτος eating together 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὁμοσιτέω to eat with, take one's meals with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 6 (0.3) (0.128) (0.29)
ὁμορέω to border upon, march with 5 (0.3) (0.014) (0.04)
ὁμοπάτριος by the same father 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ὁμομήτριος born of the same mother 3 (0.2) (0.02) (0.04)
ὁμολογία agreement 12 (0.6) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 36 (1.8) (2.641) (2.69)
ὁμόκλινος reclining on the same couch 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὁμοιόω to make like 4 (0.2) (0.334) (0.21)
ὅμοιος like, resembling 117 (6.0) (10.645) (5.05)
ὁμοεθνής of the same people 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ὁμόγλωσσος speaking the same tongue 6 (0.3) (0.009) (0.05)
ὄμνυμι to swear 12 (0.6) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 2 (0.1) (0.671) (1.11)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 21 (1.1) (0.166) (1.17)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 5 (0.3) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 10 (0.5) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 14 (0.7) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 9 (0.5) (0.188) (0.73)
Ὁμήρειος Homeric 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ὁμήρειον a temple of Homer 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὁμῆλιξ of the same age 2 (0.1) (0.012) (0.07)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 5 (0.3) (0.178) (0.4)
ὄμβριος rainy, of rain 1 (0.1) (0.083) (0.04) too few
Ὀμβρικός Umbrian (not in LSJ; cp entry Umbria) 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ὁμαιχμία union for battle, a defensive alliance, league 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ὁμαίμων more near akin 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
ὅμαιμος of the same blood, related by blood 1 (0.1) (0.019) (0.1) too few
ὄλυρα a kind of grain, spelt 2 (0.1) (0.013) (0.03)
Ὄλυνθος Olynthus 2 (0.1) (0.019) (0.09)
ὄλυνθος a winter-fig 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Ὀλύνθιος Olynthian, of Olynthus 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
Ὄλυμπος Olympus 7 (0.4) (0.181) (1.31)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 9 (0.5) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 2 (0.1) (0.03) (0.08)
Ὀλυμπιόδωρος Olympiodorus 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Ὀλυμπικός of Olympus 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 (0.1) (0.044) (0.12) too few
Ὀλυμπίας the WNW. wind 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 8 (0.4) (0.372) (0.46)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
Ὀλυμπία Olympia 7 (0.4) (0.23) (0.38)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 2 (0.1) (0.093) (0.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 7 (0.4) (13.567) (4.4)
ὀλολυγή any loud cry 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ὀλοίτροχος large stone, boulder 2 (0.1) (0.003) (0.03)
ὅλμος a round smooth stone: a mortar, kneading trough 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ὄλλυμι to destroy, make an end of 3 (0.2) (0.319) (1.9)
ὁλκός2 a machine for hauling 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 6 (0.3) (0.095) (0.34)
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 2 (0.1) (0.049) (0.09)
ὀλιγόω lessen, diminish 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
ὀλιγοχρόνιος lasting 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 111 (5.7) (5.317) (5.48)
ὀλιγόγονος producing few at a birth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀλιγαχόθεν from some few parts 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 6 (0.3) (0.097) (0.5)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 3 (0.2) (0.352) (0.9)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.1) (0.272) (0.07) too few
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 2 (0.1) (0.101) (0.49)
ὄλβιος happy, blest 16 (0.8) (0.069) (0.38)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 6 (0.3) (0.052) (0.11)
ὀκτώ eight 42 (2.1) (0.618) (0.92)
ὀκτακόσιοι eight hundred 10 (0.5) (0.067) (0.25)
ὀκτακισχίλιοι eight thousand 4 (0.2) (0.047) (0.18)
ὀκνέω to shrink 1 (0.1) (0.304) (0.39) too few
ὀκέλλω to run 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 2 (0.1) (0.124) (0.56)
οἴχομαι to be gone, to have gone 61 (3.1) (0.581) (2.07)
Οἴτη Oeta 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
Οἰταῖος of Oeta 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
οἰσύπη the grease extracted from sheep's wool 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
οἶστρος the gadfly, breese 1 (0.1) (0.053) (0.08) too few
ὀϊστός arrow 14 (0.7) (0.111) (0.77)
οἴσπη sheep-dung 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὄϊς sheep 13 (0.7) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 175 (9.0) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 9 (0.5) (1.368) (1.78)
οἰόρπατα Scythian for ἀνδροκτόνος 2 (0.1) (0.001) (0.01)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 (0.1) (5.405) (7.32)
οἰνόω to intoxicate 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 2 (0.1) (0.069) (0.12)
Οἰνοῦσσαι Oenusae 2 (0.1) (0.002) (0.02)
οἶνος wine 35 (1.8) (2.867) (2.0)
Οἰνόη Oenoe 1 (0.1) (0.016) (0.07) too few
οἰνηρός of wine 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 (0.1) (0.07) (0.33) too few
οἰμωγή loud wailing, lamentation 4 (0.2) (0.069) (0.15)
οἰμάω to swoop 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 (0.1) (0.115) (0.17) too few
οἶκτος pity, compassion 3 (0.2) (0.112) (0.15)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 4 (0.2) (0.095) (0.2)
οἰκοφθορέω to ruin a house, squander one's substance 4 (0.2) (0.002) (0.03)
οἰκότως reasonably, probably 3 (0.2) (0.001) (0.02)
οἶκος a house, abode, dwelling 41 (2.1) (2.871) (3.58)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 (0.1) (0.174) (0.05) too few
οἰκοδόμημα a building, structure 2 (0.1) (0.095) (0.11)
οἰκοδομέω to build a house 26 (1.3) (0.725) (0.5)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 5 (0.3) (0.069) (0.18)
οἰκίον house, palace (always plural) 45 (2.3) (0.066) (0.54)
οἰκίζω to found as a colony 7 (0.4) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 39 (2.0) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 8 (0.4) (0.141) (0.24)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 2 (0.1) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 45 (2.3) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 204 (10.4) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 24 (1.2) (0.585) (0.61)
οἰκειόω to make one's own 4 (0.2) (0.133) (0.07)
οἰκειότης kindred, relationship 1 (0.1) (0.152) (0.13) too few
οἰκεῖος in or of the house 28 (1.4) (5.153) (2.94)
οἴη = κώμη 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
ὀϊζυρός woeful, miserable 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
οἴεος of or from a sheep 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Οἰδίπους Oedipus 2 (0.1) (0.131) (0.89)
οἰδέω to swell, become swollen 2 (0.1) (0.052) (0.04)
οἶδα to know 151 (7.7) (9.863) (11.77)
οἰακίζω to steer 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 14 (0.7) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 3 (0.2) (0.405) (0.45)
Ὄθρυς Othrys 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ὅθι where 1 (0.1) (0.091) (0.96) too few
ὅθεν from where, whence 15 (0.8) (2.379) (1.29)
ὄζω to smell 1 (0.1) (0.06) (0.09) too few
Ὀζόλαι the Ozolae 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Ὀδύσσεια the Odyssey 2 (0.1) (0.04) (0.09)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 (0.1) (0.158) (0.62) too few
ὀδύνη pain of body 1 (0.1) (1.021) (0.3) too few
Ὀδρύσης Odrysian, a Thracian people 1 (0.1) (0.021) (0.16) too few
ὁδόω to lead by the right way 3 (0.2) (0.025) (0.03)
ὁδοφύλαξ a watcher of the roads 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὀδούς tooth 9 (0.5) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 159 (8.1) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορία a journey, way 2 (0.1) (0.157) (0.02)
ὁδοιπορέω to travel, walk 2 (0.1) (0.067) (0.07)
ὅδε this 712 (36.4) (10.255) (22.93)
ὁδάω to export and sell; 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 (0.1) (0.806) (0.09) too few
ὄγκος the barb 1 (0.1) (0.853) (0.09) too few
ὄγδοος eighth 5 (0.3) (0.406) (0.2)
ὀγδοήκοντα eighty 16 (0.8) (0.167) (0.41)
ὀβελός a spit 4 (0.2) (0.016) (0.13)
the 24,510 (1254.5) (1391.018) (1055.57)
ξυστός scraped, polished 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
ξυστόν the polished shaft; covered colonnade 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ξυρόν a razor 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ξυρέω to shave 8 (0.4) (0.044) (0.09)
ξυνός common, public, general, concerning 2 (0.1) (0.033) (0.18)
ξυλόω to make of wood. 6 (0.3) (0.206) (0.07)
ξυλουργέω to work wood 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ξύλον wood 40 (2.0) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 29 (1.5) (0.18) (0.35)
Ξοῦθος Xuthus 3 (0.2) (0.011) (0.02)
ξίφος a sword 6 (0.3) (0.597) (0.8)
ξηρός dry 3 (0.2) (2.124) (0.15)
ξέω to smooth 1 (0.1) (0.115) (0.1) too few
ξεστός smoothed, polished, wrought 2 (0.1) (0.068) (0.24)
Ξέρξης Xerxes 256 (13.1) (0.265) (2.4)
ξενόω to make one's friend and guest 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 84 (4.3) (1.179) (4.14)
ξενοκτονέω to slay guests 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ξενοδοκέω to entertain guests 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 14 (0.7) (0.104) (0.47)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 9 (0.5) (0.096) (0.27)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 9 (0.5) (0.1) (0.27)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 12 (0.6) (0.067) (0.21)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 1 (0.1) (0.115) (0.18) too few
Ξάνθιππος Xanthippus 7 (0.4) (0.031) (0.22)
Ξάνθιος of Xanthus, Xanthian 3 (0.2) (0.011) (0.03)
νῶτον the back 12 (0.6) (0.384) (0.79)
νωμάω to deal out, distribute 1 (0.1) (0.035) (0.29) too few
νωθής sluggish, slothful, torpid 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
Νῦσα Nysa 2 (0.1) (0.022) (0.08)
νύξ the night 102 (5.2) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 1 (0.1) (0.695) (0.41) too few
νῦν now at this very time 572 (29.3) (12.379) (21.84)
νύμφη a young wife, bride 1 (0.1) (0.408) (1.26) too few
νυκτομαχία a night- battle 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
νυκτερίς a bat 3 (0.2) (0.037) (0.07)
νουνεχόντως sensibly 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 3 (0.2) (0.124) (0.16)
νότος the south 26 (1.3) (0.234) (0.28)
Νότιον Notium 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
νοτία wet 7 (0.4) (0.01) (0.07)
νόστος a return home 1 (0.1) (0.098) (0.83) too few
νοστέω to come 16 (0.8) (0.051) (0.61)
νόσος sickness, disease, malady 32 (1.6) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 9 (0.5) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 2 (0.1) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 51 (2.6) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 137 (7.0) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 166 (8.5) (5.553) (4.46)
νομοθετέω to make law 1 (0.1) (0.299) (0.19) too few
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 3 (0.2) (0.265) (0.15)
νόμιμος conformable to custom, usage 4 (0.2) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 124 (6.3) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 9 (0.5) (0.285) (0.28)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 4 (0.2) (0.069) (0.21)
νομάς roaming about for pasture 31 (1.6) (0.184) (0.76)
νομάρχης the chief of an Egyptian province 2 (0.1) (0.004) (0.01)
νόμαιος customary 13 (0.7) (0.007) (0.1)
νομαῖος of/for a herdsman's life, pastoral 12 (0.6) (0.007) (0.09)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 3 (0.2) (0.211) (0.27)
Νόης Noes 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
νοήμων thoughtful, intelligent 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 (0.1) (0.461) (0.26) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 19 (1.0) (3.216) (1.77)
νίφω to snow 5 (0.3) (0.096) (0.3)
νιφετός falling snow, a snowstorm 2 (0.1) (0.028) (0.05)
Νίτωκρις Nitocris 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Νίσυρος Nisyrus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Νίσαια Nisaea 1 (0.1) (0.02) (0.24) too few
Νίνος (fem.) the city Ninus, Niniveh; (masc.) Ninus, founder of Niniveh 11 (0.6) (0.035) (0.08)
Νικόλαος Nicolaus 1 (0.1) (0.082) (0.1) too few
νίκη victory 8 (0.4) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 85 (4.4) (2.089) (3.95)
Νίκανδρος Nicander 1 (0.1) (0.096) (0.14) too few
νίζω to wash the hands 4 (0.2) (0.143) (0.55)
νήφω to drink no wine 3 (0.2) (0.089) (0.07)
νῆττα a duck 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
νηστεία a fast 1 (0.1) (0.153) (0.01) too few
νῆσος an island 128 (6.6) (1.017) (3.96)
νησιωτικός of/from an island 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
νησιώτης an islander 25 (1.3) (0.051) (0.39)
νησίς an islet 3 (0.2) (0.021) (0.05)
Νησαῖος of Nesaea 5 (0.3) (0.003) (0.04)
Νήσαιον Nesaea 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 3 (0.2) (0.04) (0.12)
νήπιος infant, childish 4 (0.2) (0.379) (0.69)
νηνεμία stillness in the air, a calm 3 (0.2) (0.059) (0.07)
Νηληϊάδης son of Neleus 1 (0.1) (0.008) (0.11) too few
νηέω to heap, heap 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
νηδύς the stomach 8 (0.4) (0.047) (0.23)
νεώτερος younger 20 (1.0) (0.506) (0.73)
νεωστί lately, just now 12 (0.6) (0.095) (0.32)
νεώσοικος a dock 2 (0.1) (0.012) (0.04)
νέω3 to heap, pile, heap up 8 (0.4) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 7 (0.4) (0.439) (0.41)
νέω to swim 8 (0.4) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 4 (0.2) (0.576) (0.62)
νεύω to nod 1 (0.1) (0.178) (0.46) too few
νευρόσπαστος drawn by strings, moved by strings 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Νευροί the Neuri (sg., the Neurian king) 8 (0.4) (0.006) (0.06)
Νέστωρ Nestor 1 (0.1) (0.194) (0.93) too few
νεοχμόω to make political innovations 2 (0.1) (0.003) (0.02)
νεοχμός new 2 (0.1) (0.006) (0.04)
νεότης youth 3 (0.2) (0.212) (0.2)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 (0.1) (0.109) (0.12) too few
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 3 (0.2) (0.032) (0.04)
νεοσσεύω to hatch 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
νέος young, youthful 49 (2.5) (2.183) (4.18)
νεόπλυτος newly washen 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νέομαι to go 1 (0.1) (0.577) (1.01) too few
νεόκτιστος newly founded 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
Νεοκλῆς Neocles 3 (0.2) (0.013) (0.02)
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
νεόγαμος newly married, a young husband 3 (0.2) (0.008) (0.03)
νέμω to deal out, distribute, dispense 80 (4.1) (0.685) (2.19)
νέμεσις distribution of what is due; 1 (0.1) (0.068) (0.13) too few
νέκυς a dead body, a corpse, corse 18 (0.9) (0.105) (0.84)
νεκυομαντεῖον an oracle of the dead 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νεκρόω to make dead 1 (0.1) (0.077) (0.05) too few
νεκρός a dead body, corpse 68 (3.5) (1.591) (2.21)
νείφω snow 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
νειός fallow land 1 (0.1) (0.02) (0.15) too few
Νεῖλος the Nile 64 (3.3) (0.213) (0.56)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 11 (0.6) (0.275) (0.59)
νεικέω to quarrel 1 (0.1) (0.032) (0.35) too few
νέηλυς newly come, a new-comer 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 (0.1) (0.045) (0.13) too few
νεάω to plough up anew 19 (1.0) (0.113) (0.41)
νέατος the last, uttermost, lowest 1 (0.1) (0.017) (0.19) too few
νεανίσκος a youth 10 (0.5) (0.436) (0.77)
νεανίας young man 13 (0.7) (0.167) (0.21)
νεάλωτος newly caught 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 252 (12.9) (0.67) (4.08)
ναυτίλος a seaman, sailor 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 5 (0.3) (0.019) (0.12)
ναυτιλία sailing, seamanship 4 (0.2) (0.03) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 67 (3.4) (0.379) (2.1)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 (0.1) (0.158) (0.52) too few
ναυσιπέρατος navigable 5 (0.3) (0.002) (0.04)
ναῦς a ship 406 (20.8) (3.843) (21.94)
Ναυπλία Nauplia 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ναυπηγία shipbuilding 3 (0.2) (0.015) (0.11)
ναυπηγήσιμος useful in shipbuilding 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ναυπηγέω to build ships 4 (0.2) (0.025) (0.1)
ναύμαχος of or for a sea-battle 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ναυμάχος fighting at sea 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ναυμαχία a sea-fight 61 (3.1) (0.237) (1.45)
ναυμαχέω to fight in a ship 26 (1.3) (0.127) (0.8)
ναυλοχέω to lie in a harbour 3 (0.2) (0.015) (0.03)
ναυκράτωρ the master of a ship 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
Ναύκρατις Naucratis 7 (0.4) (0.012) (0.07)
ναυκράτης holding a ship: fish name 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ναυκρατής ruling the sea 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ναύκραρος chief of a ναυκραρία, an Athenian administrative division 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ναύκληρος a shipowner, ship-master 2 (0.1) (0.052) (0.12)
ναυβάτης a seaman, sea-going 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 4 (0.2) (0.085) (0.4)
ναυαρχέω to command a fleet 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
ναυαγός shipwrecked, stranded 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ναυάγιον a piece of wreck 7 (0.4) (0.065) (0.18)
ναυαγία shipwreck 5 (0.3) (0.019) (0.08)
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 2 (0.1) (0.013) (0.02)
νάπη a wooded vale, dell 1 (0.1) (0.049) (0.18) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 55 (2.8) (1.339) (1.29)
Νάξος Naxos 15 (0.8) (0.038) (0.23)
Νάξιος Naxian 16 (0.8) (0.032) (0.17)
νάκος a fleece 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ναί yea, verily 1 (0.1) (0.919) (1.08) too few
μωρία silliness, folly 2 (0.1) (0.091) (0.08)
μυχός the innermost place, inmost nook 5 (0.3) (0.117) (0.49)
Μυτιλήνη Mytilene 6 (0.3) (0.057) (0.24)
Μυτιληναῖος of Mytilene 14 (0.7) (0.044) (0.54)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 (0.1) (0.165) (0.04) too few
μυστήριον a mystery 2 (0.1) (0.695) (0.07)
Μυσός a Mysian 15 (0.8) (0.069) (0.33)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 5 (0.3) (0.069) (0.12)
μυσαρός foul, dirty 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 11 (0.6) (1.812) (0.08)
Μύρων Myron 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
μύρω to flow, run, trickle 1 (0.1) (0.139) (0.25) too few
Μύρσος Myrsus 4 (0.2) (0.002) (0.03)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 5 (0.3) (0.11) (0.1)
Μυρσίλος Myrsilus 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 3 (0.2) (0.424) (0.14)
μύρμηξ ant 7 (0.4) (0.098) (0.06)
Μύρκινος Myrcinus 5 (0.3) (0.004) (0.05)
μυρίος numberless, countless, infinite 34 (1.7) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 8 (0.4) (0.115) (0.15)
μυρίκη the tamarisk 2 (0.1) (0.026) (0.04)
μυρίζω to rub with ointment 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 55 (2.8) (0.377) (0.78)
μυριάρχης commander of ten thousand 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Μυόεις Myous 2 (0.1) (0.008) (0.04)
μυξωτῆρες the nostrils 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Μύνδιος of Myndos 2 (0.1) (0.021) (0.03)
Μυλασεύς of Mylasa, Mylasian 2 (0.1) (0.004) (0.05)
μυκτήρ the nose, snout 1 (0.1) (0.216) (0.01) too few
μύκης a mushroom 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
Μυκηναῖος Mycenaean 4 (0.2) (0.018) (0.07)
μυκάομαι to low, bellow, roar 1 (0.1) (0.05) (0.13) too few
Μυκάλη Mycale 15 (0.8) (0.022) (0.18)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 (0.1) (0.907) (3.58)
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.1) (0.108) (0.05)
μύδρος a mass of red-hot metal 2 (0.1) (0.011) (0.02)
μυγαλῆ the shrew-mouse, field-mouse 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μοχλεύω to prise up, heave up 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 (0.1) (0.09) (0.2) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 (0.1) (0.645) (0.19) too few
μουσοποιός making poetry, a poet, poetess 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μουσοποιέω to write poetry: to sing of 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 1 (0.1) (1.038) (0.62) too few
μουσική any art over which the Muses presided 1 (0.1) (0.129) (0.18) too few
Μουσαῖος Musaeus 4 (0.2) (0.028) (0.08)
Μουνιχία Munychia, (adj) epithet of Artemis 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
μόσχος2 a calf 5 (0.3) (0.087) (0.06)
μόσχος a young shoot 4 (0.2) (0.124) (0.08)
Μοσσύνοικοι dwellers-in-wooden-houses 3 (0.2) (0.011) (0.13)
μορφή form, shape 2 (0.1) (0.748) (0.22)
μόρσιμος appointed by fate, destined 1 (0.1) (0.022) (0.14) too few
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 9 (0.5) (0.131) (0.54)
μόριος of burial 1 (0.1) (1.44) (0.04) too few
μόριον a piece, portion, section 2 (0.1) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 10 (0.5) (0.304) (0.24)
μονοφυής of single nature, single 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
μονόφθαλμος one-eyed 5 (0.3) (0.011) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 213 (10.9) (19.178) (9.89)
μονομαχία single combat 3 (0.2) (0.034) (0.04)
μονομαχέω to fight in single combat 4 (0.2) (0.049) (0.06)
μονόλιθος made out of one stone 2 (0.1) (0.001) (0.01)
μονόκωλος with but one leg 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μονόθεν alone, singly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μονογενής only, single (child) 2 (0.1) (0.371) (0.07)
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 9 (0.5) (0.033) (0.2)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 6 (0.3) (0.128) (0.18)
μοναρχέω to be sovereign 4 (0.2) (0.011) (0.04)
μόλυβδος lead 2 (0.1) (0.109) (0.05)
Μολοσσός Molossian 2 (0.1) (0.027) (0.06)
μοιχίδιος born in adultery 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μοῖρις (m) king Moeris, responsible for (f) Lake Moeris 9 (0.5) (0.005) (0.07)
μοῖρα a part, portion; fate 37 (1.9) (1.803) (1.84)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 10 (0.5) (0.156) (0.24)
μνῆστις remembrance, heed 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
μνηστήρ a wooer, suitor 7 (0.4) (0.279) (1.82)
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 1 (0.1) (0.04) (0.08) too few
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 16 (0.8) (0.05) (0.13)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.1) (1.526) (0.42) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 16 (0.8) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 2 (0.1) (0.14) (0.24)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 2 (0.1) (0.262) (0.1)
μνάομαι be mindful of; woo 3 (0.2) (0.048) (0.29)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 9 (0.5) (0.279) (0.21)
μιτρηφόρος wearing a μίτρα 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μίτρα Mitra 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 3 (0.2) (0.034) (0.15)
μισοτύραννος a tyrant-hater 2 (0.1) (0.002) (0.01)
μῖσος hate, hatred 1 (0.1) (0.229) (0.31) too few
μισθωτός hired 2 (0.1) (0.038) (0.08)
μίσθωμα the price agreed on in hiring, the contract-price 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
μισθόω to let out for hire, farm out, let 8 (0.4) (0.132) (0.19)
μισθός wages, pay, hire 23 (1.2) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 1 (0.1) (0.74) (0.66) too few
μιξοπάρθενος half-woman 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μίξις mixing, mingling 5 (0.3) (0.606) (0.05)
Μίνως Minos 9 (0.5) (0.106) (0.18)
Μινώη Minoa, colony of Selinous (Hdt.) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μινύης Minyas, legendary king of Orchomenos 7 (0.4) (0.044) (0.2)
Μινύαι the Minyans (used for Argonauts) 10 (0.5) (0.031) (0.19)
μιν him, her, it 324 (16.6) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 30 (1.5) (1.852) (2.27)
μίμησις imitation 1 (0.1) (0.208) (0.51) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 12 (0.6) (0.689) (0.96)
Μίλων Milo 2 (0.1) (0.034) (0.02)
μιλτόω to paint red 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
μίλτος red chalk, ruddle 2 (0.1) (0.042) (0.02)
Μιλτιάδης Miltiades 52 (2.7) (0.073) (0.41)
μιλτηλιφής painted with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Μίλητος Miletus 61 (3.1) (0.135) (0.92)
Μιλήσιος Milesian 87 (4.5) (0.178) (0.97)
μικρός small, little 39 (2.0) (5.888) (3.02)
Μίδας Midas 5 (0.3) (0.048) (0.07)
μιαρός stained 1 (0.1) (0.128) (0.16) too few
μιαιφόνος blood-stained, bloody 2 (0.1) (0.05) (0.05)
Μῄων Maeonian 3 (0.2) (0.004) (0.05)
μῆχος a means, expedient, remedy 2 (0.1) (0.008) (0.06)
μηχανή an instrument, machine 18 (0.9) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 53 (2.7) (0.312) (0.77)
μήτρως a maternal uncle 1 (0.1) (0.019) (0.1) too few
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
μητρυιά a step-mother 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
μητρόπολις the mother-state 4 (0.2) (0.115) (0.18)
μητροπάτωρ one's mother's father 6 (0.3) (0.012) (0.06)
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 3 (0.2) (0.017) (0.05)
Μητρόδωρος Metrodorus 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
μήτρα womb 3 (0.2) (0.691) (0.02)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 (0.1) (0.158) (0.61) too few
μητιόεις wise in counsel 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
μήτηρ a mother 56 (2.9) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 70 (3.6) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 16 (0.8) (0.585) (0.57)
μηρία slices cut from the thighs 1 (0.1) (0.02) (0.17) too few
μήποτε never, on no account 1 (0.1) (0.732) (0.24) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 2 (0.1) (0.494) (0.31)
μηνοειδής crescent-shaped 2 (0.1) (0.035) (0.07)
μηνίω to be wroth with 4 (0.2) (0.051) (0.13)
μῆνις wrath, anger 8 (0.4) (0.137) (0.35)
μήνη the moon 1 (0.1) (0.107) (0.1) too few
μήν now verily, full surely 3 (0.2) (6.388) (6.4)
μηλοτρόφος sheep-feeding 2 (0.1) (0.003) (0.02)
μῆλον2 tree-fruit 3 (0.2) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 3 (0.2) (0.363) (1.02)
Μηλίς Malian 4 (0.2) (0.003) (0.03)
Μήλιος from the island of Melos, Melian 3 (0.2) (0.021) (0.15)
Μηλιεύς an inhabitant of Malis 15 (0.8) (0.02) (0.18)
μήλη a probe 3 (0.2) (0.045) (0.07)
μήλειος of a sheep 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
μήκων the poppy 1 (0.1) (0.136) (0.04) too few
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 4 (0.2) (0.12) (0.15)
Μηκύβερνα Mecyberna 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μῆκος length 31 (1.6) (1.601) (0.86)
Μηκιστεύς Mecisteus 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 10 (0.5) (0.86) (0.77)
Μηθυμναῖος of Methymna 2 (0.1) (0.027) (0.23)
Μῆδος a Mede, Median 132 (6.8) (0.399) (1.46)
Μηδισμός a leaning towards the Medes, being in their interest, Medism 3 (0.2) (0.009) (0.07)
Μηδίς a Median woman 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Μηδικός Median, of the Medes 36 (1.8) (0.09) (0.44)
μηδίζω to be a Mede in language, side with the Medes 29 (1.5) (0.021) (0.25)
μηδέτερος neither of the two 2 (0.1) (0.201) (0.21)
μηδείς (and not one); not one, no-one 82 (4.2) (8.165) (6.35)
Μήδεια Medea 3 (0.2) (0.087) (0.29)
μηδέ but not 57 (2.9) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 4 (0.2) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 13 (0.7) (0.355) (0.29)
μή not 504 (25.8) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 118 (6.0) (3.714) (2.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 7 (0.4) (0.34) (0.37)
μετωπηδόν with front-foremost; 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
μέτρον that by which anything is measured 11 (0.6) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 6 (0.3) (1.299) (0.8)
μέτρησις measuring, measurement 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
μετρέω to measure in any way 10 (0.5) (0.963) (0.27)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.1) (0.098) (0.03) too few
μετοχή participation, communion 2 (0.1) (0.116) (0.01)
μετόπισθε from behind, backwards, back 1 (0.1) (0.033) (0.32) too few
μετονομάζω to call by a new name 5 (0.3) (0.061) (0.04)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 7 (0.4) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 13 (0.7) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 7 (0.4) (0.275) (0.37)
μετέπειτα afterwards, thereafter 15 (0.8) (0.13) (0.25)
μετεξέτεροι some among many, certain persons 16 (0.8) (0.019) (0.12)
μετεκβαίνω to go from one place into another 2 (0.1) (0.002) (0.01)
μέτειμι2 go among, go after 8 (0.4) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 8 (0.4) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 2 (0.1) (0.132) (0.14)
μεταφορέω change, transfer, shift 2 (0.1) (0.003) (0.02)
μεταυτίκα just after, presently after 2 (0.1) (0.001) (0.01)
μεταῦθις afterwards 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
μετατίθημι to place among 2 (0.1) (0.374) (0.26)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 2 (0.1) (0.049) (0.2)
μεταρσιόω lift up, mid. to rise high into the air 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
μεταρρυθμίζω to change the fashion of 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Μεταπόντιος of Metapontium 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
μεταποιέω to alter the make of 2 (0.1) (0.045) (0.03)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.1) (0.208) (0.09) too few
μεταπέμπω to send after 39 (2.0) (0.351) (0.7)
μετάπεμπτος sent for 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
μεταξύ betwixt, between 36 (1.8) (2.792) (1.7)
μετανίστημι to remove 2 (0.1) (0.043) (0.07)
μετανάστης one who has changed his home, a wanderer, immigrant 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
μεταμέλομαι feel repentance, regret 10 (0.5) (0.122) (0.27)
μεταμέλει it repents 3 (0.2) (0.018) (0.03)
μεταμανθάνω to learn differently 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μέταλλον a mine 13 (0.7) (0.126) (0.23)
μεταλλάσσω to change, alter 2 (0.1) (0.132) (0.63)
μεταλλαγή change 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 4 (0.2) (0.802) (0.5)
μετακινέω to transpose, shift, remove 3 (0.2) (0.031) (0.02)
μεταίχμιος between two armies 3 (0.2) (0.033) (0.02)
μεταίτιος being in part the cause of 6 (0.3) (0.008) (0.06)
μεταιτέω to demand one's share of 3 (0.2) (0.004) (0.02)
μεταδοκέω to change one's opinion 3 (0.2) (0.006) (0.02)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 3 (0.2) (0.053) (0.04)
μεταδίωκτος pursued, overtaken 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 6 (0.3) (0.409) (0.24)
μετάγνωσις change of mind 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 4 (0.2) (0.044) (0.1)
μεταβουλεύω to alter one's plans, change one's mind 3 (0.2) (0.007) (0.03)
μεταβολή a change, changing 3 (0.2) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 20 (1.0) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 5 (0.3) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 407 (20.8) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 3 (0.2) (0.408) (0.38)
Μεσσήνιος of Messene 6 (0.3) (0.295) (1.32)
Μεσσήνη Messene 1 (0.1) (0.128) (0.56) too few
Μεσσάπιος Messapian 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
μεσόω to form the middle, be in 3 (0.2) (0.095) (0.1)
μέσος middle, in the middle 94 (4.8) (6.769) (4.18)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 1 (0.1) (0.027) (0.14) too few
μεσόγαια the inland parts, interior 18 (0.9) (0.03) (0.24)
μέσης a wind between 24 (1.2) (1.256) (0.46)
μεσημβρία mid-day, noon; south 28 (1.4) (0.298) (0.49)
μέση mese 8 (0.4) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 20 (1.0) (11.449) (6.76)
Μερμνάδαι Mermnadae 2 (0.1) (0.001) (0.01)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 73 (3.7) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 116 (5.9) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 (0.1) (0.79) (1.64)
Μενέλαος Menelaos 12 (0.6) (0.326) (1.6)
Μένδης Egyptian name for Pan (Hdt), an Egyptian nome 3 (0.2) (0.004) (0.04)
Μένδη Mende, town on the west coast of Pallene 2 (0.1) (0.006) (0.07)
μέν on the one hand, on the other hand 2,625 (134.4) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 20 (1.0) (0.498) (0.6)
Μέμφις Memphis 40 (2.0) (0.08) (0.35)
μεμπτός to be blamed, blameworthy 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
μέμονα to wish eagerly, to yearn, strive, be fain 2 (0.1) (0.081) (1.08)
Μέμνων the steadfast 3 (0.2) (0.074) (0.1)
Μεμνόνειος of Memnon 3 (0.2) (0.001) (0.02)
μέλω to be an object of care 12 (0.6) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 (0.2) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 116 (5.9) (5.491) (7.79)
μελιτόεις honied 2 (0.1) (0.006) (0.04)
μελισσεύς bee-keeper 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
μέλισσα a bee 10 (0.5) (0.25) (0.26)
μελίνη millet 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Μελίβοια Meliboea 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
μέλι honey 6 (0.3) (1.281) (0.23)
Μέλης Meles 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
μελετάω to care for, attend to 2 (0.1) (0.319) (0.23)
μέλεος idle, useless 4 (0.2) (0.041) (0.21)
μελεδωνός one who takes care of anything, a manager, keeper 6 (0.3) (0.005) (0.04)
μελεδαίνω to care for, be cumbered about 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μέλας Melas 5 (0.3) (0.025) (0.06)
μέλας black, swart 15 (0.8) (2.124) (1.87)
Μελάνιππος Melanippus 6 (0.3) (0.027) (0.1)
Μέλανθος Melanthus 2 (0.1) (0.011) (0.02)
Μελάνθιος Melanthius 1 (0.1) (0.051) (0.11) too few
Μελάμπους Melampus 9 (0.5) (0.031) (0.09)
μελάγχροος black-skinned, swarthy 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
μελάγχλαινος black-cloaked 3 (0.2) (0.001) (0.02)
μελάγγαιος with black soil, loamy 2 (0.1) (0.001) (0.01)
μείς a month 51 (2.6) (1.4) (1.25)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 34 (1.7) (1.47) (1.48)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 4 (0.2) (0.096) (0.12)
μεθορμίζω to remove from one anchorage to another 2 (0.1) (0.005) (0.03)
μεθίστημι to place in another way, to change 8 (0.4) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 37 (1.9) (0.353) (1.09)
μεθήκω to be come in quest of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μέθη strong drink 1 (0.1) (0.322) (0.23) too few
μέδιμνος the medimnus 4 (0.2) (0.055) (0.13)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 64 (3.3) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 581 (29.7) (18.419) (25.96)
μέγαρον a large room 11 (0.6) (0.217) (2.63)
Μεγαρίς Megarian (territory, ship) 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
Μεγαρεύς a citizen of Megara 16 (0.8) (0.135) (0.75)
Μέγαρα town of Megara 6 (0.3) (0.21) (1.93)
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 2 (0.1) (0.028) (0.04)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 6 (0.3) (0.156) (0.16)
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 2 (0.1) (0.054) (0.07)
μεγαίρω to look on 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
Μεγάβυζος Megabyzos 11 (0.6) (0.012) (0.1)
Μεγαβάτης Megabates 8 (0.4) (0.009) (0.12)
Μεγάβαζος Megabazus 24 (1.2) (0.013) (0.2)
μάχομαι to fight 90 (4.6) (1.504) (4.23)
μαχλοσύνη lewdness, lust, wantonness 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μάχιμος fit for battle, warlike 15 (0.8) (0.133) (0.27)
μάχη battle, fight, combat 118 (6.0) (2.176) (5.7)
μαχαιροφόρος wearing a sabre 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
μάχαιρα a large knife 12 (0.6) (0.361) (0.41)
Μαύσσωλλος Mausolus 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 4 (0.2) (0.671) (0.38)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 11 (0.6) (0.392) (0.28)
μασχαλιστήρ a broad strap passing round the horse 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μαστός one of the breasts 5 (0.3) (0.254) (0.3)
μάστιξ a whip, scourge 9 (0.5) (0.185) (0.32)
μαστιγόω to whip, flog 6 (0.3) (0.087) (0.15)
μάσσω to knead 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
Μασσαλία Massalia, Marseilles 1 (0.1) (0.015) (0.09) too few
Μασσαγέται Massagetae 22 (1.1) (0.018) (0.16)
Μασίστης Masistes 19 (1.0) (0.009) (0.15)
Μαρώνεια Maronea 2 (0.1) (0.015) (0.08)
Μάρων son of Euanthes, priest of Apollo in Ismarus 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
μάρτυς a witness 4 (0.2) (0.889) (0.54)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
μαρτύριον a testimony, proof 9 (0.5) (0.434) (0.21)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 (0.2) (1.017) (0.5)
Μαρσύας Marsyas 3 (0.2) (0.033) (0.1)
Μάρις Maris 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
Μαριανδυνός a people of Bithynia; (fig.) wild, barbaric 4 (0.2) (0.014) (0.08)
Μᾶρες Mares 3 (0.2) (0.001) (0.02)
Μαρέη Marea 2 (0.1) (0.009) (0.02)
Μάρδος Mardus 3 (0.2) (0.008) (0.04)
Μαρδόνιος Mardonius 123 (6.3) (0.079) (0.91)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.1) (0.07) (0.08) too few
Μαραθών Marathon 21 (1.1) (0.076) (0.25)
Μάξυες Maxyes 2 (0.1) (0.001) (0.01)
μάντις one who divines, a seer, prophet 27 (1.4) (0.344) (0.86)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 8 (0.4) (0.111) (0.69)
Μαντίνεια Mantinea 1 (0.1) (0.043) (0.21) too few
μαντικός prophetic, oracular 9 (0.5) (0.167) (0.23)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 18 (0.9) (0.189) (0.41)
μαντεῖος oracular, prophetic 8 (0.4) (0.028) (0.12)
μαντεῖον an oracle 38 (1.9) (0.094) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 2 (0.1) (0.139) (0.11)
μανιάω to be mad, rave 1 (0.1) (0.02) (0.02) too few
μανία madness, frenzy 3 (0.2) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 149 (7.6) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 110 (5.6) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 217 (11.1) (6.673) (9.11)
μάλη the arm-pit 1 (0.1) (0.059) (0.43) too few
μαλερός mighty, fierce, devouring, ravening 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
Μαλέα Malea 3 (0.2) (0.02) (0.13)
μαλακός soft 5 (0.3) (0.963) (0.55)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 (0.1) (0.111) (0.1) too few
μάλα very, very much, exceedingly 50 (2.6) (2.014) (6.77)
μακρός long 55 (2.8) (1.989) (2.83)
μακρόβιος long-lived 5 (0.3) (0.037) (0.04)
μακρημερία the season of long days 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Μάκιστος Macistus (also Μάκιστον, Macistum) 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Μακεδών a Macedonian 27 (1.4) (0.75) (2.44)
Μακεδονικός Macedonian 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
Μακεδονία Macedon 14 (0.7) (0.296) (1.06)
μακαριστός deemed happy 1 (0.1) (0.023) (0.05) too few
μακαρίζω to bless, to deem 4 (0.2) (0.119) (0.17)
μάκαρ blessed, happy 1 (0.1) (0.154) (0.85) too few
Μαιώτης Maeotian 2 (0.1) (0.051) (0.13)
μαινομένη a type of small fish 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
μαίνομαι to rage, be furious 21 (1.1) (0.455) (0.75)
μαιμάω to be very eager, pant 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
Μαιῆτις Maeotian (lake) 14 (0.7) (0.007) (0.1)
Μαίανδρος Maeander 14 (0.7) (0.034) (0.2)
Μαιάνδριος Maeander 18 (0.9) (0.012) (0.13)
μαθητής a learner, pupil 1 (0.1) (1.446) (0.63) too few
μαθητέος to be learnt 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 (0.1) (0.575) (0.51) too few
Μαζάρης Mazares 5 (0.3) (0.002) (0.04)
μᾶζα a barley-cake 1 (0.1) (0.113) (0.03) too few
Μάδυτος Madytus 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Μάγων Mago, Carthaginian 1 (0.1) (0.036) (0.13) too few
μαγοφόνια the slaughter of the Magians 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μάγος a Magus, Magian 72 (3.7) (0.235) (0.57)
Μαγνησία Magnesia 9 (0.5) (0.034) (0.11)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 4 (0.2) (0.06) (0.16)
μάγειρος a cook 4 (0.2) (0.208) (0.05)
Λωτοφάγοι Lotus Eaters 3 (0.2) (0.013) (0.08)
λωτοφάγοι the Lotus-eaters 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 7 (0.4) (0.055) (0.15)
λωΐων more desirable, more agreeable 1 (0.1) (0.056) (0.21) too few
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 (0.1) (0.064) (0.18) too few
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 7 (0.4) (0.054) (0.14)
λύω to loose 42 (2.1) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 7 (0.4) (0.282) (0.14)
λυχνοκαΐα lighting of lamps, illumination, feast of Lanterns 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λύτρον a price paid 1 (0.1) (0.113) (0.2) too few
λυσσάω to be raging 1 (0.1) (0.043) (0.08) too few
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.1) (0.132) (0.21) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (0.1) (0.705) (0.23) too few
Λυσίμαχος Lysimachus 3 (0.2) (0.097) (0.1)
Λυσανίας Lysanias 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
λυπρός wretched, poor, sorry 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
λυπηρός painful, distressing 1 (0.1) (0.269) (0.2) too few
λύπη pain of body 2 (0.1) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 8 (0.4) (1.004) (0.66)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 4 (0.2) (0.068) (0.07)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 3 (0.2) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 7 (0.4) (0.15) (0.21)
Λυκόφρων Lycophron 3 (0.2) (0.028) (0.07)
Λυκοῦργος Lycurgus 9 (0.5) (0.193) (0.46)
Λύκος Lycus 6 (0.3) (0.127) (0.21)
λύκος a wolf 7 (0.4) (0.28) (0.41)
Λυκομήδης Lycomedes 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 20 (1.0) (0.189) (0.98)
Λυκιοεργής of Lycian workmanship 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Λυκαῖος Lycaean, Arcadian 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 113 (5.8) (0.189) (0.92)
Λύδιος of Lydia, Lydian 3 (0.2) (0.042) (0.04)
Λυδικός Lydian 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Λυδίας the river Lydias 5 (0.3) (0.017) (0.06)
Λυδία Lydia 5 (0.3) (0.053) (0.15)
λυγρός sore, baneful, mournful 2 (0.1) (0.083) (0.66)
Λυγκεύς Lynceus 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
Λύγδαμις Lygdamis 3 (0.2) (0.007) (0.02)
λόχος an ambush 8 (0.4) (0.216) (0.69)
λοχίζω to lie in wait for 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
λοχέος an ambush 2 (0.1) (0.097) (0.32)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 5 (0.3) (0.054) (0.19)
λοχαγέω lead a λόχος, company 2 (0.1) (0.014) (0.07)
λόφος the back of the neck 8 (0.4) (0.304) (1.29)
λοφιά the mane 3 (0.2) (0.006) (0.04)
λούω to wash 13 (0.7) (0.513) (0.66)
λουτρόομαι bathe 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
λουτρόν a bath, bathing place 3 (0.2) (0.487) (0.24)
Λοξίας Loxias 4 (0.2) (0.022) (0.14)
Λοκρός Locrian 8 (0.4) (0.139) (0.75)
Λοκρίς Locris 2 (0.1) (0.022) (0.12)
λοιπός remaining, the rest 104 (5.3) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 2 (0.1) (0.147) (0.09)
λοιμός a plague, pestilence 3 (0.2) (0.153) (0.13)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.1) (0.236) (0.3)
λόγχη a spear-head, javelin-head 8 (0.4) (0.08) (0.28)
λόγος the word 445 (22.8) (29.19) (16.1)
λογοποιός a prose-writer 4 (0.2) (0.019) (0.04)
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
λόγιος versed in tales 8 (0.4) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 6 (0.3) (0.248) (0.08)
λόγιμος worth mention, notable, remarkable, famous 16 (0.8) (0.014) (0.12)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 26 (1.3) (0.897) (0.58)
λογάς2 (usu. pl.) whites of the eyes 3 (0.2) (0.03) (0.04)
λογάς gathered, picked, chosen 10 (0.5) (0.099) (0.17)
λίψ south west wind 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
λιτή a prayer, entreaty 3 (0.2) (0.086) (0.16)
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 4 (0.2) (0.068) (0.83)
λίς (Ep.) a lion 1 (0.1) (0.057) (0.12) too few
λιποψυχέω to leave life, swoon 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
λιποστρατία desertion of the army, refusal to serve 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
λιπαρός oily, shiny with oil 2 (0.1) (0.299) (0.35)
λιπαρία importunity, persistence 2 (0.1) (0.001) (0.01)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 8 (0.4) (0.073) (0.13)
Λίνος Linos 8 (0.4) (0.115) (0.11)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 4 (0.2) (0.089) (0.07)
λίνεος of flax, flaxen, linen 13 (0.7) (0.055) (0.14)
Λίνδος from Lindos 5 (0.3) (0.013) (0.06)
λιμός hunger, famine 10 (0.5) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 97 (5.0) (0.442) (1.4)
λιμναῖος of or from the marsh, stagnant 2 (0.1) (0.032) (0.09)
λιμήν a harbour, haven, creek 10 (0.5) (0.478) (1.59)
Λιμενήιον Limeneium 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λιμαίνω to suffer from hunger 2 (0.1) (0.001) (0.01)
λιθώδης like stone, stony 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
λιθοτομία a place where stone is cut, a quarry; 4 (0.2) (0.01) (0.04)
λίθος a stone 68 (3.5) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 17 (0.9) (0.128) (0.24)
Λίγυς a Ligurian 3 (0.2) (0.026) (0.07)
Λίβυς a Libyan 56 (2.9) (0.194) (0.92)
Λιβυκός Libyan 6 (0.3) (0.031) (0.16)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 104 (5.3) (0.456) (1.86)
λιβανωτοφόρος bearing frankincense 2 (0.1) (0.001) (0.01)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 8 (0.4) (0.206) (0.09)
λίβανος the frankincense-tree 1 (0.1) (0.277) (0.04) too few
λίαν very, exceedingly 3 (0.2) (0.971) (1.11)
Λητώ Leto 8 (0.4) (0.091) (0.29)
λῃστής a robber, plunderer 1 (0.1) (0.282) (0.32) too few
Λῆμνος Lemnos 15 (0.8) (0.07) (0.37)
Λήμνιος Lemnian 6 (0.3) (0.052) (0.08)
λῆμα will, desire, resolve, purpose, mind 4 (0.2) (0.027) (0.14)
λήϊτον town-hall, council-chamber 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ληϊστύς plundering 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λήϊον standing crop 7 (0.4) (0.034) (0.09)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 6 (0.3) (0.078) (0.21)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 (0.1) (0.225) (0.18) too few
λήδανον gum-ladanum 3 (0.2) (0.018) (0.02)
λήγω to stay, abate 6 (0.3) (0.476) (0.77)
λεωσφέτερος one of their own people, a fellow-citizen 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Λεωνίδης Leonidas 38 (1.9) (0.062) (0.3)
Λέων Leon 4 (0.2) (0.317) (0.18)
λέων a lion 17 (0.9) (0.675) (0.88)
λεχεποίη with grass fit to make a bed: grassy, meadowy 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
λεύω to stone 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
Λευτυχίδης Leutychides 30 (1.5) (0.014) (0.22)
λευστήρ one who stones, a stoner 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
λευρός smooth, level, even 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
Λεύκων Leucon 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
λευκόω to make white 1 (0.1) (0.18) (0.03) too few
λεύκοφρυς white-browed 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λευκότης whiteness 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 20 (1.0) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 (0.1) (0.388) (0.05) too few
λευκόλινον white flax 3 (0.2) (0.001) (0.02)
λεύκη white leprosy 3 (0.2) (0.123) (0.07)
Λευκή Leuce 2 (0.1) (0.025) (0.04)
λευκανθίζω to have white blossoms 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Λευκάδιος of Leucas 5 (0.3) (0.022) (0.19)
λέσχη a place where people assembled to talk and hear news, a lounge, club-room 2 (0.1) (0.017) (0.04)
Λέσβος Lesbos 10 (0.5) (0.069) (0.41)
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 15 (0.8) (0.066) (0.27)
Λέρος Leros 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 4 (0.2) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.1) (0.18) (0.04) too few
Λέπρεον Lepreum, town in Arcadia 1 (0.1) (0.012) (0.13) too few
Λεπρεάτης inhabitant of Lepreum 2 (0.1) (0.012) (0.1)
λέπρα leprosy 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
λεπίς a scale, husk 1 (0.1) (0.205) (0.01) too few
λεπιδωτός scaly, covered with scales 3 (0.2) (0.009) (0.02)
Λεοντῖνοι Leontini, town in Sicily 1 (0.1) (0.032) (0.27) too few
Λεοντιάδης Leontiades 3 (0.2) (0.007) (0.03)
λεοντέη a lion's skin 2 (0.1) (0.022) (0.04)
λελογισμένως according to calculation 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Λέλεγες the Leleges (sg. Lelex, their mythical founder) 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
Λεκτόν Lectum 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
Λειψύδριον Leipsydrion, a waterless area 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
λείχω to lick up 2 (0.1) (0.012) (0.02)
λείπω to leave, quit 82 (4.2) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 (0.2) (0.724) (0.14)
λειογένειος smooth-chinned 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 3 (0.2) (0.113) (0.34)
λεῖμμα what was left 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
λείβω to pour, pour forth 1 (0.1) (0.033) (0.21) too few
λεία2 booty, plunder 10 (0.5) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 10 (0.5) (0.469) (0.61)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 2 (0.1) (0.034) (0.07)
λέγω to pick; to say 1,542 (78.9) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 (0.1) (0.182) (0.13) too few
λέβης a kettle 7 (0.4) (0.122) (0.27)
λεαίνω to smooth 3 (0.2) (0.041) (0.07)
λέαινα a lioness 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
λάχος an allotted portion 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
Λαύρειον Mt. Laurium 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
λαύρα an alley, lane, passage 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
Λᾶσος Lasos of Hermione 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 (0.1) (0.043) (0.11) too few
λάσθη mockery, insult 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λάρναξ a coffer, box, chest 2 (0.1) (0.067) (0.04)
Λαρισαῖος Larissaean, of or from Larissa 2 (0.1) (0.016) (0.04)
Λάρισα Larissa 1 (0.1) (0.055) (0.17) too few
Λαπίθης Lapithes, father of Diomede; of Phorbas 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
λαπάρα the soft part of the body 2 (0.1) (0.019) (0.07)
λαοφόρος bearing people 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
λαός the people 7 (0.4) (2.428) (2.78)
Λαοδίκη Laodice 2 (0.1) (0.031) (0.15)
Λαοδάμας Laodamas 4 (0.2) (0.013) (0.1)
λάξις an allotment of land 2 (0.1) (0.001) (0.01)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 26 (1.3) (1.665) (2.81)
Λάμψακος Lampsacus 8 (0.4) (0.05) (0.18)
Λαμψακηνός of Lampsakos 8 (0.4) (0.028) (0.13)
Λάμπων Lampon 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 7 (0.4) (0.148) (0.44)
λαμπροφωνία clearness and loudness of voice 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.1) (0.137) (0.09) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 12 (0.6) (1.14) (0.72)
Λάμπος Lampos, Bright, name for a horse; son of Laomedon, father of Dolops 2 (0.1) (0.009) (0.08)
λαμπάς a torch 1 (0.1) (0.148) (0.15) too few
λαμπαδηφορία torch-race 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 186 (9.5) (15.895) (13.47)
Λακωνικός Laconian 9 (0.5) (0.18) (0.54)
Λάκων a Laconian 5 (0.3) (0.17) (0.19)
λακκόω hollow out 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
λάκκος a pond 3 (0.2) (0.073) (0.03)
Λακεδαίμων Lacedaemon 247 (12.6) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 231 (11.8) (1.433) (8.39)
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 2 (0.1) (0.022) (0.03)
λαισήϊον animal’s skin with hair left on; a light shield, target 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Λάϊος Laius 5 (0.3) (0.067) (0.26)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 6 (0.3) (0.191) (0.44)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 (0.1) (0.132) (0.17) too few
λαγῶς a hare 2 (0.1) (0.046) (0.03)
λαγώς hare 9 (0.5) (0.171) (0.17)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 16 (0.8) (0.535) (0.94)
λαβύρινθος a labyrinth 7 (0.4) (0.025) (0.05)
λάβρος furious, boisterous 3 (0.2) (0.089) (0.24)
Λάβδακος Labdacus 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
λάβδα the letter 5 (0.3) (0.011) (0.04)
κωφός blunt, dull, obtuse 3 (0.2) (0.111) (0.11)
Κῶς Cos 2 (0.1) (0.314) (0.08)
Κωρύκιος Corycian 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
κωπεύς pieces of wood fit for making oars, oar-spars 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Κωπαΐς of or near Copae (in Boeotia), ἡ K. λίμνη Lake Copais 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Κῷος of, from the island Cos, Coan 6 (0.3) (0.049) (0.06)
κώνωψ a gnat, mosquito 3 (0.2) (0.028) (0.02)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 (0.1) (0.1) (0.18) too few
κώμη country town 19 (1.0) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 (0.2) (2.081) (1.56)
κῶλον a limb 4 (0.2) (0.436) (0.11)
Κωλιάς Colias, epithet of Aphrodite 2 (0.1) (0.008) (0.02)
κῶας a fleece 1 (0.1) (0.025) (0.34) too few
κύων a dog 21 (1.1) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 2 (0.1) (0.216) (0.15)
Κύψελος pr.n. Cypselus 14 (0.7) (0.031) (0.13)
Κυψελίδαι descendants of Cypselus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κυψέλη any hollow vessel: a chest, box 2 (0.1) (0.003) (0.01)
κύρτη a fishing-basket 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 6 (0.3) (0.152) (0.38)
Κῦρος Cyrus 199 (10.2) (1.082) (3.34)
κῦρος supreme power, authority 1 (0.1) (0.093) (0.03) too few
Κύρνος Cyrnus 8 (0.4) (0.017) (0.07)
κύριος having power 1 (0.1) (8.273) (1.56) too few
κυρία authority; in Rome, comitia 3 (0.2) (0.157) (0.14)
Κυρήνη Cyrene 20 (1.0) (0.097) (0.31)
Κυρηναῖος of Cyrene 39 (2.0) (0.109) (0.35)
κυρέω to hit, light upon 8 (0.4) (0.097) (0.43)
κυρβασία a Persian bonnet 2 (0.1) (0.002) (0.02)
κύπτω to bend forward, stoop down 2 (0.1) (0.037) (0.08)
Κύπρος Cyprus 18 (0.9) (0.215) (0.46)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 22 (1.1) (0.133) (0.23)
κύπερον rope made of κύπειρος 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
κυπάρισσος a cypress 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
Κυνόσαργες Cynosarges 2 (0.1) (0.007) (0.01)
Κῦνος Cynus 2 (0.1) (0.009) (0.03)
κυνοκέφαλος dog-headed; 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
κυνέω to kiss 1 (0.1) (0.033) (0.27) too few
κυνέη a dog skin; cap, helmet 11 (0.6) (0.081) (0.4)
κυνάω to play the Cynic 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
Κύμη Cyme, Cumae 6 (0.3) (0.027) (0.12)
κυματωγή a place where the waves break, the beach 2 (0.1) (0.003) (0.02)
κυματίας surging, billowy 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Κυμαῖος of Cumae 11 (0.6) (0.023) (0.12)
κῦμα anything swollen 2 (0.1) (0.376) (1.27)
Κύλων Cylon 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
κυλλᾶστις Aegyptian type of bread 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 3 (0.2) (0.176) (0.04)
κυκλόω to encircle, surround 6 (0.3) (0.211) (0.34)
κυκλοτερής made round by turning 5 (0.3) (0.069) (0.07)
κύκλος a ring, circle, round 27 (1.4) (3.609) (1.17)
κυκλέω to move round and round, wheel along 3 (0.2) (0.081) (0.17)
Κυκλάδες Cyclades 2 (0.1) (0.022) (0.06)
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 3 (0.2) (0.041) (0.02)
Κυθήριος Cytherean 1 (0.1) (0.024) (0.07) too few
Κύθηρα Cythera 2 (0.1) (0.021) (0.15)
Κύζικος Cyzicus 7 (0.4) (0.131) (0.21)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 5 (0.3) (0.065) (0.1)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 4 (0.2) (0.269) (0.1)
Κυδωνία Cydonia, town on Crete (now Chania) 3 (0.2) (0.029) (0.03)
κῦδος glory, renown 3 (0.2) (0.09) (0.79)
κύβος dice 2 (0.1) (0.268) (0.05)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 4 (0.2) (0.268) (0.46)
κυβερνάω to act as pilot 1 (0.1) (0.082) (0.13) too few
Κυαξάρης Cyaxares 14 (0.7) (0.105) (0.1)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 (0.1) (0.069) (0.25) too few
Κυάνεαι dark rocks 2 (0.1) (0.01) (0.08)
κύαμος a bean 3 (0.2) (0.133) (0.08)
κτιστύς founding 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κτιλόω to tame 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κτίζω to found 33 (1.7) (0.538) (0.6)
κτῆσις acquisition 3 (0.2) (0.326) (0.46)
κτῆνος flocks and herds 28 (1.4) (0.237) (0.29)
κτηνηδόν like beasts 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 4 (0.2) (0.448) (0.69)
κτενίζω to comb, curry 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κτείνω to kill, slay 61 (3.1) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 58 (3.0) (1.415) (1.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 1 (0.1) (0.098) (0.05) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 18 (0.9) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 3 (0.2) (0.133) (0.1)
κρυπτή crypt, vault 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
κρυμός icy cold, frost 3 (0.2) (0.022) (0.02)
Κροτωνιάτης (inhabitant) of Kroton 15 (0.8) (0.034) (0.14)
Κρότων Kroton, city in Sicily 8 (0.4) (0.021) (0.07)
κροτέω to make to rattle 2 (0.1) (0.03) (0.07)
κρόταφος the side of the forehead 2 (0.1) (0.134) (0.11)
κρόταλον a rattle, castanet 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
κροταλίζω to use rattles 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κρόσσαι battlements 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
Κρονίδης son of Cronus 1 (0.1) (0.059) (0.58) too few
κρόμμυον an onion 2 (0.1) (0.072) (0.04)
κροκύς the flock 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 14 (0.7) (0.058) (0.1)
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 9 (0.5) (0.035) (0.07)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
Κροῖσος Croesus 190 (9.7) (0.22) (1.42)
κριτός picked out, chosen 1 (0.1) (0.115) (0.09) too few
Κριτόβουλος Critobulus 2 (0.1) (0.048) (0.03)
κριτής a decider, judge, umpire 1 (0.1) (0.321) (0.2) too few
Κρίταλλα Critalla, town in Cappadocia 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 5 (0.3) (1.732) (0.64)
Κρισαῖος of Crisa 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
Κρῖος Crius 2 (0.1) (0.038) (0.04)
κριός a ram 11 (0.6) (0.397) (0.35)
κριοπρόσωπος ram-faced 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 27 (1.4) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 3 (0.2) (0.057) (0.06)
κρίκος a ring 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
κριθή barley-corns, barley 4 (0.2) (0.219) (0.19)
κρίβανος an earthen vessel, a pan 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
Κρητικός of Crete, Cretan 1 (0.1) (0.102) (0.1) too few
Κρήτη Crete 16 (0.8) (0.203) (0.57)
κρησφύγετον a place of refuge, retreat, resort 4 (0.2) (0.012) (0.03)
Κρής a Cretan 12 (0.6) (0.198) (0.69)
κρηπίς a half-boot 3 (0.2) (0.076) (0.1)
κρήνη a well, spring, fountain 20 (1.0) (0.177) (0.57)
κρηναῖος of, from a spring 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
κρημνός an overhanging bank 7 (0.4) (0.12) (0.37)
κρεοφάγος eating flesh, carnivorous 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κρεουργηδόν like a butcher, in pieces 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κρεουργέω to cut up meat like a butcher 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κρεμάννυμι to hang, hang up 8 (0.4) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 17 (0.9) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 29 (1.5) (0.542) (0.82)
κρατύς strong, mighty 1 (0.1) (0.022) (0.08) too few
κρατύνω to strengthen 4 (0.2) (0.131) (0.17)
κράτος strength, might 16 (0.8) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 3 (0.2) (0.345) (0.75)
κρατήρ a mixing vessel 24 (1.2) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 29 (1.5) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 2 (0.1) (0.202) (1.51)
κραταίρινος hard-shelled 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κράνος a helmet 11 (0.6) (0.078) (0.17)
κρανέϊνος made of cherry wood 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Κραναός Cranaean, old name for Athenian 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
κραιπνός rapid, rushing 1 (0.1) (0.019) (0.22) too few
Κρᾶθις Crathis, name of a river (m); of a mountain (f) 2 (0.1) (0.006) (0.01)
κοῦφος light, nimble 1 (0.1) (0.942) (0.38) too few
Κούριος Curius 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Κουριεύς inhabitant of Curium 3 (0.2) (0.002) (0.02)
κουρίδιος wedded 3 (0.2) (0.025) (0.24)
κουρά a shearing 1 (0.1) (0.197) (1.78) too few
Κότυς Cotys 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
κοτύλη a cup 1 (0.1) (0.366) (0.07) too few
κότος a grudge, rancour, wrath 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
κόσμος order 24 (1.2) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 26 (1.3) (0.659) (0.71)
κορυφή the head, top, highest point; 11 (0.6) (0.483) (0.72)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 4 (0.2) (0.073) (0.05)
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κόρυς a helmet, helm, casque 1 (0.1) (0.06) (0.41) too few
κορυνηφόρος club-bearing 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κορύνη a club, mace 2 (0.1) (0.014) (0.04)
κόρυμβος high-pointed sterns 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.1) (0.146) (0.12) too few
κόρος2 young man 1 (0.1) (0.242) (0.63) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 (0.1) (0.236) (0.58) too few
κορμός the trunk 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 23 (1.2) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 59 (3.0) (0.497) (2.35)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 1 (0.1) (0.067) (0.03) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 (0.1) (0.698) (2.34)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 3 (0.2) (0.065) (0.24)
κόραξ carrion-crow 1 (0.1) (0.223) (0.2) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 12 (0.6) (0.451) (0.6)
κόπρος dung, ordure, manure 2 (0.1) (0.176) (0.1)
κοπάζω to grow weary 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 3 (0.2) (0.038) (0.04)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 3 (0.2) (0.064) (0.09)
κόμπος a noise, din, clash 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
κομπός braggart 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
κομπέω to ring, clash 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
κόμμι gum 2 (0.1) (0.021) (0.02)
κομίζω to take care of, provide for 78 (4.0) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 1 (0.1) (0.222) (0.32) too few
κομιδή attendance, care 8 (0.4) (0.125) (0.27)
κομήτης wearing long hair, long-haired 2 (0.1) (0.261) (0.06)
κόμη the hair, hair of the head 3 (0.2) (0.314) (0.41)
κομέω to take care of, attend to, tend 3 (0.2) (0.028) (0.15)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 9 (0.5) (0.104) (0.47)
κολωνός a hill 17 (0.9) (0.027) (0.2)
κολώνη a hill, mound 2 (0.1) (0.012) (0.1)
Κόλχος a Colchian 22 (1.1) (0.103) (0.58)
Κολχίς Colchis 5 (0.3) (0.021) (0.14)
κολπόω to form into a swelling fold; 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
κόλπος bosom; gulf 41 (2.1) (0.419) (1.22)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 3 (0.2) (0.085) (0.07)
Κολοφών Colophon 3 (0.2) (0.014) (0.02)
κολούω to cut short, dock, curtail 3 (0.2) (0.016) (0.09)
κολοσσός a colossus 12 (0.6) (0.02) (0.12)
Κολοσσαί Colossae 2 (0.1) (0.001) (0.02)
κόλος docked, curtal 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κόλον the colon 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κολλητός glued together, closely joined, well-framed 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
κόλλησις a glueing 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
κόλλα glue 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
κολεός sheath of the heart, pericardium 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
κόκκος a grain, seed 1 (0.1) (0.161) (0.03) too few
κοῖτος a place to lie on, bed 2 (0.1) (0.014) (0.1)
κοίτη the marriage-bed 10 (0.5) (0.13) (0.12)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 (0.1) (0.21) (0.22) too few
κοινός common, shared in common 45 (2.3) (6.539) (4.41)
κοινολογέομαι to commune 1 (0.1) (0.022) (0.2) too few
κοιμάω to lull 4 (0.2) (0.492) (0.55)
κοῖλος hollow, hollowed 11 (0.6) (0.715) (0.86)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 7 (0.4) (1.676) (0.1)
Κοίλη an Attic deme 1 (0.1) (0.075) (0.34) too few
κοιλαίνω to make hollow, scoop out 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
κοίῃ how? in what way? in what respect? 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κόθορνος high boot 4 (0.2) (0.009) (0.05)
Κόδρος legendary king; prov. old-fashioned persons 4 (0.2) (0.022) (0.04)
κογχύλιον a small kind of mussel 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Κνώσιος of Knossos 1 (0.1) (0.017) (0.16) too few
κνύζημα a whining, whimpering 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κνίζω to scrape 3 (0.2) (0.021) (0.09)
Κνίδος Cnidos 3 (0.2) (0.029) (0.13)
Κνίδιος of or from Cnidus, Cnidian 10 (0.5) (0.052) (0.13)
κνημιδοφόρος wearing greaves 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 7 (0.4) (0.413) (0.18)
κνάω to scrape 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
κνάφος the prickly teasel 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κναφεύς a fuller 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
κναφεῖον a fuller's shop 2 (0.1) (0.008) (0.01)
κλώψ a thief 4 (0.2) (0.014) (0.04)
κλώθω to twist by spinning, spin 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κλυστήρ a clyster-pipe, syringe 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κλύσμα a liquid used for washing out 2 (0.1) (0.028) (0.01)
κλισιάδες folding doors 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 4 (0.2) (0.229) (0.74)
κλίνη that on which one lies, a couch 10 (0.5) (0.418) (0.28)
κληρόω to appoint 1 (0.1) (0.114) (0.05) too few
κληροῦχος one who held an allotment of land 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
κληρουχέω to obtain by allotment, to have allotted to one 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 5 (0.3) (0.597) (0.32)
κληδών an omen, rumor 3 (0.2) (0.033) (0.09)
Κλεωναί Cleonae 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
κλέω make famous 1 (0.1) (0.079) (0.18) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 6 (0.3) (0.277) (0.41)
κλέπτης a thief 1 (0.1) (0.161) (0.13) too few
κλέος a rumour, report; fame, glory 4 (0.2) (0.184) (0.77)
Κλεομένης Cleomenes 81 (4.1) (0.146) (1.38)
Κλεόμβροτος Cleombrotus 11 (0.6) (0.035) (0.13)
κλείω to shut, close, bar 1 (0.1) (0.225) (0.38) too few
κλειτός renowned, famous (cp κλεινός) 1 (0.1) (0.02) (0.18) too few
κλεισιάδες door opening into the κλεισίον, street-door of a house 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Κλεισθένης Clisthenes 32 (1.6) (0.039) (0.28)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.1) (0.295) (0.38) too few
κλεινός famous, renowned, illustrious 2 (0.1) (0.07) (0.27)
Κλεινίας Clinias 1 (0.1) (0.035) (0.05) too few
Κλέανδρος Cleander 5 (0.3) (0.035) (0.3)
κλαυθμός a weeping 3 (0.2) (0.075) (0.08)
κλαίω to weep, lament, wail 4 (0.2) (0.415) (1.03)
Κλαζομένιος of Clazomenae 2 (0.1) (0.023) (0.07)
Κλαζομεναί Clazomenae 4 (0.2) (0.012) (0.07)
κλάδος a young slip 1 (0.1) (0.196) (0.12) too few
κίων a pillar 3 (0.2) (0.23) (0.29)
Κίσσιος of or from Cissia, in southern Persia 10 (0.5) (0.008) (0.1)
κιρνάω to mix 2 (0.1) (0.027) (0.1)
Κίος Cios 2 (0.1) (0.011) (0.04)
Κίνυψ Cinyps 4 (0.2) (0.002) (0.03)
κιννάμωμον cinnamon 4 (0.2) (0.103) (0.03)
κινέω to set in motion, to move 14 (0.7) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 11 (0.6) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 17 (0.9) (0.652) (1.82)
Κίμων Cimon 13 (0.7) (0.06) (0.3)
Κιμμέριοι the Cimmerians 20 (1.0) (0.022) (0.15)
Κίλλα Cilla 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
Κίλιξ a Cilician 18 (0.9) (0.111) (0.3)
Κιλίκιος Cilician, of Cilicia 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
Κιλικία Cilicia 9 (0.5) (0.17) (0.21)
Κίκονες Ciconians 3 (0.2) (0.016) (0.09)
κίκι the castor berry 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 1 (0.1) (0.073) (0.01) too few
κιθαρίζω to play the cithara 1 (0.1) (0.088) (0.05) too few
κιθάρα lyre, lute 1 (0.1) (0.109) (0.04) too few
Κιθαιρών Mount Cithaeron 10 (0.5) (0.042) (0.24)
κίβδηλος adulterated, spurious, base 3 (0.2) (0.041) (0.05)
Κηφισός the Cephisus 2 (0.1) (0.024) (0.05)
κηφήν a drone 1 (0.1) (0.05) (0.13) too few
Κηφεύς Cepheus 3 (0.2) (0.025) (0.03)
κῆτος any sea-monster 1 (0.1) (0.079) (0.09) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 5 (0.3) (0.635) (0.38)
κήρυξις proclaiming 2 (0.1) (0.008) (0.02)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 82 (4.2) (0.472) (1.92)
κηρύκειον a herald's wand 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κηρυκεία the office of herald 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 8 (0.4) (0.417) (0.21)
κηρός bees-wax 3 (0.2) (0.644) (0.11)
κηρίον a honeycomb 2 (0.1) (0.078) (0.07)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 (0.1) (0.103) (0.6) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 5 (0.3) (0.14) (0.24)
κηλώνειον swing, swing beam, for irrigation 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κήλων a swipe 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κήλη a tumor 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
κηκίω to gush 2 (0.1) (0.033) (0.07)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 7 (0.4) (0.163) (0.71)
κῆδος care for 3 (0.2) (0.113) (0.55)
Κέως Ceos 5 (0.3) (0.036) (0.08)
Κεφαλληνία Cephalenia 1 (0.1) (0.023) (0.14) too few
κεφαλή the head 123 (6.3) (3.925) (2.84)
κεφαλαίωμα the sum total 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κευθμών a hiding place, hole, corner 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
κερτόμιος heart-cutting, stinging, reproachful 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
Κέρκωψ the Cercopes 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
Κερκυραῖος of Corcyra, Corfu 9 (0.5) (0.063) (0.78)
Κέρκυρα Corcyra 6 (0.3) (0.052) (0.43)
κέρκουρος a light vessel, boat 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κέρδος gain, profit, advantage 10 (0.5) (0.452) (0.68)
κερδίων more profitable 1 (0.1) (0.026) (0.26) too few
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 (0.1) (0.031) (0.14) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 6 (0.3) (0.215) (0.23)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
κεραυνός a thunderbolt 1 (0.1) (0.198) (0.44) too few
κέρας the horn of an animal 40 (2.0) (0.728) (2.07)
κεραός horned 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
κέραμος potter's earth, potter's clay 5 (0.3) (0.129) (0.12)
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
Κεραμεικός the Potters’ Quarter in Athens; (adj.) of Ceramus, in Caria 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
κεραΐζω ravage, plunder 6 (0.3) (0.017) (0.13)
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
κέντρον any sharp point 1 (0.1) (1.175) (0.21) too few
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
κενόω to empty out, drain 1 (0.1) (0.776) (0.09) too few
κενός empty 33 (1.7) (2.157) (3.12)
Κελτοί the Kelts 3 (0.2) (0.5) (0.98)
κέλης a courser, riding-horse 3 (0.2) (0.048) (0.08)
κελεύω to urge 211 (10.8) (3.175) (6.82)
κελευσμοσύνη order, command 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κέλευσμα an order, command, behest 2 (0.1) (0.033) (0.04)
κέλευθος a road, way, path, track 2 (0.1) (0.14) (0.79)
Κελαιναί Celaenae 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Κέκροψ Cecropian, Athenian 3 (0.2) (0.034) (0.04)
κείρω to cut 17 (0.9) (0.121) (0.4)
Κεῖος from the island of Ceos 4 (0.2) (0.024) (0.06)
κειμήλιος treasured up 2 (0.1) (0.022) (0.02)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 97 (5.0) (3.717) (4.75)
κεδρόω embalm with 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
κέδρος the cedar-tree 2 (0.1) (0.057) (0.03)
κέδρον juniper-berry 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
κεδρία cedar resin 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κέγχρων a wind on the Phasis 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κέγχρος millet 6 (0.3) (0.112) (0.06)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 (0.1) (0.146) (0.01) too few
Καϋστρόβιος Caystrobius 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Καΰστριος of the river Caÿster 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καῦσις a burning 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
Καῦνος Caunus 2 (0.1) (0.012) (0.12)
Καύνιος of or from Caunus (in Caria) 4 (0.2) (0.009) (0.08)
Καυνικός Caunian, of Caunus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καῦμα burning heat 5 (0.3) (0.182) (0.14)
Καύκωνες Caucones, Cauconians 2 (0.1) (0.005) (0.04)
Καύκασος Mt. Caucasus 7 (0.4) (0.05) (0.13)
κατώτατος lowest 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
κατωμοσία an accusation on oath 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κάτωθεν from below, up from below 2 (0.1) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 31 (1.6) (3.125) (0.89)
κατοχή a holding fast, detention 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
κατορχέομαι to dance in triumph over, treat despitefully 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατορύσσω to bury in the earth 6 (0.3) (0.059) (0.12)
κατορρωδέω to be dismayed at, dread greatly 22 (1.1) (0.013) (0.2)
κατορθόω to set upright, erect 1 (0.1) (0.566) (0.38) too few
κατόπτης a spy, scout 3 (0.2) (0.006) (0.02)
κατοπτάω roast 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κατόνομαι to censure bitterly, depreciate, abuse 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κατόμνυμι to confirm by oath 3 (0.2) (0.007) (0.05)
κατοικτίζω to bewail oneself, utter lamentations 2 (0.1) (0.007) (0.06)
κατοικτείρω to have mercy 4 (0.2) (0.013) (0.04)
κατοικίζω settle 11 (0.6) (0.095) (0.37)
κατοικέω to settle; to inhabit 30 (1.5) (0.663) (0.97)
κατίσχω to hold back 3 (0.2) (0.007) (0.07)
κατιθύς opposite 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατηχέω to sound, to instruct 3 (0.2) (0.06) (0.04)
κατήρης fitted out 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κατηλογέω to make of small account, take no account of, neglect 3 (0.2) (0.002) (0.02)
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 8 (0.4) (0.034) (0.08)
κατήγορος an accuser 2 (0.1) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.1) (1.705) (0.35) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 8 (0.4) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 38 (1.9) (1.923) (2.47)
κατευωχέομαι to feast and make merry 3 (0.2) (0.003) (0.02)
κατεύχομαι to pray earnestly 5 (0.3) (0.019) (0.09)
κατεσθίω to eat up, devour 8 (0.4) (0.221) (0.18)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 15 (0.8) (0.435) (0.61)
κατερύω to draw 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
κατερέω to speak against, accuse 2 (0.1) (0.005) (0.04)
κατερείκω to grind down 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 36 (1.8) (0.29) (0.46)
κατεράω pour out, pour off 2 (0.1) (0.003) (0.03)
κατέπεφνον to kill, slay 2 (0.1) (0.028) (0.19)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 (0.1) (0.114) (0.21) too few
κατεπάγω to bring 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
κατεναντίον over against, opposite, before 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
κατελπίζω to hope 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
κατείργω to drive into, shut in 3 (0.2) (0.035) (0.08)
κατεῖπον to speak against 2 (0.1) (0.032) (0.01)
κάτειμι go down 14 (0.7) (0.298) (0.32)
κατειλύω to cover up 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατειλέω to force into a narrow space, to coop up 15 (0.8) (0.014) (0.11)
κατεικάζω to liken; guess, suspect 2 (0.1) (0.001) (0.02)
κατεῖδον to look down 6 (0.3) (0.128) (0.24)
καταψάω to stroke with the hand, to stroke, caress 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
καταχώννυμι to cover with a heap 4 (0.2) (0.014) (0.03)
καταχρυσόω to cover with gold-leaf, gild 6 (0.3) (0.004) (0.05)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 6 (0.3) (0.047) (0.08)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 9 (0.5) (0.129) (0.15)
καταχορδεύω to mince up as for a sausage 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 7 (0.4) (0.143) (0.25)
καταχαλκόω to cover with brass 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταχαίρω to exult over 2 (0.1) (0.001) (0.01)
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
καταφρονέω to think down upon 4 (0.2) (0.668) (0.63)
καταφράζω to declare 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταφορέω to carry down 2 (0.1) (0.002) (0.02)
καταφονεύω to slaughter 7 (0.4) (0.011) (0.07)
καταφοιτάω to come down constantly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταφθίω ruin, destroy 1 (0.1) (0.015) (0.15) too few
καταφεύγω to flee for refuge 18 (0.9) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 2 (0.1) (0.383) (0.29)
καταφερής going down 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
καταφανής clearly seen, in sight 1 (0.1) (0.124) (0.27) too few
καταφαίνω to declare, make known 6 (0.3) (0.096) (0.09)
κατατρέχω to run down 3 (0.2) (0.145) (0.18)
κατατραυματίζω to cover with wounds 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
κατατοξεύω to strike down with arrows, shoot dead 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
κατατίθημι to place, put 11 (0.6) (0.369) (0.84)
κατατήκω to melt away, to make to fall away 2 (0.1) (0.014) (0.04)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 8 (0.4) (0.037) (0.1)
κατατείνω to stretch 9 (0.5) (0.124) (0.13)
κατασώχω to rub in pieces, grind down 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κατασφάζω to slaughter, murder 2 (0.1) (0.047) (0.18)
κατασύρω to pull down, lay waste, ravage 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
κατάστρωμα that which is spread over 2 (0.1) (0.037) (0.16)
καταστροφή an overturning 4 (0.2) (0.066) (0.2)
καταστρέφω to turn down, trample on 66 (3.4) (0.246) (0.94)
καταστορέννυμι spread, cover with 3 (0.2) (0.017) (0.04)
κατάστεγος covered in, roofed 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
καταστέγασμα a covering 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταστεγάζω to cover over 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 7 (0.4) (0.561) (0.38)
κατασπουδάζομαι to be very earnest 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κατασπένδω to pour as a drink-offering 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
κατασπάω to draw, pull down 2 (0.1) (0.101) (0.08)
κατασκώπτω to make jokes upon, to jeer 3 (0.2) (0.001) (0.02)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 22 (1.1) (0.112) (0.32)
κατάσκιος shaded 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κατασκήπτω to rush down 3 (0.2) (0.042) (0.04)
κατασκευή preparation 2 (0.1) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 11 (0.6) (1.81) (0.77)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 2 (0.1) (0.131) (0.15)
κατασιτέομαι to eat up, feed on 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κατασβέννυμι to put out, quench 2 (0.1) (0.049) (0.07)
κατάρχω to make beginning of 3 (0.2) (0.125) (0.22)
καταρτιστήρ one who restores order, a mediator 2 (0.1) (0.001) (0.01)
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 3 (0.2) (0.053) (0.17)
καταρτάω to hang down from, hang on 2 (0.1) (0.003) (0.01)
καταρρωδέω to fear, dread 6 (0.3) (0.003) (0.04)
κατάρρυτος irrigated, watered 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
καταρρήγνυμι to break down 8 (0.4) (0.065) (0.13)
καταρρέω to flow down 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
καταρράπτω to stitch on 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
καταρόω to plough up 2 (0.1) (0.034) (0.04)
καταρκέω to be fully sufficient 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταργυρόω to cover with silver 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταράσσω dash down, break in pieces 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 3 (0.2) (0.091) (0.07)
κατάρα a curse 3 (0.2) (0.085) (0.02)
καταπροΐξομαι shall do with impunity 4 (0.2) (0.003) (0.04)
καταπροδίδωμι to betray utterly, leave in the lurch 5 (0.3) (0.009) (0.09)
καταπρίω to saw up 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταπορνεύω to prostitute 2 (0.1) (0.001) (0.01)
καταποντόω to throw into the sea, drown therein 3 (0.2) (0.017) (0.02)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 3 (0.2) (0.042) (0.04)
καταπλουτίζω to enrich greatly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
καταπλήσσω to strike down 2 (0.1) (0.323) (1.06)
καταπλέω to sail down 14 (0.7) (0.132) (0.61)
καταπλέκω to entwine, plait 3 (0.2) (0.003) (0.03)
καταπλάσσω to plaster over with 1 (0.1) (0.09) (0.06) too few
καταπίπτω to fall 1 (0.1) (0.203) (0.31) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 4 (0.2) (0.238) (0.15)
καταπήγνυμι to stick fast in the ground, plant firmly 3 (0.2) (0.017) (0.09)
καταπέτομαι to fly down 2 (0.1) (0.006) (0.04)
καταπειρατηρία a sounding-line 2 (0.1) (0.001) (0.01)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 13 (0.7) (0.203) (0.32)
κατάπαυσις a putting to rest: a putting down, deposing 3 (0.2) (0.054) (0.02)
καταπατέω to trample down, trample under foot 3 (0.2) (0.047) (0.07)
καταπακτός shutting downwards 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κατανύω to bring to quite an end 3 (0.2) (0.007) (0.04)
καταντίον over against, right opposite, facing 5 (0.3) (0.004) (0.04)
κατανοέω to observe well, to understand 2 (0.1) (0.416) (0.32)
κατανέω to heap up 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κατανεύω to nod assent 1 (0.1) (0.073) (0.23) too few
κατανέμω to distribute, allot, assign 2 (0.1) (0.02) (0.05)
κατανάσσω to stamp 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταμύσσω to tear, scratch 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταμιαίνω to taint, defile 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
καταμηνύω to point out, make known, indicate 2 (0.1) (0.022) (0.01)
καταμετρέω to measure out to 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
καταμένω to stay behind, stay 16 (0.8) (0.11) (0.22)
καταμεθύσκω to make quite drunk 3 (0.2) (0.003) (0.03)
καταμαργάω to be stark mad 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 2 (0.1) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 17 (0.9) (0.581) (0.97)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 (0.1) (0.095) (0.25) too few
καταλλάσσω to change 7 (0.4) (0.042) (0.1)
καταλήγω to leave off, end, stop 2 (0.1) (0.079) (0.06)
καταλέω to grind down 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
καταλεύω to stone to death 5 (0.3) (0.038) (0.12)
καταλείπω to leave behind 48 (2.5) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 37 (1.9) (0.396) (0.89)
καταλάμπω to shine upon 2 (0.1) (0.023) (0.03)
καταλαμπτέος to be arrested 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 78 (4.0) (2.437) (2.68)
κατακυλίνδω to roll down 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κατακτείνω to kill, slay, murder 3 (0.2) (0.062) (0.66)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 5 (0.3) (0.064) (0.11)
κατακρίνω to give as sentence against 4 (0.2) (0.154) (0.1)
κατακρεουργέω hew in pieces, as a butcher does 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κατακρεμάννυμι to hang up 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κατακρατέω to prevail over 2 (0.1) (0.028) (0.13)
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 9 (0.5) (0.096) (0.26)
κατακοντίζω to shoot down 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
κατακοιμάω to sleep through 6 (0.3) (0.015) (0.1)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 2 (0.1) (0.035) (0.07)
κατάκλισις a making 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
κατακλίνω to lay down 2 (0.1) (0.166) (0.22)
κατακλείω to shut in, enclose 5 (0.3) (0.1) (0.15)
κατακλάω2 break short, snap off 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
κατακλάω [ > κλαίω bewail] 1 (0.1) (0.017) (0.1) too few
κατακηρόω to cover with wax 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κατακερτομέω to rail violently 2 (0.1) (0.004) (0.01)
κατακείρω to shear off 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 3 (0.2) (0.243) (0.4)
κατακαλύπτω to cover up 3 (0.2) (0.017) (0.02)
κατακαίω to burn down, burn completely 19 (1.0) (0.233) (0.42)
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 2 (0.1) (0.026) (0.07)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
καταινέω to agree to 10 (0.5) (0.008) (0.11)
καταιδέομαι to feel shame 2 (0.1) (0.009) (0.03)
καταθύω to sacrifice 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
καταθύμιος in the mind 2 (0.1) (0.021) (0.04)
καταθρῴσκω leap down 2 (0.1) (0.004) (0.01)
καταθέω to run down 1 (0.1) (0.043) (0.12) too few
καταζεύγνυμι to yoke together, yoke 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
κατᾴδω to sing to 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
καταδύω to go down, sink, set 13 (0.7) (0.193) (0.65)
καταδρέπω to strip off from 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Κατάδουποι the Cataracts 2 (0.1) (0.001) (0.01)
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 8 (0.4) (0.054) (0.18)
καταδοκέω to suppose 10 (0.5) (0.005) (0.07)
καταδικάζω to give judgment against 1 (0.1) (0.121) (0.07) too few
καταδίδωμι to give away 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 3 (0.2) (0.074) (0.13)
καταδέω2 to want, lack, need 14 (0.7) (0.058) (0.22)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 17 (0.9) (0.073) (0.26)
καταδέχομαι to receive, admit 2 (0.1) (0.094) (0.04)
καταδέομαι entreat earnestly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
καταδείκνυμι to discover and make known 3 (0.2) (0.104) (0.09)
καταδεής wanting 1 (0.1) (0.076) (0.1) too few
καταδαπανάω to squander, lavish 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
καταγωγή a bringing down from 4 (0.2) (0.053) (0.06)
καταγωγεύς cattle-drover 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κατάγω to lead down 24 (1.2) (0.456) (0.78)
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 (0.1) (0.061) (0.13) too few
καταγορεύω to denounce 5 (0.3) (0.055) (0.13)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 2 (0.1) (0.212) (0.12)
καταγινέω to bring down 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 (0.1) (0.323) (0.3)
καταγηράσκω to grow old 2 (0.1) (0.009) (0.05)
καταγελάω to laugh at, jeer 7 (0.4) (0.158) (0.23)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 (0.1) (0.118) (0.14) too few
κατάγειος in or under the earth, subterranean 7 (0.4) (0.011) (0.07)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
καταβιβρώσκω to eat up, devour 2 (0.1) (0.007) (0.01)
καταβιβάζω to make to go down, bring down, bring down 3 (0.2) (0.014) (0.05)
κατάβασις a going down, way down, descent 3 (0.2) (0.077) (0.17)
καταβάλλω to throw down, overthrow 17 (0.9) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 31 (1.6) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 755 (38.6) (76.461) (54.75)
κάστωρ the beaver 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
Κασταλία Castalia 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
κασσίτερος tin 2 (0.1) (0.03) (0.11)
Κασσιτερίδες the Cassiterides 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Κασσανδάνη Cassandane 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Κάσπιος Caspian; see also entries for Caspium [mare] 10 (0.5) (0.018) (0.09)
Κασμένη Casmenae 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
κασίγνητος a brother; adj of a brother; sibling 2 (0.1) (0.053) (0.55)
κασία cassia 5 (0.3) (0.011) (0.04)
Καρχηδών Carthage 18 (0.9) (0.854) (5.59)
Καρχηδόνιος Carthaginian 18 (0.9) (0.708) (5.05)
κάρφος a dry stalk 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
Κάρυστος Carystus 3 (0.2) (0.007) (0.04)
Καρύστιος of Carystos 9 (0.5) (0.062) (0.12)
κάρτος strength, vigour, courage 1 (0.1) (0.017) (0.19) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 13 (0.7) (0.274) (0.55)
κάρτα very, very, much, extremely 92 (4.7) (0.204) (0.8)
καρπόω to bear fruit 5 (0.3) (0.265) (0.27)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 4 (0.2) (0.038) (0.06)
καρπός2 the wrist 3 (0.2) (0.066) (0.12)
καρπός fruit 42 (2.1) (1.621) (1.05)
Κάρπαθος Carpathus 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
Κάρνεια a festival held in honour of Apollo 2 (0.1) (0.003) (0.03)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 11 (0.6) (0.085) (0.26)
Καρικός Carian 5 (0.3) (0.017) (0.05)
κάρηνον the head 2 (0.1) (0.027) (0.21)
Καρδία Cardia 5 (0.3) (0.02) (0.04)
καρδία the heart 2 (0.1) (2.87) (0.99)
Καρδαμύλη Cardamyle 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 3 (0.2) (0.056) (0.27)
κάρα the head 2 (0.1) (0.132) (1.11)
Κάρ a Carian 39 (2.0) (0.131) (0.41)
κάπριος a wild boar 1 (0.1) (0.004) (0.06) too few
Καππαδοκία Cappadocia 5 (0.3) (0.113) (0.12)
Καππαδόκαι the Cappadocians 4 (0.2) (0.062) (0.07)
καπνός smoke 3 (0.2) (0.297) (0.4)
καπνοδόκη a smoke-receiver 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 5 (0.3) (0.058) (0.07)
καπηλεύω to be a retail-dealer 3 (0.2) (0.01) (0.03)
Κάνωβος Canopus 2 (0.1) (0.011) (0.02)
κάνναβις hemp 5 (0.3) (0.004) (0.04)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 1 (0.1) (0.054) (0.01) too few
κάνεον a basket of reed 1 (0.1) (0.063) (0.19) too few
Κανδαύλης dog-throttler 14 (0.7) (0.007) (0.1)
Κάναι Canae 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κάμπτω to bend, curve 5 (0.3) (0.361) (0.23)
καμπή a bending, winding 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
κάμνω to work, toil, be sick 12 (0.6) (1.144) (1.08)
κάμινος an oven, furnace, kiln 5 (0.3) (0.068) (0.04)
κάμηλος a camel 22 (1.1) (0.165) (0.18)
Κάμειρος Camirus (a hero, and the town on Rhodes he founds) 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
Καμβύσης Cambyses 130 (6.7) (0.131) (0.98)
κάματος toil, trouble, labour 1 (0.1) (0.2) (0.54) too few
καματηρός toilsome, troublesome, wearisome 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Καμαριναῖος of Camarina 2 (0.1) (0.015) (0.16)
Καμάρινα Camarina 3 (0.2) (0.025) (0.1)
καμάρα anything with an arched cover: a covered carriage, barge, vault 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
κάλως a reefing rope, reef 5 (0.3) (0.089) (0.21)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 5 (0.3) (0.034) (0.09)
Κάλχας Calchas 1 (0.1) (0.023) (0.08) too few
καλύπτω to cover with 1 (0.1) (0.238) (0.91) too few
καλύπτρα a woman's veil 1 (0.1) (0.017) (0.08) too few
κάλυξ a covering 3 (0.2) (0.008) (0.06)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
καλός beautiful 101 (5.2) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 8 (0.4) (0.894) (0.97)
καλλονή beauty 2 (0.1) (0.018) (0.04)
καλλιστεύω to be the most beautiful 7 (0.4) (0.01) (0.06)
καλλιόω make more beautiful 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
Καλλίμαχος Callimachus 4 (0.2) (0.091) (0.11)
Καλλικράτης Callicrates 2 (0.1) (0.032) (0.21)
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 10 (0.5) (0.026) (0.11)
Καλλίας Callias 8 (0.4) (0.193) (0.17)
καλλίας tame ape 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
καλινδέομαι to lie rolling about 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
καλέω to call, summon 351 (18.0) (10.936) (8.66)
καλάσιρις a long garment 6 (0.3) (0.029) (0.04)
κάλαμος a reed 5 (0.3) (0.22) (0.18)
καλάμινος made of reed 9 (0.5) (0.006) (0.07)
καλάμη the stalk 5 (0.3) (0.071) (0.07)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 14 (0.7) (0.344) (0.41)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.1) (0.112) (0.11) too few
κακότης badness 11 (0.6) (0.063) (0.41)
κακοτεχνέω to use base arts, act basely 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κακός bad 175 (9.0) (7.257) (12.65)
κακόνομος with bad laws, ill-governed 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κακολογία evil-speaking, reviling 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
κακόβιος living ill 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 (0.1) (0.052) (0.04) too few
κάκη wickedness, vice 2 (0.1) (0.043) (0.05)
καίω to light, kindle 22 (1.1) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 19 (1.0) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 6 (0.3) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 11 (0.6) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 (0.1) (0.126) (0.15) too few
καιρία tape 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
καίπερ although, albeit 16 (0.8) (0.396) (1.01)
καινόω to make new, innovate 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
καινός new, fresh 3 (0.2) (0.929) (0.58)
Καινείδης son of Caeneus 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
Κάϊκος Caicus, river in Mysia 3 (0.2) (0.009) (0.04)
καί and, also 7,607 (389.4) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 (0.1) (0.867) (0.28) too few
καθυπνόω to be fast asleep, fall asleep 7 (0.4) (0.005) (0.05)
καθυπέρτερος above 7 (0.4) (0.008) (0.07)
καθύπερθε from above, down from above 50 (2.6) (0.056) (0.65)
καθυβρίζω to treat despitefully, to insult or affront wantontly 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
καθότι in what manner 1 (0.1) (0.215) (0.05) too few
καθοράω (to look down); to observe 14 (0.7) (0.423) (0.89)
κάθοδος a going down, descent 7 (0.4) (0.159) (0.3)
καθίστημι to set down, place 86 (4.4) (2.674) (4.86)
καθιππάζομαι to ride down, overrun with horse 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
καθικετεύω to beg earnestly 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
καθίημι to send down, let fall 17 (0.9) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 14 (0.7) (0.432) (0.89)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 2 (0.1) (0.057) (0.04)
κάθημαι to be seated 33 (1.7) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 29 (1.5) (0.359) (1.22)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 20 (1.0) (0.07) (0.23)
καθηγεμών a leader, a guide 3 (0.2) (0.026) (0.1)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 (0.1) (0.492) (0.37)
καθέλκω to draw 1 (0.1) (0.034) (0.12) too few
καθελίσσω to wrap with bandages, enfold, swathe 3 (0.2) (0.006) (0.02)
κάθαρσις a cleansing 1 (0.1) (0.392) (0.05) too few
καθάρσιος cleansing 2 (0.1) (0.096) (0.06)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 20 (1.0) (1.603) (0.65)
καθαρμός a cleansing, purification 1 (0.1) (0.057) (0.1) too few
καθαρμόζω to join 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
καθαρειότης cleanliness, purity 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
καθάπτω to fasten, fix 2 (0.1) (0.083) (0.16)
καθαίρω to make pure 12 (0.6) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 24 (1.2) (0.784) (0.83)
καθαγίζω to devote, dedicate, offer 10 (0.5) (0.011) (0.08)
Κάειρα a Carian woman 3 (0.2) (0.002) (0.03)
Κάδυτις Cadytis 3 (0.2) (0.001) (0.02)
κάδος a jar 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
Κάδμος Cadmus 10 (0.5) (0.208) (0.49)
Καδμεῖος Cadmean, Theban 8 (0.4) (0.153) (0.43)
Κάβειροι the Cabeiri 2 (0.1) (0.012) (0.01)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 7 (0.4) (0.098) (0.07)
Ἰωνία Ionia 58 (3.0) (0.139) (0.72)
Ἴωνες Ionians 207 (10.6) (0.301) (1.79)
Ἴων Ion 3 (0.2) (0.111) (0.05)
Ἰωλκός Iolcus (modern Volos) 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
Ἰώ Io 6 (0.3) (0.078) (0.06)
ἴχνος a track, footstep 1 (0.1) (0.246) (0.24) too few
ἰχνεύω track out, hunt after 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
ἰχνευτής tracker, hunter 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἰχθυώδης fish-like; full of fish; smelling of fish 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἰχθύς a fish 32 (1.6) (1.082) (0.54)
Ἰχθυοφάγοι Ichthyophagi, Fish-eaters 9 (0.5) (0.013) (0.07)
ἰχθυόεις full of fish, fishy 1 (0.1) (0.013) (0.13) too few
ἰχθυοειδής fish-like, of fishes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἴφικλος Iphiclus 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
Ἰφιγένεια strong-born 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
ἰυγή a howling, shrieking, yelling 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἴτυς edge/rim of a shield; felloe of a wheel 2 (0.1) (0.01) (0.06)
ἴτον mushroom 1 (0.1) (0.02) (0.14) too few
ἰτέϊνος of willow 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἰτέα a willow 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
Ἰταλιώτης an Italiote 1 (0.1) (0.035) (0.13) too few
Ἰταλία Italy 10 (0.5) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 1 (0.1) (2.15) (1.68) too few
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 23 (1.2) (0.662) (1.0)
ἰσχύς strength 4 (0.2) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 44 (2.3) (2.136) (1.23)
ἰσχνόφωνος checked in one's voice, stuttering, stammering 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἰσχναίνω to make dry 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
ἰσχίον the hip-joint 1 (0.1) (0.274) (0.05) too few
Ἴστρος Ister, Danube 49 (2.5) (0.18) (0.49)
ἱστός mast, beam 2 (0.1) (0.128) (0.48)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 5 (0.3) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 17 (0.9) (0.89) (0.55)
ἱστίον any web, a sail 7 (0.4) (0.105) (0.32)
Ἱστιαιῶτις Histiaeotis 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Ἱστιαῖος Histiaeus 59 (3.0) (0.03) (0.44)
Ἱστίαια Histiaea 5 (0.3) (0.003) (0.04)
ἵστημι to make to stand 133 (6.8) (4.072) (7.15)
Ἰσσηδόνες Issedones 12 (0.6) (0.007) (0.09)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 47 (2.4) (9.107) (4.91)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 1 (0.1) (0.071) (0.06) too few
ἰσόπεδον level ground, a flat 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἰσοπαλής equal in the struggle, well-matched 2 (0.1) (0.019) (0.03)
ἰσονομία equality of rights, the equality 4 (0.2) (0.012) (0.05)
ἰσοκρατία equality of strength 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἰσοκρατής of equal power, possessing equal rights with 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἰσμήνιος Ismenian 4 (0.2) (0.021) (0.06)
Ἶσις Isis 12 (0.6) (0.084) (0.1)
ἰσθμός neck, narrow passage 52 (2.7) (0.177) (0.96)
ἰσηγορία equal freedom of speech, equality 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
ἴς sinew, tendon 3 (0.2) (0.943) (0.25)
Ἶρος Irus, or generally a beggar 1 (0.1) (0.024) (0.11) too few
Ἱρή Ire, town in Messenia 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἱππών a place for horses 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἱπποφόρβιον a lot of horses out at grass, a troop of horses 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἱπποτοξότης a mounted bowman, horse-archer 2 (0.1) (0.018) (0.05)
ἱππότης a driver 15 (0.8) (0.087) (0.41)
ἱπποσύνη the art of chariot-driving, horsemanship 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
Ἵππος Hippus 2 (0.1) (0.078) (0.04)
ἵππος a horse, mare 204 (10.4) (3.33) (7.22)
Ἱππόνικος Hipponicus 2 (0.1) (0.024) (0.05)
Ἱππόμαχος Hippomachus 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Ἱππόλοχος Hippolochus 1 (0.1) (0.021) (0.11) too few
Ἱπποκράτης Hippocrates 22 (1.1) (1.33) (0.32)
Ἱπποκόων Hippocoon 2 (0.1) (0.014) (0.02)
ἱππόκομος decked with horse-hair 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
ἱπποκόμος a groom 2 (0.1) (0.026) (0.03)
ἱππόδρομος a chariot-road, race course 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
ἱπποδρόμος a light horseman 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
ἱπποβότης feeder of horses 3 (0.2) (0.002) (0.03)
ἱππικός of a horse 5 (0.3) (0.271) (0.44)
Ἱππίας Hippias 20 (1.0) (0.076) (0.35)
ἱππεύω to be a horseman 4 (0.2) (0.063) (0.06)
ἱππεύς a horseman 30 (1.5) (1.262) (5.21)
ἱππάσιμος fit for horses, fit for riding 4 (0.2) (0.006) (0.04)
ἱππάς a riding-dress; the class of cavalry in Athens 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Ἵππαρχος Hipparchus 11 (0.6) (0.082) (0.17)
ἵππαρχος a general of cavalry 1 (0.1) (0.062) (0.04) too few
ἱππαρχέω to command the cavalry 2 (0.1) (0.009) (0.03)
ἱππάζομαι to drive horses, drive a chariot 2 (0.1) (0.025) (0.04)
ἱππαγωγός carrying horses 4 (0.2) (0.012) (0.05)
ἰπνός an oven 2 (0.1) (0.015) (0.02)
ἰός an arrow 6 (0.3) (0.939) (0.56)
Ἰόνιος of/called after Io 4 (0.2) (0.073) (0.18)
ἴον the violet 1 (0.1) (0.34) (0.11) too few
Ἰνώ Ino 1 (0.1) (0.039) (0.08) too few
Ἰνδός an Indian 34 (1.7) (0.396) (0.32)
Ἰνδικός Indian 5 (0.3) (0.163) (0.07)
Ἴναχος Inachus 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
Ἰνάρως Inaros 4 (0.2) (0.003) (0.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 127 (6.5) (8.778) (7.86)
ἵμερος a longing 6 (0.3) (0.068) (0.27)
Ἱμέρα Himera 3 (0.2) (0.02) (0.1)
ἱμείρω to long for, yearn after, desire 3 (0.2) (0.032) (0.15)
Ἴμβρος the island of Imbros 4 (0.2) (0.01) (0.1)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 8 (0.4) (0.758) (0.44)
ἱμάς a leathern strap 4 (0.2) (0.158) (0.24)
ἱμάντινος of leathern thongs 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἰλύς mud, slime, dirt 4 (0.2) (0.075) (0.07)
Ἰλλυριοί Illyrians 5 (0.3) (0.171) (0.66)
Ἰλισός the Ilissus river 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Ἴλιος Ilian, Trojan 4 (0.2) (0.231) (0.92)
Ἴλιον Ilium 4 (0.2) (0.062) (0.17)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 6 (0.3) (0.129) (0.14)
ἴλη a crowd, band, troop 2 (0.1) (0.084) (0.19)
ἱλάσκομαι to appease 9 (0.5) (0.05) (0.25)
ἵλαος propitious, gracious 2 (0.1) (0.138) (0.17)
ἰλαδόν in troops 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἰκτῖνος a kite 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
ἴκρια the half-decks 4 (0.2) (0.017) (0.13)
ἱκνέομαι to come 8 (0.4) (0.347) (3.42)
ἰκμάς moisture, juice 2 (0.1) (0.109) (0.05)
ἱκέτις suppliant 3 (0.2) (0.017) (0.06)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 17 (0.9) (0.161) (0.57)
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 3 (0.2) (0.043) (0.1)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 4 (0.2) (0.317) (0.32)
ἴκελος like, resembling 2 (0.1) (0.056) (0.44)
Ἰκάριος Icarian 2 (0.1) (0.053) (0.18)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 7 (0.4) (2.65) (2.84)
Ἰθώμη Ithome 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
ἰθύω to go straight, press right on 5 (0.3) (0.013) (0.17)
ἰθύς straight, direct 24 (1.2) (0.03) (0.29)
ἰθύνω to make straight, straighten 2 (0.1) (0.062) (0.25)
ἰθυμαχία a fair, stand-up fight 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἰθύθριξ straight-haired 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἰθαγενής born in lawful wedlock, legitimate 2 (0.1) (0.005) (0.03)
Ἰήνυσος Ienysus 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ἵημι to set a going, put in motion 54 (2.8) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 44 (2.3) (0.166) (1.35)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 3 (0.2) (0.233) (0.03)
Ἱέρων Hiero 1 (0.1) (0.195) (0.28) too few
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 3 (0.2) (0.035) (0.02)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 2 (0.1) (0.079) (0.01)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 269 (13.8) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 99 (5.1) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 54 (2.8) (1.143) (0.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 12 (0.6) (0.219) (0.29)
ἱέρεια a priestess 7 (0.4) (0.208) (0.18)
ἱεράομαι to be a priest 2 (0.1) (0.091) (0.02)
ἱέραξ a hawk, falcon 3 (0.2) (0.071) (0.12)
ἱδρώς sweat 1 (0.1) (0.458) (0.19) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 58 (3.0) (0.45) (0.74)
ἵδρυμα a thing founded 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἶδος violent heat 2 (0.1) (0.121) (0.02)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 2 (0.1) (0.099) (0.12)
ἰδιώτης a private person, an individual 8 (0.4) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 20 (1.0) (7.241) (5.17)
ἰδιοβουλέω to follow one's own counsel, take one's own way 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἴδη Ida 3 (0.2) (0.087) (0.33)
ἴδη a timber-tree 5 (0.3) (0.036) (0.05)
ἰδέα form 8 (0.4) (1.544) (0.48)
ἶβις the ibis 5 (0.3) (0.018) (0.04)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 1 (0.1) (0.209) (0.93) too few
Ἴβηρ Iberian 1 (0.1) (0.14) (0.71) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 13 (0.7) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 (0.1) (0.778) (0.39)
Ἰάσων Jason 5 (0.3) (0.131) (0.47)
Ἰάς Ionian, Ionic 11 (0.6) (0.031) (0.1)
Ἰάρδανος the river Iardanus 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
Ἰαπυγία country of the Iapygians, a people of Southern Italy 3 (0.2) (0.014) (0.1)
Ἰάπυγες Iapygians (a people in Southern Italy) 2 (0.1) (0.011) (0.04)
Ἰάονες the Ionians 4 (0.2) (0.041) (0.11)
ἰάομαι to heal, cure 4 (0.2) (1.023) (0.32)
ἴαμβος an iambus 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 (0.1) (0.16) (0.02) too few
Ἰάλυσος Ialysus (f., the city; m., the hero) 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἴακχος Iacchus 1 (0.1) (0.018) (0.13) too few
Ἰακχάζω to shout 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἰά a voice, cry 1 (0.1) (0.684) (0.1) too few
θώψ a flatterer, fawner, false friend 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
θώς the jackal 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 17 (0.9) (0.849) (0.49)
θωρακοφόρος wearing a breastplate, a cuirassier 3 (0.2) (0.004) (0.02)
Θών Thon 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
θῶμιγξ a cord, string 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
θύωμα that which is burnt as incense; 2 (0.1) (0.002) (0.01)
θύω2 rage, seethe 93 (4.8) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 96 (4.9) (1.161) (2.11)
θύσιμος fit for sacrifice 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 36 (1.8) (1.141) (0.81)
θύσανος a tassel 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
θυρωρός a door-keeper, porter 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
θύρωμα doorway 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Θυρέα Thyrea, Thyreae 5 (0.3) (0.008) (0.07)
θύρα a door 26 (1.3) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 31 (1.6) (0.122) (0.3)
θύννος the tunny-fish 1 (0.1) (0.075) (0.04) too few
θυμόω to make angry 10 (0.5) (0.162) (0.27)
θυμός the soul 18 (0.9) (1.72) (7.41)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 6 (0.3) (0.087) (0.04)
θυμιατήριον a vessel for burning incense, a censer 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
θυμίαμα that which is burnt as incense 7 (0.4) (0.261) (0.08)
θυμαλγής heart-grieving 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
θύλακος a bag, pouch, wallet 3 (0.2) (0.024) (0.05)
θυλάκιον a little bag 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θυγατριδοῦς a daughter's son, grandson 2 (0.1) (0.02) (0.01)
θυγάτηρ a daughter 123 (6.3) (1.586) (2.79)
θυάω rut 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
θρῴσκω to leap, spring 3 (0.2) (0.079) (0.44)
θρόνος a seat, chair 23 (1.2) (0.806) (0.9)
θρόμβος a lump, piece 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
θρίξ the hair of the head 13 (0.7) (0.632) (0.33)
θρίδαξ lettuce 3 (0.2) (0.017) (0.02)
Θρῖα Thria (an Attic deme) 2 (0.1) (0.006) (0.06)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 2 (0.1) (0.044) (0.01)
θρησκεία religious worship 2 (0.1) (0.232) (0.01)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 3 (0.2) (0.18) (0.18)
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 (0.1) (0.245) (0.66)
Θρασύβουλος Thrasybulus 13 (0.7) (0.064) (0.18)
θράσος courage, boldness 1 (0.1) (0.107) (0.14) too few
Θρᾷξ a Thracian; 43 (2.2) (0.278) (1.21)
Θρᾴκιος Thracian 3 (0.2) (0.068) (0.23)
Θρᾴκη Thrace 30 (1.5) (0.337) (1.05)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 9 (0.5) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 2 (0.1) (0.197) (0.26)
θορός sperm 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
Θόρναξ Thornax 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Θορικός Thoricus 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
θολερός muddy, foul, thick, troubled 2 (0.1) (0.05) (0.04)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 2 (0.1) (0.053) (0.06)
θοινάω to feast on, eat 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
Θόας Thoas 1 (0.1) (0.031) (0.21) too few
θνητός liable to death, mortal 7 (0.4) (1.296) (1.37)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.1) (0.238) (0.22) too few
θίς a heap 1 (0.1) (0.044) (0.32) too few
θίασος a band 1 (0.1) (0.041) (0.08) too few
θητεύω to be a serf 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
Θησεύς Theseus 1 (0.1) (0.221) (0.3) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 19 (1.0) (0.369) (0.26)
θησαυρίζω to store 4 (0.2) (0.032) (0.03)
θής a serf 2 (0.1) (0.049) (0.05)
Θήρων Theron 2 (0.1) (0.097) (0.07)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 13 (0.7) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 34 (1.7) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 6 (0.3) (0.182) (0.13)
θηρευτής a hunter, huntsman 2 (0.1) (0.028) (0.06)
θηράω to hunt 1 (0.1) (0.161) (0.18) too few
Θήρας Theras, founder of Thera 4 (0.2) (0.01) (0.03)
Θηραῖος of Thera 20 (1.0) (0.022) (0.15)
Θήρα Thera 15 (0.8) (0.043) (0.15)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 5 (0.3) (0.233) (0.2)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 (0.1) (0.205) (0.52) too few
θῆλυς female 27 (1.4) (1.183) (0.69)
θηλυδρίας a womanish, effeminate person 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 7 (0.4) (0.045) (0.08)
θηλέω to be full of 11 (0.6) (0.051) (0.11)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 21 (1.1) (0.09) (0.23)
θηκαῖος like a chest 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 2 (0.1) (0.044) (0.02)
Θηβαῖος Theban 56 (2.9) (0.582) (1.43)
Θηβαιεύς the Theban 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 41 (2.1) (0.405) (1.29)
θεωρίς a sacred ship, which carried the θεωροί 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 3 (0.2) (1.112) (0.22)
θεωρέω to look at, view, behold 4 (0.2) (2.307) (1.87)
θέω to run 11 (0.6) (0.925) (1.43)
θετός taken as one's child, adopted 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
Θέτις Thetis 2 (0.1) (0.098) (0.51)
Θεσσαλός Thessalian 42 (2.1) (0.326) (0.88)
Θεσσαλιῶτις Thessaliotis, one of the four districts of Thessaly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Θεσσαλικός Thessalian 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Θεσσαλία Thessaly 47 (2.4) (0.173) (0.8)
Θεσπρωτός Thesprotian; name of a tribe around Dodona 5 (0.3) (0.019) (0.11)
θέσπισμα oracular sayings 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 7 (0.4) (0.101) (0.11)
Θεσπιεύς inhabitant of Thespiae 14 (0.7) (0.024) (0.14)
Θεσπιαί Thespiae 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 (0.1) (0.228) (0.41) too few
Θέσπεια Thespia 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
θεσμοφόρος law-giving 2 (0.1) (0.007) (0.01)
θεσμοφόριον the temple of Demeter 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θεσμοφόρια an ancient festival held by the Athenian women in honour of Demeter 2 (0.1) (0.011) (0.03)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 (0.1) (0.154) (0.18) too few
θέσμιος according to law, lawful 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
Θέρσανδρος Thersander 5 (0.3) (0.023) (0.04)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 23 (1.2) (0.779) (1.22)
Θερμώδων Thermodon (river) 6 (0.3) (0.015) (0.08)
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 (0.1) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 10 (0.5) (3.501) (0.49)
Θερμοπύλαι Thermopylae 28 (1.4) (0.048) (0.25)
θέρμη heat, feverish heat 2 (0.1) (0.231) (0.04)
Θερμαῖος of Therma, Thermaic (gulf) 5 (0.3) (0.003) (0.04)
Θέρμα Therma (later Thessalonica) 12 (0.6) (0.012) (0.12)
θερινός of summer, in summer 2 (0.1) (0.177) (0.09)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 (0.1) (0.104) (0.08) too few
θέρειος of summer, in summer 1 (0.1) (0.018) (0.19) too few
θεράπων a waiting-man, attendant 15 (0.8) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 6 (0.3) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 6 (0.3) (0.954) (0.4)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.1) (0.257) (0.23) too few
θεοφάνια a festival at Delphi, at which the statues of Apollo and other gods were shewn to the people 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
θεοσεβής fearing God, religious 2 (0.1) (0.071) (0.05)
θεός god 271 (13.9) (26.466) (19.54)
θεοπρόπος foretelling things by a spirit of prophecy, prophetic 19 (1.0) (0.024) (0.16)
θεοπρόπιον a prophecy, oracle 17 (0.9) (0.017) (0.15)
Θεόπομπος Theopompus 1 (0.1) (0.155) (0.08) too few
θεομήστωρ like the gods in counsel 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
θεοειδής divine of form 1 (0.1) (0.039) (0.35) too few
Θεόδωρος Theodorus 2 (0.1) (0.329) (0.04)
θεογονία the generation 2 (0.1) (0.019) (0.01)
θεοβλαβής stricken of God, infatuated 2 (0.1) (0.002) (0.01)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 2 (0.1) (0.068) (0.06)
Θεμιστοκλέης Themistocles 51 (2.6) (0.172) (0.52)
Θεμίσκυρα Themiscyra, town in Pontus 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
θέμις that which is laid down 2 (0.1) (0.301) (0.8)
θεῖος of/from the gods, divine 30 (1.5) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 1 (0.1) (0.249) (0.13) too few
θείνω to strike, wound 5 (0.3) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 (0.1) (0.576) (0.07) too few
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
θέατρον a place for seeing 2 (0.1) (0.316) (0.19)
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 52 (2.7) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 5 (0.3) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 4 (0.2) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 5 (0.3) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 8 (0.4) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 33 (1.7) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 37 (1.9) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 3 (0.2) (0.719) (0.67)
Θάσος Thasos 10 (0.5) (0.049) (0.14)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 8 (0.4) (0.078) (0.15)
θαρσύνω to encourage, cheer 1 (0.1) (0.04) (0.23) too few
θάρσος courage, boldness 1 (0.1) (0.176) (0.35) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 15 (0.8) (0.946) (1.63)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 61 (3.1) (0.399) (1.01)
θανατόω to put to death 1 (0.1) (0.114) (0.04) too few
θάνατος death 53 (2.7) (3.384) (2.71)
θαμβέω to be astounded, amazed 1 (0.1) (0.028) (0.23) too few
θαλλός a young shoot, young branch 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
θαλία abundance, plenty, good cheer 1 (0.1) (0.026) (0.12) too few
Θαλῆς Thales 4 (0.2) (0.095) (0.05)
θαλασσοκράτωρ master of the sea 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
θαλασσοκρατέω to be master of the sea 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 3 (0.2) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 229 (11.7) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 3 (0.2) (0.165) (0.85)
θαλαμιός of or belonging to the θάλαμος 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
θᾶκος a seat, chair 3 (0.2) (0.034) (0.14)
θακέω to sit 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 44 (2.3) (0.679) (2.1)
ἠῷος at morn, at break of day 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἠχώ a sound 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (0.1) (0.1) (0.24) too few
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 18 (0.9) (0.201) (0.77)
Ἡφαίστειος of Hephaestus 3 (0.2) (0.001) (0.02)
Ἡφαιστεῖον temple of Hephaestus 4 (0.2) (0.004) (0.03)
ἤτοι now surely, truly, verily 7 (0.4) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 7 (0.4) (0.116) (0.21)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 (0.1) (0.038) (0.03) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 25 (1.3) (0.58) (1.14)
ἥσσων less, weaker 33 (1.7) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 46 (2.4) (0.851) (1.32)
Ἡσίοδος Hesiod 3 (0.2) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 18 (0.9) (0.431) (1.98)
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἡρῷον the temple of a hero 2 (0.1) (0.034) (0.03)
Ἡρόδοτος Herodotus 2 (0.1) (0.146) (0.04)
Ἠριδανός Eridanus 2 (0.1) (0.022) (0.07)
Ἡράκλειος of Hercules 10 (0.5) (0.218) (0.38)
Ἡρακλείδης son of Heracles 18 (0.9) (0.228) (0.55)
Ἡρακλέης Heracles 50 (2.6) (0.951) (1.42)
Ἥραιον sanctuary of Hera 13 (0.7) (0.021) (0.14)
Ἥρα Hera 5 (0.3) (0.543) (1.68)
ἤπιος gentle, mild, kind 9 (0.5) (0.086) (0.33)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 6 (0.3) (0.068) (0.51)
ἤπειρος terra-firma, the land 68 (3.5) (2.882) (1.73)
ἠοῖος morning 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 2 (0.1) (0.157) (0.28)
ἡνιοχεύς charioteer 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἤν see! see there! lo! 9 (0.5) (0.576) (0.22)
ἦμος at which time, when 1 (0.1) (0.038) (0.42) too few
ἡμίτομος half cut through, cut in two 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἡμιτάλαντον a half-talent 4 (0.2) (0.004) (0.04)
ἥμισυς half 29 (1.5) (1.26) (1.05)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 3 (0.2) (0.154) (0.15)
ἡμιπλίνθιον a half-plinth, a brick 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ἡμίπλεθρον a half- 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἡμίονος a half-ass 19 (1.0) (0.197) (0.49)
ἡμιόνειος of, belonging to a mule 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 (0.1) (0.121) (0.09) too few
ἡμιεργής half-made, half-finished 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἠμί to say 1 (0.1) (1.545) (0.25) too few
ἡμέτερος our 40 (2.0) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 3 (0.2) (0.43) (0.23)
ἡμεροσκόπος watching by day 3 (0.2) (0.004) (0.04)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 8 (0.4) (0.579) (0.43)
ἡμερολογέω to count by days 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἡμεροδρόμος a courier 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἡμερήσιος for the day, by day 2 (0.1) (0.027) (0.04)
ἡμέρα day 278 (14.2) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 3 (0.2) (0.303) (2.21)
ἧμαι to be seated, sit 2 (0.1) (0.161) (1.23)
Ἦλις Elis 3 (0.2) (0.1) (0.2)
ἥλιος the sun 98 (5.0) (3.819) (3.15)
ἧλιξ of the same age 4 (0.2) (0.046) (0.15)
ἡλίκος as big as 5 (0.3) (0.148) (0.13)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
ἡλικία time of life, age 21 (1.1) (1.229) (1.25)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 (0.1) (0.096) (0.08) too few
ἤλεκτρον electron 2 (0.1) (0.039) (0.06)
Ἠλεῖος from Elis 22 (1.1) (0.374) (1.2)
ἠλακάτη a distaff 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
ἥκω to have come, be present, be here 99 (5.1) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 21 (1.1) (0.653) (1.14)
Ἠϊών Eïon, town in Thrace, at the mouth of the Strymon 5 (0.3) (0.014) (0.15)
ἠϊών shore, beach 3 (0.2) (0.088) (0.22)
ἤϊος epithet of Phoebus Apollo, cp ἰήϊος 2 (0.1) (0.013) (0.03)
ἠίθεος (unmarried) youth 1 (0.1) (0.023) (0.13) too few
ἤϊα provisions for a journey 1 (0.1) (0.029) (0.14) too few
ἤια provisions for a journey 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
ἦθος custom, character 19 (1.0) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 1 (0.1) (0.159) (0.21) too few
Ἠετίων Eetion 12 (0.6) (0.017) (0.18)
Ἠδωνός Edonian 5 (0.3) (0.007) (0.07)
ἡδύς sweet 8 (0.4) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 7 (0.4) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 32 (1.6) (0.699) (0.69)
ἤδη already 134 (6.9) (8.333) (11.03)
Ἡγίας Hegias 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
Ἡγησίλεως Hegesilaus 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Ἡγήσανδρος Hegesander 2 (0.1) (0.051) (0.04)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 35 (1.8) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 29 (1.5) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 19 (1.0) (0.409) (0.67)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 6 (0.3) (0.074) (0.36)
ἡβηδόν from the youth upwards 2 (0.1) (0.023) (0.01)
Ἥβη Hebe 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
which way, where, whither, in 3 (0.2) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 16 (0.8) (2.231) (8.66)
either..or; than 257 (13.2) (34.073) (23.24)
ζωστήρ a girdle 7 (0.4) (0.029) (0.21)
ζωρός pure, sheer 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ζώπυρος glowing 3 (0.2) (0.005) (0.02)
ζώπυρον a spark, ember 5 (0.3) (0.022) (0.04)
ζωός alive, living 5 (0.3) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 11 (0.6) (8.115) (0.7)
ζώννυμι to gird 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
ζώνη a belt, girdle 4 (0.2) (0.152) (0.18)
ζωή a living 27 (1.4) (2.864) (0.6)
ζῴδιον a small figure 1 (0.1) (0.289) (0.04) too few
ζωγρία a taking alive 2 (0.1) (0.043) (0.21)
ζωγρέω to take alive, revive 17 (0.9) (0.095) (0.29)
ζωγράφος one who paints from life 1 (0.1) (0.109) (0.15) too few
ζωάγρια reward for life saved 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ζυγόν anything which joins two 4 (0.2) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 42 (2.1) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 9 (0.5) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 6 (0.3) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 8 (0.4) (0.209) (0.24)
ζημία loss, damage 13 (0.7) (0.342) (0.38)
ζέω to boil, seethe 4 (0.2) (1.826) (1.25)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 5 (0.3) (0.074) (0.32)
Ζεύς Zeus 72 (3.7) (4.739) (12.03)
ζεῦξις a yoking 3 (0.2) (0.004) (0.03)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 10 (0.5) (0.137) (0.24)
ζεύγνυμι to yoke, put to 30 (1.5) (0.153) (0.64)
ζεύγλη the strap or loop of the yoke 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ζειρά a wide upper garment 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ζείδωρος zea-giving 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ζειά grain, spelt, a coarse wheat 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ζεγέριες mouse 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ζάω to live 7 (0.4) (2.268) (1.36)
ζάπλουτος very rich 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ζάκυνθος Zacynthus 3 (0.2) (0.02) (0.14)
Ζακύνθιος Zacynthian, of Zacynthos 2 (0.1) (0.017) (0.05)
ζάθεος very divine, sacred 1 (0.1) (0.021) (0.18) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 10 (0.5) (3.02) (2.61)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 2 (0.1) (0.362) (0.02)
ἑωθινός in the morning, early 2 (0.1) (0.054) (0.25)
ἕψω to boil, seethe 13 (0.7) (0.553) (0.24)
ἕψησις a boiling 2 (0.1) (0.117) (0.01)
ἔχω to have 1,127 (57.7) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 1 (0.1) (0.147) (0.15) too few
ἐχινέες a kind of mouse with bristly hair 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Ἐχῖναι the islands in the Ionian sea 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἔχιδνα an adder, viper 4 (0.2) (0.102) (0.07)
ἔχθω to hate 1 (0.1) (0.083) (0.18) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 15 (0.8) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 11 (0.6) (0.288) (0.56)
ἔχθος hate, hatred 8 (0.4) (0.042) (0.14)
ἔχθιστος most hated, most hateful 6 (0.3) (0.061) (0.3)
Ἐχεκράτης Echecrates 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ἐφύω to rain upon 2 (0.1) (0.049) (0.1)
ἔφυδρος wet, moist, rainy 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 16 (0.8) (0.133) (0.49)
ἐφορμέω to lie moored at 2 (0.1) (0.048) (0.34)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 2 (0.1) (0.054) (0.38)
ἐφορεύω to be ephor 30 (1.5) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 21 (1.1) (0.325) (0.56)
ἐφόδιον travelling-allowance 2 (0.1) (0.043) (0.1)
ἐφοδιάζω to furnish with supplies for a journey 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 122 (6.2) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 4 (0.2) (0.09) (0.15)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 13 (0.7) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 5 (0.3) (0.344) (0.61)
ἑφθός boiled, dressed 3 (0.2) (0.271) (0.04)
ἐφήδομαι to exult over 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
ἐφηβεύω to arrive at man's estate. 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐφηβάω to come to man's estate, grow up to manhood 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 (0.1) (0.047) (0.15) too few
ἐφέστιος at one's own fireside, at home 3 (0.2) (0.024) (0.17)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 12 (0.6) (0.185) (0.3)
Ἐφέσιος of Ephesus 9 (0.5) (0.143) (0.09)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 2 (0.1) (0.053) (0.01)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 16 (0.8) (0.114) (0.83)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 10 (0.5) (2.195) (0.2)
ἐφέλκω to draw on, drag 7 (0.4) (0.111) (0.19)
ἐφέζομαι to sit upon 10 (0.5) (0.514) (1.01)
ἔφεδρος sitting 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
ἐφέδρα a sitting by 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 2 (0.1) (0.347) (0.3)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 6 (0.3) (0.088) (0.13)
εὐώνυμος of good name, left 6 (0.3) (0.243) (0.8)
εὐωδία a sweet smell 1 (0.1) (0.161) (0.03) too few
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 (0.1) (0.239) (0.11) too few
εὐχωλιμαῖος bound by a vow 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐχωλή a prayer, vow 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 13 (0.7) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 6 (0.3) (0.766) (0.29)
εὐχάριστος winning 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
εὐφρόνη the kindly time (i.e. night) 8 (0.4) (0.023) (0.1)
Εὐφράτης the river Euphrates 9 (0.5) (0.14) (0.18)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 (0.1) (0.305) (0.16) too few
Εὔφορβος Euphorbus 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
εὐφημέω to use words of good omen 1 (0.1) (0.067) (0.12) too few
εὔυδρος well-watered, abounding in water 2 (0.1) (0.007) (0.02)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 10 (0.5) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 5 (0.3) (0.192) (0.24)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 13 (0.7) (0.166) (0.49)
εὔτυκος ready 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 2 (0.1) (0.214) (0.07)
εὐτέλεια cheapness 1 (0.1) (0.055) (0.05) too few
εὖτε when, at the time when 5 (0.3) (0.07) (0.58)
εὐσύμβολος easy to divine 2 (0.1) (0.005) (0.01)
εὔστομος with mouth of good size 2 (0.1) (0.021) (0.01)
εὔσκοπος sharp-seeing, keen-sighted, watchful 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 (0.1) (0.418) (0.11)
Εὐρώπη Europa, Europe 59 (3.0) (0.254) (1.02)
Εὐρωπεύς of Europos 3 (0.2) (0.002) (0.02)
εὐρυχωρία open space, free room 2 (0.1) (0.126) (0.12)
εὐρύχορος with broad places, spacious 1 (0.1) (0.019) (0.13) too few
Εὔρυτος Eurytus 2 (0.1) (0.034) (0.09)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 2 (0.1) (0.081) (0.27)
εὐρυσθενής of far-extended might, mighty 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
εὐρύς wide, broad 17 (0.9) (0.288) (1.67)
Εὐρύπυλος Eurypylus 1 (0.1) (0.043) (0.2) too few
εὐρύοπα the far-seeing 2 (0.1) (0.021) (0.24)
εὐρύνω to broaden 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
Εὐρύμαχος Eurymachus 2 (0.1) (0.028) (0.26)
Εὐρυβιάδης Eurybiades 18 (0.9) (0.014) (0.13)
Εὐρυβάτης Eurybates 3 (0.2) (0.007) (0.05)
εὖρος breadth, width 23 (1.2) (0.121) (0.41)
εὑρίσκω to find 111 (5.7) (6.155) (4.65)
Εὔριπος a place where the flux and reflux is strong 6 (0.3) (0.028) (0.1)
εὕρημα an invention, discovery 4 (0.2) (0.074) (0.11)
εὐπρόσωπος fair of face 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 6 (0.3) (0.149) (0.24)
εὐπραξία good conduct 2 (0.1) (0.04) (0.04)
εὔπορος easy to pass 1 (0.1) (0.173) (0.21) too few
εὐπετής falling well; favourable 35 (1.8) (0.112) (0.35)
εὐπέτεια ease 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὐπατέρεια daughter of a noble sire 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
εὔπαις blest in one's children 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
εὐπαθέω to be well off, enjoy oneself, make merry 2 (0.1) (0.005) (0.02)
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 4 (0.2) (0.049) (0.07)
εὔορκος keeping one's oath, faithful to one's oath 2 (0.1) (0.013) (0.07)
Εὔξενος Euxenus 11 (0.6) (0.058) (0.17)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 7 (0.4) (0.041) (0.11)
εὐνοῦχος a eunuch 12 (0.6) (0.252) (0.12)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 8 (0.4) (0.222) (0.46)
εὐνομία good order, order 2 (0.1) (0.049) (0.1)
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 2 (0.1) (0.02) (0.07)
εὔνοια good-will, favour, kindness 5 (0.3) (0.537) (1.08)
εὐνοέω to be well-inclined 2 (0.1) (0.042) (0.13)
εὐνή a bed 1 (0.1) (0.179) (0.92) too few
εὐνάω to lay 2 (0.1) (0.059) (0.31)
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 2 (0.1) (0.039) (0.02)
Εὐμένης Eumenes 1 (0.1) (0.13) (0.96) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.1) (0.148) (0.18) too few
εὐμένεια favor of the gods 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
εὐμάρεια easiness, ease, opportunity 2 (0.1) (0.015) (0.02)
εὐλή a worm 2 (0.1) (0.009) (0.04)
εὐκρινής well-separated 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
εὐκομιδής well cared for 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Εὐκλείδης Euclides 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
εὐθύς straight, direct 39 (2.0) (5.672) (5.93)
εὐθηνέω to thrive, flourish, prosper 3 (0.2) (0.019) (0.04)
εὐήνιος obedient to the rein, tractable 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 2 (0.1) (0.164) (0.18)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 3 (0.2) (0.043) (0.07)
εὔζωνος well-girdled 3 (0.2) (0.073) (0.71)
εὐεστώ well-being, prosperity 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὐεργός doing good 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 7 (0.4) (0.276) (0.35)
εὐεργεσία well-doing 7 (0.4) (0.303) (0.41)
εὐεπής well-speaking, eloquent, melodious 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 14 (0.7) (0.038) (0.19)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 7 (0.4) (0.087) (0.66)
εὔδοξος of good repute, honoured, famous, glorious 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 11 (0.6) (0.243) (0.35)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 11 (0.6) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 10 (0.5) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 4 (0.2) (0.149) (0.14)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 (0.1) (0.208) (0.26) too few
εὔβουλος well-advised, prudent 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
Εὐβοϊκός Euboean 7 (0.4) (0.015) (0.1)
Εὔβοια Euboea 20 (1.0) (0.124) (0.66)
Εὐβοεύς an Euboean 5 (0.3) (0.025) (0.11)
εὐβάστακτος easy to carry 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐαφήγητος easy to describe 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εὐαίρετος easy to be taken 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐαής well ventilated, fresh, airy 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Εὐαγόρας Euagoras 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
εὖ well 124 (6.3) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 166 (8.5) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 44 (2.3) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 4 (0.2) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 219 (11.2) (11.058) (14.57)
ἐτησίαι periodic winds 6 (0.3) (0.039) (0.07)
ἔτης clansmen 15 (0.8) (0.231) (1.27)
ἑτέρωθι on the other side 7 (0.4) (0.174) (0.1)
ἑτέρωθεν from the other side 1 (0.1) (0.112) (0.27) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 179 (9.2) (18.33) (7.31)
ἑτεροιόω to make of different kind 3 (0.2) (0.011) (0.02)
ἑτεροῖος of a different kind 3 (0.2) (0.033) (0.02)
ἑτεραλκής giving strength to one of two 2 (0.1) (0.007) (0.07)
ἐτεός true, real, genuine 1 (0.1) (0.03) (0.28) too few
Ἐτεοκλέης Eteocles 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 8 (0.4) (0.869) (4.29)
ἑταιρεῖος of or belonging to a friend; of friendship 3 (0.2) (0.005) (0.02)
ἑταίρα a companion 2 (0.1) (0.27) (0.14)
ἐτάζω to examine, test 28 (1.4) (0.302) (0.59)
ἔσωθεν from within 8 (0.4) (0.16) (0.11)
ἔσω to the interior 19 (1.0) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 26 (1.3) (2.261) (0.9)
ἐσχατίζω to be last, to come too late 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 5 (0.3) (0.074) (0.24)
ἐσχατάω to be at the edge, on the border 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἐσύστερον hereafter 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 (0.1) (0.162) (0.16)
ἑστιατόριον banqueting hall 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἑστία Vesta 5 (0.3) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 7 (0.4) (0.158) (0.26)
ἔστε up to the time that, until 12 (0.6) (0.216) (1.17)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 49 (2.5) (0.592) (0.63)
ἑσμός a swarm, a stream 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ἐσθλός good 2 (0.1) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 5 (0.3) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 48 (2.5) (0.476) (0.76)
ἐσθέω to clothe 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐρωτάω to ask 36 (1.8) (1.642) (1.49)
ἔρως love 3 (0.2) (0.962) (2.14)
ἐρώμενος one's love 1 (0.1) (0.055) (0.03) too few
ἐρῶ [I will say] 76 (3.9) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 234 (12.0) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 25 (1.3) (0.319) (0.91)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 3 (0.2) (0.119) (1.4)
ἔρυμα a fence, guard 4 (0.2) (0.084) (0.24)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 4 (0.2) (0.053) (0.61)
ἐρυθρός red 27 (1.4) (0.374) (0.35)
Ἐρυθραῖος of Erythrae 5 (0.3) (0.035) (0.11)
Ἐρυθραί Erythrae, town in Ionia 4 (0.2) (0.034) (0.1)
ἕρση dew 2 (0.1) (0.012) (0.1)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 (0.1) (0.18) (0.28) too few
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 2 (0.1) (0.153) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 47 (2.4) (0.949) (1.25)
Ἐρξείης the worker, doer; 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἑρμότιμος Hermotimus 6 (0.3) (0.01) (0.05)
Ἕρμος Hermus 3 (0.2) (0.027) (0.05)
Ἕρμιππος Hermippus 3 (0.2) (0.06) (0.05)
Ἑρμιονεύς of the town of Hermione 9 (0.5) (0.017) (0.09)
Ἑρμῆς Hermes 7 (0.4) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεύς interpreter 8 (0.4) (0.064) (0.18)
ἕρμα2 earrings 3 (0.2) (0.029) (0.1)
ἕρμα a prop, support 3 (0.2) (0.031) (0.1)
ἕρκος a fence, hedge, wall 7 (0.4) (0.065) (0.44)
ἑρκεῖος of the front court; epithet of Zeus as protector of household 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 5 (0.3) (0.239) (0.72)
ἔριον wool 4 (0.2) (0.366) (0.14)
Ἐρινύς the Erinys 1 (0.1) (0.072) (0.28) too few
ἐρίνεος of wool, woollen 6 (0.3) (0.011) (0.07)
ἐρινεός the wild fig-tree 1 (0.1) (0.026) (0.09) too few
ἐρινεόν fruit of the ἐρινεός 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
ἐρικυδής very famous, glorious, splendid 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 5 (0.3) (0.13) (0.41)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 6 (0.3) (0.085) (0.15)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 45 (2.3) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 4 (0.2) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 4 (0.2) (0.675) (0.47)
Ἐρεχθεύς Erechtheus 4 (0.2) (0.038) (0.08)
ἐρευνάω to seek 2 (0.1) (0.126) (0.13)
ἐρευθέδανον madder 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἐρετρικός Eretrian 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Ἐρετριεύς citizen of Eretria 18 (0.9) (0.038) (0.22)
Ἐρέτρια Eretria 20 (1.0) (0.038) (0.27)
ἐρετμόω to furnish with oars, set to row 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐρετμός rowing 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἐρετμόν oar 1 (0.1) (0.028) (0.36) too few
ἐρέτης a rower 2 (0.1) (0.075) (0.14)
ἐρέσσω to row 5 (0.3) (0.097) (0.36)
ἐρείπω throw 3 (0.2) (0.035) (0.37)
ἐρείπιον a fallen ruin, wreck 2 (0.1) (0.032) (0.03)
ἐρείδω cause to lean, prop 2 (0.1) (0.141) (0.49)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 (0.1) (0.169) (0.18)
ἔρδω to do 29 (1.5) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 11 (0.6) (0.276) (0.93)
ἔργον work 146 (7.5) (5.905) (8.65)
ἔργμα a work, deed, business 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ἐργάτις a workwoman 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐργατικός given to labour, diligent, active 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐργάτης a workman 2 (0.1) (0.147) (0.05)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 (0.1) (0.075) (0.02) too few
ἐργασία work, daily labour, business 2 (0.1) (0.227) (0.15)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
ἐργάζομαι to work, labour 65 (3.3) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 3 (0.2) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 8 (0.4) (0.99) (1.38)
ἐραστής a lover 1 (0.1) (0.285) (0.4) too few
ἔραμαι to love, to be in love with 3 (0.2) (0.123) (0.36)
ἐπώχατο were kept shut 16 (0.8) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 4 (0.2) (0.186) (0.21)
ἐπωνύμιος called by the name of 5 (0.3) (0.015) (0.07)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 29 (1.5) (0.169) (0.28)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
ἑπτάς period of seven days 69 (3.5) (1.142) (1.25)
ἑπτάπηχυς seven cubits long 3 (0.2) (0.002) (0.03)
ἑπτάμηνος born in the seventh month 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ἑπτακόσιοι seven hundred 8 (0.4) (0.061) (0.24)
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 2 (0.1) (0.037) (0.07)
ἑπτακισμύριοι seventy-thousand 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἑπτακαίδεκα seventeen 6 (0.3) (0.045) (0.1)
ἑπτά seven 65 (3.3) (1.073) (1.19)
ἔποψις a view over 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐποτρύνω to stir up, excite, urge on 4 (0.2) (0.043) (0.49)
ἔπος a word 82 (4.2) (1.082) (5.8)
ἐπορέγω to hold out to, give yet more 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ἐποποιός an epic poet 2 (0.1) (0.019) (0.03)
ἐποποιία epic poetry 1 (0.1) (0.018) (0.13) too few
ἐπονομάζω to give a surname: to name 3 (0.2) (0.18) (0.1)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 3 (0.2) (0.052) (0.12)
ἕπομαι follow 79 (4.0) (4.068) (4.18)
ἐποκέλλω to run 2 (0.1) (0.006) (0.05)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
ἐπιψαύω to touch on the surface, touch lightly, handle 2 (0.1) (0.019) (0.07)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 49 (2.5) (0.233) (0.61)
ἐπίχρυσος overlaid with gold 3 (0.2) (0.035) (0.03)
ἐπιχράομαι to make use of besides, be friends with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπίχολος producing bile 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐπιχέω to pour water over 2 (0.1) (0.198) (0.15)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 4 (0.2) (0.193) (0.16)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 31 (1.6) (1.376) (1.54)
ἐπίχαλκος covered with copper 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιφύω to produce on 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ἐπιφράσσω to block up 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐπιφράζω to say besides 8 (0.4) (0.014) (0.16)
ἐπιφόρημα dishes served up besides 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐπιφορέω to put upon, lay over 5 (0.3) (0.01) (0.04)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 9 (0.5) (0.052) (0.08)
ἐπιφλέγω to burn up, consume 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ἐπίφθονος liable to envy 2 (0.1) (0.042) (0.07)
ἐπιφθονέω to bear grudge against 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἐπιφέρω to bring, put 16 (0.8) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 7 (0.4) (0.431) (1.04)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 15 (0.8) (0.361) (0.44)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 4 (0.2) (0.291) (0.27)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 12 (0.6) (0.135) (0.15)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 11 (0.6) (0.093) (0.14)
ἐπιτροπαῖος delegated 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 1 (0.1) (0.037) (0.1) too few
ἐπιτρέχω to run upon 4 (0.2) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέφω to rear upon 4 (0.2) (0.012) (0.03)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 36 (1.8) (0.984) (1.12)
ἐπιτρεπτέος one must permit 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 1 (0.1) (0.027) (0.02) too few
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 2 (0.1) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 41 (2.1) (1.54) (1.61)
ἐπιτήκω to melt upon, pour when melted over 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐπιτηδεύω to pursue 8 (0.4) (0.25) (0.38)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 4 (0.2) (0.066) (0.19)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 28 (1.4) (1.277) (2.25)
ἐπιτεχνάομαι to contrive for 5 (0.3) (0.02) (0.05)
ἐπίτεξ at the birth, about to bring forth 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπιτέμνω to cut on the surface, make an incision 4 (0.2) (0.033) (0.07)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 4 (0.2) (0.084) (0.55)
ἐπιτελής brought to an end, completed, accomplished 11 (0.6) (0.018) (0.1)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 47 (2.4) (0.648) (0.97)
ἐπιτελειόω to complete 9 (0.5) (0.004) (0.07)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 (0.1) (0.227) (0.08)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 27 (1.4) (0.447) (0.92)
ἐπιτάρροθος a helper, defender, ally 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
ἐπιταράσσω to trouble 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπίταξις an injunction 2 (0.1) (0.011) (0.04)
ἐπίσχω to hold 4 (0.2) (0.059) (0.16)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 5 (0.3) (0.677) (0.24)
ἐπιστρεφής turning one's eyes 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 3 (0.2) (0.098) (0.15)
ἐπιστράτευσις a march or expedition against 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιστρατεία a march or expedition against 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 2 (0.1) (1.043) (0.6)
ἐπίστιον a shed 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 7 (0.4) (0.379) (0.22)
ἐπίσταμαι to know 60 (3.1) (1.308) (1.44)
ἐπισπεύδω to urge on, further 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἐπισπένδω to pour upon 4 (0.2) (0.009) (0.04)
ἐπίσπεισις a libation over 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπισπείρω to sow with seed 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπισπάω to draw 2 (0.1) (0.302) (0.35)
ἐπισπαστήρ the latch 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐπισκυθίζω to ply with drink in Scythian fashion 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 (0.1) (0.261) (0.04) too few
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 (0.1) (1.109) (0.14) too few
ἐπισκοπέω to look upon 1 (0.1) (1.347) (0.48) too few
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 2 (0.1) (0.025) (0.01)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 4 (0.2) (0.145) (0.11)
ἐπισκευή repair, restoration 2 (0.1) (0.022) (0.09)
ἐπισιτίζομαι to furnish oneself with food 2 (0.1) (0.009) (0.1)
ἐπίσημος having a mark on 3 (0.2) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 2 (0.1) (0.087) (0.04)
ἐπισάττω to pile a load upon 2 (0.1) (0.01) (0.02)
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 1 (0.1) (0.04) (0.21) too few
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 (0.1) (0.222) (0.07)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 5 (0.3) (0.219) (0.15)
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπνέω to breathe upon, to blow freshly upon 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 1 (0.1) (0.09) (0.39) too few
ἐπίπλοος (adj) sailing against, bearing down upon 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπίπλοον fold of the peritoneum, omentum 2 (0.1) (0.034) (0.01)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 (0.1) (0.104) (0.13)
ἐπιπλέω to sail upon 20 (1.0) (0.241) (0.74)
ἐπίπλεος quite full of 4 (0.2) (0.003) (0.03)
ἐπιπλάσσω to spread as a plaster over 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἔπιπλα implements, utensils, furniture, moveable property 5 (0.3) (0.022) (0.07)
ἐπιπίπτω to fall upon 11 (0.6) (0.167) (0.4)
ἐπιπέτομαι to fly to 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἐπιπέμπω to send besides 3 (0.2) (0.111) (0.08)
ἐπιπάσσω to sprinkle upon 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 8 (0.4) (0.216) (0.19)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 5 (0.3) (0.067) (0.14)
Ἔπιον Epium 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπινοέω to think on 11 (0.6) (0.554) (0.45)
ἐπινέω3 to float on the top 1 (0.1) (0.037) (0.05) too few
ἐπινέω2 to heap up 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐπινέω to allot by spinning 1 (0.1) (0.03) (0.06) too few
ἐπινέφελος clouded, overcast 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἐπινέμω to allot, distribute 1 (0.1) (0.048) (0.05) too few
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐπινάω send forth emanations 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 18 (0.9) (0.104) (0.22)
ἐπιμήχανος craftily devising 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιμηχανάομαι to devise plans against, take precautions 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπιμήνιος monthly 2 (0.1) (0.088) (0.03)
ἐπιμετρέω to measure out besides 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 8 (0.4) (0.049) (0.1)
ἐπιμελής careful 6 (0.3) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 6 (0.3) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 1 (0.1) (0.49) (0.42) too few
ἐπιμειξία mixing with 1 (0.1) (0.081) (0.03) too few
ἐπιμείγνυμι add by mixing 5 (0.3) (0.053) (0.18)
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 3 (0.2) (0.01) (0.06)
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἐπιμαρτυρέω to bear witness to 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἐπιμανθάνω to learn besides 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἐπίλοιπος still left, remaining 12 (0.6) (0.074) (0.15)
ἐπίλογος a conclusion, inference 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπιλογίζομαι to reckon over, conclude 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἐπίληπτος caught 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 2 (0.1) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 11 (0.6) (0.199) (0.2)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 47 (2.4) (0.374) (0.49)
ἐπιλεαίνω to smoothe over 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 5 (0.3) (0.214) (0.27)
ἐπιλάμπω to shine after 5 (0.3) (0.041) (0.06)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 13 (0.7) (0.478) (0.58)
ἐπικυίσκομαι to become doubly pregnant 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Ἐπικυδείδης Epicydides (son of Epicydes) 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπίκτητος gained besides 3 (0.2) (0.156) (0.05)
ἐπικτάομαι to gain 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἐπικρεμάννυμι to hang over 1 (0.1) (0.019) (0.1) too few
ἐπικρατέω to rule over 33 (1.7) (0.405) (0.75)
ἐπικουφίζω to lighten 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐπίκουρος an assister, ally 20 (1.0) (0.125) (0.75)
ἐπικουρία aid, succour 4 (0.2) (0.205) (0.41)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 (0.1) (0.089) (0.13) too few
ἐπικοσμέω to add ornaments to, to decorate after 2 (0.1) (0.014) (0.02)
ἐπίκοινος common to many, promiscuous 6 (0.3) (0.005) (0.04)
ἐπίκλητος called upon, called in as allies 4 (0.2) (0.009) (0.04)
ἐπίκλησις a surname 3 (0.2) (0.151) (0.1)
ἐπικίρνημι mix in addition 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 2 (0.1) (0.083) (0.1)
ἐπικίδνημι to spread over 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἐπικηρύσσω to announce by proclamation 2 (0.1) (0.017) (0.04)
ἐπικηρυκεύομαι to send a message by a herald 5 (0.3) (0.036) (0.18)
ἐπικερτομέω to mock 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐπικέρδια profit on traffic 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 13 (0.7) (0.531) (0.83)
ἐπίκαυτος burnt at the end 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐπικαταψεύδομαι to tell lies besides 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπικατασφάζω to slay upon 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐπικατακοιμάομαι to sleep upon 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπικατακλύζω to overflow besides 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπικαταβαίνω to go down to 2 (0.1) (0.006) (0.06)
ἐπικάρσιος athwart, cross-wise, at an angle 3 (0.2) (0.012) (0.07)
ἐπικαμπή the bend, return 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπικαλέω to call upon 38 (1.9) (0.509) (0.72)
ἐπικάθημαι to sit upon 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 (0.1) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητής one who longs for 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 25 (1.3) (0.916) (1.28)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
ἐπιθέω to run at 3 (0.2) (0.132) (0.18)
ἐπιθεσπίζω to prophesy 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιθαλάσσιος situated, living on the coast 2 (0.1) (0.012) (0.08)
ἐπιζώννυμι to gird on 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 (0.1) (0.344) (0.15)
ἐπιζέω to boil over 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐπιζεύγνυμι to join at top 1 (0.1) (0.238) (0.03) too few
ἐπιζάω to overlive, survive 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐπιέννυμι to put on besides 6 (0.3) (0.228) (0.44)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 4 (0.2) (0.492) (0.51)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 (0.1) (0.066) (0.07) too few
ἐπίδοξος likely 3 (0.2) (0.043) (0.03)
ἐπιδιώκω to pursue after 10 (0.5) (0.046) (0.2)
ἐπιδίζημαι to inquire besides, to go on to inquire 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐπιδίδωμι to give besides 6 (0.3) (0.435) (0.26)
ἐπιδιαιρέω to divide anew 2 (0.1) (0.008) (0.02)
ἐπιδιαγιγνώσκω to consider anew 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιδιαβαίνω to cross over after 2 (0.1) (0.006) (0.05)
ἐπιδήμιος among the people 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 2 (0.1) (0.066) (0.02)
ἐπιδέω2 to want 3 (0.2) (0.084) (0.15)
ἐπιδέω to bind on 3 (0.2) (0.22) (0.14)
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 (0.1) (0.48) (0.24)
ἐπιδευής in need 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 (0.1) (0.134) (0.05) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 10 (0.5) (1.467) (0.8)
ἐπιδεής in want of 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἐπιδαψιλεύω abound, be abundant; mid. to lavish upon 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ἐπίδαυρος Epidaurus 5 (0.3) (0.046) (0.24)
Ἐπιδαύριος of Epidaurus 17 (0.9) (0.044) (0.31)
Ἐπιδάμνιος Epidamnian, citizen of Epidamnus 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἐπίγρυπος somewhat hooked 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 8 (0.4) (0.629) (0.2)
ἐπίγραμμα an inscription 3 (0.2) (0.155) (0.04)
ἐπίγονος born besides 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 (0.1) (0.366) (0.34) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 26 (1.3) (0.78) (1.58)
ἐπίγαμος marriageable 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπιγαμία intermarriage 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἐπίγαιος upon the earth 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιβουλή a plan against 1 (0.1) (0.402) (0.29) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 17 (0.9) (0.494) (0.82)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 5 (0.3) (0.033) (0.28)
ἐπιβοάω to call upon 4 (0.2) (0.05) (0.14)
ἐπιβατός that can be climbed, accessible 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπιβάτης one who mounts 9 (0.5) (0.059) (0.3)
ἐπιβατεύω to set one foot upon 10 (0.5) (0.009) (0.08)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 1 (0.1) (0.027) (0.03) too few
ἐπιβάλλω to throw 18 (0.9) (0.749) (1.78)
ἐπιβάλλον ephemeron 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπιβαίνω to go upon 14 (0.7) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1,333 (68.2) (64.142) (59.77)
ἐπηρεάζω to threaten abusively 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἔπηλυς one who comes to 5 (0.3) (0.025) (0.09)
ἐπηγορέω blame someone (τινι) for something (τι) 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπήβολος having achieved (+ gen.), in possession of 2 (0.1) (0.019) (0.06)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 32 (1.6) (0.782) (1.0)
ἐπεύχομαι to pray 3 (0.2) (0.073) (0.29)
ἐπέτειος annual, yearly 9 (0.5) (0.034) (0.13)
ἐπερώτησις a questioning, consulting 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐπερώτημα a question 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 41 (2.1) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 44 (2.3) (0.876) (1.74)
ἐπερύω to pull to 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἐπέρομαι to ask besides 18 (0.9) (0.022) (0.16)
ἐπεξευρίσκω to invent besides 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 6 (0.3) (0.161) (0.32)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 4 (0.2) (0.13) (0.31)
ἐπενδύνω to put on 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐπεμβάλλω to put on 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ἐπελαύνω to drive upon 13 (0.7) (0.047) (0.21)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.1) (0.297) (0.08) too few
ἔπειτα then, next 85 (4.4) (2.603) (7.5)
ἐπεισφέρω to bring in besides 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἐπεισπίπτω to fall in upon 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
ἐπεισέρχομαι to come in besides 3 (0.2) (0.04) (0.09)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
ἐπείρομαι ask besides 22 (1.1) (0.046) (0.25)
ἐπεῖπον to say besides 2 (0.1) (0.056) (0.02)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 52 (2.7) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 72 (3.7) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 2 (0.1) (0.141) (0.1)
ἐπεικάζω to make like 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.1) (0.088) (0.07) too few
ἐπειδάν whenever. 3 (0.2) (0.069) (0.14)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 19 (1.0) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 557 (28.5) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 2 (0.1) (0.078) (0.11)
ἐπαφρόδιτος lovely, charming 2 (0.1) (0.018) (0.02)
Ἔπαφος Epaphus 4 (0.2) (0.014) (0.04)
ἐπαύω to shout over 18 (0.9) (0.335) (0.52)
ἐπαυρέω to partake of, share 1 (0.1) (0.02) (0.17) too few
ἐπαύρεσις fruition 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔπαυλις a fold 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
ἐπασκέω to labour 8 (0.4) (0.01) (0.09)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.1) (0.061) (0.1) too few
ἐπάργυρος overlaid with silver 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 2 (0.1) (0.02) (0.1)
ἐπάξιος worthy, deserving of 2 (0.1) (0.062) (0.07)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 (0.1) (0.335) (0.32)
ἐπανίστημι to set up again 22 (1.1) (0.152) (0.28)
ἐπανθέω to bloom, be in flower 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (0.1) (0.728) (0.72) too few
ἐπανέρομαι to question again and again 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἐπανείρομαι question again and again 2 (0.1) (0.016) (0.03)
ἐπάνειμι to return 1 (0.1) (0.31) (0.15) too few
ἐπαναχωρέω to go back again, to retreat, return 1 (0.1) (0.015) (0.13) too few
ἐπανατέλλω to lift up, raise 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 3 (0.2) (0.083) (0.07)
ἐπαναπλέω to put to sea against 3 (0.2) (0.004) (0.04)
ἐπαναμένω to wait longer 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 4 (0.2) (0.17) (0.29)
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
ἐπαναγκάζω to compel by force, constrain 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
ἐπαναβληδόν thrown over 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπαναβάλλω to throw back over 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπαναβαίνω to get up on, mount 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 (0.1) (0.081) (0.24) too few
ἐπαμάομαι to scrape together for oneself 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔπαλξις a means of defence 1 (0.1) (0.075) (0.25) too few
ἐπαλλαγή an interchange 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐπακτός brought in, imported 1 (0.1) (0.038) (0.08) too few
ἐπακούω to listen 7 (0.4) (0.171) (0.23)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 2 (0.1) (0.066) (0.15)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 3 (0.2) (0.028) (0.1)
ἐπαισχύνομαι to be ashamed at 3 (0.2) (0.04) (0.05)
ἐπάϊστος heard of, detected 6 (0.3) (0.003) (0.05)
ἐπαίρω to lift up and set on 15 (0.8) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 (0.2) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 6 (0.3) (1.438) (1.84)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 3 (0.2) (0.07) (0.24)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἐπάγω to bring on 17 (0.9) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.1) (0.154) (0.13) too few
ἐπαγινέω to bring to 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπάγερσις a mustering 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπαγείρω to gather together, collect 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 26 (1.3) (0.759) (0.83)
ἑός his, her own 4 (0.2) (0.445) (1.93)
ἑορτή a feast 33 (1.7) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 6 (0.3) (0.122) (0.07)
Ἐορδοί Eordi 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
ἐοικότως similarly, like 3 (0.2) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 62 (3.2) (4.169) (5.93)
ἐξωνέομαι to buy off, redeem 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἐξώλης utterly destroyed 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 4 (0.2) (0.13) (0.27)
ἔξωθεν from without 13 (0.7) (1.897) (0.59)
ἔξω out 45 (2.3) (2.334) (2.13)
ἐξυφαίνω to finish weaving 2 (0.1) (0.009) (0.04)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 3 (0.2) (0.031) (0.05)
ἐξοστρακίζω to banish by ostracism 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἐξορύσσω to dig out 4 (0.2) (0.013) (0.03)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 (0.1) (0.131) (0.24) too few
ἐξόρκωσις a binding by oath 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξορκόω to swear 4 (0.2) (0.007) (0.06)
ἐξοπτάω to bake thoroughly 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 (0.1) (0.081) (0.03) too few
ἐξοκέλλω to run aground 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
ἐξοικοδομέω to build completely, finish a building 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 (0.1) (0.062) (0.05) too few
ἔξοδος a going out; an exit 12 (0.6) (0.366) (0.69)
ἐξογκόω to make to swell 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 2 (0.1) (0.031) (0.03)
ἐξιστορέω to search out, inquire into 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.1) (0.482) (0.23) too few
ἐξισόω to make equal 5 (0.3) (0.047) (0.13)
ἕξις a having, possession 1 (0.1) (1.893) (0.23) too few
ἐξιόω clean from rust 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
ἐξιλάσκομαι to propitiate 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 9 (0.5) (0.097) (0.32)
ἐξίημι to send out, let 25 (1.3) (0.311) (0.69)
ἐξιάομαι to cure thoroughly 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐξημερόω to tame 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἐξήλυσις a way out, outlet 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ἐξήκω to have reached 5 (0.3) (0.062) (0.07)
ἑξηκοστός sixtieth 2 (0.1) (0.037) (0.03)
ἑξήκοντα sixty 31 (1.6) (0.28) (0.77)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 3 (0.2) (0.231) (0.07)
ἐξηγέομαι to be leader of 27 (1.4) (0.77) (0.7)
ἐξέψω to boil thoroughly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 50 (2.6) (0.486) (0.7)
ἐξεύρημα a thing found out, an invention 3 (0.2) (0.007) (0.03)
ἐξεύρεσις a searching out, search 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐξετάζω to examine well 1 (0.1) (0.695) (0.41) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 25 (1.3) (0.911) (1.33)
ἔξεσις a dismissal, divorce 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 21 (1.1) (1.544) (1.49)
ἐξερύω to draw out of 2 (0.1) (0.012) (0.12)
ἐξερεύγομαι to empty themselves 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐξέργω to shut out from 5 (0.3) (0.019) (0.07)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 32 (1.6) (0.198) (0.57)
ἐξεπίσταμαι to know thoroughly, know well 16 (0.8) (0.023) (0.18)
ἐξεμπολάω to traffic; to sell off 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξέλκω to draw 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
ἐξελαύνω to drive out from 53 (2.7) (0.373) (1.1)
ἐξέλασις a driving out, expulsion 3 (0.2) (0.009) (0.03)
ἐξείρω to put forth 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἔξειμι go out 16 (0.8) (0.687) (0.71)
ἐξείλλω to disentangle 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἐξεγείρω to awaken 2 (0.1) (0.043) (0.1)
ἐξαυαίνω to dry quite up 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐξαρτύω to get ready, equip thoroughly, fit out 4 (0.2) (0.038) (0.22)
ἐξαρπάζω to snatch away from 1 (0.1) (0.034) (0.06) too few
ἔξαρνος denying; 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐξαρνέομαι to deny utterly 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
ἐξαριθμέω to count throughout, number 7 (0.4) (0.046) (0.19)
ἐξαράσσω to dash out, shatter 3 (0.2) (0.033) (0.04)
ἐξάπτω to fasten from 2 (0.1) (0.187) (0.12)
ἐξαπόλλυμι to destroy utterly 5 (0.3) (0.007) (0.06)
Ἑξάπολις a League of six cities 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἑξάπλεθρος six 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἑξαπλάσιος six times as large as 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἑξάπηχυς six cubits long 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἑξάπεδος six feet long 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐξαπατάω to deceive 8 (0.4) (0.368) (0.66)
ἐξαπαλλάσσω to set free from, remove from 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἑξαπάλαστος of six hands-breadth 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐξανύω to accomplish, fulfil, make effectual 2 (0.1) (0.024) (0.13)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 24 (1.2) (0.155) (0.35)
ἐξανδρόομαι to come to man's years 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐξανδραπόδισις a selling for slaves 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐξανδραποδίζω to reduce to utter slavery 9 (0.5) (0.031) (0.19)
ἐξαναχωρέω to go out of the way, withdraw, retreat 7 (0.4) (0.007) (0.06)
ἐξανασπάω to tear away from 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξανακρούομαι to retreat out of a place by backing water 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐξανάγω to bring out of 4 (0.2) (0.004) (0.04)
ἐξαναγκάζω to force 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ἑξάμηνος of, lasting six months 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἑξάμετρος of six metres, hexameter 5 (0.3) (0.014) (0.05)
ἐξαμελέω to be utterly careless of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 2 (0.1) (0.173) (0.31)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 2 (0.1) (0.062) (0.07)
ἑξακόσιοι six hundred 18 (0.9) (0.13) (0.5)
ἑξακισχίλιοι six thousand 7 (0.4) (0.074) (0.37)
ἑξακισμύριοι sixty thousand 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἐξαίφνης suddenly 3 (0.2) (0.427) (0.51)
ἐξαιτέω to demand 4 (0.2) (0.121) (0.11)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.1) (0.057) (0.1) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 (0.1) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 42 (2.1) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 12 (0.6) (0.328) (0.18)
ἐξαίρεσις a taking out 2 (0.1) (0.013) (0.02)
ἐξαείρω to lift up, lift off the earth 4 (0.2) (0.006) (0.04)
ἐξᾴδω to sing out, sing one's last song 3 (0.2) (0.009) (0.04)
ἐξαγωγή a leading out 3 (0.2) (0.032) (0.13)
ἐξάγω to lead out 27 (1.4) (0.513) (1.31)
ἐξαγριόω to make wild 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 3 (0.2) (0.135) (0.37)
ἐξάγνυμι to break and tear away, to rend 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἐξαγινέω to lead forth 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐξαγγέλλω to send out 21 (1.1) (0.126) (0.36)
ἕξ six 40 (2.0) (0.945) (0.94)
ἔνωρος early 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐνωμοτία a band of sworn soldiers, a company in the Spartan army 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
ἐνυφαίνω to weave in as a pattern 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐνύπνιος in dreams appearing 7 (0.4) (0.139) (0.11)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 10 (0.5) (0.139) (0.15)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 (0.1) (0.149) (0.03) too few
ἔνυδρις an otter 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 10 (0.5) (0.762) (0.78)
ἐντρέπω to turn about 1 (0.1) (0.071) (0.18) too few
ἐντός within, inside 25 (1.3) (1.347) (1.45)
ἔντονος well-strung, sinewy 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἔντομος cut in pieces, cut up 2 (0.1) (0.049) (0.03)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 8 (0.4) (0.701) (0.63)
ἐντολεύς agent, representative 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐντίκτω to bear 1 (0.1) (0.015) (0.09) too few
ἐντίθημι to put in 3 (0.2) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 111 (5.7) (2.103) (2.21)
ἐντεταμένως vehemently, vigorously 4 (0.2) (0.003) (0.03)
ἐντέμνω to cut in, engrave upon 4 (0.2) (0.011) (0.04)
ἐντέλλω to enjoin, command 91 (4.7) (0.489) (0.84)
ἐντείνω to stretch 9 (0.5) (0.09) (0.12)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 182 (9.3) (4.633) (3.4)
ἐντανύω to stretch 2 (0.1) (0.011) (0.15)
ἐνστρατοπεδεύω encamp in 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἐνστέλλω to dress in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐνστάζω to drop in 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
ἐνσκήπτω to hurl, dart in 3 (0.2) (0.027) (0.02)
ἐνσκευάζω to get ready, prepare 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ἐνράπτω to sew up in 3 (0.2) (0.004) (0.03)
ἐνουρέω make water in 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 45 (2.3) (2.132) (1.65)
ἔνορχος uncastrated, entire 2 (0.1) (0.005) (0.03)
ἐνόρχης a he-goat 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἐνοράω to see, remark, observe 10 (0.5) (0.074) (0.13)
ἐνοικίζω to settle in 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐνοικέω to dwell in 5 (0.3) (0.149) (0.22)
ἕννυμι to put clothes on 4 (0.2) (0.089) (0.74)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 (0.2) (0.573) (0.57)
ἐννεάμηνος of, for, lasting nine months 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐννέα nine 8 (0.4) (0.408) (0.44)
ἐνίσχω to keep in one's 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 10 (0.5) (0.778) (1.23)
ἐνιππεύω to ride in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἔνιοι some 5 (0.3) (2.716) (0.95)
ἑνικός single 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
ἐνίημι to send in 2 (0.1) (0.238) (0.41)
ἐνιδρύω to set in 6 (0.3) (0.022) (0.04)
ἐνιαχῆ in some places 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐνιαυτός year 25 (1.3) (0.848) (1.0)
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 (0.1) (0.086) (0.1) too few
ἐνθύμιος taken to heart 2 (0.1) (0.014) (0.04)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.1) (0.204) (0.33) too few
ἔνθεν whence; thence 17 (0.9) (0.579) (0.99)
ἐνθεάζω to be inspired 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐνθάδε here, in this place, at this point 4 (0.2) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 48 (2.5) (1.873) (6.42)
ἐνηβητήριον a place of amusement 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐνέχω to hold within 8 (0.4) (0.052) (0.1)
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 2 (0.1) (0.035) (0.03)
ἐνετός inserted 2 (0.1) (0.004) (0.03)
ἐνετή a pin, brooch 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἔνερθε from beneath, up from below 11 (0.6) (0.049) (0.45)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.1) (0.11) (0.48) too few
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 1 (0.1) (0.1) (0.24) too few
ἐνεός dumb, deaf and dumb 3 (0.2) (0.029) (0.03)
ἐνενήκοντα ninety 5 (0.3) (0.1) (0.14)
ἐνεμέω to vomit in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐνελίσσω to roll up in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 154 (7.9) (3.696) (3.99)
ἐνείρω to string on 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἔνειμι to be in; to be possible 30 (1.5) (1.363) (1.24)
ἐνέζομαι to have one's abode in 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐνδύω to go into 21 (1.1) (0.313) (0.29)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 (0.1) (1.222) (1.6)
ἐνδοιαστός doubtful, ambiguous 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἔνδοθεν from within 1 (0.1) (0.26) (0.28) too few
ἐνδίδωμι to give in 5 (0.3) (0.434) (0.47)
ἐνδιατάσσω to draw up in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐνδιαιτάομαι to live 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐνδέω2 to be in want of 2 (0.1) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 6 (0.3) (0.25) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 18 (0.9) (4.811) (0.55)
ἐνδέμω to wall up 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἑνδέκατος the eleventh 6 (0.3) (0.154) (0.13)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 17 (0.9) (0.155) (0.24)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 5 (0.3) (1.1) (0.32)
ἐνδεής in need of; deficient 4 (0.2) (0.31) (0.34)
ἐναφίημι to let drop into 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐναύω to kindle 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἐναυλίζω to dwell 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ἔνατος ninth 5 (0.3) (0.196) (0.18)
Ἐνάρεες Scythian loanword, for ἀνδρόγυνοι? 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 4 (0.2) (1.398) (0.39)
ἔναρα the arms and trappings of a slain foe, spoils, booty 1 (0.1) (0.008) (0.1) too few
ἐνάπτω to bind on, to kindle 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
ἐναπονίζω to wash clean in 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ἐναποθνῄσκω to die in 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἐναποδείκνυμαι to gain distinction among 1 (0.1) (0.006) (0.09) too few
ἐναντίος opposite 26 (1.3) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 4 (0.2) (0.288) (0.35)
ἐναλλάξ crosswise 3 (0.2) (0.186) (0.1)
ἐνάλιος in, on, of the sea 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
ἐνακόσιοι nine hundred 2 (0.1) (0.016) (0.05)
ἐνακισχίλιοι nine thousand 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἔναιμος with blood in one 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
ἐναγωνίζομαι to contend 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ἐνάγω to lead in 6 (0.3) (0.046) (0.13)
ἐναγίζω to offer sacrifice to the dead 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 4 (0.2) (0.048) (0.06)
ἐν in, among. c. dat. 1,798 (92.0) (118.207) (88.06)
ἐμψυχόω to animate 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἔμψυχος having life in one, alive, living 5 (0.3) (0.843) (0.09)
ἐμφύω to implant 4 (0.2) (0.251) (0.12)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 (0.1) (0.326) (0.08) too few
ἔμφυλος of the same tribe 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
ἐμφερής answering to, resembling 9 (0.5) (0.092) (0.1)
ἐμφανής obvious 11 (0.6) (0.249) (0.28)
ἐμπτύω to spit into 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐμπρόσθιος fore, front 2 (0.1) (0.035) (0.02)
ἔμπροσθεν before, in front 19 (1.0) (1.891) (0.63)
ἔμπρησις a conflagration 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐμπρήθω to blow up, inflate 25 (1.3) (0.192) (0.46)
ἐμπρέπω to be conspicuous in 2 (0.1) (0.01) (0.03)
ἐμπορπάω to fasten with a brooch 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 2 (0.1) (0.209) (0.21)
ἐμπόριον trading station, market place 11 (0.6) (0.05) (0.24)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 (0.1) (0.084) (0.09) too few
ἐμπολέμιος pertaining to war 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐμπολαῖος concerned in traffic 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐμποιέω to make in 1 (0.1) (0.403) (0.38) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 9 (0.5) (0.15) (0.22)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 3 (0.2) (0.074) (0.15)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 2 (0.1) (0.222) (0.1)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
ἐμπλήσσω to strike against, fall upon 2 (0.1) (0.004) (0.06)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 (0.1) (0.088) (0.09) too few
ἔμπλεος quite full of 2 (0.1) (0.083) (0.11)
ἐμπλάσσω to plaster up 3 (0.2) (0.006) (0.02)
ἐμπλάζω drive about in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐμπίπτω to fall in 14 (0.7) (1.012) (1.33)
ἐμπίνω to drink in, drink greedily 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 36 (1.8) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 8 (0.4) (0.382) (0.47)
ἐμπικραίνομαι to be bitter against 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἔμπηρος crippled, maimed 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ἐμπηδάω to jump upon 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἔμπειρος experienced 5 (0.3) (0.226) (0.38)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 1 (0.1) (0.087) (0.69) too few
ἐμπεδορκέω to abide by one's oath 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔμπαλιν backwards, back 7 (0.4) (0.505) (0.24)
ἐμπαλάσσομαι to be entangled in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐμπαίζω to mock at, mock 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἐμός mine 276 (14.1) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 3 (0.2) (0.282) (0.33)
ἐμμέλεια harmony: a stately Tragic dance 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐμμανής in madness, frantic, raving 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
ἐμέω to vomit, throw up 7 (0.4) (0.759) (1.06)
ἔμετος vomiting 1 (0.1) (0.29) (0.01) too few
ἐμβριθής weighty 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 2 (0.1) (0.041) (0.14)
ἔμβολον pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἐμβόλιμος inserted, intercalated 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ἐμβολή a putting into 1 (0.1) (0.139) (0.22) too few
ἐμβάφιον a flat vessel for sauces 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐμβάς a felt-shoe 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 23 (1.2) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 1 (0.1) (0.152) (0.46) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 16 (0.8) (0.951) (1.13)
ἐλύω to roll round 7 (0.4) (0.195) (0.61)
ἔλυτρον the case, sheath, reservoir 3 (0.2) (0.019) (0.03)
ἔλπω to make to hope 9 (0.5) (0.064) (0.73)
ἐλπίς hope, expectation 14 (0.7) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 39 (2.0) (0.798) (1.28)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 23 (1.2) (0.176) (0.38)
ἐλλύχνιον a lamp-wick 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Ἐλλοπία the land of Dodona 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐλλόγιμος held in account 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
Ἑλλήσποντος the Hellespont 71 (3.6) (0.185) (1.09)
Ἑλλησπόντιος of the Hellespont 11 (0.6) (0.014) (0.1)
Ἑλλησποντίας a wind blowing from the Hellespont 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 17 (0.9) (0.096) (0.46)
Ἑλλήνιος Greek (Ἑλλανία, Hellas) 4 (0.2) (0.007) (0.04)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 49 (2.5) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 555 (28.4) (2.754) (10.09)
ἔλλεσχος commonly talked of 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἑλλάς Hellas 208 (10.6) (0.823) (4.14)
Ἑλλανοδίκαι the chief judges at the Olympic games 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐλλάμπω to shine upon, to illuminate 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 39 (2.0) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 4 (0.2) (0.397) (0.1)
ἕλκος a wound 2 (0.1) (1.026) (0.26)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 13 (0.7) (0.84) (0.39)
ἑλίσσω to turn round, to turn 5 (0.3) (0.092) (0.46)
ἐλινύω to keep holiday, to take rest, be at rest, keep quiet, stand idle 3 (0.2) (0.028) (0.05)
Ἑλικώνιος Heliconian, of Helicon 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
Ἑλίκη Helice 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
ἑλιγμός a winding, convolution 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἐλέφας the elephant 3 (0.2) (0.368) (0.46)
Ἐλεφαντίνη Elephantine 16 (0.8) (0.017) (0.12)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 15 (0.8) (0.082) (0.21)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 3 (0.2) (0.043) (0.05)
ἐλευθέρωσις a setting free 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
ἐλευθερόω to free, set free 20 (1.0) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 39 (2.0) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 2 (0.1) (0.174) (0.07)
ἐλευθερία freedom, liberty 15 (0.8) (0.488) (1.08)
Ἑλένη Helen 27 (1.4) (0.306) (0.84)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 6 (0.3) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 (0.1) (0.854) (0.27) too few
ἔλεγος a song of mourning, a lament 5 (0.3) (0.039) (0.07)
ἐλάχιστος the smallest, least 23 (1.2) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 5 (0.3) (0.118) (0.27)
ἔλαφος a deer 2 (0.1) (0.225) (0.24)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 84 (4.3) (0.878) (3.11)
Ἐλάτεια Elatea 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ἐλαστρέω to drive 2 (0.1) (0.001) (0.02)
ἐλάσσων smaller, less 59 (3.0) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 1 (0.1) (0.198) (0.4) too few
ἔλασις a driving away, banishing 6 (0.3) (0.018) (0.05)
ἐλαιόω oil 3 (0.2) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 3 (0.2) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 7 (0.4) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 15 (0.8) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 25 (1.3) (0.801) (1.21)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 10 (0.5) (0.062) (0.52)
ἐκχώννυμι raise a mound 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ἐκχράω to declare as an oracle, tell out 2 (0.1) (0.001) (0.02)
ἐκχέω to pour out 3 (0.2) (0.22) (0.22)
ἐκφόριον payment on produce, rent, tithe 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐκφορέω to carry out 7 (0.4) (0.014) (0.07)
ἐκφοιτάω to go out constantly, be in the habit of going out 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐκφεύγω to flee out 19 (1.0) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 36 (1.8) (0.452) (0.94)
ἔκφασις a declaration 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 19 (1.0) (0.16) (0.35)
Ἕκτωρ Hector 1 (0.1) (0.393) (3.48) too few
ἐκτύφλωσις a making blind 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκτυφλόω to make quite blind 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐκτρίβω to rub out 4 (0.2) (0.018) (0.05)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 2 (0.1) (0.07) (0.18)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 6 (0.3) (0.143) (0.15)
ἕκτος sixth 11 (0.6) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 8 (0.4) (1.394) (1.48)
ἐκτοξεύω to shoot out, shoot away 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐκτομίας a eunuch 2 (0.1) (0.025) (0.01)
ἐκτομή a cutting out 2 (0.1) (0.011) (0.02)
ἐκτιτρώσκω to bring forth untimely: to miscarry 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 18 (0.9) (0.288) (0.33)
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 (0.1) (0.724) (0.26)
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.1) (0.136) (0.04) too few
ἐκτέμνω to cut out 5 (0.3) (0.1) (0.18)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 4 (0.2) (0.104) (0.32)
ἐκτείνω to stretch out 13 (0.7) (0.85) (0.49)
ἐκσῴζω preserve from danger, keep safe 2 (0.1) (0.019) (0.18)
ἐκστρατεύω to march out 4 (0.2) (0.051) (0.13)
ἐκσμάω to wipe out, wipe clean 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκσείω to shake out of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔκροος a flowing out, outflow, outfall 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐκρήγνυμι to break off, snap asunder 4 (0.2) (0.052) (0.07)
ἐκρέω to flow out 2 (0.1) (0.074) (0.05)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 2 (0.1) (0.113) (0.06)
ἐκπράσσω to do completely, to bring about, achieve 2 (0.1) (0.016) (0.1)
ἐκπολεμόω to make hostile, to involve in war 4 (0.2) (0.019) (0.07)
ἐκποίησις a putting forth, emission 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκποιέω to put out 7 (0.4) (0.006) (0.08)
ἐκποδών away from the feet 3 (0.2) (0.11) (0.16)
ἐκπνέω to breathe out 1 (0.1) (0.07) (0.06) too few
ἐκπλύνω to wash out 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 13 (0.7) (0.354) (0.79)
ἐκπληρόω to fill quite up 4 (0.2) (0.061) (0.04)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 22 (1.1) (0.136) (0.76)
ἐκπίπτω to fall out of 14 (0.7) (0.84) (1.03)
ἐκπίνω to drink out 1 (0.1) (0.059) (0.12) too few
ἐκπίμπλημι to fill up 6 (0.3) (0.012) (0.07)
ἐκπηδάω to leap out 3 (0.2) (0.04) (0.08)
ἐκπετάννυμι to spread out 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ἐκπέμπω to send out 16 (0.8) (0.694) (1.7)
ἐκπειράομαι to make trial of, prove, tempt 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐκπαγλέομαι to be struck with amazement, to wonder greatly 3 (0.2) (0.002) (0.02)
ἐκνίζω to wash out, purge away 2 (0.1) (0.029) (0.08)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 24 (1.2) (0.144) (0.3)
ἐκμαίνω to drive mad 3 (0.2) (0.042) (0.03)
ἐκλογίζομαι to compute, calculate 2 (0.1) (0.018) (0.09)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἔκλειψις abandonment 2 (0.1) (0.309) (0.04)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 39 (2.0) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 8 (0.4) (0.433) (0.41)
ἐκλάμπω to shine 2 (0.1) (0.073) (0.08)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 4 (0.2) (0.244) (0.15)
ἐκκομίζω to carry out 8 (0.4) (0.04) (0.14)
ἐκκομιδή a carrying out 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐκκοιλαίνω hollow out 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐκκνάω to scrape off from 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 (0.1) (2.803) (0.66) too few
ἐκκλέπτω to steal and bring off secretly, to purloin 2 (0.1) (0.015) (0.07)
ἐκκλείω to shut out from 3 (0.2) (0.01) (0.06)
ἐκκηρύσσω to proclaim by voice of herald 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἔκκειμαι to be cast out 4 (0.2) (0.304) (0.09)
ἐκκαλύπτω to uncover 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
ἐκκαλέω to call out 5 (0.3) (0.065) (0.3)
ἐκκαίω to burn out 3 (0.2) (0.083) (0.19)
ἑκκαιδέκατος sixteenth 2 (0.1) (0.037) (0.05)
ἑκκαίδεκα sixteen 7 (0.4) (0.073) (0.2)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 3 (0.2) (0.088) (0.05)
ἐκθύω to offer up, sacrifice, slay 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἔκθεσις a putting out, exposing 1 (0.1) (0.125) (0.03) too few
ἑκηβόλος far-darting, far-shooting 1 (0.1) (0.016) (0.13) too few
ἐκζέω to boil out 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.1) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 295 (15.1) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθι there, in that place 2 (0.1) (0.069) (0.14)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 (0.1) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 4 (0.2) (2.795) (1.68)
ἐκδωριεύομαι to become a thorough Dorian 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκδύω to take off, strip off 3 (0.2) (0.047) (0.09)
ἔκδυσις a getting out, way out 4 (0.2) (0.003) (0.03)
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 3 (0.2) (0.028) (0.1)
ἔκδοσις a giving out 1 (0.1) (0.064) (0.01) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 70 (3.6) (0.425) (0.79)
ἐκδιδράσκω to run out from, run away, escape 5 (0.3) (0.01) (0.05)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 2 (0.1) (0.064) (0.09)
ἐκδημέω to be abroad, to be on one's travels 3 (0.2) (0.031) (0.04)
ἐκδέω to bind so as to hang from, to fasten to 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἐκδέχομαι to take 26 (1.3) (0.243) (0.32)
ἐκδέρω to strip off the skin from 4 (0.2) (0.019) (0.05)
ἔκδεξις a receiving from another: succession 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 12 (0.6) (0.081) (0.15)
ἔκγονος born of, sprung from 5 (0.3) (0.212) (0.41)
ἐκγίγνομαι to be born of 11 (0.6) (0.064) (0.38)
ἐκβράζω to throw out 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐκβολή a throwing out 5 (0.3) (0.087) (0.16)
ἐκβοηθέω to march out to aid 2 (0.1) (0.018) (0.08)
ἐκβιβάζω to make to step out 1 (0.1) (0.017) (0.08) too few
Ἐκβάτανα Agbatana, Ecbatana 9 (0.5) (0.035) (0.11)
ἐκβάλλω to throw 22 (1.1) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 15 (0.8) (0.32) (0.66)
ἐκβάζω to speak out, declare 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἑκατοστός the hundredth 3 (0.2) (0.049) (0.07)
ἑκατοντάς a hundred 6 (0.3) (0.014) (0.04)
ἑκατοντάρχης leader of a hundred 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
ἑκατόν a hundred 64 (3.3) (0.738) (1.91)
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 3 (0.2) (0.045) (0.31)
ἑκατέρωθι on each side 2 (0.1) (0.009) (0.02)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (0.1) (0.421) (0.15) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 54 (2.8) (4.115) (3.06)
Ἑκαταῖος2 Hecataeus 6 (0.3) (0.021) (0.04)
Ἑκαταῖος of Hecate 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἑκάστοτε each time, on each occasion 16 (0.8) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 258 (13.2) (12.667) (11.08)
ἑκάς far, afar, far off 17 (0.9) (0.052) (0.49)
ἐκ from out of 1,155 (59.1) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 28 (1.4) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 66 (3.4) (3.691) (2.36)
εἰσωθέω to thrust into 4 (0.2) (0.107) (0.18)
εἴσω to within, into 32 (1.6) (1.02) (1.34)
εἰσχέω to pour in 3 (0.2) (0.003) (0.04)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 14 (0.7) (0.402) (0.65)
εἰστίθημι to put into, place in 9 (0.5) (0.015) (0.12)
εἴσπλοος a sailing in 1 (0.1) (0.022) (0.18) too few
εἰσπλέω to sail into, enter 2 (0.1) (0.052) (0.27)
εἰσπίπτω to fall into 18 (0.9) (0.062) (0.37)
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εἰσπέτομαι to fly into 2 (0.1) (0.005) (0.04)
εἰσπέμπω to send in, bring in, let in 4 (0.2) (0.028) (0.14)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 3 (0.2) (0.175) (1.38)
εἴσοπτος visible 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εἰσοικίζω to bring in as a settler 2 (0.1) (0.02) (0.04)
εἴσοδος a way in, entrance 15 (0.8) (0.326) (0.47)
εἴσκειμαι to be put on board ship 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εἰσκαταβαίνω to go down into 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εἰσικνέομαι to go into, penetrate 2 (0.1) (0.001) (0.01)
εἰσίημι to send into 12 (0.6) (0.37) (0.41)
εἰσιδρύω to build in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εἰσηθέω to inject by a syringe 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.1) (0.122) (0.14) too few
εἰσέχω to stretch into, reach, extend 8 (0.4) (0.008) (0.06)
εἰσέρχομαι to go in 38 (1.9) (1.634) (1.72)
εἰσέργνυμι to shut up in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εἰσέλκω to draw, haul, drag in 2 (0.1) (0.001) (0.01)
εἴσειμι to go into 21 (1.1) (0.609) (0.62)
εἰσδύω enter into 8 (0.4) (0.04) (0.09)
εἰσδίδωμι to flow into 3 (0.2) (0.001) (0.02)
εἰσδέχομαι to take into, admit 5 (0.3) (0.101) (0.1)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 22 (1.1) (0.136) (0.64)
εἰσβλέπω to look at, look upon 2 (0.1) (0.002) (0.01)
εἰσβιβάζω to put on board ship 3 (0.2) (0.004) (0.05)
εἰσβάλλω to throw into, put into 70 (3.6) (0.206) (1.14)
εἰσβαίνω to go into 18 (0.9) (0.053) (0.51)
εἰσαφικνέομαι to come into 3 (0.2) (0.014) (0.13)
εἰσαράσσω to drive 2 (0.1) (0.001) (0.01)
εἰσάπαξ at once, once for all 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
εἰσάλλομαι to spring 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
εἰσακούω to hearken 6 (0.3) (0.087) (0.25)
εἰσακοντίζω to throw 2 (0.1) (0.014) (0.11)
εἰσαίω to listen 2 (0.1) (0.008) (0.12)
εἰσάγω to lead in 18 (0.9) (1.077) (0.92)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 2 (0.1) (0.026) (0.11)
εἰσαγγελεύς one who announces, a gentleman usher 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εἷς one 205 (10.5) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 2,751 (140.8) (66.909) (80.34)
εἴρω2 say, speak 3 (0.2) (0.087) (0.06)
εἴρω to fasten together in rows, to string 53 (2.7) (0.317) (0.72)
εἱρκτή an inclosure, prison 3 (0.2) (0.078) (0.05)
εἰρήνη peace, time of peace 5 (0.3) (1.348) (1.32)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 4 (0.2) (0.081) (0.04)
εἴρην a Lacedaemonian youth who had completed his 20th year 2 (0.1) (0.003) (0.01)
εἰρεσία rowing 3 (0.2) (0.063) (0.25)
εἶπον to speak, say 244 (12.5) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 161 (8.2) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 3,724 (190.6) (217.261) (145.55)
εἷμα a garment 23 (1.2) (0.082) (0.82)
Εἵλως a Helot 12 (0.6) (0.053) (0.28)
εἴλω to roll up, pack 3 (0.2) (0.156) (0.42)
εἴλη troops 2 (0.1) (0.009) (0.01)
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 12 (0.6) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 11 (0.6) (0.274) (0.97)
εἰκοστός the twentieth 4 (0.2) (0.289) (0.28)
εἰκοσίπηχυς of twenty cubits 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εἴκοσι twenty 62 (3.2) (0.899) (2.3)
εἰκοσαετής of twenty years 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εἰκός like truth 7 (0.4) (1.953) (1.09)
εἴκελος like 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 20 (1.0) (0.328) (0.54)
εἴδωλον an image, a phantom 3 (0.2) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 25 (1.3) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 123 (6.3) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 3 (0.2) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 456 (23.3) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 2 (0.1) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 138 (7.1) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 190 (9.7) (4.574) (7.56)
ἐθελοντής volunteer 8 (0.4) (0.052) (0.19)
ἐθελοντήν voluntarily 2 (0.1) (0.014) (0.19)
ἐθελοκακέω to be slack in duty, play the coward purposely 8 (0.4) (0.019) (0.12)
ἕζομαι to seat oneself, sit 11 (0.6) (0.256) (1.34)
ἑδώλιον a seat 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ἐδώδιμος eatable 2 (0.1) (0.076) (0.03)
ἕδρα a sitting-place 6 (0.3) (0.381) (0.47)
ἐδεστής an eater 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἔδαφος the bottom, foundation, base 2 (0.1) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 1,130 (57.8) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 3 (0.2) (0.127) (0.25)
ἐγχωρέω to give room 1 (0.1) (0.447) (0.06) too few
ἐγχρίμπτω to bring near to 5 (0.3) (0.012) (0.12)
ἐγχράω to dash against 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐγχέω to pour in 3 (0.2) (0.149) (0.13)
ἔγχελυς an eel 1 (0.1) (0.064) (0.03) too few
Ἐγχελεῖς an Illyrian tribe 2 (0.1) (0.003) (0.03)
ἐγχειρίθετος put into one's hands 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 4 (0.2) (0.257) (0.56)
ἐγχειρίδιος in the hand 9 (0.5) (0.023) (0.1)
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 14 (0.7) (0.048) (0.15)
ἐγχαλινόω to put a bit in the mouth of 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐγκωμιάζω to praise 1 (0.1) (0.096) (0.28) too few
ἐγκύρω to fall in with, light upon, meet with 5 (0.3) (0.013) (0.11)
ἐγκύπτω to stoop down and peep in 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
ἔγκυος pregnant 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἐγκτίζω found, build among 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐγκρατής in possession of power 2 (0.1) (0.32) (0.58)
ἔγκοτος bearing a grudge, spiteful, malignant 5 (0.3) (0.005) (0.04)
ἐγκολάπτω to cut 6 (0.3) (0.006) (0.05)
ἐγκλείω to shut in, close 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 (0.1) (0.9) (0.12) too few
ἐγκεράννυμι to mix in, mix 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 (0.1) (0.257) (0.2) too few
ἐγκατοικέω to dwell in 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 2 (0.1) (0.18) (0.3)
ἐγκατακοιμάομαι to lie down to sleep in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐγκαθίζω to seat in 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
Ἐγεσταῖος of Segesta (Sicily) 3 (0.2) (0.016) (0.21)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 11 (0.6) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 (0.2) (1.452) (2.28)
ἐγγυητός wedded 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐγγυητής one who gives security, a surety 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 3 (0.2) (0.057) (0.06)
ἐγγράφω to mark in 5 (0.3) (0.277) (0.1)
ἐγγλύφω to cut in, carve 7 (0.4) (0.006) (0.05)
ἐγγλύσσω to have a sweet taste 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 20 (1.0) (0.594) (0.73)
ἐγγενής inborn, native 2 (0.1) (0.017) (0.09)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἕβδομος seventh 12 (0.6) (0.727) (0.27)
ἑβδομήκοντα seventy 22 (1.1) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 84 (4.3) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 533 (27.3) (24.797) (21.7)
ἐατέος to be suffered 1 (0.1) (0.03) (0.08) too few
ἔαρ spring 13 (0.7) (0.493) (0.42)
ἐάν if 316 (16.2) (23.689) (20.31)
ἔα ha! oho! 7 (0.4) (0.088) (0.27)
δωτίνη a gift, present 3 (0.2) (0.006) (0.07)
δωτινάζω to receive 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δώσων always going to give 4 (0.2) (0.027) (0.06)
δωσίδικος giving oneself up to justice, abiding by the law 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δῶρον a gift, present 56 (2.9) (0.798) (2.13)
δωροδοκέω to accept as a present 2 (0.1) (0.017) (0.07)
Δωρίς Dorian 7 (0.4) (0.035) (0.14)
Δωρικός Doric 6 (0.3) (0.016) (0.1)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 48 (2.5) (0.14) (0.65)
δώρημα that which is given, a gift, present 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
δωρέω to give, present 23 (1.2) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 11 (0.6) (0.563) (0.54)
δῶμα a house 4 (0.2) (0.369) (2.95)
Δωδώνη Dodona 6 (0.3) (0.033) (0.13)
Δωδωναῖος of Dodona 5 (0.3) (0.01) (0.04)
δωδέκατος the twelfth 2 (0.1) (0.146) (0.18)
δωδεκάπηχυς twelve cubits long 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δυωδεκάπολις formed of twelve united states 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δυώδεκα twelve 39 (2.0) (0.213) (0.63)
δύω dunk 17 (0.9) (1.034) (2.79)
δύτης a diver 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δυσώδης ill-smelling 1 (0.1) (0.107) (0.02) too few
δυσχείρωτος hard to subdue 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δυσχείμερος suffering from hard winters, very wintry, freezing 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 (0.1) (0.138) (0.2) too few
δύσριγος impatient of cold 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δυσπετής falling out ill, most difficult 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δύσοσμος ill-smelling, stinking 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δυσμορφία badness of form, ugliness 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δυσμή setting 5 (0.3) (0.203) (0.15)
δυσμεταχείριστος hard to manage: hard to attack 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 2 (0.1) (0.164) (0.38)
δυσθυμέω to be melancholy, angry 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δυσθανατέω to die hard, die a lingering death 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δυσθανατάω long for death 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δυσεντερία dysentery 1 (0.1) (0.116) (0.01) too few
δυσειδής unshapely, ugly 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
δυοκαίδεκα twelve 1 (0.1) (0.039) (0.13) too few
δύο two 17 (0.9) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 27 (1.4) (3.942) (3.03)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (0.1) (0.13) (0.33) too few
δυναστεύω to hold power 6 (0.3) (0.076) (0.14)
δύναμις power, might, strength 51 (2.6) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 92 (4.7) (12.481) (8.47)
Δύμη Dyme 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
δύη woe, misery, anguish, pain 12 (0.6) (0.161) (0.83)
δυάω to plunge in misery 14 (0.7) (0.022) (0.18)
δρῦς a tree 2 (0.1) (0.162) (0.32)
Δρύοψ Dryops 5 (0.3) (0.011) (0.07)
δρυμός an oak-coppice; 1 (0.1) (0.083) (0.1) too few
δρόσος dew 1 (0.1) (0.118) (0.07) too few
δρόμος a course, running, race 15 (0.8) (0.517) (0.75)
δρέπω to pluck, cull 2 (0.1) (0.036) (0.11)
δρέπανον a scythe 4 (0.2) (0.078) (0.2)
δραχμή a handful; a drachma 3 (0.2) (0.757) (0.25)
δράσσομαι to grasp 1 (0.1) (0.047) (0.06) too few
δρασμός a running away, flight 8 (0.4) (0.052) (0.11)
δραπέτης a runaway 2 (0.1) (0.029) (0.06)
δράμημα a running, course, a race 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
δρᾶμα a deed, act 2 (0.1) (0.246) (0.13)
δουλόω to make a slave of, enslave 12 (0.6) (0.201) (0.41)
δουλοσύνη slavery, slavish work 19 (1.0) (0.015) (0.15)
δοῦλος slave 40 (2.0) (1.48) (1.11)
δουλοπρεπής befitting a slave, servile 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
δούλιος slavish, servile 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
δούλη slave 2 (0.1) (0.111) (0.09)
δουλεύω to be a slave 11 (0.6) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 (0.1) (0.349) (0.38)
δοτέος to be given 1 (0.1) (0.115) (0.13) too few
δόσις a giving 3 (0.2) (0.301) (0.21)
δορυφόρος spear-bearing 25 (1.3) (0.143) (0.25)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 4 (0.2) (0.05) (0.08)
δόρυ tree, plank, spear 11 (0.6) (0.623) (3.05)
Δορπία first day of Apaturia festival; (Hdt) eve of a festival 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δορκάς a kind of deer 2 (0.1) (0.024) (0.04)
Δορίσκος Doriscus 14 (0.7) (0.009) (0.1)
δοριάλωτος captive of the spear, taken in war 2 (0.1) (0.023) (0.04)
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
δορά a skin, hide 2 (0.1) (0.053) (0.04)
δοξόομαι to have the character 3 (0.2) (0.001) (0.02)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 (0.1) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 11 (0.6) (4.474) (2.49)
δονέω to shake 2 (0.1) (0.017) (0.11)
δόμος a house; a course of stone 4 (0.2) (0.366) (2.61)
δολόω to beguile, ensnare, take by craft 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
Δόλοψ Dolops 2 (0.1) (0.012) (0.07)
δόλος a bait, trap, cunning 17 (0.9) (0.287) (0.88)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 4 (0.2) (0.028) (0.04)
δόκιμος assayed, examined, tested 41 (2.1) (0.192) (0.35)
δοκιμάζω to assay 2 (0.1) (0.33) (0.13)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 (0.1) (0.06) (0.09) too few
δοκή a vision, fancy 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 383 (19.6) (12.401) (17.56)
δοκεύς a kind of meteor 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
διωρυχή a digging through 8 (0.4) (0.011) (0.07)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 33 (1.7) (0.067) (0.32)
διώκω to pursue 55 (2.8) (1.336) (1.86)
διωθέω to push asunder, tear away 5 (0.3) (0.059) (0.14)
διψάω to thirst 1 (0.1) (0.247) (0.14) too few
διχοστασία a standing apart, dissension 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
δίχηλος cloven-hoofed 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
δίχα in two, asunder 7 (0.4) (0.555) (0.4)
διφυής of double form 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
διφροφορέω to carry in a chair 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 7 (0.4) (0.036) (0.09)
διφάσιος two-fold, double 8 (0.4) (0.004) (0.06)
διτάλαντος worth 2 (0.1) (0.002) (0.01)
δισχίλιοι two thousand 12 (0.6) (0.166) (0.92)
δισσός two-fold, double 10 (0.5) (1.099) (0.3)
δισμύριοι twenty thousand 8 (0.4) (0.065) (0.24)
δίς twice, doubly 14 (0.7) (0.833) (0.53)
δίπτυχος double-folded, doubled 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
δίπους two-footed 1 (0.1) (0.396) (0.01) too few
διπλόος twofold, double 6 (0.3) (0.673) (0.55)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 9 (0.5) (0.715) (0.37)
δίπηχυς two cubits long, broad 5 (0.3) (0.055) (0.05)
διουρίζω percolate 2 (0.1) (0.001) (0.01)
διότι for the reason that, since 17 (0.9) (2.819) (2.97)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 3 (0.2) (0.096) (0.03)
Δῖος of Zeus 1 (0.1) (0.277) (0.09) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.1) (0.942) (3.27) too few
διορύσσω to dig through 4 (0.2) (0.045) (0.07)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 2 (0.1) (1.239) (0.21)
διόργυιος two fathoms long, high 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Διόνυσος Dionysus 34 (1.7) (0.504) (0.89)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 3 (0.2) (0.436) (0.14)
Δίον Dion 2 (0.1) (0.503) (0.72)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 1 (0.1) (0.12) (0.63) too few
διοίχομαι to be quite gone by 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 3 (0.2) (0.128) (0.3)
διό wherefore, on which account 51 (2.6) (5.73) (5.96)
δίνη a whirlpool, eddy 2 (0.1) (0.097) (0.18)
Δινδυμήνη Dindymene, name of Cybele 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
διμναῖος worth two minae 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δίκτυον a casting-net, a net 3 (0.2) (0.12) (0.1)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 50 (2.6) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 7 (0.4) (0.639) (0.52)
δικαστήριον a court of justice 4 (0.2) (0.371) (0.21)
δικαιόω to set right 30 (1.5) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 8 (0.4) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 66 (3.4) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 15 (0.8) (0.398) (0.45)
διΐστημι set apart, separate 11 (0.6) (0.7) (0.41)
διθύραμβος the dithyramb; 2 (0.1) (0.036) (0.07)
διηχέω to transmit the sound of 2 (0.1) (0.049) (0.04)
διηνεκής continuous, unbroken 2 (0.1) (0.214) (0.15)
διήκω to extend 3 (0.2) (0.157) (0.07)
διηθέω to strain through, filter 4 (0.2) (0.053) (0.04)
Δίη Dia 2 (0.1) (0.502) (0.72)
δίζω to be in doubt, at a loss 3 (0.2) (0.009) (0.04)
δίζημαι to seek out, look for 28 (1.4) (0.036) (0.34)
διέχω to keep apart 3 (0.2) (0.055) (0.21)
διετής of or lasting two years 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
διεσθίω to eat through 3 (0.2) (0.008) (0.02)
διέρχομαι to go through, pass through 12 (0.6) (1.398) (1.59)
διεργάζομαι to make an end of, kill, destroy 5 (0.3) (0.012) (0.08)
διέπω to manage 5 (0.3) (0.074) (0.09)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 8 (0.4) (0.235) (0.1)
διεξίημι to let pass through 6 (0.3) (0.067) (0.08)
διεξέρχομαι to go through, pass through 27 (1.4) (0.397) (0.31)
διεξελίσσω to unroll, untie 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διεξελαύνω to drive, ride, march through 9 (0.5) (0.008) (0.07)
διέξειμι go through, tell in detail 25 (1.3) (0.343) (0.39)
διενιαυτίζω to live out the year 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διελαύνω to drive through 2 (0.1) (0.028) (0.07)
διέκροος a passage for the stream to escape 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διέκπλοος a sailing across 4 (0.2) (0.007) (0.07)
διεκπλέω to sail out through 9 (0.5) (0.012) (0.11)
διεκπεράω to pass out through, pass quite through 3 (0.2) (0.004) (0.04)
διειρύω to draw across 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
δίδωμι to give 306 (15.7) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 4 (0.2) (0.243) (0.21)
διδαχή teaching 3 (0.2) (0.103) (0.09)
διδάσκω to teach 17 (0.9) (3.329) (1.88)
διδασκάλιον a thing taught, a science, art, lesson 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
διαχράομαι to use constantly 24 (1.2) (0.088) (0.2)
διαχόω to complete 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαχέω to pour different ways, to disperse 4 (0.2) (0.081) (0.1)
διαφύομαι to intervene 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 4 (0.2) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 10 (0.5) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 3 (0.2) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 4 (0.2) (4.404) (1.25)
διαφοιτάω to wander 2 (0.1) (0.008) (0.02)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.1) (0.143) (0.11) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 85 (4.4) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 17 (0.9) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 10 (0.5) (4.463) (2.35)
διαφαύσκω to shew light through, to dawn 2 (0.1) (0.001) (0.02)
διαφανής seen through, transparent 3 (0.2) (0.408) (0.08)
διαφαίνω to shew through, let 5 (0.3) (0.09) (0.17)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 9 (0.5) (0.65) (0.77)
διατίθημι to place separately, arrange 7 (0.4) (0.617) (0.8)
διατετραίνω to bore through, make a hole in 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 5 (0.3) (0.059) (0.04)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 16 (0.8) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 4 (0.2) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 17 (0.9) (0.243) (0.45)
διάταξις disposition, arrangement 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
διασῴζω to preserve through 3 (0.2) (0.43) (0.56)
διασφάξ any opening made by violence, a cleft, rocky gorge 8 (0.4) (0.005) (0.06)
διάστροφος twisted, distorted 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
διαστοιβάζω to stuff in between 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διάστασις a standing aloof, separation 1 (0.1) (0.667) (0.06) too few
διασπείρω to scatter abroad, throw about 2 (0.1) (0.156) (0.13)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 3 (0.2) (0.271) (0.35)
διασμάω to wipe 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 (0.1) (0.087) (0.07) too few
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 8 (0.4) (0.067) (0.15)
διασημαίνω to mark out, point out clearly 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
διασείω to shake violently 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 (0.1) (0.114) (0.05) too few
διαρρέω to flow through 1 (0.1) (0.059) (0.07) too few
διαρπάζω to tear in pieces 7 (0.4) (0.166) (0.45)
διαρπαγή plundering 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 8 (0.4) (0.333) (0.7)
διαπορθμεύω to carry over 5 (0.3) (0.018) (0.04)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
διαπολεμέω to carry the war through, end the war 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
διαπλέκω to interweave, to weave together, plait 2 (0.1) (0.022) (0.04)
διαπίνω to drink one against another, challenge at drinking 2 (0.1) (0.002) (0.02)
διαπεραιόω to take across, ferry over 3 (0.2) (0.013) (0.07)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 14 (0.7) (0.2) (0.83)
διαπειράομαι to make trial 5 (0.3) (0.005) (0.05)
διάπειρα an experiment, trial 4 (0.2) (0.012) (0.04)
διαπειλέω to threaten violently 2 (0.1) (0.006) (0.02)
διαπάσσω to sprinkle 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαπασσαλεύω to stretch out by nailing the extremities 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαπαρθενεύω to deflower a maiden 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 6 (0.3) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 8 (0.4) (0.525) (1.1)
διανέω to swim across 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
διανέμω to distribute, apportion 3 (0.2) (0.263) (0.18)
διαναυμαχέω to maintain a sea-fight 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
διαμνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
διαμιστύλλω to cut up piecemeal 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαμετρέω to measure through, out 2 (0.1) (0.019) (0.06)
διαμείβω to exchange 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διαμάχομαι to fight 4 (0.2) (0.086) (0.27)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 17 (0.9) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 (0.1) (0.184) (0.96) too few
διαλυμαίνομαι to maltreat shamefully, undo utterly 2 (0.1) (0.007) (0.04)
διαλοιδορέομαι to rail furiously at 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 2 (0.1) (0.148) (0.21)
διαλλαγή interchange, exchange 2 (0.1) (0.056) (0.07)
διαλείπω to leave an interval between 5 (0.3) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 10 (0.5) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 3 (0.2) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 7 (0.4) (0.406) (0.49)
διαλαγχάνω to divide 2 (0.1) (0.012) (0.04)
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.1) (0.095) (0.22) too few
διακωλυτής a hinderer 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διακύπτω to stoop and creep through 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διακρούω to prove by knocking 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
διακρίνω to separate one from another 13 (0.7) (0.94) (0.53)
διακριδόν eminently, above all 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 2 (0.1) (0.081) (0.1)
διακόσιοι two hundred 34 (1.7) (0.304) (1.22)
διάκορος satiated, glutted 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διάκονος a servant, waiting-man 3 (0.2) (0.32) (0.1)
διακονέω to minister, serve, do service 1 (0.1) (0.215) (0.07) too few
διακομίζω to carry over 1 (0.1) (0.063) (0.26) too few
διακλέπτω to steal at different times 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
διακινέω to move thoroughly 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 9 (0.5) (0.053) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 7 (0.4) (0.791) (0.79)
διακαρτερέω to endure to the end, last out 2 (0.1) (0.024) (0.02)
διακαίω to burn through, heat to excess 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
διαιτητής an arbitrator, umpire 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
διαιτέω turn by entreaty 2 (0.1) (0.044) (0.02)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 13 (0.7) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 17 (0.9) (0.746) (0.41)
διαΐσσω rush 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 22 (1.1) (3.133) (1.05)
διαίρεσις a dividing, division 2 (0.1) (1.82) (0.17)
διαθέτης an arranger 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διαζάω to live through, pass 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
διαδύνω to slip through 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
διαδρηπετεύω to run off, go over to 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διάδοχος succeeding 7 (0.4) (0.212) (0.15)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 6 (0.3) (0.088) (0.08)
διαδέω to bind round 2 (0.1) (0.006) (0.01)
διαδέχομαι to receive one from another 3 (0.2) (0.385) (0.22)
διαδέξιος of good omen 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 14 (0.7) (0.256) (0.24)
διαδατέομαι to divide among themselves 2 (0.1) (0.005) (0.04)
διάγω to carry over 2 (0.1) (0.532) (0.39)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 6 (0.3) (0.387) (0.26)
διαβυνέω to thrust through so as to stop up 2 (0.1) (0.001) (0.01)
διαβολή false accusation, slander, calumny 5 (0.3) (0.284) (0.65)
διαβιβάζω to carry over 2 (0.1) (0.07) (0.24)
διαβατός to be crossed 4 (0.2) (0.009) (0.07)
διάβασις a crossing over, passage 7 (0.4) (0.139) (0.83)
διαβάλλω to throw over 28 (1.4) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 89 (4.6) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 315 (16.1) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 6 (0.3) (0.353) (1.4)
Δηρουσιαῖος Derusiaeans 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
δημότης one of the people, a commoner, plebeian 3 (0.2) (0.092) (0.13)
δημοτελής at the public cost, public, national 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
δημόσιος belonging to the people 13 (0.7) (0.55) (0.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 54 (2.8) (1.683) (3.67)
δημός fat 54 (2.8) (1.62) (3.58)
Δημόκριτος Democritus 1 (0.1) (0.372) (0.01) too few
δημοκρατία democracy, popular government 2 (0.1) (0.168) (0.55)
δημοκρατέομαι to have a democratical constitution, live in a democracy 2 (0.1) (0.03) (0.17)
Δημοκήδης Democedes 19 (1.0) (0.011) (0.14)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 (0.1) (0.842) (0.49)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 2 (0.1) (0.398) (1.01)
Δημήτηρ Demeter 23 (1.2) (0.236) (0.58)
δήμαρχος a governor of the people; Roman tribune of the plebs 1 (0.1) (0.085) (0.07) too few
Δημάρατος Demaratus 56 (2.9) (0.048) (0.46)
δηλόω to make visible 47 (2.4) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 23 (1.2) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 22 (1.1) (5.582) (2.64)
Δήλιος Delian 13 (0.7) (0.066) (0.31)
Δήλιον Delium 2 (0.1) (0.03) (0.17)
δήλησις mischief, ruin, bane 2 (0.1) (0.002) (0.01)
δηλήμων baneful, noxious 2 (0.1) (0.004) (0.04)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 9 (0.5) (0.059) (0.22)
δηλαδή quite clearly, manifestly 3 (0.2) (0.264) (0.04)
δηϊόω cut down, slay 6 (0.3) (0.132) (0.91)
Δηιόκης Deioces 15 (0.8) (0.009) (0.11)
δῆθεν really, in very truth 13 (0.7) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1,365 (69.9) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 226 (11.6) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 229 (11.7) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 79 (4.0) (3.295) (3.91)
δέφω to soften 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δεύτερος second 121 (6.2) (6.183) (3.08)
δευτερεῖος of second place, second quality; δευτερεῖα second prize 3 (0.2) (0.037) (0.02)
δευτεραῖος on the second day 2 (0.1) (0.022) (0.1)
δεῦρο hither 1 (0.1) (0.636) (1.96) too few
Δευκαλίων Deucalion 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 47 (2.4) (1.404) (1.3)
δεσποτεία the power of a master 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
δεσποσύνη absolute rule, despotism 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δέσποινα the mistress, lady of the house 2 (0.1) (0.186) (0.2)
δεσπόζω to be lord 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
δεσμωτήριον a prison 2 (0.1) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 5 (0.3) (0.794) (0.7)
δέρω to skin, flay 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
δερμάτινος of skin, leathern 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
δέρμα the skin, hide 17 (0.9) (1.071) (0.48)
δέος fear, alarm 7 (0.4) (0.383) (0.66)
δεξιότης dexterity, cleverness 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
δεξιός on the right hand 25 (1.3) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 (0.1) (0.253) (0.26) too few
δεξιά the right hand 9 (0.5) (0.472) (0.42)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 2 (0.1) (0.047) (0.01)
δέννος a reproach, disgrace 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δένδρον a tree 35 (1.8) (0.702) (0.76)
δένδρεον a tree 30 (1.5) (0.051) (0.41)
δέμω to build 10 (0.5) (0.1) (0.38)
δέμας the (physical frame, form of the) body 1 (0.1) (0.101) (0.62) too few
Δελφός Delphic, of Delphi 2 (0.1) (0.024) (0.02)
Δελφοί Delphi; Delphians 110 (5.6) (0.332) (1.14)
δελφίς the dolphin 3 (0.2) (0.097) (0.13)
δέλφαξ a young pig, porker 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
δέλτος good 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
δελτίον writing tablet 3 (0.2) (0.002) (0.02)
Δέλτα Delta 14 (0.7) (0.014) (0.13)
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 14 (0.7) (0.032) (0.13)
δελεάζω to entice 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
Δεκελεύς Decelean 4 (0.2) (0.003) (0.03)
Δεκέλεια Deceleia 3 (0.2) (0.029) (0.17)
δεκαχῆ in ten parts 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δεκάφυλος consisting of ten tribes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δέκατος tenth 19 (1.0) (0.465) (0.5)
δεκάτη a tenth part; tithe 4 (0.2) (0.079) (0.06)
δεκατεύω to exact the tenth part from 2 (0.1) (0.007) (0.03)
δεκάς a decad: a company of ten 5 (0.3) (0.279) (0.07)
δεκάπηχυς ten cubits long 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
δεκάμηνος ten months old 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
δεκαετής ten years old 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
δέκα ten 64 (3.3) (1.54) (2.42)
δεῖσα slime, filth 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
δειρή the neck, throat 3 (0.2) (0.043) (0.21)
δεῖπνον the principal meal 34 (1.7) (0.717) (0.83)
δειπνίζω to entertain at dinner 2 (0.1) (0.017) (0.03)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 75 (3.8) (2.355) (5.24)
δεινολογέομαι to complain loudly 2 (0.1) (0.001) (0.01)
δειματόω to frighten 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
δειμαίνω to be afraid, in a fright 16 (0.8) (0.032) (0.15)
δεῖμα fear, affright 8 (0.4) (0.134) (0.34)
δειλός cowardly, craven 6 (0.3) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 4 (0.2) (0.261) (0.18)
δείλη afternoon 1 (0.1) (0.067) (0.1) too few
δείκνυμι to show 61 (3.1) (13.835) (3.57)
δείκηλον a representation, exhibition 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
δείδω to fear 38 (1.9) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 104 (5.3) (13.387) (11.02)
δέ but 8,036 (411.3) (249.629) (351.92)
δάω to learn 1 (0.1) (0.045) (0.39) too few
δαψιλής abundant, plentiful 2 (0.1) (0.228) (0.13)
Δάφνις Daphnis 1 (0.1) (0.101) (1.55) too few
δάφνη the laurel 4 (0.2) (0.16) (0.1)
Δαυλίς Daulis 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
Δαύλιος Daulian 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Δᾶτις Datis 10 (0.5) (0.008) (0.07)
δατέομαι to divide among themselves 10 (0.5) (0.048) (0.41)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 8 (0.4) (0.146) (0.16)
δασμοφόρος paying tribute, tributary 6 (0.3) (0.004) (0.04)
Δάσκυλος Dascylus 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
Δαρεῖος Darius 305 (15.6) (0.493) (2.58)
Δαρεικός a Daric 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
Δάρδανος Dardanus 2 (0.1) (0.023) (0.15)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 8 (0.4) (0.218) (0.54)
δαπανάω to spend 2 (0.1) (0.235) (0.23)
Δαναός king of Argos, father of fifty daughters 5 (0.3) (0.049) (0.13)
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 5 (0.3) (0.026) (0.12)
Δάμασος Damasus 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 6 (0.3) (0.173) (1.56)
δάκτυλος a finger 9 (0.5) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 (0.1) (0.149) (0.1) too few
δακρύω to weep, shed tears 10 (0.5) (0.219) (0.41)
δάκρυον a tear 4 (0.2) (0.515) (1.27)
δάκρυμα that which is wept for, a subject for tears 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δάκνω to bite 2 (0.1) (0.363) (0.32)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 5 (0.3) (0.046) (0.11)
δαίς feast 5 (0.3) (0.193) (0.97)
δαίνυμι to divide 5 (0.3) (0.072) (0.54)
δαίμων god; divine power 16 (0.8) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 6 (0.3) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.1) (0.247) (0.16) too few
Δαίδαλος Daedalus 1 (0.1) (0.067) (0.07) too few
γωνία a corner, angle 3 (0.2) (1.598) (0.07)
γυψόω to rub with chalk, chalk over 2 (0.1) (0.013) (0.01)
γύψος chalk 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
γυνή a woman 373 (19.1) (6.224) (8.98)
γυναικόω make effeminate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 8 (0.4) (0.288) (0.18)
γυμνόω to strip naked 2 (0.1) (0.205) (0.18)
γυμνός naked, unclad 8 (0.4) (0.564) (0.65)
γυμνοπαιδίαι festival 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 8 (0.4) (0.055) (0.13)
γυμνής a light-armed foot-soldier, slinger 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 2 (0.1) (0.485) (0.17)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.1) (0.53) (0.21) too few
Γύγης Gyges 25 (1.3) (0.028) (0.2)
Γυγαίη Gygaea 3 (0.2) (0.003) (0.04)
Γυγάδας of Gyges 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
γρύψ a griffin 4 (0.2) (0.018) (0.03)
γρυπή vulture's nests 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
γράφω to scratch, draw, write 33 (1.7) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 8 (0.4) (2.255) (0.49)
γραμματιστής clerk, school master 8 (0.4) (0.021) (0.07)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 34 (1.7) (1.824) (0.77)
γουνός a hill 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 (0.1) (3.743) (0.99)
Γορδίας Gordias 4 (0.2) (0.004) (0.03)
Γοργώ the Gorgon 5 (0.3) (0.063) (0.13)
γόργυρα underground drain 3 (0.2) (0.001) (0.02)
γοργός grim, fierce, terrible 4 (0.2) (0.061) (0.06)
γόνυ the knee 15 (0.8) (0.542) (1.34)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 13 (0.7) (0.141) (0.41)
γονή produce, offspring 2 (0.1) (0.359) (0.16)
γονεύς a begetter, father 8 (0.4) (0.464) (0.41)
γόμφος a bolt 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
γομφίος a grinder-tooth 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
γόμος a ship's freight, burden, tonnage 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
γοητής a wailer 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 3 (0.2) (0.137) (0.06)
Γοβρύης Gobryas 21 (1.1) (0.01) (0.15)
γνωσιμαχέω to fight with 3 (0.2) (0.009) (0.03)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 (0.1) (1.012) (0.3) too few
γνώμων one that knows 1 (0.1) (0.107) (0.02) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 170 (8.7) (2.36) (4.52)
γνῶμα a mark, token 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 (0.1) (0.472) (0.18) too few
γναθόω hit on the cheek 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
γνάθος the jaw 4 (0.2) (0.144) (0.08)
γλωσσός talking, chattering 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
γλῶσσα the tongue 51 (2.6) (1.427) (1.17)
γλύφω to carve, cut out with a knife 2 (0.1) (0.009) (0.03)
γλυφίς the notched end 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
γλυκύτης sweetness 1 (0.1) (0.112) (0.01) too few
γλυκύς sweet 4 (0.2) (1.252) (1.06)
γλουτός the rump 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
γλοιός any glutinous substance, gluten, gum 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 5 (0.3) (0.053) (0.04)
γλαύξ the owl 1 (0.1) (0.051) (0.07) too few
Γλαύκων Glaucon 1 (0.1) (0.077) (0.61) too few
Γλαῦκος Glaucus 11 (0.6) (0.12) (0.32)
γλαῦκος fish of grey colour 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
γλαυκός gleaming, silvery 1 (0.1) (0.072) (0.07) too few
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 61 (3.1) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 1,353 (69.3) (53.204) (45.52)
Γηρυόνης Geryon 2 (0.1) (0.031) (0.04)
γηράσκω to grow old, become old 2 (0.1) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 3 (0.2) (0.553) (0.83)
γηραιός aged, in old age 3 (0.2) (0.063) (0.14)
γήπεδον a plot of ground 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
γηοχέω to possess land 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
γημόρος one who has a share of land, a landowner 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
γηγενής earthborn 1 (0.1) (0.059) (0.2) too few
γῆ earth 264 (13.5) (10.519) (12.21)
γεωρυχέω to dig in the earth, dig a mine 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
γεωργός tilling the ground 5 (0.3) (0.318) (0.31)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (0.1) (0.178) (0.1) too few
γεωπείνης poor in land 3 (0.2) (0.001) (0.02)
γεώπεδον portion 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
γεωμετρία geometry 1 (0.1) (0.365) (0.13) too few
γεφυρόω to bridge over, make passable by a bridge 8 (0.4) (0.028) (0.11)
Γεφυραῖος of Gephyra 6 (0.3) (0.003) (0.04)
γέφυρα a dyke, dam 42 (2.1) (0.173) (0.75)
γεύω to give a taste of 11 (0.6) (0.409) (0.44)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 6 (0.3) (0.074) (0.07)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 8 (0.4) (0.646) (2.58)
γέρρον anything made of wicker-work 7 (0.4) (0.029) (0.23)
γέρας a gift of honour 17 (0.9) (0.251) (0.77)
γέρανος a crane 3 (0.2) (0.049) (0.07)
Γεραιστός Geraestus 2 (0.1) (0.008) (0.04)
γεραίρω to honour 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
γεραιός old 1 (0.1) (0.099) (0.54) too few
γένος race, stock, family 65 (3.3) (8.844) (3.31)
γενναῖος noble, excellent 8 (0.4) (0.793) (0.93)
γενέτωρ the begetter, father, ancestor 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.1) (0.092) (0.21) too few
γενετή the hour of birth 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 4 (0.2) (4.522) (0.32)
γενέσιος a day kept in memory of the dead 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
γένειον the part covered by the beard, the chin 3 (0.2) (0.157) (0.13)
γενέθλη race, stock, family 1 (0.1) (0.032) (0.11) too few
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 7 (0.4) (0.038) (0.06)
γενεά race, stock, family 27 (1.4) (0.544) (0.95)
γέμω to be full 1 (0.1) (0.19) (0.24) too few
γέλως laughter 8 (0.4) (0.371) (0.46)
Γελῷος of Gela 4 (0.2) (0.02) (0.13)
Γέλων Gelo 28 (1.4) (0.057) (0.28)
γέλοιος causing laughter, laughable 2 (0.1) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 9 (0.5) (0.421) (0.72)
Γέλα Gela 7 (0.4) (0.03) (0.12)
γείνομαι to be born; to beget 6 (0.3) (0.087) (0.58)
γε at least, at any rate 377 (19.3) (24.174) (31.72)
γαῦλος a round-built Phoenician merchant vessel 4 (0.2) (0.011) (0.1)
γαυλός a milk-pail 5 (0.3) (0.008) (0.08)
γαστήρ the paunch, belly 13 (0.7) (1.811) (0.48)
γάρ for 1,473 (75.4) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 19 (1.0) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 32 (1.6) (0.59) (0.75)
γαμβρός any one connected by marriage 9 (0.5) (0.106) (0.26)
Γαληψός Galepsus (f., city; m., mythical founder) 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
γαλέη a weasel, marten-cat 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
γαλακτοπότης a milk-drinker 2 (0.1) (0.001) (0.01)
γαλαθηνός sucking, young, tender 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
γάλα milk 7 (0.4) (0.9) (0.37)
γαῖα a land, country 1 (0.1) (0.502) (3.61) too few
βωμός any raised platform, a stand 28 (1.4) (0.624) (1.06)
βωμίς a step 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βῶλος a lump of earth, a clod 1 (0.1) (0.094) (0.08) too few
βύω to stuff 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
βυσσός the depth of the sea, the bottom 4 (0.2) (0.01) (0.04)
βύσσινος made of βύσσος 2 (0.1) (0.015) (0.03)
βύρσα the skin stripped off, a hide 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 5 (0.3) (0.126) (0.48)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 9 (0.5) (0.183) (0.42)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 7 (0.4) (0.488) (0.44)
βύβλινος made of byblus 6 (0.3) (0.004) (0.05)
βυβλία papyrus-bed 3 (0.2) (0.002) (0.03)
Βυβάσσιος of Bubassus, a town in Caria 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βρωτός to be eaten 1 (0.1) (0.036) (0.02) too few
βρόχος a noose 2 (0.1) (0.171) (0.18)
βροντή thunder 11 (0.6) (0.239) (0.39)
βρέχω to be wetted, get wet 2 (0.1) (0.156) (0.08)
βρέφος the babe in the womb 2 (0.1) (0.235) (0.09)
Βρεντέσιον Brundisium, Brindisi 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
βραχύς short 18 (0.9) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 4 (0.2) (0.539) (0.11)
βράχεα shallows 3 (0.2) (0.151) (0.14)
βράσσω to shake violently, throw up 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
βραδύς slow 1 (0.1) (0.818) (0.38) too few
Βραγχίδαι Branchidae, see also Didyma 7 (0.4) (0.009) (0.05)
βοών cow-house, byre 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
βοῦς cow 49 (2.5) (1.193) (2.78)
βουπόρος ox-piercing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βουνός a hill, mound 2 (0.1) (0.153) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 254 (13.0) (8.59) (11.98)
βούλιος sage 2 (0.1) (0.002) (0.01)
βουλή will, determination; council, senate 16 (0.8) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 133 (6.8) (1.283) (3.94)
βουλευτής a councillor, senator 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 2 (0.1) (0.107) (0.15)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 11 (0.6) (0.159) (0.28)
βουκόλος a cowherd, herdsman 25 (1.3) (0.094) (0.46)
βουκόλιον a herd of cattle 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
βουκολικός pastoral 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
βουκολία a herd of cattle 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
βούκερως horned like an ox 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Βουδῖνοι Budini, a people adjacent to Scythia 16 (0.8) (0.007) (0.12)
Βούβαστις Egyptian goddess 9 (0.5) (0.004) (0.07)
βούβαλις antelope 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Βοττιαῖος of Bottiaea, Bottiaean 2 (0.1) (0.006) (0.07)
Βόσπορος Bosporus 16 (0.8) (0.071) (0.17)
βόσκω to feed, tend 3 (0.2) (0.07) (0.32)
Βορυσθενίτης an inhabitant of the banks of the Borysthenes 8 (0.4) (0.007) (0.06)
Βορυσθένης the Borysthenes 18 (0.9) (0.018) (0.13)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 7 (0.4) (0.292) (0.1)
Βορέας North wind 49 (2.5) (0.257) (0.8)
βοράω eat 4 (0.2) (0.006) (0.03)
βορά eatage, meat 3 (0.2) (0.06) (0.07)
βόλος a throw with a casting-net, a cast 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
Βοιωτός a Boeotian 37 (1.9) (0.275) (1.74)
Βοιώτιος Boeotian 1 (0.1) (0.043) (0.13) too few
Βοιωτία Boeotia 15 (0.8) (0.122) (0.46)
Βοιωτάρχης a Boeotarch 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
Βοιβηΐς of Boebe 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
βοηθός assisting, auxiliary 2 (0.1) (0.182) (0.15)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 68 (3.5) (0.897) (3.1)
βοή a loud cry, shout 16 (0.8) (0.664) (1.73)
βοεύς a rope of ox-hide 2 (0.1) (0.02) (0.05)
βόειος of an ox 8 (0.4) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 9 (0.5) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 20 (1.0) (0.903) (1.53)
βόα fish 8 (0.4) (0.336) (0.77)
βλῆμα a throw, cast 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
βλέπω to see, have the power of sight 2 (0.1) (1.591) (1.51)
βλασφημέω to drop evil 1 (0.1) (0.211) (0.04) too few
βλαστός a sprout, shoot, sucker 2 (0.1) (0.036) (0.02)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 2 (0.1) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 (0.1) (1.228) (1.54) too few
βλάβη hurt, harm, damage 1 (0.1) (0.763) (0.45) too few
βιώσιμος to be lived, worth living 2 (0.1) (0.014) (0.02)
Βίτων Biton 2 (0.1) (0.01) (0.02)
Βιστονίς of the Bistones 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βιόω to live, pass one's life 4 (0.2) (0.513) (0.3)
βιοτή a living, sustenance 1 (0.1) (0.054) (0.04) too few
βίος life 35 (1.8) (3.82) (4.12)
βιός a bow 38 (1.9) (3.814) (4.22)
βῖκος a wine-jar 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Βιθυνός Bithynian 2 (0.1) (0.076) (0.13)
βιβρώσκω to eat, eat up 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 18 (0.9) (1.897) (0.35)
βιάω to constrain 7 (0.4) (0.132) (0.36)
Βίας Bias 4 (0.2) (0.029) (0.07)
βίαιος forcible, violent 4 (0.2) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 3 (0.2) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 10 (0.5) (0.98) (2.59)
βήσσω to cough 2 (0.1) (0.049) (0.02)
βῆμα a step, pace; a platform 1 (0.1) (0.203) (0.12) too few
Βῆλος Belus, Bel; Baal 4 (0.2) (0.101) (0.03)
Βηλίδες (gates) of Baal 2 (0.1) (0.001) (0.01)
βέλος projectile; arrow, weapon 4 (0.2) (0.533) (1.37)
βέκος bread 2 (0.1) (0.001) (0.01)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 (0.1) (0.1) (0.03) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 (0.1) (0.761) (0.93)
βδέλλα a leech 2 (0.1) (0.01) (0.01)
βαφή a dipping 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
Βάττος Battus 21 (1.1) (0.039) (0.19)
βάττος stammerer, lisper 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βάτραχος a frog 3 (0.2) (0.109) (0.04)
βασσάριον a little fox 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βασιλικός royal, kingly 1 (0.1) (0.97) (0.55) too few
βασίλη queen, princess 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
βασιλεύω to be king, to rule, reign 97 (5.0) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 619 (31.7) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 41 (2.1) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 21 (1.1) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 9 (0.5) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 80 (4.1) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 1 (0.1) (0.245) (0.1) too few
βασανίζω to put to the test, to torture 3 (0.2) (0.2) (0.24)
βαρυσύμφορος weighed down by ill-luck 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βαρύς heavy 7 (0.4) (1.527) (1.65)
βάρος weight 1 (0.1) (0.679) (0.29) too few
Βαρκαῖος Barcaean, of the city of Barca 18 (0.9) (0.017) (0.13)
βᾶρις a flat-bottomed boat 6 (0.3) (0.063) (0.12)
βαρβαρόφωνος speaking a foreign tongue 2 (0.1) (0.004) (0.02)
βάρβαρος barbarous 196 (10.0) (1.886) (4.07)
βαρβαρόομαι to become barbarous 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 2 (0.1) (0.185) (0.21)
βαρβαρίζω to behave like a barbarian, speak like one 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.1) (0.047) (0.07) too few
βάπτω to dip in water 2 (0.1) (0.062) (0.12)
βαναυσία handicraft, the practice of a mere mechanical art 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
βάλλω to throw 35 (1.8) (1.692) (5.49)
βάλανος an acorn 1 (0.1) (0.128) (0.08) too few
βαλανηφόρος bearing dates 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βαλανηφάγος acorn-eating 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βαλανάγρα a key 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Βακχικός of or belonging to Bacchus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Βακχεύω to keep the feast of Bacchus, celebrate his mysteries 5 (0.3) (0.02) (0.12)
Βάκχειος Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus 2 (0.1) (0.034) (0.16)
Βακχεῖον the temple of Bacchus 2 (0.1) (0.005) (0.04)
Βάκτριος Bactrian 15 (0.8) (0.035) (0.14)
Βακτριανός Bactrian 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
Βάκτρα Bactra, Balkh 2 (0.1) (0.022) (0.03)
Βάκις an old Boeotian prophet 5 (0.3) (0.012) (0.05)
βαίτη a shepherd's 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βαίνω to walk, step 4 (0.2) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 11 (0.6) (0.552) (0.7)
βαθύγειος with deep soil, productive 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
βάθρον that on which anything stands 5 (0.3) (0.108) (0.14)
βάθος depth 7 (0.4) (0.995) (0.45)
βάδην step by step 1 (0.1) (0.041) (0.16) too few
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 48 (2.5) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 71 (3.6) (0.597) (0.64)
ἁψίς a juncture, loop, mesh 4 (0.2) (0.041) (0.04)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 4 (0.2) (0.065) (0.07)
ἄψαυστος untouched, not to be touched, sacred 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
ἀχυρός a chaff-heap 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 (0.1) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 5 (0.3) (0.366) (0.32)
ἀχρήματος without money 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 3 (0.2) (0.11) (0.16)
ἄχος pain, distress 1 (0.1) (0.085) (0.75) too few
ἀχλυόεις gloomy 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀχθοφόρος bearing burdens 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἄχθος a weight, burden, load 4 (0.2) (0.092) (0.13)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 13 (0.7) (0.277) (0.51)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 2 (0.1) (0.026) (0.1)
Ἀχελῷος Achelous 3 (0.2) (0.045) (0.15)
ἀχάριτος ungrateful, thankless 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 2 (0.1) (0.079) (0.1)
ἄχαρις without grace 14 (0.7) (0.035) (0.11)
Ἀχαιός Achaian 13 (0.7) (0.976) (9.89)
Ἀχαιμενίδης descendant of Achaemenes, of the lineage of the Persian kings 8 (0.4) (0.004) (0.06)
Ἀχαιικός of/for the Achaeans 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 12 (0.6) (0.069) (0.58)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 2 (0.1) (0.195) (0.11)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 (0.1) (0.082) (0.07) too few
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 2 (0.1) (0.166) (0.12)
Ἀφροδίτη Aphrodite 13 (0.7) (0.644) (0.77)
ἄφραστος unutterable, inexpressible 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἀφοσιόω to purify from guilt 3 (0.2) (0.018) (0.04)
ἄφορος not bearing, barren 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
ἀφόρητος intolerable, insufferable 2 (0.1) (0.081) (0.02)
ἀφοράω to look away from 13 (0.7) (0.669) (0.33)
ἄφοδος a going away, departure 4 (0.2) (0.046) (0.1)
ἄφλαστον curved poop of a ship with its ornaments 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 67 (3.4) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 11 (0.6) (0.129) (0.09)
ἀφικνέομαι to come to 516 (26.4) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 61 (3.1) (2.477) (2.96)
Ἀφιδναῖος of Aphidna 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Ἄφιδνα Aphidna 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἄφθονος without envy 13 (0.7) (0.275) (0.36)
ἄφθογγος voiceless, speechless 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
ἀφῆλιξ beyond youth, elderly 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀφήκω to arrive at 2 (0.1) (0.014) (0.04)
ἀφήγησις a telling, narrating 3 (0.2) (0.036) (0.02)
ἀφήγημα a tale, narrative 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀφηγέομαι to lead from 23 (1.2) (0.062) (0.18)
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 (0.1) (0.883) (0.02) too few
ἀφέψω to refine by boiling off 3 (0.2) (0.023) (0.04)
ἀφέτης one who lets off a military engine 5 (0.3) (0.009) (0.05)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 43 (2.2) (0.938) (1.7)
ἀφέλκω to drag away 2 (0.1) (0.022) (0.06)
ἀφειδής unsparing 5 (0.3) (0.08) (0.07)
ἄφατος not uttered, nameless 1 (0.1) (0.052) (0.06) too few
ἀφάσσω to handle, feel 3 (0.2) (0.004) (0.05)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 (0.1) (0.045) (0.46) too few
ἀφάπτω to fasten from 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀφάνισις a getting rid of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 15 (0.8) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 7 (0.4) (0.519) (0.37)
ἀφανέω fail to put in an appearance 2 (0.1) (0.026) (0.02)
ἀφανδάνω to displease, not to please 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 25 (1.3) (2.254) (1.6)
αὐχμώδης looking dry, squalid 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
αὐχμός to burn 2 (0.1) (0.086) (0.04)
αὐχήν the neck, throat 13 (0.7) (0.335) (0.63)
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.1) (0.077) (0.04)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 5 (0.3) (0.103) (0.81)
αὐτόχθων sprung from the land itself 8 (0.4) (0.059) (0.09)
αὐτόχθονος country and all 2 (0.1) (0.01) (0.01)
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 5 (0.3) (0.018) (0.04)
αὐτόφωρος self-detected, caught in the act of theft 3 (0.2) (0.021) (0.07)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 317 (16.2) (26.948) (12.74)
αὐτόσε thither, to the very place 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2,610 (133.6) (173.647) (126.45)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 5 (0.3) (0.062) (0.2)
Αὐτόνοος Autonous 2 (0.1) (0.004) (0.04)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 2 (0.1) (0.1) (0.39)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 10 (0.5) (0.15) (0.21)
αὐτομολέω to desert 10 (0.5) (0.104) (0.24)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 10 (0.5) (0.71) (0.47)
αὐτοκελής spontaneously 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
αὐτόθι on the spot 34 (1.7) (0.397) (0.86)
αὐτόθεν from the very spot 4 (0.2) (0.38) (0.52)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 115 (5.9) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 1 (0.1) (0.33) (0.36) too few
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.1) (0.334) (0.09) too few
Αὐτεσίων Autesion 2 (0.1) (0.006) (0.02)
αὐτεπάγγελτος offering of oneself, of free will 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 (0.1) (0.551) (0.1) too few
αὔρα air in motion, a breeze 4 (0.2) (0.081) (0.19)
αὖος dry 3 (0.2) (0.044) (0.08)
αὔξησις growth, increase 1 (0.1) (0.77) (0.24) too few
Αὐξησία the Goddess of growth 2 (0.1) (0.002) (0.01)
αὐξάνω to make large, increase, augment 25 (1.3) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 7 (0.4) (0.123) (0.28)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 4 (0.2) (0.482) (0.27)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 4 (0.2) (0.086) (0.35)
αὐλητής a flute-player 6 (0.3) (0.122) (0.15)
αὐλή court 12 (0.6) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 6 (0.3) (0.219) (0.26)
αὔλειος of or belonging to the courtyard (αὐλή) 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
αὖλαξ a furrow 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
αὖθις back, back again 63 (3.2) (2.732) (4.52)
αὐθιγενής born on the spot, born in the country, native 3 (0.2) (0.01) (0.02)
αὐθήμερος on the same day 2 (0.1) (0.057) (0.13)
αὐθέντης one who does by his own hand; a murderer 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
αὐδάω to utter sounds, speak 2 (0.1) (0.094) (1.11)
αὐδάζομαι to cry out, speak 3 (0.2) (0.007) (0.05)
αὐαίνω to dry, to wither away 5 (0.3) (0.02) (0.05)
αὖ again, anew, afresh, once more 10 (0.5) (2.474) (4.78)
ἀτυχέω to be unlucky 1 (0.1) (0.118) (0.16) too few
Ἄτυς Atys 4 (0.2) (0.003) (0.03)
Ἀττικός Attic, Athenian 50 (2.6) (0.555) (1.05)
Ἀττική Attica 20 (1.0) (0.076) (0.35)
ἀττέλαβος locust without wings 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄτρυτος not worn away, untiring, unwearied 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ἀτρεμίζω to keep quiet 6 (0.3) (0.013) (0.04)
ἀτρέμα without trembling, without motion 5 (0.3) (0.104) (0.17)
ἀτρεκής real, genuine 48 (2.5) (0.106) (0.69)
ἀτρέκεια reality, strict truth, certainty 3 (0.2) (0.005) (0.03)
Ἀτρείδης son of Atreus 1 (0.1) (0.162) (1.72) too few
ἀτραπός short cut 11 (0.6) (0.087) (0.18)
ἄτρακτος a spindle; arrow 3 (0.2) (0.045) (0.07)
Ἄτοσσα Atossa 12 (0.6) (0.007) (0.09)
ἄτοκος having never yet brought forth, never having had a child 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀτμός steam, vapor 1 (0.1) (0.391) (0.03) too few
ἄτλητος not to be borne, insufferable 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
Ἄτλας Atlas 4 (0.2) (0.073) (0.08)
Ἀτλαντίς the Atlantic ocean 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
ἀτιμώρητος unavenged 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἀτιμόω to dishonour 3 (0.2) (0.024) (0.04)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (0.2) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 5 (0.3) (0.205) (0.13)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 (0.1) (0.221) (0.77)
ἀτέω fool-hardy, reckless 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀτελής without end 6 (0.3) (0.711) (0.19)
ἀτέλεια exemption from public burdens 3 (0.2) (0.045) (0.07)
ἀτέκμαρτος not to be guessed, obscure, baffling 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 64 (3.3) (1.165) (1.55)
ἄταφος unburied 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 6 (0.3) (0.029) (0.22)
ἀτασθαλία presumptuous sin, recklessness, arrogance 1 (0.1) (0.016) (0.13) too few
Ἀταρνεύς Atarneus 6 (0.3) (0.01) (0.05)
ἀτάρ but, yet 14 (0.7) (0.881) (8.18)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 2 (0.1) (0.13) (0.09)
ἄτακτος not in battle-order 1 (0.1) (0.313) (0.19) too few
Ἀσωπός Asopus 21 (1.1) (0.051) (0.24)
ἄσχυ the inspissated juice of a Scythian tree 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 (0.1) (0.07) (0.04) too few
ἀσχάλλω to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) 2 (0.1) (0.018) (0.04)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 2 (0.1) (0.04) (0.24)
ἀσφαλτόω smear with pitch 2 (0.1) (0.044) (0.01)
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 6 (0.3) (0.102) (0.05)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 17 (0.9) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 3 (0.2) (0.453) (1.25)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.1) (0.105) (0.08) too few
ἀστυγείτων near or bordering on a city 6 (0.3) (0.028) (0.16)
Ἀστυάγης Astyages 67 (3.4) (0.069) (0.49)
ἄστυ a city, town 52 (2.7) (0.481) (2.23)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 2 (0.1) (0.158) (0.04)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 2 (0.1) (0.114) (0.07)
ἀστός a townsman, citizen 46 (2.4) (0.126) (0.9)
ἄστικτος not marked with στίγματα, not tattooed 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀστήρ star 3 (0.2) (1.24) (0.27)
ἀστή fem. of ἀστός 3 (0.2) (0.031) (0.1)
ἄσταχυς an ear of corn 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἀσταφίς dried grapes, raisins 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
Ἀστακός Astacus, father of Melanippus 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
Ἀσσύριος Assyrian 27 (1.4) (0.422) (0.22)
Ἀσσυρία Assyria, the country of the Assyrians 6 (0.3) (0.022) (0.07)
ἆσσον nearer, very near 4 (0.2) (0.025) (0.32)
Ἀσσησός Assesus 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Ἀσσήσιος Assesian, inhabitant of Assesus 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄσσα something, some 1 (0.1) (0.271) (0.46) too few
ἀσπίς a round shield 34 (1.7) (0.481) (1.51)
ἀσπαστός welcome 3 (0.2) (0.018) (0.1)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 (0.1) (0.043) (0.27) too few
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 3 (0.2) (0.014) (0.13)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 (0.2) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 9 (0.5) (0.221) (0.58)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.1) (0.139) (0.04) too few
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 8 (0.4) (0.161) (0.19)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 13 (0.7) (0.477) (0.49)
ἀσκευής without the implements of his art 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἀσκάλων Ascalon 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ἀσιτία want of food 1 (0.1) (0.113) (0.01) too few
ἀσινής unhurt, unharmed 8 (0.4) (0.053) (0.11)
Ἀσίνη Asine 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
Ἀσιάς Asiatic 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
Ἀσία Asia 123 (6.3) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 28 (1.4) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 (0.2) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 4 (0.2) (0.157) (0.14)
ἀσήμαντος without leader 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἄση distress, nausea 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 3 (0.2) (0.238) (0.1)
ἀσάω to feel loathing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀσάομαι to feel loathing; see ἀσάω 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 15 (0.8) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 223 (11.4) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 (0.1) (0.743) (0.3) too few
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 6 (0.3) (0.059) (0.07)
Ἀρχίλοχος Archilochus 1 (0.1) (0.072) (0.04) too few
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 4 (0.2) (0.7) (0.21)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 6 (0.3) (0.055) (0.07)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 8 (0.4) (0.077) (0.1)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 1 (0.1) (0.048) (0.05) too few
ἀρχηγετέω to make a beginning 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 152 (7.8) (13.803) (8.53)
Ἀρχέλαος Archelaus 2 (0.1) (0.141) (0.02)
ἀρχαιρεσία an election of magistrates 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἀρχαῖος from the beginning 37 (1.9) (1.06) (0.97)
ἀρύω to draw 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ἀρυστήρ a cup 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀρύσσομαι to draw for oneself 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀρτύω to arrange, devise, prepare 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἀρτοφαγέω to eat bread 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 8 (0.4) (1.04) (0.41)
ἀρτοκόπος a baker 2 (0.1) (0.003) (0.02)
Ἀρτοβαζάνης Artobazanes 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ἄρτισις equipment 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀρτίπους sound of foot 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 3 (0.2) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 2 (0.1) (0.652) (1.45)
ἄρτημα a hanging ornament, earring 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 5 (0.3) (0.042) (0.04)
Ἀρτεμίσιος name of a month 16 (0.8) (0.028) (0.13)
Ἀρτεμίσιον a temple of Artemis; Artemisium on Euboea 29 (1.5) (0.033) (0.24)
ἀρτεμισία wormwood 11 (0.6) (0.009) (0.08)
Ἄρτεμις Artemis 15 (0.8) (0.376) (0.63)
Ἀρτεμβάρης Artembares 7 (0.4) (0.006) (0.07)
ἀρτάω to fasten to 8 (0.4) (0.128) (0.08)
Ἀρταχαίης Artachaees 6 (0.3) (0.003) (0.04)
Ἀρταφρένης Artaphrenes 29 (1.5) (0.016) (0.24)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 6 (0.3) (0.055) (0.11)
ἀρτάβη artaba 2 (0.1) (0.027) (0.04)
Ἀρτάβαζος Artabazus 20 (1.0) (0.029) (0.17)
ἄρσην male 30 (1.5) (1.187) (0.63)
Ἀρσάμης Arsames 5 (0.3) (0.016) (0.05)
ἄρρητος unspoken, unsaid 2 (0.1) (0.248) (0.14)
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 1 (0.1) (0.035) (0.12) too few
ἁρπεδόνη a cord 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἅρπαξ rapacious 2 (0.1) (0.046) (0.07)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 25 (1.3) (0.507) (0.89)
Ἅρπαγος Harpagus 50 (2.6) (0.028) (0.37)
ἅρπαγος hook 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 12 (0.6) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 14 (0.7) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 5 (0.3) (0.138) (0.31)
ἀρουραῖος of or from the country, rural, rustic 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 12 (0.6) (0.123) (0.61)
ἄροτρον a plough 2 (0.1) (0.054) (0.13)
ἄροτος a corn-field 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ἀρότης plougher 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ἀροτήρ a plougher, husbandman 8 (0.4) (0.021) (0.12)
ἄρος use, profit, help 2 (0.1) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 (0.1) (0.704) (5.73)
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 1 (0.1) (0.06) (0.4) too few
ἀρνός wool 2 (0.1) (0.093) (0.22)
ἀρνεύω to butt like a ram, to dive 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 6 (0.3) (0.371) (0.21)
ἄρνειος of a lamb 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἁρμονία a fastening 1 (0.1) (0.613) (0.44) too few
ἁρμόζω to fit together, join 7 (0.4) (1.185) (1.18)
Ἁρμόδιος Harmodius 3 (0.2) (0.034) (0.13)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 8 (0.4) (0.166) (0.09)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 4 (0.2) (0.08) (0.04)
Ἀρμενία Armenia 3 (0.2) (0.098) (0.1)
ἁρματηλατέω to go in a chariot, drive it 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἁρμάμαξα a covered carriage 3 (0.2) (0.028) (0.04)
ἅρμα a chariot 19 (1.0) (0.52) (1.14)
ἄρκτος a bear 7 (0.4) (0.308) (0.35)
ἄρκος bear 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἄρκη arca 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 5 (0.3) (1.255) (0.64)
Ἀρκεσίλαος Arcesilaus 22 (1.1) (0.085) (0.28)
Ἀρκάς Arcadian 19 (1.0) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδία Arcadia 15 (0.8) (0.181) (0.41)
Ἀρίων Arion 10 (0.5) (0.016) (0.08)
Ἀρίφρων Ariphron 4 (0.2) (0.007) (0.04)
Ἀριστώνυμος Aristonymus 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
Ἀρίστων Ariston 34 (1.7) (0.071) (0.34)
ἄριστος best 95 (4.9) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 7 (0.4) (0.284) (0.36)
Ἀριστόμαχος Aristomachus 3 (0.2) (0.017) (0.07)
Ἀριστοκράτης Aristocrates 1 (0.1) (0.044) (0.07) too few
Ἀριστόδημος Aristodemus 19 (1.0) (0.078) (0.24)
Ἀριστογείτων Aristogiton 3 (0.2) (0.042) (0.1)
ἀριστεύω to be best 13 (0.7) (0.076) (0.3)
Ἀριστεύς Aristeus 1 (0.1) (0.032) (0.12) too few
ἀριστεύς the best man 1 (0.1) (0.071) (0.5) too few
ἀριστερός left, on the left 24 (1.2) (0.981) (0.53)
Ἀριστείδης Aristides 5 (0.3) (0.063) (0.1)
ἀριστεῖα the prize of the best and bravest 4 (0.2) (0.034) (0.09)
ἀριστεία excellence, prowess 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
ἀριστάω to take breakfast 1 (0.1) (0.092) (0.15) too few
Ἀρισταγόρας Aristagoras 57 (2.9) (0.047) (0.44)
Ἀρίσβα Arisba: a town in the Troad; a town on Lesbos 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
Ἄριος Arians: name of the Medes 2 (0.1) (0.009) (0.03)
Ἀριόμαρδος Ariomardus 2 (0.1) (0.004) (0.04)
Ἀριμασποί one-eyed 5 (0.3) (0.004) (0.04)
ἄριμα ἓν καλέουσι Σκύθαι, Hdt. 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀριθμός number 51 (2.6) (5.811) (1.1)
ἀρίθμησις a counting, reckoning up 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀριθμέω to number, count 5 (0.3) (0.512) (0.18)
ἀρίδηλος very distinct, far seen 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἄρθρον a joint 3 (0.2) (0.873) (0.1)
ἄρθμιος united 4 (0.2) (0.005) (0.04)
Ἄρης Ares 21 (1.1) (0.644) (2.29)
ἀρήγω to help, aid, succour 1 (0.1) (0.063) (0.24) too few
ἀρή bane, ruin 1 (0.1) (0.32) (0.3) too few
ἀρετή goodness, excellence 24 (1.2) (4.312) (2.92)
ἀρεστός acceptable, pleasing 5 (0.3) (0.06) (0.07)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 19 (1.0) (0.516) (0.74)
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 7 (0.4) (0.055) (0.58)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 9 (0.5) (0.456) (0.52)
ἄρδω to water 12 (0.6) (0.118) (0.24)
Ἄρδυς Ardys 4 (0.2) (0.005) (0.07)
ἄρδις point of an arrow 4 (0.2) (0.003) (0.03)
Ἀργώ the ship named Argo 6 (0.3) (0.047) (0.18)
ἀργυρώνητος bought with silver 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἄργυρος silver 17 (0.9) (0.301) (0.38)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 29 (1.5) (0.663) (0.9)
ἀργύρεος silver, of silver 19 (1.0) (0.274) (0.63)
Ἄργος2 pr.n., Argus 4 (0.2) (0.034) (0.11)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 6 (0.3) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 21 (1.1) (0.281) (1.57)
ἀργός shining, bright, glistening 6 (0.3) (0.331) (0.37)
Ἀργολίς a district in Peloponnesus 2 (0.1) (0.02) (0.02)
Ἀργολικός of Argolis, a district in Peloponnesus 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀργιλλώδης like clay, clayey 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀργής bright, glancing 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 84 (4.3) (0.654) (4.33)
ἀράσσω to strike hard, smite 2 (0.1) (0.059) (0.18)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 6 (0.3) (0.345) (0.92)
ἀράομαι to pray to 4 (0.2) (0.193) (0.49)
Ἀράξης the river Araxes 13 (0.7) (0.01) (0.11)
Ἀράβιος Arabian 46 (2.4) (0.063) (0.35)
Ἀραβία Arabia 15 (0.8) (0.116) (0.15)
ἆρα particle introducing a question 3 (0.2) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 67 (3.4) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 (0.1) (0.349) (0.3) too few
ἀπωστός thrust 2 (0.1) (0.001) (0.02)
ἀπωθέω to thrust away, push back 8 (0.4) (0.303) (0.5)
ἄπυρος without fire 1 (0.1) (0.133) (0.05) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 23 (1.2) (1.959) (1.39)
ἄπτερος without wings, unwinged 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ἀπρόσμικτος holding no communion with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 2 (0.1) (0.107) (0.16)
ἀπρόθυμος not eager 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἄποψις an outlook, view, prospect 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀποψιλόω to strip bare 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀποχώρησις a going off, retreat 1 (0.1) (0.048) (0.37) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 14 (0.7) (0.311) (0.2)
ἀποχέω to pour out 2 (0.1) (0.101) (0.3)
ἀποχειροβίωτος living by the work of one's hands 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποφορά payment of what is due, tax, tribute 2 (0.1) (0.037) (0.01)
ἀποφλαυρίζω to treat slightingly, make no account of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 13 (0.7) (0.134) (0.32)
ἀποφέρω to carry off 30 (1.5) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 22 (1.1) (1.507) (0.82)
ἄπους without foot 2 (0.1) (0.119) (0.04)
ἀποτύπτω incise, open; mid. to cease mourning 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπότροφος reared away from home 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποτρέχω to run off 1 (0.1) (0.04) (0.11) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 6 (0.3) (0.175) (0.44)
ἄποτος not drinkable 2 (0.1) (0.022) (0.02)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 3 (0.2) (0.049) (0.1)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 5 (0.3) (0.088) (0.32)
ἀπότιμος put away from honour, dishonoured 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποτιμάω to put away from honour, to dishonour, slight 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀποτίλλω to pluck 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.1) (0.406) (0.37) too few
ἀποτήκω melt away from 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀποτέμνω to cut off, sever 36 (1.8) (0.265) (0.49)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 3 (0.2) (0.732) (0.26)
ἀποτειχίζω to wall off 3 (0.2) (0.033) (0.18)
ἀπότακτος set apart for a special use 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 6 (0.3) (0.046) (0.05)
ἀποσχίζω to split 9 (0.5) (0.027) (0.07)
ἀποσφάλλω to lead astray, drive away 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ἀποσφακελίζω to have the limbs frost-bitten 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποσφάζω to cut the throat of 3 (0.2) (0.095) (0.09)
ἀποστυγέω to hate violently, abhor, loathe 2 (0.1) (0.006) (0.04)
ἀποστροφή a turning back 2 (0.1) (0.059) (0.05)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 10 (0.5) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 (0.1) (1.639) (0.02)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 9 (0.5) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 39 (2.0) (1.335) (1.76)
ἀποστείχω to go away, to go home 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἀπόστασις a standing away from 13 (0.7) (0.519) (0.55)
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἀποσπεύδω to be zealous in preventing 3 (0.2) (0.002) (0.03)
ἀποσπάω to tear 6 (0.3) (0.179) (0.4)
ἀποσκίδνημι scatter 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἀποσκήπτω to hurl from above 2 (0.1) (0.006) (0.03)
ἀποσκεδάννυμι to scatter abroad, disperse 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
ἀποσημαίνω to give notice by signs, give notice 2 (0.1) (0.011) (0.02)
ἀποσείω to shake off 2 (0.1) (0.063) (0.04)
ἀπορχέομαι to dance away; to lose by dancing 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 6 (0.3) (0.121) (0.16)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.1) (0.389) (0.18)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 4 (0.2) (0.075) (0.09)
ἀπορρέω to flow 7 (0.4) (0.447) (0.21)
ἀπορράσσω beat off 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀπορράπτω to sew up again 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπορραίνω to spirt out, shed about 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἄπορος without passage 6 (0.3) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 9 (0.5) (1.504) (0.92)
ἀπόρθητος not sacked, unravaged 2 (0.1) (0.015) (0.04)
ἀπορέω2 to be at a loss 12 (0.6) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 3 (0.2) (0.868) (0.49)
ἀποπυνθάνομαι to inquire 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποπρίω to saw off 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀποπνίγω to choke, throttle 10 (0.5) (0.074) (0.1)
ἀποπνέω to breathe forth 3 (0.2) (0.021) (0.1)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 2 (0.1) (0.036) (0.01)
ἀποπλέω to sail away, sail off 45 (2.3) (0.211) (1.27)
ἀποπίπτω to fall off from 2 (0.1) (0.097) (0.11)
ἀποπίνω to drink up, drink off 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποπίμπλημι to fill up 3 (0.2) (0.01) (0.07)
ἀποπέτομαι to fly off 1 (0.1) (0.032) (0.05) too few
ἀπόπεμψις a sending off, dispatching 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀποπέμπω to send off 104 (5.3) (0.347) (1.56)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 10 (0.5) (0.088) (0.19)
ἀπόπειρα a trial, essay 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
ἀποπαύω to stop 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
ἀποξύρω get shaved 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀποξυράω to shave clean 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποξηραίνω to dry up 4 (0.2) (0.015) (0.04)
ἀπονοστέω to return, come home 29 (1.5) (0.025) (0.29)
ἄπονος without toil 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
ἀπονίναμαι to have the use 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
ἀπόνητος without toil 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀπονητί without fatigue 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (0.1) (0.257) (0.1) too few
ἀπόμνυμι to take an oath away from 3 (0.2) (0.015) (0.09)
ἀπομνησικακέω to bear a grudge against 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 (0.1) (0.055) (0.02) too few
ἀπομάχομαι to fight from 2 (0.1) (0.054) (0.04)
ἀποματαΐζω to behave in unseemly fashion 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπομαστιγόω to scourge severely 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀπολύω to loose from 8 (0.4) (0.637) (0.92)
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 (0.1) (0.024) (0.1) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 (0.1) (0.374) (0.51)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 2 (0.1) (0.146) (0.1)
Ἀπολλωνία Apollonia 5 (0.3) (0.034) (0.12)
Ἀπόλλων Apollo 32 (1.6) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 102 (5.2) (2.388) (3.65)
Ἀπολλοφάνης Apollophanes 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἄπολις one without city, state 2 (0.1) (0.017) (0.04)
ἀπολιμπάνω to leave 13 (0.7) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 35 (1.8) (1.035) (1.83)
ἀπολέγω to pick out from; to decline, refuse 10 (0.5) (0.021) (0.11)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (0.1) (0.471) (0.24) too few
ἀπολάπτω to lap up 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀπολάμπω to shine 2 (0.1) (0.007) (0.09)
ἀπολαμπρύνω to make famous 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 18 (0.9) (0.609) (0.61)
ἀπολαγχάνω to obtain a portion of, to fail to be elected by lot 5 (0.3) (0.006) (0.04)
ἀποκωλύω to hinder 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 65 (3.3) (1.322) (2.39)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 4 (0.2) (0.243) (0.18)
ἀποκρούω to beat off from 2 (0.1) (0.078) (0.06)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 7 (0.4) (1.674) (2.01)
ἀποκρημνόω walk over a precipice 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπόκρημνος broken sheer off, precipitous 3 (0.2) (0.019) (0.04)
ἀποκρεμάννυμι to let hang down 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἀποκρατέω to exceed all others 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀποκορυφόω to bring to a point 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 (0.1) (0.115) (0.16)
ἀποκομίζω to carry away, escort 1 (0.1) (0.059) (0.13) too few
ἀποκοιμάομαι to sleep away from home 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀποκλίνω to turn off 5 (0.3) (0.105) (0.1)
ἀποκληρόω to choose by lot from 2 (0.1) (0.016) (0.04)
ἀποκλείω to shut off from 13 (0.7) (0.193) (0.33)
ἀποκλαίω to weep aloud 5 (0.3) (0.012) (0.04)
ἀποκηδεύω to cease to mourn for 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποκείρω to clip, cut off 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
ἀποκαλύπτω to uncover 2 (0.1) (0.215) (0.02)
ἀποκαλέω to call back, recall 3 (0.2) (0.196) (0.08)
ἀποκάθημαι to sit apart 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 2 (0.1) (0.02) (0.15)
ἄποινος without wine, refraining from wine 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἄποινα a ransom; compensation 2 (0.1) (0.026) (0.3)
ἀποικτίζομαι to complain loudly of 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄποικος away from home 11 (0.6) (0.071) (0.33)
ἀποικίς a colony 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀποικίζω to send away from home 3 (0.2) (0.042) (0.07)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 11 (0.6) (0.13) (0.48)
ἀποθύμιος not according to the mind, unpleasant, hateful 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἀποθρῴσκω leap off from 3 (0.2) (0.006) (0.04)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 141 (7.2) (4.322) (6.41)
ἀποθήκη any place wherein to lay up 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἀποθέω to run away 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἀποθαυμάζω marvel much at a thing 9 (0.5) (0.014) (0.08)
ἀπόζω to smell of 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀποζάω to live off 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀποδύω to strip off 2 (0.1) (0.062) (0.14)
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἀπόδρασις a running away, escape 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 (0.1) (0.224) (0.06) too few
ἄποδος not having the use of one’s feet 4 (0.2) (0.006) (0.03)
ἀποδοκιμάω to reject 1 (0.1) (0.032) (0.07) too few
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (0.1) (0.104) (0.17)
ἀποδοκεῖ it seems good not 3 (0.2) (0.003) (0.03)
ἀποδινέω to thresh 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 47 (2.4) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 12 (0.6) (0.293) (0.41)
ἀποδημία a being from home, a going 1 (0.1) (0.127) (0.03) too few
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 7 (0.4) (0.139) (0.15)
ἀποδέχομαι to accept from 62 (3.2) (0.524) (1.39)
ἀποδέρω to flay 8 (0.4) (0.013) (0.07)
ἀπόδερμα a hide stripped off 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπόδεξις acceptance 5 (0.3) (0.007) (0.04)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 5 (0.3) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 122 (6.2) (2.54) (2.03)
ἀποδατέομαι to portion out to 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀποδάσμιος parted from 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπόδαρμα hide, scalp 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 6 (0.3) (0.087) (0.08)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 20 (1.0) (0.136) (0.21)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 7 (0.4) (0.078) (0.1)
ἀπογεφυρόω to bank off, fence with dykes 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποβλέπω look steadily at 2 (0.1) (0.373) (0.37)
ἀποβιβάζω to make to get off 3 (0.2) (0.017) (0.07)
ἀποβάπτω to dip quite 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀποβάλλω to throw off 17 (0.9) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 28 (1.4) (0.465) (1.36)
ἀποβάθρα a ladder for disembarking, a gangway 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 649 (33.2) (30.074) (22.12)
ἄπλοια impossibility of sailing, detention in port 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἄπληστος not to be filled, insatiate 3 (0.2) (0.085) (0.08)
ἄπλετος boundless, immense 11 (0.6) (0.025) (0.13)
ἄπιστος not to be trusted 5 (0.3) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 8 (0.4) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 8 (0.4) (0.428) (0.66)
ἀπισόω to make equal 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 14 (0.7) (0.074) (0.12)
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 1 (0.1) (0.191) (0.03) too few
ἀπιπόω to press 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 2 (0.1) (0.071) (0.08)
ἄπηρος unmaimed 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπήμων unharmed, unhurt 2 (0.1) (0.035) (0.24)
ἀπηλιώτης the wind that comes from the rising sun, the east wind 4 (0.2) (0.018) (0.04)
ἀπέχω to keep off 26 (1.3) (1.184) (1.8)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 2 (0.1) (0.081) (0.25)
ἄπεφθος boiled down 3 (0.2) (0.008) (0.03)
ἀπεστώ a being away, absence 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 25 (1.3) (1.325) (1.52)
ἀπερύκω to keep off 2 (0.1) (0.015) (0.1)
ἀπέρδω to bring to an end, finish 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀπεναντίον the opposite 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 51 (2.6) (0.253) (0.62)
ἄπειρος without trial, inexperienced 9 (0.5) (2.444) (0.58)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
ἀπείργω to keep away from, debar from 16 (0.8) (0.11) (0.25)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 5 (0.3) (0.091) (0.25)
ἄπειμι2 go away 33 (1.7) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 20 (1.0) (1.064) (1.49)
ἀπειλητήριος of/for threatening 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπειλή boasts, threats 4 (0.2) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 17 (0.9) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 18 (0.9) (0.364) (0.42)
ἄπεδος even, level, flat 4 (0.2) (0.005) (0.04)
Ἀπατούρια the Apatouria 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 9 (0.5) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 (0.1) (0.574) (0.24) too few
ἅπας quite all, the whole 115 (5.9) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 3 (0.2) (0.048) (0.04)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 3 (0.2) (0.227) (0.07)
ἀπαρύω to draw off, skim off 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπαρτιλογία an even number 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπαρτί completely 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ἄπαρνος denying utterly 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 1 (0.1) (0.045) (0.06) too few
ἀπαράσσω to strike off, cut off 3 (0.2) (0.015) (0.05)
ἅπαξ once 9 (0.5) (0.777) (0.49)
ἀπαντίον right opposite 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπαντάω to meet 4 (0.2) (0.895) (0.92)
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 4 (0.2) (0.029) (0.08)
ἀπαμύνω to keep off, ward off 7 (0.4) (0.01) (0.1)
ἀπαμελέομαι to be neglected utterly 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀπαμβλύνω to blunt the edge of 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 2 (0.1) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 105 (5.4) (1.195) (1.93)
ἀπάλλαξις a going away, departure 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 81 (4.1) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 6 (0.3) (0.17) (0.13)
ἀπαίτησις a demanding back 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 14 (0.7) (0.52) (0.4)
ἄπαις childless 7 (0.4) (0.048) (0.07)
ἀπαιδία childlessness 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἀπαθής not suffering 9 (0.5) (0.426) (0.13)
ἀπαείρω depart (ἀπαίρω) 3 (0.2) (0.003) (0.04)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 2 (0.1) (0.031) (0.14)
ἀπαγωγή a leading away 3 (0.2) (0.234) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 51 (2.6) (0.763) (1.22)
ἀπάγχω to strangle, throttle 2 (0.1) (0.034) (0.07)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 24 (1.2) (0.471) (0.66)
ἀπαγινέω paying tribute 8 (0.4) (0.004) (0.06)
ἀπαγής not firm 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 22 (1.1) (0.748) (0.91)
ἀοίκητος uninhabited 3 (0.2) (0.05) (0.04)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 1 (0.1) (0.074) (0.38) too few
ἀοίδιμος sung of, famous in song 2 (0.1) (0.054) (0.05)
ἀοιδή song, a singing 2 (0.1) (0.28) (0.84)
ἄξυλος with no timber, timberless 2 (0.1) (0.005) (0.02)
ἀξίωσις a thinking worthy 2 (0.1) (0.07) (0.13)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 18 (0.9) (2.976) (2.93)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 6 (0.3) (0.083) (0.3)
ἄξιος worthy 67 (3.4) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 3 (0.2) (0.078) (0.1)
ἀξιόνικος worthy of victory 3 (0.2) (0.013) (0.02)
ἀξιόμαχος a match for 9 (0.5) (0.069) (0.11)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 (0.1) (0.335) (0.18) too few
ἀξιοθέατος well worth seeing 10 (0.5) (0.015) (0.07)
ἀξίνη an axe-head 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 3 (0.2) (0.326) (0.27)
ἀξιαφήγητος worth telling 5 (0.3) (0.005) (0.04)
ἀξία the worth 6 (0.3) (0.225) (0.1)
ἀνώτερος higher 2 (0.1) (0.134) (0.22)
ἀνώτατος topmost 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
ἀνωρία untimeliness 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνώνυμος without name, nameless 4 (0.2) (0.137) (0.06)
ἀνωμοτί without oath 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνωθέω to push up, push off from shore 2 (0.1) (0.011) (0.03)
ἄνωθεν from above, from on high 7 (0.4) (1.358) (0.37)
ἄνωγα to command, order 3 (0.2) (0.118) (1.31)
ἄνω2 up, upwards 48 (2.5) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 51 (2.6) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 2 (0.1) (0.32) (0.58)
ἄνυσις accomplishment 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
ἄνυδρος wanting water, waterless 12 (0.6) (0.07) (0.1)
ἄντρον a cave, grot, cavern 4 (0.2) (0.107) (0.44)
ἀντορύσσω dig a countermine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντλέω to bale out bilge-water, bale the ship 2 (0.1) (0.023) (0.05)
ἀντιχράω to be sufficient 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀντιχαρίζομαι to shew kindness in turn 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀντίτυπος repelled 2 (0.1) (0.077) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 5 (0.3) (0.1) (0.07)
ἀντιτεχνάομαι to contrive in opposition, counterplan 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 4 (0.2) (0.071) (0.08)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 9 (0.5) (0.186) (0.38)
ἀντιστρατοπεδεύω to encamp over against 1 (0.1) (0.025) (0.13) too few
ἀντιστατέω to resist, oppose 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀντιστασιώτης one of the opposite faction 3 (0.2) (0.009) (0.04)
ἀντισήκωσις equipoise, compensation 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντίπυλος with gates opposite 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀντίπρῳρος with the prow towards 1 (0.1) (0.02) (0.14) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.1) (0.07) (0.16) too few
ἀντιπολέμιος warring against 4 (0.2) (0.005) (0.04)
ἀντιπέμπω to send back an answer 5 (0.3) (0.015) (0.07)
Ἀντίπατρος Antipater 1 (0.1) (0.171) (0.13) too few
ἀντίπαλος wrestling against 1 (0.1) (0.17) (0.35) too few
Ἀντίοχος Antiochus 1 (0.1) (0.537) (2.15) too few
ἀντίος set against 27 (1.4) (0.084) (0.76)
ἀντιόομαι to resist, oppose 16 (0.8) (0.01) (0.13)
ἀντίον2 part of the loom 17 (0.9) (0.1) (0.98)
ἀντίξοος opposed, adverse 9 (0.5) (0.011) (0.07)
ἀντιμηχανάομαι to contrive against 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἀντιμέμφομαι to blame in turn 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 3 (0.2) (0.147) (0.12)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 (0.1) (0.635) (0.78)
Ἀντικυρεύς of Anticyra 2 (0.1) (0.004) (0.02)
Ἀντικύρα Anticyra 2 (0.1) (0.011) (0.03)
ἀντικλαίω to weep in return 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀντικαθίστημι to lay down 2 (0.1) (0.068) (0.09)
ἀντικαθίζομαι to sit over against one another, of armies or fleets 3 (0.2) (0.004) (0.04)
ἀντικάθημαι to be set over against 2 (0.1) (0.018) (0.04)
ἀντιθέω to run against 3 (0.2) (0.004) (0.03)
ἀντιδωρέομαι to present in return 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 2 (0.1) (0.055) (0.1)
ἀντιδάκνω to bite in turn 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀντιγενεηλογέω to rival in pedigree 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀντιβοάω to return a cry 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἀντιβίην against, face to face 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 4 (0.2) (0.037) (0.07)
ἀντιάω to go for the purpose of meeting 1 (0.1) (0.019) (0.23) too few
ἀντιάζω to meet face to face 9 (0.5) (0.055) (0.6)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 70 (3.6) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 18 (0.9) (0.372) (0.81)
ἀντέρομαι to ask in turn (see ἀντείρομαι) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντείρομαι ask in turn 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 2 (0.1) (0.09) (0.4)
ἀνταπόλλυμι to destroy in return 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνταποκτείνω to kill in return 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 (0.1) (0.068) (0.07) too few
ἀντάξιος worth just as much as 3 (0.2) (0.021) (0.06)
Ἄντανδρος Antandros, town in Mysia 2 (0.1) (0.009) (0.06)
ἀντανάγω to lead up against 1 (0.1) (0.018) (0.13) too few
ἀνταμείβομαι to exchange 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἀντακαῖος sturgeon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνταίρω to raise against 6 (0.3) (0.019) (0.08)
ἀνταείρω to raise one’s hands against one, make war against 4 (0.2) (0.002) (0.03)
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
Ἀνταγόρας Antagoras 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἄνοσος without sickness, healthy, sound 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
ἀνόσιος unholy, profane 12 (0.6) (0.255) (0.49)
ἀνορύσσω to dig up 2 (0.1) (0.018) (0.03)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 3 (0.2) (0.042) (0.06)
ἄνοπλος without the ὅπλον or large shield 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἀνοπαῖα unseen 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ἄνομος without law, lawless 2 (0.1) (0.185) (0.13)
ἀνομία lawlessness 3 (0.2) (0.23) (0.09)
ἀνομέω to act lawlessly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄνομβρος without rain 4 (0.2) (0.002) (0.04)
ἄνολβος unblest, wretched, luckless 4 (0.2) (0.004) (0.06)
ἀνοκωχεύω to hold back 5 (0.3) (0.009) (0.04)
ἄνοιστος referred 1 (0.1) (0.004) (0.06) too few
ἄνοισις bringing back 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄνοικος houseless, homeless 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνοικοδομέω to build up 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ἀνοιδέω to swell up 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀνοίγνυμι to open 22 (1.1) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 1 (0.1) (0.191) (0.22) too few
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 3 (0.2) (0.351) (0.21)
ἄνοδος2 a way up 4 (0.2) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 4 (0.2) (0.102) (0.05)
Ἄννων Hanno 1 (0.1) (0.056) (0.25) too few
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 15 (0.8) (1.583) (2.13)
ἀνισόω to make equal, equalise 1 (0.1) (0.075) (0.01) too few
ἄνιππος without horse, not serving on horseback 2 (0.1) (0.003) (0.04)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 19 (1.0) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 3 (0.2) (0.234) (0.15)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 (0.1) (0.093) (0.1) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (0.1) (0.09) (0.05) too few
ἀνθυπουργέω to return a kindness 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνθυποκρίνομαι to answer in return 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνθρωποφυής of man's nature 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄνθρωπος man, person, human 308 (15.8) (19.466) (11.67)
ἀνθρωποειδής like a man, in human form 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 (0.1) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 16 (0.8) (0.327) (0.43)
ἀνθρωπέη a man's skin 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνθίστημι to set against 7 (0.4) (0.222) (0.33)
ἀνθίζω to strew with flowers 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 2 (0.1) (0.15) (0.15)
ἀνθέριξ the beard 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνθέρικος flowering stem of asphodel 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἀνθεμοῦς Anthemus 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀνθάπτομαι to lay hold of in turn 2 (0.1) (0.006) (0.04)
ἀνήρ a man 763 (39.1) (10.82) (29.69)
ἀνήκω to have come up to 11 (0.6) (0.087) (0.24)
ἀνηκουστέω to be unwilling to hear, to disobey 3 (0.2) (0.004) (0.04)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 5 (0.3) (0.107) (0.3)
ἀνηγέομαι to tell as in a narrative, relate, recount 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀνέω winnow 2 (0.1) (0.131) (0.05)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 5 (0.3) (0.107) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 29 (1.5) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 18 (0.9) (0.12) (0.18)
ἀνεύθυνος not having to render an account, irresponsible 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἄνευ without 26 (1.3) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 (0.1) (0.2) (0.04) too few
ἀνερωτάω to ask 1 (0.1) (0.028) (0.06) too few
ἀνερύω to draw up, haul up 2 (0.1) (0.001) (0.02)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 (0.1) (0.061) (0.03) too few
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 2 (0.1) (0.046) (0.06)
ἀνεπίσκεπτος inattentive, inconsiderate 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἄνεμος wind 74 (3.8) (0.926) (2.26)
ἀνέλκω to draw up 2 (0.1) (0.042) (0.15)
ἀνέκαθεν from above, from the first 13 (0.7) (0.082) (0.18)
ἀνείρω to fasten on 1 (0.1) (0.027) (0.19) too few
ἄνειμι go up, reach 10 (0.5) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 4 (0.2) (0.26) (0.13)
ἀνεθέλητος unwished for, unwelcome 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀνδρών the men's apartment 6 (0.3) (0.057) (0.07)
ἀνδρόω to rear up into manhood 10 (0.5) (0.042) (0.11)
ἀνδροφάγος eating men 7 (0.4) (0.007) (0.06)
ἀνδροφαγέω to eat men 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνδρόσφιγξ a man-sphinx, sphinx with the bust of a man 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἄνδρος Andros 8 (0.4) (0.042) (0.09)
Ἀνδρομέδα Andromeda 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἀνδροκτόνος man-slaying, murdering 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνδρόγυνος a man-woman, hermaphrodite 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἀνδρίς woman 5 (0.3) (0.012) (0.04)
Ἄνδριος of Andros 5 (0.3) (0.015) (0.1)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 13 (0.7) (0.497) (0.21)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 8 (0.4) (0.537) (0.43)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 14 (0.7) (0.124) (0.31)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 16 (0.8) (0.047) (0.24)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 8 (0.4) (0.049) (0.15)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 15 (0.8) (0.127) (0.58)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 (0.1) (0.098) (0.37) too few
ἀναχωρέω to go back 12 (0.6) (0.575) (1.94)
ἀναχώννυμι to heap up into a mound 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀναχέω to pour forth 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
Ἀνάχαρσις Anacharsis 10 (0.5) (0.021) (0.08)
ἀναφύω to produce again, to let grow 4 (0.2) (0.04) (0.04)
ἀναφύρω to mix up, confound 2 (0.1) (0.001) (0.02)
ἀναφής not to be touched, impalpable 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 30 (1.5) (1.069) (0.69)
ἀναφανδά visibly, openly 2 (0.1) (0.064) (0.07)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 8 (0.4) (0.276) (0.31)
ἀνατρίβω to rub well, rub clean 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἀνατρέχω to run back 3 (0.2) (0.16) (0.26)
ἀνατρέπω to turn up 2 (0.1) (0.306) (0.18)
ἀνατολή a rising, rise 6 (0.3) (0.626) (0.29)
ἀνατιμάω to raise in price 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 54 (2.8) (0.694) (0.88)
ἀνατέμνω to cut open 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 9 (0.5) (0.358) (0.21)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 4 (0.2) (0.197) (0.26)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 9 (0.5) (0.071) (0.09)
ἀνασχίζω to rip up 4 (0.2) (0.005) (0.03)
ἀνασχετός endurable 5 (0.3) (0.015) (0.07)
ἀνασύρω pull up 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 (0.1) (0.356) (0.38)
ἀναστενάζω didst thou groan forth 4 (0.2) (0.006) (0.04)
ἀνασταυρόω to impale 6 (0.3) (0.031) (0.1)
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 10 (0.5) (0.076) (0.3)
ἀνάστασις a raising up 1 (0.1) (0.803) (0.07) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 4 (0.2) (0.223) (0.98)
ἀνασπάω to draw up, pull up 6 (0.3) (0.13) (0.16)
ἀνασπαστός drawn up 7 (0.4) (0.009) (0.07)
ἀνασκολοπίζω to fix on a pole 7 (0.4) (0.008) (0.06)
ἀναρχία lack of a leader 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀναρτάω to hang to 3 (0.2) (0.039) (0.04)
ἀνάρσιος not fitting, incongruous 7 (0.4) (0.012) (0.12)
ἀναρρίπτω to throw up 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
ἀναρρήγνυμι to break up 1 (0.1) (0.038) (0.09) too few
ἀναρπάζω to snatch up 2 (0.1) (0.044) (0.13)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 5 (0.3) (0.065) (0.13)
ἀνάπυστος ascertained, notorious 3 (0.2) (0.003) (0.03)
ἀναπυνθάνομαι to inquire closely into, ascertain 4 (0.2) (0.015) (0.05)
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.1) (0.184) (0.26) too few
ἀναπτύσσω to unfold 2 (0.1) (0.037) (0.04)
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
ἀναποδίζω to make to step back, call back, cross-examine 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (0.1) (0.362) (0.24) too few
ἀναπλόω to unfold, open 3 (0.2) (0.006) (0.04)
ἀνάπλοος a sailing upstream 3 (0.2) (0.014) (0.11)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 14 (0.7) (0.05) (0.27)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 (0.1) (0.085) (0.02) too few
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 3 (0.2) (0.061) (0.18)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (0.1) (0.087) (0.13) too few
ἀναπέτομαι to fly up, fly away 2 (0.1) (0.023) (0.09)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 4 (0.2) (0.1) (0.11)
ἀναπείρω to pierce through, fix on a spit 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ἀναπειράομαι to try 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 24 (1.2) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 6 (0.3) (0.323) (0.31)
ἀναπαυστήριος of or for resting 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀναξυρίδες the trousers 5 (0.3) (0.01) (0.06)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 4 (0.2) (0.247) (0.21)
Ἀναξίλαος Anaxilas, Anaxilaus 2 (0.1) (0.031) (0.02)
ἀναξηραίνω to dry up 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
Ἀνάξανδρος Anaxander 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἄναξ a lord, master 6 (0.3) (0.563) (2.99)
ἀνάντης up-hill, steep 1 (0.1) (0.043) (0.02) too few
ἀνανεύω to throw the head back 1 (0.1) (0.064) (0.12) too few
ἀνανέμω to divide anew 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄνανδρος husbandless 1 (0.1) (0.07) (0.13) too few
ἀναμίξ promiscuously 3 (0.2) (0.031) (0.08)
ἀναμιμνήσκω to remind 11 (0.6) (0.653) (0.51)
ἀναμετρέω to re-measure the road 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
ἀνάμεσος in the midland 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀναμένω to wait for, await 6 (0.3) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 5 (0.3) (0.152) (0.12)
ἀναμάχομαι to renew the fight, retrieve a defeat 2 (0.1) (0.015) (0.04)
ἀναμάσσω to wipe off 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 3 (0.2) (0.084) (0.08)
ἀναμάξευτος impassable for wagons 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀναμανθάνω to inquire closely 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 2 (0.1) (0.028) (0.07)
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 (0.1) (0.023) (0.18) too few
ἀναλείχω to lick up 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 28 (1.4) (1.23) (1.34)
ἀνακῶς carefully 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
ἀνάκτορον a palace 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
Ἀνακτόριος Anactorian, of Anactorium 2 (0.1) (0.006) (0.07)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 5 (0.3) (0.111) (0.18)
ἀνακρούω to push back, stop short, check 2 (0.1) (0.011) (0.06)
ἀνάκρισις examination of parties concerned in a suit, a preparation 2 (0.1) (0.022) (0.04)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 (0.1) (0.108) (0.1) too few
Ἀνακρέων Anacreon 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
ἀνακρεμάννυμι to hang up on 10 (0.5) (0.011) (0.1)
ἀνακοντίζω to dart 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνακομίζω to carry up 5 (0.3) (0.087) (0.24)
ἀνακοινόω to communicate 1 (0.1) (0.035) (0.05) too few
ἀνακλίνω to lean 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
ἀνακλάω to bend back 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ἀνακλαίω to weep aloud, burst into tears 3 (0.2) (0.005) (0.02)
ἀνακινέω to sway 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
ἀνακινδυνεύω to run into danger again, to run a fresh risk 4 (0.2) (0.002) (0.03)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
ἀνακέομαι repair 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 6 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀνακάπτω to gulp down 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνάκανθος without spine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνακάμπτω to bend back 1 (0.1) (0.134) (0.1) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 3 (0.2) (0.222) (0.38)
ἀνακαίω to light up 9 (0.5) (0.027) (0.15)
ἀναίτιος not being the cause 4 (0.2) (0.125) (0.12)
ἀναισίμωμα consumption, expenditure 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀναισιμόω to use up, use, consume 14 (0.7) (0.007) (0.1)
ἀναιρέω to take up; to destroy 41 (2.1) (3.379) (1.22)
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 1 (0.1) (0.036) (0.19) too few
ἀναιδής shameless 1 (0.1) (0.104) (0.18) too few
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 2 (0.1) (0.04) (0.07)
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 3 (0.2) (0.026) (0.05)
ἀνάθημα a votive offering set up 23 (1.2) (0.247) (0.38)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.1) (0.097) (0.07) too few
ἀναζεύγνυμι to yoke again 3 (0.2) (0.112) (0.58)
ἀναδίδωμι to hold up and give 4 (0.2) (0.169) (0.15)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 3 (0.2) (0.05) (0.04)
ἀναδέω to bind 4 (0.2) (0.088) (0.26)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 (0.2) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 7 (0.4) (0.291) (0.35)
ἀναδασμός re-distribution 2 (0.1) (0.008) (0.05)
ἀναδαίω to light up 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 47 (2.4) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 3 (0.2) (0.637) (0.13)
ἀνάγνωσις recognition 1 (0.1) (0.089) (0.05) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 40 (2.0) (8.208) (3.67)
ἀναγκαστός forced, constrained 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 13 (0.7) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 32 (1.6) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 21 (1.1) (0.742) (0.63)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 7 (0.4) (0.135) (0.19)
ἀνάβλεψις a looking up 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀναβλέπω to look up 5 (0.3) (0.115) (0.12)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 8 (0.4) (0.077) (0.15)
ἀνάβασις a going up, mounting 3 (0.2) (0.156) (0.31)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 7 (0.4) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 54 (2.8) (1.13) (1.65)
ἀναβαθμός flight of steps, stair 3 (0.2) (0.017) (0.02)
ἀνά up, upon 103 (5.3) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 354 (18.1) (32.618) (38.42)
ἄμωμος without blame, blameless 1 (0.1) (0.132) (0.02) too few
ἄμωμον Nepaul cardamom, Amomum subulatum 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἀμώμητος unblamed, blameless 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 (0.1) (0.053) (0.35) too few
ἀμφότερος each of two, both 87 (4.5) (4.116) (5.17)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 9 (0.5) (0.052) (0.09)
Ἀμφίων Amphion 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
Ἀμφιτρύων Amphitryo 6 (0.3) (0.062) (0.15)
ἀμφίστομος with double mouth 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 2 (0.1) (0.087) (0.14)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 2 (0.1) (0.291) (0.69)
ἀμφισβασίη controversy 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 (0.1) (0.073) (0.37) too few
ἀμφίρυτος flowed around, sea-girt 2 (0.1) (0.008) (0.08)
ἀμφίπολος busied about, busy 3 (0.2) (0.067) (0.71)
ἀμφιπολεύω to be busied about, take care of 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
Ἀμφίλοχος Amphilochus, (adj.) Amphilochian 2 (0.1) (0.027) (0.13)
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 4 (0.2) (0.03) (0.06)
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
Ἀμφικτυονίς a state in the Amphictyonic League 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἀμφικτύονες the Amphictyons 4 (0.2) (0.039) (0.04)
ἀμφικτίονες they that dwell round, next neighbours 2 (0.1) (0.01) (0.04)
ἀμφιδρυφής having torn both cheeks 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀμφιδέξιος with two right hands, very dextrous 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἀμφιδέα anything that binds 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 (0.1) (0.12) (0.01) too few
ἀμφίβληστρον anything thrown round; a net 3 (0.2) (0.015) (0.02)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 7 (0.4) (0.09) (0.13)
ἀμφί on both sides 34 (1.7) (1.179) (5.12)
ἀμύσσω to scratch, tear, wound, lacerate, mangle 2 (0.1) (0.006) (0.04)
ἀμύνω to keep off, ward off 27 (1.4) (0.641) (2.44)
Ἀμύντας Amyntas 21 (1.1) (0.066) (0.21)
Ἀμυθάων Amythaon 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἄμπωτις a being sucked back, the ebb-tide 3 (0.2) (0.021) (0.06)
ἄμπελος clasping tendrils 8 (0.4) (0.403) (0.33)
ἀμπέλινος of the vine 3 (0.2) (0.01) (0.03)
ἁμός our, my > ἐμός 1 (0.1) (0.628) (1.32) too few
ἄμορφος misshapen, unsightly 3 (0.2) (0.061) (0.03)
ἀμόργη watery part running out of olive press 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
Ἀμομφάρετος Amompharetus 12 (0.6) (0.006) (0.09)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 (0.1) (0.173) (0.13) too few
ἀμοιβαῖος giving like for like, retributive 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 1 (0.1) (0.145) (0.01) too few
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 14 (0.7) (0.065) (0.1)
Ἄμμων Zeus-Ammon 6 (0.3) (0.098) (0.07)
ἅμμα anything tied 3 (0.2) (0.037) (0.04)
ἀμιξία want of intercourse 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 (0.1) (0.06) (0.18) too few
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 4 (0.2) (0.076) (0.18)
Ἀμίλκας Hamilcar 6 (0.3) (0.056) (0.4)
ἀμίαντος undefiled 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
ἀμήχανος without means 4 (0.2) (0.303) (0.42)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.1) (0.081) (0.19) too few
ἀμηχανέω to be at a loss for 1 (0.1) (0.03) (0.1) too few
ἀμήτωρ without mother, motherless 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἄμητος a reaping, harvesting 2 (0.1) (0.034) (0.04)
ἀμήνιτος not angry 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 3 (0.2) (0.488) (0.55)
ἀμέλγω to milk 2 (0.1) (0.014) (0.08)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 53 (2.7) (1.486) (1.76)
Ἀμεινοκλέης Aminocles 1 (0.1) (0.001) (0.02) too few
ἀμείβω change, alternate, respond 75 (3.8) (0.417) (2.22)
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 4 (0.2) (0.042) (0.49)
ἀμβολάδην bubbling up 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἀμάω reap, mow down 3 (0.2) (0.293) (0.17)
ἄμαχος without battle 4 (0.2) (0.085) (0.1)
ἀμαχητί without battle 8 (0.4) (0.021) (0.09)
ἀμαυρόω to make dim, faint 1 (0.1) (0.043) (0.06) too few
Ἄμασις Amasis 77 (3.9) (0.047) (0.57)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 9 (0.5) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 (0.1) (0.732) (0.41) too few
ἁμαρτάς error 9 (0.5) (0.02) (0.07)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 25 (1.3) (1.623) (1.45)
ἁμαξιτός traversed by wagons, carriage road 3 (0.2) (0.01) (0.09)
ἁμαξίς a little wagon 2 (0.1) (0.002) (0.03)
ἁμαξεύω to traverse with a wagon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἁμαξεύς for a wagon 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄμαξα a wagon, wain 16 (0.8) (0.207) (0.48)
Ἀμαθοῦς Amathous, (f.) city on Cyprus; (m.) its founder 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 (0.1) (0.171) (0.24)
Ἀμαζών the Amazons 13 (0.7) (0.071) (0.2)
Ἀμαζονίς Amazon 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ἅμα at once, at the same time 174 (8.9) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 8 (0.4) (0.176) (0.26)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἀλώπηξ a fox 2 (0.1) (0.166) (0.07)
Ἀλωπεκή Alopeke, Attic deme 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀλωπέκειος of a fox 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ἄλφιτον peeled 4 (0.2) (0.159) (0.27)
Ἀλφειός Alpheus 1 (0.1) (0.087) (0.21) too few
ἅλυσις a chain 1 (0.1) (0.062) (0.1) too few
Ἅλυς Halys 10 (0.5) (0.027) (0.16)
ἀλυκτάζω to be in distress 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἀλυάττης Alyattes 24 (1.2) (0.021) (0.18)
ἄλσος a glade 12 (0.6) (0.187) (0.44)
ἅλς2 sea 8 (0.4) (0.205) (1.34)
ἅλς a lump of salt 14 (0.7) (0.493) (1.14)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 1 (0.1) (0.108) (0.98) too few
ἄλουτος unwashen, not using the bath 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἀλουσία a being unwashen, want of the bath 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Ἄλος a town in the domain of Achilles 2 (0.1) (0.005) (0.02)
ἀλογία want of respect 5 (0.3) (0.09) (0.24)
ἀλογέω to pay no regard to 3 (0.2) (0.035) (0.05)
ἁλμυρός salt, briny 2 (0.1) (0.229) (0.13)
ἅλμη sea-water, brine 2 (0.1) (0.117) (0.13)
ἄλλως in another way 34 (1.7) (3.069) (1.79)
ἀλλοφρονέω to think of other things, to give no heed 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 (0.1) (0.029) (0.05) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 3 (0.2) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 (0.1) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 1,040 (53.2) (40.264) (43.75)
ἀλλοῖος of another sort 3 (0.2) (0.199) (0.24)
ἀλλόθροος speaking a strange tongue 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 (0.1) (0.065) (0.12) too few
ἄλλοθεν from another place 1 (0.1) (0.127) (0.28) too few
ἀλλογνοέω to take one for another, not know 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀλλόγλωσσος using a strange tongue 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 68 (3.5) (7.784) (7.56)
ἀλληλοφαγία an eating one another 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 31 (1.6) (0.52) (0.89)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 (0.1) (0.139) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 517 (26.5) (54.595) (46.87)
Ἀλκμήνη Alcmene 2 (0.1) (0.062) (0.21)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 7 (0.4) (0.05) (0.1)
ἄλκιμος strong, stout 9 (0.5) (0.108) (0.54)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 1 (0.1) (0.362) (0.94) too few
ἀλκή strength 8 (0.4) (0.19) (0.95)
Ἀλκαμένης Alcamenes 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
Ἀλκαῖος Alcaeus 4 (0.2) (0.058) (0.06)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 50 (2.6) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 2 (0.1) (0.124) (0.44)
ἅλιος of the sea 1 (0.1) (0.061) (0.43) too few
ἅλινος of salt 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Ἀλιλάτ Alilat 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Ἁλικαρνασσός Halicarnassus 6 (0.3) (0.024) (0.06)
Ἁλικαρνασσεύς a Halicarnassian 7 (0.4) (0.013) (0.06)
ἁλίζω2 to salt 10 (0.5) (0.023) (0.1)
ἁλίζω to gather together, to muster 10 (0.5) (0.052) (0.1)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 2 (0.1) (0.106) (0.05)
Ἁλιεῖς Halieis 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἁλία an assembly of the people 4 (0.2) (0.013) (0.07)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 15 (0.8) (0.143) (0.11)
ἀληθίζω dye with genuine purple; mid. speak the truth 3 (0.2) (0.004) (0.02)
ἀληθής unconcealed, true 50 (2.6) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 2 (0.1) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 27 (1.4) (3.154) (1.99)
ἀλεωρή avoidance, escape 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 (0.1) (0.108) (0.2)
ἄλευρον wheaten flour 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἀλέξω to ward 7 (0.4) (0.026) (0.3)
ἀλέξησις a keeping off, defence 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 50 (2.6) (2.396) (1.39)
ἄλειψις an anointing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 (0.1) (0.141) (0.16) too few
ἄλειφαρ anointing-oil, unguent, oil 2 (0.1) (0.029) (0.07)
ἀλεεινός open to the sun, warm, hot 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
Ἀλέα Alea, epithet of Athena 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἄλγος pain 1 (0.1) (0.129) (0.93) too few
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 (0.1) (0.146) (0.07) too few
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 8 (0.4) (0.446) (0.51)
ἀλάομαι to wander, stray 2 (0.1) (0.114) (0.51)
ἀλαλαγμός loud noise 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἀλαζών a vagabond 5 (0.3) (0.107) (0.13)
Ἀλάζειρ Alazir 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀλάβαστος globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 21 (1.1) (0.383) (1.11)
ἀκτή2 corn 7 (0.4) (0.038) (0.2)
ἀκτή headland, foreland, promontory 22 (1.1) (0.166) (0.8)
ἀκτέα the elder-tree 7 (0.4) (0.097) (0.37)
ἀκρωτήριον any prominent part 3 (0.2) (0.068) (0.18)
ἀκρωτηριάζω to cut off the extremities, mutilate 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀκρύσταλλος free from ice 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄκρος at the furthest point 21 (1.1) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 40 (2.0) (0.277) (0.71)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 (0.2) (0.978) (0.69)
ἀκρομανής on the verge of madness 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀκροθίνιον the topmost part of a heap, the choice part, first-fruits 6 (0.3) (0.02) (0.08)
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 1 (0.1) (0.027) (0.13) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 (0.1) (0.148) (0.29)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 (0.1) (2.935) (0.67) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 1 (0.1) (0.447) (0.18) too few
ἀκρατοπότης a drinker of sheer wine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀκρατοποσία a drinking of sheer wine 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 2 (0.1) (0.035) (0.1)
ἄκρα a headland, foreland, cape 15 (0.8) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 193 (9.9) (6.886) (9.12)
ἀκουστέον one must hear 1 (0.1) (0.152) (0.06) too few
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἄκος a cure, relief, remedy for 4 (0.2) (0.049) (0.13)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 (0.1) (0.052) (0.32) too few
ἀκόντιον javelin 12 (0.6) (0.083) (0.15)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 2 (0.1) (0.128) (0.4)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 (0.1) (0.33) (0.09) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 7 (0.4) (0.941) (0.44)
ἄκμων a thunderbolt 1 (0.1) (0.024) (0.09) too few
ἀκμή a point, edge 1 (0.1) (0.519) (0.86) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 5 (0.3) (0.35) (0.35)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 2 (0.1) (0.03) (0.1)
ἀκίνητος unmoved, motionless 4 (0.2) (1.017) (0.15)
ἀκινάκης a short straight sword 11 (0.6) (0.038) (0.1)
ἀκίβδηλος unadulterated, genuine 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 4 (0.2) (0.072) (0.15)
ἀκή point 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
ἀκέφαλος without head 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 (0.1) (0.091) (0.41) too few
ἀκέομαι to heal, cure 5 (0.3) (0.094) (0.18)
ἄκατος a light vessel 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
ἀκατάψευστος not fabulous 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἀκαρνανία Acarnania 2 (0.1) (0.026) (0.29)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 2 (0.1) (0.094) (0.75)
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἀκάνθινος of thorns 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἄκανθα a thorn, prickle 6 (0.3) (0.261) (0.11)
αἰωρέω to lift up, raise 2 (0.1) (0.044) (0.06)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 5 (0.3) (1.619) (0.49)
ἀΐω perceive 39 (2.0) (0.094) (0.88)
αἰχμοφόρος one who trails a pike, a spearman 7 (0.4) (0.005) (0.05)
αἰχμή the point of a spear 29 (1.5) (0.09) (0.58)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 7 (0.4) (0.548) (0.87)
Αἰτωλός Aetolian 3 (0.2) (0.325) (3.59)
Αἰτωλία Aetolia 1 (0.1) (0.229) (2.38) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 43 (2.2) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 5 (0.3) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 46 (2.4) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 3 (0.2) (0.144) (0.04)
αἰτέω to ask, beg; postulate 46 (2.4) (1.871) (1.48)
Αἴσωπος Aesop 3 (0.2) (0.105) (0.04)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 4 (0.2) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 (0.1) (0.33) (0.37)
Αἰσχύλος Aeschylus 1 (0.1) (0.131) (0.28) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 19 (1.0) (1.068) (1.87)
αἰσχροκερδής sordidly greedy of gain 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
Αἰσχίνης Aeschines 2 (0.1) (0.114) (0.06)
ἀϊστόω make unseen, make away with, destroy 2 (0.1) (0.006) (0.04)
αἴσιμος fatal 1 (0.1) (0.019) (0.18) too few
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 (0.1) (2.189) (1.62)
Αἶσα the goddess of destiny 1 (0.1) (0.058) (0.55) too few
αἶσα share, portion 1 (0.1) (0.061) (0.55) too few
αἴρω to take up, raise, lift up 16 (0.8) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 195 (10.0) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 8 (0.4) (0.797) (0.15)
αἵρεσις a taking especially 8 (0.4) (1.136) (0.78)
αἰπόλος a goatherd 1 (0.1) (0.038) (0.2) too few
αἰπόλιον a herd of goats 1 (0.1) (0.02) (0.13) too few
Αἴολος Aeolus 2 (0.1) (0.052) (0.14)
Αἰολίδης son of Aeolus 3 (0.2) (0.025) (0.18)
Αἰολεύς Aeolian 33 (1.7) (0.082) (0.38)
αἴξ a goat 9 (0.5) (0.384) (1.43)
Αἶνος Aenus, city in Thrace 2 (0.1) (0.031) (0.06)
αἶνος a tale, story 1 (0.1) (0.055) (0.08) too few
αἰνός dread, dire, grim 2 (0.1) (0.119) (1.06)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 (0.1) (0.381) (0.1) too few
αἴνη praise, fame 3 (0.2) (0.014) (0.07)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 18 (0.9) (0.149) (0.5)
Αἰνείας Aeneas 2 (0.1) (0.097) (0.66)
Αἷμος Lat. Haemus, mod. Balkan mountain range 2 (0.1) (0.019) (0.04)
αἱμασιά a wall 8 (0.4) (0.016) (0.11)
αἷμα blood 15 (0.8) (3.53) (1.71)
αἴλουρος a cat 6 (0.3) (0.019) (0.04)
αἴθω to light up, kindle 2 (0.1) (0.065) (0.38)
αἴθριος clear, bright, fair 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
αἰθρία in clear weather 6 (0.3) (0.049) (0.05)
Αἰθίοψ burnt-face 62 (3.2) (0.259) (0.56)
Αἰθιοπικός Ethiopian 3 (0.2) (0.045) (0.02)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 11 (0.6) (0.077) (0.1)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 1 (0.1) (0.272) (0.64) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 (0.1) (0.378) (0.55) too few
ἀϊδρείη want of knowledge, ignorance 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 2 (0.1) (0.234) (0.51)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 15 (0.8) (0.215) (0.16)
αἰδέομαι to be ashamed to do 4 (0.2) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 249 (12.7) (1.466) (2.33)
Αἰγυπτιστί in the Egyptian tongue 3 (0.2) (0.002) (0.02)
Αἰγυπτιόω to make like an Egyptian 3 (0.2) (0.03) (0.02)
Αἰγύπτιος Egyptian 294 (15.0) (1.206) (2.43)
αἰγυπιός a vulture 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
αἰγοπρόσωπος goat-faced 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
αἰγίς the aegis 3 (0.2) (0.034) (0.15)
αἰγιπόδης goat-footed 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Αἴγιον Aegion, town in Achaea 1 (0.1) (0.017) (0.13) too few
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 87 (4.5) (0.127) (0.86)
Αἰγιναῖος of Aegina 6 (0.3) (0.015) (0.06)
Αἴγινα Aegina 33 (1.7) (0.15) (0.54)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 16 (0.8) (0.127) (0.37)
Αἰγεύς Aegeus 3 (0.2) (0.042) (0.1)
αἴγεος a goat's skin 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
αἴγειος of a goat 3 (0.2) (0.07) (0.07)
Αἰγεΐδης son of Aegeus 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
Αἰγαῖος Aegaean 5 (0.3) (0.042) (0.13)
Αἰγαῖαι Aegaeae, Aeolian town in Achaea 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
Αἴας Ajax 6 (0.3) (0.378) (2.05)
Αἰακός son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles 4 (0.2) (0.072) (0.14)
Αἰακίδης son of Aeacus 7 (0.4) (0.072) (0.44)
Αἶα Aea (Colchis) 1 (0.1) (0.02) (0.16) too few
αἶα land 1 (0.1) (0.062) (0.38) too few
αἰ if 1 (0.1) (0.605) (0.09) too few
Ἄθως mount Athos 15 (0.8) (0.021) (0.16)
ἄθυμος without heart, fainthearted 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.1) (0.101) (0.13) too few
Ἄθρυς Athrys 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀθρόος in crowds 2 (0.1) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 (0.1) (0.621) (1.13)
ἀθλοφόρος bearing away the prize, victorious 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἆθλος a contest for a prize 5 (0.3) (0.249) (1.09)
ἆθλον the prize of contest 7 (0.4) (0.254) (0.71)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 2 (0.1) (0.038) (0.04)
ἀθλεύω to contend for a prize, combat, wrestle 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
ἄθηρος without wild beasts 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἀθήνη Athena 143 (7.3) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 275 (14.1) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 184 (9.4) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιον the temple of Athena 14 (0.7) (0.048) (0.15)
Ἀθήναια Panathenaia 10 (0.5) (0.011) (0.08)
Ἀθῆναι the city of Athens 110 (5.6) (0.914) (3.9)
ἀθέμιστος lawless, without law 2 (0.1) (0.077) (0.05)
ἀθάνατος undying, immortal 11 (0.6) (1.155) (2.91)
ἀθανατίζω to make immortal, to hold oneself immortal 3 (0.2) (0.007) (0.03)
ἀήρ the lower air, the air 8 (0.4) (3.751) (0.71)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.1) (0.176) (0.07) too few
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 2 (0.1) (0.031) (0.06)
ἄζηλος not subject to envy, unenviable, dreary 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀετός an eagle 4 (0.2) (0.297) (0.41)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 1 (0.1) (0.043) (0.3) too few
ἀέναος ever-flowing 2 (0.1) (0.068) (0.1)
ἄελπτος unexpectedly 1 (0.1) (0.023) (0.08) too few
ἀελπτέω to have no hope 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 21 (1.1) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 (0.1) (0.313) (0.15) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 11 (0.6) (1.616) (8.21)
ἀείμνηστος ever to be remembered 1 (0.1) (0.016) (0.08) too few
ἀεικία unseemly treatment, outrage 3 (0.2) (0.002) (0.04)
ἀεικής unseemly, shameful 4 (0.2) (0.07) (0.64)
ἀείδω to sing 10 (0.5) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 111 (5.7) (7.241) (8.18)
ἄδυτος not to be entered 4 (0.2) (0.079) (0.05)
ἄδυτον the innermost sanctuary 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀδύνατος unable, impossible 16 (0.8) (4.713) (1.73)
ἀδυναμία want of strength 1 (0.1) (0.21) (0.1) too few
ἁδρύνω to make ripe, ripen 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἁδρός thick 3 (0.2) (0.076) (0.04)
Ἀδρίας the Adriatic 3 (0.2) (0.128) (0.23)
Ἄδραστος Adrastus 20 (1.0) (0.096) (0.27)
ἄδραστος not running away, not inclined to do so 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 18 (0.9) (1.264) (1.76)
ἀδίκιον a wrong, wrong-dealing 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀδικία injustice 8 (0.4) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 11 (0.6) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 35 (1.8) (2.105) (2.89)
ᾍδης Hades 1 (0.1) (0.568) (1.53) too few
ἅδην to satiety 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
ἀδελφός sons of the same mother 99 (5.1) (2.887) (2.55)
ἀδελφοκτόνος murdering a brother 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 4 (0.2) (0.082) (0.08)
ἀδελφή a sister 20 (1.0) (0.542) (0.56)
ἀδελφεός brother 3 (0.2) (0.002) (0.02)
Ἀδείμαντος Adimantus 8 (0.4) (0.037) (0.38)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 3 (0.2) (0.187) (0.13)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 4 (0.2) (0.207) (0.46)
ἀδάμας the untamed, unconquerable 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
ἀδαής unknowing how 3 (0.2) (0.009) (0.04)
ἀδαήμων unknowing, ignorant of 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 (0.1) (0.058) (0.03) too few
ἀγώνισμα a contest 2 (0.1) (0.051) (0.13)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 21 (1.1) (0.536) (0.86)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 (0.1) (0.079) (0.08) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 38 (1.9) (1.252) (2.43)
ἀγωγός leading 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 (0.1) (0.279) (0.26) too few
ἀγωγεύς one that draws 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄγω to lead 256 (13.1) (5.181) (10.6)
ἀγχοῦ near, nigh 22 (1.1) (0.111) (0.41)
ἀγχότερος nearer 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀγχοτάτω nearest, next 14 (0.7) (0.013) (0.1)
ἀγχόθεν from nigh at hand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀγχίστροφος turning closely, quick-wheeling 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄγχιστος nearest 11 (0.6) (0.03) (0.15)
Ἀγυλλαῖος of Agylla (later Caere, Cerveteri) 4 (0.2) (0.002) (0.03)
Ἄγρων Agron 2 (0.1) (0.006) (0.03)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἀγρός fields, lands 10 (0.5) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 16 (0.8) (0.701) (0.86)
ἀγριαίνω to be angered, provoked, chafed 1 (0.1) (0.032) (0.06) too few
ἀγρεύω to take by hunting 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἀγρεύς a hunter 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄγρα a catching, hunting 9 (0.5) (0.084) (0.27)
ἄγος pollution, expiation 2 (0.1) (0.219) (0.13)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 13 (0.7) (0.176) (1.62)
ἀγοράομαι to meet in assembly, sit in debate 1 (0.1) (0.021) (0.22) too few
ἀγοραῖος in, of the market 3 (0.2) (0.045) (0.05)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 5 (0.3) (0.156) (0.13)
Ἀγορά Agora, town in Thracian Chersonese 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἀγορά an assembly of the people 29 (1.5) (0.754) (1.98)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 7 (0.4) (0.032) (0.08)
ἄγνυμι to break, shiver 10 (0.5) (0.195) (0.86)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 (0.1) (1.829) (1.05)
ἁγνεύω to consider as part of purity, make it a point of religion 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 1 (0.1) (0.074) (0.76) too few
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 3 (0.2) (0.254) (0.17)
ἄγκυρα anchor 6 (0.3) (0.121) (0.15)
ἄγκος a bend 2 (0.1) (0.015) (0.07)
ἄγκιστρον a fish-hook 1 (0.1) (0.047) (0.04) too few
ἀγκάλη the bent arm 1 (0.1) (0.039) (0.07) too few
Ἆγις Agis 2 (0.1) (0.094) (0.32)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 (0.2) (3.701) (0.12)
ἀγινέω to lead, bring, carry 12 (0.6) (0.013) (0.14)
ἀγητός admirable, wondrous 2 (0.1) (0.006) (0.06)
Ἀγήνωρ Agenor 2 (0.1) (0.034) (0.14)
ἀγηλατέω to drive out a curse 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄγερσις a gathering, mustering 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀγεννής of no family, low-born 2 (0.1) (0.135) (0.17)
ἀγέλη a herd 2 (0.1) (0.22) (0.52)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 8 (0.4) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 2 (0.1) (0.281) (2.07)
ἄγγος a vessel 7 (0.4) (0.076) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 100 (5.1) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 25 (1.3) (0.488) (0.97)
ἀγγελιαφόρος a messenger 4 (0.2) (0.002) (0.03)
ἀγγελία a message, tidings, news 25 (1.3) (0.158) (0.75)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 6 (0.3) (0.953) (0.13)
ἀγγαρήϊος Persian mounted courier, for carrying royal dispatches 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀγγαρήϊον post-riding, the Persian system of mounted couriers 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀγαυρός stately, proud 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀγαρίστη Agariste 4 (0.2) (0.005) (0.04)
ἄγαν very, much, very much 2 (0.1) (0.438) (0.42)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 4 (0.2) (0.361) (1.5)
Ἀγαμεμνονίδης Agamemnon's son 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 7 (0.4) (0.181) (0.46)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 66 (3.4) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 3 (0.2) (0.072) (0.24)
ἀγαίομαι to be indignant at 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἀγαθός good 94 (4.8) (9.864) (6.93)
ἀγαθοεργός doing good 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἀγαθοεργία a good deed, service rendered 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 2 (0.1) (0.094) (0.02)
Ἄβυδος Abydos 19 (1.0) (0.082) (0.47)
Ἀβυδηνός of or from Abydos 5 (0.3) (0.026) (0.14)
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 2 (0.1) (0.029) (0.1)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 2 (0.1) (0.021) (0.05)
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 4 (0.2) (0.045) (0.17)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 5 (0.3) (0.028) (0.05)
Ἄβδηρα town of Abdera, known for stupidity of inhabitants 9 (0.5) (0.025) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 8 (0.4) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 4 (0.2) (0.092) (0.17)
Ἄβας son of the dream-reader Eurydamas 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
Ἄβαντες Abantes, a tribe on Euboea 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
Ἄβαι Abae, town in Phocis 4 (0.2) (0.008) (0.04)

PAGINATE